Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/codecs.html @ 8846:e293d5eccd41
bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
author | mosu |
---|---|
date | Wed, 08 Jan 2003 22:04:40 +0000 |
parents | e4c5ee3aa3e9 |
children | 9787abc8039e |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
8845:37fa18a88e76 | 8846:e293d5eccd41 |
---|---|
49 | 49 |
50 <P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4- und | 50 <P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4- und |
51 Divx5-Codec vom <A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>. Ihre | 51 Divx5-Codec vom <A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>. Ihre |
52 ersten verfügbaren alpha-Versionen waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. | 52 ersten verfügbaren alpha-Versionen waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. |
53 Unterstützung dafür war früher standardgemäß in | 53 Unterstützung dafür war früher standardgemäß in |
54 <B>MPlayer</B> eingebaut. Es wurde auch deren Postprocessing Code verwendet, um | 54 MPlayer eingebaut. Es wurde auch deren Postprocessing Code verwendet, um |
55 optional die Bildqualität von MPEG1/2-Filmen zu verbessern. Nun benutzen | 55 optional die Bildqualität von MPEG1/2-Filmen zu verbessern. Nun benutzen |
56 wir unseren eigenen für alle Dateitypen.</P> | 56 wir unseren eigenen für alle Dateitypen.</P> |
57 | 57 |
58 <P>Die neue Version dieses Codecs heisst DivX4Linux und kann sogar Filme | 58 <P>Die neue Version dieses Codecs heisst DivX4Linux und kann sogar Filme |
59 decodieren, die mit dem berüchtigten DivX-Codec (DivX 3 ;-)) erzeugt | 59 decodieren, die mit dem berüchtigten DivX-Codec (DivX 3 ;-)) erzeugt |
74 | 74 |
75 <P><B>Hinweis:</B> vergiss <B>nicht</B>, <CODE>/usr/local/lib</CODE> deiner | 75 <P><B>Hinweis:</B> vergiss <B>nicht</B>, <CODE>/usr/local/lib</CODE> deiner |
76 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> hinzuzufügen und anschließend | 76 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> hinzuzufügen und anschließend |
77 <CODE>ldconfig</CODE> aufzurufen!</P> | 77 <CODE>ldconfig</CODE> aufzurufen!</P> |
78 | 78 |
79 <P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, ob DivX4/DivX5 korrekt installiert ist, | 79 <P>MPlayer erkennt automatisch, ob DivX4/DivX5 korrekt installiert ist, |
80 du kannst ihn wie gewöhnlich kompilieren. Wenn es nicht erkannt wird, | 80 du kannst ihn wie gewöhnlich kompilieren. Wenn es nicht erkannt wird, |
81 wurde es nicht korrekt installiert oder konfiguriert.</P> | 81 wurde es nicht korrekt installiert oder konfiguriert.</P> |
82 | 82 |
83 <P>DivX4Linux arbeitet in zwei verschiedenen Modi:</P> | 83 <P>DivX4Linux arbeitet in zwei verschiedenen Modi:</P> |
84 | 84 |
85 <DL> | 85 <DL> |
86 <DT><CODE>-vc odivx</CODE></DT> | 86 <DT><CODE>-vc odivx</CODE></DT> |
87 <DD>Spricht den Codec so wie den alten OpenDivX-Codec an. In diesem Fall | 87 <DD>Spricht den Codec so wie den alten OpenDivX-Codec an. In diesem Fall |
88 produziert der Codec YV12-Bilder in seinem eigenen Puffer, und | 88 produziert der Codec YV12-Bilder in seinem eigenen Puffer, und |
89 <B>MPlayer</B> nimmt die Farbraumkonvertierung mittels libvo vor | 89 MPlayer nimmt die Farbraumkonvertierung mittels libvo vor |
90 (<B>schneller und empfohlener Modus!</B>).</DD> | 90 (<B>schneller und empfohlener Modus!</B>).</DD> |
91 <DT><CODE>-vc divx4</CODE></DT> | 91 <DT><CODE>-vc divx4</CODE></DT> |
92 <DD>Benutzt die Farbraumkonvertierung des Codecs. In diesem Modus kannst | 92 <DD>Benutzt die Farbraumkonvertierung des Codecs. In diesem Modus kannst |
93 du auch YUY2/UYVY benutzen (<B>LANGSAM</B>).</DD> | 93 du auch YUY2/UYVY benutzen (<B>LANGSAM</B>).</DD> |
94 </DL> | 94 </DL> |
117 | 117 |
118 <P>FFmpeg beinhaltet auch viele nette Codecs. Die wichtigsten sind die | 118 <P>FFmpeg beinhaltet auch viele nette Codecs. Die wichtigsten sind die |
119 MPEG4-Varianten: DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7 (WMV1). Ein | 119 MPEG4-Varianten: DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7 (WMV1). Ein |
120 weiterer sehr interessanter Deocder ist der für WMA.</P> | 120 weiterer sehr interessanter Deocder ist der für WMA.</P> |
121 | 121 |
122 <P>Wenn ein offizielles <B>MPlayer</B>-Release verwendet wird, befindet sich | 122 <P>Wenn ein offizielles MPlayer-Release verwendet wird, befindet sich |
123 libavcodec (die Codec-Bilbiothek des FFmpeg-Projektes) bereits im Paket, | 123 libavcodec (die Codec-Bilbiothek des FFmpeg-Projektes) bereits im Paket, |
124 welches normal kompiliert werden kann. Wenn du die <B>MPlayer</B>-Sourcen per | 124 welches normal kompiliert werden kann. Wenn du die MPlayer-Sourcen per |
125 CVS runterlädst, musst du die libavcodec vom FFmpeg CVS-Server verwenden, | 125 CVS runterlädst, musst du die libavcodec vom FFmpeg CVS-Server verwenden, |
126 da das offizielle FFmpeg-Release 0.4.5 <B>nicht</B> mit <B>Mplayer</B> | 126 da das offizielle FFmpeg-Release 0.4.5 <B>nicht</B> mit MPlayer |
127 zusammen läuft. Um dies zu erreichen gibst du folgendes ein:</P> | 127 zusammen läuft. Um dies zu erreichen gibst du folgendes ein:</P> |
128 | 128 |
129 <OL> | 129 <OL> |
130 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg | 130 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg |
131 login</CODE></LI> | 131 login</CODE></LI> |
132 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg | 132 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg |
133 co ffmpeg</CODE></LI> | 133 co ffmpeg</CODE></LI> |
134 <LI>Das <CODE>libavcodec</CODE>-Verzeichnis von den FFmpeg-Sourcen muss in's | 134 <LI>Das <CODE>libavcodec</CODE>-Verzeichnis von den FFmpeg-Sourcen muss in's |
135 Hauptverzeichnis des <B>MPlayer</B> CVS-Baums verschoben/kopiert werden. | 135 Hauptverzeichnis des MPlayer CVS-Baums verschoben/kopiert werden. |
136 Es sollte etwa so aussehen: | 136 Es sollte etwa so aussehen: |
137 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P> | 137 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P> |
138 Das Erstellen eines symbolischen Links ist <B>nicht</B> genug; es muss | 138 Das Erstellen eines symbolischen Links ist <B>nicht</B> genug; es muss |
139 kopiert/verschoben werden!</LI> | 139 kopiert/verschoben werden!</LI> |
140 <LI>Es folgt die Compilierung. configure sollte Probleme vor der | 140 <LI>Es folgt die Compilierung. configure sollte Probleme vor der |
141 Compilierung erkennen.</LI> | 141 Compilierung erkennen.</LI> |
142 </OL> | 142 </OL> |
143 | 143 |
144 <P><B>Hinweis:</B> Die <B>MPlayer</B>-Sourcen im CVS enthalten ein | 144 <P><B>Hinweis:</B> Die MPlayer-Sourcen im CVS enthalten ein |
145 libavcodec-Unterverzeichnis. Es enthält jedoch <B>nicht</B> den Quellcode | 145 libavcodec-Unterverzeichnis. Es enthält jedoch <B>nicht</B> den Quellcode |
146 von libavcodec! Du musst - wie oben beschrieben - dir die CVS-Version von | 146 von libavcodec! Du musst - wie oben beschrieben - dir die CVS-Version von |
147 FFmpeg besorgen.</P> | 147 FFmpeg besorgen.</P> |
148 | 148 |
149 <P>Mit FFmpeg und meiner Matrox G400 kann ich sogar DivX-Filme in hoher | 149 <P>Mit FFmpeg und meiner Matrox G400 kann ich sogar DivX-Filme in hoher |
157 sein soll, welche (neben einigen anderen Einschränkungen) dem Benutzer das | 157 sein soll, welche (neben einigen anderen Einschränkungen) dem Benutzer das |
158 Verwenden der Codecs mit anderen Programmen als XAnim verbietet. Der | 158 Verwenden der Codecs mit anderen Programmen als XAnim verbietet. Der |
159 XAnim-Autor hat jedoch noch keine rechtliche Schritte gegen irgendjemanden | 159 XAnim-Autor hat jedoch noch keine rechtliche Schritte gegen irgendjemanden |
160 wegen Codec bezogenen Fragen unternommen.</P> | 160 wegen Codec bezogenen Fragen unternommen.</P> |
161 | 161 |
162 <P><B>MPlayer</B> kann XAnims Codecs für das Decodieren verwenden. Um | 162 <P>MPlayer kann XAnims Codecs für das Decodieren verwenden. Um |
163 diese zu aktivieren, solltest folgenden Anweisungen folgen:</P> | 163 diese zu aktivieren, solltest folgenden Anweisungen folgen:</P> |
164 | 164 |
165 <OL> | 165 <OL> |
166 <LI>Lade dir die Codecs, die du verwenden willst, von der | 166 <LI>Lade dir die Codecs, die du verwenden willst, von der |
167 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim-Seite</A> herunter. | 167 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim-Seite</A> herunter. |
178 <CODE>vid_cvid.xa</CODE>, <CODE>vid_h263.xa</CODE>, | 178 <CODE>vid_cvid.xa</CODE>, <CODE>vid_h263.xa</CODE>, |
179 <CODE>vid_iv50.xa</CODE>.</LI> | 179 <CODE>vid_iv50.xa</CODE>.</LI> |
180 </OL> | 180 </OL> |
181 | 181 |
182 <P>XAnim ist die Videocodec-Familie Nummer 10. Du kannst also die | 182 <P>XAnim ist die Videocodec-Familie Nummer 10. Du kannst also die |
183 <CODE>-vfm 10</CODE>-Option verwenden, um <B>MPlayer</B> zu sagen, dass er | 183 <CODE>-vfm 10</CODE>-Option verwenden, um MPlayer zu sagen, dass er |
184 sie, wenn möglich, verwenden soll.</P> | 184 sie, wenn möglich, verwenden soll.</P> |
185 | 185 |
186 <P>Die getesteten Codecs beinhalten: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, | 186 <P>Die getesteten Codecs beinhalten: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, |
187 <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> | 187 <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> |
188 | 188 |
189 | 189 |
190 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4. VIVO-Video</A></H4> | 190 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4. VIVO-Video</A></H4> |
191 | 191 |
192 <P><B>MPlayer</B> kann VIVO (1.0 und 2.0) Videos abspielen. Der beste geeignete | 192 <P>MPlayer kann VIVO (1.0 und 2.0) Videos abspielen. Der beste geeignete |
193 Codec für 1.0-Dateien ist FFmpegs H263-Decoder. Du kannst ihn mit der | 193 Codec für 1.0-Dateien ist FFmpegs H263-Decoder. Du kannst ihn mit der |
194 <CODE>-vc ffh263</CODE>-Option aufrufen (standard) (benötigt die neuesten | 194 <CODE>-vc ffh263</CODE>-Option aufrufen (standard) (benötigt die neuesten |
195 libavcodecs). Für 2.0-Dateien verwende die <A | 195 libavcodecs). Für 2.0-Dateien verwende die <A |
196 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll"> | 196 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll"> |
197 ivvideo.dll</A> Win32-DLL und installiere sie unter <CODE>/usr/lib/win32</CODE> | 197 ivvideo.dll</A> Win32-DLL und installiere sie unter <CODE>/usr/lib/win32</CODE> |
199 | 199 |
200 | 200 |
201 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5. MPEG 1/2-Video</A></H4> | 201 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5. MPEG 1/2-Video</A></H4> |
202 | 202 |
203 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Multiplatform-Bibliothek | 203 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Multiplatform-Bibliothek |
204 <B>libmpeg2</B> decodiert, deren Source in <B>MPlayer</B> enthalten ist. Wir | 204 <B>libmpeg2</B> decodiert, deren Source in MPlayer enthalten ist. Wir |
205 spielen fehlerhafte MPEG1/2-Videos durch das Abfangen des sig11 (segmentation | 205 spielen fehlerhafte MPEG1/2-Videos durch das Abfangen des sig11 (segmentation |
206 fault) und die anschliessend schnelle neue Initialisierung des Codecs ab. | 206 fault) und die anschliessend schnelle neue Initialisierung des Codecs ab. |
207 Dadurch kann exakt an der Stelle des Fehlers fortgefahren werden. Es ist dabei | 207 Dadurch kann exakt an der Stelle des Fehlers fortgefahren werden. Es ist dabei |
208 kein Geschwindigkeitsverlust messbar.</P> | 208 kein Geschwindigkeitsverlust messbar.</P> |
209 | 209 |
216 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A>) eingebaut.</P> | 216 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A>) eingebaut.</P> |
217 | 217 |
218 | 218 |
219 <H4><A NAME="cinepak">2.2.1.7. Cinepak CVID</A></H4> | 219 <H4><A NAME="cinepak">2.2.1.7. Cinepak CVID</A></H4> |
220 | 220 |
221 <P><B>MPlayer</B> verwendet normalerweise seinen eigenen, Open-Source | 221 <P>MPlayer verwendet normalerweise seinen eigenen, Open-Source |
222 multiplatformfähigen Cinepak-Decoder. Er unterstützt YUV-Ausgabe, | 222 multiplatformfähigen Cinepak-Decoder. Er unterstützt YUV-Ausgabe, |
223 was Hardwarescaling ermöglicht, wenn dies vom Videoausgabetreiber | 223 was Hardwarescaling ermöglicht, wenn dies vom Videoausgabetreiber |
224 unterstützt wird.</P> | 224 unterstützt wird.</P> |
225 | 225 |
226 | 226 |
227 <H4><A NAME="realvideo">2.2.1.8. RealVideo</A></H4> | 227 <H4><A NAME="realvideo">2.2.1.8. RealVideo</A></H4> |
228 | 228 |
229 <P><B>MPlayer</B> unterstützt die Dekodierung aller Versionen von | 229 <P>MPlayer unterstützt die Dekodierung aller Versionen von |
230 RealVideo:</P> | 230 RealVideo:</P> |
231 | 231 |
232 <UL> | 232 <UL> |
233 <LI>RealVideo 1.0 (fourcc RV10) - En/Dekodierung durch <B>libavcodec</B> | 233 <LI>RealVideo 1.0 (fourcc RV10) - En/Dekodierung durch <B>libavcodec</B> |
234 unterstützt</LI> | 234 unterstützt</LI> |
235 <LI>RealVideo 2.0, 3.0, 4.0 (fourcc RV20, RV30, RV40) - Dekodierung durch die | 235 <LI>RealVideo 2.0, 3.0, 4.0 (fourcc RV20, RV30, RV40) - Dekodierung durch die |
236 <B>RealPlayer Libraries</B> unterstützt</LI> | 236 <B>RealPlayer Libraries</B> unterstützt</LI> |
237 </UL> | 237 </UL> |
238 | 238 |
239 <P> Es wird empfohlen, RealPlayer8 oder RealONE herunterzuladen und zu | 239 <P> Es wird empfohlen, RealPlayer8 oder RealONE herunterzuladen und zu |
240 installieren, da <B>MPlayer</B> deren Bibliotheken verwenden kann, um RealVideo | 240 installieren, da MPlayer deren Bibliotheken verwenden kann, um RealVideo |
241 2.0, 3.0 oder 4.0 zu decodieren. Das <CODE>configure</CODE>-Script von | 241 2.0, 3.0 oder 4.0 zu decodieren. Das <CODE>configure</CODE>-Script von |
242 <B>MPlayer</B> sollte die RealPlayer-Bibliotheken an der normalen Stelle der | 242 MPlayer sollte die RealPlayer-Bibliotheken an der normalen Stelle der |
243 Vollinstallation finden. Falls nicht, kannst du <CODE>configure</CODE> | 243 Vollinstallation finden. Falls nicht, kannst du <CODE>configure</CODE> |
244 über die Option <CODE>--with-reallibdir</CODE> mitteilen, wo sie zu | 244 über die Option <CODE>--with-reallibdir</CODE> mitteilen, wo sie zu |
245 suchen/finden sind.</P> | 245 suchen/finden sind.</P> |
246 | 246 |
247 <P><B>Hinweis:</B> Momentan <B>funktionieren die RealPlayer-Bibliotheken nur | 247 <P><B>Hinweis:</B> Momentan <B>funktionieren die RealPlayer-Bibliotheken nur |
248 mit Linux, FreeBSD, NetBSD und Cygwin auf der x86 oder der Alpha-Plattform.</B> | 248 mit Linux, FreeBSD, NetBSD und Cygwin auf der x86 oder der Alpha-Plattform.</B> |
249 </P> | 249 </P> |
250 | 250 |
251 <P><B>Hinweis2:</B> Wir können die RealPlayer-Bibliotheken nicht zum | 251 <P><B>Hinweis2:</B> Wir können die RealPlayer-Bibliotheken nicht zum |
252 Download zur Verfügung stellen oder sie mit <B>MPlayer</B> vertreiben, da | 252 Download zur Verfügung stellen oder sie mit MPlayer vertreiben, da |
253 die Lizenz es nicht erlaubt. Du musst sie selbst runterladen.</P> | 253 die Lizenz es nicht erlaubt. Du musst sie selbst runterladen.</P> |
254 | 254 |
255 | 255 |
256 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9. XviD</A></H4> | 256 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9. XviD</A></H4> |
257 | 257 |
298 entsprechend</LI> | 298 entsprechend</LI> |
299 <LI><CODE>make -f Makefile.linux</CODE><LI> | 299 <LI><CODE>make -f Makefile.linux</CODE><LI> |
300 <LI>Nimm die <CODE>encore2.h</CODE> und <CODE>decore.h</CODE> vom | 300 <LI>Nimm die <CODE>encore2.h</CODE> und <CODE>decore.h</CODE> vom |
301 Divx4linux-Paket und kopiere diese nach <CODE>/usr/local/include/</CODE>. | 301 Divx4linux-Paket und kopiere diese nach <CODE>/usr/local/include/</CODE>. |
302 </LI> | 302 </LI> |
303 <LI>compiliere <B>MPlayer</B> neu mit | 303 <LI>compiliere MPlayer neu mit |
304 <CODE>--with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE>.</LI> | 304 <CODE>--with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE>.</LI> |
305 </OL> | 305 </OL> |
306 | 306 |
307 | 307 |
308 <H4><A NAME="sorenson">2.2.1.10. Sorenson</A></H4> | 308 <H4><A NAME="sorenson">2.2.1.10. Sorenson</A></H4> |
312 decodieren, die mit einer der folgenden Sorenson-Versionen erstellt wurden:</P> | 312 decodieren, die mit einer der folgenden Sorenson-Versionen erstellt wurden:</P> |
313 | 313 |
314 <UL> | 314 <UL> |
315 <LI>Sorenson 1 (fourcc <I>SVQ1</I>) - Decodierung durch <B>selbstentwickelte | 315 <LI>Sorenson 1 (fourcc <I>SVQ1</I>) - Decodierung durch <B>selbstentwickelte |
316 Codecs</B>. Tatsächlich gibt es zwei (qualitativ nahezu identische) | 316 Codecs</B>. Tatsächlich gibt es zwei (qualitativ nahezu identische) |
317 Decoder für SVQ1: Einer ist der in <B>MPlayer</B> enthaltene | 317 Decoder für SVQ1: Einer ist der in MPlayer enthaltene |
318 OpenSource-Codec, der andere ist der in libavcodec vorhandene Decoder. | 318 OpenSource-Codec, der andere ist der in libavcodec vorhandene Decoder. |
319 Du kannst sie mit <CODE>-vc svq1</CODE> respektive <CODE>-vc ffsvq1</CODE> | 319 Du kannst sie mit <CODE>-vc svq1</CODE> respektive <CODE>-vc ffsvq1</CODE> |
320 benutzen. Manche Dateien funktionieren eventuell nur mit einem der beiden | 320 benutzen. Manche Dateien funktionieren eventuell nur mit einem der beiden |
321 Decoder. Probier als bei problematischen Dateien beide Decoder aus.</LI> | 321 Decoder. Probier als bei problematischen Dateien beide Decoder aus.</LI> |
322 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - Decodierung mit den | 322 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - Decodierung mit den |
323 <B>Win32-QuickTime-Bibliotheken</B></LI> | 323 <B>Win32-QuickTime-Bibliotheken</B></LI> |
324 </UL> | 324 </UL> |
325 | 325 |
326 <H4>Compilierung von <B>MPlayer</B> mit Support für die | 326 <H4>Compilierung von MPlayer mit Support für die |
327 QuickTime-Bibliotheken</H4> | 327 QuickTime-Bibliotheken</H4> |
328 | 328 |
329 <P><B>Anmerkung:</B> Momentan wird nur die 32bit-Intel-Architektur | 329 <P><B>Anmerkung:</B> Momentan wird nur die 32bit-Intel-Architektur |
330 unterstützt. </P> | 330 unterstützt. </P> |
331 | 331 |
332 <OL> | 332 <OL> |
333 <LI>Lade die CVS-Version von <B>MPlayer</B> herunter.</LI> | 333 <LI>Lade die CVS-Version von MPlayer herunter.</LI> |
334 <LI>Compiliere MPlayer mit:<BR> | 334 <LI>Compiliere MPlayer mit:<BR> |
335 <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI> | 335 <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI> |
336 <LI>Lade dir das QuickTime-DLL-Paket von | 336 <LI>Lade dir das QuickTime-DLL-Paket von |
337 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs</A> | 337 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs</A> |
338 herunter.</LI> | 338 herunter.</LI> |
418 <P>Der verwendete Audiocodec in VIVO-Dateien hängt davon ab, ob es eine | 418 <P>Der verwendete Audiocodec in VIVO-Dateien hängt davon ab, ob es eine |
419 VIVO/1.0- oder VIVO/2.0-Datei ist. VIVO/1.0-Dateien verwenden | 419 VIVO/1.0- oder VIVO/2.0-Datei ist. VIVO/1.0-Dateien verwenden |
420 <B>g.723</B>-Audio und VIVO/2.0-Dateien <B>Vivo-Siren</B>-Audio. Beide werden | 420 <B>g.723</B>-Audio und VIVO/2.0-Dateien <B>Vivo-Siren</B>-Audio. Beide werden |
421 unterstützt. Du kannst dafür die <A | 421 unterstützt. Du kannst dafür die <A |
422 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">g.723/Siren</A>-Win32-DLL | 422 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">g.723/Siren</A>-Win32-DLL |
423 von der <B>MPlayer</B>-Seite herunterladen und in in das | 423 von der MPlayer-Seite herunterladen und in in das |
424 <CODE>/usr/lib/win32</CODE>-Verzeichnis kopieren.</P> | 424 <CODE>/usr/lib/win32</CODE>-Verzeichnis kopieren.</P> |
425 | 425 |
426 | 426 |
427 <H4><A NAME="realaudio">2.2.2.5. RealAudio</A></H4> | 427 <H4><A NAME="realaudio">2.2.2.5. RealAudio</A></H4> |
428 | 428 |
429 <P><B>MPlayer</B> unterstützt die Dekodierung fast aller | 429 <P>MPlayer unterstützt die Dekodierung fast aller |
430 RealAudio-Versionen:</P> | 430 RealAudio-Versionen:</P> |
431 | 431 |
432 <UL> | 432 <UL> |
433 <LI>RealAudio DNET - Decodierung durch <B>liba52</B></LI> | 433 <LI>RealAudio DNET - Decodierung durch <B>liba52</B></LI> |
434 <LI>RealAudio Cook/Sipro/Atrac - Decodierung durch die | 434 <LI>RealAudio Cook/Sipro/Atrac - Decodierung durch die |
459 | 459 |
460 <H4><A NAME="importing_vfw">2.2.3.1. VfW-Codecs</A></H4> | 460 <H4><A NAME="importing_vfw">2.2.3.1. VfW-Codecs</A></H4> |
461 | 461 |
462 <P>VfW (Video for Windows) ist die alte Video-Schnittstelle für Windows. | 462 <P>VfW (Video for Windows) ist die alte Video-Schnittstelle für Windows. |
463 Diese Codecs haben die Erweiterung .DLL oder (eher selten) .DRV. | 463 Diese Codecs haben die Erweiterung .DLL oder (eher selten) .DRV. |
464 Wenn <B>MPlayer</B> mit folgender Meldung fehlschlägt, ein AVI | 464 Wenn MPlayer mit folgender Meldung fehlschlägt, ein AVI |
465 abzuspielen:</P> | 465 abzuspielen:</P> |
466 | 466 |
467 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE> | 467 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE> |
468 </P> | 468 </P> |
469 | 469 |
522 </OL> | 522 </OL> |
523 | 523 |
524 <P><B>Anmerkdung:</B> Wenn es keinen Eintrag namens <CODE>Filename</CODE> gibt | 524 <P><B>Anmerkdung:</B> Wenn es keinen Eintrag namens <CODE>Filename</CODE> gibt |
525 und der <CODE>DisplayName</CODE>-Eintrag etwas in der Art | 525 und der <CODE>DisplayName</CODE>-Eintrag etwas in der Art |
526 <CODE>device:dmo</CODE> enthält, so handelt es sich um einen DMO-Codec, | 526 <CODE>device:dmo</CODE> enthält, so handelt es sich um einen DMO-Codec, |
527 der momentan nicht von <B>MPlayer</B> unterstützt wird.</P> | 527 der momentan nicht von MPlayer unterstützt wird.</P> |
528 | 528 |
529 <P><B>Alte Methode</B>: Atme tief durch und beginne mit dem Durchsuchen der | 529 <P><B>Alte Methode</B>: Atme tief durch und beginne mit dem Durchsuchen der |
530 Registry...</P> | 530 Registry...</P> |
531 | 531 |
532 <OL> | 532 <OL> |