changeset 28263:90075d91f4e8

Updated Hungarian translation for 2.6.0
author Kelemen Gábor <kelemeng@gnome.hu>
date Fri, 14 Aug 2009 18:05:25 +0000
parents 1d2d1730a0b3
children 027f342110b6 e8eaf57f42da
files po/hu.po
diffstat 1 files changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po	Fri Aug 14 14:34:06 2009 +0000
+++ b/po/hu.po	Fri Aug 14 18:05:25 2009 +0000
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pidgin 2.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-31 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-31 11:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-14 20:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-14 19:58+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1787,6 +1787,7 @@
 msgstr "+++ %s kilépett"
 
 #. Unknown error
+#, c-format
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Ismeretlen hiba"
 
@@ -3922,14 +3923,12 @@
 msgid "Temporarily Hide From"
 msgstr "Ideiglenesen elrejt"
 
-#. && NOT ME
 msgid "Cancel Presence Notification"
 msgstr "Jelenlét-értesítés törlése"
 
 msgid "(Re-)Request authorization"
 msgstr "Engedélyezés (újra)kérése"
 
-#. if(NOT ME)
 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
 #. removed?
 msgid "Unsubscribe"
@@ -4685,9 +4684,6 @@
 msgid "Transfer was closed."
 msgstr "Az átvitel lezárva."
 
-msgid "Failed to open the file"
-msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt"
-
 msgid "Failed to open in-band bytestream"
 msgstr "A bejövő adatfolyam megnyitása meghiúsult"
 
@@ -12201,7 +12197,7 @@
 "%swiki/GetABacktrace\n"
 msgstr ""
 "A %s %s összeomlott és megpróbált kiírni egy magfájlt.\n"
-"Ez a szoftver és nem az Ön hibája miatt történt.\n"
+"Ez a szoftver, és nem az Ön hibája miatt történt.\n"
 "\n"
 "Ha ismételten elő tudja állítani az összeomlást, akkor\n"
 "értesítse a Pidgin fejlesztőit a következő címen:\n"
@@ -12239,6 +12235,12 @@
 msgid "%s wishes to start a video session with you."
 msgstr "%s videókapcsolatot szeretne indítani."
 
+msgid "Incoming Call"
+msgstr "Bejövő hívás"
+
+msgid "_Pause"
+msgstr "_Szünet"
+
 #, c-format
 msgid "%s has %d new message."
 msgid_plural "%s has %d new messages."
@@ -13178,9 +13180,6 @@
 msgid "_Open Mail"
 msgstr "_Levél megnyitása"
 
-msgid "_Pause"
-msgstr "_Szünet"
-
 msgid "_Edit"
 msgstr "S_zerkesztés"
 
@@ -14316,6 +14315,3 @@
 msgstr ""
 "Ez a bővítmény XMPP kiszolgálókban vagy kliensekben végzett hibakereséshez "
 "hasznos."
-
-#~ msgid "_Resume"
-#~ msgstr "_Folytatás"