Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/Hungarian/codecs.html @ 1685:390bbb52e371
*** empty log message ***
author | gabucino |
---|---|
date | Sat, 25 Aug 2001 08:16:12 +0000 |
parents | a5cb1b1d47a8 |
children | a2e1432f7ac3 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1684:9ec4497430bf | 1685:390bbb52e371 |
---|---|
1 <HTML> | 1 <HTML> |
2 | |
3 <BODY> | 2 <BODY> |
4 | 3 |
5 <PRE> | 4 <P><B><A NAME=2.1>2.1. Video formátumok, audio és video codecek</A></B></P> |
6 | 5 |
7 <A NAME=2.1>2.1. Video formátumok, audio és video codecek</A> | 6 <P><B><A NAME=2.1.1>2.1.1. Támogatott formátumok</A></B></P> |
8 | 7 |
9 | 8 <P><B>MPlayer</B> közvetlenül tudja olvasni/lejátszani a következőket:<BR> |
10 <A NAME=2.1.1>2.1.1. Támogatott formátumok</A> | 9 <Ul> |
11 | 10 <LI> VCD (Video CD) közvetlen a CD-ROM-ról, vagy image file-ból |
12 <B>MPlayer</B> közvetlenül tudja olvasni/lejátszani a következőket: | 11 <LI> DVD, közvetlen a lemezről, opcionálisan libcss-t használva dekódoláshoz |
13 - VCD (Video CD) közvetlen a CD-ROM-ról, vagy image file-ból | 12 <LI> MPEG 1/2 System Stream (PS/PES/VOB) és Elementary Stream (ES) formátumok |
14 - DVD, közvetlen a lemezről, opcionálisan libcss-t használva dekódoláshoz | 13 <LI> RIFF AVI formátum |
15 - MPEG 1/2 System Stream (PS/PES/VOB) és Elementary Stream (ES) formátumok | 14 <LI> ASF 1.0 formátum |
16 - RIFF AVI formátum | 15 <LI> file olvasása, stdin-ről is, továbbá hálózatról, HTTP-n keresztül |
17 - ASF 1.0 formátum | 16 </UL></P> |
18 - file olvasása, stdin-ről is, továbbá hálózatról, HTTP-n keresztül | 17 |
19 | 18 <P>Megj.: quicktime-vel és realmedia-val kapcsolatban lásd a FAQ-t !</P> |
20 Megj.: quicktime-vel és realmedia-val kapcsolatban lásd a FAQ-t ! | 19 |
21 | 20 |
22 | 21 <P><B><A NAME=2.1.2>2.1.2. Támogatott audio és video codec-ek</A></B></P> |
23 <A NAME=2.1.2>2.1.2. Támogatott audio és video codec-ek</A> | 22 |
24 | 23 <P>Lásd http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html a teljes, naponta |
25 Lásd http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html a teljes, naponta | 24 frissített listához!!!</P> |
26 frissített listához!!! | 25 |
27 | 26 <P>A legfontosabb video codecek:<BR> |
28 A legfontosabb video codecek: | 27 <UL> |
29 - MPEG1 (VCD) és MPEG2 (DVD) video | 28 <LI>MPEG1 (VCD) és MPEG2 (DVD) video |
30 - DivX, FFmpeg, OpenDivX és más MPEG4 variánsok | 29 <LI>DivX, FFmpeg, OpenDivX és más MPEG4 variánsok |
31 - Windows Media Video 7 (WMV1) és Windows Media Video 8 ami .wmv file-okban | 30 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) és Windows Media Video 8 ami .wmv file-okban |
32 van | 31 van |
33 - Intel Indeo codecek (3.1, 3.2, 4.1, 5.0) | 32 <LI>Intel Indeo codecek (3.1, 3.2, 4.1, 5.0) |
34 - MJPEG, ASV2 és más hardware formátumok | 33 <LI>MJPEG, ASV2 és más hardware formátumok |
35 | 34 </UL></P> |
36 A legfontosabb audio codecek: | 35 |
37 - MPEG layer 2, és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval) | 36 <P>A legfontosabb audio codecek:<BR> |
38 - AC3 dolby audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval) | 37 <UL> |
39 - AC3 dekódolás a hangkártya dekóderével | 38 <LI>MPEG layer 2, és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval) |
40 - VoxWare audio | 39 <LI>AC3 dolby audio (nativ kód, 3DNow! optimalizációval) |
41 - alaw, msgsm, pcm és más régi formátumok | 40 <LI>AC3 dekódolás a hangkártya dekóderével |
42 | 41 <LI>VoxWare audio |
43 Ha van olyan codeced, ami nincs felsorolva vagy támogatva, olvasd el a | 42 <LI>alaw, msgsm, pcm és más régi formátumok |
44 http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html és DOCS/CODECS | 43 </UL></P> |
45 file-okat, amikben le van írva, mit kell tenned, hogy támogassuk a codeced! | 44 |
46 | 45 <P>Ha van olyan codeced, ami nincs felsorolva vagy támogatva, olvasd el a |
47 | 46 http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/codecs.html és DOCS/CODECS |
48 <A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. DivX4</A> | 47 file-okat, amikben le van írva, mit kell tenned, hogy támogassuk a codeced!</P> |
49 | 48 |
50 Ez a fejezet a <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A> DivX4 codec-éről tartalmaz információkat. | 49 |
51 Az első hozzáférhető alfa verzió az OpenDivX alpha 47 és 48 volt. A | 50 <P><B><A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. DivX4</A></B></P> |
52 támogatás ezekhez benne volt/van az <B>MPlayer</B>-ben, és alapállapotban | 51 |
53 bele is fordul. A postprocessing kódját használjuk, hogy javítsunk az | 52 <P>Ez a fejezet a <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A> DivX4 codec-éről tartalmaz információkat. |
54 MPEG1/2 filmek képminőségén. | 53 Az első hozzáférhető alfa verzió az OpenDivX alpha 47 és 48 volt. A |
55 | 54 támogatás ezekhez benne volt/van az <B>MPlayer</B>-ben, és alapállapotban |
56 Ezen codec új generációja le tudja játszani a hírhedt DivX codec-kel | 55 bele is fordul. A postprocessing kódját használjuk, hogy javítsunk az |
57 készült filmeket is! És ez még nem minden, SOKKAL gyorsabb mint a | 56 MPEG1/2 filmek képminőségén.</P> |
58 Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy | 57 |
59 jelenleg zárt forráskódú. :( | 58 <P>Ezen codec új generációja le tudja játszani a hírhedt DivX codec-kel |
60 | 59 készült filmeket is! És ez még nem minden, SOKKAL gyorsabb mint a |
61 A következő URL-ről lehet letölteni: | 60 Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy |
62 | 61 jelenleg zárt forráskódú. :(</P> |
63 | 62 |
64 http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip | 63 <P>A következő URL-ről lehet letölteni:</P> |
65 | 64 |
66 | 65 <P> <CODE>http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip</CODE></P> |
67 Jelenleg nem tartalmaz automatikus installáló programot, ígyhát kézzel kell | 66 |
68 feltenni, PONTOSAN úgy ahogy itt áll. Először ki kell tömöríteni, majd | 67 <P>Jelenleg nem tartalmaz automatikus installáló programot, ígyhát kézzel kell |
69 be kell másolni: | 68 feltenni, PONTOSAN úgy ahogy itt áll. Először ki kell tömöríteni, majd |
70 | 69 be kell másolni:</P> |
71 | 70 |
72 cp libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/ | 71 <P><CODE>cp libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/<BR> |
73 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 | 72 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0<BR> |
74 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so | 73 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so<BR> |
75 ldconfig | 74 ldconfig<BR> |
76 cp decore.h /usr/local/include/ | 75 cp decore.h /usr/local/include/</CODE></P> |
77 | 76 |
78 | 77 |
79 Az <B>MPlayer</B> automatikusan detektálja, ha a DivX4 (helyesen) van | 78 <P>Az <B>MPlayer</B> automatikusan detektálja, ha a DivX4 (helyesen) van |
80 installálva, fordítsd le a szokott módon. Ha nem veszi észre, akkor nem | 79 installálva, fordítsd le a szokott módon. Ha nem veszi észre, akkor nem |
81 követted pontosan a fent leírtakat és/vagy elcseszett konfigod van | 80 követted pontosan a fent leírtakat és/vagy elcseszett konfigod van |
82 (lásd az 5.1-es fejezet utolsó kérdését). | 81 (lásd az 5.1-es fejezet utolsó kérdését).</P> |
83 | 82 |
84 A használata kicsit trükkös. Mivel ütközik a régi OpenDivX-szel (az API-ja | 83 <P>A használata kicsit trükkös. Mivel ütközik a régi OpenDivX-szel (az API-ja |
85 nagyon hasonlít az OpenDivX-éhez), az OpenDivX kód kikapcsolásra kerül, | 84 nagyon hasonlít az OpenDivX-éhez), az OpenDivX kód kikapcsolásra kerül, |
86 és annak drivere is ezt használja. | 85 és annak drivere is ezt használja.</P> |
87 | 86 |
88 Ez az egész tulajdonképpen annyit takar, hogy két lehetőséget van a | 87 <P>Ez az egész tulajdonképpen annyit takar, hogy két lehetőséget van a |
89 használatára: | 88 használatára:</P> |
90 | 89 |
91 | 90 <P><TABLE BORDER=0> |
92 -vc odivx : a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója. | 91 <TD> </TD><TD VALIGN=top>-vc odivx</TD><TD> </TD> |
93 Ebben az esetben YV12 képeket produkál a saját bufferében, | 92 <TD>a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója. |
94 és az <B>MPlayer</B> (libvo) konverziót végez. | 93 Ebben az esetben YV12 képeket produkál a saját bufferében, |
95 | 94 és az <B>MPlayer</B> (libvo) konverziót végez.</TD><TR> |
96 -vc divx4 : a DivX4 codec csinál konverziót. | 95 <TD></TD><TD VALIGN=top>-vc divx4</TD><TD></TD> |
97 Ebben az esetben használhatsz YUY2/UYVY módokat is. | 96 <TD>a DivX4 codec csinál konverziót. |
98 | 97 Ebben az esetben használhatsz YUY2/UYVY módokat is.</TD><TR> |
99 Az 'odivx' módszer általában gyorsabb, amiatt hogy a képadatokat YV12 | 98 </TABLE></P> |
100 (planar YUV 4:2:0) formátumban kezeli, így sokkal kevesebb sávszélességet | 99 |
101 igényel a buszon. Packed YUV módokhoz (YUY2, UYVY) használd a 'divx4' | 100 <P>Az 'odivx' módszer általában gyorsabb, amiatt hogy a képadatokat YV12 |
102 módszert. RGB módoknál szabadonválasztott, a sebességük megegyezik, | 101 (planar YUV 4:2:0) formátumban kezeli, így sokkal kevesebb sávszélességet |
103 talán a használt bpp-tol függően változhat. | 102 igényel a buszon. Packed YUV módokhoz (YUY2, UYVY) használd a 'divx4' |
104 | 103 módszert. RGB módoknál szabadonválasztott, a sebességük megegyezik, |
105 Megj: támogat postprocessinget is, de az értékei furcsák: | 104 talán a használt bpp-tol függően változhat.</P> |
106 | 105 |
107 0 nincs | 106 <P>Megj: támogat postprocessinget is, de az értékei furcsák:</P> |
108 10 .. 20 postprocessing, normal | 107 |
109 (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel) | 108 <P><TABLE BORDER=0> |
110 30 .. 60 hard postprocessing, sok CPU-t eszik. | 109 <TD> </TD><TD>0</TD><TD> </TD> |
111 (mint a 4-es) | 110 <TD>nincs</TD><TR> |
112 | 111 <TD></TD><TD>10 .. 20</TD> |
113 | 112 <TD></TD><TD>postprocessing, normal (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel)</TD><TR> |
114 <A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec</A> | 113 <TD></TD><TD>30 .. 60</TD> |
115 | 114 <TD></TD><TD>hard prostprocessing, sok CPU-t eszik (mint a 4-es)</TD> |
116 A 0.4.2-es verzióval kezdve az <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> tartalmaz egy <B>nyitott forráskódú</B> | 115 </TABLE></P> |
117 DivX codec-et, amely kompatibilis a hagyományossal. Az <B>MPlayer</B> | 116 |
118 támogatja ezt a codec-et, lehetővé téve hogy <B>DivX filmeket nézzünk nem-x86 | 117 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec</A></B></P> |
119 platformokon!</B> Az <B>MPlayer</B> fa nem tartalmazza, le kell töltened az <B>FFmpeg</B> | 118 |
120 fát: | 119 <P>A 0.4.2-es verzióval kezdve az <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> tartalmaz egy <B>nyitott forráskódú</B> |
121 | 120 DivX codec-et, amely kompatibilis a hagyományossal. Az <B>MPlayer</B> |
122 | 121 támogatja ezt a codec-et, lehetővé téve hogy <B>DivX filmeket nézzünk nem-x86 |
122 platformokon!</B> Az <B>MPlayer</B> fa nem tartalmazza, le kell töltened az <B>FFmpeg</B> | |
123 fát:</P> | |
124 | |
125 <P><CODE> | |
123 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login | 126 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login |
124 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg | 127 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg |
125 | 128 </CODE></P> |
126 | 129 |
127 Megj: legközelebb elég ha belépsz a könyvtárába és 'cvs update'-t írsz. | 130 <P>Megj: <I>legközelebb elég ha belépsz a könyvtárába és 'cvs update'-t írsz.</I></P> |
128 | 131 |
129 Most mozgasd át az újonnan letöltött forrás <B>libavcodec</B> könyvtárát | 132 <P>Most mozgasd át az újonnan letöltött forrás <B>libavcodec</B> könyvtárát |
130 az <B>MPlayer</B> fába, hogy így nézzen ki : | 133 az <B>MPlayer</B> fába, hogy így nézzen ki :</P> |
131 | 134 |
132 | 135 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P> |
133 main/libavcodec | 136 |
134 | 137 <P>Link létrehozása NEM elég, másolni kell.</P> |
135 | 138 |
136 Link létrehozása NEM elég, másolni kell. | 139 <P>./configure detektálja, ha minden rendben. Jelenleg nem támogat |
137 | 140 postprocessinget, és optimalizálás alatt van (gyorsabb mint a DirectShow-os |
138 | 141 DivX codec).</P> |
139 ./configure detektálja, ha minden rendben. Jelenleg nem támogat | 142 |
140 postprocessinget, és optimalizálás alatt van (gyorsabb mint a DirectShow-os | 143 <P>A használatához frissítsd a codecs.conf file-odat, és tégy úgy ahogy a |
141 DivX codec). | 144 manpage vagy az example.conf mondja (a -vfm opció).</P> |
142 | 145 |
143 A használatához frissítsd a codecs.conf file-odat, és tégy úgy ahogy a | 146 |
144 manpage vagy az example.conf mondja (a -vfm opció). | 147 <P><B><A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. Hardware-es AC3 dekódolás</B></P> |
145 | 148 |
146 | 149 <P>Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya |
147 <A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. Hardware-es AC3 dekódolás | 150 meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az |
148 | 151 SB Live!). Kapcsold rá a hardware-es AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre, |
149 Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya | 152 és használd az -ac hwac3 opciót. Akár működhet is.</P> |
150 meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az | 153 |
151 SB Live!). Kapcsold rá a hardware-es AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre, | 154 |
152 és használd az -ac hwac3 opciót. Akár működhet is. | 155 <P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></B></P> |
153 | 156 |
154 | 157 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VfW</A></B></P> |
155 <A NAME=2.1.4>2.1.4. Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A> | 158 |
156 | 159 <P>VfW (Video for Windows) a régi Video API Windowshoz. A codec-jei .DLL vagy |
157 | 160 (ritkábban) .DRV kiterjesztést kapnak. |
158 <A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VfW</A> | 161 Ha az <B>MPlayer</B> ezt írja ki az AVI-dra:</P> |
159 | 162 |
160 VfW (Video for Windows) a régi Video API Windowshoz. A codec-jei .DLL vagy | 163 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P> |
161 (ritkábban) .DRV kiterjesztést kapnak. | 164 |
162 Ha az <B>MPlayer</B> ezt írja ki az AVI-dra: | 165 <P>Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codeckel van tömörítve, aminek |
163 | 166 a fourcc-je HFYU (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb...). |
164 | 167 Most, hogy ezt már tudod, azt kell kitalálni, hogy a Windows melyik DLL-lel |
165 UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648) | 168 játssza le a file-t. Esetünkben a system.ini ezt tartalmazza (többek között):</P> |
166 | 169 |
167 | 170 <P> <CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P> |
168 Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codeckel van tömörítve, aminek | 171 |
169 a fourcc-je HFYU (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb...). | 172 <P>Azaz a huffyuv.dll file-ra lesz szükség. Észrevehető, hogy az audio codecek |
170 Most, hogy ezt már tudod, azt kell kitalálni, hogy a Windows melyik DLL-lel | 173 az MSACM előtagot használják :</P> |
171 játssza le a file-t. Esetünkben a system.ini ezt tartalmazza (többek között): | 174 |
172 | 175 <P> <CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P> |
173 | 176 |
174 VIDC.HFYU=huffyuv.dll | 177 |
175 | 178 <P>Ez az MP3 codec. |
176 | 179 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, codec file, minta AVI), |
177 Azaz a huffyuv.dll file-ra lesz szükség. Észrevehető, hogy az audio codecek | 180 küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re:</P> |
178 az MSACM előtagot használják : | 181 <P> <CODE>ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P> |
179 | 182 |
180 | 183 |
181 msacm.l3acm=L3codeca.acm | 184 <P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow</A></B></P> |
182 | 185 |
183 | 186 <P>DirectShow az újabb Video API, ami történetesen sokkal rosszabb, mint az |
184 Ez az MP3 codec. | |
185 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, codec file, minta AVI), | |
186 küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re: | |
187 ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/ | |
188 | |
189 | |
190 <A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow</A> | |
191 | |
192 DirectShow az újabb Video API, ami történetesen sokkal rosszabb, mint az | |
193 elődje. Nehezebb dolgod lesz a DirectShow-val, mivel | 187 elődje. Nehezebb dolgod lesz a DirectShow-val, mivel |
194 - a system.ini nem tartalmazza a szükséges információt, ehelyett az egész a | 188 <UL> |
195 registryben van :( | 189 <LI>a system.ini nem tartalmazza a szükséges információt, ehelyett az egész a |
196 - szükség lesz a codec GUID-jára is. | 190 registryben van :( |
197 | 191 <LI>szükség lesz a codec GUID-jára is. |
198 Na kezdjük átnézni azt az istenverte registry-t... | 192 </UL></P> |
199 - Indítsd el a 'regedit'-et | 193 |
200 - ctrl-f, kapcsold ki az első két checkbox-ot, és be a harmadikat. Írd be | 194 <P>Na kezdjük átnézni azt az istenverte registry-t... |
201 a codec fourcc-jét. (pl.: TM20) | 195 <UL> |
202 - jó esetben előjön a path és filenév | 196 <LI>Indítsd el a 'regedit'-et |
203 (pl. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX) | 197 <LI>ctrl-f, kapcsold ki az első két checkbox-ot, és be a harmadikat. Írd be |
204 - most hogy ez megvolt, szükség lesz a GUID-ra. Keress újra, de most a | 198 a codec fourcc-jét. (pl.: TM20) |
199 <LI>jó esetben előjön a path és filenév | |
200 (pl. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX) | |
201 <LI>most hogy ez megvolt, szükség lesz a GUID-ra. Keress újra, de most a | |
205 codec nevére, ne a fourcc-re. A név megnézhető pl. a Media Playerrel, a | 202 codec nevére, ne a fourcc-re. A név megnézhető pl. a Media Playerrel, a |
206 File/Properties/Advanced menüpont alatt. Ha nem, ígyjárás ;) Találd ki. | 203 File/Properties/Advanced menüpont alatt. Ha nem, ígyjárás ;) Találd ki. |
207 (itt : TrueMotion) | 204 (itt : TrueMotion) |
208 - ha megvan, lesz ott egy FriendlyName, és egy CLSID mező. Írd le azt a | 205 <LI>ha megvan, lesz ott egy FriendlyName, és egy CLSID mező. Írd le azt a |
209 16 byte-nyi CLSID-et, ez a GUID. | 206 16 byte-nyi CLSID-et, ez a GUID. |
210 | 207 </UL></P> |
211 | 208 |
212 MEGJ. : ha semmiképp nem találod, próbáld meg úgy, hogy bekapcsolod az összes | 209 <P>MEGJ. : ha semmiképp nem találod, próbáld meg úgy, hogy bekapcsolod az összes |
213 checkboxot... Lesz egy rakás hamis találat, de talán meglesz az igazi | 210 checkboxot... Lesz egy rakás hamis találat, de talán meglesz az igazi |
214 is... | 211 is...</P> |
215 MEGJ. : dobd ki azt az M$ szart. | 212 <P>MEGJ. : dobd ki azt az M$ szart.</P> |
216 | 213 |
217 | 214 |
218 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, GUID, codec file, minta | 215 <P>Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, GUID, codec file, minta |
219 AVI), küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re: | 216 AVI), küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re: |
220 ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/ | 217 ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</P> |
221 | |
222 </PRE> | |
223 | 218 |
224 </BODY> | 219 </BODY> |
225 | 220 |
226 </HTML> | 221 </HTML> |