Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/Hungarian/documentation.html @ 1668:a5cb1b1d47a8
*** empty log message ***
author | gabucino |
---|---|
date | Thu, 23 Aug 2001 17:08:46 +0000 |
parents | 2eedc348e92a |
children | dba45a1aafad |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/Hungarian/documentation.html Thu Aug 23 16:44:52 2001 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/documentation.html Thu Aug 23 17:08:46 2001 +0000 @@ -35,6 +35,7 @@ <A HREF="codecs.html#2.1.2">2.1.2 Támogatott audio és video codec-ek</A> <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">2.1.2.1 DivX4</A> <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">2.1.2.2 ffmpeg DivX/libavcodec</A> + <A HREF="codecs.html#2.1.2.3">2.1.2.3 Hardware-es AC3 dekódolás</A> <A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4 Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A> <A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW</A> <A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow</A> @@ -82,12 +83,12 @@ <A HREF="#3.3">3.3 Lejátszás hálózatról, vagy pipe-on keresztül</A> </P> <P> - <A HREF="dvd.html#4">4. CD/DVD fejezet</A> + <A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD fejezet</A> </P> <P> - <A HREF="dvd.html#4.1">4.1 CD meghajtók</A> - <A HREF="dvd.html#4.2">4.2 DVD meghajtók</A> - <A HREF="dvd.html#4.3">4.3 DVD FAQ</A> + <A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD meghajtók</A> + <A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD lejátszás</A> + <A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD FAQ</A> </P> <P> <A HREF="faq.html">5. FAQ fejezet</A> @@ -121,10 +122,10 @@ <P><HR></P> <P><PRE> - <A NAME=1>1. Bevezetés + <A NAME=1>1. Bevezetés</A> - <A NAME=1.1>1.1. Röviden + <A NAME=1.1>1.1. Röviden</A> Az <B>MPlayer</B> egy LINUXON működő videolejátszó. Le tudja játszani a legtöbb MPEG, AVI és ASF file-t, valamint felsorakoztat jónéhány nativ és Win32 @@ -147,7 +148,7 @@ stabilitás és a minőség a legfontosabbak a számomra, de a sebesség se semmi. - <A NAME=1.2>1.2. Történelem + <A NAME=1.2>1.2. Történelem</A> Egy éve kezdődött... Nagyon sok lejátszót kipróbáltam Linux alatt (mtv,xmps,dvdview,livid/oms, @@ -187,7 +188,7 @@ stabilabb, mint eddig! KÖTELEZŐ ! - <A NAME=1.3>1.3. Installálás + <A NAME=1.3>1.3. Installálás</A> Ha az <B>MPlayer</B>-t x86-os gépen fogod használni, valószínűleg használni akarod a Win32 codec-eket. Töltsd le és tömörítsd ki a w32codecs.zip-et az @@ -226,7 +227,7 @@ unzip mp_font3_hu.zip - <A NAME=1.4>1.4. És a grafikus felület ? + <A NAME=1.4>1.4. És a grafikus felület ?</A> Én nem vagyok GUI (grafikus felület) fejlesztő. Nem szeretem ezeket, szívesebben használom az egyszerű fekete 80x25-ös konzolt. Ezért a lejátszó @@ -236,16 +237,16 @@ grafikus vagy, írj neki!!! - <A NAME=2>2. Funkciók + <A NAME=2>2. Funkciók</A> - <A NAME=2.1>2.1. <A HREF="codecs.html">Video formátumok, audio és video codec-ek</A> + <A NAME=2.1>2.1. <A HREF="codecs.html">Video formátumok, audio és video codec-ek</A></A> - <A NAME=2.2>2.2. <A HREF="video.html">Video</A> és <A HREF="sound.html">audio</A> kimeneti eszközök + <A NAME=2.2>2.2. <A HREF="video.html">Video</A> és <A HREF="sound.html">audio</A> kimeneti eszközök</A> - <A NAME=3>3. Használat + <A NAME=3>3. Használat</A> file: mplayer [opciók] [útvonal/]filenév VCD: mplayer [opciók] -vcd trackszám /dev/cdrom @@ -253,7 +254,7 @@ net: mplayer [opciók] http://site.com/file.[mpg|avi] - <A NAME=3.1>3.1. Irányítás billentyűzetről + <A NAME=3.1>3.1. Irányítás billentyűzetről</A> <- és -> hátra/előre seek, 10 másodpercnyi @@ -283,7 +284,7 @@ 7 vagy 8 szaturáció - <A NAME=3.2>3.2. Irányítás LIRC-cel + <A NAME=3.2>3.2. Irányítás LIRC-cel</A> Linux Infrared Remote Control - használj egy otthon is könnyen elkészíthető infravörös távirányítót, hogy irányítsd vele a géped! @@ -333,7 +334,7 @@ a -lircconf [file-név] kapcsolót. - <A NAME=3.3>3.3. Streaming from network or pipes + <A NAME=3.3>3.3. Streaming from network or pipes</A> Az <B>MPlayer</B> a HTTP protokolllal tud lejátszani hálózaton keresztül, és béta állapotú ASF streaming támogatással is rendelkezik. @@ -350,16 +351,16 @@ wget ftp://micorsops.com/something.avi -O - | mplayer - - <A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ fejezet</A> + <A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ fejezet</A></A> - <A NAME=5>5. <A HREF="dvd.html">CD/DVD fejezet</A> + <A NAME=5>5. <A HREF="cd-dvd.html">CD/DVD fejezet</A></A> - <A NAME=6>6. Különböző operációs rendszerek + <A NAME=6>6. Különböző operációs rendszerek</A> - <A NAME=6.1>6.1. Debian csomagolás + <A NAME=6.1>6.1. Debian csomagolás</A> A csomag felépítéséhez töltsd le a cvs verziót vagy .tgz-t, tömörítsd ki, majd lépj bele : @@ -388,7 +389,7 @@ Setting up mplayer (0.18-1) ... - <A NAME=6.2>6.2. FreeBSD + <A NAME=6.2>6.2. FreeBSD</A> A fordításhoz szükséged lesz GNU make-re (gmake, /usr/ports/devel/gmake), natív BSD make nem jó. @@ -405,7 +406,7 @@ Nyugodtan csinálj egyet :-) - <A NAME=6.3>6.3. Solaris 8 + <A NAME=6.3>6.3. Solaris 8</A> Az AVI file-ok lejátszása legjobban Solarix x86-on működik, mert itt megteheted hogy win32-es codec-eket használsz, az x86-os platform miatt. @@ -473,7 +474,7 @@ (http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592) - <A NAME=6.4>6.4. StrongARM + <A NAME=6.4>6.4. StrongARM</A> Az <B>MPlayer</B> állítólag lefordul StrongARM-on. A következő opciókat használd : @@ -483,10 +484,10 @@ --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking - <A NAME=A>Appendix A - Authors + <A NAME=A>Appendix A - Authors</A> - <A NAME=B>Appendix B - Mailing lists + <A NAME=B>Appendix B - Mailing lists</A> Jónéhány <B>MPlayer</B> lista van. A következő címeken lehet feliratkozni: @@ -513,8 +514,8 @@ - felhasználói kérdéseket (miután elolvastad ezt az egész dokumentációt.) - - <B>MPlayer</B> & Matrox G200/G400/G450 felhasználók: - <A HREF="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mplayer-matrox">http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mplayer-matrox</A> + - <B>MPlayer</B> & Matrox G200/G400/G450 felhasználók: + <A HREF="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mplayer-matrox">http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mplayer-matrox</A> Matrox-szal kapcsolatos kérdések helye, - mga_vid @@ -538,7 +539,7 @@ Más nyelven ne küldj üzenetet! - <A NAME=C><A HREF="bugreports.html">Appendix C</A> - How to report bugs + <A NAME=C><A HREF="bugreports.html">Appendix C</A> - How to report bugs</A> </PRE>