Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/pt_BR.po @ 7971:6fca0d9cc98b
[gaim-migrate @ 8648]
this particular work of art is topic changing support for jabber, and
support for setting the topic by just changing the text in the chat window.
hopefully someone less lazy than I will implement the right function for
IRC, and any other chats that do topics.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Nathan Walp <nwalp@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 02 Jan 2004 06:16:44 +0000 |
parents | 59c936eead56 |
children | 32161ad2cd6d |
rev | line source |
---|---|
6419 | 1 # Gaim Portuguese (Brazilian) translation |
2 # Copyright (C) 2003, Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@myrealbox.com> | |
6140 | 3 # |
6419 | 4 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. |
5 # | |
5992 | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | |
8 "Project-Id-Version: Gaim\n" | |
7663 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
7876 | 10 "POT-Creation-Date: 2003-12-14 17:21-0300\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2003-12-14 17:22-0300\n" | |
5993 | 12 "Last-Translator: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto " |
13 "<mauricioc@myrealbox.com>\n" | |
5992 | 14 "Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
19 | |
20 #. *< api_version | |
21 #. *< type | |
22 #. *< ui_requirement | |
23 #. *< flags | |
24 #. *< dependencies | |
25 #. *< priority | |
26 #. *< id | |
7663 | 27 #: plugins/autorecon.c:104 |
5992 | 28 msgid "Auto-Reconnect" |
6305 | 29 msgstr "Auto-reconectar" |
5992 | 30 |
31 #. *< name | |
32 #. *< version | |
33 #. * summary | |
7663 | 34 #: plugins/autorecon.c:107 plugins/autorecon.c:109 |
5992 | 35 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
6305 | 36 msgstr "Quando você é desconectado, este plugin te reconecta." |
5992 | 37 |
6346 | 38 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 |
5992 | 39 msgid "Mail Server" |
40 msgstr "Servidor de email" | |
41 | |
6346 | 42 #: plugins/chkmail.c:132 |
5992 | 43 #, c-format |
44 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
45 msgstr "%s (%d nova(s)/%d total)" | |
46 | |
6346 | 47 #: plugins/chkmail.c:195 |
5992 | 48 msgid "Check Mail" |
49 msgstr "Verificar email" | |
50 | |
6346 | 51 #: plugins/chkmail.c:199 |
5992 | 52 msgid "Check email every X seconds.\n" |
53 msgstr "Verifica o email a cada X segundos.\n" | |
54 | |
7663 | 55 #: plugins/contact_priority.c:82 |
56 msgid "Point values to use when..." | |
57 msgstr "Valores pontuais a serem usados quando..." | |
58 | |
59 #: plugins/contact_priority.c:91 | |
60 msgid "Buddy is offline:" | |
61 msgstr "O amigo está desconectado:" | |
62 | |
63 #: plugins/contact_priority.c:105 | |
64 msgid "Buddy is away:" | |
65 msgstr "O amigo está ausente:" | |
66 | |
67 #: plugins/contact_priority.c:119 | |
68 msgid "Buddy is idle:" | |
69 msgstr "O amigo está inativo:" | |
70 | |
71 #: plugins/contact_priority.c:133 | |
72 msgid "Use last matching buddy" | |
73 msgstr "Usar o último amigo correspondente" | |
74 | |
75 #. Explanation | |
76 #: plugins/contact_priority.c:139 | |
77 msgid "" | |
78 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
79 "contact.\n" | |
80 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | |
81 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | |
82 ">offline." | |
83 msgstr "" | |
84 "O amigo com a menor pontuação é o amigo que terá prioridade no contato.\n" | |
85 " Os valores padrão (desconectado = 4, ausente = 2 e inativo = 1\n" | |
86 " usarão o que era a ordem padrão ativo->inativo->ausente->ausente+inativo-" | |
87 ">desconectado." | |
88 | |
89 #: plugins/contact_priority.c:142 | |
90 msgid "Point values to use for Account..." | |
91 msgstr "Valores pontuais a serem usados para a conta..." | |
92 | |
93 #. *< api_version | |
94 #. *< type | |
95 #. *< ui_requirement | |
96 #. *< flags | |
97 #. *< dependencies | |
98 #. *< priority | |
99 #. *< id | |
100 #: plugins/contact_priority.c:191 | |
101 msgid "Contact Priority" | |
102 msgstr "Prioridade de contatos" | |
103 | |
104 #. *< name | |
105 #. *< version | |
106 #. *< summary | |
107 #: plugins/contact_priority.c:194 | |
108 msgid "" | |
109 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
110 msgstr "" | |
111 "Permite controlar os valores associados com diferentes status de amigos." | |
112 | |
113 #. *< description | |
114 #: plugins/contact_priority.c:196 | |
115 msgid "" | |
116 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
117 "in contact priority computations." | |
118 msgstr "" | |
119 "Permite controlar os valores pontuais dos status de inativo/ausente/" | |
120 "desconectado para amigos na computação da prioridade de contatos." | |
121 | |
6625 | 122 #. |
123 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
124 #. | |
125 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
126 msgid "Gaim" | |
127 msgstr "Gaim" | |
128 | |
129 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
130 msgid "Gaim - Signed off" | |
131 msgstr "Gaim - Desconectado" | |
132 | |
133 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
134 msgid "Gaim - Away" | |
135 msgstr "Gaim - Ausente" | |
136 | |
7681 | 137 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:482 src/gtkaccount.c:1769 |
6625 | 138 msgid "Auto-login" |
139 msgstr "Auto-conectar" | |
140 | |
141 #: plugins/docklet/docklet.c:117 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
142 msgid "New Message..." |
6625 | 143 msgstr "Nova mensagem.." |
144 | |
145 #: plugins/docklet/docklet.c:118 | |
146 msgid "Join A Chat..." | |
7708 | 147 msgstr "Entrar em um bate-papo..." |
6625 | 148 |
149 #: plugins/docklet/docklet.c:149 | |
150 msgid "New..." | |
151 msgstr "Novo..." | |
152 | |
7876 | 153 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:2530 src/gtkpounce.c:411 |
154 #: src/gtkprefs.c:1469 src/protocols/gg/gg.c:51 src/protocols/irc/msgs.c:187 | |
7663 | 155 #: src/protocols/jabber/jabber.c:926 src/protocols/jabber/jutil.c:98 |
7708 | 156 #: src/protocols/jabber/presence.c:84 src/protocols/oscar/oscar.c:2845 |
7876 | 157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4594 src/protocols/oscar/oscar.c:5560 |
158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6161 | |
6625 | 159 msgid "Away" |
160 msgstr "Ausente" | |
161 | |
6852 | 162 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:515 |
6625 | 163 msgid "Back" |
164 msgstr "De volta" | |
165 | |
166 #: plugins/docklet/docklet.c:167 | |
167 msgid "Mute Sounds" | |
168 msgstr "Não tocar sons" | |
169 | |
7876 | 170 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:581 |
6625 | 171 msgid "File Transfers" |
172 msgstr "Transferências de arquivos" | |
173 | |
174 #. And now for the buttons | |
7681 | 175 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:1928 src/main.c:323 |
6625 | 176 msgid "Accounts" |
177 msgstr "Contas" | |
178 | |
7876 | 179 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2333 src/main.c:329 |
6625 | 180 msgid "Preferences" |
181 msgstr "Preferências" | |
182 | |
183 #: plugins/docklet/docklet.c:183 | |
184 msgid "Signoff" | |
185 msgstr "Desconectar" | |
186 | |
187 #: plugins/docklet/docklet.c:187 | |
188 msgid "Quit" | |
189 msgstr "Fechar" | |
190 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
191 #: plugins/docklet/docklet.c:478 |
6625 | 192 msgid "Tray Icon Configuration" |
193 msgstr "Configuração do ícone da bandeja" | |
194 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
195 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
6625 | 196 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
197 msgstr "_Esconder novas mensagens até que o ícone da bandeja seja clicado" | |
198 | |
5992 | 199 #. *< api_version |
200 #. *< type | |
201 #. *< ui_requirement | |
202 #. *< flags | |
203 #. *< dependencies | |
204 #. *< priority | |
205 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
206 #: plugins/docklet/docklet.c:506 |
6625 | 207 msgid "System Tray Icon" |
208 msgstr "Ícone da bandeja" | |
5992 | 209 |
210 #. *< name | |
211 #. *< version | |
212 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
213 #: plugins/docklet/docklet.c:509 |
6625 | 214 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
215 msgstr "Exibe um ícone do Gaim na bandeja do sistema." | |
216 | |
217 #. * description | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
218 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
6625 | 219 msgid "" |
220 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | |
221 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
222 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
223 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
224 msgstr "" | |
225 "Exibe um ícone de bandeja (no GNOME, KDE ou no Windows, por exemplo) para " | |
226 "mostrar o status atual do Gaim, permitir acesso rápido para funções " | |
6852 | 227 "comumente utilizadas, e para exibir ou ocultar a lista de amigos ou a tela " |
7876 | 228 "de conexao. Permite também que mensagens fiquem ocultas até que o ícone seja " |
6625 | 229 "clicado, como no ICQ." |
5992 | 230 |
231 #. *< api_version | |
232 #. *< type | |
233 #. *< ui_requirement | |
234 #. *< flags | |
235 #. *< dependencies | |
236 #. *< priority | |
237 #. *< id | |
7681 | 238 #: plugins/filectl.c:223 |
5992 | 239 msgid "Gaim File Control" |
240 msgstr "Controle por arquivos do Gaim" | |
241 | |
242 #. *< name | |
243 #. *< version | |
244 #. * summary | |
7681 | 245 #: plugins/filectl.c:226 plugins/filectl.c:228 |
5992 | 246 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
247 msgstr "Permite que você controle o Gaim inserindo comandos em um arquivo." | |
248 | |
6452 | 249 #: plugins/gaim-remote/remote.c:88 |
5992 | 250 msgid "Not connected to AIM" |
6305 | 251 msgstr "Não conectado ao AIM" |
5992 | 252 |
6452 | 253 #: plugins/gaim-remote/remote.c:97 plugins/gaim-remote/remote.c:136 |
5992 | 254 msgid "No screenname given." |
255 msgstr "Nenhum nome de usuário fornecido." | |
256 | |
6452 | 257 #: plugins/gaim-remote/remote.c:173 |
5992 | 258 msgid "No roomname given." |
259 msgstr "Nenhum nome de sala fornecido." | |
260 | |
6452 | 261 #: plugins/gaim-remote/remote.c:192 |
5992 | 262 msgid "Invalid AIM URI" |
263 msgstr "URI do AIM inválida" | |
264 | |
265 #. *< api_version | |
266 #. *< type | |
267 #. *< ui_requirement | |
268 #. *< flags | |
269 #. *< dependencies | |
270 #. *< priority | |
271 #. *< id | |
7663 | 272 #: plugins/gaim-remote/remote.c:715 |
5992 | 273 msgid "Remote Control" |
274 msgstr "Controle remoto" | |
275 | |
276 #. *< name | |
277 #. *< version | |
278 #. * summary | |
7663 | 279 #: plugins/gaim-remote/remote.c:718 |
5992 | 280 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
281 msgstr "Permite que as aplicações gaim sejam controladas remotamente." | |
282 | |
283 #. * description | |
7663 | 284 #: plugins/gaim-remote/remote.c:720 |
5992 | 285 msgid "" |
286 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
287 "applications or through the gaim-remote tool." | |
288 msgstr "" | |
5993 | 289 "Dá ao Gaim a possibilidade de ser controlado remotamente através de " |
290 "aplicações de terceiros ou pela ferramenta gaim-remote." | |
5992 | 291 |
6625 | 292 #. *< api_version |
293 #. *< type | |
294 #. *< ui_requirement | |
295 #. *< flags | |
296 #. *< dependencies | |
297 #. *< priority | |
298 #. *< id | |
7876 | 299 #: plugins/gaiminc.c:87 |
6625 | 300 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
301 msgstr "Plugin de demonstração do Gaim" | |
302 | |
303 #. *< name | |
304 #. *< version | |
305 #. * summary | |
7876 | 306 #: plugins/gaiminc.c:90 |
6625 | 307 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
308 msgstr "Um plugin de exemplo que faz coisas - veja a descrição." | |
309 | |
310 #. * description | |
7876 | 311 #: plugins/gaiminc.c:92 |
6625 | 312 msgid "" |
313 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
314 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
315 "- It reverses all incoming text\n" | |
316 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
317 msgstr "" | |
318 "Este é um plugin muito legal que faz varias coisas:\n" | |
319 "- Diz a você quem escreveu o programa quando você se conecta\n" | |
320 "- Reverte todos os textos que chegam\n" | |
321 "- Manda uma mensagem para as pessoas na sua lista imediatamente quando elas " | |
322 "se conectam" | |
323 | |
5992 | 324 #. Configuration frame |
6625 | 325 #: plugins/gestures/gestures.c:220 |
5992 | 326 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
327 msgstr "Configuração dos gestos do mouse" | |
328 | |
6625 | 329 #: plugins/gestures/gestures.c:227 |
5992 | 330 msgid "Middle mouse button" |
331 msgstr "Botão do meio do mouse" | |
332 | |
6625 | 333 #: plugins/gestures/gestures.c:232 |
5992 | 334 msgid "Right mouse button" |
6140 | 335 msgstr "Botão direito do mouse" |
5992 | 336 |
337 #. "Visual gesture display" checkbox | |
6625 | 338 #: plugins/gestures/gestures.c:244 |
5992 | 339 msgid "_Visual gesture display" |
340 msgstr "_Exibição visual dos gestos" | |
341 | |
342 #. *< api_version | |
343 #. *< type | |
344 #. *< ui_requirement | |
345 #. *< flags | |
346 #. *< dependencies | |
347 #. *< priority | |
348 #. *< id | |
6625 | 349 #: plugins/gestures/gestures.c:271 |
5992 | 350 msgid "Mouse Gestures" |
351 msgstr "Gestos do mouse" | |
352 | |
353 #. *< name | |
354 #. *< version | |
355 #. * summary | |
6625 | 356 #: plugins/gestures/gestures.c:274 |
5992 | 357 msgid "Provides support for mouse gestures" |
358 msgstr "Fornece suporte a gestos do mouse" | |
359 | |
360 #. * description | |
6625 | 361 #: plugins/gestures/gestures.c:276 |
5992 | 362 msgid "" |
363 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
364 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
365 "\n" | |
366 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
367 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
368 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
369 msgstr "" | |
6305 | 370 "Permite suporte a gestos do mouse nas janelas de conversa.\n" |
7663 | 371 "Arraste o mouse com o botão do meio pressionado para executar certas ações:\n" |
5992 | 372 "\n" |
373 "Arraste para baixo e depois para a direita para fechar uma conversa.\n" | |
5993 | 374 "Arraste para cima e depois para a esquerda para alternar para a conversa " |
375 "anterior.\n" | |
376 "Arraste para cima e depois para a direita para alternar para a próxima " | |
377 "conversa." | |
5992 | 378 |
7708 | 379 #: plugins/history.c:74 |
6625 | 380 msgid "History" |
381 msgstr "Histórico" | |
382 | |
7708 | 383 #: plugins/history.c:76 |
384 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." | |
385 msgstr "Mostra conversas gravadas recentemente em novas conversas." | |
386 | |
7663 | 387 #: plugins/history.c:77 |
6625 | 388 msgid "" |
7681 | 389 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
390 "conversation into the current conversation." | |
391 msgstr "" | |
7708 | 392 "Quando uma nova conversa é aberta este plugin irá inserir a última conversa " |
393 "na conversa atual." | |
6625 | 394 |
395 #. *< api_version | |
396 #. *< type | |
397 #. *< ui_requirement | |
398 #. *< flags | |
399 #. *< dependencies | |
400 #. *< priority | |
401 #. *< id | |
402 #: plugins/iconaway.c:80 | |
403 msgid "Iconify on Away" | |
404 msgstr "Minimizar enquanto ausente" | |
405 | |
406 #. *< name | |
407 #. *< version | |
408 #. * summary | |
409 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 | |
410 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
6852 | 411 msgstr "Minimiza a lista de amigos e suas conversas quando você fica ausente." |
6625 | 412 |
413 #: plugins/idle.c:70 | |
414 msgid "Idle Time" | |
415 msgstr "Tempo inativo" | |
416 | |
417 #: plugins/idle.c:78 | |
418 msgid "Set" | |
419 msgstr "Definir" | |
420 | |
421 #: plugins/idle.c:83 | |
422 msgid "idle for" | |
423 msgstr "inativo por" | |
424 | |
7663 | 425 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 |
6625 | 426 msgid "minutes." |
427 msgstr "minutos." | |
428 | |
429 #: plugins/idle.c:96 | |
430 msgid "_Set" | |
431 msgstr "_Definir" | |
432 | |
433 #: plugins/idle.c:119 | |
434 msgid "I'dle Mak'er" | |
435 msgstr "C'riador de ina'tividade" | |
436 | |
437 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 | |
438 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" | |
439 msgstr "" | |
440 "Permite que você configue manualmente por quanto tempo você está inativo" | |
441 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
442 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
443 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
444 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
445 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
446 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
447 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
448 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
449 #: plugins/ipc-test-client.c:84 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
450 msgid "IPC Test Client" |
7663 | 451 msgstr "Cliente de teste do IPC" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
452 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
453 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
454 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
455 #. * summary |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
456 #: plugins/ipc-test-client.c:87 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
457 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
7663 | 458 msgstr "Testa o suporte IPC dos plugins, como um cliente." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
459 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
460 #. * description |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
461 #: plugins/ipc-test-client.c:89 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
462 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
463 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
464 "calls the commands registered." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
465 msgstr "" |
7663 | 466 "Testa o suporte IPC dos plugins, como um cliente. Isto localiza o plugin " |
467 "servidor e chama os comandos registrados." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
468 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
469 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
470 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
471 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
472 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
473 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
474 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
475 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
476 #: plugins/ipc-test-server.c:71 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
477 msgid "IPC Test Server" |
7663 | 478 msgstr "Servidor de teste do IPC" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
479 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
480 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
481 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
482 #. * summary |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
483 #: plugins/ipc-test-server.c:74 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
484 msgid "Test plugin IPC support, as a server." |
7663 | 485 msgstr "Testa o suporte IPC dos plugins, como um servidor." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
486 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
487 #. * description |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
488 #: plugins/ipc-test-server.c:76 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
489 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
490 msgstr "" |
7663 | 491 "Testa o suporte IPC dos plugins, como um servidor. Isto registra os comandos " |
492 "IPC." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
493 |
6625 | 494 #: plugins/mailchk.c:156 |
495 msgid "Mail Checker" | |
496 msgstr "Verificador de email" | |
497 | |
498 #: plugins/mailchk.c:158 plugins/mailchk.c:159 | |
499 msgid "Checks for new local mail." | |
500 msgstr "Verifica novos emails locais." | |
501 | |
502 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
503 #: plugins/notify.c:572 |
6625 | 504 msgid "Notify For" |
505 msgstr "Notificar para" | |
506 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
507 #: plugins/notify.c:576 |
6625 | 508 msgid "_IM windows" |
7663 | 509 msgstr "Janelas de mensagens _instantâneas" |
6625 | 510 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
511 #: plugins/notify.c:583 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
512 msgid "C_hat windows" |
7708 | 513 msgstr "J_anelas de bate-papo" |
6625 | 514 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
515 #: plugins/notify.c:590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
516 msgid "_Focused windows" |
7663 | 517 msgstr "_Janelas com foco" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
518 |
6625 | 519 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
520 #: plugins/notify.c:598 |
6625 | 521 msgid "Notification Methods" |
522 msgstr "Métodos de notificação" | |
523 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
524 #: plugins/notify.c:605 |
6625 | 525 msgid "Prepend _string into window title:" |
526 msgstr "Insira este _texto no título da janela:" | |
527 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
528 #. Count method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
529 #: plugins/notify.c:624 |
6625 | 530 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
531 msgstr "Insira c_ontador de novas mensagens no título da janela" | |
532 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
533 #. Urgent method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
534 #: plugins/notify.c:633 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
535 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
536 msgstr "Defina a opção \"_URGENT\" do gerenciador de janelas" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
537 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
538 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
539 #: plugins/notify.c:640 |
6625 | 540 msgid "Notification Removal" |
541 msgstr "Remoção de notificação" | |
542 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
543 #. Remove on focus button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
544 #: plugins/notify.c:646 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
545 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
7663 | 546 msgstr "Remover quando a janela da conversa _ganhar foco" |
6625 | 547 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
548 #. Remove on click button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
549 #: plugins/notify.c:654 |
6625 | 550 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
7663 | 551 msgstr "_Remover quando a janela da conversa for clicada" |
6625 | 552 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
553 #. Remove on type button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
554 #: plugins/notify.c:662 |
6625 | 555 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
7663 | 556 msgstr "Remover ao _digitar na janela da conversa" |
6625 | 557 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
558 #. Remove on message send button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
559 #: plugins/notify.c:670 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
560 msgid "Remove when a _message gets sent" |
7663 | 561 msgstr "Remover quando uma _mensagem for enviada" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
562 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
563 #. Remove on conversation switch button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
564 #: plugins/notify.c:679 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
565 msgid "Remove on conversation ta_b switch" |
7663 | 566 msgstr "Remover ao mudar de a_ba na janela de conversa" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
567 |
6625 | 568 #. *< api_version |
569 #. *< type | |
570 #. *< ui_requirement | |
571 #. *< flags | |
572 #. *< dependencies | |
573 #. *< priority | |
574 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
575 #: plugins/notify.c:762 |
6625 | 576 msgid "Message Notification" |
577 msgstr "Notificação de mensagens" | |
578 | |
579 #. *< name | |
580 #. *< version | |
581 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
582 #: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 |
6625 | 583 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
584 msgstr "Oferece diversas maneiras de te notificar sobre mensagens não lidas." | |
585 | |
5992 | 586 #. *< api_version |
587 #. *< type | |
588 #. *< ui_requirement | |
589 #. *< flags | |
590 #. *< dependencies | |
591 #. *< priority | |
592 #. *< id | |
6672 | 593 #: plugins/perl/perl.c:524 |
6625 | 594 msgid "Perl Plugin Loader" |
595 msgstr "Carregador de plugins Perl" | |
596 | |
597 #. *< name | |
598 #. *< version | |
6672 | 599 #: plugins/perl/perl.c:526 plugins/perl/perl.c:527 |
6625 | 600 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
601 msgstr "Fornece suporte ao carregamento de plugins Perl." | |
602 | |
6852 | 603 #: plugins/raw.c:154 |
6625 | 604 msgid "Raw" |
605 msgstr "Entrada pura" | |
606 | |
6852 | 607 #: plugins/raw.c:156 |
6625 | 608 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
609 msgstr "Permite enviar entrada pura para protocolos baseados em texto." | |
610 | |
6852 | 611 #: plugins/raw.c:157 |
6625 | 612 msgid "" |
613 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
614 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
615 msgstr "" | |
616 "Permite enviar entrada pura para protocolos (Jabber, MSN, IRC, TOC) baseados " | |
617 "em texto. Pressione 'Enter' na caixa de entrada para enviar. Verifique a " | |
618 "janela de debug." | |
619 | |
7663 | 620 #: plugins/relnot.c:62 |
621 #, c-format | |
622 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | |
623 msgstr "Você está usando a versão %s do Gaim. A versão atual é a %s.<hr>" | |
624 | |
625 #: plugins/relnot.c:68 | |
626 #, c-format | |
627 msgid "" | |
628 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
629 "%s<br><br>" | |
630 msgstr "" | |
631 "<b>Log de alterações:</b>\n" | |
632 "%s<br><br>" | |
633 | |
634 #: plugins/relnot.c:73 | |
635 #, c-format | |
636 msgid "" | |
637 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
638 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
639 msgstr "" | |
640 "Você pode obter a versão %s em:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
641 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
642 | |
643 #: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 | |
644 msgid "New Version Available" | |
645 msgstr "Nova versão disponível" | |
646 | |
6625 | 647 #. *< api_version |
648 #. *< type | |
649 #. *< ui_requirement | |
650 #. *< flags | |
651 #. *< dependencies | |
652 #. *< priority | |
653 #. *< id | |
7663 | 654 #: plugins/relnot.c:134 |
655 msgid "Release Notification" | |
656 msgstr "Notificação de nova versão" | |
657 | |
658 #. *< name | |
659 #. *< version | |
660 #. * summary | |
661 #: plugins/relnot.c:137 | |
662 msgid "Checks periodically for new releases." | |
663 msgstr "Veifica periodicamente por novas versões." | |
664 | |
665 #. * description | |
666 #: plugins/relnot.c:139 | |
667 msgid "" | |
668 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
669 "ChangeLog." | |
670 msgstr "" | |
7876 | 671 "Verifica periodicamente por novas versões e notifica o usuário com a lista " |
672 "de alterações." | |
7663 | 673 |
674 #. *< api_version | |
675 #. *< type | |
676 #. *< ui_requirement | |
677 #. *< flags | |
678 #. *< dependencies | |
679 #. *< priority | |
680 #. *< id | |
681 #: plugins/signals-test.c:465 | |
6625 | 682 msgid "Signals Test" |
683 msgstr "Teste dos sinais" | |
684 | |
685 #. *< name | |
686 #. *< version | |
687 #. * summary | |
7663 | 688 #: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 |
6625 | 689 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
690 msgstr "Teste para ver se todos os sinais estão funcionando corretamente." | |
691 | |
692 #. *< api_version | |
693 #. *< type | |
694 #. *< ui_requirement | |
695 #. *< flags | |
696 #. *< dependencies | |
697 #. *< priority | |
698 #. *< id | |
6852 | 699 #: plugins/simple.c:31 |
6625 | 700 msgid "Simple Plugin" |
701 msgstr "Plugin trivial" | |
702 | |
703 #. *< name | |
704 #. *< version | |
705 #. * summary | |
6852 | 706 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 |
6625 | 707 msgid "Tests to see that most things are working." |
708 msgstr "Verifica se a maioria das coisas estão funcionando." | |
709 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
710 #: plugins/spellchk.c:412 |
6625 | 711 msgid "Text Replacements" |
712 msgstr "Substituição de texto" | |
713 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
714 #: plugins/spellchk.c:436 |
6625 | 715 msgid "You type" |
716 msgstr "Você digita" | |
717 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
718 #: plugins/spellchk.c:448 |
6625 | 719 msgid "You send" |
720 msgstr "Você envia" | |
721 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
722 #: plugins/spellchk.c:474 |
6625 | 723 msgid "Add a new text replacement" |
724 msgstr "Inserir nova substituição de texto" | |
725 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
726 #: plugins/spellchk.c:481 |
6625 | 727 msgid "You _type:" |
728 msgstr "Você _digita:" | |
729 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
730 #: plugins/spellchk.c:495 |
6625 | 731 msgid "You _send:" |
732 msgstr "Você _envia:" | |
733 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
734 #: plugins/spellchk.c:535 |
6625 | 735 msgid "Text replacement" |
736 msgstr "Substituição de texto" | |
737 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
738 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
6625 | 739 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
740 msgstr "" | |
741 "Substitui texto nas mensagens enviadas de acordo com regras definidas pelo " | |
742 "usuário." | |
743 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
744 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
745 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
746 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
747 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
748 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
749 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
750 #. *< id |
7876 | 751 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
752 msgid "GNUTLS" |
7663 | 753 msgstr "GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
754 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
755 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
756 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
757 #. * summary |
7876 | 758 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:221 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
759 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
7663 | 760 msgstr "Fornece suporte a SSL através do GNUTLS." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
761 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
762 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
763 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
764 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
765 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
766 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
767 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
768 #. *< id |
7876 | 769 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:306 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
770 msgid "NSS" |
7663 | 771 msgstr "NSS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
772 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
773 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
774 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
775 #. * summary |
7876 | 776 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:309 plugins/ssl/ssl-nss.c:311 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
777 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
7663 | 778 msgstr "Fornece suporte a SSL através do Mozilla NSS." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
779 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
780 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
781 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
782 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
783 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
784 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
785 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
786 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
787 #: plugins/ssl/ssl.c:91 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
788 msgid "SSL" |
7663 | 789 msgstr "SSL" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
790 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
791 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
792 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
793 #. * summary |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
794 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
795 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
7663 | 796 msgstr "Fornece um envoltório para as bibliotecas de suporte à SSL." |
797 | |
798 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:793 | |
6625 | 799 #, c-format |
800 msgid "%s has gone away." | |
801 msgstr "%s está ausente." | |
802 | |
803 #: plugins/statenotify.c:36 | |
804 #, c-format | |
805 msgid "%s is no longer away." | |
806 msgstr "%s não está mais ausente." | |
807 | |
808 #: plugins/statenotify.c:42 | |
809 #, c-format | |
810 msgid "%s has become idle." | |
811 msgstr "%s se tornou inativo." | |
812 | |
813 #: plugins/statenotify.c:48 | |
814 #, c-format | |
815 msgid "%s is no longer idle." | |
816 msgstr "%s não está mais inativo." | |
817 | |
818 #. *< api_version | |
819 #. *< type | |
820 #. *< ui_requirement | |
821 #. *< flags | |
822 #. *< dependencies | |
823 #. *< priority | |
824 #. *< id | |
825 #: plugins/statenotify.c:78 | |
826 msgid "Buddy State Notification" | |
6852 | 827 msgstr "Notificação do status do amigo" |
6625 | 828 |
829 #. *< name | |
830 #. *< version | |
831 #. * summary | |
832 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 | |
833 msgid "" | |
834 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
835 "idle." | |
836 msgstr "" | |
6852 | 837 "Notifica na janela de conversa quando um amigo sai ou entra do status de " |
6625 | 838 "ausente ou inativo." |
839 | |
7876 | 840 #: plugins/tcl/tcl.c:348 |
6852 | 841 msgid "Tcl Plugin Loader" |
842 msgstr "Carregador de plugins Tcl" | |
843 | |
7876 | 844 #: plugins/tcl/tcl.c:350 plugins/tcl/tcl.c:351 |
6852 | 845 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
846 msgstr "Fornece suporte ao carregamento de plugins Tcl." | |
847 | |
6625 | 848 #. *< api_version |
849 #. *< type | |
850 #. *< ui_requirement | |
851 #. *< flags | |
852 #. *< dependencies | |
853 #. *< priority | |
854 #. *< id | |
6852 | 855 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:330 |
5992 | 856 msgid "Buddy Ticker" |
6852 | 857 msgstr "Monitor de amigos" |
5992 | 858 |
859 #. *< name | |
860 #. *< version | |
861 #. * summary | |
6852 | 862 #: plugins/ticker/ticker.c:333 plugins/ticker/ticker.c:335 |
5992 | 863 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
6852 | 864 msgstr "Uma versão da lista de amigos que rola horizontalmente." |
5992 | 865 |
7663 | 866 #: plugins/timestamp.c:95 |
6625 | 867 msgid "iChat Timestamp" |
868 msgstr "Marcação de tempo do iChat" | |
869 | |
7663 | 870 #: plugins/timestamp.c:102 |
6625 | 871 msgid "Delay" |
872 msgstr "Esperar" | |
873 | |
7663 | 874 #: plugins/timestamp.c:115 |
6625 | 875 msgid "_Apply" |
876 msgstr "_Aplicar" | |
877 | |
878 #. *< api_version | |
879 #. *< type | |
880 #. *< ui_requirement | |
881 #. *< flags | |
882 #. *< dependencies | |
883 #. *< priority | |
884 #. *< id | |
7663 | 885 #: plugins/timestamp.c:173 |
6625 | 886 msgid "Timestamp" |
887 msgstr "Marcação de tempo" | |
888 | |
889 #. *< name | |
890 #. *< version | |
891 #. * summary | |
7663 | 892 #: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 |
6625 | 893 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
894 msgstr "" | |
895 "Adiciona marcações de tempo como as do iChat às conversas a cada N minutos." | |
896 | |
897 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 | |
898 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 | |
899 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 | |
5992 | 900 msgid "Opacity:" |
901 msgstr "Opacidade:" | |
902 | |
903 #. IM Convo trans options | |
6625 | 904 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 |
5992 | 905 msgid "IM Conversation Windows" |
6202 | 906 msgstr "Janelas de conversa por mensagem instantânea" |
5992 | 907 |
6625 | 908 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 |
5992 | 909 msgid "_IM window transparency" |
6202 | 910 msgstr "Transparência da janela de _mensagem instantânea" |
5992 | 911 |
6625 | 912 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
5992 | 913 msgid "_Show slider bar in IM window" |
6202 | 914 msgstr "_Mostrar slider na janela de mensagem instantânea" |
5992 | 915 |
916 #. Buddy List trans options | |
7663 | 917 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:844 |
5992 | 918 msgid "Buddy List Window" |
6852 | 919 msgstr "Janela da lista de amigos" |
5992 | 920 |
6625 | 921 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 |
5992 | 922 msgid "_Buddy List window transparency" |
6852 | 923 msgstr "Transparência da janela da _lista de amigos" |
5992 | 924 |
925 #. *< api_version | |
926 #. *< type | |
927 #. *< ui_requirement | |
928 #. *< flags | |
929 #. *< dependencies | |
930 #. *< priority | |
931 #. *< id | |
6625 | 932 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
5992 | 933 msgid "Transparency" |
934 msgstr "Transparência" | |
935 | |
936 #. *< name | |
937 #. *< version | |
938 #. * summary | |
6625 | 939 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
940 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 | |
5992 | 941 msgid "" |
942 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
943 "\n" | |
944 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
945 msgstr "" | |
946 "Este plugin ativa a transparência variável nas janelas de conversa.\n" | |
947 "\n" | |
948 "* Nota: Este plugin requer Win2000 ou WinXP." | |
949 | |
6625 | 950 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348 |
6452 | 951 msgid "GTK+ Runtime Version" |
952 msgstr "Versão do ambiente de tempo de execução do GTK+" | |
953 | |
954 #. Autostart | |
6625 | 955 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356 |
5992 | 956 msgid "Startup" |
957 msgstr "Iniciar" | |
958 | |
6625 | 959 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357 |
5992 | 960 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
6452 | 961 msgstr "_Iniciar o Gaim junto com o Windows" |
962 | |
963 #. Buddy List | |
7876 | 964 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:2364 |
965 #: src/gtkprefs.c:2266 | |
6452 | 966 msgid "Buddy List" |
6852 | 967 msgstr "Lista de amigos" |
6452 | 968 |
6625 | 969 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 |
6452 | 970 msgid "_Dockable Buddy List" |
6852 | 971 msgstr "Lista de _amigos ancorável" |
6452 | 972 |
973 #. Docked Blist On Top | |
6625 | 974 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 |
6452 | 975 msgid "Docked _Buddy List is always on top" |
6852 | 976 msgstr "_Janela da lista de amigos ancorada sempre no topo" |
6452 | 977 |
978 #. Blist On Top | |
6625 | 979 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 |
6452 | 980 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
6852 | 981 msgstr "_Manter a janela da lista de amigos no topo" |
6452 | 982 |
983 #. Conversations | |
7876 | 984 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:882 |
985 #: src/gtkprefs.c:2267 | |
6452 | 986 msgid "Conversations" |
987 msgstr "Conversas" | |
988 | |
6625 | 989 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387 |
6452 | 990 msgid "_Flash Window when messages are received" |
991 msgstr "_Piscar a janela quando mensagens forem recebidas" | |
992 | |
6625 | 993 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 |
5992 | 994 msgid "WinGaim Options" |
995 msgstr "Opções do WinGaim" | |
996 | |
6625 | 997 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 |
5992 | 998 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
999 msgstr "Opções específicas do Gaim para Windows." | |
1000 | |
6672 | 1001 #: src/about.c:57 |
5992 | 1002 #, c-format |
1003 msgid "About Gaim v%s" | |
1004 msgstr "Sobre o Gaim v%s" | |
1005 | |
6672 | 1006 #: src/about.c:89 |
5992 | 1007 msgid "" |
1008 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
1009 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
1010 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
1011 msgstr "" | |
5993 | 1012 "O Gaim é um cliente de Mensagem Instantânea modular capaz de usar o AIM, " |
1013 "ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zepyhr, e Gadu-Gadu ao mesmo tempo. " | |
6202 | 1014 "Ele é escrito usando o Gtk+ e é licenciado sob a GPL.<BR><BR>" |
5992 | 1015 |
6672 | 1016 #: src/about.c:99 |
5992 | 1017 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
1018 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim no irc.freenode.net<BR><BR>" | |
1019 | |
1020 #: src/about.c:104 | |
6672 | 1021 msgid "Active Developers" |
1022 msgstr "Desenvolvedores ativos" | |
1023 | |
1024 #: src/about.c:105 | |
1025 msgid "maintainer" | |
1026 msgstr "mantenedor" | |
1027 | |
1028 #: src/about.c:107 | |
1029 msgid "lead developer" | |
1030 msgstr "desenvolvedor principal" | |
1031 | |
1032 #: src/about.c:110 | |
1033 msgid "developer & webmaster" | |
1034 msgstr "desenvolvedor & webmaster" | |
1035 | |
1036 #: src/about.c:111 | |
1037 msgid "win32 port" | |
1038 msgstr "port para Win32" | |
1039 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1040 #: src/about.c:114 src/about.c:115 src/about.c:116 |
6672 | 1041 msgid "developer" |
1042 msgstr "desenvolvedor" | |
1043 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1044 #: src/about.c:117 |
6672 | 1045 msgid "support" |
1046 msgstr "suporte" | |
1047 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1048 #: src/about.c:124 |
6672 | 1049 msgid "Crazy Patch Writers" |
1050 msgstr "Escritores de patch malucos" | |
1051 | |
7708 | 1052 #: src/about.c:146 |
6672 | 1053 msgid "Retired Developers" |
1054 msgstr "Desenvolvedores aposentados" | |
1055 | |
7663 | 1056 #: src/about.c:147 |
7708 | 1057 msgid "former libfaim maintainer" |
1058 msgstr "antigo mantenedor da libfaim" | |
1059 | |
1060 #: src/about.c:148 | |
6672 | 1061 msgid "former lead developer" |
1062 msgstr "antigo desenvolvedor principal" | |
1063 | |
7708 | 1064 #: src/about.c:151 |
7663 | 1065 msgid "former maintainer" |
1066 msgstr "antigo mantenedor" | |
1067 | |
7708 | 1068 #: src/about.c:152 |
6672 | 1069 msgid "former Jabber developer" |
1070 msgstr "antigo desenvolvedor do Jabber" | |
1071 | |
7708 | 1072 #: src/about.c:153 |
6672 | 1073 msgid "original author" |
1074 msgstr "autor original" | |
1075 | |
7708 | 1076 #: src/about.c:156 |
6672 | 1077 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
1078 msgstr "hacker e dirigente designado [vagabundo preguiçoso]" | |
1079 | |
7708 | 1080 #: src/about.c:164 |
6672 | 1081 msgid "Current Translators" |
1082 msgstr "Atuais tradutores" | |
1083 | |
7708 | 1084 #: src/about.c:165 src/about.c:198 |
6672 | 1085 msgid "Catalan" |
1086 msgstr "Catalão" | |
1087 | |
7708 | 1088 #: src/about.c:166 src/about.c:199 |
6672 | 1089 msgid "Czech" |
1090 msgstr "Tcheco" | |
1091 | |
7708 | 1092 #: src/about.c:167 |
6672 | 1093 msgid "Danish" |
1094 msgstr "Dinamarquês" | |
1095 | |
7708 | 1096 #: src/about.c:168 |
7876 | 1097 msgid "British English" |
1098 msgstr "Inglês britânico" | |
6672 | 1099 |
7708 | 1100 #: src/about.c:169 src/about.c:200 |
7681 | 1101 msgid "German" |
1102 msgstr "Alemão" | |
1103 | |
7708 | 1104 #: src/about.c:170 src/about.c:201 |
6672 | 1105 msgid "Spanish" |
1106 msgstr "Espanhol" | |
1107 | |
7708 | 1108 #: src/about.c:171 src/about.c:202 |
7663 | 1109 msgid "Finnish" |
1110 msgstr "Finlandês" | |
1111 | |
7708 | 1112 #: src/about.c:172 src/about.c:203 |
6672 | 1113 msgid "French" |
1114 msgstr "Francês" | |
1115 | |
7681 | 1116 #: src/about.c:173 |
7708 | 1117 msgid "Hindi" |
1118 msgstr "Hindu" | |
1119 | |
1120 #: src/about.c:174 | |
6672 | 1121 msgid "Hungarian" |
1122 msgstr "Húngaro" | |
1123 | |
7708 | 1124 #: src/about.c:175 src/about.c:205 |
6672 | 1125 msgid "Italian" |
1126 msgstr "Italiano" | |
1127 | |
7708 | 1128 #: src/about.c:176 src/about.c:207 |
6672 | 1129 msgid "Korean" |
1130 msgstr "Coreano" | |
1131 | |
7708 | 1132 #: src/about.c:177 |
6672 | 1133 msgid "Dutch; Flemish" |
1134 msgstr "Holandês; Flamengo" | |
1135 | |
7708 | 1136 #: src/about.c:178 |
7663 | 1137 msgid "Norwegian" |
1138 msgstr "Norueguês" | |
1139 | |
7708 | 1140 #: src/about.c:179 src/about.c:208 |
7663 | 1141 msgid "Polish" |
1142 msgstr "Polonês" | |
1143 | |
7708 | 1144 #: src/about.c:180 |
7663 | 1145 msgid "Portuguese" |
1146 msgstr "Português" | |
1147 | |
7708 | 1148 #: src/about.c:181 |
7663 | 1149 msgid "Portuguese-Brazil" |
1150 msgstr "Português do Brasil" | |
1151 | |
7708 | 1152 #: src/about.c:182 |
6852 | 1153 msgid "Romanian" |
1154 msgstr "Romeno" | |
1155 | |
7708 | 1156 #: src/about.c:183 src/about.c:209 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1157 msgid "Russian" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1158 msgstr "Russo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1159 |
7708 | 1160 #: src/about.c:184 |
7663 | 1161 msgid "Serbian" |
1162 msgstr "Sérvio" | |
1163 | |
7708 | 1164 #: src/about.c:185 src/about.c:211 |
7663 | 1165 msgid "Swedish" |
1166 msgstr "Sueco" | |
1167 | |
7708 | 1168 #: src/about.c:186 |
7663 | 1169 msgid "Vietnamese" |
1170 msgstr "Vietnamita" | |
1171 | |
7708 | 1172 #: src/about.c:186 |
7663 | 1173 msgid "Gnome Vi Team" |
1174 msgstr "Equipe Vi do GNOME" | |
1175 | |
7681 | 1176 #: src/about.c:187 |
7708 | 1177 msgid "Simplified Chinese" |
1178 msgstr "Chinês Simplificado" | |
1179 | |
1180 #: src/about.c:188 | |
6672 | 1181 msgid "Traditional Chinese" |
1182 msgstr "Chinês Tradicional" | |
1183 | |
7708 | 1184 #: src/about.c:195 |
6672 | 1185 msgid "Past Translators" |
1186 msgstr "Antigos tradutores" | |
1187 | |
7681 | 1188 #: src/about.c:196 |
7708 | 1189 msgid "Amharic" |
1190 msgstr "Amhárico" | |
1191 | |
1192 #: src/about.c:197 | |
6672 | 1193 msgid "Bulgarian" |
1194 msgstr "Búlgaro" | |
1195 | |
7708 | 1196 #: src/about.c:204 |
6672 | 1197 msgid "Hebrew" |
1198 msgstr "Hebraico" | |
1199 | |
7708 | 1200 #: src/about.c:206 |
6672 | 1201 msgid "Japanese" |
1202 msgstr "Japonês" | |
1203 | |
7708 | 1204 #: src/about.c:210 |
6672 | 1205 msgid "Slovak" |
1206 msgstr "Esolvaco" | |
1207 | |
7708 | 1208 #: src/about.c:212 |
6672 | 1209 msgid "Chinese" |
1210 msgstr "Chinês" | |
1211 | |
7876 | 1212 #: src/about.c:225 src/gtkrequest.c:198 src/protocols/msn/msn.c:247 |
6625 | 1213 msgid "Close" |
1214 msgstr "Fechar" | |
1215 | |
7663 | 1216 #: src/account.c:275 src/protocols/jabber/jabber.c:978 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1217 msgid "New passwords do not match." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1218 msgstr "Senhas novas não conferem." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1219 |
7663 | 1220 #: src/account.c:283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1221 msgid "Fill out all fields completely." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1222 msgstr "Preencha todos os campos completamente." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1223 |
7663 | 1224 #: src/account.c:308 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1225 msgid "Original password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1226 msgstr "Senha original" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1227 |
7663 | 1228 #: src/account.c:314 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1229 msgid "New password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1230 msgstr "Nova senha" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1231 |
7663 | 1232 #: src/account.c:320 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1233 msgid "New password (again)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1234 msgstr "Nova senha (novamente)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1235 |
7663 | 1236 #: src/account.c:325 |
1237 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1238 msgid "Change password for %s" |
7663 | 1239 msgstr "Mudar senha para %s" |
1240 | |
7876 | 1241 #: src/account.c:333 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1242 msgid "Please enter your current password and your new password." |
7663 | 1243 msgstr "Favor digitar sua senha atual e sua nova senha." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1244 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1245 #. * |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1246 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1247 #. |
7876 | 1248 #: src/account.c:336 src/connection.c:193 src/dialogs.c:1491 |
1249 #: src/dialogs.c:1508 src/dialogs.c:1527 src/gtkblist.c:1730 | |
7663 | 1250 #: src/gtkrequest.c:195 src/protocols/jabber/jabber.c:1023 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1251 #: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1252 #: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214 |
7708 | 1253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2456 src/protocols/oscar/oscar.c:2536 |
7876 | 1254 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6211 src/protocols/oscar/oscar.c:6307 |
1255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6356 src/protocols/oscar/oscar.c:6438 | |
1256 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2380 src/request.h:852 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1257 msgid "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1258 msgstr "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1259 |
7876 | 1260 #: src/account.c:337 src/account.c:371 src/connection.c:194 src/dialogs.c:352 |
1261 #: src/dialogs.c:364 src/dialogs.c:377 src/dialogs.c:398 src/dialogs.c:1333 | |
1262 #: src/dialogs.c:1492 src/dialogs.c:1509 src/dialogs.c:1528 | |
1263 #: src/gtkaccount.c:1622 src/gtkaccount.c:2091 src/gtkblist.c:1731 | |
1264 #: src/gtkblist.c:3669 src/gtkconn.c:148 src/gtkprivacy.c:568 | |
7663 | 1265 #: src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:606 src/gtkprivacy.c:617 |
1266 #: src/gtkrequest.c:196 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1267 #: src/protocols/jabber/buddy.c:512 src/protocols/jabber/jabber.c:651 | |
1268 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1024 src/protocols/msn/msn.c:182 | |
1269 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204 | |
1270 #: src/protocols/msn/msn.c:215 src/protocols/msn/msn.c:228 | |
7708 | 1271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 src/protocols/oscar/oscar.c:2457 |
1272 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2492 src/protocols/oscar/oscar.c:2537 | |
7876 | 1273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6039 src/protocols/oscar/oscar.c:6212 |
1274 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6308 src/protocols/oscar/oscar.c:6357 | |
1275 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6422 src/protocols/oscar/oscar.c:6439 | |
1276 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2381 | |
7663 | 1277 #: src/request.h:852 src/request.h:862 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1278 msgid "Cancel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1279 msgstr "Cancelar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1280 |
7876 | 1281 #: src/account.c:363 |
7663 | 1282 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1283 msgid "Change user information for %s" |
7663 | 1284 msgstr "Modificar informações do usuário para %s" |
1285 | |
7876 | 1286 #: src/account.c:370 src/dialogs.c:1321 src/gtkrequest.c:202 |
1287 #: src/protocols/jabber/buddy.c:511 src/protocols/trepia/trepia.c:346 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1288 msgid "Save" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1289 msgstr "Salvar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1290 |
6852 | 1291 #: src/away.c:208 |
7876 | 1292 msgid "Away!" |
1293 msgstr "Ausente!" | |
5992 | 1294 |
6852 | 1295 #: src/away.c:269 |
5992 | 1296 msgid "I'm Back!" |
1297 msgstr "Estou de volta!" | |
1298 | |
6852 | 1299 #: src/away.c:368 |
5992 | 1300 msgid "New Away Message" |
7708 | 1301 msgstr "Nova mensagem de ausência" |
5992 | 1302 |
6852 | 1303 #: src/away.c:388 |
5992 | 1304 msgid "Remove Away Message" |
7708 | 1305 msgstr "Remover mensagem de ausência" |
5992 | 1306 |
6852 | 1307 #: src/away.c:583 |
5992 | 1308 msgid "Set All Away" |
1309 msgstr "Definir todos como ausente" | |
1310 | |
7876 | 1311 #: src/blist.c:566 src/gtkprefs.c:2269 |
5992 | 1312 msgid "Chats" |
7708 | 1313 msgstr "Bate-papos" |
1314 | |
7876 | 1315 #: src/blist.c:661 src/blist.c:848 src/blist.c:2063 src/gtkblist.c:3146 |
7663 | 1316 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:1160 |
6625 | 1317 msgid "Buddies" |
6852 | 1318 msgstr "Amigos" |
1319 | |
7876 | 1320 #: src/blist.c:1148 |
5992 | 1321 #, c-format |
1322 msgid "" | |
6346 | 1323 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " |
1324 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1325 msgid_plural "" | |
5992 | 1326 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " |
1327 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
6346 | 1328 msgstr[0] "" |
7663 | 1329 "%d amigo do grupo %s não foi removido porque sua conta não estava conectada. " |
1330 "Este amigo e o grupo não foram removidos.\n" | |
6346 | 1331 msgstr[1] "" |
6852 | 1332 "%d amigos do grupo %s não foram removidos porque suas contas não estavam " |
1333 "conectadas. Estes amigos e o grupo não foram removidos.\n" | |
1334 | |
7876 | 1335 #: src/blist.c:1157 |
5992 | 1336 msgid "Group not removed" |
1337 msgstr "Grupo não removido" | |
1338 | |
7876 | 1339 #: src/blist.c:1207 src/gtkaccount.c:159 src/gtkutils.c:849 |
1340 #: src/protocols/jabber/auth.c:130 src/protocols/jabber/buddy.c:563 | |
6625 | 1341 msgid "Unknown" |
1342 msgstr "Desconhecido" | |
1343 | |
7876 | 1344 #: src/blist.c:1530 |
5992 | 1345 msgid "Invalid Groupname" |
1346 msgstr "Nome de grupo inválido" | |
1347 | |
7876 | 1348 #: src/blist.c:2180 |
5992 | 1349 msgid "" |
1350 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
1351 msgstr "" | |
6852 | 1352 "Um erro foi encontrado ao processar sua lista de amigos. Ela não foi " |
5993 | 1353 "carregada." |
5992 | 1354 |
7876 | 1355 #: src/blist.c:2182 |
5992 | 1356 msgid "Buddy List Error" |
6852 | 1357 msgstr "Erro da lista de amigos" |
5992 | 1358 |
7876 | 1359 #: src/buddy_chat.c:212 src/gtkblist.c:3559 |
5992 | 1360 msgid "" |
1361 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
1362 "chat." | |
1363 msgstr "" | |
5993 | 1364 "Atualmente, você não está conectado em nenhum protocolo que possui o recurso " |
7708 | 1365 "de bate-papo." |
5992 | 1366 |
7876 | 1367 #: src/buddy_chat.c:223 |
1368 msgid "Join a Chat" | |
7708 | 1369 msgstr "Entrar em um bate-papo" |
5992 | 1370 |
7876 | 1371 #: src/buddy_chat.c:225 src/gtkblist.c:924 |
1372 msgid "_Join" | |
1373 msgstr "_Entrar" | |
1374 | |
1375 #: src/buddy_chat.c:242 | |
1376 msgid "" | |
1377 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
1378 "join.\n" | |
1379 msgstr "" | |
1380 "Por favor digite as informaçoes apropriadas sobre o bate-papo em que você " | |
1381 "gostaria de entrar.\n" | |
1382 | |
1383 #: src/buddy_chat.c:253 src/dialogs.c:588 src/dialogs.c:663 | |
1384 #: src/gtkpounce.c:358 | |
1385 msgid "_Account:" | |
1386 msgstr "_Conta:" | |
5992 | 1387 |
6625 | 1388 #: src/connection.c:117 src/connection.c:165 |
6288 | 1389 #, c-format |
1390 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1391 msgstr "Plugin de protocolo faltando para %s" | |
1392 | |
6625 | 1393 #: src/connection.c:122 |
1394 msgid "Registration Error" | |
1395 msgstr "Erro ao registrar" | |
1396 | |
7663 | 1397 #: src/connection.c:170 |
6288 | 1398 msgid "Connection Error" |
1399 msgstr "Erro de conexão" | |
1400 | |
6625 | 1401 #: src/connection.c:191 |
6288 | 1402 #, c-format |
1403 msgid "Enter password for %s" | |
6305 | 1404 msgstr "Digite a senha para %s" |
6288 | 1405 |
7663 | 1406 #: src/conversation.c:327 |
5992 | 1407 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
1408 msgstr "Impossível enviar mensagem. A mensagem é muito extensa." | |
1409 | |
7663 | 1410 #: src/conversation.c:335 |
5992 | 1411 msgid "Unable to send message." |
1412 msgstr "Impossível enviar mensagem." | |
1413 | |
7876 | 1414 #: src/conversation.c:1916 |
5992 | 1415 #, c-format |
1416 msgid "%s entered the room." | |
1417 msgstr "%s entrou na sala." | |
1418 | |
7876 | 1419 #: src/conversation.c:1919 |
5992 | 1420 #, c-format |
1421 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1422 msgstr "%s [<I>%s</I>] entrou na sala." | |
1423 | |
7876 | 1424 #: src/conversation.c:2004 |
5992 | 1425 #, c-format |
1426 msgid "%s is now known as %s" | |
7708 | 1427 msgstr "%s mudou seu apelido para %s" |
5992 | 1428 |
7876 | 1429 #: src/conversation.c:2046 |
5992 | 1430 #, c-format |
1431 msgid "%s left the room (%s)." | |
1432 msgstr "%s saiu da sala (%s)." | |
1433 | |
7876 | 1434 #: src/conversation.c:2048 |
5992 | 1435 #, c-format |
1436 msgid "%s left the room." | |
1437 msgstr "%s saiu da sala." | |
1438 | |
7876 | 1439 #: src/conversation.c:2121 |
6452 | 1440 #, c-format |
1441 msgid "(+%d more)" | |
1442 msgstr "(+%d mais)" | |
1443 | |
7876 | 1444 #: src/conversation.c:2123 |
6452 | 1445 #, c-format |
1446 msgid " left the room (%s)." | |
1447 msgstr " saiu da sala (%s)." | |
1448 | |
7876 | 1449 #: src/conversation.c:2405 |
5992 | 1450 msgid "Last created window" |
1451 msgstr "Última janela criada" | |
1452 | |
7876 | 1453 #: src/conversation.c:2407 |
6346 | 1454 msgid "New window" |
1455 msgstr "Nova janela" | |
1456 | |
7876 | 1457 #: src/conversation.c:2409 |
5992 | 1458 msgid "By group" |
1459 msgstr "Por grupo" | |
1460 | |
7876 | 1461 #: src/conversation.c:2411 |
5992 | 1462 msgid "By account" |
1463 msgstr "Por conta" | |
1464 | |
7876 | 1465 #: src/dialogs.c:200 |
5992 | 1466 msgid "Warn User" |
1467 msgstr "Alertar usuário" | |
1468 | |
7876 | 1469 #: src/dialogs.c:203 |
5992 | 1470 msgid "_Warn" |
1471 msgstr "_Alertar" | |
1472 | |
7876 | 1473 #: src/dialogs.c:219 |
5992 | 1474 #, c-format |
1475 msgid "" | |
1476 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1477 "\n" | |
1478 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1479 "harsher rate limiting.\n" | |
1480 msgstr "" | |
1481 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Alertar %s?</span>\n" | |
1482 "\n" | |
1483 "Isto irá aumentar o nível de alerta de %s e ele ou ela estará sujeito a um " | |
1484 "limite de taxa mais rígido.\n" | |
1485 | |
7876 | 1486 #: src/dialogs.c:228 |
5992 | 1487 msgid "Warn _anonymously?" |
1488 msgstr "Alertar anonimamente?" | |
1489 | |
7876 | 1490 #: src/dialogs.c:235 |
5992 | 1491 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
1492 msgstr "<b>Alertas anônimos são menos severos.</b>" | |
1493 | |
7876 | 1494 #: src/dialogs.c:348 |
5992 | 1495 #, c-format |
1496 msgid "" | |
1497 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
1498 msgstr "" | |
6852 | 1499 "Você está prestes a remover %s da sua lista de amigos. Deseja continuar?" |
1500 | |
7876 | 1501 #: src/dialogs.c:350 src/dialogs.c:351 |
5992 | 1502 msgid "Remove Buddy" |
6852 | 1503 msgstr "Remover amigo" |
1504 | |
7876 | 1505 #: src/dialogs.c:360 |
5992 | 1506 #, c-format |
1507 msgid "" | |
1508 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1509 "continue?" | |
1510 msgstr "" | |
7708 | 1511 "Você está prestes a remover o bate-papo %s da sua lista de amigos. Deseja " |
5992 | 1512 "continuar?" |
1513 | |
7876 | 1514 #: src/dialogs.c:362 src/dialogs.c:363 |
5992 | 1515 msgid "Remove Chat" |
7708 | 1516 msgstr "Remover bate-papo" |
5992 | 1517 |
7876 | 1518 #: src/dialogs.c:372 |
5992 | 1519 #, c-format |
1520 msgid "" | |
1521 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1522 "list. Do you want to continue?" | |
1523 msgstr "" | |
1524 "Você está prestes a remover o grupo %s e todos os seus membros da sua lista " | |
6852 | 1525 "de amigos. Deseja continuar?" |
1526 | |
7876 | 1527 #: src/dialogs.c:375 src/dialogs.c:376 |
5992 | 1528 msgid "Remove Group" |
1529 msgstr "Remover grupo" | |
1530 | |
7876 | 1531 #: src/dialogs.c:393 |
6852 | 1532 #, c-format |
1533 msgid "" | |
1534 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
1535 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
1536 msgstr "" | |
1537 "Você está prestes a remover o contato que contém %s e %d outros amigos da " | |
1538 "sua lista de amigos. Deseja continuar?" | |
1539 | |
7876 | 1540 #: src/dialogs.c:396 src/dialogs.c:397 |
6852 | 1541 msgid "Remove Contact" |
1542 msgstr "Remover contato" | |
1543 | |
7876 | 1544 #: src/dialogs.c:542 |
1545 msgid "New Instant Message" | |
1546 msgstr "Nova mensagem instantânea" | |
1547 | |
1548 #: src/dialogs.c:560 | |
5992 | 1549 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
5993 | 1550 msgstr "" |
1551 "Por favor digite o nome de usuário da pessoa com quem você deseja trocar " | |
6202 | 1552 "mensagens instantâneas.\n" |
5992 | 1553 |
7876 | 1554 #: src/dialogs.c:572 src/dialogs.c:647 |
5992 | 1555 msgid "_Screenname:" |
6140 | 1556 msgstr "_Nome de usuário:" |
5992 | 1557 |
7876 | 1558 #: src/dialogs.c:617 |
5992 | 1559 msgid "Get User Info" |
1560 msgstr "Ver informações do usuário" | |
1561 | |
7876 | 1562 #: src/dialogs.c:635 |
5992 | 1563 msgid "" |
1564 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " | |
1565 "view.\n" | |
1566 msgstr "" | |
5993 | 1567 "Por favor digite o nome de usuário da pessoa cuja informação você gostaria " |
1568 "de ver.\n" | |
5992 | 1569 |
7876 | 1570 #: src/dialogs.c:756 |
5992 | 1571 msgid "Insert Link" |
1572 msgstr "Inserir link" | |
1573 | |
7876 | 1574 #: src/dialogs.c:758 |
1575 msgid "_Insert" | |
1576 msgstr "_Inserir" | |
1577 | |
1578 #: src/dialogs.c:781 | |
5992 | 1579 msgid "" |
1580 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
1581 "The description is optional.\n" | |
1582 msgstr "" | |
1583 "Por favor digite a URL e a descrição do link que você gostaria de inserir. " | |
1584 "A descrição é opcional.\n" | |
1585 | |
7876 | 1586 #: src/dialogs.c:794 |
1587 msgid "_URL:" | |
1588 msgstr "_URL:" | |
1589 | |
1590 #: src/dialogs.c:807 | |
1591 msgid "_Description:" | |
1592 msgstr "_Descrição:" | |
1593 | |
1594 #: src/dialogs.c:936 src/dialogs.c:953 | |
5992 | 1595 msgid "Select Text Color" |
1596 msgstr "Selecionar cor do texto" | |
1597 | |
7876 | 1598 #: src/dialogs.c:988 src/dialogs.c:1005 |
5992 | 1599 msgid "Select Background Color" |
1600 msgstr "Selecionar cor de fundo" | |
1601 | |
7876 | 1602 #: src/dialogs.c:1090 src/dialogs.c:1116 |
5992 | 1603 msgid "Select Font" |
1604 msgstr "Selecionar fonte" | |
1605 | |
7876 | 1606 #: src/dialogs.c:1182 |
5992 | 1607 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
7708 | 1608 msgstr "Você não pode salvar uma mensagem de ausência com um título em branco" |
5992 | 1609 |
7876 | 1610 #: src/dialogs.c:1184 |
5992 | 1611 msgid "" |
1612 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
5993 | 1613 msgstr "" |
6140 | 1614 "Por favor dê um título à mensagem, ou escolha \"Usar\" para usar sem salvar." |
5992 | 1615 |
7876 | 1616 #: src/dialogs.c:1194 |
5992 | 1617 msgid "You cannot create an empty away message" |
7708 | 1618 msgstr "Você não pode criar uma mensagem de ausência vazia" |
5992 | 1619 |
7876 | 1620 #: src/dialogs.c:1259 src/dialogs.c:1267 |
5992 | 1621 msgid "New away message" |
7708 | 1622 msgstr "Nova mensagem de ausência" |
5992 | 1623 |
7876 | 1624 #: src/dialogs.c:1277 |
5992 | 1625 msgid "Away title: " |
1626 msgstr "Título do away: " | |
1627 | |
7876 | 1628 #: src/dialogs.c:1325 |
5992 | 1629 msgid "Save & Use" |
6305 | 1630 msgstr "Salvar e usar" |
5992 | 1631 |
7876 | 1632 #: src/dialogs.c:1329 |
5992 | 1633 msgid "Use" |
1634 msgstr "Usar" | |
1635 | |
1636 #. show everything | |
7876 | 1637 #: src/dialogs.c:1470 |
5992 | 1638 msgid "Smile!" |
6126 | 1639 msgstr "Emoticon!" |
5992 | 1640 |
7876 | 1641 #: src/dialogs.c:1488 |
5992 | 1642 msgid "Alias Chat" |
7708 | 1643 msgstr "Apelidar bate-papo" |
6346 | 1644 |
7876 | 1645 #: src/dialogs.c:1489 |
1646 msgid "Enter an alias for this chat." | |
1647 msgstr "Digite um apelido para este bate-papo." | |
1648 | |
1649 #: src/dialogs.c:1505 | |
7663 | 1650 msgid "Alias Contact" |
1651 msgstr "Apelidar contato" | |
1652 | |
7876 | 1653 #: src/dialogs.c:1506 |
1654 msgid "Enter an alias for this contact." | |
1655 msgstr "Digite um apelido para este contato." | |
1656 | |
1657 #: src/dialogs.c:1523 | |
1658 #, c-format | |
1659 msgid "Enter an alias for %s." | |
1660 msgstr "Digite um apelido para %s." | |
1661 | |
1662 #: src/dialogs.c:1525 | |
6672 | 1663 msgid "Alias Buddy" |
6852 | 1664 msgstr "Apelidar amigo" |
1665 | |
7876 | 1666 #: src/ft.c:139 |
5992 | 1667 #, c-format |
1668 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1669 msgstr "%s não é um nome de arquivo válido.\n" | |
1670 | |
7876 | 1671 #: src/ft.c:152 |
5992 | 1672 #, c-format |
1673 msgid "%s was not found.\n" | |
1674 msgstr "%s não foi encontrado.\n" | |
1675 | |
7876 | 1676 #: src/ft.c:754 |
5992 | 1677 #, c-format |
1678 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
1679 msgstr "Transferência de arquivo para %s abortada.\n" | |
1680 | |
7876 | 1681 #: src/ft.c:756 |
5992 | 1682 #, c-format |
1683 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
1684 msgstr "Transferência de arquivo de %s abortada.\n" | |
1685 | |
1686 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
1687 msgid "Expander Size" | |
1688 msgstr "Tamanho do expansor" | |
1689 | |
1690 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
1691 msgid "Size of the expander arrow" | |
1692 msgstr "Tamanho da seta do expansor" | |
1693 | |
7876 | 1694 #: src/gaim-remote.c:66 |
5992 | 1695 #, c-format |
1696 msgid "" | |
1697 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
1698 "\n" | |
1699 " COMMANDS:\n" | |
1700 " uri Handle AIM: URI\n" | |
1701 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
1702 "\n" | |
1703 " OPTIONS:\n" | |
1704 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
1705 msgstr "" | |
1706 "Utilização: %s comando [OPÇÕES] [URI]\n" | |
1707 "\n" | |
1708 " COMANDOS:\n" | |
1709 " uri Lida com URIs AIM:\n" | |
1710 " quit Fecha a cópia em execução do Gaim\n" | |
1711 "\n" | |
1712 " OPTIONS:\n" | |
1713 " -h, --help [comando] Mostra a ajuda do comando\n" | |
1714 | |
7876 | 1715 #: src/gaim-remote.c:175 src/gaim-remote.c:191 |
5992 | 1716 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
1717 msgstr "O Gaim não está rodando (na sessão 0)\n" | |
1718 | |
7876 | 1719 #: src/gaim-remote.c:204 |
5992 | 1720 msgid "" |
1721 "\n" | |
1722 "Using AIM: URIs:\n" | |
1723 "Sending an IM to a screenname:\n" | |
1724 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
1725 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" | |
1726 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
1727 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1728 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
1729 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" | |
1730 "with no message:\n" | |
7876 | 1731 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" |
5992 | 1732 "\n" |
1733 "Joining a chat:\n" | |
7876 | 1734 "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" |
5992 | 1735 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" |
1736 "\n" | |
1737 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
7876 | 1738 "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" |
5992 | 1739 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" |
1740 msgstr "" | |
1741 "\n" | |
1742 "Usando URIs AIM: :\n" | |
6202 | 1743 "Enviando uma mensagem instantânea para um nome de usuário:\n" |
5992 | 1744 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" |
7876 | 1745 "Neste caso, 'Penguin' é o nome de usuário que receberá a mensagem\n" |
1746 "instantânea, e 'hello world' é a mensagem a ser enviada. '+' precisa\n" | |
1747 "precisa ser usado no lugar dos espaços.\n" | |
1748 "Favor notar o uso das aspas acima - se você rodar isso através de um shell\n" | |
1749 " o '&' precisa ser escapado, ou o comando vai parar naquele ponto.\n" | |
5993 | 1750 "Além disso, o comando a seguir irá apenas abrir uma janela de conversa com " |
7876 | 1751 "um nome de usuário, sem nenhuma mensagem:\n" |
5992 | 1752 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" |
1753 "\n" | |
7876 | 1754 "Entrando no bate-papo :\n" |
5992 | 1755 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" |
7708 | 1756 "...entra na sala de bate-papo 'PenguinLounge'.\n" |
5992 | 1757 "\n" |
6852 | 1758 "Adicionando um amigo à sua lista:\n" |
5992 | 1759 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" |
6852 | 1760 "...pergunta a você se deseja adicionar 'Penguin' à sua lista de amigos.\n" |
5992 | 1761 |
7876 | 1762 #: src/gaim-remote.c:223 |
5992 | 1763 msgid "" |
1764 "\n" | |
1765 "Close running copy of Gaim\n" | |
1766 msgstr "" | |
1767 "\n" | |
1768 "Fecha a cópia em execução do Gaim\n" | |
1769 | |
1770 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
6452 | 1771 #: src/gaimrc.c:44 |
5992 | 1772 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
6305 | 1773 msgstr "Desculpe, eu saí um pouco. Volto depois" |
5992 | 1774 |
7663 | 1775 #: src/gaimrc.c:373 src/gaimrc.c:1450 |
5992 | 1776 msgid "boring default" |
1777 msgstr "Padrão chato" | |
1778 | |
7876 | 1779 #: src/gaimrc.c:1259 src/gtkblist.c:2326 |
6193 | 1780 msgid "Alphabetical" |
1781 msgstr "Alfabética" | |
1782 | |
7876 | 1783 #: src/gaimrc.c:1261 src/gtkblist.c:2327 |
6193 | 1784 msgid "By status" |
1785 msgstr "Por status" | |
1786 | |
7876 | 1787 #: src/gaimrc.c:1263 src/gtkblist.c:2328 |
6193 | 1788 msgid "By log size" |
1789 msgstr "Por tamanho do log" | |
1790 | |
7663 | 1791 #: src/gaimrc.c:1548 |
5992 | 1792 #, c-format |
1793 msgid "Could not open config file %s." | |
1794 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de configuração %s." | |
1795 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1796 #: src/gtkaccount.c:287 |
5992 | 1797 #, c-format |
1798 msgid "" | |
1799 "<b>File:</b> %s\n" | |
1800 "<b>File size:</b> %s\n" | |
1801 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
1802 msgstr "" | |
1803 "<b>Arquivo:</b> %s\n" | |
1804 "<b>Tamanho do arquivo:</b> %s\n" | |
1805 "<b>Dimensões da imagem:</b> %dx%d" | |
1806 | |
7876 | 1807 #: src/gtkaccount.c:318 src/protocols/oscar/oscar.c:3080 |
6625 | 1808 msgid "Buddy Icon" |
6852 | 1809 msgstr "Ícone do amigo" |
6625 | 1810 |
5992 | 1811 #. Build the login options frame. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1812 #: src/gtkaccount.c:369 |
5992 | 1813 msgid "Login Options" |
1814 msgstr "Opções de conexão" | |
1815 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1816 #: src/gtkaccount.c:386 |
5992 | 1817 msgid "Protocol:" |
1818 msgstr "Protocolo:" | |
1819 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1820 #: src/gtkaccount.c:391 |
5992 | 1821 msgid "Screenname:" |
1822 msgstr "Nome de usuário:" | |
1823 | |
7876 | 1824 #: src/gtkaccount.c:464 src/main.c:307 |
6625 | 1825 msgid "Password:" |
1826 msgstr "Senha:" | |
1827 | |
7876 | 1828 #: src/gtkaccount.c:469 src/gtkblist.c:3298 src/gtkblist.c:3618 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1829 msgid "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1830 msgstr "Apelido:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1831 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1832 #: src/gtkaccount.c:473 |
5992 | 1833 msgid "Remember password" |
1834 msgstr "Lembrar senha" | |
1835 | |
1836 #. Build the user options frame. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1837 #: src/gtkaccount.c:527 |
5992 | 1838 msgid "User Options" |
1839 msgstr "Opções de usuário" | |
1840 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1841 #: src/gtkaccount.c:540 |
5992 | 1842 msgid "New mail notifications" |
1843 msgstr "Novas notificações de email" | |
1844 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1845 #: src/gtkaccount.c:549 |
5992 | 1846 msgid "Buddy icon file:" |
6852 | 1847 msgstr "Arquivo do ícone de amigo:" |
1848 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1849 #: src/gtkaccount.c:558 |
5992 | 1850 msgid "_Browse" |
1851 msgstr "_Procurar" | |
1852 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1853 #: src/gtkaccount.c:564 |
5992 | 1854 msgid "_Reset" |
1855 msgstr "_Redefinir" | |
1856 | |
1857 #. Build the protocol options frame. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1858 #: src/gtkaccount.c:626 |
5992 | 1859 #, c-format |
1860 msgid "%s Options" | |
1861 msgstr "Opções de %s" | |
1862 | |
1863 #. Use Global Proxy Settings | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1864 #: src/gtkaccount.c:747 |
5992 | 1865 msgid "Use Global Proxy Settings" |
6288 | 1866 msgstr "Usar configuração global de proxy" |
5992 | 1867 |
1868 #. No Proxy | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1869 #: src/gtkaccount.c:754 |
5992 | 1870 msgid "No Proxy" |
1871 msgstr "Nenhum proxy" | |
1872 | |
6126 | 1873 #. HTTP |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1874 #: src/gtkaccount.c:761 |
6126 | 1875 msgid "HTTP" |
1876 msgstr "HTTP" | |
1877 | |
5992 | 1878 #. SOCKS 4 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1879 #: src/gtkaccount.c:768 |
5992 | 1880 msgid "SOCKS 4" |
1881 msgstr "SOCKS 4" | |
1882 | |
1883 #. SOCKS 5 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1884 #: src/gtkaccount.c:775 |
5992 | 1885 msgid "SOCKS 5" |
1886 msgstr "SOCKS 5" | |
1887 | |
6672 | 1888 #. Use Environmental Settings |
7876 | 1889 #: src/gtkaccount.c:782 src/gtkprefs.c:1103 |
6672 | 1890 msgid "Use Environmental Settings" |
1891 msgstr "Usar configurações do ambiente" | |
1892 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1893 #: src/gtkaccount.c:815 |
5992 | 1894 msgid "you can see the butterflies mating" |
1895 msgstr "você pode ver as borboletas acasalando-se" | |
1896 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1897 #: src/gtkaccount.c:819 |
5992 | 1898 msgid "If you look real closely" |
6305 | 1899 msgstr "Se você olhar bem de perto" |
5992 | 1900 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1901 #: src/gtkaccount.c:835 |
5992 | 1902 msgid "Proxy Options" |
1903 msgstr "Opções de proxy" | |
1904 | |
7876 | 1905 #: src/gtkaccount.c:851 src/gtkprefs.c:1097 |
5992 | 1906 msgid "Proxy _type:" |
1907 msgstr "_Tipo de proxy:" | |
1908 | |
7876 | 1909 #: src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1127 |
5992 | 1910 msgid "_Host:" |
1911 msgstr "_Host:" | |
1912 | |
7876 | 1913 #: src/gtkaccount.c:864 src/gtkprefs.c:1144 |
5992 | 1914 msgid "_Port:" |
1915 msgstr "_Porta:" | |
1916 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1917 #: src/gtkaccount.c:872 |
5992 | 1918 msgid "_Username:" |
1919 msgstr "_Nome de usuário:" | |
1920 | |
7876 | 1921 #: src/gtkaccount.c:877 src/gtkprefs.c:1179 |
5992 | 1922 msgid "Pa_ssword:" |
1923 msgstr "_Senha:" | |
1924 | |
7663 | 1925 #: src/gtkaccount.c:1218 |
5992 | 1926 msgid "Add Account" |
1927 msgstr "Adicionar conta" | |
1928 | |
7663 | 1929 #: src/gtkaccount.c:1220 |
5992 | 1930 msgid "Modify Account" |
1931 msgstr "Modificar conta" | |
1932 | |
1933 #. Add the disclosure | |
7663 | 1934 #: src/gtkaccount.c:1244 |
5992 | 1935 msgid "Show more options" |
1936 msgstr "Mostrar mais opções" | |
1937 | |
7663 | 1938 #: src/gtkaccount.c:1245 |
5992 | 1939 msgid "Show fewer options" |
1940 msgstr "Mostrar menos opções" | |
1941 | |
6072 | 1942 #. Register button |
7663 | 1943 #: src/gtkaccount.c:1272 src/protocols/jabber/jabber.c:650 |
6072 | 1944 msgid "Register" |
1945 msgstr "Registrar" | |
1946 | |
7663 | 1947 #: src/gtkaccount.c:1617 |
5992 | 1948 #, c-format |
1949 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
7663 | 1950 msgstr "Você tem certeza de que deseja remover %s?" |
1951 | |
1952 #: src/gtkaccount.c:1621 src/gtkrequest.c:199 | |
5992 | 1953 msgid "Delete" |
7663 | 1954 msgstr "Remover" |
1955 | |
7681 | 1956 #: src/gtkaccount.c:1735 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1957 msgid "Screen Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1958 msgstr "Nome de usuário" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1959 |
7681 | 1960 #: src/gtkaccount.c:1758 src/protocols/jabber/jabber.c:924 |
7876 | 1961 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2851 src/protocols/oscar/oscar.c:4592 |
1962 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6160 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2175 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1963 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 src/protocols/zephyr/zephyr.c:896 |
6625 | 1964 msgid "Online" |
1965 msgstr "Conectado" | |
1966 | |
7681 | 1967 #: src/gtkaccount.c:1776 |
5992 | 1968 msgid "Protocol" |
1969 msgstr "Protocolo" | |
1970 | |
7681 | 1971 #: src/gtkaccount.c:2066 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1972 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1973 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1974 msgstr "%s%s%s%s fez %s seu amigo%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1975 |
7681 | 1976 #: src/gtkaccount.c:2080 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1977 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1978 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1979 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1980 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1981 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1982 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1983 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1984 "Você deseja adicionar ele(a) à sua lista de amigos?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1985 |
7681 | 1986 #: src/gtkaccount.c:2084 |
7876 | 1987 msgid "Information" |
1988 msgstr "Informações" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1989 |
7681 | 1990 #: src/gtkaccount.c:2088 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1991 msgid "Add buddy to your list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1992 msgstr "Adicionar amigo à sua lista?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1993 |
7876 | 1994 #: src/gtkaccount.c:2090 src/gtkblist.c:3668 src/gtkconv.c:1269 |
1995 #: src/gtkconv.c:3080 src/gtkconv.c:4285 src/gtkrequest.c:200 | |
7708 | 1996 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2693 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1997 msgid "Add" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1998 msgstr "Adicionar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1999 |
7708 | 2000 #: src/gtkblist.c:813 |
6852 | 2001 msgid "_Get Info" |
2002 msgstr "_Ver informações" | |
2003 | |
7708 | 2004 #: src/gtkblist.c:816 |
6852 | 2005 msgid "_IM" |
2006 msgstr "_Mensagem instantânea" | |
2007 | |
7708 | 2008 #: src/gtkblist.c:818 |
6852 | 2009 msgid "Add Buddy _Pounce" |
2010 msgstr "Adicionar notificação de _amigo" | |
2011 | |
7708 | 2012 #: src/gtkblist.c:820 |
6852 | 2013 msgid "View _Log" |
2014 msgstr "Ver _log" | |
2015 | |
7876 | 2016 #: src/gtkblist.c:840 src/gtkblist.c:929 src/gtkblist.c:948 |
2017 msgid "_Alias..." | |
2018 msgstr "_Apelido..." | |
2019 | |
2020 #: src/gtkblist.c:842 src/gtkblist.c:931 src/gtkblist.c:953 src/gtkconn.c:424 | |
2021 #: src/gtkconn.c:460 | |
6852 | 2022 msgid "_Remove" |
2023 msgstr "_Remover" | |
2024 | |
7708 | 2025 #: src/gtkblist.c:905 |
2026 msgid "Add a _Buddy" | |
2027 msgstr "Adicionar um _amigo" | |
2028 | |
7681 | 2029 #: src/gtkblist.c:907 |
2030 msgid "Add a C_hat" | |
2031 msgstr "Adicionar um c_hat" | |
2032 | |
7708 | 2033 #: src/gtkblist.c:909 |
7681 | 2034 msgid "_Delete Group" |
2035 msgstr "_Remover grupo" | |
2036 | |
7708 | 2037 #: src/gtkblist.c:911 |
5992 | 2038 msgid "_Rename" |
2039 msgstr "_Renomear" | |
2040 | |
7708 | 2041 #: src/gtkblist.c:926 |
5992 | 2042 msgid "Auto-Join" |
6852 | 2043 msgstr "Entrar automaticamente" |
2044 | |
7708 | 2045 #: src/gtkblist.c:950 src/gtkblist.c:985 |
6852 | 2046 msgid "_Collapse" |
2047 msgstr "Re_colher" | |
2048 | |
7708 | 2049 #: src/gtkblist.c:990 |
6852 | 2050 msgid "_Expand" |
2051 msgstr "_Expandir" | |
5992 | 2052 |
7876 | 2053 #: src/gtkblist.c:1389 src/gtkconv.c:3801 |
2054 msgid "" | |
2055 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
2056 msgstr "" | |
2057 "Você nao está conectado com uma conta que permita adicionar este amigo." | |
2058 | |
5992 | 2059 #. Buddies menu |
7876 | 2060 #: src/gtkblist.c:1680 |
5992 | 2061 msgid "/_Buddies" |
6852 | 2062 msgstr "/_Amigos" |
2063 | |
7876 | 2064 #: src/gtkblist.c:1681 |
6452 | 2065 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." |
6852 | 2066 msgstr "/Amigos/Nova _mensagem instantânea..." |
2067 | |
7876 | 2068 #: src/gtkblist.c:1682 |
7708 | 2069 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2070 msgstr "/Amigos/Entrar em um _bate-papo..." | |
2071 | |
7876 | 2072 #: src/gtkblist.c:1683 |
7681 | 2073 msgid "/Buddies/Get _User Info..." |
2074 msgstr "/Amigos/Ver informações do usuário..." | |
2075 | |
7876 | 2076 #: src/gtkblist.c:1685 |
7681 | 2077 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2078 msgstr "/Amigos/Exibir amig_os desconectados" | |
2079 | |
7876 | 2080 #: src/gtkblist.c:1686 |
7708 | 2081 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2082 msgstr "/Amigos/Exibir grupos _vazios" | |
2083 | |
7876 | 2084 #: src/gtkblist.c:1687 |
2085 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
2086 msgstr "/Amigos/_Adicionar amigo..." | |
2087 | |
2088 #: src/gtkblist.c:1688 | |
2089 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
2090 msgstr "/Amigos/Adicionar c_hat..." | |
2091 | |
2092 #: src/gtkblist.c:1689 | |
2093 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
2094 msgstr "/Amigos/Adicionar _grupo..." | |
2095 | |
2096 #: src/gtkblist.c:1691 | |
7708 | 2097 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2098 msgstr "/Amigos/_Desconectar" | |
2099 | |
7876 | 2100 #: src/gtkblist.c:1692 |
5992 | 2101 msgid "/Buddies/_Quit" |
6852 | 2102 msgstr "/Amigos/_Sair" |
5992 | 2103 |
2104 #. Tools | |
7876 | 2105 #: src/gtkblist.c:1695 |
5992 | 2106 msgid "/_Tools" |
2107 msgstr "/_Ferramentas" | |
2108 | |
7876 | 2109 #: src/gtkblist.c:1696 |
7681 | 2110 msgid "/Tools/_Away" |
2111 msgstr "/Ferrramentas/_Away" | |
5992 | 2112 |
7876 | 2113 #: src/gtkblist.c:1697 |
7681 | 2114 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2115 msgstr "/Ferramentas/Notificação de amigo" | |
6193 | 2116 |
7876 | 2117 #: src/gtkblist.c:1698 |
7681 | 2118 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
2119 msgstr "/Ferramentas/Ações de p_rotocolo" | |
2120 | |
7876 | 2121 #: src/gtkblist.c:1700 |
7708 | 2122 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2123 msgstr "/Ferramentas/_Contas" | |
2124 | |
7876 | 2125 #: src/gtkblist.c:1701 |
2126 msgid "/Tools/_File Transfers" | |
2127 msgstr "/Ferramentas/Transferências de arquivo" | |
2128 | |
2129 #: src/gtkblist.c:1702 | |
2130 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
2131 msgstr "/Ferramentas/Pr_eferências" | |
2132 | |
2133 #: src/gtkblist.c:1703 | |
5992 | 2134 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2135 msgstr "/Ferramentas/Pr_ivacidade" | |
2136 | |
7876 | 2137 #: src/gtkblist.c:1705 |
5992 | 2138 msgid "/Tools/View System _Log" |
6140 | 2139 msgstr "/Ferramentas/Ver _log do sistema" |
5992 | 2140 |
2141 #. Help | |
7876 | 2142 #: src/gtkblist.c:1708 |
5992 | 2143 msgid "/_Help" |
2144 msgstr "/_Ajuda" | |
2145 | |
7876 | 2146 #: src/gtkblist.c:1709 |
6452 | 2147 msgid "/Help/Online _Help" |
2148 msgstr "/Ajuda/_Ajuda online" | |
6193 | 2149 |
7876 | 2150 #: src/gtkblist.c:1710 |
6452 | 2151 msgid "/Help/_Debug Window" |
2152 msgstr "/Ajuda/Janela de _debug" | |
2153 | |
7876 | 2154 #: src/gtkblist.c:1711 |
5992 | 2155 msgid "/Help/_About" |
2156 msgstr "/Ajuda/_Sobre" | |
2157 | |
7876 | 2158 #: src/gtkblist.c:1727 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2159 msgid "Rename Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2160 msgstr "Renomear grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2161 |
7876 | 2162 #: src/gtkblist.c:1727 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2163 msgid "New group name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2164 msgstr "Novo nome do grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2165 |
7876 | 2166 #: src/gtkblist.c:1728 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2167 msgid "Please enter a new name for the selected group." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2168 msgstr "Por favor digite um novo nome para o grupo selecionado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2169 |
7876 | 2170 #: src/gtkblist.c:1756 |
5992 | 2171 #, c-format |
2172 msgid "" | |
2173 "\n" | |
2174 "<b>Account:</b> %s" | |
2175 msgstr "" | |
2176 "\n" | |
2177 "<b>Conta:</b> %s" | |
2178 | |
7876 | 2179 #: src/gtkblist.c:1817 src/protocols/oscar/oscar.c:5540 |
6625 | 2180 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
2181 msgstr "<b>Status:</b> Desconectado" | |
2182 | |
7876 | 2183 #: src/gtkblist.c:1829 |
5992 | 2184 #, c-format |
2185 msgid "%d%%" | |
2186 msgstr "%d%%" | |
2187 | |
7876 | 2188 #: src/gtkblist.c:1844 |
5992 | 2189 msgid "" |
2190 "\n" | |
2191 "<b>Account:</b>" | |
2192 msgstr "" | |
2193 "\n" | |
2194 "<b>Conta: </b>" | |
2195 | |
7876 | 2196 #: src/gtkblist.c:1845 |
7663 | 2197 msgid "" |
2198 "\n" | |
2199 "<b>Contact Alias:</b>" | |
2200 msgstr "" | |
2201 "\n" | |
2202 "<b>Apelido do contato:</b>" | |
2203 | |
7876 | 2204 #: src/gtkblist.c:1846 |
5992 | 2205 msgid "" |
2206 "\n" | |
2207 "<b>Alias:</b>" | |
2208 msgstr "" | |
2209 "\n" | |
2210 "<b>Apelido (local):</b>" | |
2211 | |
7876 | 2212 #: src/gtkblist.c:1847 |
5992 | 2213 msgid "" |
2214 "\n" | |
2215 "<b>Nickname:</b>" | |
2216 msgstr "" | |
2217 "\n" | |
2218 "<b>Apelido (remoto):</b>" | |
2219 | |
7876 | 2220 #: src/gtkblist.c:1848 |
5992 | 2221 msgid "" |
2222 "\n" | |
2223 "<b>Idle:</b>" | |
2224 msgstr "" | |
2225 "\n" | |
6625 | 2226 "<b>Inativo por:</b>" |
2227 | |
7876 | 2228 #: src/gtkblist.c:1849 |
5992 | 2229 msgid "" |
2230 "\n" | |
2231 "<b>Warned:</b>" | |
2232 msgstr "" | |
2233 "\n" | |
2234 "<b>Alertado:</b>" | |
2235 | |
7876 | 2236 #: src/gtkblist.c:1851 |
5992 | 2237 msgid "" |
2238 "\n" | |
2239 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2240 msgstr "" | |
2241 "\n" | |
7663 | 2242 "<b>Descrição:</b> Assombroso" |
2243 | |
7876 | 2244 #: src/gtkblist.c:1852 |
5992 | 2245 msgid "" |
2246 "\n" | |
2247 "<b>Status</b>: Awesome" | |
2248 msgstr "" | |
2249 "\n" | |
2250 "<b>Status</b>: Incrível" | |
2251 | |
7876 | 2252 #: src/gtkblist.c:1853 |
5992 | 2253 msgid "" |
2254 "\n" | |
2255 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
2256 msgstr "" | |
2257 "\n" | |
2258 "<b>Status</b>: Botando pra quebrar" | |
2259 | |
7876 | 2260 #: src/gtkblist.c:2121 |
5992 | 2261 #, c-format |
2262 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
2263 msgstr "Inativo (%dh%02dm) " | |
2264 | |
7876 | 2265 #: src/gtkblist.c:2123 |
5992 | 2266 #, c-format |
2267 msgid "Idle (%dm) " | |
2268 msgstr "Inativo (%dm) " | |
2269 | |
7876 | 2270 #: src/gtkblist.c:2128 |
5992 | 2271 #, c-format |
2272 msgid "Warned (%d%%) " | |
2273 msgstr "Alertado (%d%%) " | |
2274 | |
7876 | 2275 #: src/gtkblist.c:2131 |
5992 | 2276 msgid "Offline " |
2277 msgstr "Desconectado " | |
2278 | |
7876 | 2279 #: src/gtkblist.c:2324 src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:1497 |
5992 | 2280 msgid "None" |
2281 msgstr "Nenhuma" | |
2282 | |
7876 | 2283 #: src/gtkblist.c:2391 |
5992 | 2284 msgid "/Tools/Away" |
2285 msgstr "/Ferramentas/Ausente" | |
2286 | |
7876 | 2287 #: src/gtkblist.c:2394 |
5992 | 2288 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
6852 | 2289 msgstr "/Ferramentas/Notificação de amigos" |
2290 | |
7876 | 2291 #: src/gtkblist.c:2397 |
5992 | 2292 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
6126 | 2293 msgstr "/Ferramentas/Ações de protocolo" |
5992 | 2294 |
2295 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2296 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2297 #. | |
7876 | 2298 #: src/gtkblist.c:2484 |
5992 | 2299 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
6852 | 2300 msgstr "/Amigos/Exibir amigos desconectados" |
2301 | |
7876 | 2302 #: src/gtkblist.c:2486 |
5992 | 2303 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
6852 | 2304 msgstr "/Amigos/Exibir grupos vazios" |
2305 | |
7876 | 2306 #: src/gtkblist.c:2504 src/gtkconv.c:1228 |
5992 | 2307 msgid "IM" |
2308 msgstr "MI" | |
2309 | |
7876 | 2310 #: src/gtkblist.c:2510 |
5992 | 2311 msgid "Send a message to the selected buddy" |
6852 | 2312 msgstr "Enviar uma mensagem para o amigo selecionado" |
2313 | |
7876 | 2314 #: src/gtkblist.c:2513 src/protocols/napster/napster.c:529 |
6625 | 2315 msgid "Get Info" |
2316 msgstr "Ver info" | |
2317 | |
7876 | 2318 #: src/gtkblist.c:2519 |
5992 | 2319 msgid "Get information on the selected buddy" |
6852 | 2320 msgstr "Ver informações sobre o amigo selecionado" |
2321 | |
7876 | 2322 #: src/gtkblist.c:2522 src/protocols/oscar/oscar.c:3089 |
6625 | 2323 msgid "Chat" |
7708 | 2324 msgstr "Bate-papo" |
2325 | |
7876 | 2326 #: src/gtkblist.c:2527 |
5992 | 2327 msgid "Join a chat room" |
7708 | 2328 msgstr "Entrar numa sala de bate-papo" |
2329 | |
7876 | 2330 #: src/gtkblist.c:2535 |
5992 | 2331 msgid "Set an away message" |
7708 | 2332 msgstr "Definir uma mensagem de ausência" |
2333 | |
7876 | 2334 #: src/gtkblist.c:3240 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2307 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2335 msgid "Add Buddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2336 msgstr "Adicionar amigo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2337 |
7876 | 2338 #: src/gtkblist.c:3263 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2339 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2340 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2341 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2342 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2343 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2344 "Por favor digite o nome de usuário da pessoa que você gostaria de adicionar " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2345 "à sua lista de amigos. Você pode, opcionalmente, digitar um apelido para o " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2346 "amigo. O apelido será exibido no lugar do nome do usuário sempre que " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2347 "possível.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2348 |
7876 | 2349 #: src/gtkblist.c:3285 src/main.c:289 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2350 msgid "Screen Name:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2351 msgstr "Nome do usuário:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2352 |
7876 | 2353 #: src/gtkblist.c:3311 src/gtkblist.c:3631 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2354 msgid "Group:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2355 msgstr "Grupo:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2356 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2357 #. Set up stuff for the account box |
7876 | 2358 #: src/gtkblist.c:3320 src/gtkblist.c:3599 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2359 msgid "Account:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2360 msgstr "Conta:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2361 |
7876 | 2362 #: src/gtkblist.c:3566 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2363 msgid "Add Chat" |
7708 | 2364 msgstr "Adicionar bate-papo" |
2365 | |
7876 | 2366 #: src/gtkblist.c:3589 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2367 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2368 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2369 "would like to add to your buddy list.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2370 msgstr "" |
7708 | 2371 "Por favor entre com um apelido, e as informações apropriadas sobre o bate-" |
2372 "papo que você gostaria de adicionar à sua lista de amigos.\n" | |
2373 | |
7876 | 2374 #: src/gtkblist.c:3665 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2375 msgid "Add Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2376 msgstr "Criar grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2377 |
7876 | 2378 #: src/gtkblist.c:3666 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2379 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2380 msgstr "Por favor digite o nome do grupo a ser criado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2381 |
7876 | 2382 #: src/gtkblist.c:4183 |
5992 | 2383 msgid "No actions available" |
2384 msgstr "Nenhuma ação disponível" | |
2385 | |
7663 | 2386 #: src/gtkconn.c:58 src/gtkconn.c:242 src/gtkconn.c:253 |
5997 | 2387 msgid "Done." |
2388 msgstr "Pronto." | |
2389 | |
7663 | 2390 #: src/gtkconn.c:137 |
5992 | 2391 msgid "Signon: " |
2392 msgstr "Conectando: " | |
2393 | |
7663 | 2394 #: src/gtkconn.c:195 |
5992 | 2395 msgid "Signon" |
2396 msgstr "Conectando" | |
2397 | |
7663 | 2398 #: src/gtkconn.c:208 |
5992 | 2399 msgid "Cancel All" |
2400 msgstr "Cancelar todos" | |
2401 | |
7876 | 2402 #: src/gtkconn.c:425 src/gtkconn.c:460 src/gtkconn.c:527 |
2403 msgid "_Reconnect" | |
2404 msgstr "_Reconectar" | |
2405 | |
2406 #: src/gtkconn.c:490 | |
7663 | 2407 #, c-format |
2408 msgid "" | |
2409 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | |
2410 "\n" | |
2411 "%s\n" | |
2412 "%s" | |
2413 msgstr "" | |
2414 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s foi desconectado.</span>\n" | |
2415 "\n" | |
2416 "%s\n" | |
2417 "%s" | |
2418 | |
7876 | 2419 #: src/gtkconn.c:492 |
6625 | 2420 msgid "Reason Unknown." |
2421 msgstr "Razão desconhecida." | |
2422 | |
7876 | 2423 #: src/gtkconn.c:532 |
2424 msgid "Reconnect _All" | |
2425 msgstr "Reconectar tod_as" | |
2426 | |
2427 #: src/gtkconn.c:550 | |
7663 | 2428 msgid "Account" |
2429 msgstr "Conta" | |
2430 | |
7876 | 2431 #: src/gtkconn.c:558 |
7663 | 2432 msgid "Time" |
2433 msgstr "Tempo" | |
2434 | |
7876 | 2435 #: src/gtkconv.c:187 |
6072 | 2436 msgid "That file already exists" |
2437 msgstr "Este arquivo já existe" | |
2438 | |
7876 | 2439 #: src/gtkconv.c:188 src/gtkft.c:1076 |
6072 | 2440 msgid "Would you like to overwrite it?" |
2441 msgstr "Você deseja sobrescrevê-lo?" | |
2442 | |
7876 | 2443 #: src/gtkconv.c:243 |
7663 | 2444 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2445 msgid "Failed to store image: %s\n" |
7663 | 2446 msgstr "Impossível armazenar imagem: %s\n" |
2447 | |
7876 | 2448 #: src/gtkconv.c:313 |
2449 msgid "Insert Image" | |
2450 msgstr "Inserir imagem" | |
2451 | |
2452 #: src/gtkconv.c:622 | |
2453 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | |
2454 msgstr "Convidar amigo para sala de bate-papo" | |
5992 | 2455 |
2456 #. Put our happy label in it. | |
7876 | 2457 #: src/gtkconv.c:650 |
5992 | 2458 msgid "" |
2459 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
2460 "invite message." | |
2461 msgstr "" | |
6288 | 2462 "Favor digitar o nome do usuário que você gostaria de convidar, junto com uma " |
5993 | 2463 "mensagem de convite opcional." |
5992 | 2464 |
7876 | 2465 #: src/gtkconv.c:671 |
5992 | 2466 msgid "_Buddy:" |
6852 | 2467 msgstr "_Amigo:" |
5992 | 2468 |
7876 | 2469 #: src/gtkconv.c:691 |
5992 | 2470 msgid "_Message:" |
2471 msgstr "_Mensagem:" | |
2472 | |
7876 | 2473 #: src/gtkconv.c:777 |
2474 msgid "Find" | |
2475 msgstr "Procurar" | |
2476 | |
2477 #: src/gtkconv.c:795 | |
2478 msgid "_Search for:" | |
2479 msgstr "_Procurar por:" | |
2480 | |
2481 #: src/gtkconv.c:1236 | |
5992 | 2482 msgid "Un-Ignore" |
6140 | 2483 msgstr "Des-ignorar" |
5992 | 2484 |
7876 | 2485 #: src/gtkconv.c:1238 src/gtkprefs.c:774 |
5992 | 2486 msgid "Ignore" |
2487 msgstr "Ignorar" | |
2488 | |
2489 #. Info button | |
7876 | 2490 #: src/gtkconv.c:1247 src/gtkconv.c:3103 |
5992 | 2491 msgid "Info" |
2492 msgstr "Info" | |
2493 | |
7876 | 2494 #: src/gtkconv.c:1256 |
6625 | 2495 msgid "Get Away Msg" |
7708 | 2496 msgstr "Ver mensagem de ausência" |
2497 | |
7876 | 2498 #: src/gtkconv.c:1267 src/gtkconv.c:3086 src/gtkconv.c:4270 |
7663 | 2499 #: src/gtkrequest.c:201 |
5992 | 2500 msgid "Remove" |
2501 msgstr "Remover" | |
2502 | |
7876 | 2503 #: src/gtkconv.c:2338 |
5992 | 2504 msgid "User is typing..." |
2505 msgstr "O usuário está digitando..." | |
2506 | |
7876 | 2507 #: src/gtkconv.c:2346 |
5992 | 2508 msgid "User has typed something and paused" |
2509 msgstr "O usuário digitou algo e parou" | |
2510 | |
2511 #. Build the Send As menu | |
7876 | 2512 #: src/gtkconv.c:2449 |
5992 | 2513 msgid "_Send As" |
6288 | 2514 msgstr "_Enviar como" |
5992 | 2515 |
7876 | 2516 #: src/gtkconv.c:2870 |
2517 msgid "Save Conversation" | |
2518 msgstr "Salvar conversa" | |
5992 | 2519 |
2520 #. Conversation menu | |
7876 | 2521 #: src/gtkconv.c:2887 |
5992 | 2522 msgid "/_Conversation" |
2523 msgstr "/_Conversa" | |
2524 | |
7876 | 2525 #: src/gtkconv.c:2889 |
2526 msgid "/Conversation/New _Instant Message..." | |
2527 msgstr "/Conversa/Nova _mensagem instantânea..." | |
2528 | |
2529 #: src/gtkconv.c:2894 | |
2530 msgid "/Conversation/Find..." | |
2531 msgstr "/Conversa/Procurar..." | |
2532 | |
2533 #: src/gtkconv.c:2895 | |
2534 msgid "/Conversation/View _Log" | |
2535 msgstr "/Conversa/Ver _log" | |
2536 | |
2537 #: src/gtkconv.c:2896 | |
6672 | 2538 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2539 msgstr "/Conversa/_Salvar como..." | |
2540 | |
7876 | 2541 #: src/gtkconv.c:2901 |
6672 | 2542 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
6852 | 2543 msgstr "/Conversa/Adicionar notificação de amigo..." |
2544 | |
7876 | 2545 #: src/gtkconv.c:2903 |
2546 msgid "/Conversation/_Get Info" | |
2547 msgstr "/Conversa/_Ver informações" | |
2548 | |
2549 #: src/gtkconv.c:2905 | |
2550 msgid "/Conversation/_Warn..." | |
2551 msgstr "/Conversa/_Alertar..." | |
2552 | |
2553 #: src/gtkconv.c:2907 | |
7708 | 2554 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2555 msgstr "/Conversa/_Convidar..." | |
2556 | |
7876 | 2557 #: src/gtkconv.c:2912 |
2558 msgid "/Conversation/A_lias..." | |
2559 msgstr "/Conversa/_Apelidar..." | |
2560 | |
2561 #: src/gtkconv.c:2914 | |
7708 | 2562 msgid "/Conversation/_Block..." |
2563 msgstr "/Conversa/_Bloquear..." | |
2564 | |
7876 | 2565 #: src/gtkconv.c:2916 |
7708 | 2566 msgid "/Conversation/_Add..." |
2567 msgstr "/Conversa/A_dicionar..." | |
2568 | |
7876 | 2569 #: src/gtkconv.c:2918 |
7708 | 2570 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2571 msgstr "/Conversa/_Remover..." | |
5992 | 2572 |
7876 | 2573 #: src/gtkconv.c:2923 |
2574 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
2575 msgstr "/Conversa/Inserir lin_k..." | |
2576 | |
2577 #: src/gtkconv.c:2925 | |
2578 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
2579 msgstr "/Conversa/Inserir imag_em..." | |
2580 | |
2581 #: src/gtkconv.c:2930 | |
5992 | 2582 msgid "/Conversation/_Close" |
2583 msgstr "/Conversa/_Fechar" | |
2584 | |
2585 #. Options | |
7876 | 2586 #: src/gtkconv.c:2934 |
5992 | 2587 msgid "/_Options" |
2588 msgstr "/_Opções" | |
2589 | |
7876 | 2590 #: src/gtkconv.c:2935 |
5992 | 2591 msgid "/Options/Enable _Logging" |
6126 | 2592 msgstr "/OpçÕes/Gravar _log" |
5992 | 2593 |
7876 | 2594 #: src/gtkconv.c:2936 |
5992 | 2595 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
6126 | 2596 msgstr "/Opções/Ativar _sons" |
5992 | 2597 |
7876 | 2598 #: src/gtkconv.c:2937 |
7663 | 2599 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" |
2600 msgstr "/Opções/Mostrar barra de ferramen_tas de formatação" | |
2601 | |
7876 | 2602 #: src/gtkconv.c:2979 |
7663 | 2603 msgid "/Conversation/View Log" |
2604 msgstr "/Conversa/Ver log" | |
2605 | |
7876 | 2606 #: src/gtkconv.c:2984 |
5992 | 2607 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
6852 | 2608 msgstr "/Conversa/Adicionar notificação de amigo..." |
2609 | |
7876 | 2610 #: src/gtkconv.c:2988 |
5992 | 2611 msgid "/Conversation/Alias..." |
2612 msgstr "/Conversa/Apelido..." | |
2613 | |
7876 | 2614 #: src/gtkconv.c:2992 |
2615 msgid "/Conversation/Get Info" | |
2616 msgstr "/Conversa/Ver informações" | |
2617 | |
2618 #: src/gtkconv.c:2996 | |
5992 | 2619 msgid "/Conversation/Invite..." |
2620 msgstr "/Conversa/Convidar..." | |
2621 | |
7876 | 2622 #: src/gtkconv.c:3002 |
5992 | 2623 msgid "/Conversation/Insert URL..." |
2624 msgstr "/Conversa/Inserir URL..." | |
2625 | |
7876 | 2626 #: src/gtkconv.c:3006 |
5992 | 2627 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2628 msgstr "/Conversa/Inserir imagem..." | |
2629 | |
7876 | 2630 #: src/gtkconv.c:3012 |
5992 | 2631 msgid "/Conversation/Warn..." |
2632 msgstr "/Conversa/Alertar..." | |
2633 | |
7876 | 2634 #: src/gtkconv.c:3016 |
5992 | 2635 msgid "/Conversation/Block..." |
2636 msgstr "/Conversa/Bloquear..." | |
2637 | |
7876 | 2638 #: src/gtkconv.c:3020 |
7708 | 2639 msgid "/Conversation/Add..." |
2640 msgstr "/Conversa/Adicionar..." | |
2641 | |
7876 | 2642 #: src/gtkconv.c:3024 |
7708 | 2643 msgid "/Conversation/Remove..." |
2644 msgstr "/Conversa/Remover..." | |
2645 | |
7876 | 2646 #: src/gtkconv.c:3030 |
7708 | 2647 msgid "/Options/Enable Logging" |
2648 msgstr "/Opções/Gravar log" | |
2649 | |
7876 | 2650 #: src/gtkconv.c:3033 |
7708 | 2651 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2652 msgstr "/Opções/Ativar sons" | |
2653 | |
7876 | 2654 #: src/gtkconv.c:3036 |
7663 | 2655 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" |
2656 msgstr "/Opções/Mostrar barra de ferramentas de formatação" | |
2657 | |
5992 | 2658 #. From right to left... |
2659 #. Send button | |
7876 | 2660 #: src/gtkconv.c:3060 src/gtkconv.c:3062 src/gtkconv.c:3160 src/gtkconv.c:3162 |
2661 #: src/gtkconv.c:5980 | |
5992 | 2662 msgid "Send" |
2663 msgstr "Enviar" | |
2664 | |
7876 | 2665 #: src/gtkconv.c:3083 src/gtkconv.c:4288 |
5992 | 2666 msgid "Add the user to your buddy list" |
6852 | 2667 msgstr "Adicionar o usuário à sua lista de amigos" |
2668 | |
7876 | 2669 #: src/gtkconv.c:3089 src/gtkconv.c:4273 |
5992 | 2670 msgid "Remove the user from your buddy list" |
6852 | 2671 msgstr "Remover o usuário da sua lista de amigos" |
5992 | 2672 |
2673 #. Warn button | |
7876 | 2674 #: src/gtkconv.c:3096 |
5992 | 2675 msgid "Warn" |
2676 msgstr "Alertar" | |
2677 | |
7876 | 2678 #: src/gtkconv.c:3100 |
5992 | 2679 msgid "Warn the user" |
2680 msgstr "Alertar o usuário" | |
2681 | |
7876 | 2682 #: src/gtkconv.c:3107 src/gtkconv.c:3546 |
5992 | 2683 msgid "Get the user's information" |
2684 msgstr "Ver informações do usuário" | |
2685 | |
6452 | 2686 #. Block button |
7876 | 2687 #: src/gtkconv.c:3110 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616 |
6452 | 2688 msgid "Block" |
2689 msgstr "Bloquear" | |
2690 | |
7876 | 2691 #: src/gtkconv.c:3114 |
5992 | 2692 msgid "Block the user" |
2693 msgstr "Bloquear o usuário" | |
2694 | |
2695 #. Invite | |
7876 | 2696 #: src/gtkconv.c:3172 src/gtkconv.c:5983 |
5992 | 2697 msgid "Invite" |
2698 msgstr "Convidar" | |
2699 | |
7876 | 2700 #: src/gtkconv.c:3175 |
5992 | 2701 msgid "Invite a user" |
2702 msgstr "Convidar um usuário" | |
2703 | |
7876 | 2704 #: src/gtkconv.c:3214 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2705 msgid "Bold" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2706 msgstr "Negrito" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2707 |
7876 | 2708 #: src/gtkconv.c:3225 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2709 msgid "Italic" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2710 msgstr "Itálico" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2711 |
7876 | 2712 #: src/gtkconv.c:3236 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2713 msgid "Underline" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2714 msgstr "Sublinhado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2715 |
7876 | 2716 #: src/gtkconv.c:3252 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2717 msgid "Larger font size" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2718 msgstr "Maior tamanho de fonte" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2719 |
7876 | 2720 #: src/gtkconv.c:3277 |
5992 | 2721 msgid "Smaller font size" |
2722 msgstr "Menor tamanho de fonte" | |
2723 | |
7876 | 2724 #: src/gtkconv.c:3294 |
5992 | 2725 msgid "Font Face" |
2726 msgstr "Fonte" | |
2727 | |
7876 | 2728 #: src/gtkconv.c:3306 |
5992 | 2729 msgid "Foreground font color" |
2730 msgstr "Cor da fonte" | |
2731 | |
7876 | 2732 #: src/gtkconv.c:3318 |
5992 | 2733 msgid "Background color" |
2734 msgstr "Cor do fundo" | |
2735 | |
7876 | 2736 #: src/gtkconv.c:3333 |
5992 | 2737 msgid "Insert image" |
2738 msgstr "Inserir imagem" | |
2739 | |
7876 | 2740 #: src/gtkconv.c:3344 |
5992 | 2741 msgid "Insert link" |
2742 msgstr "Inserir link" | |
2743 | |
7876 | 2744 #: src/gtkconv.c:3355 |
5992 | 2745 msgid "Insert smiley" |
2746 msgstr "Inserir emoticon" | |
2747 | |
7876 | 2748 #: src/gtkconv.c:3415 |
5992 | 2749 msgid "Topic:" |
2750 msgstr "Tópico:" | |
2751 | |
2752 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
7876 | 2753 #: src/gtkconv.c:3466 |
5992 | 2754 msgid "0 people in room" |
2755 msgstr "0 pessoas na sala" | |
2756 | |
7876 | 2757 #: src/gtkconv.c:3523 |
5992 | 2758 msgid "IM the user" |
6202 | 2759 msgstr "Mandar uma mensagem instantânea para o usuário" |
5992 | 2760 |
7876 | 2761 #: src/gtkconv.c:3535 |
5992 | 2762 msgid "Ignore the user" |
2763 msgstr "Ignorar o usuário" | |
2764 | |
7876 | 2765 #: src/gtkconv.c:4086 |
5992 | 2766 msgid "Close conversation" |
2767 msgstr "Fechar conversa" | |
2768 | |
7876 | 2769 #: src/gtkconv.c:4673 src/gtkconv.c:4705 src/gtkconv.c:4826 src/gtkconv.c:4893 |
5992 | 2770 #, c-format |
2771 msgid "%d person in room" | |
2772 msgid_plural "%d people in room" | |
2773 msgstr[0] "%d pessoa na sala" | |
2774 msgstr[1] "%d pessoas na sala" | |
2775 | |
7876 | 2776 #: src/gtkconv.c:5227 |
7663 | 2777 msgid "Animate" |
2778 msgstr "Animar" | |
2779 | |
7876 | 2780 #: src/gtkconv.c:5232 |
5992 | 2781 msgid "Hide Icon" |
2782 msgstr "Ocultar ícone" | |
2783 | |
7876 | 2784 #: src/gtkconv.c:5238 |
5992 | 2785 msgid "Save Icon As..." |
2786 msgstr "Salvar ícone como..." | |
2787 | |
7876 | 2788 #: src/gtkconv.c:5717 src/gtkconv.c:5720 |
6452 | 2789 msgid "<main>/Conversation/Close" |
2790 msgstr "<main>/Conversa/Fechar" | |
2791 | |
6625 | 2792 #: src/gtkdebug.c:133 |
2793 msgid "Debug Window" | |
2794 msgstr "Janela de debug" | |
2795 | |
2796 #: src/gtkdebug.c:173 | |
2797 msgid "Pause" | |
2798 msgstr "Pausar" | |
2799 | |
2800 #: src/gtkdebug.c:179 | |
2801 msgid "Timestamps" | |
2802 msgstr "Marcações de tempo" | |
2803 | |
7876 | 2804 #: src/gtkft.c:133 |
5992 | 2805 #, c-format |
2806 msgid "%.2f KB/s" | |
2807 msgstr "%.2f KB/s" | |
2808 | |
7876 | 2809 #: src/gtkft.c:207 |
5992 | 2810 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
2811 msgstr "<b>Recebendo de:</b>" | |
2812 | |
7876 | 2813 #: src/gtkft.c:210 |
5992 | 2814 msgid "<b>Sending To:</b>" |
2815 msgstr "<b>Enviando para:</b>" | |
2816 | |
7876 | 2817 #: src/gtkft.c:458 |
5992 | 2818 msgid "Progress" |
2819 msgstr "Progresso" | |
2820 | |
7876 | 2821 #: src/gtkft.c:465 |
5992 | 2822 msgid "Filename" |
2823 msgstr "Nome do arquivo" | |
2824 | |
7876 | 2825 #: src/gtkft.c:472 |
5992 | 2826 msgid "Size" |
2827 msgstr "Tamanho" | |
2828 | |
7876 | 2829 #: src/gtkft.c:479 |
5992 | 2830 msgid "Remaining" |
6305 | 2831 msgstr "Restante" |
5992 | 2832 |
7876 | 2833 #: src/gtkft.c:509 |
5992 | 2834 msgid "Filename:" |
2835 msgstr "Nome do arquivo:" | |
2836 | |
7876 | 2837 #: src/gtkft.c:510 |
5992 | 2838 msgid "Status:" |
2839 msgstr "Status:" | |
2840 | |
7876 | 2841 #: src/gtkft.c:511 |
5992 | 2842 msgid "Speed:" |
2843 msgstr "Velocidade:" | |
2844 | |
7876 | 2845 #: src/gtkft.c:512 |
5992 | 2846 msgid "Time Elapsed:" |
2847 msgstr "Tempo decorrido:" | |
2848 | |
7876 | 2849 #: src/gtkft.c:513 |
5992 | 2850 msgid "Time Remaining:" |
2851 msgstr "Tempo restante:" | |
2852 | |
7876 | 2853 #: src/gtkft.c:610 |
5992 | 2854 msgid "_Keep the dialog open" |
2855 msgstr "_Manter a janela aberta" | |
2856 | |
7876 | 2857 #: src/gtkft.c:620 |
5992 | 2858 msgid "_Clear finished transfers" |
2859 msgstr "_Limpar transferências concluídas" | |
2860 | |
2861 #. "Download Details" arrow | |
7876 | 2862 #: src/gtkft.c:629 |
2863 msgid "Show transfer details" | |
2864 msgstr "Mostrar detalhes da transferência" | |
2865 | |
2866 #: src/gtkft.c:630 | |
2867 msgid "Hide transfer details" | |
2868 msgstr "Ocultar detalhes da transferência" | |
5992 | 2869 |
2870 #. Pause button | |
7876 | 2871 #: src/gtkft.c:672 src/stock.c:86 |
5992 | 2872 msgid "_Pause" |
2873 msgstr "_Pausar" | |
2874 | |
2875 #. Resume button | |
7876 | 2876 #: src/gtkft.c:682 |
5992 | 2877 msgid "_Resume" |
2878 msgstr "_Continuar" | |
2879 | |
7876 | 2880 #: src/gtkft.c:882 |
2881 msgid "Canceled" | |
2882 msgstr "Cancelada" | |
2883 | |
2884 #: src/gtkft.c:884 | |
2885 msgid "Failed" | |
2886 msgstr "Falhou" | |
2887 | |
2888 #: src/gtkft.c:1053 | |
5992 | 2889 msgid "That file does not exist." |
2890 msgstr "Este arquivo não existe." | |
2891 | |
7876 | 2892 #: src/gtkft.c:1062 |
5992 | 2893 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
2894 msgstr "Não é possível enviar um arquivo de 0 bytes." | |
2895 | |
7876 | 2896 #: src/gtkft.c:1075 |
5992 | 2897 msgid "That file already exists." |
2898 msgstr "Este arquivo já existe." | |
2899 | |
7876 | 2900 #: src/gtkft.c:1100 |
2901 msgid "Open..." | |
2902 msgstr "Abrir..." | |
2903 | |
2904 #: src/gtkft.c:1102 | |
2905 msgid "Save As..." | |
2906 msgstr "Salvar como..." | |
2907 | |
2908 #: src/gtkft.c:1149 | |
5992 | 2909 #, c-format |
2910 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
2911 msgstr "%s deseja lhe enviar %s (%s)" | |
2912 | |
7876 | 2913 #: src/gtkimhtml.c:691 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2914 msgid "_Copy E-Mail Address" |
7663 | 2915 msgstr "_Copiar endereço de email" |
2916 | |
7876 | 2917 #: src/gtkimhtml.c:703 |
5992 | 2918 msgid "_Copy Link Location" |
2919 msgstr "_Copiar endereço do link" | |
2920 | |
7876 | 2921 #: src/gtkimhtml.c:713 |
5992 | 2922 msgid "_Open Link in Browser" |
2923 msgstr "_Abrir link no browser" | |
2924 | |
7876 | 2925 #: src/gtkimhtml.c:1849 |
5992 | 2926 msgid "" |
2927 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
2928 "Defaulting to PNG." | |
2929 msgstr "" | |
5993 | 2930 "Não foi possível descobrir o tipo de imagem baseando-se na extensão " |
2931 "fornecida. O padrão (PNG) vai ser usado." | |
5992 | 2932 |
7876 | 2933 #: src/gtkimhtml.c:1857 |
5992 | 2934 #, c-format |
2935 msgid "Error saving image: %s" | |
2936 msgstr "Erro ao salvar imagem: %s" | |
2937 | |
7876 | 2938 #: src/gtkimhtml.c:1866 |
5992 | 2939 msgid "Save Image" |
2940 msgstr "Salvar imagem" | |
2941 | |
7876 | 2942 #: src/gtkimhtml.c:1889 |
5992 | 2943 msgid "_Save Image..." |
6305 | 2944 msgstr "_Salvar imagem..." |
5992 | 2945 |
7708 | 2946 #: src/gtklog.c:255 |
7663 | 2947 msgid "Conversations with" |
2948 msgstr "Conversas com" | |
2949 | |
2950 #: src/gtknotify.c:211 | |
5992 | 2951 #, c-format |
2952 msgid "%s has %d new message." | |
2953 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
6305 | 2954 msgstr[0] "%s tem %d nova mensagem." |
2955 msgstr[1] "%s tem %d novas mensagens." | |
5992 | 2956 |
7876 | 2957 #: src/gtknotify.c:219 |
5992 | 2958 #, c-format |
2959 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
2960 msgstr "<span weight=\"bold\">De:</span> %s\n" | |
2961 | |
7876 | 2962 #: src/gtknotify.c:224 |
5992 | 2963 #, c-format |
2964 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
2965 msgstr "<span weight=\"bold\">Assunto:</span> %s\n" | |
2966 | |
7876 | 2967 #: src/gtknotify.c:228 |
5992 | 2968 #, c-format |
2969 msgid "" | |
2970 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
2971 "\n" | |
2972 "%s%s%s%s" | |
2973 msgstr "" | |
2974 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Você tem email!</span>\n" | |
2975 "\n" | |
2976 "%s%s%s%s" | |
2977 | |
7876 | 2978 #: src/gtknotify.c:243 |
5992 | 2979 #, c-format |
2980 msgid "" | |
2981 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
2982 "\n" | |
2983 "%s" | |
2984 msgstr "" | |
2985 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Você tem email!</span>\n" | |
2986 "\n" | |
2987 "%s" | |
2988 | |
7876 | 2989 #: src/gtknotify.c:428 src/gtknotify.c:448 src/gtknotify.c:456 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2990 msgid "Unable to open URL" |
7663 | 2991 msgstr "Impossível abrir URL" |
2992 | |
7876 | 2993 #: src/gtknotify.c:429 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2994 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2995 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2996 msgstr "" |
7663 | 2997 "A opção de comando do browser 'Manual' foi escolhida, mas nenhum comando foi " |
2998 "definido." | |
2999 | |
7876 | 3000 #: src/gtknotify.c:446 |
7663 | 3001 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3002 msgid "The browser \"%s\" is invalid." |
7663 | 3003 msgstr "O browser \"%s\" é inválido." |
3004 | |
7876 | 3005 #: src/gtknotify.c:453 |
7663 | 3006 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3007 msgid "Error launching \"command\": %s" |
7663 | 3008 msgstr "Erro ao executar \"comando\": %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3009 |
5992 | 3010 #: src/gtkpounce.c:140 |
3011 msgid "Select a file" | |
3012 msgstr "Selecione um arquivo" | |
3013 | |
3014 #: src/gtkpounce.c:189 | |
3015 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
6852 | 3016 msgstr "Favor digitar o amigo que terá a notificação." |
5992 | 3017 |
3018 #. "New Buddy Pounce" | |
7663 | 3019 #: src/gtkpounce.c:333 src/gtkpounce.c:738 |
5992 | 3020 msgid "New Buddy Pounce" |
6852 | 3021 msgstr "Nova notificação de amigo" |
5992 | 3022 |
7663 | 3023 #: src/gtkpounce.c:333 |
5992 | 3024 msgid "Edit Buddy Pounce" |
6852 | 3025 msgstr "Editar notificação de amigo" |
5992 | 3026 |
3027 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
7663 | 3028 #: src/gtkpounce.c:351 |
5992 | 3029 msgid "Pounce Who" |
3030 msgstr "Quem terá a notificação" | |
3031 | |
7663 | 3032 #: src/gtkpounce.c:377 |
5992 | 3033 msgid "_Buddy Name:" |
6852 | 3034 msgstr "_Nome do amigo:" |
5992 | 3035 |
3036 #. Create the "Pounce When" frame. | |
7663 | 3037 #: src/gtkpounce.c:399 |
5992 | 3038 msgid "Pounce When" |
3039 msgstr "Quando notificar" | |
3040 | |
7876 | 3041 #: src/gtkpounce.c:407 src/main.c:335 |
5992 | 3042 msgid "Sign on" |
3043 msgstr "Conectar" | |
3044 | |
7663 | 3045 #: src/gtkpounce.c:409 |
5992 | 3046 msgid "Sign off" |
3047 msgstr "Desconectar" | |
3048 | |
7663 | 3049 #: src/gtkpounce.c:413 |
5992 | 3050 msgid "Return from away" |
3051 msgstr "Voltar do 'Ausente'" | |
3052 | |
7876 | 3053 #: src/gtkpounce.c:415 src/gtkprefs.c:1494 src/protocols/msn/state.c:30 |
3054 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2171 | |
6625 | 3055 msgid "Idle" |
3056 msgstr "Inativo" | |
3057 | |
7663 | 3058 #: src/gtkpounce.c:417 |
5992 | 3059 msgid "Return from idle" |
3060 msgstr "Voltar do 'Inativo'" | |
3061 | |
7663 | 3062 #: src/gtkpounce.c:419 |
5992 | 3063 msgid "Buddy starts typing" |
6852 | 3064 msgstr "Amigo começar a digitar" |
5992 | 3065 |
7663 | 3066 #: src/gtkpounce.c:421 |
5992 | 3067 msgid "Buddy stops typing" |
6852 | 3068 msgstr "Amigo parar de digitar" |
5992 | 3069 |
3070 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
7663 | 3071 #: src/gtkpounce.c:450 |
5992 | 3072 msgid "Pounce Action" |
3073 msgstr "Ação usada para notificar" | |
3074 | |
7663 | 3075 #: src/gtkpounce.c:457 |
5992 | 3076 msgid "Open an IM window" |
6202 | 3077 msgstr "Abrir uma janela de mensagem instantânea" |
5992 | 3078 |
7663 | 3079 #: src/gtkpounce.c:458 |
5992 | 3080 msgid "Popup notification" |
3081 msgstr "Exibir notificação" | |
3082 | |
7663 | 3083 #: src/gtkpounce.c:459 |
6672 | 3084 msgid "Send a message" |
3085 msgstr "Enviar uma mensagem" | |
3086 | |
7663 | 3087 #: src/gtkpounce.c:460 |
5992 | 3088 msgid "Execute a command" |
3089 msgstr "Executar um comando" | |
3090 | |
7663 | 3091 #: src/gtkpounce.c:461 |
5992 | 3092 msgid "Play a sound" |
3093 msgstr "Tocar um som" | |
3094 | |
7663 | 3095 #: src/gtkpounce.c:465 src/gtkpounce.c:467 |
5992 | 3096 msgid "Browse" |
3097 msgstr "Procurar" | |
3098 | |
7876 | 3099 #: src/gtkpounce.c:468 src/gtkprefs.c:2083 |
5992 | 3100 msgid "Test" |
3101 msgstr "Testar" | |
3102 | |
7663 | 3103 #: src/gtkpounce.c:551 |
5992 | 3104 msgid "_Save this pounce after activation" |
3105 msgstr "_Salvar esta notificação após ativação" | |
3106 | |
3107 #. "Remove Buddy Pounce" | |
7663 | 3108 #: src/gtkpounce.c:745 |
5992 | 3109 msgid "Remove Buddy Pounce" |
6852 | 3110 msgstr "Remover notificação de amigo" |
5992 | 3111 |
7663 | 3112 #: src/gtkpounce.c:786 |
5992 | 3113 #, c-format |
3114 msgid "%s has started typing to you" | |
3115 msgstr "%s começou a digitar para você" | |
3116 | |
7663 | 3117 #: src/gtkpounce.c:787 |
5992 | 3118 #, c-format |
3119 msgid "%s has signed on" | |
3120 msgstr "%s conectou" | |
3121 | |
7663 | 3122 #: src/gtkpounce.c:788 |
5992 | 3123 #, c-format |
3124 msgid "%s has returned from being idle" | |
3125 msgstr "%s saiu do estado 'Inativo'" | |
3126 | |
7663 | 3127 #: src/gtkpounce.c:789 |
5992 | 3128 #, c-format |
3129 msgid "%s has returned from being away" | |
3130 msgstr "%s saiu do estado 'Ausente'" | |
3131 | |
7663 | 3132 #: src/gtkpounce.c:790 |
5992 | 3133 #, c-format |
3134 msgid "%s has stopped typing to you" | |
3135 msgstr "%s parou de digitar para você" | |
3136 | |
7663 | 3137 #: src/gtkpounce.c:791 |
5992 | 3138 #, c-format |
3139 msgid "%s has signed off" | |
3140 msgstr "%s desconectou" | |
3141 | |
7663 | 3142 #: src/gtkpounce.c:792 |
5992 | 3143 #, c-format |
3144 msgid "%s has become idle" | |
3145 msgstr "%s se tornou inativo" | |
3146 | |
7663 | 3147 #: src/gtkpounce.c:794 |
5992 | 3148 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
3149 msgstr "Evento de notificação desconhecido. Por favor reporte isso!" | |
3150 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3151 #: src/gtkprefs.c:373 |
5992 | 3152 msgid "Interface Options" |
3153 msgstr "Opções da interface" | |
3154 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3155 #: src/gtkprefs.c:375 |
5992 | 3156 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
3157 msgstr "E_xibir apelidos remotos se nenhum apelido estiver definido" | |
3158 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3159 #: src/gtkprefs.c:561 |
5992 | 3160 msgid "" |
3161 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
3162 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
3163 msgstr "" | |
5993 | 3164 "Selecione um tema de emoticons que você gostaria de usar da lista abaixo. " |
3165 "Novos temas podem ser instalados arrastando e soltando-os na lista de temas." | |
5992 | 3166 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3167 #: src/gtkprefs.c:594 |
5992 | 3168 msgid "Icon" |
3169 msgstr "Ícone" | |
3170 | |
7876 | 3171 #: src/gtkprefs.c:601 src/gtkprefs.c:1805 src/protocols/jabber/buddy.c:263 |
3172 #: src/protocols/jabber/buddy.c:738 | |
3173 msgid "Description" | |
3174 msgstr "Descrição" | |
3175 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3176 #: src/gtkprefs.c:668 |
5992 | 3177 msgid "Style" |
3178 msgstr "Estilo" | |
3179 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3180 #: src/gtkprefs.c:669 |
5992 | 3181 msgid "_Bold" |
3182 msgstr "_Negrito" | |
3183 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3184 #: src/gtkprefs.c:671 |
6193 | 3185 msgid "_Italics" |
3186 msgstr "_Itálico" | |
3187 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3188 #: src/gtkprefs.c:673 |
5992 | 3189 msgid "_Underline" |
3190 msgstr "_Sublinhado" | |
3191 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3192 #: src/gtkprefs.c:675 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3193 msgid "_Strikethrough" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3194 msgstr "_Tachado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3195 |
6193 | 3196 #: src/gtkprefs.c:678 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3197 msgid "Face" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3198 msgstr "Fonte" |
5992 | 3199 |
6193 | 3200 #: src/gtkprefs.c:681 |
5992 | 3201 msgid "Use custo_m face" |
3202 msgstr "Usar fonte _customizada" | |
3203 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3204 #: src/gtkprefs.c:698 |
5992 | 3205 msgid "Use custom si_ze" |
3206 msgstr "Usar tamanho cu_stomizado" | |
3207 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3208 #: src/gtkprefs.c:711 |
6072 | 3209 msgid "Color" |
3210 msgstr "Cor" | |
3211 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3212 #: src/gtkprefs.c:715 |
6072 | 3213 msgid "_Text color" |
3214 msgstr "_Cor do texto" | |
3215 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3216 #: src/gtkprefs.c:734 |
6072 | 3217 msgid "Bac_kground color" |
3218 msgstr "Cor de _fundo" | |
3219 | |
7876 | 3220 #: src/gtkprefs.c:762 src/gtkprefs.c:994 src/gtkprefs.c:1047 |
6072 | 3221 msgid "Display" |
3222 msgstr "Exibir" | |
3223 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3224 #: src/gtkprefs.c:763 |
6072 | 3225 msgid "Show graphical _smileys" |
3226 msgstr "Exibir emoticons _gráficos" | |
3227 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3228 #: src/gtkprefs.c:765 |
6193 | 3229 msgid "Show _timestamp on messages" |
3230 msgstr "Exibir _marcações de tempo nas mensagens" | |
3231 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3232 #: src/gtkprefs.c:767 |
5992 | 3233 msgid "Show _URLs as links" |
3234 msgstr "Mostrar _URLs como links" | |
3235 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3236 #: src/gtkprefs.c:771 |
5992 | 3237 msgid "_Highlight misspelled words" |
3238 msgstr "Destacar palavras mal grafadas" | |
3239 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3240 #: src/gtkprefs.c:775 |
6193 | 3241 msgid "Ignore c_olors" |
3242 msgstr "Ignorar c_ores" | |
3243 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3244 #: src/gtkprefs.c:777 |
5992 | 3245 msgid "Ignore font _faces" |
3246 msgstr "Ignorar _fontes" | |
3247 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3248 #: src/gtkprefs.c:779 |
5992 | 3249 msgid "Ignore font si_zes" |
3250 msgstr "Ignorar _tamanhos de fonte" | |
3251 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3252 #: src/gtkprefs.c:792 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3253 msgid "Send Message" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3254 msgstr "Enviar mensagem" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3255 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3256 #: src/gtkprefs.c:793 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3257 msgid "Enter _sends message" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3258 msgstr "Enter _envia mensagem" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3259 |
6193 | 3260 #: src/gtkprefs.c:795 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3261 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3262 msgstr "C_ontrol-Enter envia mensagem" |
6193 | 3263 |
3264 #: src/gtkprefs.c:798 | |
6126 | 3265 msgid "Window Closing" |
3266 msgstr "Fechar janelas" | |
3267 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3268 #: src/gtkprefs.c:799 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3269 msgid "_Escape closes window" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3270 msgstr "_ESC fecha janela" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3271 |
6193 | 3272 #: src/gtkprefs.c:802 |
5992 | 3273 msgid "Insertions" |
3274 msgstr "Inserções" | |
3275 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3276 #: src/gtkprefs.c:803 |
6193 | 3277 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
3278 msgstr "Control-{B/I/U} insere tags _HTML" | |
3279 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3280 #: src/gtkprefs.c:805 |
5992 | 3281 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
6305 | 3282 msgstr "Control-(número) _insere emoticons" |
5992 | 3283 |
7663 | 3284 #: src/gtkprefs.c:821 |
5992 | 3285 msgid "Buddy List Sorting" |
6852 | 3286 msgstr "Classificação da lista de amigos" |
5992 | 3287 |
7663 | 3288 #: src/gtkprefs.c:830 |
5992 | 3289 msgid "Sorting:" |
3290 msgstr "Classificação:" | |
3291 | |
7663 | 3292 #: src/gtkprefs.c:835 |
5992 | 3293 msgid "Buddy List Toolbar" |
6852 | 3294 msgstr "Barra de ferramentas da lista de amigos" |
3295 | |
7876 | 3296 #: src/gtkprefs.c:836 src/gtkprefs.c:964 src/gtkprefs.c:1020 |
5992 | 3297 msgid "Show _buttons as:" |
3298 msgstr "Mostrar _botões como:" | |
3299 | |
7876 | 3300 #: src/gtkprefs.c:838 src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022 |
5992 | 3301 msgid "Pictures" |
3302 msgstr "Figuras" | |
3303 | |
7876 | 3304 #: src/gtkprefs.c:839 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023 |
6126 | 3305 msgid "Text" |
3306 msgstr "Texto" | |
3307 | |
7876 | 3308 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:968 src/gtkprefs.c:1024 |
5992 | 3309 msgid "Pictures and text" |
3310 msgstr "Figuras e texto" | |
3311 | |
7876 | 3312 #: src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038 |
5992 | 3313 msgid "_Raise window on events" |
3314 msgstr "_Colocar janela no topo quando ocorrerem eventos" | |
3315 | |
7663 | 3316 #: src/gtkprefs.c:848 |
5992 | 3317 msgid "Group Display" |
3318 msgstr "Exibição de grupos" | |
3319 | |
7663 | 3320 #: src/gtkprefs.c:849 |
5992 | 3321 msgid "Show _numbers in groups" |
3322 msgstr "Mostrar _números em grupos" | |
3323 | |
7663 | 3324 #: src/gtkprefs.c:852 |
5992 | 3325 msgid "Buddy Display" |
6852 | 3326 msgstr "Exibição de amigos" |
3327 | |
7876 | 3328 #: src/gtkprefs.c:853 src/gtkprefs.c:989 |
5992 | 3329 msgid "Show buddy _icons" |
6852 | 3330 msgstr "Mostrar í_cones de amigos" |
5992 | 3331 |
7663 | 3332 #: src/gtkprefs.c:855 |
5992 | 3333 msgid "Show _warning levels" |
3334 msgstr "Mostrar _níveis de alerta" | |
3335 | |
7663 | 3336 #: src/gtkprefs.c:857 |
5992 | 3337 msgid "Show idle _times" |
3338 msgstr "Mostrar _tempo de inatividade" | |
3339 | |
7663 | 3340 #: src/gtkprefs.c:859 |
5992 | 3341 msgid "Dim i_dle buddies" |
6852 | 3342 msgstr "Turvar amigos in_ativos" |
5992 | 3343 |
7876 | 3344 #: src/gtkprefs.c:861 |
3345 msgid "_Automatically expand contacts" | |
3346 msgstr "Expandir contatos _automaticamente" | |
3347 | |
3348 #: src/gtkprefs.c:886 | |
5992 | 3349 msgid "_Placement:" |
3350 msgstr "_Posição:" | |
3351 | |
7876 | 3352 #: src/gtkprefs.c:893 |
5992 | 3353 msgid "Send _URLs as Links" |
3354 msgstr "Enviar _URLs como links" | |
3355 | |
7876 | 3356 #: src/gtkprefs.c:896 |
7663 | 3357 msgid "Show Formatting Toolbar" |
3358 msgstr "Mostrar barra de ferramentas de formatação" | |
3359 | |
7876 | 3360 #: src/gtkprefs.c:899 |
5992 | 3361 msgid "Tab Options" |
3362 msgstr "Opções de abas" | |
3363 | |
7663 | 3364 #: src/gtkprefs.c:901 |
7876 | 3365 msgid "_Tab Placement:" |
3366 msgstr "_Posição das abas:" | |
3367 | |
3368 #: src/gtkprefs.c:903 | |
5992 | 3369 msgid "Top" |
3370 msgstr "Cima" | |
3371 | |
7876 | 3372 #: src/gtkprefs.c:904 |
5992 | 3373 msgid "Bottom" |
3374 msgstr "Baixo" | |
3375 | |
7876 | 3376 #: src/gtkprefs.c:905 |
5992 | 3377 msgid "Left" |
3378 msgstr "Esquerda" | |
3379 | |
7876 | 3380 #: src/gtkprefs.c:906 |
5992 | 3381 msgid "Right" |
3382 msgstr "Direita" | |
3383 | |
7876 | 3384 #: src/gtkprefs.c:912 |
5992 | 3385 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
7708 | 3386 msgstr "Mostrar mensagens instantâneas e bate-papos em janelas com _abas" |
5992 | 3387 |
7876 | 3388 #: src/gtkprefs.c:915 |
6852 | 3389 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" |
7708 | 3390 msgstr "Mostrar mensagens instantâneas e bate-papos na _mesma janela com abas" |
7663 | 3391 |
7876 | 3392 #: src/gtkprefs.c:925 |
7663 | 3393 msgid "Show _close button on tabs" |
3394 msgstr "Mostrar o botão de _fechar nas abas" | |
6852 | 3395 |
7876 | 3396 #: src/gtkprefs.c:936 |
6455
cd0b5eaf9460
[gaim-migrate @ 6964]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6452
diff
changeset
|
3397 msgid "Show status _icons on tabs" |
7663 | 3398 msgstr "Mostrar os í_cones de status nas abas" |
3399 | |
7876 | 3400 #: src/gtkprefs.c:963 src/gtkprefs.c:1019 |
5992 | 3401 msgid "Window" |
3402 msgstr "Janela" | |
3403 | |
7876 | 3404 #: src/gtkprefs.c:973 src/gtkprefs.c:1029 |
5992 | 3405 msgid "New window _width:" |
6140 | 3406 msgstr "_Largura das novas janelas:" |
5992 | 3407 |
7876 | 3408 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032 |
5992 | 3409 msgid "New window _height:" |
6140 | 3410 msgstr "_Altura das novas janelas:" |
5992 | 3411 |
7876 | 3412 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035 |
5992 | 3413 msgid "_Entry field height:" |
3414 msgstr "_Altura do campo de entrada:" | |
3415 | |
7876 | 3416 #: src/gtkprefs.c:984 |
5992 | 3417 msgid "Hide window on _send" |
3418 msgstr "Ocultar janela ao _enviar" | |
3419 | |
7876 | 3420 #: src/gtkprefs.c:988 |
5992 | 3421 msgid "Buddy Icons" |
6852 | 3422 msgstr "Ícones de amigos" |
5992 | 3423 |
7876 | 3424 #: src/gtkprefs.c:991 |
6852 | 3425 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
7663 | 3426 msgstr "Ativar animação nos ícones de amigos" |
3427 | |
7876 | 3428 #: src/gtkprefs.c:995 |
5992 | 3429 msgid "Show _logins in window" |
3430 msgstr "Mostrar _entradas de usuários na janela" | |
3431 | |
7876 | 3432 #: src/gtkprefs.c:997 |
5992 | 3433 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
3434 msgstr "Mostrar apelidos em abas/títulos" | |
3435 | |
7876 | 3436 #: src/gtkprefs.c:1000 |
6126 | 3437 msgid "Typing Notification" |
3438 msgstr "Notificação de digitação" | |
3439 | |
7876 | 3440 #: src/gtkprefs.c:1001 |
5992 | 3441 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
6852 | 3442 msgstr "Notificar amigos de que você está _digitando para eles" |
3443 | |
7876 | 3444 #: src/gtkprefs.c:1041 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3445 msgid "Tab Completion" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3446 msgstr "Completar com TAB" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3447 |
7876 | 3448 #: src/gtkprefs.c:1042 |
6193 | 3449 msgid "_Tab-complete nicks" |
7663 | 3450 msgstr "_Completar apelidos com TAB" |
3451 | |
7876 | 3452 #: src/gtkprefs.c:1044 |
5992 | 3453 msgid "_Old-style tab completion" |
7663 | 3454 msgstr "Completar da maneira _antiga" |
3455 | |
7876 | 3456 #: src/gtkprefs.c:1048 |
6193 | 3457 msgid "_Show people joining in window" |
6852 | 3458 msgstr "_Mostrar pessoas entrando na janela" |
3459 | |
7876 | 3460 #: src/gtkprefs.c:1050 |
6193 | 3461 msgid "_Show people leaving in window" |
3462 msgstr "M_ostrar pessoas saindo na janela" | |
3463 | |
7876 | 3464 #: src/gtkprefs.c:1052 |
5992 | 3465 msgid "Co_lorize screennames" |
3466 msgstr "Co_lorizar nomes de usuários" | |
3467 | |
7876 | 3468 #: src/gtkprefs.c:1096 |
5992 | 3469 msgid "Proxy Type" |
3470 msgstr "Tipo de proxy" | |
3471 | |
7876 | 3472 #: src/gtkprefs.c:1099 |
5992 | 3473 msgid "No proxy" |
3474 msgstr "Nenhum proxy" | |
3475 | |
7876 | 3476 #: src/gtkprefs.c:1106 |
5992 | 3477 msgid "Proxy Server" |
3478 msgstr "Servidor proxy" | |
3479 | |
7876 | 3480 #: src/gtkprefs.c:1162 |
3481 msgid "_User:" | |
3482 msgstr "_Usuário:" | |
3483 | |
3484 #: src/gtkprefs.c:1216 | |
5992 | 3485 msgid "Opera" |
3486 msgstr "Opera" | |
3487 | |
7876 | 3488 #: src/gtkprefs.c:1217 |
5992 | 3489 msgid "Netscape" |
3490 msgstr "Netscape" | |
3491 | |
7876 | 3492 #: src/gtkprefs.c:1218 |
6672 | 3493 msgid "Mozilla" |
3494 msgstr "Mozilla" | |
3495 | |
7876 | 3496 #: src/gtkprefs.c:1219 |
6672 | 3497 msgid "Konqueror" |
3498 msgstr "Konqueror" | |
3499 | |
7876 | 3500 #: src/gtkprefs.c:1220 |
6072 | 3501 msgid "Galeon" |
3502 msgstr "Galeon" | |
3503 | |
7876 | 3504 #: src/gtkprefs.c:1229 |
5992 | 3505 msgid "Manual" |
3506 msgstr "Manual" | |
3507 | |
7876 | 3508 #: src/gtkprefs.c:1270 |
6072 | 3509 msgid "Browser Selection" |
3510 msgstr "Seleção do browser" | |
3511 | |
7876 | 3512 #: src/gtkprefs.c:1274 |
6072 | 3513 msgid "_Browser:" |
3514 msgstr "_Browser:" | |
3515 | |
7876 | 3516 #: src/gtkprefs.c:1284 |
6072 | 3517 #, c-format |
3518 msgid "" | |
3519 "_Manual:\n" | |
3520 "(%s for URL)" | |
3521 msgstr "" | |
3522 "_Manual:\n" | |
3523 "(%s para URL)" | |
3524 | |
7876 | 3525 #: src/gtkprefs.c:1305 |
5992 | 3526 msgid "Browser Options" |
3527 msgstr "Opções do browser" | |
3528 | |
7876 | 3529 #: src/gtkprefs.c:1306 |
5992 | 3530 msgid "Open new _window by default" |
3531 msgstr "Abrir nova _janela por padrão" | |
3532 | |
7876 | 3533 #: src/gtkprefs.c:1322 |
5992 | 3534 msgid "Message Logs" |
3535 msgstr "Logs de conversas" | |
3536 | |
7876 | 3537 #: src/gtkprefs.c:1325 |
7663 | 3538 msgid "Log _Format:" |
3539 msgstr "_Formato do log:" | |
3540 | |
7876 | 3541 #: src/gtkprefs.c:1329 |
5992 | 3542 msgid "_Log all instant messages" |
3543 msgstr "_Gravar todas as mensagens instantâneas" | |
3544 | |
7876 | 3545 #: src/gtkprefs.c:1331 |
5992 | 3546 msgid "Log all c_hats" |
7708 | 3547 msgstr "Gravar todos os _bate-papos" |
5992 | 3548 |
7876 | 3549 #: src/gtkprefs.c:1386 |
5992 | 3550 msgid "Sound Options" |
3551 msgstr "Opções de som" | |
3552 | |
7876 | 3553 #: src/gtkprefs.c:1387 |
5992 | 3554 msgid "_No sounds when you log in" |
3555 msgstr "_Nenhum som ao conectar" | |
3556 | |
7876 | 3557 #: src/gtkprefs.c:1389 |
6852 | 3558 msgid "_Sounds while away" |
3559 msgstr "_Sons enquanto ausente" | |
3560 | |
7876 | 3561 #: src/gtkprefs.c:1393 |
6072 | 3562 msgid "Sound Method" |
3563 msgstr "Método para reproduzir o som" | |
3564 | |
7876 | 3565 #: src/gtkprefs.c:1394 |
6072 | 3566 msgid "_Method:" |
3567 msgstr "_Método:" | |
3568 | |
7876 | 3569 #: src/gtkprefs.c:1396 |
6072 | 3570 msgid "Console beep" |
6140 | 3571 msgstr "Bipe do console" |
6072 | 3572 |
7876 | 3573 #: src/gtkprefs.c:1398 |
6072 | 3574 msgid "Automatic" |
3575 msgstr "Automático" | |
3576 | |
7876 | 3577 #: src/gtkprefs.c:1405 |
5992 | 3578 msgid "Command" |
3579 msgstr "Comando" | |
3580 | |
7876 | 3581 #: src/gtkprefs.c:1415 |
5992 | 3582 #, c-format |
3583 msgid "" | |
6072 | 3584 "Sound c_ommand:\n" |
5992 | 3585 "(%s for filename)" |
3586 msgstr "" | |
6072 | 3587 "C_omando do som:\n" |
5992 | 3588 "(%s para nome do arquivo)" |
3589 | |
7876 | 3590 #: src/gtkprefs.c:1470 |
5992 | 3591 msgid "_Sending messages removes away status" |
3592 msgstr "_Enviar mensagens remove o status de ausente" | |
3593 | |
7876 | 3594 #: src/gtkprefs.c:1472 |
5992 | 3595 msgid "_Queue new messages when away" |
3596 msgstr "_Ocultar novas mensagens quando ausente" | |
3597 | |
7876 | 3598 #: src/gtkprefs.c:1475 |
5992 | 3599 msgid "Auto-response" |
3600 msgstr "Auto-resposta" | |
3601 | |
7876 | 3602 #: src/gtkprefs.c:1478 |
5992 | 3603 msgid "Seconds before _resending:" |
3604 msgstr "Segundos antes de _re-enviar:" | |
3605 | |
7876 | 3606 #: src/gtkprefs.c:1481 |
5992 | 3607 msgid "_Send auto-response" |
3608 msgstr "_Enviar auto-resposta" | |
3609 | |
7876 | 3610 #: src/gtkprefs.c:1483 |
6072 | 3611 msgid "_Only send auto-response when idle" |
3612 msgstr "_Apenas enviar auto-resposta quando inativo" | |
5992 | 3613 |
7876 | 3614 #: src/gtkprefs.c:1485 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3615 msgid "Send auto-response in _active conversations" |
7663 | 3616 msgstr "Enviar auto-resposta em conversas _ativas" |
3617 | |
7876 | 3618 #: src/gtkprefs.c:1495 |
7663 | 3619 msgid "Idle _time reporting:" |
3620 msgstr "Inatividade reportada em relação a:" | |
3621 | |
7876 | 3622 #: src/gtkprefs.c:1498 |
7663 | 3623 msgid "Gaim usage" |
3624 msgstr "Utilização do Gaim" | |
6072 | 3625 |
7876 | 3626 #: src/gtkprefs.c:1501 |
6072 | 3627 msgid "X usage" |
3628 msgstr "Utilização do X" | |
3629 | |
7876 | 3630 #: src/gtkprefs.c:1503 |
5992 | 3631 msgid "Windows usage" |
3632 msgstr "Utilização do Windows" | |
3633 | |
7876 | 3634 #: src/gtkprefs.c:1511 |
5992 | 3635 msgid "Auto-away" |
3636 msgstr "Auto-away" | |
3637 | |
7876 | 3638 #: src/gtkprefs.c:1512 |
5992 | 3639 msgid "Set away _when idle" |
3640 msgstr "Definir status de 'Ausente' _quanto inativo" | |
3641 | |
7876 | 3642 #: src/gtkprefs.c:1514 |
5992 | 3643 msgid "_Minutes before setting away:" |
6140 | 3644 msgstr "_Minutos antes de definir o status de 'Ausente':" |
5992 | 3645 |
7876 | 3646 #: src/gtkprefs.c:1521 |
5992 | 3647 msgid "Away m_essage:" |
7708 | 3648 msgstr "M_ensagem de ausência:" |
5992 | 3649 |
7876 | 3650 #: src/gtkprefs.c:1583 |
5992 | 3651 #, c-format |
3652 msgid "" | |
3653 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3654 "\n" | |
3655 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
3656 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
3657 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3658 msgstr "" | |
3659 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3660 "\n" | |
3661 "<span weight=\"bold\">Escrito por:</span>\t%s\n" | |
3662 "<span weight=\"bold\">Página da web:</span>\t\t%s\n" | |
3663 "<span weight=\"bold\">Nome do arquivo:</span>\t%s" | |
3664 | |
7876 | 3665 #: src/gtkprefs.c:1588 |
5992 | 3666 #, c-format |
3667 msgid "" | |
3668 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3669 "\n" | |
3670 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
3671 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3672 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3673 msgstr "" | |
3674 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3675 "\n" | |
3676 "<span weight=\"bold\">Escrito por:</span> %s\n" | |
3677 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3678 "<span weight=\"bold\">Nome do arquivo:</span> %s" | |
3679 | |
7876 | 3680 #: src/gtkprefs.c:1769 |
5992 | 3681 msgid "Load" |
3682 msgstr "Carregar" | |
3683 | |
7876 | 3684 #: src/gtkprefs.c:1776 src/protocols/jabber/jabber.c:582 |
3685 #: src/protocols/msn/msn.c:1350 src/protocols/trepia/trepia.c:401 | |
6625 | 3686 msgid "Name" |
3687 msgstr "Nome" | |
3688 | |
7876 | 3689 #: src/gtkprefs.c:1823 |
5992 | 3690 msgid "Details" |
3691 msgstr "Detalhes" | |
3692 | |
7876 | 3693 #: src/gtkprefs.c:1950 |
5992 | 3694 msgid "Sound Selection" |
3695 msgstr "Seleção de som" | |
3696 | |
7876 | 3697 #: src/gtkprefs.c:2057 |
5992 | 3698 msgid "Play" |
3699 msgstr "Tocar" | |
3700 | |
7876 | 3701 #: src/gtkprefs.c:2064 |
5992 | 3702 msgid "Event" |
3703 msgstr "Evento" | |
3704 | |
7876 | 3705 #: src/gtkprefs.c:2087 |
5992 | 3706 msgid "Reset" |
3707 msgstr "Redefinir" | |
3708 | |
7876 | 3709 #: src/gtkprefs.c:2091 |
5992 | 3710 msgid "Choose..." |
3711 msgstr "Escolher..." | |
3712 | |
7876 | 3713 #: src/gtkprefs.c:2225 |
5992 | 3714 msgid "_Edit" |
3715 msgstr "_Editar" | |
3716 | |
7663 | 3717 #: src/gtkprefs.c:2261 |
7876 | 3718 msgid "Interface" |
3719 msgstr "Interface" | |
6672 | 3720 |
7663 | 3721 #: src/gtkprefs.c:2262 |
7876 | 3722 msgid "Smiley Themes" |
3723 msgstr "Temas de emoticons" | |
5992 | 3724 |
7663 | 3725 #: src/gtkprefs.c:2263 |
7876 | 3726 msgid "Fonts" |
3727 msgstr "Fontes" | |
3728 | |
3729 #: src/gtkprefs.c:2264 | |
3730 msgid "Message Text" | |
3731 msgstr "Texto das mensagens" | |
3732 | |
3733 #: src/gtkprefs.c:2265 | |
5992 | 3734 msgid "Shortcuts" |
3735 msgstr "Atalhos" | |
3736 | |
7876 | 3737 #: src/gtkprefs.c:2268 |
5992 | 3738 msgid "IMs" |
6202 | 3739 msgstr "Mensagens instantâneas" |
5992 | 3740 |
7876 | 3741 #: src/gtkprefs.c:2270 |
5992 | 3742 msgid "Proxy" |
3743 msgstr "Proxy" | |
3744 | |
3745 #. We use the registered default browser in windows | |
7876 | 3746 #: src/gtkprefs.c:2273 |
5992 | 3747 msgid "Browser" |
3748 msgstr "Browser" | |
3749 | |
7663 | 3750 #: src/gtkprefs.c:2275 |
7876 | 3751 msgid "Logging" |
3752 msgstr "Gravando" | |
3753 | |
3754 #: src/gtkprefs.c:2276 | |
3755 msgid "Sounds" | |
3756 msgstr "Sons" | |
3757 | |
3758 #: src/gtkprefs.c:2277 | |
5992 | 3759 msgid "Sound Events" |
3760 msgstr "Eventos de som" | |
3761 | |
7876 | 3762 #: src/gtkprefs.c:2278 |
5992 | 3763 msgid "Away / Idle" |
3764 msgstr "Ausente / Inativo" | |
3765 | |
7876 | 3766 #: src/gtkprefs.c:2279 |
5992 | 3767 msgid "Away Messages" |
3768 msgstr "Mensagens de away" | |
3769 | |
7876 | 3770 #: src/gtkprefs.c:2282 |
5992 | 3771 msgid "Plugins" |
3772 msgstr "Plugins" | |
3773 | |
6452 | 3774 #: src/gtkprivacy.c:86 |
3775 msgid "Allow all users to contact me" | |
3776 msgstr "Permitir que todos os usuários me contatem" | |
3777 | |
3778 #: src/gtkprivacy.c:87 | |
3779 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
6852 | 3780 msgstr "Permitir apenas os usuários na minha lista de amigos" |
6452 | 3781 |
3782 #: src/gtkprivacy.c:88 | |
3783 msgid "Allow only the users below" | |
3784 msgstr "Permitir apenas usuários abaixo" | |
3785 | |
3786 #: src/gtkprivacy.c:89 | |
3787 msgid "Block all users" | |
3788 msgstr "Bloquear todos os usuários" | |
3789 | |
3790 #: src/gtkprivacy.c:90 | |
3791 msgid "Block the users below" | |
3792 msgstr "Bloquear os usuários abaixo" | |
3793 | |
6672 | 3794 #: src/gtkprivacy.c:368 |
6452 | 3795 msgid "Privacy" |
3796 msgstr "Privacidade" | |
3797 | |
6672 | 3798 #: src/gtkprivacy.c:383 |
6452 | 3799 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
3800 msgstr "" | |
3801 "Mudanças nas configurações de privacidade entram em efeito imediatamente." | |
3802 | |
3803 #. "Set privacy for:" label | |
6672 | 3804 #: src/gtkprivacy.c:395 |
6452 | 3805 msgid "Set privacy for:" |
3806 msgstr "Definir privacidade para:" | |
3807 | |
6672 | 3808 #: src/gtkprivacy.c:562 src/gtkprivacy.c:578 |
6452 | 3809 msgid "Permit User" |
3810 msgstr "Permitir usuário" | |
3811 | |
6672 | 3812 #: src/gtkprivacy.c:563 |
6452 | 3813 msgid "Type a user you permit to contact you." |
3814 msgstr "Digite um usuário que você permite que o contate." | |
3815 | |
6672 | 3816 #: src/gtkprivacy.c:564 |
6452 | 3817 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
3818 msgstr "" | |
3819 "Favor digitar o nome do usuário que você gostaria que pudesse contatar você." | |
3820 | |
6672 | 3821 #: src/gtkprivacy.c:567 src/gtkprivacy.c:580 |
6452 | 3822 msgid "Permit" |
3823 msgstr "Permitir" | |
3824 | |
6672 | 3825 #: src/gtkprivacy.c:572 |
6452 | 3826 #, c-format |
3827 msgid "Allow %s to contact you?" | |
3828 msgstr "Permitir que %s te contate?" | |
3829 | |
6672 | 3830 #: src/gtkprivacy.c:574 |
6452 | 3831 #, c-format |
3832 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
3833 msgstr "Você tem certeza de que deseja permitir que %s te contate?" | |
3834 | |
6672 | 3835 #: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:614 |
6452 | 3836 msgid "Block User" |
3837 msgstr "Bloquear o usuário" | |
3838 | |
6672 | 3839 #: src/gtkprivacy.c:602 |
6452 | 3840 msgid "Type a user to block." |
3841 msgstr "Digite um usuário para bloquear." | |
3842 | |
6672 | 3843 #: src/gtkprivacy.c:603 |
6452 | 3844 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
3845 msgstr "Por favor digite o nome do usuário que você deseja bloquear." | |
3846 | |
6672 | 3847 #: src/gtkprivacy.c:610 |
6452 | 3848 #, c-format |
3849 msgid "Block %s?" | |
3850 msgstr "Bloquear %s?" | |
3851 | |
6672 | 3852 #: src/gtkprivacy.c:612 |
6452 | 3853 #, c-format |
3854 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
3855 msgstr "Você tem certeza de que deseja bloquear %s?" | |
3856 | |
6625 | 3857 #. * |
3858 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
3859 #. | |
7663 | 3860 #: src/gtkrequest.c:193 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843 |
6625 | 3861 msgid "Yes" |
3862 msgstr "Sim" | |
3863 | |
7663 | 3864 #: src/gtkrequest.c:194 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843 |
6625 | 3865 msgid "No" |
3866 msgstr "Não" | |
3867 | |
7663 | 3868 #: src/gtkrequest.c:197 |
5992 | 3869 msgid "Apply" |
3870 msgstr "Aplicar" | |
3871 | |
7663 | 3872 #: src/gtksound.c:61 |
5992 | 3873 msgid "Buddy logs in" |
6852 | 3874 msgstr "Amigo conecta" |
5992 | 3875 |
7663 | 3876 #: src/gtksound.c:62 |
6288 | 3877 msgid "Buddy logs out" |
6852 | 3878 msgstr "Amigo desconecta" |
5992 | 3879 |
7663 | 3880 #: src/gtksound.c:63 |
6625 | 3881 msgid "Message received" |
3882 msgstr "Mensagem recebida" | |
3883 | |
7663 | 3884 #: src/gtksound.c:64 |
6625 | 3885 msgid "Message received begins conversation" |
3886 msgstr "Mensagem recebida inicia conversa" | |
6288 | 3887 |
7663 | 3888 #: src/gtksound.c:65 |
6625 | 3889 msgid "Message sent" |
3890 msgstr "Mensagem enviada" | |
5992 | 3891 |
7663 | 3892 #: src/gtksound.c:66 |
6625 | 3893 msgid "Person enters chat" |
7708 | 3894 msgstr "Pessoa entra bate-papo" |
5992 | 3895 |
6288 | 3896 #: src/gtksound.c:67 |
7663 | 3897 msgid "Person leaves chat" |
7708 | 3898 msgstr "Pessoa sai do bate-papo" |
7663 | 3899 |
3900 #: src/gtksound.c:68 | |
5992 | 3901 msgid "You talk in chat" |
7708 | 3902 msgstr "Você fala no bate-papo" |
5992 | 3903 |
7663 | 3904 #: src/gtksound.c:69 |
5992 | 3905 msgid "Others talk in chat" |
7708 | 3906 msgstr "Outros falam no bate-papo" |
6625 | 3907 |
7663 | 3908 #: src/gtksound.c:72 |
5992 | 3909 msgid "Someone says your name in chat" |
7708 | 3910 msgstr "Alguém diz seu nome no bate-papo" |
5992 | 3911 |
7663 | 3912 #: src/gtksound.c:156 |
5992 | 3913 #, c-format |
3914 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
3915 msgstr "Impossível tocar o som porque o arquivo escolhido (%s) não existe." | |
3916 | |
7663 | 3917 #: src/gtksound.c:172 |
5992 | 3918 msgid "" |
3919 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
3920 "no command has been set." | |
3921 msgstr "" | |
5993 | 3922 "Não foi possível tocar o som porque o método para reproduzir o som 'Comando' " |
6140 | 3923 "foi selecionado, mas nenhum comando foi definido." |
5992 | 3924 |
7663 | 3925 #: src/gtksound.c:184 |
5992 | 3926 #, c-format |
3927 msgid "" | |
3928 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
3929 "launched: %s" | |
5993 | 3930 msgstr "" |
3931 "Não foi possível tocar o som porque o comando de som configurado não pôde " | |
3932 "ser executado: %s" | |
5992 | 3933 |
7876 | 3934 #: src/gtkutils.c:296 |
5992 | 3935 msgid "Can't save icon file to disk." |
6140 | 3936 msgstr "Impossível salvar arquivo de ícone no disco." |
5992 | 3937 |
7876 | 3938 #: src/gtkutils.c:331 |
3939 msgid "Save Icon" | |
3940 msgstr "Salvar ícone" | |
3941 | |
3942 #: src/log.c:83 | |
7663 | 3943 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
3944 msgstr "" | |
3945 "<b><font color=\"red\">O gerador de log não tem funções de leitura</font></b>" | |
3946 | |
7876 | 3947 #: src/log.c:407 |
7663 | 3948 msgid "XML" |
3949 msgstr "XML" | |
3950 | |
7876 | 3951 #: src/log.c:484 |
7663 | 3952 #, c-format |
3953 msgid "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3954 msgstr "" | |
3955 "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-RESPOSTA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3956 | |
7876 | 3957 #: src/log.c:486 |
7663 | 3958 #, c-format |
3959 msgid "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3960 msgstr "" | |
3961 "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-RESPOSTA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3962 | |
7876 | 3963 #: src/log.c:533 src/log.c:668 |
7663 | 3964 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
3965 msgstr "" | |
3966 "<font color=\"red\"><b>Impossível encontrar o caminho do log!</b></font>" | |
3967 | |
7876 | 3968 #: src/log.c:543 src/log.c:678 |
7663 | 3969 #, c-format |
3970 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
3971 msgstr "<font color=\"red\"><b>Não foi possível ler o arquivo: %s</b></font>" | |
3972 | |
7876 | 3973 #: src/log.c:547 |
7663 | 3974 msgid "HTML" |
3975 msgstr "HTML" | |
3976 | |
7876 | 3977 #: src/log.c:621 |
7663 | 3978 #, c-format |
3979 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
3980 msgstr "(%s) %s <AUTO-RESPOSTA>: %s\n" | |
3981 | |
7876 | 3982 #: src/log.c:682 |
7663 | 3983 msgid "Plain text" |
3984 msgstr "Texto puro" | |
5992 | 3985 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3986 #: src/main.c:148 |
5992 | 3987 msgid "Please enter your login." |
3988 msgstr "Favor digitar o nome do usuário." | |
3989 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3990 #: src/main.c:231 |
5992 | 3991 msgid "<New User>" |
3992 msgstr "<Novo usuário>" | |
3993 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3994 #: src/main.c:273 |
5992 | 3995 msgid "Login" |
3996 msgstr "Conectar" | |
3997 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3998 #. full help text |
7876 | 3999 #: src/main.c:549 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4000 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4001 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4002 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4003 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4004 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4005 " -a, --acct display account editor window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4006 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4007 " name of away message to use)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4008 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4009 " account(s) to use, seperated by commas)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4010 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4011 " -u, --user=NAME use account NAME\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4012 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4013 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4014 " -v, --version display the current version and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4015 " -h, --help display this help and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4016 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4017 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4018 "Utilização: %s [OPÇÕES]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4019 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4020 " -a, --acct exibe a janela do editor de contas\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4021 " -w, --away[=MESG] marca o status de 'Ausente' ao conectar (argumento\n" |
7708 | 4022 " opcional MESG diz o nome da mensagem de ausência a " |
4023 "ser\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4024 " usada)\n" |
7663 | 4025 " -l, --login[=NOME] conecta automaticamente (argumento opcional NOME \n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4026 " especifica contas a serem usadas, separadas por\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4027 " vírgulas\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4028 " -n, --loginwin não conecte automaticamente, mostre tela de conexão\n" |
7663 | 4029 " -u, --user=NOME usa conta NOME\n" |
4030 " -f, --file=ARQUIVO usa ARQUIVO como configuração\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4031 " -d, --debug imprimir mensagens de debug para o stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4032 " -v, --version exibe a versão atual e sai\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4033 " -h, --help mostra esta ajuda e sai\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4034 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4035 #. short message |
7876 | 4036 #: src/main.c:564 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4037 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4038 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
7663 | 4039 msgstr "Gaim %s. Tente `%s -h' para mais informações.\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4040 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4041 #: src/plugin.c:260 |
6625 | 4042 #, c-format |
4043 msgid "" | |
4044 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4045 "again." | |
4046 msgstr "" | |
4047 "O plugin requerido %s não foi encontrado. Por favor instale esse plugin e " | |
4048 "tente novamente." | |
4049 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4050 #: src/plugin.c:265 src/plugin.c:293 |
6672 | 4051 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
4052 msgstr "O Gaim não conseguiu carregar seu plugin." | |
4053 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4054 #: src/plugin.c:289 |
6625 | 4055 #, c-format |
4056 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
4057 msgstr "O plugin requerido %s não pôde ser carregado." | |
4058 | |
6852 | 4059 #: src/prefs.c:111 src/status.c:270 |
6288 | 4060 msgid "Slightly less boring default" |
4061 msgstr "Padrão um pouco menos chato" | |
4062 | |
7663 | 4063 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:110 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4064 #: src/protocols/msn/msn.c:344 src/protocols/msn/state.c:27 |
6625 | 4065 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
7876 | 4066 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2460 |
4067 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2569 | |
6625 | 4068 msgid "Available" |
4069 msgstr "Disponível" | |
4070 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4071 #: src/protocols/gg/gg.c:50 |
6625 | 4072 msgid "Available for friends only" |
4073 msgstr "Disponível apenas para amigos" | |
4074 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4075 #: src/protocols/gg/gg.c:52 |
6625 | 4076 msgid "Away for friends only" |
4077 msgstr "Ausente apenas para amigos" | |
4078 | |
7663 | 4079 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:929 |
7708 | 4080 #: src/protocols/jabber/presence.c:91 src/protocols/oscar/oscar.c:2849 |
7876 | 4081 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4582 src/protocols/oscar/oscar.c:4609 |
4082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6166 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2169 | |
4083 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2480 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2579 | |
6625 | 4084 msgid "Invisible" |
4085 msgstr "Invisível" | |
4086 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4087 #: src/protocols/gg/gg.c:54 |
6625 | 4088 msgid "Invisible for friends only" |
4089 msgstr "Invisível apenas para amigos" | |
4090 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4091 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
6625 | 4092 msgid "Unavailable" |
4093 msgstr "Indisponível" | |
4094 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4095 #: src/protocols/gg/gg.c:136 |
6625 | 4096 msgid "Unable to resolve hostname." |
4097 msgstr "Impossível resolver endereço." | |
4098 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4099 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
6625 | 4100 msgid "Unable to connect to server." |
4101 msgstr "Impossível conectar ao servidor." | |
4102 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4103 #: src/protocols/gg/gg.c:142 |
6625 | 4104 msgid "Invalid response from server." |
4105 msgstr "O servidor retornou uma resposta inválida." | |
4106 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4107 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
6625 | 4108 msgid "Error while reading from socket." |
4109 msgstr "Erro ao tentar ler do socket." | |
4110 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4111 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
6625 | 4112 msgid "Error while writing to socket." |
4113 msgstr "Erro ao tentar escrever no socket." | |
4114 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4115 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
6625 | 4116 msgid "Authentication failed." |
4117 msgstr "Autenticação falhou." | |
4118 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4119 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
6625 | 4120 msgid "Unknown Error Code." |
4121 msgstr "Código de erro desconhecido." | |
4122 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4123 #: src/protocols/gg/gg.c:259 |
6625 | 4124 #, c-format |
4125 msgid "Status: %s" | |
4126 msgstr "Status: %s" | |
4127 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4128 #: src/protocols/gg/gg.c:280 |
6625 | 4129 msgid "Could not connect" |
4130 msgstr "Não foi possível conectar" | |
4131 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4132 #: src/protocols/gg/gg.c:287 |
6625 | 4133 msgid "Unable to read socket" |
4134 msgstr "Impossível ler do socket" | |
4135 | |
4136 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4137 #: src/protocols/gg/gg.c:399 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
7876 | 4138 #: src/protocols/toc/toc.c:200 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:70 |
4139 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:141 | |
6625 | 4140 msgid "Unable to connect." |
4141 msgstr "Impossível conectar." | |
4142 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4143 #: src/protocols/gg/gg.c:415 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4144 msgid "Reading data" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4145 msgstr "Lendo dados" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4146 |
6625 | 4147 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4148 msgid "Balancer handshake" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4149 msgstr "Negociação de balanceador" |
6625 | 4150 |
4151 #: src/protocols/gg/gg.c:421 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4152 msgid "Reading server key" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4153 msgstr "Lendo a chave do servidor" |
6625 | 4154 |
4155 #: src/protocols/gg/gg.c:424 | |
4156 msgid "Exchanging key hash" | |
4157 msgstr "Trocando hash das chaves" | |
4158 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4159 #: src/protocols/gg/gg.c:434 |
6625 | 4160 msgid "Critical error in GG library\n" |
4161 msgstr "Erro crítico na biblioteca do GG\n" | |
4162 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4163 #: src/protocols/gg/gg.c:452 src/protocols/gg/gg.c:543 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4164 #: src/protocols/toc/toc.c:176 |
6625 | 4165 #, c-format |
4166 msgid "Connect to %s failed" | |
4167 msgstr "Conexão para %s falhou" | |
4168 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4169 #: src/protocols/gg/gg.c:500 |
6625 | 4170 msgid "Unable to ping server" |
4171 msgstr "Impossível pingar servidor" | |
4172 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4173 #: src/protocols/gg/gg.c:512 |
6625 | 4174 msgid "Send as message" |
4175 msgstr "Enviar como mensagem" | |
4176 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4177 #: src/protocols/gg/gg.c:517 |
6625 | 4178 msgid "Looking up GG server" |
4179 msgstr "Procurando servidor GG" | |
4180 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4181 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
6625 | 4182 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4183 msgstr "UIN Gadu-Gadu inválido especificado" | |
4184 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4185 #: src/protocols/gg/gg.c:567 |
6625 | 4186 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4187 msgstr "Você está tentando enviar uma mensagem para um UIN Gadu-Gadu inválido." | |
4188 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4189 #: src/protocols/gg/gg.c:629 |
6625 | 4190 msgid "Couldn't get search results" |
4191 msgstr "Não foi possível receber os resultados da procura" | |
4192 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4193 #: src/protocols/gg/gg.c:634 |
6625 | 4194 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
4195 msgstr "Mecanismo de busca do Gadu-Gadu" | |
4196 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4197 #: src/protocols/gg/gg.c:659 |
6625 | 4198 msgid "Active" |
4199 msgstr "Ativo" | |
4200 | |
7876 | 4201 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:3960 |
6625 | 4202 msgid "UIN" |
4203 msgstr "UIN" | |
4204 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4205 #: src/protocols/gg/gg.c:668 |
6625 | 4206 msgid "First name" |
4207 msgstr "Nome" | |
4208 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4209 #. Last Name |
7663 | 4210 #: src/protocols/gg/gg.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:602 |
7876 | 4211 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 src/protocols/trepia/trepia.c:274 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4212 msgid "Last Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4213 msgstr "Sobrenome" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4214 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4215 #: src/protocols/gg/gg.c:677 src/protocols/gg/gg.c:1389 |
7876 | 4216 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:3962 |
6625 | 4217 msgid "Nick" |
7708 | 4218 msgstr "Apelido" |
6625 | 4219 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4220 #: src/protocols/gg/gg.c:684 src/protocols/gg/gg.c:687 |
6625 | 4221 msgid "Birth year" |
4222 msgstr "Ano de nascimento" | |
4223 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4224 #: src/protocols/gg/gg.c:693 src/protocols/gg/gg.c:695 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4225 #: src/protocols/gg/gg.c:697 |
6625 | 4226 msgid "Sex" |
4227 msgstr "Sexo" | |
4228 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4229 #. City |
7663 | 4230 #: src/protocols/gg/gg.c:701 src/protocols/jabber/jabber.c:612 |
7876 | 4231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4014 src/protocols/oscar/oscar.c:4030 |
7663 | 4232 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:430 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4233 msgid "City" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4234 msgstr "Cidade" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4235 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4236 #. res[0] == username |
7876 | 4237 #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/msn/msn.c:1286 |
4238 #: src/protocols/msn/msn.c:1530 src/protocols/napster/napster.c:387 | |
4239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2891 src/protocols/oscar/oscar.c:3203 | |
4240 #: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2752 | |
4241 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2797 | |
4242 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2955 src/protocols/zephyr/zephyr.c:355 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4243 msgid "Buddy Information" |
7663 | 4244 msgstr "Informações do amigo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4245 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4246 #: src/protocols/gg/gg.c:741 |
6625 | 4247 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
6852 | 4248 msgstr "Não há lista de amigos gravada neste servidor Gadu-Gadu." |
6625 | 4249 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4250 #: src/protocols/gg/gg.c:749 |
6625 | 4251 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
6852 | 4252 msgstr "Não foi possível importar lista de amigos do servidor" |
6625 | 4253 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4254 #: src/protocols/gg/gg.c:812 |
6625 | 4255 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
6852 | 4256 msgstr "Lista de amigos transferida para o servidor Gadu-Gadu com sucesso" |
6625 | 4257 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4258 #: src/protocols/gg/gg.c:820 |
6625 | 4259 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4260 msgstr "" | |
6852 | 4261 "Não foi possível transferir a lista de amigos para o servidor Gadu-Gadu" |
6625 | 4262 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4263 #: src/protocols/gg/gg.c:828 |
6625 | 4264 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
6852 | 4265 msgstr "Lista de amigos removida do servidor Gadu-Gadu com sucesso" |
6625 | 4266 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4267 #: src/protocols/gg/gg.c:836 |
6625 | 4268 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
7663 | 4269 msgstr "Não foi possível remover a lista de amigos do servidor Gadu-Gadu" |
6625 | 4270 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4271 #: src/protocols/gg/gg.c:844 |
6625 | 4272 msgid "Password changed successfully" |
4273 msgstr "Senha alterada com sucesso" | |
4274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4275 #: src/protocols/gg/gg.c:851 |
6625 | 4276 msgid "Password couldn't be changed" |
4277 msgstr "Não foi possível alterar a senha" | |
4278 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4279 #: src/protocols/gg/gg.c:968 |
6672 | 4280 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4281 msgstr "Erro na comunicação com o servidor Gadu-Gadu" | |
4282 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4283 #: src/protocols/gg/gg.c:969 |
6625 | 4284 msgid "" |
4285 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | |
4286 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
4287 msgstr "" | |
4288 "O Gaim não pôde completar sua requisição devido a um problema ao comunicar-" | |
4289 "se com o servidor HTTP do Gadu-Gadu. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4290 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4291 #: src/protocols/gg/gg.c:997 |
6625 | 4292 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
6852 | 4293 msgstr "Impossível importar lista de amigos Gadu-Gadu" |
6625 | 4294 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4295 #: src/protocols/gg/gg.c:998 |
6625 | 4296 msgid "" |
4297 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4298 "again later." | |
4299 msgstr "" | |
6852 | 4300 "O Gaim não pôde conectar ao servidor da lista de amigos do Gadu-Gadu. Por " |
6625 | 4301 "favor tente de novo mais tarde." |
4302 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4303 #: src/protocols/gg/gg.c:1071 |
6625 | 4304 msgid "Couldn't export buddy list" |
6852 | 4305 msgstr "Impossível exportar lista de amigos" |
4306 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4307 #: src/protocols/gg/gg.c:1072 src/protocols/gg/gg.c:1095 |
6625 | 4308 msgid "" |
4309 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4310 msgstr "" | |
7663 | 4311 "O Gaim não pôde conectar ao servidor da lista de amigos do Gadu-Gadu. Por " |
6852 | 4312 "favor tente de novo mais tarde." |
4313 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4314 #: src/protocols/gg/gg.c:1094 |
6625 | 4315 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
7663 | 4316 msgstr "Impossível remover a lista de amigos do Gadu-Gadu" |
6852 | 4317 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4318 #: src/protocols/gg/gg.c:1143 |
6672 | 4319 msgid "Unable to access directory" |
4320 msgstr "Impossível acessar o diretório" | |
4321 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4322 #: src/protocols/gg/gg.c:1144 |
6625 | 4323 msgid "" |
4324 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4325 "the directory server. Please try again later." | |
4326 msgstr "" | |
4327 "O Gaim não pôde pesquisar o Diretório porque não conseguiu conectar ao " | |
4328 "servidor de diretório. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4329 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4330 #: src/protocols/gg/gg.c:1177 |
6625 | 4331 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4332 msgstr "Impossível alterar a senha do Gadu-Gadu" | |
4333 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4334 #: src/protocols/gg/gg.c:1178 |
6625 | 4335 msgid "" |
4336 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4337 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4338 msgstr "" | |
4339 "O Gaim não pôde alterar a senha devido a um erro ao conectar ao servidor " | |
4340 "Gadu-Gadu. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4341 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4342 #: src/protocols/gg/gg.c:1195 |
6625 | 4343 msgid "Directory Search" |
4344 msgstr "Pesquisa de diretório" | |
4345 | |
7663 | 4346 #: src/protocols/gg/gg.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:1041 |
7876 | 4347 #: src/protocols/toc/toc.c:1546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4348 msgid "Change Password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4349 msgstr "Alterar senha" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4350 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4351 #: src/protocols/gg/gg.c:1212 |
6625 | 4352 msgid "Import Buddy List from Server" |
6852 | 4353 msgstr "Importar lista de amigos do servidor" |
4354 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4355 #: src/protocols/gg/gg.c:1218 |
6625 | 4356 msgid "Export Buddy List to Server" |
6852 | 4357 msgstr "Exportar lista de amigos para o servidor" |
4358 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4359 #: src/protocols/gg/gg.c:1224 |
6625 | 4360 msgid "Delete Buddy List from Server" |
7663 | 4361 msgstr "Remover lista de amigos do servidor" |
6852 | 4362 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4363 #: src/protocols/gg/gg.c:1257 |
6672 | 4364 msgid "Unable to access user profile." |
4365 msgstr "Impossível acessar perfil do usuário." | |
4366 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4367 #: src/protocols/gg/gg.c:1258 |
6625 | 4368 msgid "" |
4369 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | |
4370 "the directory server. Please try again later." | |
4371 msgstr "" | |
4372 "O Gaim não pôde acessar o perfil deste usuário devido a um erro ao conectar " | |
4373 "ao servidor de diretório. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4374 | |
4375 #. *< api_version | |
4376 #. *< type | |
4377 #. *< ui_requirement | |
4378 #. *< flags | |
4379 #. *< dependencies | |
4380 #. *< priority | |
4381 #. *< id | |
4382 #. *< name | |
4383 #. *< version | |
4384 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4385 #: src/protocols/gg/gg.c:1370 src/protocols/gg/gg.c:1372 |
6625 | 4386 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
4387 msgstr "Plugin do protocolo Gadu-Gadu" | |
4388 | |
4389 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
4390 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | |
4391 msgstr "O Gaim encontrou um erro ao tentar se comunicar com o servidor ICQ." | |
4392 | |
4393 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 | |
4394 #, c-format | |
4395 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
4396 msgstr "O usuário %s (%s%s%s%s%s) quer que você autorize-o." | |
4397 | |
7663 | 4398 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:187 |
4399 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:1270 | |
7708 | 4400 #: src/protocols/msn/notification.c:1435 src/protocols/oscar/oscar.c:2621 |
7876 | 4401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5140 |
6625 | 4402 msgid "Authorize" |
4403 msgstr "Autorizar" | |
4404 | |
7663 | 4405 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:188 |
4406 #: src/protocols/msn/notification.c:950 src/protocols/msn/notification.c:1272 | |
7708 | 4407 #: src/protocols/msn/notification.c:1437 src/protocols/oscar/oscar.c:2623 |
7876 | 4408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5141 |
6625 | 4409 msgid "Deny" |
4410 msgstr "Negar" | |
4411 | |
4412 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 | |
4413 msgid "Send message through server" | |
4414 msgstr "Enviar mensagem através do servidor" | |
4415 | |
4416 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 | |
4417 msgid "Connecting..." | |
4418 msgstr "Conectando..." | |
4419 | |
6672 | 4420 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 |
6625 | 4421 msgid "Nick:" |
4422 msgstr "Apelido:" | |
4423 | |
4424 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 | |
4425 msgid "Gaim User" | |
4426 msgstr "Usuário Gaim" | |
4427 | |
4428 #: src/protocols/irc/cmds.c:41 | |
4429 #, c-format | |
4430 msgid "Unknown command: %s" | |
4431 msgstr "Comando desconhecido: %s" | |
4432 | |
4433 #: src/protocols/irc/cmds.c:135 | |
4434 msgid "" | |
4435 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4436 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4437 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4438 msgstr "" | |
4439 "Comandos do IRC suportados:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4440 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4441 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4442 | |
4443 #: src/protocols/irc/cmds.c:144 | |
4444 msgid "" | |
4445 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4446 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4447 msgstr "" | |
7663 | 4448 "<B>Comandos do IRC suportados:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " |
6625 | 4449 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" |
4450 | |
4451 #: src/protocols/irc/cmds.c:459 | |
4452 #, c-format | |
4453 msgid "current topic is: %s" | |
4454 msgstr "O tópico atual é: %s" | |
4455 | |
4456 #: src/protocols/irc/cmds.c:461 | |
4457 msgid "No topic is set" | |
4458 msgstr "Nenhum tópico foi definido" | |
4459 | |
7876 | 4460 #: src/protocols/irc/irc.c:72 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4461 msgid "Error displaying MOTD" |
7663 | 4462 msgstr "Erro ao exibir mensagem do dia (MOTD)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4463 |
7876 | 4464 #: src/protocols/irc/irc.c:72 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4465 msgid "No MOTD available" |
7663 | 4466 msgstr "Não há mensagem do dia (MOTD) disponível" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4467 |
7876 | 4468 #: src/protocols/irc/irc.c:73 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4469 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
7663 | 4470 msgstr "Não há mensagem do dia (MOTD) associada com esta conexão." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4471 |
7876 | 4472 #: src/protocols/irc/irc.c:76 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4473 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4474 msgid "MOTD for %s" |
7663 | 4475 msgstr "Mensagem do dia (MOTD) para %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4476 |
7876 | 4477 #: src/protocols/irc/irc.c:139 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4478 msgid "View MOTD" |
7663 | 4479 msgstr "Ver mensagem do dia (MOTD)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4480 |
7876 | 4481 #: src/protocols/irc/irc.c:158 |
4482 msgid "_Channel:" | |
4483 msgstr "_Canal:" | |
4484 | |
4485 #: src/protocols/irc/irc.c:163 src/protocols/jabber/chat.c:56 | |
4486 msgid "_Password:" | |
4487 msgstr "_Senha:" | |
4488 | |
4489 #: src/protocols/irc/irc.c:182 | |
6852 | 4490 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
7708 | 4491 msgstr "Apelidos do IRC não podem conter espaços" |
6852 | 4492 |
7876 | 4493 #: src/protocols/irc/irc.c:201 src/protocols/toc/toc.c:228 |
6625 | 4494 #, c-format |
4495 msgid "Signon: %s" | |
4496 msgstr "Conectando: %s" | |
4497 | |
7876 | 4498 #: src/protocols/irc/irc.c:210 |
6625 | 4499 msgid "Couldn't create socket" |
4500 msgstr "Impossível criar socket" | |
4501 | |
7876 | 4502 #: src/protocols/irc/irc.c:359 src/protocols/trepia/trepia.c:972 |
7681 | 4503 msgid "Read error" |
4504 msgstr "Erro de leitura" | |
4505 | |
6625 | 4506 #. *< api_version |
4507 #. *< type | |
4508 #. *< ui_requirement | |
4509 #. *< flags | |
4510 #. *< dependencies | |
4511 #. *< priority | |
4512 #. *< id | |
4513 #. *< name | |
4514 #. *< version | |
7876 | 4515 #: src/protocols/irc/irc.c:534 |
6625 | 4516 msgid "IRC Protocol Plugin" |
4517 msgstr "Plugin do protocolo IRC" | |
4518 | |
4519 #. * summary | |
7876 | 4520 #: src/protocols/irc/irc.c:535 |
6625 | 4521 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
4522 msgstr "O plugin do protocolo IRC que é menos ruim" | |
4523 | |
7876 | 4524 #: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/irc/msgs.c:197 |
7663 | 4525 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1140 src/protocols/napster/napster.c:637 |
6625 | 4526 msgid "Server" |
4527 msgstr "Servidor" | |
4528 | |
7876 | 4529 #: src/protocols/irc/irc.c:555 src/protocols/jabber/jabber.c:1155 |
4530 #: src/protocols/msn/msn.c:1662 src/protocols/napster/napster.c:642 | |
4531 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1345 | |
4532 msgid "Port" | |
4533 msgstr "Porta" | |
4534 | |
4535 #: src/protocols/irc/irc.c:558 | |
6625 | 4536 msgid "Encoding" |
4537 msgstr "Codificação" | |
4538 | |
7876 | 4539 #: src/protocols/irc/irc.c:561 src/protocols/irc/msgs.c:191 |
7663 | 4540 #: src/protocols/jabber/jabber.c:572 |
4541 msgid "Username" | |
4542 msgstr "Nome do usuário" | |
4543 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4544 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 |
6625 | 4545 msgid "Bad mode" |
4546 msgstr "Modo inválido" | |
4547 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4548 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 |
6625 | 4549 #, c-format |
4550 msgid "You are banned from %s." | |
4551 msgstr "Você foi banido do %s." | |
4552 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4553 #: src/protocols/irc/msgs.c:110 |
6625 | 4554 msgid "Banned" |
4555 msgstr "Banido" | |
4556 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4557 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 |
6625 | 4558 msgid " <i>(ircop)</i>" |
4559 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
4560 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4561 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 |
6625 | 4562 msgid " <i>(identified)</i>" |
4563 msgstr " <i>(identificado)</i>" | |
4564 | |
7876 | 4565 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2855 |
6625 | 4566 msgid "Realname" |
4567 msgstr "Nome real" | |
4568 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4569 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 |
6625 | 4570 msgid "Currently on" |
4571 msgstr "Atualmente em" | |
4572 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4573 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 |
6625 | 4574 #, c-format |
4575 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
4576 msgstr "<b>Inativo por:</b> %s<br>" | |
4577 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4578 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 |
6625 | 4579 msgid "Online since" |
4580 msgstr "Conectado desde" | |
4581 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4582 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 |
6625 | 4583 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
4584 msgstr "<br><b>Adjetivo definidor:</b> Glorioso<br>" | |
4585 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4586 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 |
7663 | 4587 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4588 msgid "Buddy Information for %s" |
7663 | 4589 msgstr "Informações adicionais para %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4591 #: src/protocols/irc/msgs.c:247 |
6625 | 4592 #, c-format |
4593 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
4594 msgstr "%s mudou o tópico para: %s" | |
4595 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4596 #: src/protocols/irc/msgs.c:252 |
6625 | 4597 #, c-format |
4598 msgid "The topic for %s is: %s" | |
4599 msgstr "O tópico do %s é: %s" | |
4600 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4601 #: src/protocols/irc/msgs.c:266 |
6625 | 4602 #, c-format |
4603 msgid "Unknown message '%s'" | |
4604 msgstr "Mensagem desconhecida '%s'" | |
4605 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4606 #: src/protocols/irc/msgs.c:267 |
6625 | 4607 msgid "Unknown message" |
7663 | 4608 msgstr "Mensagem desconhecida" |
6625 | 4609 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4610 #: src/protocols/irc/msgs.c:267 |
6625 | 4611 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
4612 msgstr "O Gaim enviou uma mensagem que não foi entendida pelo servidor de IRC." | |
4613 | |
4614 #. does this happen? | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4615 #: src/protocols/irc/msgs.c:371 |
6625 | 4616 msgid "no such channel" |
4617 msgstr "Canal inexistente" | |
4618 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4619 #: src/protocols/irc/msgs.c:374 |
6625 | 4620 msgid "User is not logged in" |
4621 msgstr "O usuário está desconectado" | |
4622 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4623 #: src/protocols/irc/msgs.c:379 |
6625 | 4624 msgid "No such nick or channel" |
7708 | 4625 msgstr "Apelido ou canal inexistente" |
6625 | 4626 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4627 #: src/protocols/irc/msgs.c:399 |
6625 | 4628 msgid "Could not send" |
4629 msgstr "Não foi possível enviar" | |
4630 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4631 #: src/protocols/irc/msgs.c:455 |
6625 | 4632 #, c-format |
4633 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
4634 msgstr "É necessário um convite para entrar em %s." | |
4635 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4636 #: src/protocols/irc/msgs.c:456 |
6625 | 4637 msgid "Invitation only" |
4638 msgstr "Apenas convidados" | |
4639 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4640 #: src/protocols/irc/msgs.c:552 |
6625 | 4641 #, c-format |
4642 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
4643 msgstr "Você foi chutado por %s: (%s)" | |
4644 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4645 #: src/protocols/irc/msgs.c:560 |
6625 | 4646 #, c-format |
4647 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
4648 msgstr "Chutado por %s (%s)" | |
4649 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4650 #: src/protocols/irc/msgs.c:581 |
6625 | 4651 #, c-format |
4652 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
4653 msgstr "Modo (%s %s) por %s" | |
4654 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4655 #: src/protocols/irc/msgs.c:660 |
6852 | 4656 msgid "Could not change nick" |
7708 | 4657 msgstr "Não foi possível mudar apelido" |
6852 | 4658 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4659 #: src/protocols/irc/msgs.c:661 |
6852 | 4660 msgid "Cannot change nick" |
7708 | 4661 msgstr "Impossível mudar apelido" |
6852 | 4662 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4663 #: src/protocols/irc/msgs.c:682 |
6625 | 4664 #, c-format |
4665 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
4666 msgstr "Você saiu do canal%s%s" | |
4667 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4668 #: src/protocols/irc/msgs.c:720 |
6625 | 4669 msgid "Error: invalid PONG from server" |
4670 msgstr "Erro: PONG inválido do servidor" | |
4671 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4672 #: src/protocols/irc/msgs.c:722 |
6625 | 4673 #, c-format |
4674 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
4675 msgstr "Resposta do PING -- Latência: %lu segundos" | |
4676 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4677 #: src/protocols/irc/msgs.c:792 |
6852 | 4678 #, c-format |
4679 msgid "Cannot join %s:" | |
4680 msgstr "Impossível entrar no %s:" | |
4681 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4682 #: src/protocols/irc/msgs.c:793 |
6852 | 4683 msgid "Cannot join channel" |
4684 msgstr "Impossível entrar no canal" | |
4685 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4686 #: src/protocols/irc/msgs.c:823 |
6625 | 4687 #, c-format |
4688 msgid "Wallops from %s" | |
4689 msgstr "Wallops de %s" | |
4690 | |
6852 | 4691 #: src/protocols/irc/parse.c:160 |
6625 | 4692 msgid "" |
4693 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
4694 "the Account Editor)" | |
4695 msgstr "" | |
4696 "(Houve um erro ao converter esta mensagem. Verifique a opção 'Codificação' " | |
4697 "no editor de contas)" | |
4698 | |
6852 | 4699 #: src/protocols/irc/parse.c:291 |
6625 | 4700 #, c-format |
4701 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
4702 msgstr "Tempo de resposta de %s: %lu segundos" | |
4703 | |
6852 | 4704 #: src/protocols/irc/parse.c:292 |
6625 | 4705 msgid "PONG" |
4706 msgstr "PONG" | |
4707 | |
6852 | 4708 #: src/protocols/irc/parse.c:292 |
6625 | 4709 msgid "CTCP PING reply" |
4710 msgstr "Resposta do CTCP PING" | |
4711 | |
6852 | 4712 #: src/protocols/irc/parse.c:391 |
6625 | 4713 msgid "Disconnected" |
4714 msgstr "Desconectado" | |
4715 | |
7663 | 4716 #: src/protocols/jabber/auth.c:52 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4717 msgid "Server requires SSL for login" |
7663 | 4718 msgstr "O servidor requer SSL para conexão" |
4719 | |
7876 | 4720 #: src/protocols/jabber/auth.c:60 src/protocols/jabber/auth.c:153 |
4721 #: src/protocols/jabber/auth.c:312 src/protocols/jabber/auth.c:412 | |
4722 #: src/protocols/jabber/auth.c:424 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4723 msgid "Invalid response from server" |
7663 | 4724 msgstr "Resposta inválida do servidor" |
4725 | |
7876 | 4726 #: src/protocols/jabber/auth.c:101 src/protocols/jabber/auth.c:176 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4727 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
7663 | 4728 msgstr "O servidor não utiliza nenhum método de autenticação suportado" |
4729 | |
7876 | 4730 #: src/protocols/jabber/auth.c:165 src/protocols/jabber/jabber.c:458 |
7663 | 4731 msgid "Unknown Error" |
4732 msgstr "Erro desconhecido" | |
4733 | |
7876 | 4734 #: src/protocols/jabber/auth.c:333 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4735 msgid "Invalid challenge from server" |
7663 | 4736 msgstr "O servidor retornou uma identificação inválida" |
4737 | |
7876 | 4738 #: src/protocols/jabber/auth.c:427 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4739 msgid "Bad Protocol" |
7663 | 4740 msgstr "Protocolo inválido" |
4741 | |
7876 | 4742 #: src/protocols/jabber/auth.c:430 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4743 msgid "Encryption Required" |
7663 | 4744 msgstr "Encriptação requerida" |
4745 | |
7876 | 4746 #: src/protocols/jabber/auth.c:433 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4747 msgid "Invalid authzid" |
7663 | 4748 msgstr "Authzid inválido" |
4749 | |
7876 | 4750 #: src/protocols/jabber/auth.c:436 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4751 msgid "Invalid Mechanism" |
7663 | 4752 msgstr "Mecanismo inválido" |
4753 | |
7876 | 4754 #: src/protocols/jabber/auth.c:438 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4755 msgid "Invalid Realm" |
7663 | 4756 msgstr "JID do servidor (realm) inválido" |
4757 | |
7876 | 4758 #: src/protocols/jabber/auth.c:441 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4759 msgid "Mechanism Too Weak" |
7663 | 4760 msgstr "Mecanismo fraco demais" |
4761 | |
7876 | 4762 #: src/protocols/jabber/auth.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:147 |
7663 | 4763 #: src/protocols/jabber/jabber.c:864 src/protocols/jabber/jabber.c:914 |
7876 | 4764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5568 |
6625 | 4765 msgid "Not Authorized" |
4766 msgstr "Não autorizado" | |
4767 | |
7876 | 4768 #: src/protocols/jabber/auth.c:447 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4769 msgid "Temporary Authentication Failure" |
7663 | 4770 msgstr "Falha temporária na autenticação" |
4771 | |
7876 | 4772 #: src/protocols/jabber/auth.c:449 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4773 msgid "Authentication Failure" |
7663 | 4774 msgstr "Falha na autenticação" |
4775 | |
4776 #: src/protocols/jabber/buddy.c:245 src/protocols/jabber/buddy.c:597 | |
6672 | 4777 msgid "Full Name" |
4778 msgstr "Nome completo" | |
4779 | |
7663 | 4780 #: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:610 |
6672 | 4781 msgid "Family Name" |
4782 msgstr "Sobrenome" | |
4783 | |
7663 | 4784 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:614 |
6625 | 4785 msgid "Given Name" |
4786 msgstr "Nome" | |
4787 | |
7663 | 4788 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:625 |
7876 | 4789 #: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2851 |
6625 | 4790 msgid "Nickname" |
4791 msgstr "Apelido" | |
4792 | |
7876 | 4793 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:632 |
4794 msgid "URL" | |
4795 msgstr "URL" | |
4796 | |
7663 | 4797 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:653 |
6625 | 4798 msgid "Street Address" |
4799 msgstr "Endereço (Rua)" | |
4800 | |
7663 | 4801 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:649 |
6625 | 4802 msgid "Extended Address" |
4803 msgstr "Endereço (Complemento)" | |
4804 | |
7663 | 4805 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:657 |
6625 | 4806 msgid "Locality" |
4807 msgstr "Localidade" | |
4808 | |
7663 | 4809 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:661 |
6625 | 4810 msgid "Region" |
4811 msgstr "Região" | |
4812 | |
7663 | 4813 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:665 |
4814 #: src/protocols/jabber/jabber.c:622 | |
6672 | 4815 msgid "Postal Code" |
4816 msgstr "Código postal (CEP)" | |
4817 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4818 #. Country |
7663 | 4819 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:670 |
4820 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:448 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4821 msgid "Country" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4822 msgstr "País" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4823 |
7663 | 4824 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:681 |
4825 #: src/protocols/jabber/buddy.c:688 | |
6672 | 4826 msgid "Telephone" |
4827 msgstr "Telefone" | |
6625 | 4828 |
7663 | 4829 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:699 |
7876 | 4830 #: src/protocols/jabber/buddy.c:707 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2847 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4831 msgid "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4832 msgstr "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4833 |
7663 | 4834 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:722 |
6672 | 4835 msgid "Organization Name" |
4836 msgstr "Nome da organização" | |
4837 | |
7663 | 4838 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:726 |
6672 | 4839 msgid "Organization Unit" |
4840 msgstr "Grupo de trabalho" | |
6625 | 4841 |
7663 | 4842 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 |
6672 | 4843 msgid "Title" |
4844 msgstr "Título" | |
6625 | 4845 |
7663 | 4846 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:735 |
6625 | 4847 msgid "Role" |
4848 msgstr "Função" | |
4849 | |
7663 | 4850 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:628 |
7876 | 4851 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 |
6625 | 4852 msgid "Birthday" |
4853 msgstr "Data de nascimento" | |
4854 | |
7663 | 4855 #: src/protocols/jabber/buddy.c:506 src/protocols/jabber/buddy.c:507 |
6625 | 4856 msgid "Edit Jabber vCard" |
4857 msgstr "Editar vCard do Jabber" | |
4858 | |
7663 | 4859 #: src/protocols/jabber/buddy.c:508 |
6625 | 4860 msgid "" |
4861 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
4862 "comfortable." | |
4863 msgstr "" | |
4864 "Todos os itens a seguir são opcionais. Preencha apenas as informações que " | |
4865 "quiser." | |
4866 | |
7663 | 4867 #: src/protocols/jabber/buddy.c:546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4868 msgid "Jabber ID" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4869 msgstr "ID Jabber" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4870 |
7663 | 4871 #: src/protocols/jabber/buddy.c:556 src/protocols/jabber/buddy.c:563 |
4872 #: src/protocols/jabber/buddy.c:574 src/protocols/jabber/jabber.c:901 | |
4873 #: src/protocols/jabber/jabber.c:914 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4874 msgid "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4875 msgstr "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4876 |
7663 | 4877 #: src/protocols/jabber/buddy.c:572 src/protocols/jabber/jabber.c:1143 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4878 msgid "Resource" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4879 msgstr "Recurso" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4880 |
7663 | 4881 #: src/protocols/jabber/buddy.c:618 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4882 msgid "Middle Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4883 msgstr "Nome do meio" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4884 |
7663 | 4885 #: src/protocols/jabber/buddy.c:633 src/protocols/jabber/jabber.c:607 |
7876 | 4886 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4011 src/protocols/oscar/oscar.c:4027 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4887 msgid "Address" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4888 msgstr "Endereço" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4889 |
7663 | 4890 #: src/protocols/jabber/buddy.c:645 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4891 msgid "P.O. Box" |
7663 | 4892 msgstr "Caixa postal" |
4893 | |
4894 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4895 msgid "Photo" |
7663 | 4896 msgstr "Foto" |
4897 | |
4898 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4899 msgid "Logo" |
7663 | 4900 msgstr "Logotipo" |
4901 | |
4902 #: src/protocols/jabber/buddy.c:765 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4903 msgid "Jabber Profile" |
7663 | 4904 msgstr "Perfil do Jabber" |
4905 | |
7876 | 4906 #: src/protocols/jabber/buddy.c:905 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4907 msgid "Un-hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4908 msgstr "Não ocultar-se de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4909 |
7876 | 4910 #: src/protocols/jabber/buddy.c:908 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4911 msgid "Temporarily Hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4912 msgstr "Ocultar-se temporariamente de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4913 |
7876 | 4914 #: src/protocols/jabber/buddy.c:916 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4915 msgid "Cancel Presence Notification" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4916 msgstr "Cancelar notificação de presença" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4917 |
7876 | 4918 #: src/protocols/jabber/buddy.c:924 |
7663 | 4919 msgid "(Re-)Request authorization" |
4920 msgstr "(Re-)requisitar autorização" | |
4921 | |
7876 | 4922 #: src/protocols/jabber/buddy.c:930 |
7663 | 4923 msgid "Unsubscribe" |
4924 msgstr "Parar de monitorar a presença" | |
4925 | |
7876 | 4926 #: src/protocols/jabber/chat.c:37 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:938 |
4927 msgid "_Room:" | |
4928 msgstr "Sa_la:" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4929 |
7663 | 4930 #: src/protocols/jabber/chat.c:44 |
7876 | 4931 msgid "_Server:" |
4932 msgstr "_Servidor:" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4933 |
7663 | 4934 #: src/protocols/jabber/chat.c:50 |
7876 | 4935 msgid "_Handle:" |
4936 msgstr "_Apelido:" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4937 |
7663 | 4938 #: src/protocols/jabber/chat.c:158 |
4939 #, c-format | |
4940 msgid "%s is not a valid room name" | |
4941 msgstr "%s não é um nome de sala válido" | |
4942 | |
4943 #: src/protocols/jabber/chat.c:159 | |
4944 msgid "Invalid Room Name" | |
4945 msgstr "Nome de sala inválido" | |
4946 | |
4947 #: src/protocols/jabber/chat.c:164 | |
4948 #, c-format | |
4949 msgid "%s is not a valid server name" | |
4950 msgstr "%s não é um nome de sevidor válido" | |
4951 | |
4952 #: src/protocols/jabber/chat.c:165 src/protocols/jabber/chat.c:166 | |
4953 msgid "Invalid Server Name" | |
4954 msgstr "Nome de servidor inválido" | |
4955 | |
4956 #: src/protocols/jabber/chat.c:170 | |
4957 #, c-format | |
4958 msgid "%s is not a valid room handle" | |
4959 msgstr "%s não é um apelido de sala válido" | |
4960 | |
4961 #: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 | |
4962 msgid "Invalid Room Handle" | |
4963 msgstr "Apelido de sala inválido" | |
4964 | |
4965 #: src/protocols/jabber/jabber.c:71 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4966 msgid "Error initializing session" |
7663 | 4967 msgstr "Erro ao inicializar sessão" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4968 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4969 #: src/protocols/jabber/jabber.c:122 |
7663 | 4970 msgid "Bad Format" |
4971 msgstr "Formato inválido" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4972 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4973 #: src/protocols/jabber/jabber.c:124 |
7663 | 4974 msgid "Bad Namespace Prefix" |
4975 msgstr "Prefixo de namespace inválido" | |
4976 | |
4977 #: src/protocols/jabber/jabber.c:127 | |
4978 msgid "Resource Conflict" | |
4979 msgstr "Conflito de recursos" | |
4980 | |
4981 #: src/protocols/jabber/jabber.c:129 | |
4982 msgid "Connection Timeout" | |
4983 msgstr "Tempo limite de conexão esgotado" | |
4984 | |
4985 #: src/protocols/jabber/jabber.c:131 | |
4986 msgid "Host Gone" | |
4987 msgstr "Host fora do ar" | |
4988 | |
4989 #: src/protocols/jabber/jabber.c:133 | |
4990 msgid "Host Unknown" | |
4991 msgstr "Host desconhecido" | |
4992 | |
4993 #: src/protocols/jabber/jabber.c:135 | |
4994 msgid "Improper Addressing" | |
4995 msgstr "Endereçamento impróprio" | |
4996 | |
4997 #: src/protocols/jabber/jabber.c:137 | |
4998 msgid "Internal Server Error" | |
4999 msgstr "Erro interno do servidor" | |
5000 | |
5001 #: src/protocols/jabber/jabber.c:139 | |
5002 msgid "Invalid ID" | |
5003 msgstr "ID inválido" | |
5004 | |
5005 #: src/protocols/jabber/jabber.c:141 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5006 msgid "Invalid Namespace" |
7663 | 5007 msgstr "Namespace inválido" |
5008 | |
5009 #: src/protocols/jabber/jabber.c:143 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5010 msgid "Invalid XML" |
7663 | 5011 msgstr "XML inválido" |
5012 | |
5013 #: src/protocols/jabber/jabber.c:145 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5014 msgid "Non-matching Hosts" |
7663 | 5015 msgstr "Hosts não compatíveis" |
5016 | |
5017 #: src/protocols/jabber/jabber.c:149 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5018 msgid "Policy Violation" |
7663 | 5019 msgstr "Violação de normas" |
5020 | |
5021 #: src/protocols/jabber/jabber.c:151 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5022 msgid "Remote Connection Failed" |
7663 | 5023 msgstr "Falha na conexão remota" |
5024 | |
5025 #: src/protocols/jabber/jabber.c:153 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5026 msgid "Resource Constraint" |
7663 | 5027 msgstr "Limitação de recursos" |
5028 | |
5029 #: src/protocols/jabber/jabber.c:155 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5030 msgid "Restricted XML" |
7663 | 5031 msgstr "XML restrito" |
5032 | |
5033 #: src/protocols/jabber/jabber.c:157 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5034 msgid "See Other Host" |
7663 | 5035 msgstr "Ver outro host" |
5036 | |
5037 #: src/protocols/jabber/jabber.c:159 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5038 msgid "System Shutdown" |
7663 | 5039 msgstr "Desligamento do sistema" |
5040 | |
5041 #: src/protocols/jabber/jabber.c:161 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5042 msgid "Undefined Condition" |
7663 | 5043 msgstr "Condição indefinida" |
5044 | |
5045 #: src/protocols/jabber/jabber.c:163 | |
5046 msgid "Unsupported Encoding" | |
5047 msgstr "Codificação nao suportada" | |
5048 | |
5049 #: src/protocols/jabber/jabber.c:165 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5050 msgid "Unsupported Stanza Type" |
7663 | 5051 msgstr "Tipo de comando (Stanza) não suportado" |
5052 | |
5053 #: src/protocols/jabber/jabber.c:167 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5054 msgid "Unsupported Version" |
7663 | 5055 msgstr "Versão não suportada" |
5056 | |
5057 #: src/protocols/jabber/jabber.c:169 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5058 msgid "XML Not Well Formed" |
7663 | 5059 msgstr "XML mal-formado" |
5060 | |
5061 #: src/protocols/jabber/jabber.c:171 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5062 msgid "Stream Error" |
7663 | 5063 msgstr "Erro no fluxo XML" |
5064 | |
7876 | 5065 #: src/protocols/jabber/jabber.c:234 src/protocols/msn/httpmethod.c:234 |
7663 | 5066 #: src/protocols/msn/msn.c:82 src/protocols/msn/msn.c:102 |
5067 #: src/protocols/msn/msn.c:160 src/protocols/msn/msn.c:260 | |
7876 | 5068 #: src/protocols/msn/msn.c:538 src/protocols/msn/msn.c:709 |
5069 #: src/protocols/msn/msn.c:732 src/protocols/msn/msn.c:764 | |
5070 #: src/protocols/msn/msn.c:772 src/protocols/msn/msn.c:805 | |
5071 #: src/protocols/msn/msn.c:813 src/protocols/msn/msn.c:827 | |
5072 #: src/protocols/msn/msn.c:836 src/protocols/msn/msn.c:851 | |
5073 #: src/protocols/msn/msn.c:861 src/protocols/msn/msn.c:883 | |
5074 #: src/protocols/msn/msn.c:933 src/protocols/msn/msn.c:971 | |
5075 #: src/protocols/msn/msn.c:1069 src/protocols/msn/msn.c:1101 | |
5076 #: src/protocols/msn/msn.c:1122 src/protocols/msn/msn.c:1133 | |
5077 #: src/protocols/msn/msn.c:1144 src/protocols/msn/msn.c:1168 | |
5078 #: src/protocols/msn/msn.c:1180 src/protocols/msn/msn.c:1261 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5079 #: src/protocols/msn/notification.c:179 src/protocols/msn/notification.c:207 |
7663 | 5080 #: src/protocols/msn/notification.c:1664 src/protocols/msn/notification.c:1684 |
7681 | 5081 #: src/protocols/msn/session.c:208 src/protocols/trepia/trepia.c:248 |
5082 #: src/protocols/trepia/trepia.c:749 src/protocols/trepia/trepia.c:1033 | |
5083 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1077 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 | |
5084 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1232 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5085 msgid "Write error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5086 msgstr "Erro ao enviar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5087 |
7663 | 5088 #: src/protocols/jabber/jabber.c:272 src/protocols/jabber/jabber.c:292 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5089 msgid "Read Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5090 msgstr "Erro de leitura" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5091 |
7663 | 5092 #: src/protocols/jabber/jabber.c:346 |
5093 msgid "SSL Handshake Failed" | |
5094 msgstr "Falha na negociação SSL" | |
5095 | |
5096 #: src/protocols/jabber/jabber.c:383 src/protocols/jabber/jabber.c:681 | |
5097 msgid "Invalid Jabber ID" | |
5098 msgstr "ID do Jabber inválido" | |
5099 | |
5100 #: src/protocols/jabber/jabber.c:411 src/protocols/jabber/jabber.c:708 | |
5101 msgid "SSL support unavailable" | |
5102 msgstr "Suporte a SSL indisponível" | |
5103 | |
5104 #: src/protocols/jabber/jabber.c:421 src/protocols/jabber/jabber.c:718 | |
5105 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1116 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5106 msgid "Unable to create socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5107 msgstr "Impossível criar socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5108 |
7663 | 5109 #: src/protocols/jabber/jabber.c:446 |
5110 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5111 msgid "Registration of %s@%s successful" |
7663 | 5112 msgstr "Registro de %s@%s foi efetuado com sucesso" |
5113 | |
5114 #: src/protocols/jabber/jabber.c:448 src/protocols/jabber/jabber.c:449 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5115 msgid "Registration Successful" |
7663 | 5116 msgstr "Registro efetuado com sucesso" |
5117 | |
5118 #: src/protocols/jabber/jabber.c:461 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5119 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5120 msgid "Registration of %s@%s failed: %s" |
7663 | 5121 msgstr "Registro de %s@%s falhou: %s" |
5122 | |
5123 #: src/protocols/jabber/jabber.c:463 src/protocols/jabber/jabber.c:464 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5124 msgid "Registration Failed" |
7663 | 5125 msgstr "Registro falhou" |
5126 | |
5127 #: src/protocols/jabber/jabber.c:562 src/protocols/jabber/jabber.c:563 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5128 msgid "Already Registered" |
7663 | 5129 msgstr "Já está registrado" |
5130 | |
5131 #: src/protocols/jabber/jabber.c:576 src/protocols/jabber/jabber.c:1011 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5132 msgid "Password" |
7663 | 5133 msgstr "Senha" |
5134 | |
5135 #: src/protocols/jabber/jabber.c:587 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5136 msgid "E-Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5137 msgstr "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5138 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5139 #. First Name |
7876 | 5140 #: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/oscar/oscar.c:3965 |
7663 | 5141 #: src/protocols/trepia/trepia.c:267 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5142 msgid "First Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5143 msgstr "Nome" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5144 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5145 #. State |
7876 | 5146 #: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
5147 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4033 src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
7663 | 5148 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5149 msgid "State" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5150 msgstr "Estado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5151 |
7663 | 5152 #: src/protocols/jabber/jabber.c:627 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5153 msgid "Phone" |
7663 | 5154 msgstr "Telefone" |
5155 | |
7876 | 5156 #: src/protocols/jabber/jabber.c:637 |
5157 msgid "Date" | |
5158 msgstr "Data" | |
5159 | |
7663 | 5160 #: src/protocols/jabber/jabber.c:645 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5161 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5162 msgstr "" |
7663 | 5163 "Por favor preencha as informações abaixo para registrar sua nova conta." |
5164 | |
5165 #: src/protocols/jabber/jabber.c:648 src/protocols/jabber/jabber.c:649 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5166 msgid "Register New Jabber Account" |
7663 | 5167 msgstr "Registrar nova conta do Jabber" |
5168 | |
5169 #: src/protocols/jabber/jabber.c:767 src/protocols/msn/dispatch.c:219 | |
7876 | 5170 #: src/protocols/msn/msn.c:483 src/protocols/napster/napster.c:487 |
7663 | 5171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:694 src/protocols/trepia/trepia.c:1110 |
7876 | 5172 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2057 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5173 msgid "Connecting" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5174 msgstr "Conectando" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5175 |
7663 | 5176 #: src/protocols/jabber/jabber.c:771 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5177 msgid "Initializing Stream" |
7663 | 5178 msgstr "Inicializando fluxo" |
5179 | |
5180 #: src/protocols/jabber/jabber.c:777 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5181 msgid "Authenticating" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5182 msgstr "Autenticando" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5183 |
7663 | 5184 #: src/protocols/jabber/jabber.c:785 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5185 msgid "Re-initializing Stream" |
7663 | 5186 msgstr "Reinicializando fluxo" |
5187 | |
5188 #: src/protocols/jabber/jabber.c:909 src/protocols/jabber/jabber.c:962 | |
7876 | 5189 #: src/protocols/jabber/presence.c:296 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5190 msgid "Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5191 msgstr "Erro" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5192 |
7663 | 5193 #: src/protocols/jabber/jabber.c:925 src/protocols/jabber/jutil.c:101 |
5194 #: src/protocols/jabber/presence.c:82 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5195 msgid "Chatty" |
7708 | 5196 msgstr "Disponível para bate-papo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5197 |
7663 | 5198 #: src/protocols/jabber/jabber.c:927 src/protocols/jabber/jutil.c:104 |
5199 #: src/protocols/jabber/presence.c:87 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5200 msgid "Extended Away" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5201 msgstr "Ausente (estendido)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5202 |
7663 | 5203 #: src/protocols/jabber/jabber.c:928 src/protocols/jabber/jutil.c:107 |
7708 | 5204 #: src/protocols/jabber/presence.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:2839 |
7876 | 5205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4597 src/protocols/oscar/oscar.c:6162 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5206 msgid "Do Not Disturb" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5207 msgstr "Não perturbe" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5208 |
7663 | 5209 #: src/protocols/jabber/jabber.c:944 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5210 msgid "Password Changed" |
7663 | 5211 msgstr "Senha alterada" |
5212 | |
5213 #: src/protocols/jabber/jabber.c:945 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5214 msgid "Your password has been changed." |
7663 | 5215 msgstr "Sua senha foi alterada." |
5216 | |
5217 #: src/protocols/jabber/jabber.c:955 | |
5218 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5219 msgid "Error changing password: %s" |
7663 | 5220 msgstr "Erro ao mudar a senha: %s" |
5221 | |
5222 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5223 msgid "Unknown error occurred changing password" |
7663 | 5224 msgstr "Um erro desconhecido ocorreu ao mudar a senha" |
5225 | |
5226 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1016 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5227 msgid "Password (again)" |
7663 | 5228 msgstr "Senha (novamente)" |
5229 | |
5230 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1021 src/protocols/jabber/jabber.c:1022 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5231 msgid "Change Jabber Password" |
7663 | 5232 msgstr "Alterar senha do Jabber" |
5233 | |
5234 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1022 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5235 msgid "Please enter your new password" |
7663 | 5236 msgstr "Favor digitar sua nova senha" |
6625 | 5237 |
7876 | 5238 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1034 src/protocols/toc/toc.c:1532 |
5239 msgid "Set User Info" | |
5240 msgstr "Definir informações de usuário" | |
5241 | |
6625 | 5242 #. *< api_version |
5243 #. *< type | |
5244 #. *< ui_requirement | |
5245 #. *< flags | |
5246 #. *< dependencies | |
5247 #. *< priority | |
5248 #. *< id | |
5249 #. *< name | |
5250 #. *< version | |
5251 #. * summary | |
7663 | 5252 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1120 src/protocols/jabber/jabber.c:1122 |
6625 | 5253 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
5254 msgstr "Plugin do protocolo Jabber" | |
5255 | |
7663 | 5256 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1146 |
5257 msgid "Use TLS if available" | |
5258 msgstr "USar TLS se disponível" | |
5259 | |
5260 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 | |
5261 msgid "Force old SSL" | |
5262 msgstr "Forçar SSL antigo" | |
5263 | |
5264 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1159 | |
6625 | 5265 msgid "Connect server" |
5266 msgstr "Conectar ao servidor" | |
5267 | |
7663 | 5268 #: src/protocols/jabber/message.c:125 |
5269 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5270 msgid "Message from %s" |
7663 | 5271 msgstr "Mensagem de %s" |
5272 | |
5273 #: src/protocols/jabber/message.c:226 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5274 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5275 msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
7708 | 5276 msgstr "A entrega de mensagens para %s falhou: %s" |
7663 | 5277 |
5278 #: src/protocols/jabber/message.c:229 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5279 msgid "Jabber Message Error" |
7663 | 5280 msgstr "Erro de mensagem do Jabber" |
5281 | |
5282 #: src/protocols/jabber/message.c:288 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5283 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5284 msgid " (Code %s)" |
7663 | 5285 msgstr " (Código %s)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5286 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5287 #: src/protocols/jabber/parser.c:129 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5288 msgid "XML Parse error" |
7663 | 5289 msgstr "Erro ao processar XML" |
5290 | |
5291 #: src/protocols/jabber/presence.c:177 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5292 msgid "Unknown Error in presence" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5293 msgstr "Erro desconhecido na presença" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5294 |
7663 | 5295 #: src/protocols/jabber/presence.c:182 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5296 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5297 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5298 msgstr "O usuário %s quer adicionar você a lista de amigos dele." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5299 |
7876 | 5300 #: src/protocols/jabber/presence.c:286 src/protocols/oscar/oscar.c:2950 |
7663 | 5301 msgid "Unknown error" |
5302 msgstr "Erro desconhecido" | |
5303 | |
7876 | 5304 #: src/protocols/jabber/presence.c:292 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5305 msgid "Unable to join chat" |
7708 | 5306 msgstr "Impossível entrar no bate-papo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5307 |
7663 | 5308 #: src/protocols/jabber/si.c:233 |
5309 #, c-format | |
5310 msgid "Could not send %s to %s, protocol not supported." | |
5311 msgstr "Não foi possível enviar %s para %s, protocolo não suportado." | |
5312 | |
5313 #: src/protocols/jabber/si.c:234 src/protocols/jabber/si.c:235 | |
5314 msgid "File Send Failed" | |
5315 msgstr "Falha no envio de arquivo" | |
5316 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5317 #: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:278 |
7663 | 5318 #: src/protocols/msn/notification.c:521 |
6852 | 5319 msgid "Unable to request USR\n" |
5320 msgstr "Impossível requisitar USR\n" | |
5321 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5322 #: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:295 |
6625 | 5323 msgid "Unable to login using MD5" |
5324 msgstr "Impossível conectar-se usando MD5" | |
5325 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5326 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:304 |
6672 | 5327 msgid "Unable to send USR" |
5328 msgstr "Impossível enviar USR" | |
6625 | 5329 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5330 #: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:309 |
6625 | 5331 msgid "Requesting to send password" |
5332 msgstr "Requisitando o envio da senha" | |
5333 | |
6852 | 5334 #: src/protocols/msn/dispatch.c:104 |
5335 msgid "Protocol version not supported" | |
5336 msgstr "Versão do protocolo não suportada" | |
5337 | |
7663 | 5338 #: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:785 |
6852 | 5339 msgid "Unable to request CVR\n" |
5340 msgstr "Impossível requisitar CVR\n" | |
5341 | |
7663 | 5342 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:794 |
6852 | 5343 msgid "Unable to request INF\n" |
5344 msgstr "Impossível requisitar INF\n" | |
5345 | |
7663 | 5346 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1911 |
6672 | 5347 msgid "Got invalid XFR" |
5348 msgstr "XFR inválido recebido" | |
6625 | 5349 |
6852 | 5350 #: src/protocols/msn/dispatch.c:178 |
6625 | 5351 msgid "Unable to transfer" |
5352 msgstr "Impossível transferir" | |
5353 | |
6852 | 5354 #: src/protocols/msn/dispatch.c:199 |
6625 | 5355 msgid "Unable to parse message." |
5356 msgstr "Impossível processar mensagem." | |
5357 | |
7876 | 5358 #: src/protocols/msn/dispatch.c:215 src/protocols/msn/msn.c:492 |
5359 #: src/protocols/msn/notification.c:2149 src/protocols/napster/napster.c:463 | |
5360 #: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1849 | |
5361 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1880 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1945 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5362 msgid "Unable to connect" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5363 msgstr "Impossível conectar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5364 |
7663 | 5365 #: src/protocols/msn/dispatch.c:239 src/protocols/msn/notification.c:890 |
7876 | 5366 #: src/protocols/msn/notification.c:2171 |
6625 | 5367 msgid "Unable to write to server" |
5368 msgstr "Impossível enviar para o servidor" | |
5369 | |
7876 | 5370 #: src/protocols/msn/dispatch.c:243 src/protocols/msn/notification.c:2178 |
6625 | 5371 msgid "Syncing with server" |
5372 msgstr "Sincronizando com o servidor" | |
5373 | |
7876 | 5374 #: src/protocols/msn/dispatch.c:257 src/protocols/msn/notification.c:2192 |
6625 | 5375 msgid "Error reading from server" |
5376 msgstr "Erro ao ler do servidor" | |
5377 | |
5378 #: src/protocols/msn/error.c:33 | |
5379 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
5380 msgstr "Erro de sintaxe (provavelmente um bug do Gaim)" | |
5381 | |
5382 #: src/protocols/msn/error.c:37 | |
5383 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
5384 msgstr "Parâmetro inválido (provavelmente um bug do Gaim)" | |
5385 | |
5386 #: src/protocols/msn/error.c:40 | |
5387 msgid "Invalid User" | |
5388 msgstr "Usuário inválido" | |
5389 | |
5390 #: src/protocols/msn/error.c:44 | |
5391 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
5392 msgstr "Faltando nome de domínio totalmente qualificado" | |
5393 | |
5394 #: src/protocols/msn/error.c:47 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5395 msgid "Already Logged In" |
6625 | 5396 msgstr "Você já está conectado" |
5397 | |
5398 #: src/protocols/msn/error.c:50 | |
5399 msgid "Invalid Username" | |
5400 msgstr "Usuário inválido" | |
5401 | |
5402 #: src/protocols/msn/error.c:53 | |
5403 msgid "Invalid Friendly Name" | |
5404 msgstr "Apelido inválido" | |
5405 | |
5406 #: src/protocols/msn/error.c:56 | |
5407 msgid "List Full" | |
5408 msgstr "Lista cheia" | |
5409 | |
5410 #: src/protocols/msn/error.c:59 | |
5411 msgid "Already there" | |
5412 msgstr "Já está lá" | |
5413 | |
5414 #: src/protocols/msn/error.c:62 | |
5415 msgid "Not on list" | |
5416 msgstr "Não está na lista" | |
5417 | |
5418 #: src/protocols/msn/error.c:65 | |
5419 msgid "User is offline" | |
5420 msgstr "Usuário está desconectado" | |
5421 | |
5422 #: src/protocols/msn/error.c:68 | |
5423 msgid "Already in the mode" | |
5424 msgstr "Você já está nesse modo" | |
5425 | |
5426 #: src/protocols/msn/error.c:71 | |
5427 msgid "Already in opposite list" | |
7663 | 5428 msgstr "Usuário já está na lista oposta" |
6625 | 5429 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5430 #: src/protocols/msn/error.c:74 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5431 msgid "Too many groups" |
7663 | 5432 msgstr "Excesso de grupos" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5433 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5434 #: src/protocols/msn/error.c:77 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5435 msgid "Invalid group" |
7663 | 5436 msgstr "Grupo inválido" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5437 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5438 #: src/protocols/msn/error.c:80 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5439 msgid "User not in group" |
7663 | 5440 msgstr "O usuário não está no grupo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5441 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5442 #: src/protocols/msn/error.c:83 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5443 msgid "Group name too long" |
7663 | 5444 msgstr "Nome do grupo muito extenso." |
6625 | 5445 |
5446 #: src/protocols/msn/error.c:86 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5447 msgid "Cannot remove group zero" |
7663 | 5448 msgstr "Impossível remover o grupo zero" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5449 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5450 #: src/protocols/msn/error.c:90 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5451 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5452 msgstr "Você tentou adicionar um contato a um grupo que não existe" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5453 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5454 #: src/protocols/msn/error.c:94 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5455 msgid "Switchboard failed" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5456 msgstr "O quadro de comunicações falhou" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5457 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5458 #: src/protocols/msn/error.c:97 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5459 msgid "Notify Transfer failed" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5460 msgstr "A notificação de transferência falhou" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5461 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5462 #: src/protocols/msn/error.c:101 |
6625 | 5463 msgid "Required fields missing" |
5464 msgstr "Campos requeridos não foram preenchidos" | |
5465 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5466 #: src/protocols/msn/error.c:104 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5467 msgid "Too many hits to a FND" |
7663 | 5468 msgstr "Acessos demais a um FND" |
5469 | |
5470 #: src/protocols/msn/error.c:107 src/protocols/oscar/oscar.c:183 | |
6625 | 5471 msgid "Not logged in" |
5472 msgstr "Desconectado" | |
5473 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5474 #: src/protocols/msn/error.c:111 |
6625 | 5475 msgid "Internal server error" |
5476 msgstr "Erro interno do servidor" | |
5477 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5478 #: src/protocols/msn/error.c:114 |
6625 | 5479 msgid "Database server error" |
5480 msgstr "Erro do servidor de banco de dados" | |
5481 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5482 #: src/protocols/msn/error.c:117 |
6625 | 5483 msgid "File operation error" |
5484 msgstr "Erro ao executar operação de arquivo" | |
5485 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5486 #: src/protocols/msn/error.c:120 |
6625 | 5487 msgid "Memory allocation error" |
5488 msgstr "Erro de alocação de memória" | |
5489 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5490 #: src/protocols/msn/error.c:123 |
6625 | 5491 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
5492 msgstr "Valor CHL incorreto enviado para o servidor" | |
5493 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5494 #: src/protocols/msn/error.c:127 |
6625 | 5495 msgid "Server busy" |
5496 msgstr "Servidor ocupado" | |
5497 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5498 #: src/protocols/msn/error.c:130 src/protocols/msn/error.c:143 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5499 #: src/protocols/msn/error.c:198 |
6625 | 5500 msgid "Server unavailable" |
5501 msgstr "Servidor indisponível" | |
5502 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5503 #: src/protocols/msn/error.c:133 |
6625 | 5504 msgid "Peer Notification server down" |
5505 msgstr "O servidor de notificação de pontas está fora do ar" | |
5506 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5507 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
6625 | 5508 msgid "Database connect error" |
5509 msgstr "Erro ao conectar ao bando de dados" | |
5510 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5511 #: src/protocols/msn/error.c:140 |
6625 | 5512 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5513 msgstr "O servidor vai sair do ar (abandonar navio)" | |
5514 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5515 #: src/protocols/msn/error.c:147 |
6625 | 5516 msgid "Error creating connection" |
5517 msgstr "Erro ao criar a conexão" | |
5518 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5519 #: src/protocols/msn/error.c:151 |
6625 | 5520 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
5521 msgstr "Parâmetros CVR desconhecidos ou não permitidos" | |
5522 | |
7663 | 5523 #: src/protocols/msn/error.c:154 src/protocols/msn/notification.c:636 |
6625 | 5524 msgid "Unable to write" |
5525 msgstr "Impossível enviar" | |
5526 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5527 #: src/protocols/msn/error.c:157 |
6625 | 5528 msgid "Session overload" |
5529 msgstr "Sessão sobrecarregada" | |
5530 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5531 #: src/protocols/msn/error.c:160 |
6625 | 5532 msgid "User is too active" |
5533 msgstr "O usuário está muito ativo" | |
5534 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5535 #: src/protocols/msn/error.c:163 |
6625 | 5536 msgid "Too many sessions" |
7663 | 5537 msgstr "Excesso de sessões" |
6625 | 5538 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5539 #: src/protocols/msn/error.c:166 src/protocols/msn/error.c:172 |
6625 | 5540 msgid "Not expected" |
5541 msgstr "Inesperado" | |
5542 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5543 #: src/protocols/msn/error.c:169 |
6625 | 5544 msgid "Bad friend file" |
5545 msgstr "Arquivo de amigos mal formado" | |
5546 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5547 #: src/protocols/msn/error.c:177 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5548 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
7663 | 5549 msgstr "O apelido foi mudado rapidamente demais" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5550 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5551 #: src/protocols/msn/error.c:186 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5552 msgid "Server too busy" |
7663 | 5553 msgstr "Servidor ocupado demais" |
5554 | |
7681 | 5555 #: src/protocols/msn/error.c:190 src/protocols/oscar/oscar.c:1076 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5556 #: src/protocols/toc/toc.c:659 |
6625 | 5557 msgid "Authentication failed" |
5558 msgstr "Autenticação mal sucedida" | |
5559 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5560 #: src/protocols/msn/error.c:193 |
6625 | 5561 msgid "Not allowed when offline" |
5562 msgstr "Não permitido enquanto desconectado" | |
5563 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5564 #: src/protocols/msn/error.c:201 |
6625 | 5565 msgid "Not accepting new users" |
5566 msgstr "Usuários novos não estão sendo aceitos" | |
5567 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5568 #: src/protocols/msn/error.c:205 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5569 msgid "Kids Passport without parental consent" |
7663 | 5570 msgstr "Passport para crianças sem consentimento dos pais" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5571 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5572 #: src/protocols/msn/error.c:209 |
6625 | 5573 msgid "Passport account not yet verified" |
5574 msgstr "Conta do Passport ainda não foi verificada" | |
5575 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5576 #: src/protocols/msn/error.c:213 |
6625 | 5577 #, c-format |
5578 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5579 msgstr "Código de erro desconhecido: %d" | |
5580 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5581 #: src/protocols/msn/msn.c:70 |
6625 | 5582 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
5583 msgstr "Seu novo apelido é longo demais." | |
5584 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5585 #: src/protocols/msn/msn.c:177 |
6625 | 5586 msgid "Set your friendly name." |
5587 msgstr "Defina seu apelido." | |
5588 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5589 #: src/protocols/msn/msn.c:178 |
6625 | 5590 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6852 | 5591 msgstr "Esse é o nome que será visto como seu pelos outros amigos MSN." |
5592 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5593 #: src/protocols/msn/msn.c:190 |
6625 | 5594 msgid "Set your home phone number." |
5595 msgstr "Defina seu número de telefone de casa." | |
5596 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5597 #: src/protocols/msn/msn.c:201 |
6625 | 5598 msgid "Set your work phone number." |
5599 msgstr "Defina seu número de telefone do trabalho." | |
5600 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5601 #: src/protocols/msn/msn.c:212 |
6625 | 5602 msgid "Set your mobile phone number." |
5603 msgstr "Defina seu número de telefone móvel." | |
5604 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5605 #: src/protocols/msn/msn.c:221 |
6625 | 5606 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
5607 msgstr "Permitir pages MSN Mobile?" | |
5608 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5609 #: src/protocols/msn/msn.c:222 |
6625 | 5610 msgid "" |
5611 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
5612 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
5613 msgstr "" | |
6852 | 5614 "Você deseja permitir ou não permitir que pessoas na sua lista de amigos " |
6625 | 5615 "enviem pages MSN Mobile para seu celular ou outro dispositivo móvel?" |
5616 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5617 #: src/protocols/msn/msn.c:226 |
6625 | 5618 msgid "Allow" |
5619 msgstr "Permitir" | |
5620 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5621 #: src/protocols/msn/msn.c:227 |
6625 | 5622 msgid "Disallow" |
5623 msgstr "Não permitir" | |
5624 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5625 #: src/protocols/msn/msn.c:244 |
6625 | 5626 msgid "Send a mobile message." |
5627 msgstr "Enviar uma mensagem para dispositivo móvel." | |
5628 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5629 #: src/protocols/msn/msn.c:246 |
6625 | 5630 msgid "Page" |
5631 msgstr "Enviar" | |
5632 | |
7876 | 5633 #: src/protocols/msn/msn.c:332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 |
6625 | 5634 #, c-format |
5635 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
5636 msgstr "<b>Status:</b> %s" | |
5637 | |
7876 | 5638 #: src/protocols/msn/msn.c:345 src/protocols/msn/msn.c:628 |
6625 | 5639 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
5640 msgid "Away From Computer" | |
5641 msgstr "Ausente" | |
5642 | |
7876 | 5643 #: src/protocols/msn/msn.c:346 src/protocols/msn/msn.c:630 |
5644 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2151 | |
5645 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2462 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2570 | |
6625 | 5646 msgid "Be Right Back" |
5647 msgstr "Volto já" | |
5648 | |
7876 | 5649 #: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/msn/msn.c:632 |
5650 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2153 | |
5651 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2464 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2571 | |
6625 | 5652 msgid "Busy" |
5653 msgstr "Ocupado" | |
5654 | |
7876 | 5655 #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/msn/msn.c:634 |
5656 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2161 | |
5657 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2472 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2575 | |
6625 | 5658 msgid "On The Phone" |
5659 msgstr "Ao telefone" | |
5660 | |
7876 | 5661 #: src/protocols/msn/msn.c:349 src/protocols/msn/msn.c:636 |
5662 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2165 | |
5663 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2476 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2577 | |
6625 | 5664 msgid "Out To Lunch" |
5665 msgstr "Em horário de almoço" | |
5666 | |
7876 | 5667 #: src/protocols/msn/msn.c:350 src/protocols/msn/msn.c:638 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5668 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:883 src/protocols/zephyr/zephyr.c:898 |
6625 | 5669 msgid "Hidden" |
5670 msgstr "Invisível" | |
5671 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5672 #: src/protocols/msn/msn.c:362 |
6625 | 5673 msgid "Set Friendly Name" |
5674 msgstr "Definir apelido" | |
5675 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5676 #: src/protocols/msn/msn.c:370 |
6625 | 5677 msgid "Set Home Phone Number" |
5678 msgstr "Definir número de telefone de casa" | |
5679 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5680 #: src/protocols/msn/msn.c:376 |
6625 | 5681 msgid "Set Work Phone Number" |
5682 msgstr "Definir número de telefone do trabalho" | |
5683 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5684 #: src/protocols/msn/msn.c:382 |
6625 | 5685 msgid "Set Mobile Phone Number" |
5686 msgstr "Definir número de telefone móvel" | |
5687 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5688 #: src/protocols/msn/msn.c:391 |
6625 | 5689 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
5690 msgstr "Ativar/Desativar dispositivos móveis" | |
5691 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5692 #: src/protocols/msn/msn.c:398 |
6625 | 5693 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
5694 msgstr "Permitir/Não permitir pages para dispositivos móveis" | |
5695 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5696 #: src/protocols/msn/msn.c:424 |
6625 | 5697 msgid "Send to Mobile" |
5698 msgstr "Enviar para dispositivo móvel" | |
5699 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5700 #: src/protocols/msn/msn.c:433 |
6625 | 5701 msgid "Initiate Chat" |
7708 | 5702 msgstr "Iniciar bate-papo" |
6625 | 5703 |
7663 | 5704 #: src/protocols/msn/msn.c:457 |
5705 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install it." | |
5706 msgstr "O suporte ao SSL é necessário para o MSN. Por favor instale-o." | |
5707 | |
7876 | 5708 #: src/protocols/msn/msn.c:745 |
6625 | 5709 #, c-format |
5710 msgid "" | |
5711 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
5712 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
5713 msgstr "" | |
5714 "Um nome de usuário MSN tem que estar na forma \"usuário@servidor.com\". " | |
5715 "Talvez você quis dizer %s@hotmail.com. Nenhuma mudança foi feita na sua " | |
5716 "lista de usuários permitidos." | |
5717 | |
7876 | 5718 #: src/protocols/msn/msn.c:749 src/protocols/msn/msn.c:789 |
6625 | 5719 msgid "Invalid MSN screenname" |
5720 msgstr "Nome de usuário MSN inválido" | |
5721 | |
7876 | 5722 #: src/protocols/msn/msn.c:785 |
6625 | 5723 #, c-format |
5724 msgid "" | |
5725 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
5726 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
5727 msgstr "" | |
5728 "Um nome de usuário MSN deve estar na forma \"usuário@servidor.com\". Talvez " | |
5729 "você quis dizer %s@hotmail.com. Nenhuma mudança foi feita na sua lista de " | |
5730 "usuários bloqueados." | |
5731 | |
7876 | 5732 #: src/protocols/msn/msn.c:1287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2753 |
6625 | 5733 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" |
5734 msgstr "<html><body><b>Erro ao recuperar perfil</b></body></html>" | |
5735 | |
5736 #. Age | |
7876 | 5737 #: src/protocols/msn/msn.c:1357 src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
7663 | 5738 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:413 |
7876 | 5739 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 |
6625 | 5740 msgid "Age" |
5741 msgstr "Idade" | |
5742 | |
5743 #. Gender | |
7876 | 5744 #: src/protocols/msn/msn.c:1364 src/protocols/oscar/oscar.c:3985 |
7663 | 5745 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:421 |
7876 | 5746 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2871 |
6625 | 5747 msgid "Gender" |
5748 msgstr "Sexo" | |
5749 | |
7876 | 5750 #: src/protocols/msn/msn.c:1372 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2867 |
6625 | 5751 msgid "Marital Status" |
5752 msgstr "Estado civil" | |
5753 | |
7876 | 5754 #: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2859 |
6625 | 5755 msgid "Location" |
5756 msgstr "Localização" | |
5757 | |
7876 | 5758 #: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2875 |
6625 | 5759 msgid "Occupation" |
5760 msgstr "Ocupação" | |
5761 | |
7876 | 5762 #: src/protocols/msn/msn.c:1404 src/protocols/msn/msn.c:1410 |
5763 #: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/msn/msn.c:1424 | |
5764 #: src/protocols/msn/msn.c:1431 | |
6625 | 5765 msgid "A Little About Me" |
5766 msgstr "Um pouco sobre mim" | |
5767 | |
7876 | 5768 #: src/protocols/msn/msn.c:1440 src/protocols/msn/msn.c:1453 |
5769 #: src/protocols/msn/msn.c:1460 | |
6625 | 5770 msgid "Favorite Things" |
5771 msgstr "Coisas favoritas" | |
5772 | |
7876 | 5773 #: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/msn/msn.c:1475 |
5774 #: src/protocols/msn/msn.c:1482 | |
6625 | 5775 msgid "Hobbies and Interests" |
5776 msgstr "Hobbies e interesses" | |
5777 | |
7876 | 5778 #: src/protocols/msn/msn.c:1491 src/protocols/msn/msn.c:1497 |
5779 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2910 | |
6625 | 5780 msgid "Favorite Quote" |
5781 msgstr "Citação favorita" | |
5782 | |
7876 | 5783 #: src/protocols/msn/msn.c:1505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2946 |
6625 | 5784 msgid "Last Updated" |
5785 msgstr "Última atualização" | |
5786 | |
6672 | 5787 #. Homepage |
7876 | 5788 #: src/protocols/msn/msn.c:1516 src/protocols/trepia/trepia.c:289 |
7663 | 5789 #: src/protocols/trepia/trepia.c:457 |
6672 | 5790 msgid "Homepage" |
6625 | 5791 msgstr "Página da web" |
5792 | |
7876 | 5793 #: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2961 |
7663 | 5794 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5795 msgid "User information for %s unavailable" |
7663 | 5796 msgstr "Informação do usuário %s indisponível" |
5797 | |
7876 | 5798 #: src/protocols/msn/msn.c:1540 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2963 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5799 msgid "The user's profile is empty." |
7663 | 5800 msgstr "O perfil do usuário está vazio" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5801 |
6625 | 5802 #. *< api_version |
5803 #. *< type | |
5804 #. *< ui_requirement | |
5805 #. *< flags | |
5806 #. *< dependencies | |
5807 #. *< priority | |
5808 #. *< id | |
5809 #. *< name | |
5810 #. *< version | |
5811 #. * summary | |
7876 | 5812 #: src/protocols/msn/msn.c:1638 src/protocols/msn/msn.c:1640 |
6625 | 5813 msgid "MSN Protocol Plugin" |
5814 msgstr "Plugin do protocolo MSN" | |
5815 | |
7876 | 5816 #: src/protocols/msn/msn.c:1657 src/protocols/trepia/trepia.c:1340 |
6625 | 5817 msgid "Login server" |
5818 msgstr "Servidor de login" | |
5819 | |
7876 | 5820 #: src/protocols/msn/msn.c:1666 |
7663 | 5821 msgid "Use HTTP Method" |
5822 msgstr "Usar método HTTP" | |
5823 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5824 #: src/protocols/msn/notification.c:247 |
6625 | 5825 #, c-format |
5826 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5827 msgstr "Erro MSN: %s\n" | |
5828 | |
7663 | 5829 #: src/protocols/msn/notification.c:322 |
5830 msgid "Unable to connect to server" | |
5831 msgstr "Impossível conectar ao servidor" | |
5832 | |
5833 #: src/protocols/msn/notification.c:377 src/protocols/msn/notification.c:546 | |
6852 | 5834 msgid "Unable to write to MSN Nexus server." |
5835 msgstr "Impossível enviar para o servidor MSN Nexus." | |
5836 | |
7663 | 5837 #: src/protocols/msn/notification.c:386 src/protocols/msn/notification.c:561 |
6852 | 5838 msgid "Unable to read from MSN Nexus server." |
5839 msgstr "Impossível ler do servidor MSN Nexus." | |
5840 | |
7663 | 5841 #: src/protocols/msn/notification.c:406 |
6852 | 5842 msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." |
5843 msgstr "" | |
5844 "O servidor MSN Neuxs retornou informações de redirecionamento inválidas." | |
5845 | |
7663 | 5846 #: src/protocols/msn/notification.c:460 |
6852 | 5847 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." |
5848 msgstr "Erro desconhecido ao tentar autorizar com o servidor de login MSN." | |
5849 | |
7663 | 5850 #: src/protocols/msn/notification.c:572 |
6852 | 5851 msgid "MSN Nexus server returned invalid information." |
5852 msgstr "O servidor MSN Nexus retornou informações inválidas." | |
5853 | |
7663 | 5854 #: src/protocols/msn/notification.c:641 src/protocols/trepia/trepia.c:686 |
6625 | 5855 msgid "Retrieving buddy list" |
6852 | 5856 msgstr "Recuperando lista de amigos" |
5857 | |
7663 | 5858 #: src/protocols/msn/notification.c:704 |
6852 | 5859 msgid "Unable to connect to passport server" |
5860 msgstr "Impossível conectar ao servidor Passport." | |
5861 | |
7663 | 5862 #: src/protocols/msn/notification.c:709 src/protocols/msn/notification.c:741 |
7681 | 5863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1362 |
6852 | 5864 msgid "Password sent" |
5865 msgstr "Senha enviada" | |
5866 | |
7663 | 5867 #: src/protocols/msn/notification.c:736 |
6625 | 5868 msgid "Unable to send password" |
5869 msgstr "Impossível enviar senha" | |
5870 | |
7663 | 5871 #: src/protocols/msn/notification.c:772 |
6852 | 5872 msgid "Protocol not supported" |
5873 msgstr "Protocolo não suportado" | |
5874 | |
7663 | 5875 #: src/protocols/msn/notification.c:814 |
6625 | 5876 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
5877 msgstr "Você foi desconectado. Você conectou de outro local." | |
5878 | |
7663 | 5879 #: src/protocols/msn/notification.c:819 |
6625 | 5880 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
5881 msgstr "" | |
5882 "Você foi desconectado. Os servidores MSN vão sair do ar temporariamente." | |
5883 | |
7663 | 5884 #: src/protocols/msn/notification.c:945 |
6625 | 5885 #, c-format |
5886 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
6852 | 5887 msgstr "O usuário %s (%s) quer adicionar %s a lista de amigos dele(a)." |
5888 | |
7663 | 5889 #: src/protocols/msn/notification.c:1264 src/protocols/msn/notification.c:1429 |
6625 | 5890 #, c-format |
5891 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
6852 | 5892 msgstr "O usuário %s (%s) quer adicionar você a lista de amigos dele(a)." |
5893 | |
7663 | 5894 #: src/protocols/msn/notification.c:1956 |
6625 | 5895 msgid "Unable to transfer to notification server" |
5896 msgstr "Impossível transferir para servidor de notificação" | |
5897 | |
7876 | 5898 #: src/protocols/msn/notification.c:2112 |
6625 | 5899 #, c-format |
5900 msgid "" | |
5901 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | |
5902 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5903 "in progress.\n" | |
5904 "\n" | |
5905 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5906 "sign in." | |
5907 msgid_plural "" | |
5908 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
5909 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5910 "in progress.\n" | |
5911 "\n" | |
5912 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5913 "sign in." | |
5914 msgstr[0] "" | |
5915 "O servidor MSN vai sair do ar para manutenção em %d minuto. Você será " | |
5916 "automaticamente desconectado depois desse tempo. Por favor termine quaisquer " | |
5917 "conversas em curso.\n" | |
5918 "\n" | |
5919 "Depois que a manutenção terminar, você poderá conectar com sucesso." | |
5920 msgstr[1] "" | |
5921 "O servidor MSN vai sair do ar para manutenção em %d minutos. Você será " | |
5922 "automaticamente desconectado depois desse tempo. Por favor termine quaisquer " | |
5923 "conversas em curso.\n" | |
5924 "\n" | |
5925 "Depois que a manutenção terminar, você poderá conectar com sucesso." | |
5926 | |
7663 | 5927 #: src/protocols/msn/servconn.c:533 |
5928 msgid "Received HTTP error. Please report this." | |
5929 msgstr "Erro HTTP recebido. Favor reportar esse erro." | |
5930 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5931 #: src/protocols/msn/switchboard.c:147 |
6625 | 5932 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
5933 msgstr "A conversa tornou-se inativa e esgotou o limite de tempo." | |
5934 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5935 #: src/protocols/msn/switchboard.c:154 |
6625 | 5936 #, c-format |
5937 msgid "%s has closed the conversation window." | |
5938 msgstr "%s fechou a janela de conversa." | |
5939 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5940 #: src/protocols/msn/switchboard.c:277 |
6625 | 5941 msgid "An MSN message may not have been received." |
5942 msgstr "Uma mensagem MSN pode não ter sido recebida." | |
5943 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5944 #: src/protocols/napster/napster.c:228 |
6625 | 5945 msgid "Unable to read header from server" |
5946 msgstr "Impossível ler cabeçalho do servidor" | |
5947 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5948 #: src/protocols/napster/napster.c:242 |
7663 | 5949 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5950 msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." |
6625 | 5951 msgstr "" |
5952 "Impossível ler mensagem do servidor. O comando é %hd, e o tamanho é %hd." | |
5953 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5954 #: src/protocols/napster/napster.c:303 |
6625 | 5955 #, c-format |
5956 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
5957 msgstr "usuários: %s, arquivos: %s, tamanho: %sGB" | |
5958 | |
5959 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5960 #: src/protocols/napster/napster.c:314 |
6625 | 5961 #, c-format |
5962 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
5963 msgstr "Impossível adicionar \"%s\" a sua hotlist do Napster" | |
5964 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5965 #: src/protocols/napster/napster.c:322 |
6625 | 5966 msgid "You were disconnected from the server." |
5967 msgstr "Você foi desconectado do servidor." | |
5968 | |
5969 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5970 #: src/protocols/napster/napster.c:378 |
6625 | 5971 #, c-format |
5972 msgid "%s requested your information" | |
5973 msgstr "%s requisitou sua informação" | |
5974 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5975 #: src/protocols/napster/napster.c:410 |
6625 | 5976 msgid "" |
5977 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
5978 "different location" | |
5979 msgstr "" | |
5980 "Você foi desconectado do servidor, pois você conectou de um local diferente" | |
5981 | |
5982 #. MSG_CLIENT_PING | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5983 #: src/protocols/napster/napster.c:416 |
6625 | 5984 #, c-format |
5985 msgid "%s requested a PING" | |
5986 msgstr "%s requisitou um PING" | |
5987 | |
7876 | 5988 #: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5211 |
7663 | 5989 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
7876 | 5990 msgid "_Group:" |
5991 msgstr "_Grupo:" | |
6625 | 5992 |
5993 #. *< api_version | |
5994 #. *< type | |
5995 #. *< ui_requirement | |
5996 #. *< flags | |
5997 #. *< dependencies | |
5998 #. *< priority | |
5999 #. *< id | |
6000 #. *< name | |
6001 #. *< version | |
6002 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6003 #: src/protocols/napster/napster.c:619 src/protocols/napster/napster.c:621 |
6625 | 6004 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
6005 msgstr "Plugin do protocolo Napster" | |
6006 | |
7663 | 6007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179 |
6625 | 6008 msgid "Invalid error" |
6009 msgstr "Erro inválido" | |
6010 | |
7663 | 6011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180 |
6625 | 6012 msgid "Invalid SNAC" |
6013 msgstr "SNAC inválido" | |
6014 | |
7663 | 6015 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181 |
6625 | 6016 msgid "Rate to host" |
6017 msgstr "Taxa para host" | |
6018 | |
7663 | 6019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6020 msgid "Rate to client" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6021 msgstr "Taxa para cliente" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6022 |
7663 | 6023 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6024 msgid "Service unavailable" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6025 msgstr "Serviço indisponível" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6026 |
7663 | 6027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6028 msgid "Service not defined" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6029 msgstr "Serviço não definido" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6030 |
7663 | 6031 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6032 msgid "Obsolete SNAC" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6033 msgstr "SNAC obsoleto" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6034 |
7663 | 6035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6036 msgid "Not supported by host" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6037 msgstr "Não suportado pelo host" |
6625 | 6038 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 |
7663 | 6040 msgid "Not supported by client" |
6041 msgstr "Não suportado pelo cliente" | |
6625 | 6042 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6043 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 |
7663 | 6044 msgid "Refused by client" |
6045 msgstr "Recusado pelo cliente" | |
6625 | 6046 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6047 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
7663 | 6048 msgid "Reply too big" |
6049 msgstr "Resposta muito extensa" | |
6625 | 6050 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 |
7663 | 6052 msgid "Responses lost" |
6053 msgstr "Respostas perdidas" | |
6625 | 6054 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 |
7663 | 6056 msgid "Request denied" |
6057 msgstr "Requisição negada" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6058 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
7663 | 6060 msgid "Busted SNAC payload" |
6061 msgstr "Carga de SNAC excedida" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6062 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
7663 | 6064 msgid "Insufficient rights" |
6065 msgstr "Direitos insuficientes" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6066 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
7663 | 6068 msgid "In local permit/deny" |
6069 msgstr "Na lista local de usuários permitidos/bloqueados" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6070 |
6625 | 6071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
7663 | 6072 msgid "Too evil (sender)" |
6073 msgstr "Malvado demais (remetente)" | |
6625 | 6074 |
6075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 | |
7663 | 6076 msgid "Too evil (receiver)" |
6077 msgstr "Malvado demais (destinatário)" | |
6078 | |
6079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 | |
6080 msgid "User temporarily unavailable" | |
6081 msgstr "Usuário temporariamente indisponível" | |
6082 | |
6083 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | |
6084 msgid "No match" | |
6085 msgstr "Nenhum resultado" | |
6086 | |
6087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | |
6088 msgid "List overflow" | |
6089 msgstr "Limite de tamanho da lista excedido" | |
6090 | |
6091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6092 msgid "Request ambiguous" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6093 msgstr "Requisição ambígua" |
6625 | 6094 |
7663 | 6095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6096 msgid "Queue full" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6097 msgstr "Fila cheia" |
6625 | 6098 |
7663 | 6099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 |
6625 | 6100 msgid "Not while on AOL" |
6101 msgstr "Não enquanto estiver na AOL" | |
6102 | |
7663 | 6103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
6625 | 6104 #, c-format |
6105 msgid "Direct IM with %s closed" | |
6106 msgstr "Mensagem instantânea direta com %s fechada" | |
6107 | |
7663 | 6108 #: src/protocols/oscar/oscar.c:477 |
6625 | 6109 #, c-format |
6110 msgid "Direct IM with %s failed" | |
6111 msgstr "Mensagem instantânea direta com %s falhou" | |
6112 | |
7663 | 6113 #: src/protocols/oscar/oscar.c:535 src/protocols/toc/toc.c:218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6114 #: src/protocols/toc/toc.c:625 src/protocols/toc/toc.c:641 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6115 #: src/protocols/toc/toc.c:709 |
6625 | 6116 msgid "Disconnected." |
6117 msgstr "Desconectado." | |
6118 | |
7663 | 6119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:547 src/protocols/toc/toc.c:885 |
6625 | 6120 #, c-format |
6121 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
6122 msgstr "Você foi desconectado da sala %s." | |
6123 | |
7663 | 6124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:563 |
6625 | 6125 msgid "Chat is currently unavailable" |
7708 | 6126 msgstr "O recurso de bate-papo está indisponível no momento" |
6625 | 6127 |
7663 | 6128 #: src/protocols/oscar/oscar.c:634 src/protocols/oscar/oscar.c:690 |
6625 | 6129 msgid "Couldn't connect to host" |
6130 msgstr "Não foi possível conectar ao host" | |
6131 | |
7663 | 6132 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
6133 msgid "Screen name sent" | |
6134 msgstr "Nome de usuário enviado" | |
6135 | |
6136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:678 | |
6625 | 6137 msgid "Unable to login to AIM" |
6138 msgstr "Impossível conectar ao AIM" | |
6139 | |
7681 | 6140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:779 src/protocols/oscar/oscar.c:1167 |
6625 | 6141 msgid "Could Not Connect" |
6142 msgstr "Não foi possível conectar" | |
6143 | |
7663 | 6144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:787 |
6625 | 6145 msgid "Connection established, cookie sent" |
6146 msgstr "Conexão estabelecida, cookie enviado" | |
6147 | |
7663 | 6148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:854 src/protocols/oscar/oscar.c:867 |
7876 | 6149 #: src/protocols/oscar/oscar.c:872 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:204 |
6150 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:212 | |
6625 | 6151 msgid "File Transfer Aborted" |
6152 msgstr "Tranferência de arquivo abortada" | |
6153 | |
7663 | 6154 #: src/protocols/oscar/oscar.c:855 |
6625 | 6155 msgid "Unable to establish listener socket." |
6156 msgstr "Impossível estabelecer socket de escuta." | |
6157 | |
7876 | 6158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:868 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:205 |
6159 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:213 | |
6625 | 6160 msgid "Unable to establish file descriptor." |
6161 msgstr "Impossível estabelecer descritor de arquivo." | |
6162 | |
7663 | 6163 #: src/protocols/oscar/oscar.c:873 |
6625 | 6164 msgid "Unable to create new connection." |
6165 msgstr "Impossível criar nova conexão." | |
6166 | |
7681 | 6167 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1053 src/protocols/toc/toc.c:571 |
6625 | 6168 msgid "Incorrect nickname or password." |
6169 msgstr "Usuário ou senha incorreto(a)." | |
6170 | |
7681 | 6171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1058 |
6625 | 6172 msgid "Your account is currently suspended." |
6173 msgstr "Atualmente, sua conta está suspensa." | |
6174 | |
6175 #. service temporarily unavailable | |
7681 | 6176 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 |
6625 | 6177 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6178 msgstr "O serviço AOL Instant Messenger está temporariamente indisponível." | |
6179 | |
7681 | 6180 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 |
6625 | 6181 msgid "" |
6182 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6183 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6184 msgstr "" | |
6185 "Você esteve conectando e desconectando com muita frequência. Espere dez " | |
6186 "minutos e tente novamente. Se você continuar tentando, vai ter que esperar " | |
6187 "ainda mais." | |
6188 | |
7681 | 6189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1072 |
6625 | 6190 #, c-format |
6191 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6192 msgstr "" | |
6193 "A versão do cliente que você está usando é velha demais. Favor atualizar em %" | |
6194 "s" | |
6195 | |
7681 | 6196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1104 |
6625 | 6197 msgid "Internal Error" |
6198 msgstr "Erro interno" | |
6199 | |
7681 | 6200 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1174 |
7663 | 6201 msgid "Received authorization" |
6202 msgstr "Autorização recebida" | |
6203 | |
7681 | 6204 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1209 src/protocols/oscar/oscar.c:1239 |
6205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1327 | |
6625 | 6206 #, c-format |
6207 msgid "" | |
6208 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6209 "fixed. Check %s for updates." | |
6210 msgstr "" | |
6211 "Você pode ser desconectado num curto período de tempo. Você pode querer usar " | |
6212 "o TOC até que isso esteja corrigido. Verifique por atualizações em %s." | |
6213 | |
7681 | 6214 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1212 src/protocols/oscar/oscar.c:1242 |
7663 | 6215 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
6625 | 6216 msgstr "O Gaim não pôde conseguir um hash de conexão AIM válido." |
6217 | |
7681 | 6218 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1330 |
7663 | 6219 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
6625 | 6220 msgstr "O Gaim não pôde conseguir um hash de conexão válido." |
6221 | |
7876 | 6222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1913 src/protocols/oscar/oscar.c:5669 |
6625 | 6223 #, c-format |
6224 msgid "Direct IM with %s established" | |
6225 msgstr "Mensagem instantânea direta com %s estabelecida" | |
6226 | |
7708 | 6227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2242 src/protocols/oscar/oscar.c:2264 |
6625 | 6228 msgid "(There was an error receiving this message)" |
6229 msgstr "(Houve um erro ao receber esta mensagem)" | |
6230 | |
7708 | 6231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2411 |
6625 | 6232 #, c-format |
6233 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
7663 | 6234 msgstr "%s acabou de pedir para fazer uma conexão direta com %s" |
6235 | |
7708 | 6236 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2414 |
6625 | 6237 msgid "" |
6238 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
6239 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
6240 "considered a privacy risk." | |
6241 msgstr "" | |
6242 "Isto requer uma conexão direta entre os dois computadores e é necessário " | |
6243 "para mensagens instantâneas com imagens. Por revelar seu IP, isto pode ser " | |
6244 "considerado um risco de privacidade." | |
6245 | |
7876 | 6246 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2419 src/protocols/oscar/oscar.c:6038 |
6625 | 6247 msgid "Connect" |
6248 msgstr "Conectar" | |
6249 | |
7708 | 6250 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2446 |
6625 | 6251 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
6252 msgstr "" | |
7663 | 6253 "Por favor me autorize para que eu possa adicioná-lo à minha lista de amigos." |
6254 | |
7708 | 6255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2454 |
6625 | 6256 msgid "Authorization Request Message:" |
6257 msgstr "Mensagem para pedido de autorização:" | |
6258 | |
7708 | 6259 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2455 |
6625 | 6260 msgid "Please authorize me!" |
6261 msgstr "Por favor me autorize!" | |
6262 | |
7708 | 6263 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2483 |
6625 | 6264 #, c-format |
6265 msgid "" | |
6266 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | |
6267 "you want to send an authorization request?" | |
6268 msgstr "" | |
6269 "O usuário %s requer autorização antes de ser adicionado a uma lista de " | |
6852 | 6270 "amigos. Você deseja enviar um pedido de autorização?" |
6625 | 6271 |
7708 | 6272 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2488 src/protocols/oscar/oscar.c:2490 |
6625 | 6273 msgid "Request Authorization" |
6274 msgstr "Pedir autorização" | |
6275 | |
7708 | 6276 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2526 src/protocols/oscar/oscar.c:2528 |
6277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2535 src/protocols/oscar/oscar.c:2611 | |
6278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 src/protocols/oscar/oscar.c:2987 | |
7876 | 6279 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3047 src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
6280 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5178 | |
6625 | 6281 msgid "No reason given." |
6282 msgstr "Nenhum motivo foi dado." | |
6283 | |
7708 | 6284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2534 |
6625 | 6285 msgid "Authorization Denied Message:" |
6286 msgstr "Mensagem de recusa de autorização:" | |
6287 | |
7708 | 6288 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 |
6625 | 6289 #, c-format |
6290 msgid "" | |
6291 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6292 "%s" | |
6293 msgstr "" | |
7663 | 6294 "O usuário %u deseja adicionar você à lista de amigos dele pelo seguinte " |
6625 | 6295 "motivo: \n" |
6296 "%s" | |
6297 | |
7876 | 6298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 src/protocols/oscar/oscar.c:5138 |
6625 | 6299 msgid "Authorization Request" |
6300 msgstr "Pedido de autorização" | |
6301 | |
7708 | 6302 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 |
7663 | 6303 #, c-format |
6625 | 6304 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6305 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6625 | 6306 "following reason:\n" |
6307 "%s" | |
6308 msgstr "" | |
6852 | 6309 "O usuário %u negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos com o " |
7663 | 6310 "seguinte motivo:\n" |
6625 | 6311 "%s" |
6312 | |
7708 | 6313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2632 |
6625 | 6314 msgid "ICQ authorization denied." |
6315 msgstr "Autorização do ICQ negada." | |
6316 | |
6317 #. Someone has granted you authorization | |
7708 | 6318 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2639 |
7663 | 6319 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6320 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
6852 | 6321 msgstr "" |
6322 "O usuário %u aceitou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos." | |
6625 | 6323 |
7708 | 6324 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2647 |
6625 | 6325 #, c-format |
6326 msgid "" | |
6327 "You have received a special message\n" | |
6328 "\n" | |
6329 "From: %s [%s]\n" | |
6330 "%s" | |
6331 msgstr "" | |
6332 "Você recebeu uma mensagem especial\n" | |
6333 "\n" | |
6334 "De: %s [%s]\n" | |
6335 "%s" | |
6336 | |
7708 | 6337 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2655 |
6625 | 6338 #, c-format |
6339 msgid "" | |
6340 "You have received an ICQ page\n" | |
6341 "\n" | |
6342 "From: %s [%s]\n" | |
6343 "%s" | |
6344 msgstr "" | |
6345 "Você recebeu um page do ICQ\n" | |
6346 "\n" | |
6347 "De: %s [%s]\n" | |
6348 "%s" | |
6349 | |
7708 | 6350 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2663 |
6625 | 6351 #, c-format |
6352 msgid "" | |
6353 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | |
6354 "\n" | |
6355 "Message is:\n" | |
6356 "%s" | |
6357 msgstr "" | |
6358 "Você recebeu um email do ICQ de %s [%s]\n" | |
6359 "\n" | |
6360 "A mensagem é: \n" | |
6361 "%s" | |
6362 | |
7708 | 6363 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2684 |
7663 | 6364 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6365 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
7663 | 6366 msgstr "O usuário de ICQ %u lhe mandou um amigo: %s (%s)" |
6367 | |
7708 | 6368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2690 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6369 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
7663 | 6370 msgstr "Você quer adicionar este amigo à sua lista de amigos?" |
6371 | |
7708 | 6372 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2694 |
6625 | 6373 msgid "Decline" |
6374 msgstr "Rejeitar" | |
6375 | |
7708 | 6376 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2776 |
6625 | 6377 #, c-format |
6378 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
6379 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
6380 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s por que ela era inválida." | |
6381 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s por que elas eram inválidas." | |
6382 | |
7708 | 6383 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2785 |
6625 | 6384 #, c-format |
6385 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
6386 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
6387 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s porque ela era muito extensa." | |
6388 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s porque elas eram muito extensas." | |
6389 | |
7708 | 6390 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2794 |
6625 | 6391 #, c-format |
6392 msgid "" | |
6393 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6394 msgid_plural "" | |
6395 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6396 msgstr[0] "" | |
6397 "Você perdeu %hu mensagem de %s porque o limite de frequência foi excedido." | |
6398 msgstr[1] "" | |
6399 "Você perdeu %hu mensagens de %s porque o limite de frequência foi excedido." | |
6400 | |
7708 | 6401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2803 |
6625 | 6402 #, c-format |
6403 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
6404 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
6405 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s porque ele(a) foi muito malvado(a)." | |
6406 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s porque ele(a) foi muito malvado(a)." | |
6407 | |
7708 | 6408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2812 |
6625 | 6409 #, c-format |
6410 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
6411 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
7663 | 6412 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s porque você é muito malvado(a)." |
6413 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s porque você é muito malvado(a)." | |
6414 | |
7708 | 6415 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 |
6625 | 6416 #, c-format |
6417 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
6418 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
6419 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s por um motivo desconhecido." | |
6420 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s por um motivo desconhecido." | |
6421 | |
7876 | 6422 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2837 src/protocols/oscar/oscar.c:4606 |
6423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 | |
6625 | 6424 msgid "Free For Chat" |
6425 msgstr "Livre para conversa" | |
6426 | |
7876 | 6427 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:4600 |
6428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163 | |
6625 | 6429 msgid "Not Available" |
6430 msgstr "Não disponível" | |
6431 | |
7876 | 6432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2843 src/protocols/oscar/oscar.c:4603 |
6433 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 | |
6625 | 6434 msgid "Occupied" |
6435 msgstr "Ocupado" | |
6436 | |
7708 | 6437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2847 |
6625 | 6438 msgid "Web Aware" |
6439 msgstr "Permitir que outros vejam seu status pela Web" | |
6440 | |
7708 | 6441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2890 |
6625 | 6442 #, c-format |
6443 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6444 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6445 | |
7708 | 6446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2949 |
6625 | 6447 #, c-format |
6448 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
6449 msgstr "Erro do SNAC: %s\n" | |
6450 | |
6451 #. Data is assumed to be the destination sn | |
7708 | 6452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2985 |
6625 | 6453 #, c-format |
6454 msgid "Your message to %s did not get sent:" | |
6455 msgstr "Sua mensagem para %s não foi enviada:" | |
6456 | |
7876 | 6457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3044 |
7663 | 6458 #, c-format |
6459 msgid "User information for %s unavailable:" | |
6460 msgstr "Informação do usuário %s indisponível:" | |
6461 | |
7876 | 6462 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3083 |
6625 | 6463 msgid "Voice" |
6464 msgstr "Voz" | |
6465 | |
7876 | 6466 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3086 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6467 msgid "AIM Direct IM" |
7663 | 6468 msgstr "Mensagem instantânea direta do AIM" |
6469 | |
7876 | 6470 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 src/protocols/oscar/oscar.c:6264 |
6625 | 6471 msgid "Get File" |
6472 msgstr "Receber arquivo" | |
6473 | |
7876 | 6474 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 src/protocols/oscar/oscar.c:6256 |
6475 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2332 | |
6625 | 6476 msgid "Send File" |
6477 msgstr "Enviar" | |
6478 | |
7876 | 6479 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3099 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6480 msgid "Games" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6481 msgstr "Jogos" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6482 |
7876 | 6483 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3102 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6484 msgid "Add-Ins" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6485 msgstr "Add-Ins" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6486 |
7876 | 6487 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3105 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6488 msgid "Send Buddy List" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6489 msgstr "Enviar lista de amigos" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6490 |
7876 | 6491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3108 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6492 msgid "ICQ Direct Connect" |
7663 | 6493 msgstr "Conexão direta do ICQ" |
6494 | |
7876 | 6495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3111 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6496 msgid "AP User" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6497 msgstr "Usuário AP" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6498 |
7876 | 6499 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3114 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6500 msgid "ICQ RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6501 msgstr "ICQ RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6502 |
7876 | 6503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3117 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6504 msgid "Nihilist" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6505 msgstr "Nihilista" |
6625 | 6506 |
7876 | 6507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3120 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6508 msgid "ICQ Server Relay" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6509 msgstr "Relay do servidor ICQ" |
6625 | 6510 |
7876 | 6511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3123 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6512 msgid "Old ICQ UTF8" |
7663 | 6513 msgstr "ICQ UTF8 antigo" |
6514 | |
7876 | 6515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3126 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6516 msgid "Trillian Encryption" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6517 msgstr "Criptografia do Trillian" |
6625 | 6518 |
7876 | 6519 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3129 |
6625 | 6520 msgid "ICQ UTF8" |
6521 msgstr "ICQ UTF8" | |
6522 | |
7876 | 6523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3132 |
6625 | 6524 msgid "Hiptop" |
6525 msgstr "Hiptop" | |
6526 | |
7876 | 6527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3135 |
7663 | 6528 msgid "Security Enabled" |
6529 msgstr "Segurança ativada" | |
6530 | |
7876 | 6531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3138 |
7663 | 6532 msgid "Video Chat" |
7708 | 6533 msgstr "Bate-papo com vídeo" |
6534 | |
7876 | 6535 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3167 |
7663 | 6536 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6537 msgid "Username: <b>%s</b><br>\n" |
7663 | 6538 msgstr "Nome de usuário: <b>%s</b><br>\n" |
6539 | |
7876 | 6540 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3168 |
7663 | 6541 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6542 msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n" |
7708 | 6543 msgstr "Nível de alerta: <b>%d%%</b><br>\n" |
6544 | |
7876 | 6545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3171 |
7663 | 6546 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6547 msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n" |
7663 | 6548 msgstr "Conectado desde: <b>%s</b><br>\n" |
6549 | |
7876 | 6550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3175 |
7663 | 6551 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6552 msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n" |
7663 | 6553 msgstr "Membro desde: <b>%s</b><br>\n" |
6554 | |
7876 | 6555 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3180 |
7663 | 6556 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6557 msgid "Idle: <b>%s</b>" |
6625 | 6558 msgstr "Inativo por: <b>%s</b>" |
6559 | |
7876 | 6560 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3183 |
6625 | 6561 msgid "Idle: <b>Active</b>" |
6562 msgstr "Inativo: <b>Ativo</b>" | |
6563 | |
7876 | 6564 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3222 |
6625 | 6565 msgid "Your AIM connection may be lost." |
6566 msgstr "Sua conexão AIM pode ter sido perdida." | |
6567 | |
7876 | 6568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3616 |
6625 | 6569 msgid "Rate limiting error." |
6570 msgstr "Erro na limitação da taxa." | |
6571 | |
7876 | 6572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3617 |
6625 | 6573 msgid "" |
6574 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | |
6575 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | |
6576 msgstr "" | |
6577 "A última ação que você tentou não pôde ser executada porque você excedeu a " | |
6578 "taxa limite. Por favor espere 10 segundos e tente novamente." | |
6579 | |
7876 | 6580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3678 |
6625 | 6581 msgid "" |
6582 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
6583 "at another location." | |
6584 msgstr "" | |
6585 "Você foi desconectado porque conectou-se de outro local com o mesmo nome de " | |
6586 "usuário." | |
6587 | |
7876 | 6588 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3680 |
6625 | 6589 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
6590 msgstr "Você foi desconectado por um motivo desconhecido." | |
6591 | |
7876 | 6592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3711 |
7663 | 6593 msgid "Finalizing connection" |
6594 msgstr "Finalizando a conexão" | |
6595 | |
7876 | 6596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3971 src/protocols/oscar/oscar.c:3977 |
6672 | 6597 msgid "Email Address" |
6598 msgstr "Endereço de email" | |
6625 | 6599 |
7876 | 6600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3982 |
6672 | 6601 msgid "Mobile Phone" |
6602 msgstr "Telefone móvel" | |
6625 | 6603 |
7876 | 6604 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
7663 | 6605 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 |
6625 | 6606 msgid "Female" |
6607 msgstr "Feminino" | |
6608 | |
7876 | 6609 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/trepia/trepia.c:280 |
7663 | 6610 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 |
6625 | 6611 msgid "Male" |
6612 msgstr "Masculino" | |
6613 | |
7876 | 6614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4002 |
6672 | 6615 msgid "Personal Web Page" |
6616 msgstr "Página da web pessoal" | |
6625 | 6617 |
7876 | 6618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4005 |
6672 | 6619 msgid "Additional Information" |
6620 msgstr "Informações adicionais" | |
6625 | 6621 |
7876 | 6622 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4009 |
6672 | 6623 msgid "Home Address" |
6624 msgstr "Endereço de casa" | |
6625 | 6625 |
7876 | 6626 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4020 src/protocols/oscar/oscar.c:4036 |
6672 | 6627 msgid "Zip Code" |
6628 msgstr "Código Postal (CEP)" | |
6625 | 6629 |
7876 | 6630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 |
6672 | 6631 msgid "Work Address" |
6632 msgstr "Endereço do trabalho" | |
6625 | 6633 |
7876 | 6634 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4041 |
6672 | 6635 msgid "Work Information" |
6636 msgstr "Informações do trabalho" | |
6625 | 6637 |
7876 | 6638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4043 |
6672 | 6639 msgid "Company" |
6640 msgstr "Empresa" | |
6625 | 6641 |
7876 | 6642 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 |
6672 | 6643 msgid "Division" |
6644 msgstr "Divisão" | |
6625 | 6645 |
7876 | 6646 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4049 |
6672 | 6647 msgid "Position" |
6648 msgstr "Posição" | |
6625 | 6649 |
7876 | 6650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4052 |
6672 | 6651 msgid "Web Page" |
6652 msgstr "Página da web" | |
6625 | 6653 |
7876 | 6654 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4058 |
7663 | 6655 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6656 msgid "ICQ Info for %s" |
7663 | 6657 msgstr "Informações do ICQ de %s:" |
6658 | |
7876 | 6659 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4108 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6660 msgid "Pop-Up Message" |
7663 | 6661 msgstr "Mensagem pop-up" |
6662 | |
7876 | 6663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4129 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6664 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6665 msgid "The following screennames are associated with %s" |
7663 | 6666 msgstr "Os seguintes nomes de usuário estão associados com %s" |
6667 | |
7876 | 6668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4133 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6669 msgid "Search Results" |
7663 | 6670 msgstr "Resultados da procura" |
6671 | |
7876 | 6672 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4150 |
6625 | 6673 #, c-format |
6674 msgid "No results found for email address %s" | |
6675 msgstr "Nenhum resultado encontrado para o endereço de email %s" | |
6676 | |
7876 | 6677 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4171 |
6625 | 6678 #, c-format |
6679 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
6680 msgstr "Você deve receber um email pedindo para confirmar %s." | |
6681 | |
7876 | 6682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4173 |
6625 | 6683 msgid "Account Confirmation Requested" |
6684 msgstr "Confirmação de conta recebida" | |
6685 | |
7876 | 6686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4201 |
6625 | 6687 msgid "Error Changing Account Info" |
6688 msgstr "Erro ao mudar informações da conta" | |
6689 | |
7876 | 6690 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4204 |
6625 | 6691 #, c-format |
6692 msgid "" | |
6693 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6694 "differs from the original." | |
6695 msgstr "" | |
6696 "Erro 0x%04x: Impossível formatar nome de usuário pois o nome requisitado " | |
6697 "difere do original." | |
6698 | |
7876 | 6699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4207 |
6625 | 6700 #, c-format |
6701 msgid "" | |
6702 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6703 "ends in a space." | |
6704 msgstr "" | |
6705 "Erro 0x%04x: Impossível formatar nome de usuário pois o nome requisitado " | |
6706 "termina com um espaço." | |
6707 | |
7876 | 6708 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4210 |
6625 | 6709 #, c-format |
6710 msgid "" | |
6711 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6712 "is too long." | |
6713 msgstr "" | |
6714 "Erro 0x%04x: Impossível formatar nome de usuário pois o nome requisitado é " | |
6715 "muito extenso." | |
6716 | |
7876 | 6717 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4213 |
6625 | 6718 #, c-format |
6719 msgid "" | |
6720 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
6721 "request pending for this screen name." | |
6722 msgstr "" | |
6723 "Erro 0x%04x: Impossível mudar endereço de email porque já existe um pedido " | |
6724 "pendente para esse nome de usuário." | |
6725 | |
7876 | 6726 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4216 |
6625 | 6727 #, c-format |
6728 msgid "" | |
6729 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
6730 "too many screen names associated with it." | |
6731 msgstr "" | |
6732 "Erro 0x%04x: Impossível mudar o endereço de email porque este já possui " | |
6733 "muitos nomes de usuário associados a ele." | |
6734 | |
7876 | 6735 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4219 |
6625 | 6736 #, c-format |
6737 msgid "" | |
6738 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
6739 "invalid." | |
6740 msgstr "" | |
6741 "Erro 0x%04x: Impossível mudar o endereço de email porque este é inválido." | |
6742 | |
7876 | 6743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4222 |
6625 | 6744 #, c-format |
6745 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
6746 msgstr "Erro 0x%04x: Erro desconhecido." | |
6747 | |
7876 | 6748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4232 |
6625 | 6749 #, c-format |
6750 msgid "" | |
6751 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
6752 "%s" | |
6753 msgstr "" | |
7663 | 6754 "Atualmente, seu nome de usuário está formatado desta maneira:\n" |
6625 | 6755 "%s" |
6756 | |
7876 | 6757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4233 src/protocols/oscar/oscar.c:4240 |
6625 | 6758 msgid "Account Info" |
6759 msgstr "Informações da conta" | |
6760 | |
7876 | 6761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 |
6625 | 6762 #, c-format |
6763 msgid "The email address for %s is %s" | |
6764 msgstr "O endereço de email de %s é %s" | |
6765 | |
7876 | 6766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4470 |
6625 | 6767 msgid "Unable to set AIM profile." |
6768 msgstr "Impossivel definir perfil AIM." | |
6769 | |
7876 | 6770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4471 |
6625 | 6771 msgid "" |
6772 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6773 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6774 "fully connected." | |
6775 msgstr "" | |
6776 "Você provavelmente requisitou que seu perfil fosse definido antes do " | |
6777 "procedimento de conexão ser concluído. Seu perfil continua o mesmo; tente " | |
6778 "defini-lo novamente quando você estiver totalmente conectado." | |
6779 | |
7876 | 6780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4498 |
6625 | 6781 #, c-format |
6782 msgid "" | |
6783 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " | |
6784 "it for you." | |
6785 msgid_plural "" | |
6786 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
6787 "truncated it for you." | |
6788 msgstr[0] "" | |
6789 "O tamanho máximo de %d byte do seu perfil foi excedido. O Gaim truncou-o " | |
6790 "para você." | |
6791 msgstr[1] "" | |
6792 "O tamanho máximo de %d bytes do seu perfil foi excedido. O Gaim truncou-o " | |
6793 "para você." | |
6794 | |
7876 | 6795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4503 |
6625 | 6796 msgid "Profile too long." |
6797 msgstr "Perfil muito extenso." | |
6798 | |
7876 | 6799 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 |
6625 | 6800 msgid "Unable to set AIM away message." |
7708 | 6801 msgstr "Impossível definir mensagem de ausência do AIM." |
6802 | |
7876 | 6803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4521 |
6625 | 6804 msgid "" |
6805 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
6806 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
6807 "again when you are fully connected." | |
6808 msgstr "" | |
7708 | 6809 "Você provavelmente requisitou que sua mensagem de ausência fosse definida " |
6810 "antes do procedimento de conexão ser concluído. Você permanece com um status " | |
6625 | 6811 "\"presente\"; tente defini-lo novamente quando você estiver totalmente " |
6812 "conectado." | |
6813 | |
7876 | 6814 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 |
6625 | 6815 #, c-format |
6816 msgid "" | |
6817 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " | |
6818 "truncated it for you." | |
6819 msgid_plural "" | |
6820 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
6821 "truncated it for you." | |
6822 msgstr[0] "" | |
7708 | 6823 "O tamanho máximo de %d byte da mensagem de ausência foi excedido. O Gaim " |
6824 "truncou-a e definiu seu status como ausente." | |
6625 | 6825 msgstr[1] "" |
7708 | 6826 "O tamanho máximo de %d bytes da mensagem de ausência foi excedido. O Gaim " |
6625 | 6827 "truncou-a e definiu seu status como ausente." |
6828 | |
7876 | 6829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4566 |
6625 | 6830 msgid "Away message too long." |
7708 | 6831 msgstr "Mensagem de ausência muito extensa." |
6832 | |
7876 | 6833 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4780 |
6625 | 6834 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
6852 | 6835 msgstr "Impossível recuperar lista de amigos" |
6625 | 6836 |
7876 | 6837 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4781 |
6625 | 6838 msgid "" |
6839 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " | |
6840 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " | |
6841 "a few hours." | |
6842 msgstr "" | |
6852 | 6843 "O Gaim não pode recuperar a sua lista de amigos dos servidores AIM no " |
6844 "momento. Sua lista de amigos não foi perdida, e provavelmente estará " | |
6625 | 6845 "disponível em algumas horas." |
6846 | |
7876 | 6847 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4873 src/protocols/oscar/oscar.c:4874 |
6848 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4879 | |
6625 | 6849 msgid "Orphans" |
6850 msgstr "Órfãos" | |
6851 | |
7876 | 6852 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 |
6625 | 6853 #, c-format |
6854 msgid "" | |
6855 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6856 "list. Please remove one and try again." | |
6857 msgstr "" | |
6852 | 6858 "Não foi possível adicionar o amigo %s porque você tem muitos amigos na ua " |
6859 "lista de amigos. Por favor remova um e tente novamente." | |
6860 | |
7876 | 6861 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 src/protocols/oscar/oscar.c:5058 |
6625 | 6862 msgid "(no name)" |
6863 msgstr "(sem nome)" | |
6864 | |
7876 | 6865 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5046 src/protocols/oscar/oscar.c:5059 |
6625 | 6866 msgid "Unable To Add" |
6867 msgstr "Impossível adicionar" | |
6868 | |
7876 | 6869 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 |
6625 | 6870 #, c-format |
6871 msgid "" | |
6872 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
6873 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
6874 "buddy list." | |
6875 msgstr "" | |
6852 | 6876 "Não foi possível adicionar o amigo %s por uma razão desconhecida. O motivo " |
6877 "mais comum para isso é que você tem o número máximo de amigos permitido na " | |
6878 "sua lista de amigos." | |
6879 | |
7876 | 6880 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5093 |
6625 | 6881 #, c-format |
6882 msgid "" | |
6883 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
6884 "want to add them?" | |
6885 msgstr "" | |
6852 | 6886 "O usuário %s lhe deu permissão para adicioná-lo à sua lista de amigos. Você " |
6887 "deseja adicioná-lo?" | |
6888 | |
7876 | 6889 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 |
6625 | 6890 msgid "Authorization Given" |
6891 msgstr "Autorização concedida" | |
6892 | |
7876 | 6893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
6625 | 6894 #, c-format |
6895 msgid "" | |
6896 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6897 "%s" | |
6898 msgstr "" | |
6852 | 6899 "O usuário %s deseja adicionar você a lista de amigos dele pelo seguinte " |
6625 | 6900 "motivo: \n" |
6901 "%s" | |
6902 | |
6903 #. Granted | |
7876 | 6904 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5174 |
7663 | 6905 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6906 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
6625 | 6907 msgstr "" |
6852 | 6908 "O usuário %s aceitou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos." |
6909 | |
7876 | 6910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5175 |
6625 | 6911 msgid "Authorization Granted" |
6912 msgstr "Autorização concedida" | |
6913 | |
6914 #. Denied | |
7876 | 6915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5178 |
7663 | 6916 #, c-format |
6625 | 6917 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6918 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6625 | 6919 "following reason:\n" |
6920 "%s" | |
6921 msgstr "" | |
6852 | 6922 "O usuário %s negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos com o " |
6625 | 6923 "seguinte motivo: \n" |
6924 "%s" | |
6925 | |
7876 | 6926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5179 |
6625 | 6927 msgid "Authorization Denied" |
6928 msgstr "Autorização negada" | |
6929 | |
7876 | 6930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5216 src/protocols/toc/toc.c:1264 |
6931 msgid "_Exchange:" | |
6932 msgstr "_Troca:" | |
6933 | |
6934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5454 | |
6625 | 6935 msgid "<b>Status:</b> " |
6936 msgstr "<b>Status:</b> " | |
6937 | |
7876 | 6938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5471 |
6625 | 6939 msgid "<b>Logged In:</b> " |
6940 msgstr "<b>Conectado por:</b> " | |
6941 | |
7876 | 6942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5483 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6943 msgid "<b>IP Address:</b> " |
7663 | 6944 msgstr "<b>Endereço IP:</b> " |
6945 | |
7876 | 6946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5491 |
6625 | 6947 msgid "<b>Capabilities:</b> " |
6948 msgstr "<b>Recursos:</b> " | |
6949 | |
7876 | 6950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5500 |
7708 | 6951 msgid "<b>Buddy Comment:</b> " |
6952 msgstr "<b>Comentário do amigo:</b>" | |
6953 | |
7876 | 6954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5509 |
6625 | 6955 msgid "<b>Available:</b> " |
6956 msgstr "<b>Disponível:</b> " | |
6957 | |
7876 | 6958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5527 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6959 msgid "<b>Away Message:</b> " |
7708 | 6960 msgstr "<b>Mensagem de ausência:</b>" |
6961 | |
7876 | 6962 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5536 |
6625 | 6963 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" |
6964 msgstr "<b>Status:</b> Não autorizado" | |
6965 | |
7876 | 6966 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2173 |
6625 | 6967 msgid "Offline" |
6968 msgstr "Desconectado" | |
6969 | |
7876 | 6970 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6018 |
6625 | 6971 msgid "Unable to open Direct IM" |
6972 msgstr "Impossível abrir mensagem instantânea direta" | |
6973 | |
7876 | 6974 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6031 |
6625 | 6975 #, c-format |
6976 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
6977 msgstr "Você selecionou abrir uma mensagem instantânea direta com %s." | |
6978 | |
7876 | 6979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6034 |
6625 | 6980 msgid "" |
6981 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
6982 "Do you wish to continue?" | |
6983 msgstr "" | |
6984 "Por revelar seu endereço IP, isto pode ser considerado um risco de " | |
6985 "privacidade. Deseja continuar?" | |
6986 | |
7876 | 6987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6209 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6988 msgid "Buddy Comment:" |
7663 | 6989 msgstr "Comentário do amigo:" |
6990 | |
7876 | 6991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6225 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6992 msgid "Edit Buddy Comment" |
7663 | 6993 msgstr "Editar comentário do amigo" |
6994 | |
7876 | 6995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6233 |
6625 | 6996 msgid "Get Status Msg" |
6997 msgstr "Ver mensagem de status" | |
6998 | |
7876 | 6999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6248 |
7681 | 7000 msgid "Direct IM" |
7001 msgstr "Mensagem instantânea direta" | |
7002 | |
7876 | 7003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6277 |
7681 | 7004 msgid "Re-request Authorization" |
7005 msgstr "Re-requisitar autorização" | |
7006 | |
7876 | 7007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6298 |
7681 | 7008 msgid "The new formatting is invalid." |
7009 msgstr "A nova formatação é inválida." | |
7010 | |
7876 | 7011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6299 |
6625 | 7012 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." |
7013 msgstr "" | |
7014 "A formatação do nome do usuário pode mudar apenas a capitalização e os " | |
7015 "espaços." | |
7016 | |
7876 | 7017 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6305 |
6625 | 7018 msgid "New screenname formatting:" |
7019 msgstr "Nova formatação do nome do usuário:" | |
7020 | |
7876 | 7021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6354 |
6625 | 7022 msgid "Change Address To:" |
7023 msgstr "Mudar endereço para:" | |
7024 | |
7876 | 7025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6398 |
6625 | 7026 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
7027 msgstr "<i>você não está esperando autorização</i>" | |
7028 | |
7876 | 7029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6401 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7030 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
7663 | 7031 msgstr "Você está esperando autorização dos seguintes amigos" |
7032 | |
7876 | 7033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6402 |
6625 | 7034 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7035 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7036 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
6625 | 7037 msgstr "" |
7663 | 7038 "Você pode re-requisitar autorização destes amigos clicando com o botão " |
7039 "direito neles e selecionando \"Re-requisitar autorização.\"" | |
7040 | |
7876 | 7041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6416 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7042 msgid "Find Buddy by E-mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7043 msgstr "Encontrar amigo por email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7044 |
7876 | 7045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6417 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7046 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
7663 | 7047 msgstr "Procurar por um amigo pelo endereço de email" |
7048 | |
7876 | 7049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7050 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7663 | 7051 msgstr "Digite o endereço de email do amigo que você está procurando." |
7052 | |
7876 | 7053 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6421 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7054 msgid "Search" |
7663 | 7055 msgstr "Procurar" |
7056 | |
7876 | 7057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6435 |
6625 | 7058 msgid "Available Message:" |
7059 msgstr "Mensagem de 'Disponível':" | |
7060 | |
7876 | 7061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6436 |
7663 | 7062 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
7063 msgstr "Eu estou trabalhando e esperando uma distração--me mande uma mensagem!" | |
7064 | |
7876 | 7065 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6507 |
7066 msgid "Set User Info..." | |
7067 msgstr "Definir informações de usuário..." | |
7068 | |
7069 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6514 | |
7070 msgid "Set Available Message..." | |
7071 msgstr "Definir mensagem de disponibilidade..." | |
7072 | |
7073 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6521 | |
7074 msgid "Change Password..." | |
7075 msgstr "Alterar senha..." | |
7076 | |
7077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6528 | |
6625 | 7078 msgid "Change Password (URL)" |
7079 msgstr "Mudar senha (URL)" | |
7080 | |
7876 | 7081 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6536 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7082 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
7663 | 7083 msgstr "Configurar encaminhamento de mensagens (URL)" |
7084 | |
7876 | 7085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6547 |
7086 msgid "Format Screenname..." | |
7087 msgstr "Formatar nome de usuário..." | |
7088 | |
7089 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6553 | |
6625 | 7090 msgid "Confirm Account" |
7091 msgstr "Confirmar conta" | |
7092 | |
7876 | 7093 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6559 |
6625 | 7094 msgid "Display Current Registered Address" |
7095 msgstr "Mostrar o endereço registrado atualmente" | |
7096 | |
7876 | 7097 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6565 |
7098 msgid "Change Current Registered Address..." | |
7099 msgstr "Mudar o endereço registrado atualmente..." | |
7100 | |
7101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6574 | |
6625 | 7102 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
6852 | 7103 msgstr "Mostrar amigos esperando autorização" |
7104 | |
7876 | 7105 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6582 |
7106 msgid "Search for Buddy by Email..." | |
7107 msgstr "Procurar por amigos por email..." | |
6625 | 7108 |
7109 #. *< api_version | |
7110 #. *< type | |
7111 #. *< ui_requirement | |
7112 #. *< flags | |
7113 #. *< dependencies | |
7114 #. *< priority | |
7115 #. *< id | |
7116 #. *< name | |
7117 #. *< version | |
7118 #. * summary | |
7876 | 7119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6703 src/protocols/oscar/oscar.c:6705 |
6625 | 7120 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
7121 msgstr "Plugin do protocolo AIM/ICQ" | |
7122 | |
7876 | 7123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6722 |
6625 | 7124 msgid "Auth host" |
7125 msgstr "Host de autorização" | |
7126 | |
7876 | 7127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6727 |
6625 | 7128 msgid "Auth port" |
7129 msgstr "Porta de autorização" | |
7130 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7131 #: src/protocols/toc/toc.c:167 |
6625 | 7132 #, c-format |
7133 msgid "Looking up %s" | |
7134 msgstr "Procurando por %s" | |
7135 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7136 #: src/protocols/toc/toc.c:510 |
6625 | 7137 #, c-format |
7138 msgid "Unable to write file %s." | |
7139 msgstr "Impossível escrever arquivo %s." | |
7140 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7141 #: src/protocols/toc/toc.c:513 |
6625 | 7142 #, c-format |
7143 msgid "Unable to read file %s." | |
7144 msgstr "Impossível ler arquivo %s." | |
7145 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7146 #: src/protocols/toc/toc.c:516 |
6625 | 7147 #, c-format |
7148 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
7149 msgstr "Mensagem muito extensa, últimos %s bytes truncados." | |
7150 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7151 #: src/protocols/toc/toc.c:519 |
6625 | 7152 #, c-format |
7153 msgid "%s not currently logged in." | |
7154 msgstr "%s não está conectado no momento." | |
7155 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7156 #: src/protocols/toc/toc.c:522 |
6625 | 7157 #, c-format |
7158 msgid "Warning of %s not allowed." | |
7159 msgstr "Alertar %s não é permitido." | |
7160 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7161 #: src/protocols/toc/toc.c:525 |
6625 | 7162 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
7163 msgstr "" | |
7164 "Uma mensagem foi descartada, você está excedendo o limite de velocidade do " | |
7165 "servidor." | |
7166 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7167 #: src/protocols/toc/toc.c:528 |
6625 | 7168 #, c-format |
7169 msgid "Chat in %s is not available." | |
7708 | 7170 msgstr "Bate-papo não disponível em %s." |
6625 | 7171 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7172 #: src/protocols/toc/toc.c:531 |
6625 | 7173 #, c-format |
7174 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
7175 msgstr "Você está mandando mensagens muito rapidamente para %s." | |
7176 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7177 #: src/protocols/toc/toc.c:534 |
6625 | 7178 #, c-format |
7179 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
7180 msgstr "" | |
7181 "Você perdeu uma mensagem instantânea de %s porque ela era muito extensa." | |
7182 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7183 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
6625 | 7184 #, c-format |
7185 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
7186 msgstr "" | |
7187 "Você perdeu uma mensagem de mensagem instantânea de %s porque ela foi " | |
7188 "enviada muito rapidamente." | |
7189 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7190 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
6625 | 7191 msgid "Failure." |
7192 msgstr "Falha." | |
7193 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7194 #: src/protocols/toc/toc.c:543 |
6625 | 7195 msgid "Too many matches." |
7663 | 7196 msgstr "Excesso de resultados." |
6625 | 7197 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7198 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
6625 | 7199 msgid "Need more qualifiers." |
7200 msgstr "Necessários mais qualificadores." | |
7201 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7202 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
6625 | 7203 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
7663 | 7204 msgstr "Serviço de diretório temporariamente indisponível." |
6625 | 7205 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7206 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
6625 | 7207 msgid "Email lookup restricted." |
7208 msgstr "Pesquisa por email restrita." | |
7209 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7210 #: src/protocols/toc/toc.c:555 |
6625 | 7211 msgid "Keyword ignored." |
7212 msgstr "Palavra-chave ignorada." | |
7213 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7214 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
6625 | 7215 msgid "No keywords." |
7216 msgstr "Nenhuma palavra-chave." | |
7217 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7218 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7219 msgid "User has no directory information." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7220 msgstr "Usuário não tem informação de diretório." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7221 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7222 #: src/protocols/toc/toc.c:565 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7223 msgid "Country not supported." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7224 msgstr "País não suportado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7225 |
6852 | 7226 #: src/protocols/toc/toc.c:568 |
6625 | 7227 #, c-format |
7228 msgid "Failure unknown: %s." | |
7229 msgstr "Falha desconhecida: %s." | |
7230 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7231 #: src/protocols/toc/toc.c:574 |
6625 | 7232 msgid "The service is temporarily unavailable." |
7233 msgstr "O serviço está temporariamente indisponível." | |
7234 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7235 #: src/protocols/toc/toc.c:577 |
6625 | 7236 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
7237 msgstr "" | |
7238 "Seu nível de alerta é alto demais para que você possa se conectar no momento." | |
7239 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7240 #: src/protocols/toc/toc.c:580 |
6625 | 7241 msgid "" |
7242 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
7243 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7244 msgstr "" | |
7245 "Você esteve conectando e desconectando com muita frequência. Espere dez " | |
7246 "minutos e tente novamente. Se você continuar tentando, vai ter que esperar " | |
7247 "ainda mais." | |
7248 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7249 #: src/protocols/toc/toc.c:582 |
6625 | 7250 #, c-format |
7251 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
7252 msgstr "Um erro desconhecido ocorreu ao conectar: %s." | |
7253 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7254 #: src/protocols/toc/toc.c:585 |
6625 | 7255 #, c-format |
7256 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
7257 msgstr "Um erro desconhecido, %d, ocorreu. Informações: %s" | |
7258 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7259 #: src/protocols/toc/toc.c:605 |
6625 | 7260 msgid "Connection Closed" |
7261 msgstr "Conexão fechada" | |
7262 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7263 #: src/protocols/toc/toc.c:645 |
6625 | 7264 msgid "Waiting for reply..." |
7265 msgstr "Esperando resposta..." | |
7266 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7267 #: src/protocols/toc/toc.c:715 |
6625 | 7268 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
7269 msgstr "O TOC voltou de sua pausa. Agora você pode mandar mensagens novamente." | |
7270 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7271 #: src/protocols/toc/toc.c:903 |
6625 | 7272 msgid "Password Change Successful" |
7273 msgstr "Mudança de senha efetuada com sucesso" | |
7274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7275 #: src/protocols/toc/toc.c:907 |
6625 | 7276 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
7277 msgstr "O TOC enviou um comando PAUSE." | |
7278 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7279 #: src/protocols/toc/toc.c:908 |
6625 | 7280 msgid "" |
7281 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | |
7282 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
7283 "is only temporary, please be patient." | |
7284 msgstr "" | |
7285 "Quando isto acontece, o TOC ignora quaisquer mesagens enviadas para ele, e " | |
7286 "poderá te chutar caso você envie uma mensagem. O Gaim ira evitar que " | |
7287 "qualquer mensgem seja enviada. Isto é apenas temporário, por favor seja " | |
7288 "paciente." | |
7289 | |
7663 | 7290 #: src/protocols/toc/toc.c:1402 |
6625 | 7291 msgid "Get Dir Info" |
7292 msgstr "Ver informações de diretório" | |
7293 | |
7663 | 7294 #: src/protocols/toc/toc.c:1539 |
6625 | 7295 msgid "Set Dir Info" |
7296 msgstr "Definir informações de diretório" | |
7297 | |
7663 | 7298 #: src/protocols/toc/toc.c:1664 |
6625 | 7299 #, c-format |
7300 msgid "Could not open %s for writing!" | |
7301 msgstr "Não foi possível abrir %s para escrita!" | |
7302 | |
7663 | 7303 #: src/protocols/toc/toc.c:1700 |
6625 | 7304 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
7305 msgstr "Tranferência de arquivo falhou; o outro lado provavelmente cancelou-a." | |
7306 | |
7663 | 7307 #: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 |
7308 #: src/protocols/toc/toc.c:1997 | |
6625 | 7309 msgid "Could not connect for transfer." |
7310 msgstr "Não foi possível conectar para transferência." | |
7311 | |
7663 | 7312 #: src/protocols/toc/toc.c:1909 |
6625 | 7313 msgid "Could not connect for transfer!" |
7314 msgstr "Não foi possível conectar para transferência!" | |
7315 | |
7663 | 7316 #: src/protocols/toc/toc.c:1942 |
6625 | 7317 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
7318 msgstr "" | |
7319 "Não foi possível escrever cabeçalho de arquivo. O arquivo não será " | |
7320 "transferido." | |
7321 | |
7876 | 7322 #: src/protocols/toc/toc.c:2042 |
7323 msgid "Gaim - Save As..." | |
7324 msgstr "Gaim - Salvar como..." | |
7325 | |
7663 | 7326 #: src/protocols/toc/toc.c:2076 |
6625 | 7327 #, c-format |
7328 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7329 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7330 msgstr[0] "%s pede a %s para aceitar %d arquivo: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7331 msgstr[1] "%s pede a %s para aceitar %d arquivos: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7332 | |
7663 | 7333 #: src/protocols/toc/toc.c:2083 |
6625 | 7334 #, c-format |
7335 msgid "%s requests you to send them a file" | |
7336 msgstr "%s pede a você para enviar um arquivo a ele" | |
7337 | |
7338 #. *< api_version | |
7339 #. *< type | |
7340 #. *< ui_requirement | |
7341 #. *< flags | |
7342 #. *< dependencies | |
7343 #. *< priority | |
7344 #. *< id | |
7345 #. *< name | |
7346 #. *< version | |
7347 #. * summary | |
7663 | 7348 #: src/protocols/toc/toc.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:2161 |
6625 | 7349 msgid "TOC Protocol Plugin" |
7350 msgstr "Plugin do protocolo TOC" | |
7351 | |
7663 | 7352 #: src/protocols/toc/toc.c:2178 |
6625 | 7353 msgid "TOC host" |
7354 msgstr "Host TOC" | |
7355 | |
7663 | 7356 #: src/protocols/toc/toc.c:2182 |
6625 | 7357 msgid "TOC port" |
7358 msgstr "Porta TOC" | |
7359 | |
7360 #. Basic Profile group. | |
7663 | 7361 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 |
6625 | 7362 msgid "Basic Profile" |
7363 msgstr "Perfil básico" | |
7364 | |
7365 #. E-Mail Address | |
7663 | 7366 #: src/protocols/trepia/trepia.c:294 |
6625 | 7367 msgid "E-Mail Address" |
7368 msgstr "Endereço de email" | |
7369 | |
7663 | 7370 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 |
6625 | 7371 msgid "Profile Information" |
7372 msgstr "Informação do perfil" | |
7373 | |
7374 #. Instant Messagers | |
7663 | 7375 #: src/protocols/trepia/trepia.c:306 |
6625 | 7376 msgid "Instant Messagers" |
7663 | 7377 msgstr "Mensageiros instantâneos" |
6625 | 7378 |
7379 #. AIM | |
7663 | 7380 #: src/protocols/trepia/trepia.c:310 |
6625 | 7381 msgid "AIM" |
7382 msgstr "AIM" | |
7383 | |
7384 #. ICQ | |
7663 | 7385 #: src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
6625 | 7386 msgid "ICQ UIN" |
7387 msgstr "UIN do ICQ" | |
7388 | |
7389 #. MSN | |
7663 | 7390 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 |
6625 | 7391 msgid "MSN" |
7392 msgstr "MSN" | |
7393 | |
7394 #. Yahoo | |
7663 | 7395 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 |
6625 | 7396 msgid "Yahoo" |
7397 msgstr "Yahoo" | |
7398 | |
7399 #. I'm From | |
7663 | 7400 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 |
6625 | 7401 msgid "I'm From" |
7402 msgstr "Eu sou de(o/a)" | |
7403 | |
7404 #. Call the dialog. | |
7663 | 7405 #: src/protocols/trepia/trepia.c:344 |
6625 | 7406 msgid "Set your Trepia profile data." |
7407 msgstr "Definir os dados do seu perfil Trepia." | |
7408 | |
7663 | 7409 #: src/protocols/trepia/trepia.c:468 |
6625 | 7410 msgid "Profile" |
7411 msgstr "Perfil" | |
7412 | |
7663 | 7413 #: src/protocols/trepia/trepia.c:490 |
6625 | 7414 msgid "Set Profile" |
7415 msgstr "Definir perfil" | |
7416 | |
7663 | 7417 #: src/protocols/trepia/trepia.c:526 |
6625 | 7418 msgid "Visit Homepage" |
7419 msgstr "Visitar página" | |
7420 | |
7663 | 7421 #: src/protocols/trepia/trepia.c:872 src/protocols/trepia/trepia.c:875 |
6625 | 7422 msgid "Local Users" |
7423 msgstr "Usuários locais" | |
7424 | |
7663 | 7425 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 |
6625 | 7426 msgid "Logging in" |
7427 msgstr "Conectando" | |
7428 | |
7429 #. *< api_version | |
7430 #. *< type | |
7431 #. *< ui_requirement | |
7432 #. *< flags | |
7433 #. *< dependencies | |
7434 #. *< priority | |
7435 #. *< id | |
7436 #. *< name | |
7437 #. *< version | |
7438 #. * summary | |
7663 | 7439 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1321 src/protocols/trepia/trepia.c:1323 |
6625 | 7440 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
7441 msgstr "Plugin do protocolo Trepia" | |
7442 | |
7876 | 7443 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:726 |
6625 | 7444 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
7445 msgstr "Sua mensagem do Yahoo! não foi enviada." | |
7446 | |
7876 | 7447 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:768 |
7448 #, c-format | |
7449 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
7450 msgstr "Mensagem do sistema Yahoo! para %s:" | |
7451 | |
7452 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:834 | |
6852 | 7453 #, c-format |
7454 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
7455 msgstr "" | |
7456 "O usuário %s (retroativamente) negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista " | |
7457 "de amigos." | |
7458 | |
7876 | 7459 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:837 |
6852 | 7460 #, c-format |
7461 msgid "" | |
7462 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
7463 "following reason: %s." | |
7464 msgstr "" | |
7663 | 7465 "O usuário %s (retroativamente) negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista " |
7466 "de amigos com o seguinte motivo: %s." | |
6852 | 7467 |
7876 | 7468 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:840 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7469 msgid "Add buddy rejected" |
7663 | 7470 msgstr "Pedido para adicionar amigo negado" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7471 |
7876 | 7472 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1490 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7473 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7474 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7475 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7476 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7477 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7478 msgstr "" |
7663 | 7479 "O servidor do Yahoo requisitou o uso de um método de autenticação " |
7480 "desconhecido. Esta versão do Gaim provavelmente não será capaz de se " | |
7481 "conectar com sucesso ao Yahoo. Verifique %s por atualizações." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7482 |
7876 | 7483 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1493 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7484 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
7663 | 7485 msgstr "Falha na autenticação do Yahoo!" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7486 |
7876 | 7487 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1566 |
6852 | 7488 #, c-format |
7489 msgid "" | |
7490 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
7491 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
7492 msgstr "" | |
7493 "Você tentou ignorar %s, mas o usuário está na sua lista de amigos. Ao clicar " | |
7494 "\"Sim\" o usuário será removido e ignorado." | |
7495 | |
7876 | 7496 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1569 |
6852 | 7497 msgid "Ignore buddy?" |
7498 msgstr "Ignorar amigo?" | |
7499 | |
7876 | 7500 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602 |
6852 | 7501 msgid "Invalid username." |
7502 msgstr "Nome de usuário inválido." | |
7503 | |
7876 | 7504 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1605 |
6852 | 7505 msgid "Incorrect password." |
7506 msgstr "Senha incorreta." | |
7507 | |
7876 | 7508 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1608 |
7509 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." | |
7510 msgstr "Sua conta está travada, favor entrar no website do yahoo." | |
7511 | |
7512 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1611 | |
7513 #, c-format | |
7514 msgid "Unknown error number %d." | |
7515 msgstr "Código de erro desconhecido %d." | |
7516 | |
7517 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1668 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7518 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7519 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7520 msgstr "" |
7663 | 7521 "Não foi possível adicionar o amigo %s ao grupo %s à lista do servidor na " |
7522 "conta %s." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7523 |
7876 | 7524 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1670 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7525 msgid "Could not add buddy to server list" |
7663 | 7526 msgstr "Impossível adicionar amigo à lista do servidor" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7527 |
7876 | 7528 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1910 |
6625 | 7529 msgid "Unable to read" |
7530 msgstr "Inpossível ler" | |
7531 | |
7876 | 7532 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1935 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2044 |
7533 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2071 | |
6625 | 7534 msgid "Connection problem" |
7535 msgstr "Problema na conexão" | |
7536 | |
7876 | 7537 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2155 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 |
7538 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2572 | |
6625 | 7539 msgid "Not At Home" |
7540 msgstr "Fora de casa" | |
7541 | |
7876 | 7542 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2157 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2468 |
7543 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2573 | |
6625 | 7544 msgid "Not At Desk" |
7545 msgstr "Não estou por perto" | |
7546 | |
7876 | 7547 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2159 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2470 |
7548 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574 | |
6625 | 7549 msgid "Not In Office" |
7550 msgstr "Fora do escritório" | |
7551 | |
7876 | 7552 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2163 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2474 |
7553 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2576 | |
6625 | 7554 msgid "On Vacation" |
7555 msgstr "De férias" | |
7556 | |
7876 | 7557 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2167 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2478 |
7558 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578 | |
6625 | 7559 msgid "Stepped Out" |
7560 msgstr "Fui embora" | |
7561 | |
7876 | 7562 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2231 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2263 |
6852 | 7563 msgid "Not on server list" |
7564 msgstr "Não está na lista do servidor" | |
7565 | |
7876 | 7566 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2319 |
6852 | 7567 msgid "Join in Chat" |
7708 | 7568 msgstr "Entrar em um bate-papo" |
6852 | 7569 |
7876 | 7570 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2325 |
6852 | 7571 msgid "Initiate Conference" |
7572 msgstr "Iniciar conferência" | |
7573 | |
7876 | 7574 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2378 |
6625 | 7575 msgid "Active which ID?" |
7576 msgstr "Ativar qual ID?" | |
7577 | |
7876 | 7578 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2389 |
6625 | 7579 msgid "Activate ID" |
7580 msgstr "Ativar ID" | |
7581 | |
7876 | 7582 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2770 |
6625 | 7583 msgid "" |
7584 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
7585 "this time.</b><br><br>\n" | |
7586 msgstr "" | |
7587 "<b>Desculpe, perfis marcados como contendo conteúdo adulto não são " | |
7588 "suportados atualmente.</b><br><br>\n" | |
7589 | |
7876 | 7590 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2771 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2794 |
6625 | 7591 msgid "" |
7592 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7593 "web browser<br>" |
6625 | 7594 msgstr "" |
7595 "Se você deseja ver este perfil, terá que visitar este link no seu navegador " | |
7663 | 7596 "da web<br>" |
7597 | |
7876 | 7598 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793 |
6672 | 7599 msgid "" |
7600 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
7601 msgstr "" | |
7602 "<b>Desculpe, perfis que não estão na língua inglesa não são suportados " | |
7603 "atualmente.</b><br><br>\n" | |
7604 | |
7876 | 7605 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2841 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2842 |
6625 | 7606 msgid "Yahoo! ID" |
7607 msgstr "ID do Yahoo!" | |
7608 | |
7876 | 7609 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2886 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2889 |
7610 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 | |
6625 | 7611 msgid "Hobbies" |
7612 msgstr "Hobbies" | |
7613 | |
7876 | 7614 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2904 |
6625 | 7615 msgid "Latest News" |
7616 msgstr "Última(s) notícia(s)" | |
7617 | |
7876 | 7618 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 |
6672 | 7619 msgid "Home Page" |
7620 msgstr "Página da web" | |
7621 | |
7876 | 7622 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2930 |
6625 | 7623 msgid "Cool Link 1" |
7624 msgstr "Link legal 1" | |
7625 | |
7876 | 7626 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2934 |
6625 | 7627 msgid "Cool Link 2" |
7628 msgstr "Link legal 2" | |
7629 | |
7876 | 7630 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 |
6625 | 7631 msgid "Cool Link 3" |
7632 msgstr "Link legal 3" | |
7633 | |
7876 | 7634 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2942 |
6625 | 7635 msgid "Member Since" |
7636 msgstr "Membro desde" | |
7637 | |
7638 #. *< api_version | |
7639 #. *< type | |
7640 #. *< ui_requirement | |
7641 #. *< flags | |
7642 #. *< dependencies | |
7643 #. *< priority | |
7644 #. *< id | |
7645 #. *< name | |
7646 #. *< version | |
7647 #. * summary | |
7876 | 7648 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3143 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 |
6625 | 7649 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
7650 msgstr "Plugin do protocolo Yahoo" | |
7651 | |
7876 | 7652 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3162 |
6625 | 7653 msgid "Pager host" |
7654 msgstr "Host do pager" | |
7655 | |
7876 | 7656 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3165 |
6625 | 7657 msgid "Pager port" |
7658 msgstr "Porta do pager" | |
7659 | |
7876 | 7660 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3168 |
7681 | 7661 msgid "File transfer host" |
7662 msgstr "Host da transferência de arquivo" | |
7663 | |
7876 | 7664 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3171 |
7681 | 7665 msgid "File transfer port" |
7666 msgstr "Porta da tranferência de arquivo" | |
7667 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7668 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:194 |
6852 | 7669 #, c-format |
7670 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
7671 msgstr "" | |
7672 "%s rejeitou seu convite para uma conferência na sala \"%s\" porque \"%s\"." | |
7673 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7674 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:196 |
6852 | 7675 msgid "Invitation Rejected" |
7676 msgstr "Convite rejeitado" | |
7677 | |
7876 | 7678 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:346 |
6852 | 7679 msgid "Failed to join chat" |
7708 | 7680 msgstr "Falha ao entrar no bate-papo" |
6852 | 7681 |
7876 | 7682 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:346 |
6852 | 7683 msgid "Maybe the room is full?" |
7684 msgstr "Talvez a sala esteja cheia?" | |
7685 | |
7876 | 7686 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:558 |
6852 | 7687 msgid "Failed to join buddy in chat" |
7708 | 7688 msgstr "Falha ao ingressar amigo no bate-papo" |
6852 | 7689 |
7876 | 7690 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:559 |
6852 | 7691 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
7708 | 7692 msgstr "Talvez eles não estejam em um bate-papo?" |
6852 | 7693 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7694 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:344 |
6625 | 7695 #, c-format |
7696 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
7697 msgstr "<b>Usuário:</b> %s<br>" | |
7698 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7699 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:346 |
6625 | 7700 #, c-format |
7701 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
7702 msgstr "<b>Apelido:</b> %s<br>" | |
7703 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7704 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:348 |
6625 | 7705 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
7706 msgstr "<br>Invisível ou desconectado" | |
7707 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7708 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:352 |
6625 | 7709 #, c-format |
7710 msgid "<br>At %s since %s" | |
7711 msgstr "<br>Em %s desde %s" | |
7712 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7713 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:585 |
6625 | 7714 msgid "Anyone" |
7715 msgstr "Qualquer um" | |
7716 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7717 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:609 |
6625 | 7718 msgid "Already logged in with Zephyr" |
7719 msgstr "Já conectado ao Zepyhr" | |
7720 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7721 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:610 |
6625 | 7722 msgid "" |
7723 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
7724 "accounts on it when logged in as the same user." | |
7725 msgstr "" | |
7726 "Por o Zephyr usar o seu nome do usuário do sistema, você não pode ter " | |
7727 "múltiplas contas nele enquanto estiver logado com o mesmo usuário." | |
7728 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7729 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:868 |
6625 | 7730 msgid "ZLocate" |
7731 msgstr "ZLocate" | |
7732 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7733 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:908 |
7876 | 7734 msgid "_Class:" |
7735 msgstr "_Classe:" | |
6625 | 7736 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7737 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:913 |
7876 | 7738 msgid "_Instance:" |
7739 msgstr "_Instância:" | |
6625 | 7740 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7741 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:918 |
7876 | 7742 msgid "_Recipient:" |
7743 msgstr "Destinatá_rio:" | |
6625 | 7744 |
7745 #. *< api_version | |
7746 #. *< type | |
7747 #. *< ui_requirement | |
7748 #. *< flags | |
7749 #. *< dependencies | |
7750 #. *< priority | |
7751 #. *< id | |
7752 #. *< name | |
7753 #. *< version | |
7754 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7755 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1050 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1052 |
6625 | 7756 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
7757 msgstr "Plugin do protocolo Zephyr" | |
7758 | |
7876 | 7759 #. Forbidden |
7760 #: src/proxy.c:1002 | |
7761 msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling." | |
7762 msgstr "Acesso negado: o servidor proxy nao permite o tunelamento da porta 80." | |
7763 | |
7764 #: src/proxy.c:1004 | |
7765 #, c-format | |
7766 msgid "Proxy connection error %d" | |
7767 msgstr "Erro de conexão do proxy %d" | |
7768 | |
7769 #: src/proxy.c:1721 | |
6672 | 7770 msgid "Invalid proxy settings" |
7771 msgstr "Configurações de proxy inválidas" | |
7772 | |
7876 | 7773 #: src/proxy.c:1721 |
6672 | 7774 msgid "" |
7775 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
7776 "invalid." | |
7777 msgstr "" | |
7778 "O nome do host ou o número da porta especificado para o seu tipo de proxy " | |
7779 "fornecido é inválido" | |
7780 | |
6625 | 7781 #. * Custom away message. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7782 #: src/prpl.h:187 |
6625 | 7783 msgid "Custom" |
7784 msgstr "Customizar" | |
7785 | |
5992 | 7786 #. * |
7787 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
7788 #. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7789 #: src/request.h:862 |
5992 | 7790 msgid "Accept" |
7791 msgstr "Aceitar" | |
7792 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7793 #: src/server.c:56 |
5992 | 7794 msgid "Please enter your password" |
7795 msgstr "Favor digitar sua senha" | |
7796 | |
7681 | 7797 #: src/server.c:948 |
5992 | 7798 #, c-format |
6346 | 7799 msgid "(%d message)" |
7800 msgid_plural "(%d messages)" | |
7801 msgstr[0] "(%d mensagem)" | |
7802 msgstr[1] "(%d mensagens)" | |
7803 | |
7681 | 7804 #: src/server.c:961 |
5992 | 7805 msgid "(1 message)" |
6140 | 7806 msgstr "(1 mensagem)" |
5992 | 7807 |
7681 | 7808 #: src/server.c:1142 src/server.c:1152 |
5992 | 7809 #, c-format |
7810 msgid "%s logged in." | |
7811 msgstr "%s conectou." | |
7812 | |
7681 | 7813 #: src/server.c:1169 src/server.c:1177 |
5992 | 7814 #, c-format |
7815 msgid "%s logged out." | |
7816 msgstr "%s desconectou." | |
7817 | |
7681 | 7818 #: src/server.c:1224 |
5992 | 7819 #, c-format |
7820 msgid "" | |
7821 "%s has just been warned by %s.\n" | |
7822 "Your new warning level is %d%%" | |
7823 msgstr "" | |
7824 "%s foi alertado por %s.\n" | |
7825 "Seu novo nível de alerta é %d%%" | |
7826 | |
7681 | 7827 #: src/server.c:1227 |
5992 | 7828 msgid "an anonymous person" |
7829 msgstr "uma pessoa anônima" | |
7830 | |
7681 | 7831 #: src/server.c:1330 |
5992 | 7832 #, c-format |
7833 msgid "" | |
7834 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
7835 "%s" | |
7836 msgstr "" | |
7708 | 7837 "Usuário '%s' convida %s to para sala de bate-papo de amigo: '%s'\n" |
5992 | 7838 "%s" |
7839 | |
7681 | 7840 #: src/server.c:1334 |
5992 | 7841 #, c-format |
7842 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
7708 | 7843 msgstr "Usuário '%s' convida %s to para sala de bate-papo de amigo: '%s'\n" |
6852 | 7844 |
7681 | 7845 #: src/server.c:1340 |
5992 | 7846 msgid "Accept chat invitation?" |
7708 | 7847 msgstr "Aceitar convite para bate-papo?" |
5992 | 7848 |
6288 | 7849 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) |
7850 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
7851 #. * makes it slightly less boring ;) | |
6452 | 7852 #: src/status.c:35 |
6288 | 7853 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" |
7854 msgstr "Desculpe, eu saí um pouco. Volto depois!" | |
7855 | |
6072 | 7856 #: src/stock.c:84 |
5992 | 7857 msgid "_Modify" |
7858 msgstr "_Modificar" | |
7859 | |
6072 | 7860 #: src/stock.c:85 |
5992 | 7861 msgid "_Open Mail" |
7862 msgstr "_Abrir email" | |
7863 | |
7876 | 7864 #: src/util.c:1893 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7865 msgid "Calculating..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7866 msgstr "Calculando..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7867 |
7876 | 7868 #: src/util.c:1896 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7869 msgid "Unknown." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7870 msgstr "Desconhecido." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7871 |
7876 | 7872 #: src/util.c:1927 src/util.c:1932 src/util.c:1937 src/util.c:1940 |
5992 | 7873 msgid "day" |
7874 msgid_plural "days" | |
7875 msgstr[0] "dia" | |
7876 msgstr[1] "dias" | |
7877 | |
7876 | 7878 #: src/util.c:1928 src/util.c:1932 src/util.c:1946 src/util.c:1948 |
5992 | 7879 msgid "hour" |
7880 msgid_plural "hours" | |
7881 msgstr[0] "hora" | |
7882 msgstr[1] "horas" | |
7883 | |
7876 | 7884 #: src/util.c:1928 src/util.c:1937 src/util.c:1946 src/util.c:1951 |
5992 | 7885 msgid "minute" |
7886 msgid_plural "minutes" | |
7887 msgstr[0] "minuto" | |
7888 msgstr[1] "minutos" | |
7889 | |
7876 | 7890 #: src/util.c:2283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7891 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7892 msgstr "g003: Erro ao abrir conexão.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7893 |
7876 | 7894 #: src/win32/win32dep.c:271 |
7663 | 7895 msgid "Moving Gaim Settings.." |
7896 msgstr "Movendo configurações do Gaim..." | |
7897 | |
7876 | 7898 #: src/win32/win32dep.c:274 |
7663 | 7899 msgid "Moving Gaim user settings to: " |
7900 msgstr "Movendo configurações de usuário do Gaim para: " | |
7901 | |
7876 | 7902 #: src/win32/win32dep.c:276 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7903 msgid "Notification" |
7663 | 7904 msgstr "Notificação" |