comparison gtk/win32/nsis/translations/russian.nsh @ 14191:009db0b357b5

This is a hand-crafted commit to migrate across subversion revisions 16854:16861, due to some vagaries of the way the original renames were done. Witness that monotone can do in one revision what svn had to spread across several.
author Ethan Blanton <elb@pidgin.im>
date Sat, 16 Dec 2006 04:59:55 +0000
parents
children b2d0b4ca2cf3
comparison
equal deleted inserted replaced
14190:366be2ce35a7 14191:009db0b357b5
1 ;;
2 ;; russian.nsh
3 ;;
4 ;; Russian language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
5 ;; Windows Code page: 1251
6 ;;
7 ;; Author: Tasselhof <anr@nm.ru>
8 ;; Version 2
9 ;;
10
11 ; Startup GTK+ check
12 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "Окружение для запуска GTK+ недоступно или нуждается в обновлении.$\rПожалуйста установите v${GTK_VERSION} или более старшую версию GTK+."
13
14 ; License Page
15 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Следующее >"
16 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) выпущено под лицензией GPL. Лицензия приведена здесь для ознакомительных целей. $_CLICK"
17
18 ; Components Page
19 !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim - Клиент для мгновенного обмена сообщениями по различным протоколам (необходимо)."
20 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ окружение для запуска (необходимо)."
21 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Темы для GTK+."
22 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Без темы."
23 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Тема 'Wimp Theme'"
24 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Тема 'Bluecurve'."
25 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Тема 'Light House Blue'."
26 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Основная часть Gaim и библиотеки."
27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Мультиплатформенный графический инструментарий, используемый Gaim."
28 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Темы для GTK+ изменяют его внешний вид и восприятие пользователем."
29 !define GTK_NO_THEME_DESC "Не устанавливать темы для GTK+."
30 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows-подстройка) это тема для GTK, которая очень гармонично подстроится под визуальное окружение из среды рабочего стола Windows."
31 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Тема 'The Bluecurve'."
32 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Тема 'The Lighthouseblue'."
33
34 ; GTK+ Directory Page
35 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Найдена старая версия GTK+. Вы не хотели бы обновить её ?$\rПримечание: Gaim может не работать если Вы не сделаете этого."
36
37 ; Installer Finish Page
38 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Посетите веб-страницу Gaim для пользователей Windows."
39
40 ; Gaim Section Prompts and Texts
41 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (только удаление)"
42 !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Ваша старая директория Gaim будет фактически удалена. Вы желаете продолжить ?$\r$\rПримечание: Все нестандартные плагины которые Вы установили будут удалены..$\rПользовательские настройки Gaim не пострадают."
43 !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Директория, которую Вы указали для установки уже существует. Всё содержимое$\rбудет удалено. Вы желаете продолжить?"
44
45 ; GTK+ Section Prompts
46 !define GTK_INSTALL_ERROR "Ошибка при установке окружения GTK+."
47 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Путь который Вы ввели недоступен или не существует."
48
49 ; GTK+ Themes section
50 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "У Вас нет прав на установление темы для GTK+."
51
52 ; Uninstall Section Prompts
53 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Программа удаления не может найти данные Gaim в регистре..$\rВероятно это приложение установил другой пользователь."
54 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "У Вас нет прав на удаление этого приложения."