comparison DOCS/xml/ru/users-vs-dev.xml @ 10925:3c168670c782

Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
author lumag
date Mon, 22 Sep 2003 08:20:53 +0000
parents a8aad67823db
children e5f08b2e05e6
comparison
equal deleted inserted replaced
10924:f531971e44cf 10925:3c168670c782
1 <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
2 <!-- synced with 1.7 -->
2 <appendix id="users-vs-dev"> 3 <appendix id="users-vs-dev">
3 <title>Плач разработчиков</title> 4 <title>Плач разработчиков</title>
4 5
5 <sect1 id="gcc-296"> 6 <sect1 id="gcc-296">
6 <title>GCC 2.96</title> 7 <title>GCC 2.96</title>
11 GCC <emphasis role="bold">2.95</emphasis> серий &mdash; это официальный GNU релиз и версия 2.95.3 12 GCC <emphasis role="bold">2.95</emphasis> серий &mdash; это официальный GNU релиз и версия 2.95.3
12 &mdash; максимально свободная от ошибок в этой серии. Мы никогда не замечали 13 &mdash; максимально свободная от ошибок в этой серии. Мы никогда не замечали
13 проблем компиляции, которые можно было бы отнести на счёт gcc-2.95.3. 14 проблем компиляции, которые можно было бы отнести на счёт gcc-2.95.3.
14 Начиная с RedHat Linux 7.0, <emphasis role="bold">Red Hat</emphasis> включили сильно 15 Начиная с RedHat Linux 7.0, <emphasis role="bold">Red Hat</emphasis> включили сильно
15 пропатченную CVS версию GCC и назвали её <emphasis role="bold">2.96</emphasis>. 16 пропатченную CVS версию GCC и назвали её <emphasis role="bold">2.96</emphasis>.
16 RedHat включили эту версию в дистрибутив, поскольку GCC 3.0 не был завершён 17 RedHat включили эту версию в дистрибутив, поскольку в то время GCC 3.0 не был
17 в это время, а им требовался компилятор, который бы хорошо работал на всех 18 завершён, а им требовался компилятор, который бы хорошо работал на всех
18 поддерживаемых платформах, включая IA64 и s390. Дистрибьютор Linux 19 поддерживаемых платформах, включая IA64 и s390. Дистрибьютор Linux
19 <emphasis role="bold">Mandrake</emphasis>, последовал примеру Red Hat и начал поставки 20 <emphasis role="bold">Mandrake</emphasis>, последовал примеру Red Hat и начал поставки
20 GCC 2.96 с Linux-Mandrake серии 8.0. 21 GCC 2.96 с Linux-Mandrake серии 8.0.
21 </para> 22 </para>
22 </formalpara> 23 </formalpara>
192 он продолжил раздувать спор. Иронично, но в конце этой статьи он цитирует 193 он продолжил раздувать спор. Иронично, но в конце этой статьи он цитирует
193 интервью с Гюнтером Барцхом[G&uuml;nter Bartsch], первоначальным автором <application>xine</application>, 194 интервью с Гюнтером Барцхом[G&uuml;nter Bartsch], первоначальным автором <application>xine</application>,
194 что превосходно подытоживает ситуацию: 195 что превосходно подытоживает ситуацию:
195 196
196 <blockquote><para> 197 <blockquote><para>
197 However, he also went on to say that he was "surprised" by my column about
198 <application>Mplayer</application> and thought it was unfair, reminding me that it is
199 a free software project. "If you don't like it," Bartsch said, "you're free not to use it."
200
201 [Однако, он также сказал, что он был "удивлён" моей колонкой о <application>MPlayer</application>'е и 198 [Однако, он также сказал, что он был "удивлён" моей колонкой о <application>MPlayer</application>'е и
202 подумал, что это было бы неправильно напоминать мне, что это проект свободного 199 подумал, что это было бы неправильно напоминать мне, что это проект свободного
203 программного обеспечения. "Если он вам не нравится", сказал Барцх, "Вы свободны 200 программного обеспечения. "Если он вам не нравится", сказал Барцх, "Вы свободны
204 не использовать его."] 201 не использовать его."]
202 </para>
203 <para>
204 [However, he also went on to say that he was "surprised" by my column about
205 <application>Mplayer</application> and thought it was unfair, reminding me that it is
206 a free software project. "If you don't like it," Bartsch said, "you're free not to use it."]
205 </para></blockquote> 207 </para></blockquote>
206 </para> 208 </para>
207 209
208 <para> 210 <para>
209 Он не отвечает на наши письма. Его редактор не отвечает на наши письма. 211 Он не отвечает на наши письма. Его редактор не отвечает на наши письма.
215 Марк Рассбах[Marc Rassbach] 217 Марк Рассбах[Marc Rassbach]
216 <ulink url="http://daily.daemonnews.org/view_story.php3?story_id=2102">кое-что сказал</ulink> 218 <ulink url="http://daily.daemonnews.org/view_story.php3?story_id=2102">кое-что сказал</ulink>
217 об этом человеке. 219 об этом человеке.
218 220
219 <blockquote><para> 221 <blockquote><para>
220 You may all remember the LinuxWorld 2000, when he claimed that Linus T said 222 Вы все должно быть помните LinuxWorld 2000, когда от заявил, что Linus T
223 сказал, что 'FreeBSD &mdash; это только горстка программистов'. Linus НИЧЕГО
224 подобного не говорил. Когда Джо притянули к ответу, его реакцией было позвать
225 BSD сторонников и сопляков.
226 </para>
227 <para>
228 [You may all remember the LinuxWorld 2000, when he claimed that Linus T said
221 that 'FreeBSD is just a handful of programmers'. Linus said NOTHING of the 229 that 'FreeBSD is just a handful of programmers'. Linus said NOTHING of the
222 sort. When Joe was called on this, his reaction was to call BSD supporters 230 sort. When Joe was called on this, his reaction was to call BSD supporters
223 assholes and jerks. 231 assholes and jerks.]
224
225 [Вы все должно быть помните LinuxWorld 2000, когда от заявил, что Linus T
226 сказал, что 'FreeBSD &mdash; это только горстка программистов'. Linus НИЧЕГО
227 подобного не говорил. Когда Джо притянули к ответу, его реакцией было позвать
228 BSD сторонников и сопляков.]
229 </para></blockquote> 232 </para></blockquote>
230 </para> 233 </para>
231 234
232 <para> 235 <para>
233 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-December/009118.html">Цитируя</ulink> 236 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-December/009118.html">Цитируя</ulink>
238 <para> 241 <para>
239 Он интересен, но он не вполне способен избегать, м-м-м-... споров. Несколько 242 Он интересен, но он не вполне способен избегать, м-м-м-... споров. Несколько
240 лет тому назад, Джо Барр имел обыкновение регулярно бывать на форуме Will 243 лет тому назад, Джо Барр имел обыкновение регулярно бывать на форуме Will
241 Zachmann'а Canopus на Compuserve. Тогда он был сторонником OS/2 (я тоже был 244 Zachmann'а Canopus на Compuserve. Тогда он был сторонником OS/2 (я тоже был
242 фаном OS/2). 245 фаном OS/2).
246 </para>
247 <para>
243 [He's interesting, but not good at avoiding, um... controversy. Joe Barr 248 [He's interesting, but not good at avoiding, um... controversy. Joe Barr
244 used to be one of the regulars on Will Zachmann's Canopus forum on 249 used to be one of the regulars on Will Zachmann's Canopus forum on
245 Compuserve, years ago. He was an OS/2 advocate then (I was an OS/2 fan 250 Compuserve, years ago. He was an OS/2 advocate then (I was an OS/2 fan
246 too).] 251 too).]
247 </para> 252 </para>
248 253
249 <para> 254 <para>
250 Как правило он чрезмерно флеймил людей, и, как мне кажется, у него тогда были 255 Как правило он чрезмерно флеймил людей, и, как мне кажется, у него тогда были
251 тяжёлые времена. Судя по его последним колонкам, он немного смягчился. 256 тяжёлые времена. Судя по его последним колонкам, он немного смягчился.
252 Определённо, в то время тонкий юмор не был его стилем, совсем не был. 257 Определённо, в то время тонкий юмор не был его стилем, совсем не был.
258 </para>
259 <para>
253 [He used to go over-the-top, flaming people, and I suspect he had some hard 260 [He used to go over-the-top, flaming people, and I suspect he had some hard
254 times, then. He's mellowed some, judging by his columns recently. 261 times, then. He's mellowed some, judging by his columns recently.
255 Moderately subtle humor was not his mode in those earlier days, not at all.] 262 Moderately subtle humor was not his mode in those earlier days, not at all.]
256 </para> 263 </para>
257 </blockquote> 264 </blockquote>