Mercurial > mplayer.hg
diff help/help_mp-ro.h @ 15913:06baf147a638
Remove duplicate messages
author | wight |
---|---|
date | Sun, 03 Jul 2005 19:02:16 +0000 |
parents | c020667e1ee0 |
children | e6e3e5cf583b |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-ro.h Sun Jul 03 15:20:14 2005 +0000 +++ b/help/help_mp-ro.h Sun Jul 03 19:02:16 2005 +0000 @@ -369,9 +369,7 @@ #define MSGTR_MENU_Chapter "Capitolul %2d" #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Limbi pentru audio" #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Limbi pentru subtitrări" -#define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist" #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Alegere skin" -#define MSGTR_MENU_Preferences "Preferințe" #define MSGTR_MENU_Exit "Ieșire..." #define MSGTR_MENU_Mute "Fără sunet" #define MSGTR_MENU_Original "Original" @@ -408,8 +406,6 @@ #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Arbore de directoare" // --- preferences -#define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Audio" -#define MSGTR_PREFERENCES_Video "Video" #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Subtitrări & OSD" #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecuri & demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Altele" @@ -452,7 +448,6 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocesare" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache" -#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Altele" #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Nu uita că rularea trebuie repornită pentru ca unele opțiuni să-și facă efectul!" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Encoder video:" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Folosește LAVC (FFmpeg)"