Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/pt_BR.po @ 7997:c5c8c88594ee
[gaim-migrate @ 8674]
Bugfix by Stefan Esser.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Sean Egan <seanegan@gmail.com> |
---|---|
date | Sun, 04 Jan 2004 22:26:10 +0000 |
parents | 59c936eead56 |
children | 32161ad2cd6d |
rev | line source |
---|---|
6419 | 1 # Gaim Portuguese (Brazilian) translation |
2 # Copyright (C) 2003, Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@myrealbox.com> | |
6140 | 3 # |
6419 | 4 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. |
5 # | |
5992 | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | |
8 "Project-Id-Version: Gaim\n" | |
7663 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
7876 | 10 "POT-Creation-Date: 2003-12-14 17:21-0300\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2003-12-14 17:22-0300\n" | |
5993 | 12 "Last-Translator: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto " |
13 "<mauricioc@myrealbox.com>\n" | |
5992 | 14 "Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
19 | |
20 #. *< api_version | |
21 #. *< type | |
22 #. *< ui_requirement | |
23 #. *< flags | |
24 #. *< dependencies | |
25 #. *< priority | |
26 #. *< id | |
7663 | 27 #: plugins/autorecon.c:104 |
5992 | 28 msgid "Auto-Reconnect" |
6305 | 29 msgstr "Auto-reconectar" |
5992 | 30 |
31 #. *< name | |
32 #. *< version | |
33 #. * summary | |
7663 | 34 #: plugins/autorecon.c:107 plugins/autorecon.c:109 |
5992 | 35 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
6305 | 36 msgstr "Quando você é desconectado, este plugin te reconecta." |
5992 | 37 |
6346 | 38 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 |
5992 | 39 msgid "Mail Server" |
40 msgstr "Servidor de email" | |
41 | |
6346 | 42 #: plugins/chkmail.c:132 |
5992 | 43 #, c-format |
44 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
45 msgstr "%s (%d nova(s)/%d total)" | |
46 | |
6346 | 47 #: plugins/chkmail.c:195 |
5992 | 48 msgid "Check Mail" |
49 msgstr "Verificar email" | |
50 | |
6346 | 51 #: plugins/chkmail.c:199 |
5992 | 52 msgid "Check email every X seconds.\n" |
53 msgstr "Verifica o email a cada X segundos.\n" | |
54 | |
7663 | 55 #: plugins/contact_priority.c:82 |
56 msgid "Point values to use when..." | |
57 msgstr "Valores pontuais a serem usados quando..." | |
58 | |
59 #: plugins/contact_priority.c:91 | |
60 msgid "Buddy is offline:" | |
61 msgstr "O amigo está desconectado:" | |
62 | |
63 #: plugins/contact_priority.c:105 | |
64 msgid "Buddy is away:" | |
65 msgstr "O amigo está ausente:" | |
66 | |
67 #: plugins/contact_priority.c:119 | |
68 msgid "Buddy is idle:" | |
69 msgstr "O amigo está inativo:" | |
70 | |
71 #: plugins/contact_priority.c:133 | |
72 msgid "Use last matching buddy" | |
73 msgstr "Usar o último amigo correspondente" | |
74 | |
75 #. Explanation | |
76 #: plugins/contact_priority.c:139 | |
77 msgid "" | |
78 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
79 "contact.\n" | |
80 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | |
81 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | |
82 ">offline." | |
83 msgstr "" | |
84 "O amigo com a menor pontuação é o amigo que terá prioridade no contato.\n" | |
85 " Os valores padrão (desconectado = 4, ausente = 2 e inativo = 1\n" | |
86 " usarão o que era a ordem padrão ativo->inativo->ausente->ausente+inativo-" | |
87 ">desconectado." | |
88 | |
89 #: plugins/contact_priority.c:142 | |
90 msgid "Point values to use for Account..." | |
91 msgstr "Valores pontuais a serem usados para a conta..." | |
92 | |
93 #. *< api_version | |
94 #. *< type | |
95 #. *< ui_requirement | |
96 #. *< flags | |
97 #. *< dependencies | |
98 #. *< priority | |
99 #. *< id | |
100 #: plugins/contact_priority.c:191 | |
101 msgid "Contact Priority" | |
102 msgstr "Prioridade de contatos" | |
103 | |
104 #. *< name | |
105 #. *< version | |
106 #. *< summary | |
107 #: plugins/contact_priority.c:194 | |
108 msgid "" | |
109 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
110 msgstr "" | |
111 "Permite controlar os valores associados com diferentes status de amigos." | |
112 | |
113 #. *< description | |
114 #: plugins/contact_priority.c:196 | |
115 msgid "" | |
116 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
117 "in contact priority computations." | |
118 msgstr "" | |
119 "Permite controlar os valores pontuais dos status de inativo/ausente/" | |
120 "desconectado para amigos na computação da prioridade de contatos." | |
121 | |
6625 | 122 #. |
123 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
124 #. | |
125 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
126 msgid "Gaim" | |
127 msgstr "Gaim" | |
128 | |
129 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
130 msgid "Gaim - Signed off" | |
131 msgstr "Gaim - Desconectado" | |
132 | |
133 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
134 msgid "Gaim - Away" | |
135 msgstr "Gaim - Ausente" | |
136 | |
7681 | 137 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:482 src/gtkaccount.c:1769 |
6625 | 138 msgid "Auto-login" |
139 msgstr "Auto-conectar" | |
140 | |
141 #: plugins/docklet/docklet.c:117 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
142 msgid "New Message..." |
6625 | 143 msgstr "Nova mensagem.." |
144 | |
145 #: plugins/docklet/docklet.c:118 | |
146 msgid "Join A Chat..." | |
7708 | 147 msgstr "Entrar em um bate-papo..." |
6625 | 148 |
149 #: plugins/docklet/docklet.c:149 | |
150 msgid "New..." | |
151 msgstr "Novo..." | |
152 | |
7876 | 153 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:2530 src/gtkpounce.c:411 |
154 #: src/gtkprefs.c:1469 src/protocols/gg/gg.c:51 src/protocols/irc/msgs.c:187 | |
7663 | 155 #: src/protocols/jabber/jabber.c:926 src/protocols/jabber/jutil.c:98 |
7708 | 156 #: src/protocols/jabber/presence.c:84 src/protocols/oscar/oscar.c:2845 |
7876 | 157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4594 src/protocols/oscar/oscar.c:5560 |
158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6161 | |
6625 | 159 msgid "Away" |
160 msgstr "Ausente" | |
161 | |
6852 | 162 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:515 |
6625 | 163 msgid "Back" |
164 msgstr "De volta" | |
165 | |
166 #: plugins/docklet/docklet.c:167 | |
167 msgid "Mute Sounds" | |
168 msgstr "Não tocar sons" | |
169 | |
7876 | 170 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:581 |
6625 | 171 msgid "File Transfers" |
172 msgstr "Transferências de arquivos" | |
173 | |
174 #. And now for the buttons | |
7681 | 175 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:1928 src/main.c:323 |
6625 | 176 msgid "Accounts" |
177 msgstr "Contas" | |
178 | |
7876 | 179 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2333 src/main.c:329 |
6625 | 180 msgid "Preferences" |
181 msgstr "Preferências" | |
182 | |
183 #: plugins/docklet/docklet.c:183 | |
184 msgid "Signoff" | |
185 msgstr "Desconectar" | |
186 | |
187 #: plugins/docklet/docklet.c:187 | |
188 msgid "Quit" | |
189 msgstr "Fechar" | |
190 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
191 #: plugins/docklet/docklet.c:478 |
6625 | 192 msgid "Tray Icon Configuration" |
193 msgstr "Configuração do ícone da bandeja" | |
194 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
195 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
6625 | 196 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
197 msgstr "_Esconder novas mensagens até que o ícone da bandeja seja clicado" | |
198 | |
5992 | 199 #. *< api_version |
200 #. *< type | |
201 #. *< ui_requirement | |
202 #. *< flags | |
203 #. *< dependencies | |
204 #. *< priority | |
205 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
206 #: plugins/docklet/docklet.c:506 |
6625 | 207 msgid "System Tray Icon" |
208 msgstr "Ícone da bandeja" | |
5992 | 209 |
210 #. *< name | |
211 #. *< version | |
212 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
213 #: plugins/docklet/docklet.c:509 |
6625 | 214 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
215 msgstr "Exibe um ícone do Gaim na bandeja do sistema." | |
216 | |
217 #. * description | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
218 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
6625 | 219 msgid "" |
220 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | |
221 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
222 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
223 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
224 msgstr "" | |
225 "Exibe um ícone de bandeja (no GNOME, KDE ou no Windows, por exemplo) para " | |
226 "mostrar o status atual do Gaim, permitir acesso rápido para funções " | |
6852 | 227 "comumente utilizadas, e para exibir ou ocultar a lista de amigos ou a tela " |
7876 | 228 "de conexao. Permite também que mensagens fiquem ocultas até que o ícone seja " |
6625 | 229 "clicado, como no ICQ." |
5992 | 230 |
231 #. *< api_version | |
232 #. *< type | |
233 #. *< ui_requirement | |
234 #. *< flags | |
235 #. *< dependencies | |
236 #. *< priority | |
237 #. *< id | |
7681 | 238 #: plugins/filectl.c:223 |
5992 | 239 msgid "Gaim File Control" |
240 msgstr "Controle por arquivos do Gaim" | |
241 | |
242 #. *< name | |
243 #. *< version | |
244 #. * summary | |
7681 | 245 #: plugins/filectl.c:226 plugins/filectl.c:228 |
5992 | 246 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
247 msgstr "Permite que você controle o Gaim inserindo comandos em um arquivo." | |
248 | |
6452 | 249 #: plugins/gaim-remote/remote.c:88 |
5992 | 250 msgid "Not connected to AIM" |
6305 | 251 msgstr "Não conectado ao AIM" |
5992 | 252 |
6452 | 253 #: plugins/gaim-remote/remote.c:97 plugins/gaim-remote/remote.c:136 |
5992 | 254 msgid "No screenname given." |
255 msgstr "Nenhum nome de usuário fornecido." | |
256 | |
6452 | 257 #: plugins/gaim-remote/remote.c:173 |
5992 | 258 msgid "No roomname given." |
259 msgstr "Nenhum nome de sala fornecido." | |
260 | |
6452 | 261 #: plugins/gaim-remote/remote.c:192 |
5992 | 262 msgid "Invalid AIM URI" |
263 msgstr "URI do AIM inválida" | |
264 | |
265 #. *< api_version | |
266 #. *< type | |
267 #. *< ui_requirement | |
268 #. *< flags | |
269 #. *< dependencies | |
270 #. *< priority | |
271 #. *< id | |
7663 | 272 #: plugins/gaim-remote/remote.c:715 |
5992 | 273 msgid "Remote Control" |
274 msgstr "Controle remoto" | |
275 | |
276 #. *< name | |
277 #. *< version | |
278 #. * summary | |
7663 | 279 #: plugins/gaim-remote/remote.c:718 |
5992 | 280 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
281 msgstr "Permite que as aplicações gaim sejam controladas remotamente." | |
282 | |
283 #. * description | |
7663 | 284 #: plugins/gaim-remote/remote.c:720 |
5992 | 285 msgid "" |
286 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
287 "applications or through the gaim-remote tool." | |
288 msgstr "" | |
5993 | 289 "Dá ao Gaim a possibilidade de ser controlado remotamente através de " |
290 "aplicações de terceiros ou pela ferramenta gaim-remote." | |
5992 | 291 |
6625 | 292 #. *< api_version |
293 #. *< type | |
294 #. *< ui_requirement | |
295 #. *< flags | |
296 #. *< dependencies | |
297 #. *< priority | |
298 #. *< id | |
7876 | 299 #: plugins/gaiminc.c:87 |
6625 | 300 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
301 msgstr "Plugin de demonstração do Gaim" | |
302 | |
303 #. *< name | |
304 #. *< version | |
305 #. * summary | |
7876 | 306 #: plugins/gaiminc.c:90 |
6625 | 307 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
308 msgstr "Um plugin de exemplo que faz coisas - veja a descrição." | |
309 | |
310 #. * description | |
7876 | 311 #: plugins/gaiminc.c:92 |
6625 | 312 msgid "" |
313 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
314 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
315 "- It reverses all incoming text\n" | |
316 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
317 msgstr "" | |
318 "Este é um plugin muito legal que faz varias coisas:\n" | |
319 "- Diz a você quem escreveu o programa quando você se conecta\n" | |
320 "- Reverte todos os textos que chegam\n" | |
321 "- Manda uma mensagem para as pessoas na sua lista imediatamente quando elas " | |
322 "se conectam" | |
323 | |
5992 | 324 #. Configuration frame |
6625 | 325 #: plugins/gestures/gestures.c:220 |
5992 | 326 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
327 msgstr "Configuração dos gestos do mouse" | |
328 | |
6625 | 329 #: plugins/gestures/gestures.c:227 |
5992 | 330 msgid "Middle mouse button" |
331 msgstr "Botão do meio do mouse" | |
332 | |
6625 | 333 #: plugins/gestures/gestures.c:232 |
5992 | 334 msgid "Right mouse button" |
6140 | 335 msgstr "Botão direito do mouse" |
5992 | 336 |
337 #. "Visual gesture display" checkbox | |
6625 | 338 #: plugins/gestures/gestures.c:244 |
5992 | 339 msgid "_Visual gesture display" |
340 msgstr "_Exibição visual dos gestos" | |
341 | |
342 #. *< api_version | |
343 #. *< type | |
344 #. *< ui_requirement | |
345 #. *< flags | |
346 #. *< dependencies | |
347 #. *< priority | |
348 #. *< id | |
6625 | 349 #: plugins/gestures/gestures.c:271 |
5992 | 350 msgid "Mouse Gestures" |
351 msgstr "Gestos do mouse" | |
352 | |
353 #. *< name | |
354 #. *< version | |
355 #. * summary | |
6625 | 356 #: plugins/gestures/gestures.c:274 |
5992 | 357 msgid "Provides support for mouse gestures" |
358 msgstr "Fornece suporte a gestos do mouse" | |
359 | |
360 #. * description | |
6625 | 361 #: plugins/gestures/gestures.c:276 |
5992 | 362 msgid "" |
363 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
364 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
365 "\n" | |
366 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
367 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
368 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
369 msgstr "" | |
6305 | 370 "Permite suporte a gestos do mouse nas janelas de conversa.\n" |
7663 | 371 "Arraste o mouse com o botão do meio pressionado para executar certas ações:\n" |
5992 | 372 "\n" |
373 "Arraste para baixo e depois para a direita para fechar uma conversa.\n" | |
5993 | 374 "Arraste para cima e depois para a esquerda para alternar para a conversa " |
375 "anterior.\n" | |
376 "Arraste para cima e depois para a direita para alternar para a próxima " | |
377 "conversa." | |
5992 | 378 |
7708 | 379 #: plugins/history.c:74 |
6625 | 380 msgid "History" |
381 msgstr "Histórico" | |
382 | |
7708 | 383 #: plugins/history.c:76 |
384 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." | |
385 msgstr "Mostra conversas gravadas recentemente em novas conversas." | |
386 | |
7663 | 387 #: plugins/history.c:77 |
6625 | 388 msgid "" |
7681 | 389 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
390 "conversation into the current conversation." | |
391 msgstr "" | |
7708 | 392 "Quando uma nova conversa é aberta este plugin irá inserir a última conversa " |
393 "na conversa atual." | |
6625 | 394 |
395 #. *< api_version | |
396 #. *< type | |
397 #. *< ui_requirement | |
398 #. *< flags | |
399 #. *< dependencies | |
400 #. *< priority | |
401 #. *< id | |
402 #: plugins/iconaway.c:80 | |
403 msgid "Iconify on Away" | |
404 msgstr "Minimizar enquanto ausente" | |
405 | |
406 #. *< name | |
407 #. *< version | |
408 #. * summary | |
409 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 | |
410 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
6852 | 411 msgstr "Minimiza a lista de amigos e suas conversas quando você fica ausente." |
6625 | 412 |
413 #: plugins/idle.c:70 | |
414 msgid "Idle Time" | |
415 msgstr "Tempo inativo" | |
416 | |
417 #: plugins/idle.c:78 | |
418 msgid "Set" | |
419 msgstr "Definir" | |
420 | |
421 #: plugins/idle.c:83 | |
422 msgid "idle for" | |
423 msgstr "inativo por" | |
424 | |
7663 | 425 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 |
6625 | 426 msgid "minutes." |
427 msgstr "minutos." | |
428 | |
429 #: plugins/idle.c:96 | |
430 msgid "_Set" | |
431 msgstr "_Definir" | |
432 | |
433 #: plugins/idle.c:119 | |
434 msgid "I'dle Mak'er" | |
435 msgstr "C'riador de ina'tividade" | |
436 | |
437 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 | |
438 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" | |
439 msgstr "" | |
440 "Permite que você configue manualmente por quanto tempo você está inativo" | |
441 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
442 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
443 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
444 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
445 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
446 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
447 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
448 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
449 #: plugins/ipc-test-client.c:84 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
450 msgid "IPC Test Client" |
7663 | 451 msgstr "Cliente de teste do IPC" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
452 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
453 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
454 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
455 #. * summary |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
456 #: plugins/ipc-test-client.c:87 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
457 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
7663 | 458 msgstr "Testa o suporte IPC dos plugins, como um cliente." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
459 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
460 #. * description |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
461 #: plugins/ipc-test-client.c:89 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
462 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
463 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
464 "calls the commands registered." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
465 msgstr "" |
7663 | 466 "Testa o suporte IPC dos plugins, como um cliente. Isto localiza o plugin " |
467 "servidor e chama os comandos registrados." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
468 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
469 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
470 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
471 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
472 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
473 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
474 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
475 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
476 #: plugins/ipc-test-server.c:71 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
477 msgid "IPC Test Server" |
7663 | 478 msgstr "Servidor de teste do IPC" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
479 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
480 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
481 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
482 #. * summary |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
483 #: plugins/ipc-test-server.c:74 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
484 msgid "Test plugin IPC support, as a server." |
7663 | 485 msgstr "Testa o suporte IPC dos plugins, como um servidor." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
486 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
487 #. * description |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
488 #: plugins/ipc-test-server.c:76 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
489 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
490 msgstr "" |
7663 | 491 "Testa o suporte IPC dos plugins, como um servidor. Isto registra os comandos " |
492 "IPC." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
493 |
6625 | 494 #: plugins/mailchk.c:156 |
495 msgid "Mail Checker" | |
496 msgstr "Verificador de email" | |
497 | |
498 #: plugins/mailchk.c:158 plugins/mailchk.c:159 | |
499 msgid "Checks for new local mail." | |
500 msgstr "Verifica novos emails locais." | |
501 | |
502 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
503 #: plugins/notify.c:572 |
6625 | 504 msgid "Notify For" |
505 msgstr "Notificar para" | |
506 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
507 #: plugins/notify.c:576 |
6625 | 508 msgid "_IM windows" |
7663 | 509 msgstr "Janelas de mensagens _instantâneas" |
6625 | 510 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
511 #: plugins/notify.c:583 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
512 msgid "C_hat windows" |
7708 | 513 msgstr "J_anelas de bate-papo" |
6625 | 514 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
515 #: plugins/notify.c:590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
516 msgid "_Focused windows" |
7663 | 517 msgstr "_Janelas com foco" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
518 |
6625 | 519 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
520 #: plugins/notify.c:598 |
6625 | 521 msgid "Notification Methods" |
522 msgstr "Métodos de notificação" | |
523 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
524 #: plugins/notify.c:605 |
6625 | 525 msgid "Prepend _string into window title:" |
526 msgstr "Insira este _texto no título da janela:" | |
527 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
528 #. Count method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
529 #: plugins/notify.c:624 |
6625 | 530 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
531 msgstr "Insira c_ontador de novas mensagens no título da janela" | |
532 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
533 #. Urgent method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
534 #: plugins/notify.c:633 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
535 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
536 msgstr "Defina a opção \"_URGENT\" do gerenciador de janelas" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
537 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
538 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
539 #: plugins/notify.c:640 |
6625 | 540 msgid "Notification Removal" |
541 msgstr "Remoção de notificação" | |
542 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
543 #. Remove on focus button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
544 #: plugins/notify.c:646 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
545 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
7663 | 546 msgstr "Remover quando a janela da conversa _ganhar foco" |
6625 | 547 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
548 #. Remove on click button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
549 #: plugins/notify.c:654 |
6625 | 550 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
7663 | 551 msgstr "_Remover quando a janela da conversa for clicada" |
6625 | 552 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
553 #. Remove on type button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
554 #: plugins/notify.c:662 |
6625 | 555 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
7663 | 556 msgstr "Remover ao _digitar na janela da conversa" |
6625 | 557 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
558 #. Remove on message send button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
559 #: plugins/notify.c:670 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
560 msgid "Remove when a _message gets sent" |
7663 | 561 msgstr "Remover quando uma _mensagem for enviada" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
562 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
563 #. Remove on conversation switch button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
564 #: plugins/notify.c:679 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
565 msgid "Remove on conversation ta_b switch" |
7663 | 566 msgstr "Remover ao mudar de a_ba na janela de conversa" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
567 |
6625 | 568 #. *< api_version |
569 #. *< type | |
570 #. *< ui_requirement | |
571 #. *< flags | |
572 #. *< dependencies | |
573 #. *< priority | |
574 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
575 #: plugins/notify.c:762 |
6625 | 576 msgid "Message Notification" |
577 msgstr "Notificação de mensagens" | |
578 | |
579 #. *< name | |
580 #. *< version | |
581 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
582 #: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 |
6625 | 583 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
584 msgstr "Oferece diversas maneiras de te notificar sobre mensagens não lidas." | |
585 | |
5992 | 586 #. *< api_version |
587 #. *< type | |
588 #. *< ui_requirement | |
589 #. *< flags | |
590 #. *< dependencies | |
591 #. *< priority | |
592 #. *< id | |
6672 | 593 #: plugins/perl/perl.c:524 |
6625 | 594 msgid "Perl Plugin Loader" |
595 msgstr "Carregador de plugins Perl" | |
596 | |
597 #. *< name | |
598 #. *< version | |
6672 | 599 #: plugins/perl/perl.c:526 plugins/perl/perl.c:527 |
6625 | 600 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
601 msgstr "Fornece suporte ao carregamento de plugins Perl." | |
602 | |
6852 | 603 #: plugins/raw.c:154 |
6625 | 604 msgid "Raw" |
605 msgstr "Entrada pura" | |
606 | |
6852 | 607 #: plugins/raw.c:156 |
6625 | 608 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
609 msgstr "Permite enviar entrada pura para protocolos baseados em texto." | |
610 | |
6852 | 611 #: plugins/raw.c:157 |
6625 | 612 msgid "" |
613 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
614 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
615 msgstr "" | |
616 "Permite enviar entrada pura para protocolos (Jabber, MSN, IRC, TOC) baseados " | |
617 "em texto. Pressione 'Enter' na caixa de entrada para enviar. Verifique a " | |
618 "janela de debug." | |
619 | |
7663 | 620 #: plugins/relnot.c:62 |
621 #, c-format | |
622 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | |
623 msgstr "Você está usando a versão %s do Gaim. A versão atual é a %s.<hr>" | |
624 | |
625 #: plugins/relnot.c:68 | |
626 #, c-format | |
627 msgid "" | |
628 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
629 "%s<br><br>" | |
630 msgstr "" | |
631 "<b>Log de alterações:</b>\n" | |
632 "%s<br><br>" | |
633 | |
634 #: plugins/relnot.c:73 | |
635 #, c-format | |
636 msgid "" | |
637 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
638 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
639 msgstr "" | |
640 "Você pode obter a versão %s em:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
641 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
642 | |
643 #: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 | |
644 msgid "New Version Available" | |
645 msgstr "Nova versão disponível" | |
646 | |
6625 | 647 #. *< api_version |
648 #. *< type | |
649 #. *< ui_requirement | |
650 #. *< flags | |
651 #. *< dependencies | |
652 #. *< priority | |
653 #. *< id | |
7663 | 654 #: plugins/relnot.c:134 |
655 msgid "Release Notification" | |
656 msgstr "Notificação de nova versão" | |
657 | |
658 #. *< name | |
659 #. *< version | |
660 #. * summary | |
661 #: plugins/relnot.c:137 | |
662 msgid "Checks periodically for new releases." | |
663 msgstr "Veifica periodicamente por novas versões." | |
664 | |
665 #. * description | |
666 #: plugins/relnot.c:139 | |
667 msgid "" | |
668 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
669 "ChangeLog." | |
670 msgstr "" | |
7876 | 671 "Verifica periodicamente por novas versões e notifica o usuário com a lista " |
672 "de alterações." | |
7663 | 673 |
674 #. *< api_version | |
675 #. *< type | |
676 #. *< ui_requirement | |
677 #. *< flags | |
678 #. *< dependencies | |
679 #. *< priority | |
680 #. *< id | |
681 #: plugins/signals-test.c:465 | |
6625 | 682 msgid "Signals Test" |
683 msgstr "Teste dos sinais" | |
684 | |
685 #. *< name | |
686 #. *< version | |
687 #. * summary | |
7663 | 688 #: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 |
6625 | 689 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
690 msgstr "Teste para ver se todos os sinais estão funcionando corretamente." | |
691 | |
692 #. *< api_version | |
693 #. *< type | |
694 #. *< ui_requirement | |
695 #. *< flags | |
696 #. *< dependencies | |
697 #. *< priority | |
698 #. *< id | |
6852 | 699 #: plugins/simple.c:31 |
6625 | 700 msgid "Simple Plugin" |
701 msgstr "Plugin trivial" | |
702 | |
703 #. *< name | |
704 #. *< version | |
705 #. * summary | |
6852 | 706 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 |
6625 | 707 msgid "Tests to see that most things are working." |
708 msgstr "Verifica se a maioria das coisas estão funcionando." | |
709 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
710 #: plugins/spellchk.c:412 |
6625 | 711 msgid "Text Replacements" |
712 msgstr "Substituição de texto" | |
713 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
714 #: plugins/spellchk.c:436 |
6625 | 715 msgid "You type" |
716 msgstr "Você digita" | |
717 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
718 #: plugins/spellchk.c:448 |
6625 | 719 msgid "You send" |
720 msgstr "Você envia" | |
721 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
722 #: plugins/spellchk.c:474 |
6625 | 723 msgid "Add a new text replacement" |
724 msgstr "Inserir nova substituição de texto" | |
725 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
726 #: plugins/spellchk.c:481 |
6625 | 727 msgid "You _type:" |
728 msgstr "Você _digita:" | |
729 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
730 #: plugins/spellchk.c:495 |
6625 | 731 msgid "You _send:" |
732 msgstr "Você _envia:" | |
733 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
734 #: plugins/spellchk.c:535 |
6625 | 735 msgid "Text replacement" |
736 msgstr "Substituição de texto" | |
737 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
738 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
6625 | 739 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
740 msgstr "" | |
741 "Substitui texto nas mensagens enviadas de acordo com regras definidas pelo " | |
742 "usuário." | |
743 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
744 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
745 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
746 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
747 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
748 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
749 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
750 #. *< id |
7876 | 751 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
752 msgid "GNUTLS" |
7663 | 753 msgstr "GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
754 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
755 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
756 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
757 #. * summary |
7876 | 758 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:221 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
759 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
7663 | 760 msgstr "Fornece suporte a SSL através do GNUTLS." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
761 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
762 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
763 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
764 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
765 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
766 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
767 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
768 #. *< id |
7876 | 769 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:306 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
770 msgid "NSS" |
7663 | 771 msgstr "NSS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
772 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
773 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
774 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
775 #. * summary |
7876 | 776 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:309 plugins/ssl/ssl-nss.c:311 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
777 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
7663 | 778 msgstr "Fornece suporte a SSL através do Mozilla NSS." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
779 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
780 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
781 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
782 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
783 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
784 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
785 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
786 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
787 #: plugins/ssl/ssl.c:91 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
788 msgid "SSL" |
7663 | 789 msgstr "SSL" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
790 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
791 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
792 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
793 #. * summary |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
794 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
795 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
7663 | 796 msgstr "Fornece um envoltório para as bibliotecas de suporte à SSL." |
797 | |
798 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:793 | |
6625 | 799 #, c-format |
800 msgid "%s has gone away." | |
801 msgstr "%s está ausente." | |
802 | |
803 #: plugins/statenotify.c:36 | |
804 #, c-format | |
805 msgid "%s is no longer away." | |
806 msgstr "%s não está mais ausente." | |
807 | |
808 #: plugins/statenotify.c:42 | |
809 #, c-format | |
810 msgid "%s has become idle." | |
811 msgstr "%s se tornou inativo." | |
812 | |
813 #: plugins/statenotify.c:48 | |
814 #, c-format | |
815 msgid "%s is no longer idle." | |
816 msgstr "%s não está mais inativo." | |
817 | |
818 #. *< api_version | |
819 #. *< type | |
820 #. *< ui_requirement | |
821 #. *< flags | |
822 #. *< dependencies | |
823 #. *< priority | |
824 #. *< id | |
825 #: plugins/statenotify.c:78 | |
826 msgid "Buddy State Notification" | |
6852 | 827 msgstr "Notificação do status do amigo" |
6625 | 828 |
829 #. *< name | |
830 #. *< version | |
831 #. * summary | |
832 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 | |
833 msgid "" | |
834 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
835 "idle." | |
836 msgstr "" | |
6852 | 837 "Notifica na janela de conversa quando um amigo sai ou entra do status de " |
6625 | 838 "ausente ou inativo." |
839 | |
7876 | 840 #: plugins/tcl/tcl.c:348 |
6852 | 841 msgid "Tcl Plugin Loader" |
842 msgstr "Carregador de plugins Tcl" | |
843 | |
7876 | 844 #: plugins/tcl/tcl.c:350 plugins/tcl/tcl.c:351 |
6852 | 845 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
846 msgstr "Fornece suporte ao carregamento de plugins Tcl." | |
847 | |
6625 | 848 #. *< api_version |
849 #. *< type | |
850 #. *< ui_requirement | |
851 #. *< flags | |
852 #. *< dependencies | |
853 #. *< priority | |
854 #. *< id | |
6852 | 855 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:330 |
5992 | 856 msgid "Buddy Ticker" |
6852 | 857 msgstr "Monitor de amigos" |
5992 | 858 |
859 #. *< name | |
860 #. *< version | |
861 #. * summary | |
6852 | 862 #: plugins/ticker/ticker.c:333 plugins/ticker/ticker.c:335 |
5992 | 863 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
6852 | 864 msgstr "Uma versão da lista de amigos que rola horizontalmente." |
5992 | 865 |
7663 | 866 #: plugins/timestamp.c:95 |
6625 | 867 msgid "iChat Timestamp" |
868 msgstr "Marcação de tempo do iChat" | |
869 | |
7663 | 870 #: plugins/timestamp.c:102 |
6625 | 871 msgid "Delay" |
872 msgstr "Esperar" | |
873 | |
7663 | 874 #: plugins/timestamp.c:115 |
6625 | 875 msgid "_Apply" |
876 msgstr "_Aplicar" | |
877 | |
878 #. *< api_version | |
879 #. *< type | |
880 #. *< ui_requirement | |
881 #. *< flags | |
882 #. *< dependencies | |
883 #. *< priority | |
884 #. *< id | |
7663 | 885 #: plugins/timestamp.c:173 |
6625 | 886 msgid "Timestamp" |
887 msgstr "Marcação de tempo" | |
888 | |
889 #. *< name | |
890 #. *< version | |
891 #. * summary | |
7663 | 892 #: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 |
6625 | 893 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
894 msgstr "" | |
895 "Adiciona marcações de tempo como as do iChat às conversas a cada N minutos." | |
896 | |
897 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 | |
898 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 | |
899 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 | |
5992 | 900 msgid "Opacity:" |
901 msgstr "Opacidade:" | |
902 | |
903 #. IM Convo trans options | |
6625 | 904 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 |
5992 | 905 msgid "IM Conversation Windows" |
6202 | 906 msgstr "Janelas de conversa por mensagem instantânea" |
5992 | 907 |
6625 | 908 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 |
5992 | 909 msgid "_IM window transparency" |
6202 | 910 msgstr "Transparência da janela de _mensagem instantânea" |
5992 | 911 |
6625 | 912 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
5992 | 913 msgid "_Show slider bar in IM window" |
6202 | 914 msgstr "_Mostrar slider na janela de mensagem instantânea" |
5992 | 915 |
916 #. Buddy List trans options | |
7663 | 917 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:844 |
5992 | 918 msgid "Buddy List Window" |
6852 | 919 msgstr "Janela da lista de amigos" |
5992 | 920 |
6625 | 921 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 |
5992 | 922 msgid "_Buddy List window transparency" |
6852 | 923 msgstr "Transparência da janela da _lista de amigos" |
5992 | 924 |
925 #. *< api_version | |
926 #. *< type | |
927 #. *< ui_requirement | |
928 #. *< flags | |
929 #. *< dependencies | |
930 #. *< priority | |
931 #. *< id | |
6625 | 932 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
5992 | 933 msgid "Transparency" |
934 msgstr "Transparência" | |
935 | |
936 #. *< name | |
937 #. *< version | |
938 #. * summary | |
6625 | 939 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
940 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 | |
5992 | 941 msgid "" |
942 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
943 "\n" | |
944 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
945 msgstr "" | |
946 "Este plugin ativa a transparência variável nas janelas de conversa.\n" | |
947 "\n" | |
948 "* Nota: Este plugin requer Win2000 ou WinXP." | |
949 | |
6625 | 950 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348 |
6452 | 951 msgid "GTK+ Runtime Version" |
952 msgstr "Versão do ambiente de tempo de execução do GTK+" | |
953 | |
954 #. Autostart | |
6625 | 955 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356 |
5992 | 956 msgid "Startup" |
957 msgstr "Iniciar" | |
958 | |
6625 | 959 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357 |
5992 | 960 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
6452 | 961 msgstr "_Iniciar o Gaim junto com o Windows" |
962 | |
963 #. Buddy List | |
7876 | 964 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:2364 |
965 #: src/gtkprefs.c:2266 | |
6452 | 966 msgid "Buddy List" |
6852 | 967 msgstr "Lista de amigos" |
6452 | 968 |
6625 | 969 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 |
6452 | 970 msgid "_Dockable Buddy List" |
6852 | 971 msgstr "Lista de _amigos ancorável" |
6452 | 972 |
973 #. Docked Blist On Top | |
6625 | 974 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 |
6452 | 975 msgid "Docked _Buddy List is always on top" |
6852 | 976 msgstr "_Janela da lista de amigos ancorada sempre no topo" |
6452 | 977 |
978 #. Blist On Top | |
6625 | 979 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 |
6452 | 980 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
6852 | 981 msgstr "_Manter a janela da lista de amigos no topo" |
6452 | 982 |
983 #. Conversations | |
7876 | 984 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:882 |
985 #: src/gtkprefs.c:2267 | |
6452 | 986 msgid "Conversations" |
987 msgstr "Conversas" | |
988 | |
6625 | 989 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387 |
6452 | 990 msgid "_Flash Window when messages are received" |
991 msgstr "_Piscar a janela quando mensagens forem recebidas" | |
992 | |
6625 | 993 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 |
5992 | 994 msgid "WinGaim Options" |
995 msgstr "Opções do WinGaim" | |
996 | |
6625 | 997 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 |
5992 | 998 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
999 msgstr "Opções específicas do Gaim para Windows." | |
1000 | |
6672 | 1001 #: src/about.c:57 |
5992 | 1002 #, c-format |
1003 msgid "About Gaim v%s" | |
1004 msgstr "Sobre o Gaim v%s" | |
1005 | |
6672 | 1006 #: src/about.c:89 |
5992 | 1007 msgid "" |
1008 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
1009 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
1010 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
1011 msgstr "" | |
5993 | 1012 "O Gaim é um cliente de Mensagem Instantânea modular capaz de usar o AIM, " |
1013 "ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zepyhr, e Gadu-Gadu ao mesmo tempo. " | |
6202 | 1014 "Ele é escrito usando o Gtk+ e é licenciado sob a GPL.<BR><BR>" |
5992 | 1015 |
6672 | 1016 #: src/about.c:99 |
5992 | 1017 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
1018 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim no irc.freenode.net<BR><BR>" | |
1019 | |
1020 #: src/about.c:104 | |
6672 | 1021 msgid "Active Developers" |
1022 msgstr "Desenvolvedores ativos" | |
1023 | |
1024 #: src/about.c:105 | |
1025 msgid "maintainer" | |
1026 msgstr "mantenedor" | |
1027 | |
1028 #: src/about.c:107 | |
1029 msgid "lead developer" | |
1030 msgstr "desenvolvedor principal" | |
1031 | |
1032 #: src/about.c:110 | |
1033 msgid "developer & webmaster" | |
1034 msgstr "desenvolvedor & webmaster" | |
1035 | |
1036 #: src/about.c:111 | |
1037 msgid "win32 port" | |
1038 msgstr "port para Win32" | |
1039 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1040 #: src/about.c:114 src/about.c:115 src/about.c:116 |
6672 | 1041 msgid "developer" |
1042 msgstr "desenvolvedor" | |
1043 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1044 #: src/about.c:117 |
6672 | 1045 msgid "support" |
1046 msgstr "suporte" | |
1047 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1048 #: src/about.c:124 |
6672 | 1049 msgid "Crazy Patch Writers" |
1050 msgstr "Escritores de patch malucos" | |
1051 | |
7708 | 1052 #: src/about.c:146 |
6672 | 1053 msgid "Retired Developers" |
1054 msgstr "Desenvolvedores aposentados" | |
1055 | |
7663 | 1056 #: src/about.c:147 |
7708 | 1057 msgid "former libfaim maintainer" |
1058 msgstr "antigo mantenedor da libfaim" | |
1059 | |
1060 #: src/about.c:148 | |
6672 | 1061 msgid "former lead developer" |
1062 msgstr "antigo desenvolvedor principal" | |
1063 | |
7708 | 1064 #: src/about.c:151 |
7663 | 1065 msgid "former maintainer" |
1066 msgstr "antigo mantenedor" | |
1067 | |
7708 | 1068 #: src/about.c:152 |
6672 | 1069 msgid "former Jabber developer" |
1070 msgstr "antigo desenvolvedor do Jabber" | |
1071 | |
7708 | 1072 #: src/about.c:153 |
6672 | 1073 msgid "original author" |
1074 msgstr "autor original" | |
1075 | |
7708 | 1076 #: src/about.c:156 |
6672 | 1077 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
1078 msgstr "hacker e dirigente designado [vagabundo preguiçoso]" | |
1079 | |
7708 | 1080 #: src/about.c:164 |
6672 | 1081 msgid "Current Translators" |
1082 msgstr "Atuais tradutores" | |
1083 | |
7708 | 1084 #: src/about.c:165 src/about.c:198 |
6672 | 1085 msgid "Catalan" |
1086 msgstr "Catalão" | |
1087 | |
7708 | 1088 #: src/about.c:166 src/about.c:199 |
6672 | 1089 msgid "Czech" |
1090 msgstr "Tcheco" | |
1091 | |
7708 | 1092 #: src/about.c:167 |
6672 | 1093 msgid "Danish" |
1094 msgstr "Dinamarquês" | |
1095 | |
7708 | 1096 #: src/about.c:168 |
7876 | 1097 msgid "British English" |
1098 msgstr "Inglês britânico" | |
6672 | 1099 |
7708 | 1100 #: src/about.c:169 src/about.c:200 |
7681 | 1101 msgid "German" |
1102 msgstr "Alemão" | |
1103 | |
7708 | 1104 #: src/about.c:170 src/about.c:201 |
6672 | 1105 msgid "Spanish" |
1106 msgstr "Espanhol" | |
1107 | |
7708 | 1108 #: src/about.c:171 src/about.c:202 |
7663 | 1109 msgid "Finnish" |
1110 msgstr "Finlandês" | |
1111 | |
7708 | 1112 #: src/about.c:172 src/about.c:203 |
6672 | 1113 msgid "French" |
1114 msgstr "Francês" | |
1115 | |
7681 | 1116 #: src/about.c:173 |
7708 | 1117 msgid "Hindi" |
1118 msgstr "Hindu" | |
1119 | |
1120 #: src/about.c:174 | |
6672 | 1121 msgid "Hungarian" |
1122 msgstr "Húngaro" | |
1123 | |
7708 | 1124 #: src/about.c:175 src/about.c:205 |
6672 | 1125 msgid "Italian" |
1126 msgstr "Italiano" | |
1127 | |
7708 | 1128 #: src/about.c:176 src/about.c:207 |
6672 | 1129 msgid "Korean" |
1130 msgstr "Coreano" | |
1131 | |
7708 | 1132 #: src/about.c:177 |
6672 | 1133 msgid "Dutch; Flemish" |
1134 msgstr "Holandês; Flamengo" | |
1135 | |
7708 | 1136 #: src/about.c:178 |
7663 | 1137 msgid "Norwegian" |
1138 msgstr "Norueguês" | |
1139 | |
7708 | 1140 #: src/about.c:179 src/about.c:208 |
7663 | 1141 msgid "Polish" |
1142 msgstr "Polonês" | |
1143 | |
7708 | 1144 #: src/about.c:180 |
7663 | 1145 msgid "Portuguese" |
1146 msgstr "Português" | |
1147 | |
7708 | 1148 #: src/about.c:181 |
7663 | 1149 msgid "Portuguese-Brazil" |
1150 msgstr "Português do Brasil" | |
1151 | |
7708 | 1152 #: src/about.c:182 |
6852 | 1153 msgid "Romanian" |
1154 msgstr "Romeno" | |
1155 | |
7708 | 1156 #: src/about.c:183 src/about.c:209 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1157 msgid "Russian" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1158 msgstr "Russo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1159 |
7708 | 1160 #: src/about.c:184 |
7663 | 1161 msgid "Serbian" |
1162 msgstr "Sérvio" | |
1163 | |
7708 | 1164 #: src/about.c:185 src/about.c:211 |
7663 | 1165 msgid "Swedish" |
1166 msgstr "Sueco" | |
1167 | |
7708 | 1168 #: src/about.c:186 |
7663 | 1169 msgid "Vietnamese" |
1170 msgstr "Vietnamita" | |
1171 | |
7708 | 1172 #: src/about.c:186 |
7663 | 1173 msgid "Gnome Vi Team" |
1174 msgstr "Equipe Vi do GNOME" | |
1175 | |
7681 | 1176 #: src/about.c:187 |
7708 | 1177 msgid "Simplified Chinese" |
1178 msgstr "Chinês Simplificado" | |
1179 | |
1180 #: src/about.c:188 | |
6672 | 1181 msgid "Traditional Chinese" |
1182 msgstr "Chinês Tradicional" | |
1183 | |
7708 | 1184 #: src/about.c:195 |
6672 | 1185 msgid "Past Translators" |
1186 msgstr "Antigos tradutores" | |
1187 | |
7681 | 1188 #: src/about.c:196 |
7708 | 1189 msgid "Amharic" |
1190 msgstr "Amhárico" | |
1191 | |
1192 #: src/about.c:197 | |
6672 | 1193 msgid "Bulgarian" |
1194 msgstr "Búlgaro" | |
1195 | |
7708 | 1196 #: src/about.c:204 |
6672 | 1197 msgid "Hebrew" |
1198 msgstr "Hebraico" | |
1199 | |
7708 | 1200 #: src/about.c:206 |
6672 | 1201 msgid "Japanese" |
1202 msgstr "Japonês" | |
1203 | |
7708 | 1204 #: src/about.c:210 |
6672 | 1205 msgid "Slovak" |
1206 msgstr "Esolvaco" | |
1207 | |
7708 | 1208 #: src/about.c:212 |
6672 | 1209 msgid "Chinese" |
1210 msgstr "Chinês" | |
1211 | |
7876 | 1212 #: src/about.c:225 src/gtkrequest.c:198 src/protocols/msn/msn.c:247 |
6625 | 1213 msgid "Close" |
1214 msgstr "Fechar" | |
1215 | |
7663 | 1216 #: src/account.c:275 src/protocols/jabber/jabber.c:978 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1217 msgid "New passwords do not match." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1218 msgstr "Senhas novas não conferem." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1219 |
7663 | 1220 #: src/account.c:283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1221 msgid "Fill out all fields completely." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1222 msgstr "Preencha todos os campos completamente." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1223 |
7663 | 1224 #: src/account.c:308 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1225 msgid "Original password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1226 msgstr "Senha original" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1227 |
7663 | 1228 #: src/account.c:314 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1229 msgid "New password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1230 msgstr "Nova senha" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1231 |
7663 | 1232 #: src/account.c:320 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1233 msgid "New password (again)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1234 msgstr "Nova senha (novamente)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1235 |
7663 | 1236 #: src/account.c:325 |
1237 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1238 msgid "Change password for %s" |
7663 | 1239 msgstr "Mudar senha para %s" |
1240 | |
7876 | 1241 #: src/account.c:333 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1242 msgid "Please enter your current password and your new password." |
7663 | 1243 msgstr "Favor digitar sua senha atual e sua nova senha." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1244 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1245 #. * |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1246 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1247 #. |
7876 | 1248 #: src/account.c:336 src/connection.c:193 src/dialogs.c:1491 |
1249 #: src/dialogs.c:1508 src/dialogs.c:1527 src/gtkblist.c:1730 | |
7663 | 1250 #: src/gtkrequest.c:195 src/protocols/jabber/jabber.c:1023 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1251 #: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1252 #: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214 |
7708 | 1253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2456 src/protocols/oscar/oscar.c:2536 |
7876 | 1254 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6211 src/protocols/oscar/oscar.c:6307 |
1255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6356 src/protocols/oscar/oscar.c:6438 | |
1256 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2380 src/request.h:852 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1257 msgid "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1258 msgstr "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1259 |
7876 | 1260 #: src/account.c:337 src/account.c:371 src/connection.c:194 src/dialogs.c:352 |
1261 #: src/dialogs.c:364 src/dialogs.c:377 src/dialogs.c:398 src/dialogs.c:1333 | |
1262 #: src/dialogs.c:1492 src/dialogs.c:1509 src/dialogs.c:1528 | |
1263 #: src/gtkaccount.c:1622 src/gtkaccount.c:2091 src/gtkblist.c:1731 | |
1264 #: src/gtkblist.c:3669 src/gtkconn.c:148 src/gtkprivacy.c:568 | |
7663 | 1265 #: src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:606 src/gtkprivacy.c:617 |
1266 #: src/gtkrequest.c:196 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1267 #: src/protocols/jabber/buddy.c:512 src/protocols/jabber/jabber.c:651 | |
1268 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1024 src/protocols/msn/msn.c:182 | |
1269 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204 | |
1270 #: src/protocols/msn/msn.c:215 src/protocols/msn/msn.c:228 | |
7708 | 1271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 src/protocols/oscar/oscar.c:2457 |
1272 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2492 src/protocols/oscar/oscar.c:2537 | |
7876 | 1273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6039 src/protocols/oscar/oscar.c:6212 |
1274 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6308 src/protocols/oscar/oscar.c:6357 | |
1275 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6422 src/protocols/oscar/oscar.c:6439 | |
1276 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2381 | |
7663 | 1277 #: src/request.h:852 src/request.h:862 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1278 msgid "Cancel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1279 msgstr "Cancelar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1280 |
7876 | 1281 #: src/account.c:363 |
7663 | 1282 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1283 msgid "Change user information for %s" |
7663 | 1284 msgstr "Modificar informações do usuário para %s" |
1285 | |
7876 | 1286 #: src/account.c:370 src/dialogs.c:1321 src/gtkrequest.c:202 |
1287 #: src/protocols/jabber/buddy.c:511 src/protocols/trepia/trepia.c:346 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1288 msgid "Save" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1289 msgstr "Salvar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1290 |
6852 | 1291 #: src/away.c:208 |
7876 | 1292 msgid "Away!" |
1293 msgstr "Ausente!" | |
5992 | 1294 |
6852 | 1295 #: src/away.c:269 |
5992 | 1296 msgid "I'm Back!" |
1297 msgstr "Estou de volta!" | |
1298 | |
6852 | 1299 #: src/away.c:368 |
5992 | 1300 msgid "New Away Message" |
7708 | 1301 msgstr "Nova mensagem de ausência" |
5992 | 1302 |
6852 | 1303 #: src/away.c:388 |
5992 | 1304 msgid "Remove Away Message" |
7708 | 1305 msgstr "Remover mensagem de ausência" |
5992 | 1306 |
6852 | 1307 #: src/away.c:583 |
5992 | 1308 msgid "Set All Away" |
1309 msgstr "Definir todos como ausente" | |
1310 | |
7876 | 1311 #: src/blist.c:566 src/gtkprefs.c:2269 |
5992 | 1312 msgid "Chats" |
7708 | 1313 msgstr "Bate-papos" |
1314 | |
7876 | 1315 #: src/blist.c:661 src/blist.c:848 src/blist.c:2063 src/gtkblist.c:3146 |
7663 | 1316 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:1160 |
6625 | 1317 msgid "Buddies" |
6852 | 1318 msgstr "Amigos" |
1319 | |
7876 | 1320 #: src/blist.c:1148 |
5992 | 1321 #, c-format |
1322 msgid "" | |
6346 | 1323 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " |
1324 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1325 msgid_plural "" | |
5992 | 1326 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " |
1327 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
6346 | 1328 msgstr[0] "" |
7663 | 1329 "%d amigo do grupo %s não foi removido porque sua conta não estava conectada. " |
1330 "Este amigo e o grupo não foram removidos.\n" | |
6346 | 1331 msgstr[1] "" |
6852 | 1332 "%d amigos do grupo %s não foram removidos porque suas contas não estavam " |
1333 "conectadas. Estes amigos e o grupo não foram removidos.\n" | |
1334 | |
7876 | 1335 #: src/blist.c:1157 |
5992 | 1336 msgid "Group not removed" |
1337 msgstr "Grupo não removido" | |
1338 | |
7876 | 1339 #: src/blist.c:1207 src/gtkaccount.c:159 src/gtkutils.c:849 |
1340 #: src/protocols/jabber/auth.c:130 src/protocols/jabber/buddy.c:563 | |
6625 | 1341 msgid "Unknown" |
1342 msgstr "Desconhecido" | |
1343 | |
7876 | 1344 #: src/blist.c:1530 |
5992 | 1345 msgid "Invalid Groupname" |
1346 msgstr "Nome de grupo inválido" | |
1347 | |
7876 | 1348 #: src/blist.c:2180 |
5992 | 1349 msgid "" |
1350 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
1351 msgstr "" | |
6852 | 1352 "Um erro foi encontrado ao processar sua lista de amigos. Ela não foi " |
5993 | 1353 "carregada." |
5992 | 1354 |
7876 | 1355 #: src/blist.c:2182 |
5992 | 1356 msgid "Buddy List Error" |
6852 | 1357 msgstr "Erro da lista de amigos" |
5992 | 1358 |
7876 | 1359 #: src/buddy_chat.c:212 src/gtkblist.c:3559 |
5992 | 1360 msgid "" |
1361 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
1362 "chat." | |
1363 msgstr "" | |
5993 | 1364 "Atualmente, você não está conectado em nenhum protocolo que possui o recurso " |
7708 | 1365 "de bate-papo." |
5992 | 1366 |
7876 | 1367 #: src/buddy_chat.c:223 |
1368 msgid "Join a Chat" | |
7708 | 1369 msgstr "Entrar em um bate-papo" |
5992 | 1370 |
7876 | 1371 #: src/buddy_chat.c:225 src/gtkblist.c:924 |
1372 msgid "_Join" | |
1373 msgstr "_Entrar" | |
1374 | |
1375 #: src/buddy_chat.c:242 | |
1376 msgid "" | |
1377 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
1378 "join.\n" | |
1379 msgstr "" | |
1380 "Por favor digite as informaçoes apropriadas sobre o bate-papo em que você " | |
1381 "gostaria de entrar.\n" | |
1382 | |
1383 #: src/buddy_chat.c:253 src/dialogs.c:588 src/dialogs.c:663 | |
1384 #: src/gtkpounce.c:358 | |
1385 msgid "_Account:" | |
1386 msgstr "_Conta:" | |
5992 | 1387 |
6625 | 1388 #: src/connection.c:117 src/connection.c:165 |
6288 | 1389 #, c-format |
1390 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1391 msgstr "Plugin de protocolo faltando para %s" | |
1392 | |
6625 | 1393 #: src/connection.c:122 |
1394 msgid "Registration Error" | |
1395 msgstr "Erro ao registrar" | |
1396 | |
7663 | 1397 #: src/connection.c:170 |
6288 | 1398 msgid "Connection Error" |
1399 msgstr "Erro de conexão" | |
1400 | |
6625 | 1401 #: src/connection.c:191 |
6288 | 1402 #, c-format |
1403 msgid "Enter password for %s" | |
6305 | 1404 msgstr "Digite a senha para %s" |
6288 | 1405 |
7663 | 1406 #: src/conversation.c:327 |
5992 | 1407 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
1408 msgstr "Impossível enviar mensagem. A mensagem é muito extensa." | |
1409 | |
7663 | 1410 #: src/conversation.c:335 |
5992 | 1411 msgid "Unable to send message." |
1412 msgstr "Impossível enviar mensagem." | |
1413 | |
7876 | 1414 #: src/conversation.c:1916 |
5992 | 1415 #, c-format |
1416 msgid "%s entered the room." | |
1417 msgstr "%s entrou na sala." | |
1418 | |
7876 | 1419 #: src/conversation.c:1919 |
5992 | 1420 #, c-format |
1421 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1422 msgstr "%s [<I>%s</I>] entrou na sala." | |
1423 | |
7876 | 1424 #: src/conversation.c:2004 |
5992 | 1425 #, c-format |
1426 msgid "%s is now known as %s" | |
7708 | 1427 msgstr "%s mudou seu apelido para %s" |
5992 | 1428 |
7876 | 1429 #: src/conversation.c:2046 |
5992 | 1430 #, c-format |
1431 msgid "%s left the room (%s)." | |
1432 msgstr "%s saiu da sala (%s)." | |
1433 | |
7876 | 1434 #: src/conversation.c:2048 |
5992 | 1435 #, c-format |
1436 msgid "%s left the room." | |
1437 msgstr "%s saiu da sala." | |
1438 | |
7876 | 1439 #: src/conversation.c:2121 |
6452 | 1440 #, c-format |
1441 msgid "(+%d more)" | |
1442 msgstr "(+%d mais)" | |
1443 | |
7876 | 1444 #: src/conversation.c:2123 |
6452 | 1445 #, c-format |
1446 msgid " left the room (%s)." | |
1447 msgstr " saiu da sala (%s)." | |
1448 | |
7876 | 1449 #: src/conversation.c:2405 |
5992 | 1450 msgid "Last created window" |
1451 msgstr "Última janela criada" | |
1452 | |
7876 | 1453 #: src/conversation.c:2407 |
6346 | 1454 msgid "New window" |
1455 msgstr "Nova janela" | |
1456 | |
7876 | 1457 #: src/conversation.c:2409 |
5992 | 1458 msgid "By group" |
1459 msgstr "Por grupo" | |
1460 | |
7876 | 1461 #: src/conversation.c:2411 |
5992 | 1462 msgid "By account" |
1463 msgstr "Por conta" | |
1464 | |
7876 | 1465 #: src/dialogs.c:200 |
5992 | 1466 msgid "Warn User" |
1467 msgstr "Alertar usuário" | |
1468 | |
7876 | 1469 #: src/dialogs.c:203 |
5992 | 1470 msgid "_Warn" |
1471 msgstr "_Alertar" | |
1472 | |
7876 | 1473 #: src/dialogs.c:219 |
5992 | 1474 #, c-format |
1475 msgid "" | |
1476 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1477 "\n" | |
1478 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1479 "harsher rate limiting.\n" | |
1480 msgstr "" | |
1481 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Alertar %s?</span>\n" | |
1482 "\n" | |
1483 "Isto irá aumentar o nível de alerta de %s e ele ou ela estará sujeito a um " | |
1484 "limite de taxa mais rígido.\n" | |
1485 | |
7876 | 1486 #: src/dialogs.c:228 |
5992 | 1487 msgid "Warn _anonymously?" |
1488 msgstr "Alertar anonimamente?" | |
1489 | |
7876 | 1490 #: src/dialogs.c:235 |
5992 | 1491 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
1492 msgstr "<b>Alertas anônimos são menos severos.</b>" | |
1493 | |
7876 | 1494 #: src/dialogs.c:348 |
5992 | 1495 #, c-format |
1496 msgid "" | |
1497 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
1498 msgstr "" | |
6852 | 1499 "Você está prestes a remover %s da sua lista de amigos. Deseja continuar?" |
1500 | |
7876 | 1501 #: src/dialogs.c:350 src/dialogs.c:351 |
5992 | 1502 msgid "Remove Buddy" |
6852 | 1503 msgstr "Remover amigo" |
1504 | |
7876 | 1505 #: src/dialogs.c:360 |
5992 | 1506 #, c-format |
1507 msgid "" | |
1508 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1509 "continue?" | |
1510 msgstr "" | |
7708 | 1511 "Você está prestes a remover o bate-papo %s da sua lista de amigos. Deseja " |
5992 | 1512 "continuar?" |
1513 | |
7876 | 1514 #: src/dialogs.c:362 src/dialogs.c:363 |
5992 | 1515 msgid "Remove Chat" |
7708 | 1516 msgstr "Remover bate-papo" |
5992 | 1517 |
7876 | 1518 #: src/dialogs.c:372 |
5992 | 1519 #, c-format |
1520 msgid "" | |
1521 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1522 "list. Do you want to continue?" | |
1523 msgstr "" | |
1524 "Você está prestes a remover o grupo %s e todos os seus membros da sua lista " | |
6852 | 1525 "de amigos. Deseja continuar?" |
1526 | |
7876 | 1527 #: src/dialogs.c:375 src/dialogs.c:376 |
5992 | 1528 msgid "Remove Group" |
1529 msgstr "Remover grupo" | |
1530 | |
7876 | 1531 #: src/dialogs.c:393 |
6852 | 1532 #, c-format |
1533 msgid "" | |
1534 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
1535 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
1536 msgstr "" | |
1537 "Você está prestes a remover o contato que contém %s e %d outros amigos da " | |
1538 "sua lista de amigos. Deseja continuar?" | |
1539 | |
7876 | 1540 #: src/dialogs.c:396 src/dialogs.c:397 |
6852 | 1541 msgid "Remove Contact" |
1542 msgstr "Remover contato" | |
1543 | |
7876 | 1544 #: src/dialogs.c:542 |
1545 msgid "New Instant Message" | |
1546 msgstr "Nova mensagem instantânea" | |
1547 | |
1548 #: src/dialogs.c:560 | |
5992 | 1549 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
5993 | 1550 msgstr "" |
1551 "Por favor digite o nome de usuário da pessoa com quem você deseja trocar " | |
6202 | 1552 "mensagens instantâneas.\n" |
5992 | 1553 |
7876 | 1554 #: src/dialogs.c:572 src/dialogs.c:647 |
5992 | 1555 msgid "_Screenname:" |
6140 | 1556 msgstr "_Nome de usuário:" |
5992 | 1557 |
7876 | 1558 #: src/dialogs.c:617 |
5992 | 1559 msgid "Get User Info" |
1560 msgstr "Ver informações do usuário" | |
1561 | |
7876 | 1562 #: src/dialogs.c:635 |
5992 | 1563 msgid "" |
1564 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " | |
1565 "view.\n" | |
1566 msgstr "" | |
5993 | 1567 "Por favor digite o nome de usuário da pessoa cuja informação você gostaria " |
1568 "de ver.\n" | |
5992 | 1569 |
7876 | 1570 #: src/dialogs.c:756 |
5992 | 1571 msgid "Insert Link" |
1572 msgstr "Inserir link" | |
1573 | |
7876 | 1574 #: src/dialogs.c:758 |
1575 msgid "_Insert" | |
1576 msgstr "_Inserir" | |
1577 | |
1578 #: src/dialogs.c:781 | |
5992 | 1579 msgid "" |
1580 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
1581 "The description is optional.\n" | |
1582 msgstr "" | |
1583 "Por favor digite a URL e a descrição do link que você gostaria de inserir. " | |
1584 "A descrição é opcional.\n" | |
1585 | |
7876 | 1586 #: src/dialogs.c:794 |
1587 msgid "_URL:" | |
1588 msgstr "_URL:" | |
1589 | |
1590 #: src/dialogs.c:807 | |
1591 msgid "_Description:" | |
1592 msgstr "_Descrição:" | |
1593 | |
1594 #: src/dialogs.c:936 src/dialogs.c:953 | |
5992 | 1595 msgid "Select Text Color" |
1596 msgstr "Selecionar cor do texto" | |
1597 | |
7876 | 1598 #: src/dialogs.c:988 src/dialogs.c:1005 |
5992 | 1599 msgid "Select Background Color" |
1600 msgstr "Selecionar cor de fundo" | |
1601 | |
7876 | 1602 #: src/dialogs.c:1090 src/dialogs.c:1116 |
5992 | 1603 msgid "Select Font" |
1604 msgstr "Selecionar fonte" | |
1605 | |
7876 | 1606 #: src/dialogs.c:1182 |
5992 | 1607 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
7708 | 1608 msgstr "Você não pode salvar uma mensagem de ausência com um título em branco" |
5992 | 1609 |
7876 | 1610 #: src/dialogs.c:1184 |
5992 | 1611 msgid "" |
1612 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
5993 | 1613 msgstr "" |
6140 | 1614 "Por favor dê um título à mensagem, ou escolha \"Usar\" para usar sem salvar." |
5992 | 1615 |
7876 | 1616 #: src/dialogs.c:1194 |
5992 | 1617 msgid "You cannot create an empty away message" |
7708 | 1618 msgstr "Você não pode criar uma mensagem de ausência vazia" |
5992 | 1619 |
7876 | 1620 #: src/dialogs.c:1259 src/dialogs.c:1267 |
5992 | 1621 msgid "New away message" |
7708 | 1622 msgstr "Nova mensagem de ausência" |
5992 | 1623 |
7876 | 1624 #: src/dialogs.c:1277 |
5992 | 1625 msgid "Away title: " |
1626 msgstr "Título do away: " | |
1627 | |
7876 | 1628 #: src/dialogs.c:1325 |
5992 | 1629 msgid "Save & Use" |
6305 | 1630 msgstr "Salvar e usar" |
5992 | 1631 |
7876 | 1632 #: src/dialogs.c:1329 |
5992 | 1633 msgid "Use" |
1634 msgstr "Usar" | |
1635 | |
1636 #. show everything | |
7876 | 1637 #: src/dialogs.c:1470 |
5992 | 1638 msgid "Smile!" |
6126 | 1639 msgstr "Emoticon!" |
5992 | 1640 |
7876 | 1641 #: src/dialogs.c:1488 |
5992 | 1642 msgid "Alias Chat" |
7708 | 1643 msgstr "Apelidar bate-papo" |
6346 | 1644 |
7876 | 1645 #: src/dialogs.c:1489 |
1646 msgid "Enter an alias for this chat." | |
1647 msgstr "Digite um apelido para este bate-papo." | |
1648 | |
1649 #: src/dialogs.c:1505 | |
7663 | 1650 msgid "Alias Contact" |
1651 msgstr "Apelidar contato" | |
1652 | |
7876 | 1653 #: src/dialogs.c:1506 |
1654 msgid "Enter an alias for this contact." | |
1655 msgstr "Digite um apelido para este contato." | |
1656 | |
1657 #: src/dialogs.c:1523 | |
1658 #, c-format | |
1659 msgid "Enter an alias for %s." | |
1660 msgstr "Digite um apelido para %s." | |
1661 | |
1662 #: src/dialogs.c:1525 | |
6672 | 1663 msgid "Alias Buddy" |
6852 | 1664 msgstr "Apelidar amigo" |
1665 | |
7876 | 1666 #: src/ft.c:139 |
5992 | 1667 #, c-format |
1668 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1669 msgstr "%s não é um nome de arquivo válido.\n" | |
1670 | |
7876 | 1671 #: src/ft.c:152 |
5992 | 1672 #, c-format |
1673 msgid "%s was not found.\n" | |
1674 msgstr "%s não foi encontrado.\n" | |
1675 | |
7876 | 1676 #: src/ft.c:754 |
5992 | 1677 #, c-format |
1678 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
1679 msgstr "Transferência de arquivo para %s abortada.\n" | |
1680 | |
7876 | 1681 #: src/ft.c:756 |
5992 | 1682 #, c-format |
1683 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
1684 msgstr "Transferência de arquivo de %s abortada.\n" | |
1685 | |
1686 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
1687 msgid "Expander Size" | |
1688 msgstr "Tamanho do expansor" | |
1689 | |
1690 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
1691 msgid "Size of the expander arrow" | |
1692 msgstr "Tamanho da seta do expansor" | |
1693 | |
7876 | 1694 #: src/gaim-remote.c:66 |
5992 | 1695 #, c-format |
1696 msgid "" | |
1697 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
1698 "\n" | |
1699 " COMMANDS:\n" | |
1700 " uri Handle AIM: URI\n" | |
1701 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
1702 "\n" | |
1703 " OPTIONS:\n" | |
1704 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
1705 msgstr "" | |
1706 "Utilização: %s comando [OPÇÕES] [URI]\n" | |
1707 "\n" | |
1708 " COMANDOS:\n" | |
1709 " uri Lida com URIs AIM:\n" | |
1710 " quit Fecha a cópia em execução do Gaim\n" | |
1711 "\n" | |
1712 " OPTIONS:\n" | |
1713 " -h, --help [comando] Mostra a ajuda do comando\n" | |
1714 | |
7876 | 1715 #: src/gaim-remote.c:175 src/gaim-remote.c:191 |
5992 | 1716 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
1717 msgstr "O Gaim não está rodando (na sessão 0)\n" | |
1718 | |
7876 | 1719 #: src/gaim-remote.c:204 |
5992 | 1720 msgid "" |
1721 "\n" | |
1722 "Using AIM: URIs:\n" | |
1723 "Sending an IM to a screenname:\n" | |
1724 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
1725 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" | |
1726 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
1727 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1728 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
1729 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" | |
1730 "with no message:\n" | |
7876 | 1731 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" |
5992 | 1732 "\n" |
1733 "Joining a chat:\n" | |
7876 | 1734 "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" |
5992 | 1735 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" |
1736 "\n" | |
1737 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
7876 | 1738 "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" |
5992 | 1739 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" |
1740 msgstr "" | |
1741 "\n" | |
1742 "Usando URIs AIM: :\n" | |
6202 | 1743 "Enviando uma mensagem instantânea para um nome de usuário:\n" |
5992 | 1744 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" |
7876 | 1745 "Neste caso, 'Penguin' é o nome de usuário que receberá a mensagem\n" |
1746 "instantânea, e 'hello world' é a mensagem a ser enviada. '+' precisa\n" | |
1747 "precisa ser usado no lugar dos espaços.\n" | |
1748 "Favor notar o uso das aspas acima - se você rodar isso através de um shell\n" | |
1749 " o '&' precisa ser escapado, ou o comando vai parar naquele ponto.\n" | |
5993 | 1750 "Além disso, o comando a seguir irá apenas abrir uma janela de conversa com " |
7876 | 1751 "um nome de usuário, sem nenhuma mensagem:\n" |
5992 | 1752 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" |
1753 "\n" | |
7876 | 1754 "Entrando no bate-papo :\n" |
5992 | 1755 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" |
7708 | 1756 "...entra na sala de bate-papo 'PenguinLounge'.\n" |
5992 | 1757 "\n" |
6852 | 1758 "Adicionando um amigo à sua lista:\n" |
5992 | 1759 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" |
6852 | 1760 "...pergunta a você se deseja adicionar 'Penguin' à sua lista de amigos.\n" |
5992 | 1761 |
7876 | 1762 #: src/gaim-remote.c:223 |
5992 | 1763 msgid "" |
1764 "\n" | |
1765 "Close running copy of Gaim\n" | |
1766 msgstr "" | |
1767 "\n" | |
1768 "Fecha a cópia em execução do Gaim\n" | |
1769 | |
1770 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
6452 | 1771 #: src/gaimrc.c:44 |
5992 | 1772 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
6305 | 1773 msgstr "Desculpe, eu saí um pouco. Volto depois" |
5992 | 1774 |
7663 | 1775 #: src/gaimrc.c:373 src/gaimrc.c:1450 |
5992 | 1776 msgid "boring default" |
1777 msgstr "Padrão chato" | |
1778 | |
7876 | 1779 #: src/gaimrc.c:1259 src/gtkblist.c:2326 |
6193 | 1780 msgid "Alphabetical" |
1781 msgstr "Alfabética" | |
1782 | |
7876 | 1783 #: src/gaimrc.c:1261 src/gtkblist.c:2327 |
6193 | 1784 msgid "By status" |
1785 msgstr "Por status" | |
1786 | |
7876 | 1787 #: src/gaimrc.c:1263 src/gtkblist.c:2328 |
6193 | 1788 msgid "By log size" |
1789 msgstr "Por tamanho do log" | |
1790 | |
7663 | 1791 #: src/gaimrc.c:1548 |
5992 | 1792 #, c-format |
1793 msgid "Could not open config file %s." | |
1794 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de configuração %s." | |
1795 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1796 #: src/gtkaccount.c:287 |
5992 | 1797 #, c-format |
1798 msgid "" | |
1799 "<b>File:</b> %s\n" | |
1800 "<b>File size:</b> %s\n" | |
1801 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
1802 msgstr "" | |
1803 "<b>Arquivo:</b> %s\n" | |
1804 "<b>Tamanho do arquivo:</b> %s\n" | |
1805 "<b>Dimensões da imagem:</b> %dx%d" | |
1806 | |
7876 | 1807 #: src/gtkaccount.c:318 src/protocols/oscar/oscar.c:3080 |
6625 | 1808 msgid "Buddy Icon" |
6852 | 1809 msgstr "Ícone do amigo" |
6625 | 1810 |
5992 | 1811 #. Build the login options frame. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1812 #: src/gtkaccount.c:369 |
5992 | 1813 msgid "Login Options" |
1814 msgstr "Opções de conexão" | |
1815 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1816 #: src/gtkaccount.c:386 |
5992 | 1817 msgid "Protocol:" |
1818 msgstr "Protocolo:" | |
1819 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1820 #: src/gtkaccount.c:391 |
5992 | 1821 msgid "Screenname:" |
1822 msgstr "Nome de usuário:" | |
1823 | |
7876 | 1824 #: src/gtkaccount.c:464 src/main.c:307 |
6625 | 1825 msgid "Password:" |
1826 msgstr "Senha:" | |
1827 | |
7876 | 1828 #: src/gtkaccount.c:469 src/gtkblist.c:3298 src/gtkblist.c:3618 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1829 msgid "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1830 msgstr "Apelido:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1831 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1832 #: src/gtkaccount.c:473 |
5992 | 1833 msgid "Remember password" |
1834 msgstr "Lembrar senha" | |
1835 | |
1836 #. Build the user options frame. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1837 #: src/gtkaccount.c:527 |
5992 | 1838 msgid "User Options" |
1839 msgstr "Opções de usuário" | |
1840 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1841 #: src/gtkaccount.c:540 |
5992 | 1842 msgid "New mail notifications" |
1843 msgstr "Novas notificações de email" | |
1844 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1845 #: src/gtkaccount.c:549 |
5992 | 1846 msgid "Buddy icon file:" |
6852 | 1847 msgstr "Arquivo do ícone de amigo:" |
1848 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1849 #: src/gtkaccount.c:558 |
5992 | 1850 msgid "_Browse" |
1851 msgstr "_Procurar" | |
1852 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1853 #: src/gtkaccount.c:564 |
5992 | 1854 msgid "_Reset" |
1855 msgstr "_Redefinir" | |
1856 | |
1857 #. Build the protocol options frame. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1858 #: src/gtkaccount.c:626 |
5992 | 1859 #, c-format |
1860 msgid "%s Options" | |
1861 msgstr "Opções de %s" | |
1862 | |
1863 #. Use Global Proxy Settings | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1864 #: src/gtkaccount.c:747 |
5992 | 1865 msgid "Use Global Proxy Settings" |
6288 | 1866 msgstr "Usar configuração global de proxy" |
5992 | 1867 |
1868 #. No Proxy | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1869 #: src/gtkaccount.c:754 |
5992 | 1870 msgid "No Proxy" |
1871 msgstr "Nenhum proxy" | |
1872 | |
6126 | 1873 #. HTTP |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1874 #: src/gtkaccount.c:761 |
6126 | 1875 msgid "HTTP" |
1876 msgstr "HTTP" | |
1877 | |
5992 | 1878 #. SOCKS 4 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1879 #: src/gtkaccount.c:768 |
5992 | 1880 msgid "SOCKS 4" |
1881 msgstr "SOCKS 4" | |
1882 | |
1883 #. SOCKS 5 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1884 #: src/gtkaccount.c:775 |
5992 | 1885 msgid "SOCKS 5" |
1886 msgstr "SOCKS 5" | |
1887 | |
6672 | 1888 #. Use Environmental Settings |
7876 | 1889 #: src/gtkaccount.c:782 src/gtkprefs.c:1103 |
6672 | 1890 msgid "Use Environmental Settings" |
1891 msgstr "Usar configurações do ambiente" | |
1892 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1893 #: src/gtkaccount.c:815 |
5992 | 1894 msgid "you can see the butterflies mating" |
1895 msgstr "você pode ver as borboletas acasalando-se" | |
1896 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1897 #: src/gtkaccount.c:819 |
5992 | 1898 msgid "If you look real closely" |
6305 | 1899 msgstr "Se você olhar bem de perto" |
5992 | 1900 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1901 #: src/gtkaccount.c:835 |
5992 | 1902 msgid "Proxy Options" |
1903 msgstr "Opções de proxy" | |
1904 | |
7876 | 1905 #: src/gtkaccount.c:851 src/gtkprefs.c:1097 |
5992 | 1906 msgid "Proxy _type:" |
1907 msgstr "_Tipo de proxy:" | |
1908 | |
7876 | 1909 #: src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1127 |
5992 | 1910 msgid "_Host:" |
1911 msgstr "_Host:" | |
1912 | |
7876 | 1913 #: src/gtkaccount.c:864 src/gtkprefs.c:1144 |
5992 | 1914 msgid "_Port:" |
1915 msgstr "_Porta:" | |
1916 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1917 #: src/gtkaccount.c:872 |
5992 | 1918 msgid "_Username:" |
1919 msgstr "_Nome de usuário:" | |
1920 | |
7876 | 1921 #: src/gtkaccount.c:877 src/gtkprefs.c:1179 |
5992 | 1922 msgid "Pa_ssword:" |
1923 msgstr "_Senha:" | |
1924 | |
7663 | 1925 #: src/gtkaccount.c:1218 |
5992 | 1926 msgid "Add Account" |
1927 msgstr "Adicionar conta" | |
1928 | |
7663 | 1929 #: src/gtkaccount.c:1220 |
5992 | 1930 msgid "Modify Account" |
1931 msgstr "Modificar conta" | |
1932 | |
1933 #. Add the disclosure | |
7663 | 1934 #: src/gtkaccount.c:1244 |
5992 | 1935 msgid "Show more options" |
1936 msgstr "Mostrar mais opções" | |
1937 | |
7663 | 1938 #: src/gtkaccount.c:1245 |
5992 | 1939 msgid "Show fewer options" |
1940 msgstr "Mostrar menos opções" | |
1941 | |
6072 | 1942 #. Register button |
7663 | 1943 #: src/gtkaccount.c:1272 src/protocols/jabber/jabber.c:650 |
6072 | 1944 msgid "Register" |
1945 msgstr "Registrar" | |
1946 | |
7663 | 1947 #: src/gtkaccount.c:1617 |
5992 | 1948 #, c-format |
1949 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
7663 | 1950 msgstr "Você tem certeza de que deseja remover %s?" |
1951 | |
1952 #: src/gtkaccount.c:1621 src/gtkrequest.c:199 | |
5992 | 1953 msgid "Delete" |
7663 | 1954 msgstr "Remover" |
1955 | |
7681 | 1956 #: src/gtkaccount.c:1735 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1957 msgid "Screen Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1958 msgstr "Nome de usuário" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1959 |
7681 | 1960 #: src/gtkaccount.c:1758 src/protocols/jabber/jabber.c:924 |
7876 | 1961 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2851 src/protocols/oscar/oscar.c:4592 |
1962 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6160 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2175 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1963 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 src/protocols/zephyr/zephyr.c:896 |
6625 | 1964 msgid "Online" |
1965 msgstr "Conectado" | |
1966 | |
7681 | 1967 #: src/gtkaccount.c:1776 |
5992 | 1968 msgid "Protocol" |
1969 msgstr "Protocolo" | |
1970 | |
7681 | 1971 #: src/gtkaccount.c:2066 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1972 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1973 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1974 msgstr "%s%s%s%s fez %s seu amigo%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1975 |
7681 | 1976 #: src/gtkaccount.c:2080 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1977 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1978 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1979 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1980 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1981 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1982 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1983 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1984 "Você deseja adicionar ele(a) à sua lista de amigos?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1985 |
7681 | 1986 #: src/gtkaccount.c:2084 |
7876 | 1987 msgid "Information" |
1988 msgstr "Informações" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1989 |
7681 | 1990 #: src/gtkaccount.c:2088 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1991 msgid "Add buddy to your list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1992 msgstr "Adicionar amigo à sua lista?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1993 |
7876 | 1994 #: src/gtkaccount.c:2090 src/gtkblist.c:3668 src/gtkconv.c:1269 |
1995 #: src/gtkconv.c:3080 src/gtkconv.c:4285 src/gtkrequest.c:200 | |
7708 | 1996 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2693 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1997 msgid "Add" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1998 msgstr "Adicionar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
1999 |
7708 | 2000 #: src/gtkblist.c:813 |
6852 | 2001 msgid "_Get Info" |
2002 msgstr "_Ver informações" | |
2003 | |
7708 | 2004 #: src/gtkblist.c:816 |
6852 | 2005 msgid "_IM" |
2006 msgstr "_Mensagem instantânea" | |
2007 | |
7708 | 2008 #: src/gtkblist.c:818 |
6852 | 2009 msgid "Add Buddy _Pounce" |
2010 msgstr "Adicionar notificação de _amigo" | |
2011 | |
7708 | 2012 #: src/gtkblist.c:820 |
6852 | 2013 msgid "View _Log" |
2014 msgstr "Ver _log" | |
2015 | |
7876 | 2016 #: src/gtkblist.c:840 src/gtkblist.c:929 src/gtkblist.c:948 |
2017 msgid "_Alias..." | |
2018 msgstr "_Apelido..." | |
2019 | |
2020 #: src/gtkblist.c:842 src/gtkblist.c:931 src/gtkblist.c:953 src/gtkconn.c:424 | |
2021 #: src/gtkconn.c:460 | |
6852 | 2022 msgid "_Remove" |
2023 msgstr "_Remover" | |
2024 | |
7708 | 2025 #: src/gtkblist.c:905 |
2026 msgid "Add a _Buddy" | |
2027 msgstr "Adicionar um _amigo" | |
2028 | |
7681 | 2029 #: src/gtkblist.c:907 |
2030 msgid "Add a C_hat" | |
2031 msgstr "Adicionar um c_hat" | |
2032 | |
7708 | 2033 #: src/gtkblist.c:909 |
7681 | 2034 msgid "_Delete Group" |
2035 msgstr "_Remover grupo" | |
2036 | |
7708 | 2037 #: src/gtkblist.c:911 |
5992 | 2038 msgid "_Rename" |
2039 msgstr "_Renomear" | |
2040 | |
7708 | 2041 #: src/gtkblist.c:926 |
5992 | 2042 msgid "Auto-Join" |
6852 | 2043 msgstr "Entrar automaticamente" |
2044 | |
7708 | 2045 #: src/gtkblist.c:950 src/gtkblist.c:985 |
6852 | 2046 msgid "_Collapse" |
2047 msgstr "Re_colher" | |
2048 | |
7708 | 2049 #: src/gtkblist.c:990 |
6852 | 2050 msgid "_Expand" |
2051 msgstr "_Expandir" | |
5992 | 2052 |
7876 | 2053 #: src/gtkblist.c:1389 src/gtkconv.c:3801 |
2054 msgid "" | |
2055 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
2056 msgstr "" | |
2057 "Você nao está conectado com uma conta que permita adicionar este amigo." | |
2058 | |
5992 | 2059 #. Buddies menu |
7876 | 2060 #: src/gtkblist.c:1680 |
5992 | 2061 msgid "/_Buddies" |
6852 | 2062 msgstr "/_Amigos" |
2063 | |
7876 | 2064 #: src/gtkblist.c:1681 |
6452 | 2065 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." |
6852 | 2066 msgstr "/Amigos/Nova _mensagem instantânea..." |
2067 | |
7876 | 2068 #: src/gtkblist.c:1682 |
7708 | 2069 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2070 msgstr "/Amigos/Entrar em um _bate-papo..." | |
2071 | |
7876 | 2072 #: src/gtkblist.c:1683 |
7681 | 2073 msgid "/Buddies/Get _User Info..." |
2074 msgstr "/Amigos/Ver informações do usuário..." | |
2075 | |
7876 | 2076 #: src/gtkblist.c:1685 |
7681 | 2077 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2078 msgstr "/Amigos/Exibir amig_os desconectados" | |
2079 | |
7876 | 2080 #: src/gtkblist.c:1686 |
7708 | 2081 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2082 msgstr "/Amigos/Exibir grupos _vazios" | |
2083 | |
7876 | 2084 #: src/gtkblist.c:1687 |
2085 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
2086 msgstr "/Amigos/_Adicionar amigo..." | |
2087 | |
2088 #: src/gtkblist.c:1688 | |
2089 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
2090 msgstr "/Amigos/Adicionar c_hat..." | |
2091 | |
2092 #: src/gtkblist.c:1689 | |
2093 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
2094 msgstr "/Amigos/Adicionar _grupo..." | |
2095 | |
2096 #: src/gtkblist.c:1691 | |
7708 | 2097 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2098 msgstr "/Amigos/_Desconectar" | |
2099 | |
7876 | 2100 #: src/gtkblist.c:1692 |
5992 | 2101 msgid "/Buddies/_Quit" |
6852 | 2102 msgstr "/Amigos/_Sair" |
5992 | 2103 |
2104 #. Tools | |
7876 | 2105 #: src/gtkblist.c:1695 |
5992 | 2106 msgid "/_Tools" |
2107 msgstr "/_Ferramentas" | |
2108 | |
7876 | 2109 #: src/gtkblist.c:1696 |
7681 | 2110 msgid "/Tools/_Away" |
2111 msgstr "/Ferrramentas/_Away" | |
5992 | 2112 |
7876 | 2113 #: src/gtkblist.c:1697 |
7681 | 2114 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2115 msgstr "/Ferramentas/Notificação de amigo" | |
6193 | 2116 |
7876 | 2117 #: src/gtkblist.c:1698 |
7681 | 2118 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
2119 msgstr "/Ferramentas/Ações de p_rotocolo" | |
2120 | |
7876 | 2121 #: src/gtkblist.c:1700 |
7708 | 2122 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2123 msgstr "/Ferramentas/_Contas" | |
2124 | |
7876 | 2125 #: src/gtkblist.c:1701 |
2126 msgid "/Tools/_File Transfers" | |
2127 msgstr "/Ferramentas/Transferências de arquivo" | |
2128 | |
2129 #: src/gtkblist.c:1702 | |
2130 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
2131 msgstr "/Ferramentas/Pr_eferências" | |
2132 | |
2133 #: src/gtkblist.c:1703 | |
5992 | 2134 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2135 msgstr "/Ferramentas/Pr_ivacidade" | |
2136 | |
7876 | 2137 #: src/gtkblist.c:1705 |
5992 | 2138 msgid "/Tools/View System _Log" |
6140 | 2139 msgstr "/Ferramentas/Ver _log do sistema" |
5992 | 2140 |
2141 #. Help | |
7876 | 2142 #: src/gtkblist.c:1708 |
5992 | 2143 msgid "/_Help" |
2144 msgstr "/_Ajuda" | |
2145 | |
7876 | 2146 #: src/gtkblist.c:1709 |
6452 | 2147 msgid "/Help/Online _Help" |
2148 msgstr "/Ajuda/_Ajuda online" | |
6193 | 2149 |
7876 | 2150 #: src/gtkblist.c:1710 |
6452 | 2151 msgid "/Help/_Debug Window" |
2152 msgstr "/Ajuda/Janela de _debug" | |
2153 | |
7876 | 2154 #: src/gtkblist.c:1711 |
5992 | 2155 msgid "/Help/_About" |
2156 msgstr "/Ajuda/_Sobre" | |
2157 | |
7876 | 2158 #: src/gtkblist.c:1727 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2159 msgid "Rename Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2160 msgstr "Renomear grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2161 |
7876 | 2162 #: src/gtkblist.c:1727 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2163 msgid "New group name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2164 msgstr "Novo nome do grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2165 |
7876 | 2166 #: src/gtkblist.c:1728 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2167 msgid "Please enter a new name for the selected group." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2168 msgstr "Por favor digite um novo nome para o grupo selecionado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2169 |
7876 | 2170 #: src/gtkblist.c:1756 |
5992 | 2171 #, c-format |
2172 msgid "" | |
2173 "\n" | |
2174 "<b>Account:</b> %s" | |
2175 msgstr "" | |
2176 "\n" | |
2177 "<b>Conta:</b> %s" | |
2178 | |
7876 | 2179 #: src/gtkblist.c:1817 src/protocols/oscar/oscar.c:5540 |
6625 | 2180 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
2181 msgstr "<b>Status:</b> Desconectado" | |
2182 | |
7876 | 2183 #: src/gtkblist.c:1829 |
5992 | 2184 #, c-format |
2185 msgid "%d%%" | |
2186 msgstr "%d%%" | |
2187 | |
7876 | 2188 #: src/gtkblist.c:1844 |
5992 | 2189 msgid "" |
2190 "\n" | |
2191 "<b>Account:</b>" | |
2192 msgstr "" | |
2193 "\n" | |
2194 "<b>Conta: </b>" | |
2195 | |
7876 | 2196 #: src/gtkblist.c:1845 |
7663 | 2197 msgid "" |
2198 "\n" | |
2199 "<b>Contact Alias:</b>" | |
2200 msgstr "" | |
2201 "\n" | |
2202 "<b>Apelido do contato:</b>" | |
2203 | |
7876 | 2204 #: src/gtkblist.c:1846 |
5992 | 2205 msgid "" |
2206 "\n" | |
2207 "<b>Alias:</b>" | |
2208 msgstr "" | |
2209 "\n" | |
2210 "<b>Apelido (local):</b>" | |
2211 | |
7876 | 2212 #: src/gtkblist.c:1847 |
5992 | 2213 msgid "" |
2214 "\n" | |
2215 "<b>Nickname:</b>" | |
2216 msgstr "" | |
2217 "\n" | |
2218 "<b>Apelido (remoto):</b>" | |
2219 | |
7876 | 2220 #: src/gtkblist.c:1848 |
5992 | 2221 msgid "" |
2222 "\n" | |
2223 "<b>Idle:</b>" | |
2224 msgstr "" | |
2225 "\n" | |
6625 | 2226 "<b>Inativo por:</b>" |
2227 | |
7876 | 2228 #: src/gtkblist.c:1849 |
5992 | 2229 msgid "" |
2230 "\n" | |
2231 "<b>Warned:</b>" | |
2232 msgstr "" | |
2233 "\n" | |
2234 "<b>Alertado:</b>" | |
2235 | |
7876 | 2236 #: src/gtkblist.c:1851 |
5992 | 2237 msgid "" |
2238 "\n" | |
2239 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2240 msgstr "" | |
2241 "\n" | |
7663 | 2242 "<b>Descrição:</b> Assombroso" |
2243 | |
7876 | 2244 #: src/gtkblist.c:1852 |
5992 | 2245 msgid "" |
2246 "\n" | |
2247 "<b>Status</b>: Awesome" | |
2248 msgstr "" | |
2249 "\n" | |
2250 "<b>Status</b>: Incrível" | |
2251 | |
7876 | 2252 #: src/gtkblist.c:1853 |
5992 | 2253 msgid "" |
2254 "\n" | |
2255 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
2256 msgstr "" | |
2257 "\n" | |
2258 "<b>Status</b>: Botando pra quebrar" | |
2259 | |
7876 | 2260 #: src/gtkblist.c:2121 |
5992 | 2261 #, c-format |
2262 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
2263 msgstr "Inativo (%dh%02dm) " | |
2264 | |
7876 | 2265 #: src/gtkblist.c:2123 |
5992 | 2266 #, c-format |
2267 msgid "Idle (%dm) " | |
2268 msgstr "Inativo (%dm) " | |
2269 | |
7876 | 2270 #: src/gtkblist.c:2128 |
5992 | 2271 #, c-format |
2272 msgid "Warned (%d%%) " | |
2273 msgstr "Alertado (%d%%) " | |
2274 | |
7876 | 2275 #: src/gtkblist.c:2131 |
5992 | 2276 msgid "Offline " |
2277 msgstr "Desconectado " | |
2278 | |
7876 | 2279 #: src/gtkblist.c:2324 src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:1497 |
5992 | 2280 msgid "None" |
2281 msgstr "Nenhuma" | |
2282 | |
7876 | 2283 #: src/gtkblist.c:2391 |
5992 | 2284 msgid "/Tools/Away" |
2285 msgstr "/Ferramentas/Ausente" | |
2286 | |
7876 | 2287 #: src/gtkblist.c:2394 |
5992 | 2288 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
6852 | 2289 msgstr "/Ferramentas/Notificação de amigos" |
2290 | |
7876 | 2291 #: src/gtkblist.c:2397 |
5992 | 2292 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
6126 | 2293 msgstr "/Ferramentas/Ações de protocolo" |
5992 | 2294 |
2295 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2296 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2297 #. | |
7876 | 2298 #: src/gtkblist.c:2484 |
5992 | 2299 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
6852 | 2300 msgstr "/Amigos/Exibir amigos desconectados" |
2301 | |
7876 | 2302 #: src/gtkblist.c:2486 |
5992 | 2303 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
6852 | 2304 msgstr "/Amigos/Exibir grupos vazios" |
2305 | |
7876 | 2306 #: src/gtkblist.c:2504 src/gtkconv.c:1228 |
5992 | 2307 msgid "IM" |
2308 msgstr "MI" | |
2309 | |
7876 | 2310 #: src/gtkblist.c:2510 |
5992 | 2311 msgid "Send a message to the selected buddy" |
6852 | 2312 msgstr "Enviar uma mensagem para o amigo selecionado" |
2313 | |
7876 | 2314 #: src/gtkblist.c:2513 src/protocols/napster/napster.c:529 |
6625 | 2315 msgid "Get Info" |
2316 msgstr "Ver info" | |
2317 | |
7876 | 2318 #: src/gtkblist.c:2519 |
5992 | 2319 msgid "Get information on the selected buddy" |
6852 | 2320 msgstr "Ver informações sobre o amigo selecionado" |
2321 | |
7876 | 2322 #: src/gtkblist.c:2522 src/protocols/oscar/oscar.c:3089 |
6625 | 2323 msgid "Chat" |
7708 | 2324 msgstr "Bate-papo" |
2325 | |
7876 | 2326 #: src/gtkblist.c:2527 |
5992 | 2327 msgid "Join a chat room" |
7708 | 2328 msgstr "Entrar numa sala de bate-papo" |
2329 | |
7876 | 2330 #: src/gtkblist.c:2535 |
5992 | 2331 msgid "Set an away message" |
7708 | 2332 msgstr "Definir uma mensagem de ausência" |
2333 | |
7876 | 2334 #: src/gtkblist.c:3240 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2307 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2335 msgid "Add Buddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2336 msgstr "Adicionar amigo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2337 |
7876 | 2338 #: src/gtkblist.c:3263 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2339 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2340 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2341 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2342 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2343 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2344 "Por favor digite o nome de usuário da pessoa que você gostaria de adicionar " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2345 "à sua lista de amigos. Você pode, opcionalmente, digitar um apelido para o " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2346 "amigo. O apelido será exibido no lugar do nome do usuário sempre que " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2347 "possível.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2348 |
7876 | 2349 #: src/gtkblist.c:3285 src/main.c:289 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2350 msgid "Screen Name:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2351 msgstr "Nome do usuário:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2352 |
7876 | 2353 #: src/gtkblist.c:3311 src/gtkblist.c:3631 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2354 msgid "Group:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2355 msgstr "Grupo:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2356 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2357 #. Set up stuff for the account box |
7876 | 2358 #: src/gtkblist.c:3320 src/gtkblist.c:3599 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2359 msgid "Account:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2360 msgstr "Conta:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2361 |
7876 | 2362 #: src/gtkblist.c:3566 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2363 msgid "Add Chat" |
7708 | 2364 msgstr "Adicionar bate-papo" |
2365 | |
7876 | 2366 #: src/gtkblist.c:3589 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2367 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2368 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2369 "would like to add to your buddy list.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2370 msgstr "" |
7708 | 2371 "Por favor entre com um apelido, e as informações apropriadas sobre o bate-" |
2372 "papo que você gostaria de adicionar à sua lista de amigos.\n" | |
2373 | |
7876 | 2374 #: src/gtkblist.c:3665 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2375 msgid "Add Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2376 msgstr "Criar grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2377 |
7876 | 2378 #: src/gtkblist.c:3666 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2379 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2380 msgstr "Por favor digite o nome do grupo a ser criado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2381 |
7876 | 2382 #: src/gtkblist.c:4183 |
5992 | 2383 msgid "No actions available" |
2384 msgstr "Nenhuma ação disponível" | |
2385 | |
7663 | 2386 #: src/gtkconn.c:58 src/gtkconn.c:242 src/gtkconn.c:253 |
5997 | 2387 msgid "Done." |
2388 msgstr "Pronto." | |
2389 | |
7663 | 2390 #: src/gtkconn.c:137 |
5992 | 2391 msgid "Signon: " |
2392 msgstr "Conectando: " | |
2393 | |
7663 | 2394 #: src/gtkconn.c:195 |
5992 | 2395 msgid "Signon" |
2396 msgstr "Conectando" | |
2397 | |
7663 | 2398 #: src/gtkconn.c:208 |
5992 | 2399 msgid "Cancel All" |
2400 msgstr "Cancelar todos" | |
2401 | |
7876 | 2402 #: src/gtkconn.c:425 src/gtkconn.c:460 src/gtkconn.c:527 |
2403 msgid "_Reconnect" | |
2404 msgstr "_Reconectar" | |
2405 | |
2406 #: src/gtkconn.c:490 | |
7663 | 2407 #, c-format |
2408 msgid "" | |
2409 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | |
2410 "\n" | |
2411 "%s\n" | |
2412 "%s" | |
2413 msgstr "" | |
2414 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s foi desconectado.</span>\n" | |
2415 "\n" | |
2416 "%s\n" | |
2417 "%s" | |
2418 | |
7876 | 2419 #: src/gtkconn.c:492 |
6625 | 2420 msgid "Reason Unknown." |
2421 msgstr "Razão desconhecida." | |
2422 | |
7876 | 2423 #: src/gtkconn.c:532 |
2424 msgid "Reconnect _All" | |
2425 msgstr "Reconectar tod_as" | |
2426 | |
2427 #: src/gtkconn.c:550 | |
7663 | 2428 msgid "Account" |
2429 msgstr "Conta" | |
2430 | |
7876 | 2431 #: src/gtkconn.c:558 |
7663 | 2432 msgid "Time" |
2433 msgstr "Tempo" | |
2434 | |
7876 | 2435 #: src/gtkconv.c:187 |
6072 | 2436 msgid "That file already exists" |
2437 msgstr "Este arquivo já existe" | |
2438 | |
7876 | 2439 #: src/gtkconv.c:188 src/gtkft.c:1076 |
6072 | 2440 msgid "Would you like to overwrite it?" |
2441 msgstr "Você deseja sobrescrevê-lo?" | |
2442 | |
7876 | 2443 #: src/gtkconv.c:243 |
7663 | 2444 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2445 msgid "Failed to store image: %s\n" |
7663 | 2446 msgstr "Impossível armazenar imagem: %s\n" |
2447 | |
7876 | 2448 #: src/gtkconv.c:313 |
2449 msgid "Insert Image" | |
2450 msgstr "Inserir imagem" | |
2451 | |
2452 #: src/gtkconv.c:622 | |
2453 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | |
2454 msgstr "Convidar amigo para sala de bate-papo" | |
5992 | 2455 |
2456 #. Put our happy label in it. | |
7876 | 2457 #: src/gtkconv.c:650 |
5992 | 2458 msgid "" |
2459 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
2460 "invite message." | |
2461 msgstr "" | |
6288 | 2462 "Favor digitar o nome do usuário que você gostaria de convidar, junto com uma " |
5993 | 2463 "mensagem de convite opcional." |
5992 | 2464 |
7876 | 2465 #: src/gtkconv.c:671 |
5992 | 2466 msgid "_Buddy:" |
6852 | 2467 msgstr "_Amigo:" |
5992 | 2468 |
7876 | 2469 #: src/gtkconv.c:691 |
5992 | 2470 msgid "_Message:" |
2471 msgstr "_Mensagem:" | |
2472 | |
7876 | 2473 #: src/gtkconv.c:777 |
2474 msgid "Find" | |
2475 msgstr "Procurar" | |
2476 | |
2477 #: src/gtkconv.c:795 | |
2478 msgid "_Search for:" | |
2479 msgstr "_Procurar por:" | |
2480 | |
2481 #: src/gtkconv.c:1236 | |
5992 | 2482 msgid "Un-Ignore" |
6140 | 2483 msgstr "Des-ignorar" |
5992 | 2484 |
7876 | 2485 #: src/gtkconv.c:1238 src/gtkprefs.c:774 |
5992 | 2486 msgid "Ignore" |
2487 msgstr "Ignorar" | |
2488 | |
2489 #. Info button | |
7876 | 2490 #: src/gtkconv.c:1247 src/gtkconv.c:3103 |
5992 | 2491 msgid "Info" |
2492 msgstr "Info" | |
2493 | |
7876 | 2494 #: src/gtkconv.c:1256 |
6625 | 2495 msgid "Get Away Msg" |
7708 | 2496 msgstr "Ver mensagem de ausência" |
2497 | |
7876 | 2498 #: src/gtkconv.c:1267 src/gtkconv.c:3086 src/gtkconv.c:4270 |
7663 | 2499 #: src/gtkrequest.c:201 |
5992 | 2500 msgid "Remove" |
2501 msgstr "Remover" | |
2502 | |
7876 | 2503 #: src/gtkconv.c:2338 |
5992 | 2504 msgid "User is typing..." |
2505 msgstr "O usuário está digitando..." | |
2506 | |
7876 | 2507 #: src/gtkconv.c:2346 |
5992 | 2508 msgid "User has typed something and paused" |
2509 msgstr "O usuário digitou algo e parou" | |
2510 | |
2511 #. Build the Send As menu | |
7876 | 2512 #: src/gtkconv.c:2449 |
5992 | 2513 msgid "_Send As" |
6288 | 2514 msgstr "_Enviar como" |
5992 | 2515 |
7876 | 2516 #: src/gtkconv.c:2870 |
2517 msgid "Save Conversation" | |
2518 msgstr "Salvar conversa" | |
5992 | 2519 |
2520 #. Conversation menu | |
7876 | 2521 #: src/gtkconv.c:2887 |
5992 | 2522 msgid "/_Conversation" |
2523 msgstr "/_Conversa" | |
2524 | |
7876 | 2525 #: src/gtkconv.c:2889 |
2526 msgid "/Conversation/New _Instant Message..." | |
2527 msgstr "/Conversa/Nova _mensagem instantânea..." | |
2528 | |
2529 #: src/gtkconv.c:2894 | |
2530 msgid "/Conversation/Find..." | |
2531 msgstr "/Conversa/Procurar..." | |
2532 | |
2533 #: src/gtkconv.c:2895 | |
2534 msgid "/Conversation/View _Log" | |
2535 msgstr "/Conversa/Ver _log" | |
2536 | |
2537 #: src/gtkconv.c:2896 | |
6672 | 2538 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2539 msgstr "/Conversa/_Salvar como..." | |
2540 | |
7876 | 2541 #: src/gtkconv.c:2901 |
6672 | 2542 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
6852 | 2543 msgstr "/Conversa/Adicionar notificação de amigo..." |
2544 | |
7876 | 2545 #: src/gtkconv.c:2903 |
2546 msgid "/Conversation/_Get Info" | |
2547 msgstr "/Conversa/_Ver informações" | |
2548 | |
2549 #: src/gtkconv.c:2905 | |
2550 msgid "/Conversation/_Warn..." | |
2551 msgstr "/Conversa/_Alertar..." | |
2552 | |
2553 #: src/gtkconv.c:2907 | |
7708 | 2554 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2555 msgstr "/Conversa/_Convidar..." | |
2556 | |
7876 | 2557 #: src/gtkconv.c:2912 |
2558 msgid "/Conversation/A_lias..." | |
2559 msgstr "/Conversa/_Apelidar..." | |
2560 | |
2561 #: src/gtkconv.c:2914 | |
7708 | 2562 msgid "/Conversation/_Block..." |
2563 msgstr "/Conversa/_Bloquear..." | |
2564 | |
7876 | 2565 #: src/gtkconv.c:2916 |
7708 | 2566 msgid "/Conversation/_Add..." |
2567 msgstr "/Conversa/A_dicionar..." | |
2568 | |
7876 | 2569 #: src/gtkconv.c:2918 |
7708 | 2570 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2571 msgstr "/Conversa/_Remover..." | |
5992 | 2572 |
7876 | 2573 #: src/gtkconv.c:2923 |
2574 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
2575 msgstr "/Conversa/Inserir lin_k..." | |
2576 | |
2577 #: src/gtkconv.c:2925 | |
2578 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
2579 msgstr "/Conversa/Inserir imag_em..." | |
2580 | |
2581 #: src/gtkconv.c:2930 | |
5992 | 2582 msgid "/Conversation/_Close" |
2583 msgstr "/Conversa/_Fechar" | |
2584 | |
2585 #. Options | |
7876 | 2586 #: src/gtkconv.c:2934 |
5992 | 2587 msgid "/_Options" |
2588 msgstr "/_Opções" | |
2589 | |
7876 | 2590 #: src/gtkconv.c:2935 |
5992 | 2591 msgid "/Options/Enable _Logging" |
6126 | 2592 msgstr "/OpçÕes/Gravar _log" |
5992 | 2593 |
7876 | 2594 #: src/gtkconv.c:2936 |
5992 | 2595 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
6126 | 2596 msgstr "/Opções/Ativar _sons" |
5992 | 2597 |
7876 | 2598 #: src/gtkconv.c:2937 |
7663 | 2599 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" |
2600 msgstr "/Opções/Mostrar barra de ferramen_tas de formatação" | |
2601 | |
7876 | 2602 #: src/gtkconv.c:2979 |
7663 | 2603 msgid "/Conversation/View Log" |
2604 msgstr "/Conversa/Ver log" | |
2605 | |
7876 | 2606 #: src/gtkconv.c:2984 |
5992 | 2607 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
6852 | 2608 msgstr "/Conversa/Adicionar notificação de amigo..." |
2609 | |
7876 | 2610 #: src/gtkconv.c:2988 |
5992 | 2611 msgid "/Conversation/Alias..." |
2612 msgstr "/Conversa/Apelido..." | |
2613 | |
7876 | 2614 #: src/gtkconv.c:2992 |
2615 msgid "/Conversation/Get Info" | |
2616 msgstr "/Conversa/Ver informações" | |
2617 | |
2618 #: src/gtkconv.c:2996 | |
5992 | 2619 msgid "/Conversation/Invite..." |
2620 msgstr "/Conversa/Convidar..." | |
2621 | |
7876 | 2622 #: src/gtkconv.c:3002 |
5992 | 2623 msgid "/Conversation/Insert URL..." |
2624 msgstr "/Conversa/Inserir URL..." | |
2625 | |
7876 | 2626 #: src/gtkconv.c:3006 |
5992 | 2627 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2628 msgstr "/Conversa/Inserir imagem..." | |
2629 | |
7876 | 2630 #: src/gtkconv.c:3012 |
5992 | 2631 msgid "/Conversation/Warn..." |
2632 msgstr "/Conversa/Alertar..." | |
2633 | |
7876 | 2634 #: src/gtkconv.c:3016 |
5992 | 2635 msgid "/Conversation/Block..." |
2636 msgstr "/Conversa/Bloquear..." | |
2637 | |
7876 | 2638 #: src/gtkconv.c:3020 |
7708 | 2639 msgid "/Conversation/Add..." |
2640 msgstr "/Conversa/Adicionar..." | |
2641 | |
7876 | 2642 #: src/gtkconv.c:3024 |
7708 | 2643 msgid "/Conversation/Remove..." |
2644 msgstr "/Conversa/Remover..." | |
2645 | |
7876 | 2646 #: src/gtkconv.c:3030 |
7708 | 2647 msgid "/Options/Enable Logging" |
2648 msgstr "/Opções/Gravar log" | |
2649 | |
7876 | 2650 #: src/gtkconv.c:3033 |
7708 | 2651 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2652 msgstr "/Opções/Ativar sons" | |
2653 | |
7876 | 2654 #: src/gtkconv.c:3036 |
7663 | 2655 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" |
2656 msgstr "/Opções/Mostrar barra de ferramentas de formatação" | |
2657 | |
5992 | 2658 #. From right to left... |
2659 #. Send button | |
7876 | 2660 #: src/gtkconv.c:3060 src/gtkconv.c:3062 src/gtkconv.c:3160 src/gtkconv.c:3162 |
2661 #: src/gtkconv.c:5980 | |
5992 | 2662 msgid "Send" |
2663 msgstr "Enviar" | |
2664 | |
7876 | 2665 #: src/gtkconv.c:3083 src/gtkconv.c:4288 |
5992 | 2666 msgid "Add the user to your buddy list" |
6852 | 2667 msgstr "Adicionar o usuário à sua lista de amigos" |
2668 | |
7876 | 2669 #: src/gtkconv.c:3089 src/gtkconv.c:4273 |
5992 | 2670 msgid "Remove the user from your buddy list" |
6852 | 2671 msgstr "Remover o usuário da sua lista de amigos" |
5992 | 2672 |
2673 #. Warn button | |
7876 | 2674 #: src/gtkconv.c:3096 |
5992 | 2675 msgid "Warn" |
2676 msgstr "Alertar" | |
2677 | |
7876 | 2678 #: src/gtkconv.c:3100 |
5992 | 2679 msgid "Warn the user" |
2680 msgstr "Alertar o usuário" | |
2681 | |
7876 | 2682 #: src/gtkconv.c:3107 src/gtkconv.c:3546 |
5992 | 2683 msgid "Get the user's information" |
2684 msgstr "Ver informações do usuário" | |
2685 | |
6452 | 2686 #. Block button |
7876 | 2687 #: src/gtkconv.c:3110 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616 |
6452 | 2688 msgid "Block" |
2689 msgstr "Bloquear" | |
2690 | |
7876 | 2691 #: src/gtkconv.c:3114 |
5992 | 2692 msgid "Block the user" |
2693 msgstr "Bloquear o usuário" | |
2694 | |
2695 #. Invite | |
7876 | 2696 #: src/gtkconv.c:3172 src/gtkconv.c:5983 |
5992 | 2697 msgid "Invite" |
2698 msgstr "Convidar" | |
2699 | |
7876 | 2700 #: src/gtkconv.c:3175 |
5992 | 2701 msgid "Invite a user" |
2702 msgstr "Convidar um usuário" | |
2703 | |
7876 | 2704 #: src/gtkconv.c:3214 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2705 msgid "Bold" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2706 msgstr "Negrito" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2707 |
7876 | 2708 #: src/gtkconv.c:3225 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2709 msgid "Italic" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2710 msgstr "Itálico" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2711 |
7876 | 2712 #: src/gtkconv.c:3236 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2713 msgid "Underline" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2714 msgstr "Sublinhado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2715 |
7876 | 2716 #: src/gtkconv.c:3252 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2717 msgid "Larger font size" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2718 msgstr "Maior tamanho de fonte" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2719 |
7876 | 2720 #: src/gtkconv.c:3277 |
5992 | 2721 msgid "Smaller font size" |
2722 msgstr "Menor tamanho de fonte" | |
2723 | |
7876 | 2724 #: src/gtkconv.c:3294 |
5992 | 2725 msgid "Font Face" |
2726 msgstr "Fonte" | |
2727 | |
7876 | 2728 #: src/gtkconv.c:3306 |
5992 | 2729 msgid "Foreground font color" |
2730 msgstr "Cor da fonte" | |
2731 | |
7876 | 2732 #: src/gtkconv.c:3318 |
5992 | 2733 msgid "Background color" |
2734 msgstr "Cor do fundo" | |
2735 | |
7876 | 2736 #: src/gtkconv.c:3333 |
5992 | 2737 msgid "Insert image" |
2738 msgstr "Inserir imagem" | |
2739 | |
7876 | 2740 #: src/gtkconv.c:3344 |
5992 | 2741 msgid "Insert link" |
2742 msgstr "Inserir link" | |
2743 | |
7876 | 2744 #: src/gtkconv.c:3355 |
5992 | 2745 msgid "Insert smiley" |
2746 msgstr "Inserir emoticon" | |
2747 | |
7876 | 2748 #: src/gtkconv.c:3415 |
5992 | 2749 msgid "Topic:" |
2750 msgstr "Tópico:" | |
2751 | |
2752 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
7876 | 2753 #: src/gtkconv.c:3466 |
5992 | 2754 msgid "0 people in room" |
2755 msgstr "0 pessoas na sala" | |
2756 | |
7876 | 2757 #: src/gtkconv.c:3523 |
5992 | 2758 msgid "IM the user" |
6202 | 2759 msgstr "Mandar uma mensagem instantânea para o usuário" |
5992 | 2760 |
7876 | 2761 #: src/gtkconv.c:3535 |
5992 | 2762 msgid "Ignore the user" |
2763 msgstr "Ignorar o usuário" | |
2764 | |
7876 | 2765 #: src/gtkconv.c:4086 |
5992 | 2766 msgid "Close conversation" |
2767 msgstr "Fechar conversa" | |
2768 | |
7876 | 2769 #: src/gtkconv.c:4673 src/gtkconv.c:4705 src/gtkconv.c:4826 src/gtkconv.c:4893 |
5992 | 2770 #, c-format |
2771 msgid "%d person in room" | |
2772 msgid_plural "%d people in room" | |
2773 msgstr[0] "%d pessoa na sala" | |
2774 msgstr[1] "%d pessoas na sala" | |
2775 | |
7876 | 2776 #: src/gtkconv.c:5227 |
7663 | 2777 msgid "Animate" |
2778 msgstr "Animar" | |
2779 | |
7876 | 2780 #: src/gtkconv.c:5232 |
5992 | 2781 msgid "Hide Icon" |
2782 msgstr "Ocultar ícone" | |
2783 | |
7876 | 2784 #: src/gtkconv.c:5238 |
5992 | 2785 msgid "Save Icon As..." |
2786 msgstr "Salvar ícone como..." | |
2787 | |
7876 | 2788 #: src/gtkconv.c:5717 src/gtkconv.c:5720 |
6452 | 2789 msgid "<main>/Conversation/Close" |
2790 msgstr "<main>/Conversa/Fechar" | |
2791 | |
6625 | 2792 #: src/gtkdebug.c:133 |
2793 msgid "Debug Window" | |
2794 msgstr "Janela de debug" | |
2795 | |
2796 #: src/gtkdebug.c:173 | |
2797 msgid "Pause" | |
2798 msgstr "Pausar" | |
2799 | |
2800 #: src/gtkdebug.c:179 | |
2801 msgid "Timestamps" | |
2802 msgstr "Marcações de tempo" | |
2803 | |
7876 | 2804 #: src/gtkft.c:133 |
5992 | 2805 #, c-format |
2806 msgid "%.2f KB/s" | |
2807 msgstr "%.2f KB/s" | |
2808 | |
7876 | 2809 #: src/gtkft.c:207 |
5992 | 2810 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
2811 msgstr "<b>Recebendo de:</b>" | |
2812 | |
7876 | 2813 #: src/gtkft.c:210 |
5992 | 2814 msgid "<b>Sending To:</b>" |
2815 msgstr "<b>Enviando para:</b>" | |
2816 | |
7876 | 2817 #: src/gtkft.c:458 |
5992 | 2818 msgid "Progress" |
2819 msgstr "Progresso" | |
2820 | |
7876 | 2821 #: src/gtkft.c:465 |
5992 | 2822 msgid "Filename" |
2823 msgstr "Nome do arquivo" | |
2824 | |
7876 | 2825 #: src/gtkft.c:472 |
5992 | 2826 msgid "Size" |
2827 msgstr "Tamanho" | |
2828 | |
7876 | 2829 #: src/gtkft.c:479 |
5992 | 2830 msgid "Remaining" |
6305 | 2831 msgstr "Restante" |
5992 | 2832 |
7876 | 2833 #: src/gtkft.c:509 |
5992 | 2834 msgid "Filename:" |
2835 msgstr "Nome do arquivo:" | |
2836 | |
7876 | 2837 #: src/gtkft.c:510 |
5992 | 2838 msgid "Status:" |
2839 msgstr "Status:" | |
2840 | |
7876 | 2841 #: src/gtkft.c:511 |
5992 | 2842 msgid "Speed:" |
2843 msgstr "Velocidade:" | |
2844 | |
7876 | 2845 #: src/gtkft.c:512 |
5992 | 2846 msgid "Time Elapsed:" |
2847 msgstr "Tempo decorrido:" | |
2848 | |
7876 | 2849 #: src/gtkft.c:513 |
5992 | 2850 msgid "Time Remaining:" |
2851 msgstr "Tempo restante:" | |
2852 | |
7876 | 2853 #: src/gtkft.c:610 |
5992 | 2854 msgid "_Keep the dialog open" |
2855 msgstr "_Manter a janela aberta" | |
2856 | |
7876 | 2857 #: src/gtkft.c:620 |
5992 | 2858 msgid "_Clear finished transfers" |
2859 msgstr "_Limpar transferências concluídas" | |
2860 | |
2861 #. "Download Details" arrow | |
7876 | 2862 #: src/gtkft.c:629 |
2863 msgid "Show transfer details" | |
2864 msgstr "Mostrar detalhes da transferência" | |
2865 | |
2866 #: src/gtkft.c:630 | |
2867 msgid "Hide transfer details" | |
2868 msgstr "Ocultar detalhes da transferência" | |
5992 | 2869 |
2870 #. Pause button | |
7876 | 2871 #: src/gtkft.c:672 src/stock.c:86 |
5992 | 2872 msgid "_Pause" |
2873 msgstr "_Pausar" | |
2874 | |
2875 #. Resume button | |
7876 | 2876 #: src/gtkft.c:682 |
5992 | 2877 msgid "_Resume" |
2878 msgstr "_Continuar" | |
2879 | |
7876 | 2880 #: src/gtkft.c:882 |
2881 msgid "Canceled" | |
2882 msgstr "Cancelada" | |
2883 | |
2884 #: src/gtkft.c:884 | |
2885 msgid "Failed" | |
2886 msgstr "Falhou" | |
2887 | |
2888 #: src/gtkft.c:1053 | |
5992 | 2889 msgid "That file does not exist." |
2890 msgstr "Este arquivo não existe." | |
2891 | |
7876 | 2892 #: src/gtkft.c:1062 |
5992 | 2893 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
2894 msgstr "Não é possível enviar um arquivo de 0 bytes." | |
2895 | |
7876 | 2896 #: src/gtkft.c:1075 |
5992 | 2897 msgid "That file already exists." |
2898 msgstr "Este arquivo já existe." | |
2899 | |
7876 | 2900 #: src/gtkft.c:1100 |
2901 msgid "Open..." | |
2902 msgstr "Abrir..." | |
2903 | |
2904 #: src/gtkft.c:1102 | |
2905 msgid "Save As..." | |
2906 msgstr "Salvar como..." | |
2907 | |
2908 #: src/gtkft.c:1149 | |
5992 | 2909 #, c-format |
2910 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
2911 msgstr "%s deseja lhe enviar %s (%s)" | |
2912 | |
7876 | 2913 #: src/gtkimhtml.c:691 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2914 msgid "_Copy E-Mail Address" |
7663 | 2915 msgstr "_Copiar endereço de email" |
2916 | |
7876 | 2917 #: src/gtkimhtml.c:703 |
5992 | 2918 msgid "_Copy Link Location" |
2919 msgstr "_Copiar endereço do link" | |
2920 | |
7876 | 2921 #: src/gtkimhtml.c:713 |
5992 | 2922 msgid "_Open Link in Browser" |
2923 msgstr "_Abrir link no browser" | |
2924 | |
7876 | 2925 #: src/gtkimhtml.c:1849 |
5992 | 2926 msgid "" |
2927 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
2928 "Defaulting to PNG." | |
2929 msgstr "" | |
5993 | 2930 "Não foi possível descobrir o tipo de imagem baseando-se na extensão " |
2931 "fornecida. O padrão (PNG) vai ser usado." | |
5992 | 2932 |
7876 | 2933 #: src/gtkimhtml.c:1857 |
5992 | 2934 #, c-format |
2935 msgid "Error saving image: %s" | |
2936 msgstr "Erro ao salvar imagem: %s" | |
2937 | |
7876 | 2938 #: src/gtkimhtml.c:1866 |
5992 | 2939 msgid "Save Image" |
2940 msgstr "Salvar imagem" | |
2941 | |
7876 | 2942 #: src/gtkimhtml.c:1889 |
5992 | 2943 msgid "_Save Image..." |
6305 | 2944 msgstr "_Salvar imagem..." |
5992 | 2945 |
7708 | 2946 #: src/gtklog.c:255 |
7663 | 2947 msgid "Conversations with" |
2948 msgstr "Conversas com" | |
2949 | |
2950 #: src/gtknotify.c:211 | |
5992 | 2951 #, c-format |
2952 msgid "%s has %d new message." | |
2953 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
6305 | 2954 msgstr[0] "%s tem %d nova mensagem." |
2955 msgstr[1] "%s tem %d novas mensagens." | |
5992 | 2956 |
7876 | 2957 #: src/gtknotify.c:219 |
5992 | 2958 #, c-format |
2959 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
2960 msgstr "<span weight=\"bold\">De:</span> %s\n" | |
2961 | |
7876 | 2962 #: src/gtknotify.c:224 |
5992 | 2963 #, c-format |
2964 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
2965 msgstr "<span weight=\"bold\">Assunto:</span> %s\n" | |
2966 | |
7876 | 2967 #: src/gtknotify.c:228 |
5992 | 2968 #, c-format |
2969 msgid "" | |
2970 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
2971 "\n" | |
2972 "%s%s%s%s" | |
2973 msgstr "" | |
2974 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Você tem email!</span>\n" | |
2975 "\n" | |
2976 "%s%s%s%s" | |
2977 | |
7876 | 2978 #: src/gtknotify.c:243 |
5992 | 2979 #, c-format |
2980 msgid "" | |
2981 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
2982 "\n" | |
2983 "%s" | |
2984 msgstr "" | |
2985 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Você tem email!</span>\n" | |
2986 "\n" | |
2987 "%s" | |
2988 | |
7876 | 2989 #: src/gtknotify.c:428 src/gtknotify.c:448 src/gtknotify.c:456 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2990 msgid "Unable to open URL" |
7663 | 2991 msgstr "Impossível abrir URL" |
2992 | |
7876 | 2993 #: src/gtknotify.c:429 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2994 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2995 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
2996 msgstr "" |
7663 | 2997 "A opção de comando do browser 'Manual' foi escolhida, mas nenhum comando foi " |
2998 "definido." | |
2999 | |
7876 | 3000 #: src/gtknotify.c:446 |
7663 | 3001 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3002 msgid "The browser \"%s\" is invalid." |
7663 | 3003 msgstr "O browser \"%s\" é inválido." |
3004 | |
7876 | 3005 #: src/gtknotify.c:453 |
7663 | 3006 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3007 msgid "Error launching \"command\": %s" |
7663 | 3008 msgstr "Erro ao executar \"comando\": %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3009 |
5992 | 3010 #: src/gtkpounce.c:140 |
3011 msgid "Select a file" | |
3012 msgstr "Selecione um arquivo" | |
3013 | |
3014 #: src/gtkpounce.c:189 | |
3015 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
6852 | 3016 msgstr "Favor digitar o amigo que terá a notificação." |
5992 | 3017 |
3018 #. "New Buddy Pounce" | |
7663 | 3019 #: src/gtkpounce.c:333 src/gtkpounce.c:738 |
5992 | 3020 msgid "New Buddy Pounce" |
6852 | 3021 msgstr "Nova notificação de amigo" |
5992 | 3022 |
7663 | 3023 #: src/gtkpounce.c:333 |
5992 | 3024 msgid "Edit Buddy Pounce" |
6852 | 3025 msgstr "Editar notificação de amigo" |
5992 | 3026 |
3027 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
7663 | 3028 #: src/gtkpounce.c:351 |
5992 | 3029 msgid "Pounce Who" |
3030 msgstr "Quem terá a notificação" | |
3031 | |
7663 | 3032 #: src/gtkpounce.c:377 |
5992 | 3033 msgid "_Buddy Name:" |
6852 | 3034 msgstr "_Nome do amigo:" |
5992 | 3035 |
3036 #. Create the "Pounce When" frame. | |
7663 | 3037 #: src/gtkpounce.c:399 |
5992 | 3038 msgid "Pounce When" |
3039 msgstr "Quando notificar" | |
3040 | |
7876 | 3041 #: src/gtkpounce.c:407 src/main.c:335 |
5992 | 3042 msgid "Sign on" |
3043 msgstr "Conectar" | |
3044 | |
7663 | 3045 #: src/gtkpounce.c:409 |
5992 | 3046 msgid "Sign off" |
3047 msgstr "Desconectar" | |
3048 | |
7663 | 3049 #: src/gtkpounce.c:413 |
5992 | 3050 msgid "Return from away" |
3051 msgstr "Voltar do 'Ausente'" | |
3052 | |
7876 | 3053 #: src/gtkpounce.c:415 src/gtkprefs.c:1494 src/protocols/msn/state.c:30 |
3054 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2171 | |
6625 | 3055 msgid "Idle" |
3056 msgstr "Inativo" | |
3057 | |
7663 | 3058 #: src/gtkpounce.c:417 |
5992 | 3059 msgid "Return from idle" |
3060 msgstr "Voltar do 'Inativo'" | |
3061 | |
7663 | 3062 #: src/gtkpounce.c:419 |
5992 | 3063 msgid "Buddy starts typing" |
6852 | 3064 msgstr "Amigo começar a digitar" |
5992 | 3065 |
7663 | 3066 #: src/gtkpounce.c:421 |
5992 | 3067 msgid "Buddy stops typing" |
6852 | 3068 msgstr "Amigo parar de digitar" |
5992 | 3069 |
3070 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
7663 | 3071 #: src/gtkpounce.c:450 |
5992 | 3072 msgid "Pounce Action" |
3073 msgstr "Ação usada para notificar" | |
3074 | |
7663 | 3075 #: src/gtkpounce.c:457 |
5992 | 3076 msgid "Open an IM window" |
6202 | 3077 msgstr "Abrir uma janela de mensagem instantânea" |
5992 | 3078 |
7663 | 3079 #: src/gtkpounce.c:458 |
5992 | 3080 msgid "Popup notification" |
3081 msgstr "Exibir notificação" | |
3082 | |
7663 | 3083 #: src/gtkpounce.c:459 |
6672 | 3084 msgid "Send a message" |
3085 msgstr "Enviar uma mensagem" | |
3086 | |
7663 | 3087 #: src/gtkpounce.c:460 |
5992 | 3088 msgid "Execute a command" |
3089 msgstr "Executar um comando" | |
3090 | |
7663 | 3091 #: src/gtkpounce.c:461 |
5992 | 3092 msgid "Play a sound" |
3093 msgstr "Tocar um som" | |
3094 | |
7663 | 3095 #: src/gtkpounce.c:465 src/gtkpounce.c:467 |
5992 | 3096 msgid "Browse" |
3097 msgstr "Procurar" | |
3098 | |
7876 | 3099 #: src/gtkpounce.c:468 src/gtkprefs.c:2083 |
5992 | 3100 msgid "Test" |
3101 msgstr "Testar" | |
3102 | |
7663 | 3103 #: src/gtkpounce.c:551 |
5992 | 3104 msgid "_Save this pounce after activation" |
3105 msgstr "_Salvar esta notificação após ativação" | |
3106 | |
3107 #. "Remove Buddy Pounce" | |
7663 | 3108 #: src/gtkpounce.c:745 |
5992 | 3109 msgid "Remove Buddy Pounce" |
6852 | 3110 msgstr "Remover notificação de amigo" |
5992 | 3111 |
7663 | 3112 #: src/gtkpounce.c:786 |
5992 | 3113 #, c-format |
3114 msgid "%s has started typing to you" | |
3115 msgstr "%s começou a digitar para você" | |
3116 | |
7663 | 3117 #: src/gtkpounce.c:787 |
5992 | 3118 #, c-format |
3119 msgid "%s has signed on" | |
3120 msgstr "%s conectou" | |
3121 | |
7663 | 3122 #: src/gtkpounce.c:788 |
5992 | 3123 #, c-format |
3124 msgid "%s has returned from being idle" | |
3125 msgstr "%s saiu do estado 'Inativo'" | |
3126 | |
7663 | 3127 #: src/gtkpounce.c:789 |
5992 | 3128 #, c-format |
3129 msgid "%s has returned from being away" | |
3130 msgstr "%s saiu do estado 'Ausente'" | |
3131 | |
7663 | 3132 #: src/gtkpounce.c:790 |
5992 | 3133 #, c-format |
3134 msgid "%s has stopped typing to you" | |
3135 msgstr "%s parou de digitar para você" | |
3136 | |
7663 | 3137 #: src/gtkpounce.c:791 |
5992 | 3138 #, c-format |
3139 msgid "%s has signed off" | |
3140 msgstr "%s desconectou" | |
3141 | |
7663 | 3142 #: src/gtkpounce.c:792 |
5992 | 3143 #, c-format |
3144 msgid "%s has become idle" | |
3145 msgstr "%s se tornou inativo" | |
3146 | |
7663 | 3147 #: src/gtkpounce.c:794 |
5992 | 3148 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
3149 msgstr "Evento de notificação desconhecido. Por favor reporte isso!" | |
3150 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3151 #: src/gtkprefs.c:373 |
5992 | 3152 msgid "Interface Options" |
3153 msgstr "Opções da interface" | |
3154 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3155 #: src/gtkprefs.c:375 |
5992 | 3156 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
3157 msgstr "E_xibir apelidos remotos se nenhum apelido estiver definido" | |
3158 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3159 #: src/gtkprefs.c:561 |
5992 | 3160 msgid "" |
3161 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
3162 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
3163 msgstr "" | |
5993 | 3164 "Selecione um tema de emoticons que você gostaria de usar da lista abaixo. " |
3165 "Novos temas podem ser instalados arrastando e soltando-os na lista de temas." | |
5992 | 3166 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3167 #: src/gtkprefs.c:594 |
5992 | 3168 msgid "Icon" |
3169 msgstr "Ícone" | |
3170 | |
7876 | 3171 #: src/gtkprefs.c:601 src/gtkprefs.c:1805 src/protocols/jabber/buddy.c:263 |
3172 #: src/protocols/jabber/buddy.c:738 | |
3173 msgid "Description" | |
3174 msgstr "Descrição" | |
3175 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3176 #: src/gtkprefs.c:668 |
5992 | 3177 msgid "Style" |
3178 msgstr "Estilo" | |
3179 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3180 #: src/gtkprefs.c:669 |
5992 | 3181 msgid "_Bold" |
3182 msgstr "_Negrito" | |
3183 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3184 #: src/gtkprefs.c:671 |
6193 | 3185 msgid "_Italics" |
3186 msgstr "_Itálico" | |
3187 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3188 #: src/gtkprefs.c:673 |
5992 | 3189 msgid "_Underline" |
3190 msgstr "_Sublinhado" | |
3191 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3192 #: src/gtkprefs.c:675 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3193 msgid "_Strikethrough" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3194 msgstr "_Tachado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3195 |
6193 | 3196 #: src/gtkprefs.c:678 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3197 msgid "Face" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3198 msgstr "Fonte" |
5992 | 3199 |
6193 | 3200 #: src/gtkprefs.c:681 |
5992 | 3201 msgid "Use custo_m face" |
3202 msgstr "Usar fonte _customizada" | |
3203 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3204 #: src/gtkprefs.c:698 |
5992 | 3205 msgid "Use custom si_ze" |
3206 msgstr "Usar tamanho cu_stomizado" | |
3207 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3208 #: src/gtkprefs.c:711 |
6072 | 3209 msgid "Color" |
3210 msgstr "Cor" | |
3211 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3212 #: src/gtkprefs.c:715 |
6072 | 3213 msgid "_Text color" |
3214 msgstr "_Cor do texto" | |
3215 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3216 #: src/gtkprefs.c:734 |
6072 | 3217 msgid "Bac_kground color" |
3218 msgstr "Cor de _fundo" | |
3219 | |
7876 | 3220 #: src/gtkprefs.c:762 src/gtkprefs.c:994 src/gtkprefs.c:1047 |
6072 | 3221 msgid "Display" |
3222 msgstr "Exibir" | |
3223 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3224 #: src/gtkprefs.c:763 |
6072 | 3225 msgid "Show graphical _smileys" |
3226 msgstr "Exibir emoticons _gráficos" | |
3227 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3228 #: src/gtkprefs.c:765 |
6193 | 3229 msgid "Show _timestamp on messages" |
3230 msgstr "Exibir _marcações de tempo nas mensagens" | |
3231 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3232 #: src/gtkprefs.c:767 |
5992 | 3233 msgid "Show _URLs as links" |
3234 msgstr "Mostrar _URLs como links" | |
3235 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3236 #: src/gtkprefs.c:771 |
5992 | 3237 msgid "_Highlight misspelled words" |
3238 msgstr "Destacar palavras mal grafadas" | |
3239 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3240 #: src/gtkprefs.c:775 |
6193 | 3241 msgid "Ignore c_olors" |
3242 msgstr "Ignorar c_ores" | |
3243 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3244 #: src/gtkprefs.c:777 |
5992 | 3245 msgid "Ignore font _faces" |
3246 msgstr "Ignorar _fontes" | |
3247 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3248 #: src/gtkprefs.c:779 |
5992 | 3249 msgid "Ignore font si_zes" |
3250 msgstr "Ignorar _tamanhos de fonte" | |
3251 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3252 #: src/gtkprefs.c:792 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3253 msgid "Send Message" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3254 msgstr "Enviar mensagem" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3255 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3256 #: src/gtkprefs.c:793 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3257 msgid "Enter _sends message" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3258 msgstr "Enter _envia mensagem" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3259 |
6193 | 3260 #: src/gtkprefs.c:795 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3261 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3262 msgstr "C_ontrol-Enter envia mensagem" |
6193 | 3263 |
3264 #: src/gtkprefs.c:798 | |
6126 | 3265 msgid "Window Closing" |
3266 msgstr "Fechar janelas" | |
3267 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3268 #: src/gtkprefs.c:799 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3269 msgid "_Escape closes window" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3270 msgstr "_ESC fecha janela" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3271 |
6193 | 3272 #: src/gtkprefs.c:802 |
5992 | 3273 msgid "Insertions" |
3274 msgstr "Inserções" | |
3275 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3276 #: src/gtkprefs.c:803 |
6193 | 3277 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
3278 msgstr "Control-{B/I/U} insere tags _HTML" | |
3279 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3280 #: src/gtkprefs.c:805 |
5992 | 3281 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
6305 | 3282 msgstr "Control-(número) _insere emoticons" |
5992 | 3283 |
7663 | 3284 #: src/gtkprefs.c:821 |
5992 | 3285 msgid "Buddy List Sorting" |
6852 | 3286 msgstr "Classificação da lista de amigos" |
5992 | 3287 |
7663 | 3288 #: src/gtkprefs.c:830 |
5992 | 3289 msgid "Sorting:" |
3290 msgstr "Classificação:" | |
3291 | |
7663 | 3292 #: src/gtkprefs.c:835 |
5992 | 3293 msgid "Buddy List Toolbar" |
6852 | 3294 msgstr "Barra de ferramentas da lista de amigos" |
3295 | |
7876 | 3296 #: src/gtkprefs.c:836 src/gtkprefs.c:964 src/gtkprefs.c:1020 |
5992 | 3297 msgid "Show _buttons as:" |
3298 msgstr "Mostrar _botões como:" | |
3299 | |
7876 | 3300 #: src/gtkprefs.c:838 src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022 |
5992 | 3301 msgid "Pictures" |
3302 msgstr "Figuras" | |
3303 | |
7876 | 3304 #: src/gtkprefs.c:839 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023 |
6126 | 3305 msgid "Text" |
3306 msgstr "Texto" | |
3307 | |
7876 | 3308 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:968 src/gtkprefs.c:1024 |
5992 | 3309 msgid "Pictures and text" |
3310 msgstr "Figuras e texto" | |
3311 | |
7876 | 3312 #: src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038 |
5992 | 3313 msgid "_Raise window on events" |
3314 msgstr "_Colocar janela no topo quando ocorrerem eventos" | |
3315 | |
7663 | 3316 #: src/gtkprefs.c:848 |
5992 | 3317 msgid "Group Display" |
3318 msgstr "Exibição de grupos" | |
3319 | |
7663 | 3320 #: src/gtkprefs.c:849 |
5992 | 3321 msgid "Show _numbers in groups" |
3322 msgstr "Mostrar _números em grupos" | |
3323 | |
7663 | 3324 #: src/gtkprefs.c:852 |
5992 | 3325 msgid "Buddy Display" |
6852 | 3326 msgstr "Exibição de amigos" |
3327 | |
7876 | 3328 #: src/gtkprefs.c:853 src/gtkprefs.c:989 |
5992 | 3329 msgid "Show buddy _icons" |
6852 | 3330 msgstr "Mostrar í_cones de amigos" |
5992 | 3331 |
7663 | 3332 #: src/gtkprefs.c:855 |
5992 | 3333 msgid "Show _warning levels" |
3334 msgstr "Mostrar _níveis de alerta" | |
3335 | |
7663 | 3336 #: src/gtkprefs.c:857 |
5992 | 3337 msgid "Show idle _times" |
3338 msgstr "Mostrar _tempo de inatividade" | |
3339 | |
7663 | 3340 #: src/gtkprefs.c:859 |
5992 | 3341 msgid "Dim i_dle buddies" |
6852 | 3342 msgstr "Turvar amigos in_ativos" |
5992 | 3343 |
7876 | 3344 #: src/gtkprefs.c:861 |
3345 msgid "_Automatically expand contacts" | |
3346 msgstr "Expandir contatos _automaticamente" | |
3347 | |
3348 #: src/gtkprefs.c:886 | |
5992 | 3349 msgid "_Placement:" |
3350 msgstr "_Posição:" | |
3351 | |
7876 | 3352 #: src/gtkprefs.c:893 |
5992 | 3353 msgid "Send _URLs as Links" |
3354 msgstr "Enviar _URLs como links" | |
3355 | |
7876 | 3356 #: src/gtkprefs.c:896 |
7663 | 3357 msgid "Show Formatting Toolbar" |
3358 msgstr "Mostrar barra de ferramentas de formatação" | |
3359 | |
7876 | 3360 #: src/gtkprefs.c:899 |
5992 | 3361 msgid "Tab Options" |
3362 msgstr "Opções de abas" | |
3363 | |
7663 | 3364 #: src/gtkprefs.c:901 |
7876 | 3365 msgid "_Tab Placement:" |
3366 msgstr "_Posição das abas:" | |
3367 | |
3368 #: src/gtkprefs.c:903 | |
5992 | 3369 msgid "Top" |
3370 msgstr "Cima" | |
3371 | |
7876 | 3372 #: src/gtkprefs.c:904 |
5992 | 3373 msgid "Bottom" |
3374 msgstr "Baixo" | |
3375 | |
7876 | 3376 #: src/gtkprefs.c:905 |
5992 | 3377 msgid "Left" |
3378 msgstr "Esquerda" | |
3379 | |
7876 | 3380 #: src/gtkprefs.c:906 |
5992 | 3381 msgid "Right" |
3382 msgstr "Direita" | |
3383 | |
7876 | 3384 #: src/gtkprefs.c:912 |
5992 | 3385 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
7708 | 3386 msgstr "Mostrar mensagens instantâneas e bate-papos em janelas com _abas" |
5992 | 3387 |
7876 | 3388 #: src/gtkprefs.c:915 |
6852 | 3389 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" |
7708 | 3390 msgstr "Mostrar mensagens instantâneas e bate-papos na _mesma janela com abas" |
7663 | 3391 |
7876 | 3392 #: src/gtkprefs.c:925 |
7663 | 3393 msgid "Show _close button on tabs" |
3394 msgstr "Mostrar o botão de _fechar nas abas" | |
6852 | 3395 |
7876 | 3396 #: src/gtkprefs.c:936 |
6455
cd0b5eaf9460
[gaim-migrate @ 6964]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6452
diff
changeset
|
3397 msgid "Show status _icons on tabs" |
7663 | 3398 msgstr "Mostrar os í_cones de status nas abas" |
3399 | |
7876 | 3400 #: src/gtkprefs.c:963 src/gtkprefs.c:1019 |
5992 | 3401 msgid "Window" |
3402 msgstr "Janela" | |
3403 | |
7876 | 3404 #: src/gtkprefs.c:973 src/gtkprefs.c:1029 |
5992 | 3405 msgid "New window _width:" |
6140 | 3406 msgstr "_Largura das novas janelas:" |
5992 | 3407 |
7876 | 3408 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032 |
5992 | 3409 msgid "New window _height:" |
6140 | 3410 msgstr "_Altura das novas janelas:" |
5992 | 3411 |
7876 | 3412 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035 |
5992 | 3413 msgid "_Entry field height:" |
3414 msgstr "_Altura do campo de entrada:" | |
3415 | |
7876 | 3416 #: src/gtkprefs.c:984 |
5992 | 3417 msgid "Hide window on _send" |
3418 msgstr "Ocultar janela ao _enviar" | |
3419 | |
7876 | 3420 #: src/gtkprefs.c:988 |
5992 | 3421 msgid "Buddy Icons" |
6852 | 3422 msgstr "Ícones de amigos" |
5992 | 3423 |
7876 | 3424 #: src/gtkprefs.c:991 |
6852 | 3425 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
7663 | 3426 msgstr "Ativar animação nos ícones de amigos" |
3427 | |
7876 | 3428 #: src/gtkprefs.c:995 |
5992 | 3429 msgid "Show _logins in window" |
3430 msgstr "Mostrar _entradas de usuários na janela" | |
3431 | |
7876 | 3432 #: src/gtkprefs.c:997 |
5992 | 3433 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
3434 msgstr "Mostrar apelidos em abas/títulos" | |
3435 | |
7876 | 3436 #: src/gtkprefs.c:1000 |
6126 | 3437 msgid "Typing Notification" |
3438 msgstr "Notificação de digitação" | |
3439 | |
7876 | 3440 #: src/gtkprefs.c:1001 |
5992 | 3441 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
6852 | 3442 msgstr "Notificar amigos de que você está _digitando para eles" |
3443 | |
7876 | 3444 #: src/gtkprefs.c:1041 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3445 msgid "Tab Completion" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3446 msgstr "Completar com TAB" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3447 |
7876 | 3448 #: src/gtkprefs.c:1042 |
6193 | 3449 msgid "_Tab-complete nicks" |
7663 | 3450 msgstr "_Completar apelidos com TAB" |
3451 | |
7876 | 3452 #: src/gtkprefs.c:1044 |
5992 | 3453 msgid "_Old-style tab completion" |
7663 | 3454 msgstr "Completar da maneira _antiga" |
3455 | |
7876 | 3456 #: src/gtkprefs.c:1048 |
6193 | 3457 msgid "_Show people joining in window" |
6852 | 3458 msgstr "_Mostrar pessoas entrando na janela" |
3459 | |
7876 | 3460 #: src/gtkprefs.c:1050 |
6193 | 3461 msgid "_Show people leaving in window" |
3462 msgstr "M_ostrar pessoas saindo na janela" | |
3463 | |
7876 | 3464 #: src/gtkprefs.c:1052 |
5992 | 3465 msgid "Co_lorize screennames" |
3466 msgstr "Co_lorizar nomes de usuários" | |
3467 | |
7876 | 3468 #: src/gtkprefs.c:1096 |
5992 | 3469 msgid "Proxy Type" |
3470 msgstr "Tipo de proxy" | |
3471 | |
7876 | 3472 #: src/gtkprefs.c:1099 |
5992 | 3473 msgid "No proxy" |
3474 msgstr "Nenhum proxy" | |
3475 | |
7876 | 3476 #: src/gtkprefs.c:1106 |
5992 | 3477 msgid "Proxy Server" |
3478 msgstr "Servidor proxy" | |
3479 | |
7876 | 3480 #: src/gtkprefs.c:1162 |
3481 msgid "_User:" | |
3482 msgstr "_Usuário:" | |
3483 | |
3484 #: src/gtkprefs.c:1216 | |
5992 | 3485 msgid "Opera" |
3486 msgstr "Opera" | |
3487 | |
7876 | 3488 #: src/gtkprefs.c:1217 |
5992 | 3489 msgid "Netscape" |
3490 msgstr "Netscape" | |
3491 | |
7876 | 3492 #: src/gtkprefs.c:1218 |
6672 | 3493 msgid "Mozilla" |
3494 msgstr "Mozilla" | |
3495 | |
7876 | 3496 #: src/gtkprefs.c:1219 |
6672 | 3497 msgid "Konqueror" |
3498 msgstr "Konqueror" | |
3499 | |
7876 | 3500 #: src/gtkprefs.c:1220 |
6072 | 3501 msgid "Galeon" |
3502 msgstr "Galeon" | |
3503 | |
7876 | 3504 #: src/gtkprefs.c:1229 |
5992 | 3505 msgid "Manual" |
3506 msgstr "Manual" | |
3507 | |
7876 | 3508 #: src/gtkprefs.c:1270 |
6072 | 3509 msgid "Browser Selection" |
3510 msgstr "Seleção do browser" | |
3511 | |
7876 | 3512 #: src/gtkprefs.c:1274 |
6072 | 3513 msgid "_Browser:" |
3514 msgstr "_Browser:" | |
3515 | |
7876 | 3516 #: src/gtkprefs.c:1284 |
6072 | 3517 #, c-format |
3518 msgid "" | |
3519 "_Manual:\n" | |
3520 "(%s for URL)" | |
3521 msgstr "" | |
3522 "_Manual:\n" | |
3523 "(%s para URL)" | |
3524 | |
7876 | 3525 #: src/gtkprefs.c:1305 |
5992 | 3526 msgid "Browser Options" |
3527 msgstr "Opções do browser" | |
3528 | |
7876 | 3529 #: src/gtkprefs.c:1306 |
5992 | 3530 msgid "Open new _window by default" |
3531 msgstr "Abrir nova _janela por padrão" | |
3532 | |
7876 | 3533 #: src/gtkprefs.c:1322 |
5992 | 3534 msgid "Message Logs" |
3535 msgstr "Logs de conversas" | |
3536 | |
7876 | 3537 #: src/gtkprefs.c:1325 |
7663 | 3538 msgid "Log _Format:" |
3539 msgstr "_Formato do log:" | |
3540 | |
7876 | 3541 #: src/gtkprefs.c:1329 |
5992 | 3542 msgid "_Log all instant messages" |
3543 msgstr "_Gravar todas as mensagens instantâneas" | |
3544 | |
7876 | 3545 #: src/gtkprefs.c:1331 |
5992 | 3546 msgid "Log all c_hats" |
7708 | 3547 msgstr "Gravar todos os _bate-papos" |
5992 | 3548 |
7876 | 3549 #: src/gtkprefs.c:1386 |
5992 | 3550 msgid "Sound Options" |
3551 msgstr "Opções de som" | |
3552 | |
7876 | 3553 #: src/gtkprefs.c:1387 |
5992 | 3554 msgid "_No sounds when you log in" |
3555 msgstr "_Nenhum som ao conectar" | |
3556 | |
7876 | 3557 #: src/gtkprefs.c:1389 |
6852 | 3558 msgid "_Sounds while away" |
3559 msgstr "_Sons enquanto ausente" | |
3560 | |
7876 | 3561 #: src/gtkprefs.c:1393 |
6072 | 3562 msgid "Sound Method" |
3563 msgstr "Método para reproduzir o som" | |
3564 | |
7876 | 3565 #: src/gtkprefs.c:1394 |
6072 | 3566 msgid "_Method:" |
3567 msgstr "_Método:" | |
3568 | |
7876 | 3569 #: src/gtkprefs.c:1396 |
6072 | 3570 msgid "Console beep" |
6140 | 3571 msgstr "Bipe do console" |
6072 | 3572 |
7876 | 3573 #: src/gtkprefs.c:1398 |
6072 | 3574 msgid "Automatic" |
3575 msgstr "Automático" | |
3576 | |
7876 | 3577 #: src/gtkprefs.c:1405 |
5992 | 3578 msgid "Command" |
3579 msgstr "Comando" | |
3580 | |
7876 | 3581 #: src/gtkprefs.c:1415 |
5992 | 3582 #, c-format |
3583 msgid "" | |
6072 | 3584 "Sound c_ommand:\n" |
5992 | 3585 "(%s for filename)" |
3586 msgstr "" | |
6072 | 3587 "C_omando do som:\n" |
5992 | 3588 "(%s para nome do arquivo)" |
3589 | |
7876 | 3590 #: src/gtkprefs.c:1470 |
5992 | 3591 msgid "_Sending messages removes away status" |
3592 msgstr "_Enviar mensagens remove o status de ausente" | |
3593 | |
7876 | 3594 #: src/gtkprefs.c:1472 |
5992 | 3595 msgid "_Queue new messages when away" |
3596 msgstr "_Ocultar novas mensagens quando ausente" | |
3597 | |
7876 | 3598 #: src/gtkprefs.c:1475 |
5992 | 3599 msgid "Auto-response" |
3600 msgstr "Auto-resposta" | |
3601 | |
7876 | 3602 #: src/gtkprefs.c:1478 |
5992 | 3603 msgid "Seconds before _resending:" |
3604 msgstr "Segundos antes de _re-enviar:" | |
3605 | |
7876 | 3606 #: src/gtkprefs.c:1481 |
5992 | 3607 msgid "_Send auto-response" |
3608 msgstr "_Enviar auto-resposta" | |
3609 | |
7876 | 3610 #: src/gtkprefs.c:1483 |
6072 | 3611 msgid "_Only send auto-response when idle" |
3612 msgstr "_Apenas enviar auto-resposta quando inativo" | |
5992 | 3613 |
7876 | 3614 #: src/gtkprefs.c:1485 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3615 msgid "Send auto-response in _active conversations" |
7663 | 3616 msgstr "Enviar auto-resposta em conversas _ativas" |
3617 | |
7876 | 3618 #: src/gtkprefs.c:1495 |
7663 | 3619 msgid "Idle _time reporting:" |
3620 msgstr "Inatividade reportada em relação a:" | |
3621 | |
7876 | 3622 #: src/gtkprefs.c:1498 |
7663 | 3623 msgid "Gaim usage" |
3624 msgstr "Utilização do Gaim" | |
6072 | 3625 |
7876 | 3626 #: src/gtkprefs.c:1501 |
6072 | 3627 msgid "X usage" |
3628 msgstr "Utilização do X" | |
3629 | |
7876 | 3630 #: src/gtkprefs.c:1503 |
5992 | 3631 msgid "Windows usage" |
3632 msgstr "Utilização do Windows" | |
3633 | |
7876 | 3634 #: src/gtkprefs.c:1511 |
5992 | 3635 msgid "Auto-away" |
3636 msgstr "Auto-away" | |
3637 | |
7876 | 3638 #: src/gtkprefs.c:1512 |
5992 | 3639 msgid "Set away _when idle" |
3640 msgstr "Definir status de 'Ausente' _quanto inativo" | |
3641 | |
7876 | 3642 #: src/gtkprefs.c:1514 |
5992 | 3643 msgid "_Minutes before setting away:" |
6140 | 3644 msgstr "_Minutos antes de definir o status de 'Ausente':" |
5992 | 3645 |
7876 | 3646 #: src/gtkprefs.c:1521 |
5992 | 3647 msgid "Away m_essage:" |
7708 | 3648 msgstr "M_ensagem de ausência:" |
5992 | 3649 |
7876 | 3650 #: src/gtkprefs.c:1583 |
5992 | 3651 #, c-format |
3652 msgid "" | |
3653 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3654 "\n" | |
3655 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
3656 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
3657 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3658 msgstr "" | |
3659 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3660 "\n" | |
3661 "<span weight=\"bold\">Escrito por:</span>\t%s\n" | |
3662 "<span weight=\"bold\">Página da web:</span>\t\t%s\n" | |
3663 "<span weight=\"bold\">Nome do arquivo:</span>\t%s" | |
3664 | |
7876 | 3665 #: src/gtkprefs.c:1588 |
5992 | 3666 #, c-format |
3667 msgid "" | |
3668 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3669 "\n" | |
3670 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
3671 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3672 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3673 msgstr "" | |
3674 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3675 "\n" | |
3676 "<span weight=\"bold\">Escrito por:</span> %s\n" | |
3677 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3678 "<span weight=\"bold\">Nome do arquivo:</span> %s" | |
3679 | |
7876 | 3680 #: src/gtkprefs.c:1769 |
5992 | 3681 msgid "Load" |
3682 msgstr "Carregar" | |
3683 | |
7876 | 3684 #: src/gtkprefs.c:1776 src/protocols/jabber/jabber.c:582 |
3685 #: src/protocols/msn/msn.c:1350 src/protocols/trepia/trepia.c:401 | |
6625 | 3686 msgid "Name" |
3687 msgstr "Nome" | |
3688 | |
7876 | 3689 #: src/gtkprefs.c:1823 |
5992 | 3690 msgid "Details" |
3691 msgstr "Detalhes" | |
3692 | |
7876 | 3693 #: src/gtkprefs.c:1950 |
5992 | 3694 msgid "Sound Selection" |
3695 msgstr "Seleção de som" | |
3696 | |
7876 | 3697 #: src/gtkprefs.c:2057 |
5992 | 3698 msgid "Play" |
3699 msgstr "Tocar" | |
3700 | |
7876 | 3701 #: src/gtkprefs.c:2064 |
5992 | 3702 msgid "Event" |
3703 msgstr "Evento" | |
3704 | |
7876 | 3705 #: src/gtkprefs.c:2087 |
5992 | 3706 msgid "Reset" |
3707 msgstr "Redefinir" | |
3708 | |
7876 | 3709 #: src/gtkprefs.c:2091 |
5992 | 3710 msgid "Choose..." |
3711 msgstr "Escolher..." | |
3712 | |
7876 | 3713 #: src/gtkprefs.c:2225 |
5992 | 3714 msgid "_Edit" |
3715 msgstr "_Editar" | |
3716 | |
7663 | 3717 #: src/gtkprefs.c:2261 |
7876 | 3718 msgid "Interface" |
3719 msgstr "Interface" | |
6672 | 3720 |
7663 | 3721 #: src/gtkprefs.c:2262 |
7876 | 3722 msgid "Smiley Themes" |
3723 msgstr "Temas de emoticons" | |
5992 | 3724 |
7663 | 3725 #: src/gtkprefs.c:2263 |
7876 | 3726 msgid "Fonts" |
3727 msgstr "Fontes" | |
3728 | |
3729 #: src/gtkprefs.c:2264 | |
3730 msgid "Message Text" | |
3731 msgstr "Texto das mensagens" | |
3732 | |
3733 #: src/gtkprefs.c:2265 | |
5992 | 3734 msgid "Shortcuts" |
3735 msgstr "Atalhos" | |
3736 | |
7876 | 3737 #: src/gtkprefs.c:2268 |
5992 | 3738 msgid "IMs" |
6202 | 3739 msgstr "Mensagens instantâneas" |
5992 | 3740 |
7876 | 3741 #: src/gtkprefs.c:2270 |
5992 | 3742 msgid "Proxy" |
3743 msgstr "Proxy" | |
3744 | |
3745 #. We use the registered default browser in windows | |
7876 | 3746 #: src/gtkprefs.c:2273 |
5992 | 3747 msgid "Browser" |
3748 msgstr "Browser" | |
3749 | |
7663 | 3750 #: src/gtkprefs.c:2275 |
7876 | 3751 msgid "Logging" |
3752 msgstr "Gravando" | |
3753 | |
3754 #: src/gtkprefs.c:2276 | |
3755 msgid "Sounds" | |
3756 msgstr "Sons" | |
3757 | |
3758 #: src/gtkprefs.c:2277 | |
5992 | 3759 msgid "Sound Events" |
3760 msgstr "Eventos de som" | |
3761 | |
7876 | 3762 #: src/gtkprefs.c:2278 |
5992 | 3763 msgid "Away / Idle" |
3764 msgstr "Ausente / Inativo" | |
3765 | |
7876 | 3766 #: src/gtkprefs.c:2279 |
5992 | 3767 msgid "Away Messages" |
3768 msgstr "Mensagens de away" | |
3769 | |
7876 | 3770 #: src/gtkprefs.c:2282 |
5992 | 3771 msgid "Plugins" |
3772 msgstr "Plugins" | |
3773 | |
6452 | 3774 #: src/gtkprivacy.c:86 |
3775 msgid "Allow all users to contact me" | |
3776 msgstr "Permitir que todos os usuários me contatem" | |
3777 | |
3778 #: src/gtkprivacy.c:87 | |
3779 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
6852 | 3780 msgstr "Permitir apenas os usuários na minha lista de amigos" |
6452 | 3781 |
3782 #: src/gtkprivacy.c:88 | |
3783 msgid "Allow only the users below" | |
3784 msgstr "Permitir apenas usuários abaixo" | |
3785 | |
3786 #: src/gtkprivacy.c:89 | |
3787 msgid "Block all users" | |
3788 msgstr "Bloquear todos os usuários" | |
3789 | |
3790 #: src/gtkprivacy.c:90 | |
3791 msgid "Block the users below" | |
3792 msgstr "Bloquear os usuários abaixo" | |
3793 | |
6672 | 3794 #: src/gtkprivacy.c:368 |
6452 | 3795 msgid "Privacy" |
3796 msgstr "Privacidade" | |
3797 | |
6672 | 3798 #: src/gtkprivacy.c:383 |
6452 | 3799 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
3800 msgstr "" | |
3801 "Mudanças nas configurações de privacidade entram em efeito imediatamente." | |
3802 | |
3803 #. "Set privacy for:" label | |
6672 | 3804 #: src/gtkprivacy.c:395 |
6452 | 3805 msgid "Set privacy for:" |
3806 msgstr "Definir privacidade para:" | |
3807 | |
6672 | 3808 #: src/gtkprivacy.c:562 src/gtkprivacy.c:578 |
6452 | 3809 msgid "Permit User" |
3810 msgstr "Permitir usuário" | |
3811 | |
6672 | 3812 #: src/gtkprivacy.c:563 |
6452 | 3813 msgid "Type a user you permit to contact you." |
3814 msgstr "Digite um usuário que você permite que o contate." | |
3815 | |
6672 | 3816 #: src/gtkprivacy.c:564 |
6452 | 3817 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
3818 msgstr "" | |
3819 "Favor digitar o nome do usuário que você gostaria que pudesse contatar você." | |
3820 | |
6672 | 3821 #: src/gtkprivacy.c:567 src/gtkprivacy.c:580 |
6452 | 3822 msgid "Permit" |
3823 msgstr "Permitir" | |
3824 | |
6672 | 3825 #: src/gtkprivacy.c:572 |
6452 | 3826 #, c-format |
3827 msgid "Allow %s to contact you?" | |
3828 msgstr "Permitir que %s te contate?" | |
3829 | |
6672 | 3830 #: src/gtkprivacy.c:574 |
6452 | 3831 #, c-format |
3832 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
3833 msgstr "Você tem certeza de que deseja permitir que %s te contate?" | |
3834 | |
6672 | 3835 #: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:614 |
6452 | 3836 msgid "Block User" |
3837 msgstr "Bloquear o usuário" | |
3838 | |
6672 | 3839 #: src/gtkprivacy.c:602 |
6452 | 3840 msgid "Type a user to block." |
3841 msgstr "Digite um usuário para bloquear." | |
3842 | |
6672 | 3843 #: src/gtkprivacy.c:603 |
6452 | 3844 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
3845 msgstr "Por favor digite o nome do usuário que você deseja bloquear." | |
3846 | |
6672 | 3847 #: src/gtkprivacy.c:610 |
6452 | 3848 #, c-format |
3849 msgid "Block %s?" | |
3850 msgstr "Bloquear %s?" | |
3851 | |
6672 | 3852 #: src/gtkprivacy.c:612 |
6452 | 3853 #, c-format |
3854 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
3855 msgstr "Você tem certeza de que deseja bloquear %s?" | |
3856 | |
6625 | 3857 #. * |
3858 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
3859 #. | |
7663 | 3860 #: src/gtkrequest.c:193 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843 |
6625 | 3861 msgid "Yes" |
3862 msgstr "Sim" | |
3863 | |
7663 | 3864 #: src/gtkrequest.c:194 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843 |
6625 | 3865 msgid "No" |
3866 msgstr "Não" | |
3867 | |
7663 | 3868 #: src/gtkrequest.c:197 |
5992 | 3869 msgid "Apply" |
3870 msgstr "Aplicar" | |
3871 | |
7663 | 3872 #: src/gtksound.c:61 |
5992 | 3873 msgid "Buddy logs in" |
6852 | 3874 msgstr "Amigo conecta" |
5992 | 3875 |
7663 | 3876 #: src/gtksound.c:62 |
6288 | 3877 msgid "Buddy logs out" |
6852 | 3878 msgstr "Amigo desconecta" |
5992 | 3879 |
7663 | 3880 #: src/gtksound.c:63 |
6625 | 3881 msgid "Message received" |
3882 msgstr "Mensagem recebida" | |
3883 | |
7663 | 3884 #: src/gtksound.c:64 |
6625 | 3885 msgid "Message received begins conversation" |
3886 msgstr "Mensagem recebida inicia conversa" | |
6288 | 3887 |
7663 | 3888 #: src/gtksound.c:65 |
6625 | 3889 msgid "Message sent" |
3890 msgstr "Mensagem enviada" | |
5992 | 3891 |
7663 | 3892 #: src/gtksound.c:66 |
6625 | 3893 msgid "Person enters chat" |
7708 | 3894 msgstr "Pessoa entra bate-papo" |
5992 | 3895 |
6288 | 3896 #: src/gtksound.c:67 |
7663 | 3897 msgid "Person leaves chat" |
7708 | 3898 msgstr "Pessoa sai do bate-papo" |
7663 | 3899 |
3900 #: src/gtksound.c:68 | |
5992 | 3901 msgid "You talk in chat" |
7708 | 3902 msgstr "Você fala no bate-papo" |
5992 | 3903 |
7663 | 3904 #: src/gtksound.c:69 |
5992 | 3905 msgid "Others talk in chat" |
7708 | 3906 msgstr "Outros falam no bate-papo" |
6625 | 3907 |
7663 | 3908 #: src/gtksound.c:72 |
5992 | 3909 msgid "Someone says your name in chat" |
7708 | 3910 msgstr "Alguém diz seu nome no bate-papo" |
5992 | 3911 |
7663 | 3912 #: src/gtksound.c:156 |
5992 | 3913 #, c-format |
3914 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
3915 msgstr "Impossível tocar o som porque o arquivo escolhido (%s) não existe." | |
3916 | |
7663 | 3917 #: src/gtksound.c:172 |
5992 | 3918 msgid "" |
3919 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
3920 "no command has been set." | |
3921 msgstr "" | |
5993 | 3922 "Não foi possível tocar o som porque o método para reproduzir o som 'Comando' " |
6140 | 3923 "foi selecionado, mas nenhum comando foi definido." |
5992 | 3924 |
7663 | 3925 #: src/gtksound.c:184 |
5992 | 3926 #, c-format |
3927 msgid "" | |
3928 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
3929 "launched: %s" | |
5993 | 3930 msgstr "" |
3931 "Não foi possível tocar o som porque o comando de som configurado não pôde " | |
3932 "ser executado: %s" | |
5992 | 3933 |
7876 | 3934 #: src/gtkutils.c:296 |
5992 | 3935 msgid "Can't save icon file to disk." |
6140 | 3936 msgstr "Impossível salvar arquivo de ícone no disco." |
5992 | 3937 |
7876 | 3938 #: src/gtkutils.c:331 |
3939 msgid "Save Icon" | |
3940 msgstr "Salvar ícone" | |
3941 | |
3942 #: src/log.c:83 | |
7663 | 3943 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
3944 msgstr "" | |
3945 "<b><font color=\"red\">O gerador de log não tem funções de leitura</font></b>" | |
3946 | |
7876 | 3947 #: src/log.c:407 |
7663 | 3948 msgid "XML" |
3949 msgstr "XML" | |
3950 | |
7876 | 3951 #: src/log.c:484 |
7663 | 3952 #, c-format |
3953 msgid "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3954 msgstr "" | |
3955 "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-RESPOSTA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3956 | |
7876 | 3957 #: src/log.c:486 |
7663 | 3958 #, c-format |
3959 msgid "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3960 msgstr "" | |
3961 "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-RESPOSTA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3962 | |
7876 | 3963 #: src/log.c:533 src/log.c:668 |
7663 | 3964 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
3965 msgstr "" | |
3966 "<font color=\"red\"><b>Impossível encontrar o caminho do log!</b></font>" | |
3967 | |
7876 | 3968 #: src/log.c:543 src/log.c:678 |
7663 | 3969 #, c-format |
3970 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
3971 msgstr "<font color=\"red\"><b>Não foi possível ler o arquivo: %s</b></font>" | |
3972 | |
7876 | 3973 #: src/log.c:547 |
7663 | 3974 msgid "HTML" |
3975 msgstr "HTML" | |
3976 | |
7876 | 3977 #: src/log.c:621 |
7663 | 3978 #, c-format |
3979 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
3980 msgstr "(%s) %s <AUTO-RESPOSTA>: %s\n" | |
3981 | |
7876 | 3982 #: src/log.c:682 |
7663 | 3983 msgid "Plain text" |
3984 msgstr "Texto puro" | |
5992 | 3985 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3986 #: src/main.c:148 |
5992 | 3987 msgid "Please enter your login." |
3988 msgstr "Favor digitar o nome do usuário." | |
3989 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3990 #: src/main.c:231 |
5992 | 3991 msgid "<New User>" |
3992 msgstr "<Novo usuário>" | |
3993 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3994 #: src/main.c:273 |
5992 | 3995 msgid "Login" |
3996 msgstr "Conectar" | |
3997 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
3998 #. full help text |
7876 | 3999 #: src/main.c:549 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4000 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4001 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4002 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4003 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4004 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4005 " -a, --acct display account editor window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4006 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4007 " name of away message to use)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4008 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4009 " account(s) to use, seperated by commas)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4010 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4011 " -u, --user=NAME use account NAME\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4012 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4013 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4014 " -v, --version display the current version and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4015 " -h, --help display this help and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4016 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4017 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4018 "Utilização: %s [OPÇÕES]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4019 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4020 " -a, --acct exibe a janela do editor de contas\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4021 " -w, --away[=MESG] marca o status de 'Ausente' ao conectar (argumento\n" |
7708 | 4022 " opcional MESG diz o nome da mensagem de ausência a " |
4023 "ser\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4024 " usada)\n" |
7663 | 4025 " -l, --login[=NOME] conecta automaticamente (argumento opcional NOME \n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4026 " especifica contas a serem usadas, separadas por\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4027 " vírgulas\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4028 " -n, --loginwin não conecte automaticamente, mostre tela de conexão\n" |
7663 | 4029 " -u, --user=NOME usa conta NOME\n" |
4030 " -f, --file=ARQUIVO usa ARQUIVO como configuração\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4031 " -d, --debug imprimir mensagens de debug para o stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4032 " -v, --version exibe a versão atual e sai\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4033 " -h, --help mostra esta ajuda e sai\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4034 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4035 #. short message |
7876 | 4036 #: src/main.c:564 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4037 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4038 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
7663 | 4039 msgstr "Gaim %s. Tente `%s -h' para mais informações.\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4040 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4041 #: src/plugin.c:260 |
6625 | 4042 #, c-format |
4043 msgid "" | |
4044 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4045 "again." | |
4046 msgstr "" | |
4047 "O plugin requerido %s não foi encontrado. Por favor instale esse plugin e " | |
4048 "tente novamente." | |
4049 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4050 #: src/plugin.c:265 src/plugin.c:293 |
6672 | 4051 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
4052 msgstr "O Gaim não conseguiu carregar seu plugin." | |
4053 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4054 #: src/plugin.c:289 |
6625 | 4055 #, c-format |
4056 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
4057 msgstr "O plugin requerido %s não pôde ser carregado." | |
4058 | |
6852 | 4059 #: src/prefs.c:111 src/status.c:270 |
6288 | 4060 msgid "Slightly less boring default" |
4061 msgstr "Padrão um pouco menos chato" | |
4062 | |
7663 | 4063 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:110 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4064 #: src/protocols/msn/msn.c:344 src/protocols/msn/state.c:27 |
6625 | 4065 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
7876 | 4066 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2460 |
4067 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2569 | |
6625 | 4068 msgid "Available" |
4069 msgstr "Disponível" | |
4070 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4071 #: src/protocols/gg/gg.c:50 |
6625 | 4072 msgid "Available for friends only" |
4073 msgstr "Disponível apenas para amigos" | |
4074 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4075 #: src/protocols/gg/gg.c:52 |
6625 | 4076 msgid "Away for friends only" |
4077 msgstr "Ausente apenas para amigos" | |
4078 | |
7663 | 4079 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:929 |
7708 | 4080 #: src/protocols/jabber/presence.c:91 src/protocols/oscar/oscar.c:2849 |
7876 | 4081 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4582 src/protocols/oscar/oscar.c:4609 |
4082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6166 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2169 | |
4083 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2480 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2579 | |
6625 | 4084 msgid "Invisible" |
4085 msgstr "Invisível" | |
4086 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4087 #: src/protocols/gg/gg.c:54 |
6625 | 4088 msgid "Invisible for friends only" |
4089 msgstr "Invisível apenas para amigos" | |
4090 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4091 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
6625 | 4092 msgid "Unavailable" |
4093 msgstr "Indisponível" | |
4094 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4095 #: src/protocols/gg/gg.c:136 |
6625 | 4096 msgid "Unable to resolve hostname." |
4097 msgstr "Impossível resolver endereço." | |
4098 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4099 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
6625 | 4100 msgid "Unable to connect to server." |
4101 msgstr "Impossível conectar ao servidor." | |
4102 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4103 #: src/protocols/gg/gg.c:142 |
6625 | 4104 msgid "Invalid response from server." |
4105 msgstr "O servidor retornou uma resposta inválida." | |
4106 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4107 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
6625 | 4108 msgid "Error while reading from socket." |
4109 msgstr "Erro ao tentar ler do socket." | |
4110 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4111 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
6625 | 4112 msgid "Error while writing to socket." |
4113 msgstr "Erro ao tentar escrever no socket." | |
4114 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4115 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
6625 | 4116 msgid "Authentication failed." |
4117 msgstr "Autenticação falhou." | |
4118 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4119 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
6625 | 4120 msgid "Unknown Error Code." |
4121 msgstr "Código de erro desconhecido." | |
4122 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4123 #: src/protocols/gg/gg.c:259 |
6625 | 4124 #, c-format |
4125 msgid "Status: %s" | |
4126 msgstr "Status: %s" | |
4127 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4128 #: src/protocols/gg/gg.c:280 |
6625 | 4129 msgid "Could not connect" |
4130 msgstr "Não foi possível conectar" | |
4131 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4132 #: src/protocols/gg/gg.c:287 |
6625 | 4133 msgid "Unable to read socket" |
4134 msgstr "Impossível ler do socket" | |
4135 | |
4136 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4137 #: src/protocols/gg/gg.c:399 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
7876 | 4138 #: src/protocols/toc/toc.c:200 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:70 |
4139 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:141 | |
6625 | 4140 msgid "Unable to connect." |
4141 msgstr "Impossível conectar." | |
4142 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4143 #: src/protocols/gg/gg.c:415 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4144 msgid "Reading data" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4145 msgstr "Lendo dados" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4146 |
6625 | 4147 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4148 msgid "Balancer handshake" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4149 msgstr "Negociação de balanceador" |
6625 | 4150 |
4151 #: src/protocols/gg/gg.c:421 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4152 msgid "Reading server key" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4153 msgstr "Lendo a chave do servidor" |
6625 | 4154 |
4155 #: src/protocols/gg/gg.c:424 | |
4156 msgid "Exchanging key hash" | |
4157 msgstr "Trocando hash das chaves" | |
4158 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4159 #: src/protocols/gg/gg.c:434 |
6625 | 4160 msgid "Critical error in GG library\n" |
4161 msgstr "Erro crítico na biblioteca do GG\n" | |
4162 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4163 #: src/protocols/gg/gg.c:452 src/protocols/gg/gg.c:543 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4164 #: src/protocols/toc/toc.c:176 |
6625 | 4165 #, c-format |
4166 msgid "Connect to %s failed" | |
4167 msgstr "Conexão para %s falhou" | |
4168 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4169 #: src/protocols/gg/gg.c:500 |
6625 | 4170 msgid "Unable to ping server" |
4171 msgstr "Impossível pingar servidor" | |
4172 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4173 #: src/protocols/gg/gg.c:512 |
6625 | 4174 msgid "Send as message" |
4175 msgstr "Enviar como mensagem" | |
4176 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4177 #: src/protocols/gg/gg.c:517 |
6625 | 4178 msgid "Looking up GG server" |
4179 msgstr "Procurando servidor GG" | |
4180 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4181 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
6625 | 4182 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4183 msgstr "UIN Gadu-Gadu inválido especificado" | |
4184 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4185 #: src/protocols/gg/gg.c:567 |
6625 | 4186 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4187 msgstr "Você está tentando enviar uma mensagem para um UIN Gadu-Gadu inválido." | |
4188 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4189 #: src/protocols/gg/gg.c:629 |
6625 | 4190 msgid "Couldn't get search results" |
4191 msgstr "Não foi possível receber os resultados da procura" | |
4192 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4193 #: src/protocols/gg/gg.c:634 |
6625 | 4194 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
4195 msgstr "Mecanismo de busca do Gadu-Gadu" | |
4196 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4197 #: src/protocols/gg/gg.c:659 |
6625 | 4198 msgid "Active" |
4199 msgstr "Ativo" | |
4200 | |
7876 | 4201 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:3960 |
6625 | 4202 msgid "UIN" |
4203 msgstr "UIN" | |
4204 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4205 #: src/protocols/gg/gg.c:668 |
6625 | 4206 msgid "First name" |
4207 msgstr "Nome" | |
4208 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4209 #. Last Name |
7663 | 4210 #: src/protocols/gg/gg.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:602 |
7876 | 4211 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 src/protocols/trepia/trepia.c:274 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4212 msgid "Last Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4213 msgstr "Sobrenome" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4214 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4215 #: src/protocols/gg/gg.c:677 src/protocols/gg/gg.c:1389 |
7876 | 4216 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:3962 |
6625 | 4217 msgid "Nick" |
7708 | 4218 msgstr "Apelido" |
6625 | 4219 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4220 #: src/protocols/gg/gg.c:684 src/protocols/gg/gg.c:687 |
6625 | 4221 msgid "Birth year" |
4222 msgstr "Ano de nascimento" | |
4223 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4224 #: src/protocols/gg/gg.c:693 src/protocols/gg/gg.c:695 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4225 #: src/protocols/gg/gg.c:697 |
6625 | 4226 msgid "Sex" |
4227 msgstr "Sexo" | |
4228 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4229 #. City |
7663 | 4230 #: src/protocols/gg/gg.c:701 src/protocols/jabber/jabber.c:612 |
7876 | 4231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4014 src/protocols/oscar/oscar.c:4030 |
7663 | 4232 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:430 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4233 msgid "City" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4234 msgstr "Cidade" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4235 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4236 #. res[0] == username |
7876 | 4237 #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/msn/msn.c:1286 |
4238 #: src/protocols/msn/msn.c:1530 src/protocols/napster/napster.c:387 | |
4239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2891 src/protocols/oscar/oscar.c:3203 | |
4240 #: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2752 | |
4241 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2797 | |
4242 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2955 src/protocols/zephyr/zephyr.c:355 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4243 msgid "Buddy Information" |
7663 | 4244 msgstr "Informações do amigo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4245 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4246 #: src/protocols/gg/gg.c:741 |
6625 | 4247 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
6852 | 4248 msgstr "Não há lista de amigos gravada neste servidor Gadu-Gadu." |
6625 | 4249 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4250 #: src/protocols/gg/gg.c:749 |
6625 | 4251 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
6852 | 4252 msgstr "Não foi possível importar lista de amigos do servidor" |
6625 | 4253 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4254 #: src/protocols/gg/gg.c:812 |
6625 | 4255 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
6852 | 4256 msgstr "Lista de amigos transferida para o servidor Gadu-Gadu com sucesso" |
6625 | 4257 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4258 #: src/protocols/gg/gg.c:820 |
6625 | 4259 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4260 msgstr "" | |
6852 | 4261 "Não foi possível transferir a lista de amigos para o servidor Gadu-Gadu" |
6625 | 4262 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4263 #: src/protocols/gg/gg.c:828 |
6625 | 4264 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
6852 | 4265 msgstr "Lista de amigos removida do servidor Gadu-Gadu com sucesso" |
6625 | 4266 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4267 #: src/protocols/gg/gg.c:836 |
6625 | 4268 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
7663 | 4269 msgstr "Não foi possível remover a lista de amigos do servidor Gadu-Gadu" |
6625 | 4270 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4271 #: src/protocols/gg/gg.c:844 |
6625 | 4272 msgid "Password changed successfully" |
4273 msgstr "Senha alterada com sucesso" | |
4274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4275 #: src/protocols/gg/gg.c:851 |
6625 | 4276 msgid "Password couldn't be changed" |
4277 msgstr "Não foi possível alterar a senha" | |
4278 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4279 #: src/protocols/gg/gg.c:968 |
6672 | 4280 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4281 msgstr "Erro na comunicação com o servidor Gadu-Gadu" | |
4282 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4283 #: src/protocols/gg/gg.c:969 |
6625 | 4284 msgid "" |
4285 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | |
4286 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
4287 msgstr "" | |
4288 "O Gaim não pôde completar sua requisição devido a um problema ao comunicar-" | |
4289 "se com o servidor HTTP do Gadu-Gadu. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4290 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4291 #: src/protocols/gg/gg.c:997 |
6625 | 4292 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
6852 | 4293 msgstr "Impossível importar lista de amigos Gadu-Gadu" |
6625 | 4294 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4295 #: src/protocols/gg/gg.c:998 |
6625 | 4296 msgid "" |
4297 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4298 "again later." | |
4299 msgstr "" | |
6852 | 4300 "O Gaim não pôde conectar ao servidor da lista de amigos do Gadu-Gadu. Por " |
6625 | 4301 "favor tente de novo mais tarde." |
4302 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4303 #: src/protocols/gg/gg.c:1071 |
6625 | 4304 msgid "Couldn't export buddy list" |
6852 | 4305 msgstr "Impossível exportar lista de amigos" |
4306 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4307 #: src/protocols/gg/gg.c:1072 src/protocols/gg/gg.c:1095 |
6625 | 4308 msgid "" |
4309 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4310 msgstr "" | |
7663 | 4311 "O Gaim não pôde conectar ao servidor da lista de amigos do Gadu-Gadu. Por " |
6852 | 4312 "favor tente de novo mais tarde." |
4313 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4314 #: src/protocols/gg/gg.c:1094 |
6625 | 4315 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
7663 | 4316 msgstr "Impossível remover a lista de amigos do Gadu-Gadu" |
6852 | 4317 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4318 #: src/protocols/gg/gg.c:1143 |
6672 | 4319 msgid "Unable to access directory" |
4320 msgstr "Impossível acessar o diretório" | |
4321 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4322 #: src/protocols/gg/gg.c:1144 |
6625 | 4323 msgid "" |
4324 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4325 "the directory server. Please try again later." | |
4326 msgstr "" | |
4327 "O Gaim não pôde pesquisar o Diretório porque não conseguiu conectar ao " | |
4328 "servidor de diretório. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4329 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4330 #: src/protocols/gg/gg.c:1177 |
6625 | 4331 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4332 msgstr "Impossível alterar a senha do Gadu-Gadu" | |
4333 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4334 #: src/protocols/gg/gg.c:1178 |
6625 | 4335 msgid "" |
4336 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4337 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4338 msgstr "" | |
4339 "O Gaim não pôde alterar a senha devido a um erro ao conectar ao servidor " | |
4340 "Gadu-Gadu. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4341 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4342 #: src/protocols/gg/gg.c:1195 |
6625 | 4343 msgid "Directory Search" |
4344 msgstr "Pesquisa de diretório" | |
4345 | |
7663 | 4346 #: src/protocols/gg/gg.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:1041 |
7876 | 4347 #: src/protocols/toc/toc.c:1546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4348 msgid "Change Password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4349 msgstr "Alterar senha" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4350 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4351 #: src/protocols/gg/gg.c:1212 |
6625 | 4352 msgid "Import Buddy List from Server" |
6852 | 4353 msgstr "Importar lista de amigos do servidor" |
4354 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4355 #: src/protocols/gg/gg.c:1218 |
6625 | 4356 msgid "Export Buddy List to Server" |
6852 | 4357 msgstr "Exportar lista de amigos para o servidor" |
4358 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4359 #: src/protocols/gg/gg.c:1224 |
6625 | 4360 msgid "Delete Buddy List from Server" |
7663 | 4361 msgstr "Remover lista de amigos do servidor" |
6852 | 4362 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4363 #: src/protocols/gg/gg.c:1257 |
6672 | 4364 msgid "Unable to access user profile." |
4365 msgstr "Impossível acessar perfil do usuário." | |
4366 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4367 #: src/protocols/gg/gg.c:1258 |
6625 | 4368 msgid "" |
4369 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | |
4370 "the directory server. Please try again later." | |
4371 msgstr "" | |
4372 "O Gaim não pôde acessar o perfil deste usuário devido a um erro ao conectar " | |
4373 "ao servidor de diretório. Por favor tente de novo mais tarde." | |
4374 | |
4375 #. *< api_version | |
4376 #. *< type | |
4377 #. *< ui_requirement | |
4378 #. *< flags | |
4379 #. *< dependencies | |
4380 #. *< priority | |
4381 #. *< id | |
4382 #. *< name | |
4383 #. *< version | |
4384 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4385 #: src/protocols/gg/gg.c:1370 src/protocols/gg/gg.c:1372 |
6625 | 4386 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
4387 msgstr "Plugin do protocolo Gadu-Gadu" | |
4388 | |
4389 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
4390 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | |
4391 msgstr "O Gaim encontrou um erro ao tentar se comunicar com o servidor ICQ." | |
4392 | |
4393 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 | |
4394 #, c-format | |
4395 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
4396 msgstr "O usuário %s (%s%s%s%s%s) quer que você autorize-o." | |
4397 | |
7663 | 4398 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:187 |
4399 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:1270 | |
7708 | 4400 #: src/protocols/msn/notification.c:1435 src/protocols/oscar/oscar.c:2621 |
7876 | 4401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5140 |
6625 | 4402 msgid "Authorize" |
4403 msgstr "Autorizar" | |
4404 | |
7663 | 4405 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:188 |
4406 #: src/protocols/msn/notification.c:950 src/protocols/msn/notification.c:1272 | |
7708 | 4407 #: src/protocols/msn/notification.c:1437 src/protocols/oscar/oscar.c:2623 |
7876 | 4408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5141 |
6625 | 4409 msgid "Deny" |
4410 msgstr "Negar" | |
4411 | |
4412 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 | |
4413 msgid "Send message through server" | |
4414 msgstr "Enviar mensagem através do servidor" | |
4415 | |
4416 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 | |
4417 msgid "Connecting..." | |
4418 msgstr "Conectando..." | |
4419 | |
6672 | 4420 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 |
6625 | 4421 msgid "Nick:" |
4422 msgstr "Apelido:" | |
4423 | |
4424 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 | |
4425 msgid "Gaim User" | |
4426 msgstr "Usuário Gaim" | |
4427 | |
4428 #: src/protocols/irc/cmds.c:41 | |
4429 #, c-format | |
4430 msgid "Unknown command: %s" | |
4431 msgstr "Comando desconhecido: %s" | |
4432 | |
4433 #: src/protocols/irc/cmds.c:135 | |
4434 msgid "" | |
4435 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4436 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4437 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4438 msgstr "" | |
4439 "Comandos do IRC suportados:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4440 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4441 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4442 | |
4443 #: src/protocols/irc/cmds.c:144 | |
4444 msgid "" | |
4445 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4446 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4447 msgstr "" | |
7663 | 4448 "<B>Comandos do IRC suportados:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " |
6625 | 4449 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" |
4450 | |
4451 #: src/protocols/irc/cmds.c:459 | |
4452 #, c-format | |
4453 msgid "current topic is: %s" | |
4454 msgstr "O tópico atual é: %s" | |
4455 | |
4456 #: src/protocols/irc/cmds.c:461 | |
4457 msgid "No topic is set" | |
4458 msgstr "Nenhum tópico foi definido" | |
4459 | |
7876 | 4460 #: src/protocols/irc/irc.c:72 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4461 msgid "Error displaying MOTD" |
7663 | 4462 msgstr "Erro ao exibir mensagem do dia (MOTD)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4463 |
7876 | 4464 #: src/protocols/irc/irc.c:72 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4465 msgid "No MOTD available" |
7663 | 4466 msgstr "Não há mensagem do dia (MOTD) disponível" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4467 |
7876 | 4468 #: src/protocols/irc/irc.c:73 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4469 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
7663 | 4470 msgstr "Não há mensagem do dia (MOTD) associada com esta conexão." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4471 |
7876 | 4472 #: src/protocols/irc/irc.c:76 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4473 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4474 msgid "MOTD for %s" |
7663 | 4475 msgstr "Mensagem do dia (MOTD) para %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4476 |
7876 | 4477 #: src/protocols/irc/irc.c:139 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4478 msgid "View MOTD" |
7663 | 4479 msgstr "Ver mensagem do dia (MOTD)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4480 |
7876 | 4481 #: src/protocols/irc/irc.c:158 |
4482 msgid "_Channel:" | |
4483 msgstr "_Canal:" | |
4484 | |
4485 #: src/protocols/irc/irc.c:163 src/protocols/jabber/chat.c:56 | |
4486 msgid "_Password:" | |
4487 msgstr "_Senha:" | |
4488 | |
4489 #: src/protocols/irc/irc.c:182 | |
6852 | 4490 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
7708 | 4491 msgstr "Apelidos do IRC não podem conter espaços" |
6852 | 4492 |
7876 | 4493 #: src/protocols/irc/irc.c:201 src/protocols/toc/toc.c:228 |
6625 | 4494 #, c-format |
4495 msgid "Signon: %s" | |
4496 msgstr "Conectando: %s" | |
4497 | |
7876 | 4498 #: src/protocols/irc/irc.c:210 |
6625 | 4499 msgid "Couldn't create socket" |
4500 msgstr "Impossível criar socket" | |
4501 | |
7876 | 4502 #: src/protocols/irc/irc.c:359 src/protocols/trepia/trepia.c:972 |
7681 | 4503 msgid "Read error" |
4504 msgstr "Erro de leitura" | |
4505 | |
6625 | 4506 #. *< api_version |
4507 #. *< type | |
4508 #. *< ui_requirement | |
4509 #. *< flags | |
4510 #. *< dependencies | |
4511 #. *< priority | |
4512 #. *< id | |
4513 #. *< name | |
4514 #. *< version | |
7876 | 4515 #: src/protocols/irc/irc.c:534 |
6625 | 4516 msgid "IRC Protocol Plugin" |
4517 msgstr "Plugin do protocolo IRC" | |
4518 | |
4519 #. * summary | |
7876 | 4520 #: src/protocols/irc/irc.c:535 |
6625 | 4521 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
4522 msgstr "O plugin do protocolo IRC que é menos ruim" | |
4523 | |
7876 | 4524 #: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/irc/msgs.c:197 |
7663 | 4525 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1140 src/protocols/napster/napster.c:637 |
6625 | 4526 msgid "Server" |
4527 msgstr "Servidor" | |
4528 | |
7876 | 4529 #: src/protocols/irc/irc.c:555 src/protocols/jabber/jabber.c:1155 |
4530 #: src/protocols/msn/msn.c:1662 src/protocols/napster/napster.c:642 | |
4531 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1345 | |
4532 msgid "Port" | |
4533 msgstr "Porta" | |
4534 | |
4535 #: src/protocols/irc/irc.c:558 | |
6625 | 4536 msgid "Encoding" |
4537 msgstr "Codificação" | |
4538 | |
7876 | 4539 #: src/protocols/irc/irc.c:561 src/protocols/irc/msgs.c:191 |
7663 | 4540 #: src/protocols/jabber/jabber.c:572 |
4541 msgid "Username" | |
4542 msgstr "Nome do usuário" | |
4543 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4544 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 |
6625 | 4545 msgid "Bad mode" |
4546 msgstr "Modo inválido" | |
4547 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4548 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 |
6625 | 4549 #, c-format |
4550 msgid "You are banned from %s." | |
4551 msgstr "Você foi banido do %s." | |
4552 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4553 #: src/protocols/irc/msgs.c:110 |
6625 | 4554 msgid "Banned" |
4555 msgstr "Banido" | |
4556 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4557 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 |
6625 | 4558 msgid " <i>(ircop)</i>" |
4559 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
4560 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4561 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 |
6625 | 4562 msgid " <i>(identified)</i>" |
4563 msgstr " <i>(identificado)</i>" | |
4564 | |
7876 | 4565 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2855 |
6625 | 4566 msgid "Realname" |
4567 msgstr "Nome real" | |
4568 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4569 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 |
6625 | 4570 msgid "Currently on" |
4571 msgstr "Atualmente em" | |
4572 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4573 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 |
6625 | 4574 #, c-format |
4575 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
4576 msgstr "<b>Inativo por:</b> %s<br>" | |
4577 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4578 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 |
6625 | 4579 msgid "Online since" |
4580 msgstr "Conectado desde" | |
4581 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4582 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 |
6625 | 4583 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
4584 msgstr "<br><b>Adjetivo definidor:</b> Glorioso<br>" | |
4585 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4586 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 |
7663 | 4587 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4588 msgid "Buddy Information for %s" |
7663 | 4589 msgstr "Informações adicionais para %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4591 #: src/protocols/irc/msgs.c:247 |
6625 | 4592 #, c-format |
4593 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
4594 msgstr "%s mudou o tópico para: %s" | |
4595 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4596 #: src/protocols/irc/msgs.c:252 |
6625 | 4597 #, c-format |
4598 msgid "The topic for %s is: %s" | |
4599 msgstr "O tópico do %s é: %s" | |
4600 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4601 #: src/protocols/irc/msgs.c:266 |
6625 | 4602 #, c-format |
4603 msgid "Unknown message '%s'" | |
4604 msgstr "Mensagem desconhecida '%s'" | |
4605 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4606 #: src/protocols/irc/msgs.c:267 |
6625 | 4607 msgid "Unknown message" |
7663 | 4608 msgstr "Mensagem desconhecida" |
6625 | 4609 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4610 #: src/protocols/irc/msgs.c:267 |
6625 | 4611 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
4612 msgstr "O Gaim enviou uma mensagem que não foi entendida pelo servidor de IRC." | |
4613 | |
4614 #. does this happen? | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4615 #: src/protocols/irc/msgs.c:371 |
6625 | 4616 msgid "no such channel" |
4617 msgstr "Canal inexistente" | |
4618 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4619 #: src/protocols/irc/msgs.c:374 |
6625 | 4620 msgid "User is not logged in" |
4621 msgstr "O usuário está desconectado" | |
4622 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4623 #: src/protocols/irc/msgs.c:379 |
6625 | 4624 msgid "No such nick or channel" |
7708 | 4625 msgstr "Apelido ou canal inexistente" |
6625 | 4626 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4627 #: src/protocols/irc/msgs.c:399 |
6625 | 4628 msgid "Could not send" |
4629 msgstr "Não foi possível enviar" | |
4630 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4631 #: src/protocols/irc/msgs.c:455 |
6625 | 4632 #, c-format |
4633 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
4634 msgstr "É necessário um convite para entrar em %s." | |
4635 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4636 #: src/protocols/irc/msgs.c:456 |
6625 | 4637 msgid "Invitation only" |
4638 msgstr "Apenas convidados" | |
4639 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4640 #: src/protocols/irc/msgs.c:552 |
6625 | 4641 #, c-format |
4642 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
4643 msgstr "Você foi chutado por %s: (%s)" | |
4644 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4645 #: src/protocols/irc/msgs.c:560 |
6625 | 4646 #, c-format |
4647 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
4648 msgstr "Chutado por %s (%s)" | |
4649 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4650 #: src/protocols/irc/msgs.c:581 |
6625 | 4651 #, c-format |
4652 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
4653 msgstr "Modo (%s %s) por %s" | |
4654 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4655 #: src/protocols/irc/msgs.c:660 |
6852 | 4656 msgid "Could not change nick" |
7708 | 4657 msgstr "Não foi possível mudar apelido" |
6852 | 4658 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4659 #: src/protocols/irc/msgs.c:661 |
6852 | 4660 msgid "Cannot change nick" |
7708 | 4661 msgstr "Impossível mudar apelido" |
6852 | 4662 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4663 #: src/protocols/irc/msgs.c:682 |
6625 | 4664 #, c-format |
4665 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
4666 msgstr "Você saiu do canal%s%s" | |
4667 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4668 #: src/protocols/irc/msgs.c:720 |
6625 | 4669 msgid "Error: invalid PONG from server" |
4670 msgstr "Erro: PONG inválido do servidor" | |
4671 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4672 #: src/protocols/irc/msgs.c:722 |
6625 | 4673 #, c-format |
4674 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
4675 msgstr "Resposta do PING -- Latência: %lu segundos" | |
4676 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4677 #: src/protocols/irc/msgs.c:792 |
6852 | 4678 #, c-format |
4679 msgid "Cannot join %s:" | |
4680 msgstr "Impossível entrar no %s:" | |
4681 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4682 #: src/protocols/irc/msgs.c:793 |
6852 | 4683 msgid "Cannot join channel" |
4684 msgstr "Impossível entrar no canal" | |
4685 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4686 #: src/protocols/irc/msgs.c:823 |
6625 | 4687 #, c-format |
4688 msgid "Wallops from %s" | |
4689 msgstr "Wallops de %s" | |
4690 | |
6852 | 4691 #: src/protocols/irc/parse.c:160 |
6625 | 4692 msgid "" |
4693 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
4694 "the Account Editor)" | |
4695 msgstr "" | |
4696 "(Houve um erro ao converter esta mensagem. Verifique a opção 'Codificação' " | |
4697 "no editor de contas)" | |
4698 | |
6852 | 4699 #: src/protocols/irc/parse.c:291 |
6625 | 4700 #, c-format |
4701 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
4702 msgstr "Tempo de resposta de %s: %lu segundos" | |
4703 | |
6852 | 4704 #: src/protocols/irc/parse.c:292 |
6625 | 4705 msgid "PONG" |
4706 msgstr "PONG" | |
4707 | |
6852 | 4708 #: src/protocols/irc/parse.c:292 |
6625 | 4709 msgid "CTCP PING reply" |
4710 msgstr "Resposta do CTCP PING" | |
4711 | |
6852 | 4712 #: src/protocols/irc/parse.c:391 |
6625 | 4713 msgid "Disconnected" |
4714 msgstr "Desconectado" | |
4715 | |
7663 | 4716 #: src/protocols/jabber/auth.c:52 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4717 msgid "Server requires SSL for login" |
7663 | 4718 msgstr "O servidor requer SSL para conexão" |
4719 | |
7876 | 4720 #: src/protocols/jabber/auth.c:60 src/protocols/jabber/auth.c:153 |
4721 #: src/protocols/jabber/auth.c:312 src/protocols/jabber/auth.c:412 | |
4722 #: src/protocols/jabber/auth.c:424 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4723 msgid "Invalid response from server" |
7663 | 4724 msgstr "Resposta inválida do servidor" |
4725 | |
7876 | 4726 #: src/protocols/jabber/auth.c:101 src/protocols/jabber/auth.c:176 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4727 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
7663 | 4728 msgstr "O servidor não utiliza nenhum método de autenticação suportado" |
4729 | |
7876 | 4730 #: src/protocols/jabber/auth.c:165 src/protocols/jabber/jabber.c:458 |
7663 | 4731 msgid "Unknown Error" |
4732 msgstr "Erro desconhecido" | |
4733 | |
7876 | 4734 #: src/protocols/jabber/auth.c:333 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4735 msgid "Invalid challenge from server" |
7663 | 4736 msgstr "O servidor retornou uma identificação inválida" |
4737 | |
7876 | 4738 #: src/protocols/jabber/auth.c:427 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4739 msgid "Bad Protocol" |
7663 | 4740 msgstr "Protocolo inválido" |
4741 | |
7876 | 4742 #: src/protocols/jabber/auth.c:430 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4743 msgid "Encryption Required" |
7663 | 4744 msgstr "Encriptação requerida" |
4745 | |
7876 | 4746 #: src/protocols/jabber/auth.c:433 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4747 msgid "Invalid authzid" |
7663 | 4748 msgstr "Authzid inválido" |
4749 | |
7876 | 4750 #: src/protocols/jabber/auth.c:436 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4751 msgid "Invalid Mechanism" |
7663 | 4752 msgstr "Mecanismo inválido" |
4753 | |
7876 | 4754 #: src/protocols/jabber/auth.c:438 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4755 msgid "Invalid Realm" |
7663 | 4756 msgstr "JID do servidor (realm) inválido" |
4757 | |
7876 | 4758 #: src/protocols/jabber/auth.c:441 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4759 msgid "Mechanism Too Weak" |
7663 | 4760 msgstr "Mecanismo fraco demais" |
4761 | |
7876 | 4762 #: src/protocols/jabber/auth.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:147 |
7663 | 4763 #: src/protocols/jabber/jabber.c:864 src/protocols/jabber/jabber.c:914 |
7876 | 4764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5568 |
6625 | 4765 msgid "Not Authorized" |
4766 msgstr "Não autorizado" | |
4767 | |
7876 | 4768 #: src/protocols/jabber/auth.c:447 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4769 msgid "Temporary Authentication Failure" |
7663 | 4770 msgstr "Falha temporária na autenticação" |
4771 | |
7876 | 4772 #: src/protocols/jabber/auth.c:449 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4773 msgid "Authentication Failure" |
7663 | 4774 msgstr "Falha na autenticação" |
4775 | |
4776 #: src/protocols/jabber/buddy.c:245 src/protocols/jabber/buddy.c:597 | |
6672 | 4777 msgid "Full Name" |
4778 msgstr "Nome completo" | |
4779 | |
7663 | 4780 #: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:610 |
6672 | 4781 msgid "Family Name" |
4782 msgstr "Sobrenome" | |
4783 | |
7663 | 4784 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:614 |
6625 | 4785 msgid "Given Name" |
4786 msgstr "Nome" | |
4787 | |
7663 | 4788 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:625 |
7876 | 4789 #: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2851 |
6625 | 4790 msgid "Nickname" |
4791 msgstr "Apelido" | |
4792 | |
7876 | 4793 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:632 |
4794 msgid "URL" | |
4795 msgstr "URL" | |
4796 | |
7663 | 4797 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:653 |
6625 | 4798 msgid "Street Address" |
4799 msgstr "Endereço (Rua)" | |
4800 | |
7663 | 4801 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:649 |
6625 | 4802 msgid "Extended Address" |
4803 msgstr "Endereço (Complemento)" | |
4804 | |
7663 | 4805 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:657 |
6625 | 4806 msgid "Locality" |
4807 msgstr "Localidade" | |
4808 | |
7663 | 4809 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:661 |
6625 | 4810 msgid "Region" |
4811 msgstr "Região" | |
4812 | |
7663 | 4813 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:665 |
4814 #: src/protocols/jabber/jabber.c:622 | |
6672 | 4815 msgid "Postal Code" |
4816 msgstr "Código postal (CEP)" | |
4817 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4818 #. Country |
7663 | 4819 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:670 |
4820 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:448 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4821 msgid "Country" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4822 msgstr "País" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4823 |
7663 | 4824 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:681 |
4825 #: src/protocols/jabber/buddy.c:688 | |
6672 | 4826 msgid "Telephone" |
4827 msgstr "Telefone" | |
6625 | 4828 |
7663 | 4829 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:699 |
7876 | 4830 #: src/protocols/jabber/buddy.c:707 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2847 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4831 msgid "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4832 msgstr "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4833 |
7663 | 4834 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:722 |
6672 | 4835 msgid "Organization Name" |
4836 msgstr "Nome da organização" | |
4837 | |
7663 | 4838 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:726 |
6672 | 4839 msgid "Organization Unit" |
4840 msgstr "Grupo de trabalho" | |
6625 | 4841 |
7663 | 4842 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 |
6672 | 4843 msgid "Title" |
4844 msgstr "Título" | |
6625 | 4845 |
7663 | 4846 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:735 |
6625 | 4847 msgid "Role" |
4848 msgstr "Função" | |
4849 | |
7663 | 4850 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:628 |
7876 | 4851 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 |
6625 | 4852 msgid "Birthday" |
4853 msgstr "Data de nascimento" | |
4854 | |
7663 | 4855 #: src/protocols/jabber/buddy.c:506 src/protocols/jabber/buddy.c:507 |
6625 | 4856 msgid "Edit Jabber vCard" |
4857 msgstr "Editar vCard do Jabber" | |
4858 | |
7663 | 4859 #: src/protocols/jabber/buddy.c:508 |
6625 | 4860 msgid "" |
4861 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
4862 "comfortable." | |
4863 msgstr "" | |
4864 "Todos os itens a seguir são opcionais. Preencha apenas as informações que " | |
4865 "quiser." | |
4866 | |
7663 | 4867 #: src/protocols/jabber/buddy.c:546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4868 msgid "Jabber ID" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4869 msgstr "ID Jabber" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4870 |
7663 | 4871 #: src/protocols/jabber/buddy.c:556 src/protocols/jabber/buddy.c:563 |
4872 #: src/protocols/jabber/buddy.c:574 src/protocols/jabber/jabber.c:901 | |
4873 #: src/protocols/jabber/jabber.c:914 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4874 msgid "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4875 msgstr "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4876 |
7663 | 4877 #: src/protocols/jabber/buddy.c:572 src/protocols/jabber/jabber.c:1143 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4878 msgid "Resource" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4879 msgstr "Recurso" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4880 |
7663 | 4881 #: src/protocols/jabber/buddy.c:618 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4882 msgid "Middle Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4883 msgstr "Nome do meio" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4884 |
7663 | 4885 #: src/protocols/jabber/buddy.c:633 src/protocols/jabber/jabber.c:607 |
7876 | 4886 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4011 src/protocols/oscar/oscar.c:4027 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4887 msgid "Address" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4888 msgstr "Endereço" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4889 |
7663 | 4890 #: src/protocols/jabber/buddy.c:645 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4891 msgid "P.O. Box" |
7663 | 4892 msgstr "Caixa postal" |
4893 | |
4894 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4895 msgid "Photo" |
7663 | 4896 msgstr "Foto" |
4897 | |
4898 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4899 msgid "Logo" |
7663 | 4900 msgstr "Logotipo" |
4901 | |
4902 #: src/protocols/jabber/buddy.c:765 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4903 msgid "Jabber Profile" |
7663 | 4904 msgstr "Perfil do Jabber" |
4905 | |
7876 | 4906 #: src/protocols/jabber/buddy.c:905 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4907 msgid "Un-hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4908 msgstr "Não ocultar-se de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4909 |
7876 | 4910 #: src/protocols/jabber/buddy.c:908 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4911 msgid "Temporarily Hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4912 msgstr "Ocultar-se temporariamente de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4913 |
7876 | 4914 #: src/protocols/jabber/buddy.c:916 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4915 msgid "Cancel Presence Notification" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4916 msgstr "Cancelar notificação de presença" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4917 |
7876 | 4918 #: src/protocols/jabber/buddy.c:924 |
7663 | 4919 msgid "(Re-)Request authorization" |
4920 msgstr "(Re-)requisitar autorização" | |
4921 | |
7876 | 4922 #: src/protocols/jabber/buddy.c:930 |
7663 | 4923 msgid "Unsubscribe" |
4924 msgstr "Parar de monitorar a presença" | |
4925 | |
7876 | 4926 #: src/protocols/jabber/chat.c:37 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:938 |
4927 msgid "_Room:" | |
4928 msgstr "Sa_la:" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4929 |
7663 | 4930 #: src/protocols/jabber/chat.c:44 |
7876 | 4931 msgid "_Server:" |
4932 msgstr "_Servidor:" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4933 |
7663 | 4934 #: src/protocols/jabber/chat.c:50 |
7876 | 4935 msgid "_Handle:" |
4936 msgstr "_Apelido:" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4937 |
7663 | 4938 #: src/protocols/jabber/chat.c:158 |
4939 #, c-format | |
4940 msgid "%s is not a valid room name" | |
4941 msgstr "%s não é um nome de sala válido" | |
4942 | |
4943 #: src/protocols/jabber/chat.c:159 | |
4944 msgid "Invalid Room Name" | |
4945 msgstr "Nome de sala inválido" | |
4946 | |
4947 #: src/protocols/jabber/chat.c:164 | |
4948 #, c-format | |
4949 msgid "%s is not a valid server name" | |
4950 msgstr "%s não é um nome de sevidor válido" | |
4951 | |
4952 #: src/protocols/jabber/chat.c:165 src/protocols/jabber/chat.c:166 | |
4953 msgid "Invalid Server Name" | |
4954 msgstr "Nome de servidor inválido" | |
4955 | |
4956 #: src/protocols/jabber/chat.c:170 | |
4957 #, c-format | |
4958 msgid "%s is not a valid room handle" | |
4959 msgstr "%s não é um apelido de sala válido" | |
4960 | |
4961 #: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 | |
4962 msgid "Invalid Room Handle" | |
4963 msgstr "Apelido de sala inválido" | |
4964 | |
4965 #: src/protocols/jabber/jabber.c:71 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4966 msgid "Error initializing session" |
7663 | 4967 msgstr "Erro ao inicializar sessão" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4968 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4969 #: src/protocols/jabber/jabber.c:122 |
7663 | 4970 msgid "Bad Format" |
4971 msgstr "Formato inválido" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4972 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
4973 #: src/protocols/jabber/jabber.c:124 |
7663 | 4974 msgid "Bad Namespace Prefix" |
4975 msgstr "Prefixo de namespace inválido" | |
4976 | |
4977 #: src/protocols/jabber/jabber.c:127 | |
4978 msgid "Resource Conflict" | |
4979 msgstr "Conflito de recursos" | |
4980 | |
4981 #: src/protocols/jabber/jabber.c:129 | |
4982 msgid "Connection Timeout" | |
4983 msgstr "Tempo limite de conexão esgotado" | |
4984 | |
4985 #: src/protocols/jabber/jabber.c:131 | |
4986 msgid "Host Gone" | |
4987 msgstr "Host fora do ar" | |
4988 | |
4989 #: src/protocols/jabber/jabber.c:133 | |
4990 msgid "Host Unknown" | |
4991 msgstr "Host desconhecido" | |
4992 | |
4993 #: src/protocols/jabber/jabber.c:135 | |
4994 msgid "Improper Addressing" | |
4995 msgstr "Endereçamento impróprio" | |
4996 | |
4997 #: src/protocols/jabber/jabber.c:137 | |
4998 msgid "Internal Server Error" | |
4999 msgstr "Erro interno do servidor" | |
5000 | |
5001 #: src/protocols/jabber/jabber.c:139 | |
5002 msgid "Invalid ID" | |
5003 msgstr "ID inválido" | |
5004 | |
5005 #: src/protocols/jabber/jabber.c:141 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5006 msgid "Invalid Namespace" |
7663 | 5007 msgstr "Namespace inválido" |
5008 | |
5009 #: src/protocols/jabber/jabber.c:143 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5010 msgid "Invalid XML" |
7663 | 5011 msgstr "XML inválido" |
5012 | |
5013 #: src/protocols/jabber/jabber.c:145 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5014 msgid "Non-matching Hosts" |
7663 | 5015 msgstr "Hosts não compatíveis" |
5016 | |
5017 #: src/protocols/jabber/jabber.c:149 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5018 msgid "Policy Violation" |
7663 | 5019 msgstr "Violação de normas" |
5020 | |
5021 #: src/protocols/jabber/jabber.c:151 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5022 msgid "Remote Connection Failed" |
7663 | 5023 msgstr "Falha na conexão remota" |
5024 | |
5025 #: src/protocols/jabber/jabber.c:153 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5026 msgid "Resource Constraint" |
7663 | 5027 msgstr "Limitação de recursos" |
5028 | |
5029 #: src/protocols/jabber/jabber.c:155 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5030 msgid "Restricted XML" |
7663 | 5031 msgstr "XML restrito" |
5032 | |
5033 #: src/protocols/jabber/jabber.c:157 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5034 msgid "See Other Host" |
7663 | 5035 msgstr "Ver outro host" |
5036 | |
5037 #: src/protocols/jabber/jabber.c:159 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5038 msgid "System Shutdown" |
7663 | 5039 msgstr "Desligamento do sistema" |
5040 | |
5041 #: src/protocols/jabber/jabber.c:161 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5042 msgid "Undefined Condition" |
7663 | 5043 msgstr "Condição indefinida" |
5044 | |
5045 #: src/protocols/jabber/jabber.c:163 | |
5046 msgid "Unsupported Encoding" | |
5047 msgstr "Codificação nao suportada" | |
5048 | |
5049 #: src/protocols/jabber/jabber.c:165 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5050 msgid "Unsupported Stanza Type" |
7663 | 5051 msgstr "Tipo de comando (Stanza) não suportado" |
5052 | |
5053 #: src/protocols/jabber/jabber.c:167 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5054 msgid "Unsupported Version" |
7663 | 5055 msgstr "Versão não suportada" |
5056 | |
5057 #: src/protocols/jabber/jabber.c:169 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5058 msgid "XML Not Well Formed" |
7663 | 5059 msgstr "XML mal-formado" |
5060 | |
5061 #: src/protocols/jabber/jabber.c:171 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5062 msgid "Stream Error" |
7663 | 5063 msgstr "Erro no fluxo XML" |
5064 | |
7876 | 5065 #: src/protocols/jabber/jabber.c:234 src/protocols/msn/httpmethod.c:234 |
7663 | 5066 #: src/protocols/msn/msn.c:82 src/protocols/msn/msn.c:102 |
5067 #: src/protocols/msn/msn.c:160 src/protocols/msn/msn.c:260 | |
7876 | 5068 #: src/protocols/msn/msn.c:538 src/protocols/msn/msn.c:709 |
5069 #: src/protocols/msn/msn.c:732 src/protocols/msn/msn.c:764 | |
5070 #: src/protocols/msn/msn.c:772 src/protocols/msn/msn.c:805 | |
5071 #: src/protocols/msn/msn.c:813 src/protocols/msn/msn.c:827 | |
5072 #: src/protocols/msn/msn.c:836 src/protocols/msn/msn.c:851 | |
5073 #: src/protocols/msn/msn.c:861 src/protocols/msn/msn.c:883 | |
5074 #: src/protocols/msn/msn.c:933 src/protocols/msn/msn.c:971 | |
5075 #: src/protocols/msn/msn.c:1069 src/protocols/msn/msn.c:1101 | |
5076 #: src/protocols/msn/msn.c:1122 src/protocols/msn/msn.c:1133 | |
5077 #: src/protocols/msn/msn.c:1144 src/protocols/msn/msn.c:1168 | |
5078 #: src/protocols/msn/msn.c:1180 src/protocols/msn/msn.c:1261 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5079 #: src/protocols/msn/notification.c:179 src/protocols/msn/notification.c:207 |
7663 | 5080 #: src/protocols/msn/notification.c:1664 src/protocols/msn/notification.c:1684 |
7681 | 5081 #: src/protocols/msn/session.c:208 src/protocols/trepia/trepia.c:248 |
5082 #: src/protocols/trepia/trepia.c:749 src/protocols/trepia/trepia.c:1033 | |
5083 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1077 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 | |
5084 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1232 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5085 msgid "Write error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5086 msgstr "Erro ao enviar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5087 |
7663 | 5088 #: src/protocols/jabber/jabber.c:272 src/protocols/jabber/jabber.c:292 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5089 msgid "Read Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5090 msgstr "Erro de leitura" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5091 |
7663 | 5092 #: src/protocols/jabber/jabber.c:346 |
5093 msgid "SSL Handshake Failed" | |
5094 msgstr "Falha na negociação SSL" | |
5095 | |
5096 #: src/protocols/jabber/jabber.c:383 src/protocols/jabber/jabber.c:681 | |
5097 msgid "Invalid Jabber ID" | |
5098 msgstr "ID do Jabber inválido" | |
5099 | |
5100 #: src/protocols/jabber/jabber.c:411 src/protocols/jabber/jabber.c:708 | |
5101 msgid "SSL support unavailable" | |
5102 msgstr "Suporte a SSL indisponível" | |
5103 | |
5104 #: src/protocols/jabber/jabber.c:421 src/protocols/jabber/jabber.c:718 | |
5105 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1116 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5106 msgid "Unable to create socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5107 msgstr "Impossível criar socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5108 |
7663 | 5109 #: src/protocols/jabber/jabber.c:446 |
5110 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5111 msgid "Registration of %s@%s successful" |
7663 | 5112 msgstr "Registro de %s@%s foi efetuado com sucesso" |
5113 | |
5114 #: src/protocols/jabber/jabber.c:448 src/protocols/jabber/jabber.c:449 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5115 msgid "Registration Successful" |
7663 | 5116 msgstr "Registro efetuado com sucesso" |
5117 | |
5118 #: src/protocols/jabber/jabber.c:461 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5119 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5120 msgid "Registration of %s@%s failed: %s" |
7663 | 5121 msgstr "Registro de %s@%s falhou: %s" |
5122 | |
5123 #: src/protocols/jabber/jabber.c:463 src/protocols/jabber/jabber.c:464 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5124 msgid "Registration Failed" |
7663 | 5125 msgstr "Registro falhou" |
5126 | |
5127 #: src/protocols/jabber/jabber.c:562 src/protocols/jabber/jabber.c:563 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5128 msgid "Already Registered" |
7663 | 5129 msgstr "Já está registrado" |
5130 | |
5131 #: src/protocols/jabber/jabber.c:576 src/protocols/jabber/jabber.c:1011 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5132 msgid "Password" |
7663 | 5133 msgstr "Senha" |
5134 | |
5135 #: src/protocols/jabber/jabber.c:587 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5136 msgid "E-Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5137 msgstr "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5138 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5139 #. First Name |
7876 | 5140 #: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/oscar/oscar.c:3965 |
7663 | 5141 #: src/protocols/trepia/trepia.c:267 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5142 msgid "First Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5143 msgstr "Nome" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5144 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5145 #. State |
7876 | 5146 #: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
5147 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4033 src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
7663 | 5148 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5149 msgid "State" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5150 msgstr "Estado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5151 |
7663 | 5152 #: src/protocols/jabber/jabber.c:627 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5153 msgid "Phone" |
7663 | 5154 msgstr "Telefone" |
5155 | |
7876 | 5156 #: src/protocols/jabber/jabber.c:637 |
5157 msgid "Date" | |
5158 msgstr "Data" | |
5159 | |
7663 | 5160 #: src/protocols/jabber/jabber.c:645 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5161 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5162 msgstr "" |
7663 | 5163 "Por favor preencha as informações abaixo para registrar sua nova conta." |
5164 | |
5165 #: src/protocols/jabber/jabber.c:648 src/protocols/jabber/jabber.c:649 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5166 msgid "Register New Jabber Account" |
7663 | 5167 msgstr "Registrar nova conta do Jabber" |
5168 | |
5169 #: src/protocols/jabber/jabber.c:767 src/protocols/msn/dispatch.c:219 | |
7876 | 5170 #: src/protocols/msn/msn.c:483 src/protocols/napster/napster.c:487 |
7663 | 5171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:694 src/protocols/trepia/trepia.c:1110 |
7876 | 5172 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2057 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5173 msgid "Connecting" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5174 msgstr "Conectando" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5175 |
7663 | 5176 #: src/protocols/jabber/jabber.c:771 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5177 msgid "Initializing Stream" |
7663 | 5178 msgstr "Inicializando fluxo" |
5179 | |
5180 #: src/protocols/jabber/jabber.c:777 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5181 msgid "Authenticating" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5182 msgstr "Autenticando" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5183 |
7663 | 5184 #: src/protocols/jabber/jabber.c:785 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5185 msgid "Re-initializing Stream" |
7663 | 5186 msgstr "Reinicializando fluxo" |
5187 | |
5188 #: src/protocols/jabber/jabber.c:909 src/protocols/jabber/jabber.c:962 | |
7876 | 5189 #: src/protocols/jabber/presence.c:296 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5190 msgid "Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5191 msgstr "Erro" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5192 |
7663 | 5193 #: src/protocols/jabber/jabber.c:925 src/protocols/jabber/jutil.c:101 |
5194 #: src/protocols/jabber/presence.c:82 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5195 msgid "Chatty" |
7708 | 5196 msgstr "Disponível para bate-papo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5197 |
7663 | 5198 #: src/protocols/jabber/jabber.c:927 src/protocols/jabber/jutil.c:104 |
5199 #: src/protocols/jabber/presence.c:87 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5200 msgid "Extended Away" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5201 msgstr "Ausente (estendido)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5202 |
7663 | 5203 #: src/protocols/jabber/jabber.c:928 src/protocols/jabber/jutil.c:107 |
7708 | 5204 #: src/protocols/jabber/presence.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:2839 |
7876 | 5205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4597 src/protocols/oscar/oscar.c:6162 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5206 msgid "Do Not Disturb" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5207 msgstr "Não perturbe" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5208 |
7663 | 5209 #: src/protocols/jabber/jabber.c:944 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5210 msgid "Password Changed" |
7663 | 5211 msgstr "Senha alterada" |
5212 | |
5213 #: src/protocols/jabber/jabber.c:945 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5214 msgid "Your password has been changed." |
7663 | 5215 msgstr "Sua senha foi alterada." |
5216 | |
5217 #: src/protocols/jabber/jabber.c:955 | |
5218 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5219 msgid "Error changing password: %s" |
7663 | 5220 msgstr "Erro ao mudar a senha: %s" |
5221 | |
5222 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5223 msgid "Unknown error occurred changing password" |
7663 | 5224 msgstr "Um erro desconhecido ocorreu ao mudar a senha" |
5225 | |
5226 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1016 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5227 msgid "Password (again)" |
7663 | 5228 msgstr "Senha (novamente)" |
5229 | |
5230 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1021 src/protocols/jabber/jabber.c:1022 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5231 msgid "Change Jabber Password" |
7663 | 5232 msgstr "Alterar senha do Jabber" |
5233 | |
5234 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1022 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5235 msgid "Please enter your new password" |
7663 | 5236 msgstr "Favor digitar sua nova senha" |
6625 | 5237 |
7876 | 5238 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1034 src/protocols/toc/toc.c:1532 |
5239 msgid "Set User Info" | |
5240 msgstr "Definir informações de usuário" | |
5241 | |
6625 | 5242 #. *< api_version |
5243 #. *< type | |
5244 #. *< ui_requirement | |
5245 #. *< flags | |
5246 #. *< dependencies | |
5247 #. *< priority | |
5248 #. *< id | |
5249 #. *< name | |
5250 #. *< version | |
5251 #. * summary | |
7663 | 5252 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1120 src/protocols/jabber/jabber.c:1122 |
6625 | 5253 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
5254 msgstr "Plugin do protocolo Jabber" | |
5255 | |
7663 | 5256 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1146 |
5257 msgid "Use TLS if available" | |
5258 msgstr "USar TLS se disponível" | |
5259 | |
5260 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 | |
5261 msgid "Force old SSL" | |
5262 msgstr "Forçar SSL antigo" | |
5263 | |
5264 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1159 | |
6625 | 5265 msgid "Connect server" |
5266 msgstr "Conectar ao servidor" | |
5267 | |
7663 | 5268 #: src/protocols/jabber/message.c:125 |
5269 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5270 msgid "Message from %s" |
7663 | 5271 msgstr "Mensagem de %s" |
5272 | |
5273 #: src/protocols/jabber/message.c:226 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5274 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5275 msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
7708 | 5276 msgstr "A entrega de mensagens para %s falhou: %s" |
7663 | 5277 |
5278 #: src/protocols/jabber/message.c:229 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5279 msgid "Jabber Message Error" |
7663 | 5280 msgstr "Erro de mensagem do Jabber" |
5281 | |
5282 #: src/protocols/jabber/message.c:288 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5283 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5284 msgid " (Code %s)" |
7663 | 5285 msgstr " (Código %s)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5286 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5287 #: src/protocols/jabber/parser.c:129 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5288 msgid "XML Parse error" |
7663 | 5289 msgstr "Erro ao processar XML" |
5290 | |
5291 #: src/protocols/jabber/presence.c:177 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5292 msgid "Unknown Error in presence" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5293 msgstr "Erro desconhecido na presença" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5294 |
7663 | 5295 #: src/protocols/jabber/presence.c:182 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5296 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5297 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5298 msgstr "O usuário %s quer adicionar você a lista de amigos dele." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5299 |
7876 | 5300 #: src/protocols/jabber/presence.c:286 src/protocols/oscar/oscar.c:2950 |
7663 | 5301 msgid "Unknown error" |
5302 msgstr "Erro desconhecido" | |
5303 | |
7876 | 5304 #: src/protocols/jabber/presence.c:292 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5305 msgid "Unable to join chat" |
7708 | 5306 msgstr "Impossível entrar no bate-papo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5307 |
7663 | 5308 #: src/protocols/jabber/si.c:233 |
5309 #, c-format | |
5310 msgid "Could not send %s to %s, protocol not supported." | |
5311 msgstr "Não foi possível enviar %s para %s, protocolo não suportado." | |
5312 | |
5313 #: src/protocols/jabber/si.c:234 src/protocols/jabber/si.c:235 | |
5314 msgid "File Send Failed" | |
5315 msgstr "Falha no envio de arquivo" | |
5316 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5317 #: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:278 |
7663 | 5318 #: src/protocols/msn/notification.c:521 |
6852 | 5319 msgid "Unable to request USR\n" |
5320 msgstr "Impossível requisitar USR\n" | |
5321 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5322 #: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:295 |
6625 | 5323 msgid "Unable to login using MD5" |
5324 msgstr "Impossível conectar-se usando MD5" | |
5325 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5326 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:304 |
6672 | 5327 msgid "Unable to send USR" |
5328 msgstr "Impossível enviar USR" | |
6625 | 5329 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5330 #: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:309 |
6625 | 5331 msgid "Requesting to send password" |
5332 msgstr "Requisitando o envio da senha" | |
5333 | |
6852 | 5334 #: src/protocols/msn/dispatch.c:104 |
5335 msgid "Protocol version not supported" | |
5336 msgstr "Versão do protocolo não suportada" | |
5337 | |
7663 | 5338 #: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:785 |
6852 | 5339 msgid "Unable to request CVR\n" |
5340 msgstr "Impossível requisitar CVR\n" | |
5341 | |
7663 | 5342 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:794 |
6852 | 5343 msgid "Unable to request INF\n" |
5344 msgstr "Impossível requisitar INF\n" | |
5345 | |
7663 | 5346 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1911 |
6672 | 5347 msgid "Got invalid XFR" |
5348 msgstr "XFR inválido recebido" | |
6625 | 5349 |
6852 | 5350 #: src/protocols/msn/dispatch.c:178 |
6625 | 5351 msgid "Unable to transfer" |
5352 msgstr "Impossível transferir" | |
5353 | |
6852 | 5354 #: src/protocols/msn/dispatch.c:199 |
6625 | 5355 msgid "Unable to parse message." |
5356 msgstr "Impossível processar mensagem." | |
5357 | |
7876 | 5358 #: src/protocols/msn/dispatch.c:215 src/protocols/msn/msn.c:492 |
5359 #: src/protocols/msn/notification.c:2149 src/protocols/napster/napster.c:463 | |
5360 #: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1849 | |
5361 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1880 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1945 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5362 msgid "Unable to connect" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5363 msgstr "Impossível conectar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5364 |
7663 | 5365 #: src/protocols/msn/dispatch.c:239 src/protocols/msn/notification.c:890 |
7876 | 5366 #: src/protocols/msn/notification.c:2171 |
6625 | 5367 msgid "Unable to write to server" |
5368 msgstr "Impossível enviar para o servidor" | |
5369 | |
7876 | 5370 #: src/protocols/msn/dispatch.c:243 src/protocols/msn/notification.c:2178 |
6625 | 5371 msgid "Syncing with server" |
5372 msgstr "Sincronizando com o servidor" | |
5373 | |
7876 | 5374 #: src/protocols/msn/dispatch.c:257 src/protocols/msn/notification.c:2192 |
6625 | 5375 msgid "Error reading from server" |
5376 msgstr "Erro ao ler do servidor" | |
5377 | |
5378 #: src/protocols/msn/error.c:33 | |
5379 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
5380 msgstr "Erro de sintaxe (provavelmente um bug do Gaim)" | |
5381 | |
5382 #: src/protocols/msn/error.c:37 | |
5383 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
5384 msgstr "Parâmetro inválido (provavelmente um bug do Gaim)" | |
5385 | |
5386 #: src/protocols/msn/error.c:40 | |
5387 msgid "Invalid User" | |
5388 msgstr "Usuário inválido" | |
5389 | |
5390 #: src/protocols/msn/error.c:44 | |
5391 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
5392 msgstr "Faltando nome de domínio totalmente qualificado" | |
5393 | |
5394 #: src/protocols/msn/error.c:47 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5395 msgid "Already Logged In" |
6625 | 5396 msgstr "Você já está conectado" |
5397 | |
5398 #: src/protocols/msn/error.c:50 | |
5399 msgid "Invalid Username" | |
5400 msgstr "Usuário inválido" | |
5401 | |
5402 #: src/protocols/msn/error.c:53 | |
5403 msgid "Invalid Friendly Name" | |
5404 msgstr "Apelido inválido" | |
5405 | |
5406 #: src/protocols/msn/error.c:56 | |
5407 msgid "List Full" | |
5408 msgstr "Lista cheia" | |
5409 | |
5410 #: src/protocols/msn/error.c:59 | |
5411 msgid "Already there" | |
5412 msgstr "Já está lá" | |
5413 | |
5414 #: src/protocols/msn/error.c:62 | |
5415 msgid "Not on list" | |
5416 msgstr "Não está na lista" | |
5417 | |
5418 #: src/protocols/msn/error.c:65 | |
5419 msgid "User is offline" | |
5420 msgstr "Usuário está desconectado" | |
5421 | |
5422 #: src/protocols/msn/error.c:68 | |
5423 msgid "Already in the mode" | |
5424 msgstr "Você já está nesse modo" | |
5425 | |
5426 #: src/protocols/msn/error.c:71 | |
5427 msgid "Already in opposite list" | |
7663 | 5428 msgstr "Usuário já está na lista oposta" |
6625 | 5429 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5430 #: src/protocols/msn/error.c:74 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5431 msgid "Too many groups" |
7663 | 5432 msgstr "Excesso de grupos" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5433 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5434 #: src/protocols/msn/error.c:77 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5435 msgid "Invalid group" |
7663 | 5436 msgstr "Grupo inválido" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5437 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5438 #: src/protocols/msn/error.c:80 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5439 msgid "User not in group" |
7663 | 5440 msgstr "O usuário não está no grupo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5441 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5442 #: src/protocols/msn/error.c:83 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5443 msgid "Group name too long" |
7663 | 5444 msgstr "Nome do grupo muito extenso." |
6625 | 5445 |
5446 #: src/protocols/msn/error.c:86 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5447 msgid "Cannot remove group zero" |
7663 | 5448 msgstr "Impossível remover o grupo zero" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5449 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5450 #: src/protocols/msn/error.c:90 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5451 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5452 msgstr "Você tentou adicionar um contato a um grupo que não existe" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5453 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5454 #: src/protocols/msn/error.c:94 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5455 msgid "Switchboard failed" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5456 msgstr "O quadro de comunicações falhou" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5457 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5458 #: src/protocols/msn/error.c:97 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5459 msgid "Notify Transfer failed" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5460 msgstr "A notificação de transferência falhou" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5461 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5462 #: src/protocols/msn/error.c:101 |
6625 | 5463 msgid "Required fields missing" |
5464 msgstr "Campos requeridos não foram preenchidos" | |
5465 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5466 #: src/protocols/msn/error.c:104 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5467 msgid "Too many hits to a FND" |
7663 | 5468 msgstr "Acessos demais a um FND" |
5469 | |
5470 #: src/protocols/msn/error.c:107 src/protocols/oscar/oscar.c:183 | |
6625 | 5471 msgid "Not logged in" |
5472 msgstr "Desconectado" | |
5473 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5474 #: src/protocols/msn/error.c:111 |
6625 | 5475 msgid "Internal server error" |
5476 msgstr "Erro interno do servidor" | |
5477 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5478 #: src/protocols/msn/error.c:114 |
6625 | 5479 msgid "Database server error" |
5480 msgstr "Erro do servidor de banco de dados" | |
5481 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5482 #: src/protocols/msn/error.c:117 |
6625 | 5483 msgid "File operation error" |
5484 msgstr "Erro ao executar operação de arquivo" | |
5485 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5486 #: src/protocols/msn/error.c:120 |
6625 | 5487 msgid "Memory allocation error" |
5488 msgstr "Erro de alocação de memória" | |
5489 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5490 #: src/protocols/msn/error.c:123 |
6625 | 5491 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
5492 msgstr "Valor CHL incorreto enviado para o servidor" | |
5493 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5494 #: src/protocols/msn/error.c:127 |
6625 | 5495 msgid "Server busy" |
5496 msgstr "Servidor ocupado" | |
5497 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5498 #: src/protocols/msn/error.c:130 src/protocols/msn/error.c:143 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5499 #: src/protocols/msn/error.c:198 |
6625 | 5500 msgid "Server unavailable" |
5501 msgstr "Servidor indisponível" | |
5502 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5503 #: src/protocols/msn/error.c:133 |
6625 | 5504 msgid "Peer Notification server down" |
5505 msgstr "O servidor de notificação de pontas está fora do ar" | |
5506 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5507 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
6625 | 5508 msgid "Database connect error" |
5509 msgstr "Erro ao conectar ao bando de dados" | |
5510 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5511 #: src/protocols/msn/error.c:140 |
6625 | 5512 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5513 msgstr "O servidor vai sair do ar (abandonar navio)" | |
5514 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5515 #: src/protocols/msn/error.c:147 |
6625 | 5516 msgid "Error creating connection" |
5517 msgstr "Erro ao criar a conexão" | |
5518 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5519 #: src/protocols/msn/error.c:151 |
6625 | 5520 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
5521 msgstr "Parâmetros CVR desconhecidos ou não permitidos" | |
5522 | |
7663 | 5523 #: src/protocols/msn/error.c:154 src/protocols/msn/notification.c:636 |
6625 | 5524 msgid "Unable to write" |
5525 msgstr "Impossível enviar" | |
5526 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5527 #: src/protocols/msn/error.c:157 |
6625 | 5528 msgid "Session overload" |
5529 msgstr "Sessão sobrecarregada" | |
5530 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5531 #: src/protocols/msn/error.c:160 |
6625 | 5532 msgid "User is too active" |
5533 msgstr "O usuário está muito ativo" | |
5534 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5535 #: src/protocols/msn/error.c:163 |
6625 | 5536 msgid "Too many sessions" |
7663 | 5537 msgstr "Excesso de sessões" |
6625 | 5538 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5539 #: src/protocols/msn/error.c:166 src/protocols/msn/error.c:172 |
6625 | 5540 msgid "Not expected" |
5541 msgstr "Inesperado" | |
5542 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5543 #: src/protocols/msn/error.c:169 |
6625 | 5544 msgid "Bad friend file" |
5545 msgstr "Arquivo de amigos mal formado" | |
5546 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5547 #: src/protocols/msn/error.c:177 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5548 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
7663 | 5549 msgstr "O apelido foi mudado rapidamente demais" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5550 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5551 #: src/protocols/msn/error.c:186 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5552 msgid "Server too busy" |
7663 | 5553 msgstr "Servidor ocupado demais" |
5554 | |
7681 | 5555 #: src/protocols/msn/error.c:190 src/protocols/oscar/oscar.c:1076 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5556 #: src/protocols/toc/toc.c:659 |
6625 | 5557 msgid "Authentication failed" |
5558 msgstr "Autenticação mal sucedida" | |
5559 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5560 #: src/protocols/msn/error.c:193 |
6625 | 5561 msgid "Not allowed when offline" |
5562 msgstr "Não permitido enquanto desconectado" | |
5563 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5564 #: src/protocols/msn/error.c:201 |
6625 | 5565 msgid "Not accepting new users" |
5566 msgstr "Usuários novos não estão sendo aceitos" | |
5567 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5568 #: src/protocols/msn/error.c:205 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5569 msgid "Kids Passport without parental consent" |
7663 | 5570 msgstr "Passport para crianças sem consentimento dos pais" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5571 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5572 #: src/protocols/msn/error.c:209 |
6625 | 5573 msgid "Passport account not yet verified" |
5574 msgstr "Conta do Passport ainda não foi verificada" | |
5575 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5576 #: src/protocols/msn/error.c:213 |
6625 | 5577 #, c-format |
5578 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5579 msgstr "Código de erro desconhecido: %d" | |
5580 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5581 #: src/protocols/msn/msn.c:70 |
6625 | 5582 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
5583 msgstr "Seu novo apelido é longo demais." | |
5584 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5585 #: src/protocols/msn/msn.c:177 |
6625 | 5586 msgid "Set your friendly name." |
5587 msgstr "Defina seu apelido." | |
5588 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5589 #: src/protocols/msn/msn.c:178 |
6625 | 5590 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6852 | 5591 msgstr "Esse é o nome que será visto como seu pelos outros amigos MSN." |
5592 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5593 #: src/protocols/msn/msn.c:190 |
6625 | 5594 msgid "Set your home phone number." |
5595 msgstr "Defina seu número de telefone de casa." | |
5596 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5597 #: src/protocols/msn/msn.c:201 |
6625 | 5598 msgid "Set your work phone number." |
5599 msgstr "Defina seu número de telefone do trabalho." | |
5600 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5601 #: src/protocols/msn/msn.c:212 |
6625 | 5602 msgid "Set your mobile phone number." |
5603 msgstr "Defina seu número de telefone móvel." | |
5604 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5605 #: src/protocols/msn/msn.c:221 |
6625 | 5606 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
5607 msgstr "Permitir pages MSN Mobile?" | |
5608 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5609 #: src/protocols/msn/msn.c:222 |
6625 | 5610 msgid "" |
5611 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
5612 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
5613 msgstr "" | |
6852 | 5614 "Você deseja permitir ou não permitir que pessoas na sua lista de amigos " |
6625 | 5615 "enviem pages MSN Mobile para seu celular ou outro dispositivo móvel?" |
5616 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5617 #: src/protocols/msn/msn.c:226 |
6625 | 5618 msgid "Allow" |
5619 msgstr "Permitir" | |
5620 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5621 #: src/protocols/msn/msn.c:227 |
6625 | 5622 msgid "Disallow" |
5623 msgstr "Não permitir" | |
5624 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5625 #: src/protocols/msn/msn.c:244 |
6625 | 5626 msgid "Send a mobile message." |
5627 msgstr "Enviar uma mensagem para dispositivo móvel." | |
5628 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5629 #: src/protocols/msn/msn.c:246 |
6625 | 5630 msgid "Page" |
5631 msgstr "Enviar" | |
5632 | |
7876 | 5633 #: src/protocols/msn/msn.c:332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 |
6625 | 5634 #, c-format |
5635 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
5636 msgstr "<b>Status:</b> %s" | |
5637 | |
7876 | 5638 #: src/protocols/msn/msn.c:345 src/protocols/msn/msn.c:628 |
6625 | 5639 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
5640 msgid "Away From Computer" | |
5641 msgstr "Ausente" | |
5642 | |
7876 | 5643 #: src/protocols/msn/msn.c:346 src/protocols/msn/msn.c:630 |
5644 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2151 | |
5645 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2462 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2570 | |
6625 | 5646 msgid "Be Right Back" |
5647 msgstr "Volto já" | |
5648 | |
7876 | 5649 #: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/msn/msn.c:632 |
5650 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2153 | |
5651 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2464 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2571 | |
6625 | 5652 msgid "Busy" |
5653 msgstr "Ocupado" | |
5654 | |
7876 | 5655 #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/msn/msn.c:634 |
5656 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2161 | |
5657 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2472 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2575 | |
6625 | 5658 msgid "On The Phone" |
5659 msgstr "Ao telefone" | |
5660 | |
7876 | 5661 #: src/protocols/msn/msn.c:349 src/protocols/msn/msn.c:636 |
5662 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2165 | |
5663 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2476 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2577 | |
6625 | 5664 msgid "Out To Lunch" |
5665 msgstr "Em horário de almoço" | |
5666 | |
7876 | 5667 #: src/protocols/msn/msn.c:350 src/protocols/msn/msn.c:638 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5668 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:883 src/protocols/zephyr/zephyr.c:898 |
6625 | 5669 msgid "Hidden" |
5670 msgstr "Invisível" | |
5671 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5672 #: src/protocols/msn/msn.c:362 |
6625 | 5673 msgid "Set Friendly Name" |
5674 msgstr "Definir apelido" | |
5675 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5676 #: src/protocols/msn/msn.c:370 |
6625 | 5677 msgid "Set Home Phone Number" |
5678 msgstr "Definir número de telefone de casa" | |
5679 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5680 #: src/protocols/msn/msn.c:376 |
6625 | 5681 msgid "Set Work Phone Number" |
5682 msgstr "Definir número de telefone do trabalho" | |
5683 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5684 #: src/protocols/msn/msn.c:382 |
6625 | 5685 msgid "Set Mobile Phone Number" |
5686 msgstr "Definir número de telefone móvel" | |
5687 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5688 #: src/protocols/msn/msn.c:391 |
6625 | 5689 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
5690 msgstr "Ativar/Desativar dispositivos móveis" | |
5691 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5692 #: src/protocols/msn/msn.c:398 |
6625 | 5693 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
5694 msgstr "Permitir/Não permitir pages para dispositivos móveis" | |
5695 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5696 #: src/protocols/msn/msn.c:424 |
6625 | 5697 msgid "Send to Mobile" |
5698 msgstr "Enviar para dispositivo móvel" | |
5699 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5700 #: src/protocols/msn/msn.c:433 |
6625 | 5701 msgid "Initiate Chat" |
7708 | 5702 msgstr "Iniciar bate-papo" |
6625 | 5703 |
7663 | 5704 #: src/protocols/msn/msn.c:457 |
5705 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install it." | |
5706 msgstr "O suporte ao SSL é necessário para o MSN. Por favor instale-o." | |
5707 | |
7876 | 5708 #: src/protocols/msn/msn.c:745 |
6625 | 5709 #, c-format |
5710 msgid "" | |
5711 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
5712 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
5713 msgstr "" | |
5714 "Um nome de usuário MSN tem que estar na forma \"usuário@servidor.com\". " | |
5715 "Talvez você quis dizer %s@hotmail.com. Nenhuma mudança foi feita na sua " | |
5716 "lista de usuários permitidos." | |
5717 | |
7876 | 5718 #: src/protocols/msn/msn.c:749 src/protocols/msn/msn.c:789 |
6625 | 5719 msgid "Invalid MSN screenname" |
5720 msgstr "Nome de usuário MSN inválido" | |
5721 | |
7876 | 5722 #: src/protocols/msn/msn.c:785 |
6625 | 5723 #, c-format |
5724 msgid "" | |
5725 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
5726 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
5727 msgstr "" | |
5728 "Um nome de usuário MSN deve estar na forma \"usuário@servidor.com\". Talvez " | |
5729 "você quis dizer %s@hotmail.com. Nenhuma mudança foi feita na sua lista de " | |
5730 "usuários bloqueados." | |
5731 | |
7876 | 5732 #: src/protocols/msn/msn.c:1287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2753 |
6625 | 5733 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" |
5734 msgstr "<html><body><b>Erro ao recuperar perfil</b></body></html>" | |
5735 | |
5736 #. Age | |
7876 | 5737 #: src/protocols/msn/msn.c:1357 src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
7663 | 5738 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:413 |
7876 | 5739 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 |
6625 | 5740 msgid "Age" |
5741 msgstr "Idade" | |
5742 | |
5743 #. Gender | |
7876 | 5744 #: src/protocols/msn/msn.c:1364 src/protocols/oscar/oscar.c:3985 |
7663 | 5745 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:421 |
7876 | 5746 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2871 |
6625 | 5747 msgid "Gender" |
5748 msgstr "Sexo" | |
5749 | |
7876 | 5750 #: src/protocols/msn/msn.c:1372 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2867 |
6625 | 5751 msgid "Marital Status" |
5752 msgstr "Estado civil" | |
5753 | |
7876 | 5754 #: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2859 |
6625 | 5755 msgid "Location" |
5756 msgstr "Localização" | |
5757 | |
7876 | 5758 #: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2875 |
6625 | 5759 msgid "Occupation" |
5760 msgstr "Ocupação" | |
5761 | |
7876 | 5762 #: src/protocols/msn/msn.c:1404 src/protocols/msn/msn.c:1410 |
5763 #: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/msn/msn.c:1424 | |
5764 #: src/protocols/msn/msn.c:1431 | |
6625 | 5765 msgid "A Little About Me" |
5766 msgstr "Um pouco sobre mim" | |
5767 | |
7876 | 5768 #: src/protocols/msn/msn.c:1440 src/protocols/msn/msn.c:1453 |
5769 #: src/protocols/msn/msn.c:1460 | |
6625 | 5770 msgid "Favorite Things" |
5771 msgstr "Coisas favoritas" | |
5772 | |
7876 | 5773 #: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/msn/msn.c:1475 |
5774 #: src/protocols/msn/msn.c:1482 | |
6625 | 5775 msgid "Hobbies and Interests" |
5776 msgstr "Hobbies e interesses" | |
5777 | |
7876 | 5778 #: src/protocols/msn/msn.c:1491 src/protocols/msn/msn.c:1497 |
5779 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2910 | |
6625 | 5780 msgid "Favorite Quote" |
5781 msgstr "Citação favorita" | |
5782 | |
7876 | 5783 #: src/protocols/msn/msn.c:1505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2946 |
6625 | 5784 msgid "Last Updated" |
5785 msgstr "Última atualização" | |
5786 | |
6672 | 5787 #. Homepage |
7876 | 5788 #: src/protocols/msn/msn.c:1516 src/protocols/trepia/trepia.c:289 |
7663 | 5789 #: src/protocols/trepia/trepia.c:457 |
6672 | 5790 msgid "Homepage" |
6625 | 5791 msgstr "Página da web" |
5792 | |
7876 | 5793 #: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2961 |
7663 | 5794 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5795 msgid "User information for %s unavailable" |
7663 | 5796 msgstr "Informação do usuário %s indisponível" |
5797 | |
7876 | 5798 #: src/protocols/msn/msn.c:1540 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2963 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5799 msgid "The user's profile is empty." |
7663 | 5800 msgstr "O perfil do usuário está vazio" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5801 |
6625 | 5802 #. *< api_version |
5803 #. *< type | |
5804 #. *< ui_requirement | |
5805 #. *< flags | |
5806 #. *< dependencies | |
5807 #. *< priority | |
5808 #. *< id | |
5809 #. *< name | |
5810 #. *< version | |
5811 #. * summary | |
7876 | 5812 #: src/protocols/msn/msn.c:1638 src/protocols/msn/msn.c:1640 |
6625 | 5813 msgid "MSN Protocol Plugin" |
5814 msgstr "Plugin do protocolo MSN" | |
5815 | |
7876 | 5816 #: src/protocols/msn/msn.c:1657 src/protocols/trepia/trepia.c:1340 |
6625 | 5817 msgid "Login server" |
5818 msgstr "Servidor de login" | |
5819 | |
7876 | 5820 #: src/protocols/msn/msn.c:1666 |
7663 | 5821 msgid "Use HTTP Method" |
5822 msgstr "Usar método HTTP" | |
5823 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5824 #: src/protocols/msn/notification.c:247 |
6625 | 5825 #, c-format |
5826 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5827 msgstr "Erro MSN: %s\n" | |
5828 | |
7663 | 5829 #: src/protocols/msn/notification.c:322 |
5830 msgid "Unable to connect to server" | |
5831 msgstr "Impossível conectar ao servidor" | |
5832 | |
5833 #: src/protocols/msn/notification.c:377 src/protocols/msn/notification.c:546 | |
6852 | 5834 msgid "Unable to write to MSN Nexus server." |
5835 msgstr "Impossível enviar para o servidor MSN Nexus." | |
5836 | |
7663 | 5837 #: src/protocols/msn/notification.c:386 src/protocols/msn/notification.c:561 |
6852 | 5838 msgid "Unable to read from MSN Nexus server." |
5839 msgstr "Impossível ler do servidor MSN Nexus." | |
5840 | |
7663 | 5841 #: src/protocols/msn/notification.c:406 |
6852 | 5842 msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." |
5843 msgstr "" | |
5844 "O servidor MSN Neuxs retornou informações de redirecionamento inválidas." | |
5845 | |
7663 | 5846 #: src/protocols/msn/notification.c:460 |
6852 | 5847 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." |
5848 msgstr "Erro desconhecido ao tentar autorizar com o servidor de login MSN." | |
5849 | |
7663 | 5850 #: src/protocols/msn/notification.c:572 |
6852 | 5851 msgid "MSN Nexus server returned invalid information." |
5852 msgstr "O servidor MSN Nexus retornou informações inválidas." | |
5853 | |
7663 | 5854 #: src/protocols/msn/notification.c:641 src/protocols/trepia/trepia.c:686 |
6625 | 5855 msgid "Retrieving buddy list" |
6852 | 5856 msgstr "Recuperando lista de amigos" |
5857 | |
7663 | 5858 #: src/protocols/msn/notification.c:704 |
6852 | 5859 msgid "Unable to connect to passport server" |
5860 msgstr "Impossível conectar ao servidor Passport." | |
5861 | |
7663 | 5862 #: src/protocols/msn/notification.c:709 src/protocols/msn/notification.c:741 |
7681 | 5863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1362 |
6852 | 5864 msgid "Password sent" |
5865 msgstr "Senha enviada" | |
5866 | |
7663 | 5867 #: src/protocols/msn/notification.c:736 |
6625 | 5868 msgid "Unable to send password" |
5869 msgstr "Impossível enviar senha" | |
5870 | |
7663 | 5871 #: src/protocols/msn/notification.c:772 |
6852 | 5872 msgid "Protocol not supported" |
5873 msgstr "Protocolo não suportado" | |
5874 | |
7663 | 5875 #: src/protocols/msn/notification.c:814 |
6625 | 5876 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
5877 msgstr "Você foi desconectado. Você conectou de outro local." | |
5878 | |
7663 | 5879 #: src/protocols/msn/notification.c:819 |
6625 | 5880 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
5881 msgstr "" | |
5882 "Você foi desconectado. Os servidores MSN vão sair do ar temporariamente." | |
5883 | |
7663 | 5884 #: src/protocols/msn/notification.c:945 |
6625 | 5885 #, c-format |
5886 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
6852 | 5887 msgstr "O usuário %s (%s) quer adicionar %s a lista de amigos dele(a)." |
5888 | |
7663 | 5889 #: src/protocols/msn/notification.c:1264 src/protocols/msn/notification.c:1429 |
6625 | 5890 #, c-format |
5891 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
6852 | 5892 msgstr "O usuário %s (%s) quer adicionar você a lista de amigos dele(a)." |
5893 | |
7663 | 5894 #: src/protocols/msn/notification.c:1956 |
6625 | 5895 msgid "Unable to transfer to notification server" |
5896 msgstr "Impossível transferir para servidor de notificação" | |
5897 | |
7876 | 5898 #: src/protocols/msn/notification.c:2112 |
6625 | 5899 #, c-format |
5900 msgid "" | |
5901 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | |
5902 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5903 "in progress.\n" | |
5904 "\n" | |
5905 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5906 "sign in." | |
5907 msgid_plural "" | |
5908 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
5909 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5910 "in progress.\n" | |
5911 "\n" | |
5912 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5913 "sign in." | |
5914 msgstr[0] "" | |
5915 "O servidor MSN vai sair do ar para manutenção em %d minuto. Você será " | |
5916 "automaticamente desconectado depois desse tempo. Por favor termine quaisquer " | |
5917 "conversas em curso.\n" | |
5918 "\n" | |
5919 "Depois que a manutenção terminar, você poderá conectar com sucesso." | |
5920 msgstr[1] "" | |
5921 "O servidor MSN vai sair do ar para manutenção em %d minutos. Você será " | |
5922 "automaticamente desconectado depois desse tempo. Por favor termine quaisquer " | |
5923 "conversas em curso.\n" | |
5924 "\n" | |
5925 "Depois que a manutenção terminar, você poderá conectar com sucesso." | |
5926 | |
7663 | 5927 #: src/protocols/msn/servconn.c:533 |
5928 msgid "Received HTTP error. Please report this." | |
5929 msgstr "Erro HTTP recebido. Favor reportar esse erro." | |
5930 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5931 #: src/protocols/msn/switchboard.c:147 |
6625 | 5932 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
5933 msgstr "A conversa tornou-se inativa e esgotou o limite de tempo." | |
5934 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5935 #: src/protocols/msn/switchboard.c:154 |
6625 | 5936 #, c-format |
5937 msgid "%s has closed the conversation window." | |
5938 msgstr "%s fechou a janela de conversa." | |
5939 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5940 #: src/protocols/msn/switchboard.c:277 |
6625 | 5941 msgid "An MSN message may not have been received." |
5942 msgstr "Uma mensagem MSN pode não ter sido recebida." | |
5943 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5944 #: src/protocols/napster/napster.c:228 |
6625 | 5945 msgid "Unable to read header from server" |
5946 msgstr "Impossível ler cabeçalho do servidor" | |
5947 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5948 #: src/protocols/napster/napster.c:242 |
7663 | 5949 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5950 msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." |
6625 | 5951 msgstr "" |
5952 "Impossível ler mensagem do servidor. O comando é %hd, e o tamanho é %hd." | |
5953 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5954 #: src/protocols/napster/napster.c:303 |
6625 | 5955 #, c-format |
5956 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
5957 msgstr "usuários: %s, arquivos: %s, tamanho: %sGB" | |
5958 | |
5959 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5960 #: src/protocols/napster/napster.c:314 |
6625 | 5961 #, c-format |
5962 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
5963 msgstr "Impossível adicionar \"%s\" a sua hotlist do Napster" | |
5964 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5965 #: src/protocols/napster/napster.c:322 |
6625 | 5966 msgid "You were disconnected from the server." |
5967 msgstr "Você foi desconectado do servidor." | |
5968 | |
5969 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5970 #: src/protocols/napster/napster.c:378 |
6625 | 5971 #, c-format |
5972 msgid "%s requested your information" | |
5973 msgstr "%s requisitou sua informação" | |
5974 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5975 #: src/protocols/napster/napster.c:410 |
6625 | 5976 msgid "" |
5977 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
5978 "different location" | |
5979 msgstr "" | |
5980 "Você foi desconectado do servidor, pois você conectou de um local diferente" | |
5981 | |
5982 #. MSG_CLIENT_PING | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
5983 #: src/protocols/napster/napster.c:416 |
6625 | 5984 #, c-format |
5985 msgid "%s requested a PING" | |
5986 msgstr "%s requisitou um PING" | |
5987 | |
7876 | 5988 #: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5211 |
7663 | 5989 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
7876 | 5990 msgid "_Group:" |
5991 msgstr "_Grupo:" | |
6625 | 5992 |
5993 #. *< api_version | |
5994 #. *< type | |
5995 #. *< ui_requirement | |
5996 #. *< flags | |
5997 #. *< dependencies | |
5998 #. *< priority | |
5999 #. *< id | |
6000 #. *< name | |
6001 #. *< version | |
6002 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6003 #: src/protocols/napster/napster.c:619 src/protocols/napster/napster.c:621 |
6625 | 6004 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
6005 msgstr "Plugin do protocolo Napster" | |
6006 | |
7663 | 6007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179 |
6625 | 6008 msgid "Invalid error" |
6009 msgstr "Erro inválido" | |
6010 | |
7663 | 6011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180 |
6625 | 6012 msgid "Invalid SNAC" |
6013 msgstr "SNAC inválido" | |
6014 | |
7663 | 6015 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181 |
6625 | 6016 msgid "Rate to host" |
6017 msgstr "Taxa para host" | |
6018 | |
7663 | 6019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6020 msgid "Rate to client" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6021 msgstr "Taxa para cliente" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6022 |
7663 | 6023 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6024 msgid "Service unavailable" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6025 msgstr "Serviço indisponível" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6026 |
7663 | 6027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6028 msgid "Service not defined" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6029 msgstr "Serviço não definido" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6030 |
7663 | 6031 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6032 msgid "Obsolete SNAC" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6033 msgstr "SNAC obsoleto" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6034 |
7663 | 6035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6036 msgid "Not supported by host" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6037 msgstr "Não suportado pelo host" |
6625 | 6038 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 |
7663 | 6040 msgid "Not supported by client" |
6041 msgstr "Não suportado pelo cliente" | |
6625 | 6042 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6043 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 |
7663 | 6044 msgid "Refused by client" |
6045 msgstr "Recusado pelo cliente" | |
6625 | 6046 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6047 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
7663 | 6048 msgid "Reply too big" |
6049 msgstr "Resposta muito extensa" | |
6625 | 6050 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 |
7663 | 6052 msgid "Responses lost" |
6053 msgstr "Respostas perdidas" | |
6625 | 6054 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 |
7663 | 6056 msgid "Request denied" |
6057 msgstr "Requisição negada" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6058 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
7663 | 6060 msgid "Busted SNAC payload" |
6061 msgstr "Carga de SNAC excedida" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6062 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
7663 | 6064 msgid "Insufficient rights" |
6065 msgstr "Direitos insuficientes" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6066 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
7663 | 6068 msgid "In local permit/deny" |
6069 msgstr "Na lista local de usuários permitidos/bloqueados" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6070 |
6625 | 6071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
7663 | 6072 msgid "Too evil (sender)" |
6073 msgstr "Malvado demais (remetente)" | |
6625 | 6074 |
6075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 | |
7663 | 6076 msgid "Too evil (receiver)" |
6077 msgstr "Malvado demais (destinatário)" | |
6078 | |
6079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 | |
6080 msgid "User temporarily unavailable" | |
6081 msgstr "Usuário temporariamente indisponível" | |
6082 | |
6083 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | |
6084 msgid "No match" | |
6085 msgstr "Nenhum resultado" | |
6086 | |
6087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | |
6088 msgid "List overflow" | |
6089 msgstr "Limite de tamanho da lista excedido" | |
6090 | |
6091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6092 msgid "Request ambiguous" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6093 msgstr "Requisição ambígua" |
6625 | 6094 |
7663 | 6095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6096 msgid "Queue full" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6097 msgstr "Fila cheia" |
6625 | 6098 |
7663 | 6099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 |
6625 | 6100 msgid "Not while on AOL" |
6101 msgstr "Não enquanto estiver na AOL" | |
6102 | |
7663 | 6103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
6625 | 6104 #, c-format |
6105 msgid "Direct IM with %s closed" | |
6106 msgstr "Mensagem instantânea direta com %s fechada" | |
6107 | |
7663 | 6108 #: src/protocols/oscar/oscar.c:477 |
6625 | 6109 #, c-format |
6110 msgid "Direct IM with %s failed" | |
6111 msgstr "Mensagem instantânea direta com %s falhou" | |
6112 | |
7663 | 6113 #: src/protocols/oscar/oscar.c:535 src/protocols/toc/toc.c:218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6114 #: src/protocols/toc/toc.c:625 src/protocols/toc/toc.c:641 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6115 #: src/protocols/toc/toc.c:709 |
6625 | 6116 msgid "Disconnected." |
6117 msgstr "Desconectado." | |
6118 | |
7663 | 6119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:547 src/protocols/toc/toc.c:885 |
6625 | 6120 #, c-format |
6121 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
6122 msgstr "Você foi desconectado da sala %s." | |
6123 | |
7663 | 6124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:563 |
6625 | 6125 msgid "Chat is currently unavailable" |
7708 | 6126 msgstr "O recurso de bate-papo está indisponível no momento" |
6625 | 6127 |
7663 | 6128 #: src/protocols/oscar/oscar.c:634 src/protocols/oscar/oscar.c:690 |
6625 | 6129 msgid "Couldn't connect to host" |
6130 msgstr "Não foi possível conectar ao host" | |
6131 | |
7663 | 6132 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
6133 msgid "Screen name sent" | |
6134 msgstr "Nome de usuário enviado" | |
6135 | |
6136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:678 | |
6625 | 6137 msgid "Unable to login to AIM" |
6138 msgstr "Impossível conectar ao AIM" | |
6139 | |
7681 | 6140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:779 src/protocols/oscar/oscar.c:1167 |
6625 | 6141 msgid "Could Not Connect" |
6142 msgstr "Não foi possível conectar" | |
6143 | |
7663 | 6144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:787 |
6625 | 6145 msgid "Connection established, cookie sent" |
6146 msgstr "Conexão estabelecida, cookie enviado" | |
6147 | |
7663 | 6148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:854 src/protocols/oscar/oscar.c:867 |
7876 | 6149 #: src/protocols/oscar/oscar.c:872 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:204 |
6150 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:212 | |
6625 | 6151 msgid "File Transfer Aborted" |
6152 msgstr "Tranferência de arquivo abortada" | |
6153 | |
7663 | 6154 #: src/protocols/oscar/oscar.c:855 |
6625 | 6155 msgid "Unable to establish listener socket." |
6156 msgstr "Impossível estabelecer socket de escuta." | |
6157 | |
7876 | 6158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:868 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:205 |
6159 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:213 | |
6625 | 6160 msgid "Unable to establish file descriptor." |
6161 msgstr "Impossível estabelecer descritor de arquivo." | |
6162 | |
7663 | 6163 #: src/protocols/oscar/oscar.c:873 |
6625 | 6164 msgid "Unable to create new connection." |
6165 msgstr "Impossível criar nova conexão." | |
6166 | |
7681 | 6167 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1053 src/protocols/toc/toc.c:571 |
6625 | 6168 msgid "Incorrect nickname or password." |
6169 msgstr "Usuário ou senha incorreto(a)." | |
6170 | |
7681 | 6171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1058 |
6625 | 6172 msgid "Your account is currently suspended." |
6173 msgstr "Atualmente, sua conta está suspensa." | |
6174 | |
6175 #. service temporarily unavailable | |
7681 | 6176 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 |
6625 | 6177 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6178 msgstr "O serviço AOL Instant Messenger está temporariamente indisponível." | |
6179 | |
7681 | 6180 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 |
6625 | 6181 msgid "" |
6182 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6183 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6184 msgstr "" | |
6185 "Você esteve conectando e desconectando com muita frequência. Espere dez " | |
6186 "minutos e tente novamente. Se você continuar tentando, vai ter que esperar " | |
6187 "ainda mais." | |
6188 | |
7681 | 6189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1072 |
6625 | 6190 #, c-format |
6191 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6192 msgstr "" | |
6193 "A versão do cliente que você está usando é velha demais. Favor atualizar em %" | |
6194 "s" | |
6195 | |
7681 | 6196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1104 |
6625 | 6197 msgid "Internal Error" |
6198 msgstr "Erro interno" | |
6199 | |
7681 | 6200 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1174 |
7663 | 6201 msgid "Received authorization" |
6202 msgstr "Autorização recebida" | |
6203 | |
7681 | 6204 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1209 src/protocols/oscar/oscar.c:1239 |
6205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1327 | |
6625 | 6206 #, c-format |
6207 msgid "" | |
6208 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6209 "fixed. Check %s for updates." | |
6210 msgstr "" | |
6211 "Você pode ser desconectado num curto período de tempo. Você pode querer usar " | |
6212 "o TOC até que isso esteja corrigido. Verifique por atualizações em %s." | |
6213 | |
7681 | 6214 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1212 src/protocols/oscar/oscar.c:1242 |
7663 | 6215 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
6625 | 6216 msgstr "O Gaim não pôde conseguir um hash de conexão AIM válido." |
6217 | |
7681 | 6218 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1330 |
7663 | 6219 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
6625 | 6220 msgstr "O Gaim não pôde conseguir um hash de conexão válido." |
6221 | |
7876 | 6222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1913 src/protocols/oscar/oscar.c:5669 |
6625 | 6223 #, c-format |
6224 msgid "Direct IM with %s established" | |
6225 msgstr "Mensagem instantânea direta com %s estabelecida" | |
6226 | |
7708 | 6227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2242 src/protocols/oscar/oscar.c:2264 |
6625 | 6228 msgid "(There was an error receiving this message)" |
6229 msgstr "(Houve um erro ao receber esta mensagem)" | |
6230 | |
7708 | 6231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2411 |
6625 | 6232 #, c-format |
6233 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
7663 | 6234 msgstr "%s acabou de pedir para fazer uma conexão direta com %s" |
6235 | |
7708 | 6236 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2414 |
6625 | 6237 msgid "" |
6238 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
6239 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
6240 "considered a privacy risk." | |
6241 msgstr "" | |
6242 "Isto requer uma conexão direta entre os dois computadores e é necessário " | |
6243 "para mensagens instantâneas com imagens. Por revelar seu IP, isto pode ser " | |
6244 "considerado um risco de privacidade." | |
6245 | |
7876 | 6246 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2419 src/protocols/oscar/oscar.c:6038 |
6625 | 6247 msgid "Connect" |
6248 msgstr "Conectar" | |
6249 | |
7708 | 6250 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2446 |
6625 | 6251 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
6252 msgstr "" | |
7663 | 6253 "Por favor me autorize para que eu possa adicioná-lo à minha lista de amigos." |
6254 | |
7708 | 6255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2454 |
6625 | 6256 msgid "Authorization Request Message:" |
6257 msgstr "Mensagem para pedido de autorização:" | |
6258 | |
7708 | 6259 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2455 |
6625 | 6260 msgid "Please authorize me!" |
6261 msgstr "Por favor me autorize!" | |
6262 | |
7708 | 6263 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2483 |
6625 | 6264 #, c-format |
6265 msgid "" | |
6266 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | |
6267 "you want to send an authorization request?" | |
6268 msgstr "" | |
6269 "O usuário %s requer autorização antes de ser adicionado a uma lista de " | |
6852 | 6270 "amigos. Você deseja enviar um pedido de autorização?" |
6625 | 6271 |
7708 | 6272 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2488 src/protocols/oscar/oscar.c:2490 |
6625 | 6273 msgid "Request Authorization" |
6274 msgstr "Pedir autorização" | |
6275 | |
7708 | 6276 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2526 src/protocols/oscar/oscar.c:2528 |
6277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2535 src/protocols/oscar/oscar.c:2611 | |
6278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 src/protocols/oscar/oscar.c:2987 | |
7876 | 6279 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3047 src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
6280 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5178 | |
6625 | 6281 msgid "No reason given." |
6282 msgstr "Nenhum motivo foi dado." | |
6283 | |
7708 | 6284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2534 |
6625 | 6285 msgid "Authorization Denied Message:" |
6286 msgstr "Mensagem de recusa de autorização:" | |
6287 | |
7708 | 6288 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 |
6625 | 6289 #, c-format |
6290 msgid "" | |
6291 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6292 "%s" | |
6293 msgstr "" | |
7663 | 6294 "O usuário %u deseja adicionar você à lista de amigos dele pelo seguinte " |
6625 | 6295 "motivo: \n" |
6296 "%s" | |
6297 | |
7876 | 6298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 src/protocols/oscar/oscar.c:5138 |
6625 | 6299 msgid "Authorization Request" |
6300 msgstr "Pedido de autorização" | |
6301 | |
7708 | 6302 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 |
7663 | 6303 #, c-format |
6625 | 6304 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6305 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6625 | 6306 "following reason:\n" |
6307 "%s" | |
6308 msgstr "" | |
6852 | 6309 "O usuário %u negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos com o " |
7663 | 6310 "seguinte motivo:\n" |
6625 | 6311 "%s" |
6312 | |
7708 | 6313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2632 |
6625 | 6314 msgid "ICQ authorization denied." |
6315 msgstr "Autorização do ICQ negada." | |
6316 | |
6317 #. Someone has granted you authorization | |
7708 | 6318 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2639 |
7663 | 6319 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6320 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
6852 | 6321 msgstr "" |
6322 "O usuário %u aceitou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos." | |
6625 | 6323 |
7708 | 6324 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2647 |
6625 | 6325 #, c-format |
6326 msgid "" | |
6327 "You have received a special message\n" | |
6328 "\n" | |
6329 "From: %s [%s]\n" | |
6330 "%s" | |
6331 msgstr "" | |
6332 "Você recebeu uma mensagem especial\n" | |
6333 "\n" | |
6334 "De: %s [%s]\n" | |
6335 "%s" | |
6336 | |
7708 | 6337 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2655 |
6625 | 6338 #, c-format |
6339 msgid "" | |
6340 "You have received an ICQ page\n" | |
6341 "\n" | |
6342 "From: %s [%s]\n" | |
6343 "%s" | |
6344 msgstr "" | |
6345 "Você recebeu um page do ICQ\n" | |
6346 "\n" | |
6347 "De: %s [%s]\n" | |
6348 "%s" | |
6349 | |
7708 | 6350 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2663 |
6625 | 6351 #, c-format |
6352 msgid "" | |
6353 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | |
6354 "\n" | |
6355 "Message is:\n" | |
6356 "%s" | |
6357 msgstr "" | |
6358 "Você recebeu um email do ICQ de %s [%s]\n" | |
6359 "\n" | |
6360 "A mensagem é: \n" | |
6361 "%s" | |
6362 | |
7708 | 6363 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2684 |
7663 | 6364 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6365 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
7663 | 6366 msgstr "O usuário de ICQ %u lhe mandou um amigo: %s (%s)" |
6367 | |
7708 | 6368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2690 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6369 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
7663 | 6370 msgstr "Você quer adicionar este amigo à sua lista de amigos?" |
6371 | |
7708 | 6372 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2694 |
6625 | 6373 msgid "Decline" |
6374 msgstr "Rejeitar" | |
6375 | |
7708 | 6376 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2776 |
6625 | 6377 #, c-format |
6378 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
6379 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
6380 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s por que ela era inválida." | |
6381 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s por que elas eram inválidas." | |
6382 | |
7708 | 6383 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2785 |
6625 | 6384 #, c-format |
6385 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
6386 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
6387 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s porque ela era muito extensa." | |
6388 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s porque elas eram muito extensas." | |
6389 | |
7708 | 6390 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2794 |
6625 | 6391 #, c-format |
6392 msgid "" | |
6393 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6394 msgid_plural "" | |
6395 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6396 msgstr[0] "" | |
6397 "Você perdeu %hu mensagem de %s porque o limite de frequência foi excedido." | |
6398 msgstr[1] "" | |
6399 "Você perdeu %hu mensagens de %s porque o limite de frequência foi excedido." | |
6400 | |
7708 | 6401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2803 |
6625 | 6402 #, c-format |
6403 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
6404 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
6405 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s porque ele(a) foi muito malvado(a)." | |
6406 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s porque ele(a) foi muito malvado(a)." | |
6407 | |
7708 | 6408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2812 |
6625 | 6409 #, c-format |
6410 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
6411 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
7663 | 6412 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s porque você é muito malvado(a)." |
6413 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s porque você é muito malvado(a)." | |
6414 | |
7708 | 6415 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 |
6625 | 6416 #, c-format |
6417 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
6418 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
6419 msgstr[0] "Você perdeu %hu mensagem de %s por um motivo desconhecido." | |
6420 msgstr[1] "Você perdeu %hu mensagens de %s por um motivo desconhecido." | |
6421 | |
7876 | 6422 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2837 src/protocols/oscar/oscar.c:4606 |
6423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 | |
6625 | 6424 msgid "Free For Chat" |
6425 msgstr "Livre para conversa" | |
6426 | |
7876 | 6427 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:4600 |
6428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163 | |
6625 | 6429 msgid "Not Available" |
6430 msgstr "Não disponível" | |
6431 | |
7876 | 6432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2843 src/protocols/oscar/oscar.c:4603 |
6433 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 | |
6625 | 6434 msgid "Occupied" |
6435 msgstr "Ocupado" | |
6436 | |
7708 | 6437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2847 |
6625 | 6438 msgid "Web Aware" |
6439 msgstr "Permitir que outros vejam seu status pela Web" | |
6440 | |
7708 | 6441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2890 |
6625 | 6442 #, c-format |
6443 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6444 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6445 | |
7708 | 6446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2949 |
6625 | 6447 #, c-format |
6448 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
6449 msgstr "Erro do SNAC: %s\n" | |
6450 | |
6451 #. Data is assumed to be the destination sn | |
7708 | 6452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2985 |
6625 | 6453 #, c-format |
6454 msgid "Your message to %s did not get sent:" | |
6455 msgstr "Sua mensagem para %s não foi enviada:" | |
6456 | |
7876 | 6457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3044 |
7663 | 6458 #, c-format |
6459 msgid "User information for %s unavailable:" | |
6460 msgstr "Informação do usuário %s indisponível:" | |
6461 | |
7876 | 6462 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3083 |
6625 | 6463 msgid "Voice" |
6464 msgstr "Voz" | |
6465 | |
7876 | 6466 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3086 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6467 msgid "AIM Direct IM" |
7663 | 6468 msgstr "Mensagem instantânea direta do AIM" |
6469 | |
7876 | 6470 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 src/protocols/oscar/oscar.c:6264 |
6625 | 6471 msgid "Get File" |
6472 msgstr "Receber arquivo" | |
6473 | |
7876 | 6474 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 src/protocols/oscar/oscar.c:6256 |
6475 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2332 | |
6625 | 6476 msgid "Send File" |
6477 msgstr "Enviar" | |
6478 | |
7876 | 6479 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3099 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6480 msgid "Games" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6481 msgstr "Jogos" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6482 |
7876 | 6483 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3102 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6484 msgid "Add-Ins" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6485 msgstr "Add-Ins" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6486 |
7876 | 6487 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3105 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6488 msgid "Send Buddy List" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6489 msgstr "Enviar lista de amigos" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6490 |
7876 | 6491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3108 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6492 msgid "ICQ Direct Connect" |
7663 | 6493 msgstr "Conexão direta do ICQ" |
6494 | |
7876 | 6495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3111 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6496 msgid "AP User" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6497 msgstr "Usuário AP" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6498 |
7876 | 6499 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3114 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6500 msgid "ICQ RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6501 msgstr "ICQ RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6502 |
7876 | 6503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3117 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6504 msgid "Nihilist" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6505 msgstr "Nihilista" |
6625 | 6506 |
7876 | 6507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3120 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6508 msgid "ICQ Server Relay" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6509 msgstr "Relay do servidor ICQ" |
6625 | 6510 |
7876 | 6511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3123 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6512 msgid "Old ICQ UTF8" |
7663 | 6513 msgstr "ICQ UTF8 antigo" |
6514 | |
7876 | 6515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3126 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6516 msgid "Trillian Encryption" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6517 msgstr "Criptografia do Trillian" |
6625 | 6518 |
7876 | 6519 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3129 |
6625 | 6520 msgid "ICQ UTF8" |
6521 msgstr "ICQ UTF8" | |
6522 | |
7876 | 6523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3132 |
6625 | 6524 msgid "Hiptop" |
6525 msgstr "Hiptop" | |
6526 | |
7876 | 6527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3135 |
7663 | 6528 msgid "Security Enabled" |
6529 msgstr "Segurança ativada" | |
6530 | |
7876 | 6531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3138 |
7663 | 6532 msgid "Video Chat" |
7708 | 6533 msgstr "Bate-papo com vídeo" |
6534 | |
7876 | 6535 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3167 |
7663 | 6536 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6537 msgid "Username: <b>%s</b><br>\n" |
7663 | 6538 msgstr "Nome de usuário: <b>%s</b><br>\n" |
6539 | |
7876 | 6540 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3168 |
7663 | 6541 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6542 msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n" |
7708 | 6543 msgstr "Nível de alerta: <b>%d%%</b><br>\n" |
6544 | |
7876 | 6545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3171 |
7663 | 6546 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6547 msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n" |
7663 | 6548 msgstr "Conectado desde: <b>%s</b><br>\n" |
6549 | |
7876 | 6550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3175 |
7663 | 6551 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6552 msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n" |
7663 | 6553 msgstr "Membro desde: <b>%s</b><br>\n" |
6554 | |
7876 | 6555 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3180 |
7663 | 6556 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6557 msgid "Idle: <b>%s</b>" |
6625 | 6558 msgstr "Inativo por: <b>%s</b>" |
6559 | |
7876 | 6560 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3183 |
6625 | 6561 msgid "Idle: <b>Active</b>" |
6562 msgstr "Inativo: <b>Ativo</b>" | |
6563 | |
7876 | 6564 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3222 |
6625 | 6565 msgid "Your AIM connection may be lost." |
6566 msgstr "Sua conexão AIM pode ter sido perdida." | |
6567 | |
7876 | 6568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3616 |
6625 | 6569 msgid "Rate limiting error." |
6570 msgstr "Erro na limitação da taxa." | |
6571 | |
7876 | 6572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3617 |
6625 | 6573 msgid "" |
6574 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | |
6575 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | |
6576 msgstr "" | |
6577 "A última ação que você tentou não pôde ser executada porque você excedeu a " | |
6578 "taxa limite. Por favor espere 10 segundos e tente novamente." | |
6579 | |
7876 | 6580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3678 |
6625 | 6581 msgid "" |
6582 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
6583 "at another location." | |
6584 msgstr "" | |
6585 "Você foi desconectado porque conectou-se de outro local com o mesmo nome de " | |
6586 "usuário." | |
6587 | |
7876 | 6588 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3680 |
6625 | 6589 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
6590 msgstr "Você foi desconectado por um motivo desconhecido." | |
6591 | |
7876 | 6592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3711 |
7663 | 6593 msgid "Finalizing connection" |
6594 msgstr "Finalizando a conexão" | |
6595 | |
7876 | 6596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3971 src/protocols/oscar/oscar.c:3977 |
6672 | 6597 msgid "Email Address" |
6598 msgstr "Endereço de email" | |
6625 | 6599 |
7876 | 6600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3982 |
6672 | 6601 msgid "Mobile Phone" |
6602 msgstr "Telefone móvel" | |
6625 | 6603 |
7876 | 6604 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
7663 | 6605 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 |
6625 | 6606 msgid "Female" |
6607 msgstr "Feminino" | |
6608 | |
7876 | 6609 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/trepia/trepia.c:280 |
7663 | 6610 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 |
6625 | 6611 msgid "Male" |
6612 msgstr "Masculino" | |
6613 | |
7876 | 6614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4002 |
6672 | 6615 msgid "Personal Web Page" |
6616 msgstr "Página da web pessoal" | |
6625 | 6617 |
7876 | 6618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4005 |
6672 | 6619 msgid "Additional Information" |
6620 msgstr "Informações adicionais" | |
6625 | 6621 |
7876 | 6622 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4009 |
6672 | 6623 msgid "Home Address" |
6624 msgstr "Endereço de casa" | |
6625 | 6625 |
7876 | 6626 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4020 src/protocols/oscar/oscar.c:4036 |
6672 | 6627 msgid "Zip Code" |
6628 msgstr "Código Postal (CEP)" | |
6625 | 6629 |
7876 | 6630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 |
6672 | 6631 msgid "Work Address" |
6632 msgstr "Endereço do trabalho" | |
6625 | 6633 |
7876 | 6634 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4041 |
6672 | 6635 msgid "Work Information" |
6636 msgstr "Informações do trabalho" | |
6625 | 6637 |
7876 | 6638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4043 |
6672 | 6639 msgid "Company" |
6640 msgstr "Empresa" | |
6625 | 6641 |
7876 | 6642 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 |
6672 | 6643 msgid "Division" |
6644 msgstr "Divisão" | |
6625 | 6645 |
7876 | 6646 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4049 |
6672 | 6647 msgid "Position" |
6648 msgstr "Posição" | |
6625 | 6649 |
7876 | 6650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4052 |
6672 | 6651 msgid "Web Page" |
6652 msgstr "Página da web" | |
6625 | 6653 |
7876 | 6654 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4058 |
7663 | 6655 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6656 msgid "ICQ Info for %s" |
7663 | 6657 msgstr "Informações do ICQ de %s:" |
6658 | |
7876 | 6659 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4108 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6660 msgid "Pop-Up Message" |
7663 | 6661 msgstr "Mensagem pop-up" |
6662 | |
7876 | 6663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4129 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6664 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6665 msgid "The following screennames are associated with %s" |
7663 | 6666 msgstr "Os seguintes nomes de usuário estão associados com %s" |
6667 | |
7876 | 6668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4133 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6669 msgid "Search Results" |
7663 | 6670 msgstr "Resultados da procura" |
6671 | |
7876 | 6672 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4150 |
6625 | 6673 #, c-format |
6674 msgid "No results found for email address %s" | |
6675 msgstr "Nenhum resultado encontrado para o endereço de email %s" | |
6676 | |
7876 | 6677 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4171 |
6625 | 6678 #, c-format |
6679 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
6680 msgstr "Você deve receber um email pedindo para confirmar %s." | |
6681 | |
7876 | 6682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4173 |
6625 | 6683 msgid "Account Confirmation Requested" |
6684 msgstr "Confirmação de conta recebida" | |
6685 | |
7876 | 6686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4201 |
6625 | 6687 msgid "Error Changing Account Info" |
6688 msgstr "Erro ao mudar informações da conta" | |
6689 | |
7876 | 6690 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4204 |
6625 | 6691 #, c-format |
6692 msgid "" | |
6693 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6694 "differs from the original." | |
6695 msgstr "" | |
6696 "Erro 0x%04x: Impossível formatar nome de usuário pois o nome requisitado " | |
6697 "difere do original." | |
6698 | |
7876 | 6699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4207 |
6625 | 6700 #, c-format |
6701 msgid "" | |
6702 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6703 "ends in a space." | |
6704 msgstr "" | |
6705 "Erro 0x%04x: Impossível formatar nome de usuário pois o nome requisitado " | |
6706 "termina com um espaço." | |
6707 | |
7876 | 6708 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4210 |
6625 | 6709 #, c-format |
6710 msgid "" | |
6711 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6712 "is too long." | |
6713 msgstr "" | |
6714 "Erro 0x%04x: Impossível formatar nome de usuário pois o nome requisitado é " | |
6715 "muito extenso." | |
6716 | |
7876 | 6717 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4213 |
6625 | 6718 #, c-format |
6719 msgid "" | |
6720 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
6721 "request pending for this screen name." | |
6722 msgstr "" | |
6723 "Erro 0x%04x: Impossível mudar endereço de email porque já existe um pedido " | |
6724 "pendente para esse nome de usuário." | |
6725 | |
7876 | 6726 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4216 |
6625 | 6727 #, c-format |
6728 msgid "" | |
6729 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
6730 "too many screen names associated with it." | |
6731 msgstr "" | |
6732 "Erro 0x%04x: Impossível mudar o endereço de email porque este já possui " | |
6733 "muitos nomes de usuário associados a ele." | |
6734 | |
7876 | 6735 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4219 |
6625 | 6736 #, c-format |
6737 msgid "" | |
6738 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
6739 "invalid." | |
6740 msgstr "" | |
6741 "Erro 0x%04x: Impossível mudar o endereço de email porque este é inválido." | |
6742 | |
7876 | 6743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4222 |
6625 | 6744 #, c-format |
6745 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
6746 msgstr "Erro 0x%04x: Erro desconhecido." | |
6747 | |
7876 | 6748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4232 |
6625 | 6749 #, c-format |
6750 msgid "" | |
6751 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
6752 "%s" | |
6753 msgstr "" | |
7663 | 6754 "Atualmente, seu nome de usuário está formatado desta maneira:\n" |
6625 | 6755 "%s" |
6756 | |
7876 | 6757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4233 src/protocols/oscar/oscar.c:4240 |
6625 | 6758 msgid "Account Info" |
6759 msgstr "Informações da conta" | |
6760 | |
7876 | 6761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 |
6625 | 6762 #, c-format |
6763 msgid "The email address for %s is %s" | |
6764 msgstr "O endereço de email de %s é %s" | |
6765 | |
7876 | 6766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4470 |
6625 | 6767 msgid "Unable to set AIM profile." |
6768 msgstr "Impossivel definir perfil AIM." | |
6769 | |
7876 | 6770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4471 |
6625 | 6771 msgid "" |
6772 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6773 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6774 "fully connected." | |
6775 msgstr "" | |
6776 "Você provavelmente requisitou que seu perfil fosse definido antes do " | |
6777 "procedimento de conexão ser concluído. Seu perfil continua o mesmo; tente " | |
6778 "defini-lo novamente quando você estiver totalmente conectado." | |
6779 | |
7876 | 6780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4498 |
6625 | 6781 #, c-format |
6782 msgid "" | |
6783 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " | |
6784 "it for you." | |
6785 msgid_plural "" | |
6786 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
6787 "truncated it for you." | |
6788 msgstr[0] "" | |
6789 "O tamanho máximo de %d byte do seu perfil foi excedido. O Gaim truncou-o " | |
6790 "para você." | |
6791 msgstr[1] "" | |
6792 "O tamanho máximo de %d bytes do seu perfil foi excedido. O Gaim truncou-o " | |
6793 "para você." | |
6794 | |
7876 | 6795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4503 |
6625 | 6796 msgid "Profile too long." |
6797 msgstr "Perfil muito extenso." | |
6798 | |
7876 | 6799 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 |
6625 | 6800 msgid "Unable to set AIM away message." |
7708 | 6801 msgstr "Impossível definir mensagem de ausência do AIM." |
6802 | |
7876 | 6803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4521 |
6625 | 6804 msgid "" |
6805 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
6806 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
6807 "again when you are fully connected." | |
6808 msgstr "" | |
7708 | 6809 "Você provavelmente requisitou que sua mensagem de ausência fosse definida " |
6810 "antes do procedimento de conexão ser concluído. Você permanece com um status " | |
6625 | 6811 "\"presente\"; tente defini-lo novamente quando você estiver totalmente " |
6812 "conectado." | |
6813 | |
7876 | 6814 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 |
6625 | 6815 #, c-format |
6816 msgid "" | |
6817 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " | |
6818 "truncated it for you." | |
6819 msgid_plural "" | |
6820 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
6821 "truncated it for you." | |
6822 msgstr[0] "" | |
7708 | 6823 "O tamanho máximo de %d byte da mensagem de ausência foi excedido. O Gaim " |
6824 "truncou-a e definiu seu status como ausente." | |
6625 | 6825 msgstr[1] "" |
7708 | 6826 "O tamanho máximo de %d bytes da mensagem de ausência foi excedido. O Gaim " |
6625 | 6827 "truncou-a e definiu seu status como ausente." |
6828 | |
7876 | 6829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4566 |
6625 | 6830 msgid "Away message too long." |
7708 | 6831 msgstr "Mensagem de ausência muito extensa." |
6832 | |
7876 | 6833 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4780 |
6625 | 6834 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
6852 | 6835 msgstr "Impossível recuperar lista de amigos" |
6625 | 6836 |
7876 | 6837 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4781 |
6625 | 6838 msgid "" |
6839 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " | |
6840 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " | |
6841 "a few hours." | |
6842 msgstr "" | |
6852 | 6843 "O Gaim não pode recuperar a sua lista de amigos dos servidores AIM no " |
6844 "momento. Sua lista de amigos não foi perdida, e provavelmente estará " | |
6625 | 6845 "disponível em algumas horas." |
6846 | |
7876 | 6847 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4873 src/protocols/oscar/oscar.c:4874 |
6848 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4879 | |
6625 | 6849 msgid "Orphans" |
6850 msgstr "Órfãos" | |
6851 | |
7876 | 6852 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 |
6625 | 6853 #, c-format |
6854 msgid "" | |
6855 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6856 "list. Please remove one and try again." | |
6857 msgstr "" | |
6852 | 6858 "Não foi possível adicionar o amigo %s porque você tem muitos amigos na ua " |
6859 "lista de amigos. Por favor remova um e tente novamente." | |
6860 | |
7876 | 6861 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 src/protocols/oscar/oscar.c:5058 |
6625 | 6862 msgid "(no name)" |
6863 msgstr "(sem nome)" | |
6864 | |
7876 | 6865 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5046 src/protocols/oscar/oscar.c:5059 |
6625 | 6866 msgid "Unable To Add" |
6867 msgstr "Impossível adicionar" | |
6868 | |
7876 | 6869 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 |
6625 | 6870 #, c-format |
6871 msgid "" | |
6872 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
6873 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
6874 "buddy list." | |
6875 msgstr "" | |
6852 | 6876 "Não foi possível adicionar o amigo %s por uma razão desconhecida. O motivo " |
6877 "mais comum para isso é que você tem o número máximo de amigos permitido na " | |
6878 "sua lista de amigos." | |
6879 | |
7876 | 6880 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5093 |
6625 | 6881 #, c-format |
6882 msgid "" | |
6883 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
6884 "want to add them?" | |
6885 msgstr "" | |
6852 | 6886 "O usuário %s lhe deu permissão para adicioná-lo à sua lista de amigos. Você " |
6887 "deseja adicioná-lo?" | |
6888 | |
7876 | 6889 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 |
6625 | 6890 msgid "Authorization Given" |
6891 msgstr "Autorização concedida" | |
6892 | |
7876 | 6893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
6625 | 6894 #, c-format |
6895 msgid "" | |
6896 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6897 "%s" | |
6898 msgstr "" | |
6852 | 6899 "O usuário %s deseja adicionar você a lista de amigos dele pelo seguinte " |
6625 | 6900 "motivo: \n" |
6901 "%s" | |
6902 | |
6903 #. Granted | |
7876 | 6904 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5174 |
7663 | 6905 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6906 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
6625 | 6907 msgstr "" |
6852 | 6908 "O usuário %s aceitou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos." |
6909 | |
7876 | 6910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5175 |
6625 | 6911 msgid "Authorization Granted" |
6912 msgstr "Autorização concedida" | |
6913 | |
6914 #. Denied | |
7876 | 6915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5178 |
7663 | 6916 #, c-format |
6625 | 6917 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6918 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6625 | 6919 "following reason:\n" |
6920 "%s" | |
6921 msgstr "" | |
6852 | 6922 "O usuário %s negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista de amigos com o " |
6625 | 6923 "seguinte motivo: \n" |
6924 "%s" | |
6925 | |
7876 | 6926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5179 |
6625 | 6927 msgid "Authorization Denied" |
6928 msgstr "Autorização negada" | |
6929 | |
7876 | 6930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5216 src/protocols/toc/toc.c:1264 |
6931 msgid "_Exchange:" | |
6932 msgstr "_Troca:" | |
6933 | |
6934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5454 | |
6625 | 6935 msgid "<b>Status:</b> " |
6936 msgstr "<b>Status:</b> " | |
6937 | |
7876 | 6938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5471 |
6625 | 6939 msgid "<b>Logged In:</b> " |
6940 msgstr "<b>Conectado por:</b> " | |
6941 | |
7876 | 6942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5483 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6943 msgid "<b>IP Address:</b> " |
7663 | 6944 msgstr "<b>Endereço IP:</b> " |
6945 | |
7876 | 6946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5491 |
6625 | 6947 msgid "<b>Capabilities:</b> " |
6948 msgstr "<b>Recursos:</b> " | |
6949 | |
7876 | 6950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5500 |
7708 | 6951 msgid "<b>Buddy Comment:</b> " |
6952 msgstr "<b>Comentário do amigo:</b>" | |
6953 | |
7876 | 6954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5509 |
6625 | 6955 msgid "<b>Available:</b> " |
6956 msgstr "<b>Disponível:</b> " | |
6957 | |
7876 | 6958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5527 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6959 msgid "<b>Away Message:</b> " |
7708 | 6960 msgstr "<b>Mensagem de ausência:</b>" |
6961 | |
7876 | 6962 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5536 |
6625 | 6963 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" |
6964 msgstr "<b>Status:</b> Não autorizado" | |
6965 | |
7876 | 6966 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2173 |
6625 | 6967 msgid "Offline" |
6968 msgstr "Desconectado" | |
6969 | |
7876 | 6970 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6018 |
6625 | 6971 msgid "Unable to open Direct IM" |
6972 msgstr "Impossível abrir mensagem instantânea direta" | |
6973 | |
7876 | 6974 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6031 |
6625 | 6975 #, c-format |
6976 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
6977 msgstr "Você selecionou abrir uma mensagem instantânea direta com %s." | |
6978 | |
7876 | 6979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6034 |
6625 | 6980 msgid "" |
6981 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
6982 "Do you wish to continue?" | |
6983 msgstr "" | |
6984 "Por revelar seu endereço IP, isto pode ser considerado um risco de " | |
6985 "privacidade. Deseja continuar?" | |
6986 | |
7876 | 6987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6209 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6988 msgid "Buddy Comment:" |
7663 | 6989 msgstr "Comentário do amigo:" |
6990 | |
7876 | 6991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6225 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
6992 msgid "Edit Buddy Comment" |
7663 | 6993 msgstr "Editar comentário do amigo" |
6994 | |
7876 | 6995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6233 |
6625 | 6996 msgid "Get Status Msg" |
6997 msgstr "Ver mensagem de status" | |
6998 | |
7876 | 6999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6248 |
7681 | 7000 msgid "Direct IM" |
7001 msgstr "Mensagem instantânea direta" | |
7002 | |
7876 | 7003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6277 |
7681 | 7004 msgid "Re-request Authorization" |
7005 msgstr "Re-requisitar autorização" | |
7006 | |
7876 | 7007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6298 |
7681 | 7008 msgid "The new formatting is invalid." |
7009 msgstr "A nova formatação é inválida." | |
7010 | |
7876 | 7011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6299 |
6625 | 7012 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." |
7013 msgstr "" | |
7014 "A formatação do nome do usuário pode mudar apenas a capitalização e os " | |
7015 "espaços." | |
7016 | |
7876 | 7017 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6305 |
6625 | 7018 msgid "New screenname formatting:" |
7019 msgstr "Nova formatação do nome do usuário:" | |
7020 | |
7876 | 7021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6354 |
6625 | 7022 msgid "Change Address To:" |
7023 msgstr "Mudar endereço para:" | |
7024 | |
7876 | 7025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6398 |
6625 | 7026 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
7027 msgstr "<i>você não está esperando autorização</i>" | |
7028 | |
7876 | 7029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6401 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7030 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
7663 | 7031 msgstr "Você está esperando autorização dos seguintes amigos" |
7032 | |
7876 | 7033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6402 |
6625 | 7034 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7035 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7036 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
6625 | 7037 msgstr "" |
7663 | 7038 "Você pode re-requisitar autorização destes amigos clicando com o botão " |
7039 "direito neles e selecionando \"Re-requisitar autorização.\"" | |
7040 | |
7876 | 7041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6416 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7042 msgid "Find Buddy by E-mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7043 msgstr "Encontrar amigo por email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7044 |
7876 | 7045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6417 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7046 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
7663 | 7047 msgstr "Procurar por um amigo pelo endereço de email" |
7048 | |
7876 | 7049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7050 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7663 | 7051 msgstr "Digite o endereço de email do amigo que você está procurando." |
7052 | |
7876 | 7053 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6421 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7054 msgid "Search" |
7663 | 7055 msgstr "Procurar" |
7056 | |
7876 | 7057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6435 |
6625 | 7058 msgid "Available Message:" |
7059 msgstr "Mensagem de 'Disponível':" | |
7060 | |
7876 | 7061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6436 |
7663 | 7062 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
7063 msgstr "Eu estou trabalhando e esperando uma distração--me mande uma mensagem!" | |
7064 | |
7876 | 7065 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6507 |
7066 msgid "Set User Info..." | |
7067 msgstr "Definir informações de usuário..." | |
7068 | |
7069 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6514 | |
7070 msgid "Set Available Message..." | |
7071 msgstr "Definir mensagem de disponibilidade..." | |
7072 | |
7073 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6521 | |
7074 msgid "Change Password..." | |
7075 msgstr "Alterar senha..." | |
7076 | |
7077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6528 | |
6625 | 7078 msgid "Change Password (URL)" |
7079 msgstr "Mudar senha (URL)" | |
7080 | |
7876 | 7081 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6536 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7082 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
7663 | 7083 msgstr "Configurar encaminhamento de mensagens (URL)" |
7084 | |
7876 | 7085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6547 |
7086 msgid "Format Screenname..." | |
7087 msgstr "Formatar nome de usuário..." | |
7088 | |
7089 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6553 | |
6625 | 7090 msgid "Confirm Account" |
7091 msgstr "Confirmar conta" | |
7092 | |
7876 | 7093 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6559 |
6625 | 7094 msgid "Display Current Registered Address" |
7095 msgstr "Mostrar o endereço registrado atualmente" | |
7096 | |
7876 | 7097 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6565 |
7098 msgid "Change Current Registered Address..." | |
7099 msgstr "Mudar o endereço registrado atualmente..." | |
7100 | |
7101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6574 | |
6625 | 7102 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
6852 | 7103 msgstr "Mostrar amigos esperando autorização" |
7104 | |
7876 | 7105 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6582 |
7106 msgid "Search for Buddy by Email..." | |
7107 msgstr "Procurar por amigos por email..." | |
6625 | 7108 |
7109 #. *< api_version | |
7110 #. *< type | |
7111 #. *< ui_requirement | |
7112 #. *< flags | |
7113 #. *< dependencies | |
7114 #. *< priority | |
7115 #. *< id | |
7116 #. *< name | |
7117 #. *< version | |
7118 #. * summary | |
7876 | 7119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6703 src/protocols/oscar/oscar.c:6705 |
6625 | 7120 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
7121 msgstr "Plugin do protocolo AIM/ICQ" | |
7122 | |
7876 | 7123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6722 |
6625 | 7124 msgid "Auth host" |
7125 msgstr "Host de autorização" | |
7126 | |
7876 | 7127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6727 |
6625 | 7128 msgid "Auth port" |
7129 msgstr "Porta de autorização" | |
7130 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7131 #: src/protocols/toc/toc.c:167 |
6625 | 7132 #, c-format |
7133 msgid "Looking up %s" | |
7134 msgstr "Procurando por %s" | |
7135 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7136 #: src/protocols/toc/toc.c:510 |
6625 | 7137 #, c-format |
7138 msgid "Unable to write file %s." | |
7139 msgstr "Impossível escrever arquivo %s." | |
7140 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7141 #: src/protocols/toc/toc.c:513 |
6625 | 7142 #, c-format |
7143 msgid "Unable to read file %s." | |
7144 msgstr "Impossível ler arquivo %s." | |
7145 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7146 #: src/protocols/toc/toc.c:516 |
6625 | 7147 #, c-format |
7148 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
7149 msgstr "Mensagem muito extensa, últimos %s bytes truncados." | |
7150 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7151 #: src/protocols/toc/toc.c:519 |
6625 | 7152 #, c-format |
7153 msgid "%s not currently logged in." | |
7154 msgstr "%s não está conectado no momento." | |
7155 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7156 #: src/protocols/toc/toc.c:522 |
6625 | 7157 #, c-format |
7158 msgid "Warning of %s not allowed." | |
7159 msgstr "Alertar %s não é permitido." | |
7160 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7161 #: src/protocols/toc/toc.c:525 |
6625 | 7162 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
7163 msgstr "" | |
7164 "Uma mensagem foi descartada, você está excedendo o limite de velocidade do " | |
7165 "servidor." | |
7166 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7167 #: src/protocols/toc/toc.c:528 |
6625 | 7168 #, c-format |
7169 msgid "Chat in %s is not available." | |
7708 | 7170 msgstr "Bate-papo não disponível em %s." |
6625 | 7171 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7172 #: src/protocols/toc/toc.c:531 |
6625 | 7173 #, c-format |
7174 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
7175 msgstr "Você está mandando mensagens muito rapidamente para %s." | |
7176 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7177 #: src/protocols/toc/toc.c:534 |
6625 | 7178 #, c-format |
7179 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
7180 msgstr "" | |
7181 "Você perdeu uma mensagem instantânea de %s porque ela era muito extensa." | |
7182 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7183 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
6625 | 7184 #, c-format |
7185 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
7186 msgstr "" | |
7187 "Você perdeu uma mensagem de mensagem instantânea de %s porque ela foi " | |
7188 "enviada muito rapidamente." | |
7189 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7190 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
6625 | 7191 msgid "Failure." |
7192 msgstr "Falha." | |
7193 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7194 #: src/protocols/toc/toc.c:543 |
6625 | 7195 msgid "Too many matches." |
7663 | 7196 msgstr "Excesso de resultados." |
6625 | 7197 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7198 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
6625 | 7199 msgid "Need more qualifiers." |
7200 msgstr "Necessários mais qualificadores." | |
7201 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7202 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
6625 | 7203 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
7663 | 7204 msgstr "Serviço de diretório temporariamente indisponível." |
6625 | 7205 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7206 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
6625 | 7207 msgid "Email lookup restricted." |
7208 msgstr "Pesquisa por email restrita." | |
7209 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7210 #: src/protocols/toc/toc.c:555 |
6625 | 7211 msgid "Keyword ignored." |
7212 msgstr "Palavra-chave ignorada." | |
7213 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7214 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
6625 | 7215 msgid "No keywords." |
7216 msgstr "Nenhuma palavra-chave." | |
7217 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7218 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7219 msgid "User has no directory information." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7220 msgstr "Usuário não tem informação de diretório." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7221 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7222 #: src/protocols/toc/toc.c:565 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7223 msgid "Country not supported." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7224 msgstr "País não suportado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7225 |
6852 | 7226 #: src/protocols/toc/toc.c:568 |
6625 | 7227 #, c-format |
7228 msgid "Failure unknown: %s." | |
7229 msgstr "Falha desconhecida: %s." | |
7230 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7231 #: src/protocols/toc/toc.c:574 |
6625 | 7232 msgid "The service is temporarily unavailable." |
7233 msgstr "O serviço está temporariamente indisponível." | |
7234 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7235 #: src/protocols/toc/toc.c:577 |
6625 | 7236 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
7237 msgstr "" | |
7238 "Seu nível de alerta é alto demais para que você possa se conectar no momento." | |
7239 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7240 #: src/protocols/toc/toc.c:580 |
6625 | 7241 msgid "" |
7242 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
7243 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7244 msgstr "" | |
7245 "Você esteve conectando e desconectando com muita frequência. Espere dez " | |
7246 "minutos e tente novamente. Se você continuar tentando, vai ter que esperar " | |
7247 "ainda mais." | |
7248 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7249 #: src/protocols/toc/toc.c:582 |
6625 | 7250 #, c-format |
7251 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
7252 msgstr "Um erro desconhecido ocorreu ao conectar: %s." | |
7253 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7254 #: src/protocols/toc/toc.c:585 |
6625 | 7255 #, c-format |
7256 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
7257 msgstr "Um erro desconhecido, %d, ocorreu. Informações: %s" | |
7258 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7259 #: src/protocols/toc/toc.c:605 |
6625 | 7260 msgid "Connection Closed" |
7261 msgstr "Conexão fechada" | |
7262 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7263 #: src/protocols/toc/toc.c:645 |
6625 | 7264 msgid "Waiting for reply..." |
7265 msgstr "Esperando resposta..." | |
7266 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7267 #: src/protocols/toc/toc.c:715 |
6625 | 7268 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
7269 msgstr "O TOC voltou de sua pausa. Agora você pode mandar mensagens novamente." | |
7270 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7271 #: src/protocols/toc/toc.c:903 |
6625 | 7272 msgid "Password Change Successful" |
7273 msgstr "Mudança de senha efetuada com sucesso" | |
7274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7275 #: src/protocols/toc/toc.c:907 |
6625 | 7276 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
7277 msgstr "O TOC enviou um comando PAUSE." | |
7278 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7279 #: src/protocols/toc/toc.c:908 |
6625 | 7280 msgid "" |
7281 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | |
7282 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
7283 "is only temporary, please be patient." | |
7284 msgstr "" | |
7285 "Quando isto acontece, o TOC ignora quaisquer mesagens enviadas para ele, e " | |
7286 "poderá te chutar caso você envie uma mensagem. O Gaim ira evitar que " | |
7287 "qualquer mensgem seja enviada. Isto é apenas temporário, por favor seja " | |
7288 "paciente." | |
7289 | |
7663 | 7290 #: src/protocols/toc/toc.c:1402 |
6625 | 7291 msgid "Get Dir Info" |
7292 msgstr "Ver informações de diretório" | |
7293 | |
7663 | 7294 #: src/protocols/toc/toc.c:1539 |
6625 | 7295 msgid "Set Dir Info" |
7296 msgstr "Definir informações de diretório" | |
7297 | |
7663 | 7298 #: src/protocols/toc/toc.c:1664 |
6625 | 7299 #, c-format |
7300 msgid "Could not open %s for writing!" | |
7301 msgstr "Não foi possível abrir %s para escrita!" | |
7302 | |
7663 | 7303 #: src/protocols/toc/toc.c:1700 |
6625 | 7304 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
7305 msgstr "Tranferência de arquivo falhou; o outro lado provavelmente cancelou-a." | |
7306 | |
7663 | 7307 #: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 |
7308 #: src/protocols/toc/toc.c:1997 | |
6625 | 7309 msgid "Could not connect for transfer." |
7310 msgstr "Não foi possível conectar para transferência." | |
7311 | |
7663 | 7312 #: src/protocols/toc/toc.c:1909 |
6625 | 7313 msgid "Could not connect for transfer!" |
7314 msgstr "Não foi possível conectar para transferência!" | |
7315 | |
7663 | 7316 #: src/protocols/toc/toc.c:1942 |
6625 | 7317 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
7318 msgstr "" | |
7319 "Não foi possível escrever cabeçalho de arquivo. O arquivo não será " | |
7320 "transferido." | |
7321 | |
7876 | 7322 #: src/protocols/toc/toc.c:2042 |
7323 msgid "Gaim - Save As..." | |
7324 msgstr "Gaim - Salvar como..." | |
7325 | |
7663 | 7326 #: src/protocols/toc/toc.c:2076 |
6625 | 7327 #, c-format |
7328 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7329 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7330 msgstr[0] "%s pede a %s para aceitar %d arquivo: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7331 msgstr[1] "%s pede a %s para aceitar %d arquivos: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7332 | |
7663 | 7333 #: src/protocols/toc/toc.c:2083 |
6625 | 7334 #, c-format |
7335 msgid "%s requests you to send them a file" | |
7336 msgstr "%s pede a você para enviar um arquivo a ele" | |
7337 | |
7338 #. *< api_version | |
7339 #. *< type | |
7340 #. *< ui_requirement | |
7341 #. *< flags | |
7342 #. *< dependencies | |
7343 #. *< priority | |
7344 #. *< id | |
7345 #. *< name | |
7346 #. *< version | |
7347 #. * summary | |
7663 | 7348 #: src/protocols/toc/toc.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:2161 |
6625 | 7349 msgid "TOC Protocol Plugin" |
7350 msgstr "Plugin do protocolo TOC" | |
7351 | |
7663 | 7352 #: src/protocols/toc/toc.c:2178 |
6625 | 7353 msgid "TOC host" |
7354 msgstr "Host TOC" | |
7355 | |
7663 | 7356 #: src/protocols/toc/toc.c:2182 |
6625 | 7357 msgid "TOC port" |
7358 msgstr "Porta TOC" | |
7359 | |
7360 #. Basic Profile group. | |
7663 | 7361 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 |
6625 | 7362 msgid "Basic Profile" |
7363 msgstr "Perfil básico" | |
7364 | |
7365 #. E-Mail Address | |
7663 | 7366 #: src/protocols/trepia/trepia.c:294 |
6625 | 7367 msgid "E-Mail Address" |
7368 msgstr "Endereço de email" | |
7369 | |
7663 | 7370 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 |
6625 | 7371 msgid "Profile Information" |
7372 msgstr "Informação do perfil" | |
7373 | |
7374 #. Instant Messagers | |
7663 | 7375 #: src/protocols/trepia/trepia.c:306 |
6625 | 7376 msgid "Instant Messagers" |
7663 | 7377 msgstr "Mensageiros instantâneos" |
6625 | 7378 |
7379 #. AIM | |
7663 | 7380 #: src/protocols/trepia/trepia.c:310 |
6625 | 7381 msgid "AIM" |
7382 msgstr "AIM" | |
7383 | |
7384 #. ICQ | |
7663 | 7385 #: src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
6625 | 7386 msgid "ICQ UIN" |
7387 msgstr "UIN do ICQ" | |
7388 | |
7389 #. MSN | |
7663 | 7390 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 |
6625 | 7391 msgid "MSN" |
7392 msgstr "MSN" | |
7393 | |
7394 #. Yahoo | |
7663 | 7395 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 |
6625 | 7396 msgid "Yahoo" |
7397 msgstr "Yahoo" | |
7398 | |
7399 #. I'm From | |
7663 | 7400 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 |
6625 | 7401 msgid "I'm From" |
7402 msgstr "Eu sou de(o/a)" | |
7403 | |
7404 #. Call the dialog. | |
7663 | 7405 #: src/protocols/trepia/trepia.c:344 |
6625 | 7406 msgid "Set your Trepia profile data." |
7407 msgstr "Definir os dados do seu perfil Trepia." | |
7408 | |
7663 | 7409 #: src/protocols/trepia/trepia.c:468 |
6625 | 7410 msgid "Profile" |
7411 msgstr "Perfil" | |
7412 | |
7663 | 7413 #: src/protocols/trepia/trepia.c:490 |
6625 | 7414 msgid "Set Profile" |
7415 msgstr "Definir perfil" | |
7416 | |
7663 | 7417 #: src/protocols/trepia/trepia.c:526 |
6625 | 7418 msgid "Visit Homepage" |
7419 msgstr "Visitar página" | |
7420 | |
7663 | 7421 #: src/protocols/trepia/trepia.c:872 src/protocols/trepia/trepia.c:875 |
6625 | 7422 msgid "Local Users" |
7423 msgstr "Usuários locais" | |
7424 | |
7663 | 7425 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 |
6625 | 7426 msgid "Logging in" |
7427 msgstr "Conectando" | |
7428 | |
7429 #. *< api_version | |
7430 #. *< type | |
7431 #. *< ui_requirement | |
7432 #. *< flags | |
7433 #. *< dependencies | |
7434 #. *< priority | |
7435 #. *< id | |
7436 #. *< name | |
7437 #. *< version | |
7438 #. * summary | |
7663 | 7439 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1321 src/protocols/trepia/trepia.c:1323 |
6625 | 7440 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
7441 msgstr "Plugin do protocolo Trepia" | |
7442 | |
7876 | 7443 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:726 |
6625 | 7444 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
7445 msgstr "Sua mensagem do Yahoo! não foi enviada." | |
7446 | |
7876 | 7447 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:768 |
7448 #, c-format | |
7449 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
7450 msgstr "Mensagem do sistema Yahoo! para %s:" | |
7451 | |
7452 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:834 | |
6852 | 7453 #, c-format |
7454 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
7455 msgstr "" | |
7456 "O usuário %s (retroativamente) negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista " | |
7457 "de amigos." | |
7458 | |
7876 | 7459 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:837 |
6852 | 7460 #, c-format |
7461 msgid "" | |
7462 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
7463 "following reason: %s." | |
7464 msgstr "" | |
7663 | 7465 "O usuário %s (retroativamente) negou seu pedido para adicioná-lo à sua lista " |
7466 "de amigos com o seguinte motivo: %s." | |
6852 | 7467 |
7876 | 7468 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:840 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7469 msgid "Add buddy rejected" |
7663 | 7470 msgstr "Pedido para adicionar amigo negado" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7471 |
7876 | 7472 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1490 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7473 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7474 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7475 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7476 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7477 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7478 msgstr "" |
7663 | 7479 "O servidor do Yahoo requisitou o uso de um método de autenticação " |
7480 "desconhecido. Esta versão do Gaim provavelmente não será capaz de se " | |
7481 "conectar com sucesso ao Yahoo. Verifique %s por atualizações." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7482 |
7876 | 7483 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1493 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7484 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
7663 | 7485 msgstr "Falha na autenticação do Yahoo!" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7486 |
7876 | 7487 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1566 |
6852 | 7488 #, c-format |
7489 msgid "" | |
7490 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
7491 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
7492 msgstr "" | |
7493 "Você tentou ignorar %s, mas o usuário está na sua lista de amigos. Ao clicar " | |
7494 "\"Sim\" o usuário será removido e ignorado." | |
7495 | |
7876 | 7496 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1569 |
6852 | 7497 msgid "Ignore buddy?" |
7498 msgstr "Ignorar amigo?" | |
7499 | |
7876 | 7500 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602 |
6852 | 7501 msgid "Invalid username." |
7502 msgstr "Nome de usuário inválido." | |
7503 | |
7876 | 7504 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1605 |
6852 | 7505 msgid "Incorrect password." |
7506 msgstr "Senha incorreta." | |
7507 | |
7876 | 7508 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1608 |
7509 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." | |
7510 msgstr "Sua conta está travada, favor entrar no website do yahoo." | |
7511 | |
7512 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1611 | |
7513 #, c-format | |
7514 msgid "Unknown error number %d." | |
7515 msgstr "Código de erro desconhecido %d." | |
7516 | |
7517 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1668 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7518 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7519 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7520 msgstr "" |
7663 | 7521 "Não foi possível adicionar o amigo %s ao grupo %s à lista do servidor na " |
7522 "conta %s." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7523 |
7876 | 7524 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1670 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7525 msgid "Could not add buddy to server list" |
7663 | 7526 msgstr "Impossível adicionar amigo à lista do servidor" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7527 |
7876 | 7528 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1910 |
6625 | 7529 msgid "Unable to read" |
7530 msgstr "Inpossível ler" | |
7531 | |
7876 | 7532 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1935 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2044 |
7533 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2071 | |
6625 | 7534 msgid "Connection problem" |
7535 msgstr "Problema na conexão" | |
7536 | |
7876 | 7537 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2155 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 |
7538 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2572 | |
6625 | 7539 msgid "Not At Home" |
7540 msgstr "Fora de casa" | |
7541 | |
7876 | 7542 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2157 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2468 |
7543 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2573 | |
6625 | 7544 msgid "Not At Desk" |
7545 msgstr "Não estou por perto" | |
7546 | |
7876 | 7547 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2159 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2470 |
7548 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574 | |
6625 | 7549 msgid "Not In Office" |
7550 msgstr "Fora do escritório" | |
7551 | |
7876 | 7552 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2163 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2474 |
7553 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2576 | |
6625 | 7554 msgid "On Vacation" |
7555 msgstr "De férias" | |
7556 | |
7876 | 7557 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2167 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2478 |
7558 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578 | |
6625 | 7559 msgid "Stepped Out" |
7560 msgstr "Fui embora" | |
7561 | |
7876 | 7562 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2231 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2263 |
6852 | 7563 msgid "Not on server list" |
7564 msgstr "Não está na lista do servidor" | |
7565 | |
7876 | 7566 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2319 |
6852 | 7567 msgid "Join in Chat" |
7708 | 7568 msgstr "Entrar em um bate-papo" |
6852 | 7569 |
7876 | 7570 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2325 |
6852 | 7571 msgid "Initiate Conference" |
7572 msgstr "Iniciar conferência" | |
7573 | |
7876 | 7574 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2378 |
6625 | 7575 msgid "Active which ID?" |
7576 msgstr "Ativar qual ID?" | |
7577 | |
7876 | 7578 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2389 |
6625 | 7579 msgid "Activate ID" |
7580 msgstr "Ativar ID" | |
7581 | |
7876 | 7582 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2770 |
6625 | 7583 msgid "" |
7584 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
7585 "this time.</b><br><br>\n" | |
7586 msgstr "" | |
7587 "<b>Desculpe, perfis marcados como contendo conteúdo adulto não são " | |
7588 "suportados atualmente.</b><br><br>\n" | |
7589 | |
7876 | 7590 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2771 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2794 |
6625 | 7591 msgid "" |
7592 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7593 "web browser<br>" |
6625 | 7594 msgstr "" |
7595 "Se você deseja ver este perfil, terá que visitar este link no seu navegador " | |
7663 | 7596 "da web<br>" |
7597 | |
7876 | 7598 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793 |
6672 | 7599 msgid "" |
7600 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
7601 msgstr "" | |
7602 "<b>Desculpe, perfis que não estão na língua inglesa não são suportados " | |
7603 "atualmente.</b><br><br>\n" | |
7604 | |
7876 | 7605 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2841 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2842 |
6625 | 7606 msgid "Yahoo! ID" |
7607 msgstr "ID do Yahoo!" | |
7608 | |
7876 | 7609 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2886 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2889 |
7610 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 | |
6625 | 7611 msgid "Hobbies" |
7612 msgstr "Hobbies" | |
7613 | |
7876 | 7614 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2904 |
6625 | 7615 msgid "Latest News" |
7616 msgstr "Última(s) notícia(s)" | |
7617 | |
7876 | 7618 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 |
6672 | 7619 msgid "Home Page" |
7620 msgstr "Página da web" | |
7621 | |
7876 | 7622 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2930 |
6625 | 7623 msgid "Cool Link 1" |
7624 msgstr "Link legal 1" | |
7625 | |
7876 | 7626 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2934 |
6625 | 7627 msgid "Cool Link 2" |
7628 msgstr "Link legal 2" | |
7629 | |
7876 | 7630 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 |
6625 | 7631 msgid "Cool Link 3" |
7632 msgstr "Link legal 3" | |
7633 | |
7876 | 7634 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2942 |
6625 | 7635 msgid "Member Since" |
7636 msgstr "Membro desde" | |
7637 | |
7638 #. *< api_version | |
7639 #. *< type | |
7640 #. *< ui_requirement | |
7641 #. *< flags | |
7642 #. *< dependencies | |
7643 #. *< priority | |
7644 #. *< id | |
7645 #. *< name | |
7646 #. *< version | |
7647 #. * summary | |
7876 | 7648 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3143 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 |
6625 | 7649 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
7650 msgstr "Plugin do protocolo Yahoo" | |
7651 | |
7876 | 7652 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3162 |
6625 | 7653 msgid "Pager host" |
7654 msgstr "Host do pager" | |
7655 | |
7876 | 7656 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3165 |
6625 | 7657 msgid "Pager port" |
7658 msgstr "Porta do pager" | |
7659 | |
7876 | 7660 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3168 |
7681 | 7661 msgid "File transfer host" |
7662 msgstr "Host da transferência de arquivo" | |
7663 | |
7876 | 7664 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3171 |
7681 | 7665 msgid "File transfer port" |
7666 msgstr "Porta da tranferência de arquivo" | |
7667 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7668 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:194 |
6852 | 7669 #, c-format |
7670 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
7671 msgstr "" | |
7672 "%s rejeitou seu convite para uma conferência na sala \"%s\" porque \"%s\"." | |
7673 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7674 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:196 |
6852 | 7675 msgid "Invitation Rejected" |
7676 msgstr "Convite rejeitado" | |
7677 | |
7876 | 7678 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:346 |
6852 | 7679 msgid "Failed to join chat" |
7708 | 7680 msgstr "Falha ao entrar no bate-papo" |
6852 | 7681 |
7876 | 7682 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:346 |
6852 | 7683 msgid "Maybe the room is full?" |
7684 msgstr "Talvez a sala esteja cheia?" | |
7685 | |
7876 | 7686 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:558 |
6852 | 7687 msgid "Failed to join buddy in chat" |
7708 | 7688 msgstr "Falha ao ingressar amigo no bate-papo" |
6852 | 7689 |
7876 | 7690 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:559 |
6852 | 7691 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
7708 | 7692 msgstr "Talvez eles não estejam em um bate-papo?" |
6852 | 7693 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7694 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:344 |
6625 | 7695 #, c-format |
7696 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
7697 msgstr "<b>Usuário:</b> %s<br>" | |
7698 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7699 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:346 |
6625 | 7700 #, c-format |
7701 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
7702 msgstr "<b>Apelido:</b> %s<br>" | |
7703 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7704 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:348 |
6625 | 7705 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
7706 msgstr "<br>Invisível ou desconectado" | |
7707 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7708 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:352 |
6625 | 7709 #, c-format |
7710 msgid "<br>At %s since %s" | |
7711 msgstr "<br>Em %s desde %s" | |
7712 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7713 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:585 |
6625 | 7714 msgid "Anyone" |
7715 msgstr "Qualquer um" | |
7716 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7717 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:609 |
6625 | 7718 msgid "Already logged in with Zephyr" |
7719 msgstr "Já conectado ao Zepyhr" | |
7720 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7721 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:610 |
6625 | 7722 msgid "" |
7723 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
7724 "accounts on it when logged in as the same user." | |
7725 msgstr "" | |
7726 "Por o Zephyr usar o seu nome do usuário do sistema, você não pode ter " | |
7727 "múltiplas contas nele enquanto estiver logado com o mesmo usuário." | |
7728 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7729 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:868 |
6625 | 7730 msgid "ZLocate" |
7731 msgstr "ZLocate" | |
7732 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7733 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:908 |
7876 | 7734 msgid "_Class:" |
7735 msgstr "_Classe:" | |
6625 | 7736 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7737 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:913 |
7876 | 7738 msgid "_Instance:" |
7739 msgstr "_Instância:" | |
6625 | 7740 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7741 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:918 |
7876 | 7742 msgid "_Recipient:" |
7743 msgstr "Destinatá_rio:" | |
6625 | 7744 |
7745 #. *< api_version | |
7746 #. *< type | |
7747 #. *< ui_requirement | |
7748 #. *< flags | |
7749 #. *< dependencies | |
7750 #. *< priority | |
7751 #. *< id | |
7752 #. *< name | |
7753 #. *< version | |
7754 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7755 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1050 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1052 |
6625 | 7756 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
7757 msgstr "Plugin do protocolo Zephyr" | |
7758 | |
7876 | 7759 #. Forbidden |
7760 #: src/proxy.c:1002 | |
7761 msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling." | |
7762 msgstr "Acesso negado: o servidor proxy nao permite o tunelamento da porta 80." | |
7763 | |
7764 #: src/proxy.c:1004 | |
7765 #, c-format | |
7766 msgid "Proxy connection error %d" | |
7767 msgstr "Erro de conexão do proxy %d" | |
7768 | |
7769 #: src/proxy.c:1721 | |
6672 | 7770 msgid "Invalid proxy settings" |
7771 msgstr "Configurações de proxy inválidas" | |
7772 | |
7876 | 7773 #: src/proxy.c:1721 |
6672 | 7774 msgid "" |
7775 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
7776 "invalid." | |
7777 msgstr "" | |
7778 "O nome do host ou o número da porta especificado para o seu tipo de proxy " | |
7779 "fornecido é inválido" | |
7780 | |
6625 | 7781 #. * Custom away message. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7782 #: src/prpl.h:187 |
6625 | 7783 msgid "Custom" |
7784 msgstr "Customizar" | |
7785 | |
5992 | 7786 #. * |
7787 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
7788 #. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7789 #: src/request.h:862 |
5992 | 7790 msgid "Accept" |
7791 msgstr "Aceitar" | |
7792 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7793 #: src/server.c:56 |
5992 | 7794 msgid "Please enter your password" |
7795 msgstr "Favor digitar sua senha" | |
7796 | |
7681 | 7797 #: src/server.c:948 |
5992 | 7798 #, c-format |
6346 | 7799 msgid "(%d message)" |
7800 msgid_plural "(%d messages)" | |
7801 msgstr[0] "(%d mensagem)" | |
7802 msgstr[1] "(%d mensagens)" | |
7803 | |
7681 | 7804 #: src/server.c:961 |
5992 | 7805 msgid "(1 message)" |
6140 | 7806 msgstr "(1 mensagem)" |
5992 | 7807 |
7681 | 7808 #: src/server.c:1142 src/server.c:1152 |
5992 | 7809 #, c-format |
7810 msgid "%s logged in." | |
7811 msgstr "%s conectou." | |
7812 | |
7681 | 7813 #: src/server.c:1169 src/server.c:1177 |
5992 | 7814 #, c-format |
7815 msgid "%s logged out." | |
7816 msgstr "%s desconectou." | |
7817 | |
7681 | 7818 #: src/server.c:1224 |
5992 | 7819 #, c-format |
7820 msgid "" | |
7821 "%s has just been warned by %s.\n" | |
7822 "Your new warning level is %d%%" | |
7823 msgstr "" | |
7824 "%s foi alertado por %s.\n" | |
7825 "Seu novo nível de alerta é %d%%" | |
7826 | |
7681 | 7827 #: src/server.c:1227 |
5992 | 7828 msgid "an anonymous person" |
7829 msgstr "uma pessoa anônima" | |
7830 | |
7681 | 7831 #: src/server.c:1330 |
5992 | 7832 #, c-format |
7833 msgid "" | |
7834 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
7835 "%s" | |
7836 msgstr "" | |
7708 | 7837 "Usuário '%s' convida %s to para sala de bate-papo de amigo: '%s'\n" |
5992 | 7838 "%s" |
7839 | |
7681 | 7840 #: src/server.c:1334 |
5992 | 7841 #, c-format |
7842 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
7708 | 7843 msgstr "Usuário '%s' convida %s to para sala de bate-papo de amigo: '%s'\n" |
6852 | 7844 |
7681 | 7845 #: src/server.c:1340 |
5992 | 7846 msgid "Accept chat invitation?" |
7708 | 7847 msgstr "Aceitar convite para bate-papo?" |
5992 | 7848 |
6288 | 7849 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) |
7850 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
7851 #. * makes it slightly less boring ;) | |
6452 | 7852 #: src/status.c:35 |
6288 | 7853 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" |
7854 msgstr "Desculpe, eu saí um pouco. Volto depois!" | |
7855 | |
6072 | 7856 #: src/stock.c:84 |
5992 | 7857 msgid "_Modify" |
7858 msgstr "_Modificar" | |
7859 | |
6072 | 7860 #: src/stock.c:85 |
5992 | 7861 msgid "_Open Mail" |
7862 msgstr "_Abrir email" | |
7863 | |
7876 | 7864 #: src/util.c:1893 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7865 msgid "Calculating..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7866 msgstr "Calculando..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7867 |
7876 | 7868 #: src/util.c:1896 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7869 msgid "Unknown." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7870 msgstr "Desconhecido." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7871 |
7876 | 7872 #: src/util.c:1927 src/util.c:1932 src/util.c:1937 src/util.c:1940 |
5992 | 7873 msgid "day" |
7874 msgid_plural "days" | |
7875 msgstr[0] "dia" | |
7876 msgstr[1] "dias" | |
7877 | |
7876 | 7878 #: src/util.c:1928 src/util.c:1932 src/util.c:1946 src/util.c:1948 |
5992 | 7879 msgid "hour" |
7880 msgid_plural "hours" | |
7881 msgstr[0] "hora" | |
7882 msgstr[1] "horas" | |
7883 | |
7876 | 7884 #: src/util.c:1928 src/util.c:1937 src/util.c:1946 src/util.c:1951 |
5992 | 7885 msgid "minute" |
7886 msgid_plural "minutes" | |
7887 msgstr[0] "minuto" | |
7888 msgstr[1] "minutos" | |
7889 | |
7876 | 7890 #: src/util.c:2283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7891 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7892 msgstr "g003: Erro ao abrir conexão.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7893 |
7876 | 7894 #: src/win32/win32dep.c:271 |
7663 | 7895 msgid "Moving Gaim Settings.." |
7896 msgstr "Movendo configurações do Gaim..." | |
7897 | |
7876 | 7898 #: src/win32/win32dep.c:274 |
7663 | 7899 msgid "Moving Gaim user settings to: " |
7900 msgstr "Movendo configurações de usuário do Gaim para: " | |
7901 | |
7876 | 7902 #: src/win32/win32dep.c:276 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6852
diff
changeset
|
7903 msgid "Notification" |
7663 | 7904 msgstr "Notificação" |