comparison DOCS/Hungarian/codecs.html @ 1685:390bbb52e371

*** empty log message ***
author gabucino
date Sat, 25 Aug 2001 08:16:12 +0000
parents a5cb1b1d47a8
children a2e1432f7ac3
comparison
equal deleted inserted replaced
1684:9ec4497430bf 1685:390bbb52e371
1 <HTML> 1 <HTML>
2
3 <BODY> 2 <BODY>
4 3
5 <PRE> 4 <P><B><A NAME=2.1>2.1. Video formátumok, audio és video codecek</A></B></P>
6 5
7 <A NAME=2.1>2.1. Video formátumok, audio és video codecek</A> 6 <P><B><A NAME=2.1.1>2.1.1. Támogatott formátumok</A></B></P>
8 7
9 8 <P><B>MPlayer</B> közvetlenül tudja olvasni/lejátszani a következőket:<BR>
10 <A NAME=2.1.1>2.1.1. Támogatott formátumok</A> 9 <Ul>
11 10 <LI> VCD (Video CD) közvetlen a CD-ROM-ról, vagy image file-ból
12 <B>MPlayer</B> közvetlenül tudja olvasni/lejátszani a következőket: 11 <LI> DVD, közvetlen a lemezről, opcionálisan libcss-t használva dekódoláshoz
13 - VCD (Video CD) közvetlen a CD-ROM-ról, vagy image file-ból 12 <LI> MPEG 1/2 System Stream (PS/PES/VOB) és Elementary Stream (ES) formátumok
14 - DVD, közvetlen a lemezről, opcionálisan libcss-t használva dekódoláshoz 13 <LI> RIFF AVI formátum
15 - MPEG 1/2 System Stream (PS/PES/VOB) és Elementary Stream (ES) formátumok 14 <LI> ASF 1.0 formátum
16 - RIFF AVI formátum 15 <LI> file olvasása, stdin-ről is, továbbá hálózatról, HTTP-n keresztül
17 - ASF 1.0 formátum 16 </UL></P>
18 - file olvasása, stdin-ről is, továbbá hálózatról, HTTP-n keresztül 17
19 18 <P>Megj.: quicktime-vel és realmedia-val kapcsolatban lásd a FAQ-t !</P>
20 Megj.: quicktime-vel és realmedia-val kapcsolatban lásd a FAQ-t ! 19
21 20
22 21 <P><B><A NAME=2.1.2>2.1.2. Támogatott audio és video codec-ek</A></B></P>
23 <A NAME=2.1.2>2.1.2. Támogatott audio és video codec-ek</A> 22
24 23 <P>Lásd http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html a teljes, naponta
25 Lásd http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html a teljes, naponta 24 frissített listához!!!</P>
26 frissített listához!!! 25
27 26 <P>A legfontosabb video codecek:<BR>
28 A legfontosabb video codecek: 27 <UL>
29 - MPEG1 (VCD) és MPEG2 (DVD) video 28 <LI>MPEG1 (VCD) és MPEG2 (DVD) video
30 - DivX, FFmpeg, OpenDivX és más MPEG4 variánsok 29 <LI>DivX, FFmpeg, OpenDivX és más MPEG4 variánsok
31 - Windows Media Video 7 (WMV1) és Windows Media Video 8 ami .wmv file-okban 30 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) és Windows Media Video 8 ami .wmv file-okban
32 van 31 van
33 - Intel Indeo codecek (3.1, 3.2, 4.1, 5.0) 32 <LI>Intel Indeo codecek (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)
34 - MJPEG, ASV2 és más hardware formátumok 33 <LI>MJPEG, ASV2 és más hardware formátumok
35 34 </UL></P>
36 A legfontosabb audio codecek: 35
37 - MPEG layer 2, és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval) 36 <P>A legfontosabb audio codecek:<BR>
38 - AC3 dolby audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval) 37 <UL>
39 - AC3 dekódolás a hangkártya dekóderével 38 <LI>MPEG layer 2, és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval)
40 - VoxWare audio 39 <LI>AC3 dolby audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval)
41 - alaw, msgsm, pcm és más régi formátumok 40 <LI>AC3 dekódolás a hangkártya dekóderével
42 41 <LI>VoxWare audio
43 Ha van olyan codeced, ami nincs felsorolva vagy támogatva, olvasd el a 42 <LI>alaw, msgsm, pcm és más régi formátumok
44 http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html és DOCS/CODECS 43 </UL></P>
45 file-okat, amikben le van írva, mit kell tenned, hogy támogassuk a codeced! 44
46 45 <P>Ha van olyan codeced, ami nincs felsorolva vagy támogatva, olvasd el a
47 46 http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html és DOCS/CODECS
48 <A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. DivX4</A> 47 file-okat, amikben le van írva, mit kell tenned, hogy támogassuk a codeced!</P>
49 48
50 Ez a fejezet a <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A> DivX4 codec-éről tartalmaz információkat. 49
51 Az első hozzáférhető alfa verzió az OpenDivX alpha 47 és 48 volt. A 50 <P><B><A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. DivX4</A></B></P>
52 támogatás ezekhez benne volt/van az <B>MPlayer</B>-ben, és alapállapotban 51
53 bele is fordul. A postprocessing kódját használjuk, hogy javítsunk az 52 <P>Ez a fejezet a <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A> DivX4 codec-éről tartalmaz információkat.
54 MPEG1/2 filmek képminőségén. 53 Az első hozzáférhető alfa verzió az OpenDivX alpha 47 és 48 volt. A
55 54 támogatás ezekhez benne volt/van az <B>MPlayer</B>-ben, és alapállapotban
56 Ezen codec új generációja le tudja játszani a hírhedt DivX codec-kel 55 bele is fordul. A postprocessing kódját használjuk, hogy javítsunk az
57 készült filmeket is! És ez még nem minden, SOKKAL gyorsabb mint a 56 MPEG1/2 filmek képminőségén.</P>
58 Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy 57
59 jelenleg zárt forráskódú. :( 58 <P>Ezen codec új generációja le tudja játszani a hírhedt DivX codec-kel
60 59 készült filmeket is! És ez még nem minden, SOKKAL gyorsabb mint a
61 A következő URL-ről lehet letölteni: 60 Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy
62 61 jelenleg zárt forráskódú. :(</P>
63 62
64 http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip 63 <P>A következő URL-ről lehet letölteni:</P>
65 64
66 65 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip</CODE></P>
67 Jelenleg nem tartalmaz automatikus installáló programot, ígyhát kézzel kell 66
68 feltenni, PONTOSAN úgy ahogy itt áll. Először ki kell tömöríteni, majd 67 <P>Jelenleg nem tartalmaz automatikus installáló programot, ígyhát kézzel kell
69 be kell másolni: 68 feltenni, PONTOSAN úgy ahogy itt áll. Először ki kell tömöríteni, majd
70 69 be kell másolni:</P>
71 70
72 cp libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/ 71 <P><CODE>cp libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/<BR>
73 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 72 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0<BR>
74 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so 73 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so<BR>
75 ldconfig 74 ldconfig<BR>
76 cp decore.h /usr/local/include/ 75 cp decore.h /usr/local/include/</CODE></P>
77 76
78 77
79 Az <B>MPlayer</B> automatikusan detektálja, ha a DivX4 (helyesen) van 78 <P>Az <B>MPlayer</B> automatikusan detektálja, ha a DivX4 (helyesen) van
80 installálva, fordítsd le a szokott módon. Ha nem veszi észre, akkor nem 79 installálva, fordítsd le a szokott módon. Ha nem veszi észre, akkor nem
81 követted pontosan a fent leírtakat és/vagy elcseszett konfigod van 80 követted pontosan a fent leírtakat és/vagy elcseszett konfigod van
82 (lásd az 5.1-es fejezet utolsó kérdését). 81 (lásd az 5.1-es fejezet utolsó kérdését).</P>
83 82
84 A használata kicsit trükkös. Mivel ütközik a régi OpenDivX-szel (az API-ja 83 <P>A használata kicsit trükkös. Mivel ütközik a régi OpenDivX-szel (az API-ja
85 nagyon hasonlít az OpenDivX-éhez), az OpenDivX kód kikapcsolásra kerül, 84 nagyon hasonlít az OpenDivX-éhez), az OpenDivX kód kikapcsolásra kerül,
86 és annak drivere is ezt használja. 85 és annak drivere is ezt használja.</P>
87 86
88 Ez az egész tulajdonképpen annyit takar, hogy két lehetőséget van a 87 <P>Ez az egész tulajdonképpen annyit takar, hogy két lehetőséget van a
89 használatára: 88 használatára:</P>
90 89
91 90 <P><TABLE BORDER=0>
92 -vc odivx : a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója. 91 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top>-vc odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
93 Ebben az esetben YV12 képeket produkál a saját bufferében, 92 <TD>a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója.
94 és az <B>MPlayer</B> (libvo) konverziót végez. 93 Ebben az esetben YV12 képeket produkál a saját bufferében,
95 94 és az <B>MPlayer</B> (libvo) konverziót végez.</TD><TR>
96 -vc divx4 : a DivX4 codec csinál konverziót. 95 <TD></TD><TD VALIGN=top>-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD>
97 Ebben az esetben használhatsz YUY2/UYVY módokat is. 96 <TD>a DivX4 codec csinál konverziót.
98 97 Ebben az esetben használhatsz YUY2/UYVY módokat is.</TD><TR>
99 Az 'odivx' módszer általában gyorsabb, amiatt hogy a képadatokat YV12 98 </TABLE></P>
100 (planar YUV 4:2:0) formátumban kezeli, így sokkal kevesebb sávszélességet 99
101 igényel a buszon. Packed YUV módokhoz (YUY2, UYVY) használd a 'divx4' 100 <P>Az 'odivx' módszer általában gyorsabb, amiatt hogy a képadatokat YV12
102 módszert. RGB módoknál szabadonválasztott, a sebességük megegyezik, 101 (planar YUV 4:2:0) formátumban kezeli, így sokkal kevesebb sávszélességet
103 talán a használt bpp-tol függően változhat. 102 igényel a buszon. Packed YUV módokhoz (YUY2, UYVY) használd a 'divx4'
104 103 módszert. RGB módoknál szabadonválasztott, a sebességük megegyezik,
105 Megj: támogat postprocessinget is, de az értékei furcsák: 104 talán a használt bpp-tol függően változhat.</P>
106 105
107 0 nincs 106 <P>Megj: támogat postprocessinget is, de az értékei furcsák:</P>
108 10 .. 20 postprocessing, normal 107
109 (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel) 108 <P><TABLE BORDER=0>
110 30 .. 60 hard postprocessing, sok CPU-t eszik. 109 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>0</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
111 (mint a 4-es) 110 <TD>nincs</TD><TR>
112 111 <TD></TD><TD>10 .. 20</TD>
113 112 <TD></TD><TD>postprocessing, normal (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel)</TD><TR>
114 <A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec</A> 113 <TD></TD><TD>30 .. 60</TD>
115 114 <TD></TD><TD>hard prostprocessing, sok CPU-t eszik (mint a 4-es)</TD>
116 A 0.4.2-es verzióval kezdve az <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> tartalmaz egy <B>nyitott forráskódú</B> 115 </TABLE></P>
117 DivX codec-et, amely kompatibilis a hagyományossal. Az <B>MPlayer</B> 116
118 támogatja ezt a codec-et, lehetővé téve hogy <B>DivX filmeket nézzünk nem-x86 117 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec</A></B></P>
119 platformokon!</B> Az <B>MPlayer</B> fa nem tartalmazza, le kell töltened az <B>FFmpeg</B> 118
120 fát: 119 <P>A 0.4.2-es verzióval kezdve az <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> tartalmaz egy <B>nyitott forráskódú</B>
121 120 DivX codec-et, amely kompatibilis a hagyományossal. Az <B>MPlayer</B>
122 121 támogatja ezt a codec-et, lehetővé téve hogy <B>DivX filmeket nézzünk nem-x86
122 platformokon!</B> Az <B>MPlayer</B> fa nem tartalmazza, le kell töltened az <B>FFmpeg</B>
123 fát:</P>
124
125 <P><CODE>
123 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login 126 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login
124 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg 127 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
125 128 </CODE></P>
126 129
127 Megj: legközelebb elég ha belépsz a könyvtárába és 'cvs update'-t írsz. 130 <P>Megj: <I>legközelebb elég ha belépsz a könyvtárába és 'cvs update'-t írsz.</I></P>
128 131
129 Most mozgasd át az újonnan letöltött forrás <B>libavcodec</B> könyvtárát 132 <P>Most mozgasd át az újonnan letöltött forrás <B>libavcodec</B> könyvtárát
130 az <B>MPlayer</B> fába, hogy így nézzen ki : 133 az <B>MPlayer</B> fába, hogy így nézzen ki :</P>
131 134
132 135 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
133 main/libavcodec 136
134 137 <P>Link létrehozása NEM elég, másolni kell.</P>
135 138
136 Link létrehozása NEM elég, másolni kell. 139 <P>./configure detektálja, ha minden rendben. Jelenleg nem támogat
137 140 postprocessinget, és optimalizálás alatt van (gyorsabb mint a DirectShow-os
138 141 DivX codec).</P>
139 ./configure detektálja, ha minden rendben. Jelenleg nem támogat 142
140 postprocessinget, és optimalizálás alatt van (gyorsabb mint a DirectShow-os 143 <P>A használatához frissítsd a codecs.conf file-odat, és tégy úgy ahogy a
141 DivX codec). 144 manpage vagy az example.conf mondja (a -vfm opció).</P>
142 145
143 A használatához frissítsd a codecs.conf file-odat, és tégy úgy ahogy a 146
144 manpage vagy az example.conf mondja (a -vfm opció). 147 <P><B><A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. Hardware-es AC3 dekódolás</B></P>
145 148
146 149 <P>Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya
147   <A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. Hardware-es AC3 dekódolás 150 meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az
148 151 SB Live!). Kapcsold rá a hardware-es AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre,
149 Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya 152 és használd az -ac hwac3 opciót. Akár működhet is.</P>
150 meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az 153
151 SB Live!). Kapcsold rá a hardware-es AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre, 154
152 és használd az -ac hwac3 opciót. Akár működhet is. 155 <P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></B></P>
153 156
154 157 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VfW</A></B></P>
155 <A NAME=2.1.4>2.1.4. Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A> 158
156 159 <P>VfW (Video for Windows) a régi Video API Windowshoz. A codec-jei .DLL vagy
157 160 (ritkábban) .DRV kiterjesztést kapnak.
158 <A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VfW</A> 161 Ha az <B>MPlayer</B> ezt írja ki az AVI-dra:</P>
159 162
160 VfW (Video for Windows) a régi Video API Windowshoz. A codec-jei .DLL vagy 163 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
161 (ritkábban) .DRV kiterjesztést kapnak. 164
162 Ha az <B>MPlayer</B> ezt írja ki az AVI-dra: 165 <P>Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codeckel van tömörítve, aminek
163 166 a fourcc-je HFYU (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb...).
164 167 Most, hogy ezt már tudod, azt kell kitalálni, hogy a Windows melyik DLL-lel
165 UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648) 168 játssza le a file-t. Esetünkben a system.ini ezt tartalmazza (többek között):</P>
166 169
167 170 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
168 Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codeckel van tömörítve, aminek 171
169 a fourcc-je HFYU (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb...). 172 <P>Azaz a huffyuv.dll file-ra lesz szükség. Észrevehető, hogy az audio codecek
170 Most, hogy ezt már tudod, azt kell kitalálni, hogy a Windows melyik DLL-lel 173 az MSACM előtagot használják :</P>
171 játssza le a file-t. Esetünkben a system.ini ezt tartalmazza (többek között): 174
172 175 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
173 176
174 VIDC.HFYU=huffyuv.dll 177
175 178 <P>Ez az MP3 codec.
176 179 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, codec file, minta AVI),
177 Azaz a huffyuv.dll file-ra lesz szükség. Észrevehető, hogy az audio codecek 180 küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re:</P>
178 az MSACM előtagot használják : 181 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P>
179 182
180 183
181 msacm.l3acm=L3codeca.acm 184 <P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow</A></B></P>
182 185
183 186 <P>DirectShow az újabb Video API, ami történetesen sokkal rosszabb, mint az
184 Ez az MP3 codec.
185 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, codec file, minta AVI),
186 küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re:
187 ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
188
189
190 <A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow</A>
191
192 DirectShow az újabb Video API, ami történetesen sokkal rosszabb, mint az
193 elődje. Nehezebb dolgod lesz a DirectShow-val, mivel 187 elődje. Nehezebb dolgod lesz a DirectShow-val, mivel
194 - a system.ini nem tartalmazza a szükséges információt, ehelyett az egész a 188 <UL>
195 registryben van :( 189 <LI>a system.ini nem tartalmazza a szükséges információt, ehelyett az egész a
196 - szükség lesz a codec GUID-jára is. 190 registryben van :(
197 191 <LI>szükség lesz a codec GUID-jára is.
198 Na kezdjük átnézni azt az istenverte registry-t... 192 </UL></P>
199 - Indítsd el a 'regedit'-et 193
200 - ctrl-f, kapcsold ki az első két checkbox-ot, és be a harmadikat. Írd be 194 <P>Na kezdjük átnézni azt az istenverte registry-t...
201 a codec fourcc-jét. (pl.: TM20) 195 <UL>
202 - jó esetben előjön a path és filenév 196 <LI>Indítsd el a 'regedit'-et
203 (pl. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX) 197 <LI>ctrl-f, kapcsold ki az első két checkbox-ot, és be a harmadikat. Írd be
204 - most hogy ez megvolt, szükség lesz a GUID-ra. Keress újra, de most a 198 a codec fourcc-jét. (pl.: TM20)
199 <LI>jó esetben előjön a path és filenév
200 (pl. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX)
201 <LI>most hogy ez megvolt, szükség lesz a GUID-ra. Keress újra, de most a
205 codec nevére, ne a fourcc-re. A név megnézhető pl. a Media Playerrel, a 202 codec nevére, ne a fourcc-re. A név megnézhető pl. a Media Playerrel, a
206 File/Properties/Advanced menüpont alatt. Ha nem, ígyjárás ;) Találd ki. 203 File/Properties/Advanced menüpont alatt. Ha nem, ígyjárás ;) Találd ki.
207 (itt : TrueMotion) 204 (itt : TrueMotion)
208 - ha megvan, lesz ott egy FriendlyName, és egy CLSID mező. Írd le azt a 205 <LI>ha megvan, lesz ott egy FriendlyName, és egy CLSID mező. Írd le azt a
209 16 byte-nyi CLSID-et, ez a GUID. 206 16 byte-nyi CLSID-et, ez a GUID.
210 207 </UL></P>
211 208
212 MEGJ. : ha semmiképp nem találod, próbáld meg úgy, hogy bekapcsolod az összes 209 <P>MEGJ. : ha semmiképp nem találod, próbáld meg úgy, hogy bekapcsolod az összes
213 checkboxot... Lesz egy rakás hamis találat, de talán meglesz az igazi 210 checkboxot... Lesz egy rakás hamis találat, de talán meglesz az igazi
214 is... 211 is...</P>
215 MEGJ. : dobd ki azt az M$ szart. 212 <P>MEGJ. : dobd ki azt az M$ szart.</P>
216 213
217 214
218 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, GUID, codec file, minta 215 <P>Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, GUID, codec file, minta
219 AVI), küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re: 216 AVI), küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re:
220 ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/ 217 ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</P>
221
222 </PRE>
223 218
224 </BODY> 219 </BODY>
225 220
226 </HTML> 221 </HTML>