Mercurial > pidgin
annotate po/ko.po @ 8752:0861903359f9
[gaim-migrate @ 9507]
updated
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Thu, 22 Apr 2004 04:43:22 +0000 |
parents | 03b9ce930f0d |
children | 8bf735cf9d1c |
rev | line source |
---|---|
6419 | 1 # Gaim Korean translation |
6546 | 2 # Copyright (C) YYYY, Sang-hyun S <artsilly@kuls.korea.ac.kr> |
6419 | 3 # Copyright (C) YYYY, A Ho-seok Lee <alee@debian.org> |
6546 | 4 # Copyright (C) 2003, Kyung-uk Son <vvs740@chol.com> |
6419 | 5 # |
6 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. | |
7 # | |
419 | 8 msgid "" |
9 msgstr "" | |
7360 | 10 "Project-Id-Version: gaim 0.72cvs\n" |
8460 | 11 "POT-Creation-Date: 2003-09-03 00:10+0900\n" |
7360 | 12 "PO-Revision-Date: 2003-10-17 21:23+0900\n" |
5119 | 13 "Last-Translator: Son, Kyung-uk <vvs740@chol.com>\n" |
14 "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" | |
419 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
2498 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
5853 | 18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
19 | |
6711 | 20 #. *< api_version |
21 #. *< type | |
22 #. *< ui_requirement | |
23 #. *< flags | |
24 #. *< dependencies | |
25 #. *< priority | |
26 #. *< id | |
8460 | 27 #: plugins/autorecon.c:104 |
6711 | 28 msgid "Auto-Reconnect" |
29 msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ´Ù½Ã ¿¬°á" | |
30 | |
31 #. *< name | |
32 #. *< version | |
33 #. * summary | |
8460 | 34 #: plugins/autorecon.c:107 plugins/autorecon.c:109 |
6711 | 35 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
36 msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷±â¸é ´Ù½Ã Á¢¼ÓÇÕ´Ï´Ù." | |
37 | |
38 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 | |
39 msgid "Mail Server" | |
40 msgstr "¸ÞÀÏ ¼¹ö" | |
41 | |
42 #: plugins/chkmail.c:132 | |
43 #, c-format | |
44 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
45 msgstr "%s (%d°³/ÃÑ %d°³" | |
46 | |
47 #: plugins/chkmail.c:195 | |
48 msgid "Check Mail" | |
49 msgstr "ÆíÁö È®ÀÎ" | |
50 | |
51 #: plugins/chkmail.c:199 | |
52 msgid "Check email every X seconds.\n" | |
53 msgstr "¸Å X Ãʸ¶´Ù ¸ÞÀÏÀ» È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù.\n" | |
54 | |
55 #. | |
56 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
57 #. | |
58 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
59 msgid "Gaim" | |
7360 | 60 msgstr "°ÔÀÓ" |
6711 | 61 |
62 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
63 msgid "Gaim - Signed off" | |
7360 | 64 msgstr "°ÔÀÓ - ¿¬°á ²÷±â" |
6711 | 65 |
66 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
67 msgid "Gaim - Away" | |
7360 | 68 msgstr "°ÔÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
69 | |
8460 | 70 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:441 src/gtkaccount.c:1612 |
4663 | 71 msgid "Auto-login" |
4845 | 72 msgstr "ÀÚµ¿ ·Î±×ÀÎ" |
4663 | 73 |
6711 | 74 #: plugins/docklet/docklet.c:117 |
8460 | 75 msgid "New Message.." |
5356 | 76 msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö.." |
77 | |
6711 | 78 #: plugins/docklet/docklet.c:118 |
4663 | 79 msgid "Join A Chat..." |
4845 | 80 msgstr "äÆà Âü¿©..." |
81 | |
6711 | 82 #: plugins/docklet/docklet.c:149 |
4208 | 83 msgid "New..." |
4845 | 84 msgstr "»õ..." |
85 | |
8460 | 86 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:1607 src/gtkpounce.c:461 |
87 #: src/gtkprefs.c:1507 src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/irc/msgs.c:189 | |
88 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 src/protocols/jabber/jabber.c:3439 | |
89 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 src/protocols/oscar/oscar.c:2840 | |
90 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4582 src/protocols/oscar/oscar.c:5483 | |
91 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5875 | |
4208 | 92 msgid "Away" |
93 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
94 | |
8460 | 95 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:513 |
4208 | 96 msgid "Back" |
4845 | 97 msgstr "µ¹¾Æ¿È" |
98 | |
6711 | 99 #: plugins/docklet/docklet.c:167 |
4208 | 100 msgid "Mute Sounds" |
4663 | 101 msgstr "À½¼Ò°Å" |
4208 | 102 |
8460 | 103 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:559 |
5853 | 104 msgid "File Transfers" |
105 msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û" | |
106 | |
107 #. And now for the buttons | |
8460 | 108 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:1765 src/main.c:315 |
5853 | 109 msgid "Accounts" |
110 msgstr "°èÁ¤" | |
111 | |
8460 | 112 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2361 src/main.c:325 |
5853 | 113 msgid "Preferences" |
114 msgstr "±âº» ¼³Á¤" | |
115 | |
6711 | 116 #: plugins/docklet/docklet.c:183 |
4663 | 117 msgid "Signoff" |
118 msgstr "¿¬°á ²÷±â" | |
119 | |
6711 | 120 #: plugins/docklet/docklet.c:187 |
4208 | 121 msgid "Quit" |
122 msgstr "³¡³»±â" | |
123 | |
8460 | 124 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
4208 | 125 msgid "Tray Icon Configuration" |
4663 | 126 msgstr "Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜ ¼³Á¤" |
4208 | 127 |
8460 | 128 #: plugins/docklet/docklet.c:486 |
4208 | 129 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
4845 | 130 msgstr "Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜÀÌ Å¬¸¯µÇ±â Àü±îÁö´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ¼û±è(_H)" |
131 | |
5356 | 132 #. *< api_version |
133 #. *< type | |
134 #. *< ui_requirement | |
135 #. *< flags | |
136 #. *< dependencies | |
137 #. *< priority | |
138 #. *< id | |
8460 | 139 #: plugins/docklet/docklet.c:510 |
4663 | 140 msgid "System Tray Icon" |
141 msgstr "½Ã½ºÅÛ Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
142 | |
5356 | 143 #. *< name |
144 #. *< version | |
145 #. * summary | |
8460 | 146 #: plugins/docklet/docklet.c:513 |
5356 | 147 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
148 msgstr "" | |
149 | |
150 #. * description | |
8460 | 151 #: plugins/docklet/docklet.c:515 |
4208 | 152 msgid "" |
6711 | 153 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " |
154 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
155 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
156 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
157 msgstr "" | |
7360 | 158 "°ÔÀÓÀÇ ÇöÀç »óŸ¦ Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜ(¿¹¸¦ µé¸é GNOMEÀ̳ª KDE, À©µµ¿ì µî¿¡¼)À¸·Î " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
159 "º¸¿©ÁÖ°í, ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ÇÔ¼öÀÇ Á¢±ÙÀ» ¿ëÀÌÇÏ°Ô Çϸç, Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ̳ª ·Î±×" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
160 "ÀÎâÀ» Åä±ÛÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç ICQó·³ ¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯ÇÒ ¶§±îÁö µµÂøÇÏ´Â ¸Þ½Ã" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
161 "Áö¸¦ ½×¾Æ³õÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." |
5356 | 162 |
163 #. *< api_version | |
164 #. *< type | |
165 #. *< ui_requirement | |
166 #. *< flags | |
167 #. *< dependencies | |
168 #. *< priority | |
169 #. *< id | |
8460 | 170 #: plugins/filectl.c:201 |
5356 | 171 msgid "Gaim File Control" |
7360 | 172 msgstr "°ÔÀÓ ÆÄÀÏ ÄÜÆ®·Ñ" |
5356 | 173 |
174 #. *< name | |
175 #. *< version | |
176 #. * summary | |
8460 | 177 #: plugins/filectl.c:204 plugins/filectl.c:206 |
5356 | 178 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
179 msgstr "" | |
180 | |
6711 | 181 #: plugins/gaim-remote/remote.c:88 |
182 msgid "Not connected to AIM" | |
183 msgstr "AIM¿¡ ¿¬°áµÇÁö ¾ÊÀ½" | |
184 | |
185 #: plugins/gaim-remote/remote.c:97 plugins/gaim-remote/remote.c:136 | |
186 msgid "No screenname given." | |
187 msgstr "¾ÆÀ̵𸦠ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" | |
188 | |
189 #: plugins/gaim-remote/remote.c:173 | |
190 msgid "No roomname given." | |
191 msgstr "¹æ À̸§À» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
192 | |
193 #: plugins/gaim-remote/remote.c:192 | |
194 msgid "Invalid AIM URI" | |
195 msgstr "À߸øµÈ AIM URI" | |
196 | |
197 #. *< api_version | |
198 #. *< type | |
199 #. *< ui_requirement | |
200 #. *< flags | |
201 #. *< dependencies | |
202 #. *< priority | |
203 #. *< id | |
8460 | 204 #: plugins/gaim-remote/remote.c:714 |
6711 | 205 msgid "Remote Control" |
206 msgstr "¸®¸ðÄÜ" | |
207 | |
208 #. *< name | |
209 #. *< version | |
210 #. * summary | |
8460 | 211 #: plugins/gaim-remote/remote.c:717 |
6711 | 212 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
7360 | 213 msgstr "°ÔÀÓ ÇÁ·Î±×·¥À» À§ÇØ ¸®¸ðÄÜÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù." |
6711 | 214 |
215 #. * description | |
8460 | 216 #: plugins/gaim-remote/remote.c:719 |
6711 | 217 msgid "" |
218 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
219 "applications or through the gaim-remote tool." | |
220 msgstr "" | |
7360 | 221 "½áµåÆÄƼ ÇÁ·Î±×·¥À̳ª °ÔÀÓ ¿ø°Ý µµ±¸¸¦ ÀÌ¿ëÇØ °ÔÀÓÀ» ¿ø°ÝÁ¶Á¾ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÕ´Ï" |
6711 | 222 "´Ù." |
223 | |
5356 | 224 #. *< api_version |
225 #. *< type | |
226 #. *< ui_requirement | |
227 #. *< flags | |
228 #. *< dependencies | |
229 #. *< priority | |
230 #. *< id | |
8460 | 231 #: plugins/gaiminc.c:81 |
5356 | 232 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
7360 | 233 msgstr "°ÔÀÓ Ç÷¯±×ÀÎ ½Ã¿¬" |
5356 | 234 |
235 #. *< name | |
236 #. *< version | |
237 #. * summary | |
8460 | 238 #: plugins/gaiminc.c:84 |
5356 | 239 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
240 msgstr "" | |
241 | |
242 #. * description | |
8460 | 243 #: plugins/gaiminc.c:86 |
5356 | 244 msgid "" |
245 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
246 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
247 "- It reverses all incoming text\n" | |
248 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
249 msgstr "" | |
250 | |
6711 | 251 #. Configuration frame |
252 #: plugins/gestures/gestures.c:220 | |
253 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
254 msgstr "¸¶¿ì½º Á¦½ºÃÄ ¼³Á¤" | |
255 | |
256 #: plugins/gestures/gestures.c:227 | |
257 msgid "Middle mouse button" | |
258 msgstr "¸¶¿ì½º °¡¿îµ¥ ´ÜÃß" | |
259 | |
260 #: plugins/gestures/gestures.c:232 | |
261 msgid "Right mouse button" | |
262 msgstr "¸¶¿ì½º ¿À¸¥ÂÊ ´ÜÃß" | |
263 | |
264 #. "Visual gesture display" checkbox | |
265 #: plugins/gestures/gestures.c:244 | |
266 msgid "_Visual gesture display" | |
267 msgstr "ºñÁÖ¾óÇÏ°Ô Á¦½ºÃÄ º¸¿©ÁÖ±â(_V)" | |
268 | |
269 #. *< api_version | |
270 #. *< type | |
271 #. *< ui_requirement | |
272 #. *< flags | |
273 #. *< dependencies | |
274 #. *< priority | |
275 #. *< id | |
276 #: plugins/gestures/gestures.c:271 | |
277 msgid "Mouse Gestures" | |
278 msgstr "¸¶¿ì½º Á¦½ºÃÄ" | |
279 | |
280 #. *< name | |
281 #. *< version | |
282 #. * summary | |
283 #: plugins/gestures/gestures.c:274 | |
284 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
285 msgstr "" | |
286 | |
287 #. * description | |
288 #: plugins/gestures/gestures.c:276 | |
289 msgid "" | |
290 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
291 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
292 "\n" | |
293 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
294 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
295 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
296 msgstr "" | |
297 | |
8460 | 298 #: plugins/gtik.c:719 |
299 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" | |
300 msgstr "±×³ð Áõ±Ç ½Ã¼¼ Ç¥½Ã±â ȯ°æ ¼³Á¤" | |
301 | |
302 #: plugins/gtik.c:731 | |
303 msgid "Update Frequency in min" | |
304 msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® °£°Ý(ºÐ´ÜÀ§)" | |
305 | |
306 #: plugins/gtik.c:747 | |
307 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." | |
308 msgstr "¾Æ·¡ÀÇ »óÀÚ¿¡ ±âÈ£¸¦ \"+\"·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
309 | |
310 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION | |
311 #: plugins/gtik.c:757 | |
312 msgid "Check this box to display only symbols and price:" | |
313 msgstr "±âÈ£¿Í °¡°Ý¸¸ º¸¿©ÁÖ±â:" | |
314 | |
315 #: plugins/gtik.c:758 | |
316 msgid "Check this box to scroll left to right:" | |
317 msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ½ºÅ©·Ñ:" | |
318 | |
319 #: plugins/gtik.c:994 | |
320 msgid "(No" | |
321 msgstr "(Ãë¼Ò" | |
322 | |
323 #: plugins/gtik.c:995 | |
324 msgid "Change" | |
325 msgstr "¹Ù²Ù±â" | |
326 | |
327 #: plugins/history.c:90 | |
4663 | 328 msgid "History" |
329 msgstr "´ëÈ ³»¿ª" | |
330 | |
8460 | 331 #: plugins/history.c:92 |
5356 | 332 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
5853 | 333 msgstr "»õ ´ëÈ ¿¬°á½Ã Áö³ ±â·ÏÀ» º¸ÀÔ´Ï´Ù." |
334 | |
8460 | 335 #: plugins/history.c:93 |
8459 | 336 msgid "" |
8460 | 337 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of " |
338 "the last conversation into the current conversation." | |
5356 | 339 msgstr "" |
5980 | 340 "»õ ´ëÈ°¡ ¿·ÈÀ» ¶§ ÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀº ÇöÀç ´ëÈâ¿¡ Áö³ ´ëÈÀÇ ³»¿ëÀ» ³Ö¾îÁÝ´Ï" |
341 "´Ù." | |
5356 | 342 |
343 #. *< api_version | |
344 #. *< type | |
345 #. *< ui_requirement | |
346 #. *< flags | |
347 #. *< dependencies | |
348 #. *< priority | |
349 #. *< id | |
6711 | 350 #: plugins/iconaway.c:80 |
5356 | 351 msgid "Iconify on Away" |
4663 | 352 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¾ÆÀÌÄÜ Ç¥½Ã" |
353 | |
5356 | 354 #. *< name |
355 #. *< version | |
356 #. * summary | |
6711 | 357 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 |
5853 | 358 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
359 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅÂÀÏ ¶§ ´ëÈâ°ú Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¾ÆÀÌÄÜÈ ÇÕ´Ï´Ù." | |
360 | |
6711 | 361 #: plugins/idle.c:70 |
4663 | 362 msgid "Idle Time" |
363 msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£" | |
364 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
365 #: plugins/idle.c:78 |
4663 | 366 msgid "Set" |
367 msgstr "¼³Á¤" | |
368 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
369 #: plugins/idle.c:83 |
4663 | 370 msgid "idle for" |
4845 | 371 msgstr " " |
4663 | 372 |
8460 | 373 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:88 |
4663 | 374 msgid "minutes." |
4845 | 375 msgstr "µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½." |
4663 | 376 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
377 #: plugins/idle.c:96 |
4663 | 378 msgid "_Set" |
379 msgstr "¼³Á¤(_S)" | |
380 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
381 #: plugins/idle.c:119 |
5356 | 382 msgid "I'dle Mak'er" |
383 msgstr "" | |
384 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
385 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
5356 | 386 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
387 msgstr "¼öµ¿À¸·Î ³»°¡ ¾ó¸¶³ª »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ÂÁö Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÕ´Ï´Ù." | |
388 | |
6711 | 389 #: plugins/mailchk.c:156 |
5356 | 390 msgid "Mail Checker" |
391 msgstr "¸ÞÀÏ °Ë»ç±â" | |
392 | |
6711 | 393 #: plugins/mailchk.c:158 plugins/mailchk.c:159 |
5356 | 394 msgid "Checks for new local mail." |
395 msgstr "»õ ·ÎÄà ¸ÞÀÏÀÌ ÀÖ´ÂÁö °Ë»çÇÕ´Ï´Ù." | |
396 | |
6711 | 397 #. ---------- "Notify For" ---------- |
8460 | 398 #: plugins/notify.c:707 |
4208 | 399 msgid "Notify For" |
4663 | 400 msgstr "´ÙÀ½ °æ¿ì ¾Ë¸²" |
401 | |
8460 | 402 #: plugins/notify.c:711 |
4208 | 403 msgid "_IM windows" |
4663 | 404 msgstr "¸Þ½ÅÀú â(_I)" |
405 | |
8460 | 406 #: plugins/notify.c:716 |
407 msgid "_Chat windows" | |
7360 | 408 msgstr "´ëÈ Ã¢(_C)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
409 |
6711 | 410 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
8460 | 411 #: plugins/notify.c:722 |
4208 | 412 msgid "Notification Methods" |
4663 | 413 msgstr "¾Ë¸² ¹æ½Ä" |
414 | |
8460 | 415 #: plugins/notify.c:728 |
6711 | 416 msgid "Prepend _string into window title:" |
4663 | 417 msgstr "â Á¦¸ñÁÙ¿¡ ¿Ã ¹®ÀÚ¿(_S):" |
418 | |
8460 | 419 #: plugins/notify.c:739 |
420 msgid "_Quote window title" | |
421 msgstr "â Á¦¸ñ Àοë(_Q)" | |
422 | |
423 #: plugins/notify.c:744 | |
424 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" | |
425 msgstr "â °ü¸®ÀÚ \"±ä±Þ(_U)\" ÈùÆ® ¼³Á¤" | |
426 | |
427 #: plugins/notify.c:749 | |
4208 | 428 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
4663 | 429 msgstr "â Á¦¸ñ¿¡ »õ·Î ¿Â ¸Þ½ÃÁö °¹¼ö ³ÖÀ½(_O)" |
430 | |
8460 | 431 #: plugins/notify.c:754 |
432 msgid "_Notify even if conversation is in focus" | |
433 msgstr "´ëÈ°¡ È°¼ºÈ µÇ¸é ¾Ë¸²(_N)" | |
434 | |
435 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
436 #: plugins/notify.c:760 | |
4208 | 437 msgid "Notification Removal" |
7360 | 438 msgstr "¾Ë¸² Áö¿ò" |
439 | |
8460 | 440 #: plugins/notify.c:764 |
441 msgid "Remove when conversation window gains _focus" | |
7360 | 442 msgstr "´ëÈâÀÌ È°¼ºÈ µÇ¸é Áö¿ò(_F)" |
443 | |
8460 | 444 #: plugins/notify.c:769 |
4208 | 445 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
7360 | 446 msgstr "´ëÈâÀ» Ŭ¸¯Çϸé Áö¿ò(_R)" |
447 | |
8460 | 448 #: plugins/notify.c:774 |
4208 | 449 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
4663 | 450 msgstr "´ëÈâ¿¡¼ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÔ·ÂÇÏ¸é ¾ø¾Ú(_T)" |
451 | |
5356 | 452 #. *< api_version |
453 #. *< type | |
454 #. *< ui_requirement | |
455 #. *< flags | |
456 #. *< dependencies | |
457 #. *< priority | |
458 #. *< id | |
8460 | 459 #: plugins/notify.c:858 |
5356 | 460 msgid "Message Notification" |
461 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¾Ë¸²" | |
462 | |
463 #. *< name | |
464 #. *< version | |
465 #. * summary | |
8460 | 466 #: plugins/notify.c:861 plugins/notify.c:863 |
5356 | 467 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
468 msgstr "ÀÐÁö ¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾Ë¸®´Â ¿©·¯ °¡Áö ¹æ½ÄÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù." | |
469 | |
6711 | 470 #. *< api_version |
471 #. *< type | |
472 #. *< ui_requirement | |
473 #. *< flags | |
474 #. *< dependencies | |
475 #. *< priority | |
476 #. *< id | |
8460 | 477 #: plugins/perl/perl.c:524 |
6711 | 478 msgid "Perl Plugin Loader" |
479 msgstr "" | |
480 | |
481 #. *< name | |
482 #. *< version | |
8460 | 483 #: plugins/perl/perl.c:526 plugins/perl/perl.c:527 |
6711 | 484 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
485 msgstr "" | |
486 | |
8460 | 487 #: plugins/raw.c:151 |
488 msgid "Raw" | |
489 msgstr "" | |
490 | |
491 #: plugins/raw.c:153 | |
492 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
493 msgstr "" | |
494 | |
7360 | 495 #: plugins/raw.c:154 |
5356 | 496 msgid "" |
5424 | 497 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
5356 | 498 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
499 msgstr "" | |
500 | |
501 #. *< api_version | |
502 #. *< type | |
503 #. *< ui_requirement | |
504 #. *< flags | |
505 #. *< dependencies | |
506 #. *< priority | |
507 #. *< id | |
8460 | 508 #: plugins/signals-test.c:502 |
6711 | 509 msgid "Signals Test" |
510 msgstr "" | |
511 | |
512 #. *< name | |
513 #. *< version | |
514 #. * summary | |
8460 | 515 #: plugins/signals-test.c:505 plugins/signals-test.c:507 |
6711 | 516 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
517 msgstr "" | |
518 | |
519 #. *< api_version | |
520 #. *< type | |
521 #. *< ui_requirement | |
522 #. *< flags | |
523 #. *< dependencies | |
524 #. *< priority | |
525 #. *< id | |
8460 | 526 #: plugins/simple.c:30 |
5356 | 527 msgid "Simple Plugin" |
528 msgstr "" | |
529 | |
530 #. *< name | |
531 #. *< version | |
532 #. * summary | |
8460 | 533 #: plugins/simple.c:33 plugins/simple.c:35 |
5356 | 534 msgid "Tests to see that most things are working." |
535 msgstr "" | |
536 | |
8460 | 537 #: plugins/spellchk.c:402 |
5356 | 538 msgid "Text Replacements" |
539 msgstr "³»¿ë º¯È¯" | |
540 | |
8460 | 541 #: plugins/spellchk.c:426 |
5356 | 542 msgid "You type" |
543 msgstr "ÀÔ·Â" | |
544 | |
8460 | 545 #: plugins/spellchk.c:438 |
5356 | 546 msgid "You send" |
547 msgstr "º¸³¿" | |
548 | |
8460 | 549 #: plugins/spellchk.c:464 |
5356 | 550 msgid "Add a new text replacement" |
551 msgstr "º¯È¯ÇÒ ³»¿ë ´õÇϱâ" | |
552 | |
8460 | 553 #: plugins/spellchk.c:471 |
5356 | 554 msgid "You _type:" |
555 msgstr "ÀÔ·ÂÇÑ °Í(_T):" | |
556 | |
8460 | 557 #: plugins/spellchk.c:485 |
5356 | 558 msgid "You _send:" |
559 msgstr "º¸³»´Â °Í(_S):" | |
560 | |
8460 | 561 #: plugins/spellchk.c:525 |
4663 | 562 msgid "Text replacement" |
4845 | 563 msgstr "³»¿ë º¯È¯" |
4663 | 564 |
8460 | 565 #: plugins/spellchk.c:527 plugins/spellchk.c:528 |
4663 | 566 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
4845 | 567 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇµÈ ±ÔÄ¢¿¡ µû¶ó ³»º¸³»´Â ¸Þ½ÃÁöÀÇ ³»¿ëÀ» º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù." |
4663 | 568 |
8460 | 569 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:843 |
6711 | 570 #, c-format |
571 msgid "%s has gone away." | |
572 msgstr "%s´ÔÀÌ ÀÚ¸®¸¦ ºñ¿ü½À´Ï´Ù." | |
573 | |
574 #: plugins/statenotify.c:36 | |
575 #, c-format | |
576 msgid "%s is no longer away." | |
577 msgstr "%s´ÔÀÌ µ¹¾Æ¿Ô½À´Ï´Ù." | |
578 | |
579 #: plugins/statenotify.c:42 | |
580 #, c-format | |
581 msgid "%s has become idle." | |
582 msgstr "%s´ÔÀÌ »ç¿ë¾ÈÇÔ »óÅ°¡ µË´Ï´Ù." | |
583 | |
584 #: plugins/statenotify.c:48 | |
585 #, c-format | |
586 msgid "%s is no longer idle." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
587 msgstr "%s´ÔÀÌ »ç¿ë¾ÈÇÔ »óÅ¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ô½À´Ï´Ù." |
6711 | 588 |
589 #. *< api_version | |
590 #. *< type | |
591 #. *< ui_requirement | |
592 #. *< flags | |
593 #. *< dependencies | |
594 #. *< priority | |
595 #. *< id | |
596 #: plugins/statenotify.c:78 | |
597 msgid "Buddy State Notification" | |
598 msgstr "Ä£±¸ »óÅ ¾Ë¸²" | |
599 | |
600 #. *< name | |
601 #. *< version | |
602 #. * summary | |
603 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 | |
604 msgid "" | |
605 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
606 "idle." | |
607 msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÚ¸®ºñ¿òÀ̳ª »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿À°Å³ª ³ª°¥ ¶§ ´ëÈâ¿¡ ¾Ë¸³´Ï´Ù." | |
608 | |
609 #. *< api_version | |
610 #. *< type | |
611 #. *< ui_requirement | |
612 #. *< flags | |
613 #. *< dependencies | |
614 #. *< priority | |
615 #. *< id | |
8460 | 616 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:326 |
6711 | 617 msgid "Buddy Ticker" |
618 msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã±â" | |
619 | |
620 #. *< name | |
621 #. *< version | |
622 #. * summary | |
8460 | 623 #: plugins/ticker/ticker.c:329 plugins/ticker/ticker.c:331 |
6711 | 624 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
625 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÇ ¼öÆòÀ¸·Î È帣´Â ¹öÀü" | |
626 | |
8460 | 627 #: plugins/timestamp.c:74 |
4663 | 628 msgid "iChat Timestamp" |
629 msgstr "iChat ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ" | |
630 | |
8460 | 631 #: plugins/timestamp.c:81 |
4663 | 632 msgid "Delay" |
4845 | 633 msgstr "°£°Ý" |
4663 | 634 |
8460 | 635 #: plugins/timestamp.c:94 |
4663 | 636 msgid "_Apply" |
637 msgstr "Àû¿ë(_A)" | |
638 | |
5356 | 639 #. *< api_version |
640 #. *< type | |
641 #. *< ui_requirement | |
642 #. *< flags | |
643 #. *< dependencies | |
644 #. *< priority | |
645 #. *< id | |
8460 | 646 #: plugins/timestamp.c:150 |
4208 | 647 msgid "Timestamp" |
4845 | 648 msgstr "½Ã°£ Ç¥½Ã" |
4663 | 649 |
5356 | 650 #. *< name |
651 #. *< version | |
652 #. * summary | |
8460 | 653 #: plugins/timestamp.c:153 plugins/timestamp.c:155 |
4663 | 654 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
655 msgstr "¸Å ºÐ¸¶´Ù iChat ½ºÅ¸ÀÏ·Î ´ëÈâ¿¡ ½Ã°£À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù." | |
656 | |
5980 | 657 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 |
6711 | 658 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 |
659 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 | |
4663 | 660 msgid "Opacity:" |
4845 | 661 msgstr "ºÒÅõ¸íµµ:" |
4663 | 662 |
5356 | 663 #. IM Convo trans options |
6711 | 664 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 |
5356 | 665 msgid "IM Conversation Windows" |
666 msgstr "¸Þ½ÅÀú ´ëÈ Ã¢" | |
667 | |
6711 | 668 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 |
5356 | 669 msgid "_IM window transparency" |
670 msgstr "¸Þ½ÅÀúâ Åõ¸íµµ(_I)" | |
671 | |
6711 | 672 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
5356 | 673 msgid "_Show slider bar in IM window" |
674 msgstr "¸Þ½ÅÀúâ¿¡ ½½¶óÀÌµå ¹Ù º¸À̱â(_S)" | |
675 | |
676 #. Buddy List trans options | |
8460 | 677 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:848 |
5356 | 678 msgid "Buddy List Window" |
679 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" | |
680 | |
6711 | 681 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 |
5356 | 682 msgid "_Buddy List window transparency" |
683 msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏâÀ» Åõ¸íÇÏ°Ô(_B)" | |
684 | |
685 #. *< api_version | |
686 #. *< type | |
687 #. *< ui_requirement | |
688 #. *< flags | |
689 #. *< dependencies | |
690 #. *< priority | |
691 #. *< id | |
6711 | 692 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
4845 | 693 msgid "Transparency" |
694 msgstr "Åõ¸í" | |
695 | |
5356 | 696 #. *< name |
697 #. *< version | |
698 #. * summary | |
6711 | 699 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
700 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 | |
4663 | 701 msgid "" |
702 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
703 "\n" | |
704 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
705 msgstr "" | |
4845 | 706 "ÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀ» ´ëÈâÀ» Åõ¸íÇÏ°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù.\n" |
707 "\n" | |
708 "* Note: ÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀº Win2000À̳ª WinXP¸¦ ÇÊ¿ä·ÎÇÕ´Ï´Ù." | |
4663 | 709 |
6711 | 710 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348 |
711 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
712 msgstr "GTK+ ·±Å¸ÀÓ ¹öÀü" | |
713 | |
714 #. Autostart | |
715 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356 | |
5356 | 716 msgid "Startup" |
717 msgstr "½ÃÀÛ" | |
718 | |
6711 | 719 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357 |
5356 | 720 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
7360 | 721 msgstr "À©µµ¿ì°¡ ½ÃÀÛµÉ ¶§ °ÔÀÓ ½ÇÇàÇϱâ(_S)" |
5356 | 722 |
6711 | 723 #. Buddy List |
8460 | 724 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:1448 |
725 #: src/gtkprefs.c:2294 | |
6711 | 726 msgid "Buddy List" |
727 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" | |
728 | |
729 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 | |
730 msgid "_Dockable Buddy List" | |
731 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï µµÅ· °¡´ÉÇÏ°Ô(_D)" | |
732 | |
733 #. Docked Blist On Top | |
734 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 | |
735 msgid "Docked _Buddy List is always on top" | |
736 msgstr "µµÅ·µÈ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» Ç×»ó À§¿¡ ³õ±â(_B)" | |
737 | |
738 #. Blist On Top | |
739 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 | |
740 msgid "_Keep Buddy List window on top" | |
741 msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏâÀ» Ç×»ó À§¿¡ ³õ±â(_K)" | |
742 | |
743 #. Conversations | |
8460 | 744 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:897 |
745 #: src/gtkprefs.c:2295 | |
6711 | 746 msgid "Conversations" |
747 msgstr "´ëÈ" | |
748 | |
749 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387 | |
750 msgid "_Flash Window when messages are received" | |
751 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ µµÂøÇϸé À©µµ¿ì¸¦ ±ôºýÀÌ°Ô(_F)" | |
752 | |
753 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 | |
4663 | 754 msgid "WinGaim Options" |
7360 | 755 msgstr "À©°ÔÀÓ ¿É¼Ç" |
4663 | 756 |
6711 | 757 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 |
4663 | 758 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
7360 | 759 msgstr "À©µµ¿ì °ÔÀÓÀÇ ¿É¼ÇÀ» Á¤ÇÕ´Ï´Ù." |
4663 | 760 |
8460 | 761 #: src/about.c:57 |
762 #, c-format | |
763 msgid "About Gaim v%s" | |
7360 | 764 msgstr "°ÔÀÓ(v%s)Àº" |
6711 | 765 |
8460 | 766 #: src/about.c:89 |
6711 | 767 msgid "" |
768 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
769 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
770 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
771 msgstr "" | |
7360 | 772 "°ÔÀÓÀº AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, Gadu-Gadu µîÀ» Áö" |
6711 | 773 "¿øÇÏ´Â ¸ðµâ ±â¹ÝÀÇ ¸Þ½ÅÀúÀÔ´Ï´Ù. Gtk+¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁ³À¸¸ç GPL ¶óÀ̼¾½º" |
774 "¸¦ µû¸¨´Ï´Ù.<BR><BR>" | |
775 | |
8460 | 776 #: src/about.c:99 |
6711 | 777 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
778 msgstr "" | |
779 | |
8460 | 780 #: src/about.c:104 |
6711 | 781 msgid "Active Developers" |
782 msgstr "È°µ¿ÁßÀÎ °³¹ßÀÚ" | |
783 | |
8460 | 784 #: src/about.c:105 |
6711 | 785 msgid "maintainer" |
786 msgstr "°ü¸®ÀÚ" | |
787 | |
8460 | 788 #: src/about.c:107 |
6711 | 789 msgid "lead developer" |
790 msgstr "¼ö¼® °³¹ßÀÚ" | |
791 | |
8460 | 792 #: src/about.c:110 |
6711 | 793 msgid "developer & webmaster" |
794 msgstr "°³¹ßÀÚ & À¥¸¶½ºÅÍ" | |
795 | |
8460 | 796 #: src/about.c:111 |
6711 | 797 msgid "win32 port" |
798 msgstr "WIN32 Æ÷ÆÃ" | |
799 | |
8460 | 800 #: src/about.c:114 src/about.c:115 |
6711 | 801 msgid "developer" |
802 msgstr "°³¹ßÀÚ" | |
803 | |
8460 | 804 #: src/about.c:116 |
6711 | 805 msgid "support" |
806 msgstr "Áö¿ø" | |
807 | |
8460 | 808 #: src/about.c:123 |
6711 | 809 msgid "Crazy Patch Writers" |
810 msgstr "¿Á¤ÀûÀÎ ÆÐÄ¡ ÀúÀÚ" | |
811 | |
8460 | 812 #: src/about.c:135 |
6711 | 813 msgid "Retired Developers" |
814 msgstr "¿¹Àü °³¹ßÀÚ" | |
815 | |
8460 | 816 #: src/about.c:136 |
6711 | 817 msgid "former libfaim maintainer" |
818 msgstr "¿¹Àü libfaim °ü¸®ÀÚ" | |
819 | |
8460 | 820 #: src/about.c:137 |
6711 | 821 msgid "former lead developer" |
822 msgstr "¿¹Àü ¼ö¼® °³¹ßÀÚ" | |
823 | |
8460 | 824 #: src/about.c:140 |
6711 | 825 msgid "former maintainer" |
826 msgstr "¿¹Àü °ü¸®ÀÚ" | |
827 | |
8460 | 828 #: src/about.c:141 |
6711 | 829 msgid "former Jabber developer" |
830 msgstr "¿¹Àü Àç¹ö(Jabber) °³¹ßÀÚ" | |
831 | |
8460 | 832 #: src/about.c:142 |
6711 | 833 msgid "original author" |
834 msgstr "ÃÖÃÊ ÀúÀÚ" | |
835 | |
8460 | 836 #: src/about.c:145 |
8459 | 837 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
838 msgstr "ÇØÄ¿¿Í °ø½ÄÀûÀÎ Å×½ºÅÍ [lazy bum]" | |
839 | |
8460 | 840 #: src/about.c:153 |
6711 | 841 msgid "Current Translators" |
842 msgstr "ÇöÀç ¹ø¿ªÀÚ" | |
843 | |
8460 | 844 #: src/about.c:154 src/about.c:180 |
6711 | 845 msgid "Catalan" |
846 msgstr "Ä«Å»¸®¾Æ¾î" | |
847 | |
8460 | 848 #: src/about.c:155 src/about.c:181 |
6711 | 849 msgid "Czech" |
850 msgstr "üÄÚ¾î" | |
851 | |
8460 | 852 #: src/about.c:156 |
6711 | 853 msgid "Danish" |
854 msgstr "µ§¸¶Å©¾î" | |
855 | |
8460 | 856 #: src/about.c:157 src/about.c:182 |
6711 | 857 msgid "German" |
858 msgstr "µ¶ÀϾî" | |
859 | |
8460 | 860 #: src/about.c:158 src/about.c:183 |
6711 | 861 msgid "Spanish" |
862 msgstr "½ºÆäÀξî" | |
863 | |
8460 | 864 #: src/about.c:159 src/about.c:184 |
6711 | 865 msgid "French" |
866 msgstr "ÇÁ¶û½º¾î" | |
867 | |
8460 | 868 #: src/about.c:160 |
6711 | 869 msgid "Hindi" |
870 msgstr "ÈùµÎ¾î" | |
871 | |
8460 | 872 #: src/about.c:161 |
6711 | 873 msgid "Hungarian" |
874 msgstr "Çë°¡¸®¾î" | |
875 | |
8460 | 876 #: src/about.c:162 src/about.c:186 |
6711 | 877 msgid "Italian" |
878 msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î" | |
879 | |
8460 | 880 #: src/about.c:163 src/about.c:188 |
6711 | 881 msgid "Korean" |
882 msgstr "Çѱ¹¾î" | |
883 | |
8460 | 884 #: src/about.c:164 |
6711 | 885 msgid "Dutch; Flemish" |
886 msgstr "³×µ¨¶õµå¾î; Flemish" | |
887 | |
8460 | 888 #: src/about.c:165 |
8459 | 889 msgid "Portuguese-Brazil" |
890 msgstr "Æ÷¸£Åõ°¥¾î(ºê¶óÁú)" | |
891 | |
8460 | 892 #: src/about.c:166 |
8459 | 893 msgid "Romanian" |
894 msgstr "·ç¸¶´Ï¾Æ¾î" | |
895 | |
8460 | 896 #: src/about.c:167 |
8459 | 897 msgid "Serbian" |
898 msgstr "¼¼¸£ºñ¾Æ¾î" | |
899 | |
8460 | 900 #: src/about.c:168 src/about.c:193 |
8459 | 901 msgid "Swedish" |
902 msgstr "½º¿þµ§¾î" | |
903 | |
8460 | 904 #: src/about.c:169 |
8459 | 905 msgid "Simplified Chinese" |
906 msgstr "Áß±¹¾î(°£Ã¼)" | |
907 | |
8460 | 908 #: src/about.c:170 |
8459 | 909 msgid "Traditional Chinese" |
910 msgstr "Áß±¹¾î(¹øü)" | |
911 | |
8460 | 912 #: src/about.c:177 |
8459 | 913 msgid "Past Translators" |
914 msgstr "¿¹Àü ¹ø¿ªÀÚ" | |
915 | |
8460 | 916 #: src/about.c:178 |
8459 | 917 msgid "Amharic" |
918 msgstr "¿¡Æ¼¿ÀÇǾƾî" | |
919 | |
8460 | 920 #: src/about.c:179 |
8459 | 921 msgid "Bulgarian" |
922 msgstr "ºÒ°¡¸®¾Æ¾î" | |
923 | |
8460 | 924 #: src/about.c:185 |
8459 | 925 msgid "Hebrew" |
926 msgstr "È÷ºê·ç¾î" | |
927 | |
8460 | 928 #: src/about.c:187 |
8459 | 929 msgid "Japanese" |
930 msgstr "ÀϺ»¾î" | |
931 | |
8460 | 932 #: src/about.c:189 |
933 msgid "Norwegian" | |
934 msgstr "³ë¸£¿þÀ̾î" | |
935 | |
936 #: src/about.c:190 | |
937 msgid "Polish" | |
938 msgstr "Æú·£µå¾î" | |
939 | |
940 #: src/about.c:191 | |
941 msgid "Russian" | |
942 msgstr "·¯½Ã¾Æ¾î" | |
943 | |
944 #: src/about.c:192 | |
6711 | 945 msgid "Slovak" |
946 msgstr "½½·Î¹ÙÅ°¾Æ¾î" | |
947 | |
8460 | 948 #: src/about.c:194 |
6711 | 949 msgid "Chinese" |
950 msgstr "Áß±¹¾î" | |
951 | |
8460 | 952 #: src/about.c:207 src/dialogs.c:3455 src/gtkrequest.c:191 |
953 #: src/protocols/msn/msn.c:238 src/server.c:1544 | |
954 msgid "Close" | |
955 msgstr "´Ý±â" | |
956 | |
957 #: src/away.c:207 | |
958 msgid "Gaim - Away!" | |
959 msgstr "°ÔÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" | |
960 | |
961 #: src/away.c:268 | |
6711 | 962 msgid "I'm Back!" |
963 msgstr "µ¹¾Æ¿Ô´Ù!" | |
964 | |
8460 | 965 #: src/away.c:366 |
6711 | 966 msgid "New Away Message" |
967 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" | |
968 | |
8460 | 969 #: src/away.c:386 |
6711 | 970 msgid "Remove Away Message" |
971 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö Áö¿ò" | |
972 | |
8460 | 973 #: src/away.c:581 |
6711 | 974 msgid "Set All Away" |
975 msgstr "¸ðµç ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" | |
976 | |
8460 | 977 #: src/blist.c:440 src/gtkprefs.c:2297 |
6711 | 978 msgid "Chats" |
979 msgstr "äÆÃ" | |
980 | |
8460 | 981 #. Should never happen. |
982 #: src/blist.c:515 src/dialogs.c:827 src/protocols/jabber/jabber.c:1833 | |
983 #: src/protocols/msn/notification.c:87 src/protocols/msn/notification.c:88 | |
984 #: src/protocols/msn/notification.c:641 | |
985 msgid "Buddies" | |
986 msgstr "Ä£±¸" | |
987 | |
988 #: src/blist.c:764 | |
6711 | 989 #, c-format |
990 msgid "" | |
991 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | |
992 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
993 msgid_plural "" | |
994 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
995 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
996 msgstr[0] "" |
8460 | 997 "%2$s ±×·ìÀÇ %1$d¸íÀº °èÁ¤ÀÌ ¿¬°áµÇÁö ¾ÊÀº °ü°è·Î Áö¿öÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Ä£±¸¿Í ±×·ì" |
998 "ÀÌ ¸ðµÎ Áö¿öÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n" | |
999 | |
1000 #: src/blist.c:773 | |
6711 | 1001 msgid "Group not removed" |
1002 msgstr "±×·ìÀÌ Áö¿öÁöÁö ¾ÊÀ½" | |
1003 | |
8460 | 1004 #: src/blist.c:811 src/gtkaccount.c:140 src/gtkpounce.c:307 src/gtkutils.c:843 |
1005 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 | |
6711 | 1006 msgid "Unknown" |
1007 msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" | |
1008 | |
8460 | 1009 #: src/blist.c:1037 |
6711 | 1010 msgid "Invalid Groupname" |
1011 msgstr "À߸øµÈ ±×·ì À̸§" | |
1012 | |
8460 | 1013 #: src/blist.c:1794 |
6711 | 1014 msgid "" |
1015 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
1016 msgstr "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï ÆÄ½Ì Áß¿¡ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. ·ÎµåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
1017 | |
8460 | 1018 #: src/blist.c:1796 |
6711 | 1019 msgid "Buddy List Error" |
1020 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï ¿À·ù" | |
1021 | |
8460 | 1022 #. rob wants to inform the user that their buddy lists are |
1023 #. * being converted | |
1024 #: src/blist.c:1805 | |
1025 #, c-format | |
1026 msgid "" | |
1027 "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " | |
1028 "located at %s" | |
1029 msgstr "" | |
1030 | |
1031 #: src/blist.c:1808 | |
1032 msgid "Converting Buddy List" | |
1033 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¯È¯" | |
1034 | |
1035 #: src/browser.c:407 src/browser.c:435 | |
1036 msgid "" | |
1037 "Communication with the browser failed. Please close all windows and try " | |
1038 "again." | |
1039 msgstr "" | |
1040 | |
1041 #: src/browser.c:571 | |
1042 msgid "" | |
1043 "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " | |
1044 "chosen, but no command has been set." | |
1045 msgstr "" | |
1046 "¼öµ¿ ºê¶ó¿ìÀú ¸í·ÉÀÌ ¼±ÅõǾúÁö¸¸ ¸í·ÉÀÌ ºñ¾îÀÖ¾î¼ ½ÇÇàÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1047 | |
1048 #: src/browser.c:591 | |
1049 #, c-format | |
1050 msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" | |
1051 msgstr "" | |
1052 | |
1053 #: src/buddy_chat.c:316 src/dialogs.c:1273 | |
1054 msgid "" | |
1055 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
1056 "chat." | |
1057 msgstr "ÇöÀç äÆÃÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
1058 | |
1059 #: src/buddy_chat.c:330 | |
1060 msgid "Join Chat" | |
1061 msgstr "äÆà Âü¿©" | |
1062 | |
1063 #: src/buddy_chat.c:336 | |
1064 msgid "Buddy Chat" | |
1065 msgstr "äÆÃ" | |
1066 | |
1067 #: src/buddy_chat.c:346 | |
1068 msgid "Join Chat As:" | |
1069 msgstr "äÆà Âü¿©½Ã º°¸í:" | |
1070 | |
1071 #. Join button. | |
1072 #: src/buddy_chat.c:369 | |
1073 msgid "Join" | |
1074 msgstr "Âü¿©" | |
1075 | |
1076 #. Cancel button. | |
1077 #: src/buddy_chat.c:375 src/connection.c:194 src/dialogs.c:453 | |
1078 #: src/dialogs.c:465 src/dialogs.c:478 src/dialogs.c:865 src/dialogs.c:1557 | |
1079 #: src/dialogs.c:1672 src/dialogs.c:1738 src/dialogs.c:1991 src/dialogs.c:2140 | |
1080 #: src/dialogs.c:2812 src/dialogs.c:2979 src/dialogs.c:3021 src/dialogs.c:3158 | |
1081 #: src/dialogs.c:3502 src/gtkaccount.c:1501 src/gtkconn.c:147 | |
1082 #: src/gtkprivacy.c:568 src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:606 | |
1083 #: src/gtkprivacy.c:617 src/gtkrequest.c:189 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1084 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4108 src/protocols/msn/msn.c:173 | |
1085 #: src/protocols/msn/msn.c:184 src/protocols/msn/msn.c:195 | |
1086 #: src/protocols/msn/msn.c:206 src/protocols/msn/msn.c:219 | |
1087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2419 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 | |
1088 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2491 src/protocols/oscar/oscar.c:2536 | |
1089 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5753 src/protocols/oscar/oscar.c:5968 | |
1090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6017 src/protocols/oscar/oscar.c:6077 | |
1091 #: src/protocols/trepia/trepia.c:379 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1184 | |
1092 #: src/prpl.c:314 src/request.h:813 src/request.h:823 | |
1093 msgid "Cancel" | |
1094 msgstr "Ãë¼Ò" | |
1095 | |
1096 #: src/connection.c:117 src/connection.c:165 | |
6711 | 1097 #, c-format |
1098 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1099 msgstr "%sÀº(´Â) À߸øµÈ ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎÀÔ´Ï´Ù." | |
1100 | |
8460 | 1101 #: src/connection.c:122 |
6711 | 1102 msgid "Registration Error" |
1103 msgstr "°¡ÀÔ ¿À·ù" | |
1104 | |
8460 | 1105 #: src/connection.c:170 src/gtkconn.c:278 |
6711 | 1106 msgid "Connection Error" |
1107 msgstr "¿¬°á ¿À·ù" | |
1108 | |
8460 | 1109 #: src/connection.c:191 |
6711 | 1110 #, c-format |
1111 msgid "Enter password for %s" | |
1112 msgstr "%sÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ³ÖÀ¸¼¼¿ä" | |
1113 | |
8460 | 1114 #. Build OK Button |
1115 #: src/connection.c:193 src/dialogs.c:1668 src/dialogs.c:1807 | |
1116 #: src/dialogs.c:1990 src/dialogs.c:2136 src/dialogs.c:2978 src/dialogs.c:3020 | |
1117 #: src/dialogs.c:3151 src/dialogs.c:3501 src/gtkrequest.c:188 | |
1118 #: src/protocols/msn/msn.c:172 src/protocols/msn/msn.c:183 | |
1119 #: src/protocols/msn/msn.c:194 src/protocols/msn/msn.c:205 | |
1120 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2455 src/protocols/oscar/oscar.c:2535 | |
1121 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5967 src/protocols/oscar/oscar.c:6016 | |
1122 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6076 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1183 | |
1123 #: src/request.h:813 | |
1124 msgid "OK" | |
1125 msgstr "È®ÀÎ" | |
1126 | |
1127 #: src/conversation.c:424 | |
6711 | 1128 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
1129 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù." | |
1130 | |
8460 | 1131 #: src/conversation.c:432 |
6711 | 1132 msgid "Unable to send message." |
1133 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1134 | |
8460 | 1135 #: src/conversation.c:1955 |
6711 | 1136 #, c-format |
1137 msgid "%s entered the room." | |
1138 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿Ô½À´Ï´Ù." | |
1139 | |
8460 | 1140 #: src/conversation.c:1958 |
6711 | 1141 #, c-format |
1142 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1143 msgstr "%s [<I>%s</I>]´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿Ô½À´Ï´Ù." | |
1144 | |
8460 | 1145 #: src/conversation.c:2043 |
6711 | 1146 #, c-format |
1147 msgid "%s is now known as %s" | |
1148 msgstr "%s´ÔÀÌ %s(À¸)·Î ´ëȸíÀ» ¹Ù²å½À´Ï´Ù." | |
1149 | |
8460 | 1150 #: src/conversation.c:2085 |
6711 | 1151 #, c-format |
1152 msgid "%s left the room (%s)." | |
1153 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¬½À´Ï´Ù. (%s)" | |
1154 | |
8460 | 1155 #: src/conversation.c:2087 |
6711 | 1156 #, c-format |
1157 msgid "%s left the room." | |
1158 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¬½À´Ï´Ù." | |
1159 | |
8460 | 1160 #: src/conversation.c:2160 |
6711 | 1161 #, c-format |
1162 msgid "(+%d more)" | |
1163 msgstr "(+%d ¸Þ½ÃÁö)" | |
1164 | |
8460 | 1165 #: src/conversation.c:2162 |
6711 | 1166 #, c-format |
1167 msgid " left the room (%s)." | |
1168 msgstr "´ëȽǿ¡¼ ³ª°¬½À´Ï´Ù (%s)." | |
1169 | |
8460 | 1170 #: src/conversation.c:2444 |
6711 | 1171 msgid "Last created window" |
1172 msgstr "¸¶Áö¸·À¸·Î ¸¸µé¾îÁø â" | |
1173 | |
8460 | 1174 #: src/conversation.c:2446 |
6711 | 1175 msgid "New window" |
1176 msgstr "ț ̢" | |
1177 | |
8460 | 1178 #: src/conversation.c:2448 |
6711 | 1179 msgid "By group" |
1180 msgstr "±×·ìÀ¸·Î" | |
1181 | |
8460 | 1182 #: src/conversation.c:2450 |
6711 | 1183 msgid "By account" |
1184 msgstr "°èÁ¤À¸·Î" | |
1185 | |
8460 | 1186 #: src/dialogs.c:335 |
6711 | 1187 msgid "Warn User" |
1188 msgstr "»ç¿ëÀÚ °æ°í" | |
1189 | |
8460 | 1190 #: src/dialogs.c:338 |
1191 msgid "_Warn" | |
1192 msgstr "°æ°í(_W)" | |
1193 | |
6711 | 1194 # c-format |
8460 | 1195 #: src/dialogs.c:354 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
1196 #, c-format |
6711 | 1197 msgid "" |
1198 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1199 "\n" | |
1200 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1201 "harsher rate limiting.\n" | |
1202 msgstr "" | |
1203 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s´Ô¿¡°Ô °æ°íÇÒ±î¿ä?</span>\n" | |
1204 "\n" | |
1205 "ÀÌ°ÍÀº %s´ÔÀÇ °æ°í ´Ü°è¸¦ Áõ°¡½ÃÅ°°í ÇÑ°è ºñÀ²À» ¾ö°ÝÇÏ°Ô Àû¿ëÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" | |
1206 | |
8460 | 1207 #: src/dialogs.c:363 |
6711 | 1208 msgid "Warn _anonymously?" |
1209 msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä(_A)?" | |
1210 | |
8460 | 1211 #: src/dialogs.c:370 |
6711 | 1212 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
1213 msgstr "<b>ÀÍ¸í °æ°í´Â ¹®Á¦¸¦ ´ú ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.</b>" | |
1214 | |
8460 | 1215 #: src/dialogs.c:449 |
6711 | 1216 #, c-format |
1217 msgid "" | |
1218 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
1219 msgstr "%s´ÔÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù. °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" | |
1220 | |
8460 | 1221 #: src/dialogs.c:451 src/dialogs.c:452 |
6711 | 1222 msgid "Remove Buddy" |
1223 msgstr "Ä£±¸ Áö¿ì±â" | |
1224 | |
8460 | 1225 #: src/dialogs.c:461 |
6711 | 1226 #, c-format |
1227 msgid "" | |
1228 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1229 "continue?" | |
1230 msgstr "%s ´ëÈ Ã¤³ÎÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù. °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" | |
1231 | |
8460 | 1232 #: src/dialogs.c:463 src/dialogs.c:464 |
6711 | 1233 msgid "Remove Chat" |
1234 msgstr "äÆà Áö¿ì±â" | |
1235 | |
8460 | 1236 #: src/dialogs.c:473 |
6711 | 1237 #, c-format |
1238 msgid "" | |
1239 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1240 "list. Do you want to continue?" | |
1241 msgstr "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ %s ±×·ì°ú ¸ðµç ±×·ì¿øÀ» Áö¿ì·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" | |
1242 | |
8460 | 1243 #: src/dialogs.c:476 src/dialogs.c:477 |
6711 | 1244 msgid "Remove Group" |
1245 msgstr "±×·ì Áö¿ì±â" | |
1246 | |
8460 | 1247 #: src/dialogs.c:624 |
1248 msgid "New Message" | |
1249 msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö" | |
1250 | |
1251 #: src/dialogs.c:642 | |
1252 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" | |
1253 msgstr "¸Þ½ÅÀú·Î º¸³»·Á´Â »ó´ëÀÇ ¾ÆÀ̵𸦠³Ö¾î ÁֽʽÿÀ.\n" | |
1254 | |
1255 #: src/dialogs.c:658 src/dialogs.c:735 | |
1256 msgid "_Screenname:" | |
1257 msgstr "¾ÆÀ̵ð(_S):" | |
1258 | |
1259 #: src/dialogs.c:673 src/dialogs.c:751 src/gtkpounce.c:408 | |
1260 msgid "_Account:" | |
8459 | 1261 msgstr "°èÁ¤(_A):" |
1262 | |
8460 | 1263 #: src/dialogs.c:704 |
6711 | 1264 msgid "Get User Info" |
1265 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" | |
1266 | |
8460 | 1267 #: src/dialogs.c:723 |
1268 msgid "" | |
1269 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " | |
1270 "view.\n" | |
1271 msgstr "Á¤º¸¸¦ º¸±æ ¿øÇÏ´Â »ç¶÷ÀÇ ¾ÆÀ̵𸦠³ÖÀ¸¼¼¿ä.\n" | |
1272 | |
1273 #: src/dialogs.c:861 | |
1274 msgid "Add Group" | |
1275 msgstr "±×·ì ´õÇϱâ" | |
1276 | |
1277 #: src/dialogs.c:861 | |
1278 msgid "Add a new group" | |
1279 msgstr "»õ ±×·ì ´õÇϱâ" | |
1280 | |
1281 #: src/dialogs.c:862 | |
1282 msgid "Please enter the name of the group to be added." | |
1283 msgstr "´õÇÒ ±×·ìÀÇ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä." | |
1284 | |
1285 #: src/dialogs.c:864 src/gtkconv.c:1114 src/gtkconv.c:2951 src/gtkconv.c:4120 | |
1286 #: src/gtkrequest.c:193 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1287 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2688 src/prpl.c:313 | |
1288 msgid "Add" | |
1289 msgstr "´õÇϱâ" | |
1290 | |
1291 #: src/dialogs.c:890 | |
1292 msgid "Add Buddy" | |
1293 msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ" | |
1294 | |
1295 #: src/dialogs.c:909 | |
1296 msgid "" | |
1297 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
1298 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
1299 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
1300 msgstr "" | |
1301 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ´õÇÒ »ç¶÷ÀÇ ¾ÆÀ̵𸦠³ÖÀ¸¼¼¿ä. ÇÊ¿äÇÏ¸é º°ÄªÀ̳ª ´ëȸíÀ» ³Ö" | |
1302 "À» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. º°ÄªÀº ¾ÆÀ̵𰡠»ç¿ëµÇ´Â °÷¿¡ ´ë½Å Ç¥½ÃµË´Ï´Ù.\n" | |
1303 | |
1304 #: src/dialogs.c:928 src/gtkaccount.c:1578 | |
1305 msgid "Screen Name" | |
1306 msgstr "¾ÆÀ̵ð" | |
1307 | |
1308 #: src/dialogs.c:941 | |
1309 msgid "Alias" | |
1310 msgstr "º°Äª" | |
1311 | |
1312 #: src/dialogs.c:951 | |
1313 msgid "Group" | |
1314 msgstr "±×·ì" | |
1315 | |
1316 #. Set up stuff for the account box | |
1317 #: src/dialogs.c:960 | |
1318 msgid "Add To" | |
1319 msgstr "´õÇϱâ" | |
1320 | |
1321 #: src/dialogs.c:1280 | |
1322 msgid "Add Chat" | |
1323 msgstr "äÆà ´õÇϱâ" | |
1324 | |
1325 #: src/dialogs.c:1303 | |
8459 | 1326 msgid "" |
8460 | 1327 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
1328 "would like to add to your buddy list.\n" | |
1329 msgstr "º°Äª°ú ¸ñ·Ï¿¡ ´õÇÒ ´ëȽǿ¡ ¾Ë¸ÂÀº ¼³¸íÀ» ³ÖÀ¸¼¼¿ä.\n" | |
1330 | |
1331 #: src/dialogs.c:1312 | |
1332 msgid "Account:" | |
1333 msgstr "°èÁ¤:" | |
1334 | |
1335 #: src/dialogs.c:1331 src/gtkaccount.c:428 | |
1336 msgid "Alias:" | |
1337 msgstr "º°Äª:" | |
1338 | |
1339 #: src/dialogs.c:1342 | |
1340 msgid "Group:" | |
1341 msgstr "±×·ì:" | |
1342 | |
1343 #: src/dialogs.c:1421 | |
1344 msgid "Set Directory Info" | |
1345 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" | |
1346 | |
1347 #: src/dialogs.c:1429 | |
1348 msgid "Directory Info" | |
1349 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" | |
1350 | |
1351 #: src/dialogs.c:1439 | |
1352 #, c-format | |
1353 msgid "Setting Dir Info for %s:" | |
1354 msgstr "%sÀÇ µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤:" | |
1355 | |
1356 #: src/dialogs.c:1452 | |
1357 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" | |
1358 msgstr "" | |
1359 | |
1360 #. Line 1 | |
1361 #: src/dialogs.c:1455 src/dialogs.c:2009 src/protocols/oscar/oscar.c:3957 | |
1362 #: src/protocols/trepia/trepia.c:299 | |
1363 msgid "First Name" | |
1364 msgstr "¼º" | |
1365 | |
1366 #. Line 2 | |
1367 #: src/dialogs.c:1466 src/dialogs.c:2019 | |
1368 msgid "Middle Name" | |
1369 msgstr "Áß°£ À̸§" | |
1370 | |
1371 #. Line 3 | |
1372 #: src/dialogs.c:1478 src/dialogs.c:2029 src/protocols/gg/gg.c:676 | |
1373 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3960 src/protocols/trepia/trepia.c:306 | |
1374 msgid "Last Name" | |
1375 msgstr "À̸§" | |
1376 | |
1377 #. Line 4 | |
1378 #: src/dialogs.c:1489 src/dialogs.c:2039 | |
1379 msgid "Maiden Name" | |
1380 msgstr "°áÈ¥ Àü ¼º" | |
1381 | |
1382 #. Line 5 | |
1383 #: src/dialogs.c:1500 src/dialogs.c:2049 src/protocols/gg/gg.c:704 | |
1384 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4006 src/protocols/oscar/oscar.c:4022 | |
1385 #: src/protocols/trepia/trepia.c:363 src/protocols/trepia/trepia.c:462 | |
1386 msgid "City" | |
1387 msgstr "½Ã/±º" | |
1388 | |
1389 #. Line 6 | |
1390 #: src/dialogs.c:1511 src/dialogs.c:2058 src/protocols/oscar/oscar.c:4009 | |
1391 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 src/protocols/trepia/trepia.c:367 | |
1392 #: src/protocols/trepia/trepia.c:471 | |
1393 msgid "State" | |
1394 msgstr "½Ã/µµ" | |
1395 | |
1396 #. Line 7 | |
1397 #: src/dialogs.c:1522 src/dialogs.c:2067 src/protocols/jabber/jabber.c:3637 | |
1398 #: src/protocols/trepia/trepia.c:371 src/protocols/trepia/trepia.c:480 | |
1399 msgid "Country" | |
1400 msgstr "±¹°¡" | |
1401 | |
1402 #: src/dialogs.c:1553 src/dialogs.c:1734 src/dialogs.c:2800 src/dialogs.c:3464 | |
1403 #: src/gtkrequest.c:195 src/protocols/jabber/jabber.c:4107 | |
1404 #: src/protocols/trepia/trepia.c:378 | |
1405 msgid "Save" | |
1406 msgstr "ÀúÀå" | |
1407 | |
1408 #: src/dialogs.c:1576 | |
1409 msgid "New passwords do not match." | |
1410 msgstr "»õ Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
1411 | |
1412 #: src/dialogs.c:1582 | |
1413 msgid "Fill out all fields completely." | |
1414 msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì¼¼¿ä." | |
1415 | |
1416 #: src/dialogs.c:1611 src/dialogs.c:1620 src/protocols/gg/gg.c:1194 | |
1417 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4326 src/protocols/oscar/oscar.c:6144 | |
1418 #: src/protocols/toc/toc.c:1509 | |
1419 msgid "Change Password" | |
1420 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â" | |
1421 | |
1422 #: src/dialogs.c:1627 | |
1423 #, c-format | |
1424 msgid "Changing password for %s:" | |
1425 msgstr "%sÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â:" | |
1426 | |
1427 #: src/dialogs.c:1635 | |
1428 msgid "Original Password" | |
1429 msgstr "¿¹Àü ºñ¹Ð¹øÈ£" | |
1430 | |
1431 #: src/dialogs.c:1646 | |
1432 msgid "New Password" | |
1433 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£" | |
1434 | |
1435 #: src/dialogs.c:1657 | |
1436 msgid "New Password (again)" | |
1437 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£ (´Ù½Ã)" | |
1438 | |
1439 #: src/dialogs.c:1697 src/protocols/jabber/jabber.c:4312 | |
1440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6130 src/protocols/toc/toc.c:1497 | |
1441 msgid "Set User Info" | |
1442 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ÀÔ·Â" | |
1443 | |
1444 #: src/dialogs.c:1706 | |
1445 #, c-format | |
1446 msgid "Changing info for %s:" | |
1447 msgstr "%sÀÇ Á¤º¸ ¹Ù²Ù±â:" | |
1448 | |
1449 #: src/dialogs.c:1793 | |
1450 msgid "Below are the results of your search: " | |
1451 msgstr "" | |
1452 | |
1453 #: src/dialogs.c:1904 | |
1454 msgid "Log Conversation" | |
1455 msgstr "´ëÈ ±â·Ï" | |
1456 | |
1457 #: src/dialogs.c:1985 src/dialogs.c:2118 | |
1458 msgid "Search for Buddy" | |
1459 msgstr "Ä£±¸ ã±â" | |
1460 | |
1461 #: src/dialogs.c:2085 | |
1462 msgid "Find Buddy By Info" | |
1463 msgstr "Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" | |
1464 | |
1465 #: src/dialogs.c:2112 | |
1466 msgid "Find Buddy By Email" | |
1467 msgstr "À̸ÞÀϷΠģ±¸ ã±â" | |
1468 | |
1469 #: src/dialogs.c:2125 src/protocols/jabber/jabber.c:3639 | |
1470 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1474 | |
1471 msgid "Email" | |
1472 msgstr "¸ÞÀÏ" | |
1473 | |
1474 #: src/dialogs.c:2216 | |
1475 msgid "Insert Link" | |
1476 msgstr "¸µÅ© ³Ö±â" | |
1477 | |
1478 #: src/dialogs.c:2218 | |
1479 msgid "Insert" | |
1480 msgstr "»ðÀÔ" | |
1481 | |
1482 #: src/dialogs.c:2237 | |
1483 msgid "" | |
1484 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
1485 "The description is optional.\n" | |
1486 msgstr "URL°ú Ãß°¡ÇÏ·Á´Â ¸µÅ©¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸íÀ» ³ÖÀ¸¼¼¿ä. ¼³¸íÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù.\n" | |
1487 | |
1488 #: src/dialogs.c:2261 src/protocols/jabber/jabber.c:3631 | |
1489 msgid "URL" | |
1490 msgstr "" | |
1491 | |
1492 #: src/dialogs.c:2271 src/gtkprefs.c:604 src/gtkprefs.c:1843 | |
1493 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3645 | |
1494 msgid "Description" | |
1495 msgstr "¼³¸í" | |
1496 | |
1497 #: src/dialogs.c:2406 src/dialogs.c:2423 | |
6711 | 1498 msgid "Select Text Color" |
1499 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò ¼±ÅÃ" | |
1500 | |
8460 | 1501 #: src/dialogs.c:2458 src/dialogs.c:2475 |
6711 | 1502 msgid "Select Background Color" |
1503 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö ¼±ÅÃ" | |
1504 | |
8460 | 1505 #: src/dialogs.c:2572 src/dialogs.c:2598 |
6711 | 1506 msgid "Select Font" |
1507 msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" | |
1508 | |
8460 | 1509 #: src/dialogs.c:2664 |
6711 | 1510 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
1511 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁöÀÇ Á¦¸ñÀº ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" | |
1512 | |
8460 | 1513 #: src/dialogs.c:2666 |
6711 | 1514 msgid "" |
1515 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
1516 msgstr "¸Þ½ÃÁö ŸÀÌƲÀ» ³Ö°Å³ª ÀúÀå ¾øÀÌ »ç¿ëÇϽ÷Á¸é \"»ç¿ë\"À» ´©¸£¼¼¿ä." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
1517 |
8460 | 1518 #: src/dialogs.c:2676 |
6711 | 1519 msgid "You cannot create an empty away message" |
1520 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" | |
1521 | |
8460 | 1522 #: src/dialogs.c:2741 src/dialogs.c:2749 |
6711 | 1523 msgid "New away message" |
1524 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" | |
1525 | |
8460 | 1526 #: src/dialogs.c:2759 |
6711 | 1527 msgid "Away title: " |
1528 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: " | |
1529 | |
8460 | 1530 #: src/dialogs.c:2804 |
6711 | 1531 msgid "Save & Use" |
1532 msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë" | |
1533 | |
8460 | 1534 #: src/dialogs.c:2808 |
6711 | 1535 msgid "Use" |
1536 msgstr "»ç¿ë" | |
1537 | |
8460 | 1538 #. show everything |
1539 #: src/dialogs.c:2957 | |
1540 msgid "Smile!" | |
1541 msgstr "¿ô¾î¿ä!" | |
1542 | |
1543 #: src/dialogs.c:2975 | |
6711 | 1544 msgid "Alias Chat" |
1545 msgstr "äÆà º°Äª" | |
1546 | |
8460 | 1547 #: src/dialogs.c:2975 |
1548 msgid "Alias chat" | |
8459 | 1549 msgstr "äÆà º°Äª" |
1550 | |
8460 | 1551 #: src/dialogs.c:2976 |
1552 msgid "Please enter an aliased name for this chat." | |
8459 | 1553 msgstr "ÀÌ ´ëÈ¿¡¼ »ç¿ëÇÒ º°ÄªÀ» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." |
1554 | |
8460 | 1555 #: src/dialogs.c:3007 |
1556 msgid "_Screenname" | |
1557 msgstr "¾ÆÀ̵ð(_S)" | |
1558 | |
1559 #: src/dialogs.c:3011 src/gtkblist.c:432 src/gtkblist.c:479 | |
1560 msgid "_Alias" | |
1561 msgstr "º°Äª(_A)" | |
1562 | |
1563 #: src/dialogs.c:3015 | |
6711 | 1564 msgid "Alias Buddy" |
1565 msgstr "Ä£±¸ º°Äª" | |
1566 | |
8460 | 1567 #: src/dialogs.c:3016 |
1568 msgid "Alias buddy" | |
1569 msgstr "Ä£±¸ º°Äª" | |
1570 | |
1571 #: src/dialogs.c:3017 | |
1572 msgid "" | |
1573 "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in " | |
1574 "your buddy list." | |
1575 msgstr "" | |
1576 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ¾Æ·¡ »ç¿ëÀÚÀÇ º°ÄªÀ» ÀÔ·ÂÇϰųª ÀÌ ¿¬°áÀÇ À̸§À» ¹Ù²Ù" | |
1577 "¼¼¿ä." | |
1578 | |
1579 #: src/dialogs.c:3053 src/dialogs.c:3060 | |
1580 #, c-format | |
1581 msgid "Couldn't write to %s." | |
1582 msgstr "%s¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1583 | |
1584 #: src/dialogs.c:3084 | |
1585 msgid "Save Log File" | |
1586 msgstr "·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå" | |
1587 | |
1588 #: src/dialogs.c:3114 | |
1589 #, c-format | |
1590 msgid "Couldn't remove file %s." | |
1591 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1592 | |
1593 #: src/dialogs.c:3133 | |
1594 msgid "Clear Log" | |
1595 msgstr "·Î±× ºñ¿ì±â" | |
1596 | |
1597 #: src/dialogs.c:3142 | |
1598 msgid "Really clear log?" | |
1599 msgstr "Á¤¸»·Î ·Î±×¸¦ Áö¿ï±î¿ä?" | |
1600 | |
1601 #: src/dialogs.c:3187 src/dialogs.c:3358 | |
1602 #, c-format | |
1603 msgid "Couldn't open log file %s." | |
1604 msgstr "·Î±× ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1605 | |
1606 #: src/dialogs.c:3335 | |
1607 #, c-format | |
1608 msgid "Conversations with %s" | |
1609 msgstr "%s´Ô°úÀÇ ´ëÈ" | |
1610 | |
1611 #: src/dialogs.c:3337 | |
1612 msgid "System Log" | |
1613 msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±×" | |
1614 | |
1615 #: src/dialogs.c:3379 | |
1616 msgid "Date" | |
1617 msgstr "³¯Â¥" | |
1618 | |
1619 #: src/dialogs.c:3436 | |
1620 msgid "Log" | |
1621 msgstr "·Î±×" | |
1622 | |
1623 #: src/dialogs.c:3459 | |
1624 msgid "Clear" | |
1625 msgstr "Áö¿ì±â" | |
1626 | |
1627 #: src/dialogs.c:3498 | |
1628 msgid "Rename Group" | |
1629 msgstr "±×·ì À̸§ ¹Ù²Ù±â" | |
1630 | |
1631 #: src/dialogs.c:3498 | |
1632 msgid "New group name" | |
1633 msgstr "»õ ±×·ì À̸§" | |
1634 | |
1635 #: src/dialogs.c:3499 | |
1636 msgid "Please enter a new name for the selected group." | |
1637 msgstr "¼±ÅÃµÈ ±×·ìÀÇ »õ À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
1638 | |
1639 #: src/ft.c:123 | |
6711 | 1640 #, c-format |
1641 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1642 msgstr "%s Àº(/´Â) À߸øµÈ ÆÄÀϸíÀÔ´Ï´Ù.\n" | |
1643 | |
8460 | 1644 #: src/ft.c:137 |
6711 | 1645 #, c-format |
1646 msgid "%s was not found.\n" | |
1647 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½.\n" | |
1648 | |
8460 | 1649 #: src/ft.c:693 |
6711 | 1650 #, c-format |
1651 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
1652 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀ» Ãë¼ÒÇÕ´Ï´Ù.\n" | |
1653 | |
8460 | 1654 #: src/ft.c:695 |
6711 | 1655 #, c-format |
1656 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
1657 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼ ÆÄÀÏ ¼ö½ÅÀ» Ãë¼ÒÇÕ´Ï´Ù.\n" | |
1658 | |
1659 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
1660 msgid "Expander Size" | |
1661 msgstr "" | |
1662 | |
1663 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
1664 msgid "Size of the expander arrow" | |
1665 msgstr "" | |
1666 | |
8460 | 1667 #: src/gaim-remote.c:33 |
6711 | 1668 #, c-format |
1669 msgid "" | |
1670 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
1671 "\n" | |
1672 " COMMANDS:\n" | |
1673 " uri Handle AIM: URI\n" | |
1674 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
1675 "\n" | |
1676 " OPTIONS:\n" | |
1677 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
1678 msgstr "" | |
1679 | |
8460 | 1680 #: src/gaim-remote.c:139 src/gaim-remote.c:155 |
6711 | 1681 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
7360 | 1682 msgstr "°ÔÀÓÀÌ ½ÇÇàµÇ°í ÀÖÁö ¾ÊÀ½ (on session 0)\n" |
6711 | 1683 |
8460 | 1684 #: src/gaim-remote.c:167 |
6711 | 1685 msgid "" |
1686 "\n" | |
1687 "Using AIM: URIs:\n" | |
8460 | 1688 "Sending an IM to a screenname:\n" |
6711 | 1689 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" |
8460 | 1690 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" |
6711 | 1691 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" |
1692 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1693 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
8460 | 1694 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" |
6711 | 1695 "with no message:\n" |
8460 | 1696 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" |
6711 | 1697 "\n" |
1698 "Joining a chat:\n" | |
8460 | 1699 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" |
6711 | 1700 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" |
1701 "\n" | |
1702 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
8460 | 1703 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" |
6711 | 1704 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" |
1705 msgstr "" | |
1706 "\n" | |
1707 "AIM »ç¿ëÇϱâ: URIs:\n" | |
1708 "¾ÆÀ̵ð·Î ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â:\n" | |
1709 "\tgaim-remote rui 'aim:goim?screenname=Penguin&message=¾È³ç+¼¼°è'\n" | |
1710 "ÀÌ °æ¿ì¿¡¼, 'Penguin'ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ½ÍÀº ¾ÆÀ̵ðÀÌ°í '¾È³ç ¼¼°è'°¡ º¸³¾\n" | |
1711 "¸Þ½ÃÁöÀÔ´Ï´Ù. ºó ÄÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °÷¿¡´Â '+'¸¦ ´ë½Å ³Ö¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n" | |
1712 "À§¿¡¼ »ç¿ëµÈ ¿¹Á¦¿¡ ÁÖ¸ñÇϼ¼¿ä - ¸¸ÀÏ ½©¿¡¼ ÀÌ°ÍÀ» ½ÇÇàÇÑ´Ù¸é '&'¿¡\n" | |
1713 "Å»Ãâ¹®ÀÚ(\\)°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ¸í·ÉÀº ±× ½ÃÁ¡¿¡¼ ¸ØÃä´Ï´Ù.\n" | |
1714 "¾Æ·¡´Â ¸Þ½ÃÁö ¾øÀÌ ¾ÆÀ̵ð·Î ¸Þ½ÃÁö⸸ ¿ ¶§:\n" | |
1715 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" | |
1716 "\n" | |
1717 "´ëȹ濡 Âü¿©:\n" | |
1718 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
1719 "...'PenguinLounge' ´ëȹ濡 Âü¿©ÇÕ´Ï´Ù.\n" | |
1720 "\n" | |
1721 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ä£±¸ ´õÇϱâ:\n" | |
1722 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
1723 "...³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ 'Penguin'À» ´õÇÕ´Ï´Ù.\n" | |
1724 | |
8460 | 1725 #: src/gaim-remote.c:187 |
6711 | 1726 msgid "" |
1727 "\n" | |
1728 "Close running copy of Gaim\n" | |
1729 msgstr "" | |
1730 | |
1731 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
8460 | 1732 #: src/gaimrc.c:44 |
6711 | 1733 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
1734 msgstr "" | |
1735 | |
8460 | 1736 #: src/gaimrc.c:369 src/gaimrc.c:1458 |
6711 | 1737 msgid "boring default" |
1738 msgstr "" | |
1739 | |
8460 | 1740 #: src/gaimrc.c:1265 src/gtkblist.c:1410 |
6711 | 1741 msgid "Alphabetical" |
1742 msgstr "¾ËÆĺª ¼ø" | |
1743 | |
8460 | 1744 #: src/gaimrc.c:1267 src/gtkblist.c:1411 |
6711 | 1745 msgid "By status" |
1746 msgstr "»óÅÂ ¼ø" | |
1747 | |
8460 | 1748 #: src/gaimrc.c:1269 src/gtkblist.c:1412 |
6711 | 1749 msgid "By log size" |
1750 msgstr "·Î±× Å©±â ¼ø" | |
1751 | |
8460 | 1752 #: src/gaimrc.c:1556 |
6711 | 1753 #, c-format |
1754 msgid "Could not open config file %s." | |
1755 msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1756 | |
8460 | 1757 #: src/gtkaccount.c:253 |
6711 | 1758 #, c-format |
1759 msgid "" | |
1760 "<b>File:</b> %s\n" | |
1761 "<b>File size:</b> %s\n" | |
1762 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
1763 msgstr "" | |
1764 "<b>ÆÄÀÏ:</b> %s\n" | |
1765 "<b>ÆÄÀÏ Å©±â:</b> %s\n" | |
1766 "<b>À̹ÌÁö Å©±â:</b> %dx%d" | |
1767 | |
8460 | 1768 #: src/gtkaccount.c:278 src/protocols/oscar/oscar.c:3085 |
1769 msgid "Buddy Icon" | |
1770 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
1771 | |
6711 | 1772 #. Build the login options frame. |
8460 | 1773 #: src/gtkaccount.c:328 |
6711 | 1774 msgid "Login Options" |
1775 msgstr "·Î±ä ¿É¼Ç" | |
1776 | |
8460 | 1777 #: src/gtkaccount.c:345 |
6711 | 1778 msgid "Protocol:" |
1779 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:" | |
1780 | |
8460 | 1781 #: src/gtkaccount.c:350 |
1782 msgid "Screenname:" | |
1783 msgstr "¾ÆÀ̵ð:" | |
1784 | |
1785 #: src/gtkaccount.c:423 src/main.c:299 src/protocols/irc/irc.c:126 | |
6711 | 1786 msgid "Password:" |
1787 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:" | |
1788 | |
8460 | 1789 #: src/gtkaccount.c:432 |
6711 | 1790 msgid "Remember password" |
1791 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ±â¾ïÇϱâ" | |
1792 | |
1793 #. Build the user options frame. | |
8460 | 1794 #: src/gtkaccount.c:486 |
6711 | 1795 msgid "User Options" |
1796 msgstr "»ç¿ëÀÚ ¿É¼Ç" | |
1797 | |
8460 | 1798 #: src/gtkaccount.c:499 |
6711 | 1799 msgid "New mail notifications" |
1800 msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¾Ë¸²" | |
1801 | |
8460 | 1802 #: src/gtkaccount.c:508 |
6711 | 1803 msgid "Buddy icon file:" |
1804 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏ:" | |
1805 | |
8460 | 1806 #: src/gtkaccount.c:517 |
6711 | 1807 msgid "_Browse" |
1808 msgstr "ã¾Æº¸±â(_B)" | |
1809 | |
8460 | 1810 #: src/gtkaccount.c:523 |
6711 | 1811 msgid "_Reset" |
1812 msgstr "µÇµ¹¸®±â(_R)" | |
1813 | |
1814 #. Build the protocol options frame. | |
8460 | 1815 #: src/gtkaccount.c:584 |
6711 | 1816 #, c-format |
1817 msgid "%s Options" | |
1818 msgstr "%s ¿É¼Ç" | |
1819 | |
1820 #. Use Global Proxy Settings | |
8460 | 1821 #: src/gtkaccount.c:705 |
6711 | 1822 msgid "Use Global Proxy Settings" |
1823 msgstr "±âº» ÇÁ·Ï½Ã ¼³Á¤ »ç¿ëÇϱâ" | |
1824 | |
1825 #. No Proxy | |
8460 | 1826 #: src/gtkaccount.c:712 |
6711 | 1827 msgid "No Proxy" |
1828 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" | |
1829 | |
1830 #. HTTP | |
8460 | 1831 #: src/gtkaccount.c:719 |
6711 | 1832 msgid "HTTP" |
1833 msgstr "" | |
1834 | |
1835 #. SOCKS 4 | |
8460 | 1836 #: src/gtkaccount.c:726 |
6711 | 1837 msgid "SOCKS 4" |
1838 msgstr "" | |
1839 | |
1840 #. SOCKS 5 | |
8460 | 1841 #: src/gtkaccount.c:733 |
6711 | 1842 msgid "SOCKS 5" |
1843 msgstr "" | |
1844 | |
1845 #. Use Environmental Settings | |
8460 | 1846 #: src/gtkaccount.c:740 src/gtkprefs.c:1107 |
6711 | 1847 msgid "Use Environmental Settings" |
1848 msgstr "±âº»È¯°æ ¼³Á¤ »ç¿ëÇϱâ" | |
1849 | |
8460 | 1850 #: src/gtkaccount.c:773 |
6711 | 1851 msgid "you can see the butterflies mating" |
1852 msgstr "" | |
1853 | |
8460 | 1854 #: src/gtkaccount.c:777 |
6711 | 1855 msgid "If you look real closely" |
1856 msgstr "" | |
1857 | |
8460 | 1858 #: src/gtkaccount.c:793 |
6711 | 1859 msgid "Proxy Options" |
1860 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç" | |
1861 | |
8460 | 1862 #: src/gtkaccount.c:809 src/gtkprefs.c:1101 |
6711 | 1863 msgid "Proxy _type:" |
1864 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù(_T):" | |
1865 | |
8460 | 1866 #: src/gtkaccount.c:818 |
6711 | 1867 msgid "_Host:" |
1868 msgstr "È£½ºÆ®(_H):" | |
1869 | |
8460 | 1870 #: src/gtkaccount.c:822 |
6711 | 1871 msgid "_Port:" |
1872 msgstr "Æ÷Æ®(_P):" | |
1873 | |
8460 | 1874 #: src/gtkaccount.c:830 |
6711 | 1875 msgid "_Username:" |
1876 msgstr "»ç¿ëÀÚÀ̸§(_U):" | |
1877 | |
8460 | 1878 #: src/gtkaccount.c:835 |
6711 | 1879 msgid "Pa_ssword:" |
1880 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£(_S):" | |
1881 | |
8460 | 1882 #: src/gtkaccount.c:1164 |
6711 | 1883 msgid "Add Account" |
1884 msgstr "°èÁ¤ ´õÇϱâ" | |
1885 | |
8460 | 1886 #: src/gtkaccount.c:1166 |
6711 | 1887 msgid "Modify Account" |
1888 msgstr "°èÁ¤ °íÄ¡±â" | |
1889 | |
1890 #. Add the disclosure | |
8460 | 1891 #: src/gtkaccount.c:1190 |
6711 | 1892 msgid "Show more options" |
1893 msgstr "ÀÚ¼¼ÇÑ ¿É¼Ç º¸±â" | |
1894 | |
8460 | 1895 #: src/gtkaccount.c:1191 |
6711 | 1896 msgid "Show fewer options" |
1897 msgstr "°£·«ÇÑ ¿É¼Ç º¸±â" | |
1898 | |
1899 #. Register button | |
8460 | 1900 #: src/gtkaccount.c:1218 |
6711 | 1901 msgid "Register" |
1902 msgstr "°¡ÀÔ" | |
1903 | |
8460 | 1904 #: src/gtkaccount.c:1496 |
6711 | 1905 #, c-format |
1906 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
1907 msgstr "Á¤¸» %sÀ»(¸¦) Áö¿ï±î¿ä?" | |
1908 | |
8460 | 1909 #: src/gtkaccount.c:1500 src/gtkrequest.c:192 |
6711 | 1910 msgid "Delete" |
1911 msgstr "Áö¿ì±â" | |
1912 | |
8460 | 1913 #. state is one of our own strings. it won't be NULL. |
1914 #: src/gtkaccount.c:1601 src/protocols/jabber/jabber.c:3437 | |
1915 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3487 src/protocols/oscar/oscar.c:2846 | |
1916 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4580 src/protocols/oscar/oscar.c:5874 | |
1917 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1071 src/protocols/zephyr/zephyr.c:864 | |
1918 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:874 | |
6711 | 1919 msgid "Online" |
1920 msgstr "¿¬°á" | |
1921 | |
8460 | 1922 #: src/gtkaccount.c:1619 |
6711 | 1923 msgid "Protocol" |
1924 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ" | |
1925 | |
8460 | 1926 #: src/gtkblist.c:413 |
1927 msgid "Add a _Buddy" | |
1928 msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ(_B)" | |
1929 | |
1930 #: src/gtkblist.c:415 | |
1931 msgid "Add a C_hat" | |
1932 msgstr "äÆà ´õÇϱâ(_H)" | |
1933 | |
1934 #: src/gtkblist.c:417 | |
1935 msgid "_Delete Group" | |
1936 msgstr "±×·ì Áö¿ì±â(_D)" | |
1937 | |
1938 #: src/gtkblist.c:419 | |
1939 msgid "_Rename" | |
1940 msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â(_R)" | |
1941 | |
1942 #: src/gtkblist.c:427 | |
1943 msgid "_Join" | |
1944 msgstr "Âü¿©(_J)" | |
1945 | |
1946 #: src/gtkblist.c:429 | |
1947 msgid "Auto-Join" | |
1948 msgstr "ÀÚµ¿ Âü¿©" | |
1949 | |
1950 #: src/gtkblist.c:434 src/gtkblist.c:481 | |
1951 msgid "_Remove" | |
1952 msgstr "Áö¿ì±â(_R)" | |
1953 | |
1954 #: src/gtkblist.c:452 | |
1955 msgid "_Get Info" | |
1956 msgstr "Á¤º¸ º¸±â(_G)" | |
1957 | |
1958 #: src/gtkblist.c:455 | |
1959 msgid "_IM" | |
1960 msgstr "¸Þ½ÃÁö(_I)" | |
1961 | |
1962 #: src/gtkblist.c:457 | |
8459 | 1963 msgid "Add Buddy _Pounce" |
1964 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ´õÇϱâ(_P)" | |
1965 | |
8460 | 1966 #: src/gtkblist.c:459 |
8459 | 1967 msgid "View _Log" |
1968 msgstr "Áö³ ´ëÈ º¸±â(_L)" | |
1969 | |
6711 | 1970 #. Buddies menu |
8460 | 1971 #: src/gtkblist.c:785 |
6711 | 1972 msgid "/_Buddies" |
1973 msgstr "/Ä£±¸(_B)" | |
1974 | |
8460 | 1975 #: src/gtkblist.c:786 |
1976 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." | |
6711 | 1977 msgstr "/Ä£±¸(B)/»õ ¸Þ½ÃÁö(_I)..." |
1978 | |
8460 | 1979 #: src/gtkblist.c:787 |
6711 | 1980 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
1981 msgstr "/Ä£±¸(B)/äÆÿ¡ Âü¿©Çϱâ(_C)..." | |
1982 | |
8460 | 1983 #: src/gtkblist.c:788 |
1984 msgid "/Buddies/Get _User Info..." | |
6711 | 1985 msgstr "/Ä£±¸(B)/»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â(_U)..." |
1986 | |
8460 | 1987 #: src/gtkblist.c:790 |
6711 | 1988 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
1989 msgstr "/Ä£±¸(B)/Á¢¼Ó¾ÈÇÑ Ä£±¸ º¸¿©ÁÖ±â(_O)" | |
1990 | |
8460 | 1991 #: src/gtkblist.c:791 |
6711 | 1992 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
1993 msgstr "/Ä£±¸(B)/ºó ±×·ì º¸¿©ÁÖ±â(_E)" | |
1994 | |
8460 | 1995 #: src/gtkblist.c:792 |
1996 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." | |
6711 | 1997 msgstr "/Ä£±¸(B)/Ä£±¸ ´õÇϱâ(_A)..." |
1998 | |
8460 | 1999 #: src/gtkblist.c:793 |
2000 msgid "/Buddies/Add a C_hat..." | |
6711 | 2001 msgstr "/Ä£±¸(B)/äÆÿ¡ Âü¿©Çϱâ(_H)..." |
2002 | |
8460 | 2003 #: src/gtkblist.c:794 |
2004 msgid "/Buddies/Add a _Group..." | |
6711 | 2005 msgstr "/Ä£±¸(B)/±×·ì ´õÇϱâ(_G)..." |
2006 | |
8460 | 2007 #: src/gtkblist.c:796 |
6711 | 2008 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2009 msgstr "/Ä£±¸(B)/²÷±â(_S)" | |
2010 | |
8460 | 2011 #: src/gtkblist.c:797 |
6711 | 2012 msgid "/Buddies/_Quit" |
2013 msgstr "/Ä£±¸(B)/³ª°¡±â(_Q)" | |
2014 | |
2015 #. Tools | |
8460 | 2016 #: src/gtkblist.c:800 |
6711 | 2017 msgid "/_Tools" |
2018 msgstr "/µµ±¸(_T)" | |
2019 | |
8460 | 2020 #: src/gtkblist.c:801 |
6711 | 2021 msgid "/Tools/_Away" |
2022 msgstr "/µµ±¸(T)/ÀÚ¸®ºñ¿ò(_A)" | |
2023 | |
8460 | 2024 #: src/gtkblist.c:802 |
6711 | 2025 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2026 msgstr "/µµ±¸(T)/Ä£±¸¾Ë¸²(_P)" | |
2027 | |
8460 | 2028 #: src/gtkblist.c:803 |
6711 | 2029 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
2030 msgstr "/µµ±¸(T)/ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤(_R)" | |
2031 | |
8460 | 2032 #: src/gtkblist.c:805 |
6711 | 2033 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2034 msgstr "/µµ±¸(T)/°èÁ¤ ¼³Á¤(_C)" | |
2035 | |
8460 | 2036 #: src/gtkblist.c:806 |
2037 msgid "/Tools/_File Transfers..." | |
6711 | 2038 msgstr "/µµ±¸(T)/ÆÄÀÏ Àü¼Û(_F)..." |
2039 | |
8460 | 2040 #: src/gtkblist.c:807 |
2041 msgid "/Tools/Preferences" | |
6711 | 2042 msgstr "/µµ±¸(T)/±âº» ¼³Á¤..." |
2043 | |
8460 | 2044 #: src/gtkblist.c:808 |
6711 | 2045 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2046 msgstr "/µµ±¸(T)/ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã(_I)" | |
2047 | |
8460 | 2048 #: src/gtkblist.c:810 |
6711 | 2049 msgid "/Tools/View System _Log" |
2050 msgstr "/µµ±¸(T)/½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â(_L)" | |
2051 | |
2052 #. Help | |
8460 | 2053 #: src/gtkblist.c:813 |
6711 | 2054 msgid "/_Help" |
2055 msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)" | |
2056 | |
8460 | 2057 #: src/gtkblist.c:814 |
6711 | 2058 msgid "/Help/Online _Help" |
2059 msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»(_H)" | |
2060 | |
8460 | 2061 #: src/gtkblist.c:815 |
6711 | 2062 msgid "/Help/_Debug Window" |
2063 msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/µð¹ö±× â(_D)" | |
2064 | |
8460 | 2065 #: src/gtkblist.c:816 |
6711 | 2066 msgid "/Help/_About" |
7360 | 2067 msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/°ÔÀÓÀº(_A)" |
2068 | |
8460 | 2069 #: src/gtkblist.c:850 |
6711 | 2070 #, c-format |
2071 msgid "" | |
2072 "\n" | |
2073 "<b>Account:</b> %s" | |
2074 msgstr "" | |
2075 "\n" | |
2076 "<b>°èÁ¤:</b> %s" | |
2077 | |
8460 | 2078 #: src/gtkblist.c:900 src/protocols/oscar/oscar.c:5463 |
6711 | 2079 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
2080 msgstr "<b>»óÅÂ:</b> ¿ÀÇÁ¶óÀÎ" | |
2081 | |
8460 | 2082 #: src/gtkblist.c:912 |
6711 | 2083 #, c-format |
2084 msgid "%d%%" | |
2085 msgstr "" | |
2086 | |
8460 | 2087 #: src/gtkblist.c:926 |
6711 | 2088 msgid "" |
2089 "\n" | |
2090 "<b>Account:</b>" | |
2091 msgstr "" | |
2092 "\n" | |
2093 "<b>°èÁ¤:</b>" | |
2094 | |
8460 | 2095 #: src/gtkblist.c:927 |
6711 | 2096 msgid "" |
2097 "\n" | |
2098 "<b>Alias:</b>" | |
2099 msgstr "" | |
2100 "\n" | |
2101 "<b>º°Äª:</b>" | |
2102 | |
8460 | 2103 #: src/gtkblist.c:928 |
6711 | 2104 msgid "" |
2105 "\n" | |
2106 "<b>Nickname:</b>" | |
2107 msgstr "" | |
2108 "\n" | |
2109 "<b>´ëȸí:</b>" | |
2110 | |
8460 | 2111 #: src/gtkblist.c:929 |
6711 | 2112 msgid "" |
2113 "\n" | |
2114 "<b>Idle:</b>" | |
2115 msgstr "" | |
2116 "\n" | |
2117 "<b>»ç¿ë¾ÈÇÔ:</b>" | |
2118 | |
8460 | 2119 #: src/gtkblist.c:930 |
6711 | 2120 msgid "" |
2121 "\n" | |
2122 "<b>Warned:</b>" | |
2123 msgstr "" | |
2124 "\n" | |
2125 "<b>°æ°í:</b>" | |
2126 | |
8460 | 2127 #: src/gtkblist.c:932 |
6711 | 2128 msgid "" |
2129 "\n" | |
2130 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2131 msgstr "" | |
2132 | |
8460 | 2133 #: src/gtkblist.c:933 |
6711 | 2134 msgid "" |
2135 "\n" | |
2136 "<b>Status</b>: Awesome" | |
2137 msgstr "" | |
2138 "\n" | |
2139 "<b>»óÅÂ</b>: Awesome" | |
2140 | |
8460 | 2141 #: src/gtkblist.c:934 |
6711 | 2142 msgid "" |
2143 "\n" | |
2144 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
2145 msgstr "" | |
2146 "\n" | |
2147 "<b>»óÅÂ</b>: Rockin" | |
2148 | |
8460 | 2149 #: src/gtkblist.c:1232 |
6711 | 2150 #, c-format |
2151 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
2152 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ (%d½Ã°£%02dºÐ)" | |
2153 | |
8460 | 2154 #: src/gtkblist.c:1234 |
6711 | 2155 #, c-format |
2156 msgid "Idle (%dm) " | |
2157 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ (%dºÐ)" | |
2158 | |
8460 | 2159 #: src/gtkblist.c:1238 |
6711 | 2160 #, c-format |
2161 msgid "Warned (%d%%) " | |
2162 msgstr "°æ°í (%d%%) " | |
2163 | |
8460 | 2164 #: src/gtkblist.c:1241 |
6711 | 2165 msgid "Offline " |
2166 msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎ" | |
2167 | |
8460 | 2168 #: src/gtkblist.c:1409 src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:1538 |
2169 msgid "None" | |
2170 msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" | |
2171 | |
2172 #: src/gtkblist.c:1472 | |
6711 | 2173 msgid "/Tools/Away" |
2174 msgstr "/µµ±¸(T)/ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
2175 | |
8460 | 2176 #: src/gtkblist.c:1475 |
6711 | 2177 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
2178 msgstr "/µµ±¸(T)/Ä£±¸¾Ë¸²" | |
2179 | |
8460 | 2180 #: src/gtkblist.c:1478 |
6711 | 2181 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
2182 msgstr "/µµ±¸(T)/ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" | |
2183 | |
2184 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2185 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2186 #. | |
8460 | 2187 #: src/gtkblist.c:1561 |
6711 | 2188 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
2189 msgstr "/Ä£±¸(B)/Á¢¼Ó¾ÈÇÑ Ä£±¸ º¸¿©ÁÖ±â" | |
2190 | |
8460 | 2191 #: src/gtkblist.c:1563 |
6711 | 2192 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2193 msgstr "/Ä£±¸(B)/ºó ±×·ì º¸¿©ÁÖ±â" | |
2194 | |
8460 | 2195 #: src/gtkblist.c:1581 src/gtkconv.c:1073 |
2196 msgid "IM" | |
2197 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
2198 | |
2199 #: src/gtkblist.c:1587 | |
6711 | 2200 msgid "Send a message to the selected buddy" |
2201 msgstr "¼±ÅÃµÈ Ä£±¸¿¡°Ô ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" | |
2202 | |
8460 | 2203 #: src/gtkblist.c:1590 src/protocols/napster/napster.c:531 |
2204 msgid "Get Info" | |
2205 msgstr "Á¤º¸ º¸±â" | |
2206 | |
2207 #: src/gtkblist.c:1596 | |
6711 | 2208 msgid "Get information on the selected buddy" |
2209 msgstr "¼±ÅÃµÈ Ä£±¸ÀÇ Á¤º¸ °¡Á®¿À±â" | |
2210 | |
8460 | 2211 #: src/gtkblist.c:1599 src/protocols/oscar/oscar.c:3094 |
2212 msgid "Chat" | |
6711 | 2213 msgstr "´ëÈ" |
2214 | |
8460 | 2215 #: src/gtkblist.c:1604 |
6711 | 2216 msgid "Join a chat room" |
2217 msgstr "´ëȽǿ¡ Âü¿©" | |
2218 | |
8460 | 2219 #: src/gtkblist.c:1612 |
6711 | 2220 msgid "Set an away message" |
2221 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö ¼³Á¤" | |
2222 | |
8460 | 2223 #: src/gtkblist.c:2606 |
6711 | 2224 msgid "No actions available" |
2225 msgstr "°¡´ÉÇÑ ÇൿÀÌ ¾øÀ½" | |
2226 | |
8460 | 2227 #: src/gtkconn.c:57 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:252 |
6711 | 2228 msgid "Done." |
2229 msgstr "¿Ï·á." | |
2230 | |
8460 | 2231 #: src/gtkconn.c:136 |
6711 | 2232 msgid "Signon: " |
2233 msgstr "¿¬°á: " | |
2234 | |
8460 | 2235 #: src/gtkconn.c:194 |
6711 | 2236 msgid "Signon" |
2237 msgstr "¿¬°á" | |
2238 | |
8460 | 2239 #: src/gtkconn.c:207 |
6711 | 2240 msgid "Cancel All" |
2241 msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò" | |
2242 | |
8460 | 2243 #: src/gtkconn.c:274 |
2244 #, c-format | |
2245 msgid "%s has been disconnected" | |
2246 msgstr "%sÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷±è" | |
2247 | |
2248 #: src/gtkconn.c:277 | |
6711 | 2249 msgid "Reason Unknown." |
2250 msgstr "ÀÌÀ¯°¡ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½." | |
2251 | |
8460 | 2252 #: src/gtkconv.c:184 |
6711 | 2253 msgid "That file already exists" |
2254 msgstr "°°Àº ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ" | |
2255 | |
8460 | 2256 #: src/gtkconv.c:185 src/gtkft.c:1034 |
6711 | 2257 msgid "Would you like to overwrite it?" |
2258 msgstr "Á¤¸» µ¤¾î ¾µ±î¿ä?" | |
2259 | |
8460 | 2260 #: src/gtkconv.c:280 |
2261 msgid "Gaim - Insert Image" | |
2262 msgstr "°ÔÀÓ - ±×¸² »ðÀÔ" | |
2263 | |
2264 #: src/gtkconv.c:584 | |
2265 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" | |
7360 | 2266 msgstr "°ÔÀÓ - ´ëȽǷΠģ±¸¸¦ ÃÊ´ë" |
6711 | 2267 |
2268 #. Put our happy label in it. | |
8460 | 2269 #: src/gtkconv.c:612 |
5356 | 2270 msgid "" |
6711 | 2271 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
2272 "invite message." | |
2273 msgstr "" | |
2274 | |
8460 | 2275 #: src/gtkconv.c:633 |
6711 | 2276 msgid "_Buddy:" |
2277 msgstr "Ä£±¸(_B):" | |
2278 | |
8460 | 2279 #: src/gtkconv.c:653 |
6711 | 2280 msgid "_Message:" |
2281 msgstr "¸Þ½ÃÁö(_M):" | |
2282 | |
8460 | 2283 #: src/gtkconv.c:1081 |
6711 | 2284 msgid "Un-Ignore" |
2285 msgstr "¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½" | |
2286 | |
8460 | 2287 #: src/gtkconv.c:1083 src/gtkprefs.c:777 |
6711 | 2288 msgid "Ignore" |
2289 msgstr "¹«½Ã" | |
2290 | |
2291 #. Info button | |
8460 | 2292 #: src/gtkconv.c:1092 src/gtkconv.c:2974 |
6711 | 2293 msgid "Info" |
2294 msgstr "Á¤º¸" | |
2295 | |
8460 | 2296 #: src/gtkconv.c:1101 src/protocols/jabber/jabber.c:3399 |
6711 | 2297 msgid "Get Away Msg" |
2298 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö º¸±â" | |
2299 | |
8460 | 2300 #: src/gtkconv.c:1112 src/gtkconv.c:2957 src/gtkconv.c:4105 |
2301 #: src/gtkrequest.c:194 | |
6711 | 2302 msgid "Remove" |
2303 msgstr "Áö¿ì±â" | |
2304 | |
8460 | 2305 #: src/gtkconv.c:2188 |
6711 | 2306 msgid "User is typing..." |
2307 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ÀÔ·ÂÁß..." | |
2308 | |
8460 | 2309 #: src/gtkconv.c:2196 |
6711 | 2310 msgid "User has typed something and paused" |
2311 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ¹«¾ð°¡¸¦ ÀÔ·ÂÇϰųª ½¬°í ÀÖÀ½" | |
2312 | |
2313 #. Build the Send As menu | |
8460 | 2314 #: src/gtkconv.c:2298 |
6711 | 2315 msgid "_Send As" |
2316 msgstr "º¸³»±â(_S)" | |
2317 | |
8460 | 2318 #: src/gtkconv.c:2753 |
2319 msgid "Gaim - Save Conversation" | |
7360 | 2320 msgstr "°ÔÀÓ - ´ëÈ ÀúÀå" |
6711 | 2321 |
2322 #. Conversation menu | |
8460 | 2323 #: src/gtkconv.c:2770 |
6711 | 2324 msgid "/_Conversation" |
2325 msgstr "/´ëÈ(_C)" | |
2326 | |
8460 | 2327 #: src/gtkconv.c:2772 |
6711 | 2328 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2329 msgstr "/´ëÈ(C)/´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå(_S)..." | |
2330 | |
8460 | 2331 #: src/gtkconv.c:2774 |
2332 msgid "/Conversation/View _Log..." | |
2333 msgstr "/´ëÈ(C)/Áö³ ´ëÈ º¸±â(_L)..." | |
2334 | |
2335 #: src/gtkconv.c:2778 | |
6711 | 2336 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
2337 msgstr "/´ëÈ(C)/Ä£±¸¾Ë¸² ´õÇϱâ(_P)..." | |
2338 | |
8460 | 2339 #: src/gtkconv.c:2780 |
2340 msgid "/Conversation/A_lias..." | |
2341 msgstr "/´ëÈ(C)/º°Äª(_L)..." | |
2342 | |
2343 #: src/gtkconv.c:2782 | |
2344 msgid "/Conversation/_Get Info..." | |
6711 | 2345 msgstr "/´ëÈ(C)/Á¤º¸ º¸±â(_G)..." |
2346 | |
8460 | 2347 #: src/gtkconv.c:2784 |
2348 msgid "/Conversation/In_vite..." | |
2349 msgstr "/´ëÈ(C)/ÃÊ´ë(_V)..." | |
2350 | |
2351 #: src/gtkconv.c:2789 | |
2352 msgid "/Conversation/Insert _URL..." | |
2353 msgstr "/´ëÈ(C)/_URL ³Ö±â..." | |
2354 | |
2355 #: src/gtkconv.c:2791 | |
2356 msgid "/Conversation/Insert _Image..." | |
2357 msgstr "/´ëÈ(C)/±×¸² ³Ö±â(_I)..." | |
2358 | |
2359 #: src/gtkconv.c:2796 | |
8459 | 2360 msgid "/Conversation/_Warn..." |
2361 msgstr "/´ëÈ(C)/°æ°í(_W)..." | |
2362 | |
8460 | 2363 #: src/gtkconv.c:2798 |
6711 | 2364 msgid "/Conversation/_Block..." |
2365 msgstr "/´ëÈ(C)/Â÷´Ü(_B)" | |
2366 | |
8460 | 2367 #: src/gtkconv.c:2800 |
6711 | 2368 msgid "/Conversation/_Add..." |
2369 msgstr "/´ëÈ(C)/´õÇϱâ(_A)..." | |
2370 | |
8460 | 2371 #: src/gtkconv.c:2802 |
6711 | 2372 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2373 msgstr "/´ëÈ(C)/Áö¿ì±â(_R)..." | |
2374 | |
8460 | 2375 #: src/gtkconv.c:2807 |
6711 | 2376 msgid "/Conversation/_Close" |
2377 msgstr "/´ëÈ(C)/´Ý±â(_C)" | |
2378 | |
2379 #. Options | |
8460 | 2380 #: src/gtkconv.c:2811 |
6711 | 2381 msgid "/_Options" |
2382 msgstr "/¿É¼Ç(_O)" | |
2383 | |
8460 | 2384 #: src/gtkconv.c:2812 |
6711 | 2385 msgid "/Options/Enable _Logging" |
2386 msgstr "/¿É¼Ç(O)/±â·ÏÇϱâ(_L)" | |
2387 | |
8460 | 2388 #: src/gtkconv.c:2813 |
6711 | 2389 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2390 msgstr "/¿É¼Ç(O)/¼Ò¸® µè±â(_S)" | |
2391 | |
8460 | 2392 #: src/gtkconv.c:2853 |
2393 msgid "/Conversation/View Log..." | |
6711 | 2394 msgstr "/´ëÈ(C)/Áö³ ´ëÈ º¸±â..." |
2395 | |
8460 | 2396 #: src/gtkconv.c:2858 |
6711 | 2397 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
2398 msgstr "/´ëÈ(C)/Ä£±¸ ¾Ë¸² ´õÇϱâ..." | |
2399 | |
8460 | 2400 #: src/gtkconv.c:2862 |
2401 msgid "/Conversation/Alias..." | |
2402 msgstr "/´ëÈ(C)/º°Äª..." | |
2403 | |
2404 #: src/gtkconv.c:2866 | |
2405 msgid "/Conversation/Get Info..." | |
6711 | 2406 msgstr "/´ëÈ(C)/Á¤º¸ º¸±â..." |
2407 | |
8460 | 2408 #: src/gtkconv.c:2870 |
6711 | 2409 msgid "/Conversation/Invite..." |
2410 msgstr "/´ëÈ(C)/ÃÊ´ë..." | |
2411 | |
8460 | 2412 #: src/gtkconv.c:2876 |
2413 msgid "/Conversation/Insert URL..." | |
2414 msgstr "/´ëÈ(C)/URL ³Ö±â..." | |
2415 | |
2416 #: src/gtkconv.c:2880 | |
2417 msgid "/Conversation/Insert Image..." | |
2418 msgstr "/´ëÈ(C)/±×¸² ³Ö±â(I)..." | |
2419 | |
2420 #: src/gtkconv.c:2886 | |
2421 msgid "/Conversation/Warn..." | |
2422 msgstr "/´ëÈ(C)/°æ°í..." | |
2423 | |
2424 #: src/gtkconv.c:2890 | |
6711 | 2425 msgid "/Conversation/Block..." |
2426 msgstr "/´ëÈ(C)/Â÷´Ü..." | |
2427 | |
8460 | 2428 #: src/gtkconv.c:2894 |
6711 | 2429 msgid "/Conversation/Add..." |
2430 msgstr "/´ëÈ(C)/´õÇϱâ..." | |
2431 | |
8460 | 2432 #: src/gtkconv.c:2898 |
6711 | 2433 msgid "/Conversation/Remove..." |
2434 msgstr "/´ëÈ(C)/Áö¿ì±â..." | |
2435 | |
8460 | 2436 #: src/gtkconv.c:2904 |
6711 | 2437 msgid "/Options/Enable Logging" |
2438 msgstr "/¿É¼Ç(O)/±â·ÏÇϱâ(L)" | |
2439 | |
8460 | 2440 #: src/gtkconv.c:2907 |
6711 | 2441 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2442 msgstr "/¿É¼Ç(O)/¼Ò¸® µè±â(S)" | |
2443 | |
2444 #. From right to left... | |
2445 #. Send button | |
8460 | 2446 #: src/gtkconv.c:2931 src/gtkconv.c:2933 src/gtkconv.c:3031 src/gtkconv.c:3033 |
2447 #: src/gtkconv.c:5882 | |
6711 | 2448 msgid "Send" |
2449 msgstr "º¸³»±â" | |
2450 | |
8460 | 2451 #: src/gtkconv.c:2954 src/gtkconv.c:4123 |
8459 | 2452 msgid "Add the user to your buddy list" |
2453 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ »ç¿ëÀÚ ´õÇϱâ" | |
2454 | |
8460 | 2455 #: src/gtkconv.c:2960 src/gtkconv.c:4108 |
8459 | 2456 msgid "Remove the user from your buddy list" |
2457 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »ç¿ëÀÚ »©±â" | |
2458 | |
8460 | 2459 #. Warn button |
2460 #: src/gtkconv.c:2967 | |
2461 msgid "Warn" | |
2462 msgstr "°æ°í" | |
2463 | |
2464 #: src/gtkconv.c:2971 | |
2465 msgid "Warn the user" | |
2466 msgstr "»ç¿ëÀÚ °æ°í" | |
2467 | |
2468 #: src/gtkconv.c:2978 src/gtkconv.c:3413 | |
8459 | 2469 msgid "Get the user's information" |
2470 msgstr "»ç¿ëÀÚÀÇ Á¤º¸ °¡Á®¿À±â" | |
2471 | |
8460 | 2472 #. Block button |
2473 #: src/gtkconv.c:2981 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616 | |
2474 msgid "Block" | |
2475 msgstr "Â÷´Ü" | |
2476 | |
2477 #: src/gtkconv.c:2985 | |
2478 msgid "Block the user" | |
2479 msgstr "»ç¿ëÀÚ Â÷´Ü" | |
2480 | |
6711 | 2481 #. Invite |
8460 | 2482 #: src/gtkconv.c:3043 src/gtkconv.c:5885 |
6711 | 2483 msgid "Invite" |
2484 msgstr "ÃÊ´ë" | |
2485 | |
8460 | 2486 #: src/gtkconv.c:3046 |
6711 | 2487 msgid "Invite a user" |
2488 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÃÊ´ë" | |
2489 | |
8460 | 2490 #: src/gtkconv.c:3085 |
2491 msgid "Bold" | |
2492 msgstr "ÁøÇÏ°Ô" | |
2493 | |
2494 #: src/gtkconv.c:3096 | |
2495 msgid "Italic" | |
2496 msgstr "±â¿ïÀÓ" | |
2497 | |
2498 #: src/gtkconv.c:3107 | |
2499 msgid "Underline" | |
2500 msgstr "¹ØÁÙ" | |
2501 | |
2502 #: src/gtkconv.c:3123 | |
2503 msgid "Larger font size" | |
2504 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â¸¦ Å©°Ô" | |
2505 | |
2506 #: src/gtkconv.c:3135 | |
2507 msgid "Normal font size" | |
2508 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â¸¦ º¸ÅëÀ¸·Î" | |
2509 | |
2510 #: src/gtkconv.c:3147 | |
2511 msgid "Smaller font size" | |
2512 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â¸¦ ÀÛ°Ô" | |
2513 | |
2514 #: src/gtkconv.c:3164 | |
2515 msgid "Font Face" | |
2516 msgstr "±Û²Ã" | |
2517 | |
2518 #: src/gtkconv.c:3176 | |
2519 msgid "Foreground font color" | |
2520 msgstr "±ÛÀÚ»ö" | |
2521 | |
2522 #: src/gtkconv.c:3188 | |
2523 msgid "Background color" | |
2524 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö" | |
2525 | |
2526 #: src/gtkconv.c:3203 | |
2527 msgid "Insert image" | |
2528 msgstr "±×¸² ³Ö±â" | |
2529 | |
2530 #: src/gtkconv.c:3214 | |
2531 msgid "Insert link" | |
2532 msgstr "¸µÅ© ³Ö±â" | |
2533 | |
2534 #: src/gtkconv.c:3225 | |
2535 msgid "Insert smiley" | |
2536 msgstr "½º¸¶Àϸ® ³Ö±â" | |
2537 | |
2538 #: src/gtkconv.c:3282 | |
6711 | 2539 msgid "Topic:" |
2540 msgstr "ÁÖÁ¦:" | |
2541 | |
2542 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
8460 | 2543 #: src/gtkconv.c:3333 |
6711 | 2544 msgid "0 people in room" |
2545 msgstr "´ëȽǿ¡ ¾Æ¹«µµ ¾øÀ½" | |
2546 | |
8460 | 2547 #: src/gtkconv.c:3390 |
6711 | 2548 msgid "IM the user" |
2549 msgstr "¸Þ½ÅÀú »ç¿ëÀÚ" | |
2550 | |
8460 | 2551 #: src/gtkconv.c:3402 |
6711 | 2552 msgid "Ignore the user" |
2553 msgstr "»ç¿ëÀÚ ¹«½Ã" | |
2554 | |
8460 | 2555 #: src/gtkconv.c:3899 src/server.c:1370 |
2556 #, c-format | |
2557 msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n" | |
2558 msgstr "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- %s ´Ô°úÀÇ »õ ´ëÈ ----</H3><BR>\n" | |
2559 | |
2560 #: src/gtkconv.c:3903 src/server.c:1373 | |
2561 #, c-format | |
2562 msgid "---- New Conversation @ %s ----\n" | |
2563 msgstr "---- %s´Ô°úÀÇ »õ ´ëÈ ----\n" | |
2564 | |
2565 #: src/gtkconv.c:3935 | |
6711 | 2566 msgid "Close conversation" |
2567 msgstr "´ëÈ ´Ý±â" | |
2568 | |
8460 | 2569 #: src/gtkconv.c:4601 src/gtkconv.c:4633 src/gtkconv.c:4754 src/gtkconv.c:4821 |
6711 | 2570 #, c-format |
2571 msgid "%d person in room" | |
2572 msgid_plural "%d people in room" | |
2573 msgstr[0] "¹æ¿¡ %d¸íÀÌ ÀÖÀ½" | |
2574 | |
8460 | 2575 #: src/gtkconv.c:5158 |
2576 msgid "Disable Animation" | |
2577 msgstr "¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç ²û" | |
2578 | |
2579 #: src/gtkconv.c:5167 | |
2580 msgid "Enable Animation" | |
2581 msgstr "¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç »ç¿ë" | |
2582 | |
2583 #: src/gtkconv.c:5174 | |
2584 msgid "Hide Icon" | |
2585 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è" | |
2586 | |
2587 #: src/gtkconv.c:5180 | |
2588 msgid "Save Icon As..." | |
2589 msgstr "»õ À̸§À¸·Î ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå..." | |
2590 | |
2591 #: src/gtkconv.c:5655 src/gtkconv.c:5658 | |
6711 | 2592 msgid "<main>/Conversation/Close" |
2593 msgstr "<¸ÞÀÎ>/´ëÈ(C)/´Ý±â(C)" | |
2594 | |
8460 | 2595 #: src/gtkdebug.c:133 |
6711 | 2596 msgid "Debug Window" |
2597 msgstr "µð¹ö±× â" | |
2598 | |
8460 | 2599 #: src/gtkdebug.c:173 |
6711 | 2600 msgid "Pause" |
2601 msgstr "Àá½Ã ¸ØÃã" | |
2602 | |
8460 | 2603 #: src/gtkdebug.c:179 |
6711 | 2604 msgid "Timestamps" |
2605 msgstr "½Ã°£ Ç¥½Ã" | |
2606 | |
8460 | 2607 #: src/gtkft.c:126 |
6711 | 2608 #, c-format |
2609 msgid "%.2f KB/s" | |
2610 msgstr "" | |
2611 | |
8460 | 2612 #: src/gtkft.c:200 |
6711 | 2613 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
2614 msgstr "<b>¹ÞÀ½:</b>" | |
2615 | |
8460 | 2616 #: src/gtkft.c:203 |
6711 | 2617 msgid "<b>Sending To:</b>" |
2618 msgstr "<b>º¸³¿:</b>" | |
2619 | |
8460 | 2620 #: src/gtkft.c:436 |
6711 | 2621 msgid "Progress" |
2622 msgstr "ÁøÇà" | |
2623 | |
8460 | 2624 #: src/gtkft.c:443 |
6711 | 2625 msgid "Filename" |
2626 msgstr "ÆÄÀϸí" | |
2627 | |
8460 | 2628 #: src/gtkft.c:450 |
6711 | 2629 msgid "Size" |
2630 msgstr "Å©±â" | |
2631 | |
8460 | 2632 #: src/gtkft.c:457 |
6711 | 2633 msgid "Remaining" |
2634 msgstr "³²Àº ¾ç" | |
2635 | |
8460 | 2636 #: src/gtkft.c:487 |
6711 | 2637 msgid "Filename:" |
2638 msgstr "ÆÄÀϸí:" | |
2639 | |
8460 | 2640 #: src/gtkft.c:488 |
6711 | 2641 msgid "Status:" |
2642 msgstr "»óÅÂ:" | |
2643 | |
8460 | 2644 #: src/gtkft.c:489 |
6711 | 2645 msgid "Speed:" |
2646 msgstr "¼Óµµ:" | |
2647 | |
8460 | 2648 #: src/gtkft.c:490 |
6711 | 2649 msgid "Time Elapsed:" |
2650 msgstr "Áö³ ½Ã°£:" | |
2651 | |
8460 | 2652 #: src/gtkft.c:491 |
6711 | 2653 msgid "Time Remaining:" |
2654 msgstr "³²Àº ½Ã°£:" | |
2655 | |
8460 | 2656 #: src/gtkft.c:588 |
6711 | 2657 msgid "_Keep the dialog open" |
2658 msgstr "âÀ» ¿¾îµÒ(_K)" | |
2659 | |
8460 | 2660 #: src/gtkft.c:598 |
6711 | 2661 msgid "_Clear finished transfers" |
2662 msgstr "Àü¼ÛÀÌ ³¡³ª¸é ±ú²ýÀÌ(_C)" | |
2663 | |
2664 #. "Download Details" arrow | |
8460 | 2665 #: src/gtkft.c:607 |
2666 msgid "Show download details" | |
6711 | 2667 msgstr "´Ù¿î·Îµå ³»¿ë º¸À̱â" |
2668 | |
8460 | 2669 #: src/gtkft.c:608 |
2670 msgid "Hide download details" | |
6711 | 2671 msgstr "´Ù¿î·Îµå ³»¿ë °¨Ãß±â" |
2672 | |
2673 #. Pause button | |
8460 | 2674 #: src/gtkft.c:650 src/stock.c:86 |
6711 | 2675 msgid "_Pause" |
2676 msgstr "Àá½Ã ¸ØÃã(_P)" | |
2677 | |
2678 #. Resume button | |
8460 | 2679 #: src/gtkft.c:660 |
6711 | 2680 msgid "_Resume" |
2681 msgstr "°è¼Ó(_R)" | |
2682 | |
8460 | 2683 #: src/gtkft.c:1011 |
6711 | 2684 msgid "That file does not exist." |
2685 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
2686 | |
8460 | 2687 #: src/gtkft.c:1020 |
6711 | 2688 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
2689 msgstr "0 ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ ÆÄÀÏÀº º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
2690 | |
8460 | 2691 #: src/gtkft.c:1033 |
6711 | 2692 msgid "That file already exists." |
2693 msgstr "°°Àº ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù." | |
2694 | |
8460 | 2695 #: src/gtkft.c:1058 |
2696 msgid "Gaim - Open..." | |
7360 | 2697 msgstr "°ÔÀÓ - ¿±â..." |
2698 | |
8460 | 2699 #: src/gtkft.c:1060 src/protocols/toc/toc.c:2004 |
2700 msgid "Gaim - Save As..." | |
2701 msgstr "°ÔÀÓ - »õ À̸§À¸·Î ÀúÀå..." | |
2702 | |
2703 #: src/gtkft.c:1107 | |
6711 | 2704 #, c-format |
2705 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
2706 msgstr "%s´ÔÀÌ %s ÆÄÀÏÀ» º¸³»·Á°í ÇÔ(%s)" | |
2707 | |
8460 | 2708 #: src/gtkimhtml.c:529 |
6711 | 2709 msgid "_Copy Link Location" |
2710 msgstr "´ë»ó °æ·Î º¹»ç(_C)" | |
2711 | |
8460 | 2712 #: src/gtkimhtml.c:536 |
6711 | 2713 msgid "_Open Link in Browser" |
2714 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú¿¡¼ ¿±â(_O)" | |
2715 | |
8460 | 2716 #: src/gtkimhtml.c:1632 |
6711 | 2717 msgid "" |
2718 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
2719 "Defaulting to PNG." | |
2720 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2721 "ÆÄÀÏ È®ÀåÀÚ·Î ±×¸² ŸÀÔÀ» ¿¹»óÇÏ´Â ±â´ÉÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±âº»Àº PNGÀÔ´Ï" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2722 "´Ù." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2723 |
8460 | 2724 #: src/gtkimhtml.c:1640 |
6711 | 2725 #, c-format |
2726 msgid "Error saving image: %s" | |
2727 msgstr "À̹ÌÁö ÀúÀå ¿À·ù: %s" | |
2728 | |
8460 | 2729 #: src/gtkimhtml.c:1649 |
6711 | 2730 msgid "Save Image" |
2731 msgstr "À̹ÌÁö ÀúÀå" | |
2732 | |
8460 | 2733 #: src/gtkimhtml.c:1671 |
6711 | 2734 msgid "_Save Image..." |
2735 msgstr "À̹ÌÁö ÀúÀå(_S)..." | |
2736 | |
8460 | 2737 #: src/gtknotify.c:203 |
6711 | 2738 #, c-format |
2739 msgid "%s has %d new message." | |
2740 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
2741 msgstr[0] "%sÀÌ(°¡) %d°³ÀÇ »õ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù." | |
2742 | |
8460 | 2743 #: src/gtknotify.c:211 |
6711 | 2744 #, c-format |
2745 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
2746 msgstr "" | |
2747 | |
8460 | 2748 #: src/gtknotify.c:216 |
6711 | 2749 #, c-format |
2750 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
2751 msgstr "" | |
2752 | |
8460 | 2753 #: src/gtknotify.c:220 |
6711 | 2754 #, c-format |
2755 msgid "" | |
2756 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
2757 "\n" | |
2758 "%s%s%s%s" | |
2759 msgstr "" | |
2760 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¸ÞÀÏÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù!</span>\n" | |
2761 "\n" | |
2762 "%s%s%s%s" | |
2763 | |
8460 | 2764 #: src/gtknotify.c:235 |
6711 | 2765 #, c-format |
2766 msgid "" | |
2767 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
2768 "\n" | |
2769 "%s" | |
2770 msgstr "" | |
2771 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¸ÞÀÏÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù!</span>\n" | |
2772 "\n" | |
2773 "%s" | |
2774 | |
8460 | 2775 #: src/gtkpounce.c:140 |
6711 | 2776 msgid "Select a file" |
2777 msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃÇϱâ" | |
2778 | |
8460 | 2779 #: src/gtkpounce.c:189 |
6711 | 2780 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
2781 msgstr "¾Ë¸®·Á´Â Ä£±¸¸¦ ³ÖÀ¸¼¼¿ä." | |
2782 | |
2783 #. "New Buddy Pounce" | |
8460 | 2784 #: src/gtkpounce.c:383 src/gtkpounce.c:788 |
6711 | 2785 msgid "New Buddy Pounce" |
2786 msgstr "»õ·Î¿î Ä£±¸¾Ë¸²" | |
2787 | |
8460 | 2788 #: src/gtkpounce.c:383 |
6711 | 2789 msgid "Edit Buddy Pounce" |
2790 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² °íÄ¡±â" | |
2791 | |
2792 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
8460 | 2793 #: src/gtkpounce.c:401 |
6711 | 2794 msgid "Pounce Who" |
2795 msgstr "´©±¸¸¦" | |
2796 | |
8460 | 2797 #: src/gtkpounce.c:427 |
6711 | 2798 msgid "_Buddy Name:" |
2799 msgstr "Ä£±¸ À̸§(_B):" | |
2800 | |
2801 #. Create the "Pounce When" frame. | |
8460 | 2802 #: src/gtkpounce.c:449 |
6711 | 2803 msgid "Pounce When" |
2804 msgstr "¾ðÁ¦" | |
2805 | |
8460 | 2806 #: src/gtkpounce.c:457 src/main.c:331 |
2807 msgid "Sign on" | |
6711 | 2808 msgstr "¿¬°á" |
2809 | |
8460 | 2810 #: src/gtkpounce.c:459 |
2811 msgid "Sign off" | |
6711 | 2812 msgstr "¿¬°á ²÷À½" |
2813 | |
8460 | 2814 #: src/gtkpounce.c:463 |
2815 msgid "Return from away" | |
6711 | 2816 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼ µ¹¾Æ¿È" |
2817 | |
8460 | 2818 #: src/gtkpounce.c:465 src/gtkprefs.c:1535 src/protocols/msn/state.c:30 |
2819 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1069 | |
2820 msgid "Idle" | |
6711 | 2821 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ" |
2822 | |
8460 | 2823 #: src/gtkpounce.c:467 |
2824 msgid "Return from idle" | |
6711 | 2825 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿È" |
2826 | |
8460 | 2827 #: src/gtkpounce.c:469 |
2828 msgid "Buddy starts typing" | |
6711 | 2829 msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÔ·ÂÀ» ½ÃÀÛ" |
2830 | |
8460 | 2831 #: src/gtkpounce.c:471 |
2832 msgid "Buddy stops typing" | |
6711 | 2833 msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÔ·ÂÀ» ¸ØÃã" |
2834 | |
2835 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
8460 | 2836 #: src/gtkpounce.c:500 |
6711 | 2837 msgid "Pounce Action" |
2838 msgstr "¾Ë¸± Çൿ" | |
2839 | |
8460 | 2840 #: src/gtkpounce.c:507 |
2841 msgid "Open an IM window" | |
6711 | 2842 msgstr "¸Þ½ÅÀú â ¿±â" |
2843 | |
8460 | 2844 #: src/gtkpounce.c:508 |
2845 msgid "Popup notification" | |
6711 | 2846 msgstr "Æ˾÷ ¾Ë¸²" |
2847 | |
8460 | 2848 #: src/gtkpounce.c:509 |
2849 msgid "Send a message" | |
6711 | 2850 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2851 | |
8460 | 2852 #: src/gtkpounce.c:510 |
2853 msgid "Execute a command" | |
6711 | 2854 msgstr "¸í·É ½ÇÇà" |
2855 | |
8460 | 2856 #: src/gtkpounce.c:511 |
2857 msgid "Play a sound" | |
6711 | 2858 msgstr "¼Ò¸®³»±â" |
2859 | |
8460 | 2860 #: src/gtkpounce.c:515 src/gtkpounce.c:517 |
2861 msgid "Browse" | |
6711 | 2862 msgstr "Ž»ö" |
2863 | |
8460 | 2864 #: src/gtkpounce.c:518 src/gtkprefs.c:2121 |
2865 msgid "Test" | |
2866 msgstr "Å×½ºÆ®" | |
2867 | |
2868 #: src/gtkpounce.c:601 | |
2869 msgid "_Save this pounce after activation" | |
6711 | 2870 msgstr "È°¼º ÈÄ¿¡ ÀÌ ¾Ë¸²À» ÀúÀå(_S)" |
2871 | |
2872 #. "Remove Buddy Pounce" | |
8460 | 2873 #: src/gtkpounce.c:795 |
6711 | 2874 msgid "Remove Buddy Pounce" |
2875 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² Áö¿ì±â" | |
2876 | |
8460 | 2877 #: src/gtkpounce.c:836 |
6711 | 2878 #, c-format |
2879 msgid "%s has started typing to you" | |
2880 msgstr "%s´ÔÀÌ ÀÔ·ÂÀ» ½ÃÀÛÇÔ" | |
2881 | |
8460 | 2882 #: src/gtkpounce.c:837 |
6711 | 2883 #, c-format |
2884 msgid "%s has signed on" | |
2885 msgstr "%s´ÔÀÌ ¿¬°áµÊ" | |
2886 | |
8460 | 2887 #: src/gtkpounce.c:838 |
6711 | 2888 #, c-format |
2889 msgid "%s has returned from being idle" | |
7360 | 2890 msgstr "%s´ÔÀÌ »ç¿ë¾ÈÇÔ »óÅ¿¡¼ µ¹¾Æ¿È" |
6711 | 2891 |
8460 | 2892 #: src/gtkpounce.c:839 |
6711 | 2893 #, c-format |
2894 msgid "%s has returned from being away" | |
7360 | 2895 msgstr "%s´ÔÀÌ ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ µ¹¾Æ¿È" |
6711 | 2896 |
8460 | 2897 #: src/gtkpounce.c:840 |
6711 | 2898 #, c-format |
2899 msgid "%s has stopped typing to you" | |
2900 msgstr "%s´ÔÀÌ ÀÔ·ÂÀ» ¸ØÃã" | |
2901 | |
8460 | 2902 #: src/gtkpounce.c:841 |
6711 | 2903 #, c-format |
2904 msgid "%s has signed off" | |
2905 msgstr "%s´ÔÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷±è" | |
2906 | |
8460 | 2907 #: src/gtkpounce.c:842 |
6711 | 2908 #, c-format |
2909 msgid "%s has become idle" | |
2910 msgstr "%s´ÔÀÌ »ç¿ë¾ÈÇÔ »óÅ°¡ µÊ" | |
2911 | |
8460 | 2912 #: src/gtkpounce.c:844 |
6711 | 2913 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
2914 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾Ë¸² À̺¥Æ®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀ» º¸°íÇØÁÖ¼¼¿ä!" | |
2915 | |
8460 | 2916 #: src/gtkprefs.c:381 |
6711 | 2917 msgid "Interface Options" |
2918 msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º ¿É¼Ç" | |
2919 | |
8460 | 2920 #: src/gtkprefs.c:383 |
6711 | 2921 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
2922 msgstr "º°ÄªÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ëÈ¸í º¸ÀÓ(_I)" | |
2923 | |
8460 | 2924 #: src/gtkprefs.c:564 |
6711 | 2925 msgid "" |
2926 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
2927 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
2928 msgstr "" | |
2929 "¾Æ·¡ ¸ñ·Ï¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ½º¸¶Àϸ® Å׸¶¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. »õ·Î¿î Å׸¶¸¦ ¸ñ·Ï¿¡ ²ø¾î" | |
2930 "´Ù ³õ¾Æ¼ ¼³Ä¡ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
2931 | |
7360 | 2932 #: src/gtkprefs.c:597 |
6711 | 2933 msgid "Icon" |
2934 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ" | |
2935 | |
7360 | 2936 #: src/gtkprefs.c:671 |
6711 | 2937 msgid "Style" |
2938 msgstr "½ºÅ¸ÀÏ" | |
2939 | |
7360 | 2940 #: src/gtkprefs.c:672 |
6711 | 2941 msgid "_Bold" |
2942 msgstr "µÎ²®°Ô(_B)" | |
2943 | |
7360 | 2944 #: src/gtkprefs.c:674 |
6711 | 2945 msgid "_Italics" |
2946 msgstr "±â¿ïÀÓ(_I)" | |
2947 | |
7360 | 2948 #: src/gtkprefs.c:676 |
6711 | 2949 msgid "_Underline" |
2950 msgstr "¹ØÁÙ(_U)" | |
2951 | |
8460 | 2952 #: src/gtkprefs.c:678 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2953 msgid "_Strikethrough" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2954 msgstr "°¡¿îµ¥ ÁÙ(_S)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2955 |
8460 | 2956 #: src/gtkprefs.c:681 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2957 msgid "Face" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
2958 msgstr "±Û²Ã" |
6711 | 2959 |
8460 | 2960 #: src/gtkprefs.c:684 |
6711 | 2961 msgid "Use custo_m face" |
2962 msgstr "Á¤ÇØÁø ±Û²Ã »ç¿ë(_M)" | |
2963 | |
8460 | 2964 #: src/gtkprefs.c:701 |
6711 | 2965 msgid "Use custom si_ze" |
2966 msgstr "Á¤ÇØÁø Å©±â »ç¿ë(_Z)" | |
2967 | |
8460 | 2968 #: src/gtkprefs.c:714 |
6711 | 2969 msgid "Color" |
2970 msgstr "»ö±ò" | |
2971 | |
8460 | 2972 #: src/gtkprefs.c:718 |
6711 | 2973 msgid "_Text color" |
2974 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò(_T)" | |
2975 | |
8460 | 2976 #: src/gtkprefs.c:737 |
6711 | 2977 msgid "Bac_kground color" |
2978 msgstr "¹ÙÅÁ »ö±ò(_K)" | |
2979 | |
8460 | 2980 #: src/gtkprefs.c:765 src/gtkprefs.c:998 src/gtkprefs.c:1051 |
6711 | 2981 msgid "Display" |
2982 msgstr "º¸±â" | |
2983 | |
8460 | 2984 #: src/gtkprefs.c:766 |
6711 | 2985 msgid "Show graphical _smileys" |
2986 msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î(_S)" | |
2987 | |
8460 | 2988 #: src/gtkprefs.c:768 |
6711 | 2989 msgid "Show _timestamp on messages" |
2990 msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â(_T)" | |
2991 | |
8460 | 2992 #: src/gtkprefs.c:770 |
6711 | 2993 msgid "Show _URLs as links" |
2994 msgstr "_URLÀ» ¸µÅ©·Î" | |
2995 | |
8460 | 2996 #: src/gtkprefs.c:774 |
6711 | 2997 msgid "_Highlight misspelled words" |
2998 msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °Á¶(_H)" | |
2999 | |
8460 | 3000 #: src/gtkprefs.c:778 |
6711 | 3001 msgid "Ignore c_olors" |
3002 msgstr "»ö±ò ¹«½Ã(_O)" | |
3003 | |
8460 | 3004 #: src/gtkprefs.c:780 |
6711 | 3005 msgid "Ignore font _faces" |
3006 msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã(_F)" | |
3007 | |
8460 | 3008 #: src/gtkprefs.c:782 |
6711 | 3009 msgid "Ignore font si_zes" |
3010 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã(_Z)" | |
3011 | |
8460 | 3012 #: src/gtkprefs.c:795 |
6711 | 3013 msgid "Send Message" |
3014 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" | |
3015 | |
8460 | 3016 #: src/gtkprefs.c:796 |
6711 | 3017 msgid "Enter _sends message" |
3018 msgstr "¿£ÅÍÅ°·Î ¸Þ½ÃÁö º¸³¿(_S)" | |
3019 | |
8460 | 3020 #: src/gtkprefs.c:798 |
8459 | 3021 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
3022 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍ·Î ¸Þ½ÃÁö º¸³¿(_O)" | |
3023 | |
8460 | 3024 #: src/gtkprefs.c:801 |
8459 | 3025 msgid "Window Closing" |
3026 msgstr "⠴ݱâ" | |
3027 | |
8460 | 3028 #: src/gtkprefs.c:802 |
8459 | 3029 msgid "_Escape closes window" |
3030 msgstr "_Esc Å°·Î â ´ÝÀ½" | |
3031 | |
8460 | 3032 #: src/gtkprefs.c:805 |
7360 | 3033 msgid "Insertions" |
3034 msgstr "³Ö±â" | |
3035 | |
8460 | 3036 #: src/gtkprefs.c:806 |
7360 | 3037 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
3038 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U}Å°·Î _HTML ÅÂ±× ³Ö±â" | |
3039 | |
8460 | 3040 #: src/gtkprefs.c:808 |
6711 | 3041 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
3042 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)Å°·Î À̸ðƼÄÜ ³Ö±â(_I)" | |
3043 | |
8460 | 3044 #: src/gtkprefs.c:825 |
6711 | 3045 msgid "Buddy List Sorting" |
3046 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï Á¤·Ä" | |
3047 | |
8460 | 3048 #: src/gtkprefs.c:834 |
3049 msgid "Sorting:" | |
6711 | 3050 msgstr "Á¤·Ä:" |
3051 | |
8460 | 3052 #: src/gtkprefs.c:839 |
6711 | 3053 msgid "Buddy List Toolbar" |
3054 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï µµ±¸¸ðÀ½" | |
3055 | |
8460 | 3056 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:968 src/gtkprefs.c:1024 |
6711 | 3057 msgid "Show _buttons as:" |
3058 msgstr "´ÙÀ½Ã³·³ ´ÜÃ߸¦ º¸¿©ÁÖ±â(_B): " | |
3059 | |
8460 | 3060 #: src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:970 src/gtkprefs.c:1026 |
6711 | 3061 msgid "Pictures" |
3062 msgstr "±×¸²" | |
3063 | |
8460 | 3064 #: src/gtkprefs.c:843 src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1027 |
6711 | 3065 msgid "Text" |
3066 msgstr "±ÛÀÚ" | |
3067 | |
8460 | 3068 #: src/gtkprefs.c:844 src/gtkprefs.c:972 src/gtkprefs.c:1028 |
6711 | 3069 msgid "Pictures and text" |
3070 msgstr "±×¸²°ú ±ÛÀÚ" | |
3071 | |
8460 | 3072 #: src/gtkprefs.c:849 src/gtkprefs.c:986 src/gtkprefs.c:1042 |
6711 | 3073 msgid "_Raise window on events" |
3074 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ⠿ø²(_R)" | |
3075 | |
8460 | 3076 #: src/gtkprefs.c:852 |
6711 | 3077 msgid "Group Display" |
3078 msgstr "±×·ì º¸±â" | |
3079 | |
8460 | 3080 #. prefs_checkbox(_("Show _groups with no online buddies"), "/gaim/gtk/blist/show_empty_groups", vbox); |
3081 #: src/gtkprefs.c:854 | |
6711 | 3082 msgid "Show _numbers in groups" |
3083 msgstr "±×·ì¿¡ »ç¶÷ ¼ýÀÚ º¸À̱â(_N)" | |
3084 | |
8460 | 3085 #: src/gtkprefs.c:857 |
6711 | 3086 msgid "Buddy Display" |
3087 msgstr "Ä£±¸ º¸¿©ÁÖ±â" | |
3088 | |
8460 | 3089 #: src/gtkprefs.c:858 src/gtkprefs.c:993 |
6711 | 3090 msgid "Show buddy _icons" |
3091 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ º¸¿©ÁÖ±â(_I)" | |
3092 | |
8460 | 3093 #: src/gtkprefs.c:860 |
6711 | 3094 msgid "Show _warning levels" |
3095 msgstr "°æ°í ¼öÁØ º¸¿©ÁÖ±â(_W)" | |
3096 | |
8460 | 3097 #: src/gtkprefs.c:863 |
6711 | 3098 msgid "Show idle _times" |
3099 msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â(_T)" | |
3100 | |
8460 | 3101 #: src/gtkprefs.c:877 |
6711 | 3102 msgid "Dim i_dle buddies" |
3103 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇϴ ģ±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î(_D)" | |
3104 | |
8460 | 3105 #: src/gtkprefs.c:901 |
6711 | 3106 msgid "_Placement:" |
3107 msgstr "À§Ä¡(_P):" | |
3108 | |
8460 | 3109 #: src/gtkprefs.c:910 |
6711 | 3110 msgid "Send _URLs as Links" |
3111 msgstr "_URLÀ» ¸µÅ©·Î º¸³¿" | |
3112 | |
8460 | 3113 #: src/gtkprefs.c:913 |
6711 | 3114 msgid "Tab Options" |
3115 msgstr "ÅÇ ¿É¼Ç" | |
3116 | |
8460 | 3117 #: src/gtkprefs.c:915 |
6711 | 3118 msgid "_Tab Placement:" |
3119 msgstr "ÅÇ À§Ä¡(_T):" | |
3120 | |
8460 | 3121 #: src/gtkprefs.c:917 |
6711 | 3122 msgid "Top" |
3123 msgstr "ˤ" | |
3124 | |
8460 | 3125 #: src/gtkprefs.c:918 |
8459 | 3126 msgid "Bottom" |
3127 msgstr "¾Æ·¡" | |
3128 | |
8460 | 3129 #: src/gtkprefs.c:919 |
8459 | 3130 msgid "Left" |
3131 msgstr "¿ÞÂÊ" | |
6711 | 3132 |
8460 | 3133 #: src/gtkprefs.c:920 |
6711 | 3134 msgid "Right" |
3135 msgstr "¿À¸¥ÂÊ" | |
3136 | |
8460 | 3137 #: src/gtkprefs.c:926 |
6711 | 3138 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
3139 msgstr "¸Þ½ÅÀú¿Í äÆÃÀ» ÅÇ Ã¢¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_T)" | |
3140 | |
8460 | 3141 #: src/gtkprefs.c:929 |
6711 | 3142 msgid "Show _close button on tabs" |
3143 msgstr "ÅÇ¿¡¼ ´Ý±â ´ÜÃ߸¦ º¸¿©ÁÖ±â(_C): " | |
3144 | |
8460 | 3145 #: src/gtkprefs.c:940 |
6711 | 3146 msgid "Show status _icons on tabs" |
3147 msgstr "ÅÇ¿¡¼ »óÅ ¾ÆÀÌÄÜ º¸¿©ÁÖ±â(_I)" | |
3148 | |
8460 | 3149 #: src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023 |
6711 | 3150 msgid "Window" |
3151 msgstr "â" | |
3152 | |
8460 | 3153 #: src/gtkprefs.c:977 src/gtkprefs.c:1033 |
6711 | 3154 msgid "New window _width:" |
3155 msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ Æø(_W):" | |
3156 | |
8460 | 3157 #: src/gtkprefs.c:980 src/gtkprefs.c:1036 |
6711 | 3158 msgid "New window _height:" |
3159 msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ ³ôÀÌ(_H):" | |
3160 | |
8460 | 3161 #: src/gtkprefs.c:983 src/gtkprefs.c:1039 |
6711 | 3162 msgid "_Entry field height:" |
3163 msgstr "´ëÈ ÀÔ·Â »óÀÚÀÇ ³ôÀÌ(_E):" | |
3164 | |
8460 | 3165 #: src/gtkprefs.c:988 |
6711 | 3166 msgid "Hide window on _send" |
3167 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³½ ÈÄ Ã¢ ´ÝÀ½(_S)" | |
3168 | |
8460 | 3169 #: src/gtkprefs.c:992 |
6711 | 3170 msgid "Buddy Icons" |
3171 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
3172 | |
8460 | 3173 #: src/gtkprefs.c:995 |
3174 msgid "Enable buddy icon a_nimation" | |
3175 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç ÄÔ(_N)" | |
3176 | |
3177 #: src/gtkprefs.c:999 | |
3178 msgid "Show _logins in window" | |
3179 msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â(_L)" | |
3180 | |
8459 | 3181 #: src/gtkprefs.c:1001 |
8460 | 3182 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
3183 msgstr "ÅÇ/Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸ÀÓ(_L)" | |
3184 | |
3185 #: src/gtkprefs.c:1004 | |
6711 | 3186 msgid "Typing Notification" |
3187 msgstr "ŸÀÌÇÎ ¾Ë¸²" | |
3188 | |
8460 | 3189 #: src/gtkprefs.c:1005 |
6711 | 3190 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
3191 msgstr "Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²(_T)" | |
3192 | |
8460 | 3193 #: src/gtkprefs.c:1045 |
3194 msgid "Tab Completion" | |
3195 msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º" | |
3196 | |
8459 | 3197 #: src/gtkprefs.c:1046 |
6711 | 3198 msgid "_Tab-complete nicks" |
3199 msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼º(_T)" | |
3200 | |
8460 | 3201 #: src/gtkprefs.c:1048 |
6711 | 3202 msgid "_Old-style tab completion" |
3203 msgstr "±¸½Ä ÅÇ ÀÚµ¿¿Ï¼º(_O)" | |
3204 | |
8460 | 3205 #: src/gtkprefs.c:1052 |
6711 | 3206 msgid "_Show people joining in window" |
3207 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Âü¿©ÇÏ´Â °ÍÀ» â¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_S)" | |
3208 | |
8460 | 3209 #: src/gtkprefs.c:1054 |
6711 | 3210 msgid "_Show people leaving in window" |
3211 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ¶°³ª´Â °ÍÀ» â¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_S)" | |
3212 | |
8460 | 3213 #: src/gtkprefs.c:1056 |
3214 msgid "Co_lorize screennames" | |
6711 | 3215 msgstr "»ö±ò ÀÖ´Â ¾ÆÀ̵ð(_L)" |
3216 | |
8460 | 3217 #: src/gtkprefs.c:1100 |
6711 | 3218 msgid "Proxy Type" |
3219 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù" | |
3220 | |
8460 | 3221 #: src/gtkprefs.c:1103 |
6711 | 3222 msgid "No proxy" |
3223 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" | |
3224 | |
8460 | 3225 #: src/gtkprefs.c:1110 |
6711 | 3226 msgid "Proxy Server" |
3227 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" | |
3228 | |
8460 | 3229 #: src/gtkprefs.c:1131 |
3230 msgid "_Host" | |
3231 msgstr "È£½ºÆ®(_H)" | |
3232 | |
3233 #. Account Options | |
3234 #: src/gtkprefs.c:1148 src/protocols/irc/irc.c:508 | |
3235 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4429 src/protocols/msn/msn.c:1395 | |
3236 #: src/protocols/napster/napster.c:644 src/protocols/trepia/trepia.c:1376 | |
3237 msgid "Port" | |
3238 msgstr "Æ÷Æ®" | |
3239 | |
3240 #: src/gtkprefs.c:1166 | |
3241 msgid "_User" | |
6711 | 3242 msgstr "»ç¿ëÀÚ(_U)" |
3243 | |
8460 | 3244 #: src/gtkprefs.c:1183 |
3245 msgid "Pa_ssword" | |
3246 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£(_S)" | |
3247 | |
3248 #: src/gtkprefs.c:1239 | |
3249 #, c-format | |
3250 msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." | |
3251 msgstr "" | |
3252 | |
3253 #: src/gtkprefs.c:1259 | |
6711 | 3254 msgid "Opera" |
3255 msgstr "¿ÀÆä¶ó" | |
3256 | |
8460 | 3257 #: src/gtkprefs.c:1260 |
6711 | 3258 msgid "Netscape" |
3259 msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" | |
3260 | |
8460 | 3261 #: src/gtkprefs.c:1261 |
6711 | 3262 msgid "Mozilla" |
3263 msgstr "¸ðÁú¶ó" | |
3264 | |
8460 | 3265 #: src/gtkprefs.c:1262 |
6711 | 3266 msgid "Konqueror" |
3267 msgstr "ÄÁÄõ·¯" | |
3268 | |
8460 | 3269 #: src/gtkprefs.c:1263 |
6711 | 3270 msgid "Galeon" |
3271 msgstr "°¥·¹¿Â" | |
3272 | |
8460 | 3273 #: src/gtkprefs.c:1272 |
6711 | 3274 msgid "Manual" |
3275 msgstr "¼öµ¿" | |
3276 | |
8460 | 3277 #: src/gtkprefs.c:1313 |
6711 | 3278 msgid "Browser Selection" |
3279 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú ¼±ÅÃ" | |
3280 | |
8460 | 3281 #: src/gtkprefs.c:1317 |
6711 | 3282 msgid "_Browser:" |
3283 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú(_B):" | |
3284 | |
8460 | 3285 #: src/gtkprefs.c:1327 |
6711 | 3286 #, c-format |
3287 msgid "" | |
3288 "_Manual:\n" | |
3289 "(%s for URL)" | |
3290 msgstr "" | |
3291 "¼öµ¿(_M):\n" | |
3292 "(%s´Â URL)" | |
3293 | |
8460 | 3294 #: src/gtkprefs.c:1348 |
3295 msgid "Browser Options" | |
3296 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú ¿É¼Ç" | |
3297 | |
3298 #: src/gtkprefs.c:1349 | |
3299 msgid "Open new _window by default" | |
3300 msgstr "»õ âÀ¸·Î ¿±â¸¦ ±âº»À¸·Î ÇÔ(_W)" | |
3301 | |
3302 #: src/gtkprefs.c:1364 | |
6711 | 3303 msgid "Message Logs" |
3304 msgstr "¸Þ½ÃÁö ·Î±×" | |
3305 | |
8460 | 3306 #: src/gtkprefs.c:1365 |
6711 | 3307 msgid "_Log all instant messages" |
3308 msgstr "¸ðµç ¸Þ½ÅÀú ´ëȸ¦ ±â·Ï(_L)" | |
3309 | |
8460 | 3310 #: src/gtkprefs.c:1367 |
6711 | 3311 msgid "Log all c_hats" |
3312 msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ±â·Ï(_H)" | |
3313 | |
8460 | 3314 #: src/gtkprefs.c:1369 |
3315 msgid "Strip _HTML from logs" | |
3316 msgstr "_HTML ű׸¦ »©°í ±â·Ï" | |
3317 | |
3318 #: src/gtkprefs.c:1372 | |
3319 msgid "System Logs" | |
3320 msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±×" | |
3321 | |
3322 #: src/gtkprefs.c:1373 | |
3323 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | |
3324 msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï(_S)" | |
3325 | |
3326 #: src/gtkprefs.c:1375 | |
3327 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | |
3328 msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï(_I)" | |
3329 | |
3330 #: src/gtkprefs.c:1377 | |
3331 msgid "Log when buddies go away/come _back" | |
3332 msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï(_B)" | |
3333 | |
3334 #: src/gtkprefs.c:1379 | |
3335 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" | |
3336 msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï(_O)" | |
3337 | |
3338 #: src/gtkprefs.c:1381 | |
3339 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" | |
3340 msgstr "Ä£±¸¸¶´Ù º°µµÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë(_N)" | |
3341 | |
3342 #: src/gtkprefs.c:1424 | |
6711 | 3343 msgid "Sound Options" |
3344 msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç" | |
3345 | |
8460 | 3346 #: src/gtkprefs.c:1425 |
6711 | 3347 msgid "_No sounds when you log in" |
3348 msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® ¾øÀ½(_N)" | |
3349 | |
8460 | 3350 #: src/gtkprefs.c:1427 |
6711 | 3351 msgid "_Sounds while away" |
3352 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿(_S)" | |
3353 | |
8460 | 3354 #: src/gtkprefs.c:1431 |
6711 | 3355 msgid "Sound Method" |
3356 msgstr "¼Ò¸® ¿¬ÁÖ ¹æ½Ä" | |
3357 | |
8460 | 3358 #: src/gtkprefs.c:1432 |
6711 | 3359 msgid "_Method:" |
3360 msgstr "¹æ½Ä(_M):" | |
3361 | |
8460 | 3362 #: src/gtkprefs.c:1434 |
6711 | 3363 msgid "Console beep" |
3364 msgstr "ºñÇÁÀ½" | |
3365 | |
8460 | 3366 #: src/gtkprefs.c:1436 |
6711 | 3367 msgid "Automatic" |
3368 msgstr "ÀÚµ¿" | |
3369 | |
8460 | 3370 #: src/gtkprefs.c:1443 |
6711 | 3371 msgid "Command" |
3372 msgstr "¸í·É" | |
3373 | |
8460 | 3374 #: src/gtkprefs.c:1453 |
6711 | 3375 #, c-format |
3376 msgid "" | |
3377 "Sound c_ommand:\n" | |
3378 "(%s for filename)" | |
3379 msgstr "" | |
3380 "¼Ò¸® ³¾ ¸í·É¾î(_O):\n" | |
3381 "(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§)" | |
3382 | |
8460 | 3383 #: src/gtkprefs.c:1508 |
6711 | 3384 msgid "_Sending messages removes away status" |
3385 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ ³ª¿À±â(_S)" | |
3386 | |
8460 | 3387 #: src/gtkprefs.c:1510 |
6711 | 3388 msgid "_Queue new messages when away" |
3389 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Áß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ½×À½(_Q)" | |
3390 | |
8460 | 3391 #: src/gtkprefs.c:1513 |
6711 | 3392 msgid "Auto-response" |
3393 msgstr "ÀÚµ¿ ÀÀ´ä" | |
3394 | |
8460 | 3395 #: src/gtkprefs.c:1516 |
6711 | 3396 msgid "Seconds before _resending:" |
3397 msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£(ÃÊ) µÚ¿¡ Àû¿ë(_R)" | |
3398 | |
8460 | 3399 #: src/gtkprefs.c:1519 |
6711 | 3400 msgid "_Send auto-response" |
3401 msgstr "ÀÚµ¿ ÀÀ´ä º¸³¿(_S)" | |
3402 | |
8460 | 3403 #: src/gtkprefs.c:1521 |
6711 | 3404 msgid "_Only send auto-response when idle" |
3405 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ »óÅ¿¡¼¸¸ ÀÚµ¿ ÀÀ´ä(_O)" | |
3406 | |
8460 | 3407 #: src/gtkprefs.c:1523 |
3408 msgid "Send auto-response in active conversations" | |
7360 | 3409 msgstr "´ëÈ È°¼ºÈ »óÅ¿¡¼ ÀÚµ¿ ÀÀ´ä º¸³¿" |
3410 | |
8460 | 3411 #: src/gtkprefs.c:1536 |
6711 | 3412 msgid "Idle _time reporting:" |
3413 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸°íÇϱâ(_T)" | |
3414 | |
8460 | 3415 #: src/gtkprefs.c:1539 |
6711 | 3416 msgid "Gaim usage" |
7360 | 3417 msgstr "°ÔÀÓ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" |
3418 | |
8460 | 3419 #: src/gtkprefs.c:1542 |
6711 | 3420 msgid "X usage" |
3421 msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" | |
3422 | |
8460 | 3423 #: src/gtkprefs.c:1544 |
6711 | 3424 msgid "Windows usage" |
3425 msgstr "â »ç¿ë" | |
3426 | |
8460 | 3427 #: src/gtkprefs.c:1552 |
6711 | 3428 msgid "Auto-away" |
3429 msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
3430 | |
8460 | 3431 #: src/gtkprefs.c:1553 |
6711 | 3432 msgid "Set away _when idle" |
3433 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ »óŽà ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã(_W)" | |
3434 | |
8460 | 3435 #: src/gtkprefs.c:1555 |
6711 | 3436 msgid "_Minutes before setting away:" |
3437 msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£(ºÐ) ÈÄ¿¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã(_M):" | |
3438 | |
8460 | 3439 #: src/gtkprefs.c:1562 |
6711 | 3440 msgid "Away m_essage:" |
3441 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö(_E):" | |
3442 | |
8460 | 3443 #: src/gtkprefs.c:1624 |
6711 | 3444 #, c-format |
3445 msgid "" | |
3446 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3447 "\n" | |
3448 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
3449 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
3450 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3451 msgstr "" | |
3452 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3453 "\n" | |
3454 "<span weight=\"bold\">ÀÛ¼º:</span>\t\t%s\n" | |
3455 "<span weight=\"bold\">À¥ »çÀÌÆ®:</span>\t%s\n" | |
3456 "<span weight=\"bold\">ÆÄÀϸí:</span>\t%s" | |
3457 | |
8460 | 3458 #: src/gtkprefs.c:1629 |
6711 | 3459 #, c-format |
3460 msgid "" | |
3461 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3462 "\n" | |
3463 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
3464 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3465 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3466 msgstr "" | |
3467 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3468 "\n" | |
3469 "<span weight=\"bold\">ÀÛ¼º:</span> %s\n" | |
3470 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3471 "<span weight=\"bold\">ÆÄÀϸí:</span> %s" | |
3472 | |
8460 | 3473 #: src/gtkprefs.c:1807 |
6711 | 3474 msgid "Load" |
3475 msgstr "ºÒ·¯¿À±â" | |
3476 | |
8460 | 3477 #: src/gtkprefs.c:1814 src/protocols/msn/msn.c:1214 |
3478 #: src/protocols/trepia/trepia.c:433 | |
3479 msgid "Name" | |
3480 msgstr "À̸§" | |
3481 | |
3482 #: src/gtkprefs.c:1861 | |
3483 msgid "Details" | |
3484 msgstr "Á¤º¸" | |
3485 | |
8459 | 3486 #: src/gtkprefs.c:1988 |
6711 | 3487 msgid "Sound Selection" |
3488 msgstr "¼Ò¸® ¼±ÅÃ" | |
3489 | |
8460 | 3490 #: src/gtkprefs.c:2095 |
7360 | 3491 msgid "Play" |
3492 msgstr "µè±â" | |
3493 | |
8460 | 3494 #: src/gtkprefs.c:2102 |
7360 | 3495 msgid "Event" |
3496 msgstr "À̺¥Æ®" | |
3497 | |
8460 | 3498 #: src/gtkprefs.c:2125 |
7360 | 3499 msgid "Reset" |
3500 msgstr "¸®¼Â" | |
3501 | |
8460 | 3502 #: src/gtkprefs.c:2129 |
6711 | 3503 msgid "Choose..." |
3504 msgstr "¼±ÅÃ" | |
3505 | |
8460 | 3506 #: src/gtkprefs.c:2253 |
6711 | 3507 msgid "_Edit" |
3508 msgstr "°íÄ¡±â(_E)" | |
3509 | |
8460 | 3510 #: src/gtkprefs.c:2289 |
6711 | 3511 msgid "Interface" |
3512 msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º" | |
3513 | |
8460 | 3514 #: src/gtkprefs.c:2290 |
6711 | 3515 msgid "Smiley Themes" |
3516 msgstr "½º¸¶Àϸ® Å׸¶" | |
3517 | |
8460 | 3518 #: src/gtkprefs.c:2291 |
6711 | 3519 msgid "Fonts" |
3520 msgstr "±Û²Ã" | |
3521 | |
8460 | 3522 #: src/gtkprefs.c:2292 |
6711 | 3523 msgid "Message Text" |
3524 msgstr "¸Þ½ÃÁö ³»¿ë" | |
3525 | |
8460 | 3526 #: src/gtkprefs.c:2293 |
6711 | 3527 msgid "Shortcuts" |
3528 msgstr "´ÜÃàÅ°" | |
3529 | |
8460 | 3530 #: src/gtkprefs.c:2296 |
6711 | 3531 msgid "IMs" |
3532 msgstr "¸Þ½ÅÀú" | |
3533 | |
8460 | 3534 #: src/gtkprefs.c:2298 |
6711 | 3535 msgid "Proxy" |
3536 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã" | |
3537 | |
3538 #. We use the registered default browser in windows | |
8460 | 3539 #: src/gtkprefs.c:2301 |
6711 | 3540 msgid "Browser" |
3541 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" | |
3542 | |
8460 | 3543 #: src/gtkprefs.c:2303 |
6711 | 3544 msgid "Logging" |
3545 msgstr "±â·Ï" | |
3546 | |
8460 | 3547 #: src/gtkprefs.c:2304 |
6711 | 3548 msgid "Sounds" |
3549 msgstr "¼Ò¸®" | |
3550 | |
8460 | 3551 #: src/gtkprefs.c:2305 |
6711 | 3552 msgid "Sound Events" |
3553 msgstr "¼Ò¸®" | |
3554 | |
8460 | 3555 #: src/gtkprefs.c:2306 |
6711 | 3556 msgid "Away / Idle" |
3557 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò / »ç¿ë¾ÈÇÔ" | |
3558 | |
8460 | 3559 #: src/gtkprefs.c:2307 |
6711 | 3560 msgid "Away Messages" |
3561 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
3562 | |
8460 | 3563 #: src/gtkprefs.c:2310 |
6711 | 3564 msgid "Plugins" |
3565 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" | |
3566 | |
8460 | 3567 #: src/gtkprivacy.c:86 |
6711 | 3568 msgid "Allow all users to contact me" |
3569 msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
3570 | |
8460 | 3571 #: src/gtkprivacy.c:87 |
6711 | 3572 msgid "Allow only the users on my buddy list" |
3573 msgstr "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
3574 | |
8460 | 3575 #: src/gtkprivacy.c:88 |
6711 | 3576 msgid "Allow only the users below" |
3577 msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
3578 | |
8460 | 3579 #: src/gtkprivacy.c:89 |
6711 | 3580 msgid "Block all users" |
3581 msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ Â÷´Ü" | |
3582 | |
8460 | 3583 #: src/gtkprivacy.c:90 |
3584 msgid "Block the users below" | |
6711 | 3585 msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü" |
3586 | |
8460 | 3587 #: src/gtkprivacy.c:368 |
6711 | 3588 msgid "Privacy" |
3589 msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" | |
3590 | |
8460 | 3591 #: src/gtkprivacy.c:383 |
6711 | 3592 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
3593 msgstr "°íÄ£ ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¼³Á¤Àº ¹Ù·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù." | |
3594 | |
3595 #. "Set privacy for:" label | |
8460 | 3596 #: src/gtkprivacy.c:395 |
6711 | 3597 msgid "Set privacy for:" |
3598 msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:" | |
3599 | |
8460 | 3600 #: src/gtkprivacy.c:562 src/gtkprivacy.c:578 |
6711 | 3601 msgid "Permit User" |
3602 msgstr "»ç¿ëÀÚ Çã¿ë" | |
3603 | |
8460 | 3604 #: src/gtkprivacy.c:563 |
6711 | 3605 msgid "Type a user you permit to contact you." |
3606 msgstr "¿¬¶ôÀ» Çã¿ëÇÒ »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
3607 | |
8460 | 3608 #: src/gtkprivacy.c:564 |
6711 | 3609 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
3610 msgstr "»ó´ëÃø¿¡¼ÀÇ ¿¬¶ôÀ» Çã¿ëÇÒ »ç¿ëÀÚÀÇ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä." | |
3611 | |
8460 | 3612 #: src/gtkprivacy.c:567 src/gtkprivacy.c:580 |
6711 | 3613 msgid "Permit" |
3614 msgstr "Çã¿ë" | |
3615 | |
8460 | 3616 #: src/gtkprivacy.c:572 |
6711 | 3617 #, c-format |
3618 msgid "Allow %s to contact you?" | |
3619 msgstr "%s´ÔÀÌ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô Çã°¡ÇÒ±î¿ä?" | |
3620 | |
8460 | 3621 #: src/gtkprivacy.c:574 |
6711 | 3622 #, c-format |
3623 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
3624 msgstr "Á¤¸» %s´ÔÀÌ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô Çã°¡ÇÒ±î¿ä?" | |
3625 | |
8460 | 3626 #: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:614 |
6711 | 3627 msgid "Block User" |
3628 msgstr "»ç¿ëÀÚ Â÷´Ü" | |
3629 | |
8460 | 3630 #: src/gtkprivacy.c:602 |
6711 | 3631 msgid "Type a user to block." |
3632 msgstr "Â÷´ÜÇÒ »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
3633 | |
8460 | 3634 #: src/gtkprivacy.c:603 |
6711 | 3635 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
3636 msgstr "Â÷´ÜÇÒ »ç¿ëÀÚÀÇ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä." | |
3637 | |
8460 | 3638 #: src/gtkprivacy.c:610 |
6711 | 3639 #, c-format |
3640 msgid "Block %s?" | |
3641 msgstr "%s´ÔÀ» Â÷´ÜÇÒ±î¿ä?" | |
3642 | |
8460 | 3643 #: src/gtkprivacy.c:612 |
6711 | 3644 #, c-format |
3645 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
3646 msgstr "Á¤¸» %s´ÔÀ» Â÷´ÜÇÒ±î¿ä?" | |
3647 | |
3648 #. * | |
3649 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
3650 #. | |
8460 | 3651 #: src/gtkrequest.c:186 src/protocols/gg/gg.c:663 src/request.h:804 |
6711 | 3652 msgid "Yes" |
3653 msgstr "È®ÀÎ" | |
3654 | |
8460 | 3655 #: src/gtkrequest.c:187 src/protocols/gg/gg.c:663 src/request.h:804 |
6711 | 3656 msgid "No" |
3657 msgstr "Ãë¼Ò" | |
3658 | |
8460 | 3659 #: src/gtkrequest.c:190 |
6711 | 3660 msgid "Apply" |
3661 msgstr "Àû¿ë" | |
3662 | |
8460 | 3663 #: src/gtksound.c:60 |
6711 | 3664 msgid "Buddy logs in" |
3665 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼Ó" | |
3666 | |
8460 | 3667 #: src/gtksound.c:61 |
6711 | 3668 msgid "Buddy logs out" |
3669 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÀ» ²÷À½" | |
3670 | |
8460 | 3671 #: src/gtksound.c:62 |
6711 | 3672 msgid "Message received" |
3673 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ½" | |
3674 | |
8460 | 3675 #: src/gtksound.c:63 |
3676 msgid "Message received begins conversation" | |
3677 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹Þ¾Æ¼ »õ ´ëÈ°¡ ½ÃÀÛµÊ" | |
3678 | |
3679 #: src/gtksound.c:64 | |
3680 msgid "Message sent" | |
3681 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³¿" | |
3682 | |
8459 | 3683 #: src/gtksound.c:65 |
3684 msgid "Person enters chat" | |
3685 msgstr "»ó´ë°¡ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿È" | |
3686 | |
8460 | 3687 #: src/gtksound.c:66 |
8459 | 3688 msgid "Person leaves chat" |
3689 msgstr "»ó´ë°¡ ´ëȽǿ¡¼ ¶°³²" | |
3690 | |
8460 | 3691 #: src/gtksound.c:67 |
6711 | 3692 msgid "You talk in chat" |
3693 msgstr "³»°¡ ´ëȽǿ¡¼ À̾߱âÇÔ" | |
3694 | |
8460 | 3695 #: src/gtksound.c:68 |
6711 | 3696 msgid "Others talk in chat" |
3697 msgstr "´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ´ëȽǿ¡¼ À̾߱âÇÔ" | |
3698 | |
8460 | 3699 #: src/gtksound.c:71 |
6711 | 3700 msgid "Someone says your name in chat" |
3701 msgstr "´ëȽǿ¡¼ ´©±º°¡ ³» À̸§À» ºÎ¸§" | |
3702 | |
8460 | 3703 #: src/gtksound.c:153 |
6711 | 3704 #, c-format |
3705 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
3706 msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(%s)ÀÌ ¾ø¾î ¼Ò¸®¸¦ ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3707 | |
8460 | 3708 #: src/gtksound.c:169 |
6711 | 3709 msgid "" |
3710 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
3711 "no command has been set." | |
3712 msgstr "" | |
3713 "¼Ò¸® ¿¬ÁÖ ¹æ½ÄÀÌ '¸í·É'À¸·Î ¼±ÅõǾúÁö¸¸ ºñ¾î ÀÖ¾î ¼Ò¸®¸¦ ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3714 | |
8460 | 3715 #: src/gtksound.c:178 |
6711 | 3716 #, c-format |
3717 msgid "" | |
3718 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
3719 "launched: %s" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
3720 msgstr "¼³Á¤µÈ ¸í·É(%s)ÀÌ ½ÇÇàµÉ ¼ö ¾ø¾î ¼Ò¸®¸¦ ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
3721 |
8460 | 3722 #: src/gtkutils.c:290 |
6711 | 3723 msgid "Can't save icon file to disk." |
3724 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3725 | |
8460 | 3726 #: src/gtkutils.c:325 |
3727 msgid "Gaim - Save Icon" | |
3728 msgstr "°ÔÀÓ - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" | |
7360 | 3729 |
3730 #. full help text | |
8460 | 3731 #: src/gtkutils.c:1038 |
7360 | 3732 #, c-format |
3733 msgid "" | |
3734 "Gaim %s\n" | |
3735 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
3736 "\n" | |
3737 " -a, --acct display account editor window\n" | |
3738 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" | |
3739 " name of away message to use)\n" | |
3740 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" | |
3741 " account(s) to use, seperated by commas)\n" | |
3742 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" | |
3743 " -u, --user=NAME use account NAME\n" | |
3744 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" | |
3745 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
3746 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
3747 " -h, --help display this help and exit\n" | |
3748 msgstr "" | |
3749 | |
3750 #. short message | |
8460 | 3751 #: src/gtkutils.c:1053 |
7360 | 3752 #, c-format |
3753 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
3754 msgstr "Gaim %s. ´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé `%s -h'¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä.\n" | |
3755 | |
8460 | 3756 #: src/html.c:345 |
3757 msgid "g003: Error opening connection.\n" | |
3758 msgstr "g003: ¿¬°áÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" | |
3759 | |
3760 #: src/log.c:30 | |
3761 msgid "Error in specifying buddy conversation." | |
3762 msgstr "´ëȸ¦ ±â·Ï Áß¿¡ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." | |
3763 | |
3764 #: src/log.c:36 | |
3765 msgid "Unable to find conversation log" | |
3766 msgstr "´ëÈ ±â·ÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" | |
3767 | |
3768 #: src/log.c:119 src/log.c:140 src/log.c:153 | |
3769 #, c-format | |
3770 msgid "Unable to make directory %s for logging" | |
3771 msgstr "Á¢¼ÓÀ» À§ÇØ %s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½" | |
3772 | |
3773 #: src/log.c:207 src/log.c:223 | |
3774 #, c-format | |
3775 msgid "IM Sessions with %s\n" | |
3776 msgstr "%s´Ô°úÀÇ ¸Þ½ÅÀú ¼¼¼Ç\n" | |
3777 | |
3778 #: src/log.c:210 src/log.c:226 | |
3779 #, c-format | |
3780 msgid "IM Sessions with %s" | |
3781 msgstr "%s´Ô°úÀÇ ¸Þ½ÅÀú ¼¼¼Ç" | |
3782 | |
3783 #: src/log.c:270 | |
3784 #, c-format | |
3785 msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" | |
3786 msgstr "+++ %s (%s) ¿¬°á @ %s" | |
3787 | |
3788 #: src/log.c:275 | |
3789 #, c-format | |
3790 msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" | |
3791 msgstr "+++ %s (%s) ¿¬°á ²÷±è @ %s" | |
3792 | |
3793 #: src/log.c:280 | |
3794 #, c-format | |
3795 msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" | |
3796 msgstr "+++ %s (%s)´ÔÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ ¹Ù²ñ @ %s" | |
3797 | |
3798 #: src/log.c:285 | |
3799 #, c-format | |
3800 msgid "+++ %s (%s) came back @ %s" | |
3801 msgstr "+++ %s (%s) µ¹¾Æ¿È @ %s" | |
3802 | |
3803 #: src/log.c:290 | |
3804 #, c-format | |
3805 msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" | |
3806 msgstr "+++ %s (%s) »ç¿ë¾ÈÇÔ @ %s" | |
3807 | |
3808 #: src/log.c:295 | |
3809 #, c-format | |
3810 msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" | |
3811 msgstr "+++ %s (%s) »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿È @ %s" | |
3812 | |
3813 #: src/log.c:300 | |
3814 #, c-format | |
3815 msgid "+++ Program exit @ %s" | |
3816 msgstr "+++ ÇÁ·Î±×·¥ ¸¶Ä§ @ %s" | |
3817 | |
3818 #: src/log.c:307 | |
3819 #, c-format | |
3820 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" | |
3821 msgstr "" | |
3822 | |
3823 #: src/log.c:312 | |
3824 #, c-format | |
3825 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" | |
3826 msgstr "" | |
3827 | |
3828 #: src/log.c:317 | |
3829 #, c-format | |
3830 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" | |
3831 msgstr "" | |
3832 | |
3833 #: src/log.c:322 | |
3834 #, c-format | |
3835 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" | |
3836 msgstr "" | |
3837 | |
3838 #: src/log.c:327 | |
3839 #, c-format | |
3840 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" | |
3841 msgstr "" | |
3842 | |
3843 #: src/log.c:333 | |
3844 #, c-format | |
3845 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" | |
3846 msgstr "" | |
3847 | |
3848 #: src/log.c:345 | |
3849 #, c-format | |
3850 msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" | |
3851 msgstr "" | |
3852 | |
3853 #: src/log.c:350 | |
3854 #, c-format | |
3855 msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" | |
3856 msgstr "" | |
3857 | |
3858 #: src/log.c:355 | |
3859 #, c-format | |
3860 msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" | |
3861 msgstr "" | |
3862 | |
3863 #: src/log.c:360 | |
3864 #, c-format | |
3865 msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" | |
3866 msgstr "" | |
3867 | |
3868 #: src/log.c:365 | |
3869 #, c-format | |
3870 msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" | |
3871 msgstr "" | |
3872 | |
3873 #: src/log.c:371 | |
3874 #, c-format | |
3875 msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" | |
3876 msgstr "" | |
3877 | |
3878 #: src/main.c:140 | |
3879 msgid "Please enter your login." | |
3880 msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
3881 | |
3882 #: src/main.c:223 | |
3883 msgid "<New User>" | |
3884 msgstr "<»õ »ç¿ëÀÚ>" | |
3885 | |
3886 #: src/main.c:265 | |
3887 msgid "Login" | |
3888 msgstr "Á¢¼Ó" | |
3889 | |
3890 #: src/main.c:281 | |
3891 msgid "Screen Name:" | |
3892 msgstr "¾ÆÀ̵ð: " | |
3893 | |
3894 #: src/plugin.c:257 | |
6711 | 3895 #, c-format |
3896 msgid "" | |
3897 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
3898 "again." | |
3899 msgstr "" | |
3900 "%s Ç÷¯±×ÀÎÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀ» ¼³Ä¡ÇÏ°í ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." | |
3901 | |
8460 | 3902 #: src/plugin.c:262 src/plugin.c:290 |
6711 | 3903 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
7360 | 3904 msgstr "°ÔÀÓÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀ» ÀоîµéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
3905 | |
8460 | 3906 #: src/plugin.c:286 |
6711 | 3907 #, c-format |
3908 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
3909 msgstr "%s Ç÷¯±×ÀÎÀ» ÀоîµéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3910 | |
8460 | 3911 #: src/prefs.c:113 src/status.c:270 |
6711 | 3912 msgid "Slightly less boring default" |
3913 msgstr "" | |
3914 | |
8460 | 3915 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/jabber/jabber.c:1186 |
3916 #: src/protocols/msn/msn.c:338 src/protocols/msn/state.c:27 | |
5853 | 3917 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
8460 | 3918 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1255 |
3919 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1334 | |
3303 | 3920 msgid "Available" |
3921 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" | |
3922 | |
8460 | 3923 #: src/protocols/gg/gg.c:53 |
3303 | 3924 msgid "Available for friends only" |
3925 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" | |
3926 | |
8459 | 3927 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
8460 | 3928 msgid "Away for friends only" |
3929 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã" | |
3930 | |
3931 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/protocols/jabber/jabber.c:3442 | |
3932 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3505 src/protocols/oscar/oscar.c:2844 | |
3933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4570 src/protocols/oscar/oscar.c:4597 | |
3934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5880 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 | |
3935 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344 | |
3936 msgid "Invisible" | |
3937 msgstr "º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" | |
3938 | |
3939 #: src/protocols/gg/gg.c:57 | |
3940 msgid "Invisible for friends only" | |
3941 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" | |
3942 | |
3943 #: src/protocols/gg/gg.c:58 | |
3303 | 3944 msgid "Unavailable" |
3945 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" | |
3946 | |
8459 | 3947 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
8460 | 3948 msgid "Unable to resolve hostname." |
3949 msgstr "È£½ºÆ®ÀÇ IP¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3950 | |
3951 #: src/protocols/gg/gg.c:142 | |
2637 | 3952 msgid "Unable to connect to server." |
3303 | 3953 msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 3954 |
8460 | 3955 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
7360 | 3956 msgid "Invalid response from server." |
3957 msgstr "¼¹ö·ÎºÎÅÍ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÀ´äÀÌ ¿Ô½À´Ï´Ù." | |
3958 | |
8460 | 3959 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
8459 | 3960 msgid "Error while reading from socket." |
3961 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡¼ Àд Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." | |
3962 | |
5980 | 3963 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
8460 | 3964 msgid "Error while writing to socket." |
3965 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡ ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." | |
3303 | 3966 |
5980 | 3967 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
8460 | 3968 msgid "Authentication failed." |
3969 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." | |
3970 | |
3971 #: src/protocols/gg/gg.c:157 | |
2637 | 3972 msgid "Unknown Error Code." |
3973 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." | |
3974 | |
8460 | 3975 #: src/protocols/gg/gg.c:262 |
2637 | 3976 #, c-format |
3977 msgid "Status: %s" | |
3978 msgstr "»óÅÂ: %s" | |
3979 | |
8460 | 3980 #: src/protocols/gg/gg.c:283 |
2976 | 3981 msgid "Could not connect" |
3303 | 3982 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
3983 | |
8460 | 3984 #: src/protocols/gg/gg.c:290 |
2976 | 3985 msgid "Unable to read socket" |
3303 | 3986 msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
3987 | |
6711 | 3988 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
7360 | 3989 #: src/protocols/gg/gg.c:402 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
8460 | 3990 #: src/protocols/toc/toc.c:208 |
2637 | 3991 msgid "Unable to connect." |
3303 | 3992 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 3993 |
7360 | 3994 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
3995 msgid "Reading data" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
3996 msgstr "µ¥ÀÌÅ͸¦ Àд Áß" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
3997 |
5980 | 3998 #: src/protocols/gg/gg.c:421 |
7360 | 3999 msgid "Balancer handshake" |
4000 msgstr "¹ë·±¼ ¾Ç¼ö" | |
4001 | |
4002 #: src/protocols/gg/gg.c:424 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4003 msgid "Reading server key" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4004 msgstr "¼¹ö Å°¸¦ Àд Áß" |
2637 | 4005 |
7360 | 4006 #: src/protocols/gg/gg.c:427 |
4845 | 4007 msgid "Exchanging key hash" |
4008 msgstr "Å° Çؽ¬¸¦ ±³È¯ÇÏ´Â Áß" | |
4009 | |
7360 | 4010 #: src/protocols/gg/gg.c:437 |
2976 | 4011 msgid "Critical error in GG library\n" |
3303 | 4012 msgstr "GG ¶óÀ̺귯¸®¿¡¼ Ä¡¸íÀûÀÎ ¿À·ù\n" |
4013 | |
7360 | 4014 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 |
8460 | 4015 #: src/protocols/toc/toc.c:184 |
2637 | 4016 #, c-format |
4017 msgid "Connect to %s failed" | |
3303 | 4018 msgstr "%s·ÎÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
2637 | 4019 |
7360 | 4020 #: src/protocols/gg/gg.c:503 |
4208 | 4021 msgid "Unable to ping server" |
4022 msgstr "¼¹ö¿¡ ÇÎÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" | |
4023 | |
7360 | 4024 #: src/protocols/gg/gg.c:515 |
4208 | 4025 msgid "Send as message" |
4026 msgstr "¸Þ½ÃÁö·Î º¸³»±â" | |
4027 | |
7360 | 4028 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4029 msgid "Looking up GG server" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4030 msgstr "GG ¼¹ö¸¦ ã´Â Áß" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4031 |
7360 | 4032 #: src/protocols/gg/gg.c:523 |
4208 | 4033 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4034 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀÌ ÁöÁ¤µÊ" | |
4035 | |
7360 | 4036 #: src/protocols/gg/gg.c:570 |
3145 | 4037 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
3303 | 4038 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀ¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»·Á°í ÇÏ°íÀÖ½À´Ï´Ù." |
4039 | |
7360 | 4040 #: src/protocols/gg/gg.c:632 |
2637 | 4041 msgid "Couldn't get search results" |
4663 | 4042 msgstr "ãÀº °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾øÀ½" |
4043 | |
7360 | 4044 #: src/protocols/gg/gg.c:637 |
2637 | 4045 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
4046 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ °Ë»ö ¿£Áø" | |
4047 | |
7360 | 4048 #: src/protocols/gg/gg.c:662 |
2637 | 4049 msgid "Active" |
4050 msgstr "È°¼ºÈ" | |
4051 | |
8460 | 4052 #: src/protocols/gg/gg.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:3952 |
4663 | 4053 msgid "UIN" |
4054 msgstr "UIN" | |
2637 | 4055 |
8460 | 4056 #: src/protocols/gg/gg.c:671 |
4057 msgid "First name" | |
2637 | 4058 msgstr "À̸§" |
4059 | |
8460 | 4060 #: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1379 |
4061 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 src/protocols/oscar/oscar.c:3954 | |
2637 | 4062 msgid "Nick" |
4063 msgstr "º°¸í" | |
4064 | |
7360 | 4065 #: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690 |
8460 | 4066 msgid "Birth year" |
2637 | 4067 msgstr "»ý³â" |
4068 | |
7360 | 4069 #: src/protocols/gg/gg.c:696 src/protocols/gg/gg.c:698 |
4070 #: src/protocols/gg/gg.c:700 | |
2637 | 4071 msgid "Sex" |
4072 msgstr "¼ºº°" | |
4073 | |
8460 | 4074 #: src/protocols/gg/gg.c:737 |
4208 | 4075 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4663 | 4076 msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." |
4077 | |
8460 | 4078 #: src/protocols/gg/gg.c:745 |
4059 | 4079 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
3303 | 4080 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 4081 |
8460 | 4082 #: src/protocols/gg/gg.c:808 |
5853 | 4083 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
4084 msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î °¡Á®¿Ô½À´Ï´Ù." | |
4085 | |
8460 | 4086 #: src/protocols/gg/gg.c:816 |
4208 | 4087 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4663 | 4088 msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4089 | |
8460 | 4090 #: src/protocols/gg/gg.c:824 |
4208 | 4091 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4663 | 4092 msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Áö¿ü½À´Ï´Ù." |
4093 | |
8460 | 4094 #: src/protocols/gg/gg.c:832 |
4208 | 4095 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4663 | 4096 msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4097 | |
8460 | 4098 #: src/protocols/gg/gg.c:840 |
8459 | 4099 msgid "Password changed successfully" |
4100 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù." | |
4101 | |
8460 | 4102 #: src/protocols/gg/gg.c:847 |
2976 | 4103 msgid "Password couldn't be changed" |
4663 | 4104 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4105 | |
8460 | 4106 #: src/protocols/gg/gg.c:964 |
4208 | 4107 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
6711 | 4108 msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡ ¿¬°á ¿À·ù" |
4109 | |
8460 | 4110 #: src/protocols/gg/gg.c:965 |
4208 | 4111 msgid "" |
4112 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | |
4113 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
4114 msgstr "" | |
7360 | 4115 "°ÔÀÓÀÌ Gadu-Gadu HTTP ¼¹ö ¿¬°á ¿À·ù·Î ÀÎÇØ ¿äûÀÌ ¿Ï·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.Àá½Ã " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4116 "ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4117 |
8460 | 4118 #: src/protocols/gg/gg.c:993 |
6711 | 4119 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4120 msgstr "Gadu-Gadu Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾øÀ½" | |
4208 | 4121 |
8460 | 4122 #: src/protocols/gg/gg.c:994 |
4208 | 4123 msgid "" |
4124 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4125 "again later." | |
4126 msgstr "" | |
7360 | 4127 "°ÔÀÓÀÌ Gadu-Gadu Ä£±¸ ¸ñ·Ï ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. Àá½Ã ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇÏ" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4128 "¼¼¿ä." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4129 |
8460 | 4130 #: src/protocols/gg/gg.c:1063 |
4208 | 4131 msgid "Couldn't export buddy list" |
4663 | 4132 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ³»º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4133 | |
8460 | 4134 #: src/protocols/gg/gg.c:1064 src/protocols/gg/gg.c:1087 |
4208 | 4135 msgid "" |
4136 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4137 msgstr "" | |
7360 | 4138 "°ÔÀÓÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. Àá½Ã ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." |
4139 | |
8460 | 4140 #: src/protocols/gg/gg.c:1086 |
4208 | 4141 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
6711 | 4142 msgstr "Gadu-Gadu Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾øÀ½" |
4143 | |
8460 | 4144 #: src/protocols/gg/gg.c:1135 |
6711 | 4145 msgid "Unable to access directory" |
4146 msgstr "µð·ºÅ丮¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
4208 | 4147 |
8460 | 4148 #: src/protocols/gg/gg.c:1136 |
4208 | 4149 msgid "" |
4150 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4151 "the directory server. Please try again later." | |
4152 msgstr "" | |
7360 | 4153 "°ÔÀÓÀÌ µð·ºÅ丮 ¼¹ö¿¡ Á¢¼ÓÇÒ ¼ö ¾ø¾î µð·ºÅ丮 ã±â¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. Àá½Ã ÈÄ" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4154 "¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4155 |
8460 | 4156 #: src/protocols/gg/gg.c:1169 |
6711 | 4157 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4158 msgstr "Gadu-Gadu ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½" | |
4208 | 4159 |
8460 | 4160 #: src/protocols/gg/gg.c:1170 |
4208 | 4161 msgid "" |
4162 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4163 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4164 msgstr "" | |
7360 | 4165 "°ÔÀÓÀÌ Gadu-Gadu ¼¹ö ¿¬°á ¿À·ù·Î ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²ÙÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. Àá½Ã ÈÄ¿¡ ´Ù" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4166 "½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4167 |
8460 | 4168 #: src/protocols/gg/gg.c:1186 |
2637 | 4169 msgid "Directory Search" |
4663 | 4170 msgstr "µð·ºÅ丮¿¡¼ ã±â" |
4171 | |
8460 | 4172 #: src/protocols/gg/gg.c:1202 |
4059 | 4173 msgid "Import Buddy List from Server" |
3303 | 4174 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" |
4175 | |
8460 | 4176 #: src/protocols/gg/gg.c:1208 |
4059 | 4177 msgid "Export Buddy List to Server" |
3303 | 4178 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â" |
2976 | 4179 |
8460 | 4180 #: src/protocols/gg/gg.c:1214 |
4059 | 4181 msgid "Delete Buddy List from Server" |
4663 | 4182 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â" |
4183 | |
8460 | 4184 #: src/protocols/gg/gg.c:1247 |
4208 | 4185 msgid "Unable to access user profile." |
4663 | 4186 msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼Ò°³¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4187 | |
8460 | 4188 #: src/protocols/gg/gg.c:1248 |
4208 | 4189 msgid "" |
4190 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | |
4191 "the directory server. Please try again later." | |
4192 msgstr "" | |
7360 | 4193 "°ÔÀÓÀÌ µð·ºÅ丮 ¼¹ö ¿¬°á ¿À·ù·Î ÀÎÇØ »ç¿ëÀÚ ¼Ò°³¿¡ Á¢±ÙÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. Àá" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4194 "½Ã ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." |
4208 | 4195 |
5356 | 4196 #. *< api_version |
4197 #. *< type | |
4198 #. *< ui_requirement | |
4199 #. *< flags | |
4200 #. *< dependencies | |
4201 #. *< priority | |
4202 #. *< id | |
4203 #. *< name | |
4204 #. *< version | |
4205 #. * summary | |
8460 | 4206 #: src/protocols/gg/gg.c:1360 src/protocols/gg/gg.c:1362 |
5356 | 4207 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
4208 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" | |
4208 | 4209 |
4845 | 4210 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 |
4208 | 4211 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
7360 | 4212 msgstr "°ÔÀÓÀÌ ICQ ¿¬°á ¿À·ù¸¦ ¸¸³µ½À´Ï´Ù." |
4208 | 4213 |
4845 | 4214 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 |
4215 #, c-format | |
4216 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
4217 msgstr "%s(%s%s%s%s%s)´ÔÀÌ ³» ÀÎÁõÀ» ¿äûÇÕ´Ï´Ù." | |
4218 | |
8460 | 4219 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1718 |
4220 #: src/protocols/msn/notification.c:463 src/protocols/msn/notification.c:744 | |
4221 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2616 src/protocols/oscar/oscar.c:5129 | |
4208 | 4222 msgid "Authorize" |
4845 | 4223 msgstr "ÀÎÁõ" |
4224 | |
8460 | 4225 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1719 |
4226 #: src/protocols/msn/notification.c:464 src/protocols/msn/notification.c:746 | |
4227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2618 src/protocols/oscar/oscar.c:5130 | |
4208 | 4228 msgid "Deny" |
4229 msgstr "°ÅºÎ" | |
4230 | |
4845 | 4231 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 |
2976 | 4232 msgid "Send message through server" |
3303 | 4233 msgstr "¼¹ö¸¦ ÅëÇØ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
4234 | |
4845 | 4235 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 |
4236 msgid "Connecting..." | |
4237 msgstr "¿¬°á Áß..." | |
4238 | |
6711 | 4239 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 |
5356 | 4240 msgid "Nick:" |
4241 msgstr "º°¸í:" | |
4242 | |
4845 | 4243 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 |
4208 | 4244 msgid "Gaim User" |
7360 | 4245 msgstr "°ÔÀÓ »ç¿ëÀÚ" |
4208 | 4246 |
6711 | 4247 #: src/protocols/irc/cmds.c:41 |
4248 #, c-format | |
4249 msgid "Unknown command: %s" | |
4250 msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº ¸í·É: %s" | |
4251 | |
4252 #: src/protocols/irc/cmds.c:135 | |
4253 msgid "" | |
4254 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4255 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4256 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4257 msgstr "" | |
4258 "<B>Áö¿øµÇ´Â IRC ¸í·É:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4259 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4260 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4261 | |
4262 #: src/protocols/irc/cmds.c:144 | |
4263 msgid "" | |
4264 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4265 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4266 msgstr "" | |
4267 "<B>Áö¿øµÇ´Â IRC ¸í·É:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4268 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4269 | |
8460 | 4270 #: src/protocols/irc/cmds.c:459 |
6711 | 4271 #, c-format |
4272 msgid "current topic is: %s" | |
4273 msgstr "ÇöÀç ÅäÇÈ: %s" | |
4274 | |
8460 | 4275 #: src/protocols/irc/cmds.c:461 |
6711 | 4276 msgid "No topic is set" |
4277 msgstr "ÅäÇÈÀÌ ¾øÀ½" | |
4278 | |
8460 | 4279 #: src/protocols/irc/irc.c:121 |
4280 msgid "Channel:" | |
6711 | 4281 msgstr "ä³Î:" |
4282 | |
8460 | 4283 #: src/protocols/irc/irc.c:159 src/protocols/oscar/oscar.c:684 |
4284 #: src/protocols/toc/toc.c:236 | |
6711 | 4285 #, c-format |
4286 msgid "Signon: %s" | |
4287 msgstr "¿¬°á: %s" | |
4288 | |
8460 | 4289 #: src/protocols/irc/irc.c:168 |
6711 | 4290 msgid "Couldn't create socket" |
4291 msgstr "¼ÒÄÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½" | |
4292 | |
4293 #. *< api_version | |
4294 #. *< type | |
4295 #. *< ui_requirement | |
4296 #. *< flags | |
4297 #. *< dependencies | |
4298 #. *< priority | |
4299 #. *< id | |
4300 #. *< name | |
4301 #. *< version | |
8460 | 4302 #: src/protocols/irc/irc.c:487 |
6711 | 4303 msgid "IRC Protocol Plugin" |
4304 msgstr "IRC ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" | |
4305 | |
4306 #. * summary | |
8460 | 4307 #: src/protocols/irc/irc.c:488 |
6711 | 4308 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
4309 msgstr "Á» ´ú ³ª»Û IRC ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" | |
4310 | |
8460 | 4311 #. Splits |
4312 #: src/protocols/irc/irc.c:505 src/protocols/irc/msgs.c:199 | |
4313 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4422 src/protocols/napster/napster.c:639 | |
6711 | 4314 msgid "Server" |
4315 msgstr "¼¹ö" | |
4316 | |
8460 | 4317 #: src/protocols/irc/irc.c:511 |
6711 | 4318 msgid "Encoding" |
4319 msgstr "ÀÎÄÚµù" | |
4320 | |
8460 | 4321 #: src/protocols/irc/msgs.c:101 |
6711 | 4322 msgid "Bad mode" |
4323 msgstr "À߸øµÈ ¸ðµå" | |
4324 | |
8460 | 4325 #: src/protocols/irc/msgs.c:112 |
6711 | 4326 #, c-format |
4327 msgid "You are banned from %s." | |
4328 msgstr "%s¿¡¼ ¹êµÇ¾ú½À´Ï´Ù." | |
4329 | |
8460 | 4330 #: src/protocols/irc/msgs.c:113 |
6711 | 4331 msgid "Banned" |
4332 msgstr "¹êµÊ" | |
4333 | |
8460 | 4334 #: src/protocols/irc/msgs.c:186 |
6711 | 4335 msgid " <i>(ircop)</i>" |
4336 msgstr "" | |
4337 | |
8460 | 4338 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 |
6711 | 4339 msgid " <i>(identified)</i>" |
4340 msgstr "" | |
4341 | |
8460 | 4342 #: src/protocols/irc/msgs.c:193 |
4343 msgid "Username" | |
4344 msgstr "»ç¿ëÀÚÀ̸§" | |
4345 | |
4346 #: src/protocols/irc/msgs.c:194 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1482 | |
6711 | 4347 msgid "Realname" |
4348 msgstr "½ÇÁ¦À̸§" | |
4349 | |
8460 | 4350 #: src/protocols/irc/msgs.c:204 |
6711 | 4351 msgid "Currently on" |
4352 msgstr "" | |
4353 | |
8460 | 4354 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 |
6711 | 4355 #, c-format |
4356 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
4357 msgstr "<b>ÀÚ¸®ºñ¿ò:</b> %s<br>" | |
4358 | |
8460 | 4359 #: src/protocols/irc/msgs.c:211 |
6711 | 4360 msgid "Online since" |
4361 msgstr "¿¬°á ½Ã±â" | |
4362 | |
8460 | 4363 #: src/protocols/irc/msgs.c:214 |
6711 | 4364 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
4365 msgstr "" | |
4366 | |
8460 | 4367 #: src/protocols/irc/msgs.c:245 |
6711 | 4368 #, c-format |
4369 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
4370 msgstr "%s´ÔÀÌ ÁÖÁ¦¸¦ ¹Ù²Þ: %s" | |
4371 | |
8460 | 4372 #: src/protocols/irc/msgs.c:250 |
6711 | 4373 #, c-format |
4374 msgid "The topic for %s is: %s" | |
4375 msgstr "" | |
4376 | |
8460 | 4377 #: src/protocols/irc/msgs.c:264 |
6711 | 4378 #, c-format |
4379 msgid "Unknown message '%s'" | |
4380 msgstr "'%s'Àº(´Â) ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¸Þ½ÃÁöÀÔ´Ï´Ù." | |
4381 | |
8460 | 4382 #: src/protocols/irc/msgs.c:265 |
6711 | 4383 msgid "Unknown message" |
4384 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¸Þ½ÃÁö" | |
4385 | |
8460 | 4386 #: src/protocols/irc/msgs.c:265 |
6711 | 4387 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
7360 | 4388 msgstr "°ÔÀÓÀº IRC ¼¹ö°¡ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6711 | 4389 |
4390 #. does this happen? | |
8460 | 4391 #: src/protocols/irc/msgs.c:369 |
6711 | 4392 msgid "no such channel" |
4393 msgstr "±×·± ä³ÎÀÌ ¾øÀ½" | |
4394 | |
8460 | 4395 #: src/protocols/irc/msgs.c:372 |
6711 | 4396 msgid "User is not logged in" |
4397 msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½" | |
4398 | |
8460 | 4399 #: src/protocols/irc/msgs.c:377 |
6711 | 4400 msgid "No such nick or channel" |
4401 msgstr "±×·± ´ëȸíÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾øÀ½" | |
4402 | |
8460 | 4403 #: src/protocols/irc/msgs.c:397 |
6711 | 4404 msgid "Could not send" |
4405 msgstr "º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" | |
4406 | |
8460 | 4407 #: src/protocols/irc/msgs.c:453 |
6711 | 4408 #, c-format |
4409 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
4410 msgstr "%s¿¡´Â ÃÊ´ë¹Þ¾Æ¾ß µé¾î°¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
4411 | |
8460 | 4412 #: src/protocols/irc/msgs.c:454 |
6711 | 4413 msgid "Invitation only" |
4414 msgstr "ÃÊ´ëÀÚ¸¸" | |
4415 | |
8460 | 4416 #: src/protocols/irc/msgs.c:550 |
6711 | 4417 #, c-format |
4418 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
4419 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô °Á¦ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: (%s)" | |
4420 | |
8460 | 4421 #: src/protocols/irc/msgs.c:558 |
6711 | 4422 #, c-format |
4423 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
4424 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô °Á¦ÅðÀåµÊ(%s)" | |
4425 | |
8460 | 4426 #: src/protocols/irc/msgs.c:579 |
6711 | 4427 #, c-format |
4428 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
4429 msgstr "" | |
4430 | |
8460 | 4431 #: src/protocols/irc/msgs.c:667 |
6711 | 4432 #, c-format |
4433 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
4434 msgstr "%s%s ä³ÎÀ» ³ª°¬À½" | |
4435 | |
8460 | 4436 #: src/protocols/irc/msgs.c:705 |
6711 | 4437 msgid "Error: invalid PONG from server" |
4438 msgstr "¿À·ù: ¼¹ö¿¡¼ À߸øµÈ PONGÀÌ µµÂø" | |
4439 | |
8460 | 4440 #: src/protocols/irc/msgs.c:707 |
6711 | 4441 #, c-format |
4442 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
4443 msgstr "" | |
4444 | |
8460 | 4445 #: src/protocols/irc/msgs.c:795 |
6711 | 4446 #, c-format |
4447 msgid "Wallops from %s" | |
4448 msgstr "" | |
4449 | |
8460 | 4450 #: src/protocols/irc/parse.c:158 |
4208 | 4451 msgid "" |
4452 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
4453 "the Account Editor)" | |
4454 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4455 "(ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¿¡¼ º¯È¯ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. °èÁ¤ ÆíÁý±â¿¡¼ 'ÀÎÄÚµù' ¿É¼ÇÀ» È®" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4456 "ÀÎÇϼ¼¿ä.)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4457 |
8460 | 4458 #: src/protocols/irc/parse.c:273 |
6711 | 4459 #, c-format |
4460 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
4461 msgstr "" | |
4462 | |
8460 | 4463 #: src/protocols/irc/parse.c:274 |
6711 | 4464 msgid "PONG" |
4465 msgstr "" | |
4466 | |
8460 | 4467 #: src/protocols/irc/parse.c:274 |
6711 | 4468 msgid "CTCP PING reply" |
4469 msgstr "" | |
4470 | |
8460 | 4471 #: src/protocols/irc/parse.c:373 |
4472 msgid "Disconnected" | |
4473 msgstr "²÷¾îÁü" | |
4474 | |
4475 #: src/protocols/jabber/jabber.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:580 | |
4476 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:172 src/protocols/msn/buddyicon.c:282 | |
4477 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:330 src/protocols/msn/buddyicon.c:435 | |
4478 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:521 src/protocols/msn/msn.c:73 | |
4479 #: src/protocols/msn/msn.c:93 src/protocols/msn/msn.c:151 | |
4480 #: src/protocols/msn/msn.c:251 src/protocols/msn/msn.c:507 | |
4481 #: src/protocols/msn/msn.c:618 src/protocols/msn/msn.c:634 | |
4482 #: src/protocols/msn/msn.c:669 src/protocols/msn/msn.c:685 | |
4483 #: src/protocols/msn/msn.c:717 src/protocols/msn/msn.c:725 | |
4484 #: src/protocols/msn/msn.c:758 src/protocols/msn/msn.c:766 | |
4485 #: src/protocols/msn/msn.c:780 src/protocols/msn/msn.c:789 | |
4486 #: src/protocols/msn/msn.c:803 src/protocols/msn/msn.c:827 | |
4487 #: src/protocols/msn/msn.c:877 src/protocols/msn/msn.c:915 | |
4488 #: src/protocols/msn/msn.c:1012 src/protocols/msn/msn.c:1034 | |
4489 #: src/protocols/msn/msn.c:1054 src/protocols/msn/msn.c:1065 | |
4490 #: src/protocols/msn/msn.c:1076 src/protocols/msn/msn.c:1100 | |
4491 #: src/protocols/msn/msn.c:1112 src/protocols/msn/notification.c:127 | |
4492 #: src/protocols/msn/notification.c:154 src/protocols/msn/notification.c:946 | |
4493 #: src/protocols/msn/notification.c:966 src/protocols/trepia/trepia.c:280 | |
4494 #: src/protocols/trepia/trepia.c:781 src/protocols/trepia/trepia.c:1064 | |
4495 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1108 src/protocols/trepia/trepia.c:1207 | |
4496 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1263 | |
4497 msgid "Write error" | |
4498 msgstr "¾²±â ¿À·ù" | |
4499 | |
4500 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 src/protocols/jabber/jabber.c:986 | |
4501 msgid "Unable to change password." | |
4502 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
4503 | |
4504 #: src/protocols/jabber/jabber.c:980 | |
4505 msgid "" | |
4506 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " | |
4507 "changed." | |
4508 msgstr "" | |
4509 | |
4510 #: src/protocols/jabber/jabber.c:987 | |
4511 msgid "" | |
4512 "The new password you entered is the same as your current password. Your " | |
4513 "password remains the same." | |
4514 msgstr "" | |
4515 | |
4516 #. once again, we don't have to put anything here | |
4517 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 src/protocols/jabber/jabber.c:3438 | |
4518 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3489 | |
4519 msgid "Chatty" | |
4520 msgstr "äƼ" | |
4521 | |
4522 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 src/protocols/jabber/jabber.c:3440 | |
4523 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3497 | |
4524 msgid "Extended Away" | |
4525 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
4526 | |
4527 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1184 src/protocols/jabber/jabber.c:3441 | |
4528 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3501 src/protocols/oscar/oscar.c:2834 | |
4529 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4585 src/protocols/oscar/oscar.c:5876 | |
4530 msgid "Do Not Disturb" | |
4531 msgstr "¹æÇرÝÁö" | |
4532 | |
4533 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1423 | |
4534 #, c-format | |
4535 msgid "Jabber Error %s" | |
4536 msgstr "Àç¹ö %s ¿À·ù" | |
4537 | |
4538 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1530 | |
4539 #, c-format | |
4540 msgid "Error %s: %s" | |
4541 msgstr "%s ¿À·ù: %s" | |
4542 | |
4543 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1533 | |
4544 msgid "Unknown Error in presence" | |
4545 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ¹ß»ý" | |
4546 | |
4547 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1711 | |
4548 #, c-format | |
4549 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
4550 msgstr "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." | |
4551 | |
4552 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1739 | |
4553 #, c-format | |
4554 msgid "" | |
4555 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." | |
4556 msgstr "" | |
4557 | |
4558 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1742 | |
4559 msgid "No such user." | |
4560 msgstr "" | |
4561 | |
4562 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1906 | |
4563 msgid "Authenticating" | |
7360 | 4564 msgstr "ÀÎÁõ È®ÀÎ Áß" |
4565 | |
8460 | 4566 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1940 |
4567 msgid "Unknown login error" | |
4568 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±ä ¿¡·¯" | |
4569 | |
4570 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2290 | |
4571 msgid "Password successfully changed." | |
4572 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù." | |
4573 | |
4574 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2335 src/protocols/jabber/jabber.c:4240 | |
4575 msgid "Connection lost" | |
4576 msgstr "¿¬°á ²÷±è" | |
4577 | |
4578 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2337 src/protocols/jabber/jabber.c:2371 | |
4579 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4242 src/protocols/jabber/jabber.c:4291 | |
4580 #: src/protocols/msn/dispatch.c:160 src/protocols/msn/msn.c:461 | |
4581 #: src/protocols/msn/notification.c:1380 src/protocols/napster/napster.c:465 | |
4582 #: src/protocols/napster/napster.c:496 src/protocols/yahoo/yahoo.c:959 | |
4583 msgid "Unable to connect" | |
4584 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
4585 | |
4586 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2342 | |
4587 msgid "Connected" | |
4588 msgstr "¿¬°á" | |
4589 | |
4590 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2345 | |
4591 msgid "Requesting Authentication Method" | |
4592 msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ý ¿äû" | |
4593 | |
4594 #. we have no chats yet | |
4595 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2365 src/protocols/msn/dispatch.c:164 | |
4596 #: src/protocols/msn/msn.c:452 src/protocols/napster/napster.c:489 | |
4597 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1141 src/protocols/yahoo/yahoo.c:982 | |
4598 msgid "Connecting" | |
4599 msgstr "¿¬°á Áß" | |
4600 | |
4601 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2691 | |
4602 #, c-format | |
4603 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." | |
4604 msgstr "" | |
4605 | |
4606 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2693 | |
4607 msgid "Unable to add buddy." | |
4608 msgstr "Ä£±¸¸¦ ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
4609 | |
4610 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2694 | |
4611 msgid "Jabber Error" | |
4612 msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" | |
4613 | |
4614 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2953 | |
4615 msgid "Room:" | |
4616 msgstr "´ëȽÇ:" | |
4617 | |
4618 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2958 | |
4619 msgid "Server:" | |
4620 msgstr "¼¹ö:" | |
4621 | |
4622 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2964 | |
4623 msgid "Handle:" | |
4624 msgstr "ó¸®:" | |
4625 | |
4626 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2994 | |
4627 msgid "Unable to join chat" | |
4628 msgstr "´ëÈ¿¡ Âü¿©ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
4629 | |
4630 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3230 src/protocols/jabber/jabber.c:3281 | |
4631 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3699 | |
4632 msgid "Jabber ID" | |
4633 msgstr "Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð" | |
4634 | |
4635 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3231 | |
4636 msgid "Error" | |
4637 msgstr "¿À·ù" | |
4638 | |
4639 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3282 src/protocols/jabber/jabber.c:3341 | |
4640 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3352 src/protocols/jabber/jabber.c:3725 | |
4641 msgid "Status" | |
4642 msgstr "»óÅÂ" | |
4643 | |
4644 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3352 src/protocols/jabber/jabber.c:3374 | |
4645 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5491 | |
4646 msgid "Not Authorized" | |
4647 msgstr "ÀÎÁõ ¾ÈµÊ" | |
4648 | |
4649 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3387 | |
4650 msgid "View Error Msg" | |
4651 msgstr "¿¡·¯ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" | |
4652 | |
4653 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3406 | |
4654 msgid "Un-hide From" | |
4655 msgstr "" | |
4656 | |
4657 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3409 | |
4658 msgid "Temporarily Hide From" | |
4659 msgstr "" | |
4660 | |
4661 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3416 | |
4662 msgid "Cancel Presence Notification" | |
4663 msgstr "Á¤º¸ Ç¥½Ã Ãë¼Ò" | |
4664 | |
4665 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3424 src/protocols/oscar/oscar.c:5937 | |
4666 msgid "Re-request authorization" | |
4667 msgstr "ÀÎÁõ Àç¿äû" | |
4668 | |
4669 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3627 | |
6711 | 4670 msgid "Full Name" |
4671 msgstr "À̸§" | |
4672 | |
8460 | 4673 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3628 |
6711 | 4674 msgid "Family Name" |
4675 msgstr "¼º" | |
4676 | |
8460 | 4677 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3629 |
6711 | 4678 msgid "Given Name" |
4679 msgstr "À̸§" | |
4680 | |
8460 | 4681 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3630 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1478 |
6711 | 4682 msgid "Nickname" |
4683 msgstr "´ëȸí" | |
4684 | |
8460 | 4685 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3632 |
6711 | 4686 msgid "Street Address" |
4687 msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" | |
4688 | |
8460 | 4689 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3633 |
6711 | 4690 msgid "Extended Address" |
4691 msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò" | |
4692 | |
8460 | 4693 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634 |
6711 | 4694 msgid "Locality" |
4695 msgstr "À§Ä¡" | |
4696 | |
8460 | 4697 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3635 |
6711 | 4698 msgid "Region" |
4699 msgstr "Áö¿ª" | |
4700 | |
8460 | 4701 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636 |
6711 | 4702 msgid "Postal Code" |
4703 msgstr "¿ìÆí¹øÈ£" | |
4704 | |
8460 | 4705 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638 |
6711 | 4706 msgid "Telephone" |
4707 msgstr "ÀüÈ" | |
4708 | |
8460 | 4709 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3640 |
6711 | 4710 msgid "Organization Name" |
4711 msgstr "±â°ü À̸§" | |
4712 | |
8460 | 4713 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3641 |
6711 | 4714 msgid "Organization Unit" |
4715 msgstr "±â°ü ºÎ¼" | |
4716 | |
8460 | 4717 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642 |
6711 | 4718 msgid "Title" |
4719 msgstr "Á¦¸ñ" | |
4720 | |
8460 | 4721 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 |
6711 | 4722 msgid "Role" |
4723 msgstr "¿ªÇÒ" | |
4724 | |
8460 | 4725 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3644 src/protocols/oscar/oscar.c:3986 |
6711 | 4726 msgid "Birthday" |
4727 msgstr "»ý³â¿ùÀÏ" | |
4728 | |
8460 | 4729 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4102 src/protocols/jabber/jabber.c:4103 |
6711 | 4730 msgid "Edit Jabber vCard" |
4731 msgstr "Jabber vCard °íÄ¡±â" | |
4732 | |
8460 | 4733 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4104 |
4663 | 4734 msgid "" |
6711 | 4735 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
4736 "comfortable." | |
4737 msgstr "" | |
4738 "³ª¿µÈ ¸ðµç Ç׸ñÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇصµ ¹«¹æÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â Á¤º¸¸¸ ÀÔ·ÂÇÏ" | |
4739 "¼¼¿ä." | |
4740 | |
8460 | 4741 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4177 |
4742 msgid "Server Registration successful!" | |
7360 | 4743 msgstr "¼¹ö¿¡ µî·ÏÀÌ ¼º°øÇß½À´Ï´Ù!" |
4744 | |
8460 | 4745 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4193 |
4746 #, c-format | |
4747 msgid "Error %d: %s" | |
4748 msgstr "%d ¿À·ù: %s" | |
4749 | |
4750 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4198 | |
4751 msgid "Unknown registration error" | |
4752 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â °¡ÀÔ ¿À·ù" | |
3303 | 4753 |
5356 | 4754 #. *< api_version |
4755 #. *< type | |
4756 #. *< ui_requirement | |
4757 #. *< flags | |
4758 #. *< dependencies | |
4759 #. *< priority | |
4760 #. *< id | |
4761 #. *< name | |
4762 #. *< version | |
4763 #. * summary | |
8460 | 4764 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4401 src/protocols/jabber/jabber.c:4403 |
5356 | 4765 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
5916 | 4766 msgstr "Jabber ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5356 | 4767 |
8460 | 4768 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4425 |
4769 msgid "Resource" | |
4770 msgstr "ÀÚ¿ø" | |
4771 | |
4772 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4433 | |
5853 | 4773 msgid "Connect server" |
4774 msgstr "¼¹ö ¿¬°á" | |
4775 | |
8460 | 4776 #: src/protocols/msn/dispatch.c:45 src/protocols/msn/notification.c:226 |
4777 msgid "Protocol not supported" | |
4778 msgstr "Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝ" | |
4779 | |
4780 #: src/protocols/msn/dispatch.c:51 src/protocols/msn/notification.c:232 | |
4781 msgid "Unable to request INF" | |
6711 | 4782 msgstr "INF ¿äû ºÒ°¡´É" |
4783 | |
8460 | 4784 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:249 |
5853 | 4785 msgid "Unable to login using MD5" |
4786 msgstr "MD5¸¦ »ç¿ëÇؼ Á¢¼ÓÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
4787 | |
8460 | 4788 #: src/protocols/msn/dispatch.c:77 src/protocols/msn/notification.c:258 |
6711 | 4789 msgid "Unable to send USR" |
4790 msgstr "USRÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" | |
4791 | |
8460 | 4792 #: src/protocols/msn/dispatch.c:82 src/protocols/msn/notification.c:263 |
5853 | 4793 msgid "Requesting to send password" |
4794 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»´Â Áß" | |
4795 | |
8460 | 4796 #: src/protocols/msn/dispatch.c:99 src/protocols/msn/notification.c:1165 |
6711 | 4797 msgid "Got invalid XFR" |
5853 | 4798 msgstr "" |
4799 | |
8460 | 4800 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 |
5853 | 4801 msgid "Unable to transfer" |
4802 msgstr "Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
4803 | |
8460 | 4804 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 |
5853 | 4805 msgid "Unable to parse message." |
4806 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ºÐ¼®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
4807 | |
8460 | 4808 #: src/protocols/msn/dispatch.c:171 src/protocols/msn/notification.c:404 |
4809 #: src/protocols/msn/notification.c:1389 | |
5853 | 4810 msgid "Unable to write to server" |
4811 msgstr "¼¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" | |
4812 | |
8460 | 4813 #: src/protocols/msn/dispatch.c:175 src/protocols/msn/notification.c:1396 |
5853 | 4814 msgid "Syncing with server" |
4815 msgstr "¼¹ö¿Í µ¿±âÈ" | |
4816 | |
8460 | 4817 #: src/protocols/msn/dispatch.c:189 src/protocols/msn/notification.c:1410 |
5853 | 4818 msgid "Error reading from server" |
4819 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Àд Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." | |
4820 | |
4821 #: src/protocols/msn/error.c:33 | |
4822 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
7360 | 4823 msgstr "±¸¹® ¿À·ù (°ÔÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" |
5853 | 4824 |
4825 #: src/protocols/msn/error.c:37 | |
4826 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
7360 | 4827 msgstr "À߸øµÈ ÆĶó¸ÞÅÍ (°ÔÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" |
5853 | 4828 |
4829 #: src/protocols/msn/error.c:40 | |
4830 msgid "Invalid User" | |
4831 msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ" | |
4832 | |
4833 #: src/protocols/msn/error.c:44 | |
4834 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
4835 msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½" | |
4836 | |
4837 #: src/protocols/msn/error.c:47 | |
8460 | 4838 msgid "Already Login" |
7360 | 4839 msgstr "ÀÌ¹Ì ·Î±äµÊ" |
5853 | 4840 |
4841 #: src/protocols/msn/error.c:50 | |
4842 msgid "Invalid Username" | |
4843 msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§" | |
4844 | |
4845 #: src/protocols/msn/error.c:53 | |
4846 msgid "Invalid Friendly Name" | |
4847 msgstr "À߸øµÈ ´ëȸí" | |
4848 | |
4849 #: src/protocols/msn/error.c:56 | |
4850 msgid "List Full" | |
4851 msgstr "¸ñ·ÏÀÌ ²ËÂü" | |
4852 | |
4853 #: src/protocols/msn/error.c:59 | |
4854 msgid "Already there" | |
4855 msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖÀ½" | |
4856 | |
4857 #: src/protocols/msn/error.c:62 | |
4858 msgid "Not on list" | |
4859 msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½" | |
4860 | |
4861 #: src/protocols/msn/error.c:65 | |
4862 msgid "User is offline" | |
4863 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¢¼ÓÁßÀÌ ¾Æ´Ô" | |
4864 | |
4865 #: src/protocols/msn/error.c:68 | |
4866 msgid "Already in the mode" | |
4867 msgstr "ÀÌ¹Ì ÇØ´ç ¸ðµå¿¡ ÀÖÀ½" | |
4868 | |
4869 #: src/protocols/msn/error.c:71 | |
4870 msgid "Already in opposite list" | |
4871 msgstr "ÀÌ¹Ì ¹Ý´ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖÀ½" | |
4872 | |
8460 | 4873 #: src/protocols/msn/error.c:75 |
4874 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" | |
4875 msgstr "" | |
4876 | |
4877 #: src/protocols/msn/error.c:79 | |
4878 msgid "Switchboard failed" | |
4879 msgstr "½ºÀ§Ä¡º¸µå ½ÇÆÐ" | |
4880 | |
4881 #: src/protocols/msn/error.c:82 | |
4882 msgid "Notify Transfer failed" | |
4883 msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
4884 |
7360 | 4885 #: src/protocols/msn/error.c:86 |
5853 | 4886 msgid "Required fields missing" |
4887 msgstr "Çʼö Ç׸ñÀÌ ºüÁ³À½" | |
4888 | |
8460 | 4889 #: src/protocols/msn/error.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:183 |
5853 | 4890 msgid "Not logged in" |
4891 msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½" | |
4892 | |
8460 | 4893 #: src/protocols/msn/error.c:93 |
4894 msgid "Internal server error" | |
4895 msgstr "³»ºÎ ¼¹ö ¿À·ù" | |
4896 | |
4897 #: src/protocols/msn/error.c:96 | |
5853 | 4898 msgid "Database server error" |
4899 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼¹ö ¿À·ù" | |
4900 | |
8460 | 4901 #: src/protocols/msn/error.c:99 |
5853 | 4902 msgid "File operation error" |
4903 msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® ¿À·ù" | |
4904 | |
8460 | 4905 #: src/protocols/msn/error.c:102 |
5853 | 4906 msgid "Memory allocation error" |
4907 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç ¿À·ù" | |
4908 | |
8460 | 4909 #: src/protocols/msn/error.c:105 |
5853 | 4910 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
4911 msgstr "" | |
4912 | |
8460 | 4913 #: src/protocols/msn/error.c:109 |
5853 | 4914 msgid "Server busy" |
4915 msgstr "¼¹ö ¹Ù»Ý" | |
4916 | |
8460 | 4917 #: src/protocols/msn/error.c:112 |
5853 | 4918 msgid "Server unavailable" |
4919 msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
4920 | |
8460 | 4921 #: src/protocols/msn/error.c:115 |
5853 | 4922 msgid "Peer Notification server down" |
4923 msgstr "ÇÇ¾î ¾Ë¸² ¼¹ö°¡ ´Ù¿îµÊ" | |
4924 | |
8460 | 4925 #: src/protocols/msn/error.c:118 |
5853 | 4926 msgid "Database connect error" |
4927 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿¬°á ¿À·ù" | |
4928 | |
8460 | 4929 #: src/protocols/msn/error.c:122 |
5853 | 4930 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
4931 msgstr "¼¹ö°¡ °ð ´Ù¿îµÊ" | |
4932 | |
8460 | 4933 #: src/protocols/msn/error.c:126 |
5853 | 4934 msgid "Error creating connection" |
4935 msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý" | |
4936 | |
8460 | 4937 #: src/protocols/msn/error.c:130 |
5853 | 4938 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
4939 msgstr "" | |
4940 | |
8460 | 4941 #: src/protocols/msn/error.c:133 src/protocols/msn/notification.c:289 |
4942 #: src/protocols/msn/notification.c:757 | |
6711 | 4943 msgid "Unable to write" |
4944 msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
4945 | |
8460 | 4946 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
5853 | 4947 msgid "Session overload" |
4948 msgstr "¼¼¼Ç ºÎÇÏ°¡ ³Ê¹« Å" | |
4949 | |
8460 | 4950 #: src/protocols/msn/error.c:139 |
5853 | 4951 msgid "User is too active" |
4952 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ³Ê¹« È°µ¿ÀûÀÓ" | |
4953 | |
8460 | 4954 #: src/protocols/msn/error.c:142 |
5853 | 4955 msgid "Too many sessions" |
4956 msgstr "¼¼¼ÇÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." | |
4957 | |
8460 | 4958 #: src/protocols/msn/error.c:145 |
5853 | 4959 msgid "Not expected" |
4960 msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÔ" | |
4961 | |
8460 | 4962 #: src/protocols/msn/error.c:148 |
5853 | 4963 msgid "Bad friend file" |
4964 msgstr "À߸øµÈ Ä£±¸ ÆÄÀÏ" | |
4965 | |
8460 | 4966 #: src/protocols/msn/error.c:152 src/protocols/oscar/oscar.c:1085 |
4967 #: src/protocols/toc/toc.c:661 | |
5853 | 4968 msgid "Authentication failed" |
4969 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." | |
4970 | |
8460 | 4971 #: src/protocols/msn/error.c:155 |
5853 | 4972 msgid "Not allowed when offline" |
4973 msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÏ ¶§ Çã¿ë ¾ÈÇÔ" | |
4974 | |
8460 | 4975 #: src/protocols/msn/error.c:158 |
5853 | 4976 msgid "Not accepting new users" |
4977 msgstr "»õ·Î¿î »ç¿ëÀÚ¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" | |
4978 | |
8460 | 4979 #: src/protocols/msn/error.c:162 |
5853 | 4980 msgid "Passport account not yet verified" |
6711 | 4981 msgstr "ÆнºÆ÷Æ® °èÁ¤ÀÌ ¾ÆÁ÷ ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀ½" |
5853 | 4982 |
8460 | 4983 #: src/protocols/msn/error.c:166 |
5853 | 4984 #, c-format |
4985 msgid "Unknown Error Code %d" | |
4986 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå %d" | |
4987 | |
8460 | 4988 #: src/protocols/msn/msn.c:61 |
5356 | 4989 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
4990 msgstr "»õ·Î¿î MSN ´ëȸíÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù." | |
4991 | |
8460 | 4992 #: src/protocols/msn/msn.c:168 |
5853 | 4993 msgid "Set your friendly name." |
4994 msgstr "´ëȸí ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
4995 | |
8460 | 4996 #: src/protocols/msn/msn.c:169 |
5853 | 4997 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6711 | 4998 msgstr "ÀÌ°ÍÀº ´Ù¸¥ MSN Ä£±¸µé¿¡°Ô º¸¿©Áö´Â À̸§ÀÔ´Ï´Ù." |
4999 | |
8460 | 5000 #: src/protocols/msn/msn.c:181 |
5853 | 5001 msgid "Set your home phone number." |
5916 | 5002 msgstr "Áý ÀüȹøÈ£¸¦ ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À." |
5853 | 5003 |
8460 | 5004 #: src/protocols/msn/msn.c:192 |
5853 | 5005 msgid "Set your work phone number." |
5916 | 5006 msgstr "Á÷Àå ÀüȹøÈ£¸¦ ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À." |
5853 | 5007 |
8460 | 5008 #: src/protocols/msn/msn.c:203 |
5853 | 5009 msgid "Set your mobile phone number." |
5916 | 5010 msgstr "ÇÚµåÆù ¹øÈ£¸¦ ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À." |
5853 | 5011 |
8460 | 5012 #: src/protocols/msn/msn.c:212 |
5853 | 5013 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
5916 | 5014 msgstr "MSN È£ÃâÀ» Çã¿ëÇÒ±î¿ä?" |
5853 | 5015 |
8460 | 5016 #: src/protocols/msn/msn.c:213 |
5853 | 5017 msgid "" |
5018 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
5019 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
5020 msgstr "" | |
5980 | 5021 "³» Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÇ »ç¶÷µéÀÌ ÇÚµåÆùÀ̳ª ´Ù¸¥ ¸ð¹ÙÀÏ ±â±â·Î MSN È£ÃâÀ» º¸³»µµ·Ï Çã" |
5022 "¿ëÇÏ°Ú½À´Ï±î?" | |
5853 | 5023 |
8460 | 5024 #: src/protocols/msn/msn.c:217 |
5853 | 5025 msgid "Allow" |
5026 msgstr "Çã¿ë" | |
5027 | |
8460 | 5028 #: src/protocols/msn/msn.c:218 |
5853 | 5029 msgid "Disallow" |
5030 msgstr "ºÒ°¡" | |
5031 | |
8460 | 5032 #: src/protocols/msn/msn.c:235 |
5853 | 5033 msgid "Send a mobile message." |
5034 msgstr "¹®ÀÚ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³À´Ï´Ù." | |
5035 | |
8460 | 5036 #: src/protocols/msn/msn.c:237 |
5853 | 5037 msgid "Page" |
5038 msgstr "ÆäÀÌÁö" | |
5039 | |
8460 | 5040 #: src/protocols/msn/msn.c:326 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1122 |
4845 | 5041 #, c-format |
5042 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
5082 | 5043 msgstr "<b>»óÅÂ:</b> %s" |
5044 | |
8460 | 5045 #: src/protocols/msn/msn.c:339 src/protocols/msn/msn.c:594 |
5853 | 5046 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
5356 | 5047 msgid "Away From Computer" |
5048 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
5049 | |
8460 | 5050 #: src/protocols/msn/msn.c:340 src/protocols/msn/msn.c:596 |
5051 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 | |
5052 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1259 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1335 | |
5356 | 5053 msgid "Be Right Back" |
5054 msgstr "°ð µ¹¾Æ¿È" | |
5055 | |
8460 | 5056 #: src/protocols/msn/msn.c:341 src/protocols/msn/msn.c:598 |
5057 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1051 | |
5058 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1336 | |
5356 | 5059 msgid "Busy" |
5060 msgstr "´Ù¸¥ ¿ë¹« Áß" | |
5061 | |
8460 | 5062 #: src/protocols/msn/msn.c:342 src/protocols/msn/msn.c:600 |
5063 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1059 | |
5064 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1269 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1340 | |
5356 | 5065 msgid "On The Phone" |
5066 msgstr "ÅëÈ Áß" | |
5067 | |
8460 | 5068 #: src/protocols/msn/msn.c:343 src/protocols/msn/msn.c:602 |
5069 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1063 | |
5070 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1273 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1342 | |
5356 | 5071 msgid "Out To Lunch" |
5072 msgstr "¹ä¸ÔÀ¸·¯ °¨" | |
5073 | |
8460 | 5074 #: src/protocols/msn/msn.c:344 src/protocols/msn/msn.c:604 |
5075 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:861 src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 | |
5356 | 5076 msgid "Hidden" |
5077 msgstr "¼û±è" | |
5078 | |
8460 | 5079 #: src/protocols/msn/msn.c:356 |
3343 | 5080 msgid "Set Friendly Name" |
4663 | 5081 msgstr "´ëȸí ÀÔ·Â" |
5082 | |
8460 | 5083 #: src/protocols/msn/msn.c:364 |
5853 | 5084 msgid "Set Home Phone Number" |
5085 msgstr "Áý ÀüȹøÈ£ ÀÔ·Â" | |
5086 | |
8460 | 5087 #: src/protocols/msn/msn.c:370 |
5853 | 5088 msgid "Set Work Phone Number" |
5089 msgstr "Á÷Àå ÀüȹøÈ£ ÀÔ·Â" | |
5090 | |
8460 | 5091 #: src/protocols/msn/msn.c:376 |
5853 | 5092 msgid "Set Mobile Phone Number" |
5093 msgstr "ÇÚµåÆù ¹øÈ£ ¼³Á¤" | |
5094 | |
8460 | 5095 #: src/protocols/msn/msn.c:385 |
8459 | 5096 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
5097 msgstr "" | |
5098 | |
8460 | 5099 #: src/protocols/msn/msn.c:392 |
5853 | 5100 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
5916 | 5101 msgstr "È£Ãâ Çã¿ë/ºÒ°¡" |
5853 | 5102 |
8460 | 5103 #: src/protocols/msn/msn.c:415 |
7360 | 5104 msgid "Send to Mobile" |
5105 msgstr "ÇÚµåÆùÀ¸·Î º¸³»±â" | |
5106 | |
8460 | 5107 #: src/protocols/msn/msn.c:424 |
6193 | 5108 msgid "Initiate Chat" |
6711 | 5109 msgstr "äÆà ½ÃÀÛ" |
5110 | |
8460 | 5111 #: src/protocols/msn/msn.c:698 |
8459 | 5112 #, c-format |
5113 msgid "" | |
8460 | 5114 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " |
5115 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
5116 msgstr "" | |
5117 | |
5118 #: src/protocols/msn/msn.c:702 src/protocols/msn/msn.c:742 | |
5119 msgid "Invalid MSN screenname" | |
4663 | 5120 msgstr "À߸øµÈ MSN ¾ÆÀ̵ð" |
5121 | |
8460 | 5122 #: src/protocols/msn/msn.c:738 |
8459 | 5123 #, c-format |
5124 msgid "" | |
8460 | 5125 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " |
5126 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
5127 msgstr "" | |
5128 | |
5129 #: src/protocols/msn/msn.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1408 | |
6711 | 5130 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" |
5131 msgstr "" | |
5132 | |
5133 #. Age | |
8460 | 5134 #: src/protocols/msn/msn.c:1218 src/protocols/oscar/oscar.c:3991 |
5135 #: src/protocols/trepia/trepia.c:317 src/protocols/trepia/trepia.c:445 | |
5136 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1490 | |
6711 | 5137 msgid "Age" |
5138 msgstr "³ªÀÌ" | |
5139 | |
5140 #. Gender | |
8460 | 5141 #: src/protocols/msn/msn.c:1222 src/protocols/oscar/oscar.c:3977 |
5142 #: src/protocols/trepia/trepia.c:311 src/protocols/trepia/trepia.c:453 | |
5143 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1498 | |
6711 | 5144 msgid "Gender" |
5145 msgstr "¼ºº°" | |
5146 | |
8460 | 5147 #: src/protocols/msn/msn.c:1226 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1494 |
6711 | 5148 msgid "Marital Status" |
5149 msgstr "°áÈ¥¿©ºÎ" | |
5150 | |
8460 | 5151 #: src/protocols/msn/msn.c:1230 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1486 |
6711 | 5152 msgid "Location" |
5153 msgstr "À§Ä¡" | |
5154 | |
8460 | 5155 #: src/protocols/msn/msn.c:1234 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1502 |
6711 | 5156 msgid "Occupation" |
5157 msgstr "Á÷¾÷" | |
5158 | |
8460 | 5159 #: src/protocols/msn/msn.c:1244 src/protocols/msn/msn.c:1246 |
5160 #: src/protocols/msn/msn.c:1248 src/protocols/msn/msn.c:1250 | |
5161 #: src/protocols/msn/msn.c:1252 | |
6711 | 5162 msgid "A Little About Me" |
5163 msgstr "¼Ò°³" | |
5164 | |
8460 | 5165 #: src/protocols/msn/msn.c:1256 src/protocols/msn/msn.c:1260 |
5166 #: src/protocols/msn/msn.c:1262 | |
6711 | 5167 msgid "Favorite Things" |
5168 msgstr "ÁÁ¾ÆÇÏ´Â °Í" | |
5169 | |
8460 | 5170 #: src/protocols/msn/msn.c:1266 src/protocols/msn/msn.c:1268 |
5171 #: src/protocols/msn/msn.c:1270 | |
6711 | 5172 msgid "Hobbies and Interests" |
5173 msgstr "Ãë¹Ì/Èï¹Ì" | |
5174 | |
8460 | 5175 #: src/protocols/msn/msn.c:1274 src/protocols/msn/msn.c:1276 |
5176 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1522 | |
6711 | 5177 msgid "Favorite Quote" |
5178 msgstr "ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¹®±¸" | |
5179 | |
8460 | 5180 #: src/protocols/msn/msn.c:1280 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1551 |
6711 | 5181 msgid "Last Updated" |
5182 msgstr "ÃÖÁ¾ °»½Å" | |
5183 | |
5184 #. Homepage | |
8460 | 5185 #: src/protocols/msn/msn.c:1285 src/protocols/trepia/trepia.c:321 |
5186 #: src/protocols/trepia/trepia.c:489 | |
6711 | 5187 msgid "Homepage" |
5188 msgstr "ȨÆäÀÌÁö" | |
5189 | |
5356 | 5190 #. *< api_version |
5191 #. *< type | |
5192 #. *< ui_requirement | |
5193 #. *< flags | |
5194 #. *< dependencies | |
5195 #. *< priority | |
5196 #. *< id | |
5197 #. *< name | |
5198 #. *< version | |
5199 #. * summary | |
8460 | 5200 #: src/protocols/msn/msn.c:1371 src/protocols/msn/msn.c:1373 |
5356 | 5201 msgid "MSN Protocol Plugin" |
5853 | 5202 msgstr "MSN ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5203 | |
8460 | 5204 #: src/protocols/msn/msn.c:1390 src/protocols/trepia/trepia.c:1371 |
5853 | 5205 msgid "Login server" |
5206 msgstr "·Î±×ÀÎ ¼¹ö" | |
5207 | |
8460 | 5208 #: src/protocols/msn/notification.c:194 |
6711 | 5209 #, c-format |
5210 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5211 msgstr "MSN ¿À·ù: %s\n" | |
5212 | |
8460 | 5213 #: src/protocols/msn/notification.c:294 src/protocols/trepia/trepia.c:718 |
5853 | 5214 msgid "Retrieving buddy list" |
5215 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¯È¯" | |
5216 | |
8460 | 5217 #: src/protocols/msn/notification.c:320 |
8459 | 5218 msgid "Unable to send password" |
5219 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" | |
5220 | |
8460 | 5221 #: src/protocols/msn/notification.c:325 |
5222 msgid "Password sent" | |
5223 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¸³¿" | |
5224 | |
5225 #: src/protocols/msn/notification.c:343 | |
5853 | 5226 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
5227 msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
5228 | |
8460 | 5229 #: src/protocols/msn/notification.c:348 |
5853 | 5230 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
5231 msgstr "¿¬°á Á¾·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù. MSN ¼¹ö°¡ ÀϽÃÀûÀ¸·Î ¸ÔÅëÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù." | |
5232 | |
8460 | 5233 #: src/protocols/msn/notification.c:459 |
5853 | 5234 #, c-format |
5235 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
5236 msgstr "%s(%s)´ÔÀÌ %s´ÔÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." | |
5237 | |
8460 | 5238 #: src/protocols/msn/notification.c:738 |
5853 | 5239 #, c-format |
5240 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
5241 msgstr "%s(%s)´ÔÀÌ ³ª¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù" | |
5242 | |
8460 | 5243 #: src/protocols/msn/notification.c:1207 |
5853 | 5244 msgid "Unable to transfer to notification server" |
5245 msgstr "Notification ¼¹ö¿¡ Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
5246 | |
8460 | 5247 #: src/protocols/msn/notification.c:1345 |
5853 | 5248 #, c-format |
5249 msgid "" | |
6711 | 5250 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
5251 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5252 "in progress.\n" | |
5853 | 5253 "\n" |
5254 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5255 "sign in." | |
6711 | 5256 msgid_plural "" |
5257 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
5258 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5259 "in progress.\n" | |
5260 "\n" | |
5261 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5262 "sign in." | |
5263 msgstr[0] "" | |
5264 msgstr[1] "" | |
5265 | |
8460 | 5266 #: src/protocols/msn/switchboard.c:122 |
5853 | 5267 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
5980 | 5268 msgstr "´ëÈ°¡ ºñÈ°¼ºÈµÇ¾ú°Å³ª ½Ã°£ÀÌ ³Ê¹« Áö³µ½À´Ï´Ù." |
5853 | 5269 |
8460 | 5270 #: src/protocols/msn/switchboard.c:129 |
5853 | 5271 #, c-format |
5356 | 5272 msgid "%s has closed the conversation window." |
5853 | 5273 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëÈâÀ» ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù." |
5274 | |
8460 | 5275 #: src/protocols/msn/switchboard.c:251 |
4663 | 5276 msgid "An MSN message may not have been received." |
5277 msgstr "MSN ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
5278 | |
8460 | 5279 #: src/protocols/napster/napster.c:232 |
5853 | 5280 msgid "Unable to read header from server" |
5281 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½" | |
5282 | |
8460 | 5283 #: src/protocols/napster/napster.c:246 |
5284 #, c-format | |
5285 msgid "Unable to read mesage from server. Command is %hd, length is %hd." | |
6711 | 5286 msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¸í·ÉÀº %hdÀÚ, ±æÀÌ´Â %hdÀÚÀÔ´Ï´Ù." |
5287 | |
8460 | 5288 #: src/protocols/napster/napster.c:307 |
5853 | 5289 #, c-format |
5290 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
5980 | 5291 msgstr "»ç¿ëÀÚ: %s, ÆÄÀÏ: %s, Å©±â: %sGB" |
5853 | 5292 |
5293 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
8460 | 5294 #: src/protocols/napster/napster.c:318 |
5853 | 5295 #, c-format |
5296 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
5297 msgstr "" | |
5298 | |
8460 | 5299 #: src/protocols/napster/napster.c:326 |
5853 | 5300 msgid "You were disconnected from the server." |
5301 msgstr "¼¹ö¿Í ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
5302 | |
5303 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
8460 | 5304 #: src/protocols/napster/napster.c:382 |
5853 | 5305 #, c-format |
5306 msgid "%s requested your information" | |
5307 msgstr "%s´ÔÀÌ ³» Á¤º¸¸¦ ¿äûÇßÀ½" | |
5308 | |
8460 | 5309 #: src/protocols/napster/napster.c:412 |
5853 | 5310 msgid "" |
5311 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
5312 "different location" | |
5313 msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷±è" | |
5314 | |
5315 #. MSG_CLIENT_PING | |
8460 | 5316 #: src/protocols/napster/napster.c:418 |
5853 | 5317 #, c-format |
5318 msgid "%s requested a PING" | |
5319 msgstr "" | |
5320 | |
8460 | 5321 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5200 |
5322 #: src/protocols/toc/toc.c:1236 | |
5323 msgid "Join what group:" | |
5324 msgstr "Âü¿©ÇÒ ±×·ì:" | |
4845 | 5325 |
5356 | 5326 #. *< api_version |
5327 #. *< type | |
5328 #. *< ui_requirement | |
5329 #. *< flags | |
5330 #. *< dependencies | |
5331 #. *< priority | |
5332 #. *< id | |
5333 #. *< name | |
5334 #. *< version | |
5335 #. * summary | |
8460 | 5336 #: src/protocols/napster/napster.c:621 src/protocols/napster/napster.c:623 |
5356 | 5337 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
5916 | 5338 msgstr "³À½ºÅÍ ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5356 | 5339 |
8460 | 5340 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179 |
5853 | 5341 msgid "Invalid error" |
5342 msgstr "À߸øµÈ ¿À·ù" | |
5343 | |
8460 | 5344 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180 |
5853 | 5345 msgid "Invalid SNAC" |
5346 msgstr "À߸øµÈ SNAC" | |
5347 | |
8460 | 5348 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5349 msgid "Rate to host" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5350 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5351 |
8460 | 5352 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 |
5353 msgid "Rate to client" | |
5354 msgstr "" | |
5355 | |
5980 | 5356 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
8460 | 5357 msgid "Service unavailable" |
5358 msgstr "¼ºñ½º ºÒ°¡´É" | |
5359 | |
5360 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 | |
5361 msgid "Service not defined" | |
5980 | 5362 msgstr "" |
5363 | |
5364 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 | |
8460 | 5365 msgid "Obsolete SNAC" |
5366 msgstr "" | |
5980 | 5367 |
5368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 | |
8460 | 5369 msgid "Not supported by host" |
5980 | 5370 msgstr "" |
5371 | |
5372 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 | |
8460 | 5373 msgid "Not supported by client" |
5980 | 5374 msgstr "" |
5375 | |
5853 | 5376 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 |
8460 | 5377 msgid "Refused by client" |
5853 | 5378 msgstr "" |
5379 | |
5356 | 5380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
8460 | 5381 msgid "Reply too big" |
5980 | 5382 msgstr "" |
5383 | |
5384 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 | |
8460 | 5385 msgid "Responses lost" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5386 msgstr "" |
4845 | 5387 |
5356 | 5388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 |
8460 | 5389 msgid "Request denied" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5390 msgstr "" |
5082 | 5391 |
5356 | 5392 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
8460 | 5393 msgid "Busted SNAC payload" |
6711 | 5394 msgstr "" |
4845 | 5395 |
5356 | 5396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
8460 | 5397 msgid "Insufficient rights" |
7360 | 5398 msgstr "" |
5356 | 5399 |
5400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 | |
8460 | 5401 msgid "In local permit/deny" |
7360 | 5402 msgstr "" |
4845 | 5403 |
5356 | 5404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
8460 | 5405 msgid "Too evil (sender)" |
7360 | 5406 msgstr "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5407 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 |
8460 | 5409 msgid "Too evil (receiver)" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5410 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5411 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5412 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 |
8460 | 5413 msgid "User temporarily unavailable" |
5414 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ÀϽÃÀûÀ¸·Î ²÷±è" | |
6711 | 5415 |
5416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | |
8460 | 5417 msgid "No match" |
5418 msgstr "¸ÂÁö ¾ÊÀ½" | |
7360 | 5419 |
5420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | |
8460 | 5421 msgid "List overflow" |
5422 msgstr "¸ñ·Ï ³Ñħ" | |
7360 | 5423 |
5424 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | |
8460 | 5425 msgid "Request ambiguous" |
5426 msgstr "" | |
7360 | 5427 |
5428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 | |
8460 | 5429 msgid "Queue full" |
5430 msgstr "" | |
7360 | 5431 |
5432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 | |
4845 | 5433 msgid "Not while on AOL" |
5434 msgstr "" | |
5435 | |
8460 | 5436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
4845 | 5437 #, c-format |
5438 msgid "Direct IM with %s closed" | |
5439 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" | |
5440 | |
8460 | 5441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:477 |
4845 | 5442 #, c-format |
5443 msgid "Direct IM with %s failed" | |
5444 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" | |
5445 | |
8460 | 5446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:536 src/protocols/toc/toc.c:226 |
5447 #: src/protocols/toc/toc.c:627 src/protocols/toc/toc.c:643 | |
5448 #: src/protocols/toc/toc.c:711 | |
5449 msgid "Disconnected." | |
5450 msgstr "²÷¾îÁü." | |
5451 | |
5452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:548 src/protocols/toc/toc.c:887 | |
4845 | 5453 #, c-format |
5454 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
5455 msgstr "%s ´ëȽǰúÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
5456 | |
8460 | 5457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:564 |
4845 | 5458 msgid "Chat is currently unavailable" |
5459 msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
5460 | |
8460 | 5461 #: src/protocols/oscar/oscar.c:638 src/protocols/oscar/oscar.c:695 |
4845 | 5462 msgid "Couldn't connect to host" |
5463 msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
5464 | |
8460 | 5465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:680 |
4845 | 5466 msgid "Unable to login to AIM" |
5467 msgstr "AIM¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
5468 | |
8460 | 5469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:789 src/protocols/oscar/oscar.c:1176 |
4845 | 5470 msgid "Could Not Connect" |
5471 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
5472 | |
8460 | 5473 #: src/protocols/oscar/oscar.c:796 |
4845 | 5474 msgid "Connection established, cookie sent" |
5475 msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" | |
5476 | |
8460 | 5477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:863 src/protocols/oscar/oscar.c:876 |
5478 #: src/protocols/oscar/oscar.c:881 | |
5479 msgid "File Transfer Aborted" | |
5480 msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û Ãë¼Ò" | |
5481 | |
5482 #: src/protocols/oscar/oscar.c:864 | |
5483 msgid "Unable to establish listener socket." | |
5484 msgstr "¸®½º³Ê ¼ÒÄÏÀÌ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
5485 | |
5486 #: src/protocols/oscar/oscar.c:877 | |
8459 | 5487 msgid "Unable to establish file descriptor." |
5488 msgstr "ÆÄÀÏ ±â¼úÀÚ°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
5489 | |
8460 | 5490 #: src/protocols/oscar/oscar.c:882 |
8459 | 5491 msgid "Unable to create new connection." |
5492 msgstr "»õ ¿¬°áÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
5493 | |
8460 | 5494 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 src/protocols/toc/toc.c:573 |
2498 | 5495 msgid "Incorrect nickname or password." |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
5496 msgstr "¾ÆÀ̵𳪠Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù." |
2498 | 5497 |
8460 | 5498 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 |
2498 | 5499 msgid "Your account is currently suspended." |
3303 | 5500 msgstr "°èÁ¤ÀÌ ÇöÀç »ç¿ë À¯º¸ »óÅÂÀÔ´Ï´Ù." |
5501 | |
4208 | 5502 #. service temporarily unavailable |
8460 | 5503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1071 |
4208 | 5504 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
4663 | 5505 msgstr "AOL ¸Þ½ÅÀú ¼ºñ½º°¡ Àá½Ã »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4208 | 5506 |
8460 | 5507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1076 |
2976 | 5508 msgid "" |
5509 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
5510 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
5511 msgstr "" | |
5512 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°áÇÏ°í ²÷°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. °è¼Ó " | |
5513 "½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." | |
2498 | 5514 |
8460 | 5515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1081 |
4663 | 5516 #, c-format |
4208 | 5517 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
3343 | 5518 msgstr "" |
5519 "»ç¿ëÇÏ°í Àִ Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³Ê¹« ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ À§Ä¡¿¡¼ ¾÷±×·¹À̵åÇϽÊ" | |
4663 | 5520 "½Ã¿À. %s" |
5521 | |
8460 | 5522 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1113 |
419 | 5523 msgid "Internal Error" |
5524 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" | |
5525 | |
8460 | 5526 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1215 src/protocols/oscar/oscar.c:1245 |
5527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1333 | |
4208 | 5528 #, c-format |
5529 msgid "" | |
5530 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
5531 "fixed. Check %s for updates." | |
5532 msgstr "" | |
5533 | |
8460 | 5534 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1218 src/protocols/oscar/oscar.c:1248 |
5535 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." | |
7360 | 5536 msgstr "°ÔÀÓÀÌ À¯È¿ÇÑ AIM ·Î±×ÀÎ Çؽø¦ ¾ò¾î¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
5537 | |
8460 | 5538 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1336 |
5539 msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." | |
7360 | 5540 msgstr "°ÔÀÓÀÌ À¯È¿ÇÑ ·Î±×ÀÎ Çؽø¦ ¾ò¾î¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
5541 | |
8460 | 5542 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1913 src/protocols/oscar/oscar.c:5591 |
2498 | 5543 #, c-format |
1783 | 5544 msgid "Direct IM with %s established" |
3303 | 5545 msgstr "%s¿Í Á÷Á¢ ¿¬°áµÊ" |
5546 | |
8460 | 5547 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2242 src/protocols/oscar/oscar.c:2264 |
4208 | 5548 msgid "(There was an error receiving this message)" |
5549 msgstr "" | |
5550 | |
8460 | 5551 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2410 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5552 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5553 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5554 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5555 |
8460 | 5556 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2413 |
4208 | 5557 msgid "" |
5558 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
5559 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
5560 "considered a privacy risk." | |
5561 msgstr "" | |
5562 | |
8460 | 5563 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2418 src/protocols/oscar/oscar.c:5752 |
6711 | 5564 msgid "Connect" |
5565 msgstr "¿¬°á" | |
5566 | |
8460 | 5567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 |
4663 | 5568 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
5119 | 5569 msgstr "³»°¡ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ´ç½ÅÀ» ´õÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. ÀÎÁõ ¹Ù¶ø´Ï´Ù." |
5082 | 5570 |
8460 | 5571 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2453 |
4663 | 5572 msgid "Authorization Request Message:" |
5082 | 5573 msgstr "ÀÎÁõ ¿äû ¸Þ½ÃÁö:" |
5574 | |
8460 | 5575 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2454 |
4663 | 5576 msgid "Please authorize me!" |
5082 | 5577 msgstr "³ª¸¦ ÀÎÁõÇØÁÖ¼¼¿ä!" |
5578 | |
8460 | 5579 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2482 |
4663 | 5580 #, c-format |
5581 msgid "" | |
5582 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | |
5583 "you want to send an authorization request?" | |
5356 | 5584 msgstr "%s´ÔÀ» Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡ ´õÇϱâ Àü¿¡ ÀÎÁõÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ÀÎÁõ ¿äûÀ» º¸³¾±î¿ä?" |
5585 | |
8460 | 5586 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2487 src/protocols/oscar/oscar.c:2489 |
4663 | 5587 msgid "Request Authorization" |
5082 | 5588 msgstr "ÀÎÁõ ¿äû" |
5589 | |
8460 | 5590 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2525 src/protocols/oscar/oscar.c:2527 |
5591 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2534 src/protocols/oscar/oscar.c:2606 | |
5592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2626 src/protocols/oscar/oscar.c:3001 | |
5593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3053 src/protocols/oscar/oscar.c:5121 | |
5594 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5167 | |
4663 | 5595 msgid "No reason given." |
5596 msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
5597 | |
8460 | 5598 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2533 |
4663 | 5599 msgid "Authorization Denied Message:" |
5082 | 5600 msgstr "ÀÎÁõ °ÅÀý ¸Þ½ÃÁö:" |
5601 | |
8460 | 5602 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2606 |
6711 | 5603 #, c-format |
4208 | 5604 msgid "" |
5853 | 5605 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
4663 | 5606 "%s" |
5119 | 5607 msgstr "" |
6711 | 5608 "%u »ç¿ëÀÚ°¡ ´ÙÀ½ ÀÌÀ¯·Î ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÔ:\n" |
5119 | 5609 "%s" |
4845 | 5610 |
8460 | 5611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2614 src/protocols/oscar/oscar.c:5127 |
4208 | 5612 msgid "Authorization Request" |
4663 | 5613 msgstr "ÀÎÁõ ¿äû" |
5614 | |
8460 | 5615 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2626 |
5616 #, c-format | |
8459 | 5617 msgid "" |
8460 | 5618 "The user %u has denied your request to add them to your contact list for the " |
5853 | 5619 "following reason:\n" |
3303 | 5620 "%s" |
3145 | 5621 msgstr "" |
7360 | 5622 "%u »ç¿ëÀÚ°¡ Ä£±¸ µî·Ï ¿äûÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î °ÅÀýÇß½À´Ï´Ù: \n" |
3303 | 5623 "%s" |
5624 | |
8460 | 5625 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2627 |
4208 | 5626 msgid "ICQ authorization denied." |
4663 | 5627 msgstr "ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
3303 | 5628 |
4208 | 5629 #. Someone has granted you authorization |
8460 | 5630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2634 |
5631 #, c-format | |
5632 msgid "The user %u has granted your request to add them to your contact list." | |
7360 | 5633 msgstr "%u »ç¿ëÀÚ°¡ Ä£±¸ µî·ÏÀ» Çã¶ôÇß½À´Ï´Ù." |
5634 | |
8460 | 5635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2642 |
5119 | 5636 #, c-format |
4663 | 5637 msgid "" |
5638 "You have received a special message\n" | |
5639 "\n" | |
5640 "From: %s [%s]\n" | |
5641 "%s" | |
5119 | 5642 msgstr "" |
5643 "Ưº°ÇÑ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ½\n" | |
5644 "\n" | |
5645 "From: %s [%s]\n" | |
5646 "%s" | |
4663 | 5647 |
8460 | 5648 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2650 |
5119 | 5649 #, c-format |
4208 | 5650 msgid "" |
5651 "You have received an ICQ page\n" | |
5652 "\n" | |
5653 "From: %s [%s]\n" | |
5654 "%s" | |
5119 | 5655 msgstr "" |
5656 "ICQ È£ÃâÀ» ¹ÞÀ½\n" | |
5657 "\n" | |
5658 "From: %s [%s]\n" | |
5659 "%s" | |
4208 | 5660 |
8460 | 5661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2658 |
5119 | 5662 #, c-format |
4208 | 5663 msgid "" |
4663 | 5664 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4208 | 5665 "\n" |
4663 | 5666 "Message is:\n" |
5667 "%s" | |
5119 | 5668 msgstr "" |
5669 "%s [%s]´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ICQ À̸ÞÀÏÀ» ¹ÞÀ½\n" | |
5670 "\n" | |
5671 "³»¿ë:\n" | |
5672 "%s" | |
4663 | 5673 |
8460 | 5674 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2679 |
5675 #, c-format | |
5676 msgid "ICQ user %u has sent you a contact: %s (%s)" | |
5677 msgstr "" | |
5678 | |
5679 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2685 | |
5680 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" | |
7360 | 5681 msgstr "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÌ ¿¬¶ôó¸¦ ´õÇÒ±î¿ä?" |
5682 | |
8460 | 5683 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2689 |
4663 | 5684 msgid "Decline" |
5082 | 5685 msgstr "¿¬°á ²÷±è" |
5686 | |
8460 | 5687 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2771 |
5119 | 5688 #, c-format |
4208 | 5689 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
4663 | 5690 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
5119 | 5691 msgstr[0] "" |
5853 | 5692 |
8460 | 5693 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2780 |
5119 | 5694 #, c-format |
4208 | 5695 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
4663 | 5696 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
5119 | 5697 msgstr[0] "" |
5853 | 5698 |
8460 | 5699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2789 |
5119 | 5700 #, c-format |
4208 | 5701 msgid "" |
5702 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
4663 | 5703 msgid_plural "" |
4208 | 5704 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
5119 | 5705 msgstr[0] "" |
5853 | 5706 |
8460 | 5707 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2798 |
5119 | 5708 #, c-format |
4208 | 5709 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
4663 | 5710 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
5711 msgstr[0] "" | |
5853 | 5712 |
8460 | 5713 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2807 |
5356 | 5714 #, c-format |
4208 | 5715 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
4663 | 5716 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
5717 msgstr[0] "" | |
5853 | 5718 |
8460 | 5719 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2816 |
5119 | 5720 #, c-format |
4208 | 5721 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
4663 | 5722 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
5119 | 5723 msgstr[0] "" |
5853 | 5724 |
8460 | 5725 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2832 src/protocols/oscar/oscar.c:4594 |
5726 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5879 | |
4663 | 5727 msgid "Free For Chat" |
5119 | 5728 msgstr "´ëÈÇÒ ¼ö ÀÖÀ½" |
4663 | 5729 |
8460 | 5730 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2836 src/protocols/oscar/oscar.c:4588 |
5731 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5877 | |
4663 | 5732 msgid "Not Available" |
5119 | 5733 msgstr "»ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½" |
4663 | 5734 |
8460 | 5735 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2838 src/protocols/oscar/oscar.c:4591 |
5736 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5878 | |
4663 | 5737 msgid "Occupied" |
5119 | 5738 msgstr "»ç¿ëÇÏ°í ÀÖÀ½" |
4663 | 5739 |
8460 | 5740 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2842 |
4663 | 5741 msgid "Web Aware" |
5742 msgstr "" | |
5743 | |
8460 | 5744 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2902 |
5082 | 5745 #, c-format |
4663 | 5746 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" |
5082 | 5747 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<HR>%s" |
5748 | |
8460 | 5749 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2904 |
5750 #, c-format | |
5751 msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
5752 msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s<HR>%s" | |
5753 | |
5754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2963 | |
2976 | 5755 #, c-format |
5756 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
3303 | 5757 msgstr "SNAC ¿À·ù: %s\n" |
5758 | |
8460 | 5759 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2964 |
4208 | 5760 msgid "Unknown error" |
5119 | 5761 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯" |
4208 | 5762 |
4663 | 5763 #. Data is assumed to be the destination sn |
8460 | 5764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2999 |
5119 | 5765 #, c-format |
4208 | 5766 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
5119 | 5767 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ %s´Ô¿¡°Ô º¸³»ÁöÁö ¸øÇßÀ½:" |
3303 | 5768 |
8460 | 5769 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3051 |
7360 | 5770 #, c-format |
5771 msgid "User information for %s unavailable:" | |
5772 msgstr "%s´ÔÀÇ »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö ¾øÀ½:" | |
5773 | |
8460 | 5774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3088 |
2976 | 5775 msgid "Voice" |
5776 msgstr "À½¼º" | |
5777 | |
8460 | 5778 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3091 src/protocols/oscar/oscar.c:5908 |
5779 msgid "Direct IM" | |
5082 | 5780 msgstr "Á÷Á¢ ¿¬°á" |
5781 | |
8460 | 5782 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3097 src/protocols/oscar/oscar.c:5924 |
2976 | 5783 msgid "Get File" |
5784 msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â" | |
5785 | |
8460 | 5786 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3100 src/protocols/oscar/oscar.c:5916 |
5787 msgid "Send File" | |
5788 msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â" | |
5789 | |
5790 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3104 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5791 msgid "Games" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5792 msgstr "°ÔÀÓ" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5793 |
8460 | 5794 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3107 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5795 msgid "Add-Ins" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5796 msgstr "¾ÖµåÀÎ" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5797 |
8460 | 5798 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3110 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5799 msgid "Send Buddy List" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5800 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¸³»±â" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5801 |
8460 | 5802 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3113 |
5803 msgid "EveryBuddy Bug" | |
5804 msgstr "¿¡ºê¸®¹öµð ¹ö±×" | |
5805 | |
5806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3116 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5807 msgid "AP User" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5808 msgstr "AP »ç¿ëÀÚ" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5809 |
8460 | 5810 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3119 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5811 msgid "ICQ RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5812 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5813 |
8460 | 5814 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3122 |
7360 | 5815 msgid "Nihilist" |
5816 msgstr "Ç㹫ÁÖÀÇÀÚ" | |
5817 | |
8460 | 5818 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3125 |
7360 | 5819 msgid "ICQ Server Relay" |
5820 msgstr "ICQ ¼¹ö ¸±·¹ÀÌ" | |
5821 | |
8460 | 5822 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3128 |
5823 msgid "ICQ Unknown" | |
5824 msgstr "ICQ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" | |
5825 | |
5826 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3131 | |
7360 | 5827 msgid "Trillian Encryption" |
5828 msgstr "Æ®¸±¸®¾È ¾ÏÈ£È" | |
5829 | |
8460 | 5830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3134 |
7360 | 5831 msgid "ICQ UTF8" |
5832 msgstr "" | |
5833 | |
8460 | 5834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3137 |
7360 | 5835 msgid "Hiptop" |
5836 msgstr "" | |
5837 | |
8460 | 5838 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3177 |
5839 msgid "" | |
5840 "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." | |
5841 "</i>" | |
5842 msgstr "" | |
5843 | |
5844 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3184 | |
5845 #, c-format | |
5846 msgid "Online Since : <b>%s</b><br>\n" | |
5847 msgstr "Á¢¼Ó ½Ã°£ : <b>%s</b><br>\n" | |
5848 | |
5849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3189 | |
5850 #, fuzzy, c-format | |
5851 msgid "Member Since : <b>%s</b><br>\n" | |
5852 msgstr "<b>»ç¿ëÀÚ:</b> %s<br>" | |
5853 | |
5854 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3195 | |
5855 #, c-format | |
5856 msgid "Idle : <b>%s</b>" | |
5857 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: </b>%s</b>" | |
5858 | |
5859 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3198 | |
5860 msgid "Idle: <b>Active</b>" | |
5861 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: <b>È°¼ºÈ</b>" | |
5862 | |
5863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3200 | |
5864 #, c-format | |
5865 msgid "" | |
5866 "Username : <b>%s</b> %s <br>\n" | |
5867 "Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n" | |
5868 "%s%s%s\n" | |
5869 "<hr>\n" | |
5870 msgstr "" | |
5871 "»ç¿ëÀÚÀ̸§ : <b>%s</b> %s <br>\n" | |
5872 "°æ°í ¼öÁØ : <b>%d %%</b><br>\n" | |
8459 | 5873 |
5874 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3232 | |
8460 | 5875 msgid "<i>User has no away message</i>" |
5876 msgstr "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>" | |
5877 | |
5878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3243 | |
5879 msgid "Client Capabilities: " | |
5880 msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ® ±â´É: " | |
5881 | |
5882 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3249 | |
5883 msgid "<i>No Information Provided</i>" | |
5884 msgstr "<i>Á¦°ø Á¤º¸°¡ ¾øÀ½</i>" | |
5885 | |
5886 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3273 | |
4208 | 5887 msgid "Your AIM connection may be lost." |
5119 | 5888 msgstr "AIM Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁø °Í °°½À´Ï´Ù." |
2498 | 5889 |
8460 | 5890 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3660 |
4208 | 5891 msgid "Rate limiting error." |
5119 | 5892 msgstr "Á¦ÇÑ ÇÑ°è ¿À·ù." |
4208 | 5893 |
8460 | 5894 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3661 |
2976 | 5895 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5896 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
5897 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
2976 | 5898 msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5899 "Áö³ ¾×¼ÇÀÌ Á¦ÇÑ ÇѰ踦 ³Ñ¾î¼ º¸³»ÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. 10ÃÊ ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÃ" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5900 "¿À." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6711
diff
changeset
|
5901 |
8460 | 5902 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3722 |
4845 | 5903 msgid "" |
5904 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
5905 "at another location." | |
5082 | 5906 msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î Á¢¼ÓÇØ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
5907 | |
8460 | 5908 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3724 |
4845 | 5909 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
5082 | 5910 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁ³½À´Ï´Ù." |
5911 | |
8460 | 5912 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3963 src/protocols/oscar/oscar.c:3969 |
6711 | 5913 msgid "Email Address" |
5914 msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" | |
5915 | |
8460 | 5916 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3974 |
6711 | 5917 msgid "Mobile Phone" |
5918 msgstr "ÇÚµåÆù" | |
5919 | |
8460 | 5920 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3977 src/protocols/trepia/trepia.c:313 |
5921 #: src/protocols/trepia/trepia.c:454 | |
4845 | 5922 msgid "Female" |
5082 | 5923 msgstr "¿©¼º" |
5924 | |
8460 | 5925 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3977 src/protocols/trepia/trepia.c:312 |
5926 #: src/protocols/trepia/trepia.c:454 | |
4845 | 5927 msgid "Male" |
5082 | 5928 msgstr "³²¼º" |
5929 | |
8460 | 5930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 |
6711 | 5931 msgid "Personal Web Page" |
5932 msgstr "ȨÆäÀÌÁö" | |
5933 | |
8460 | 5934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3997 |
6711 | 5935 msgid "Additional Information" |
5936 msgstr "Ãß°¡Á¤º¸" | |
5937 | |
8460 | 5938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4001 |
6711 | 5939 msgid "Home Address" |
5940 msgstr "Áý ÁÖ¼Ò" | |
5941 | |
8460 | 5942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4003 src/protocols/oscar/oscar.c:4019 |
5943 msgid "Address" | |
5944 msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" | |
5945 | |
5946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4012 src/protocols/oscar/oscar.c:4028 | |
6711 | 5947 msgid "Zip Code" |
5948 msgstr "¿ìÆí¹øÈ£" | |
5082 | 5949 |
8460 | 5950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
6711 | 5951 msgid "Work Address" |
5952 msgstr "Á÷Àå ÁÖ¼Ò" | |
5953 | |
8460 | 5954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4033 |
6711 | 5955 msgid "Work Information" |
5956 msgstr "Á÷Àå Á¤º¸" | |
5957 | |
8460 | 5958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4035 |
6711 | 5959 msgid "Company" |
5960 msgstr "ȸ»ç" | |
5961 | |
8460 | 5962 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4038 |
6711 | 5963 msgid "Division" |
5964 msgstr "ÆÄÆ®" | |
5965 | |
8460 | 5966 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4041 |
6711 | 5967 msgid "Position" |
5968 msgstr "Á÷À§" | |
5969 | |
8460 | 5970 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4044 |
6711 | 5971 msgid "Web Page" |
5972 msgstr "ȨÆäÀÌÁö" | |
5973 | |
8460 | 5974 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4112 |
5975 #, c-format | |
5976 msgid "<B>%s has the following screen names:</B><BR>" | |
5977 msgstr "" | |
5978 | |
5979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4130 | |
5356 | 5980 #, c-format |
5981 msgid "No results found for email address %s" | |
5916 | 5982 msgstr "%s ÁּҷΠãÀº °á°ú°¡ ¾øÀ½" |
5356 | 5983 |
8460 | 5984 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4151 |
5356 | 5985 #, c-format |
5986 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
5987 msgstr "" | |
5988 | |
8460 | 5989 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4153 |
4208 | 5990 msgid "Account Confirmation Requested" |
5082 | 5991 msgstr "°èÁ¤ È®ÀÎ ¿äû" |
5992 | |
8460 | 5993 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4181 |
4208 | 5994 msgid "Error Changing Account Info" |
5082 | 5995 msgstr "°èÁ¤ Á¤º¸ º¯°æ Áß ¿À·ù" |
5996 | |
8460 | 5997 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4184 |
4208 | 5998 #, c-format |
5999 msgid "" | |
6000 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6001 "differs from the original." | |
6002 msgstr "" | |
6003 | |
8460 | 6004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4187 |
4208 | 6005 #, c-format |
6006 msgid "" | |
4845 | 6007 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
6008 "ends in a space." | |
6009 msgstr "" | |
6010 | |
8460 | 6011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4190 |
4845 | 6012 #, c-format |
6013 msgid "" | |
6014 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6015 "is too long." | |
6016 msgstr "" | |
6017 | |
8460 | 6018 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4193 |
4845 | 6019 #, c-format |
6020 msgid "" | |
6021 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
6022 "request pending for this screen name." | |
6023 msgstr "" | |
6024 | |
8460 | 6025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4196 |
4845 | 6026 #, c-format |
6027 msgid "" | |
6028 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
6029 "too many screen names associated with it." | |
6030 msgstr "" | |
6031 | |
8460 | 6032 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4199 |
4845 | 6033 #, c-format |
6034 msgid "" | |
6035 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
6036 "invalid." | |
6037 msgstr "" | |
6038 | |
8460 | 6039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4202 |
4845 | 6040 #, c-format |
6041 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
6042 msgstr "" | |
6043 | |
8460 | 6044 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4212 |
4845 | 6045 #, c-format |
6046 msgid "" | |
6047 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
6048 "%s" | |
6049 msgstr "" | |
6050 | |
8460 | 6051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4213 src/protocols/oscar/oscar.c:4220 |
4845 | 6052 msgid "Account Info" |
5119 | 6053 msgstr "°èÁ¤ Á¤º¸" |
4845 | 6054 |
8460 | 6055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4218 |
4845 | 6056 #, c-format |
6057 msgid "The email address for %s is %s" | |
6058 msgstr "" | |
6059 | |
8460 | 6060 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4453 |
5082 | 6061 msgid "Unable to set AIM profile." |
5119 | 6062 msgstr "AIM ÇÁ·ÎÇÊÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
5082 | 6063 |
8460 | 6064 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4454 |
5082 | 6065 msgid "" |
6066 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6067 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6068 "fully connected." | |
6069 msgstr "" | |
6070 | |
8460 | 6071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4484 |
5082 | 6072 #, c-format |
6073 msgid "" | |
6711 | 6074 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " |
6075 "it for you." | |
6076 msgid_plural "" | |
5082 | 6077 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
5356 | 6078 "truncated it for you." |
6711 | 6079 msgstr[0] "" |
6080 msgstr[1] "" | |
6081 | |
8460 | 6082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4489 |
5356 | 6083 msgid "Profile too long." |
6084 msgstr "ÇÁ·ÎÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù." | |
6085 | |
8460 | 6086 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4508 |
4845 | 6087 msgid "Unable to set AIM away message." |
5119 | 6088 msgstr "AIM ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
4845 | 6089 |
8460 | 6090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4509 |
4845 | 6091 msgid "" |
6092 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
6093 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
6094 "again when you are fully connected." | |
6095 msgstr "" | |
6096 | |
8460 | 6097 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4549 |
4845 | 6098 #, c-format |
6099 msgid "" | |
6711 | 6100 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " |
6101 "truncated it for you." | |
6102 msgid_plural "" | |
5356 | 6103 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
6711 | 6104 "truncated it for you." |
6105 msgstr[0] "" | |
6106 msgstr[1] "" | |
6107 | |
8460 | 6108 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4554 |
5356 | 6109 msgid "Away message too long." |
6110 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù." | |
6111 | |
8460 | 6112 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4774 |
5980 | 6113 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
6711 | 6114 msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" |
6115 | |
8460 | 6116 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4775 |
4845 | 6117 msgid "" |
5853 | 6118 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
4845 | 6119 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
6120 "a few hours." | |
6121 msgstr "" | |
6122 | |
8460 | 6123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4866 src/protocols/oscar/oscar.c:4867 |
6124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4872 | |
4845 | 6125 msgid "Orphans" |
5356 | 6126 msgstr "°í¾Æ" |
6127 | |
8460 | 6128 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5034 |
4845 | 6129 #, c-format |
6130 msgid "" | |
6131 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6132 "list. Please remove one and try again." | |
6133 msgstr "" | |
5356 | 6134 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº Ä£±¸µéÀÌ ÀÖ¾î¼ %s´ÔÀ» ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Çϳª¸¦ Áö¿ì" |
6135 "°í ´Ù½Ã ½ÃµµÇϼ¼¿ä." | |
6136 | |
8460 | 6137 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5034 src/protocols/oscar/oscar.c:5047 |
4845 | 6138 msgid "(no name)" |
6139 msgstr "" | |
6140 | |
8460 | 6141 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 src/protocols/oscar/oscar.c:5048 |
6142 msgid "Unable To Add" | |
6143 msgstr "´õÇÒ ¼ö ¾øÀ½" | |
6144 | |
6145 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5047 | |
5853 | 6146 #, c-format |
6147 msgid "" | |
6148 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
6149 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
6150 "buddy list." | |
6151 msgstr "" | |
6152 | |
8460 | 6153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5082 |
6711 | 6154 #, c-format |
4663 | 6155 msgid "" |
6156 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
6157 "want to add them?" | |
6711 | 6158 msgstr "" |
6159 "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. ¿ì¸®µµ »ó´ë¸¦ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä?" | |
6160 | |
8460 | 6161 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5088 |
4663 | 6162 msgid "Authorization Given" |
6711 | 6163 msgstr "ÀÎÁõµÊ" |
6164 | |
8460 | 6165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 |
5356 | 6166 #, c-format |
4663 | 6167 msgid "" |
6168 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6169 "%s" | |
5356 | 6170 msgstr "" |
6171 "%s´ÔÀÌ ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÔ:\n" | |
6172 "%s" | |
4663 | 6173 |
6174 #. Granted | |
8460 | 6175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5163 |
6176 #, c-format | |
6177 msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list." | |
7360 | 6178 msgstr "%s´ÔÀÌ Ä£±¸ µî·ÏÀ» Çã¶ôÇß½À´Ï´Ù." |
6179 | |
8460 | 6180 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5164 |
4663 | 6181 msgid "Authorization Granted" |
5356 | 6182 msgstr "ÀÎÁõÀÌ Çã¶ôµÊ" |
4663 | 6183 |
6184 #. Denied | |
8460 | 6185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5167 |
6186 #, c-format | |
8459 | 6187 msgid "" |
8460 | 6188 "The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " |
4663 | 6189 "following reason:\n" |
6190 "%s" | |
6191 msgstr "" | |
7360 | 6192 "%s´ÔÀÌ ´ÙÀ½°ú ÀÌÀ¯·Î Ä£±¸ µî·ÏÀ» °ÅÀýÇß½À´Ï´Ù:\n" |
4663 | 6193 "%s" |
6194 | |
8460 | 6195 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5168 |
4663 | 6196 msgid "Authorization Denied" |
5356 | 6197 msgstr "ÀÎÁõÀÌ °ÅÀýµÊ" |
6198 | |
8460 | 6199 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5205 src/protocols/toc/toc.c:1241 |
6200 msgid "Exchange:" | |
2498 | 6201 msgstr "±³È¯:" |
6202 | |
8460 | 6203 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5427 |
5356 | 6204 msgid "<b>Status:</b> " |
6205 msgstr "<b>»óÅÂ:</b>" | |
6206 | |
8460 | 6207 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5436 |
6208 msgid "<b>Logged In:</b> " | |
6209 msgstr "<b>Á¢¼Ó½Ã°£:</b> " | |
6210 | |
6211 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5443 | |
5356 | 6212 msgid "<b>Capabilities:</b> " |
5916 | 6213 msgstr "<b>±â´É:</b>" |
5356 | 6214 |
8460 | 6215 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5450 |
5853 | 6216 msgid "<b>Available:</b> " |
5916 | 6217 msgstr "<b>ÀÌ¿ë°¡´É:</b>" |
5853 | 6218 |
8460 | 6219 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5459 |
5356 | 6220 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" |
6221 msgstr "<b>»óÅÂ:</b> ÀÎÁõ ¾ÈµÊ" | |
6222 | |
8460 | 6223 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5493 |
5356 | 6224 msgid "Offline" |
6225 msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎ" | |
6226 | |
8460 | 6227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5732 |
2498 | 6228 msgid "Unable to open Direct IM" |
5356 | 6229 msgstr "´ÙÀÌ·ºÆ® ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½" |
6230 | |
8460 | 6231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5745 |
2498 | 6232 #, c-format |
4208 | 6233 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
5356 | 6234 msgstr "%s´Ô°ú ´ÙÀÌ·ºÆ® ¸Þ½ÃÁö ¿¬°áÀ» ¼±ÅÃÇß½À´Ï´Ù." |
6235 | |
8460 | 6236 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5748 |
3303 | 6237 msgid "" |
4208 | 6238 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
6239 "Do you wish to continue?" | |
6240 msgstr "" | |
5356 | 6241 "ÀÌ°ÍÀº ³» IP ÁÖ¼Ò¸¦ ¾Ë¸®±â ¶§¹®¿¡ ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¹®Á¦¸¦ ÀÏÀ¸Å³ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. °è" |
6242 "¼Ó ÇÒ±î¿ä?" | |
6243 | |
8460 | 6244 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5893 |
3303 | 6245 msgid "Get Status Msg" |
6246 msgstr "»óÅ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" | |
6247 | |
8460 | 6248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5958 |
4663 | 6249 msgid "The new formatting is invalid." |
5356 | 6250 msgstr "»õ·Î¿î Æ÷¸ËÀÌ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." |
6251 | |
8460 | 6252 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5959 |
6253 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." | |
6254 msgstr "" | |
6255 | |
6256 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5965 | |
6257 msgid "New screenname formatting:" | |
6258 msgstr "" | |
6259 | |
6260 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6014 | |
5853 | 6261 msgid "Change Address To:" |
5356 | 6262 msgstr "¹Ù²Ü ÁÖ¼Ò: " |
6263 | |
8460 | 6264 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6028 |
6265 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" | |
6266 msgstr "´ÙÀ½ Ä£±¸µéÀÇ ÀÎÁõÀ» ±â´Ù¸®°í ÀÖÀ½:<BR>" | |
6267 | |
6268 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6053 | |
4663 | 6269 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
5356 | 6270 msgstr "<i>ÀÎÁõÀ» ±â´Ù¸®°í ÀÖÁö ¾ÊÀ½<i>" |
6271 | |
8460 | 6272 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6058 |
6273 #, c-format | |
8459 | 6274 msgid "" |
8460 | 6275 "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" |
6276 "clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" | |
6277 msgstr "" | |
6278 "%s<BR><BR>Ä£±¸ À̸§ À§¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊ Å¬¸¯ÇÏ°í \"ÀÎÁõ Àç¿äû\"À» Ŭ¸¯ÇØ " | |
6279 "ÀÎÁõ Àç¿äûÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
6280 | |
6281 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6074 | |
5980 | 6282 msgid "Available Message:" |
7360 | 6283 msgstr "À¯È¿ÇÑ ¸Þ½ÃÁö:" |
6284 | |
8460 | 6285 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6075 |
6286 msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)" | |
6287 msgstr "³ª¿Í ¾ê±âÇØÁÖ¼¼¿ä, ³ ¿Ü·Î¿ö¿ä! (±×¸®°í ½Ì±Û)" | |
6288 | |
6289 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6137 | |
6290 msgid "Set Available Message" | |
7360 | 6291 msgstr "À¯È¿ÇÑ ¸Þ½ÃÁö ¼³Á¤" |
6292 | |
8460 | 6293 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6151 |
4663 | 6294 msgid "Change Password (URL)" |
6295 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â (URL)" | |
6296 | |
8460 | 6297 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6162 |
6298 msgid "Format Screenname" | |
4663 | 6299 msgstr "¾ÆÀ̵ð" |
6300 | |
8460 | 6301 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6168 |
4663 | 6302 msgid "Confirm Account" |
5916 | 6303 msgstr "°èÁ¤ È®ÀÎ" |
4663 | 6304 |
8460 | 6305 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6174 |
6306 msgid "Display Current Registered Address" | |
5356 | 6307 msgstr "ÇöÀç µî·ÏµÈ ÁÖ¼Ò º¸¿©ÁÖ±â" |
6308 | |
8460 | 6309 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6180 |
6310 msgid "Change Current Registered Address" | |
5356 | 6311 msgstr "ÇöÀç µî·ÏµÈ ÁÖ¼Ò ¹Ù²Ù±â" |
6312 | |
8460 | 6313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6189 |
4663 | 6314 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
5356 | 6315 msgstr "ÀÎÁõÀ» ±â´Ù¸®°í Àִ ģ±¸ º¸¿©ÁÖ±â" |
6316 | |
8460 | 6317 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6197 |
6318 msgid "Search for Buddy by Email" | |
4663 | 6319 msgstr "À̸ÞÀϷΠģ±¸ ã±â" |
6320 | |
5356 | 6321 #. *< api_version |
6322 #. *< type | |
6323 #. *< ui_requirement | |
6324 #. *< flags | |
6325 #. *< dependencies | |
6326 #. *< priority | |
6327 #. *< id | |
6328 #. *< name | |
6329 #. *< version | |
6330 #. * summary | |
8460 | 6331 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6318 src/protocols/oscar/oscar.c:6320 |
5356 | 6332 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
5916 | 6333 msgstr "AIM/ICQ ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5356 | 6334 |
8460 | 6335 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6337 |
5853 | 6336 msgid "Auth host" |
5980 | 6337 msgstr "ÀÎÁõ È£½ºÆ®" |
6338 | |
8460 | 6339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6342 |
5853 | 6340 msgid "Auth port" |
5980 | 6341 msgstr "ÀÎÁõ Æ÷Æ®" |
6342 | |
8460 | 6343 #: src/protocols/toc/toc.c:175 |
5119 | 6344 #, c-format |
4845 | 6345 msgid "Looking up %s" |
5119 | 6346 msgstr "%s(À»)¸¦ ã´Â Áß" |
4845 | 6347 |
8460 | 6348 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
2637 | 6349 #, c-format |
6350 msgid "Unable to write file %s." | |
3303 | 6351 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6352 | |
8460 | 6353 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
2637 | 6354 #, c-format |
6355 msgid "Unable to read file %s." | |
6356 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
6357 | |
8460 | 6358 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
2637 | 6359 #, c-format |
6360 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
6361 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼ ¸¶Áö¸· %s ¹ÙÀÌÆ®°¡ ©·È½À´Ï´Ù." | |
6362 | |
8460 | 6363 #: src/protocols/toc/toc.c:521 |
2637 | 6364 #, c-format |
6365 msgid "%s not currently logged in." | |
6366 msgstr "%s´ÔÀº ÇöÀç ·Î±×ÀÎÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
6367 | |
8460 | 6368 #: src/protocols/toc/toc.c:524 |
2637 | 6369 #, c-format |
6370 msgid "Warning of %s not allowed." | |
3303 | 6371 msgstr "%s °æ°í´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." |
6372 | |
8460 | 6373 #: src/protocols/toc/toc.c:527 |
2637 | 6374 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
3303 | 6375 msgstr "¼¹öÀÇ ¼ÓµµÇѰ踦 ³Ñ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6376 | |
8460 | 6377 #: src/protocols/toc/toc.c:530 |
2637 | 6378 #, c-format |
6379 msgid "Chat in %s is not available." | |
4845 | 6380 msgstr "%s¿¡ äÆà Âü¿©¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6381 | |
8460 | 6382 #: src/protocols/toc/toc.c:533 |
2637 | 6383 #, c-format |
6384 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
3303 | 6385 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù." |
6386 | |
8460 | 6387 #: src/protocols/toc/toc.c:536 |
2637 | 6388 #, c-format |
6389 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
3303 | 6390 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6391 | |
8460 | 6392 #: src/protocols/toc/toc.c:539 |
2637 | 6393 #, c-format |
6394 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
3303 | 6395 msgstr "%s´ÔÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ³Ê¹« ÀÚÁÖ º¸³»¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6396 | |
8460 | 6397 #: src/protocols/toc/toc.c:542 |
2637 | 6398 msgid "Failure." |
6399 msgstr "½ÇÆÐ." | |
6400 | |
8460 | 6401 #: src/protocols/toc/toc.c:545 |
2637 | 6402 msgid "Too many matches." |
6403 msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." | |
6404 | |
8460 | 6405 #: src/protocols/toc/toc.c:548 |
2637 | 6406 msgid "Need more qualifiers." |
6407 msgstr "´õ »ó¼¼È÷ ÁöÁ¤ÇϽʽÿä." | |
6408 | |
8460 | 6409 #: src/protocols/toc/toc.c:551 |
2637 | 6410 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
6411 msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
6412 | |
8460 | 6413 #: src/protocols/toc/toc.c:554 |
2637 | 6414 msgid "Email lookup restricted." |
6415 msgstr "¸ÞÀÏ Ã£¾Æº¸±â°¡ ±ÝÁöµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
6416 | |
8460 | 6417 #: src/protocols/toc/toc.c:557 |
2637 | 6418 msgid "Keyword ignored." |
6419 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù." | |
6420 | |
8460 | 6421 #: src/protocols/toc/toc.c:560 |
2637 | 6422 msgid "No keywords." |
6423 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
6424 | |
8460 | 6425 #: src/protocols/toc/toc.c:563 |
2637 | 6426 msgid "User has no directory information." |
6427 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ µð·ºÅ丮 Á¤º¸¸¦ °®°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
6428 | |
8460 | 6429 #: src/protocols/toc/toc.c:567 |
2637 | 6430 msgid "Country not supported." |
6431 msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±¹°¡ÀÔ´Ï´Ù." | |
6432 | |
8460 | 6433 #: src/protocols/toc/toc.c:570 |
2637 | 6434 #, c-format |
6435 msgid "Failure unknown: %s." | |
6436 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÇÆÐ: %s." | |
6437 | |
8460 | 6438 #: src/protocols/toc/toc.c:576 |
2637 | 6439 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3303 | 6440 msgstr "Àá½Ã ¼ºñ½º°¡ »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù." |
6441 | |
8460 | 6442 #: src/protocols/toc/toc.c:579 |
2637 | 6443 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
3303 | 6444 msgstr "·Î±×ÀÎÇϱ⿡´Â °æ°í ¼öÁØÀÌ ³Ê¹« ³ô½À´Ï´Ù." |
6445 | |
8460 | 6446 #: src/protocols/toc/toc.c:582 |
2976 | 6447 msgid "" |
6448 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6449 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6450 msgstr "" | |
3303 | 6451 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°á°ú Á¾·á¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. " |
6452 "°è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." | |
6453 | |
8460 | 6454 #: src/protocols/toc/toc.c:584 |
2637 | 6455 #, c-format |
6456 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
6457 msgstr "Á¢¼Ó Áß¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù: %s." | |
6458 | |
8460 | 6459 #: src/protocols/toc/toc.c:587 |
3303 | 6460 #, c-format |
3145 | 6461 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
4663 | 6462 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù, %d(ÀÌ)°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Á¤º¸: %s" |
6463 | |
8460 | 6464 #: src/protocols/toc/toc.c:607 |
2498 | 6465 msgid "Connection Closed" |
6466 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
6467 | |
8460 | 6468 #: src/protocols/toc/toc.c:647 |
2498 | 6469 msgid "Waiting for reply..." |
6470 msgstr "´ë´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß..." | |
6471 | |
8460 | 6472 #: src/protocols/toc/toc.c:717 |
2498 | 6473 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
5356 | 6474 msgstr "" |
6475 "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
6476 | |
8460 | 6477 #: src/protocols/toc/toc.c:905 |
3145 | 6478 msgid "Password Change Successful" |
4663 | 6479 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾úÀ½" |
6480 | |
8460 | 6481 #: src/protocols/toc/toc.c:909 |
4208 | 6482 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
5119 | 6483 msgstr "TOC°¡ PAUSE ¸í·ÉÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù." |
4208 | 6484 |
8460 | 6485 #: src/protocols/toc/toc.c:910 |
2976 | 6486 msgid "" |
4208 | 6487 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
6488 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
6489 "is only temporary, please be patient." | |
2976 | 6490 msgstr "" |
3343 | 6491 "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù. TOC´Â ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³»¸é ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ " |
6492 "¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¸¾à ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é °Á¦·Î Á¢¼ÓÁ¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°Í" | |
3303 | 6493 "Àº ÀϽÃÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ï ½Å°æ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À." |
6494 | |
8460 | 6495 #: src/protocols/toc/toc.c:1379 |
2498 | 6496 msgid "Get Dir Info" |
3303 | 6497 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â" |
6498 | |
8460 | 6499 #: src/protocols/toc/toc.c:1503 |
4663 | 6500 msgid "Set Dir Info" |
6501 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" | |
6502 | |
8460 | 6503 #: src/protocols/toc/toc.c:1626 |
4845 | 6504 #, c-format |
4208 | 6505 msgid "Could not open %s for writing!" |
4663 | 6506 msgstr "%s(À»)¸¦ ¾²±â ¸ðµå·Î ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" |
6507 | |
8460 | 6508 #: src/protocols/toc/toc.c:1662 |
5853 | 6509 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
6510 msgstr "" | |
6511 | |
8460 | 6512 #: src/protocols/toc/toc.c:1707 src/protocols/toc/toc.c:1747 |
6513 #: src/protocols/toc/toc.c:1959 | |
4208 | 6514 msgid "Could not connect for transfer." |
4663 | 6515 msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
6516 | |
8460 | 6517 #: src/protocols/toc/toc.c:1871 |
6518 msgid "Could not connect for transfer!" | |
6519 msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" | |
6520 | |
6521 #: src/protocols/toc/toc.c:1904 | |
4208 | 6522 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
4663 | 6523 msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀÌ ¿Ï·áµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù." |
6524 | |
8460 | 6525 #: src/protocols/toc/toc.c:2038 |
5119 | 6526 #, c-format |
4663 | 6527 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
6528 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
5119 | 6529 msgstr[0] "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏ Á¢¼ö¸¦ ¿äû:%s (%.2f %s)%s%s" |
5853 | 6530 |
8460 | 6531 #: src/protocols/toc/toc.c:2045 |
2498 | 6532 #, c-format |
6533 msgid "%s requests you to send them a file" | |
3303 | 6534 msgstr "%s´ÔÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù" |
6535 | |
5356 | 6536 #. *< api_version |
6537 #. *< type | |
6538 #. *< ui_requirement | |
6539 #. *< flags | |
6540 #. *< dependencies | |
6541 #. *< priority | |
6542 #. *< id | |
6543 #. *< name | |
6544 #. *< version | |
6545 #. * summary | |
8460 | 6546 #: src/protocols/toc/toc.c:2120 src/protocols/toc/toc.c:2122 |
5356 | 6547 msgid "TOC Protocol Plugin" |
5916 | 6548 msgstr "TOC ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5356 | 6549 |
8460 | 6550 #: src/protocols/toc/toc.c:2139 |
5853 | 6551 msgid "TOC host" |
5980 | 6552 msgstr "TOC È£½ºÆ®" |
6553 | |
8460 | 6554 #: src/protocols/toc/toc.c:2143 |
5853 | 6555 msgid "TOC port" |
5980 | 6556 msgstr "TOC Æ÷Æ®" |
5356 | 6557 |
5853 | 6558 #. Basic Profile group. |
8460 | 6559 #: src/protocols/trepia/trepia.c:295 |
5853 | 6560 msgid "Basic Profile" |
5980 | 6561 msgstr "±âº» ÇÁ·ÎÇÊ" |
5853 | 6562 |
6563 #. E-Mail Address | |
8460 | 6564 #: src/protocols/trepia/trepia.c:326 |
5853 | 6565 msgid "E-Mail Address" |
6711 | 6566 msgstr "¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò" |
6567 | |
8460 | 6568 #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 |
5853 | 6569 msgid "Profile Information" |
6711 | 6570 msgstr "°³ÀÎÁ¤º¸" |
5853 | 6571 |
6572 #. Instant Messagers | |
8460 | 6573 #: src/protocols/trepia/trepia.c:338 |
5853 | 6574 msgid "Instant Messagers" |
6711 | 6575 msgstr "ÀνºÅÏÆ® ¸Þ½ÅÀú" |
5853 | 6576 |
6577 #. AIM | |
8460 | 6578 #: src/protocols/trepia/trepia.c:342 |
5853 | 6579 msgid "AIM" |
6580 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
6581 | |
6582 #. ICQ | |
8460 | 6583 #: src/protocols/trepia/trepia.c:346 |
5853 | 6584 msgid "ICQ UIN" |
6585 msgstr "" | |
6586 | |
6587 #. MSN | |
8460 | 6588 #: src/protocols/trepia/trepia.c:350 |
5853 | 6589 msgid "MSN" |
6590 msgstr "" | |
6591 | |
6592 #. Yahoo | |
8460 | 6593 #: src/protocols/trepia/trepia.c:354 |
5853 | 6594 msgid "Yahoo" |
6711 | 6595 msgstr "¾ßÈÄ" |
5853 | 6596 |
6597 #. I'm From | |
8460 | 6598 #: src/protocols/trepia/trepia.c:359 |
5853 | 6599 msgid "I'm From" |
6600 msgstr "" | |
6601 | |
6602 #. Call the dialog. | |
8460 | 6603 #: src/protocols/trepia/trepia.c:376 |
5853 | 6604 msgid "Set your Trepia profile data." |
6711 | 6605 msgstr "Trepia ÇÁ·ÎÇÊ µ¥ÀÌÅ͸¦ ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù." |
6606 | |
8460 | 6607 #: src/protocols/trepia/trepia.c:500 |
6711 | 6608 msgid "Profile" |
6609 msgstr "ÇÁ·ÎÇÊ" | |
6610 | |
8460 | 6611 #: src/protocols/trepia/trepia.c:522 |
5853 | 6612 msgid "Set Profile" |
6711 | 6613 msgstr "ÇÁ·ÎÇÊ ¼³Á¤" |
6614 | |
8460 | 6615 #: src/protocols/trepia/trepia.c:558 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
6616 msgid "Visit Homepage" |
6711 | 6617 msgstr "ȨÆäÀÌÁö ¹æ¹®" |
6618 | |
8460 | 6619 #: src/protocols/trepia/trepia.c:904 src/protocols/trepia/trepia.c:907 |
5853 | 6620 msgid "Local Users" |
6711 | 6621 msgstr "³»ºÎ »ç¿ëÀÚ" |
6622 | |
8460 | 6623 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1003 |
6624 msgid "Read error" | |
6625 msgstr "Àб⠿À·ù" | |
6626 | |
6627 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1104 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5980
diff
changeset
|
6628 msgid "Logging in" |
6711 | 6629 msgstr "" |
6630 | |
8460 | 6631 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1147 |
6632 msgid "Unable to create socket" | |
6633 msgstr "¼ÒÄÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½" | |
6634 | |
5853 | 6635 #. *< api_version |
6636 #. *< type | |
6637 #. *< ui_requirement | |
6638 #. *< flags | |
6639 #. *< dependencies | |
6640 #. *< priority | |
6641 #. *< id | |
6642 #. *< name | |
6643 #. *< version | |
6644 #. * summary | |
8460 | 6645 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1352 src/protocols/trepia/trepia.c:1354 |
5853 | 6646 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
5916 | 6647 msgstr "Trepia ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5853 | 6648 |
8460 | 6649 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:586 |
4208 | 6650 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
5082 | 6651 msgstr "Yahoo! ¸Þ½ÃÁö°¡ Àü´ÞµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." |
6652 | |
8460 | 6653 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:891 |
6711 | 6654 msgid "Unable to read" |
6655 msgstr "ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½" | |
6656 | |
8460 | 6657 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:991 |
6711 | 6658 msgid "Connection problem" |
6659 msgstr "¿¬°á ¿À·ù" | |
6660 | |
8460 | 6661 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1053 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 |
6662 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1337 | |
4663 | 6663 msgid "Not At Home" |
5980 | 6664 msgstr "Áý¿¡ ¾øÀ½" |
6665 | |
8460 | 6666 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1055 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265 |
6667 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1338 | |
4663 | 6668 msgid "Not At Desk" |
5980 | 6669 msgstr "ÀÚ¸®¿¡ ¾øÀ½" |
6670 | |
8460 | 6671 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1057 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1267 |
6672 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1339 | |
4663 | 6673 msgid "Not In Office" |
5980 | 6674 msgstr "»ç¹«½Ç¿¡ ¾øÀ½" |
6675 | |
8460 | 6676 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1061 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 |
6677 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1341 | |
4663 | 6678 msgid "On Vacation" |
5980 | 6679 msgstr "ÈÞ°¡Áß" |
6680 | |
8460 | 6681 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 |
6682 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1343 | |
4663 | 6683 msgid "Stepped Out" |
5980 | 6684 msgstr "³î·¯°¬À½" |
6685 | |
8460 | 6686 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1181 |
5853 | 6687 msgid "Active which ID?" |
5980 | 6688 msgstr "ID¸¦ È°¼ºÈÇÒ±î¿ä?" |
6689 | |
8460 | 6690 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1192 |
6691 msgid "Activate ID" | |
4845 | 6692 msgstr "ID È°¼ºÈ" |
6693 | |
8460 | 6694 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1420 |
6711 | 6695 msgid "" |
6696 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
6697 "this time.</b><br><br>\n" | |
6698 msgstr "" | |
6699 | |
8460 | 6700 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1422 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1438 |
6711 | 6701 msgid "" |
6702 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
8460 | 6703 "web browser" |
6704 msgstr "" | |
6705 | |
6706 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1436 | |
6711 | 6707 msgid "" |
6708 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
6709 msgstr "" | |
6710 | |
8460 | 6711 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1470 |
6711 | 6712 msgid "Yahoo! ID" |
6713 msgstr "" | |
6714 | |
8460 | 6715 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1512 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1514 |
6716 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1516 | |
6711 | 6717 msgid "Hobbies" |
6718 msgstr "" | |
6719 | |
8460 | 6720 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1518 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1520 |
6711 | 6721 msgid "Latest News" |
6722 msgstr "ÃֽŠ´º½º" | |
6723 | |
8460 | 6724 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1529 |
6711 | 6725 msgid "Home Page" |
6726 msgstr "ȨÆäÀÌÁö" | |
6727 | |
8460 | 6728 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1539 |
6711 | 6729 msgid "Cool Link 1" |
6730 msgstr "¸ÚÁø ¸µÅ© 1" | |
6731 | |
8460 | 6732 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1541 |
6711 | 6733 msgid "Cool Link 2" |
6734 msgstr "¸ÚÁø ¸µÅ© 2" | |
6735 | |
8460 | 6736 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1543 |
6711 | 6737 msgid "Cool Link 3" |
6738 msgstr "¸ÚÁø ¸µÅ© 3" | |
6739 | |
8460 | 6740 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1547 |
6711 | 6741 msgid "Member Since" |
6742 msgstr "°¡ÀԽñâ" | |
6743 | |
5356 | 6744 #. *< api_version |
6745 #. *< type | |
6746 #. *< ui_requirement | |
6747 #. *< flags | |
6748 #. *< dependencies | |
6749 #. *< priority | |
6750 #. *< id | |
6751 #. *< name | |
6752 #. *< version | |
6753 #. * summary | |
8460 | 6754 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1638 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1640 |
5356 | 6755 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
5916 | 6756 msgstr "¾ßÈÄ ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5356 | 6757 |
8460 | 6758 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1657 |
5853 | 6759 msgid "Pager host" |
5980 | 6760 msgstr "Á¢¼Ó È£½ºÆ®" |
6761 | |
8460 | 6762 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1662 |
5853 | 6763 msgid "Pager port" |
5980 | 6764 msgstr "Á¢¼Ó Æ÷Æ®" |
6765 | |
8460 | 6766 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:336 |
7360 | 6767 #, c-format |
6768 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
6769 msgstr "<b>»ç¿ëÀÚ:</b> %s<br>" | |
6770 | |
8460 | 6771 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:338 |
7360 | 6772 #, c-format |
6773 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
6774 msgstr "<b>º°Äª:</b> %s<br>" | |
6775 | |
8460 | 6776 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:340 |
7360 | 6777 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
5356 | 6778 msgstr "" |
6779 | |
8460 | 6780 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:344 |
5356 | 6781 #, c-format |
6782 msgid "<br>At %s since %s" | |
6783 msgstr "" | |
6784 | |
8460 | 6785 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:571 src/protocols/zephyr/zephyr.c:572 |
4845 | 6786 msgid "Anyone" |
5082 | 6787 msgstr "¾Æ¹«³ª" |
4845 | 6788 |
8460 | 6789 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:596 |
5356 | 6790 msgid "Already logged in with Zephyr" |
6711 | 6791 msgstr "ÀÌ¹Ì Zephyr¿¡ ¿¬°áµÊ" |
6792 | |
8460 | 6793 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:597 |
5356 | 6794 msgid "" |
6795 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
6796 "accounts on it when logged in as the same user." | |
6797 msgstr "" | |
6798 | |
8460 | 6799 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:846 |
2498 | 6800 msgid "ZLocate" |
6801 msgstr "ZÀ§Ä¡" | |
6802 | |
8460 | 6803 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 |
6804 msgid "Class:" | |
2637 | 6805 msgstr "Ŭ·¡½º:" |
6806 | |
8460 | 6807 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:891 |
6808 msgid "Instance:" | |
2637 | 6809 msgstr "ÀνºÅϽº:" |
6810 | |
8460 | 6811 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:896 |
6812 msgid "Recipient:" | |
3303 | 6813 msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" |
6814 | |
5356 | 6815 #. *< api_version |
6816 #. *< type | |
6817 #. *< ui_requirement | |
6818 #. *< flags | |
6819 #. *< dependencies | |
6820 #. *< priority | |
6821 #. *< id | |
6822 #. *< name | |
6823 #. *< version | |
6824 #. * summary | |
8460 | 6825 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1028 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1030 |
5356 | 6826 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
5916 | 6827 msgstr "Zephyr ÇÁ·ÎÅäÄÝ Ç÷¯±×ÀÎ" |
5356 | 6828 |
8460 | 6829 #: src/proxy.c:1680 |
6711 | 6830 msgid "Invalid proxy settings" |
6831 msgstr "À߸øµÈ ÇÁ·Ï½Ã ¼¼ÆÃ" | |
6832 | |
8460 | 6833 #: src/proxy.c:1680 |
4663 | 6834 msgid "" |
6711 | 6835 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
6836 "invalid." | |
6837 msgstr "" | |
6838 | |
8460 | 6839 #: src/prpl.c:293 |
6840 #, c-format | |
6841 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | |
6842 msgstr "%s%s%s%s´ÔÀÌ %s´ÔÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇß½À´Ï´Ù%s%s%s" | |
6843 | |
6844 #: src/prpl.c:305 | |
6845 msgid "" | |
6846 "\n" | |
6847 "\n" | |
6848 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
6849 msgstr "" | |
6850 "\n" | |
6851 "\n" | |
6852 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ´õÇÒ±î¿ä?" | |
6853 | |
6854 #: src/prpl.c:308 | |
6855 msgid "Gaim - Information" | |
6856 msgstr "°ÔÀÓ - Á¤º¸" | |
6857 | |
6858 #: src/prpl.c:311 | |
6859 msgid "Add buddy to your list?" | |
6860 msgstr "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ä£±¸¸¦ ´õÇÒ±î¿ä?" | |
6861 | |
6711 | 6862 #. * Custom away message. |
8460 | 6863 #: src/prpl.h:185 |
6711 | 6864 msgid "Custom" |
6865 msgstr "»ç¿ëÀÚÁ¤ÀÇ" | |
5980 | 6866 |
6867 #. * | |
6868 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
6869 #. | |
8460 | 6870 #: src/request.h:823 |
5980 | 6871 msgid "Accept" |
6872 msgstr "" | |
6873 | |
8460 | 6874 #: src/server.c:57 |
5980 | 6875 msgid "Please enter your password" |
6876 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" | |
6877 | |
8460 | 6878 #: src/server.c:934 |
6711 | 6879 #, c-format |
6880 msgid "(%d message)" | |
6881 msgid_plural "(%d messages)" | |
6882 msgstr[0] "(%d ¸Þ½ÃÁö)" | |
6883 | |
8460 | 6884 #: src/server.c:947 |
5980 | 6885 msgid "(1 message)" |
6886 msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)" | |
6887 | |
8460 | 6888 #: src/server.c:1139 src/server.c:1149 |
5980 | 6889 #, c-format |
6890 msgid "%s logged in." | |
6891 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." | |
6892 | |
8460 | 6893 #: src/server.c:1168 src/server.c:1176 |
5980 | 6894 #, c-format |
6895 msgid "%s logged out." | |
6896 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù." | |
6897 | |
8460 | 6898 #: src/server.c:1225 |
5980 | 6899 #, c-format |
6900 msgid "" | |
6901 "%s has just been warned by %s.\n" | |
6902 "Your new warning level is %d%%" | |
6903 msgstr "" | |
6904 | |
8460 | 6905 #: src/server.c:1228 |
5980 | 6906 msgid "an anonymous person" |
6907 msgstr "ÀÍ¸í »ç¿ëÀÚ" | |
6908 | |
8460 | 6909 #: src/server.c:1323 |
5980 | 6910 #, c-format |
6911 msgid "" | |
6912 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
6913 "%s" | |
6914 msgstr "" | |
6915 "'%s'´ÔÀÌ %s´ÔÀ» ´ëȽǿ¡ ÃÊ´ë: '%s'\n" | |
6916 "%s" | |
6917 | |
8460 | 6918 #: src/server.c:1327 |
5980 | 6919 #, c-format |
6920 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
6921 msgstr "'%s'´ÔÀÌ %s´ÔÀ» ´ëȽǿ¡ ÃÊ´ë: '%s'\n" | |
6922 | |
8460 | 6923 #: src/server.c:1333 |
5980 | 6924 msgid "Accept chat invitation?" |
6925 msgstr "" | |
6926 | |
8460 | 6927 #: src/server.c:1522 |
6928 msgid "Gaim - Popup" | |
6929 msgstr "°ÔÀÓ - Æ˾÷" | |
6930 | |
6931 #: src/server.c:1549 | |
6932 msgid "More Info" | |
6933 msgstr "Á¤º¸ º¸±â" | |
6934 | |
6711 | 6935 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) |
6936 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
6937 #. * makes it slightly less boring ;) | |
8460 | 6938 #: src/status.c:35 |
6711 | 6939 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" |
6940 msgstr "" | |
6941 | |
8460 | 6942 #: src/stock.c:84 |
5980 | 6943 msgid "_Modify" |
6944 msgstr "°íÄ¡±â(_S)" | |
6945 | |
8460 | 6946 #: src/stock.c:85 |
5980 | 6947 msgid "_Open Mail" |
6711 | 6948 msgstr "ÆíÁö ¿±â(_O)" |
5980 | 6949 |
8460 | 6950 #: src/util.c:78 src/util.c:83 src/util.c:88 src/util.c:91 |
5980 | 6951 msgid "day" |
6952 msgid_plural "days" | |
6953 msgstr[0] "ÀÏ" | |
6954 | |
8460 | 6955 #: src/util.c:79 src/util.c:83 src/util.c:97 src/util.c:99 |
5980 | 6956 msgid "hour" |
6957 msgid_plural "hours" | |
6958 msgstr[0] "½Ã°£" | |
6959 | |
8460 | 6960 #: src/util.c:79 src/util.c:88 src/util.c:97 src/util.c:102 |
5980 | 6961 msgid "minute" |
6962 msgid_plural "minutes" | |
6963 msgstr[0] "ºÐ" | |
6964 | |
8460 | 6965 #: src/util.c:934 |
6966 msgid "Calculating..." | |
6967 msgstr "°è»êÁß..." | |
6968 | |
6969 #: src/util.c:937 | |
6970 msgid "Unknown." | |
6971 msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½." |