comparison po/de.po @ 2536:0e0a54e5819a

[gaim-migrate @ 2549] I got an itty bitty diff for you now ;-) committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
date Thu, 18 Oct 2001 12:12:38 +0000
parents c9a4063171e9
children 6226ccbdff2b
comparison
equal deleted inserted replaced
2535:b44fc148c1c7 2536:0e0a54e5819a
1 # German translation for "GAIM" 1 # German translation for "Gaim"
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. 2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # 3 #
4 msgid "" 4 msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: Gaim 0.9.19\n" 6 "Project-Id-Version: Gaim 0.9.19\n"
46 msgid "Napster registration is currently under development" 46 msgid "Napster registration is currently under development"
47 msgstr "Die Napsterregistrierung ist im Moment noch in Entwicklung" 47 msgstr "Die Napsterregistrierung ist im Moment noch in Entwicklung"
48 48
49 #: src/about.c:87 49 #: src/about.c:87
50 #, c-format 50 #, c-format
51 msgid "About GAIM v%s" 51 msgid "About Gaim v%s"
52 msgstr "Über GAIM v%s" 52 msgstr "Über Gaim v%s"
53 53
54 #: src/about.c:124 54 #: src/about.c:124
55 msgid "" 55 msgid ""
56 "GAIM is a client that supports AOL's Instant Messenger protocol. It is " 56 "Gaim is a client that supports AOL's Instant Messenger protocol. It is "
57 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n" 57 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n"
58 "URL: " 58 "URL: "
59 msgstr "" 59 msgstr ""
60 "Gaim ist ein Client, der auf AOL´s Instant Messenger Protokol basiert. Er ist " 60 "Gaim ist ein Client, der auf AOL´s Instant Messenger Protokol basiert. Er ist "
61 "in Gtk+ geschrieben und steht unter der GPL.\n" 61 "in Gtk+ geschrieben und steht unter der GPL.\n"
145 #: src/applet.c:172 src/away.c:333 145 #: src/applet.c:172 src/away.c:333
146 msgid "New Away Message" 146 msgid "New Away Message"
147 msgstr "Neue Abwesenheits-Mitteilung" 147 msgstr "Neue Abwesenheits-Mitteilung"
148 148
149 #: src/applet.c:309 149 #: src/applet.c:309
150 msgid "Can't create GAIM applet!" 150 msgid "Can't create Gaim applet!"
151 msgstr "Kann Gaim-Applet nicht erstellen" 151 msgstr "Kann Gaim-Applet nicht erstellen"
152 152
153 #: src/applet.c:352 153 #: src/applet.c:352
154 msgid "About..." 154 msgid "About..."
155 msgstr "Über..." 155 msgstr "Über..."
1061 #: src/dialogs.c:2355 src/plugins.c:308 1061 #: src/dialogs.c:2355 src/plugins.c:308
1062 msgid "Description" 1062 msgid "Description"
1063 msgstr "Beschreibung" 1063 msgstr "Beschreibung"
1064 1064
1065 #: src/dialogs.c:2381 1065 #: src/dialogs.c:2381
1066 msgid "GAIM - Add URL" 1066 msgid "Gaim - Add URL"
1067 msgstr "Gaim - Url hinzufügen" 1067 msgstr "Gaim - Url hinzufügen"
1068 1068
1069 #: src/dialogs.c:2524 src/dialogs.c:2537 src/dialogs.c:2574 1069 #: src/dialogs.c:2524 src/dialogs.c:2537 src/dialogs.c:2574
1070 msgid "Select Text Color" 1070 msgid "Select Text Color"
1071 msgstr "Textfarbe wählen" 1071 msgstr "Textfarbe wählen"
1566 #: src/prefs.c:240 1566 #: src/prefs.c:240
1567 msgid "None" 1567 msgid "None"
1568 msgstr "Nein" 1568 msgstr "Nein"
1569 1569
1570 #: src/prefs.c:241 1570 #: src/prefs.c:241
1571 msgid "GAIM Use" 1571 msgid "Gaim Use"
1572 msgstr "von Gaim" 1572 msgstr "von Gaim"
1573 1573
1574 #: src/prefs.c:243 1574 #: src/prefs.c:243
1575 msgid "X Use" 1575 msgid "X Use"
1576 msgstr "von X" 1576 msgstr "von X"
2055 #: src/prefs.c:2379 2055 #: src/prefs.c:2379
2056 msgid "Gaim - Preferences" 2056 msgid "Gaim - Preferences"
2057 msgstr "Gaim - Einstellungen" 2057 msgstr "Gaim - Einstellungen"
2058 2058
2059 #: src/prefs.c:2459 2059 #: src/prefs.c:2459
2060 msgid "GAIM debug output window" 2060 msgid "Gaim debug output window"
2061 msgstr "Gaim Debug-Ausgabefenster" 2061 msgstr "Gaim Debug-Ausgabefenster"
2062 2062
2063 #: src/prefs.c:2653 2063 #: src/prefs.c:2653
2064 msgid "General" 2064 msgid "General"
2065 msgstr "Allgemein" 2065 msgstr "Allgemein"