Mercurial > pidgin
annotate po/ca@valencia.po @ 26033:366f68124622
Convert more PidginMedia signals to the newer API.
author | Mike Ruprecht <maiku@soc.pidgin.im> |
---|---|
date | Tue, 13 Jan 2009 09:50:13 +0000 |
parents | 702947c56bfa |
children | 4a592e898162 |
rev | line source |
---|---|
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1 # Pidgin Valencian (southern Catalan) translation |
13734 | 2 # Copyright (C) 2003, JM Pérez Cáncer <jm@cocoloco.dyn.dhs.org> |
3 # Copyright (C) unknown, Robert Millan <zeratul2@wanadoo.es> | |
4 # Copyright (C) December 2003 (from 2003-12-12 until 2003-12-18), | |
5 # January (2004-01-07,12), Xan <dxpublica@telefonica.net> | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6 # Copyright (c) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 |
13734 | 7 # Josep Puigdemont i Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com> |
8 # | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. |
13734 | 10 # |
11 # There were translation notes here by Xan, (look in older CVS revisions), | |
12 # those notes have been replaced by the guidelines of Softcatalà: | |
13 # http://www.softcatala.org/projectes/eines/guiaestil/guiaestil.htm | |
14 # And the translation of related terms is here: | |
15 # http://www.softcatala.org/projectes/eines/recull/recull.htm | |
16 # We also use the officialy accepted neologisms from Termcat: | |
17 # http://www.termcat.net/cercaterm/ | |
18 # | |
19 # En Xan havia escrit uns apunts quant a la traducció (mireu versions antigues | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
20 # al CVS), els apunts s'han substituït per la guia d'estil de Softcatalà: |
13734 | 21 # http://www.softcatala.org/projectes/eines/guiaestil/guiaestil.htm |
22 # També es fa servir el recull de termes de softcatalà per a la terminologia: | |
23 # http://www.softcatala.org/projectes/eines/recull/recull.htm | |
24 # així com les resolucions del Termcat quant als neologismes (que tenen | |
25 # preferència en cas de contradicció amb el recull de Softcatalà): | |
26 # http://www.termcat.net/cercaterm/ | |
27 # | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
28 # NOTE: adjectives in valencian (southern catalan) go [almost] always to the end, for instance: |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
29 # NOTA: els adjectius en valencià (català meridional) acostumen a anar al final, per exemple: |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
30 # "New file" --> "Fitxer nou" |
13734 | 31 # |
32 msgid "" | |
33 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
34 "Project-Id-Version: Pidgin\n" |
13734 | 35 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
36 "POT-Creation-Date: 2008-12-19 17:53+0100\n" |
24913
702947c56bfa
Remove gaim from Catalan translations.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24846
diff
changeset
|
37 "PO-Revision-Date: 2009-01-05 20:36+0100\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
38 "Last-Translator: Josep Puigdemont i Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com>\n" |
13734 | 39 "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.net>\n" |
40 "MIME-Version: 1.0\n" | |
41 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
42 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
43 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
44 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
45 #. Translators may want to transliterate the name. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
46 #. It is not to be translated. |
18569 | 47 msgid "Finch" |
48 msgstr "Finch" | |
49 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
50 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
51 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
52 msgstr "%s. Proveu «%s -h» per a més informació.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
53 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
54 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
55 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
56 "%s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
57 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
58 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
59 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
60 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
61 " -h, --help display this help and exit\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
62 " -n, --nologin don't automatically login\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
63 " -v, --version display the current version and exit\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
64 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
65 "%s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
66 "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]...\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
67 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
68 " -c, --config=DIR utilitza DIR per als fitxers de configuració\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
69 " -d, --debug mostra missatges de depuració a la eixida estàndard\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
70 " -h, --help mostra esta ajuda i ix\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
71 " -n, --nologin no entra automàticament\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
72 " -v, --version mostra la versió actual i ix\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
73 |
18569 | 74 #, c-format |
75 msgid "" | |
76 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " | |
77 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " | |
78 "http://developer.pidgin.im" | |
79 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
80 "El %s ha trobat errors en migrar els paràmetres de %s a %s. Investigueu una " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
81 "mica i completeu la migració manualment. Informeu d'este error a http://" |
18569 | 82 "developer.pidgin.im" |
83 | |
84 msgid "Error" | |
85 msgstr "Error" | |
86 | |
87 msgid "Account was not added" | |
88 msgstr "No s'ha afegit el compte" | |
89 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
90 msgid "Username of an account must be non-empty." |
18569 | 91 msgstr "El nom d'usuari d'un compte no pot ser buit." |
92 | |
93 msgid "New mail notifications" | |
94 msgstr "Notifica si hi ha correu nou" | |
95 | |
96 msgid "Remember password" | |
97 msgstr "Recorda la contrasenya" | |
98 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
99 msgid "There are no protocol plugins installed." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
100 msgstr "No hi ha connectors de protocol instal·lats." |
18569 | 101 |
102 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
103 msgstr "(Segurament us heu oblidat de fer un «make install».)" |
18569 | 104 |
105 msgid "Modify Account" | |
106 msgstr "Modifica el compte" | |
107 | |
108 msgid "New Account" | |
109 msgstr "Compte nou" | |
110 | |
111 msgid "Protocol:" | |
112 msgstr "Protocol:" | |
113 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
114 msgid "Username:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
115 msgstr "Nom d'usuari:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
116 |
18569 | 117 msgid "Password:" |
118 msgstr "Contrasenya:" | |
119 | |
120 msgid "Alias:" | |
121 msgstr "Àlies:" | |
122 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
123 #. Register checkbox |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
124 msgid "Create this account on the server" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
125 msgstr "Crea este compte al servidor" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
126 |
18569 | 127 #. Cancel button |
128 #. Cancel | |
129 msgid "Cancel" | |
130 msgstr "Cancel·la" | |
131 | |
132 #. Save button | |
133 #. Save | |
134 msgid "Save" | |
135 msgstr "Alça" | |
136 | |
137 #, c-format | |
138 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
139 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir %s?" | |
140 | |
141 msgid "Delete Account" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
142 msgstr "Suprimix el compte" |
18569 | 143 |
144 #. Delete button | |
145 msgid "Delete" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
146 msgstr "Suprimix" |
18569 | 147 |
148 msgid "Accounts" | |
149 msgstr "Comptes" | |
150 | |
151 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." | |
152 msgstr "Podeu habilitar/inhabilitar comptes d'esta llista." | |
153 | |
154 #. Add button | |
155 msgid "Add" | |
156 msgstr "Afig" | |
157 | |
158 #. Modify button | |
159 msgid "Modify" | |
160 msgstr "Modifica" | |
161 | |
162 #, c-format | |
163 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | |
164 msgstr "%s%s%s%s ha fet a %s un dels seus amics%s%s" | |
165 | |
166 msgid "Add buddy to your list?" | |
167 msgstr "Voleu afegir l'amic a la llista?" | |
168 | |
169 #, c-format | |
170 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" | |
171 msgstr "L'usuari %s%s%s%s vol afegir %s a la seua llista d'amics%s%s" | |
172 | |
173 msgid "Authorize buddy?" | |
174 msgstr "Voleu autoritzar l'amic?" | |
175 | |
176 msgid "Authorize" | |
177 msgstr "Autoritza" | |
178 | |
179 msgid "Deny" | |
180 msgstr "Denega" | |
181 | |
182 #, c-format | |
183 msgid "" | |
184 "Online: %d\n" | |
185 "Total: %d" | |
186 msgstr "" | |
187 "En línia: %d\n" | |
188 "Total: %d" | |
189 | |
190 #, c-format | |
191 msgid "Account: %s (%s)" | |
192 msgstr "Compte: %s (%s)" | |
193 | |
194 #, c-format | |
195 msgid "" | |
196 "\n" | |
197 "Last Seen: %s ago" | |
198 msgstr "" | |
199 "\n" | |
200 "Vist per darrera vegada: fa %s" | |
201 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
202 msgid "Default" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
203 msgstr "Predeterminat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
204 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
205 msgid "You must provide a username for the buddy." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
206 msgstr "Heu de proporcionar un nom d'usuari per a l'amic." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
207 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
208 msgid "You must provide a group." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
209 msgstr "Heu de proporcionar un grup." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
210 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
211 msgid "You must select an account." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
212 msgstr "Heu de seleccionar un compte." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
213 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
214 msgid "The selected account is not online." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
215 msgstr "El compte seleccionat no està en línia." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
216 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
217 msgid "Error adding buddy" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
218 msgstr "S'ha produït un error en afegir un amic" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
219 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
220 msgid "Username" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
221 msgstr "Nom d'usuari" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
222 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
223 msgid "Alias (optional)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
224 msgstr "Àlies (opcional)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
225 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
226 msgid "Add in group" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
227 msgstr "Afig al grup" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
228 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
229 msgid "Account" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
230 msgstr "Comptes" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
231 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
232 msgid "Add Buddy" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
233 msgstr "Afig un amic" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
234 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
235 msgid "Please enter buddy information." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
236 msgstr "Introduïu informació sobre l'amic." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
237 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
238 msgid "Chats" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
239 msgstr "Xats" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
240 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
241 #. Extract their Name and put it in |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
242 msgid "Name" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
243 msgstr "Nom" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
244 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
245 msgid "Alias" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
246 msgstr "Àlies" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
247 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
248 msgid "Group" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
249 msgstr "Grup" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
250 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
251 msgid "Auto-join" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
252 msgstr "Entra automàticament" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
253 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
254 msgid "Add Chat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
255 msgstr "Afig un xat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
256 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
257 msgid "You can edit more information from the context menu later." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
258 msgstr "Més avant podreu editar-ne més informació des del menú emergent." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
259 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
260 msgid "Error adding group" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
261 msgstr "S'ha produït un error en afegir el grup" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
262 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
263 msgid "You must give a name for the group to add." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
264 msgstr "Heu de donar un nom al grup que vulgueu afegir." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
265 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
266 msgid "Add Group" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
267 msgstr "Afig un grup" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
268 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
269 msgid "Enter the name of the group" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
270 msgstr "Introduïu el nom del grup" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
271 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
272 msgid "Edit Chat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
273 msgstr "Edita el xat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
274 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
275 msgid "Please Update the necessary fields." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
276 msgstr "Actualitzeu els camps necessaris." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
277 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
278 msgid "Edit" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
279 msgstr "Edita" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
280 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
281 msgid "Edit Settings" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
282 msgstr "Edita els paràmetres" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
283 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
284 msgid "Information" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
285 msgstr "Informació" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
286 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
287 msgid "Retrieving..." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
288 msgstr "S'està recuperant..." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
289 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
290 msgid "Get Info" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
291 msgstr "Aconseguix informació" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
292 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
293 msgid "Add Buddy Pounce" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
294 msgstr "Afig un avís per a l'amic" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
295 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
296 msgid "Send File" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
297 msgstr "Envia el fitxer" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
298 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
299 msgid "Blocked" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
300 msgstr "Blocat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
301 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
302 msgid "Show when offline" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
303 msgstr "Mostra quan estiga fora de línia" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
304 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
305 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
306 msgid "Please enter the new name for %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
307 msgstr "Introduïu un nou nom per a %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
308 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
309 msgid "Rename" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
310 msgstr "Reanomena" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
311 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
312 msgid "Set Alias" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
313 msgstr "Establix un àlies" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
314 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
315 msgid "Enter empty string to reset the name." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
316 msgstr "Introduïu una cadena buida per a reinicialitzar el nom." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
317 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
318 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
319 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
320 "En suprimir este contacte, també se suprimiran tots els amics que hi haja" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
321 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
322 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
323 msgstr "En suprimir este grup, també se suprimiran tots els amics que hi haja" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
324 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
325 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
326 msgid "Are you sure you want to remove %s?" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
327 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir %s?" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
328 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
329 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
330 msgid "Confirm Remove" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
331 msgstr "Confirmeu que voleu suprimir" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
332 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
333 msgid "Remove" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
334 msgstr "Suprimix" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
335 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
336 #. Buddy List |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
337 msgid "Buddy List" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
338 msgstr "Llista d'amics" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
339 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
340 msgid "Place tagged" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
341 msgstr "Lloc etiquetat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
342 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
343 msgid "Toggle Tag" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
344 msgstr "Commuta l'etiqueta" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
345 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
346 msgid "View Log" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
347 msgstr "Visualitza el registre" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
348 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
349 #. General |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
350 msgid "Nickname" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
351 msgstr "Sobrenom" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
352 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
353 #. Never know what those translations might end up like... |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
354 #. Idle stuff |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
355 msgid "Idle" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
356 msgstr "Inactiu" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
357 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
358 msgid "On Mobile" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
359 msgstr "Al mòbil" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
360 |
18569 | 361 msgid "New..." |
362 msgstr "Nou..." | |
363 | |
364 msgid "Saved..." | |
365 msgstr "Alçat..." | |
366 | |
367 msgid "Plugins" | |
368 msgstr "Connectors" | |
369 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
370 msgid "Block/Unblock" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
371 msgstr "Bloca/Desbloca" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
372 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
373 msgid "Block" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
374 msgstr "Bloca" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
375 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
376 msgid "Unblock" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
377 msgstr "Desbloca" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
378 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
379 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
380 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
381 "Unblock." |
18569 | 382 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
383 "Introduïu el nom d'usuari o l'àlies de la persona que vulgueu blocar/" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
384 "desblocar." |
18569 | 385 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
386 #. Not multiline |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
387 #. Not masked? |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
388 #. No hints? |
18569 | 389 msgid "OK" |
390 msgstr "D'acord" | |
391 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
392 msgid "New Instant Message" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
393 msgstr "Missatge instantani nou" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
394 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
395 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
396 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
397 "Introduïu el nom d'usuari o l'àlies de la persona a qui vulgueu enviar un MI." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
398 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
399 msgid "Channel" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
400 msgstr "Canal" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
401 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
402 msgid "Join a Chat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
403 msgstr "Entra a un xat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
404 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
405 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
406 msgstr "Introduïu el nom del xat al qual vulgueu entrar." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
407 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
408 msgid "Join" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
409 msgstr "Entra" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
410 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
411 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
412 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
413 "view." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
414 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
415 "Introduïu el nom d'usuari o l'àlies de la persona de la qual vulgueu veure " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
416 "el registre." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
417 |
18569 | 418 #. Create the "Options" frame. |
419 msgid "Options" | |
420 msgstr "Opcions" | |
421 | |
422 msgid "Send IM..." | |
423 msgstr "Envia MI..." | |
424 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
425 msgid "Block/Unblock..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
426 msgstr "Bloca/Desbloca..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
427 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
428 msgid "Join Chat..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
429 msgstr "Entra al xat..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
430 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
431 msgid "View Log..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
432 msgstr "Mostra el registre..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
433 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
434 msgid "View All Logs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
435 msgstr "Visualitza tots els registres" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
436 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
437 msgid "Show" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
438 msgstr "Mostra" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
439 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
440 msgid "Empty groups" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
441 msgstr "Els grups buits" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
442 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
443 msgid "Offline buddies" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
444 msgstr "Amics desconnectats" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
445 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
446 msgid "Sort" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
447 msgstr "Ordena" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
448 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
449 msgid "By Status" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
450 msgstr "Per estat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
451 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
452 msgid "Alphabetically" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
453 msgstr "Alfabèticament" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
454 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
455 msgid "By Log Size" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
456 msgstr "Per la grandària del registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
457 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
458 msgid "Buddy" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
459 msgstr "Amic" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
460 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
461 msgid "Chat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
462 msgstr "Xat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
463 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
464 msgid "Grouping" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
465 msgstr "Agrupament" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
466 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
467 # Títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
468 msgid "Certificate Import" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
469 msgstr "Importació de certificats" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
470 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
471 msgid "Specify a hostname" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
472 msgstr "Indiqueu el nom de l'ordiador" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
473 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
474 msgid "Type the host name this certificate is for." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
475 msgstr "Entreu el nom de l'ordinador al qual pertany este certificat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
476 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
477 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
478 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
479 "File %s could not be imported.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
480 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
481 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
482 "No s'ha pogut importar el fitxer %s.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
483 "Assegureu-vos que es pot llegir i que està en format PEM.\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
484 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
485 msgid "Certificate Import Error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
486 msgstr "S'ha produït un error en la importació del certificat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
487 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
488 msgid "X.509 certificate import failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
489 msgstr "No s'ha pogut importar el certificat X.509" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
490 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
491 msgid "Select a PEM certificate" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
492 msgstr "Seleccioneu un certificat PEM" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
493 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
494 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
495 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
496 "Export to file %s failed.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
497 "Check that you have write permission to the target path\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
498 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
499 "No s'ha pogut exportar al fitxer %s.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
500 "Assegureu-vos que teniu permís per escriure al directori de destinació\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
501 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
502 msgid "Certificate Export Error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
503 msgstr "Error en exportar el certificat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
504 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
505 msgid "X.509 certificate export failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
506 msgstr "No s'ha pogut exportar el certificat X.509" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
507 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
508 # Títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
509 msgid "PEM X.509 Certificate Export" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
510 msgstr "Exportació de certificats PEM X.509" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
511 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
512 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
513 msgid "Certificate for %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
514 msgstr "Certificat per a %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
515 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
516 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
517 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
518 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
519 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
520 "SHA1 fingerprint:\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
521 "%s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
522 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
523 "Nom: %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
524 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
525 "Empremta SHA1:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
526 "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
527 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
528 # títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
529 msgid "SSL Host Certificate" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
530 msgstr "Certificat SSL de l'ordinador central" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
531 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
532 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
533 msgid "Really delete certificate for %s?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
534 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el certificat de %s?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
535 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
536 # Títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
537 msgid "Confirm certificate delete" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
538 msgstr "Confirmació de la supressió" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
539 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
540 msgid "Certificate Manager" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
541 msgstr "Gestor de certificats" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
542 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
543 #. Creating the user splits |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
544 msgid "Hostname" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
545 msgstr "Ordinador" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
546 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
547 msgid "Info" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
548 msgstr "Info" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
549 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
550 #. Close button |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
551 msgid "Close" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
552 msgstr "Tanca" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
553 |
18569 | 554 #, c-format |
555 msgid "%s (%s)" | |
556 msgstr "%s (%s)" | |
557 | |
558 #, c-format | |
559 msgid "%s disconnected." | |
560 msgstr "%s s'ha desconnectat." | |
561 | |
562 #, c-format | |
563 msgid "" | |
564 "%s\n" | |
565 "\n" | |
566 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " | |
567 "and re-enable the account." | |
568 msgstr "" | |
569 "%s\n" | |
570 "\n" | |
571 "El Finch no intentarà connectar de nou este compte fins que no corregiu " | |
572 "l'error i rehabiliteu el compte." | |
573 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
574 msgid "Re-enable Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
575 msgstr "Rehabilita el compte" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
576 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
577 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
578 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
579 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
580 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
581 "El compte s'ha desconnectat i ja no sou al xat. Quan es torne a connectar el " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
582 "compte entrareu de nou automàticament al xat." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
583 |
18569 | 584 msgid "No such command." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
585 msgstr "No existix l'orde." |
18569 | 586 |
587 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | |
588 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
589 "Error de sintaxi: heu escrit un nombre d'arguments equivocat per a esta orde." |
18569 | 590 |
591 msgid "Your command failed for an unknown reason." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
592 msgstr "L'orde ha fallat per motius desconeguts." |
18569 | 593 |
594 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
595 msgstr "Esta orde només funciona en xats, no en MI." |
18569 | 596 |
597 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
598 msgstr "Esta orde només funciona en MI, no en xats." |
18569 | 599 |
600 msgid "That command doesn't work on this protocol." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
601 msgstr "Esta orde no funciona per a este protocol." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
602 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
603 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
604 msgstr "El missatge no s'ha enviat perquè no esteu connectat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
605 |
18569 | 606 #, c-format |
607 msgid "%s (%s -- %s)" | |
608 msgstr "%s (%s -- %s)" | |
609 | |
610 #, c-format | |
611 msgid "%s [%s]" | |
612 msgstr "%s [%s]" | |
613 | |
614 #, c-format | |
615 msgid "" | |
616 "\n" | |
617 "%s is typing..." | |
618 msgstr "" | |
619 "\n" | |
620 "L'usuari %s està escrivint..." | |
621 | |
622 msgid "You have left this chat." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
623 msgstr "Heu eixit d'este xat" |
18569 | 624 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
625 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
626 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
627 "S'ha iniciat el registre. Es registraran els propers missatges d'esta " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
628 "conversa." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
629 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
630 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
631 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
632 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
633 "S'ha aturat el registre. Els propers missatges d'esta conversa no es " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
634 "registraran." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
635 |
18569 | 636 msgid "Send To" |
637 msgstr "Envia a" | |
638 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
639 msgid "Invite message" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
640 msgstr "Missatge d'invitació" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
641 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
642 msgid "Invite" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
643 msgstr "Convida" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
644 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
645 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
646 "Please enter the name of the user you wish to invite,\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
647 "along with an optional invite message." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
648 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
649 "Introduïu el nom de l'usuari que vulgueu convidar,\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
650 "així com un missatge d'invitació opcional." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
651 |
18569 | 652 msgid "Conversation" |
653 msgstr "Conversa" | |
654 | |
655 # FIXME ? | |
656 msgid "Clear Scrollback" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
657 msgstr "Neteja la finestra" |
18569 | 658 |
659 msgid "Show Timestamps" | |
660 msgstr "Mostra marques horàries" | |
661 | |
662 msgid "Add Buddy Pounce..." | |
663 msgstr "Afig un avís per a l'amic..." | |
664 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
665 msgid "Invite..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
666 msgstr "Convida..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
667 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
668 msgid "Enable Logging" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
669 msgstr "Habilita el registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
670 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
671 msgid "Enable Sounds" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
672 msgstr "Habilita els sons" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
673 |
18569 | 674 msgid "<AUTO-REPLY> " |
675 msgstr "<RESPOSTA-AUTOMÀTICA> " | |
676 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
677 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
678 msgid "List of %d user:\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
679 msgid_plural "List of %d users:\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
680 msgstr[0] "Llista d'%d usuari:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
681 msgstr[1] "Llista de %d usuaris:\n" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
682 |
18569 | 683 msgid "Supported debug options are: version" |
684 msgstr "Les opcions de depuració disponibles són: version" | |
685 | |
686 msgid "No such command (in this context)." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
687 msgstr "L'orde no existix (en este context)." |
18569 | 688 |
689 msgid "" | |
690 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
691 "The following commands are available in this context:\n" | |
692 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
693 "Feu servir «/help <orde>» per a obtindre ajuda sobre una orde.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
694 "Les següents ordes estan disponibles en este context:\n" |
18569 | 695 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
696 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
697 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
698 "%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
699 "classes." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
700 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
701 "%s no és una classe de missatge vàlida. Vegeu '/help msgcolor' per a llistar " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
702 "les classes de missatge vàlides." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
703 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
704 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
705 msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
706 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
707 "%s no és un color vàlid. Vegeu '/help msgcolor' per a llistar els colors " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
708 "vàlids." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
709 |
18569 | 710 msgid "" |
711 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " | |
712 "command." | |
713 msgstr "" | |
714 "say <missatge>: envia un missatge normalment com si no féssiu servir " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
715 "cap orde." |
18569 | 716 |
717 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." | |
718 msgstr "me <acció>: envia una acció a l'estil IRC a un amic o xat." | |
719 | |
720 msgid "" | |
721 "debug <option>: Send various debug information to the current " | |
722 "conversation." | |
723 msgstr "" | |
724 "debug <opció>: envia informació de depuració diversa a la conversa " | |
725 "actual." | |
726 | |
727 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." | |
728 msgstr "clear: Neteja la conversa." | |
729 | |
730 msgid "help <command>: Help on a specific command." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
731 msgstr "help <orde>: ajuda específica quant a l'orde." |
18569 | 732 |
733 msgid "users: Show the list of users in the chat." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
734 msgstr "users: mostra la llista d'usuaris del xat." |
18569 | 735 |
736 msgid "plugins: Show the plugins window." | |
737 msgstr "plugins: mostra la finestra de connectors." | |
738 | |
739 msgid "buddylist: Show the buddylist." | |
740 msgstr "buddylist: mostra la llista d'amics." | |
741 | |
742 msgid "accounts: Show the accounts window." | |
743 msgstr "accounts: mostra la finestra dels comptes." | |
744 | |
745 msgid "debugwin: Show the debug window." | |
746 msgstr "debugwin: mostra la finestra de depuració." | |
747 | |
748 msgid "prefs: Show the preference window." | |
749 msgstr "prefs: mostra la finestra de preferències." | |
750 | |
751 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." | |
752 msgstr "statuses: mostra la finestra d'estats alçats." | |
753 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
754 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
755 "msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
756 "for different classes of messages in the conversation window.<br> <" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
757 "class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
758 "background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
759 "cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
760 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
761 "msgcolor <classe> <primer pla> <fons>: establix el color " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
762 "de les diferents classes de missatge en les finestres de conversa.<br> " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
763 "<classe>: receive (rep), send (envia), highlight (ressalta), action " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
764 "(acció), timestamp (marca de temps)<br> <primer pla/fons>: black " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
765 "(negre), red (roig), green (verd), blue (blau), white (blanc), gray (gris), " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
766 "darkgray (gris fosc), magenta, cyan (cian), default (per defecte)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
767 "<br><br>EXEMPLE:<br> msgcolor send cyan default" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
768 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
769 msgid "Unable to open file." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
770 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
771 |
18569 | 772 msgid "Debug Window" |
773 msgstr "Finestra de depuració" | |
774 | |
775 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now | |
776 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, | |
777 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. | |
778 #. | |
779 msgid "Clear" | |
780 msgstr "Neteja" | |
781 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
782 msgid "Filter:" |
18569 | 783 msgstr "Filtre:" |
784 | |
785 msgid "Pause" | |
786 msgstr "Fes una pausa" | |
787 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
788 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
789 msgid "File Transfers - %d%% of %d file" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
790 msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
791 msgstr[0] "Transferència de fitxers - %d%% de %d fitxer" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
792 msgstr[1] "Transferència de fitxers - %d%% de %d fitxers" |
18569 | 793 |
794 #. Create the window. | |
795 msgid "File Transfers" | |
796 msgstr "Transferència de fitxers" | |
797 | |
798 msgid "Progress" | |
799 msgstr "Progrés" | |
800 | |
801 msgid "Filename" | |
802 msgstr "Nom del fitxer" | |
803 | |
804 msgid "Size" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
805 msgstr "Grandària" |
18569 | 806 |
807 msgid "Speed" | |
808 msgstr "Velocitat" | |
809 | |
810 msgid "Remaining" | |
811 msgstr "Restant" | |
812 | |
813 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! | |
814 msgid "Status" | |
815 msgstr "Estat" | |
816 | |
817 msgid "Close this window when all transfers finish" | |
818 msgstr "Tanca esta finestra quan totes les transferències hagen finalitzat" | |
819 | |
820 msgid "Clear finished transfers" | |
821 msgstr "Neteja les transferències acabades" | |
822 | |
823 msgid "Stop" | |
824 msgstr "Atura" | |
825 | |
826 msgid "Waiting for transfer to begin" | |
827 msgstr "S'està esperant a iniciar la transferència" | |
828 | |
829 msgid "Canceled" | |
830 msgstr "S'ha cancel·lat" | |
831 | |
832 msgid "Failed" | |
833 msgstr "Ha fallat" | |
834 | |
835 #, c-format | |
836 msgid "%.2f KiB/s" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
837 msgstr "%.2f KB/s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
838 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
839 msgid "Sent" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
840 msgstr "Enviats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
841 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
842 msgid "Received" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
843 msgstr "Rebuts" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
844 |
18569 | 845 msgid "Finished" |
846 msgstr "S'ha finalitzat" | |
847 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
848 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
849 msgid "The file was saved as %s." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
850 msgstr "S'ha alçat el fitxer com a %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
851 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
852 msgid "Sending" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
853 msgstr "S'està enviant" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
854 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
855 msgid "Receiving" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
856 msgstr "S'està rebent" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
857 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
858 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
859 msgid "Conversation in %s on %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
860 msgstr "Converses a %s a %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
861 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
862 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
863 msgid "Conversation with %s on %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
864 msgstr "Converses amb %s a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
865 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
866 # %B: mes, %Y: any |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
867 msgid "%B %Y" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
868 msgstr "%B de %Y" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
869 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
870 # FIXME |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
871 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
872 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
873 "log\" preference is enabled." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
874 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
875 "Els esdeveniments del sistema només es registraran si s'habilita la " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
876 "preferència «Registra tots els canvis d'estat al registre del sistema»." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
877 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
878 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
879 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
880 "preference is enabled." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
881 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
882 "Els missatges instantanis només es registraran si s'habilita la preferència " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
883 "«Registra tots els missatges instantanis»." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
884 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
885 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
886 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
887 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
888 "Els xats només es registraran si s'habilita preferència «Registra tots els " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
889 "xats»." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
890 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
891 msgid "No logs were found" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
892 msgstr "No s'ha trobat cap registre" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
893 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
894 msgid "Total log size:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
895 msgstr "Grandària total del registre:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
896 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
897 #. Search box ********* |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
898 msgid "Scroll/Search: " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
899 msgstr "Desplaça/Cerca: " |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
900 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
901 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
902 msgid "Conversations in %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
903 msgstr "Converses a %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
904 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
905 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
906 msgid "Conversations with %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
907 msgstr "Converses amb %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
908 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
909 msgid "All Conversations" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
910 msgstr "Totes les converses" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
911 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
912 msgid "System Log" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
913 msgstr "Registre del sistema" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
914 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
915 msgid "Emails" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
916 msgstr "Correus electrònics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
917 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
918 msgid "You have mail!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
919 msgstr "Teniu correu!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
920 |
18569 | 921 msgid "Sender" |
922 msgstr "Remitent" | |
923 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
924 msgid "Subject" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
925 msgstr "Assumpte" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
926 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
927 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
928 msgid "%s (%s) has %d new message." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
929 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
930 msgstr[0] "%s (%s) té %d missatge nou." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
931 msgstr[1] "%s (%s) té %d missatges nous." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
932 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
933 msgid "New Mail" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
934 msgstr "Nou correu electrònic" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
935 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
936 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
937 msgid "Info for %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
938 msgstr "Informació quant a %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
939 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
940 msgid "Buddy Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
941 msgstr "Informació sobre l'amic" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
942 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
943 msgid "Continue" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
944 msgstr "Continua" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
945 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
946 msgid "IM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
947 msgstr "MI" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
948 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
949 msgid "(none)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
950 msgstr "(cap)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
951 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
952 msgid "URI" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
953 msgstr "URI" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
954 |
18569 | 955 msgid "ERROR" |
956 msgstr "ERROR" | |
957 | |
958 msgid "loading plugin failed" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
959 msgstr "no s'ha pogut carregar el connector" |
18569 | 960 |
961 msgid "unloading plugin failed" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
962 msgstr "no s'ha pogut descarregar el connector" |
18569 | 963 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
964 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
965 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
966 "Name: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
967 "Version: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
968 "Description: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
969 "Author: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
970 "Website: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
971 "Filename: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
972 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
973 "Nom: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
974 "Versió: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
975 "Descripció: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
976 "Autor: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
977 "Web: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
978 "Nom del fitxer: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
979 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
980 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
981 msgstr "Cal que carregueu el connector abans de poder-lo configurar." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
982 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
983 msgid "No configuration options for this plugin." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
984 msgstr "No hi ha opcions de configuració per a este connector." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
985 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
986 msgid "Error loading plugin" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
987 msgstr "S'ha produït un error en carregar el connector" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
988 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
989 msgid "The selected file is not a valid plugin." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
990 msgstr "El fitxer seleccionat no és un connector vàlid." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
991 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
992 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
993 "Please open the debug window and try again to see the exact error message." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
994 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
995 "Obriu la finestra de depuració i proveu de nou si podeu veure el missatge " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
996 "d'error exacte." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
997 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
998 msgid "Select plugin to install" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
999 msgstr "Seleccioneu el connector a instal·lar" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1000 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1001 msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1002 msgstr "Podeu carregar o descarregar connectors de la llista següent." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1003 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1004 msgid "Install Plugin..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1005 msgstr "Instal·la el connector..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1006 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1007 msgid "Configure Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1008 msgstr "Configura el connector" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1009 |
18569 | 1010 #. copy the preferences to tmp values... |
1011 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( | |
1012 #. (that should have been "effect," right?) | |
1013 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! | |
1014 #. Create the window | |
1015 msgid "Preferences" | |
1016 msgstr "Preferències" | |
1017 | |
1018 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
1019 msgstr "Introduïu un amic a qui avisar." | |
1020 | |
1021 msgid "New Buddy Pounce" | |
1022 msgstr "Avís nou per a l'amic" | |
1023 | |
1024 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
1025 msgstr "Edita l'avís per a l'amic" | |
1026 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1027 # FIXME |
18569 | 1028 msgid "Pounce Who" |
1029 msgstr "Avisa dels Who" | |
1030 | |
1031 #. Account: | |
1032 msgid "Account:" | |
1033 msgstr "Compte:" | |
1034 | |
1035 msgid "Buddy name:" | |
1036 msgstr "Nom de l'amic:" | |
1037 | |
1038 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. | |
1039 msgid "Pounce When Buddy..." | |
1040 msgstr "Avisa quan..." | |
1041 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1042 msgid "Signs on" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1043 msgstr "Es connecte" |
18569 | 1044 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1045 msgid "Signs off" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1046 msgstr "Es desconnecte" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1047 |
18569 | 1048 msgid "Goes away" |
1049 msgstr "Passe a absent" | |
1050 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1051 msgid "Returns from away" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1052 msgstr "Torne a estar present" |
18569 | 1053 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1054 msgid "Becomes idle" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1055 msgstr "Passe a inactiu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1056 |
18569 | 1057 msgid "Is no longer idle" |
1058 msgstr "Ja no estiga inactiu" | |
1059 | |
1060 msgid "Starts typing" | |
1061 msgstr "Comence a escriure" | |
1062 | |
1063 msgid "Pauses while typing" | |
1064 msgstr "S'ature mentre tecleja" | |
1065 | |
1066 msgid "Stops typing" | |
1067 msgstr "Pare d'escriure" | |
1068 | |
1069 msgid "Sends a message" | |
1070 msgstr "Envie un missatge" | |
1071 | |
1072 #. Create the "Action" frame. | |
1073 msgid "Action" | |
1074 msgstr "Acció" | |
1075 | |
1076 msgid "Open an IM window" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1077 msgstr "Obri una finestra de MI" |
18569 | 1078 |
1079 msgid "Pop up a notification" | |
1080 msgstr "Mostra una notificació emergent" | |
1081 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1082 msgid "Send a message" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1083 msgstr "Envia un missatge" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1084 |
18569 | 1085 msgid "Execute a command" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1086 msgstr "Executa una orde" |
18569 | 1087 |
1088 msgid "Play a sound" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1089 msgstr "Reproduix un so" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1090 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1091 msgid "Pounce only when my status is not Available" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1092 msgstr "Avisa només quan el meu estat no siga Disponible" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1093 |
18569 | 1094 msgid "Recurring" |
1095 msgstr "Recurrent" | |
1096 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1097 msgid "Cannot create pounce" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1098 msgstr "No s'ha pogut crear l'avís" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1099 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1100 msgid "You do not have any accounts." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1101 msgstr "No teniu cap compte." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1102 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1103 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1104 msgstr "Abans de poder crear un avís heu de crear un compte." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1105 |
18569 | 1106 #, c-format |
1107 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" | |
1108 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'avís a %s per a %s?" | |
1109 | |
1110 msgid "Buddy Pounces" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1111 msgstr "Avisos per a amics" |
18569 | 1112 |
1113 #, c-format | |
1114 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1115 msgstr "%s us ha començat a escriure (%s)" |
18569 | 1116 |
1117 #, c-format | |
1118 msgid "%s has paused while typing to you (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1119 msgstr "%s s'ha aturat mentre us escrivia (%s)" |
18569 | 1120 |
1121 #, c-format | |
1122 msgid "%s has signed on (%s)" | |
1123 msgstr "%s s'ha connectat (%s)" | |
1124 | |
1125 #, c-format | |
1126 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
1127 msgstr "%s ha deixat d'estar inactiu (%s)" | |
1128 | |
1129 #, c-format | |
1130 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
1131 msgstr "%s ha deixat d'estar absent (%s)" | |
1132 | |
1133 #, c-format | |
1134 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1135 msgstr "%s ha deixat d'escriure-us (%s)" |
18569 | 1136 |
1137 #, c-format | |
1138 msgid "%s has signed off (%s)" | |
1139 msgstr "%s s'ha desconnectat (%s)" | |
1140 | |
1141 #, c-format | |
1142 msgid "%s has become idle (%s)" | |
1143 msgstr "%s ha passat a inactiu (%s)" | |
1144 | |
1145 #, c-format | |
1146 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
1147 msgstr "%s ha passat a absent (%s)" | |
1148 | |
1149 #, c-format | |
1150 msgid "%s has sent you a message. (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1151 msgstr "%s us ha enviat un missatge. (%s)" |
18569 | 1152 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1153 #, c-format |
18569 | 1154 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
1155 msgstr "Esdeveniment d'avís desconegut, informeu-nos-en." | |
1156 | |
1157 msgid "Based on keyboard use" | |
1158 msgstr "Basat en l'ús del teclat" | |
1159 | |
1160 msgid "From last sent message" | |
1161 msgstr "Des del darrer missatge enviat" | |
1162 | |
1163 msgid "Never" | |
1164 msgstr "Mai" | |
1165 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1166 msgid "Show Idle Time" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1167 msgstr "Mostra el temps d'inactivitat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1168 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1169 msgid "Show Offline Buddies" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1170 msgstr "Mostra els amics desconnectats" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1171 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1172 msgid "Notify buddies when you are typing" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1173 msgstr "Notifica als amics quan els escriga" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1174 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1175 msgid "Log format" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1176 msgstr "Format del registre" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1177 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1178 msgid "Log IMs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1179 msgstr "Registra els missatges instantanis" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1180 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1181 msgid "Log chats" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1182 msgstr "Registra els xats" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1183 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1184 msgid "Log status change events" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1185 msgstr "Registra tots els canvis d'estat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1186 |
18569 | 1187 msgid "Report Idle time" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1188 msgstr "Informa del temps d'inactivitat" |
18569 | 1189 |
1190 msgid "Change status when idle" | |
1191 msgstr "Canvia l'estat quan estiga inactiu" | |
1192 | |
1193 msgid "Minutes before changing status" | |
1194 msgstr "Minuts abans de canviar l'estat" | |
1195 | |
1196 msgid "Change status to" | |
1197 msgstr "Canvia l'estat a" | |
1198 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1199 #. Conversations |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1200 msgid "Conversations" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1201 msgstr "Converses" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1202 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1203 msgid "Logging" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1204 msgstr "Registre" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1205 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1206 msgid "You must fill all the required fields." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1207 msgstr "Heu d'emplenar tots els camps requerits." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1208 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1209 msgid "The required fields are underlined." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1210 msgstr "Els camps requerits estan subratllats." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1211 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1212 msgid "Not implemented yet." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1213 msgstr "Encara no està implementat." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1214 |
18569 | 1215 msgid "Save File..." |
1216 msgstr "Alça el fitxer..." | |
1217 | |
1218 msgid "Open File..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1219 msgstr "Obri un fitxer..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1220 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1221 msgid "Choose Location..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1222 msgstr "Escolliu una ubicació..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1223 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1224 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1225 msgstr "Premeu la tecla de retorn per cercar més sales d'esta categoria." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1226 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1227 msgid "Get" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1228 msgstr "Obtén" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1229 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1230 #. Create the window. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1231 msgid "Room List" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1232 msgstr "Llista de sales" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1233 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1234 msgid "Buddy logs in" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1235 msgstr "Un amic es connecta" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1236 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1237 msgid "Buddy logs out" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1238 msgstr "Un amic es desconnecta" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1239 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1240 msgid "Message received" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1241 msgstr "Es rep un missatge" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1242 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1243 msgid "Message received begins conversation" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1244 msgstr "El missatge rebut inicia una conversa" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1245 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1246 msgid "Message sent" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1247 msgstr "S'envia un missatge" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1248 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1249 msgid "Person enters chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1250 msgstr "Una persona entra al xat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1251 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1252 msgid "Person leaves chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1253 msgstr "Una persona ix del xat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1254 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1255 msgid "You talk in chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1256 msgstr "Parleu en un xat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1257 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1258 msgid "Others talk in chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1259 msgstr "Altres parlen en un xat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1260 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1261 msgid "Someone says your username in chat" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1262 msgstr "Algú diga el vostre nom d'usuari en un xat" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1263 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1264 msgid "GStreamer Failure" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1265 msgstr "Fallada del GStreamer" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1266 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1267 msgid "GStreamer failed to initialize." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1268 msgstr "Ha fallat la inicialització del GStreamer." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1269 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1270 msgid "(default)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1271 msgstr "(predeterminat)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1272 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1273 msgid "Select Sound File ..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1274 msgstr "Seleccioneu un fitxer de so..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1275 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1276 msgid "Sound Preferences" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1277 msgstr "Preferències del so" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1278 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1279 msgid "Profiles" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1280 msgstr "Perfils" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1281 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1282 msgid "Automatic" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1283 msgstr "Automàtic" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1284 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1285 msgid "Console Beep" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1286 msgstr "Avís sonor del terminal" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1287 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1288 msgid "Command" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1289 msgstr "Orde" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1290 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1291 msgid "No Sound" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1292 msgstr "Sense so" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1293 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1294 msgid "Sound Method" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1295 msgstr "Mètodes de reproducció del so" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1296 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1297 msgid "Method: " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1298 msgstr "Mètode: " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1299 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1300 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1301 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1302 "Sound Command\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1303 "(%s for filename)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1304 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1305 "Orde per al so\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1306 "(%s per al nom de fitxer)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1307 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1308 #. Sound options |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1309 msgid "Sound Options" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1310 msgstr "Opcions de so" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1311 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1312 msgid "Sounds when conversation has focus" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1313 msgstr "Sons quan la conversa tinga el focus" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1314 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1315 msgid "Always" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1316 msgstr "Sempre" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1317 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1318 msgid "Only when available" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1319 msgstr "Si estic disponible" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1320 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1321 msgid "Only when not available" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1322 msgstr "Només si no estic disponible" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1323 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1324 msgid "Volume(0-100):" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1325 msgstr "Volum (0-100):" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1326 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1327 #. Sound events |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1328 msgid "Sound Events" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1329 msgstr "Esdeveniments de so" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1330 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1331 msgid "Event" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1332 msgstr "Esdeveniment" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1333 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1334 msgid "File" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1335 msgstr "Fitxer" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1336 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1337 msgid "Test" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1338 msgstr "Prova" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1339 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1340 msgid "Reset" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1341 msgstr "Reinicia" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1342 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1343 msgid "Choose..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1344 msgstr "Tria..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1345 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1346 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1347 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1348 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir «%s»?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1349 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1350 msgid "Delete Status" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1351 msgstr "Estat de la supressió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1352 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1353 msgid "Saved Statuses" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1354 msgstr "Estats alçats" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1355 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1356 msgid "Title" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1357 msgstr "Títol" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1358 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1359 msgid "Type" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1360 msgstr "Tipus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1361 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1362 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1363 #. PurpleStatusPrimitive |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1364 #. id - use default |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1365 #. name - use default |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
1366 #. saveable |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1367 #. user_settable |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1368 #. not independent |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1369 #. Attributes - each status can have a message. |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1370 msgid "Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1371 msgstr "Missatge" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1372 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1373 #. Use |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1374 msgid "Use" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1375 msgstr "Empra" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1376 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1377 msgid "Invalid title" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1378 msgstr "El títol no és vàlid" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1379 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1380 msgid "Please enter a non-empty title for the status." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1381 msgstr "Introduïu un títol que no estiga buit per a l'estat." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1382 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1383 msgid "Duplicate title" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1384 msgstr "El títol està duplicat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1385 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1386 msgid "Please enter a different title for the status." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1387 msgstr "Introduïu un títol diferent per a l'estat." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1388 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1389 msgid "Substatus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1390 msgstr "Sub-estat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1391 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1392 msgid "Status:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1393 msgstr "Estat:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1394 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1395 msgid "Message:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1396 msgstr "Missatge:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1397 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1398 msgid "Edit Status" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1399 msgstr "Edita l'estat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1400 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1401 msgid "Use different status for following accounts" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1402 msgstr "Utilitza un estat diferent per a estos comptes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1403 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1404 #. Save & Use |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1405 msgid "Save & Use" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1406 msgstr "Alça i fes servir" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1407 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1408 msgid "Certificates" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1409 msgstr "Certificats" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1410 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1411 msgid "Sounds" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1412 msgstr "Sons" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1413 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1414 msgid "Statuses" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1415 msgstr "Estats" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1416 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1417 msgid "Error loading the plugin." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1418 msgstr "S'ha produït un error en carregar el connector." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1419 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1420 msgid "Couldn't find X display" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1421 msgstr "No s'ha pogut trobar cap pantalla X" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1422 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1423 msgid "Couldn't find window" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1424 msgstr "No s'ha pogut trobar la finestra" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1425 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1426 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1427 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1428 "No s'ha pogut carregar este connector perquè no es va compilar per a X11." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1429 |
18569 | 1430 msgid "GntClipboard" |
1431 msgstr "Porta-retalls Gnt" | |
1432 | |
1433 msgid "Clipboard plugin" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1434 msgstr "Connector per al porta-retalls" |
18569 | 1435 |
1436 msgid "" | |
1437 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " | |
1438 "X, if possible." | |
1439 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1440 "Quan el contingut del porta-retalls gnt canvia, si és possible este es fa " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1441 "disponible a X. " |
18569 | 1442 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1443 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1444 msgid "%s just signed on" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1445 msgstr "%s acaba de connectar-se" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1446 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1447 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1448 msgid "%s just signed off" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1449 msgstr "%s acaba de desconnectar-se" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1450 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1451 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1452 msgid "%s sent you a message" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1453 msgstr "%s us ha enviat un missatge" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1454 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1455 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1456 msgid "%s said your nick in %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1457 msgstr "%s ha dit el vostre sobrenom a %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1458 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1459 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1460 msgid "%s sent a message in %s" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1461 msgstr "%s us ha enviat un missatge a %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1462 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1463 msgid "Buddy signs on/off" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1464 msgstr "Un amic es connecte/desconnecti" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1465 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1466 msgid "You receive an IM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1467 msgstr "Rebeu un MI" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1468 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1469 msgid "Someone speaks in a chat" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1470 msgstr "Algú parli en un xat" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1471 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1472 msgid "Someone says your name in a chat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1473 msgstr "Algú diga el vostre nom en un xat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1474 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1475 msgid "Notify with a toaster when" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1476 msgstr "Notifica amb un missatge emergent quan" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1477 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1478 msgid "Beep too!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1479 msgstr "Fes pip també!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1480 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1481 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1482 msgid "Set URGENT for the terminal window." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1483 msgstr "Establix URGENT per a la finestra del terminal." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1484 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1485 msgid "GntGf" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1486 msgstr "GntGf" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1487 |
18569 | 1488 msgid "Toaster plugin" |
1489 msgstr "Connector per a missatges emergents" | |
1490 | |
13734 | 1491 #, c-format |
1492 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" | |
1493 msgstr "<b>Converses amb %s a %s:</b><br>" | |
1494 | |
1495 msgid "History Plugin Requires Logging" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1496 msgstr "El connector per a l'historial requerix que s'habiliti el registre" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1497 |
13734 | 1498 msgid "" |
1499 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" | |
1500 "\n" | |
18569 | 1501 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " |
1502 "the same conversation type(s)." | |
13734 | 1503 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1504 "El registre es pot habilitar des de l'opció Eines -> Preferències -> " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1505 "Registre.\n" |
13734 | 1506 "\n" |
1507 "En habilitar el registre per a missatges instantanis o xats s'activarà\n" | |
1508 "l'historial per a cada tipus de conversa especificat." | |
1509 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1510 msgid "GntHistory" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1511 msgstr "GntHistory" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1512 |
13734 | 1513 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1514 msgstr "Mostra les converses registrades recentment en converses noves." |
13734 | 1515 |
18569 | 1516 msgid "" |
1517 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
1518 "conversation into the current conversation." | |
1519 msgstr "" | |
1520 "Quan s'òbriga una nova conversa este connector inserirà la darrera conversa " | |
1521 "en la conversa actual." | |
1522 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1523 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1524 msgid "Online" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1525 msgstr "En línia" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1526 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1527 msgid "Offline" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1528 msgstr "Fora de línia" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1529 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1530 msgid "Online Buddies" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1531 msgstr "Amics connectats" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1532 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1533 msgid "Offline Buddies" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1534 msgstr "Amics desconnectats" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1535 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1536 msgid "Online/Offline" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1537 msgstr "En línia/fora de línia" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1538 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1539 msgid "Meebo" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1540 msgstr "Meebo" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1541 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1542 msgid "No Grouping" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1543 msgstr "Sense agrupament" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1544 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1545 msgid "Nested Subgroup" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1546 msgstr "Subgrup imbricat" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1547 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1548 msgid "Nested Grouping (experimental)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1549 msgstr "Subgrup imbricat (experimental)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1550 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1551 msgid "Provides alternate buddylist grouping options." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1552 msgstr "Proporciona opcions alternatives per a l'agrupament d'amics." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1553 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1554 msgid "Lastlog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1555 msgstr "Lastlog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1556 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1557 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1558 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1559 msgstr "lastlog: cerca cadenes al registre." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1560 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1561 msgid "GntLastlog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1562 msgstr "GntLastlog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1563 |
18569 | 1564 msgid "Lastlog plugin." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1565 msgstr "Connector lastlog." |
18569 | 1566 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1567 msgid "accounts" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1568 msgstr "comptes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1569 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1570 msgid "Password is required to sign on." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1571 msgstr "Es necessita la contrasenya per a poder connectar." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1572 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1573 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1574 msgid "Enter password for %s (%s)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1575 msgstr "Introduïu la contrasenya de %s (%s)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1576 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1577 msgid "Enter Password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1578 msgstr "Introduïu la contrasenya" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1579 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1580 msgid "Save password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1581 msgstr "Alça la contrasenya" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1582 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1583 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1584 msgid "Missing protocol plugin for %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1585 msgstr "No s'ha trobat el connector per al protocol %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1586 |
18569 | 1587 msgid "Connection Error" |
1588 msgstr "Error de connexió" | |
1589 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1590 msgid "New passwords do not match." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1591 msgstr "Les contrasenyes noves no coincideixen." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1592 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1593 msgid "Fill out all fields completely." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1594 msgstr "Ompliu tots els camps completament." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1595 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1596 msgid "Original password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1597 msgstr "Contrasenya original" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1598 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1599 msgid "New password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1600 msgstr "Nova contrasenya" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1601 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1602 msgid "New password (again)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1603 msgstr "Nova contrasenya (repetiu-la)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1604 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1605 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1606 msgid "Change password for %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1607 msgstr "Canvia la contrasenya de %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1608 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1609 msgid "Please enter your current password and your new password." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1610 msgstr "Introduïu la contrasenya actual, i la nova." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1611 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1612 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1613 msgid "Change user information for %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1614 msgstr "Canvia la informació d'usuari de %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1615 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1616 msgid "Set User Info" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1617 msgstr "Establix les dades d'usuari" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1618 |
18569 | 1619 msgid "Unknown" |
1620 msgstr "Desconegut" | |
1621 | |
1622 msgid "Buddies" | |
1623 msgstr "Amics" | |
1624 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1625 msgid "buddy list" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1626 msgstr "llista d'amics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1627 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1628 msgid "(DOES NOT MATCH)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1629 msgstr "(NO COINCIDEIX)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1630 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1631 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1632 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1633 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1634 msgstr "%s ha presentat este certificat d'un sol ús:" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1635 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1636 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1637 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1638 "Common name: %s %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1639 "Fingerprint (SHA1): %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1640 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1641 "Nom: %s %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1642 "Empremta (SHA1): %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1643 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1644 # Títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1645 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1646 msgid "Single-use Certificate Verification" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1647 msgstr "Verificació d'un certificat d'un sol ús" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1648 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1649 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1650 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1651 msgid "Certificate Authorities" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1652 msgstr "Entitats certificadores" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1653 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1654 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1655 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1656 msgid "SSL Peers Cache" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1657 msgstr "Memòria cau SSL d'iguals" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1658 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1659 #. Make messages |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1660 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1661 msgid "Accept certificate for %s?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1662 msgstr "Voleu acceptar el certificat de %s?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1663 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1664 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1665 msgid "SSL Certificate Verification" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1666 msgstr "Verificació d'un certificat SSL" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1667 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1668 #. Number of actions |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1669 msgid "Accept" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1670 msgstr "Accepta" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1671 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1672 msgid "Reject" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1673 msgstr "Rebutja" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1674 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1675 msgid "_View Certificate..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1676 msgstr "_Mostra el certificat..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1677 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1678 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1679 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1680 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1681 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1682 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1683 "automatically checked." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1684 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1685 "No es pot comprovar el certificat que presenta «%s» atès que està auto-signat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1686 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1687 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1688 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1689 msgstr "La cadena de certificació que presenta %s no és vàlida." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1690 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1691 # Títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1692 #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1693 #. connection error until the user dismisses this one, or |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1694 #. stifle it. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1695 #. TODO: Probably wrong. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1696 #. TODO: Probably wrong |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1697 msgid "SSL Certificate Error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1698 msgstr "Error en el certificat SSL" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1699 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1700 msgid "Invalid certificate chain" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1701 msgstr "La cadena de certificats no és vàlida" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1702 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1703 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1704 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1705 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1706 "validated." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1707 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1708 "Este certificat no es pot validar perquè no teniu cap base de dades de " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1709 "certificats arrel." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1710 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1711 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1712 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1713 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1714 msgstr "El Pidgin no coneix el certificat arrel d'este certificat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1715 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1716 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1717 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1718 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1719 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1720 "signature." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1721 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1722 "El certificat %s afirma tindre una signatura d'una entitat certificadora, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1723 "però la cadena de certificació no conté cap signatura digital vàlida d'esta " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1724 "entitat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1725 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1726 msgid "Invalid certificate authority signature" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1727 msgstr "La signatura de l'entitat certificadora no és vàlida" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1728 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1729 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1730 #. TODO: Provide the user with more guidance about why he is |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1731 #. being prompted |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1732 #. vrq will be completed by user_auth |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1733 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1734 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1735 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1736 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1737 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1738 "El certificat de «%s» sembla indicar que és de «%s». Això podria voler dir que " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1739 "us esteu connectant a un servici diferent del que us penseu." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1740 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1741 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1742 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1743 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1744 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1745 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1746 "Fingerprint (SHA1): %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1747 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1748 "Activation date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1749 "Expiration date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1750 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1751 "Nom: %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1752 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1753 "Empremta (SHA1): %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1754 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1755 "Data d'activació: %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1756 "Data de venciment: %s\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1757 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1758 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1759 msgid "Certificate Information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1760 msgstr "Informació del certificat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1761 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1762 # Titol de finestra (josep) |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1763 msgid "Registration Error" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1764 msgstr "Error en el registre" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1765 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1766 msgid "Unregistration Error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1767 msgstr "Error en desconnectar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
1768 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1769 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1770 msgid "+++ %s signed on" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1771 msgstr "+++ %s s'ha connectat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1772 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1773 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1774 msgid "+++ %s signed off" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1775 msgstr "+++ %s se n'ha anat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1776 |
18569 | 1777 msgid "Unknown error" |
1778 msgstr "Error desconegut" | |
1779 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1780 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1781 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: el missatge és massa llarg." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1782 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1783 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1784 msgid "Unable to send message to %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1785 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge a %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1786 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1787 msgid "The message is too large." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1788 msgstr "El missatge és massa llarg." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1789 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1790 msgid "Unable to send message." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1791 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1792 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1793 msgid "Send Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1794 msgstr "Envia el missatge" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1795 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1796 msgid "_Send Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1797 msgstr "_Envia el missatge" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1798 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1799 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1800 msgid "%s entered the room." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1801 msgstr "%s ha entrat a la sala." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1802 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1803 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1804 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1805 msgstr "%s [<I>%s</I>] ha entrat a la sala." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1806 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1807 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1808 msgid "You are now known as %s" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1809 msgstr "Ara us feu dir %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1810 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1811 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1812 msgid "%s is now known as %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1813 msgstr "%s ara es fa dir %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1814 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1815 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1816 msgid "%s left the room." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1817 msgstr "%s ha eixit de la sala." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1818 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1819 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1820 msgid "%s left the room (%s)." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1821 msgstr "%s ha eixit de la sala (%s)." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1822 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1823 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1824 msgid "Failed to get connection: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1825 msgstr "No s'ha pogut obtindre la connexió: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1826 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1827 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1828 msgid "Failed to get name: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1829 msgstr "No s'ha pogut obtindre el nom: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1830 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1831 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1832 msgid "Failed to get serv name: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1833 msgstr "No s'ha pogut obtindre el nom del servidor: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1834 |
18569 | 1835 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1836 msgstr "No s'està executant el servidor D-BUS del purple pel motiu d'ací sota" |
18569 | 1837 |
1838 msgid "No name" | |
1839 msgstr "Sense nom" | |
1840 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1841 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1842 msgid "Unable to create new resolver process\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1843 msgstr "No s'ha pogut crear un procés resoledor nou\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1844 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1845 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1846 msgid "Unable to send request to resolver process\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1847 msgstr "No s'ha pogut enviar la sol·licitud al procés resoledor\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1848 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1849 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1850 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1851 "Error resolving %s:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1852 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1853 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1854 "S'ha produït un error en resoldre %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1855 "%s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1856 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1857 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1858 msgid "Error resolving %s: %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1859 msgstr "S'ha produït un error en resoldre %s: %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1860 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1861 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1862 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1863 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1864 "Error reading from resolver process:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1865 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1866 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1867 "S'ha produït un error en llegir del procés resoledor:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1868 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1869 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1870 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1871 msgid "Resolver process exited without answering our request" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1872 msgstr "El procés resoledor ha acabat sense respondre la nostra sol·licitud" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
1873 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1874 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1875 msgid "Thread creation failure: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1876 msgstr "S'ha produït un error en crear un fil: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1877 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1878 msgid "Unknown reason" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1879 msgstr "Motiu desconegut" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1880 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1881 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1882 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1883 "Error reading %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1884 "%s.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1885 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1886 "S'ha produït un error en llegir %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1887 "%s.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1888 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1889 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1890 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1891 "Error writing %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1892 "%s.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1893 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1894 "S'ha produït un error en escriure %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1895 "%s.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1896 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1897 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1898 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1899 "Error accessing %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1900 "%s.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1901 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1902 "S'ha produït un error en accedir %s: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1903 "%s.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1904 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1905 msgid "Directory is not writable." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1906 msgstr "No es pot escriure al directori." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1907 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1908 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1909 msgstr "No es pot enviar un fitxer de 0 octets." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1910 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1911 msgid "Cannot send a directory." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1912 msgstr "No es pot enviar un directori." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1913 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1914 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1915 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1916 msgstr "%s no és un fitxer normal, no se sobreescriurà.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1917 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1918 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1919 msgid "%s wants to send you %s (%s)" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1920 msgstr "%s us vol enviar %s (%s)" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1921 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1922 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1923 msgid "%s wants to send you a file" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1924 msgstr "%s us vol enviar un fitxer" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1925 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1926 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1927 msgid "Accept file transfer request from %s?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1928 msgstr "Voleu acceptar la transferència del fitxer de %s?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1929 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1930 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1931 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1932 "A file is available for download from:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1933 "Remote host: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1934 "Remote port: %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1935 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1936 "Hi ha un fitxer disponible per descarregar de:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1937 "Ordinador remot: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1938 "Port remot: %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1939 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1940 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1941 msgid "%s is offering to send file %s" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
1942 msgstr "%s us oferix enviar el fitxer %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1943 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1944 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1945 msgid "%s is not a valid filename.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1946 msgstr "%s no és un nom de fitxer vàlid.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1947 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1948 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1949 msgid "Offering to send %s to %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1950 msgstr "S'està oferint enviar %s a %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1951 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1952 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1953 msgid "Starting transfer of %s from %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1954 msgstr "S'està iniciant la transferència de %s de %s?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1955 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1956 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1957 msgid "Transfer of file %s complete" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1958 msgstr "S'ha completat la transferència del fitxer %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1959 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1960 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1961 msgid "File transfer complete" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1962 msgstr "S'ha completat la transferència del fitxer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1963 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1964 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1965 msgid "You canceled the transfer of %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1966 msgstr "Heu cancel·lat la transferència de %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1967 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1968 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1969 msgid "File transfer cancelled" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1970 msgstr "S'ha cancel·lat la transferència del fitxer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1971 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1972 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1973 msgid "%s canceled the transfer of %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1974 msgstr "%s ha cancel·lat la transferència de %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1975 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1976 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1977 msgid "%s canceled the file transfer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1978 msgstr "%s ha cancel·lat la transferència del fitxer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1979 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1980 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1981 msgid "File transfer to %s failed." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1982 msgstr "Ha fallat la transferència a %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1983 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1984 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1985 msgid "File transfer from %s failed." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1986 msgstr "Ha fallat la transferència de %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1987 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1988 msgid "Run the command in a terminal" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1989 msgstr "Executa l'orde en un terminal" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1990 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1991 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1992 msgstr "L'orde per a gestionar URL «aim», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1993 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1994 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1995 msgstr "L'orde per a gestionar URL «gg», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1996 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1997 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
1998 msgstr "L'orde per a gestionar URL «icq», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
1999 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2000 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2001 msgstr "L'orde per a gestionar URL «irc», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2002 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2003 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2004 msgstr "L'orde per a gestionar URL «msnin», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2005 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2006 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2007 msgstr "L'orde per a gestionar URL «sip», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2008 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2009 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2010 msgstr "L'orde per a gestionar URL «xmpp», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2011 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2012 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2013 msgstr "L'orde per a gestionar URL «ymsgr», si s'habilita." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2014 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2015 msgid "The handler for \"aim\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2016 msgstr "Gestor per a URL «aim»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2017 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2018 msgid "The handler for \"gg\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2019 msgstr "Gestor per a URL «gg»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2020 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2021 msgid "The handler for \"icq\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2022 msgstr "Gestor per a URL «icq»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2023 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2024 msgid "The handler for \"irc\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2025 msgstr "Gestor per a URL «irc»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2026 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2027 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2028 msgstr "Gestor per a URL «msnim»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2029 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2030 msgid "The handler for \"sip\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2031 msgstr "Gestor per a URL «sip»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2032 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2033 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2034 msgstr "Gestor per a URL «xmpp»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2035 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2036 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2037 msgstr "Gestor per a URL «ymsgr»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2038 |
18569 | 2039 msgid "" |
2040 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " | |
2041 "URLs." | |
2042 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2043 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «aim»." |
18569 | 2044 |
2045 msgid "" | |
2046 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " | |
2047 "URLs." | |
2048 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2049 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «gg»." |
18569 | 2050 |
2051 msgid "" | |
2052 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " | |
2053 "URLs." | |
2054 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2055 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «icq»." |
18569 | 2056 |
2057 msgid "" | |
2058 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " | |
2059 "URLs." | |
2060 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2061 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «irc»." |
18569 | 2062 |
2063 msgid "" | |
2064 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " | |
2065 "URLs." | |
2066 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2067 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «msnim»." |
18569 | 2068 |
2069 msgid "" | |
2070 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " | |
2071 "URLs." | |
2072 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2073 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «sip»." |
18569 | 2074 |
2075 msgid "" | |
2076 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " | |
2077 "URLs." | |
2078 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2079 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «xmpp»." |
18569 | 2080 |
2081 msgid "" | |
2082 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " | |
2083 "URLs." | |
2084 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2085 "Cert si l'orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «ymsgr»." |
18569 | 2086 |
2087 msgid "" | |
2088 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a " | |
2089 "terminal." | |
2090 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2091 "Cert si l'orde emprada per este tipus d'URL s'ha d'executar en un terminal." |
18569 | 2092 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2093 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2094 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «aim»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2095 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2096 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2097 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «gg»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2098 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2099 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2100 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «icq»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2101 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2102 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2103 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «irc»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2104 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2105 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2106 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «msnim»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2107 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2108 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2109 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «sip»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2110 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2111 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2112 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «xmpp»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2113 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2114 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2115 msgstr "Si l'orde especificada ha de gestionar URL «ymsgr»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2116 |
13734 | 2117 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
18569 | 2118 msgstr "" |
2119 "<b><font color=\"red\">El registrador no té cap funció de lectura</font></b>" | |
2120 | |
13734 | 2121 msgid "HTML" |
2122 msgstr "HTML" | |
2123 | |
2124 msgid "Plain text" | |
2125 msgstr "Text" | |
2126 | |
18569 | 2127 msgid "Old flat format" |
2128 msgstr "Format pla antic" | |
2129 | |
13734 | 2130 msgid "Logging of this conversation failed." |
2131 msgstr "Ha fallat el registre d'esta conversa." | |
2132 | |
2133 msgid "XML" | |
2134 msgstr "XML" | |
2135 | |
18569 | 2136 #, c-format |
2137 msgid "" | |
2138 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2139 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2140 msgstr "" | |
2141 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2142 "RESPOSTA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2143 | |
2144 #, c-format | |
2145 msgid "" | |
2146 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2147 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2148 msgstr "" | |
2149 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2150 "RESPOSTA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2151 | |
13734 | 2152 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
18569 | 2153 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2154 "<font color=\"red\"><b>No s'ha pogut trobar la ruta del registre.</b></font>" |
18569 | 2155 |
13734 | 2156 #, c-format |
2157 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
2158 msgstr "<font color=\"red\"><b>No s'ha pogut llegir el fitxer: %s</b></font>" | |
2159 | |
2160 #, c-format | |
2161 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2162 msgstr "(%s) %s <RESPOSTA-AUTOMÀTICA>: %s\n" | |
2163 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2164 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2165 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2166 msgstr "Esteu emprant %s, però este connector requerix %s." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2167 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
2168 #, c-format |
18569 | 2169 msgid "This plugin has not defined an ID." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2170 msgstr "Este connector no ha definit cap ID." |
18569 | 2171 |
13734 | 2172 #, c-format |
2173 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2174 msgstr "La versió %d del connector no coincidix (cal %d)" |
13734 | 2175 |
2176 #, c-format | |
2177 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2178 msgstr "Hi ha un error de coincidència de l'ABI %d.%d.x (cal %d.%d.x)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2179 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2180 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2181 "Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2182 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2183 "El connector no implementa totes les funcions requerides (list_icon, login i " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2184 "close)" |
13734 | 2185 |
18569 | 2186 #, c-format |
2187 msgid "" | |
2188 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
2189 "again." | |
2190 msgstr "" | |
2191 "No s'ha pogut trobar el connector requerit %s. Instal·leu este connector i " | |
2192 "intenteu-ho de nou." | |
2193 | |
2194 msgid "Unable to load the plugin" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2195 msgstr "No s'ha pogut carregar el connector" |
18569 | 2196 |
13734 | 2197 #, c-format |
2198 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
2199 msgstr "No s'ha pogut carregar el connector requerit %s." | |
2200 | |
18569 | 2201 msgid "Unable to load your plugin." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2202 msgstr "No s'ha pogut carregar el connector" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2203 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2204 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2205 msgid "%s requires %s, but it failed to unload." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2206 msgstr "%s requerix %s, però no s'ha pogut carregar." |
13734 | 2207 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2208 msgid "Autoaccept" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2209 msgstr "Accepta automàticament" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2210 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2211 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." |
18569 | 2212 msgstr "" |
2213 "Accepta automàticament sol·licituds de transferència de fitxers d'altres " | |
2214 "usuaris." | |
2215 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2216 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2217 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." |
18569 | 2218 msgstr "" |
2219 "S'ha completat la transferència del fitxer «%s» de «%s» que s'havia acceptat " | |
2220 "automàticament." | |
2221 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2222 msgid "Autoaccept complete" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2223 msgstr "S'ha completat l'acceptació automàtica" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2224 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2225 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2226 msgid "When a file-transfer request arrives from %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2227 msgstr "Quan arribe una sol·licitud de transferència d'un fitxer de %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2228 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2229 msgid "Set Autoaccept Setting" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2230 msgstr "Establix el paràmetre d'acceptació automàtica" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2231 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2232 msgid "_Save" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2233 msgstr "De_sa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2234 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2235 msgid "_Cancel" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2236 msgstr "_Cancel·la" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2237 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2238 msgid "Ask" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2239 msgstr "Pregunta" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2240 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2241 msgid "Auto Accept" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2242 msgstr "Accepta automàticament" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2243 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2244 msgid "Auto Reject" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2245 msgstr "Rebutja automàticament" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2246 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2247 msgid "Autoaccept File Transfers..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2248 msgstr "Accepta la transferència de fitxers automàticament..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2249 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2250 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2251 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2252 "Path to save the files in\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2253 "(Please provide the full path)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2254 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2255 "Camí on alçar els fitxers\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2256 "(introduïu tot el camí)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2257 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2258 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" |
18569 | 2259 msgstr "" |
2260 "Rebutja automàticament dels usuaris que no estiguen a la llista d'amics" | |
2261 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2262 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2263 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2264 "(only when there's no conversation with the sender)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2265 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2266 "Notifica amb un missatge emergent quan un fitxer acceptat automàticament\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2267 "s'haja transferit completament (només quan no hi ha conversa amb qui\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2268 "l'envia)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2269 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2270 msgid "Create a new directory for each user" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2271 msgstr "Crea un directori nou per a cada usuari" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2272 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2273 msgid "Notes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2274 msgstr "Notes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2275 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2276 msgid "Enter your notes below..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2277 msgstr "Introduïu les vostres notes ací sota..." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2278 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2279 msgid "Edit Notes..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2280 msgstr "Edita les notes..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2281 |
18569 | 2282 #. *< major version |
2283 #. *< minor version | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2284 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2285 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2286 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2287 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2288 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2289 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2290 msgid "Buddy Notes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2291 msgstr "Notes quant a l'amic" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2292 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2293 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2294 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2295 msgid "Store notes on particular buddies." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2296 msgstr "Emmagatzema notes sobre un amic en particular." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2297 |
18569 | 2298 #. *< summary |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2299 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2300 msgstr "Afig l'opció d'emmagatzemar notes per a amics a la llista d'amics." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2301 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2302 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2303 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2304 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2305 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2306 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2307 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2308 msgid "Cipher Test" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2309 msgstr "Prova de xifratge" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2310 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2311 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2312 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2313 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2314 #. * description |
18569 | 2315 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2316 msgstr "Fa una prova dels xifratges que es distribueixen amb el libpurple." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2317 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2318 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2319 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2320 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2321 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2322 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2323 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2324 msgid "DBus Example" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2325 msgstr "Exemple del DBus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2326 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2327 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2328 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2329 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2330 #. * description |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2331 msgid "DBus Plugin Example" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2332 msgstr "Exemple de connector DBus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2333 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2334 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2335 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2336 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2337 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2338 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2339 #. *< id |
18569 | 2340 msgid "File Control" |
2341 msgstr "Control de fitxers" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2342 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2343 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2344 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2345 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2346 #. * description |
18569 | 2347 msgid "Allows control by entering commands in a file." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2348 msgstr "Us permet controlar introduint ordes en un fitxer." |
18569 | 2349 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2350 msgid "Minutes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2351 msgstr "Minuts" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2352 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2353 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2354 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2355 msgid "I'dle Mak'er" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2356 msgstr "I'dle Mak'er" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2357 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2358 msgid "Set Account Idle Time" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2359 msgstr "Especifiqueu el temps inactiu per al compte" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2360 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2361 msgid "_Set" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2362 msgstr "E_specifica" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2363 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2364 msgid "None of your accounts are idle." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2365 msgstr "Cap dels vostres comptes està inactiu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2366 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2367 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2368 msgid "Unset Account Idle Time" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2369 msgstr "Desestablix el temps d'inactivitat del compte" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2370 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2371 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2372 msgid "_Unset" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2373 msgstr "_Desestablix" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2374 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2375 msgid "Set Idle Time for All Accounts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2376 msgstr "Establix el temps d'inactivitat de tots els comptes" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2377 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2378 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2379 msgstr "Desestablix el temps d'inactivitat de tots els comptes inactius" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2380 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2381 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2382 msgstr "Us permet configurar a mà durant quant de temps heu estat inactiu" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2383 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2384 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2385 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2386 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2387 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2388 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2389 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2390 msgid "IPC Test Client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2391 msgstr "Client de proves d'IPC" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2392 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2393 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2394 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2395 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2396 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2397 msgstr "Connector de proves com a client per a IPC." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2398 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2399 #. * description |
18569 | 2400 msgid "" |
2401 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
2402 "calls the commands registered." | |
2403 msgstr "" | |
2404 "Connector de proves, com a client, per a IPC. Localitza el connector del " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2405 "servidor i crida les ordes registrades." |
18569 | 2406 |
2407 #. *< type | |
2408 #. *< ui_requirement | |
2409 #. *< flags | |
2410 #. *< dependencies | |
2411 #. *< priority | |
2412 #. *< id | |
2413 msgid "IPC Test Server" | |
2414 msgstr "Servidor de proves d'IPC" | |
2415 | |
2416 #. *< name | |
2417 #. *< version | |
2418 #. * summary | |
2419 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
2420 msgstr "Connector de proves per a servidor d'IPC." | |
2421 | |
2422 #. * description | |
2423 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2424 msgstr "Connector de proves per a servidor d'IPC, que registra les ordes IPC." |
18569 | 2425 |
2426 msgid "Join/Part Hiding Configuration" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2427 msgstr "Configuració de l'ocultació de les entrades i eixides" |
18569 | 2428 |
2429 msgid "Minimum Room Size" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2430 msgstr "Grandària mínima de la sala" |
18569 | 2431 |
2432 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2433 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat del usuaris (en minuts)" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2434 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2435 msgid "Apply hiding rules to buddies" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2436 msgstr "Aplica les normes d'ocultació als amics" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2437 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2438 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2439 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2440 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2441 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2442 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2443 #. *< id |
18569 | 2444 msgid "Join/Part Hiding" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2445 msgstr "Ocultació de les entrades o eixides" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2446 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2447 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2448 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2449 #. * summary |
18569 | 2450 msgid "Hides extraneous join/part messages." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2451 msgstr "Oculta els missatges d'entrada o eixida aliens." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2452 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2453 #. * description |
18569 | 2454 msgid "" |
2455 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " | |
2456 "actively taking part in a conversation." | |
2457 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2458 "Este connector amaga els missatges d'entrada o eixida en sales grans, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2459 "excepte els d'aquells usuaris que participin en la conversa." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2460 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2461 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2462 #. * offset is way off. The user should never really see it, but |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2463 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2464 #. * not a real timezone. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2465 msgid "(UTC)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2466 msgstr "(UTC)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2467 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2468 msgid "User is offline." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2469 msgstr "L'usuari no està connectat." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2470 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2471 msgid "Auto-response sent:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2472 msgstr "Resposta automàtica enviada:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2473 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2474 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2475 msgid "%s has signed off." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2476 msgstr "%s s'ha desconnectat." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2477 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2478 msgid "One or more messages may have been undeliverable." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2479 msgstr "Pot ser que no s'hagen pogut trametre un o més missatges." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2480 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2481 msgid "You were disconnected from the server." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2482 msgstr "Heu estat desconnectat del servidor." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2483 |
18569 | 2484 msgid "" |
2485 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " | |
2486 "logged in." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2487 msgstr "Esteu desconnectat. No rebreu missatges a no ser que us connecteu." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2488 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2489 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2490 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2491 "El missatge no s'ha pogut enviar perquè s'ha superat la grandària màxima." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2492 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2493 msgid "Message could not be sent." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2494 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2495 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2496 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2497 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2498 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2499 msgid "Adium" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2500 msgstr "Adium" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2501 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2502 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2503 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2504 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2505 msgid "Fire" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2506 msgstr "Fire" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2507 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2508 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2509 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2510 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2511 msgid "Messenger Plus!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2512 msgstr "Messenger Plus!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2513 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2514 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2515 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2516 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
18569 | 2517 msgid "QIP" |
2518 msgstr "QIP" | |
2519 | |
2520 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2521 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2522 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2523 msgid "MSN Messenger" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2524 msgstr "MSN Messenger" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2525 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2526 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2527 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2528 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2529 msgid "Trillian" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2530 msgstr "Trillian" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2531 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2532 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2533 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2534 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2535 msgid "aMSN" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2536 msgstr "aMSN" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2537 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2538 #. Add general preferences. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2539 msgid "General Log Reading Configuration" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2540 msgstr "Configuració general de la lectura de registres" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2541 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2542 msgid "Fast size calculations" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2543 msgstr "Càlculs de grandària ràpids" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2544 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2545 msgid "Use name heuristics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2546 msgstr "Utilitza heurístiques de noms" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2547 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2548 #. Add Log Directory preferences. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2549 msgid "Log Directory" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2550 msgstr "Directori dels registres" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2551 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2552 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2553 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2554 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2555 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2556 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2557 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2558 msgid "Log Reader" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2559 msgstr "Lector del registre" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2560 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2561 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2562 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2563 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2564 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." |
18569 | 2565 msgstr "" |
2566 "Inclou registres d'altres clients de MI en el visualitzador de registres." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2567 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2568 #. * description |
18569 | 2569 msgid "" |
2570 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " | |
2571 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" | |
2572 "\n" | |
2573 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " | |
2574 "at your own risk!" | |
2575 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2576 "Quan es visualitzin els registres, este connector inclourà registres " |
18569 | 2577 "d'altres clients de MI. De moment, es poden incloure els d'Adium, MSN " |
2578 "Messenger, i Trillian.\n" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2579 "\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2580 "Avís: este connector encara està en desenvolupament i pot ser que es pengi." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2581 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2582 msgid "Mono Plugin Loader" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2583 msgstr "Carregador de connectors Mono" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2584 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2585 msgid "Loads .NET plugins with Mono." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2586 msgstr "Carrega connectors .NET amb Mono." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2587 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2588 msgid "Add new line in IMs" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2589 msgstr "Afig una línia nova a la MI" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2590 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2591 msgid "Add new line in Chats" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2592 msgstr "Afig una línia nova als xats" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2593 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2594 #. *< magic |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2595 #. *< major version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2596 #. *< minor version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2597 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2598 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2599 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2600 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2601 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2602 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2603 msgid "New Line" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2604 msgstr "Línia nova" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2605 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2606 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2607 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2608 msgid "Prepends a newline to displayed message." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2609 msgstr "Afig una línia nova a sobre del missatge mostrat." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2610 |
18569 | 2611 #. *< summary |
2612 msgid "" | |
2613 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2614 "the username in the conversation window." |
18569 | 2615 msgstr "" |
2616 "Afig una línia nova abans de cada missatge de manera que, en les finestres " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2617 "de conversa, els missatges apareixen sota el nom d'usuari." |
18569 | 2618 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2619 msgid "Offline Message Emulation" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2620 msgstr "Emulació de missatge de fora de línia" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2621 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2622 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." |
18569 | 2623 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2624 "Alça els missatges que s'hagen enviat a un usuari fora de línia com a avís" |
18569 | 2625 |
2626 msgid "" | |
2627 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " | |
2628 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." | |
2629 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2630 "La resta de missatges s'alçaran com a un avís. Podeu editar o suprimir " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2631 "l'avís des del diàleg «Avisos per a amics»." |
18569 | 2632 |
2633 #, c-format | |
2634 msgid "" | |
2635 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " | |
2636 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" | |
2637 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2638 "«%s» es troba actualment fora de línia. Voleu alçar la resta de missatges en " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2639 "un avís i enviar-los-hi automàticament quan es torne a connectar com a «%s»?" |
18569 | 2640 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2641 msgid "Offline Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2642 msgstr "Missatge de fora de línia" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2643 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2644 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2645 msgstr "Podeu editar o suprimir l'avís des del diàleg «Avisos per a amics»" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2646 |
18569 | 2647 msgid "Yes" |
2648 msgstr "Sí" | |
2649 | |
2650 msgid "No" | |
2651 msgstr "No" | |
2652 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2653 msgid "Save offline messages in pounce" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2654 msgstr "Alça els missatges fora de línia en un avís" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2655 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2656 msgid "Do not ask. Always save in pounce." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2657 msgstr "No ho demanes, alça-ho sempre en un avís." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2658 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2659 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2660 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2661 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2662 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2663 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2664 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2665 msgid "Perl Plugin Loader" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2666 msgstr "Carregador de connectors en Perl" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2667 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2668 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2669 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2670 #. *< summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2671 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2672 msgstr "Permet carregar connectors en Perl." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2673 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2674 msgid "Psychic Mode" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2675 msgstr "Mode psíquic" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2676 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2677 msgid "Psychic mode for incoming conversation" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2678 msgstr "Mode psíquic per a converses entrants" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2679 |
18569 | 2680 msgid "" |
2681 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " | |
2682 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" | |
2683 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2684 "Fa que apareguen finestres de conversa així que altres usuaris us comencen a " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2685 "enviar missatges. Funciona per a AIM, ICQ, XMPP, Sametime, i Yahoo!" |
18569 | 2686 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2687 msgid "You feel a disturbance in the force..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2688 msgstr "Sentireu un certa pertorbació en la força..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2689 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2690 msgid "Only enable for users on the buddy list" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2691 msgstr "Habilita-ho només per als usuaris de la llista d'amics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2692 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2693 msgid "Disable when away" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2694 msgstr "Inhabilita-ho quan estiga absent" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2695 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2696 msgid "Display notification message in conversations" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2697 msgstr "Mostra un missatge de notificació a la conversa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2698 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2699 msgid "Raise psychic conversations" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2700 msgstr "Eleva les converses psíquiques" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2701 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2702 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2703 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2704 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2705 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2706 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2707 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2708 msgid "Signals Test" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2709 msgstr "Comprovació de senyals" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2710 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2711 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2712 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2713 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2714 #. * description |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2715 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2716 msgstr "Prova per veure si tots els senyals funcionen correctament." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2717 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2718 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2719 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2720 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2721 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2722 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2723 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2724 msgid "Simple Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2725 msgstr "Connector simple" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2726 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2727 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2728 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2729 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2730 #. * description |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2731 msgid "Tests to see that most things are working." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
2732 msgstr "Proves per veure si la majoria de coses funcionen." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2733 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2734 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2735 msgid "X.509 Certificates" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2736 msgstr "Certificats X.509" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2737 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2738 #. *< type |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2739 #. *< ui_requirement |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2740 #. *< flags |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2741 #. *< dependencies |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2742 #. *< priority |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2743 #. *< id |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2744 msgid "GNUTLS" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2745 msgstr "GNUTLS" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2746 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2747 #. *< name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2748 #. *< version |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2749 #. * summary |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2750 #. * description |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2751 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2752 msgstr "Proporciona suport per a SSL a través de la biblioteca GNUTLS." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2753 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2754 #. *< type |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2755 #. *< ui_requirement |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2756 #. *< flags |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2757 #. *< dependencies |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2758 #. *< priority |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2759 #. *< id |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2760 msgid "NSS" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2761 msgstr "NSS" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2762 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2763 #. *< name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2764 #. *< version |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2765 #. * summary |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2766 #. * description |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2767 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2768 msgstr "Proporciona suport per a SSL a través de la biblioteca NSS de Mozilla." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2769 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2770 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2771 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2772 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2773 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2774 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2775 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2776 msgid "SSL" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2777 msgstr "SSL" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2778 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2779 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2780 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2781 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2782 #. * description |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2783 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2784 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2785 "Proporciona una interfície per a les biblioteques que permeten l'ús d'SSL." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2786 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2787 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2788 msgid "%s is no longer away." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2789 msgstr "%s ja no està absent." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2790 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2791 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2792 msgid "%s has gone away." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2793 msgstr "%s ha passat a absent." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2794 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2795 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2796 msgid "%s has become idle." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2797 msgstr "%s ha passat a inactiu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2798 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2799 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2800 msgid "%s is no longer idle." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2801 msgstr "%s ja no està inactiu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2802 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2803 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2804 msgid "%s has signed on." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2805 msgstr "%s s'ha connectat." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2806 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2807 msgid "Notify When" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2808 msgstr "Notifica quan" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2809 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2810 msgid "Buddy Goes _Away" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2811 msgstr "Un amic passe a _absent" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2812 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2813 msgid "Buddy Goes _Idle" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2814 msgstr "Un amic passe a _inactiu" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2815 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2816 msgid "Buddy _Signs On/Off" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2817 msgstr "Un amic e_s connecte/desconnecti" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2818 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2819 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2820 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2821 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2822 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2823 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2824 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2825 msgid "Buddy State Notification" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2826 msgstr "Notificació de l'estat dels amics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2827 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2828 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2829 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2830 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2831 #. * description |
18569 | 2832 msgid "" |
2833 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
2834 "idle." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2835 msgstr "Notifica a la finestra de conversa quan un amic canvie d'estat." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2836 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2837 msgid "Tcl Plugin Loader" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2838 msgstr "Carregador de connectors en Tcl" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2839 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2840 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2841 msgstr "Proporciona suport per carregar els connectors en Tcl" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2842 |
18569 | 2843 msgid "" |
2844 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " | |
2845 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" | |
2846 msgstr "" | |
2847 "No s'ha pogut detectar la instal·lació d'ActiveTCL. Si voleu emprar " | |
2848 "connectors TCL, instal·leu l'ActiveTCL de http://www.activestate.com\n" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2849 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2850 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2851 "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2852 "pidgin.im/BonjourWindows for more information." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2853 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2854 "No s'ha pogut trobar el joc d'eines per a Windows de l'Apple Bonjour, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2855 "consulteu les preguntes més freqüents a http://developer.pidgin.im/" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2856 "BonjourWindows per a més informació." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2857 |
13734 | 2858 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2859 msgstr "No es poden escoltar connexions entrants de MI\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2860 |
18569 | 2861 msgid "" |
2862 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" | |
2863 msgstr "" | |
2864 "No s'ha pogut establir cap connexió amb el servidor local de mDNS. S'està " | |
2865 "executant?" | |
2866 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2867 #. Creating the options for the protocol |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2868 msgid "First name" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2869 msgstr "Nom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2870 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2871 msgid "Last name" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2872 msgstr "Cognoms" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2873 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2874 msgid "Email" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2875 msgstr "Correu electrònic" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2876 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2877 msgid "AIM Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2878 msgstr "Compte AIM" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2879 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2880 msgid "XMPP Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
2881 msgstr "Compte XMPP" |
13734 | 2882 |
2883 #. *< type | |
2884 #. *< ui_requirement | |
2885 #. *< flags | |
2886 #. *< dependencies | |
2887 #. *< priority | |
2888 #. *< id | |
2889 #. *< name | |
2890 #. *< version | |
2891 #. * summary | |
2892 #. * description | |
2893 msgid "Bonjour Protocol Plugin" | |
2894 msgstr "Connector per al protocol Bonjour" | |
2895 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2896 # Nota: en principi no ha de sortir mai |
18569 | 2897 msgid "Purple Person" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2898 msgstr "Persona porpra" |
13734 | 2899 |
2900 msgid "Bonjour" | |
2901 msgstr "Bonjour" | |
2902 | |
2903 #, c-format | |
2904 msgid "%s has closed the conversation." | |
2905 msgstr "%s ha finalitzat la conversa." | |
2906 | |
2907 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." | |
2908 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge, no s'ha pogut iniciar la conversa." | |
2909 | |
18569 | 2910 msgid "Cannot open socket" |
2911 msgstr "No s'ha pogut obrir el sòcol" | |
2912 | |
2913 msgid "Could not bind socket to port" | |
2914 msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol al port" | |
2915 | |
2916 msgid "Could not listen on socket" | |
2917 msgstr "No s'ha pogut escoltar al sòcol" | |
2918 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2919 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2920 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2921 "S'ha produït un error en comunicar amb el servidor mDNSResponder local." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2922 |
13734 | 2923 msgid "Invalid proxy settings" |
2924 msgstr "Opcions del servidor intermediari invàlides" | |
2925 | |
18569 | 2926 msgid "" |
2927 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
2928 "invalid." | |
2929 msgstr "" | |
2930 "O bé el nom de l'ordinador o bé el número del port especificat per al tipus " | |
2931 "de servidor intermediari indicat són invàlids." | |
2932 | |
13734 | 2933 msgid "Token Error" |
2934 msgstr "Error de testimoni" | |
2935 | |
2936 msgid "Unable to fetch the token.\n" | |
2937 msgstr "No s'ha pogut obtindre el testimoni.\n" | |
2938 | |
2939 msgid "Save Buddylist..." | |
2940 msgstr "Alça la llista d'amics..." | |
2941 | |
2942 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." | |
2943 msgstr "La vostra llista d'amics és buida, no s'ha escrit res al fitxer." | |
2944 | |
2945 msgid "Buddylist saved successfully!" | |
2946 msgstr "S'ha alçat la llista d'amics." | |
2947 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2948 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2949 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
2950 msgstr "No s'ha pogut escriure la llista d'amics de %s a %s" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2951 |
13734 | 2952 msgid "Couldn't load buddylist" |
2953 msgstr "No s'ha pogut carregar la llista d'amics" | |
2954 | |
2955 msgid "Load Buddylist..." | |
2956 msgstr "Carrega una llista d'amics..." | |
2957 | |
2958 msgid "Buddylist loaded successfully!" | |
2959 msgstr "S'ha carregat la llista d'amics." | |
2960 | |
2961 msgid "Save buddylist..." | |
2962 msgstr "Alça la llista d'amics..." | |
2963 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2964 msgid "Load buddylist from file..." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2965 msgstr "Carrega la llista d'amics d'un fitxer..." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
2966 |
13734 | 2967 msgid "Fill in the registration fields." |
2968 msgstr "Empleneu els camps de registre." | |
2969 | |
2970 msgid "Passwords do not match." | |
2971 msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." | |
2972 | |
2973 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" | |
2974 msgstr "No s'ha pogut registrar el nou compte. S'ha produït un error.\n" | |
2975 | |
2976 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" | |
2977 msgstr "S'ha registrat el nou compte Gadu-Gadu" | |
2978 | |
2979 msgid "Registration completed successfully!" | |
2980 msgstr "S'ha registrat amb èxit." | |
2981 | |
2982 msgid "Password" | |
2983 msgstr "Contrasenya" | |
2984 | |
2985 msgid "Password (retype)" | |
2986 msgstr "Contrasenya (torneu-la a escriure)" | |
2987 | |
2988 msgid "Enter current token" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2989 msgstr "Introduïu el testimoni actual" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
2990 |
13734 | 2991 msgid "Current token" |
2992 msgstr "Testimoni actual" | |
2993 | |
2994 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" | |
2995 msgstr "Registra un compte Gadu-Gadu nou" | |
2996 | |
2997 msgid "Please, fill in the following fields" | |
2998 msgstr "Empleneu els camps següents" | |
2999 | |
3000 msgid "City" | |
3001 msgstr "Ciutat" | |
3002 | |
3003 msgid "Year of birth" | |
3004 msgstr "Any de naixement" | |
3005 | |
3006 msgid "Gender" | |
3007 msgstr "Sexe" | |
3008 | |
3009 msgid "Male or female" | |
3010 msgstr "Home o dona" | |
3011 | |
3012 msgid "Male" | |
3013 msgstr "Home" | |
3014 | |
3015 msgid "Female" | |
3016 msgstr "Dona" | |
3017 | |
3018 msgid "Only online" | |
3019 msgstr "Només en línia" | |
3020 | |
3021 msgid "Find buddies" | |
3022 msgstr "Cerca amics" | |
3023 | |
3024 msgid "Please, enter your search criteria below" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3025 msgstr "Introduïu el criteri de cerca" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3026 |
13734 | 3027 msgid "Fill in the fields." |
3028 msgstr "Empleneu els camps." | |
3029 | |
3030 msgid "Your current password is different from the one that you specified." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3031 msgstr "La contrasenya actual és diferent de la que heu introduït." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3032 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3033 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" |
13734 | 3034 msgstr "No s'ha pogut canviar la contrasenya. S'ha produït un error.\n" |
3035 | |
3036 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" | |
3037 msgstr "Canvia la contrasenya per al compte Gadu-Gadu" | |
3038 | |
3039 msgid "Password was changed successfully!" | |
3040 msgstr "S'ha canviat la contrasenya." | |
3041 | |
3042 msgid "Current password" | |
3043 msgstr "Contrasenya actual" | |
3044 | |
3045 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " | |
3046 msgstr "Introduïu la contrasenya actual, i la nova per a UIN: " | |
3047 | |
3048 msgid "Change Gadu-Gadu Password" | |
3049 msgstr "Canvia la contrasenya per al Gadu-Gadu" | |
3050 | |
3051 #, c-format | |
3052 msgid "Select a chat for buddy: %s" | |
3053 msgstr "Seleccioneu un xat per a l'amic: %s" | |
3054 | |
3055 msgid "Add to chat..." | |
3056 msgstr "Afig al xat..." | |
3057 | |
18569 | 3058 msgid "Available" |
3059 msgstr "Disponible" | |
3060 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3061 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3062 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3063 #. Away stuff |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
3064 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3065 msgid "Away" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3066 msgstr "Absent" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3067 |
13734 | 3068 msgid "UIN" |
3069 msgstr "UIN" | |
3070 | |
3071 msgid "First Name" | |
3072 msgstr "Nom" | |
3073 | |
3074 msgid "Birth Year" | |
3075 msgstr "Any de naixement" | |
3076 | |
3077 msgid "Unable to display the search results." | |
3078 msgstr "No s'han pogut mostrar els resultats de la cerca." | |
3079 | |
3080 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" | |
3081 msgstr "Directori públic del Gadu-Gadu" | |
3082 | |
3083 msgid "Search results" | |
3084 msgstr "Resultats de la cerca" | |
3085 | |
3086 msgid "No matching users found" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3087 msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coincidisca" |
13734 | 3088 |
3089 msgid "There are no users matching your search criteria." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3090 msgstr "No hi ha usuaris que coincidisquen amb el vostre criteri de cerca." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3091 |
13734 | 3092 msgid "Unable to read socket" |
3093 msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol" | |
3094 | |
3095 msgid "Buddy list downloaded" | |
3096 msgstr "S'ha baixat la llista d'amics" | |
3097 | |
3098 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3099 msgstr "S'ha descarregat la vostra llista d'amics del servidor." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3100 |
13734 | 3101 msgid "Buddy list uploaded" |
3102 msgstr "S'ha pujat la llista d'amics" | |
3103 | |
3104 msgid "Your buddy list was stored on the server." | |
3105 msgstr "S'ha alçat la vostra llista d'amics al servidor." | |
3106 | |
3107 msgid "Connection failed." | |
3108 msgstr "Ha fallat la connexió." | |
3109 | |
3110 msgid "Add to chat" | |
3111 msgstr "Afig al xat" | |
3112 | |
3113 msgid "Chat _name:" | |
3114 msgstr "_Nom del xat:" | |
3115 | |
3116 msgid "Chat error" | |
3117 msgstr "Error en el xat" | |
3118 | |
3119 msgid "This chat name is already in use" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3120 msgstr "Este nom de xat ja existix" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3121 |
13734 | 3122 msgid "Not connected to the server." |
3123 msgstr "No esteu connectat al servidor." | |
3124 | |
3125 msgid "Find buddies..." | |
3126 msgstr "Cerca amics..." | |
3127 | |
3128 msgid "Change password..." | |
3129 msgstr "Canvia la contrasenya..." | |
3130 | |
3131 msgid "Upload buddylist to Server" | |
3132 msgstr "Puja la llista d'amics al servidor" | |
3133 | |
3134 msgid "Download buddylist from Server" | |
3135 msgstr "Baixa la llista d'amics del servidor" | |
3136 | |
3137 msgid "Delete buddylist from Server" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3138 msgstr "Suprimix la llista d'amics del servidor" |
13734 | 3139 |
3140 msgid "Save buddylist to file..." | |
3141 msgstr "Alça la llista d'amics a un fitxer..." | |
3142 | |
3143 #. magic | |
3144 #. major_version | |
3145 #. minor_version | |
3146 #. plugin type | |
3147 #. ui_requirement | |
3148 #. flags | |
3149 #. dependencies | |
3150 #. priority | |
3151 #. id | |
3152 #. name | |
3153 #. version | |
3154 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" | |
3155 msgstr "Connector per al protocol Gadu-Gadu" | |
3156 | |
3157 #. summary | |
3158 msgid "Polish popular IM" | |
3159 msgstr "Popular MI polonesa" | |
3160 | |
3161 msgid "Gadu-Gadu User" | |
3162 msgstr "Usuari Gadu-Gadu" | |
3163 | |
3164 #, c-format | |
3165 msgid "Unknown command: %s" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3166 msgstr "Orde desconeguda: %s" |
13734 | 3167 |
3168 #, c-format | |
3169 msgid "current topic is: %s" | |
3170 msgstr "el tema actual és: %s" | |
3171 | |
3172 msgid "No topic is set" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
3173 msgstr "No hi ha cap tema establit" |
13734 | 3174 |
3175 msgid "File Transfer Failed" | |
3176 msgstr "Ha fallat la transferència del fitxer" | |
3177 | |
18569 | 3178 msgid "Could not open a listening port." |
3179 msgstr "No s'ha pogut obrir cap port on escoltar." | |
3180 | |
13734 | 3181 msgid "Error displaying MOTD" |
3182 msgstr "S'ha produït un error en mostrar la frase del dia" | |
3183 | |
3184 msgid "No MOTD available" | |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
3185 msgstr "La frase del dia no està disponible" |
13734 | 3186 |
3187 msgid "There is no MOTD associated with this connection." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3188 msgstr "No hi ha cap frase del dia associada a esta connexió." |
13734 | 3189 |
3190 #, c-format | |
3191 msgid "MOTD for %s" | |
3192 msgstr "Frase del dia per a %s" | |
3193 | |
3194 msgid "Server has disconnected" | |
3195 msgstr "El servidor ha desconnectat" | |
3196 | |
3197 msgid "View MOTD" | |
3198 msgstr "Mostra la frase del dia" | |
3199 | |
3200 msgid "_Channel:" | |
3201 msgstr "_Canal:" | |
3202 | |
3203 msgid "_Password:" | |
3204 msgstr "_Contrasenya:" | |
3205 | |
3206 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3207 msgstr "Els sobrenoms d'IRC no poden contindre espais en blanc" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3208 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3209 #. 1. connect to server |
18569 | 3210 #. connect to the server |
3211 msgid "Connecting" | |
3212 msgstr "S'està connectant" | |
3213 | |
13734 | 3214 msgid "SSL support unavailable" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3215 msgstr "El suport per a SSL no està disponible" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3216 |
13734 | 3217 msgid "Couldn't create socket" |
3218 msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol" | |
3219 | |
3220 msgid "Couldn't connect to host" | |
3221 msgstr "No s'ha pogut connectar a l'ordinador" | |
3222 | |
3223 msgid "Read error" | |
3224 msgstr "Error de lectura" | |
3225 | |
3226 msgid "Users" | |
3227 msgstr "Usuaris" | |
3228 | |
3229 msgid "Topic" | |
3230 msgstr "Tema" | |
3231 | |
3232 #. *< type | |
3233 #. *< ui_requirement | |
3234 #. *< flags | |
3235 #. *< dependencies | |
3236 #. *< priority | |
3237 #. *< id | |
3238 #. *< name | |
3239 #. *< version | |
3240 msgid "IRC Protocol Plugin" | |
3241 msgstr "Connector per al protocol d'IRC" | |
3242 | |
3243 #. * summary | |
3244 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | |
3245 msgstr "El connector per al protocol d'IRC que és menys dolent" | |
3246 | |
3247 #. host to connect to | |
3248 msgid "Server" | |
3249 msgstr "Servidor" | |
3250 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3251 #. port to connect to |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3252 msgid "Port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3253 msgstr "Port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3254 |
13734 | 3255 msgid "Encodings" |
3256 msgstr "Codificacions" | |
3257 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3258 msgid "Auto-detect incoming UTF-8" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3259 msgstr "Detecta UTF-8 entrant automàticament" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3260 |
13734 | 3261 msgid "Real name" |
3262 msgstr "Nom real" | |
3263 | |
3264 #. | |
18569 | 3265 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
13734 | 3266 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
3267 #. | |
3268 msgid "Use SSL" | |
3269 msgstr "Utilitza SSL" | |
3270 | |
3271 msgid "Bad mode" | |
3272 msgstr "Mode dolent" | |
3273 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3274 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3275 msgid "Ban on %s by %s, set %s ago" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
3276 msgstr "Bandejament a %s de %s, establit fa %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3277 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3278 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3279 msgid "Ban on %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3280 msgstr "Bandejament a %s:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3281 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3282 msgid "End of ban list" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3283 msgstr "Final de la llista de bandejats" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3284 |
13734 | 3285 #, c-format |
3286 msgid "You are banned from %s." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
3287 msgstr "Us han bandejat de %s" |
13734 | 3288 |
3289 msgid "Banned" | |
3290 msgstr "Bandejat" | |
3291 | |
3292 #, c-format | |
3293 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3294 msgstr "No es pot bandejar %s: la llista de bandejats és plena" |
13734 | 3295 |
3296 msgid " <i>(ircop)</i>" | |
3297 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
3298 | |
3299 msgid " <i>(identified)</i>" | |
3300 msgstr "<i>(identificat)</i>" | |
3301 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3302 msgid "Nick" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3303 msgstr "Sobrenom" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3304 |
13734 | 3305 msgid "Currently on" |
3306 msgstr "Actualment a" | |
3307 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3308 msgid "Idle for" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3309 msgstr "Inactiu durant" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3310 |
13734 | 3311 msgid "Online since" |
3312 msgstr "En línia des de" | |
3313 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3314 msgid "<b>Defining adjective:</b>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3315 msgstr "<br>Adjectiu de definició:</b>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3316 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3317 msgid "Glorious" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3318 msgstr "Gloriós" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3319 |
13734 | 3320 #, c-format |
3321 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
3322 msgstr "%s ha canviat el tema a: %s" | |
3323 | |
3324 #, c-format | |
3325 msgid "%s has cleared the topic." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3326 msgstr "%s ha netejat el tema." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3327 |
13734 | 3328 #, c-format |
3329 msgid "The topic for %s is: %s" | |
3330 msgstr "El tema de %s és: %s" | |
3331 | |
3332 #, c-format | |
3333 msgid "Unknown message '%s'" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3334 msgstr "Missatge desconegut «%s»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3335 |
13734 | 3336 msgid "Unknown message" |
3337 msgstr "Missatge desconegut" | |
3338 | |
18569 | 3339 msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3340 msgstr "El servidor d'IRC ha rebut un missatge que no ha entés." |
18569 | 3341 |
13734 | 3342 #, c-format |
3343 msgid "Users on %s: %s" | |
3344 msgstr "Usuaris a %s: %s" | |
3345 | |
3346 msgid "Time Response" | |
3347 msgstr "Resposta de l'hora" | |
3348 | |
3349 msgid "The IRC server's local time is:" | |
3350 msgstr "L'hora local del servidor d'IRC és:" | |
3351 | |
3352 msgid "No such channel" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3353 msgstr "Este canal no existix" |
13734 | 3354 |
3355 #. does this happen? | |
3356 msgid "no such channel" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3357 msgstr "este canal no existix" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3358 |
13734 | 3359 msgid "User is not logged in" |
3360 msgstr "L'usuari no està connectat" | |
3361 | |
3362 msgid "No such nick or channel" | |
3363 msgstr "Nom d'usuari o canal inexistent" | |
3364 | |
3365 msgid "Could not send" | |
3366 msgstr "No s'ha pogut enviar" | |
3367 | |
3368 #, c-format | |
3369 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3370 msgstr "Cal invitació per a poder entrar a %s." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3371 |
13734 | 3372 msgid "Invitation only" |
3373 msgstr "Només amb invitació" | |
3374 | |
3375 #, c-format | |
3376 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
3377 msgstr "%s us ha fet fora: (%s)" |
13734 | 3378 |
3379 #. Remove user from channel | |
3380 #, c-format | |
3381 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
3382 msgstr "%s us ha fet fora (%s)" |
13734 | 3383 |
3384 #, c-format | |
3385 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
3386 msgstr "mode (%s %s) per %s" | |
3387 | |
3388 msgid "Invalid nickname" | |
3389 msgstr "El sobrenom no és vàlid" | |
3390 | |
18569 | 3391 msgid "" |
3392 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " | |
3393 "invalid characters." | |
3394 msgstr "" | |
3395 "El servidor ha rebutjat el sobrenom que heu triat. Possiblement conté " | |
3396 "caràcters invàlids." | |
3397 | |
3398 msgid "" | |
3399 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " | |
3400 "invalid characters." | |
3401 msgstr "" | |
3402 "El servidor ha rebutjat el nom del compte que heu triat. Possiblement conté " | |
3403 "caràcters invàlids." | |
3404 | |
13734 | 3405 msgid "Cannot change nick" |
3406 msgstr "No es pot canviar el sobrenom" | |
3407 | |
3408 msgid "Could not change nick" | |
3409 msgstr "No s'ha pogut canviar el sobrenom" | |
3410 | |
3411 #, c-format | |
3412 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
18569 | 3413 msgstr "Heu eixit del canal%s%s" |
3414 | |
13734 | 3415 msgid "Error: invalid PONG from server" |
3416 msgstr "Error: PONG invàlid del servidor" | |
3417 | |
3418 #, c-format | |
3419 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
3420 msgstr "Resposta al PING -- Retard: %lu segons" | |
3421 | |
18569 | 3422 #, c-format |
3423 msgid "Cannot join %s: Registration is required." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3424 msgstr "No s'ha pogut entrar a %s: cal registrar-se." |
18569 | 3425 |
13734 | 3426 msgid "Cannot join channel" |
3427 msgstr "No es pot entrar al canal" | |
3428 | |
3429 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." | |
3430 msgstr "El sobrenom o el canal no estan disponibles, temporalment." | |
3431 | |
3432 #, c-format | |
3433 msgid "Wallops from %s" | |
3434 msgstr "Wallops de %s" | |
3435 | |
3436 msgid "action <action to perform>: Perform an action." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3437 msgstr "action <acció a dur a terme>: realitza una acció." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3438 |
18569 | 3439 msgid "" |
3440 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | |
3441 "away." | |
3442 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3443 "away [missatge]: posa un missatge d'absència, o si no s'hi especifica cap " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3444 "missatge el treu." |
18569 | 3445 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3446 msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3447 msgstr "ctcp <sobrenom> <msg>: envia un missatge ctcp a sobrenom" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3448 |
13734 | 3449 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3450 msgstr "chanserv: envia una orde al chanserv" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3451 |
18569 | 3452 msgid "" |
3453 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | |
3454 "someone. You must be a channel operator to do this." | |
3455 msgstr "" | |
3456 "deop <sobrenom1> [sobrenom2] ...: treu l'estat d'operador del canal a " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3457 "algú. Heu de ser operador del canal per poder fer això." |
18569 | 3458 |
3459 msgid "" | |
3460 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | |
3461 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | |
3462 "must be a channel operator to do this." | |
3463 msgstr "" | |
3464 "devoice <sobrenom1> [sobrenom2] ...: treu l'estat de veu a algú, " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3465 "prevenint que parlin al canal si este està moderat (+m). Heu de ser operador " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3466 "del canal per poder fer això." |
18569 | 3467 |
3468 msgid "" | |
3469 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | |
3470 "channel, or the current channel." | |
3471 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3472 "invite <sobrenom> [canal]: convida algú a entrar al canal indicat, o " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3473 "al canal actual." |
18569 | 3474 |
3475 msgid "" | |
3476 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
3477 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
3478 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3479 "j <sala1>[,sala2][,...] [clau1[,clau2][,...]]: entra a un o més " |
18569 | 3480 "canals, opcionalment proporcionant una clau si cal." |
3481 | |
3482 msgid "" | |
3483 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
3484 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
3485 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3486 "join <sala1>[,sala2][,...] [clau1[,clau2][,...]]: entra a un o més " |
18569 | 3487 "canals, opcionalment proporcionant una clau si cal." |
3488 | |
3489 msgid "" | |
3490 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | |
3491 "channel operator to do this." | |
3492 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3493 "kick <sobrenom1> [missatge]: fa fora a algú de la sala. Heu de ser " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3494 "operador del canal per a poder fer això." |
18569 | 3495 |
3496 msgid "" | |
3497 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | |
3498 "may disconnect you upon doing this.</i>" | |
3499 msgstr "" | |
3500 "list: mostra una llista de canals de xat a la xarxa. <i>Avís, alguns " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3501 "servidors poden desconnectar-vos si feu això.</i>" |
18569 | 3502 |
13734 | 3503 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3504 msgstr "me <acció a dur a terme>: realitza una acció." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3505 |
13734 | 3506 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3507 msgstr "memoserv: envia una orde al memoserv" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3508 |
18569 | 3509 msgid "" |
3510 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " | |
3511 "or user mode." | |
3512 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3513 "mode <+|-><A-Za-z> <sobrenom|canal>: establix o no el " |
18569 | 3514 "mode del canal o d'usuari." |
3515 | |
3516 msgid "" | |
3517 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
3518 "opposed to a channel)." | |
3519 msgstr "" | |
3520 "msg <sobrenom> <missatge>: envia un missatge privat a l'usuari " | |
3521 "(contràriament a enviar-lo al canal)." | |
3522 | |
13734 | 3523 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3524 msgstr "names [canal]: llista els usuaris connectats al canal." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3525 |
13734 | 3526 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3527 msgstr "nick <sobrenom nou>: canvia el vostre sobrenom." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3528 |
13734 | 3529 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3530 msgstr "nickserv: envia una orde al nickserv" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3531 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3532 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3533 msgstr "notice <objectiu>: envia una notificació a un usuari o canal." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3534 |
18569 | 3535 msgid "" |
3536 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | |
3537 "must be a channel operator to do this." | |
3538 msgstr "" | |
3539 "op <sobrenom1> [nick2] ...: dóna estat d'operador del canal a algú. " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3540 "Heu de ser operador del canal per poder fer això." |
18569 | 3541 |
3542 msgid "" | |
3543 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | |
3544 "can't use it." | |
3545 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3546 "operwall <missatge>: si no sabeu què és, segurament no ho podeu fer " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3547 "servir." |
18569 | 3548 |
13734 | 3549 msgid "operserv: Send a command to operserv" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3550 msgstr "operserv: envia una orde al operserv" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3551 |
18569 | 3552 msgid "" |
3553 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | |
3554 "with an optional message." | |
3555 msgstr "" | |
3556 "part [canal] [missatge]: ix del canal actual, o de l'especificat, amb un " | |
3557 "missatge opcional." | |
3558 | |
3559 msgid "" | |
3560 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | |
3561 "has." | |
3562 msgstr "" | |
3563 "ping [sobrenom]: indica el retard que té un usuari (o el servidor si no " | |
3564 "s'indica cap usuari)." | |
3565 | |
3566 msgid "" | |
3567 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
3568 "opposed to a channel)." | |
3569 msgstr "" | |
3570 "query <sobrenom> <missatge>: envia un missatge privat a l'usuari " | |
3571 "(contràriament al canal)." | |
3572 | |
13734 | 3573 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3574 msgstr "quit [missatge]: desconnecta del servidor amb un missatge opcional." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3575 |
13734 | 3576 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3577 msgstr "quote [...]: envia un missatge en brut al servidor." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3578 |
18569 | 3579 msgid "" |
3580 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | |
3581 "channel operator to do this." | |
3582 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3583 "remove <sobrenom> [missatge]: suprimix algú de la sala. Heu de ser " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3584 "operador del canal per poder fer això." |
18569 | 3585 |
13734 | 3586 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3587 msgstr "time: mostra l'hora local del servidor d'IRC." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3588 |
13734 | 3589 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3590 msgstr "topic [tema nou]: visualitza o canvia el tema del canal." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3591 |
13734 | 3592 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3593 msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: posa o treu un mode d'usuari." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3594 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3595 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3596 msgstr "version [sobrenom]: envia la sol·licitud CTCP VERSION a un usuari" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3597 |
18569 | 3598 msgid "" |
3599 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | |
3600 "must be a channel operator to do this." | |
3601 msgstr "" | |
3602 "voice <sobrenom1> [sobrenom2] ...: dóna estat de veu a algú. Heu de " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3603 "ser operador del canal per poder-ho fer." |
18569 | 3604 |
3605 msgid "" | |
3606 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | |
3607 "use it." | |
3608 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3609 "wallops <missatge>: si no sabeu què és això, segurament és que no ho " |
18569 | 3610 "podeu fer servir." |
3611 | |
13734 | 3612 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3613 msgstr "whois [servidor] <sobrenom>: obté informació sobre un usuari." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3614 |
18569 | 3615 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." |
3616 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3617 "whowas <sobrenom>: obté informació sobre un usuari que ja s'ha " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3618 "desconnectat." |
18569 | 3619 |
13734 | 3620 #, c-format |
3621 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
3622 msgstr "Temps de resposta de %s: %lu segons" | |
3623 | |
3624 msgid "PONG" | |
3625 msgstr "PONG" | |
3626 | |
3627 msgid "CTCP PING reply" | |
3628 msgstr "Resposta de CTCP PING" | |
3629 | |
3630 msgid "Disconnected." | |
3631 msgstr "Desconnectat." | |
3632 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3633 msgid "Unknown Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3634 msgstr "Error desconegut" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3635 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3636 msgid "Ad-Hoc Command Failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3637 msgstr "Ha fallat l'orde «Ad-Hoc»" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3638 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3639 msgid "execute" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3640 msgstr "executa" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3641 |
13734 | 3642 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
18569 | 3643 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3644 "El servidor requerix TLS/SSL per entrar. No s'ha trobat suport per a TLS/SSL." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3645 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3646 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support found." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3647 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3648 "Heu requerit que es xifri, però no s'ha trobat cap implementació de TLS/SSL." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3649 |
13734 | 3650 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3651 msgstr "El servidor requerix autenticació de text sobre un flux no xifrat" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3652 |
18569 | 3653 #, c-format |
3654 msgid "" | |
3655 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " | |
3656 "this and continue authentication?" | |
3657 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3658 "%s requerix autenticació de text sobre un flux no xifrat. Voleu permetre-ho " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3659 "i continuar amb l'autenticació?" |
18569 | 3660 |
13734 | 3661 msgid "Plaintext Authentication" |
3662 msgstr "Autenticació de text" | |
3663 | |
3664 msgid "Invalid response from server." | |
3665 msgstr "La resposta del servidor no és vàlida." | |
3666 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3667 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3668 msgstr "No hi ha cap mètode d'autenticació compatible amb este servidor" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3669 |
13734 | 3670 msgid "Invalid challenge from server" |
3671 msgstr "Repte del servidor invàlid" | |
3672 | |
3673 msgid "SASL error" | |
3674 msgstr "Error en el SASL" | |
3675 | |
3676 msgid "Full Name" | |
3677 msgstr "Nom" | |
3678 | |
3679 msgid "Family Name" | |
3680 msgstr "Cognoms" | |
3681 | |
3682 msgid "Given Name" | |
3683 msgstr "Nom comú" | |
3684 | |
3685 msgid "URL" | |
3686 msgstr "URL" | |
3687 | |
3688 msgid "Street Address" | |
3689 msgstr "Adreça" | |
3690 | |
3691 msgid "Extended Address" | |
3692 msgstr "Adreça (cont.)" | |
3693 | |
3694 msgid "Locality" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3695 msgstr "Ubicació" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3696 |
13734 | 3697 msgid "Region" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3698 msgstr "Província" |
13734 | 3699 |
3700 msgid "Postal Code" | |
3701 msgstr "Codi postal" | |
3702 | |
3703 msgid "Country" | |
3704 msgstr "País" | |
3705 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3706 #. lots of clients (including purple) do this, but it's |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3707 #. * out of spec |
13734 | 3708 msgid "Telephone" |
3709 msgstr "Telèfon" | |
3710 | |
3711 msgid "Organization Name" | |
3712 msgstr "Nom de l'organització" | |
3713 | |
3714 msgid "Organization Unit" | |
3715 msgstr "Secció de l'organització" | |
3716 | |
3717 msgid "Role" | |
3718 msgstr "Rol" | |
3719 | |
3720 msgid "Birthday" | |
3721 msgstr "Data de naixement" | |
3722 | |
18569 | 3723 msgid "Description" |
3724 msgstr "Descripció" | |
3725 | |
3726 msgid "Edit XMPP vCard" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3727 msgstr "Edita la vCard de l'XMPP" |
18569 | 3728 |
3729 msgid "" | |
3730 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
3731 "comfortable." | |
3732 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
3733 "Les dades següents són opcionals. Introduïu només la informació que us " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3734 "sembli." |
18569 | 3735 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3736 msgid "Client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3737 msgstr "Client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3738 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3739 msgid "Operating System" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3740 msgstr "Sistema operatiu" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3741 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3742 msgid "Last Activity" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3743 msgstr "Darrera activitat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3744 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3745 msgid "Service Discovery Info" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3746 msgstr "Informació del servici de descoberta" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3747 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3748 msgid "Service Discovery Items" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3749 msgstr "Elements del servici de descoberta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3750 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3751 # http://xmpp.org/extensions/xep-0033.html |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3752 msgid "Extended Stanza Addressing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3753 msgstr "Bloc d'adreçament estés" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3754 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3755 msgid "Multi-User Chat" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3756 msgstr "Xat multi-usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3757 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3758 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3759 msgstr "Informació de presència estesa per a xats multi-usuari" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3760 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3761 msgid "In-Band Bytestreams" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3762 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3763 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3764 msgid "Ad-Hoc Commands" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3765 msgstr "Ordes Ad-Hoc" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3766 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3767 msgid "PubSub Service" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3768 msgstr "Servici PubSub" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3769 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3770 msgid "SOCKS5 Bytestreams" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3771 msgstr "Flux de bits SOCK5" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3772 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3773 msgid "Out of Band Data" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3774 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3775 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3776 msgid "XHTML-IM" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3777 msgstr "XHTML-IM" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3778 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3779 msgid "In-Band Registration" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3780 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3781 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3782 msgid "User Location" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3783 msgstr "Ubicació de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3784 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3785 msgid "User Avatar" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3786 msgstr "Avatar de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3787 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3788 msgid "Chat State Notifications" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3789 msgstr "Notificacions de l'estat del xat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3790 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3791 msgid "Software Version" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3792 msgstr "Versió del programari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3793 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3794 msgid "Stream Initiation" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3795 msgstr "Iniciació del flux" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3796 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3797 msgid "File Transfer" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3798 msgstr "Transferència de fitxers" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3799 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3800 msgid "User Mood" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3801 msgstr "Estat d'ànim de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3802 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3803 msgid "User Activity" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3804 msgstr "Activitat de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3805 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3806 msgid "Entity Capabilities" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3807 msgstr "Capacitats de l'entitat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3808 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3809 msgid "Encrypted Session Negotiations" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3810 msgstr "Negociacions de la sessió xifrada" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3811 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3812 # Pot ser també música, cançó... (josep) |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3813 # Vegeu: http://xmpp.org/extensions/xep-0118.html |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3814 msgid "User Tune" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3815 msgstr "Melodia de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3816 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3817 # Nota: "Roster" en XMPP és la llista de contactes (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3818 msgid "Roster Item Exchange" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3819 msgstr "Intercanvi d'element de la llista de contactes" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3820 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3821 # Vegeu: http://xmpp.org/extensions/xep-0152.html (josep) |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3822 # Nota: codi mort |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3823 msgid "Reachability Address" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3824 msgstr "Adreça de localització" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3825 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3826 msgid "User Profile" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3827 msgstr "Perfil de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3828 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3829 # Nota: Jingle és una extensió d'XMPP i ho considerem nom propi (josep) |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3830 # http://www.xmpp.org/extensions/xep-0166.html |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3831 msgid "Jingle" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3832 msgstr "Jingle" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3833 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3834 # FIXME |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3835 msgid "Jingle Audio" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3836 msgstr "Àudio amb Jingle" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3837 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3838 msgid "User Nickname" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3839 msgstr "Sobrenom de l'usuari" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3840 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3841 msgid "Jingle ICE UDP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3842 msgstr "Jingle ICE UDP" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3843 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3844 msgid "Jingle ICE TCP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3845 msgstr "Jingle ICE TCP" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3846 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3847 msgid "Jingle Raw UDP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3848 msgstr "Jingle Raw UDP" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3849 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3850 msgid "Jingle Video" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3851 msgstr "Vídeo amb Jingle" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3852 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3853 msgid "Jingle DTMF" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3854 msgstr "Jingle DTMF" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3855 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3856 msgid "Message Receipts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3857 msgstr "Recepció de missatges" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3858 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3859 msgid "Public Key Publishing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3860 msgstr "Publicació de claus públiques" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3861 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3862 msgid "User Chatting" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3863 msgstr "Converses d'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3864 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3865 msgid "User Browsing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3866 msgstr "Navegació d'usuaris" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3867 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3868 msgid "User Gaming" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3869 msgstr "Jocs d'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3870 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3871 msgid "User Viewing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3872 msgstr "Visualització d'usuaris" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3873 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3874 msgid "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3875 msgstr "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3876 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3877 # Vegeu: http://xmpp.org/extensions/xep-0200.html |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3878 # Nota: Això es refereix a les capabilitats de l'altre interlocutor |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3879 # No apareix a l'aplicació final, és codi mort dins un #if 0 ... #endif (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3880 msgid "Stanza Encryption" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3881 msgstr "Blocs xifrats" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3882 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3883 msgid "Entity Time" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3884 msgstr "Hora de l'entitat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3885 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3886 msgid "Delayed Delivery" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3887 msgstr "Lliurament endarrerit" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3888 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3889 msgid "Collaborative Data Objects" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3890 msgstr "Objectes de dades col·laboratius" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3891 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3892 msgid "File Repository and Sharing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3893 msgstr "Dipòsit de fitxers i compartició" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3894 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3895 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3896 msgstr "Servici de descoberta STUN per al Jingle" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3897 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3898 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3899 msgstr "Negociació simple del xifratge de la sessió" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3900 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3901 # Mireu l'RFC (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3902 msgid "Hop Check" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3903 msgstr "Comprovació dels salts" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3904 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3905 msgid "Capabilities" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3906 msgstr "Capacitats" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3907 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3908 msgid "Priority" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3909 msgstr "Prioritat" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
3910 |
13734 | 3911 msgid "Resource" |
3912 msgstr "Recurs" | |
3913 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3914 # Segons la viquipèdia |
13734 | 3915 msgid "Middle Name" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3916 msgstr "Nom del mig" |
13734 | 3917 |
3918 msgid "Address" | |
3919 msgstr "Adreça" | |
3920 | |
3921 msgid "P.O. Box" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3922 msgstr "Apartat de correus" |
13734 | 3923 |
3924 msgid "Photo" | |
3925 msgstr "Foto" | |
3926 | |
3927 msgid "Logo" | |
3928 msgstr "Logotip" | |
3929 | |
3930 msgid "Un-hide From" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3931 msgstr "No m'amaguis de" |
13734 | 3932 |
3933 msgid "Temporarily Hide From" | |
3934 msgstr "Amaga-me'n temporalment" | |
3935 | |
3936 #. && NOT ME | |
3937 msgid "Cancel Presence Notification" | |
3938 msgstr "Cancel·la la notificació de presència" | |
3939 | |
3940 msgid "(Re-)Request authorization" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3941 msgstr "Torna a demanar l'autorització" |
13734 | 3942 |
3943 #. if(NOT ME) | |
3944 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
3945 #. removed? | |
3946 msgid "Unsubscribe" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3947 msgstr "Cancel·la la subscripció" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3948 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3949 msgid "Log In" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3950 msgstr "Connecta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3951 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3952 msgid "Log Out" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3953 msgstr "Desconnecta" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
3954 |
13734 | 3955 msgid "Chatty" |
3956 msgstr "Xerraire" | |
3957 | |
3958 msgid "Extended Away" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3959 msgstr "Absent des de fa una bona estona" |
13734 | 3960 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
3961 #, c-format |
13734 | 3962 msgid "Do Not Disturb" |
3963 msgstr "No molesteu" | |
3964 | |
3965 msgid "JID" | |
3966 msgstr "JID" | |
3967 | |
3968 msgid "Last Name" | |
3969 msgstr "Cognoms" | |
3970 | |
3971 msgid "The following are the results of your search" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3972 msgstr "El que seguix són els resultats de la vostra cerca" |
13734 | 3973 |
16719
1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16718
diff
changeset
|
3974 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org |
18569 | 3975 msgid "" |
3976 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " | |
3977 "Each field supports wild card searches (%)" | |
3978 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3979 "Trobeu un contacte introduint els criteris de la cerca en els camps " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3980 "indicats. Nota: cada camp permet caràcters que actuen de comodí (%)" |
18569 | 3981 |
13734 | 3982 msgid "Directory Query Failed" |
3983 msgstr "Ha fallat la consulta al directori" | |
3984 | |
3985 msgid "Could not query the directory server." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
3986 msgstr "No s'ha pogut consultar el servidor de directori." |
13734 | 3987 |
3988 #. Try to translate the message (see static message | |
3989 #. list in jabber_user_dir_comments[]) | |
3990 #, c-format | |
3991 msgid "Server Instructions: %s" | |
3992 msgstr "Instruccions del servidor: %s" | |
3993 | |
18569 | 3994 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3995 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3996 "Introduïu un o més camps per cercar usuaris de XMPP que hi coincidisquen." |
18569 | 3997 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3998 msgid "Email Address" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
3999 msgstr "Adreça de correu electrònic" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4000 |
18569 | 4001 msgid "Search for XMPP users" |
4002 msgstr "Cerca usuaris XMPP" | |
4003 | |
4004 #. "Search" | |
4005 msgid "Search" | |
4006 msgstr "Cerca" | |
4007 | |
13734 | 4008 msgid "Invalid Directory" |
4009 msgstr "Directori invàlid" | |
4010 | |
4011 msgid "Enter a User Directory" | |
4012 msgstr "Introduïu un directori d'usuari" | |
4013 | |
4014 msgid "Select a user directory to search" | |
4015 msgstr "Seleccioneu quin directori d'usuari cercar" | |
4016 | |
4017 msgid "Search Directory" | |
4018 msgstr "Directori de cerca" | |
4019 | |
4020 msgid "_Room:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
4021 msgstr "_Sala:" |
13734 | 4022 |
4023 msgid "_Server:" | |
4024 msgstr "_Servidor:" | |
4025 | |
4026 msgid "_Handle:" | |
4027 msgstr "_Gestor:" | |
4028 | |
4029 #, c-format | |
4030 msgid "%s is not a valid room name" | |
4031 msgstr "%s no és un nom de sala vàlid" | |
4032 | |
4033 msgid "Invalid Room Name" | |
4034 msgstr "El nom de sala no és vàlid" | |
4035 | |
4036 #, c-format | |
4037 msgid "%s is not a valid server name" | |
4038 msgstr "%s no és un nom de servidor vàlid" | |
4039 | |
4040 msgid "Invalid Server Name" | |
4041 msgstr "Nom de servidor invàlid" | |
4042 | |
4043 #, c-format | |
4044 msgid "%s is not a valid room handle" | |
4045 msgstr "%s no és un nom de gestor de sala vàlid" | |
4046 | |
4047 msgid "Invalid Room Handle" | |
4048 msgstr "El nom del gestor no és vàlid" | |
4049 | |
4050 msgid "Configuration error" | |
4051 msgstr "Hi ha un error en la configuració" | |
4052 | |
4053 msgid "Unable to configure" | |
4054 msgstr "No s'ha pogut configurar" | |
4055 | |
4056 msgid "Room Configuration Error" | |
4057 msgstr "Error en la configuració de la sala" | |
4058 | |
4059 msgid "This room is not capable of being configured" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4060 msgstr "Este sala no es pot configurar" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4061 |
13734 | 4062 msgid "Registration error" |
4063 msgstr "S'ha produït un error en el registre" | |
4064 | |
4065 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | |
4066 msgstr "El canvi de sobrenom no està permés en sales de xat no-MUC" | |
4067 | |
4068 msgid "Error retrieving room list" | |
4069 msgstr "S'ha produït un error en obtindre la llista de sales" | |
4070 | |
4071 msgid "Invalid Server" | |
4072 msgstr "Servidor invàlid" | |
4073 | |
4074 msgid "Enter a Conference Server" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4075 msgstr "Introduïu un servidor de conferències" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4076 |
13734 | 4077 msgid "Select a conference server to query" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4078 msgstr "Seleccioneu a quin servidor de conferències consultar" |
13734 | 4079 |
4080 msgid "Find Rooms" | |
4081 msgstr "Cerca sales" | |
4082 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4083 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4084 msgstr "Requeriu xifratge, però no està disponible en este servidor." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4085 |
13734 | 4086 msgid "Write error" |
4087 msgstr "Error d'escriptura" | |
4088 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4089 msgid "Ping timeout" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4090 msgstr "Temps d'espera del ping" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4091 |
13734 | 4092 msgid "Read Error" |
4093 msgstr "Error de lectura" | |
4094 | |
18569 | 4095 #, c-format |
4096 msgid "" | |
4097 "Could not establish a connection with the server:\n" | |
4098 "%s" | |
4099 msgstr "" | |
4100 "No s'ha pogut establir una connexió amb al servidor:\n" | |
4101 "%s" | |
4102 | |
13734 | 4103 msgid "Unable to create socket" |
4104 msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol" | |
4105 | |
18569 | 4106 msgid "Invalid XMPP ID" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4107 msgstr "ID de l'XMPP invàlid" |
18569 | 4108 |
4109 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4110 msgstr "L'ID de l'XMPP no és vàlid. Cal especificar un domini." |
18569 | 4111 |
13734 | 4112 #, c-format |
4113 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
4114 msgstr "S'ha registrat %s a %s amb èxit" | |
4115 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4116 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4117 msgid "Registration to %s successful" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4118 msgstr "S'ha registrat a %s amb èxit" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4119 |
13734 | 4120 msgid "Registration Successful" |
4121 msgstr "S'ha registrat amb èxit" | |
4122 | |
4123 msgid "Registration Failed" | |
4124 msgstr "Ha fallat el registre" | |
4125 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4126 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4127 msgid "Registration from %s successfully removed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4128 msgstr "S'ha suprimit el registre de %s amb èxit" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4129 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4130 msgid "Unregistration Successful" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4131 msgstr "S'ha cancel·lat el registre amb èxit" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4132 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4133 msgid "Unregistration Failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4134 msgstr "No s'ha pogut cancel·lar el registre" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4135 |
13734 | 4136 msgid "Already Registered" |
4137 msgstr "Ja esteu registrat" | |
4138 | |
4139 msgid "State" | |
4140 msgstr "Estat" | |
4141 | |
4142 msgid "Postal code" | |
4143 msgstr "Codi postal" | |
4144 | |
4145 msgid "Phone" | |
4146 msgstr "Telèfon" | |
4147 | |
4148 msgid "Date" | |
4149 msgstr "Data" | |
4150 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4151 msgid "Unregister" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4152 msgstr "Cancel·la el registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4153 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4154 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4155 "Please fill out the information below to change your account registration." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4156 msgstr "Empleneu els camps següents per canviar el registre del compte." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4157 |
13734 | 4158 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4159 msgstr "Empleneu els camps següents per registrar un compte nou." |
13734 | 4160 |
18569 | 4161 msgid "Register New XMPP Account" |
4162 msgstr "Registra un compte XMPP nou" | |
4163 | |
4164 msgid "Register" | |
4165 msgstr "Registra" | |
4166 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4167 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4168 msgid "Change Account Registration at %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4169 msgstr "Canvia el registre del compte a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4170 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4171 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4172 msgid "Register New Account at %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4173 msgstr "Registra un compte nou a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4174 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4175 msgid "Change Registration" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4176 msgstr "Canvia el registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4177 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4178 msgid "Error unregistering account" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4179 msgstr "S'ha produït un error en cancel·lar el registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4180 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4181 msgid "Account successfully unregistered" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4182 msgstr "S'ha cancel·lat el registre del compte correctament" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4183 |
13734 | 4184 msgid "Initializing Stream" |
4185 msgstr "S'està inicialitzant el flux" | |
4186 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4187 msgid "Initializing SSL/TLS" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4188 msgstr "S'està inicialitzant SSL/TLS" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4189 |
13734 | 4190 msgid "Authenticating" |
4191 msgstr "S'està autenticant" | |
4192 | |
4193 msgid "Re-initializing Stream" | |
4194 msgstr "S'està reinicialitzant el flux" | |
4195 | |
4196 msgid "Not Authorized" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4197 msgstr "No autoritzat" |
13734 | 4198 |
4199 msgid "Both" | |
4200 msgstr "Ambdós" | |
4201 | |
4202 msgid "From (To pending)" | |
4203 msgstr "De (a pendent)" | |
4204 | |
18569 | 4205 msgid "From" |
4206 msgstr "De" | |
4207 | |
13734 | 4208 msgid "To" |
4209 msgstr "A" | |
4210 | |
4211 msgid "None (To pending)" | |
4212 msgstr "Cap (a pendent)" | |
4213 | |
18569 | 4214 msgid "None" |
4215 msgstr "Cap" | |
4216 | |
13734 | 4217 msgid "Subscription" |
4218 msgstr "Subscripció" | |
4219 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4220 msgid "Mood" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4221 msgstr "Estat d'ànim" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4222 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4223 # FIXME? |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4224 msgid "Now Listening" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4225 msgstr "Ara escoltant" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4226 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4227 msgid "Mood Text" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4228 msgstr "Text sobre l'estat d'ànim" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4229 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4230 msgid "Allow Buzz" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4231 msgstr "Permet les botzines" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4232 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4233 msgid "Tune Artist" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4234 msgstr "Artista de la melodia" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4235 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4236 msgid "Tune Title" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4237 msgstr "Títol de la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4238 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4239 msgid "Tune Album" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4240 msgstr "Àlbum de la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4241 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4242 msgid "Tune Genre" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4243 msgstr "Gènere de la melodia" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4244 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4245 msgid "Tune Comment" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4246 msgstr "Comentari sobre la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4247 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4248 msgid "Tune Track" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4249 msgstr "Número de pista de la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4250 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4251 msgid "Tune Time" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4252 msgstr "Durada de la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4253 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4254 msgid "Tune Year" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4255 msgstr "Any de la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4256 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4257 msgid "Tune URL" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4258 msgstr "URL de la melodia" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4259 |
13734 | 4260 msgid "Password Changed" |
4261 msgstr "S'ha canviat la contrasenya" | |
4262 | |
4263 msgid "Your password has been changed." | |
4264 msgstr "La vostra contrasenya s'ha canviat." | |
4265 | |
4266 msgid "Error changing password" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4267 msgstr "S'ha produït un error en canviar la contrasenya" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4268 |
13734 | 4269 msgid "Password (again)" |
4270 msgstr "Contrasenya (repetiu-la)" | |
4271 | |
18569 | 4272 msgid "Change XMPP Password" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4273 msgstr "Canvia la contrasenya de l'XMPP" |
18569 | 4274 |
13734 | 4275 msgid "Please enter your new password" |
4276 msgstr "Introduïu la nova contrasenya" | |
4277 | |
4278 msgid "Set User Info..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4279 msgstr "Establix informació d'usuari..." |
13734 | 4280 |
4281 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { | |
4282 msgid "Change Password..." | |
4283 msgstr "Canvia la contrasenya..." | |
4284 | |
4285 #. } | |
4286 msgid "Search for Users..." | |
4287 msgstr "Cerca usuaris..." | |
4288 | |
4289 msgid "Bad Request" | |
4290 msgstr "Sol·licitud incorrecta" | |
4291 | |
4292 msgid "Conflict" | |
4293 msgstr "Conflicte" | |
4294 | |
4295 msgid "Feature Not Implemented" | |
4296 msgstr "La característica no està implementada" | |
4297 | |
4298 msgid "Forbidden" | |
4299 msgstr "Prohibit" | |
4300 | |
4301 msgid "Gone" | |
4302 msgstr "Desaparegut" | |
4303 | |
4304 msgid "Internal Server Error" | |
4305 msgstr "Error intern del servidor" | |
4306 | |
4307 msgid "Item Not Found" | |
4308 msgstr "No s'ha trobat l'element" | |
4309 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4310 # FIX |
18569 | 4311 msgid "Malformed XMPP ID" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4312 msgstr "l'ID de l'XMPP està malmés" |
18569 | 4313 |
13734 | 4314 msgid "Not Acceptable" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4315 msgstr "No és acceptable" |
13734 | 4316 |
4317 msgid "Not Allowed" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4318 msgstr "No és permés" |
13734 | 4319 |
4320 msgid "Payment Required" | |
4321 msgstr "De pagament" | |
4322 | |
4323 msgid "Recipient Unavailable" | |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
4324 msgstr "El destinatari no està disponible" |
13734 | 4325 |
4326 msgid "Registration Required" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4327 msgstr "Cal registrar-se" |
13734 | 4328 |
4329 msgid "Remote Server Not Found" | |
4330 msgstr "No s'ha trobat el servidor remot" | |
4331 | |
4332 msgid "Remote Server Timeout" | |
4333 msgstr "El servidor remot ha excedit el temps d'espera" | |
4334 | |
4335 msgid "Server Overloaded" | |
4336 msgstr "El servidor està sobrecarregat" | |
4337 | |
4338 msgid "Service Unavailable" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4339 msgstr "El servici no està disponible" |
13734 | 4340 |
4341 msgid "Subscription Required" | |
4342 msgstr "Cal subscripció" | |
4343 | |
4344 msgid "Unexpected Request" | |
4345 msgstr "Sol·licitud inesperada" | |
4346 | |
4347 msgid "Authorization Aborted" | |
4348 msgstr "S'ha avortat l'autorització" | |
4349 | |
4350 msgid "Incorrect encoding in authorization" | |
4351 msgstr "La codificació de l'autorització no és correcta" | |
4352 | |
4353 msgid "Invalid authzid" | |
4354 msgstr "Authzid invàlid" | |
4355 | |
4356 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | |
4357 msgstr "El mecanisme d'autorització no és vàlid" | |
4358 | |
4359 msgid "Authorization mechanism too weak" | |
4360 msgstr "El mecanisme d'autorització és massa feble" | |
4361 | |
4362 msgid "Temporary Authentication Failure" | |
4363 msgstr "Ha fallat temporalment l'autenticació" | |
4364 | |
4365 msgid "Authentication Failure" | |
4366 msgstr "S'ha produït un error en l'autenticació" | |
4367 | |
4368 msgid "Bad Format" | |
4369 msgstr "Format incorrecte" | |
4370 | |
4371 msgid "Bad Namespace Prefix" | |
4372 msgstr "Prefix d'espai de noms incorrecte" | |
4373 | |
4374 msgid "Resource Conflict" | |
4375 msgstr "Conflicte de recurs" | |
4376 | |
4377 msgid "Connection Timeout" | |
4378 msgstr "La connexió ha excedit el temps d'espera" | |
4379 | |
4380 msgid "Host Gone" | |
4381 msgstr "L'ordinador ha desaparegut" | |
4382 | |
4383 msgid "Host Unknown" | |
4384 msgstr "Servidor desconegut" | |
4385 | |
4386 msgid "Improper Addressing" | |
4387 msgstr "Adreçament incorrecte" | |
4388 | |
4389 msgid "Invalid ID" | |
4390 msgstr "ID invàlid" | |
4391 | |
4392 msgid "Invalid Namespace" | |
4393 msgstr "Espai de noms invàlid" | |
4394 | |
4395 msgid "Invalid XML" | |
4396 msgstr "XML invàlid" | |
4397 | |
4398 msgid "Non-matching Hosts" | |
4399 msgstr "Ordinadors no coincidents" | |
4400 | |
4401 msgid "Policy Violation" | |
4402 msgstr "Violació de la política" | |
4403 | |
4404 msgid "Remote Connection Failed" | |
4405 msgstr "Ha fallat la connexió remota" | |
4406 | |
4407 # Mirar com es traduïa 'Constraint variables' | |
4408 msgid "Resource Constraint" | |
4409 msgstr "Restriccions del recurs" | |
4410 | |
4411 msgid "Restricted XML" | |
4412 msgstr "XML restringit" | |
4413 | |
4414 msgid "See Other Host" | |
4415 msgstr "Veu altres ordinadors" | |
4416 | |
4417 msgid "System Shutdown" | |
4418 msgstr "Apagada del Sistema" | |
4419 | |
4420 msgid "Undefined Condition" | |
4421 msgstr "Condició no definida" | |
4422 | |
4423 msgid "Unsupported Encoding" | |
4424 msgstr "La codificació no està implementada" | |
4425 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4426 # FIXME |
13734 | 4427 msgid "Unsupported Stanza Type" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4428 msgstr "Este tipus de bloc no està implementat" |
13734 | 4429 |
4430 msgid "Unsupported Version" | |
4431 msgstr "Esta versió no està implementada" | |
4432 | |
4433 msgid "XML Not Well Formed" | |
4434 msgstr "XML mal format" | |
4435 | |
4436 msgid "Stream Error" | |
4437 msgstr "Error de flux" | |
4438 | |
4439 #, c-format | |
4440 msgid "Unable to ban user %s" | |
4441 msgstr "No s'ha pogut bandejar l'usuari %s" | |
4442 | |
4443 #, c-format | |
4444 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4445 msgstr "Afiliació desconeguda: «%s»" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4446 |
13734 | 4447 #, c-format |
4448 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" | |
4449 msgstr "No s'ha pogut afiliar l'usuari %s com a «%s»" | |
4450 | |
4451 #, c-format | |
4452 msgid "Unknown role: \"%s\"" | |
4453 msgstr "Rol desconegut: «%s»" | |
4454 | |
4455 #, c-format | |
4456 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" | |
4457 msgstr "No s'ha pogut establir el rol «%s» a l'usuari: %s" | |
4458 | |
4459 #, c-format | |
4460 msgid "Unable to kick user %s" | |
4461 msgstr "No s'ha pogut fer fora l'usuari %s" | |
4462 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4463 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4464 msgid "Unable to ping user %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4465 msgstr "No s'ha pogut fer ping a l'usuari %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4466 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4467 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4468 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4469 msgstr "No s'ha pogut botzinar perquè no es coneix res de l'usuari %s." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4470 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4471 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4472 msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4473 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4474 "No s'ha pogut botzinar possiblement perquè l'usuari %s està desconnectat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4475 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4476 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4477 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4478 msgstr "No s'ha pogut botzinar perquè l'usuari %s no ho permet." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4479 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4480 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4481 #. This is index number YAHOO_BUZZ. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4482 msgid "Buzz" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4483 msgstr "Botzina" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4484 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4485 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4486 msgid "%s has buzzed you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
4487 msgstr "%s us ha botzinat!" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4488 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4489 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4490 msgid "Buzzing %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4491 msgstr "S'està botzinant a %s..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4492 |
13734 | 4493 msgid "config: Configure a chat room." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4494 msgstr "config: configura la sala de xat." |
13734 | 4495 |
4496 msgid "configure: Configure a chat room." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4497 msgstr "configure: configura la sala de xat." |
13734 | 4498 |
4499 msgid "part [room]: Leave the room." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4500 msgstr "part [sala]: ix de la sala." |
13734 | 4501 |
4502 msgid "register: Register with a chat room." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4503 msgstr "register: registra a una sala de xat." |
13734 | 4504 |
4505 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4506 msgstr "topic [tema nou]: mostra o canvia el tema." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4507 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4508 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4509 msgstr "ban <user> [motiu]: bandeja de la sala un usuari." |
13734 | 4510 |
18569 | 4511 msgid "" |
4512 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " | |
4513 "affiliation with the room." | |
4514 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4515 "affiliate <usuari> <owner|admin|member|outcast|none>: establix " |
18569 | 4516 "l'afiliació de l'usuari a la sala." |
4517 | |
4518 msgid "" | |
4519 "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " | |
4520 "role in the room." | |
4521 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4522 "role <usuari> <moderator|participant|visitor|none>: establix el " |
18569 | 4523 "rol d'un usuari en una sala." |
4524 | |
13734 | 4525 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4526 msgstr "invite <usuari> [sala]: convida un usuari a la sala." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4527 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4528 msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4529 msgstr "join: <sala> [contrasenya]: entra en un xat d'este servidor." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4530 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4531 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4532 msgstr "kick <usuari> [motiu]: fa fora de la sala un usuari." |
13734 | 4533 |
18569 | 4534 msgid "" |
4535 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | |
4536 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4537 "msg <usuari> <missatge>: envia un missatge privat a un altre " |
18569 | 4538 "usuari." |
13734 | 4539 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4540 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4541 msgstr "ping <jid>:\tfa ping a un usuari/component/servidor." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4542 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4543 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
4544 msgstr "buzz: fa sonar una botzina a un usuari per tal de que us pare atenció" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4545 |
13734 | 4546 #. *< type |
4547 #. *< ui_requirement | |
4548 #. *< flags | |
4549 #. *< dependencies | |
4550 #. *< priority | |
4551 #. *< id | |
4552 #. *< name | |
4553 #. *< version | |
4554 #. * summary | |
4555 #. * description | |
18569 | 4556 msgid "XMPP Protocol Plugin" |
4557 msgstr "Connector per al protocol XMPP" | |
4558 | |
4559 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im | |
4560 msgid "Domain" | |
4561 msgstr "Domini" | |
4562 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4563 msgid "Require SSL/TLS" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4564 msgstr "Requerix SSL/TLS" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4565 |
13734 | 4566 msgid "Force old (port 5223) SSL" |
4567 msgstr "Força l'antic port SSL (5223)" | |
4568 | |
4569 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4570 msgstr "Permet autorització de text sobre fluxos sense xifrar" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4571 |
13734 | 4572 msgid "Connect port" |
4573 msgstr "Port de connexió" | |
4574 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4575 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4576 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). |
13734 | 4577 #. Account options |
4578 msgid "Connect server" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4579 msgstr "Servidor al qual connectar-se" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4580 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4581 msgid "File transfer proxies" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4582 msgstr "Servidors intermediari per a la transferència de fitxers" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4583 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4584 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4585 #. shared with MSN |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4586 msgid "Show Custom Smileys" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4587 msgstr "Mostra emoticones personalitzades" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4588 |
18569 | 4589 #, c-format |
4590 msgid "%s has left the conversation." | |
4591 msgstr "%s ha deixat la conversa." | |
4592 | |
13734 | 4593 #, c-format |
4594 msgid "Message from %s" | |
4595 msgstr "Missatge de %s" | |
4596 | |
4597 #, c-format | |
4598 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
4599 msgstr "%s ha canviat el tema a: %s" | |
4600 | |
4601 #, c-format | |
4602 msgid "The topic is: %s" | |
4603 msgstr "El tema és: %s" | |
4604 | |
4605 #, c-format | |
4606 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
4607 msgstr "No s'ha pogut fer arribar el missatge a %s: %s" | |
4608 | |
18569 | 4609 msgid "XMPP Message Error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4610 msgstr "Missatge d'error de l'XMPP" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4611 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4612 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4613 msgid "(Code %s)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4614 msgstr "(Codi %s)" |
13734 | 4615 |
4616 msgid "XML Parse error" | |
4617 msgstr "Error en l'anàlisi de l'XML" | |
4618 | |
4619 msgid "Unknown Error in presence" | |
4620 msgstr "Error desconegut en la presència" | |
4621 | |
4622 msgid "Create New Room" | |
4623 msgstr "Crea una nova sala" | |
4624 | |
18569 | 4625 msgid "" |
4626 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
4627 "default settings?" | |
4628 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4629 "Ara es crearà una nova sala. Voleu configurar-la, o acceptar els valors " |
18569 | 4630 "predeterminats?" |
4631 | |
13734 | 4632 msgid "_Configure Room" |
4633 msgstr "_Configura la sala" | |
4634 | |
4635 msgid "_Accept Defaults" | |
4636 msgstr "_Accepta els valors predeterminats" | |
4637 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4638 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4639 msgid "Error joining chat %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4640 msgstr "S'ha produït un error en entrar al xat %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4641 |
13734 | 4642 #, c-format |
4643 msgid "Error in chat %s" | |
4644 msgstr "S'ha produït un error en el xat %s" | |
4645 | |
4646 #, c-format | |
4647 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
18569 | 4648 msgstr "" |
4649 "No s'ha pogut enviar el fitxer a %s, atès que l'usuari no permet la " | |
4650 "transferència de fitxers" | |
4651 | |
13734 | 4652 msgid "File Send Failed" |
4653 msgstr "Ha fallat la transferència del fitxer" | |
4654 | |
18569 | 4655 #, c-format |
4656 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4657 msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a %s, el JID no és vàlid" |
18569 | 4658 |
4659 #, c-format | |
4660 msgid "Unable to send file to %s, user is not online" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4661 msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a %s, l'usuari no està connectat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4662 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4663 # FIXME: uh? |
18569 | 4664 #, c-format |
4665 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" | |
4666 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4667 "No s'ha pogut enviar el fitxer a %s, no esteu subscrit a la presència de " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4668 "l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4669 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4670 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4671 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4672 msgstr "Escolliu a quin recurs de %s voleu enviar un fitxer" |
18569 | 4673 |
4674 msgid "Select a Resource" | |
4675 msgstr "Seleccioneu un recurs" | |
4676 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4677 msgid "Edit User Mood" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4678 msgstr "Edita l'estat d'ànim" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4679 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4680 msgid "Please select your mood from the list." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4681 msgstr "Seleccioneu l'estat d'ànim de la llista." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4682 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4683 msgid "Set" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4684 msgstr "Establix" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4685 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4686 msgid "Set Mood..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4687 msgstr "Establix l'estat d'ànim..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4688 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4689 msgid "Set User Nickname" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4690 msgstr "Establix el sobrenom de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4691 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4692 msgid "Please specify a new nickname for you." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4693 msgstr "Introduïu el nou sobrenom." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4694 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4695 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4696 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4697 "something appropriate." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4698 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
4699 "Esta informació la poden veure tots els contactes de la vostra llista " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4700 "d'amics, escolliu quelcom apropiat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4701 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4702 msgid "Set Nickname..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4703 msgstr "Establix el sobrenom..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4704 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4705 msgid "Actions" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4706 msgstr "Accions" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4707 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4708 msgid "Select an action" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4709 msgstr "Seleccioneu una acció" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4710 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4711 msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4712 msgstr "No s'ha pogut obtindre la llibreta d'adreces MSN" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4713 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4714 #. only notify the user about problems adding to the friends list |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4715 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4716 #. * won't cause too many problems if we just ignore it |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4717 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4718 msgid "Unable to add \"%s\"." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4719 msgstr "No s'ha pogut afegir «%s»." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4720 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4721 msgid "Buddy Add error" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4722 msgstr "Error en afegir un amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4723 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4724 msgid "The username specified does not exist." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4725 msgstr "El nom d'usuari especificat no existix." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4726 |
13734 | 4727 #, c-format |
4728 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" | |
4729 msgstr "Problema de sincronització de la llista d'amics a %s (%s)" | |
4730 | |
18569 | 4731 #, c-format |
4732 msgid "" | |
4733 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " | |
4734 "Do you want this buddy to be added?" | |
4735 msgstr "" | |
4736 "%s de la llista local està dins el grup «%s», però no a la llista del " | |
4737 "servidor. Voleu afegir este amic?" | |
4738 | |
4739 #, c-format | |
4740 msgid "" | |
4741 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " | |
4742 "to be added?" | |
4743 msgstr "" | |
4744 "%s és a la llista local però no a la del servidor. Voleu afegir este amic?" | |
4745 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4746 #, c-format |
13734 | 4747 msgid "Unable to parse message" |
4748 msgstr "No s'ha pogut analitzar el missatge" | |
4749 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4750 #, c-format |
18569 | 4751 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
4752 msgstr "Error de sintaxi (probablement errada del client)" | |
4753 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4754 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4755 msgid "Invalid email address" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4756 msgstr "L'adreça de correu no és vàlida" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4757 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4758 #, c-format |
13734 | 4759 msgid "User does not exist" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4760 msgstr "L'usuari no existix." |
13734 | 4761 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4762 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4763 msgid "Fully qualified domain name missing" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4764 msgstr "Manca un nom de domini totalment qualificat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4765 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4766 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4767 msgid "Already logged in" |
13734 | 4768 msgstr "Ja esteu connectat" |
4769 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4770 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4771 msgid "Invalid username" |
13734 | 4772 msgstr "El nom d'usuari no és vàlid" |
4773 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4774 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4775 msgid "Invalid friendly name" |
13734 | 4776 msgstr "El nom amistós no és vàlid" |
4777 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4778 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4779 msgid "List full" |
13734 | 4780 msgstr "Llista plena" |
4781 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4782 #, c-format |
13734 | 4783 msgid "Already there" |
4784 msgstr "Ja hi és" | |
4785 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4786 #, c-format |
13734 | 4787 msgid "Not on list" |
4788 msgstr "No és a la llista" | |
4789 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4790 #, c-format |
13734 | 4791 msgid "User is offline" |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
4792 msgstr "L'usuari està fora de línia" |
13734 | 4793 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4794 #, c-format |
13734 | 4795 msgid "Already in the mode" |
4796 msgstr "Ja esteu en este mode" | |
4797 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4798 #, c-format |
13734 | 4799 msgid "Already in opposite list" |
4800 msgstr "Ja és a la llista contrària" | |
4801 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4802 #, c-format |
13734 | 4803 msgid "Too many groups" |
4804 msgstr "Massa grups" | |
4805 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4806 #, c-format |
13734 | 4807 msgid "Invalid group" |
4808 msgstr "El nom del grup no és vàlid" | |
4809 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4810 #, c-format |
13734 | 4811 msgid "User not in group" |
4812 msgstr "L'usuari no és al grup" | |
4813 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4814 #, c-format |
13734 | 4815 msgid "Group name too long" |
4816 msgstr "El nom del grup és massa llarg" | |
4817 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4818 #, c-format |
13734 | 4819 msgid "Cannot remove group zero" |
4820 msgstr "No es pot suprimir el grup zero" | |
4821 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4822 #, c-format |
13734 | 4823 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4824 msgstr "S'ha intentat afegir un usuari a un grup que no existix" |
13734 | 4825 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4826 #, c-format |
13734 | 4827 msgid "Switchboard failed" |
4828 msgstr "Ha fallat el Switchboard" | |
4829 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4830 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4831 msgid "Notify transfer failed" |
13734 | 4832 msgstr "Ha fallat la transferència de la notificació" |
4833 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4834 #, c-format |
13734 | 4835 msgid "Required fields missing" |
4836 msgstr "Falten camps obligatoris" | |
4837 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4838 #, c-format |
13734 | 4839 msgid "Too many hits to a FND" |
4840 msgstr "Massa coincidències per un FND" | |
4841 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4842 #, c-format |
13734 | 4843 msgid "Not logged in" |
4844 msgstr "No està connectat" | |
4845 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4846 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4847 msgid "Service temporarily unavailable" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4848 msgstr "El servici està temporalment fora de servici" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4849 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4850 #, c-format |
13734 | 4851 msgid "Database server error" |
4852 msgstr "Error del servidor de bases de dades" | |
4853 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4854 #, c-format |
13734 | 4855 msgid "Command disabled" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4856 msgstr "S'ha inhabilitat l'orde" |
13734 | 4857 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4858 #, c-format |
13734 | 4859 msgid "File operation error" |
4860 msgstr "S'ha produït un error en una operació de fitxer" | |
4861 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4862 #, c-format |
13734 | 4863 msgid "Memory allocation error" |
4864 msgstr "S'ha produït un error en reservar memòria" | |
4865 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4866 #, c-format |
13734 | 4867 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
4868 msgstr "S'ha enviat un valor de CHL incorrecte al servidor" | |
4869 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4870 #, c-format |
13734 | 4871 msgid "Server busy" |
4872 msgstr "El servidor està ocupat" | |
4873 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4874 #, c-format |
13734 | 4875 msgid "Server unavailable" |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
4876 msgstr "El servidor no està disponible" |
13734 | 4877 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4878 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4879 msgid "Peer notification server down" |
13734 | 4880 msgstr "El servidor de notificacions d'igual a igual està aturat" |
4881 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4882 #, c-format |
13734 | 4883 msgid "Database connect error" |
4884 msgstr "S'ha produït un error en la connexió a la base de dades" | |
4885 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4886 #, c-format |
13734 | 4887 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
4888 msgstr "El servidor passarà a no estar disponible (abandoneu el vaixell)" | |
4889 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4890 #, c-format |
13734 | 4891 msgid "Error creating connection" |
4892 msgstr "S'ha produït un error en crear la connexió" | |
4893 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4894 #, c-format |
13734 | 4895 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
4896 msgstr "Els paràmetres de CVR són o bé desconeguts o bé no permesos" | |
4897 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4898 #, c-format |
13734 | 4899 msgid "Unable to write" |
4900 msgstr "No és possible escriure" | |
4901 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4902 #, c-format |
13734 | 4903 msgid "Session overload" |
4904 msgstr "La sessió està sobrecarregada" | |
4905 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4906 #, c-format |
13734 | 4907 msgid "User is too active" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4908 msgstr "L'usuari està massa actiu" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4909 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4910 #, c-format |
13734 | 4911 msgid "Too many sessions" |
4912 msgstr "Massa sessions" | |
4913 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4914 #, c-format |
13734 | 4915 msgid "Passport not verified" |
4916 msgstr "El passaport no està verificat" | |
4917 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4918 #, c-format |
13734 | 4919 msgid "Bad friend file" |
4920 msgstr "Fitxer d'amics incorrecte" | |
4921 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4922 #, c-format |
13734 | 4923 msgid "Not expected" |
4924 msgstr "Inesperat" | |
4925 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4926 #, c-format |
13734 | 4927 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
4928 msgstr "El nom amistós canvia massa de pressa" | |
4929 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4930 #, c-format |
13734 | 4931 msgid "Server too busy" |
4932 msgstr "El servidor està massa ocupat" | |
4933 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4934 #, c-format |
13734 | 4935 msgid "Authentication failed" |
4936 msgstr "Ha fallat l'autenticació" | |
4937 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4938 #, c-format |
13734 | 4939 msgid "Not allowed when offline" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4940 msgstr "No està permés mentre estigueu fora de línia" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4941 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4942 #, c-format |
13734 | 4943 msgid "Not accepting new users" |
4944 msgstr "No s'accepten usuaris nous" | |
4945 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4946 #, c-format |
13734 | 4947 msgid "Kids Passport without parental consent" |
4948 msgstr "Passaport per als nens sense consentiment patern" | |
4949 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4950 #, c-format |
13734 | 4951 msgid "Passport account not yet verified" |
4952 msgstr "El compte de passaport encara no està verificat" | |
4953 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4954 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4955 msgid "Passport account suspended" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4956 msgstr "El compte de passaport s'ha suspès" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4957 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
4958 #, c-format |
13734 | 4959 msgid "Bad ticket" |
4960 msgstr "Tiquet incorrecte" | |
4961 | |
4962 #, c-format | |
4963 msgid "Unknown Error Code %d" | |
4964 msgstr "Codi d'error desconegut %d" | |
4965 | |
4966 #, c-format | |
4967 msgid "MSN Error: %s\n" | |
4968 msgstr "Error d'MSN: %s\n" | |
4969 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4970 msgid "Other Contacts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4971 msgstr "Altres contactes" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4972 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4973 msgid "Non-IM Contacts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4974 msgstr "Contactes que no són de MI" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4975 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4976 msgid "Nudge" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4977 msgstr "Donar un cop de colze" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4978 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4979 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4980 msgid "%s has nudged you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
4981 msgstr "%s us ha donat un cop de colze!" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4982 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4983 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
4984 msgid "Nudging %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4985 msgstr "S'està donant un cop de colze a %s..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4986 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4987 msgid "Email Address..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
4988 msgstr "Correu electrònic..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
4989 |
13734 | 4990 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
4991 msgstr "El vostre nom amistós nou d'MSN és massa llarg." | |
4992 | |
4993 msgid "Set your friendly name." | |
4994 msgstr "Establiu el vostre nom amistós." | |
4995 | |
4996 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
4997 msgstr "Este és el nom amb el que els amics de l'MSN us veuran." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
4998 |
13734 | 4999 msgid "Set your home phone number." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5000 msgstr "Establix el número de telèfon de casa." |
13734 | 5001 |
5002 msgid "Set your work phone number." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5003 msgstr "Establix el número de telèfon de la faena." |
13734 | 5004 |
5005 msgid "Set your mobile phone number." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5006 msgstr "Establix el número de telèfon del mòbil." |
13734 | 5007 |
5008 msgid "Allow MSN Mobile pages?" | |
5009 msgstr "Voleu permetre pàgines de mòbil d'MSN?" | |
5010 | |
18569 | 5011 msgid "" |
5012 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
5013 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
5014 msgstr "" | |
5015 "Voleu permetre a les persones de la llista d'amics enviar-vos pàgines de " | |
5016 "mòbil d'MSN al vostre telèfon mòbil o a algun altre dispositiu mòbil?" | |
5017 | |
13734 | 5018 msgid "Allow" |
5019 msgstr "Permet" | |
5020 | |
5021 msgid "Disallow" | |
5022 msgstr "Denega" | |
5023 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5024 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5025 msgid "Blocked Text for %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5026 msgstr "Text blocat de %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5027 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5028 msgid "No text is blocked for this account." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5029 msgstr "No hi ha text blocat per este compte." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5030 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5031 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5032 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5033 "MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5034 msgstr "Actualment, servidors MSN bloquen estes expressions regulars:<br/>%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5035 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5036 msgid "This account does not have email enabled." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5037 msgstr "Este compte no té el correu habilitat." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5038 |
13734 | 5039 msgid "Send a mobile message." |
5040 msgstr "Envia un missatge de mòbil." | |
5041 | |
5042 msgid "Page" | |
5043 msgstr "Pàgina" | |
5044 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5045 msgid "Playing a game" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5046 msgstr "Jugant a un joc" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5047 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5048 msgid "Working" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5049 msgstr "Treballant" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5050 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
5051 msgid "Has you" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5052 msgstr "Us té" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
5053 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5054 msgid "Home Phone Number" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5055 msgstr "Número de telèfon de casa" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5056 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5057 msgid "Work Phone Number" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5058 msgstr "Número de telèfon de la faena" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5059 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5060 msgid "Mobile Phone Number" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5061 msgstr "Número del telèfon mòbil" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5062 |
13734 | 5063 msgid "Be Right Back" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5064 msgstr "Torne de seguida" |
13734 | 5065 |
5066 msgid "Busy" | |
5067 msgstr "Ocupat" | |
5068 | |
5069 msgid "On the Phone" | |
5070 msgstr "Al telèfon" | |
5071 | |
5072 msgid "Out to Lunch" | |
5073 msgstr "A fora dinant" | |
5074 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5075 #. primitive |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5076 #. ID |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5077 #. name - use default |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
5078 #. saveable |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5079 #. should be user_settable some day |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5080 #. independent |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5081 msgid "Artist" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5082 msgstr "Artista" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5083 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5084 msgid "Album" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5085 msgstr "Àlbum" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5086 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5087 msgid "Game Title" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5088 msgstr "Títol del joc" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5089 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5090 msgid "Office Title" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5091 msgstr "Títol oficial" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5092 |
13734 | 5093 msgid "Set Friendly Name..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5094 msgstr "Establix el nom amistós..." |
13734 | 5095 |
5096 msgid "Set Home Phone Number..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5097 msgstr "Establix el número de telèfon de casa..." |
13734 | 5098 |
5099 msgid "Set Work Phone Number..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5100 msgstr "Establix el número de telèfon de la faena..." |
13734 | 5101 |
5102 msgid "Set Mobile Phone Number..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5103 msgstr "Establix el número del telèfon mòbil..." |
13734 | 5104 |
5105 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." | |
5106 msgstr "Habilita/inhabilita dispositius mòbils..." | |
5107 | |
5108 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." | |
5109 msgstr "Permet/denega pàgines de mòbil..." | |
5110 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5111 msgid "View Blocked Text..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5112 msgstr "Mostra el text blocat..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5113 |
13734 | 5114 msgid "Open Hotmail Inbox" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5115 msgstr "Obri la safata d'entrada de Hotmail" |
13734 | 5116 |
5117 msgid "Send to Mobile" | |
5118 msgstr "Envia a un mòbil" | |
5119 | |
5120 msgid "Initiate _Chat" | |
5121 msgstr "Inicia un _xat" | |
5122 | |
18569 | 5123 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." |
5124 msgstr "L'MSN necessita SSL, instal·leu alguna biblioteca d'SSL permesa." | |
5125 | |
13734 | 5126 msgid "Failed to connect to server." |
5127 msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor." | |
5128 | |
5129 msgid "Error retrieving profile" | |
5130 msgstr "S'ha produït un error en recuperar el perfil" | |
5131 | |
18569 | 5132 msgid "General" |
5133 msgstr "General" | |
5134 | |
13734 | 5135 msgid "Age" |
5136 msgstr "Edat" | |
5137 | |
5138 msgid "Occupation" | |
5139 msgstr "Ocupació" | |
5140 | |
5141 msgid "Location" | |
5142 msgstr "Ubicació" | |
5143 | |
5144 msgid "Hobbies and Interests" | |
5145 msgstr "Aficions i interessos" | |
5146 | |
5147 msgid "A Little About Me" | |
5148 msgstr "Una mica sobre mi" | |
5149 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5150 msgid "Social" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5151 msgstr "Social" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5152 |
13734 | 5153 msgid "Marital Status" |
5154 msgstr "Estat civil" | |
5155 | |
5156 msgid "Interests" | |
5157 msgstr "Interessos" | |
5158 | |
5159 msgid "Pets" | |
5160 msgstr "Mascotes" | |
5161 | |
5162 msgid "Hometown" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5163 msgstr "Poble natal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5164 |
13734 | 5165 msgid "Places Lived" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5166 msgstr "Llocs on heu viscut" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5167 |
13734 | 5168 msgid "Fashion" |
5169 msgstr "Moda" | |
5170 | |
5171 msgid "Humor" | |
5172 msgstr "Humor" | |
5173 | |
5174 msgid "Music" | |
5175 msgstr "Música" | |
5176 | |
5177 msgid "Favorite Quote" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5178 msgstr "Cita textual preferida" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5179 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5180 msgid "Contact Info" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5181 msgstr "Informació del contacte" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5182 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5183 msgid "Personal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5184 msgstr "Personal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5185 |
13734 | 5186 msgid "Significant Other" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5187 msgstr "Altres coses significatives" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5188 |
13734 | 5189 msgid "Home Phone" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5190 msgstr "Pàgina personal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5191 |
13734 | 5192 msgid "Home Phone 2" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5193 msgstr "Pàgina personal 2" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5194 |
13734 | 5195 msgid "Home Address" |
5196 msgstr "Adreça de casa" | |
5197 | |
5198 msgid "Personal Mobile" | |
5199 msgstr "Mòbil personal" | |
5200 | |
5201 msgid "Home Fax" | |
5202 msgstr "Fax de casa" | |
5203 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5204 msgid "Personal Email" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5205 msgstr "Correu electrònic personal" |
13734 | 5206 |
5207 msgid "Personal IM" | |
5208 msgstr "MI personal" | |
5209 | |
5210 msgid "Anniversary" | |
5211 msgstr "Aniversari" | |
5212 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5213 #. Business |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5214 msgid "Work" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5215 msgstr "Faena" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5216 |
13734 | 5217 msgid "Job Title" |
5218 msgstr "Títol de la faena" | |
5219 | |
5220 msgid "Company" | |
5221 msgstr "Empresa" | |
5222 | |
5223 msgid "Department" | |
5224 msgstr "Departament" | |
5225 | |
5226 msgid "Profession" | |
5227 msgstr "Professió" | |
5228 | |
5229 msgid "Work Phone" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5230 msgstr "Telèfon de la faena" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5231 |
13734 | 5232 msgid "Work Phone 2" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5233 msgstr "Telèfon de la faena 2" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5234 |
13734 | 5235 msgid "Work Address" |
5236 msgstr "Adreça de la faena" | |
5237 | |
5238 msgid "Work Mobile" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5239 msgstr "Mòbil de la faena" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5240 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5241 # pager -> cercapersones (termcat) |
13734 | 5242 msgid "Work Pager" |
5243 msgstr "Cercapersones de la faena" | |
5244 | |
5245 msgid "Work Fax" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5246 msgstr "Fax de la faena" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5247 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5248 msgid "Work Email" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5249 msgstr "Correu electrònic de la faena" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5250 |
13734 | 5251 msgid "Work IM" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5252 msgstr "MI de la faena" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5253 |
13734 | 5254 msgid "Start Date" |
5255 msgstr "Data d'inici" | |
5256 | |
5257 msgid "Favorite Things" | |
5258 msgstr "Coses preferides" | |
5259 | |
5260 msgid "Last Updated" | |
5261 msgstr "Darrera actualització" | |
5262 | |
5263 msgid "Homepage" | |
5264 msgstr "Pàgina web" | |
5265 | |
5266 msgid "The user has not created a public profile." | |
5267 msgstr "L'usuari no ha creat cap perfil públic." | |
5268 | |
18569 | 5269 msgid "" |
5270 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " | |
5271 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " | |
5272 "public profile." | |
5273 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5274 "L'MSN no ha pogut trobar el perfil de l'usuari. Això pot voler dir que o bé " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5275 "l'usuari no existix, o que existix però el seu perfil no és públic." |
18569 | 5276 |
5277 msgid "" | |
5278 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " | |
5279 "does not exist." | |
5280 msgstr "" | |
5281 "No s'ha pogut trobar informació del perfil de l'usuari. El més segur és que " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5282 "l'usuari no existisca." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5283 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5284 msgid "View web profile" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5285 msgstr "Mostra el perfil web" |
13734 | 5286 |
5287 #. *< type | |
5288 #. *< ui_requirement | |
5289 #. *< flags | |
5290 #. *< dependencies | |
5291 #. *< priority | |
5292 #. *< id | |
5293 #. *< name | |
5294 #. *< version | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
5295 #. *< summary |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5296 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5297 msgstr "Connector per al protocol del Windows Live Messenger" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5298 |
13734 | 5299 msgid "Use HTTP Method" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5300 msgstr "Empra el mètode HTTP" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5301 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5302 msgid "HTTP Method Server" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5303 msgstr "Mètode HTTP del servidor" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5304 |
13734 | 5305 msgid "Show custom smileys" |
5306 msgstr "Mostra emoticones personalitzades" | |
5307 | |
5308 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5309 msgstr "nudge: doneu un cop de colze a un usuari perquè us pare atenció" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5310 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5311 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5312 msgstr "Autenticació amb el Windows Live ID: no s'ha pogut connectar" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5313 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5314 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5315 msgstr "Autenticació amb el Windows Live ID: la resposta no és vàlida" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5316 |
13734 | 5317 #, c-format |
5318 msgid "%s is not a valid group." | |
5319 msgstr "%s no és un nom de grup vàlid" | |
5320 | |
5321 msgid "Unknown error." | |
5322 msgstr "Error desconegut." | |
5323 | |
5324 #, c-format | |
5325 msgid "%s on %s (%s)" | |
5326 msgstr "%s a %s (%s)" | |
5327 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5328 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5329 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5330 msgstr "%s us ha donat un cop de colze!" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5331 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
5332 #. char *adl = g_strndup(payload, len); |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5333 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5334 msgid "Unknown error (%d)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5335 msgstr "Error desconegut (%d)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5336 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5337 msgid "Unable to add user" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5338 msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5339 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5340 msgid "The following users are missing from your addressbook" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5341 msgstr "Manquen estos usuaris a la vostra llista d'amics" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5342 |
13734 | 5343 #, c-format |
5344 msgid "Unable to add user on %s (%s)" | |
5345 msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari a %s (%s)" | |
5346 | |
5347 #, c-format | |
5348 msgid "Unable to block user on %s (%s)" | |
5349 msgstr "No s'ha pogut blocar l'usuari %s (%s)" | |
5350 | |
5351 #, c-format | |
5352 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5353 msgstr "No s'ha pogut permetre l'usuari %s (%s)" | |
5354 | |
5355 #, c-format | |
5356 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5357 msgstr "No s'ha pogut afegir %s perquè la llista és plena." |
13734 | 5358 |
5359 #, c-format | |
5360 msgid "%s is not a valid passport account." | |
5361 msgstr "%s no és un compte de passaport vàlid." | |
5362 | |
5363 msgid "Service Temporarily Unavailable." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5364 msgstr "El servici no està disponible temporalment." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5365 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5366 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5367 msgstr "No s'ha enviat el missatge al mòbil perquè era massa llarg." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5368 |
13734 | 5369 msgid "Unable to rename group" |
5370 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del grup" | |
5371 | |
5372 msgid "Unable to delete group" | |
5373 msgstr "No s'ha pogut suprimir el grup" | |
5374 | |
18569 | 5375 #, c-format |
5376 msgid "" | |
5377 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | |
5378 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5379 "in progress.\n" | |
5380 "\n" | |
5381 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5382 "sign in." | |
13734 | 5383 msgid_plural "" |
18569 | 5384 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " |
5385 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5386 "in progress.\n" | |
5387 "\n" | |
5388 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5389 "sign in." | |
13734 | 5390 msgstr[0] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5391 "El servidor d'MSN es reiniciarà per raons de manteniment d'ací a %d minut. " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5392 "Se us desconnectarà automàticament al cap d'este temps. Finalitzeu qualsevol " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5393 "conversa en actiu.\n" |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5394 "\n" |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5395 "Després que el manteniment s'haja completat, us podreu tornar a connectar." |
13734 | 5396 msgstr[1] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5397 "El servidor d'MSN es reiniciarà per raons de manteniment d'ací a %d minuts. " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5398 "Se us desconnectarà automàticament al cap d'este temps. Finalitzeu qualsevol " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5399 "conversa en actiu.\n" |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5400 "\n" |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5401 "Després que el manteniment s'haja completat, us podreu tornar a connectar." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5402 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5403 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5404 "Message was not sent because the system is unavailable. This normally " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5405 "happens when the user is blocked or does not exist." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5406 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5407 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè el sistema no està disponible. Això " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5408 "normalment passa quan l'usuari està blocat o no existix." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5409 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5410 msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5411 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5412 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè se n'estan enviant massa de pressa." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5413 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5414 msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5415 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5416 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè s'ha produït un error desconegut en " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5417 "la codificació." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5418 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5419 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5420 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5421 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè s'ha produït un error desconegut." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5422 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5423 msgid "Unable to connect" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5424 msgstr "No s'ha pogut connectar" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5425 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5426 msgid "Writing error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5427 msgstr "Error en escriure" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5428 |
13734 | 5429 msgid "Reading error" |
5430 msgstr "Error en llegir" | |
5431 | |
5432 #, c-format | |
5433 msgid "" | |
5434 "Connection error from %s server:\n" | |
5435 "%s" | |
5436 msgstr "" | |
5437 "S'ha produït un error de connexió del servidor %s:\n" | |
5438 "%s" | |
5439 | |
5440 msgid "Our protocol is not supported by the server." | |
5441 msgstr "El servidor no implementa el nostre protocol." | |
5442 | |
5443 msgid "Error parsing HTTP." | |
5444 msgstr "S'ha produït un error en analitzar HTTP." | |
5445 | |
5446 msgid "You have signed on from another location." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5447 msgstr "Us heu connectat des d'un altre lloc." |
13734 | 5448 |
5449 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." | |
18569 | 5450 msgstr "" |
5451 "Els servidors MSN estan temporalment no disponibles. Espereu i proveu-ho més " | |
5452 "tard." | |
5453 | |
13734 | 5454 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
5455 msgstr "Els servidors MSN no seran accessibles temporalment." | |
5456 | |
5457 #, c-format | |
5458 msgid "Unable to authenticate: %s" | |
5459 msgstr "No s'ha pogut autenticar: %s" | |
5460 | |
18569 | 5461 msgid "" |
5462 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." | |
5463 msgstr "" | |
5464 "La llista d'amics MSN està temporalment no disponible. Espereu i proveu-ho " | |
5465 "més tard." | |
5466 | |
13734 | 5467 msgid "Handshaking" |
5468 msgstr "S'està comprovant la conformitat de connexió" | |
5469 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5470 msgid "Transferring" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5471 msgstr "S'està transferint" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5472 |
13734 | 5473 msgid "Starting authentication" |
5474 msgstr "S'està iniciant l'autenticació" | |
5475 | |
5476 msgid "Getting cookie" | |
5477 msgstr "S'està obtenint la galeta" | |
5478 | |
5479 msgid "Sending cookie" | |
5480 msgstr "S'està enviant la galeta" | |
5481 | |
5482 msgid "Retrieving buddy list" | |
5483 msgstr "S'està recuperant la llista d'amics" | |
5484 | |
5485 msgid "Away From Computer" | |
5486 msgstr "Lluny de l'ordinador" | |
5487 | |
5488 msgid "On The Phone" | |
5489 msgstr "Al telèfon" | |
5490 | |
5491 msgid "Out To Lunch" | |
5492 msgstr "Fora esmorzant" | |
5493 | |
5494 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" | |
18569 | 5495 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5496 "És possible que no s'haja pogut enviar el missatge perquè el temps ha " |
18569 | 5497 "expirat:" |
5498 | |
13734 | 5499 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
18569 | 5500 msgstr "" |
5501 "No s'ha pogut enviar el missatge, no està permés mentre esteu invisible:" | |
5502 | |
13734 | 5503 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
5504 msgstr "El missatge no s'ha pogut enviar perquè l'usuari està fora de línia:" | |
5505 | |
5506 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" | |
18569 | 5507 msgstr "" |
5508 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè s'ha produït un error en la connexió:" | |
5509 | |
13734 | 5510 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" |
18569 | 5511 msgstr "" |
5512 "El missatge no s'ha pogut enviar perquè s'està enviant massa de pressa:" | |
5513 | |
5514 msgid "" | |
5515 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " | |
5516 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" | |
5517 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5518 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè no s'ha pogut establir cap sessió " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5519 "amb el servidor. El més probable és que hi haja algun problema al servidor, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5520 "intenteu-ho d'ací a una estona:" |
18569 | 5521 |
5522 msgid "" | |
5523 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" | |
5524 msgstr "" | |
5525 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè s'ha produït un error en la " | |
5526 "centraleta:" | |
5527 | |
13734 | 5528 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
18569 | 5529 msgstr "" |
5530 "No s'ha pogut enviar el missatge perquè s'ha produït un error desconegut:" | |
5531 | |
13734 | 5532 #, c-format |
5533 msgid "%s has added you to his or her buddy list." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5534 msgstr "%s us ha afegit a la seua llista d'amics." |
13734 | 5535 |
5536 #, c-format | |
5537 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5538 msgstr "%s us ha suprimit de la seua llista d'amics." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5539 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5540 msgid "Delete Buddy from Address Book?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5541 msgstr "Voleu suprimir l'amic de la llibreta d'adreces?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5542 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5543 msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5544 msgstr "Voleu suprimir este amic de la vostra llista d'amics també?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5545 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5546 msgid "The username specified is invalid." |
13734 | 5547 msgstr "El nom d'usuari especificat no és vàlid." |
5548 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5549 msgid "This Hotmail account may not be active." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5550 msgstr "Pot ser que este compte Hotmail no siga actiu." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5551 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5552 msgid "Profile URL" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5553 msgstr "URL del perfil" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5554 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5555 #. *< type |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5556 #. *< ui_requirement |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5557 #. *< flags |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5558 #. *< dependencies |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5559 #. *< priority |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5560 #. *< id |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5561 #. *< name |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5562 #. *< version |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5563 #. * summary |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5564 #. * description |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5565 msgid "MSN Protocol Plugin" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5566 msgstr "Connector per al protocol MSN" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5567 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5568 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5569 msgid "No such user: %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5570 msgstr "Este usuari no existix: %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5571 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5572 msgid "User lookup" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5573 msgstr "Cerca d'usuaris" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5574 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5575 # FIXME |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5576 msgid "Reading challenge" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5577 msgstr "Repte de lectura" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5578 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5579 msgid "Unexpected challenge length from server" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5580 msgstr "El repte del servidor té una grandària inesperada" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5581 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5582 msgid "Logging in" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5583 msgstr "S'està entrant" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5584 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5585 msgid "MySpaceIM - No Username Set" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5586 msgstr "MySpaceIM - No s'ha establer cap nom d'usuari" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5587 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5588 msgid "You appear to have no MySpace username." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5589 msgstr "No sembla que tingueu cap nom d'usuari del MySpace." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5590 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5591 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5592 msgstr "Voleu establir-ne un ara? (Nota: no es podrà canviar)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5593 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5594 msgid "Lost connection with server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5595 msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5596 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5597 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5598 msgid "New mail messages" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5599 msgstr "Missatges de correu nous" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5600 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5601 msgid "New blog comments" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5602 msgstr "Comentaris al bloc nous" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5603 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5604 msgid "New profile comments" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5605 msgstr "Comentaris al perfil nous" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5606 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5607 msgid "New friend requests!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5608 msgstr "Sol·licituds d'amics noves." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5609 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5610 msgid "New picture comments" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5611 msgstr "Comentaris de fotos nous" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5612 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5613 msgid "MySpace" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5614 msgstr "MySpace" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5615 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5616 msgid "IM Friends" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5617 msgstr "Amics de MI" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5618 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5619 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5620 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5621 "%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5622 "the server-side list)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5623 msgid_plural "" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5624 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5625 "on the server-side list)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5626 msgstr[0] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5627 "S'ha afegit o actualitzat %d amic al servidor (incloent els amics que ja són " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5628 "a la llista del servidor)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5629 msgstr[1] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5630 "S'han afegit o actualitzat %d amics al servidor (incloent els amics que ja " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5631 "són a la llista del servidor)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5632 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5633 # Nota: títol de finestra (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5634 msgid "Add contacts from server" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5635 msgstr "Addició de contactes del servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5636 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5637 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5638 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5639 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5640 msgid "Connected" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5641 msgstr "Connectat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5642 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5643 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5644 msgid "Protocol error, code %d: %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5645 msgstr "S'ha produït un error en el protocol amb codi %d: %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5646 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5647 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5648 msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5649 "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5650 "of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5651 "myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5652 "again." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5653 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5654 "%s La vostra contrasenya conté %d caràcters, més del màxim de %d que permet " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5655 "MySpaceIM. Escolliu una contrasenya més curta a http://profileedit.myspace." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5656 "com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword i proveu-ho de nou." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5657 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5658 msgid "MySpaceIM Error" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5659 msgstr "S'ha produït un error en el MySpaceIM" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5660 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5661 msgid "Invalid input condition" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5662 msgstr "La condició d'entrada no és vàlida" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5663 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5664 msgid "Read buffer full (2)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5665 msgstr "La memòria intermèdia de lectura és plena (2)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5666 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5667 msgid "Unparseable message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5668 msgstr "No es pot analitzar el missatge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5669 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5670 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5671 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5672 msgstr "No s'ha pogut connectar a l'ordinador: %s (%d)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5673 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5674 msgid "Failed to add buddy" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5675 msgstr "No s'ha pogut afegir l'amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5676 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5677 msgid "'addbuddy' command failed." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5678 msgstr "Ha fallat l'orde «addbuddy»." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5679 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5680 msgid "persist command failed" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5681 msgstr "Ha fallat l'orde «persist»" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5682 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5683 msgid "Failed to remove buddy" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5684 msgstr "No s'ha pogut suprimir l'amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5685 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5686 msgid "'delbuddy' command failed" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5687 msgstr "Ha fallat l'orde «delbuddy»" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5688 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5689 msgid "blocklist command failed" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5690 msgstr "Ha fallat l'orde «blocklist»" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5691 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5692 msgid "Missing Cipher" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5693 msgstr "Manca el mètode de xifratge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5694 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5695 msgid "The RC4 cipher could not be found" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5696 msgstr "No s'ha pogut trobar el mètode de xifratge RC4" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5697 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5698 msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5699 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5700 "not be loaded." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5701 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5702 "Actualitzeu a una versió (>=2.0.1) del libpurple que permeta l'RC4. No es " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5703 "carregarà el connector del MySpaceIM." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5704 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5705 msgid "Add friends from MySpace.com" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5706 msgstr "Afig amics de MySpace.com" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5707 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5708 # Heh,tinc amics d'importació |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5709 msgid "Importing friends failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5710 msgstr "Ha fallat la importació d'amics" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5711 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5712 #. TODO: find out how |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5713 msgid "Find people..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5714 msgstr "Cerca persones..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5715 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5716 msgid "Change IM name..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5717 msgstr "Canvia el nom de MI..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5718 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5719 msgid "myim URL handler" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5720 msgstr "Gestor d'URL myim" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5721 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5722 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5723 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5724 "No s'ha pogut trobar cap compte adequat a MySpaceIM per poder obrir este URL " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5725 "myim." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5726 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5727 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5728 msgstr "Habiliteu el compte MySpaceIM adequat i proveu-ho de nou." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5729 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5730 # FIXME: display name |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5731 msgid "Show display name in status text" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5732 msgstr "Mostra el nom d'usuari a la barra d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5733 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5734 # FIXME: headline |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5735 msgid "Show headline in status text" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5736 msgstr "Mostra el títol a la barra d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5737 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5738 msgid "Send emoticons" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5739 msgstr "Envia emoticones" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5740 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5741 msgid "Screen resolution (dots per inch)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5742 msgstr "Resolució de la pantalla (punts per polzada)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5743 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5744 # FIXME: base... (josep) |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5745 msgid "Base font size (points)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5746 msgstr "Grandària del tipus de lletra base (punts)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5747 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5748 msgid "User" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5749 msgstr "Usuari" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5750 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5751 msgid "Headline" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5752 msgstr "Titular" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5753 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5754 msgid "Song" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5755 msgstr "Cançó" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5756 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5757 msgid "Total Friends" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5758 msgstr "Nombre d'amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5759 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5760 msgid "Client Version" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5761 msgstr "Versió del client" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5762 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5763 msgid "MySpaceIM - Username Available" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5764 msgstr "MySpaceIM - El nom d'usuari està disponible" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5765 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5766 msgid "This username is available. Would you like to set it?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5767 msgstr "Este nom d'usuari està disponible. Voleu fer-lo servir?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5768 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5769 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5770 msgstr "Un cop l'hagueu establit no el podreu canviar!" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5771 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5772 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5773 msgstr "MySpaceIM - Establiu un nom d'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5774 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5775 msgid "This username is unavailable." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5776 msgstr "Este nom d'usuari no està disponible." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5777 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5778 msgid "Please try another username:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5779 msgstr "Proveu un altre nom d'usuari:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5780 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5781 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5782 msgid "No username set" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5783 msgstr "No s'ha establer cap nom d'usuari" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5784 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5785 msgid "Please enter a username to check its availability:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5786 msgstr "Entreu un nom d'usuari per a comprovar-ne la disponibilitat:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5787 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5788 #. TODO: icons for each zap |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5789 #. Lots of comments for translators: |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5790 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5791 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5792 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5793 #. * he put a fork in the toaster." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5794 msgid "Zap" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5795 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5796 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5797 #, fuzzy, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5798 msgid "%s has zapped you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5799 msgstr "%s us ha afegit [%s]" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5800 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5801 #, fuzzy, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5802 msgid "Zapping %s..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5803 msgstr "S'està trucant a %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5804 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5805 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5806 #, fuzzy |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5807 msgid "Whack" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5808 msgstr "bufetejar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5809 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5810 #, fuzzy, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5811 msgid "%s has whacked you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5812 msgstr "%s us ha afegit [%s]" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5813 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5814 #, fuzzy, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5815 msgid "Whacking %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5816 msgstr "Bufetejant" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5817 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5818 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5819 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5820 #. * to translate it literally. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5821 msgid "Torch" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5822 msgstr "Cala foc" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5823 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5824 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5825 msgid "%s has torched you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5826 msgstr "%s us ha calat foc!" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5827 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5828 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5829 msgid "Torching %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5830 msgstr "S'està calant foc a %s..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5831 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5832 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5833 msgid "Smooch" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5834 msgstr "Morreja" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5835 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5836 # Sí, sembla que siguem a l'època victoriana... (josep) |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5837 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5838 msgid "%s has smooched you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5839 msgstr "%s us ha morrejat!" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5840 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5841 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5842 msgid "Smooching %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5843 msgstr "S'està morrejant a %s..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5844 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5845 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5846 msgid "Hug" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5847 msgstr "Abraça" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5848 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5849 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5850 msgid "%s has hugged you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5851 msgstr "%s us ha abraçat!" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5852 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5853 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5854 msgid "Hugging %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5855 msgstr "S'està abraçant a %s..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5856 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5857 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5858 msgid "Slap" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5859 msgstr "Bufeteja" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5860 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5861 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5862 msgid "%s has slapped you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5863 msgstr "%s us ha bufetejat!" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5864 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5865 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5866 msgid "Slapping %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5867 msgstr "S'està bufetejant a %s..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5868 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5869 #. Goose means "to pinch someone on their butt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5870 msgid "Goose" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5871 msgstr "Pessiga el cul" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5872 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5873 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5874 msgid "%s has goosed you!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
5875 msgstr "%s us ha pessigat el cul!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5876 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5877 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5878 msgid "Goosing %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5879 msgstr "S'està pessigant el cul de %s..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5880 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5881 #. A high-five is when two people's hands slap each other |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5882 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5883 #. * something, often a victory, or to congratulate someone. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5884 msgid "High-five" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5885 msgstr "Xoca'n cinc" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5886 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5887 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5888 msgid "%s has high-fived you!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5889 msgstr "N'heu xocat cinc amb %s!" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5890 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5891 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5892 msgid "High-fiving %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5893 msgstr "S'està xocant-ne cinc amb %s..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5894 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5895 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5896 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5897 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5898 #, fuzzy |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5899 msgid "Punk" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5900 msgstr "Ping" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5901 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5902 #, fuzzy, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5903 msgid "%s has punk'd you!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5904 msgstr "%s s'ha connectat." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5905 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5906 #, fuzzy, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5907 msgid "Punking %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5908 msgstr "Ping" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5909 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5910 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5911 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5912 #. * lips closed and blow. It is typically done when |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5913 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5914 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5915 #. * connotation. It is generally used in a playful tone |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5916 #. * with friends. |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5917 #, fuzzy |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5918 msgid "Raspberry" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5919 msgstr "Llengoteja" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5920 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5921 #, fuzzy, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5922 msgid "%s has raspberried you!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5923 msgstr "%s s'ha connectat." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5924 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5925 #, fuzzy, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5926 msgid "Raspberrying %s..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5927 msgstr "Morrejant" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
5928 |
13734 | 5929 msgid "Required parameters not passed in" |
5930 msgstr "No s'han passat tots els paràmetres requerits" | |
5931 | |
5932 msgid "Unable to write to network" | |
5933 msgstr "No s'ha pogut escriure a la xarxa" | |
5934 | |
5935 msgid "Unable to read from network" | |
5936 msgstr "No s'ha pogut llegir de la xarxa" | |
5937 | |
5938 msgid "Error communicating with server" | |
5939 msgstr "S'ha produït un error en comunicar amb el servidor" | |
5940 | |
5941 msgid "Conference not found" | |
5942 msgstr "No s'ha trobat la conferència" | |
5943 | |
5944 msgid "Conference does not exist" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5945 msgstr "La conferència no existix." |
13734 | 5946 |
5947 msgid "A folder with that name already exists" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5948 msgstr "Ja existix una carpeta amb este nom" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5949 |
13734 | 5950 msgid "Not supported" |
5951 msgstr "No està implementat" | |
5952 | |
5953 msgid "Password has expired" | |
5954 msgstr "La contrasenya ha caducat" | |
5955 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5956 msgid "Incorrect password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5957 msgstr "La contrasenya no és correcta" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5958 |
13734 | 5959 msgid "User not found" |
5960 msgstr "No s'ha trobat l'usuari" | |
5961 | |
5962 msgid "Account has been disabled" | |
5963 msgstr "S'ha inhabilitat el compte" | |
5964 | |
5965 msgid "The server could not access the directory" | |
5966 msgstr "El servidor no ha pogut accedir al directori" | |
5967 | |
5968 msgid "Your system administrator has disabled this operation" | |
5969 msgstr "El vostre administrador del sistema ha inhabilitat esta operació" | |
5970 | |
5971 msgid "The server is unavailable; try again later" | |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
5972 msgstr "El servidor no està disponible, proveu-ho més tard" |
13734 | 5973 |
5974 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5975 msgstr "No es pot afegir un contacte a la mateixa carpeta dues vegades" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5976 |
13734 | 5977 msgid "Cannot add yourself" |
5978 msgstr "No es pot afegir a un mateix" | |
5979 | |
5980 msgid "Master archive is misconfigured" | |
5981 msgstr "L'arxiu mestre està desconfigurat" | |
5982 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5983 msgid "Incorrect username or password" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5984 msgstr "El sobrenom o la contrasenya no són correctes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5985 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
5986 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5987 msgstr "No s'ha pogut reconèixer l'ordinador del nom d'usuari que heu entrat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5988 |
18569 | 5989 msgid "" |
5990 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " | |
5991 "entered" | |
5992 msgstr "" | |
5993 "S'ha inhabilitat el vostre compte perquè s'han introduït massa contrasenyes " | |
5994 "incorrectes" | |
5995 | |
13734 | 5996 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
5997 msgstr "No podeu afegir la mateixa persona a una conversa dues vegades" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
5998 |
13734 | 5999 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" |
6000 msgstr "Heu introduït el màxim nombre de contactes permesos" | |
6001 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6002 msgid "You have entered an incorrect username" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6003 msgstr "El nom d'usuari que heu introduït no és correcte" |
13734 | 6004 |
6005 msgid "An error occurred while updating the directory" | |
6006 msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el directori" | |
6007 | |
6008 msgid "Incompatible protocol version" | |
6009 msgstr "La versió del protocol no és compatible" | |
6010 | |
6011 msgid "The user has blocked you" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6012 msgstr "L'usuari us ha blocat" |
13734 | 6013 |
18569 | 6014 msgid "" |
6015 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " | |
6016 "time" | |
6017 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6018 "Esta versió d'avaluació no permet que entrin més de deu usuaris a la vegada" |
18569 | 6019 |
13734 | 6020 msgid "The user is either offline or you are blocked" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6021 msgstr "L'usuari està fora de línia o bé esteu blocat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6022 |
13734 | 6023 #, c-format |
6024 msgid "Unknown error: 0x%X" | |
6025 msgstr "Error desconegut: 0x%X" | |
6026 | |
6027 #, c-format | |
6028 msgid "Login failed (%s)." | |
6029 msgstr "Ha fallat l'entrada (%s)." | |
6030 | |
6031 #, c-format | |
6032 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | |
18569 | 6033 msgstr "" |
6034 "No s'ha pogut enviar el missatge. No s'han pogut obtindre detalls de " | |
6035 "l'usuari (%s)." | |
6036 | |
13734 | 6037 #, c-format |
6038 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." | |
6039 msgstr "No s'ha pogut afegir %s a la vostra llista d'amics (%s)." | |
6040 | |
6041 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
6042 #, c-format | |
6043 msgid "Unable to send message (%s)." | |
6044 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge (%s)." | |
6045 | |
6046 #, c-format | |
6047 msgid "Unable to invite user (%s)." | |
6048 msgstr "No s'ha pogut convidar l'usuari (%s)." | |
6049 | |
6050 #, c-format | |
6051 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." | |
18569 | 6052 msgstr "" |
6053 "No s'ha pogut enviar el missatge a %s. No s'ha pogut crear la conferència (%" | |
6054 "s)." | |
6055 | |
13734 | 6056 #, c-format |
6057 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | |
18569 | 6058 msgstr "" |
6059 "No s'ha pogut enviar el missatge. No s'ha pogut crear la conferència (%s)." | |
6060 | |
6061 #, c-format | |
6062 msgid "" | |
6063 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
6064 "creating folder (%s)." | |
6065 msgstr "" | |
6066 "No s'ha pogut moure l'usuari %s a la carpeta %s a la part del servidor. S'ha " | |
6067 "produït un error en crear la carpeta (%s)." | |
6068 | |
6069 #, c-format | |
6070 msgid "" | |
6071 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
6072 "list (%s)." | |
6073 msgstr "" | |
6074 "No s'ha pogut afegir %s a la vostra llista d'amics. S'ha produït un error en " | |
6075 "crear la carpeta a la part del servidor (%s)." | |
6076 | |
13734 | 6077 #, c-format |
6078 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | |
6079 msgstr "No s'han pogut obtindre detalls de l'usuari %s (%s)." | |
6080 | |
6081 #, c-format | |
6082 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | |
6083 msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari a la llista de privadesa (%s)." | |
6084 | |
6085 #, c-format | |
6086 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." | |
6087 msgstr "No s'ha pogut afegir %s a la llista de denegats (%s)." | |
6088 | |
6089 #, c-format | |
6090 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." | |
6091 msgstr "No s'ha pogut afegir %s a la llista de permesos (%s)." | |
6092 | |
6093 #, c-format | |
6094 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | |
6095 msgstr "No s'ha pogut suprimir %s de la llista de privadesa (%s)." | |
6096 | |
6097 #, c-format | |
6098 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
18569 | 6099 msgstr "" |
6100 "No s'han pogut canviar els paràmetres de privadesa en la part del servidor (%" | |
6101 "s)." | |
6102 | |
13734 | 6103 #, c-format |
6104 msgid "Unable to create conference (%s)." | |
6105 msgstr "No s'ha pogut crear la conferència (%s)." | |
6106 | |
6107 msgid "Error communicating with server. Closing connection." | |
18569 | 6108 msgstr "" |
6109 "S'ha produït un error en la comunicació amb el servidor. S'està tancant la " | |
6110 "connexió." | |
6111 | |
13734 | 6112 msgid "Telephone Number" |
6113 msgstr "Número de telèfon" | |
6114 | |
6115 msgid "Personal Title" | |
6116 msgstr "Títol personal" | |
6117 | |
6118 msgid "Mailstop" | |
6119 msgstr "Oficina de correu electrònic" | |
6120 | |
6121 msgid "User ID" | |
6122 msgstr "ID de l'usuari" | |
6123 | |
6124 #. tag = _("DN"); | |
6125 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
6126 #. if (value) { | |
18569 | 6127 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
13734 | 6128 #. } |
6129 #. | |
6130 msgid "Full name" | |
6131 msgstr "Nom complet" | |
6132 | |
6133 #, c-format | |
6134 msgid "GroupWise Conference %d" | |
6135 msgstr "Conferència GroupWise %d" | |
6136 | |
6137 msgid "Authenticating..." | |
6138 msgstr "S'està autenticant..." | |
6139 | |
6140 msgid "Unable to connect to server." | |
6141 msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor." | |
6142 | |
6143 msgid "Waiting for response..." | |
6144 msgstr "S'està esperant una resposta..." | |
6145 | |
6146 #, c-format | |
6147 msgid "%s has been invited to this conversation." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6148 msgstr "S'ha convidat %s a esta conversa." |
13734 | 6149 |
6150 msgid "Invitation to Conversation" | |
6151 msgstr "Invitació a la conversa" | |
6152 | |
6153 #, c-format | |
6154 msgid "" | |
6155 "Invitation from: %s\n" | |
6156 "\n" | |
6157 "Sent: %s" | |
6158 msgstr "" | |
6159 "Invitació de: %s\n" | |
6160 "\n" | |
6161 "Ha enviat: %s" | |
6162 | |
6163 msgid "Would you like to join the conversation?" | |
6164 msgstr "Voleu afegir-vos a la conversa?" | |
6165 | |
6166 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | |
18569 | 6167 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6168 "Se us ha desconnectat perquè heu entrat a través d'una altra estació de " |
18569 | 6169 "treball." |
6170 | |
6171 #, c-format | |
6172 msgid "" | |
6173 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
6174 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6175 "És possible que %s no estiga en línia, i no haja rebut el missatge que li " |
18569 | 6176 "acabeu d'enviar." |
13734 | 6177 |
18569 | 6178 msgid "" |
6179 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
6180 "to connect to." | |
6181 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6182 "No s'ha pogut connectar al servidor. Introduïu l'adreça del servidor al qual " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6183 "us vulgueu connectar." |
18569 | 6184 |
13734 | 6185 msgid "Error. SSL support is not installed." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6186 msgstr "Error. No hi ha instal·lades les biblioteques per a SSL." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6187 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
6188 #, c-format |
13734 | 6189 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
6190 msgstr "S'ha tancat esta conferència. No s'hi poden enviar més missatges." | |
6191 | |
6192 #. *< type | |
6193 #. *< ui_requirement | |
6194 #. *< flags | |
6195 #. *< dependencies | |
6196 #. *< priority | |
6197 #. *< id | |
6198 #. *< name | |
6199 #. *< version | |
6200 #. * summary | |
6201 #. * description | |
6202 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
6203 msgstr "Connector per al protocol Novel GroupWise Messenger" | |
6204 | |
6205 msgid "Server address" | |
6206 msgstr "Adreça del servidor" | |
6207 | |
6208 msgid "Server port" | |
6209 msgstr "Port en el servidor" | |
6210 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6211 msgid "Could not join chat room" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6212 msgstr "No s'ha pogut entrar a la sala de xat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6213 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6214 msgid "Invalid chat room name" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6215 msgstr "El nom de sala de xat no és vàlid" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6216 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6217 msgid "Server closed the connection." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6218 msgstr "El servidor ha tancat la connexió." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6219 |
13734 | 6220 #, c-format |
6221 msgid "" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6222 "Lost connection with server:\n" |
13734 | 6223 "%s" |
6224 msgstr "" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6225 "S'ha perdut la connexió amb el servidor:\n" |
13734 | 6226 "%s" |
6227 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6228 msgid "Received invalid data on connection with server." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6229 msgstr "S'han rebut dades invàlides a la connexió amb el servidor." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6230 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6231 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6232 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6233 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6234 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6235 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6236 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6237 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6238 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6239 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6240 #. * description |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6241 msgid "AIM Protocol Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6242 msgstr "Connector per al protocol AIM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6243 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6244 msgid "ICQ UIN..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6245 msgstr "ICQ UIN..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6246 |
13734 | 6247 #. *< type |
6248 #. *< ui_requirement | |
6249 #. *< flags | |
6250 #. *< dependencies | |
6251 #. *< priority | |
6252 #. *< id | |
6253 #. *< name | |
6254 #. *< version | |
6255 #. * summary | |
6256 #. * description | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6257 msgid "ICQ Protocol Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6258 msgstr "Connector per al protocol ICQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6259 |
13734 | 6260 msgid "Encoding" |
6261 msgstr "Codificació" | |
6262 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6263 msgid "The remote user has closed the connection." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6264 msgstr "L'usuari remot ha tancat la connexió." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6265 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6266 msgid "The remote user has declined your request." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6267 msgstr "L'usuari remot ha declinat la vostra sol·licitud." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6268 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6269 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6270 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6271 msgstr "S'ha perdut la connexió amb l'usuari remot:<br>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6272 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6273 msgid "Received invalid data on connection with remote user." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6274 msgstr "S'han rebut dades invàlides a la connexió amb l'usuari remot." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6275 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6276 msgid "Could not establish a connection with the remote user." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6277 msgstr "No s'ha pogut establir una connexió amb l'usuari remot." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6278 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6279 msgid "Direct IM established" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6280 msgstr "S'ha establit una connexió directa de MI" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6281 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6282 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6283 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6284 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6285 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6286 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6287 "%s us ha intentat enviar un fitxer %s, però ara mateix només permetem enviar " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6288 "fitxers de fins a %s a través de MI directa. Proveu-ho fent servir la " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6289 "transferència de fitxers.\n" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6290 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6291 # FIXME |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6292 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6293 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6294 msgstr "El fitxer %s és %s, que és més gran que la grandària màxima de %s." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6295 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6296 msgid "Invalid error" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6297 msgstr "Error invàlid" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6298 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6299 msgid "Invalid SNAC" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6300 msgstr "SNAC invàlid" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6301 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6302 msgid "Rate to host" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6303 msgstr "Velocitat cap a l'ordinador" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6304 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6305 msgid "Rate to client" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6306 msgstr "Velocitat cap al client" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6307 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6308 msgid "Service unavailable" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6309 msgstr "Servici no disponible" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6310 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6311 msgid "Service not defined" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6312 msgstr "Servici no definit" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6313 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6314 msgid "Obsolete SNAC" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6315 msgstr "SNAC obsolet" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6316 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6317 msgid "Not supported by host" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6318 msgstr "El servidor no ho permet" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6319 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6320 msgid "Not supported by client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6321 msgstr "El client no ho permet" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6322 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6323 msgid "Refused by client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6324 msgstr "Rebutjat pel client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6325 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6326 msgid "Reply too big" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6327 msgstr "Resposta massa gran" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6328 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6329 msgid "Responses lost" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6330 msgstr "S'han perdut respostes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6331 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6332 msgid "Request denied" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6333 msgstr "Petició denegada" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6334 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6335 msgid "Busted SNAC payload" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6336 msgstr "Càrrega SNAC malmesa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6337 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6338 msgid "Insufficient rights" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6339 msgstr "Drets insuficients" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6340 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6341 msgid "In local permit/deny" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6342 msgstr "En la llista de permés/denegat local" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6343 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6344 msgid "Warning level too high (sender)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6345 msgstr "Nivell d'avís massa alt (remitent)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6346 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6347 msgid "Warning level too high (receiver)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6348 msgstr "Nivell d'avís massa alt (receptor)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6349 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6350 msgid "User temporarily unavailable" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6351 msgstr "Usuari no disponible temporalment" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6352 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6353 msgid "No match" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6354 msgstr "Cap coincidència" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6355 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6356 msgid "List overflow" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6357 msgstr "Sobreeiximent de la llista" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6358 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6359 msgid "Request ambiguous" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6360 msgstr "Petició ambigua" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6361 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6362 msgid "Queue full" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6363 msgstr "Cua plena" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6364 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6365 msgid "Not while on AOL" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6366 msgstr "No es pot fer mentre estiga a AOL" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6367 |
18569 | 6368 msgid "" |
6369 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " | |
6370 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " | |
6371 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " | |
6372 "your AIM/ICQ account.)" | |
6373 msgstr "" | |
6374 "(S'ha produït un error en rebre este missatge. L'amic amb qui parleu " | |
6375 "possiblement empra una codificació diferent a l'esperada. Si coneixeu la " | |
6376 "codificació que fa servir, podeu especificar-la a les opcions avançades del " | |
6377 "compte AIM/ICQ.)" | |
6378 | |
6379 #, c-format | |
6380 msgid "" | |
6381 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " | |
6382 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" | |
6383 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6384 "(S'ha produït un error en rebre este missatge. És molt possible que %s empri " |
18569 | 6385 "una codificació diferent a la vostra, o que %s tinga un client defectuós)" |
6386 | |
6387 #. Label | |
6388 msgid "Buddy Icon" | |
6389 msgstr "Icona de l'amic" | |
6390 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6391 msgid "Voice" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6392 msgstr "Veu" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6393 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6394 msgid "AIM Direct IM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6395 msgstr "MI AIM directes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6396 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6397 msgid "Get File" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6398 msgstr "Aconseguix el fitxer" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6399 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6400 msgid "Games" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6401 msgstr "Jocs" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6402 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6403 msgid "Add-Ins" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6404 msgstr "Afegits" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6405 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6406 msgid "Send Buddy List" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6407 msgstr "Envia la llista d'amics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6408 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6409 msgid "ICQ Direct Connect" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6410 msgstr "Connexió directa a ICQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6411 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6412 msgid "AP User" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6413 msgstr "Usuari AP" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6414 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6415 msgid "ICQ RTF" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6416 msgstr "ICQ RTF" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6417 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6418 msgid "Nihilist" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6419 msgstr "Nihilista" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6420 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6421 msgid "ICQ Server Relay" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6422 msgstr "Servidor repetidor d'ICQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6423 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6424 msgid "Old ICQ UTF8" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6425 msgstr "Antic ICQ UTF8" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6426 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6427 msgid "Trillian Encryption" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6428 msgstr "Xifrat Trillian" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6429 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6430 msgid "ICQ UTF8" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6431 msgstr "ICQ UTF8" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6432 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6433 msgid "Hiptop" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6434 msgstr "Hiptop" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6435 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6436 msgid "Security Enabled" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6437 msgstr "Seguretat habilitada" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6438 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6439 msgid "Video Chat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6440 msgstr "Xat de vídeo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6441 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6442 msgid "iChat AV" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6443 msgstr "iChat AV" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6444 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6445 msgid "Live Video" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6446 msgstr "Vídeo en directe" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6447 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6448 msgid "Camera" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6449 msgstr "Càmera" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6450 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6451 msgid "Screen Sharing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6452 msgstr "Compartició de pantalla" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6453 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
6454 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6455 msgid "Free For Chat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6456 msgstr "Lliure per parlar" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6457 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
6458 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6459 msgid "Not Available" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6460 msgstr "No disponible" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6461 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
6462 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6463 msgid "Occupied" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6464 msgstr "Ocupat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6465 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
6466 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6467 msgid "Web Aware" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6468 msgstr "Conscient de la web" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6469 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
6470 #, c-format |
18569 | 6471 msgid "Invisible" |
6472 msgstr "Invisible" | |
6473 | |
6474 msgid "IP Address" | |
6475 msgstr "Adreça IP" | |
6476 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6477 msgid "Warning Level" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6478 msgstr "Nivell d'avís" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6479 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6480 msgid "Buddy Comment" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6481 msgstr "Comentari de l'amic" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6482 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6483 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6484 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6485 "Could not connect to authentication server:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6486 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6487 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6488 "No s'ha pogut connectar al servidor d'autenticació:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6489 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6490 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6491 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6492 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6493 "Could not connect to BOS server:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6494 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6495 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6496 "No s'ha pogut connectar al servidor BOS:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6497 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6498 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6499 msgid "Username sent" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6500 msgstr "S'ha enviat el nom d'usuari" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6501 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6502 msgid "Connection established, cookie sent" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6503 msgstr "Connexió establerta, s'està enviant el secret" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6504 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6505 #. TODO: Don't call this with ssi |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6506 msgid "Finalizing connection" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6507 msgstr "S'està finalitzant la connexió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6508 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6509 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6510 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6511 "Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6512 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6513 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
18569 | 6514 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6515 "No s'ha pogut entrar: no s'ha pogut entrar com a %s perquè el nom d'usuari " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6516 "no és vàlid. Els noms d'usuari han de ser adreces de correu vàlides, o " |
18569 | 6517 "començar amb una lletra i contindre només lletres, nombres o espais, o només " |
6518 "nombres." | |
6519 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6520 #. Unregistered screen name |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
6521 #. uid is not exist |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6522 msgid "Invalid username." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6523 msgstr "El nom d'usuari no és vàlid" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6524 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6525 msgid "Incorrect password." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6526 msgstr "La contrasenya no és correcta." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6527 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6528 #. Suspended account |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6529 msgid "Your account is currently suspended." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6530 msgstr "El vostre compte està actualment suspès." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6531 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6532 #. service temporarily unavailable |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6533 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
18569 | 6534 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6535 "El servici de missatges instantanis d'AOL no està disponible temporalment." |
18569 | 6536 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6537 #. screen name connecting too frequently |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6538 #. IP address connecting too frequently |
18569 | 6539 msgid "" |
6540 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6541 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6542 msgstr "" | |
6543 "Heu estat connectant-vos i desconnectat-vos amb massa freqüència. Espereu " | |
6544 "deu minuts i intenteu-ho de nou. Si continueu intentant-ho, haureu d'esperar " | |
6545 "encara més temps." | |
6546 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6547 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6548 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6549 msgstr "La versió del client que useu és massa antiga, actualitzeu-la a %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6550 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6551 msgid "Could Not Connect" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6552 msgstr "No s'ha pogut connectar" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6553 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6554 msgid "Received authorization" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6555 msgstr "S'ha rebut l'autorització" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6556 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6557 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6558 msgstr "La clau SecurID que heu entrat no és vàlida." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6559 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6560 msgid "Enter SecurID" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6561 msgstr "Introduïu el SecureID" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6562 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6563 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6564 msgstr "Introduïu el nombre de 6 dígits de la pantalla digital." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6565 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6566 #. * |
18569 | 6567 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6568 #. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6569 msgid "_OK" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6570 msgstr "_D'acord" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6571 |
18569 | 6572 #, c-format |
6573 msgid "" | |
6574 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6575 "fixed. Check %s for updates." | |
6576 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6577 "Se us pot desconnectar d'ací a poc temps. Si voleu, podeu emprar TOC fins " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6578 "que això es resolgui. Comproveu si hi ha actualitzacions a %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6579 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6580 # FIXME: hash (josep) |
18569 | 6581 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6582 msgstr "No s'ha pogut obtindre un hash d'AIM d'entrada vàlid." |
18569 | 6583 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6584 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6585 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." |
18569 | 6586 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6587 "Se us pot desconnectar d'ací a poc temps. Comproveu si hi ha actualitzacions " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6588 "a %s." |
18569 | 6589 |
6590 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6591 msgstr "No s'ha pogut obtindre un hash d'entrada vàlid." | |
6592 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6593 msgid "Password sent" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6594 msgstr "S'ha enviat la contrasenya" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6595 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6596 msgid "Unable to initialize connection" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6597 msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la connexió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6598 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6599 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6600 msgstr "Autoritzeu-me perquè us puga afegir a la meua llista d'amics." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6601 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6602 msgid "Authorization Request Message:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6603 msgstr "Missatge de petició d'autorització:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6604 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6605 msgid "Please authorize me!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6606 msgstr "Autoritzeu-me, per favor." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6607 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6608 msgid "No reason given." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6609 msgstr "No s'ha indicat cap motiu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6610 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6611 msgid "Authorization Denied Message:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6612 msgstr "Missatge de denegació de l'autorització:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6613 |
18569 | 6614 #, c-format |
6615 msgid "" | |
6616 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " | |
6617 "following reason:\n" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6618 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6619 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6620 "L'usuari %u us ha denegat la vostra sol·licitud d'afegir-lo a la vostra " |
18569 | 6621 "llista d'amics pel següent motiu:\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6622 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6623 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6624 msgid "ICQ authorization denied." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6625 msgstr "S'ha denegat l'autorització ICQ." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6626 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6627 #. Someone has granted you authorization |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6628 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6629 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6630 msgstr "L'usuari %u us ha permés afegir-lo a la vostra llista d'amics." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6631 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6632 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6633 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6634 "You have received a special message\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6635 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6636 "From: %s [%s]\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6637 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6638 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6639 "Heu rebut un missatge especial\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6640 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6641 "De: %s [%s]\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6642 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6643 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6644 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6645 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6646 "You have received an ICQ page\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6647 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6648 "From: %s [%s]\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6649 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6650 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6651 "Heu rebut una pàgina d'ICQ\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6652 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6653 "De: %s [%s]\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6654 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6655 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6656 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6657 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6658 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6659 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6660 "Message is:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6661 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6662 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6663 "Heu rebut un missatge de correu electrònic d'ICQ de %s [%s]\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6664 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6665 "Missatge:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6666 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6667 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6668 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6669 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6670 msgstr "L'usuari %u d'ICQ us ha enviat un amic: %s (%s)" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6671 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6672 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6673 msgstr "Voleu afegir este amic a la vostra llista d'amics?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6674 |
18569 | 6675 msgid "_Add" |
6676 msgstr "_Afig" | |
6677 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6678 msgid "_Decline" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6679 msgstr "_Rebutja" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6680 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6681 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6682 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6683 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6684 msgstr[0] "S'ha perdut %hu missatge de %s perquè no era vàlid." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6685 msgstr[1] "S'han perdut %hu missatges de %s perquè no eren vàlids." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6686 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6687 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6688 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6689 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6690 msgstr[0] "S'ha perdut %hu missatge de %s perquè era massa llarg." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6691 msgstr[1] "S'han perdut %hu missatges de %s perquè eren massa llargs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6692 |
18569 | 6693 #, c-format |
6694 msgid "" | |
6695 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6696 msgid_plural "" | |
6697 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6698 msgstr[0] "S'ha perdut %hu missatge de %s perquè no era vàlid." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6699 msgstr[1] "S'han perdut %hu missatges de %s perquè no eren vàlids." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6700 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6701 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6702 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6703 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6704 msgid_plural "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6705 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6706 msgstr[0] "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6707 "Heu perdut %hu missatge de %s perquè el seu nivell d'avís és massa alt." |
18569 | 6708 msgstr[1] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6709 "Heu perdut %hu missatges de %s perquè el seu nivell d'avís és massa alt." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6710 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6711 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6712 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6713 msgid_plural "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6714 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6715 msgstr[0] "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6716 "Heu perdut %hu missatge de %s perquè el vostre nivell d'avís és massa alt." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6717 msgstr[1] "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6718 "Heu perdut %hu missatges de %s perquè el vostre nivell d'avís és massa alt." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6719 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6720 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6721 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6722 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6723 msgstr[0] "Heu perdut %hu missatge de %s per motius desconeguts." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6724 msgstr[1] "Heu perdut %hu missatges de %s per motius desconeguts." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6725 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6726 #. Data is assumed to be the destination sn |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6727 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6728 msgid "Unable to send message: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6729 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6730 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6731 msgid "Unknown reason." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6732 msgstr "Motiu desconegut." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6733 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6734 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6735 msgid "Unable to send message to %s:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6736 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge a %s:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6737 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6738 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6739 msgid "User information not available: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6740 msgstr "La informació de l'usuari no està disponible: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6741 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6742 msgid "Online Since" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6743 msgstr "En línia des de" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6744 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6745 msgid "Member Since" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6746 msgstr "Membre des de" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6747 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6748 msgid "Profile" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6749 msgstr "Perfil" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6750 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6751 msgid "Your AIM connection may be lost." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6752 msgstr "La vostra connexió d'AIM es pot perdre." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6753 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6754 #. The conversion failed! |
18569 | 6755 msgid "" |
6756 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
6757 "characters.]" | |
6758 msgstr "" | |
6759 "[No s'ha pogut mostrar el missatge d'este usuari perquè contenia caràcters " | |
6760 "invàlids.]" | |
6761 | |
6762 msgid "" | |
6763 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | |
6764 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | |
6765 msgstr "" | |
6766 "No s'ha pogut realitzar la darrera acció que havíeu intentat perquè esteu " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6767 "per sobre del límit. Espereu 10 segons i torneu-ho a provar." |
18569 | 6768 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6769 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6770 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6771 msgstr "Se us ha desconnectat de la conversa %s." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6772 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6773 msgid "Mobile Phone" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6774 msgstr "Telèfon mòbil" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6775 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6776 msgid "Personal Web Page" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6777 msgstr "Pàgina web personal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6778 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6779 #. aim_userinfo_t |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6780 #. strip_html_tags |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6781 msgid "Additional Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6782 msgstr "Informació addicional" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6783 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6784 msgid "Zip Code" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6785 msgstr "Codi postal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6786 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6787 msgid "Work Information" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6788 msgstr "Informació de la faena" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6789 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6790 msgid "Division" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6791 msgstr "Divisió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6792 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6793 msgid "Position" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6794 msgstr "Posició" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6795 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6796 msgid "Web Page" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6797 msgstr "Pàgina web" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6798 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6799 msgid "Pop-Up Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6800 msgstr "Missatge emergent" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6801 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6802 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6803 msgid "The following username is associated with %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6804 msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6805 msgstr[0] "El següent nom d'usuari està associat amb %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6806 msgstr[1] "Els següents noms d'usuari estan associats amb %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6807 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6808 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6809 msgid "No results found for email address %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6810 msgstr "No s'han obtingut resultats per a l'adreça de correu %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6811 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6812 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6813 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6814 msgstr "Hauríeu de rebre un correu demanant-vos confirmar %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6815 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6816 msgid "Account Confirmation Requested" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6817 msgstr "S'ha sol·licitat la confirmació del compte" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6818 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6819 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6820 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6821 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6822 "from the original." |
18569 | 6823 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6824 "Error 0x%04x: no s'ha pogut formatar el nom d'usuari perquè el nom demanat " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6825 "diferix de l'original." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6826 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6827 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6828 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
18569 | 6829 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6830 "Error 0x%04x: no s'ha pogut formatar el nom d'usuari perquè no és vàlid." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6831 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6832 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6833 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6834 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6835 "long." |
18569 | 6836 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6837 "Error 0x%04x: no s'ha pogut formatar el nom d'usuari perquè el nom demanat " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6838 "és massa llarg." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6839 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6840 #, c-format |
18569 | 6841 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6842 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6843 "request pending for this username." |
18569 | 6844 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6845 "Error 0x%04x: no s'ha pogut canviar l'adreça de correu electrònic perquè ja " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6846 "hi ha una petició pendent per a este nom d'usuari." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6847 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6848 #, c-format |
18569 | 6849 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6850 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6851 "too many usernames associated with it." |
18569 | 6852 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6853 "Error 0x%04x: no s'ha pogut canviar l'adreça de correu electrònic perquè " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6854 "l'adreça donada ja té massa noms d'usuari associats." |
18569 | 6855 |
6856 #, c-format | |
6857 msgid "" | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6858 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
18569 | 6859 "invalid." |
6860 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6861 "Error 0x%04x: No s'ha pogut canviar l'adreça de correu perquè l'adreça " |
18569 | 6862 "indicada no és vàlida." |
6863 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6864 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6865 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6866 msgstr "Error 0x%04x: error desconegut." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6867 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6868 msgid "Error Changing Account Info" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6869 msgstr "S'ha produït un error en canviar la informació del compte" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6870 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6871 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6872 msgid "The email address for %s is %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6873 msgstr "L'adreça de correu per a %s és %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6874 |
18569 | 6875 msgid "Account Info" |
6876 msgstr "Informació del compte" | |
6877 | |
6878 msgid "" | |
6879 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | |
6880 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6881 "No s'ha enviat la imatge de MI. Heu d'estar directament connectat per poder " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6882 "enviar imatges de MI." |
18569 | 6883 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6884 msgid "Unable to set AIM profile." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6885 msgstr "No s'ha pogut establir el perfil d'AIM." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6886 |
18569 | 6887 msgid "" |
6888 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6889 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6890 "fully connected." | |
6891 msgstr "" | |
6892 "Probablement heu demanat establir el vostre perfil abans d'acabar amb el " | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6893 "procés de connexió. El vostre perfil seguix sense estar establit; intenteu " |
18569 | 6894 "establir-lo de nou quan el procés de connexió haja finalitzat." |
6895 | |
6896 #, c-format | |
6897 msgid "" | |
6898 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " | |
6899 "truncated for you." | |
6900 msgid_plural "" | |
6901 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " | |
6902 "truncated for you." | |
6903 msgstr[0] "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6904 "S'ha excedit el límit màxim de la grandària del perfil, que és d'%d byte. " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6905 "S'ha retallat." |
18569 | 6906 msgstr[1] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6907 "S'ha excedit el límit màxim de la grandària del perfil, que és de %d octets. " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6908 "S'ha retallat." |
18569 | 6909 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6910 msgid "Profile too long." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6911 msgstr "Perfil massa llarg." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6912 |
18569 | 6913 #, c-format |
6914 msgid "" | |
6915 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " | |
6916 "truncated for you." | |
6917 msgid_plural "" | |
6918 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " | |
6919 "truncated for you." | |
6920 msgstr[0] "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6921 "S'ha superat el límit d'%d byte per al missatge d'absència. S'ha retallat." |
18569 | 6922 msgstr[1] "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6923 "S'ha superat el límit de %d octets per al missatge d'absència. S'ha retallat." |
18569 | 6924 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6925 msgid "Away message too long." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6926 msgstr "El missatge d'absència és massa llarg." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6927 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6928 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6929 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6930 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6931 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6932 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
18569 | 6933 msgstr "" |
6934 "No s'ha pogut afegir l'amic %s perquè el nom d'usuari no és vàlid. Els noms " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6935 "d'usuari han de ser adreces de correu vàlides, o començar amb una lletra i " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6936 "contindre només lletres, nombres i espais, o només nombres." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6937 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
6938 msgid "Unable to Add" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6939 msgstr "No s'ha pogut afegir" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6940 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
6941 msgid "Unable to Retrieve Buddy List" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6942 msgstr "No s'ha pogut obtindre la llista d'amics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6943 |
18569 | 6944 msgid "" |
6945 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6946 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
18569 | 6947 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6948 "Els servidors d'AIM no han pogut enviar-vos la llista d'amics. No s'ha " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6949 "perdut, i probablement tornarà a estar disponible d'ací a uns minuts." |
18569 | 6950 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6951 msgid "Orphans" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6952 msgstr "Orfes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6953 |
18569 | 6954 #, c-format |
6955 msgid "" | |
6956 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6957 "list. Please remove one and try again." | |
6958 msgstr "" | |
6959 "No s'ha pogut afegir l'amic %s perquè hi ha massa entrades a la llista " | |
6960 "d'amics. Suprimiu-ne algun i torneu-ho a intentar." | |
6961 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6962 msgid "(no name)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6963 msgstr "(sense nom)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6964 |
18569 | 6965 #, c-format |
6966 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6967 msgstr "Per motius desconeguts no s'ha pogut afegir l'amic %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6968 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6969 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6970 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6971 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
6972 "Do you want to add this user?" |
18569 | 6973 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6974 "L'usuari %s us ha donat permís perquè l'afegiu a la vostra llista d'amics. " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6975 "Voleu afegir-lo?" |
18569 | 6976 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6977 msgid "Authorization Given" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6978 msgstr "S'ha donat l'autorització" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6979 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6980 #. Granted |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6981 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6982 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6983 msgstr "L'usuari %s us ha permés afegir-lo a la vostra llista d'amics." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6984 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6985 msgid "Authorization Granted" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6986 msgstr "S'ha concedit l'autorització" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6987 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6988 #. Denied |
18569 | 6989 #, c-format |
6990 msgid "" | |
6991 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " | |
6992 "following reason:\n" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6993 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6994 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
6995 "L'usuari %s us ha denegat la petició d'afegir-lo a la vostra llista d'amics " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
6996 "pels motius següents:\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6997 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6998 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
6999 msgid "Authorization Denied" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7000 msgstr "S'ha denegat l'autorització" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7001 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7002 msgid "_Exchange:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7003 msgstr "Int_ercanvi:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7004 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7005 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
18569 | 7006 msgstr "" |
7007 "La vostra imatge MI no s'ha enviat. No podeu enviar imatges MI en xats AIM." | |
7008 | |
7009 msgid "iTunes Music Store Link" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7010 msgstr "Enllaç al magatzem de música iTunes" |
18569 | 7011 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7012 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7013 msgid "Buddy Comment for %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7014 msgstr "Comentari sobre l'amic %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7015 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7016 msgid "Buddy Comment:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7017 msgstr "Comentari sobre l'amic:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7018 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7019 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7020 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7021 msgstr "Heu triat obrir una connexió directa de MI amb %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7022 |
18569 | 7023 msgid "" |
7024 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " | |
7025 "Do you wish to continue?" | |
7026 msgstr "" | |
7027 "Atès que això revela la vostra adreça IP, es podria considerar com un risc " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7028 "de seguretat. Voleu continuar?" |
18569 | 7029 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7030 msgid "C_onnect" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7031 msgstr "C_onnecta" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7032 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7033 msgid "Get AIM Info" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7034 msgstr "Obtén informació d'AIM" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7035 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7036 msgid "Edit Buddy Comment" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7037 msgstr "Edita el comentari sobre l'amic" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7038 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7039 msgid "Get Status Msg" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7040 msgstr "Aconseguix el missatge d'estat" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7041 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7042 msgid "Direct IM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7043 msgstr "MI directa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7044 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7045 msgid "Re-request Authorization" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7046 msgstr "Torna a demanar l'autorització" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7047 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7048 msgid "Require authorization" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7049 msgstr "Requerix autorització" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7050 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7051 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7052 msgstr "Atent al web (si ho habiliteu, farà que comenceu a rebre'n brossa)" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7053 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7054 msgid "ICQ Privacy Options" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7055 msgstr "Opcions de privadesa d'ICQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7056 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7057 msgid "The new formatting is invalid." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7058 msgstr "El format nou no és vàlid." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7059 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7060 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
18569 | 7061 msgstr "" |
7062 "El format del nom d'usuari només pot canviar majúscules i minúscules, i " | |
7063 "espais en blanc." | |
7064 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7065 msgid "Change Address To:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7066 msgstr "Canvia l'adreça per:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7067 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7068 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7069 msgstr "<i>no esteu esperant cap autorització</i>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7070 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7071 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7072 msgstr "Esteu esperant l'autorització dels següents amics" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7073 |
18569 | 7074 msgid "" |
7075 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " | |
7076 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
7077 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7078 "Podeu tornar a demanar l'autorització d'estos amics fent-hi clic a sobre amb " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7079 "el botó dret del ratolí, i seleccionant «Torna a demanar l'autorització»." |
18569 | 7080 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7081 msgid "Find Buddy by Email" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7082 msgstr "Troba un amic per l'adreça de correu" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7083 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7084 msgid "Search for a buddy by email address" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7085 msgstr "Cerca un amic per l'adreça de correu" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7086 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7087 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7088 msgstr "Escriviu l'adreça de correu de l'amic que estigueu cercant." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7089 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7090 msgid "_Search" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7091 msgstr "C_erca" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7092 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7093 msgid "Set User Info (web)..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7094 msgstr "Establix informació d'usuari (web)..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7095 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7096 msgid "Change Password (web)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7097 msgstr "Canvia la contrasenya (web)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7098 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7099 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7100 msgstr "Configura el reenviament de MI (web)" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7101 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7102 #. ICQ actions |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7103 msgid "Set Privacy Options..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7104 msgstr "Establix les opcions de privadesa..." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7105 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7106 #. AIM actions |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7107 msgid "Confirm Account" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7108 msgstr "Confirma el compte" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7109 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7110 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7111 msgstr "Mostra l'adreça actualment registrada" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7112 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7113 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7114 msgstr "Canvia l'adreça actualment registrada..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7115 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7116 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7117 msgstr "Mostra els amics pendents d'autorització" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7118 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7119 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7120 msgstr "Cerca un amic per l'adreça de correu..." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7121 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7122 msgid "Search for Buddy by Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7123 msgstr "Cerca un amic per la informació" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7124 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7125 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7126 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7127 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7128 "but does not reveal your IP address)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7129 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7130 "Empra sempre un servidor intermediari AIM/ICQ\n" |
18569 | 7131 "per a la transferència de fitxers\n" |
7132 "(és més lent, però acostuma a funcionar)" | |
7133 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7134 # FIXME: entrades/registres? |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7135 msgid "Allow multiple simultaneous logins" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7136 msgstr "Permet diverses entrades simultànies" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7137 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7138 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7139 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
18569 | 7140 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7141 "S'està demanant a %s que es connecte amb vós a %s:%hu per a MI directa." |
18569 | 7142 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7143 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7144 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7145 msgstr "S'està intentant connectar amb %s:%hu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7146 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
7147 #, c-format |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7148 msgid "Attempting to connect via proxy server." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7149 msgstr "S'està intentant connectar a través d'un servidor intermediari." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7150 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7151 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7152 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7153 msgstr "%s demana connectar-se directament a %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7154 |
18569 | 7155 msgid "" |
7156 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
7157 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
7158 "considered a privacy risk." | |
7159 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7160 "Això requerix la connexió directa entre els dos ordinadors, ja que és " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7161 "necessari per poder enviar imatges instantànies. Atès que es revelarà la " |
18569 | 7162 "vostra adreça IP, això es pot considerar un risc de privadesa." |
7163 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7164 msgid "Aquarius" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7165 msgstr "Aquari" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7166 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7167 msgid "Pisces" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7168 msgstr "Peixos" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7169 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7170 msgid "Aries" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7171 msgstr "Àries" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7172 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7173 msgid "Taurus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7174 msgstr "Taure" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7175 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7176 msgid "Gemini" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7177 msgstr "Bessons" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7178 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7179 msgid "Cancer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7180 msgstr "Cranc" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7181 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7182 msgid "Leo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7183 msgstr "Lleó" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7184 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7185 msgid "Virgo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7186 msgstr "Verge" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7187 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7188 msgid "Libra" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7189 msgstr "Balança" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7190 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7191 msgid "Scorpio" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7192 msgstr "Escorpió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7193 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7194 msgid "Sagittarius" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7195 msgstr "Sagitari" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7196 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7197 msgid "Capricorn" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7198 msgstr "Capricorn" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7199 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7200 msgid "Rat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7201 msgstr "Rata" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7202 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7203 msgid "Ox" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7204 msgstr "Bou" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7205 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7206 msgid "Tiger" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7207 msgstr "Tigre" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7208 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7209 msgid "Rabbit" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7210 msgstr "Conill" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7211 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7212 msgid "Dragon" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7213 msgstr "Drac" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7214 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7215 msgid "Snake" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7216 msgstr "Serp" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7217 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7218 msgid "Horse" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7219 msgstr "Cavall" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7220 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7221 msgid "Goat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7222 msgstr "Ovella" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7223 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7224 msgid "Monkey" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7225 msgstr "Mico" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7226 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7227 msgid "Rooster" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7228 msgstr "Gall" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7229 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7230 msgid "Dog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7231 msgstr "Gos" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7232 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7233 msgid "Pig" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7234 msgstr "Porc" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7235 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7236 msgid "Other" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7237 msgstr "Altres" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7238 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7239 msgid "Visible" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7240 msgstr "Visible" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7241 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7242 msgid "Friend Only" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7243 msgstr "Només amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7244 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7245 msgid "Private" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7246 msgstr "Privat" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7247 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7248 msgid "QQ Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7249 msgstr "Número QQ" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7250 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7251 msgid "Country/Region" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7252 msgstr "País/Regió" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7253 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7254 msgid "Province/State" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7255 msgstr "Província/Estat" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7256 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7257 msgid "Zipcode" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7258 msgstr "Codi postal" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7259 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7260 msgid "Phone Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7261 msgstr "Número de telèfon" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7262 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7263 msgid "Authorize adding" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
7264 msgstr "Autoritzar que us afegisquen" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7265 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7266 msgid "Cellphone Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7267 msgstr "Número de mòbil" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7268 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7269 msgid "Personal Introduction" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7270 msgstr "Introducció personal" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7271 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7272 msgid "City/Area" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7273 msgstr "Ciutat/Àrea" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7274 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7275 msgid "Publish Mobile" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7276 msgstr "Publica el mòbil" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7277 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7278 msgid "Publish Contact" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7279 msgstr "Publica el contacte" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7280 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7281 msgid "College" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7282 msgstr "Col·legi" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7283 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7284 msgid "Horoscope" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7285 msgstr "Horòscop" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7286 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7287 msgid "Zodiac" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7288 msgstr "Zodíac" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7289 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7290 msgid "Blood" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7291 msgstr "Sang" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7292 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7293 msgid "True" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7294 msgstr "Cert" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7295 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7296 msgid "False" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7297 msgstr "Fals" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7298 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7299 msgid "Modify Contact" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7300 msgstr "Modifica el contacte" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7301 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7302 msgid "Modify Address" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7303 msgstr "Modifica l'adreça" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7304 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7305 msgid "Modify Extended Information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7306 msgstr "Modifica la informació estesa" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7307 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7308 msgid "Modify Information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7309 msgstr "Modifica la informació" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7310 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7311 msgid "Update" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7312 msgstr "Actualitza" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7313 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7314 msgid "Could not change buddy information." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7315 msgstr "No s'ha pogut canviar la informació l'amic." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7316 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7317 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7318 msgid "%u requires verification" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7319 msgstr "Cal verificació per a %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7320 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7321 # Nota: títol de finestra |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7322 msgid "Add buddy question" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7323 msgstr "Afegir una pregunta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7324 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7325 msgid "Enter answer here" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7326 msgstr "Introduïu la resposta ací" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7327 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7328 msgid "Send" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7329 msgstr "Envia" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7330 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7331 msgid "Invalid answer." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7332 msgstr "La resposta no és vàlida" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7333 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7334 msgid "Authorization denied message:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7335 msgstr "Missatge de denegació de l'autorització:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7336 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7337 msgid "Sorry, you're not my style." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7338 msgstr "Em sap greu, no sou el meu tipus." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7339 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7340 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7341 msgid "%u needs authorization" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7342 msgstr "Cal autorització per a %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7343 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7344 # Nota: títol de finestra (josep) |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7345 msgid "Add buddy authorize" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7346 msgstr "Autorització per a afegir un amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7347 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7348 msgid "Enter request here" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7349 msgstr "Introduïu la sol·licitud ací" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7350 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7351 msgid "Would you be my friend?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7352 msgstr "Voleu ser el meu amic?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7353 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7354 msgid "QQ Buddy" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7355 msgstr "Amic QQ" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7356 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7357 msgid "Add buddy" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7358 msgstr "Afig un amic" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7359 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7360 msgid "Invalid QQ Number" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7361 msgstr "El nombre QQ no és vàlid" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7362 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7363 msgid "Failed sending authorize" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7364 msgstr "No s'ha pogut enviar l'autorització" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7365 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7366 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7367 msgid "Failed removing buddy %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7368 msgstr "No s'ha pogut suprimir l'amic %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7369 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7370 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7371 msgid "Failed removing me from %d's buddy list" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
7372 msgstr "No us heu pogut suprimir de la llista d'amics de %d" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7373 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7374 msgid "No reason given" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7375 msgstr "No s'ha indicat cap motiu" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7376 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7377 #. only need to get value |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7378 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7379 msgid "You have been added by %s" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
7380 msgstr "%s us ha afegit" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7381 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7382 msgid "Would you like to add him?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7383 msgstr "Voleu afegir-lo?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7384 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7385 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7386 msgid "Rejected by %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7387 msgstr "Rebutjat per %s" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7388 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7389 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7390 msgid "Message: %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7391 msgstr "Missatge: %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7392 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7393 msgid "ID: " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7394 msgstr "ID: " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7395 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7396 msgid "Group ID" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7397 msgstr "ID del Grup" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7398 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7399 msgid "QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7400 msgstr "QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7401 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7402 msgid "Please enter Qun number" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7403 msgstr "Introduïu el número Qun" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7404 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7405 msgid "You can only search for permanent Qun\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7406 msgstr "Només podeu cercar Quns permanents\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7407 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7408 msgid "(Invalid UTF-8 string)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7409 msgstr "(No és una cadena UTF-8 vàlida)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7410 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7411 msgid "Not member" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7412 msgstr "No en sóc membre" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7413 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7414 msgid "Member" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7415 msgstr "Membre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7416 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7417 msgid "Requesting" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7418 msgstr "Demanant" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7419 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7420 msgid "Admin" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7421 msgstr "Administrador" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7422 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7423 msgid "Notice" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7424 msgstr "Avís" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7425 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7426 msgid "Detail" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7427 msgstr "Detalls" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7428 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7429 msgid "Creator" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7430 msgstr "Creador" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7431 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7432 msgid "About me" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7433 msgstr "Quant a mi" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7434 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7435 msgid "Category" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7436 msgstr "Categoria" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7437 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7438 msgid "The Qun does not allow others to join" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7439 msgstr "Este Qun no permet que s'hi afegisca ningú" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7440 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7441 msgid "Join QQ Qun" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7442 msgstr "Entra al Qun QQ" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7443 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7444 msgid "Input request here" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7445 msgstr "Introduïu la sol·licitud ací" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7446 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7447 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7448 msgid "Successfully joined Qun %s (%u)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7449 msgstr "S'ha entrat al Qun %s (%u)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7450 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7451 msgid "Successfully joined Qun" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7452 msgstr "S'ha entrat al Qun" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7453 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7454 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7455 msgid "Qun %u denied from joining" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
7456 msgstr "No se us ha permés entrar al Qun %u" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7457 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7458 msgid "QQ Qun Operation" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7459 msgstr "Operació Qun QQ" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7460 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7461 msgid "Failed:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7462 msgstr "Ha fallat:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7463 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7464 msgid "Join Qun, Unknown Reply" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7465 msgstr "Resposta desconeguda en entrar al Qun" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7466 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7467 msgid "Quit Qun" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7468 msgstr "Ix del Qun" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7469 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7470 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7471 "Note, if you are the creator, \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7472 "this operation will eventually remove this Qun." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7473 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7474 "Nota, si en sou el creador, \n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7475 "esta operació suprimirà este Qun." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7476 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7477 msgid "Sorry, you are not our style" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7478 msgstr "Em sap greu, no sou el meu tipus" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7479 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7480 msgid "Successfully changed Qun members" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7481 msgstr "S'ha canviat els membres del Qun" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7482 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7483 msgid "Successfully changed Qun information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7484 msgstr "S'ha canviat la iformació del Qun correctament" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7485 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7486 msgid "You have successfully created a Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7487 msgstr "Heu creat un Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7488 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7489 msgid "Would you like to set up detailed information now?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7490 msgstr "Voleu establir informació detallada ara?" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7491 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7492 msgid "Setup" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7493 msgstr "Configuració" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7494 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7495 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7496 msgid "%u requested to join Qun %u for %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7497 msgstr "%u ha sol·licitat unir-se al Qun %u per %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7498 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7499 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7500 msgid "%u request to join Qun %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7501 msgstr "%u ha sol·licitat unir-se al Qun %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7502 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7503 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7504 msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7505 msgstr "No s'ha pogut entrar al Qun %u, administrat per %u" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7506 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7507 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7508 msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
7509 msgstr "<b>L'administrador %2$u us ha permés unir-vos al Qun %1$u per %3$s</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7510 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7511 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7512 msgid "<b>Removed buddy %u.</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7513 msgstr "<b>S'ha suprimit l'amic %u.</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7514 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7515 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7516 msgid "<b>New buddy %u joined.</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7517 msgstr "<b>El nou amic %u ha entrat.</b>" |
18569 | 7518 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7519 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7520 msgid "Unknown-%d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7521 msgstr "Desconegut-%d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7522 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7523 msgid "Level" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7524 msgstr "Nivell" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7525 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7526 msgid " VIP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7527 msgstr " VIP" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7528 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7529 msgid " TCP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7530 msgstr " TCP" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7531 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7532 #, fuzzy |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7533 msgid " FromMobile" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7534 msgstr "Mòbil" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7535 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7536 #, fuzzy |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7537 msgid " BindMobile" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7538 msgstr "Mòbil" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7539 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7540 msgid " Video" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7541 msgstr " Vídeo" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7542 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7543 msgid " Zone" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7544 msgstr " Zona" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7545 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7546 # Nota: només apareix si es defineix DEBUG |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7547 msgid "Flag" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7548 msgstr "Bandera" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7549 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7550 # Nota: només apareix si es defineix DEBUG |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7551 msgid "Ver" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7552 msgstr "Ver" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7553 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7554 msgid "Invalid name" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7555 msgstr "QQ: El nom d'usuari no és vàlid" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7556 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7557 msgid "Select icon..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7558 msgstr "Selecciona una icona..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7559 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7560 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7561 msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7562 msgstr "<b>Temps d'entrada</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7563 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7564 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7565 msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7566 msgstr "<b>Amic en línia</b>: %d<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7567 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7568 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7569 msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7570 msgstr "<b>Actualitzat per darrer cop</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7571 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7572 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7573 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7574 msgstr "<b>Servidor</b>: %s<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7575 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7576 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7577 msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7578 msgstr "<b>Etiqueta del client</b>: %s<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7579 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7580 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7581 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7582 msgstr "<b>Mode de connexió</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7583 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7584 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7585 msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7586 msgstr "<b>La meua adreça IP</b>: %s:%d<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7587 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7588 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7589 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7590 msgstr "<b>Enviats</b>: %lu<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7591 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7592 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7593 msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7594 msgstr "<b>Reenviats</b>: %lu<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7595 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7596 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7597 msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7598 msgstr "<b>Perduts</b>: %lu<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7599 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7600 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7601 msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7602 msgstr "<b>Rebuts</b>: %lu<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7603 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7604 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7605 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7606 msgstr "<b>Rebuts duplicats</b>: %lu<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7607 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7608 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7609 msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7610 msgstr "<b>Temps</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7611 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7612 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7613 msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7614 msgstr "<b>IP</b>: %s<br>\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7615 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7616 msgid "Login Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7617 msgstr "Informació de la connexió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7618 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7619 msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7620 msgstr "<p><b>Autor original</b>:<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7621 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7622 msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7623 msgstr "<p><b>Col·laboradors del codi</b>:<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7624 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7625 msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7626 msgstr "<p><b>Encantadors apedaçadors (de codi)</b>:<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7627 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7628 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7629 msgstr "<p><b>Reconeixement</b>:<br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7630 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7631 # FIXME: ush... traducció lliure... |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7632 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7633 msgstr "<p><i>I tothom que ho ha fet possible...<i><br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7634 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7635 msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7636 msgstr "<i>No dubteu a col·laborar amb nosaltres!</i> :)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7637 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7638 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7639 msgid "About OpenQ %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7640 msgstr "Quant a l'OpenQ %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7641 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7642 msgid "Change Icon" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7643 msgstr "Canvia la icona" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
7644 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7645 msgid "Change Password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7646 msgstr "Canvia la contrasenya" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7647 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7648 msgid "Account Information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7649 msgstr "Informació del compte" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7650 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7651 msgid "Update all QQ Quns" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7652 msgstr "Actualitza tots els Quns QQ" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7653 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7654 msgid "About OpenQ" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7655 msgstr "Quant a l'OpenQ" |
18569 | 7656 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7657 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7658 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7659 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7660 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7661 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7662 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7663 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7664 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7665 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7666 #. * description |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7667 msgid "QQ Protocol Plugin" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7668 msgstr "Connector per al protocol QQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7669 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7670 msgid "Auto" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7671 msgstr "Auto" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7672 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7673 msgid "Select Server" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7674 msgstr "Seleccioneu un servidor" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7675 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7676 msgid "QQ2005" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7677 msgstr "QQ2005" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7678 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7679 msgid "QQ2007" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7680 msgstr "QQ2007" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7681 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7682 msgid "QQ2008" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7683 msgstr "QQ2008" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7684 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7685 msgid "Connect by TCP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7686 msgstr "Connecta amb TCP" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7687 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7688 msgid "Show server notice" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7689 msgstr "Mostra els avisos del servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7690 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7691 msgid "Show server news" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7692 msgstr "Mostra les notícies del servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7693 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7694 # FIXME: keep alive -> permanència |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7695 msgid "Keep alive interval (seconds)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7696 msgstr "Interval de permanència (en segons)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7697 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7698 msgid "Update interval (seconds)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7699 msgstr "Interval d'actualització (en segons)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7700 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7701 msgid "Cannot decrypt server reply" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7702 msgstr "No es pot desxifrar la resposta del servidor" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7703 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7704 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7705 msgid "Failed requesting token, 0x%02X" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7706 msgstr "S'ha produït un error en sol·licitar el testimoni, 0x%02X" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7707 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7708 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7709 msgid "Invalid token len, %d" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7710 msgstr "La longiud del testimoni no és vàlida, %d" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7711 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7712 #. extend redirect used in QQ2006 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7713 msgid "Redirect_EX is not currently supported" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7714 msgstr "Redirect_EX no està implementat" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7715 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7716 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7717 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7718 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7719 msgid "Activation required" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7720 msgstr "Cal activació" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7721 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7722 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7723 msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7724 msgstr "No s'ha reconegut el codi de resposta en entrar (0x%02X)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7725 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7726 msgid "Could not decrypt server reply" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7727 msgstr "No s'ha pogut desxifrar la resposta del servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7728 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7729 # FIXME: captcha |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7730 msgid "Requesting captcha" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7731 msgstr "S'està sol·licitant un capcha" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7732 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7733 msgid "Checking captcha" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7734 msgstr "S'està comprovant el captcha" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7735 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7736 msgid "Failed captcha verification" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7737 msgstr "Ha fallat la verificació del captcha" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7738 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7739 msgid "Captcha Image" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7740 msgstr "Imatge captcha" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7741 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7742 msgid "Enter code" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7743 msgstr "Introduïu el codi" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7744 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7745 msgid "QQ Captcha Verification" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7746 msgstr "Verificació del captcha QQ" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7747 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7748 msgid "Enter the text from the image" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7749 msgstr "Introduïu el text de la imatge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7750 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7751 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7752 msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7753 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7754 "No s'ha reconegut el codi de resposta en comprovar la contrasenya (0x%02X)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7755 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7756 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7757 msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7758 "Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7759 "%s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7760 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7761 "No s'ha reconegut el codi de resposta en entrar (0x%02X):\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7762 "%s" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7763 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7764 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7765 msgid "Unable to connect." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7766 msgstr "No s'ha pogut connectar." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7767 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7768 msgid "Socket error" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7769 msgstr "Error del sòcol" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7770 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7771 msgid "Unable to read from socket" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7772 msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7773 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7774 msgid "Write Error" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7775 msgstr "Error d'escriptura" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7776 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7777 msgid "Connection lost" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7778 msgstr "S'ha perdut la connexió" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7779 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7780 msgid "Getting server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7781 msgstr "S'està obtenint el servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7782 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7783 msgid "Requesting token" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7784 msgstr "S'està sol·licitant un testimoni" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7785 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7786 msgid "Couldn't resolve host" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7787 msgstr "No s'ha pogut obtindre l'adreça de l'ordinador" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7788 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7789 msgid "Invalid server or port" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7790 msgstr "El servidor o el port no són vàlids" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7791 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7792 msgid "Connecting to server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7793 msgstr "S'està connectant al servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7794 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7795 msgid "QQ Error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7796 msgstr "Error del QQ" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7797 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7798 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7799 msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7800 "Server News:\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7801 "%s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7802 "%s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7803 "%s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7804 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7805 "Notícies del servidor:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7806 "%s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7807 "%s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7808 "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7809 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7810 #, c-format |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7811 msgid "%s:%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7812 msgstr "%s:%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7813 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7814 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7815 msgid "From %s:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7816 msgstr "De %s:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7817 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7818 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7819 msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7820 "Server notice From %s: \n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
7821 "%s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7822 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7823 "Avís del servidor de %s: \n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7824 "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7825 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7826 msgid "Unknown SERVER CMD" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7827 msgstr "Orde del servidor desconeguda" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7828 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7829 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7830 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7831 "Error reply of %s(0x%02X)\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7832 "Room %u, reply 0x%02X" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7833 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7834 "Resposta d'error de %s(0x%02X)\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7835 "Sala %u, resposta 0x%02X" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7836 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7837 msgid "QQ Qun Command" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7838 msgstr "Orde QQ Qun" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7839 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7840 msgid "Could not decrypt login reply" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7841 msgstr "No s'ha pogut desxifrar la resposta d'entrada" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7842 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7843 msgid "Unknown LOGIN CMD" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7844 msgstr "Orde d'entrada desconeguda" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7845 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7846 msgid "Unknown CLIENT CMD" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7847 msgstr "Orde de client desconeguda" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7848 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7849 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7850 msgid "%d has declined the file %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7851 msgstr "%d ha refusat el fitxer %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7852 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7853 msgid "File Send" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7854 msgstr "S'ha enviat el fitxer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7855 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7856 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7857 msgid "%d canceled the transfer of %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7858 msgstr "%d ha cancel·lat la transferència de %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7859 |
13734 | 7860 msgid "Connection closed (writing)" |
7861 msgstr "S'ha tancat la connexió (escrivint)" | |
7862 | |
7863 #, c-format | |
7864 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" | |
7865 msgstr "<b>Títol del grup:</b> %s<br>" | |
7866 | |
7867 #, c-format | |
7868 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" | |
7869 msgstr "<b>ID del grup Notes:</b> %s<br>" | |
7870 | |
7871 #, c-format | |
7872 msgid "Info for Group %s" | |
7873 msgstr "Informació del grup %s" | |
7874 | |
7875 msgid "Notes Address Book Information" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7876 msgstr "Informació de la llibreta d'adreces del Notes" |
13734 | 7877 |
7878 msgid "Invite Group to Conference..." | |
7879 msgstr "Convida el grup a una conferència..." | |
7880 | |
7881 msgid "Get Notes Address Book Info" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7882 msgstr "Obtén informació de la llibreta d'adreces del Notes" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7883 |
13734 | 7884 msgid "Sending Handshake" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7885 msgstr "S'està enviant la conformitat de connexió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7886 |
13734 | 7887 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7888 msgstr "S'està esperant el reconeixement de la conformitat de connexió" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7889 |
13734 | 7890 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
18569 | 7891 msgstr "" |
7892 "S'ha rebut el reconeixement de la conformitat de connexió. S'està enviant el " | |
7893 "nom d'usuari" | |
7894 | |
13734 | 7895 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7896 msgstr "S'està esperant el reconeixement de l'entrada" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7897 |
13734 | 7898 msgid "Login Redirected" |
7899 msgstr "S'ha redireccionat l'entrada" | |
7900 | |
7901 msgid "Forcing Login" | |
7902 msgstr "S'està forçant l'entrada" | |
7903 | |
7904 msgid "Login Acknowledged" | |
7905 msgstr "S'ha confirmat l'entrada" | |
7906 | |
7907 msgid "Starting Services" | |
7908 msgstr "S'estan iniciant els serveis" | |
7909 | |
18569 | 7910 #, c-format |
7911 msgid "" | |
7912 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" | |
13734 | 7913 msgstr "Un administrador de Sametime ha enviat este anunci en el servidor %s" |
7914 | |
7915 msgid "Sametime Administrator Announcement" | |
7916 msgstr "Anunci de l'administrador de Sametime" | |
7917 | |
7918 msgid "Connection reset" | |
7919 msgstr "S'ha reiniciat la connexió" | |
7920 | |
7921 #, c-format | |
7922 msgid "Error reading from socket: %s" | |
7923 msgstr "S'ha produït un error en llegir del sòcol: %s" | |
7924 | |
7925 #. this is a regular connect, error out | |
7926 msgid "Unable to connect to host" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7927 msgstr "No s'ha pogut connectar a l'ordinador" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7928 |
13734 | 7929 #, c-format |
7930 msgid "Announcement from %s" | |
7931 msgstr "Avís de %s" | |
7932 | |
7933 msgid "Conference Closed" | |
7934 msgstr "Conferència tancada" | |
7935 | |
7936 msgid "Unable to send message: " | |
7937 msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: " | |
7938 | |
7939 msgid "Place Closed" | |
7940 msgstr "Lloc tancat" | |
7941 | |
7942 msgid "Microphone" | |
7943 msgstr "Micròfon" | |
7944 | |
7945 msgid "Speakers" | |
7946 msgstr "Altaveus" | |
7947 | |
7948 msgid "Video Camera" | |
7949 msgstr "Càmera de vídeo" | |
7950 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7951 msgid "Supports" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7952 msgstr "Permet" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7953 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7954 msgid "External User" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7955 msgstr "Usuari extern" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
7956 |
13734 | 7957 msgid "Create conference with user" |
7958 msgstr "Crea una conferència amb un usuari" | |
7959 | |
18569 | 7960 #, c-format |
7961 msgid "" | |
7962 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " | |
7963 "sent to %s" | |
7964 msgstr "" | |
7965 "Introduïu el tema de la nova conferència, i un missatge d'invitació per a %s" | |
7966 | |
13734 | 7967 msgid "New Conference" |
7968 msgstr "Nova conferència" | |
7969 | |
7970 msgid "Create" | |
7971 msgstr "Crea" | |
7972 | |
7973 msgid "Available Conferences" | |
7974 msgstr "Conferències disponibles" | |
7975 | |
7976 msgid "Create New Conference..." | |
7977 msgstr "Crea noves conferències..." | |
7978 | |
7979 msgid "Invite user to a conference" | |
7980 msgstr "Convideu un usuari a una conferència" | |
7981 | |
18569 | 7982 #, c-format |
7983 msgid "" | |
7984 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " | |
7985 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " | |
7986 "this user to." | |
7987 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7988 "Seleccioneu a quina conferència, de les d'ací sota, voleu convidar l'usuari %" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7989 "s. Seleccioneu «Crea una nova conferència» si voleu crear-ne una de nova on " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
7990 "convidar-hi l'usuari." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
7991 |
13734 | 7992 msgid "Invite to Conference" |
7993 msgstr "Convida a la conferència" | |
7994 | |
7995 msgid "Invite to Conference..." | |
7996 msgstr "Convida a la conferència..." | |
7997 | |
7998 msgid "Send TEST Announcement" | |
7999 msgstr "Envia un anunci TEST" | |
8000 | |
18569 | 8001 msgid "Topic:" |
8002 msgstr "Tema:" | |
8003 | |
13734 | 8004 msgid "No Sametime Community Server specified" |
8005 msgstr "No s'ha especificat cap servidor de Sametime Community" | |
8006 | |
18569 | 8007 #, c-format |
8008 msgid "" | |
8009 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " | |
8010 "Please enter one below to continue logging in." | |
8011 msgstr "" | |
8012 "No s'ha configurat cap ordinador o adreça IP per al compte Meanwhile %s. " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8013 "Introduïu-ne un ací sota per poder-vos connectar." |
18569 | 8014 |
13734 | 8015 msgid "Meanwhile Connection Setup" |
8016 msgstr "Configuració de la connexió Meanwhile" | |
8017 | |
8018 msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
8019 msgstr "No s'ha especificat cap servidor de Sametime Community" | |
8020 | |
18569 | 8021 msgid "Connect" |
8022 msgstr "Connecta" | |
8023 | |
13734 | 8024 #, c-format |
8025 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" | |
8026 msgstr "Desconegut (0x%04x)<br>" | |
8027 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8028 msgid "Last Known Client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8029 msgstr "Darrer client conegut" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8030 |
13734 | 8031 msgid "User Name" |
8032 msgstr "Nom d'usuari" | |
8033 | |
8034 msgid "Sametime ID" | |
8035 msgstr "ID de Sametime" | |
8036 | |
8037 msgid "An ambiguous user ID was entered" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8038 msgstr "S'ha entrat un ID d'usuari ambigu" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8039 |
18569 | 8040 #, c-format |
8041 msgid "" | |
8042 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " | |
8043 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." | |
8044 msgstr "" | |
8045 "És possible que l'identificador «%s» es referisca a algun dels següents " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8046 "usuaris. De la llista de sota, seleccioneu-ne l'usuari a afegir a la vostra " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8047 "llista d'amics." |
18569 | 8048 |
13734 | 8049 msgid "Select User" |
8050 msgstr "Seleccioneu un usuari" | |
8051 | |
8052 msgid "Unable to add user: user not found" | |
8053 msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari: no s'ha trobat l'usuari" | |
8054 | |
18569 | 8055 #, c-format |
8056 msgid "" | |
8057 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " | |
8058 "entry has been removed from your buddy list." | |
8059 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8060 "L'identificador «%s» no coincidix amb cap usuari de la vostra comunitat " |
18569 | 8061 "Sametime. S'ha suprimit esta entrada de la vostra llista d'amics." |
8062 | |
13734 | 8063 #, c-format |
8064 msgid "" | |
8065 "Error reading file %s: \n" | |
8066 "%s\n" | |
8067 msgstr "" | |
8068 "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s: \n" | |
8069 "%s\n" | |
8070 | |
8071 msgid "Remotely Stored Buddy List" | |
8072 msgstr "Llista d'amics emmagatzemada a un lloc remot" | |
8073 | |
8074 msgid "Buddy List Storage Mode" | |
8075 msgstr "Mode d'emmagatzematge de la llista d'amics" | |
8076 | |
8077 msgid "Local Buddy List Only" | |
8078 msgstr "Només llista d'amics local" | |
8079 | |
8080 msgid "Merge List from Server" | |
8081 msgstr "Fusiona la llista d'amics del servidor" | |
8082 | |
8083 msgid "Merge and Save List to Server" | |
8084 msgstr "Fusiona i alça la llista d'amics del servidor" | |
8085 | |
8086 msgid "Synchronize List with Server" | |
8087 msgstr "Sincronitza la llista amb el servidor" | |
8088 | |
8089 #, c-format | |
8090 msgid "Import Sametime List for Account %s" | |
8091 msgstr "Importa la llista Sametime del compte %s" | |
8092 | |
8093 #, c-format | |
8094 msgid "Export Sametime List for Account %s" | |
8095 msgstr "Exporta la llista Sametime del compte %s" | |
8096 | |
8097 msgid "Unable to add group: group exists" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8098 msgstr "No s'ha pogut afegir el grup: ja existix" |
13734 | 8099 |
8100 #, c-format | |
8101 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8102 msgstr "Ja existix un grup anomenat «%s» a la vostra llista d'amics." |
13734 | 8103 |
8104 msgid "Unable to add group" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8105 msgstr "No s'ha pogut afegir el grup" |
13734 | 8106 |
8107 msgid "Possible Matches" | |
8108 msgstr "Coincidències possibles" | |
8109 | |
8110 msgid "Notes Address Book group results" | |
8111 msgstr "Resultats de grups de llibretes d'adreces Notes" | |
8112 | |
18569 | 8113 #, c-format |
8114 msgid "" | |
8115 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " | |
8116 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " | |
8117 "to your buddy list." | |
8118 msgstr "" | |
8119 "L'identificador «%s» pot referir-se a qualsevol dels grups de llibretes " | |
8120 "d'adreces Notes següents. Seleccioneu el grup correcte de la llista d'ací " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8121 "sota, a afegir a la llista d'amics." |
18569 | 8122 |
13734 | 8123 msgid "Select Notes Address Book" |
8124 msgstr "Seleccioneu la llibreta d'adreces Notes" | |
8125 | |
8126 msgid "Unable to add group: group not found" | |
8127 msgstr "No s'ha pogut afegir el grup: no s'ha trobat" | |
8128 | |
18569 | 8129 #, c-format |
8130 msgid "" | |
8131 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " | |
8132 "Sametime community." | |
8133 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8134 "L'identificador «%s» no coincidix amb cap dels grups de llibretes d'adreces " |
18569 | 8135 "Notes de la vostra comunitat Sametime." |
8136 | |
13734 | 8137 msgid "Notes Address Book Group" |
8138 msgstr "Grup de la llibreta d'adreces Notes" | |
8139 | |
18569 | 8140 msgid "" |
8141 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " | |
8142 "group and its members to your buddy list." | |
8143 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8144 "Introduïu al camp d'ací sota el nom del grup de llibretes d'adreces Notes " |
18569 | 8145 "que vulgueu afegir, juntament amb els seus membres, a la vostra llista " |
8146 "d'amics." | |
8147 | |
13734 | 8148 #, c-format |
8149 msgid "Search results for '%s'" | |
8150 msgstr "Resultats de la cerca de «%s»" | |
8151 | |
18569 | 8152 #, c-format |
8153 msgid "" | |
8154 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " | |
8155 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " | |
8156 "buttons below." | |
8157 msgstr "" | |
8158 "És possible que l'identificador «%s» es referisca a algun dels següents " | |
8159 "usuaris. Podeu afegir estos usuaris a la vostra llista d'adreces, o enviar-" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8160 "los missatges amb els botons d'acció de sota." |
18569 | 8161 |
8162 msgid "Search Results" | |
8163 msgstr "Resultats de la cerca" | |
8164 | |
13734 | 8165 msgid "No matches" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8166 msgstr "Cap coincidència" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8167 |
13734 | 8168 #, c-format |
8169 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." | |
18569 | 8170 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8171 "L'identificador «%s» no coincidix amb cap dels usuaris de la vostra comunitat " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8172 "Sametime." |
18569 | 8173 |
13734 | 8174 msgid "No Matches" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8175 msgstr "Cap coincidència" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8176 |
13734 | 8177 msgid "Search for a user" |
8178 msgstr "Cerca un usuari" | |
8179 | |
18569 | 8180 msgid "" |
8181 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " | |
8182 "in your Sametime community." | |
8183 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8184 "Introduïu al camp d'ací sota, el nom o un identificador parcial per cercar " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8185 "usuaris de la vostra comunitat Sametime que hi coincidisquen." |
18569 | 8186 |
13734 | 8187 msgid "User Search" |
8188 msgstr "Cerca d'usuaris" | |
8189 | |
8190 msgid "Import Sametime List..." | |
8191 msgstr "Importa una llista Sametime..." | |
8192 | |
8193 msgid "Export Sametime List..." | |
8194 msgstr "Exporta la llista Sametime..." | |
8195 | |
8196 msgid "Add Notes Address Book Group..." | |
8197 msgstr "Afig un grup a la llibreta d'adreces Notes..." | |
8198 | |
8199 msgid "User Search..." | |
8200 msgstr "Cerca d'usuaris..." | |
8201 | |
8202 msgid "Force login (ignore server redirects)" | |
8203 msgstr "Força l'entrada (ignora la redirecció del servidor)" | |
8204 | |
8205 #. pretend to be Sametime Connect | |
8206 msgid "Hide client identity" | |
8207 msgstr "Amaga la identitat del client" | |
8208 | |
8209 #, c-format | |
8210 msgid "User %s is not present in the network" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8211 msgstr "L'usuari %s no està present a la xarxa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8212 |
13734 | 8213 msgid "Key Agreement" |
8214 msgstr "Acord sobre la clau" | |
8215 | |
8216 msgid "Cannot perform the key agreement" | |
8217 msgstr "No s'ha pogut fer l'acord sobre la clau" | |
8218 | |
8219 msgid "Error occurred during key agreement" | |
8220 msgstr "S'ha produït un error en l'acord sobre la clau" | |
8221 | |
8222 msgid "Key Agreement failed" | |
8223 msgstr "Ha fallat l'acord sobre la clau" | |
8224 | |
8225 msgid "Timeout during key agreement" | |
8226 msgstr "S'ha excedit el temps d'espera per a l'acord sobre la clau" | |
8227 | |
8228 msgid "Key agreement was aborted" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8229 msgstr "S'ha avortat l'acord sobre la clau" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8230 |
13734 | 8231 msgid "Key agreement is already started" |
8232 msgstr "L'acord sobre la clau ja està iniciat" | |
8233 | |
8234 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" | |
8235 msgstr "L'acord sobre la clau no es pot inicialitzar amb un mateix" | |
8236 | |
8237 msgid "The remote user is not present in the network any more" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8238 msgstr "L'usuari remot ja no està present a la xarxa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8239 |
18569 | 8240 #, c-format |
8241 msgid "" | |
8242 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " | |
8243 "agreement?" | |
13734 | 8244 msgstr "S'ha rebut un acord sobre la clau de %s. Voleu acceptar-lo?" |
8245 | |
8246 #, c-format | |
8247 msgid "" | |
8248 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
8249 "Remote host: %s\n" | |
8250 "Remote port: %d" | |
8251 msgstr "" | |
8252 "L'usuari remot està esperant l'acord sobre la clau a:\n" | |
8253 "Ordinador remot: %s\n" | |
8254 "Port remot: %d" | |
8255 | |
8256 msgid "Key Agreement Request" | |
8257 msgstr "Sol·licitud d'acord sobre la clau" | |
8258 | |
8259 msgid "IM With Password" | |
8260 msgstr "MI amb contrasenya" | |
8261 | |
8262 msgid "Cannot set IM key" | |
8263 msgstr "No s'ha pogut establir la clau de MI" | |
8264 | |
8265 msgid "Set IM Password" | |
8266 msgstr "Especifica la contrasenya de MI" | |
8267 | |
8268 msgid "Get Public Key" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8269 msgstr "Aconseguix la clau pública" |
13734 | 8270 |
8271 msgid "Cannot fetch the public key" | |
8272 msgstr "No s'ha pogut obtindre la clau pública" | |
8273 | |
8274 msgid "Show Public Key" | |
8275 msgstr "Mostra la clau pública" | |
8276 | |
8277 msgid "Could not load public key" | |
8278 msgstr "No s'ha pogut carregar la clau pública" | |
8279 | |
8280 msgid "User Information" | |
8281 msgstr "Informació de l'usuari" | |
8282 | |
8283 msgid "Cannot get user information" | |
8284 msgstr "No s'ha pogut obtindre informació de l'usuari" | |
8285 | |
8286 #, c-format | |
8287 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
8288 msgstr "No es confia en l'amic %s" | |
8289 | |
18569 | 8290 msgid "" |
8291 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " | |
8292 "You can use the Get Public Key command to get the public key." | |
8293 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8294 "No podeu rebre notificacions d'amic fins que no hàgeu importat la seua clau " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8295 "pública. Podeu fer servir l'orde 'Aconseguix la clau pública' per obtindre-" |
18569 | 8296 "la." |
13734 | 8297 |
8298 #. Open file selector to select the public key. | |
8299 msgid "Open..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8300 msgstr "Obri..." |
13734 | 8301 |
8302 #, c-format | |
8303 msgid "The %s buddy is not present in the network" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8304 msgstr "L'amic %s no està present a la xarxa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8305 |
18569 | 8306 msgid "" |
8307 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " | |
8308 "a public key." | |
8309 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8310 "Per afegir un amic heu d'importar la seua clau pública. Feu clic a Importa " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8311 "per importar la clau pública." |
18569 | 8312 |
13734 | 8313 msgid "_Import..." |
8314 msgstr "_Importa..." | |
8315 | |
8316 msgid "Select correct user" | |
8317 msgstr "Seleccioneu l'usuari correcte" | |
8318 | |
18569 | 8319 msgid "" |
8320 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " | |
8321 "user from the list to add to the buddy list." | |
8322 msgstr "" | |
8323 "S'ha trobat més d'un usuari amb la mateixa clau pública. Seleccioneu " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8324 "l'usuari correcte de la llista per afegir-lo a la llista d'amics." |
18569 | 8325 |
8326 msgid "" | |
8327 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " | |
8328 "from the list to add to the buddy list." | |
8329 msgstr "" | |
8330 "S'ha trobat més d'un usuari amb el mateix nom. Seleccioneu l'usuari correcte " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8331 "per afegir a la llista d'amics." |
18569 | 8332 |
13734 | 8333 msgid "Detached" |
8334 msgstr "Separat" | |
8335 | |
8336 msgid "Indisposed" | |
8337 msgstr "Indisposat" | |
8338 | |
8339 msgid "Wake Me Up" | |
8340 msgstr "Desperta'm" | |
8341 | |
8342 msgid "Hyper Active" | |
8343 msgstr "Hiperactiu" | |
8344 | |
8345 msgid "Robot" | |
8346 msgstr "Robot" | |
8347 | |
8348 msgid "Happy" | |
8349 msgstr "Content" | |
8350 | |
8351 msgid "Sad" | |
8352 msgstr "Trist" | |
8353 | |
8354 msgid "Angry" | |
8355 msgstr "Enfadat" | |
8356 | |
8357 msgid "Jealous" | |
8358 msgstr "Gelós" | |
8359 | |
8360 msgid "Ashamed" | |
8361 msgstr "Avergonyit" | |
8362 | |
8363 msgid "Invincible" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8364 msgstr "Invencible" |
13734 | 8365 |
8366 msgid "In Love" | |
8367 msgstr "Enamorat" | |
8368 | |
8369 msgid "Sleepy" | |
8370 msgstr "Endormiscat" | |
8371 | |
8372 msgid "Bored" | |
8373 msgstr "Avorrit" | |
8374 | |
8375 msgid "Excited" | |
8376 msgstr "Excitat" | |
8377 | |
8378 msgid "Anxious" | |
8379 msgstr "Ansiós" | |
8380 | |
8381 msgid "User Modes" | |
8382 msgstr "Modes d'usuari" | |
8383 | |
8384 msgid "Preferred Contact" | |
8385 msgstr "Contacte preferit" | |
8386 | |
8387 msgid "Preferred Language" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8388 msgstr "Idioma preferit" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8389 |
13734 | 8390 msgid "Device" |
8391 msgstr "Dispositiu" | |
8392 | |
8393 msgid "Timezone" | |
8394 msgstr "Fus horari" | |
8395 | |
8396 msgid "Geolocation" | |
8397 msgstr "Ubicació geogràfica" | |
8398 | |
8399 msgid "Reset IM Key" | |
8400 msgstr "Reinicia la clau de MI" | |
8401 | |
8402 msgid "IM with Key Exchange" | |
8403 msgstr "MI amb intercanvi de clau" | |
8404 | |
8405 msgid "IM with Password" | |
8406 msgstr "MI amb contrasenya" | |
8407 | |
8408 msgid "Get Public Key..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8409 msgstr "Aconseguix la clau pública..." |
13734 | 8410 |
8411 msgid "Kill User" | |
8412 msgstr "Mata l'usuari" | |
8413 | |
8414 msgid "Draw On Whiteboard" | |
8415 msgstr "Dibuixa a la pissarra" | |
8416 | |
8417 msgid "_Passphrase:" | |
8418 msgstr "_Contrasenya:" | |
8419 | |
8420 #, c-format | |
8421 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8422 msgstr "No existix el canal %s a la xarxa" |
13734 | 8423 |
8424 msgid "Channel Information" | |
8425 msgstr "Informació del canal" | |
8426 | |
8427 msgid "Cannot get channel information" | |
8428 msgstr "No s'ha pogut obtindre la informació del canal" | |
8429 | |
8430 #, c-format | |
8431 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" | |
8432 msgstr "<b>Nom del canal:</b> %s" | |
8433 | |
8434 #, c-format | |
8435 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" | |
8436 msgstr "<br><b>Nombre d'usuaris:</b> %d" | |
8437 | |
8438 #, c-format | |
8439 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
8440 msgstr "<br><b>Fundador del canal:</b> %s" | |
8441 | |
8442 #, c-format | |
8443 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
8444 msgstr "<br><b>Xifrat del canal:</b> %s" | |
8445 | |
8446 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC | |
8447 #, c-format | |
8448 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" | |
8449 msgstr "<br><b>HMAC del canal:</b> %s" | |
8450 | |
8451 #, c-format | |
8452 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" | |
8453 msgstr "<br><b>Tema del canal:</b><br>%s" | |
8454 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8455 #, c-format |
13734 | 8456 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
8457 msgstr "<br><b>Modes del canal:</b> " | |
8458 | |
8459 #, c-format | |
8460 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" | |
8461 msgstr "<br><b>Empremta de la clau del fundador:</b><br>%s" | |
8462 | |
8463 #, c-format | |
8464 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" | |
8465 msgstr "<br><b>Empremta babble de la clau del fundador:</b><br>%s" | |
8466 | |
8467 msgid "Add Channel Public Key" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8468 msgstr "Afig clau pública del canal" |
13734 | 8469 |
8470 #. Add new public key | |
8471 msgid "Open Public Key..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8472 msgstr "Obri una clau pública..." |
13734 | 8473 |
8474 msgid "Channel Passphrase" | |
8475 msgstr "Contrasenya del canal" | |
8476 | |
8477 msgid "Channel Public Keys List" | |
8478 msgstr "Llista de les claus públiques del canal" | |
8479 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8480 #, c-format |
18569 | 8481 msgid "" |
8482 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " | |
8483 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " | |
8484 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " | |
8485 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " | |
8486 "able to join." | |
8487 msgstr "" | |
8488 "L'autenticació del canal es fa servir per evitar-ne l'accés no autoritzat. " | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8489 "L'autenticació es pot basar en frases clau i signatures. Si s'ha establit " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8490 "una frase clau, serà necessària per a poder-hi entrar. Si s'han establit " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8491 "claus públiques del canal, només els usuaris que tinguen les seues claus " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8492 "públiques llistades al canal hi podran entrar." |
18569 | 8493 |
13734 | 8494 msgid "Channel Authentication" |
8495 msgstr "Autenticació del canal" | |
8496 | |
8497 msgid "Add / Remove" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8498 msgstr "Afig / Suprimix" |
13734 | 8499 |
8500 msgid "Group Name" | |
8501 msgstr "Nom del grup" | |
8502 | |
8503 msgid "Passphrase" | |
8504 msgstr "Contrasenya" | |
8505 | |
8506 #, c-format | |
8507 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8508 msgstr "Introduïu el nom del grup privat i la frase clau per al canal %s." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8509 |
13734 | 8510 msgid "Add Channel Private Group" |
8511 msgstr "Afig un grup privat al canal" | |
8512 | |
8513 msgid "User Limit" | |
8514 msgstr "Límit d'usuaris" | |
8515 | |
8516 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." | |
18569 | 8517 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8518 "Establix el límit d'usuaris del canal. Poseu-lo a zero per reiniciar el " |
18569 | 8519 "límit." |
8520 | |
13734 | 8521 msgid "Invite List" |
8522 msgstr "Llista de convidats" | |
8523 | |
8524 msgid "Ban List" | |
8525 msgstr "Llista de bandejats" | |
8526 | |
8527 msgid "Add Private Group" | |
8528 msgstr "Afig un grup privat" | |
8529 | |
8530 msgid "Reset Permanent" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8531 msgstr "Reiniciació permanent" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8532 |
13734 | 8533 msgid "Set Permanent" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8534 msgstr "Establix a permanent" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8535 |
13734 | 8536 msgid "Set User Limit" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8537 msgstr "Establix el límit d'usuaris" |
13734 | 8538 |
8539 msgid "Reset Topic Restriction" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8540 msgstr "Reinicia la restricció del tema" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8541 |
13734 | 8542 msgid "Set Topic Restriction" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8543 msgstr "Establix restricció del tema" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8544 |
13734 | 8545 msgid "Reset Private Channel" |
8546 msgstr "Reinicia el canal privat" | |
8547 | |
8548 msgid "Set Private Channel" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8549 msgstr "Establix canal privat" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8550 |
13734 | 8551 msgid "Reset Secret Channel" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8552 msgstr "Reinicia canal secret" |
13734 | 8553 |
8554 msgid "Set Secret Channel" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8555 msgstr "Establix canal secret" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8556 |
18569 | 8557 #, c-format |
8558 msgid "" | |
8559 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | |
8560 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8561 "Primer heu d'entrar al canal %s per després poder entrar al grup privat" |
18569 | 8562 |
8563 msgid "Join Private Group" | |
8564 msgstr "Entra al grup privat" | |
8565 | |
8566 msgid "Cannot join private group" | |
8567 msgstr "No s'ha pogut entrar al grup privat" | |
8568 | |
8569 msgid "Call Command" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8570 msgstr "Orde de trucada" |
18569 | 8571 |
8572 msgid "Cannot call command" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8573 msgstr "No s'ha pogut cridar l'orde" |
18569 | 8574 |
8575 msgid "Unknown command" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8576 msgstr "Orde desconeguda" |
18569 | 8577 |
8578 msgid "Secure File Transfer" | |
8579 msgstr "Transferència de fitxers segura" | |
8580 | |
8581 msgid "Error during file transfer" | |
8582 msgstr "S'ha produït un error en la transferència" | |
8583 | |
8584 msgid "Remote disconnected" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8585 msgstr "El remot s'ha desconnectat" |
18569 | 8586 |
8587 msgid "Permission denied" | |
8588 msgstr "S'ha denegat el permís" | |
8589 | |
8590 msgid "Key agreement failed" | |
8591 msgstr "Ha fallat l'acord sobre la clau" | |
8592 | |
8593 msgid "Connection timed out" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8594 msgstr "La connexió ha expirat" |
18569 | 8595 |
8596 msgid "Creating connection failed" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8597 msgstr "No s'ha pogut crear la connexió" |
18569 | 8598 |
8599 msgid "File transfer session does not exist" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8600 msgstr "La sessió de transferència de fitxers no existix" |
18569 | 8601 |
8602 msgid "No file transfer session active" | |
8603 msgstr "No hi ha cap sessió activa per a la transferència de fitxers" | |
8604 | |
8605 msgid "File transfer already started" | |
8606 msgstr "Ja s'ha iniciat la transferència del fitxer" | |
8607 | |
8608 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" | |
8609 msgstr "No s'ha pogut acordar una clau per a la transferència del fitxer" | |
8610 | |
8611 msgid "Could not start the file transfer" | |
8612 msgstr "No s'ha pogut iniciar la transferència del fitxer" | |
8613 | |
8614 msgid "Cannot send file" | |
8615 msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer" | |
8616 | |
8617 msgid "Error occurred" | |
8618 msgstr "S'ha produït un error" | |
8619 | |
8620 #, c-format | |
8621 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" | |
8622 msgstr "%s ha canviat el tema de <I>%s</I> a: %s" | |
8623 | |
8624 #, c-format | |
8625 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
8626 msgstr "<I>%s</I> ha canviat el mode del canal <I>%s</I> a: %s" | |
8627 | |
8628 #, c-format | |
8629 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8630 msgstr "<I>%s</I> ha suprimit tos els modes del canal <I>%s</I>" |
18569 | 8631 |
8632 #, c-format | |
8633 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
8634 msgstr "<I>%s</I> ha canviat el mode de <I>%s</I> a: %s" | |
8635 | |
8636 #, c-format | |
8637 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
8638 msgstr "<I>%s</I> ha suprimit tots els modes de <I>%s</I>" | |
8639 | |
8640 #, c-format | |
8641 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8642 msgstr "<I>%2$s</I> us ha fet fora de <I>%1$s</I> (%3$s)" |
18569 | 8643 |
8644 #, c-format | |
8645 msgid "You have been killed by %s (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8646 msgstr "%s us ha matat (%s)" |
18569 | 8647 |
8648 #, c-format | |
8649 msgid "Killed by %s (%s)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8650 msgstr "%s us ha matat (%s)" |
18569 | 8651 |
8652 msgid "Server signoff" | |
8653 msgstr "Desconnexió del servidor" | |
8654 | |
8655 msgid "Personal Information" | |
8656 msgstr "Informació personal" | |
8657 | |
8658 msgid "Birth Day" | |
8659 msgstr "Data de naixement" | |
8660 | |
8661 msgid "Job Role" | |
8662 msgstr "Rol a la faena" | |
8663 | |
8664 msgid "Organization" | |
8665 msgstr "Organització" | |
8666 | |
8667 msgid "Unit" | |
8668 msgstr "Unitat" | |
8669 | |
8670 msgid "Note" | |
8671 msgstr "Nota" | |
8672 | |
8673 msgid "Join Chat" | |
8674 msgstr "Entra a un xat" | |
8675 | |
13734 | 8676 #, c-format |
8677 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | |
8678 msgstr "Sou fundador del canal a <I>%s</I>" | |
8679 | |
8680 #, c-format | |
8681 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
8682 msgstr "El fundador de <I>%s</I> és <I>%s</I>" | |
8683 | |
8684 msgid "Real Name" | |
8685 msgstr "Nom real" | |
8686 | |
8687 msgid "Status Text" | |
8688 msgstr "Text d'estat" | |
8689 | |
8690 msgid "Public Key Fingerprint" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8691 msgstr "Empremta de la clau pública" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8692 |
13734 | 8693 msgid "Public Key Babbleprint" |
8694 msgstr "Empremta babble de la clau pública" | |
8695 | |
8696 msgid "_More..." | |
8697 msgstr "_Més..." | |
8698 | |
8699 msgid "Detach From Server" | |
8700 msgstr "Separa del servidor" | |
8701 | |
8702 msgid "Cannot detach" | |
8703 msgstr "No s'ha pogut separar" | |
8704 | |
8705 msgid "Cannot set topic" | |
8706 msgstr "No s'ha pogut establir el tema" | |
8707 | |
8708 msgid "Failed to change nickname" | |
8709 msgstr "No s'ha pogut canviar el sobrenom" | |
8710 | |
8711 msgid "Roomlist" | |
8712 msgstr "Llista de sales" | |
8713 | |
8714 msgid "Cannot get room list" | |
8715 msgstr "No s'ha pogut obtindre la llista de sales" | |
8716 | |
18569 | 8717 msgid "Network is empty" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8718 msgstr "La xarxa és buida" |
18569 | 8719 |
13734 | 8720 msgid "No public key was received" |
8721 msgstr "No s'ha rebut cap clau pública" | |
8722 | |
8723 msgid "Server Information" | |
8724 msgstr "Informació del servidor" | |
8725 | |
8726 msgid "Cannot get server information" | |
8727 msgstr "No s'ha pogut obtindre informació del servidor" | |
8728 | |
8729 msgid "Server Statistics" | |
8730 msgstr "Estadístiques del servidor" | |
8731 | |
8732 msgid "Cannot get server statistics" | |
8733 msgstr "No s'han pogut obtindre estadístiques del servidor" | |
8734 | |
8735 #, c-format | |
8736 msgid "" | |
8737 "Local server start time: %s\n" | |
8738 "Local server uptime: %s\n" | |
8739 "Local server clients: %d\n" | |
8740 "Local server channels: %d\n" | |
8741 "Local server operators: %d\n" | |
8742 "Local router operators: %d\n" | |
8743 "Local cell clients: %d\n" | |
8744 "Local cell channels: %d\n" | |
8745 "Local cell servers: %d\n" | |
8746 "Total clients: %d\n" | |
8747 "Total channels: %d\n" | |
8748 "Total servers: %d\n" | |
8749 "Total routers: %d\n" | |
8750 "Total server operators: %d\n" | |
8751 "Total router operators: %d\n" | |
8752 msgstr "" | |
8753 "Hora d'inici del servidor local: %s\n" | |
8754 "Estona que el servidor local ha estat en marxa: %s\n" | |
8755 "Clients del servidor local: %d\n" | |
8756 "Canals del servidor local: %d\n" | |
8757 "Operadors del servidor local: %d\n" | |
8758 "Operadors de l'encaminador local: %d\n" | |
8759 "Clients de la cel·la local: %d\n" | |
8760 "Canals de la cel·la local: %d\n" | |
8761 "Servidors de la cel·la local: %d\n" | |
8762 "Total de clients: %d\n" | |
8763 "Total de canals: %d\n" | |
8764 "Total de servidors: %d\n" | |
8765 "Total d'encaminadors: %d\n" | |
8766 "Total d'operadors del servidor: %d\n" | |
8767 "Total d'operadors de l'encaminador: %d\n" | |
8768 | |
8769 msgid "Network Statistics" | |
8770 msgstr "Estadístiques de xarxa" | |
8771 | |
8772 msgid "Ping failed" | |
8773 msgstr "Ha fallat el ping" | |
8774 | |
8775 msgid "Ping reply received from server" | |
8776 msgstr "S'ha rebut la resposta al ping del servidor" | |
8777 | |
8778 msgid "Could not kill user" | |
8779 msgstr "No s'ha pogut matar l'usuari" | |
8780 | |
18569 | 8781 msgid "WATCH" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8782 msgstr "VIGILA" |
18569 | 8783 |
8784 msgid "Cannot watch user" | |
8785 msgstr "No es pot vigilar l'usuari" | |
8786 | |
13734 | 8787 msgid "Resuming session" |
8788 msgstr "S'està reprenent la sessió" | |
8789 | |
8790 msgid "Authenticating connection" | |
8791 msgstr "S'està autenticant la connexió" | |
8792 | |
8793 msgid "Verifying server public key" | |
8794 msgstr "S'està verificant la clau pública del servidor" | |
8795 | |
8796 msgid "Passphrase required" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8797 msgstr "Cal contrasenya" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8798 |
18569 | 8799 #, c-format |
8800 msgid "" | |
8801 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " | |
8802 "still like to accept this public key?" | |
8803 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8804 "S'ha rebut la clau pública de %s. La còpia local de la clau no coincidix. " |
18569 | 8805 "Voleu acceptar esta clau pública, de tota manera?" |
8806 | |
13734 | 8807 #, c-format |
8808 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
8809 msgstr "S'ha rebut la clau pública de %s. Voleu acceptar-la?" | |
8810 | |
8811 #, c-format | |
8812 msgid "" | |
8813 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
8814 "\n" | |
8815 "%s\n" | |
8816 "%s\n" | |
8817 msgstr "" | |
8818 "L'empremta i l'empremta babble per a la clau %s són:\n" | |
8819 "\n" | |
8820 "%s\n" | |
8821 "%s\n" | |
8822 | |
8823 msgid "Verify Public Key" | |
8824 msgstr "Verifica la clau pública" | |
8825 | |
8826 msgid "_View..." | |
8827 msgstr "_Visualitza..." | |
8828 | |
8829 msgid "Unsupported public key type" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8830 msgstr "El tipus de la clau pública no està suportat" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8831 |
18569 | 8832 msgid "Disconnected by server" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8833 msgstr "El servidor us ha desconnectat" |
18569 | 8834 |
8835 msgid "Error during connecting to SILC Server" | |
8836 msgstr "S'ha produït un error en connectar al servidor SILC" | |
8837 | |
8838 msgid "Key Exchange failed" | |
8839 msgstr "Ha fallat l'intercanvi de claus" | |
8840 | |
8841 msgid "" | |
8842 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | |
8843 msgstr "" | |
8844 "No s'ha pogut restablir la sessió anteriorment separada. Premeu «Torna a " | |
8845 "connectar» per crear una nova connexió." | |
8846 | |
13734 | 8847 msgid "Connection failed" |
8848 msgstr "Ha fallat la connexió" | |
8849 | |
8850 msgid "Performing key exchange" | |
8851 msgstr "S'estan intercanviant les claus" | |
8852 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8853 msgid "Unable to create connection" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8854 msgstr "No s'ha pogut crear la connexió" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8855 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8856 msgid "Could not load SILC key pair" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8857 msgstr "No s'ha pogut carregar el parell de claus SILC" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8858 |
18569 | 8859 #. Progress |
8860 msgid "Connecting to SILC Server" | |
8861 msgstr "S'està connectant al servidor SILC" | |
8862 | |
13734 | 8863 msgid "Out of memory" |
8864 msgstr "Sense memòria" | |
8865 | |
8866 msgid "Cannot initialize SILC protocol" | |
8867 msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el protocol SILC" | |
8868 | |
18569 | 8869 msgid "Error loading SILC key pair" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8870 msgstr "S'ha produït un error en carregar el parell de claus claus SILC" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8871 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8872 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8873 msgid "Download %s: %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8874 msgstr "Baixada %s: %s" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
8875 |
13734 | 8876 msgid "Your Current Mood" |
8877 msgstr "El vostre estat d'ànim actual" | |
8878 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8879 #, c-format |
18569 | 8880 msgid "Normal" |
8881 msgstr "Normal" | |
8882 | |
13734 | 8883 msgid "In love" |
8884 msgstr "Enamorat" | |
8885 | |
8886 msgid "" | |
8887 "\n" | |
8888 "Your Preferred Contact Methods" | |
8889 msgstr "" | |
8890 "\n" | |
8891 "El vostre mètode de contacte preferit" | |
8892 | |
8893 msgid "SMS" | |
8894 msgstr "SMS" | |
8895 | |
8896 msgid "MMS" | |
8897 msgstr "MMS" | |
8898 | |
8899 msgid "Video conferencing" | |
8900 msgstr "Videoconferència" | |
8901 | |
8902 msgid "Your Current Status" | |
8903 msgstr "El vostre estat actual" | |
8904 | |
8905 msgid "Online Services" | |
8906 msgstr "Serveis en línia" | |
8907 | |
8908 msgid "Let others see what services you are using" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8909 msgstr "Permet que els altres vegin quins serveis feu servir" |
13734 | 8910 |
8911 msgid "Let others see what computer you are using" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8912 msgstr "Permet que els altres vegin quin ordinador feu servir" |
13734 | 8913 |
8914 msgid "Your VCard File" | |
8915 msgstr "El fitxer de la vostra VCard" | |
8916 | |
18569 | 8917 msgid "Timezone (UTC)" |
8918 msgstr "Fus horari (UTC)" | |
8919 | |
13734 | 8920 msgid "User Online Status Attributes" |
8921 msgstr "Atributs de l'estat de l'usuari en línia" | |
8922 | |
18569 | 8923 msgid "" |
8924 "You can let other users see your online status information and your personal " | |
8925 "information. Please fill the information you would like other users to see " | |
8926 "about yourself." | |
8927 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8928 "Podeu permetre que altres usuaris vegin informació sobre el vostre estat en " |
18569 | 8929 "línia, així com informació personal. Empleneu la informació que vulgueu que " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
8930 "altres usuaris puguen veure." |
18569 | 8931 |
13734 | 8932 msgid "Message of the Day" |
8933 msgstr "Frase del dia" | |
8934 | |
8935 msgid "No Message of the Day available" | |
8936 msgstr "No es disposa de frase del dia" | |
8937 | |
8938 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | |
8939 msgstr "No hi ha cap frase del dia associada amb esta connexió" | |
8940 | |
8941 msgid "Create New SILC Key Pair" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8942 msgstr "Crea una nova parella de claus SILC" |
18569 | 8943 |
13734 | 8944 msgid "Passphrases do not match" |
8945 msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" | |
8946 | |
8947 msgid "Key Pair Generation failed" | |
8948 msgstr "Ha fallat la generació del parell de claus" | |
8949 | |
8950 msgid "Key length" | |
8951 msgstr "Longitud de la clau" | |
8952 | |
8953 msgid "Public key file" | |
8954 msgstr "Fitxer de la clau pública" | |
8955 | |
8956 msgid "Private key file" | |
8957 msgstr "Fitxer de la clau privada" | |
8958 | |
8959 msgid "Passphrase (retype)" | |
8960 msgstr "Contrasenya (torneu-la a escriure)" | |
8961 | |
8962 msgid "Generate Key Pair" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8963 msgstr "Genera la parella de claus" |
18569 | 8964 |
13734 | 8965 msgid "Online Status" |
8966 msgstr "Estat en línia" | |
8967 | |
8968 msgid "View Message of the Day" | |
8969 msgstr "Mostra la frase del dia" | |
8970 | |
8971 msgid "Create SILC Key Pair..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
8972 msgstr "Crea una parella de claus SILC..." |
18569 | 8973 |
13734 | 8974 #, c-format |
8975 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8976 msgstr "L'usuari <I>%s</I> no està present a la xarxa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
8977 |
13734 | 8978 msgid "Topic too long" |
8979 msgstr "El tema és massa llarg" | |
8980 | |
8981 msgid "You must specify a nick" | |
8982 msgstr "Heu d'indicar un sobrenom" | |
8983 | |
8984 #, c-format | |
8985 msgid "channel %s not found" | |
8986 msgstr "No s'ha trobat el canal %s" | |
8987 | |
8988 #, c-format | |
8989 msgid "channel modes for %s: %s" | |
8990 msgstr "Els modes del canal %s són: %s" | |
8991 | |
8992 #, c-format | |
8993 msgid "no channel modes are set on %s" | |
8994 msgstr "no s'ha especificat cap mode per a %s" | |
8995 | |
8996 #, c-format | |
8997 msgid "Failed to set cmodes for %s" | |
8998 msgstr "Ha fallat en posar modes per a %s" | |
8999 | |
18569 | 9000 #, c-format |
9001 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9002 msgstr "Orde desconeguda: %s, (pot ser un error del client)" |
18569 | 9003 |
13734 | 9004 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9005 msgstr "part [canal]: ix del xat" |
13734 | 9006 |
9007 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9008 msgstr "leave [canal]: ix del xat" |
13734 | 9009 |
9010 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9011 msgstr "topic [<tema nou>]: mostra o canvia el tema" |
13734 | 9012 |
9013 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9014 msgstr "join <canal> [<contrasenya>]: entra en un xat d'esta xarxa" |
18569 | 9015 |
13734 | 9016 msgid "list: List channels on this network" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9017 msgstr "list: llista els canals en esta xarxa" |
13734 | 9018 |
9019 msgid "whois <nick>: View nick's information" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9020 msgstr "whois <sobrenom>: mostra informació sobre el sobrenom" |
13734 | 9021 |
9022 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | |
18569 | 9023 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9024 "msg <sobrenom> <missatge>: envia un missatge privat a l'usuari " |
18569 | 9025 "indicat" |
9026 | |
13734 | 9027 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
18569 | 9028 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9029 "query <sobrenom> [<missatge>]: envia un missatge privat a " |
18569 | 9030 "l'usuari" |
9031 | |
13734 | 9032 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9033 msgstr "motd: mostra la frase del dia del servidor" |
13734 | 9034 |
9035 msgid "detach: Detach this session" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9036 msgstr "detach: separa esta sessió" |
13734 | 9037 |
9038 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9039 msgstr "quit [missatge]: desconnecta del servidor, amb un missatge opcional" |
13734 | 9040 |
9041 msgid "call <command>: Call any silc client command" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9042 msgstr "call <orde>: crida una orde del client slic" |
13734 | 9043 |
9044 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9045 msgstr "kill <sobrenom> [-pubkey|<motiu>]: mata un sobrenom" |
13734 | 9046 |
9047 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9048 msgstr "nick <sobrenom nou>: canvia de sobrenom" |
13734 | 9049 |
9050 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9051 msgstr "whowas <sobrenom>: mostra informació sobre el sobrenom" |
13734 | 9052 |
18569 | 9053 msgid "" |
9054 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " | |
9055 "channel modes" | |
9056 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9057 "cmode <canal> [+|-<modes>] [arguments]: canvia o mostra els " |
18569 | 9058 "modes del canal" |
9059 | |
9060 msgid "" | |
9061 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | |
9062 "on channel" | |
9063 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9064 "cumode <canal> +|-<modes> <sobrenom>: canvia el mode del " |
18569 | 9065 "canal per al sobrenom" |
9066 | |
13734 | 9067 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9068 msgstr "umode <modes d'usuari>: canvia el vostre mode a la xarxa" |
13734 | 9069 |
9070 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9071 msgstr "oper <sobrenom> [-pubkey]: dóna privilegis d'operador" |
13734 | 9072 |
18569 | 9073 msgid "" |
9074 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | |
9075 "channel invite list" | |
9076 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9077 "invite <canal> [-|+]<sobrenom>: convida el sobrenom o afig/" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9078 "suprimix de la llista de convidats al canal" |
18569 | 9079 |
13734 | 9080 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
18569 | 9081 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9082 "kick <canal> <sobrenom> [comentari]: fa fora del canal el client" |
18569 | 9083 |
13734 | 9084 msgid "info [server]: View server administrative details" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9085 msgstr "info [servidor]: mostra detalls administratius del servidor" |
13734 | 9086 |
9087 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9088 msgstr "ban [<canal> +|-<sobrenom>]: bandeja un client del canal" |
13734 | 9089 |
9090 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" | |
18569 | 9091 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9092 "getkey <sobrenom|servidor>: obté la clau pública del client o servidor" |
18569 | 9093 |
13734 | 9094 msgid "stats: View server and network statistics" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9095 msgstr "stats: mostra estadístiques de xarxa del servidor" |
13734 | 9096 |
9097 msgid "ping: Send PING to the connected server" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9098 msgstr "ping: envia un PING al servidor on esteu connectat" |
13734 | 9099 |
9100 msgid "users <channel>: List users in channel" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9101 msgstr "users <canal>: llista els usuaris d'un canal" |
13734 | 9102 |
18569 | 9103 msgid "" |
9104 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " | |
9105 "specific users in channel(s)" | |
9106 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9107 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <canal(s)>: llista " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9108 "usuaris especificats del canal" |
13734 | 9109 |
9110 #. *< type | |
9111 #. *< ui_requirement | |
9112 #. *< flags | |
9113 #. *< dependencies | |
9114 #. *< priority | |
9115 #. *< id | |
9116 #. *< name | |
9117 #. *< version | |
9118 #. * summary | |
9119 msgid "SILC Protocol Plugin" | |
9120 msgstr "Connector per al protocol SILC" | |
9121 | |
9122 #. * description | |
9123 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | |
9124 msgstr "Protocol per a conferències en viu segures per Internet (SILC)" | |
9125 | |
18569 | 9126 msgid "Network" |
9127 msgstr "Xarxa" | |
9128 | |
13734 | 9129 msgid "Public Key file" |
9130 msgstr "Fitxer de la clau pública" | |
9131 | |
9132 msgid "Private Key file" | |
9133 msgstr "Fitxer de la clau privada" | |
9134 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9135 # El recull diu "xifra", però aquí no es refereix a una xifra sinó a un |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9136 # mètode de xifratge |
13734 | 9137 msgid "Cipher" |
9138 msgstr "Codi" | |
9139 | |
9140 msgid "HMAC" | |
9141 msgstr "HMAC" | |
9142 | |
18569 | 9143 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9144 msgstr "" |
18569 | 9145 |
13734 | 9146 msgid "Public key authentication" |
9147 msgstr "Autenticació per clau pública" | |
9148 | |
9149 msgid "Block IMs without Key Exchange" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9150 msgstr "Bloca la MI sense intercanvi de claus" |
13734 | 9151 |
9152 msgid "Block messages to whiteboard" | |
9153 msgstr "Bloca els misstges a la pissarra" | |
9154 | |
9155 msgid "Automatically open whiteboard" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9156 msgstr "Obri la pissarra automàticament" |
13734 | 9157 |
9158 msgid "Digitally sign and verify all messages" | |
9159 msgstr "Signa i verifica digitalment tots els missatges" | |
9160 | |
9161 msgid "Creating SILC key pair..." | |
18569 | 9162 msgstr "S'està creant el parell de claus SILC..." |
9163 | |
9164 msgid "Cannot create SILC key pair\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9165 msgstr "No s'ha pogut crear el parell de claus SILC\n" |
13734 | 9166 |
9167 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in | |
9168 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
9169 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
9170 #, c-format | |
9171 msgid "Real Name: \t%s\n" | |
9172 msgstr "Nom real: \t%s\n" | |
9173 | |
9174 #, c-format | |
9175 msgid "User Name: \t%s\n" | |
9176 msgstr "Nom d'usuari: \t%s\n" | |
9177 | |
9178 #, c-format | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9179 msgid "Email: \t\t%s\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9180 msgstr "Correu electrònic: \t\t%s\n" |
13734 | 9181 |
9182 #, c-format | |
9183 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
9184 msgstr "Ordinador: \t%s\n" | |
9185 | |
9186 #, c-format | |
9187 msgid "Organization: \t%s\n" | |
9188 msgstr "Organització: \t%s\n" | |
9189 | |
9190 #, c-format | |
9191 msgid "Country: \t%s\n" | |
9192 msgstr "País: \t%s\n" | |
9193 | |
9194 #, c-format | |
9195 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
9196 msgstr "Algoritme: \t%s\n" | |
9197 | |
9198 #, c-format | |
9199 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9200 msgstr "Longitud de la clau: \t%d bits\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9201 |
18569 | 9202 #, c-format |
9203 msgid "Version: \t%s\n" | |
9204 msgstr "Versió: \t%s\n" | |
9205 | |
13734 | 9206 #, c-format |
9207 msgid "" | |
9208 "Public Key Fingerprint:\n" | |
9209 "%s\n" | |
9210 "\n" | |
9211 msgstr "" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9212 "Empremta de la clau pública\n" |
13734 | 9213 "%s\n" |
9214 "\n" | |
9215 | |
9216 #, c-format | |
9217 msgid "" | |
9218 "Public Key Babbleprint:\n" | |
9219 "%s" | |
9220 msgstr "" | |
9221 "Empremta babble de la clau pública:\n" | |
9222 "%s" | |
9223 | |
9224 msgid "Public Key Information" | |
9225 msgstr "Informació de la clau pública" | |
9226 | |
9227 msgid "Paging" | |
9228 msgstr "Radiomissatgeria" | |
9229 | |
9230 msgid "Video Conferencing" | |
9231 msgstr "Videoconferència" | |
9232 | |
9233 msgid "Computer" | |
9234 msgstr "Ordinador" | |
9235 | |
9236 msgid "PDA" | |
9237 msgstr "PDA" | |
9238 | |
9239 msgid "Terminal" | |
9240 msgstr "Terminal" | |
9241 | |
9242 #, c-format | |
9243 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" | |
9244 msgstr "%s ha enviat un missatge a la pissarra. Voleu obrir-la?" | |
9245 | |
18569 | 9246 #, c-format |
9247 msgid "" | |
9248 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " | |
9249 "whiteboard?" | |
13734 | 9250 msgstr "%s ha enviat un missatge a la pissarra del canal %s. Voleu obrir-la?" |
9251 | |
9252 msgid "Whiteboard" | |
9253 msgstr "Pissarra" | |
9254 | |
18569 | 9255 msgid "No server statistics available" |
9256 msgstr "No hi ha estadístiques del servidor disponibles" | |
9257 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9258 #, c-format |
18569 | 9259 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9260 msgstr "Error: les versions no coincideixen, actualitzeu el client" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9261 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9262 # NOTA: remot és també un substantiu: «dit del component d'una xarxa que |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9263 # un usuari no pot controlar directament però al qual es pot connectar a |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9264 # distància». |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9265 #, c-format |
18569 | 9266 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
9267 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9268 "Error: el remot no es fia de la vostra clau pública, o no pot emprar-la" |
18569 | 9269 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9270 #, c-format |
18569 | 9271 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9272 msgstr "Error: el remot no implementa el grup KE proposat" |
18569 | 9273 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9274 #, c-format |
18569 | 9275 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9276 msgstr "Error: el remot no implementa el mètode de xifratge proposat" |
18569 | 9277 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9278 #, c-format |
18569 | 9279 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9280 msgstr "Error: el remot no implementa la PKCS proposada" |
18569 | 9281 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9282 #, c-format |
18569 | 9283 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
9284 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9285 "Error: el remot no implementa la funció de suma de comprovació proposada" |
18569 | 9286 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9287 #, c-format |
18569 | 9288 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9289 msgstr "Fallida: el remot no implementa l'HMAC proposada" |
18569 | 9290 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9291 #, c-format |
18569 | 9292 msgid "Failure: Incorrect signature" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9293 msgstr "Error: la signatura no és correcta" |
18569 | 9294 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9295 #, c-format |
18569 | 9296 msgid "Failure: Invalid cookie" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9297 msgstr "Error: la galeta no és vàlida" |
18569 | 9298 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9299 #, c-format |
18569 | 9300 msgid "Failure: Authentication failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9301 msgstr "Error: ha fallat l'autenticació" |
18569 | 9302 |
9303 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" | |
9304 msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la connexió per al client SILC" | |
9305 | |
9306 msgid "John Noname" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9307 msgstr "Pepet Sensenom" |
18569 | 9308 |
9309 #, c-format | |
9310 msgid "Could not load SILC key pair: %s" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9311 msgstr "No s'ha pogut carregar la parella de claus SILC: %s" |
18569 | 9312 |
13734 | 9313 msgid "Could not write" |
9314 msgstr "No s'ha pogut escriure" | |
9315 | |
9316 msgid "Could not connect" | |
9317 msgstr "No s'ha pogut connectar" | |
9318 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9319 msgid "Unknown server response." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9320 msgstr "Resposta desconeguda del servidor." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9321 |
13734 | 9322 msgid "Could not create listen socket" |
9323 msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol per a escoltar" | |
9324 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9325 msgid "Could not resolve hostname" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9326 msgstr "No s'ha pogut resoltre el nom de l'ordinador" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9327 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
9328 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9329 msgstr "Els noms d'usuari SIP no poden contindre espais en blanc ni @" |
13734 | 9330 |
9331 #. *< type | |
9332 #. *< ui_requirement | |
9333 #. *< flags | |
9334 #. *< dependencies | |
9335 #. *< priority | |
9336 #. *< id | |
9337 #. *< name | |
9338 #. *< version | |
9339 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" | |
9340 msgstr "Connector per al protocol SIP/SIMPLE" | |
9341 | |
9342 #. * summary | |
9343 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" | |
9344 msgstr "El connector per al protocol SIP/SIMPLE" | |
9345 | |
9346 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9347 msgstr "Publica l'estat (nota: tothom us pot estar observant)" |
13734 | 9348 |
9349 msgid "Use UDP" | |
9350 msgstr "Utilitza UDP" | |
9351 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9352 msgid "Use proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9353 msgstr "Utilitza un servidor intermediari" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9354 |
13734 | 9355 msgid "Proxy" |
9356 msgstr "Servidor intermediari" | |
9357 | |
9358 msgid "Auth User" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9359 msgstr "Usuari Auth" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9360 |
13734 | 9361 msgid "Auth Domain" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9362 msgstr "Domini Auth" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9363 |
13734 | 9364 #, c-format |
9365 msgid "Looking up %s" | |
9366 msgstr "S'està cercant %s" | |
9367 | |
9368 #, c-format | |
9369 msgid "Connect to %s failed" | |
9370 msgstr "Ha fallat la connexió a %s" | |
9371 | |
9372 #, c-format | |
9373 msgid "Signon: %s" | |
9374 msgstr "Entrada: %s" | |
9375 | |
9376 #, c-format | |
9377 msgid "Unable to write file %s." | |
9378 msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer %s." | |
9379 | |
9380 #, c-format | |
9381 msgid "Unable to read file %s." | |
9382 msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer %s." | |
9383 | |
9384 #, c-format | |
9385 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
9386 msgstr "El missatge és massa llarg, s'han retallat els darrers %s octets." | |
9387 | |
9388 #, c-format | |
9389 msgid "%s not currently logged in." | |
9390 msgstr "%s no està connectat." | |
9391 | |
9392 #, c-format | |
9393 msgid "Warning of %s not allowed." | |
9394 msgstr "Avís de %s no permés." | |
9395 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9396 #, c-format |
13734 | 9397 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
18569 | 9398 msgstr "" |
9399 "S'ha ignorat un missatge. Esteu excedint el límit de velocitat del servidor." | |
9400 | |
13734 | 9401 #, c-format |
9402 msgid "Chat in %s is not available." | |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
9403 msgstr "El xat a %s no està disponible." |
13734 | 9404 |
9405 #, c-format | |
9406 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9407 msgstr "Esteu enviant missatges massa de pressa a %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9408 |
13734 | 9409 #, c-format |
9410 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9411 msgstr "Us heu perdut un missatge instantani de %s perquè era massa gran." |
13734 | 9412 |
9413 #, c-format | |
9414 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
18569 | 9415 msgstr "" |
9416 "Heu perdut un missatge instantani de %s perquè s'ha enviat massa de pressa." | |
9417 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9418 #, c-format |
13734 | 9419 msgid "Failure." |
9420 msgstr "Fallada." | |
9421 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9422 #, c-format |
13734 | 9423 msgid "Too many matches." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9424 msgstr "Massa coincidències." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9425 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9426 #, c-format |
13734 | 9427 msgid "Need more qualifiers." |
9428 msgstr "Es necessiten més qualificadors." | |
9429 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9430 #, c-format |
13734 | 9431 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9432 msgstr "Servici de directori no disponible temporalment." |
13734 | 9433 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9434 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9435 msgid "Email lookup restricted." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9436 msgstr "Recerca per adreça de correu electrònic restringida." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9437 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9438 #, c-format |
13734 | 9439 msgid "Keyword ignored." |
9440 msgstr "S'ha ignorat la paraula clau." | |
9441 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9442 #, c-format |
13734 | 9443 msgid "No keywords." |
9444 msgstr "No hi ha paraules clau." | |
9445 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9446 #, c-format |
13734 | 9447 msgid "User has no directory information." |
9448 msgstr "L'usuari no té informació al directori." | |
9449 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9450 # FIXME |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9451 #, c-format |
13734 | 9452 msgid "Country not supported." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9453 msgstr "Este país no està disponible." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9454 |
13734 | 9455 #, c-format |
9456 msgid "Failure unknown: %s." | |
9457 msgstr "Fallada desconeguda: %s." | |
9458 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9459 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
9460 msgid "Incorrect username or password." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9461 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya no són correctes." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9462 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9463 #, c-format |
13734 | 9464 msgid "The service is temporarily unavailable." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9465 msgstr "El servici està temporalment no disponible." |
13734 | 9466 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9467 #, c-format |
13734 | 9468 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9469 msgstr "El vostre nivell d'avisos és massa alt per a connectar-se." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9470 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9471 #, c-format |
18569 | 9472 msgid "" |
9473 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
9474 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
9475 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9476 "Us heu estat connectant i desconnectant amb massa freqüència. Espereu deu " |
18569 | 9477 "minuts i torneu-ho a provar. Si continueu intentant-ho, haureu d'esperar " |
9478 "encara més." | |
9479 | |
13734 | 9480 #, c-format |
9481 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9482 msgstr "Hi ha hagut un error de connexió desconegut: %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9483 |
13734 | 9484 #, c-format |
9485 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
9486 msgstr "S'ha produït un error desconegut, %d. Informació: %s" | |
9487 | |
9488 msgid "Invalid Groupname" | |
9489 msgstr "El nom del grup no és vàlid" | |
9490 | |
9491 msgid "Connection Closed" | |
9492 msgstr "Connexió tancada" | |
9493 | |
9494 msgid "Waiting for reply..." | |
9495 msgstr "S'està esperant una resposta..." | |
9496 | |
9497 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." | |
9498 msgstr "TOC ha tornat de la pausa. Ja podeu enviar missatges de nou." | |
9499 | |
9500 msgid "Password Change Successful" | |
9501 msgstr "S'ha canviat la contrasenya amb èxit" | |
9502 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9503 msgid "_Group:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9504 msgstr "_Grup:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9505 |
13734 | 9506 msgid "Get Dir Info" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9507 msgstr "Aconseguix informació del directori" |
13734 | 9508 |
9509 msgid "Set Dir Info" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9510 msgstr "Establix informació del directori" |
13734 | 9511 |
9512 #, c-format | |
9513 msgid "Could not open %s for writing!" | |
9514 msgstr "No s'ha pogut obrir %s per a escriure-hi." | |
9515 | |
9516 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." | |
18569 | 9517 msgstr "" |
9518 "Ha fallat la transferència de fitxers. Probablement s'ha cancel·lat a " | |
9519 "l'altra banda." | |
9520 | |
13734 | 9521 msgid "Could not connect for transfer." |
9522 msgstr "No s'ha pogut connectar per realitzar la transferència." | |
9523 | |
9524 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9525 msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera del fitxer. No s'enviarà." |
18569 | 9526 |
9527 msgid "Save As..." | |
9528 msgstr "Anomena i alça..." | |
9529 | |
13734 | 9530 #, c-format |
9531 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
9532 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9533 msgstr[0] "%s demana a %s que accepti %d fitxer: %s (%.2f %s)%s%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9534 msgstr[1] "%s demana a %s que accepti %d fitxers: %s (%.2f %s)%s%s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9535 |
13734 | 9536 #, c-format |
9537 msgid "%s requests you to send them a file" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9538 msgstr "%s us demana que li envieu un fitxer" |
13734 | 9539 |
9540 #. *< type | |
9541 #. *< ui_requirement | |
9542 #. *< flags | |
9543 #. *< dependencies | |
9544 #. *< priority | |
9545 #. *< id | |
9546 #. *< name | |
9547 #. *< version | |
9548 #. * summary | |
9549 #. * description | |
9550 msgid "TOC Protocol Plugin" | |
9551 msgstr "Connector per al protocol TOC" | |
9552 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9553 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9554 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9555 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9556 "%s us ha enviat una invitació a la seua càmera web, però això encara no està " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9557 "implementat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9558 |
13734 | 9559 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
9560 msgstr "No s'ha pogut enviar el vostre missatge de Yahoo!" | |
9561 | |
9562 #, c-format | |
9563 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
9564 msgstr "Missatge del sistema de yahoo! per a %s:" | |
9565 | |
18569 | 9566 #, c-format |
9567 msgid "" | |
9568 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
9569 "following reason: %s." | |
9570 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9571 "%s us ha denegat (retroactivament) la petició d'afegir-lo a la vostra llista " |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9572 "pel següent motiu:\n" |
13734 | 9573 "%s" |
9574 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9575 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9576 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9577 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9578 "%s us ha denegat (retroactivament) la petició d'afegir-lo a la vostra llista." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9579 |
13734 | 9580 msgid "Add buddy rejected" |
9581 msgstr "S'ha rebutjat afegir l'amic" | |
9582 | |
18569 | 9583 #, c-format |
9584 msgid "" | |
9585 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
9586 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " | |
9587 "Check %s for updates." | |
9588 msgstr "" | |
9589 "El servidor Yahoo ha demanat l'ús d'un mètode d'autenticació que no és " | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9590 "reconegut. Probablement no us podreu connectar al Yahoo. Comproveu si hi ha " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9591 "actualitzacions a %s." |
18569 | 9592 |
13734 | 9593 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
9594 msgstr "Ha fallat l'autenticació amb Yahoo!" | |
9595 | |
18569 | 9596 #, c-format |
9597 msgid "" | |
9598 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
9599 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
9600 msgstr "" | |
9601 "Heu intentat ignorar a %s, però l'usuari no és a la vostra llista d'amics. " | |
9602 "Fent clic a «Sí» se suprimirà i s'ignorarà l'amic." | |
9603 | |
13734 | 9604 msgid "Ignore buddy?" |
9605 msgstr "Voleu ignorar l'amic?" | |
9606 | |
9607 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9608 msgstr "El vostre compte està blocat, entreu al web de Yahoo!" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9609 |
13734 | 9610 #, c-format |
9611 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
18569 | 9612 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9613 "S'ha produït un error desconegut, número %d. Això es pot solucionar entrant " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9614 "al web de Yahoo!" |
18569 | 9615 |
13734 | 9616 #, c-format |
9617 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
18569 | 9618 msgstr "" |
9619 "No s'ha pogut afegir l'amic %s al grup %s a la llista del servidor del " | |
9620 "compte %s." | |
9621 | |
13734 | 9622 msgid "Could not add buddy to server list" |
9623 msgstr "No s'ha pogut afegir l'amic a la llista del servidor" | |
9624 | |
9625 #, c-format | |
9626 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" | |
9627 msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" | |
9628 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9629 msgid "Received unexpected HTTP response from server." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9630 msgstr "S'ha rebut una resposta HTTP inesperada del servidor." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9631 |
13734 | 9632 msgid "Connection problem" |
9633 msgstr "Hi ha un problema de connexió" | |
9634 | |
18569 | 9635 #, c-format |
9636 msgid "" | |
9637 "Lost connection with %s:\n" | |
9638 "%s" | |
9639 msgstr "" | |
9640 "S'ha perdut la connexió amb %s:\n" | |
9641 "%s" | |
9642 | |
9643 #, c-format | |
9644 msgid "" | |
9645 "Could not establish a connection with %s:\n" | |
9646 "%s" | |
9647 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9648 "No s'ha pogut establir la connexió amb %s:\n" |
18569 | 9649 "%s" |
9650 | |
13734 | 9651 msgid "Not at Home" |
9652 msgstr "Fora de casa" | |
9653 | |
9654 msgid "Not at Desk" | |
9655 msgstr "Fora de l'escriptori" | |
9656 | |
9657 msgid "Not in Office" | |
9658 msgstr "Fora de l'oficina" | |
9659 | |
9660 msgid "On Vacation" | |
9661 msgstr "De vacances" | |
9662 | |
9663 msgid "Stepped Out" | |
9664 msgstr "Ha marxat" | |
9665 | |
9666 msgid "Not on server list" | |
9667 msgstr "No és a la llista del servidor" | |
9668 | |
9669 msgid "Appear Online" | |
9670 msgstr "Simula estar en línia" | |
9671 | |
9672 msgid "Appear Permanently Offline" | |
9673 msgstr "Simula estar permanentment fora de línia" | |
9674 | |
9675 msgid "Presence" | |
9676 msgstr "Presència" | |
9677 | |
9678 msgid "Appear Offline" | |
9679 msgstr "Simula estar fora de línia" | |
9680 | |
9681 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9682 msgstr "No simulis estar permanentment fora de línia" |
13734 | 9683 |
9684 msgid "Join in Chat" | |
9685 msgstr "Entra a un xat" | |
9686 | |
9687 msgid "Initiate Conference" | |
9688 msgstr "Inicia una conferència" | |
9689 | |
9690 msgid "Presence Settings" | |
9691 msgstr "Paràmetres de la presència" | |
9692 | |
9693 msgid "Start Doodling" | |
9694 msgstr "Comença a dibuixar" | |
9695 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9696 msgid "Activate which ID?" |
13734 | 9697 msgstr "Quin ID voleu activar?" |
9698 | |
19673
e5b23336e52f
Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
18569
diff
changeset
|
9699 msgid "Join whom in chat?" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9700 msgstr "A qui us voleu unir al xat?" |
13734 | 9701 |
9702 msgid "Activate ID..." | |
9703 msgstr "Activa l'ID..." | |
9704 | |
9705 msgid "Join User in Chat..." | |
9706 msgstr "Entra a un xat d'un usuari..." | |
9707 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9708 msgid "Open Inbox" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9709 msgstr "Obri la safata d'entrada" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9710 |
13734 | 9711 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9712 msgstr "join: <sala>: entra en una sala de xat de la xarxa Yahoo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9713 |
13734 | 9714 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9715 msgstr "list: llista les sales de la xarxa Yahoo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9716 |
13734 | 9717 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9718 msgstr "doodle: fa una petició a l'usuari per iniciar una sessió Doodle" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9719 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
9720 msgid "Yahoo ID..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9721 msgstr "ID de Yahoo..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
9722 |
13734 | 9723 #. *< type |
9724 #. *< ui_requirement | |
9725 #. *< flags | |
9726 #. *< dependencies | |
9727 #. *< priority | |
9728 #. *< id | |
9729 #. *< name | |
9730 #. *< version | |
9731 #. * summary | |
9732 #. * description | |
9733 msgid "Yahoo Protocol Plugin" | |
9734 msgstr "Connector per al protocol Yahoo" | |
9735 | |
9736 msgid "Yahoo Japan" | |
9737 msgstr "Yahoo Japó" | |
9738 | |
9739 msgid "Pager server" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9740 msgstr "Servidor de cercapersones" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9741 |
13734 | 9742 msgid "Japan Pager server" |
9743 msgstr "Servidor de cercapersones del Japó" | |
9744 | |
9745 msgid "Pager port" | |
9746 msgstr "Port per al cercapersones" | |
9747 | |
9748 msgid "File transfer server" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9749 msgstr "Servidor de transferència de fitxers" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9750 |
13734 | 9751 msgid "Japan file transfer server" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9752 msgstr "Servidor de transferència de fitxers del Japó" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9753 |
13734 | 9754 msgid "File transfer port" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9755 msgstr "Port per transferència de fitxers" |
13734 | 9756 |
9757 # FIXME: no poso localització perquè l'usuari ho podria | |
9758 # confondre amb "ubicació" (josep) | |
9759 msgid "Chat room locale" | |
9760 msgstr "Característiques locals de la sala de xat" | |
9761 | |
9762 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" | |
9763 msgstr "Bloca invitacions a conferències i sales de xat" | |
9764 | |
9765 msgid "Chat room list URL" | |
9766 msgstr "URL de la llista de sales de xat" | |
9767 | |
9768 msgid "Yahoo Chat server" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9769 msgstr "Servidor de xat de Yahoo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9770 |
13734 | 9771 msgid "Yahoo Chat port" |
9772 msgstr "Port del xat de Yahoo" | |
9773 | |
9774 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a | |
9775 #. * Doodle session has been made | |
9776 #. | |
9777 msgid "Sent Doodle request." | |
9778 msgstr "Envia la sol·licitud d'un dibuix." | |
9779 | |
9780 msgid "Unable to establish file descriptor." | |
9781 msgstr "No s'ha pogut establir un descriptor de fitxer." | |
9782 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9783 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
9784 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9785 msgstr "%s està intentant enviar-vos un grup de %d fitxers.\n" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
9786 |
13734 | 9787 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
9788 msgstr "Perfil Yahoo! japonés" | |
9789 | |
9790 msgid "Yahoo! Profile" | |
9791 msgstr "Perfil Yahoo!" | |
9792 | |
18569 | 9793 msgid "" |
9794 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " | |
9795 "time." | |
9796 msgstr "" | |
9797 "Els perfils marcats com a que contenen continguts per adults no estan " | |
9798 "implementats de moment." | |
9799 | |
9800 msgid "" | |
9801 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
9802 "web browser:" | |
9803 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
9804 "Si voleu veure este perfil, haureu de visitar este enllaç amb el navegador:" |
18569 | 9805 |
13734 | 9806 msgid "Yahoo! ID" |
9807 msgstr "ID de Yahoo!" | |
9808 | |
9809 msgid "Hobbies" | |
9810 msgstr "Aficions" | |
9811 | |
9812 msgid "Latest News" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9813 msgstr "Notícies recents" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9814 |
13734 | 9815 msgid "Home Page" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9816 msgstr "Pàgina inicial" |
13734 | 9817 |
9818 msgid "Cool Link 1" | |
9819 msgstr "Enllaç interessant 1" | |
9820 | |
9821 msgid "Cool Link 2" | |
9822 msgstr "Enllaç interessant 2" | |
9823 | |
9824 msgid "Cool Link 3" | |
9825 msgstr "Enllaç interessant 3" | |
9826 | |
9827 msgid "Last Update" | |
9828 msgstr "Darrera actualització" | |
9829 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9830 msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9831 "This profile is in a language or format that is not supported at this time." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9832 msgstr "Este perfil és en una llengua que actualment no està implementada." |
18569 | 9833 |
9834 msgid "" | |
9835 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " | |
9836 "server-side problem. Please try again later." | |
9837 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9838 "No s'ha pogut obtindre el perfil de l'usuari. Això pot ser a causa d'un " |
18569 | 9839 "problema temporal del servidor. Intenteu-ho de nou més tard." |
9840 | |
9841 msgid "" | |
9842 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " | |
9843 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " | |
9844 "profile. If you know that the user exists, please try again later." | |
9845 msgstr "" | |
9846 "No s'ha pogut obtindre el perfil de l'usuari. El més segur és que l'usuari " | |
9847 "no existisca, tot i que a vegades Yahoo! no pot trobar els perfils d'usuari. " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9848 "Si sabeu del cert que l'usuari existix, torneu-ho a intentar més tard." |
18569 | 9849 |
13734 | 9850 msgid "The user's profile is empty." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9851 msgstr "El perfil d'usuari està buit." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9852 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9853 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9854 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9855 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9856 "%s no ha acceptat la vostra invitació d'entrar a la sala «%s» perquè «%s»." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9857 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9858 msgid "Invitation Rejected" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9859 msgstr "S'ha rebutjat la invitació" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9860 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9861 msgid "Failed to join chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9862 msgstr "No s'ha pogut unir al xat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9863 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9864 #. -6 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9865 msgid "Unknown room" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9866 msgstr "Sala desconeguda" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9867 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9868 #. -15 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9869 msgid "Maybe the room is full" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9870 msgstr "Pot ser que la sala estiga plena" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9871 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9872 #. -35 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9873 msgid "Not available" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9874 msgstr "No disponible" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9875 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9876 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9877 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9878 "able to rejoin a chatroom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9879 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9880 "S'ha produït un error desconegut. Potser caldrà que eixiu i espereu uns cinc " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9881 "minuts abans d'intentar tornar a entrar a la sala de xat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9882 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9883 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9884 msgid "You are now chatting in %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9885 msgstr "Esteu fent un xat a %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9886 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9887 msgid "Failed to join buddy in chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9888 msgstr "No s'ha pogut entrar al xat de l'amic." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9889 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9890 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9891 msgstr "Potser no són en cap xat?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9892 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9893 msgid "Fetching the room list failed." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9894 msgstr "No s'ha pogut obtindre la llista de sales." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9895 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9896 msgid "Voices" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9897 msgstr "Veus" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9898 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9899 msgid "Webcams" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9900 msgstr "Càmeres web" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9901 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9902 msgid "Unable to fetch room list." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9903 msgstr "No s'ha pogut obtindre la llista de sales." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9904 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9905 msgid "User Rooms" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9906 msgstr "Sales d'usuari" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
9907 |
13734 | 9908 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
9909 msgstr "Problema de connexió amb el servidor YCHT." | |
9910 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9911 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9912 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9913 "Lost connection with server\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9914 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9915 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9916 "S'ha perdut la connexió al servidor\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9917 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9918 |
18569 | 9919 msgid "" |
9920 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | |
9921 "in the Account Editor)" | |
9922 msgstr "" | |
9923 "(S'ha produït un error en convertir este missatge. Comproveu l'opció " | |
9924 "'Codificació' en l'editor de comptes)" | |
9925 | |
13734 | 9926 #, c-format |
9927 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" | |
9928 msgstr "No s'ha pogut enviar al xat %s,%s,%s" | |
9929 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9930 msgid "Hidden or not logged-in" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9931 msgstr "Ocult o no connectat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
9932 |
13734 | 9933 #, c-format |
9934 msgid "<br>At %s since %s" | |
9935 msgstr "<br>A %s des de %s" | |
9936 | |
9937 msgid "Anyone" | |
9938 msgstr "Qualsevol" | |
9939 | |
9940 msgid "_Class:" | |
9941 msgstr "_Classe:" | |
9942 | |
9943 msgid "_Instance:" | |
9944 msgstr "_Instància:" | |
9945 | |
9946 msgid "_Recipient:" | |
9947 msgstr "Destinata_ri:" | |
9948 | |
9949 #, c-format | |
9950 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
9951 msgstr "No s'ha pogut subscriure a %s,%s,%s" | |
9952 | |
9953 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9954 msgstr "zlocate <sobrenom>: localitza l'usuari" |
13734 | 9955 |
9956 msgid "zl <nick>: Locate user" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9957 msgstr "zl <sobrenom>: localitza l'usuari" |
13734 | 9958 |
9959 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
18569 | 9960 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9961 "instance <instància>: especifica la instància a fer servir en esta " |
18569 | 9962 "classe" |
9963 | |
13734 | 9964 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
18569 | 9965 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9966 "inst <instància>: especifica la instància a fer servir en esta classe" |
18569 | 9967 |
13734 | 9968 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
18569 | 9969 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9970 "topic <instància>: especifica la instància a fer servir en esta classe" |
18569 | 9971 |
13734 | 9972 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
18569 | 9973 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9974 "sub <classe> <instància> <destinatari>: entra a un altre " |
18569 | 9975 "xat" |
9976 | |
9977 msgid "" | |
9978 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | |
9979 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9980 "zi <instància>: envia el missatge a <missatge,<i>instància</i>,*>" |
18569 | 9981 |
9982 msgid "" | |
9983 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | |
9984 "<i>instance</i>,*>" | |
9985 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9986 "zci <classe> <instància>: envia un missatge a <<i>classe</i>," |
18569 | 9987 "<i>instància</i>,*>" |
9988 | |
9989 msgid "" | |
9990 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | |
9991 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
9992 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
9993 "zcir <classe> <instància> <destinatari>: envia un missatge " |
18569 | 9994 "a <<i>classe</i>,<i>instància</i>,<i>destinatari</i>>" |
9995 | |
9996 msgid "" | |
9997 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | |
9998 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
9999 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10000 "zir <instància> <destinatari>: envia un missatge a <MISSATGE," |
18569 | 10001 "<i>instància</i>,<i>destinatari</i>>" |
10002 | |
13734 | 10003 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
18569 | 10004 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10005 "zc <classe>: envia un missatge a <<i>classe</i>,PERSONAL,*>" |
18569 | 10006 |
13734 | 10007 msgid "Resubscribe" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10008 msgstr "Torna a subscriure" |
13734 | 10009 |
10010 msgid "Retrieve subscriptions from server" | |
10011 msgstr "Recupera les subscripcions del servidor" | |
10012 | |
10013 #. *< type | |
10014 #. *< ui_requirement | |
10015 #. *< flags | |
10016 #. *< dependencies | |
10017 #. *< priority | |
10018 #. *< id | |
10019 #. *< name | |
10020 #. *< version | |
10021 #. * summary | |
10022 #. * description | |
10023 msgid "Zephyr Protocol Plugin" | |
10024 msgstr "Connector per al protocol Zephyr" | |
10025 | |
10026 msgid "Use tzc" | |
10027 msgstr "Utilitza tzc" | |
10028 | |
10029 msgid "tzc command" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10030 msgstr "Orde tzc" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10031 |
13734 | 10032 msgid "Export to .anyone" |
10033 msgstr "Exporta a .anyone" | |
10034 | |
10035 msgid "Export to .zephyr.subs" | |
10036 msgstr "Exporta a .zephyr.subs" | |
10037 | |
10038 msgid "Import from .anyone" | |
10039 msgstr "Importa de .anyone" | |
10040 | |
10041 msgid "Import from .zephyr.subs" | |
10042 msgstr "Importa de .zephyr.subs" | |
10043 | |
10044 msgid "Realm" | |
10045 msgstr "Regne" | |
10046 | |
10047 msgid "Exposure" | |
10048 msgstr "Exposició" | |
10049 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10050 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10051 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10052 "Unable to create socket:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10053 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10054 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10055 "No s'ha pogut crear el sòcol:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10056 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10057 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10058 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10059 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" |
18569 | 10060 msgstr "" |
10061 "No s'ha pogut analitzar la resposta del servidor intermediari d'HTTP: %s\n" | |
10062 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10063 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10064 msgid "HTTP proxy connection error %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10065 msgstr "Error en la connexió al servidor intermediari d'HTTP %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10066 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10067 # FIXME: tunelitzar... tunelar? fer un túnel? |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10068 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10069 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." |
18569 | 10070 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10071 "S'ha denegat l'accés: el servidor intermediari d'HTTP prohibix la " |
18569 | 10072 "tunelització del port %d" |
10073 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10074 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10075 msgid "Error resolving %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10076 msgstr "S'ha produït un error en resoldre %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10077 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10078 msgid "Could not resolve host name" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10079 msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de l'ordinador" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10080 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10081 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10082 msgid "Requesting %s's attention..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10083 msgstr "S'està reclamant l'atenció de %s..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10084 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10085 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10086 msgid "%s has requested your attention!" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10087 msgstr "%s us ha demanat l'atenció!" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10088 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10089 #. * |
18569 | 10090 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10091 #. |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10092 msgid "_Yes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10093 msgstr "_Sí" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10094 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10095 msgid "_No" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10096 msgstr "_No" |
13734 | 10097 |
10098 #. * | |
18569 | 10099 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
13734 | 10100 #. |
10101 msgid "_Accept" | |
10102 msgstr "_Accepta" | |
10103 | |
10104 #. * | |
10105 #. * The default message to use when the user becomes auto-away. | |
10106 #. | |
10107 msgid "I'm not here right now" | |
10108 msgstr "Ara mateix no sóc ací" | |
10109 | |
10110 msgid "saved statuses" | |
10111 msgstr "estats alçats" | |
10112 | |
10113 #, c-format | |
10114 msgid "%s is now known as %s.\n" | |
10115 msgstr "%s ara es fa dir %s\n" | |
10116 | |
10117 #, c-format | |
10118 msgid "" | |
10119 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
10120 "%s" | |
10121 msgstr "" | |
10122 "%s ha convidat a %s a la sala de xat %s:\n" | |
10123 "%s" | |
10124 | |
10125 #, c-format | |
10126 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
10127 msgstr "%s ha convidat a %s a la sala de xat %s\n" | |
10128 | |
10129 msgid "Accept chat invitation?" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10130 msgstr "Voleu acceptar la invitació al xat?" |
13734 | 10131 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10132 #. Shortcut |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10133 msgid "Shortcut" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10134 msgstr "Drecera" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10135 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10136 msgid "The text-shortcut for the smiley" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10137 msgstr "La drecera de text per a l'emoticona" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10138 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10139 #. Stored Image |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10140 msgid "Stored Image" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10141 msgstr "Imatge alçada" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10142 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10143 msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10144 msgstr "Imatge alçada. (de moment hem de passar amb això)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10145 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10146 msgid "SSL Connection Failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10147 msgstr "No s'ha pogut connectar amb SSL" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10148 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10149 msgid "SSL Handshake Failed" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10150 msgstr "Ha fallat la negociació de la connexió SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10151 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10152 msgid "SSL peer presented an invalid certificate" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10153 msgstr "L'igual SSL ha presentat un certificat invàlid" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10154 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10155 msgid "Unknown SSL error" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10156 msgstr "Error desconegut de l'SSL" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10157 |
13734 | 10158 msgid "Unset" |
10159 msgstr "Sense especificar" | |
10160 | |
18569 | 10161 msgid "Do not disturb" |
10162 msgstr "No molesteu" | |
10163 | |
10164 msgid "Extended away" | |
10165 msgstr "Absent durant una bona estona" | |
10166 | |
13734 | 10167 msgid "Mobile" |
10168 msgstr "Mòbil" | |
10169 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10170 # És un estat, com "fora de línia", etc. (josep) |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10171 msgid "Listening to music" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10172 msgstr "Escoltant música" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10173 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10174 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10175 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10176 msgstr "%s (%s) ha canviat l'estat de %s a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10177 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10178 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10179 msgid "%s (%s) is now %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10180 msgstr "%s (%s) ara es fa dir %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10181 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10182 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10183 msgid "%s (%s) is no longer %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10184 msgstr "%s (%s) ja no està %s" |
13734 | 10185 |
10186 #, c-format | |
10187 msgid "%s became idle" | |
10188 msgstr "%s ha passat a inactiu" | |
10189 | |
10190 #, c-format | |
10191 msgid "%s became unidle" | |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
10192 msgstr "%s ja no està inactiu" |
13734 | 10193 |
10194 #, c-format | |
10195 msgid "+++ %s became idle" | |
10196 msgstr "+++ %s ha passat a inactiu" | |
10197 | |
10198 #, c-format | |
10199 msgid "+++ %s became unidle" | |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
10200 msgstr "+++ %s ja no està inactiu" |
13734 | 10201 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10202 #. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10203 #. * This string determines how some dates are displayed. The default |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10204 #. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10205 #. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10206 #. * followed by the date. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10207 #. |
13734 | 10208 #, c-format |
10209 msgid "%x %X" | |
10210 msgstr "%x %X" | |
10211 | |
10212 #, c-format | |
10213 msgid "Error Reading %s" | |
10214 msgstr "S'ha produït un error en llegir %s" | |
10215 | |
18569 | 10216 #, c-format |
10217 msgid "" | |
10218 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " | |
10219 "the old file has been renamed to %s~." | |
10220 msgstr "" | |
10221 "S'ha produït un error en llegir el vostre %s. No s'han carregat, i s'ha " | |
10222 "canviat el nom del fitxer per %s~." | |
10223 | |
13734 | 10224 msgid "Calculating..." |
10225 msgstr "S'està calculant..." | |
10226 | |
10227 msgid "Unknown." | |
10228 msgstr "Desconegut." | |
10229 | |
10230 #, c-format | |
10231 msgid "%d second" | |
10232 msgid_plural "%d seconds" | |
10233 msgstr[0] "%d segon" | |
10234 msgstr[1] "%d segons" | |
10235 | |
10236 #, c-format | |
10237 msgid "%d day" | |
10238 msgid_plural "%d days" | |
10239 msgstr[0] "%d dia" | |
10240 msgstr[1] "%d dies" | |
10241 | |
10242 #, c-format | |
10243 msgid "%s, %d hour" | |
10244 msgid_plural "%s, %d hours" | |
10245 msgstr[0] "%s, %d hora" | |
10246 msgstr[1] "%s, %d hores" | |
10247 | |
10248 #, c-format | |
10249 msgid "%d hour" | |
10250 msgid_plural "%d hours" | |
10251 msgstr[0] "%d hora" | |
10252 msgstr[1] "%d hores" | |
10253 | |
10254 #, c-format | |
10255 msgid "%s, %d minute" | |
10256 msgid_plural "%s, %d minutes" | |
10257 msgstr[0] "%s, %d minut" | |
10258 msgstr[1] "%s, %d minuts" | |
10259 | |
10260 #, c-format | |
10261 msgid "%d minute" | |
10262 msgid_plural "%d minutes" | |
10263 msgstr[0] "%d minut" | |
10264 msgstr[1] "%d minuts" | |
10265 | |
18569 | 10266 #, c-format |
10267 msgid "Could not open %s: Redirected too many times" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10268 msgstr "No s'ha pogut obrir %s: s'ha redirigit massa vegades" |
18569 | 10269 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10270 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10271 msgid "Unable to connect to %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10272 msgstr "No s'ha pogut connectar a %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10273 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10274 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10275 msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10276 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10277 "S'ha produït un error en llegir de %s: la resposta és massa llarga (%d bytes " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10278 "de límit)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10279 |
18569 | 10280 #, c-format |
10281 msgid "" | |
10282 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " | |
10283 "server may be trying something malicious." | |
10284 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10285 "No s'ha pogut ubicar prou memòria per posar-hi el contingut de %s. És " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10286 "possible que el servidor web intente fer alguna malesa." |
18569 | 10287 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10288 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10289 msgid "Error reading from %s: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10290 msgstr "S'ha produït un error en llegir de %s: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10291 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10292 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10293 msgid "Error writing to %s: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10294 msgstr "S'ha produït un error en escriure a %s: %s." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10295 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10296 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10297 msgid "Unable to connect to %s: %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10298 msgstr "No s'ha pogut connectar a %s: %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
10299 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10300 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10301 msgid " - %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10302 msgstr " - %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10303 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10304 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10305 msgid " (%s)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10306 msgstr " (%s)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10307 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10308 #. 10053 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10309 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10310 msgid "Connection interrupted by other software on your computer." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10311 msgstr "Algun altre programari de l'ordinador ha interromput la connexió." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10312 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10313 #. 10054 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10314 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10315 msgid "Remote host closed connection." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10316 msgstr "L'ordinador remot ha tancat la connexió." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10317 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10318 #. 10060 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10319 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10320 msgid "Connection timed out." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10321 msgstr "La connexió ha expirat." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10322 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10323 #. 10061 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10324 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10325 msgid "Connection refused." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10326 msgstr "S'ha refusat la connexió." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10327 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10328 #. 10048 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10329 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10330 msgid "Address already in use." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10331 msgstr "Esta adreça ja s'està fent servir" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10332 |
18569 | 10333 msgid "Internet Messenger" |
10334 msgstr "Missatger d'Internet" | |
10335 | |
10336 msgid "Pidgin Internet Messenger" | |
10337 msgstr "Missatger d'Internet Pidgin" | |
10338 | |
10339 msgid "Send instant messages over multiple protocols" | |
10340 msgstr "Envieu missatges instantanis en múltiples protocols" | |
10341 | |
10342 msgid "Orientation" | |
10343 msgstr "Orientació" | |
10344 | |
10345 msgid "The orientation of the tray." | |
10346 msgstr "Orientació de l'àrea de notificació." | |
10347 | |
10348 #. Build the login options frame. | |
10349 msgid "Login Options" | |
10350 msgstr "Opcions d'entrada" | |
10351 | |
10352 msgid "Pro_tocol:" | |
10353 msgstr "Pro_tocol:" | |
10354 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10355 msgid "_Username:" |
18569 | 10356 msgstr "_Nom d'usuari:" |
10357 | |
10358 msgid "Remember pass_word" | |
10359 msgstr "Recorda la contrasen_ya" | |
10360 | |
10361 #. Build the user options frame. | |
10362 msgid "User Options" | |
10363 msgstr "Opcions d'usuari" | |
10364 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10365 msgid "_Local alias:" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10366 msgstr "Àlies _local:" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10367 |
18569 | 10368 msgid "New _mail notifications" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10369 msgstr "_Notifica si hi ha correu nou" |
18569 | 10370 |
10371 #. Buddy icon | |
10372 msgid "Use this buddy _icon for this account:" | |
10373 msgstr "Utilitza esta _icona d'amic per a este compte:" | |
10374 | |
10375 #. Build the protocol options frame. | |
10376 #, c-format | |
10377 msgid "%s Options" | |
10378 msgstr "Opcions de %s" | |
10379 | |
10380 msgid "Use GNOME Proxy Settings" | |
10381 msgstr "Empra la configuració del servidor intermediari del Gnome" | |
10382 | |
10383 msgid "Use Global Proxy Settings" | |
10384 msgstr "Empra les opcions globals per al servidor intermediari" | |
10385 | |
10386 msgid "No Proxy" | |
10387 msgstr "Sense servidor intermediari" | |
10388 | |
10389 msgid "HTTP" | |
10390 msgstr "HTTP" | |
10391 | |
10392 msgid "SOCKS 4" | |
10393 msgstr "SOCKS 4" | |
10394 | |
10395 msgid "SOCKS 5" | |
10396 msgstr "SOCKS 5" | |
10397 | |
10398 msgid "Use Environmental Settings" | |
10399 msgstr "Empra les opcions de l'entorn" | |
10400 | |
10401 #. This is an easter egg. | |
10402 #. It means one of two things, both intended as humourus: | |
10403 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than | |
10404 #. look at butterflies. | |
10405 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. | |
10406 msgid "If you look real closely" | |
10407 msgstr "Si mireu de ben a prop" | |
10408 | |
10409 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. | |
10410 msgid "you can see the butterflies mating" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10411 msgstr "podreu veure les papallones aparellant-se" |
18569 | 10412 |
10413 msgid "Proxy Options" | |
10414 msgstr "Opcions del servidor intermediari" | |
10415 | |
10416 msgid "Proxy _type:" | |
10417 msgstr "_Tipus de servidor intermediari" | |
10418 | |
10419 msgid "_Host:" | |
10420 msgstr "_Ordinador:" | |
10421 | |
10422 msgid "_Port:" | |
10423 msgstr "_Port:" | |
10424 | |
10425 msgid "Pa_ssword:" | |
10426 msgstr "_Contrasenya:" | |
10427 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10428 msgid "Unable to save new account" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10429 msgstr "No s'ha pogut alçar el compte nou" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10430 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10431 msgid "An account already exists with the specified criteria." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10432 msgstr "Ja existix un altre compte amb estos criteris." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10433 |
18569 | 10434 msgid "Add Account" |
10435 msgstr "Afig un compte" | |
10436 | |
10437 msgid "_Basic" | |
10438 msgstr "_Bàsic" | |
10439 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10440 msgid "Create _this new account on the server" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10441 msgstr "Crea _aquest compte nou al servidor" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10442 |
18569 | 10443 msgid "_Advanced" |
10444 msgstr "_Avançat" | |
10445 | |
10446 msgid "Enabled" | |
10447 msgstr "Habilitat" | |
10448 | |
10449 msgid "Protocol" | |
10450 msgstr "Protocol" | |
10451 | |
10452 #, c-format | |
10453 msgid "" | |
10454 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10455 "\n" | |
10456 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
10457 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
10458 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
10459 "them all.\n" |
18569 | 10460 "\n" |
10461 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10462 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10463 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10464 "<span size='larger' weight='bold'>Benvingut al %s!</span>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10465 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10466 "No teniu cap compte de MI configurat. Per a connectar-vos amb el %s premeu " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10467 "el botó <b>Afig</b> d'ací sota, i configureu el vostre primer compte. Si " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10468 "voleu que el %s es connecte amb més comptes de missatgeria instantània (MI), " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10469 "torneu a prémer <b>Afig</b> fins a configurar-los tots.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10470 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10471 "Podeu tornar a esta finestra per afegir, editar o suprimir comptes, a partir " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10472 "del menú <b>Comptes->Gestiona els comptes</b> a finestra de la llista " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10473 "d'amics." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10474 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10475 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10476 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10477 msgid_plural "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10478 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10479 msgstr[0] "Teniu %d contacte anomenat %s. Voleu fusionar-los?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10480 msgstr[1] "Teniu %d contacte anomenat %s. Voleu fusionar-los?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10481 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10482 # Voleu dir que és possible que %d == 1???? (josep) |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10483 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10484 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10485 "list and use a single conversation window. You can separate them again by " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10486 "choosing 'Expand' from the contact's context menu" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10487 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10488 "En fusionar estos contactes fareu que compartisquen una mateixa entrada en " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10489 "la llista d'amics i en la finestra de conversa. Més avant els podreu separar " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10490 "amb l'opció 'Expandix' del menú contextual del contacte." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10491 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10492 msgid "Please update the necessary fields." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10493 msgstr "Actualitzeu els camps necessaris." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10494 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10495 msgid "Room _List" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10496 msgstr "_Llista de sales" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10497 |
18569 | 10498 msgid "" |
10499 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
10500 "join.\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10501 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10502 "Introduïu la informació necessària sobre el xat al qual vulgueu entrar.\n" |
18569 | 10503 |
10504 msgid "_Account:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10505 msgstr "C_ompte:" |
18569 | 10506 |
10507 msgid "_Block" | |
10508 msgstr "_Bloca" | |
10509 | |
10510 msgid "Un_block" | |
10511 msgstr "Des_bloca" | |
10512 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10513 msgid "Move to" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10514 msgstr "Mou a" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10515 |
18569 | 10516 # Això és el botó, alerta l'amplada! |
10517 msgid "Get _Info" | |
10518 msgstr "_Informació" | |
10519 | |
10520 msgid "I_M" | |
10521 msgstr "_MI" | |
10522 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10523 msgid "_Send File..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10524 msgstr "_Envia un fitxer..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10525 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10526 msgid "Add Buddy _Pounce..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10527 msgstr "Afig un a_vís per a l'amic..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10528 |
18569 | 10529 msgid "View _Log" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10530 msgstr "_Visualitza el registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10531 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10532 msgid "Hide when offline" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10533 msgstr "Amaga quan estiga fora de línia" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10534 |
18569 | 10535 msgid "_Alias..." |
10536 msgstr "À_lies..." | |
10537 | |
10538 msgid "_Remove" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10539 msgstr "Sup_rimix" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10540 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10541 msgid "Set Custom Icon" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10542 msgstr "Establix una icona personalitzada" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10543 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10544 msgid "Remove Custom Icon" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10545 msgstr "Suprimix la icona personalitzada" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10546 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10547 msgid "Add _Buddy..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10548 msgstr "Afig un _amic..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10549 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10550 msgid "Add C_hat..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10551 msgstr "Afig un _xat..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10552 |
18569 | 10553 msgid "_Delete Group" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10554 msgstr "_Suprimix el grup" |
18569 | 10555 |
10556 msgid "_Rename" | |
10557 msgstr "_Canvia el nom" | |
10558 | |
10559 #. join button | |
10560 msgid "_Join" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10561 msgstr "_Entra" |
18569 | 10562 |
10563 msgid "Auto-Join" | |
10564 msgstr "Entra automàticament" | |
10565 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10566 msgid "Persistent" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10567 msgstr "Persistent" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10568 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10569 msgid "_Edit Settings..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10570 msgstr "_Edita els paràmetres..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10571 |
18569 | 10572 msgid "_Collapse" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10573 msgstr "_Reduïx" |
18569 | 10574 |
10575 msgid "_Expand" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10576 msgstr "_Amplia" |
18569 | 10577 |
10578 msgid "/Tools/Mute Sounds" | |
10579 msgstr "/Eines/Inhabilita els sons" | |
10580 | |
10581 msgid "" | |
10582 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
10583 msgstr "No esteu connectat amb cap protocol que permeta afegir este amic." | |
10584 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10585 #. I don't believe this can happen currently, I think |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10586 #. * everything that calls this function checks for one of the |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10587 #. * above node types first. |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10588 msgid "Unknown node type" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10589 msgstr "Codi d'error desconegut" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10590 |
18569 | 10591 #. Buddies menu |
10592 msgid "/_Buddies" | |
10593 msgstr "/_Amics" | |
10594 | |
10595 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | |
10596 msgstr "/Amics/_Missatge instantani nou..." | |
10597 | |
10598 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10599 msgstr "/Amics/_Entra a un xat..." |
18569 | 10600 |
10601 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10602 msgstr "/Amics/Aconseguix informació de l'_usuari..." |
18569 | 10603 |
10604 msgid "/Buddies/View User _Log..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10605 msgstr "/Amics/_Visualitza el registre de l'usuari..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10606 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10607 msgid "/Buddies/Sh_ow" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10608 msgstr "/Amics/Mos_tra" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10609 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10610 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10611 msgstr "/Amics/Mostra/Amics des_connectats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10612 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10613 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10614 msgstr "/Amics/Mostra/Grups _buits" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10615 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10616 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10617 msgstr "/Amics/Mostra/_Detalls dels amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10618 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10619 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10620 msgstr "/Amics/Mostra/_Temps d'inactivitat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10621 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10622 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10623 msgstr "/Amics/Mostra/Icones dels _protocols" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10624 |
18569 | 10625 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" |
10626 msgstr "/Amics/_Ordena els amics" | |
10627 | |
10628 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
10629 msgstr "/Amics/Afig un _amic..." | |
10630 | |
10631 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
10632 msgstr "/Amics/Afig un _xat..." | |
10633 | |
10634 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
10635 msgstr "/Amics/Afig un _grup..." | |
10636 | |
10637 msgid "/Buddies/_Quit" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10638 msgstr "/Amics/I_x" |
18569 | 10639 |
10640 #. Accounts menu | |
10641 msgid "/_Accounts" | |
10642 msgstr "/_Comptes" | |
10643 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10644 msgid "/Accounts/Manage Accounts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10645 msgstr "/Comptes/Gestió de comptes" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10646 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10647 # Accelerador a la "n" com en la resta de programes |
18569 | 10648 #. Tools |
10649 msgid "/_Tools" | |
10650 msgstr "/Ei_nes" | |
10651 | |
10652 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10653 msgstr "/Eines/_Avís per a amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10654 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10655 msgid "/Tools/_Certificates" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10656 msgstr "/Eines/C_ertificats" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10657 |
18569 | 10658 msgid "/Tools/Plu_gins" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10659 msgstr "/Eines/_Connectors" |
18569 | 10660 |
10661 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10662 msgstr "/Eines/Pre_ferències" |
18569 | 10663 |
10664 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
10665 msgstr "/Eines/_Privadesa" | |
10666 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10667 msgid "/Tools/Smile_y" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10668 msgstr "/Eines/Em_oticona" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10669 |
18569 | 10670 msgid "/Tools/_File Transfers" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10671 msgstr "/Eines/_Transferència de fitxers" |
18569 | 10672 |
10673 msgid "/Tools/R_oom List" | |
10674 msgstr "/Eines/_Llista de sales" | |
10675 | |
10676 msgid "/Tools/System _Log" | |
10677 msgstr "/Eines/_Registre del sistema" | |
10678 | |
10679 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | |
10680 msgstr "/Eines/Inhabilita els _sons" | |
10681 | |
10682 #. Help | |
10683 msgid "/_Help" | |
10684 msgstr "/A_juda" | |
10685 | |
10686 msgid "/Help/Online _Help" | |
10687 msgstr "/Ajuda/A_juda en línia" | |
10688 | |
10689 msgid "/Help/_Debug Window" | |
10690 msgstr "/Ajuda/Finestra de _depuració" | |
10691 | |
10692 msgid "/Help/_About" | |
10693 msgstr "/Ajuda/_Quant a" | |
10694 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10695 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10696 msgid "<b>Account:</b> %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10697 msgstr "<b>Compte:</b> %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10698 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10699 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10700 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10701 "\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10702 "<b>Occupants:</b> %d" |
18569 | 10703 msgstr "" |
10704 "\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10705 "<b>Ocupants:</b> %d" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10706 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10707 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10708 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10709 "\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10710 "<b>Topic:</b> %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10711 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10712 "\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10713 "<b>Tema:</b> %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10714 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10715 msgid "(no topic set)" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10716 msgstr "(sense tema)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10717 |
18569 | 10718 msgid "Buddy Alias" |
10719 msgstr "Àlies de l'amic" | |
10720 | |
10721 msgid "Logged In" | |
10722 msgstr "Connectat" | |
10723 | |
10724 msgid "Last Seen" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10725 msgstr "Vist per darrer cop" |
18569 | 10726 |
10727 msgid "Spooky" | |
10728 msgstr "Esfereïdor" | |
10729 | |
10730 msgid "Awesome" | |
10731 msgstr "Fantàstic" | |
10732 | |
10733 msgid "Rockin'" | |
10734 msgstr "Xalant" | |
10735 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10736 msgid "Total Buddies" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10737 msgstr "Nombre d'amics" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10738 |
18569 | 10739 #, c-format |
10740 msgid "Idle %dd %dh %02dm" | |
10741 msgstr "Inactiu %dd %dh %02dm" | |
10742 | |
10743 #, c-format | |
10744 msgid "Idle %dh %02dm" | |
10745 msgstr "Inactiu %dh %02dm" | |
10746 | |
10747 #, c-format | |
10748 msgid "Idle %dm" | |
10749 msgstr "Inactiu %dm" | |
10750 | |
10751 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | |
10752 msgstr "/Amics/Missatge instantani nou..." | |
10753 | |
10754 msgid "/Buddies/Join a Chat..." | |
10755 msgstr "/Amics/Entra a un xat..." | |
10756 | |
10757 msgid "/Buddies/Get User Info..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10758 msgstr "/Amics/Aconseguix informació de l'usuari..." |
18569 | 10759 |
10760 msgid "/Buddies/Add Buddy..." | |
10761 msgstr "/Amics/Afig un amic..." | |
10762 | |
10763 msgid "/Buddies/Add Chat..." | |
10764 msgstr "/Amics/Afig un xat..." | |
10765 | |
10766 msgid "/Buddies/Add Group..." | |
10767 msgstr "/Amics/Afig un grup..." | |
10768 | |
10769 msgid "/Tools/Privacy" | |
10770 msgstr "/Eines/Privadesa" | |
10771 | |
10772 msgid "/Tools/Room List" | |
10773 msgstr "/Eines/Llista de sales" | |
10774 | |
10775 #, c-format | |
10776 msgid "%d unread message from %s\n" | |
10777 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" | |
10778 msgstr[0] "%d missatge per llegir de %s\n" | |
10779 msgstr[1] "%d missatges per llegir de %s\n" | |
10780 | |
10781 msgid "Manually" | |
10782 msgstr "Manualment" | |
10783 | |
10784 msgid "By status" | |
10785 msgstr "Per estat" | |
10786 | |
10787 msgid "By log size" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10788 msgstr "Per la grandària del registre" |
18569 | 10789 |
10790 #, c-format | |
10791 msgid "%s disconnected" | |
10792 msgstr "%s s'ha desconnectat" | |
10793 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10794 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10795 msgid "%s disabled" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10796 msgstr "%s inhabilitat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10797 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10798 msgid "Reconnect" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10799 msgstr "Torna a connectar" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10800 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10801 msgid "Re-enable" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10802 msgstr "Rehabilita" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10803 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10804 msgid "Welcome back!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10805 msgstr "Ben tornat!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10806 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10807 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10808 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10809 msgid_plural "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10810 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10811 msgstr[0] "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10812 "S'ha inhabilitat %d compte perquè us heu connectat des d'un altre lloc:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10813 msgstr[1] "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10814 "S'han inhabilitat %d comptes perquè us heu connectat des d'un altre lloc:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10815 |
18569 | 10816 msgid "<b>Username:</b>" |
10817 msgstr "<b>Nom d'usuari:</b>" | |
10818 | |
10819 msgid "<b>Password:</b>" | |
10820 msgstr "<b>Contrasenya:</b>" | |
10821 | |
10822 msgid "_Login" | |
10823 msgstr "_Nom d'usuari" | |
10824 | |
10825 msgid "/Accounts" | |
10826 msgstr "/Comptes" | |
10827 | |
10828 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10829 #, c-format |
18569 | 10830 msgid "" |
10831 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10832 "\n" | |
10833 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10834 "b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10835 "you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends." |
18569 | 10836 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10837 "<span weight='bold' size='larger'>Benvingut al %s!</span>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10838 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10839 "No teniu cap compte habilitat. Podeu habilitar comptes de MI des del menú " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10840 "<b>Comptes->Gestió de comptes</b> de la finestra de <b>Comptes</b>. Quan " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10841 "hagueu habilitat algun compte podreu connectar-vos-hi, establir el vostre " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10842 "estat, i parlar amb amics." |
18569 | 10843 |
10844 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
10845 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
10846 #. | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10847 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10848 msgstr "/Amics/Mostra/Amics desconnectats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10849 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10850 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10851 msgstr "/Amics/Mostra/Grups buits" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10852 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10853 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10854 msgstr "/Amics/Mostra/Detalls dels amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10855 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10856 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10857 msgstr "/Amics/Mostra/Temps d'inactivitat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10858 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10859 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10860 msgstr "/Amics/Mostra/Icones dels protocols" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10861 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10862 msgid "Add a buddy.\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10863 msgstr "Afig un amic.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10864 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10865 msgid "Buddy's _username:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10866 msgstr "_Nom d'usuari de l'amic:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10867 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10868 msgid "(Optional) A_lias:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10869 msgstr "(Opcional) À_lies:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10870 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10871 msgid "Add buddy to _group:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10872 msgstr "Afig l'amic al _grup:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10873 |
18569 | 10874 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10875 msgstr "Este protocol no implementa sales de xat." |
18569 | 10876 |
10877 msgid "" | |
10878 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
10879 "chat." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10880 msgstr "No esteu connectat amb cap protocol que permeta fer xats." |
18569 | 10881 |
10882 msgid "" | |
10883 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
10884 "would like to add to your buddy list.\n" | |
10885 msgstr "" | |
10886 "Introduïu un àlies i la informació adient sobre el xat que vulgueu afegir a " | |
10887 "la llista d'amics.\n" | |
10888 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10889 msgid "A_lias:" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10890 msgstr "Àl_ies:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10891 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10892 msgid "Auto_join when account becomes online." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10893 msgstr "_Entra automàticament quant el compte estiga connectat." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10894 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
10895 msgid "_Remain in chat after window is closed." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
10896 msgstr "Co_ntinua al xat quan la finestra es tanque." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10897 |
18569 | 10898 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10899 msgstr "Introduïu el nom del grup que vulgueu afegir." | |
10900 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10901 msgid "Enable Account" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10902 msgstr "Habilita el compte" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10903 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10904 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10905 msgstr "<PurpleMain>/Comptes/Habilita el compte" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10906 |
18569 | 10907 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" |
10908 msgstr "<PurpleMain>/Comptes/" | |
10909 | |
10910 msgid "_Edit Account" | |
10911 msgstr "_Edita el compte" | |
10912 | |
10913 msgid "No actions available" | |
10914 msgstr "No hi ha accions disponibles" | |
10915 | |
10916 msgid "_Disable" | |
10917 msgstr "_Inhabilita" | |
10918 | |
10919 msgid "/Tools" | |
10920 msgstr "/Eines" | |
10921 | |
10922 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | |
10923 msgstr "/Amics/Ordena els amics" | |
10924 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10925 #. Widget creation function |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10926 msgid "SSL Servers" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10927 msgstr "Servidors SSL" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
10928 |
18569 | 10929 msgid "Unknown command." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10930 msgstr "Orde desconeguda." |
18569 | 10931 |
10932 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10933 msgstr "L'amic no fa servir el mateix protocol que este xat." |
18569 | 10934 |
10935 msgid "" | |
10936 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." | |
10937 msgstr "No esteu connectat amb cap protocol que permeta convidar este amic." | |
10938 | |
10939 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | |
10940 msgstr "Convida l'amic a una sala de xat" | |
10941 | |
10942 #. Put our happy label in it. | |
10943 msgid "" | |
10944 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
10945 "invite message." | |
10946 msgstr "" | |
10947 "Introduïu el nom de l'usuari que vulgueu convidar, així com un missatge " | |
10948 "d'invitació opcional." | |
10949 | |
10950 msgid "_Buddy:" | |
10951 msgstr "_Amic:" | |
10952 | |
10953 msgid "_Message:" | |
10954 msgstr "_Missatge:" | |
10955 | |
10956 #, c-format | |
10957 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
10958 msgstr "<h1>Conversa amb %s</h1>\n" | |
10959 | |
10960 msgid "Save Conversation" | |
10961 msgstr "Alça la conversa" | |
10962 | |
10963 msgid "Find" | |
10964 msgstr "Cerca" | |
10965 | |
10966 msgid "_Search for:" | |
10967 msgstr "_Cerca:" | |
10968 | |
10969 msgid "Un-Ignore" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10970 msgstr "No ignoris" |
18569 | 10971 |
10972 msgid "Ignore" | |
10973 msgstr "Ignora" | |
10974 | |
10975 msgid "Get Away Message" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10976 msgstr "Aconseguix el missatge d'absència" |
18569 | 10977 |
10978 msgid "Last said" | |
10979 msgstr "El darrer que es digué" | |
10980 | |
10981 msgid "Unable to save icon file to disk." | |
10982 msgstr "No s'ha pogut alçar el fitxer de la icona al disc." | |
10983 | |
10984 msgid "Save Icon" | |
10985 msgstr "Alça la icona" | |
10986 | |
10987 msgid "Animate" | |
10988 msgstr "Anima" | |
10989 | |
10990 msgid "Hide Icon" | |
10991 msgstr "Oculta la icona" | |
10992 | |
10993 msgid "Save Icon As..." | |
10994 msgstr "Anomena i alça la icona..." | |
10995 | |
10996 msgid "Set Custom Icon..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10997 msgstr "Establix una icona personalitzada..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
10998 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
10999 msgid "Change Size" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11000 msgstr "Canvia la grandària" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11001 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11002 msgid "Show All" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11003 msgstr "Mostra-ho tot" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11004 |
18569 | 11005 #. Conversation menu |
11006 msgid "/_Conversation" | |
11007 msgstr "/_Conversa" | |
11008 | |
11009 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | |
11010 msgstr "/Conversa/_Missatge instantani nou..." | |
11011 | |
11012 msgid "/Conversation/_Find..." | |
11013 msgstr "/Conversa/_Cerca..." | |
11014 | |
11015 msgid "/Conversation/View _Log" | |
11016 msgstr "/Conversa/Visualitza el _registre" | |
11017 | |
11018 msgid "/Conversation/_Save As..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11019 msgstr "/Conversa/Anomena i al_ça..." |
18569 | 11020 |
11021 # FIXME ? | |
11022 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" | |
11023 msgstr "/Conversa/_Neteja la finestra" | |
11024 | |
11025 msgid "/Conversation/Se_nd File..." | |
11026 msgstr "/Conversa/Envia un _fitxer..." | |
11027 | |
11028 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | |
11029 msgstr "/Conversa/Afig un a_vís per a l'amic..." | |
11030 | |
11031 msgid "/Conversation/_Get Info" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11032 msgstr "/Conversa/_Aconseguix informació" |
18569 | 11033 |
11034 msgid "/Conversation/In_vite..." | |
11035 msgstr "/Conversa/Con_vida..." | |
11036 | |
11037 msgid "/Conversation/M_ore" | |
11038 msgstr "/Conversa/_Més" | |
11039 | |
11040 msgid "/Conversation/Al_ias..." | |
11041 msgstr "/Conversa/Àl_ies..." | |
11042 | |
11043 msgid "/Conversation/_Block..." | |
11044 msgstr "/Conversa/_Bloca..." | |
11045 | |
11046 msgid "/Conversation/_Unblock..." | |
11047 msgstr "/Conversa/_Desbloca..." | |
11048 | |
11049 msgid "/Conversation/_Add..." | |
11050 msgstr "/Conversa/_Afig..." | |
11051 | |
11052 msgid "/Conversation/_Remove..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11053 msgstr "/Conversa/Sup_rimix..." |
18569 | 11054 |
11055 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11056 msgstr "/Conversa/Inserix un _enllaç..." |
18569 | 11057 |
11058 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11059 msgstr "/Conversa/Inserix una _imatge..." |
18569 | 11060 |
11061 msgid "/Conversation/_Close" | |
11062 msgstr "/Conversa/_Tanca" | |
11063 | |
11064 #. Options | |
11065 msgid "/_Options" | |
11066 msgstr "/_Opcions" | |
11067 | |
11068 msgid "/Options/Enable _Logging" | |
11069 msgstr "/Opcions/Habilita el _registre" | |
11070 | |
11071 msgid "/Options/Enable _Sounds" | |
11072 msgstr "/Opcions/Habilita els _sons" | |
11073 | |
11074 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | |
11075 msgstr "/Opcions/Mos_tra les barres d'eines per al format" | |
11076 | |
11077 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" | |
11078 msgstr "/Opcions/_Mostra les marques horàries" | |
11079 | |
11080 msgid "/Conversation/More" | |
11081 msgstr "/Conversa/Més" | |
11082 | |
11083 msgid "/Options" | |
11084 msgstr "/Opcions" | |
11085 | |
11086 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time | |
11087 #. * the 'Conversation' menu pops up. | |
11088 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever | |
11089 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the | |
11090 #. * conversation is created. | |
11091 msgid "/Conversation" | |
11092 msgstr "/Conversa" | |
11093 | |
11094 msgid "/Conversation/View Log" | |
11095 msgstr "/Conversa/Visualitza el registre" | |
11096 | |
11097 msgid "/Conversation/Send File..." | |
11098 msgstr "/Conversa/Envia un fitxer..." | |
11099 | |
11100 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | |
11101 msgstr "/Conversa/Afig avís per a l'amic..." | |
11102 | |
11103 msgid "/Conversation/Get Info" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11104 msgstr "/Conversa/Aconseguix informació" |
18569 | 11105 |
11106 msgid "/Conversation/Invite..." | |
11107 msgstr "/Conversa/Convida..." | |
11108 | |
11109 msgid "/Conversation/Alias..." | |
11110 msgstr "/Conversa/Àlies..." | |
11111 | |
11112 msgid "/Conversation/Block..." | |
11113 msgstr "/Conversa/Bloca" | |
11114 | |
11115 msgid "/Conversation/Unblock..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11116 msgstr "/Conversa/Desbloca..." |
18569 | 11117 |
11118 msgid "/Conversation/Add..." | |
11119 msgstr "/Conversa/Afig..." | |
11120 | |
11121 msgid "/Conversation/Remove..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11122 msgstr "/Conversa/Suprimix..." |
18569 | 11123 |
11124 msgid "/Conversation/Insert Link..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11125 msgstr "/Conversa/Inserix un enllaç..." |
18569 | 11126 |
11127 msgid "/Conversation/Insert Image..." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11128 msgstr "/Conversa/Inserix una imatge..." |
18569 | 11129 |
11130 msgid "/Options/Enable Logging" | |
11131 msgstr "/Opcions/Habilita el registre" | |
11132 | |
11133 msgid "/Options/Enable Sounds" | |
11134 msgstr "/Opcions/Habilita els sons" | |
11135 | |
11136 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | |
11137 msgstr "/Opcions/Mostra les barres d'eines per al format" | |
11138 | |
11139 msgid "/Options/Show Timestamps" | |
11140 msgstr "/Opcions/Mostra les marques horàries" | |
11141 | |
11142 msgid "User is typing..." | |
11143 msgstr "L'usuari està escrivint..." | |
11144 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11145 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11146 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11147 "\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11148 "%s has stopped typing" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11149 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11150 "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11151 "%s ha deixat d'escriure" |
18569 | 11152 |
11153 #. Build the Send To menu | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11154 msgid "S_end To" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11155 msgstr "Envia _a" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11156 |
18569 | 11157 msgid "_Send" |
11158 msgstr "_Envia" | |
11159 | |
11160 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
11161 msgid "0 people in room" | |
11162 msgstr "No hi ha ningú a la sala" | |
11163 | |
11164 #, c-format | |
11165 msgid "%d person in room" | |
11166 msgid_plural "%d people in room" | |
11167 msgstr[0] "%d persona a la sala" | |
11168 msgstr[1] "%d persones a la sala" | |
11169 | |
11170 msgid "Typing" | |
11171 msgstr "Teclejant" | |
11172 | |
11173 msgid "Stopped Typing" | |
11174 msgstr "Pare d'escriure" | |
11175 | |
11176 msgid "Nick Said" | |
11177 msgstr "S'ha dit el sobrenom" | |
11178 | |
11179 msgid "Unread Messages" | |
11180 msgstr "Missatges sense llegir" | |
11181 | |
11182 msgid "New Event" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11183 msgstr "Esdeveniment nou" |
18569 | 11184 |
11185 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11186 msgstr "clear: neteja la conversa." |
18569 | 11187 |
11188 msgid "Confirm close" | |
11189 msgstr "Confirma en tancar" | |
11190 | |
11191 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" | |
11192 msgstr "Teniu missatges per llegir. Esteu segur que voleu tancar la finestra?" | |
11193 | |
11194 msgid "Close other tabs" | |
11195 msgstr "Tanca les altres pestanyes" | |
11196 | |
11197 msgid "Close all tabs" | |
11198 msgstr "Tanca totes les pestanyes" | |
11199 | |
11200 msgid "Detach this tab" | |
11201 msgstr "Desenganxa esta pestanya" | |
11202 | |
11203 msgid "Close this tab" | |
11204 msgstr "Tanca esta pestanya" | |
11205 | |
11206 msgid "Close conversation" | |
11207 msgstr "Tanca la conversa" | |
11208 | |
11209 msgid "Last created window" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11210 msgstr "Finestra creada per darrer cop" |
18569 | 11211 |
11212 msgid "Separate IM and Chat windows" | |
11213 msgstr "Separa les finestres de MI de les de xat" | |
11214 | |
11215 msgid "New window" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11216 msgstr "Finestra nova" |
18569 | 11217 |
11218 msgid "By group" | |
11219 msgstr "Per grup" | |
11220 | |
11221 msgid "By account" | |
11222 msgstr "Per compte" | |
11223 | |
11224 msgid "Save Debug Log" | |
11225 msgstr "Alça el registre de depuració" | |
11226 | |
11227 msgid "Invert" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11228 msgstr "Invertix" |
18569 | 11229 |
11230 msgid "Highlight matches" | |
11231 msgstr "Ressalta les coincidències" | |
11232 | |
11233 msgid "_Icon Only" | |
11234 msgstr "Només _icona" | |
11235 | |
11236 msgid "_Text Only" | |
11237 msgstr "Només _text" | |
11238 | |
11239 msgid "_Both Icon & Text" | |
11240 msgstr "Ic_ones i text" | |
11241 | |
11242 msgid "Filter" | |
11243 msgstr "Filtre" | |
11244 | |
11245 # FIXME: Do not use "Right click", as left-handed people would use left click. | |
11246 # Instead it might be better to use "primary button" (josep) | |
11247 msgid "Right click for more options." | |
11248 msgstr "Feu clic amb el botó principal per a més opcions" | |
11249 | |
11250 msgid "Level " | |
11251 msgstr "Nivell " | |
11252 | |
11253 msgid "Select the debug filter level." | |
11254 msgstr "Seleccioneu el nivell de depuració." | |
11255 | |
11256 msgid "All" | |
11257 msgstr "Tot" | |
11258 | |
11259 # FIXME | |
11260 msgid "Misc" | |
11261 msgstr "Altres" | |
11262 | |
11263 msgid "Warning" | |
11264 msgstr "Avís" | |
11265 | |
11266 msgid "Error " | |
11267 msgstr "Error" | |
11268 | |
11269 msgid "Fatal Error" | |
11270 msgstr "Error fatal" | |
11271 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11272 # Fixme |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11273 msgid "bug master" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11274 msgstr "bug master" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11275 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11276 msgid "artist" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11277 msgstr "artista" |
18569 | 11278 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11279 #. feel free to not translate this |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11280 msgid "Ka-Hing Cheung" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11281 msgstr "Ka-Hing Cheung" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11282 |
18569 | 11283 msgid "support" |
11284 msgstr "suport" | |
11285 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11286 msgid "webmaster" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11287 msgstr "administrador del web" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11288 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11289 msgid "Senior Contributor/QA" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11290 msgstr "Col·laborador veterà/CQ" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11291 |
18569 | 11292 msgid "win32 port" |
11293 msgstr "adaptació a win32" | |
11294 | |
11295 msgid "maintainer" | |
11296 msgstr "mantenidor" | |
11297 | |
11298 msgid "libfaim maintainer" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11299 msgstr "mantenidor del libfaim" |
18569 | 11300 |
11301 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. | |
11302 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | |
11303 msgstr "hacker i conductor designat" | |
11304 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11305 # CQ -> Control de qualitat (josep) |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11306 msgid "support/QA" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11307 msgstr "suport/CQ" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11308 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
11309 msgid "XMPP" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11310 msgstr "XMPP" |
18569 | 11311 |
11312 msgid "original author" | |
11313 msgstr "autor original" | |
11314 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11315 msgid "lead developer" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11316 msgstr "desenvolupador principal" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11317 |
18569 | 11318 msgid "Afrikaans" |
11319 msgstr "Afrikaans" | |
11320 | |
11321 msgid "Arabic" | |
11322 msgstr "Àrab" | |
11323 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11324 msgid "Belarusian Latin" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11325 msgstr "Bielorús (llatí)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11326 |
18569 | 11327 msgid "Bulgarian" |
11328 msgstr "Búlgar" | |
11329 | |
11330 msgid "Bengali" | |
11331 msgstr "Bengalí" | |
11332 | |
11333 msgid "Bosnian" | |
11334 msgstr "Bosnià" | |
11335 | |
11336 msgid "Catalan" | |
11337 msgstr "Català" | |
11338 | |
11339 msgid "Valencian-Catalan" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
11340 msgstr "Valencià (català meridional)" |
18569 | 11341 |
11342 msgid "Czech" | |
11343 msgstr "Txec" | |
11344 | |
11345 msgid "Danish" | |
11346 msgstr "Danés" | |
11347 | |
11348 msgid "German" | |
11349 msgstr "Alemany" | |
11350 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11351 # FIXME |
18569 | 11352 msgid "Dzongkha" |
11353 msgstr "Dzongkha" | |
11354 | |
11355 msgid "Greek" | |
11356 msgstr "Grec" | |
11357 | |
11358 msgid "Australian English" | |
11359 msgstr "Anglés d'Austràlia" | |
11360 | |
11361 msgid "Canadian English" | |
11362 msgstr "Anglés canadenc" | |
11363 | |
11364 msgid "British English" | |
11365 msgstr "Anglés britànic" | |
11366 | |
11367 msgid "Esperanto" | |
11368 msgstr "Esperanto" | |
11369 | |
11370 msgid "Spanish" | |
11371 msgstr "Espanyol" | |
11372 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11373 msgid "Estonian" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11374 msgstr "Estonià" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11375 |
18569 | 11376 # Èuscar, millor? (josep) |
11377 msgid "Euskera(Basque)" | |
11378 msgstr "Basc" | |
11379 | |
11380 msgid "Persian" | |
11381 msgstr "Persa" | |
11382 | |
11383 msgid "Finnish" | |
11384 msgstr "Finés" | |
11385 | |
11386 msgid "French" | |
11387 msgstr "Francés" | |
11388 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11389 msgid "Irish" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11390 msgstr "Irlandés" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11391 |
18569 | 11392 msgid "Galician" |
11393 msgstr "Gallec" | |
11394 | |
11395 msgid "Gujarati" | |
11396 msgstr "Gujarati" | |
11397 | |
11398 msgid "Gujarati Language Team" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11399 msgstr "Equip de traducció del Gujarati" |
18569 | 11400 |
11401 msgid "Hebrew" | |
11402 msgstr "Hebreu" | |
11403 | |
11404 msgid "Hindi" | |
11405 msgstr "Hindi" | |
11406 | |
11407 msgid "Hungarian" | |
11408 msgstr "Hongarés" | |
11409 | |
11410 msgid "Indonesian" | |
11411 msgstr "Indonesi" | |
11412 | |
11413 msgid "Italian" | |
11414 msgstr "Italià" | |
11415 | |
11416 msgid "Japanese" | |
11417 msgstr "Japonés" | |
11418 | |
11419 msgid "Georgian" | |
11420 msgstr "Georgià" | |
11421 | |
11422 msgid "Ubuntu Georgian Translators" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11423 msgstr "Traductors al georgià de l'Ubuntu" |
18569 | 11424 |
11425 msgid "Kannada" | |
11426 msgstr "Kannada" | |
11427 | |
11428 msgid "Kannada Translation team" | |
11429 msgstr "Equip de traducció del Kannada" | |
11430 | |
11431 msgid "Korean" | |
11432 msgstr "Coreà" | |
11433 | |
11434 msgid "Kurdish" | |
11435 msgstr "Kurd" | |
11436 | |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11437 msgid "Lao" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11438 msgstr "Lasià" |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11439 |
18569 | 11440 msgid "Lithuanian" |
11441 msgstr "Lituà" | |
11442 | |
11443 msgid "Macedonian" | |
11444 msgstr "Macedoni" | |
11445 | |
11446 msgid "Bokmål Norwegian" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11447 msgstr "Noruec bokmål" |
18569 | 11448 |
11449 msgid "Nepali" | |
11450 msgstr "Nepalés" | |
11451 | |
11452 msgid "Dutch, Flemish" | |
11453 msgstr "Holandés, Flamenc" | |
11454 | |
11455 msgid "Norwegian Nynorsk" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11456 msgstr "Noruec (Nynorsk)" |
18569 | 11457 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11458 msgid "Occitan" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11459 msgstr "Occità" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11460 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11461 msgid "Punjabi" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11462 msgstr "Punjabi" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11463 |
18569 | 11464 msgid "Polish" |
11465 msgstr "Polonés" | |
11466 | |
11467 msgid "Portuguese" | |
11468 msgstr "Portugués" | |
11469 | |
11470 msgid "Portuguese-Brazil" | |
11471 msgstr "Portugués de Brasil" | |
11472 | |
11473 msgid "Pashto" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11474 msgstr "Paixto" |
18569 | 11475 |
11476 msgid "Romanian" | |
11477 msgstr "Romanés" | |
11478 | |
11479 msgid "Russian" | |
11480 msgstr "Rus" | |
11481 | |
11482 msgid "Slovak" | |
11483 msgstr "Eslovac" | |
11484 | |
11485 msgid "Slovenian" | |
11486 msgstr "Eslovè" | |
11487 | |
11488 msgid "Albanian" | |
11489 msgstr "Albanés" | |
11490 | |
11491 msgid "Serbian" | |
11492 msgstr "Serbi" | |
11493 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11494 # FIXME? |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11495 msgid "Sinhala" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11496 msgstr "Sinhala" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11497 |
18569 | 11498 msgid "Swedish" |
11499 msgstr "Suec" | |
11500 | |
11501 msgid "Tamil" | |
11502 msgstr "Tàmil" | |
11503 | |
11504 # FIXME | |
11505 msgid "Telugu" | |
11506 msgstr "Telugu" | |
11507 | |
11508 msgid "Thai" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11509 msgstr "Thai" |
18569 | 11510 |
11511 msgid "Turkish" | |
11512 msgstr "Turc" | |
11513 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11514 # FIXME? |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11515 msgid "Urdu" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11516 msgstr "Urdu" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11517 |
18569 | 11518 msgid "Vietnamese" |
11519 msgstr "Vietnamita" | |
11520 | |
11521 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11522 msgstr "Equip del vietnamita del Gnome i T.M.Thanh" |
18569 | 11523 |
11524 msgid "Simplified Chinese" | |
11525 msgstr "Xinés simplificat" | |
11526 | |
11527 msgid "Hong Kong Chinese" | |
11528 msgstr "Xinés de Hong Kong" | |
11529 | |
11530 msgid "Traditional Chinese" | |
11531 msgstr "Xinés tradicional" | |
11532 | |
11533 msgid "Amharic" | |
11534 msgstr "Amhàric" | |
11535 | |
11536 #, c-format | |
11537 msgid "About %s" | |
11538 msgstr "Quant al %s" | |
11539 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11540 #, c-format |
18569 | 11541 msgid "" |
11542 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " | |
11543 "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11544 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11545 "QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11546 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11547 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11548 "is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11549 "complete list of contributors. We provide no warranty for this program." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11550 "<BR><BR>" |
18569 | 11551 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11552 "El %s és un client de missatgeria instantània modular basat en libpurple, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11553 "que permet utilitzar els protocols AIM, MSN, Yahoo!, Jabber, ICQ, IRC, SILC, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11554 "SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11555 "Gadu-Gadu, i QQ, tots alhora. Utilitza la biblioteca de programació GTK+." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11556 "<BR><BR>Podeu modificar i redistribuir el programa sota els termes de la GPL " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11557 "(versió 2 o posterior). Hi ha una còpia de la GPL dins del fitxer «COPYING» " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11558 "que es distribuix amb el %s. Els drets d'autor del %s pertanyen als seus " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11559 "col·laboradors. El fitxer «COPYRIGHT» conté una llista completa de tots els " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
11560 "contribuïdors. No us proporcionem cap mena de garantia amb este programa." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11561 "<BR><BR>" |
18569 | 11562 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11563 #, c-format |
18569 | 11564 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" |
11565 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin a irc.freenode.net<BR><BR>" | |
11566 | |
11567 msgid "Current Developers" | |
11568 msgstr "Desenvolupadors actuals" | |
11569 | |
11570 msgid "Crazy Patch Writers" | |
11571 msgstr "Esbojarrats escriptors de pedaços" | |
11572 | |
11573 msgid "Retired Developers" | |
11574 msgstr "Desenvolupadors retirats" | |
11575 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11576 msgid "Retired Crazy Patch Writers" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11577 msgstr "Escriptors de pedaços retirats" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11578 |
18569 | 11579 msgid "Current Translators" |
11580 msgstr "Traductors actuals" | |
11581 | |
11582 msgid "Past Translators" | |
11583 msgstr "Antics traductors" | |
11584 | |
11585 msgid "Debugging Information" | |
11586 msgstr "Informació de depuració" | |
11587 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11588 msgid "_Name" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11589 msgstr "_Nom" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11590 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11591 msgid "_Account" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11592 msgstr "_Compte" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11593 |
18569 | 11594 msgid "Get User Info" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11595 msgstr "Aconseguix dades de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11596 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11597 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11598 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11599 "to view." |
18569 | 11600 msgstr "" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
11601 "Introduïu el nom d'usuari o àlies de la persona de la qual vulgueu veure la " |
18569 | 11602 "informació." |
11603 | |
11604 msgid "View User Log" | |
11605 msgstr "Visualitza el registre de l'usuari" | |
11606 | |
11607 msgid "Alias Contact" | |
11608 msgstr "Posa un àlies al contacte" | |
11609 | |
11610 msgid "Enter an alias for this contact." | |
11611 msgstr "Introduïu un àlies per a este contacte." | |
11612 | |
11613 #, c-format | |
11614 msgid "Enter an alias for %s." | |
11615 msgstr "Introduïu un àlies per a %s." | |
11616 | |
11617 msgid "Alias Buddy" | |
11618 msgstr "Posa un àlies a un amic" | |
11619 | |
11620 msgid "Alias Chat" | |
11621 msgstr "Posa un àlies a un xat" | |
11622 | |
11623 msgid "Enter an alias for this chat." | |
11624 msgstr "Introduïu un àlies per a este xat." | |
11625 | |
11626 #, c-format | |
11627 msgid "" | |
11628 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " | |
11629 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
11630 msgid_plural "" | |
11631 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
11632 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
11633 msgstr[0] "" | |
11634 "Ara se suprimirà el contacte que conté %s i %d altre amic de la llista " | |
11635 "d'amics. Voleu continuar?" | |
11636 msgstr[1] "" | |
11637 "Ara se suprimirà el contacte que conté %s i %d altres amics de la llista " | |
11638 "d'amics. Voleu continuar?" | |
11639 | |
11640 msgid "Remove Contact" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11641 msgstr "Suprimix el contacte" |
18569 | 11642 |
11643 msgid "_Remove Contact" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11644 msgstr "_Suprimix el contacte" |
18569 | 11645 |
11646 #, c-format | |
11647 msgid "" | |
11648 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " | |
11649 "want to continue?" | |
11650 msgstr "" | |
11651 "Ara es fusionarà el grup %s dins del grup anomenat %s. Voleu continuar?" | |
11652 | |
11653 msgid "Merge Groups" | |
11654 msgstr "Fusiona els grups" | |
11655 | |
11656 msgid "_Merge Groups" | |
11657 msgstr "_Fusiona els grups" | |
11658 | |
11659 #, c-format | |
11660 msgid "" | |
11661 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
11662 "list. Do you want to continue?" | |
11663 msgstr "" | |
11664 "Ara se suprimirà el grup %s i tots els seus membres de la llista d'amics. " | |
11665 "Voleu continuar?" | |
11666 | |
11667 msgid "Remove Group" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11668 msgstr "Suprimix el grup" |
18569 | 11669 |
11670 msgid "_Remove Group" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11671 msgstr "_Suprimix el grup" |
18569 | 11672 |
11673 #, c-format | |
11674 msgid "" | |
11675 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
11676 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir %s de la llista d'amics?" | |
11677 | |
11678 msgid "Remove Buddy" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11679 msgstr "Suprimix l'amic" |
18569 | 11680 |
11681 msgid "_Remove Buddy" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11682 msgstr "Sup_rimix un amic" |
18569 | 11683 |
11684 #, c-format | |
11685 msgid "" | |
11686 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
11687 "continue?" | |
11688 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el xat %s de la llista d'amics?" | |
11689 | |
11690 msgid "Remove Chat" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11691 msgstr "Suprimix el Xat" |
18569 | 11692 |
11693 msgid "_Remove Chat" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11694 msgstr "_Suprimix el Xat" |
18569 | 11695 |
11696 # FIXME: Do not use "Right click", as left-handed people would use left click. | |
11697 # Instead it might be better to use "primary button" (josep) | |
11698 msgid "Right-click for more unread messages...\n" | |
11699 msgstr "Feu clic amb el botó principal per a més missatges per llegir...\n" | |
11700 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11701 msgid "_Change Status" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11702 msgstr "_Canvia d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11703 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11704 msgid "Show Buddy _List" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11705 msgstr "Mostra la _llista d'amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11706 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11707 msgid "_Unread Messages" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11708 msgstr "Missatges _sense llegir" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11709 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11710 msgid "New _Message..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11711 msgstr "_Missatge nou..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11712 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11713 msgid "_Accounts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11714 msgstr "_Comptes" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11715 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11716 msgid "Plu_gins" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11717 msgstr "Co_nnectors" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11718 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11719 msgid "Pr_eferences" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11720 msgstr "Pr_eferències" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11721 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11722 msgid "Mute _Sounds" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11723 msgstr "Inhabilita els _sons" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11724 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11725 msgid "_Blink on New Message" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11726 msgstr "_Parpelleja si hi ha missatges nous" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11727 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11728 msgid "_Quit" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11729 msgstr "I_x" |
18569 | 11730 |
11731 msgid "Not started" | |
11732 msgstr "No s'ha iniciat" | |
11733 | |
11734 msgid "<b>Receiving As:</b>" | |
11735 msgstr "<b>S'està rebent com a:</b>" | |
11736 | |
11737 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
11738 msgstr "<b>S'està rebent de:</b>" | |
11739 | |
11740 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
11741 msgstr "<b>S'està enviant a:</b>" | |
11742 | |
11743 msgid "<b>Sending As:</b>" | |
11744 msgstr "<b>S'està enviant com a:</b>" | |
11745 | |
11746 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
11747 msgstr "No hi ha cap aplicació configurada per obrir este fitxer." | |
11748 | |
11749 msgid "An error occurred while opening the file." | |
11750 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer." | |
11751 | |
11752 #, c-format | |
11753 msgid "Error launching %s: %s" | |
11754 msgstr "S'ha produït un error en executar %s: %s" | |
11755 | |
11756 #, c-format | |
11757 msgid "Error running %s" | |
11758 msgstr "S'ha produït un error en executar %s" | |
11759 | |
11760 #, c-format | |
11761 msgid "Process returned error code %d" | |
11762 msgstr "El procés ha tornat el codi d'error %d" | |
11763 | |
11764 msgid "Filename:" | |
11765 msgstr "Nom del fitxer:" | |
11766 | |
11767 msgid "Local File:" | |
11768 msgstr "Fitxer local:" | |
11769 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11770 msgid "Speed:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11771 msgstr "Velocitat:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11772 |
18569 | 11773 msgid "Time Elapsed:" |
11774 msgstr "Temps transcorregut:" | |
11775 | |
11776 msgid "Time Remaining:" | |
11777 msgstr "Temps restant:" | |
11778 | |
11779 msgid "Close this window when all transfers _finish" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
11780 msgstr "Tanca esta _finestra quan totes les transferències hagen finalitzat" |
18569 | 11781 |
11782 msgid "C_lear finished transfers" | |
11783 msgstr "_Neteja les transferències acabades" | |
11784 | |
11785 #. "Download Details" arrow | |
11786 msgid "File transfer _details" | |
11787 msgstr "_Detalls de la transferència de fitxers" | |
11788 | |
11789 #. Pause button | |
11790 msgid "_Pause" | |
11791 msgstr "_Pausa" | |
11792 | |
11793 #. Resume button | |
11794 msgid "_Resume" | |
11795 msgstr "_Continua" | |
11796 | |
11797 msgid "Paste as Plain _Text" | |
11798 msgstr "Enganxa com a _text" | |
11799 | |
11800 msgid "_Reset formatting" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11801 msgstr "_Restablix el format" |
18569 | 11802 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11803 msgid "Disable _smileys in selected text" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11804 msgstr "Inhabilita les emoticones en el text _seleccionat" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11805 |
18569 | 11806 msgid "Hyperlink color" |
11807 msgstr "Color dels enllaços" | |
11808 | |
11809 msgid "Color to draw hyperlinks." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11810 msgstr "El color amb què pintar els enllaços." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11811 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11812 msgid "Hyperlink visited color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11813 msgstr "Color dels enllaços visitats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11814 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11815 msgid "Color to draw hyperlinks after it has been visited (or activated)." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11816 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11817 "El color amb el qual es pintaran els enllaços que ja s'hagen visitat (o " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11818 "activat)." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11819 |
18569 | 11820 # FIXME: prelight? (josep) |
11821 msgid "Hyperlink prelight color" | |
11822 msgstr "Color dels enllaços" | |
11823 | |
11824 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | |
11825 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11826 "El color amb què es pintaran els enllaços quan el ratolí hi estiga a sobre." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11827 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11828 msgid "Sent Message Name Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11829 msgstr "Nom del color per als missatges enviats" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11830 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11831 msgid "Color to draw the name of a message you sent." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11832 msgstr "Color amb el que es pintaran els missatges que envieu." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11833 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11834 msgid "Received Message Name Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11835 msgstr "Nom del color dels missatges rebuts" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11836 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11837 msgid "Color to draw the name of a message you received." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11838 msgstr "Color amb el que es pintaran els missatges rebuts." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11839 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11840 msgid "\"Attention\" Name Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11841 msgstr "Nom del color per a «Atenció»" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11842 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11843 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11844 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11845 "Color amb el que es pintaran els missatges que rebeu i continguen el vostre " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11846 "nom." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11847 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11848 msgid "Action Message Name Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11849 msgstr "Nom del color dels missatges d'acció" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11850 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11851 msgid "Color to draw the name of an action message." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11852 msgstr "Color amb el qual es pintaran els missatges d'acció." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11853 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11854 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11855 msgstr "Color del nom del missatge d'acció per a missatges xiuxiuejats" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11856 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11857 msgid "Whisper Message Name Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11858 msgstr "Color dels missatges xiuxiuejats enviats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11859 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11860 msgid "Typing notification color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11861 msgstr "Color per a les notificacions de quan s'escriu" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11862 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11863 msgid "The color to use for the typing notification font" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11864 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11865 "El color que s'emprarà per a les notificacions indicant que s'està escrivint" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11866 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11867 msgid "Typing notification font" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11868 msgstr "Tipus de lletra de les notificacions quan s'escriu" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11869 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11870 msgid "The font to use for the typing notification" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11871 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11872 "El tipus de lletra que s'emprarà per a les notificacions indicant que s'està " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11873 "escrivint" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11874 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11875 msgid "Enable typing notification" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11876 msgstr "Habilita les notificacions de que s'està escrivint" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11877 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11878 msgid "_Copy Email Address" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11879 msgstr "_Copia l'adreça de correu" |
18569 | 11880 |
11881 msgid "_Open Link in Browser" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11882 msgstr "_Obri l'enllaç en el navegador" |
18569 | 11883 |
11884 msgid "_Copy Link Location" | |
11885 msgstr "_Copia la ubicació de l'enllaç" | |
11886 | |
11887 msgid "" | |
11888 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" | |
11889 "\n" | |
11890 "Defaulting to PNG." | |
11891 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11892 "<span size='larger' weight='bold'>No s'ha pogut reconèixer el tipus de " |
18569 | 11893 "fitxer</span>\n" |
11894 "\n" | |
11895 "Es farà servir PNG per defecte." | |
11896 | |
11897 msgid "" | |
11898 "Unrecognized file type\n" | |
11899 "\n" | |
11900 "Defaulting to PNG." | |
11901 msgstr "" | |
11902 "No s'ha pogut reconèixer el tipus de fitxer\n" | |
11903 "\n" | |
11904 "Per defecte es farà servir PNG." | |
11905 | |
11906 #, c-format | |
11907 msgid "" | |
11908 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
11909 "\n" | |
11910 "%s" | |
11911 msgstr "" | |
11912 "<span size='larger' weight='bold'>S'ha produït un error en alçar la imatge.</" | |
11913 "span>\n" | |
11914 "\n" | |
11915 "%s" | |
11916 | |
11917 #, c-format | |
11918 msgid "" | |
11919 "Error saving image\n" | |
11920 "\n" | |
11921 "%s" | |
11922 msgstr "" | |
11923 "S'ha produït un error en alçar la imatge\n" | |
11924 "\n" | |
11925 "%s" | |
11926 | |
11927 msgid "Save Image" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11928 msgstr "Alça imatge" |
18569 | 11929 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11930 #, c-format |
18569 | 11931 msgid "_Save Image..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11932 msgstr "Al_ça la imatge..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11933 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11934 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11935 msgid "_Add Custom Smiley..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11936 msgstr "_Afig una emoticona personalitzada..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11937 |
18569 | 11938 msgid "Select Font" |
11939 msgstr "Selecciona el tipus de lletra" | |
11940 | |
11941 msgid "Select Text Color" | |
11942 msgstr "Selecciona el color del text" | |
11943 | |
11944 msgid "Select Background Color" | |
11945 msgstr "Selecciona el color de fons" | |
11946 | |
11947 msgid "_URL" | |
11948 msgstr "_URL" | |
11949 | |
11950 msgid "_Description" | |
11951 msgstr "_Descripció" | |
11952 | |
11953 msgid "" | |
11954 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
11955 "The description is optional." | |
11956 msgstr "" | |
11957 "Introduïu l'URL i la descripció de l'enllaç que vulgueu inserir. La " | |
11958 "descripció és opcional." | |
11959 | |
11960 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." | |
11961 msgstr "Introduïu l'URL i la descripció de l'enllaç que vulgueu inserir." | |
11962 | |
11963 msgid "Insert Link" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11964 msgstr "Inserix un enllaç" |
18569 | 11965 |
11966 msgid "_Insert" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11967 msgstr "_Inserix" |
18569 | 11968 |
11969 #, c-format | |
11970 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
11971 msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar la imatge: %s\n" | |
11972 | |
11973 msgid "Insert Image" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11974 msgstr "Inserix una imatge" |
18569 | 11975 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11976 #, c-format |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11977 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11978 "This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11979 " %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11980 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11981 "Esta emoticona està inhabilitada perquè hi ha una emoticona personalitzada " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11982 "per esta drecera:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11983 " %s" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11984 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11985 msgid "Smile!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11986 msgstr "Somrieu!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11987 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11988 msgid "_Manage custom smileys" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11989 msgstr "_Gestiona les emoticones personalitzades" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
11990 |
18569 | 11991 msgid "This theme has no available smileys." |
11992 msgstr "Este tema no disposa d'emoticones." | |
11993 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11994 msgid "_Font" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11995 msgstr "_Tipus de lletra" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11996 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11997 msgid "Group Items" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
11998 msgstr "Agrupa els elements" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
11999 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12000 msgid "Ungroup Items" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12001 msgstr "Desagrupa els elements" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12002 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12003 msgid "Bold" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12004 msgstr "Negreta" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12005 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12006 msgid "Italic" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12007 msgstr "Cursiva" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12008 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12009 msgid "Underline" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12010 msgstr "Subratllat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12011 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12012 msgid "Strikethrough" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12013 msgstr "Ratlla" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12014 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12015 msgid "Increase Font Size" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12016 msgstr "Augmenta grandària de la lletra" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12017 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12018 msgid "Decrease Font Size" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12019 msgstr "Disminuix la grandària de la lletra" |
18569 | 12020 |
12021 # FIXME? | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12022 msgid "Font Face" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12023 msgstr "Tipus de lletra" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12024 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12025 msgid "Background Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12026 msgstr "Color de fons" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12027 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12028 msgid "Foreground Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12029 msgstr "Color del text" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12030 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12031 msgid "Reset Formatting" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12032 msgstr "Restablix el format" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12033 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12034 msgid "Insert IM Image" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12035 msgstr "Inserix una imatge de MI" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12036 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12037 msgid "Insert Smiley" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12038 msgstr "Inserix una emoticona" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12039 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12040 msgid "<b>_Bold</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12041 msgstr "<b>_Negreta</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12042 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12043 msgid "<i>_Italic</i>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12044 msgstr " <i>_Cursiva</i>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12045 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12046 msgid "<u>_Underline</u>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12047 msgstr "<u>_Subratllat</u>" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12048 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12049 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12050 msgstr "<span size='larger'>Ratlla</span>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12051 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12052 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12053 msgstr "<span size='larger'>Més _gran</span>" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12054 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12055 msgid "_Normal" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12056 msgstr "N_ormal" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12057 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12058 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12059 msgstr "<span size='smaller'>Més _petita</span>" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12060 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12061 # FIXME? |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12062 #. If we want to show the formatting for the following items, we would |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12063 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12064 #. * no updating nor nothin' |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12065 msgid "_Font face" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12066 msgstr "_Tipus de lletra" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12067 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12068 msgid "Foreground _color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12069 msgstr "Color del te_xt" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12070 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12071 msgid "Bac_kground color" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12072 msgstr "Color de _fons" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12073 |
18569 | 12074 msgid "_Image" |
12075 msgstr "_Imatge" | |
12076 | |
12077 msgid "_Link" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12078 msgstr "E_nllaç" |
18569 | 12079 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12080 msgid "_Horizontal rule" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12081 msgstr "Línia _horitzontal" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12082 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12083 msgid "_Smile!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12084 msgstr "_Somrieu!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12085 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12086 msgid "Log Deletion Failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12087 msgstr "No s'ha pogut suprimir el registre" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12088 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12089 msgid "Check permissions and try again." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12090 msgstr "Comproveu-ne el permís i proveu-ho de nou." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12091 |
18569 | 12092 #, c-format |
12093 msgid "" | |
12094 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " | |
12095 "%s which started at %s?" | |
12096 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12097 "Esteu segur que voleu suprimir el registre de la conversa amb %s iniciada a " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12098 "les %s?" |
18569 | 12099 |
12100 #, c-format | |
12101 msgid "" | |
12102 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" | |
12103 "s which started at %s?" | |
12104 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12105 "Esteu segur que voleu suprimir el registre de la conversa a %s iniciada a " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12106 "les %s?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12107 |
18569 | 12108 #, c-format |
12109 msgid "" | |
12110 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" | |
12111 "s?" | |
12112 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12113 "Esteu segur que voleu suprimir permanentment el registre del sistema iniciat " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12114 "a les %s?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12115 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12116 msgid "Delete Log?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12117 msgstr "Voleu suprimir el registre?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12118 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12119 msgid "Delete Log..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12120 msgstr "Suprimix el registre..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12121 |
18569 | 12122 #, c-format |
12123 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" | |
12124 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Conversa a %s el %s</span>" | |
12125 | |
12126 #, c-format | |
12127 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" | |
12128 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Conversa amb %s a %s</span>" | |
12129 | |
12130 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder | |
12131 msgid "_Browse logs folder" | |
12132 msgstr "_Navega la carpeta dels registres" | |
12133 | |
12134 #, c-format | |
12135 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
12136 msgstr "%s %s. Proveu «%s -h» per a més informació.\n" | |
12137 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12138 #, c-format |
18569 | 12139 msgid "" |
12140 "%s %s\n" | |
12141 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
12142 "\n" | |
12143 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
12144 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
12145 " -h, --help display this help and exit\n" | |
12146 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" | |
12147 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12148 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12149 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12150 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12151 " --display=DISPLAY X display to use\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12152 " -v, --version display the current version and exit\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12153 msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12154 "%s %s\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12155 "Forma d'ús: %s [OPTCIÓ]...\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12156 "\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12157 " -c, --config=DIR utilitza DIR per als fitxers de configuració\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12158 " -d, --debug mostra missatges de depuració a la eixida estàndard\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12159 " -h, --help mostra esta ajuda i ix\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12160 " -m, --multiple permet que hi haja més d'una instància\n" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12161 " -n, --nologin no entra automàticament\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12162 " -l, --login[=NOM] habilita el compte especificat (l'argument opcional " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12163 "NOM\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12164 " indica els comptes a fer servir, separats per comes.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12165 " Sense este argument només s'habilita el primer " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12166 "compte).\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12167 " --display=PANTALLA pantalla X a utilitzar\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12168 " -v, --version mostra la versió actual i ix\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12169 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12170 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12171 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12172 "%s %s\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12173 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12174 "\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12175 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12176 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12177 " -h, --help display this help and exit\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12178 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12179 " -n, --nologin don't automatically login\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12180 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12181 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12182 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
18569 | 12183 " -v, --version display the current version and exit\n" |
12184 msgstr "" | |
12185 "%s %s\n" | |
12186 "Forma d'ús: %s [OPTCIÓ]...\n" | |
12187 "\n" | |
12188 " -c, --config=DIR utilitza DIR per als fitxers de configuració\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12189 " -d, --debug mostra missatges de depuració a la eixida estàndard\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12190 " -h, --help mostra esta ajuda i ix\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12191 " -m, --multiple permet que hi haja més d'una instància\n" |
18569 | 12192 " -n, --nologin no entra automàticament\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12193 " -l, --login[=NOM] habilita el compte especificat (l'argument opcional " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12194 "NOM\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12195 " indica els comptes a fer servir, separats per comes.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12196 " Sense este argument només s'habilita el primer " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12197 "compte).\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12198 " -v, --version mostra la versió actual i ix\n" |
18569 | 12199 |
12200 # FIXME: backtrace -> traça (bug-buddy) ? | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12201 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12202 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12203 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" |
18569 | 12204 "This is a bug in the software and has happened through\n" |
12205 "no fault of your own.\n" | |
12206 "\n" | |
12207 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" | |
12208 "by reporting a bug at:\n" | |
12209 "%ssimpleticket/\n" | |
12210 "\n" | |
12211 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" | |
12212 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" | |
12213 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" | |
12214 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
12215 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12216 "El %s %s ha produït un error de segment i s'ha intentat bolcar un\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12217 "fitxer core. Això és un error de programació del qual no teniu cap\n" |
18569 | 12218 "culpa.\n" |
12219 "\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12220 "Si podeu reproduir este error, feu-ho saber als desenvolupadors,\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12221 "enviant-los un error de programació a:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12222 "%ssimpleticket/\n" |
18569 | 12223 "\n" |
12224 "Assegureu-vos que indiqueu el que estàveu fent, i envieu una traça\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12225 "(backtrace) del fitxer core. Si no sabeu com obtindre una traça,\n" |
18569 | 12226 "llegiu les instruccions que hi ha a:\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12227 "%swiki/GetABacktrace\n" |
18569 | 12228 |
12229 #. Translators may want to transliterate the name. | |
12230 #. It is not to be translated. | |
12231 msgid "Pidgin" | |
12232 msgstr "Pidgin" | |
12233 | |
12234 msgid "Open All Messages" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12235 msgstr "Obri tots els missatges" |
18569 | 12236 |
12237 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" | |
12238 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Teniu correu electrònic.</span>" | |
12239 | |
12240 #, c-format | |
12241 msgid "%s has %d new message." | |
12242 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
12243 msgstr[0] "%s té %d missatge nou." | |
12244 msgstr[1] "%s té %d missatges nous." | |
12245 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12246 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12247 msgid "<b>%d new email.</b>" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12248 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12249 msgstr[0] "<b>Teniu %d correu electrònic.</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12250 msgstr[1] "<b>Teniu %d correus electrònics.</b>" |
18569 | 12251 |
12252 #, c-format | |
12253 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12254 msgstr "L'orde «%s» per al navegador no és vàlida." |
18569 | 12255 |
12256 msgid "Unable to open URL" | |
12257 msgstr "No s'ha pogut obrir l'URL" | |
12258 | |
12259 #, c-format | |
12260 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
12261 msgstr "S'ha produït un error en executar «%s»: %s" | |
12262 | |
12263 msgid "" | |
12264 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | |
12265 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12266 "S'ha triat l'orde per al navegador «manualment», però no se n'ha indicat cap." |
18569 | 12267 |
12268 msgid "The following plugins will be unloaded." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12269 msgstr "Es descarregaran els connectors següents." |
18569 | 12270 |
12271 msgid "Multiple plugins will be unloaded." | |
12272 msgstr "Es descarregaran diversos connectors." | |
12273 | |
12274 msgid "Unload Plugins" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12275 msgstr "Descarrega connectors" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12276 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12277 msgid "Could not unload plugin" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12278 msgstr "No s'ha pogut descarregar el connector" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12279 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12280 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12281 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12282 "startup." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12283 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12284 "Ara mateix no s'ha pogut descarregar el connector, però quan torneu a " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12285 "iniciar ja estarà inhabilitat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12286 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12287 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12288 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12289 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" |
18569 | 12290 "Check the plugin website for an update.</span>" |
12291 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12292 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" |
18569 | 12293 "Comproveu si hi ha actualitzacions a la pàgina del connector.</span>" |
12294 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12295 msgid "Author" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12296 msgstr "Autor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12297 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12298 msgid "<b>Written by:</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12299 msgstr "<b>Escrit per:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12300 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12301 msgid "<b>Web site:</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12302 msgstr "<b>Pàgina web:</b> " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12303 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12304 msgid "<b>Filename:</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12305 msgstr "<b>Nom del fitxer:</b>" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12306 |
18569 | 12307 msgid "Configure Pl_ugin" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12308 msgstr "_Configura el connector" |
18569 | 12309 |
12310 msgid "<b>Plugin Details</b>" | |
12311 msgstr "<b>Detalls del connector</b>" | |
12312 | |
12313 msgid "Select a file" | |
12314 msgstr "Seleccioneu un fitxer" | |
12315 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12316 # FIXME |
18569 | 12317 #. Create the "Pounce on Whom" frame. |
12318 msgid "Pounce on Whom" | |
12319 msgstr "Avisa dels Whom" | |
12320 | |
12321 msgid "_Buddy name:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12322 msgstr "_Nom de l'amic:" |
18569 | 12323 |
12324 msgid "Si_gns on" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12325 msgstr "Es conn_ecti" |
18569 | 12326 |
12327 msgid "Signs o_ff" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12328 msgstr "Es de_sconnecti" |
18569 | 12329 |
12330 msgid "Goes a_way" | |
12331 msgstr "Passe a _absent" | |
12332 | |
12333 msgid "Ret_urns from away" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12334 msgstr "_Torne a estar present" |
18569 | 12335 |
12336 msgid "Becomes _idle" | |
12337 msgstr "Passe a _inactiu" | |
12338 | |
12339 msgid "Is no longer i_dle" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12340 msgstr "_Ja no estiga inactiu" |
18569 | 12341 |
12342 msgid "Starts _typing" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12343 msgstr "Comence a esc_riure" |
18569 | 12344 |
12345 msgid "P_auses while typing" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12346 msgstr "S'at_uri mentre tecleja" |
18569 | 12347 |
12348 msgid "Stops t_yping" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12349 msgstr "_Pare d'escriure" |
18569 | 12350 |
12351 msgid "Sends a _message" | |
12352 msgstr "Envie un _missatge" | |
12353 | |
12354 msgid "Ope_n an IM window" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12355 msgstr "Obri una _finestra de MI" |
18569 | 12356 |
12357 msgid "_Pop up a notification" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12358 msgstr "Mostra una notificació emer_gent" |
18569 | 12359 |
12360 msgid "Send a _message" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12361 msgstr "En_via un missatge" |
18569 | 12362 |
12363 msgid "E_xecute a command" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12364 msgstr "E_xecuta una orde" |
18569 | 12365 |
12366 msgid "P_lay a sound" | |
12367 msgstr "Reproduei_x un so" | |
12368 | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12369 # Sense accelerador expressament (josep) |
18569 | 12370 msgid "Brows_e..." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12371 msgstr "Navega..." |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12372 |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12373 # Sense accelerador expressament (josep) |
18569 | 12374 msgid "Br_owse..." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12375 msgstr "Navega..." |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12376 |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12377 # Sense accelerador expressament (josep) |
18569 | 12378 msgid "Pre_view" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12379 msgstr "Previsualitza" |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12380 |
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12381 # Sense accelerador expressament (josep) |
18569 | 12382 msgid "P_ounce only when my status is not Available" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12383 msgstr "Avisa només quan el meu estat no estiga disponible" |
18569 | 12384 |
12385 msgid "_Recurring" | |
12386 msgstr "_Recurrent" | |
12387 | |
12388 msgid "Pounce Target" | |
12389 msgstr "Objectiu de l'avís" | |
12390 | |
12391 msgid "Smiley theme failed to unpack." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12392 msgstr "No s'ha pogut desempaquetar el tema d'emoticones." |
18569 | 12393 |
12394 msgid "Install Theme" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12395 msgstr "Instal·la el tema" |
18569 | 12396 |
12397 msgid "" | |
12398 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
12399 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
12400 msgstr "" | |
12401 "Seleccioneu un tema d'emoticones de la llista següent. Es poden instal·lar " | |
12402 "temes nous arrossegant-los i deixant-los anar a la llista de temes." | |
12403 | |
12404 msgid "Icon" | |
12405 msgstr "Icona" | |
12406 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12407 msgid "Keyboard Shortcuts" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12408 msgstr "Dreceres de teclat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12409 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12410 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12411 msgstr "Tanca les converses amb la tecla d'_escapament" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12412 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12413 msgid "System Tray Icon" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12414 msgstr "Icona d'estat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12415 |
18569 | 12416 msgid "_Show system tray icon:" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12417 msgstr "_Mostra la icona d'estat:" |
18569 | 12418 |
12419 msgid "On unread messages" | |
12420 msgstr "Si hi ha missatges sense llegir" | |
12421 | |
12422 # REVIEW | |
12423 msgid "Conversation Window Hiding" | |
12424 msgstr "Ocultació de les finestres" | |
12425 | |
12426 msgid "_Hide new IM conversations:" | |
12427 msgstr "_Amaga noves converses de MI:" | |
12428 | |
12429 msgid "When away" | |
12430 msgstr "En estar absent" | |
12431 | |
12432 #. All the tab options! | |
12433 msgid "Tabs" | |
12434 msgstr "Pestanyes" | |
12435 | |
12436 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12437 msgstr "Mostra MI i _xats en finestres amb pestanyes" |
18569 | 12438 |
12439 msgid "Show close b_utton on tabs" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12440 msgstr "Mosta el _botó de tancar a les pestanyes" |
18569 | 12441 |
12442 msgid "_Placement:" | |
12443 msgstr "_Posicionament:" | |
12444 | |
12445 msgid "Top" | |
12446 msgstr "A dalt" | |
12447 | |
12448 msgid "Bottom" | |
12449 msgstr "A baix" | |
12450 | |
12451 msgid "Left" | |
12452 msgstr "A la dreta" | |
12453 | |
12454 msgid "Right" | |
12455 msgstr "A l'esquerra" | |
12456 | |
12457 msgid "Left Vertical" | |
12458 msgstr "Vertical esquerre" | |
12459 | |
12460 msgid "Right Vertical" | |
12461 msgstr "Vertical dret" | |
12462 | |
12463 msgid "N_ew conversations:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12464 msgstr "Converses _noves:" |
18569 | 12465 |
12466 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12467 msgstr "Mostra el _format dels missatges entrants" |
18569 | 12468 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12469 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12470 msgstr "Tanca la missatgeria quan es tanque la pestanya" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12471 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12472 msgid "Show _detailed information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12473 msgstr "Mostra informació _detallada" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12474 |
18569 | 12475 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
12476 msgstr "Habilita l'_animació de les icones dels amics" | |
12477 | |
12478 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
12479 msgstr "_Notifica als amics quan els escriga" | |
12480 | |
12481 msgid "Highlight _misspelled words" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12482 msgstr "_Ressalta les paraules mal escrites" |
18569 | 12483 |
12484 msgid "Use smooth-scrolling" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12485 msgstr "Empra el desplaçament suau" |
18569 | 12486 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12487 msgid "F_lash window when IMs are received" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12488 msgstr "_Fes que la finestra faci un flaix quan hi arriben missatges" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12489 |
18569 | 12490 msgid "Minimi_ze new conversation windows" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12491 msgstr "_Minimitza les finestres de conversa noves" |
18569 | 12492 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12493 msgid "Minimum input area height in lines:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12494 msgstr "Alçada mínima en línies de l'àrea d'entrada:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12495 |
18569 | 12496 msgid "Font" |
12497 msgstr "Tipus de lletra" | |
12498 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12499 msgid "Use document font from _theme" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12500 msgstr "_Empra el tipus de lletra del document del tema" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12501 |
18569 | 12502 msgid "Use font from _theme" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12503 msgstr "Empra el tipus de lletra del _tema" |
18569 | 12504 |
12505 msgid "Conversation _font:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12506 msgstr "Tipus de _lletra de la conversa:" |
18569 | 12507 |
12508 msgid "Default Formatting" | |
12509 msgstr "Format per defecte" | |
12510 | |
12511 msgid "" | |
12512 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " | |
12513 "that support formatting." | |
12514 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12515 "Així és com els missatges de text eixints apareixeran quan feu servir " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12516 "protocols que permeten el text formatat." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12517 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12518 msgid "Cannot start proxy configuration program." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12519 msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12520 "No s'ha pogut iniciar el programa de configuració del servidor intermediari." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12521 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12522 msgid "Cannot start browser configuration program." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12523 msgstr "No s'ha pogut iniciar el programa de configuració del navegador." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12524 |
18569 | 12525 msgid "ST_UN server:" |
12526 msgstr "Servidor ST_UN:" | |
12527 | |
12528 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" | |
12529 msgstr "<span style=\"italic\">Exemple: stunserver.org</span>" | |
12530 | |
12531 msgid "_Autodetect IP address" | |
12532 msgstr "Detecta l'_adreça IP automàticament" | |
12533 | |
12534 msgid "Public _IP:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12535 msgstr "IP _pública:" |
18569 | 12536 |
12537 msgid "Ports" | |
12538 msgstr "Ports" | |
12539 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12540 msgid "_Enable automatic router port forwarding" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12541 msgstr "_Habilita la desviació automàtica de ports de l'encaminador" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12542 |
18569 | 12543 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12544 msgstr "_Especifica manualment el rang de ports on escoltar" |
18569 | 12545 |
12546 msgid "_Start port:" | |
12547 msgstr "Port _inicial:" | |
12548 | |
12549 msgid "_End port:" | |
12550 msgstr "Port _final:" | |
12551 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12552 msgid "Proxy Server & Browser" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12553 msgstr "Servidor intermediari i navegador" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12554 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12555 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12556 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12557 "<b>No s'ha pogut trobar el programa de configuració del servidor " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12558 "intermediari.</b>" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12559 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12560 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12561 msgstr "<b>No s'ha pogut trobar el programa de configuració del navegador.</b>" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12562 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12563 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12564 "Proxy & Browser preferences are configured\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12565 "in GNOME Preferences" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12566 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12567 "Les preferències del servidor intermediari i\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12568 "del navegador les gestiona el GNOME" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12569 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12570 msgid "Configure _Proxy" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12571 msgstr "Configura el _servidor intermediari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12572 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12573 msgid "Configure _Browser" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12574 msgstr "Configura el _navegador" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12575 |
18569 | 12576 msgid "Proxy Server" |
12577 msgstr "Servidor intermediari" | |
12578 | |
12579 msgid "No proxy" | |
12580 msgstr "Sense servidor intermediari" | |
12581 | |
12582 msgid "_User:" | |
12583 msgstr "_Usuari:" | |
12584 | |
12585 msgid "Seamonkey" | |
12586 msgstr "Seamonkey" | |
12587 | |
12588 msgid "Opera" | |
12589 msgstr "Opera" | |
12590 | |
12591 msgid "Netscape" | |
12592 msgstr "Netscape" | |
12593 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12594 msgid "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12595 msgstr "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12596 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12597 msgid "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12598 msgstr "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12599 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12600 msgid "Desktop Default" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12601 msgstr "Valor predeterminat de l'escriptori" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12602 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12603 msgid "GNOME Default" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12604 msgstr "Predeterminat del GNOME" |
18569 | 12605 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12606 msgid "Galeon" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12607 msgstr "Galeon" |
18569 | 12608 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12609 msgid "Firefox" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12610 msgstr "Firefox" |
18569 | 12611 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12612 msgid "Firebird" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12613 msgstr "Firebird" |
18569 | 12614 |
12615 msgid "Epiphany" | |
12616 msgstr "Epiphany" | |
12617 | |
12618 msgid "Manual" | |
12619 msgstr "Manual" | |
12620 | |
12621 msgid "Browser Selection" | |
12622 msgstr "Selecció del navegador" | |
12623 | |
12624 msgid "_Browser:" | |
12625 msgstr "_Navegador:" | |
12626 | |
12627 msgid "_Open link in:" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12628 msgstr "_Obri la ubicació de l'enllaç a:" |
18569 | 12629 |
12630 msgid "Browser default" | |
12631 msgstr "Predeterminat del navegador" | |
12632 | |
12633 msgid "Existing window" | |
12634 msgstr "Finestra existent" | |
12635 | |
12636 msgid "New tab" | |
12637 msgstr "Nova pestanya" | |
12638 | |
12639 #, c-format | |
12640 msgid "" | |
12641 "_Manual:\n" | |
12642 "(%s for URL)" | |
12643 msgstr "" | |
12644 "_Manual:\n" | |
12645 "(%s per a l'URL)" | |
12646 | |
12647 msgid "Log _format:" | |
12648 msgstr "_Format del registre:" | |
12649 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12650 msgid "Log all _instant messages" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12651 msgstr "Registra tots els _missatges instantanis" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12652 |
18569 | 12653 msgid "Log all c_hats" |
12654 msgstr "Registra tots els _xats" | |
12655 | |
12656 msgid "Log all _status changes to system log" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12657 msgstr "Registra tots els _canvis d'estat al registre del sistema" |
18569 | 12658 |
12659 msgid "Sound Selection" | |
12660 msgstr "Selecció de sons" | |
12661 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12662 #, c-format |
18569 | 12663 msgid "Quietest" |
12664 msgstr "El més silenciós" | |
12665 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12666 #, c-format |
18569 | 12667 msgid "Quieter" |
12668 msgstr "Més silenciós" | |
12669 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12670 #, c-format |
18569 | 12671 msgid "Quiet" |
12672 msgstr "Silenciós" | |
12673 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12674 #, c-format |
18569 | 12675 msgid "Loud" |
12676 msgstr "Alt" | |
12677 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12678 #, c-format |
18569 | 12679 msgid "Louder" |
12680 msgstr "Més alt" | |
12681 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12682 #, c-format |
18569 | 12683 msgid "Loudest" |
12684 msgstr "El més alt" | |
12685 | |
12686 msgid "_Method:" | |
12687 msgstr "_Mètode:" | |
12688 | |
12689 msgid "Console beep" | |
12690 msgstr "Avís sonor del terminal" | |
12691 | |
12692 msgid "No sounds" | |
12693 msgstr "Sense sons" | |
12694 | |
12695 #, c-format | |
12696 msgid "" | |
12697 "Sound c_ommand:\n" | |
12698 "(%s for filename)" | |
12699 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12700 "Orde per al so\n" |
18569 | 12701 "(%s per al nom de fitxer)" |
12702 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12703 msgid "M_ute sounds" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12704 msgstr "_Inhabilita els sons" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12705 |
18569 | 12706 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12707 msgstr "_Sons quan la conversa tinga el focus" |
18569 | 12708 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12709 msgid "_Enable sounds:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12710 msgstr "_Habilita els sons:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12711 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12712 msgid "V_olume:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12713 msgstr "V_olum:" |
18569 | 12714 |
12715 msgid "Play" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12716 msgstr "Reproduix" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12717 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12718 msgid "_Browse..." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12719 msgstr "_Navega..." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12720 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12721 msgid "_Reset" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12722 msgstr "_Reinicia" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12723 |
18569 | 12724 msgid "_Report idle time:" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12725 msgstr "_Informa del temps d'inactivitat:" |
18569 | 12726 |
12727 msgid "Based on keyboard or mouse use" | |
12728 msgstr "Basat en l'ús del teclat o el ratolí" | |
12729 | |
12730 msgid "_Auto-reply:" | |
12731 msgstr "Resposta _automàtica:" | |
12732 | |
12733 msgid "When both away and idle" | |
12734 msgstr "En estar absent i inactiu alhora" | |
12735 | |
12736 #. Auto-away stuff | |
12737 msgid "Auto-away" | |
12738 msgstr "Auto-absència" | |
12739 | |
12740 msgid "Change status when _idle" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12741 msgstr "_Canvia l'estat quan estiga inactiu" |
18569 | 12742 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
12743 msgid "_Minutes before becoming idle:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12744 msgstr "_Minuts abans de passar a inactiu:" |
18569 | 12745 |
12746 msgid "Change _status to:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12747 msgstr "Canvia l'_estat a:" |
18569 | 12748 |
12749 #. Signon status stuff | |
12750 msgid "Status at Startup" | |
12751 msgstr "L'estat en iniciar" | |
12752 | |
12753 msgid "Use status from last _exit at startup" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12754 msgstr "En i_niciar, empra el mateix estat que en eixir per darrer cop" |
18569 | 12755 |
12756 msgid "Status to a_pply at startup:" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12757 msgstr "Estat a _utilitzar en iniciar:" |
18569 | 12758 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12759 msgid "Interface" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12760 msgstr "Interfície" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12761 |
18569 | 12762 msgid "Smiley Themes" |
12763 msgstr "Temes d'emoticones" | |
12764 | |
12765 msgid "Browser" | |
12766 msgstr "Navegador" | |
12767 | |
12768 msgid "Status / Idle" | |
12769 msgstr "Estat / Inactiu" | |
12770 | |
12771 msgid "Allow all users to contact me" | |
12772 msgstr "Permet a tots els usuaris contactar amb mi" | |
12773 | |
12774 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
12775 msgstr "Només permet els usuaris de la llista d'amics" | |
12776 | |
12777 msgid "Allow only the users below" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12778 msgstr "Només permet els usuaris indicats ací sota" |
18569 | 12779 |
12780 msgid "Block all users" | |
12781 msgstr "Bloca tots els usuaris" | |
12782 | |
12783 msgid "Block only the users below" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12784 msgstr "Bloca els usuaris indicats ací sota" |
18569 | 12785 |
12786 msgid "Privacy" | |
12787 msgstr "Privadesa" | |
12788 | |
12789 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
12790 msgstr "Els canvis en les opcions de privadesa es realitzen immediatament." | |
12791 | |
12792 msgid "Set privacy for:" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12793 msgstr "Establix la privadesa de:" |
18569 | 12794 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12795 #. Remove All button |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12796 msgid "Remove Al_l" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12797 msgstr "S_uprimix-ho tot" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12798 |
18569 | 12799 msgid "Permit User" |
12800 msgstr "Permet l'usuari" | |
12801 | |
12802 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12803 msgstr "Escriviu quin usuari permeteu que us contacti." |
18569 | 12804 |
12805 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12806 msgstr "Introduïu el nom de l'usuari que vulgueu que us puga contactar." |
18569 | 12807 |
12808 msgid "_Permit" | |
12809 msgstr "_Permet" | |
12810 | |
12811 #, c-format | |
12812 msgid "Allow %s to contact you?" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12813 msgstr "Voleu permetre que %s us puga contactar?" |
18569 | 12814 |
12815 #, c-format | |
12816 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12817 msgstr "Esteu segur que voleu permetre que %s us puga contactar?" |
18569 | 12818 |
12819 msgid "Block User" | |
12820 msgstr "Bloca un usuari" | |
12821 | |
12822 msgid "Type a user to block." | |
12823 msgstr "Escriviu l'usuari que vulgueu blocar." | |
12824 | |
12825 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | |
12826 msgstr "Introduïu el nom de l'usuari que vulgueu blocar." | |
12827 | |
12828 #, c-format | |
12829 msgid "Block %s?" | |
12830 msgstr "Voleu blocar %s?" | |
12831 | |
12832 #, c-format | |
12833 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
12834 msgstr "Esteu segur que voleu blocar %s?" | |
12835 | |
12836 msgid "Apply" | |
12837 msgstr "Aplica" | |
12838 | |
12839 msgid "That file already exists" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12840 msgstr "Este fitxer ja existix" |
18569 | 12841 |
12842 msgid "Would you like to overwrite it?" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12843 msgstr "El voleu sobreescriure?" |
18569 | 12844 |
12845 msgid "Overwrite" | |
12846 msgstr "Sobreescriu" | |
12847 | |
12848 msgid "Choose New Name" | |
12849 msgstr "Trieu un nom nou" | |
12850 | |
12851 msgid "Select Folder..." | |
12852 msgstr "Selecciona una carpeta..." | |
12853 | |
12854 #. list button | |
12855 msgid "_Get List" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12856 msgstr "Aconseguix la _llista" |
18569 | 12857 |
12858 #. add button | |
12859 msgid "_Add Chat" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
12860 msgstr "Afig el _xat" |
18569 | 12861 |
12862 # He omès "saved", que sembla que no hi cal (josep) | |
12863 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12864 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els estats seleccionats?" |
18569 | 12865 |
12866 #. Use button | |
12867 msgid "_Use" | |
12868 msgstr "_Utilitza" | |
12869 | |
12870 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." | |
12871 msgstr "Ja s'utilitza este títol. Heu de triar un títol únic." | |
12872 | |
12873 msgid "Different" | |
12874 msgstr "Diferent" | |
12875 | |
12876 msgid "_Title:" | |
12877 msgstr "_Títol:" | |
12878 | |
12879 msgid "_Status:" | |
12880 msgstr "E_stat:" | |
12881 | |
12882 #. Different status message expander | |
12883 msgid "Use a _different status for some accounts" | |
12884 msgstr "Utilitza un estat _diferent per a determinats comptes" | |
12885 | |
12886 #. Save & Use button | |
12887 msgid "Sa_ve & Use" | |
12888 msgstr "Alça i _fes servir" | |
12889 | |
12890 #, c-format | |
12891 msgid "Status for %s" | |
12892 msgstr "Estat per a %s" | |
12893 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12894 msgid "Custom Smiley" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12895 msgstr "Emoticona personalitzada" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12896 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12897 msgid "More Data needed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12898 msgstr "Calen més dades" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12899 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12900 msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12901 msgstr "Especifiqueu una drecera associada a l'emoticona." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12902 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12903 msgid "Duplicate Shortcut" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12904 msgstr "Drecera duplicada" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12905 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12906 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12907 "A custom smiley for the selected shortcut already exists. Please specify a " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12908 "different shortcut." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12909 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12910 "Hi ha una emoticona personalitzada per la drecera que heu seleccionat. " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12911 "Indiqueu-ne una de diferent." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12912 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12913 msgid "Please select an image for the smiley." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12914 msgstr "Seleccioneu una imatge per a l'emoticona." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12915 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12916 msgid "Edit Smiley" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12917 msgstr "Edita l'emoticona" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12918 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12919 msgid "Add Smiley" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12920 msgstr "Afig una emoticona" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12921 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12922 msgid "Smiley _Image" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12923 msgstr "_Imatge de l'emoticona" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12924 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12925 #. Smiley shortcut |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12926 msgid "Smiley S_hortcut" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12927 msgstr "_Dreceres de l'emoticona" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12928 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12929 msgid "Smiley" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12930 msgstr "Emoticona" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12931 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12932 msgid "Custom Smiley Manager" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12933 msgstr "Gestor d'emoticones personalitzades" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12934 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12935 msgid "Click to change your buddyicon for this account." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12936 msgstr "Feu clic per canviar la icona d'amic d'este compte." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12937 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12938 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12939 msgstr "Feu clic per canviar la icona d'amic de tots els comptes." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12940 |
18569 | 12941 msgid "Waiting for network connection" |
12942 msgstr "S'està esperant la connexió de xarxa" | |
12943 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12944 msgid "New status..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12945 msgstr "Estat nou..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12946 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12947 msgid "Saved statuses..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12948 msgstr "Estats alçats..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12949 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12950 msgid "Status Selector" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12951 msgstr "Selector de l'estat" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
12952 |
18569 | 12953 msgid "Google Talk" |
12954 msgstr "Google Talk" | |
12955 | |
12956 #, c-format | |
12957 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
12958 msgstr "S'ha produït el següent error en carregar %s: %s" | |
12959 | |
12960 msgid "Failed to load image" | |
12961 msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge" | |
12962 | |
12963 #, c-format | |
12964 msgid "Cannot send folder %s." | |
12965 msgstr "No s'ha pogut enviar la carpeta %s." | |
12966 | |
12967 #, c-format | |
12968 msgid "" | |
12969 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " | |
12970 "individually." | |
12971 msgstr "" | |
12972 "El %s no pot transferir una carpeta. Haureu d'enviar per separat cada un " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12973 "dels fitxers." |
18569 | 12974 |
12975 msgid "You have dragged an image" | |
12976 msgstr "Heu arrossegat una imatge" | |
12977 | |
12978 msgid "" | |
12979 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | |
12980 "use it as the buddy icon for this user." | |
12981 msgstr "" | |
12982 "Podeu enviar esta imatge com una transferència de fitxer, incrustar-la en el " | |
12983 "missatge, o emprar-la com a icona d'amic per a este usuari." | |
12984 | |
12985 msgid "Set as buddy icon" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12986 msgstr "Establix com a icona de l'amic" |
18569 | 12987 |
12988 msgid "Send image file" | |
12989 msgstr "Envia un fitxer d'imatge" | |
12990 | |
12991 msgid "Insert in message" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
12992 msgstr "Inserix en el missatge" |
18569 | 12993 |
12994 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" | |
12995 msgstr "Voleu establir-la com la icona per a este amic?" | |
12996 | |
12997 msgid "" | |
12998 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " | |
12999 "this user." | |
13000 msgstr "" | |
13001 "Podeu enviar esta imatge com una transferència de fitxer, o emprar-la com a " | |
13002 "icona d'amic per a este usuari." | |
13003 | |
13004 msgid "" | |
13005 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " | |
13006 "this user" | |
13007 msgstr "" | |
13008 "Podeu incrustar esta imatge en el missatge o utilitzar-la com a icona per a " | |
13009 "este usuari." | |
13010 | |
13011 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
13012 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
13013 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
13014 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
13015 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
13016 msgid "Cannot send launcher" | |
13017 msgstr "No es pot enviar el llançador" | |
13018 | |
13019 msgid "" | |
13020 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | |
13021 "launcher points to instead of this launcher itself." | |
13022 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13023 "Heu arrossegat un llançador de l'escriptori. Segurament voleu enviar allò a " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13024 "què este llançador apunta i no pas el llançador." |
18569 | 13025 |
13026 #, c-format | |
13027 msgid "" | |
13028 "<b>File:</b> %s\n" | |
13029 "<b>File size:</b> %s\n" | |
13030 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
13031 msgstr "" | |
13032 "<b>Fitxer:</b> %s\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13033 "<b>Grandària del fitxer:</b> %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13034 "<b>Grandària de la imatge:</b> %dx%d" |
18569 | 13035 |
13036 #, c-format | |
13037 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" | |
13038 msgstr "" | |
13039 "El fitxer «%s» és massa gran per a %s. Intenteu-ho amb una imatge més " | |
13040 "petita.\n" | |
13041 | |
13042 msgid "Icon Error" | |
13043 msgstr "Error en la icona" | |
13044 | |
13045 msgid "Could not set icon" | |
13046 msgstr "No s'ha pogut establir la icona" | |
13047 | |
13048 #, c-format | |
13049 msgid "Failed to open file '%s': %s" | |
13050 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s" | |
13051 | |
13052 #, c-format | |
13053 msgid "" | |
13054 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" | |
13055 msgstr "" | |
13056 "No s'ha pogut carregar la imatge «%s»: no se'n coneix el motiu, possiblement " | |
13057 "la imatge estiga corrompuda" | |
13058 | |
13059 msgid "Save File" | |
13060 msgstr "Alça un fitxer" | |
13061 | |
13062 msgid "Select color" | |
13063 msgstr "Seleccioneu un color" | |
13064 | |
13065 msgid "_Alias" | |
13066 msgstr "À_lies" | |
13067 | |
13068 msgid "Close _tabs" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13069 msgstr "Tanca les _pestanyes" |
18569 | 13070 |
13071 msgid "_Get Info" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13072 msgstr "Aconseguix _informació" |
18569 | 13073 |
13074 msgid "_Invite" | |
13075 msgstr "Conv_ida" | |
13076 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13077 msgid "_Modify..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13078 msgstr "_Modifica..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13079 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13080 msgid "_Add..." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13081 msgstr "_Afig..." |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13082 |
18569 | 13083 msgid "_Open Mail" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13084 msgstr "_Obri el correu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13085 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13086 msgid "_Edit" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13087 msgstr "_Edita" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13088 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13089 msgid "Pidgin Tooltip" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13090 msgstr "Indicador de funció del Pidgin" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13091 |
18569 | 13092 msgid "Pidgin smileys" |
13093 msgstr "Emoticones del Pidgin" | |
13094 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13095 # Nom propi: http://www.penguinpimps.com/? |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13096 # "proxenetes" no queda gens, s'hi podria posar alguna altra cosa (josep) |
18569 | 13097 msgid "Penguin Pimps" |
13098 msgstr "Penguin Pimps" | |
13099 | |
13100 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13101 msgstr "Si seleccioneu això s'inhabilitaran les emoticones gràfiques." |
18569 | 13102 |
13103 msgid "none" | |
13104 msgstr "cap" | |
13105 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13106 msgid "Small" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13107 msgstr "Petites" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13108 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13109 msgid "Smaller versions of the default smilies" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13110 msgstr "Versions més petites de les emoticones per defecte" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13111 |
18569 | 13112 msgid "Response Probability:" |
13113 msgstr "Probabilitat de resposta:" | |
13114 | |
13115 msgid "Statistics Configuration" | |
13116 msgstr "Configuració de les estadístiques" | |
13117 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13118 # He hagut de ser una mica flexible per mantenir-ho "curt" |
18569 | 13119 #. msg_difference spinner |
13120 msgid "Maximum response timeout:" | |
13121 msgstr "Temps d'espera màxim de resposta:" | |
13122 | |
13123 msgid "minutes" | |
13124 msgstr "minuts" | |
13125 | |
13126 #. last_seen spinner | |
13127 msgid "Maximum last-seen difference:" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13128 msgstr "Diferència màxima de vist per darrer cop:" |
18569 | 13129 |
13130 #. threshold spinner | |
13131 msgid "Threshold:" | |
13132 msgstr "Llindar:" | |
13133 | |
13134 #. *< type | |
13135 #. *< ui_requirement | |
13136 #. *< flags | |
13137 #. *< dependencies | |
13138 #. *< priority | |
13139 #. *< id | |
13140 msgid "Contact Availability Prediction" | |
13141 msgstr "Predicció de la disponibilitat de contactes" | |
13142 | |
13143 #. *< name | |
13144 #. *< version | |
13145 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | |
13146 msgstr "Connector de predicció de disponibilitat de contactes." | |
13147 | |
13148 #. * summary | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13149 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13150 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13151 "Mostra informació estadística sobre la disponibilitat dels vostres amics" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13152 |
18569 | 13153 msgid "Buddy is idle" |
13154 msgstr "L'amic està inactiu" | |
13155 | |
13156 msgid "Buddy is away" | |
13157 msgstr "L'amic està absent" | |
13158 | |
13159 msgid "Buddy is \"extended\" away" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13160 msgstr "L'amic està absent «fa una bona estona»" |
18569 | 13161 |
13162 #. Not used yet. | |
13163 msgid "Buddy is mobile" | |
13164 msgstr "L'amic és mòbil" | |
13165 | |
13166 msgid "Buddy is offline" | |
13167 msgstr "L'amic no està connectat" | |
13168 | |
13169 msgid "Point values to use when..." | |
13170 msgstr "Puntuació quan..." | |
13171 | |
13172 msgid "" | |
13173 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " | |
13174 "in the contact.\n" | |
13175 msgstr "" | |
13176 "L'amic amb la <i>puntuació més alta</i> és l'amic que tindrà prioritat de " | |
13177 "contacte.\n" | |
13178 | |
13179 msgid "Use last buddy when scores are equal" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13180 msgstr "Empra el darrer amic quan les puntuacions siguen iguals" |
18569 | 13181 |
13182 msgid "Point values to use for account..." | |
13183 msgstr "Puntuació a utilitzar per al compte..." | |
13184 | |
13185 #. *< type | |
13186 #. *< ui_requirement | |
13187 #. *< flags | |
13188 #. *< dependencies | |
13189 #. *< priority | |
13190 #. *< id | |
13191 msgid "Contact Priority" | |
13192 msgstr "Prioritat de contacte" | |
13193 | |
13194 #. *< name | |
13195 #. *< version | |
13196 #. *< summary | |
13197 msgid "" | |
13198 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
13199 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13200 "Us permet canviar els valors associats als diferents estats dels amics." |
18569 | 13201 |
13202 #. *< description | |
13203 msgid "" | |
13204 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
13205 "in contact priority computations." | |
13206 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13207 "Us permet canviar els valors dels estats inactiu, absent i desconnectat pel " |
18569 | 13208 "càlcul de la prioritat dels amics." |
13209 | |
13210 msgid "Conversation Colors" | |
13211 msgstr "Colors de la Conversa" | |
13212 | |
13213 msgid "Customize colors in the conversation window" | |
13214 msgstr "Personalitzeu els colors de la finestra de conversa" | |
13215 | |
13216 msgid "Error Messages" | |
13217 msgstr "Missatges d'error" | |
13218 | |
13219 msgid "Highlighted Messages" | |
13220 msgstr "Missatges ressaltats" | |
13221 | |
13222 msgid "System Messages" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13223 msgstr "Missatges del sistema" |
18569 | 13224 |
13225 msgid "Sent Messages" | |
13226 msgstr "Missatges enviats" | |
13227 | |
13228 msgid "Received Messages" | |
13229 msgstr "Missatges rebuts" | |
13230 | |
13231 #, c-format | |
13232 msgid "Select Color for %s" | |
13233 msgstr "Selecciona el color per a %s" | |
13234 | |
13235 msgid "Ignore incoming format" | |
13236 msgstr "Ignora el formatat rebut" | |
13237 | |
13238 msgid "Apply in Chats" | |
13239 msgstr "Aplica en els xats" | |
13240 | |
13241 msgid "Apply in IMs" | |
13242 msgstr "Aplica en la MI" | |
13243 | |
13244 msgid "By conversation count" | |
13245 msgstr "Pel nombre de converses" | |
13246 | |
13247 msgid "Conversation Placement" | |
13248 msgstr "Ubicació de la conversa" | |
13249 | |
13250 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above | |
13251 msgid "" | |
13252 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " | |
13253 "conversation count\"." | |
13254 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13255 "Nota: la preferència «Converses noves» s'ha d'establir a «Pel nombre de " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13256 "converses»." |
18569 | 13257 |
13258 msgid "Number of conversations per window" | |
13259 msgstr "Nombre de converses per finestra" | |
13260 | |
13261 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13262 msgstr "Separa les finestres de xat i de MI quan s'ubiquin per nombre" |
18569 | 13263 |
13264 #. *< type | |
13265 #. *< ui_requirement | |
13266 #. *< flags | |
13267 #. *< dependencies | |
13268 #. *< priority | |
13269 #. *< id | |
13270 msgid "ExtPlacement" | |
13271 msgstr "Ubicació extra" | |
13272 | |
13273 #. *< name | |
13274 #. *< version | |
13275 msgid "Extra conversation placement options." | |
13276 msgstr "Opcions extres per a la ubicació de les converses." | |
13277 | |
13278 #. *< summary | |
13279 #. * description | |
13280 msgid "" | |
13281 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " | |
13282 "and Chats" | |
13283 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13284 "Restringix el nombre de converses per finestra, separant opcionalment la MI " |
18569 | 13285 "dels xats" |
13286 | |
13287 #. Configuration frame | |
13288 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
13289 msgstr "Configuració de les gesticulacions amb el ratolí" | |
13290 | |
13291 msgid "Middle mouse button" | |
13292 msgstr "Botó central del ratolí" | |
13293 | |
13294 msgid "Right mouse button" | |
13295 msgstr "Botó dret del ratolí" | |
13296 | |
13297 #. "Visual gesture display" checkbox | |
13298 msgid "_Visual gesture display" | |
13299 msgstr "Mostra les gesticulacions _visualment" | |
13300 | |
13301 #. *< type | |
13302 #. *< ui_requirement | |
13303 #. *< flags | |
13304 #. *< dependencies | |
13305 #. *< priority | |
13306 #. *< id | |
13307 msgid "Mouse Gestures" | |
13308 msgstr "Gesticulacions amb el ratolí" | |
13309 | |
13310 #. *< name | |
13311 #. *< version | |
13312 #. * summary | |
13313 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
13314 msgstr "Permet l'ús de gesticulacions amb el ratolí" | |
13315 | |
13316 #. * description | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13317 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13318 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13319 "mouse button to perform certain actions:\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13320 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13321 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13322 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
18569 | 13323 msgstr "" |
13324 "Permet emprar gesticulacions amb el ratolí en les finestres de conversa.\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13325 "Arrossegueu el botó central del ratolí per realitzar certes accions:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13326 " • A baix i després a la dreta per tancar una conversa\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13327 " • A dalt i després a l'esquerra per passar a l'anterior conversa\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13328 " • A dalt i després a la dreta per passar a la següent conversa" |
18569 | 13329 |
13330 msgid "Instant Messaging" | |
13331 msgstr "Missatgeria instantània" | |
13332 | |
13333 #. Add the label. | |
13334 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
13335 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13336 "Seleccioneu una persona de la llibreta d'adreces d'ací sota, o afegiu-n'hi " |
18569 | 13337 "una de nova." |
13338 | |
13339 msgid "Group:" | |
13340 msgstr "Grup:" | |
13341 | |
13342 #. "New Person" button | |
13343 msgid "New Person" | |
13344 msgstr "Nova persona" | |
13345 | |
13346 #. "Select Buddy" button | |
13347 msgid "Select Buddy" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13348 msgstr "Selecciona" |
18569 | 13349 |
13350 #. Add the label. | |
13351 msgid "" | |
13352 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
13353 "person." | |
13354 msgstr "" | |
13355 "Seleccioneu una persona de la llibreta d'adreces on afegir este amic, o " | |
13356 "creeu-n'hi una de nova." | |
13357 | |
13358 #. Add the expander | |
13359 msgid "User _details" | |
13360 msgstr "Detalls de l'_usuari" | |
13361 | |
13362 #. "Associate Buddy" button | |
13363 msgid "_Associate Buddy" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13364 msgstr "_Associa l'amic" |
18569 | 13365 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13366 msgid "Unable to send email" |
18569 | 13367 msgstr "No s'ha pogut enviar el correu electrònic." |
13368 | |
13369 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
13370 msgstr "" | |
13371 "No s'ha trobat l'executable de l'Evolution a la variable d'entorn PATH." | |
13372 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13373 msgid "An email address was not found for this buddy." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13374 msgstr "No s'ha trobat cap adreça de correu electrònic per a este amic." |
18569 | 13375 |
13376 msgid "Add to Address Book" | |
13377 msgstr "Afig a la llibreta d'adreces" | |
13378 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13379 msgid "Send Email" |
18569 | 13380 msgstr "Envia un correu" |
13381 | |
13382 #. Configuration frame | |
13383 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
13384 msgstr "Configuració de la integració amb l'Evolution" | |
13385 | |
13386 #. Label | |
13387 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
13388 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13389 "Seleccioneu tots els comptes en què s'hagen d'afegir automàticament els " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13390 "amics." |
18569 | 13391 |
13392 #. *< type | |
13393 #. *< ui_requirement | |
13394 #. *< flags | |
13395 #. *< dependencies | |
13396 #. *< priority | |
13397 #. *< id | |
13398 msgid "Evolution Integration" | |
13399 msgstr "Integració amb l'Evolution" | |
13400 | |
13401 #. *< name | |
13402 #. *< version | |
13403 #. * summary | |
13404 #. * description | |
13405 msgid "Provides integration with Evolution." | |
13406 msgstr "Proporciona la integració amb l'Evolution." | |
13407 | |
13408 msgid "Please enter the person's information below." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13409 msgstr "Introduïu la informació de la persona ací sota." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13410 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13411 msgid "Please enter the buddy's username and account type below." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13412 msgstr "Introduïu el nom d'usuari de l'amic i el tipus de compte ací sota." |
18569 | 13413 |
13414 msgid "Account type:" | |
13415 msgstr "Tipus de compte:" | |
13416 | |
13417 #. Optional Information section | |
13418 msgid "Optional information:" | |
13419 msgstr "Informació opcional:" | |
13420 | |
13421 msgid "First name:" | |
13422 msgstr "Nom:" | |
13423 | |
13424 msgid "Last name:" | |
13425 msgstr "Cognoms:" | |
13426 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13427 msgid "Email:" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13428 msgstr "Correu electrònic:" |
18569 | 13429 |
13430 #. *< type | |
13431 #. *< ui_requirement | |
13432 #. *< flags | |
13433 #. *< dependencies | |
13434 #. *< priority | |
13435 #. *< id | |
13436 msgid "GTK Signals Test" | |
13437 msgstr "Comprovació de senyals GTK" | |
13438 | |
13439 #. *< name | |
13440 #. *< version | |
13441 #. * summary | |
13442 #. * description | |
13443 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
13444 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13445 "Prova per veure si tots els senyals de la interfície d'usuari funcionen " |
18569 | 13446 "correctament." |
13447 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13448 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
13449 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
13450 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
13451 "<b>Buddy Note</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
13452 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
13453 "\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13454 "<b>Nota sobre l'amic:</b> %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
13455 |
18569 | 13456 msgid "History" |
13457 msgstr "Historial" | |
13458 | |
13459 #. *< type | |
13460 #. *< ui_requirement | |
13461 #. *< flags | |
13462 #. *< dependencies | |
13463 #. *< priority | |
13464 #. *< id | |
13465 msgid "Iconify on Away" | |
13466 msgstr "Iconifica si s'està absent" | |
13467 | |
13468 #. *< name | |
13469 #. *< version | |
13470 #. * summary | |
13471 #. * description | |
13472 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
13473 msgstr "Iconifica la llista d'amics i les converses quan passeu a absent." | |
13474 | |
13475 msgid "Mail Checker" | |
13476 msgstr "Comprovador de correu" | |
13477 | |
13478 msgid "Checks for new local mail." | |
13479 msgstr "Comprova si hi ha correu nou a la màquina local." | |
13480 | |
13481 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13482 msgstr "Afig un quadre a la llista d'amics que indica si teniu correu nou." |
18569 | 13483 |
13484 msgid "Markerline" | |
13485 msgstr "Línia de marca" | |
13486 | |
13487 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." | |
13488 msgstr "Marca amb una ratlla que indica missatges nous a la conversa" | |
13489 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13490 msgid "Jump to markerline" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13491 msgstr "Vés a la línia de marca" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13492 |
18569 | 13493 msgid "Draw Markerline in " |
13494 msgstr "Dibuixa la línia de marca a " | |
13495 | |
13496 msgid "_IM windows" | |
13497 msgstr "Finestres de M_I" | |
13498 | |
13499 msgid "C_hat windows" | |
13500 msgstr "Finestres de _xat" | |
13501 | |
13502 msgid "" | |
13503 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " | |
13504 "accept." | |
13505 msgstr "" | |
13506 "S'ha sol·licitat una sessió de missatgeria de música. Feu clic a la icona de " | |
13507 "MM per a acceptar." | |
13508 | |
13509 msgid "Music messaging session confirmed." | |
13510 msgstr "S'ha confirmat la sessió de missatgeria de música." | |
13511 | |
13512 msgid "Music Messaging" | |
13513 msgstr "Missatgeria de música" | |
13514 | |
13515 msgid "There was a conflict in running the command:" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13516 msgstr "Hi ha hagut un conflicte en executar l'orde:" |
18569 | 13517 |
13518 msgid "Error Running Editor" | |
13519 msgstr "S'ha produït un error en executar l'editor" | |
13520 | |
13521 msgid "The following error has occurred:" | |
13522 msgstr "S'ha produït el següent error:" | |
13523 | |
13524 #. Configuration frame | |
13525 msgid "Music Messaging Configuration" | |
13526 msgstr "Configuració dels missatges de música" | |
13527 | |
13528 msgid "Score Editor Path" | |
13529 msgstr "Camí de l'editor de partitures" | |
13530 | |
13531 msgid "_Apply" | |
13532 msgstr "_Aplica" | |
13533 | |
13534 #. *< type | |
13535 #. *< ui_requirement | |
13536 #. *< flags | |
13537 #. *< dependencies | |
13538 #. *< priority | |
13539 #. *< id | |
13540 #. *< name | |
13541 #. *< version | |
13542 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." | |
13543 msgstr "Connector de missatgeria de música per a composar conjuntament." | |
13544 | |
13545 #. * summary | |
13546 msgid "" | |
13547 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " | |
13548 "on a piece of music by editting a common score in real-time." | |
13549 msgstr "" | |
13550 "El connector per a missatgeria de música permet que diferents usuaris puguen " | |
13551 "treballar en una mateixa peça de música, editant la mateixa partitura en " | |
13552 "temps real." | |
13553 | |
13554 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
13555 msgid "Notify For" | |
13556 msgstr "Notifica per a" | |
13557 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13558 msgid "\t_Only when someone says your username" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13559 msgstr "\tN_omés quan algú diga el vostre nom d'usuari" |
18569 | 13560 |
13561 msgid "_Focused windows" | |
13562 msgstr "_Finestres actives" | |
13563 | |
13564 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
13565 msgid "Notification Methods" | |
13566 msgstr "Mètodes de notificació" | |
13567 | |
13568 msgid "Prepend _string into window title:" | |
13569 msgstr "Po_sa esta cadena davant del títol de la finestra:" | |
13570 | |
13571 #. Count method button | |
13572 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13573 msgstr "Inserix el _nombre de missatges nous al títol de la finestra" |
18569 | 13574 |
13575 #. Count xprop method button | |
13576 msgid "Insert count of new message into _X property" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13577 msgstr "Inserix el compte de missatges nous a la propietat _X" |
18569 | 13578 |
13579 #. Urgent method button | |
13580 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
13581 msgstr "Aplica l'opció «_URGENT» del gestor de finestres" | |
13582 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13583 # (gnome) |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13584 msgid "_Flash window" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13585 msgstr "Finestres _flash" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13586 |
18569 | 13587 #. Raise window method button |
13588 msgid "R_aise conversation window" | |
13589 msgstr "_Alça la finestra de conversa" | |
13590 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13591 #. Present conversation method button |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13592 msgid "_Present conversation window" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13593 msgstr "La _finestra de conversa actual" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13594 |
18569 | 13595 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
13596 msgid "Notification Removal" | |
13597 msgstr "Supressió de notificacions" | |
13598 | |
13599 #. Remove on focus button | |
13600 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13601 msgstr "Suprimix quan la finestra de la conversa esti_gui activada" |
18569 | 13602 |
13603 #. Remove on click button | |
13604 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13605 msgstr "Suprimix quan es faci clic a la finestra de la conve_rsa" |
18569 | 13606 |
13607 #. Remove on type button | |
13608 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13609 msgstr "Suprimix quan s'escriga a la fines_tra de la conversa" |
18569 | 13610 |
13611 #. Remove on message send button | |
13612 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13613 msgstr "Suprimix quan s'envie un _missatge" |
18569 | 13614 |
13615 #. Remove on conversation switch button | |
13616 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13617 msgstr "Suprimix en canviar a la _pestanya de la conversa" |
18569 | 13618 |
13619 #. *< type | |
13620 #. *< ui_requirement | |
13621 #. *< flags | |
13622 #. *< dependencies | |
13623 #. *< priority | |
13624 #. *< id | |
13625 msgid "Message Notification" | |
13626 msgstr "Notificació de missatges" | |
13627 | |
13628 #. *< name | |
13629 #. *< version | |
13630 #. * summary | |
13631 #. * description | |
13632 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | |
13633 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13634 "Us proporciona diferents maneres de notificar-vos la presència de missatges " |
18569 | 13635 "sense llegir." |
13636 | |
13637 #. *< type | |
13638 #. *< ui_requirement | |
13639 #. *< flags | |
13640 #. *< dependencies | |
13641 #. *< priority | |
13642 #. *< id | |
13643 msgid "Pidgin Demonstration Plugin" | |
13644 msgstr "Connector de demostració del Pidgin" | |
13645 | |
13646 #. *< name | |
13647 #. *< version | |
13648 #. * summary | |
13649 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
13650 msgstr "Un connector d'exemple que fa coses - vegeu-ne la descripció." | |
13651 | |
13652 #. * description | |
13653 msgid "" | |
13654 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
13655 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
13656 "- It reverses all incoming text\n" | |
13657 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
13658 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13659 "Este és un connector realment interessant que fa moltes coses:\n" |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13660 "- mostra qui ha escrit el programa quan us connecteu\n" |
18569 | 13661 "- escriu a l'inrevés tots els missatges rebuts\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13662 "- envia un missatge a tots els amics immediatament després que es connecten" |
18569 | 13663 |
13664 msgid "Cursor Color" | |
13665 msgstr "Color del cursor" | |
13666 | |
13667 msgid "Secondary Cursor Color" | |
13668 msgstr "Color secundari del cursor" | |
13669 | |
13670 msgid "Hyperlink Color" | |
13671 msgstr "Color dels hiperenllaços" | |
13672 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13673 msgid "Visited Hyperlink Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13674 msgstr "Color dels enllaços visitats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13675 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13676 msgid "Highlighted Message Name Color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13677 msgstr "Nom del color per als missatges ressaltats" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13678 |
18569 | 13679 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
13680 msgstr "Separació horitzontal del GtkTreeView" | |
13681 | |
13682 msgid "Conversation Entry" | |
13683 msgstr "Entrada de la conversa" | |
13684 | |
13685 msgid "Request Dialog" | |
13686 msgstr "Diàleg de sol·licitud" | |
13687 | |
13688 msgid "Notify Dialog" | |
13689 msgstr "Diàleg de notificació" | |
13690 | |
13691 msgid "Select Color" | |
13692 msgstr "Selecciona el color per a %s" | |
13693 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13694 #, c-format |
18569 | 13695 msgid "Select Interface Font" |
13696 msgstr "Selecciona el tipus de lletra de la interfície" | |
13697 | |
13698 #, c-format | |
13699 msgid "Select Font for %s" | |
13700 msgstr "Selecciona el tipus de lletra per a %s" | |
13701 | |
13702 msgid "GTK+ Interface Font" | |
13703 msgstr "Tipus de lletra de la interfície GTK+" | |
13704 | |
13705 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
13706 msgstr "Tema de la drecera de text de GTK+" | |
13707 | |
13708 #. | |
13709 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | |
13710 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | |
13711 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | |
13712 #. | |
13713 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | |
13714 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | |
13715 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | |
13716 #. | |
13717 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | |
13718 #. * | |
13719 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
13720 #. * | |
13721 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
13722 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
13723 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
13724 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
13725 #. widget_bool_widgets[i]); | |
13726 #. } | |
13727 #. | |
13728 msgid "Interface colors" | |
13729 msgstr "Colors de la interfície" | |
13730 | |
13731 msgid "Widget Sizes" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13732 msgstr "Grandàries del giny" |
18569 | 13733 |
13734 msgid "Fonts" | |
13735 msgstr "Tipus de lletra" | |
13736 | |
13737 msgid "Gtkrc File Tools" | |
13738 msgstr "Eines de fitxer Gtkrc" | |
13739 | |
13740 #, c-format | |
13741 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" | |
13742 msgstr "Escriu els paràmetres a %s%sgtkrc-2.0" | |
13743 | |
13744 msgid "Re-read gtkrc files" | |
13745 msgstr "Torna a llegir els fitxers gtkrc" | |
13746 | |
13747 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" | |
13748 msgstr "Control de temes GTK+ del Pidgin" | |
13749 | |
13750 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | |
13751 msgstr "Proporciona accés a paràmetres del gtkrc utilitzats habitualment." | |
13752 | |
13753 msgid "Raw" | |
13754 msgstr "En brut" | |
13755 | |
13756 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13757 msgstr "Us permet enviar dades en brut als protocols en mode text." |
18569 | 13758 |
13759 msgid "" | |
13760 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
13761 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
13762 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13763 "Us permet enviar dades en brut als protocols en mode text (XMPP, MSN, IRC, " |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13764 "TOC). Premeu la tecla de retorn del quadre d'entrada per enviar-les. " |
18569 | 13765 "Observeu la finestra de depuració." |
13766 | |
13767 #, c-format | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13768 msgid "You can upgrade to %s %s today." |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13769 msgstr "Podeu actualitzar-vos a %s %s hui." |
18569 | 13770 |
13771 msgid "New Version Available" | |
13772 msgstr "Nova versió disponible" | |
13773 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13774 msgid "Later" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13775 msgstr "Més tard" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13776 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13777 msgid "Download Now" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13778 msgstr "Baixa-la ara" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
13779 |
18569 | 13780 #. *< type |
13781 #. *< ui_requirement | |
13782 #. *< flags | |
13783 #. *< dependencies | |
13784 #. *< priority | |
13785 #. *< id | |
13786 msgid "Release Notification" | |
13787 msgstr "Notificació de versions noves" | |
13788 | |
13789 #. *< name | |
13790 #. *< version | |
13791 #. * summary | |
13792 msgid "Checks periodically for new releases." | |
13793 msgstr "Comprova periòdicament si hi ha versions noves." | |
13794 | |
13795 #. * description | |
13796 msgid "" | |
13797 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
13798 "ChangeLog." | |
13799 msgstr "" | |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13800 "Comprova periòdicament si hi ha versions noves i us ho notifica juntament " |
18569 | 13801 "amb el seu registre de canvis." |
13802 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13803 #. *< major version |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13804 #. *< minor version |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13805 #. *< type |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13806 #. *< ui_requirement |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13807 #. *< flags |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13808 #. *< dependencies |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13809 #. *< priority |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13810 #. *< id |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13811 msgid "Send Button" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13812 msgstr "Botó d'enviar" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13813 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13814 # REVIEW |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13815 #. *< name |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13816 #. *< version |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13817 msgid "Conversation Window Send Button." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13818 msgstr "Botó d'enviar de la finestra de conversa." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13819 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13820 #. *< summary |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13821 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13822 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13823 "for when no physical keyboard is present." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13824 msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13825 "Afig un botó d'Enviar a l'àrea d'entrada de la finestra de conversa. Està " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13826 "pensat per situacions en què no hi ha cap teclat." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
13827 |
18569 | 13828 msgid "Duplicate Correction" |
13829 msgstr "Duplicació de la correcció" | |
13830 | |
13831 msgid "The specified word already exists in the correction list." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13832 msgstr "La paraula especificada ja existix a la llista de correccions." |
18569 | 13833 |
13834 msgid "Text Replacements" | |
13835 msgstr "Substitució de text" | |
13836 | |
13837 msgid "You type" | |
13838 msgstr "Quan escriviu" | |
13839 | |
13840 msgid "You send" | |
13841 msgstr "S'enviarà" | |
13842 | |
13843 msgid "Whole words only" | |
13844 msgstr "Només paraules completes" | |
13845 | |
13846 msgid "Case sensitive" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13847 msgstr "Distingix majúscules i minúscules" |
18569 | 13848 |
13849 msgid "Add a new text replacement" | |
13850 msgstr "Afig una altra substitució de text" | |
13851 | |
13852 msgid "You _type:" | |
13853 msgstr "_Escriviu:" | |
13854 | |
13855 msgid "You _send:" | |
13856 msgstr "_S'envia:" | |
13857 | |
13858 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. | |
13859 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13860 msgstr "Coincidix _majúscules i minúscules (desactiveu per a automàtic)" |
18569 | 13861 |
13862 msgid "Only replace _whole words" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13863 msgstr "Substituix només paraules _completes" |
18569 | 13864 |
13865 msgid "General Text Replacement Options" | |
13866 msgstr "Opcions generals de la substitució de text" | |
13867 | |
13868 msgid "Enable replacement of last word on send" | |
13869 msgstr "Habilita la substitució de la darrera paraula en enviar" | |
13870 | |
13871 msgid "Text replacement" | |
13872 msgstr "Substitució de text" | |
13873 | |
13874 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | |
13875 msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
13876 "Substituix el text dels missatges que s'envien emprant les regles que hàgeu " |
24846
a67dc9931b04
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24801
diff
changeset
|
13877 "establit." |
18569 | 13878 |
13879 # FIXME (josep) | |
13880 #. *< type | |
13881 #. *< ui_requirement | |
13882 #. *< flags | |
13883 #. *< dependencies | |
13884 #. *< priority | |
13885 #. *< id | |
13886 msgid "Buddy Ticker" | |
13887 msgstr "Indicador d'amics" | |
13888 | |
13889 #. *< name | |
13890 #. *< version | |
13891 #. * summary | |
13892 #. * description | |
13893 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | |
13894 msgstr "Una versió horitzontal de la llista d'amics." | |
13895 | |
13896 msgid "Display Timestamps Every" | |
13897 msgstr "Mostra marques horàries cada" | |
13898 | |
13899 #. *< type | |
13900 #. *< ui_requirement | |
13901 #. *< flags | |
13902 #. *< dependencies | |
13903 #. *< priority | |
13904 #. *< id | |
13905 msgid "Timestamp" | |
13906 msgstr "Marca horària" | |
13907 | |
13908 #. *< name | |
13909 #. *< version | |
13910 #. * summary | |
13911 msgid "Display iChat-style timestamps" | |
13912 msgstr "Mostra marques horàries de l'estil de l'iChat" | |
13913 | |
13914 #. * description | |
13915 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." | |
13916 msgstr "Mostra marques horàries de l'estil de l'iChat cada X minuts." | |
13917 | |
13918 msgid "Timestamp Format Options" | |
13919 msgstr "Opcions del format de les marques horàries" | |
13920 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13921 #, c-format |
18569 | 13922 msgid "_Force 24-hour time format" |
13923 msgstr "_Força el format de 24 hores" | |
13924 | |
13925 msgid "Show dates in..." | |
13926 msgstr "Mostra dates a..." | |
13927 | |
13928 msgid "Co_nversations:" | |
13929 msgstr "Co_nverses:" | |
13930 | |
13931 msgid "For delayed messages" | |
13932 msgstr "Per a missatges endarrerits" | |
13933 | |
13934 msgid "For delayed messages and in chats" | |
13935 msgstr "Per a missatges endarrerits en xats" | |
13936 | |
13937 msgid "_Message Logs:" | |
13938 msgstr "Registres de _missatges:" | |
13939 | |
13940 #. *< type | |
13941 #. *< ui_requirement | |
13942 #. *< flags | |
13943 #. *< dependencies | |
13944 #. *< priority | |
13945 #. *< id | |
13946 msgid "Message Timestamp Formats" | |
13947 msgstr "Formats de les marques horàries dels missatges" | |
13948 | |
13949 #. *< name | |
13950 #. *< version | |
13951 #. * summary | |
13952 msgid "Customizes the message timestamp formats." | |
13953 msgstr "Personalitza el format de les marques horàries dels missatges." | |
13954 | |
13955 #. * description | |
13956 msgid "" | |
13957 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message " | |
13958 "timestamp formats." | |
13959 msgstr "" | |
13960 "Este connector permet a l'usuari personalitzar els formats de les marques " | |
13961 "horàries de les converses i dels registres." | |
13962 | |
13963 msgid "Opacity:" | |
13964 msgstr "Opacitat:" | |
13965 | |
13966 #. IM Convo trans options | |
13967 msgid "IM Conversation Windows" | |
13968 msgstr "Finestres de MI" | |
13969 | |
13970 msgid "_IM window transparency" | |
13971 msgstr "Transparència de les finestres de M_I" | |
13972 | |
13973 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
13974 msgstr "_Mostra la barra d'ajustament a la finestra de MI" | |
13975 | |
13976 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
13977 msgstr "Treu la transparència de les finestres de MI en obtindre el focus" | |
13978 | |
13979 msgid "Always on top" | |
13980 msgstr "Sempre per sobre" | |
13981 | |
13982 #. Buddy List trans options | |
13983 msgid "Buddy List Window" | |
13984 msgstr "Finestra de la llista d'amics" | |
13985 | |
13986 msgid "_Buddy List window transparency" | |
13987 msgstr "_Transparència de la finestra de la llista d'amics" | |
13988 | |
13989 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
13990 msgstr "" | |
13991 "Treu la transparència de la finestra de la llista d'amics en obtindre el " | |
13992 "focus" | |
13993 | |
13994 #. *< type | |
13995 #. *< ui_requirement | |
13996 #. *< flags | |
13997 #. *< dependencies | |
13998 #. *< priority | |
13999 #. *< id | |
14000 msgid "Transparency" | |
14001 msgstr "Transparència" | |
14002 | |
14003 #. *< name | |
14004 #. *< version | |
14005 #. * summary | |
14006 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | |
14007 msgstr "Transparència variable per a converses i la llista d'amics." | |
14008 | |
14009 #. * description | |
14010 msgid "" | |
14011 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " | |
14012 "the buddy list.\n" | |
14013 "\n" | |
14014 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." | |
14015 msgstr "" | |
14016 "Este connector habilita la transparència variables en finestres de conversa, " | |
14017 "i la llista d'amics.\n" | |
14018 "\n" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14019 "* Nota: este connector requerix Windows 2000 o superior." |
18569 | 14020 |
14021 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
14022 msgstr "Versió del mòdul d'execució de GTK+" | |
14023 | |
14024 #. Autostart | |
14025 msgid "Startup" | |
14026 msgstr "Inicialització" | |
14027 | |
14028 #, c-format | |
14029 msgid "_Start %s on Windows startup" | |
14030 msgstr "_Inicia el %s en iniciar Windows" | |
14031 | |
14032 msgid "_Dockable Buddy List" | |
14033 msgstr "Llista _d'amics acoblable" | |
14034 | |
14035 #. Blist On Top | |
14036 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
14037 msgstr "_Conserva la finestra d'amics per sobre:" | |
14038 | |
14039 #. XXX: Did this ever work? | |
14040 msgid "Only when docked" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14041 msgstr "Només si està acoblada" |
18569 | 14042 |
14043 msgid "_Flash window when chat messages are received" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14044 msgstr "_Fes que la finestra parpellege quan arriben missatges de xat" |
18569 | 14045 |
14046 msgid "Windows Pidgin Options" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14047 msgstr "Opcions del Pidgin per al Windows" |
18569 | 14048 |
14049 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14050 msgstr "Opcions específiques de la versió del Pidgin per al Windows" |
18569 | 14051 |
14052 msgid "" | |
14053 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." | |
14054 msgstr "" | |
14055 "Proporciona opcions específiques per a la versió Windows del Pidgin, com ara " | |
14056 "l'acoblament de la llista d'amics." | |
14057 | |
14058 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" | |
14059 msgstr "<font color='#777777'>Desconnectat.</font>" | |
14060 | |
14061 #. *< type | |
14062 #. *< ui_requirement | |
14063 #. *< flags | |
14064 #. *< dependencies | |
14065 #. *< priority | |
14066 #. *< id | |
14067 msgid "XMPP Console" | |
14068 msgstr "Consola XMPP" | |
14069 | |
14070 msgid "Account: " | |
14071 msgstr "Compte: " | |
14072 | |
14073 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" | |
14074 msgstr "<font color='#777777'>No esteu connectat a XMPP</font>" | |
14075 | |
14076 # FIXME: stanza -> estrofa (literal) (Josep) | |
14077 msgid "Insert an <iq/> stanza." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14078 msgstr "Inserix un bloc <iq/>." |
18569 | 14079 |
14080 msgid "Insert a <presence/> stanza." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14081 msgstr "Inserix un bloc <presence/>." |
18569 | 14082 |
14083 msgid "Insert a <message/> stanza." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14084 msgstr "Inserix un bloc <message/>." |
18569 | 14085 |
14086 #. *< name | |
14087 #. *< version | |
14088 #. * summary | |
14089 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14090 msgstr "Envia i rep blocs XMPP en brut." |
18569 | 14091 |
14092 #. * description | |
14093 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | |
14094 msgstr "Este connector és útil per a depurar servidors i clients XMPP." | |
14095 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14096 #~ msgid "Connection to server lost (no data received within %d second)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14097 #~ msgid_plural "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14098 #~ "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14099 #~ msgstr[0] "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14100 #~ "S'ha perdut la connexió al servidor (fa %d segon que no s'hi reben dades)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14101 #~ msgstr[1] "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14102 #~ "S'ha perdut la connexió al servidor (fa %d segons que no s'hi reben dades)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14103 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14104 #~ msgid "Keep alive error" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14105 #~ msgstr "Error de permanència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14106 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14107 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14108 #~ "Lost connection with server:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14109 #~ "%d, %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14110 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14111 #~ "S'ha perdut la connexió amb el servidor:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14112 #~ "%d, %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14113 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14114 #~ msgid "Connecting server ..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14115 #~ msgstr "S'està connectant al servidor..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14116 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14117 #~ msgid "Failed to send IM." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14118 #~ msgstr "No s'ha pogut enviar la MI." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14119 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14120 #~ msgid "Not a member of room \"%s\"\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14121 #~ msgstr "No sou un membre de la sala «%s»\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14122 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14123 #~ msgid "User information for %s unavailable" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14124 #~ msgstr "Dades de l'usuari %s no disponibles" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14125 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14126 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14127 #~ "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14128 #~ "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14129 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14130 #~ "Esteu emprant la versió %s del %s. La versió actual és %s, la podeu " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14131 #~ "obtenir de <a href=\"%s\">%s</a><hr>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14132 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14133 #~ msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14134 #~ msgstr "<b>Registre de canvis:</b><br>%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14135 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14136 #~ msgid "A group with the name already exists." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14137 #~ msgstr "Ja existeix un grup amb aquest nom." |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14138 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14139 #~ msgid "Primary Information" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14140 #~ msgstr "Informació primària" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14141 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14142 #~ msgid "Blood Type" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14143 #~ msgstr "Tipus de sang" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14144 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14145 #~ msgid "Update information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14146 #~ msgstr "Actualitza la informació" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14147 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14148 #~ msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14149 #~ "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14150 #~ "from %s." |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14151 #~ msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14152 #~ "De moment no es permet establir cares personalitzades. Trieu una imatge " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14153 #~ "de %s." |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14154 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14155 #~ msgid "Invalid QQ Face" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14156 #~ msgstr "El nom de la cara QQ no és vàlida" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14157 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14158 #~ msgid "You rejected %d's request" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14159 #~ msgstr "Heu rebutjat la sol·licitud de %d" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14160 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14161 #~ msgid "Reject request" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14162 #~ msgstr "Rebutja la sol·licitud" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14163 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14164 #~ msgid "Add buddy with auth request failed" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14165 #~ msgstr "Ha fallat la sol·licitut per afegir un amic amb autorització" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14166 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14167 #~ msgid "Group Description" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14168 #~ msgstr "Descripció del grup" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14169 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14170 #~ msgid "Auth" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14171 #~ msgstr "Autorització" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14172 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14173 #~ msgid "Approve" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14174 #~ msgstr "Aprova" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14175 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14176 #~ msgid "I am a member" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14177 #~ msgstr "En sóc membre" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14178 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14179 # FIXME? (hi demano [entrar]?) |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14180 #~ msgid "I am requesting" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14181 #~ msgstr "Demano" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14182 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14183 #~ msgid "I am the admin" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14184 #~ msgstr "En sóc l'administrador" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14185 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14186 #~ msgid "Unknown status" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14187 #~ msgstr "Estat desconegut" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14188 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14189 #~ msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14190 #~ msgstr "Heu entrat un identificador de grup fora del rang" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14191 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14192 #~ msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14193 #~ msgstr "Esteu segur que voleu deixar aquest Qun?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14194 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14195 #~ msgid "Do you want to approve the request?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14196 #~ msgstr "Voleu aprovar aquesta sol·licitud?" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14197 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14198 #~ msgid "System Message" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14199 #~ msgstr "Missatge del sistema" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14200 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14201 #~ msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14202 #~ msgstr "<b>Darrera IP de connexió</b>: %s<br>\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14203 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14204 #~ msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14205 #~ msgstr "<b>Darrer temps de connexió</b>: %s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14206 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14207 #~ msgid "Set My Information" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14208 #~ msgstr "Estableix la meva informació" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14209 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14210 #~ msgid "Block this buddy" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14211 #~ msgstr "Bloca aquest usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14212 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14213 #~ msgid "Error password: %s" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14214 #~ msgstr "Error en la contrasenya: %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14215 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14216 #~ msgid "Failed to connect all servers" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14217 #~ msgstr "No s'han pogut connectar tots els servidors" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14218 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14219 #~ msgid "Connecting server %s, retries %d" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14220 #~ msgstr "S'està connectant al servidor %s, %d reintents" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14221 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14222 #~ msgid "Do you approve the requestion?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14223 #~ msgstr "Voleu aprovar aquesta sol·licitud?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14224 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14225 #~ msgid "Do you add the buddy?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14226 #~ msgstr "Voleu afegir aquest amic?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14227 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14228 #~ msgid "%s added you [%s] to buddy list" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14229 #~ msgstr "%s us ha afegit [%s] a la seva llista d'amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14230 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14231 #~ msgid "QQ Budy" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14232 #~ msgstr "Amic QQ" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14233 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14234 #~ msgid "Requestion approved by %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14235 #~ msgstr "%s ha aprovat la sol.licitud" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14236 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14237 #~ msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14238 #~ msgstr "%s us vol afegir [%s] com a amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14239 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14240 #~ msgid "%s is not in buddy list" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14241 #~ msgstr "%s no és a la vostra llista d'amics" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14242 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14243 #~ msgid "Would you add?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14244 #~ msgstr "Voleu afegir-lo?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14245 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14246 #~ msgid "%s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14247 #~ msgstr "%s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14248 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14249 #~ msgid "Network disconnected" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14250 #~ msgstr "La xarxa s'ha desconnectat" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14251 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14252 #~ msgid "developer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14253 #~ msgstr "desenvolupador" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14254 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14255 #~ msgid "XMPP developer" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14256 #~ msgstr "desenvolupador de l'XMPP" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14257 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14258 #~ msgid "Artists" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14259 #~ msgstr "Artistes" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24231
diff
changeset
|
14260 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14261 #~ msgid "Too evil (sender)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14262 #~ msgstr "Massa malvat (remitent)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14263 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14264 #~ msgid "Too evil (receiver)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14265 #~ msgstr "Massa malvat (receptor)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14266 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14267 #~ msgid "Available Message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14268 #~ msgstr "Missatge de disponibilitat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14269 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14270 #~ msgid "Away Message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14271 #~ msgstr "Missatge d'absència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14272 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14273 #~ msgid "<i>(retrieving)</i>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14274 #~ msgstr "<i>(s'està recuperant)</i>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14275 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14276 #~ msgid "Screen name:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14277 #~ msgstr "Nom d'usuari:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14278 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14279 #~ msgid "Someone says your screen name in chat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14280 #~ msgstr "Algú diu el vostre nom en un xat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14281 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14282 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14283 #~ "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14284 #~ "connection. Allow this and continue authentication?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14285 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14286 #~ "Aquest servidor requereix autenticació de text sobre un flux no xifrat. " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14287 #~ "Voleu permetre això i continuar amb l'autenticació?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14288 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14289 #~ msgid "Invalid screen name" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14290 #~ msgstr "El nom d'usuari no és vàlid" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14291 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14292 #~ msgid "Invalid screen name." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14293 #~ msgstr "El nom d'usuari no és vàlid." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14294 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14295 #~ msgid "Screen _name:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14296 #~ msgstr "_Nom d'usuari:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14297 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14298 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14299 #~ "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14300 #~ "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14301 #~ "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14302 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14303 #~ "%s%s<span weight=\"bold\">Escrit per:</span>\t%s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14304 #~ "<span weight=\"bold\">Lloc web:</span>\t\t%s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14305 #~ "<span weight=\"bold\">Nom del fitxer:</span>\t%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14306 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14307 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14308 #~ "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14309 #~ "information about buddies in a users contact list." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14310 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14311 #~ "El connector de predicció de disponibilitat de contactes (cap) s'utilitza " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14312 #~ "per a mostrar informació estadística quant als amics, en una llista de " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14313 #~ "contactes." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14314 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14315 #~ msgid "Pounce only when my status is not available" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14316 #~ msgstr "Avisa només quan el meu estat no estigui disponible" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14317 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14318 #~ msgid "Current media" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14319 #~ msgstr "Suport actual" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14320 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14321 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14322 #~ "Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14323 #~ "supported by MySpace." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14324 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14325 #~ "El MySpace no permet contrasenyes més llarges de %d caràcters, la vostra " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14326 #~ "en té %d." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14327 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14328 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14329 #~ "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14330 #~ "username and choose a username and try to login again." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14331 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14332 #~ "Aneu a http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14333 #~ "username escolliu un nom d'usuari i torneu a provar d'entrar." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14334 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14335 #~ msgid "Screen name sent" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14336 #~ msgstr "S'ha enviat el nom d'usuari" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14337 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14338 #~ msgid "Screen name" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14339 #~ msgstr "Nom d'usuari" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14340 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14341 #~ msgid "Invalid chat name specified." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14342 #~ msgstr "S'ha especificat un nom de xat invàlid." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14343 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14344 #~ msgid "Use recent buddies group" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14345 #~ msgstr "Utilitza el grup d'amics recent" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14346 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14347 #~ msgid "Show how long you have been idle" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14348 #~ msgstr "Mostra quant de temps heu estat inactiu" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14349 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14350 #~ msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14351 #~ "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14352 #~ "(slower, but does not reveal your IP address)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14353 #~ msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14354 #~ "Empra sempre un servidor intermediari ICQ\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14355 #~ "per a la transferència de fitxers\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14356 #~ "(és més lent, però acostuma a funcionar)" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14357 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14358 #~ msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14359 #~ msgstr "No es pot accedir/trobar el directori ~/.silc" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14360 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14361 #~ msgid "%s changed status from %s to %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14362 #~ msgstr "%s ha canviat l'estat de %s a %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14363 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14364 #~ msgid "%s is now %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14365 #~ msgstr "%s ara es fa dir %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14366 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14367 #~ msgid "%s is no longer %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14368 #~ msgstr "%s ja no està %s" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14369 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14370 #~ msgid "_Merge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14371 #~ msgstr "_Fusiona:" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14372 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14373 #~ msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14374 #~ "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14375 #~ "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14376 #~ "buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14377 #~ "possible.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14378 #~ msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14379 #~ "Introduïu el nom d'usuari de la persona que vulgueu afegir a la vostra " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14380 #~ "llista d'amics. Opcionalment podeu entrar un àlies, o sobrenom, per a " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14381 #~ "l'amic. El sobrenom substituirà el nom d'usuari allà on sigui possible.\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14382 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14383 #~ msgid "A_ccount:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14384 #~ msgstr "_Compte:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14385 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14386 #~ msgid "User has typed something and stopped" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14387 #~ msgstr "L'usuari ha escrit alguna cosa i s'ha aturat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14388 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14389 #~ msgid "Display Statistics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14390 #~ msgstr "Mostra les estadístiques" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14391 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14392 #~ msgid "There were errors unloading the plugin." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14393 #~ msgstr "S'han produït errors en descarregar el connector." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14394 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14395 #~ msgid "Couldn't open file" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14396 #~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14397 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14398 #~ msgid "Error initializing session" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14399 #~ msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar la sessió" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14400 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14401 #~ msgid "Unable to make SSL connection to server." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14402 #~ msgstr "No s'ha pogut fer una connexió SSL al servidor." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14403 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14404 #~ msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14405 #~ msgstr "<span color=\"red\">%s s'ha desconnectat: %s</span>" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14406 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14407 #~ msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14408 #~ "%s\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14409 #~ "\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14410 #~ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14411 #~ "and re-enable the account." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14412 #~ msgstr "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14413 #~ "%s\n" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14414 #~ "\n" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14415 #~ "El %s no intentarà connectar de nou aquest compte fins que no corregiu " |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14416 #~ "l'error i rehabiliteu el compte." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14417 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14418 #~ msgid "Sort by status" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14419 #~ msgstr "Ordena per estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14420 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14421 #~ msgid "Sort alphabetically" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14422 #~ msgstr "Ordena alfabèticament" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14423 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14424 #~ msgid "Sort by log size" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14425 #~ msgstr "Ordena per la mida del registre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14426 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14427 #~ msgid "You have just sent a Nudge!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14428 #~ msgstr "Acabeu d'enviar un cop de colze!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14429 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14430 #~ msgid "whacked" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14431 #~ msgstr "bufetejat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14432 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14433 #~ msgid "torched" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14434 #~ msgstr "encès" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14435 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14436 #~ msgid "smooched" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14437 #~ msgstr "fet un petó" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14438 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14439 #~ msgid "hugged" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14440 #~ msgstr "abraçat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14441 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14442 #~ msgid "raspberried" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14443 #~ msgstr "morrejat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14444 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14445 # FIXME: this is not going to translate well at all (josep) |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14446 #~ msgid "*** You have been %s! ***" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14447 #~ msgstr "*** Se us ha %s! ***" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14448 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14449 #~ msgid "%d buddies were added or updated" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14450 #~ msgstr "S'han afegit o actualitzat %d amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14451 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14452 # FIXME: not going to look well (josep) |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14453 #~ msgid "Attention! You have been %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14454 #~ msgstr "Alerta! Se us ha %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14455 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14456 #~ msgid "Attention!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14457 #~ msgstr "Alerta!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14458 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14459 #~ msgid "Attention! %s %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14460 #~ msgstr "Alerta! %s %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14461 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14462 #~ msgid "Add Buddy _Pounce" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14463 #~ msgstr "Afegeix un avís _per a l'amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14464 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14465 #~ msgid "Add a C_hat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14466 #~ msgstr "A_fegeix un xat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14467 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14468 #~ msgid "/Accounts/Add\\/Edit" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14469 #~ msgstr "/Comptes/Afegeix\\/Edita" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14470 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14471 #~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14472 #~ msgstr "/Opcions/Mostra la icona de l'amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14473 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14474 #~ msgid "/Options/Show Buddy Icon" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14475 #~ msgstr "/Options/Mostra la icona de l'amic" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14476 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14477 #~ msgid "_Send To" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14478 #~ msgstr "_Envia a" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14479 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14480 #~ msgid "Conversation History" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14481 #~ msgstr "Històric de converses" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14482 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14483 #~ msgid "Log Viewer" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
14484 #~ msgstr "Visualitzador del registre" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
14485 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14486 #~ msgid "Toggle offline buddies" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14487 #~ msgstr "Commuta els amics desconnectats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14488 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14489 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14490 #~ "%s was disconnected due to the following error:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14491 #~ "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14492 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14493 #~ "S'ha desconnectat %s pel següent error:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14494 #~ "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14495 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14496 #~ msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14497 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14498 #~ "Les ordres encara no estan implementades. No s'ha enviat el missatge." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14499 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14500 #~ msgid "Timestamps" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14501 #~ msgstr "Marques horàries" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14502 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14503 #~ msgid "..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14504 #~ msgstr "..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14505 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14506 #~ msgid "Still need to do something about this." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14507 #~ msgstr "Encara cal fer-hi alguna cosa." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14508 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14509 #~ msgid "Autoreply" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14510 #~ msgstr "Respon automàticament" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14511 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14512 #~ msgid "Autoreply for all the protocols" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14513 #~ msgstr "Respostes automàtiques per a tots els protocols" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14514 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14515 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14516 #~ "This plugin lets you set autoreply message for any protocol. You can set " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14517 #~ "the global autoreply message from the Plugin-options dialog. To set some " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14518 #~ "specific autoreply message for a particular buddy, right click on the " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14519 #~ "buddy in the buddy-list window. To set autoreply messages for some " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14520 #~ "account, go to the `Advanced' tab of the Account-edit dialog." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14521 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14522 #~ "Aquest connector us permet establir un missatge de resposta automàtica " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14523 #~ "per a qualsevol protocol. Podeu establir aquest missatge al quadre de " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14524 #~ "diàleg de les opcions del connector. Per a especificar un missatge en " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14525 #~ "concret per a un determinat amic, feu clic al botó dret sobre l'amic a la " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14526 #~ "finestra de la llista d'amics. Per a especificar missatges automàtics " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14527 #~ "depenent del compte, aneu a la pestanya «Avançat» del quadre de diàleg " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14528 #~ "d'edició del compte." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14529 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14530 #~ msgid "Set autoreply message for %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14531 #~ msgstr "Estableix el missatge de resposta automàtica per a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14532 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14533 #~ msgid "Set Autoreply Message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14534 #~ msgstr "Estableix el missatge de resposta automàtica" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14535 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14536 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14537 #~ "The following message will be sent to the buddy when the buddy sends you " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14538 #~ "a message and autoreply is enabled." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14539 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14540 #~ "Aquest missatge s'enviarà a l'amic quan aquest us n'enviï un, i tingueu " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14541 #~ "habilitada la resposta automàtica." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14542 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14543 #~ msgid "Set _Autoreply Message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14544 #~ msgstr "Estableix el missatge de resposta _automàtica" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14545 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14546 #~ msgid "Autoreply message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14547 #~ msgstr "Missatge de resposta automàtica" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14548 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14549 #~ msgid "Send autoreply messages when" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14550 #~ msgstr "Envia missatges de resposta automàtica quan" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14551 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14552 #~ msgid "When my account is _away" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14553 #~ msgstr "Quan el meu compte estigui _absent" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14554 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14555 #~ msgid "When my account is _idle" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14556 #~ msgstr "Quan el meu compte estigui _inactiu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14557 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14558 #~ msgid "_Default reply" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14559 #~ msgstr "Resposta predeterminada" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14560 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14561 #~ msgid "Status message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14562 #~ msgstr "Missatge d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14563 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14564 #~ msgid "Autoreply with status message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14565 #~ msgstr "Respon automàticament amb el missatge d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14566 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14567 #~ msgid "Always when there is a status message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14568 #~ msgstr "Sempre que hi hagi un missatge d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14569 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14570 #~ msgid "Only when there's no autoreply message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14571 #~ msgstr "Només quan no hi hagi missatge de resposta automàtica" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14572 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14573 #~ msgid "Delay between autoreplies" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14574 #~ msgstr "Retard entre respostes automàtiques" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14575 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14576 #~ msgid "_Minimum delay (mins)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14577 #~ msgstr "Retard _mínim (minuts)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14578 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14579 #~ msgid "Times to send autoreplies" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14580 #~ msgstr "Vegades que s'enviaran les respostes automàtiques" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14581 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14582 #~ msgid "Ma_ximum count" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14583 #~ msgstr "Compte mà_xim" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14584 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14585 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14586 #~ "I am currently not available. Please leave your message, and I will get " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14587 #~ "back to you as soon as possible." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14588 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14589 #~ "Ara mateix no hi sóc. Deixeu un missatge, i miraré de contactar-vos així " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14590 #~ "que pugui." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14591 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14592 #~ msgid "Jabber Account" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14593 #~ msgstr "Compte Jabber" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14594 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14595 #~ msgid "Server couldn't authenticate you without a password" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14596 #~ msgstr "El servidor no us pot autenticar sense una contrasenya" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14597 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14598 #~ msgid "Search for Jabber users" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14599 #~ msgstr "Cerca usuaris de Jabber" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14600 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14601 #~ msgid "Invalid Jabber ID" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14602 #~ msgstr "ID Jabber invàlid" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14603 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14604 #~ msgid "Change Jabber Password" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14605 #~ msgstr "Canvia la contrasenya per al Jabber" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14606 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14607 #~ msgid "Jabber Protocol Plugin" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14608 #~ msgstr "Connector per al protocol Jabber" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14609 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14610 #~ msgid "User information for %s unavailable:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14611 #~ msgstr "La informació de %s no està disponible:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14612 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14613 #~ msgid "Rate limiting error." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14614 #~ msgstr "Error de limitació de velocitat." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14615 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14616 #~ msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14617 #~ msgstr "Se us ha desconnectat per motius desconeguts." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14618 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14619 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14620 #~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14621 #~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14622 #~ "buddy list." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14623 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14624 #~ "Per motius desconeguts no s'ha pogut afegir l'amic %s. El motiu més comú " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14625 #~ "és que ja heu ocupat el nombre màxim d'amics a la llista d'amics." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14626 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14627 #~ msgid "_Connect" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14628 #~ msgstr "_Connecta" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14629 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14630 #~ msgid "Are you sure to exit this Qun?" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14631 #~ msgstr "Esteu segur que voleu sortir d'aquest Qun?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14632 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14633 #~ msgid "Go ahead" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14634 #~ msgstr "Endavant" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14635 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14636 #~ msgid "Server ACK" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14637 #~ msgstr "ACK del servidor" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14638 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14639 #~ msgid "Send IM fail\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14640 #~ msgstr "No s'ha pogut enviar la MI\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14641 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14642 #~ msgid "Keep alive error, seems connection lost!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14643 #~ msgstr "Error de permànencia, la connexió sembla que s'ha perdut." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14644 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14645 #~ msgid "Request login token error!" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14646 #~ msgstr "S'ha produït un error de testimoni en la sol·licitud d'entrada." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14647 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14648 #~ msgid "%s Address" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14649 #~ msgstr "Adreça %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14650 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14651 #~ msgid "QQ: Available" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14652 #~ msgstr "QQ: Disponible" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14653 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14654 #~ msgid "QQ: Away" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14655 #~ msgstr "QQ: Absent" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14656 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14657 #~ msgid "QQ: Invisible" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14658 #~ msgstr "QQ: Invisible" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14659 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14660 #~ msgid "QQ: Offline" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14661 #~ msgstr "QQ: Fora de línia" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14662 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14663 #~ msgid "Login in TCP" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14664 #~ msgstr "Entra amb TCP" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14665 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14666 #~ msgid "Login Hidden" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14667 #~ msgstr "Entra ocult" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14668 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14669 #~ msgid "Socket send error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14670 #~ msgstr "Error en enviar al sòcol" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14671 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14672 #~ msgid "Would like to add him?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14673 #~ msgstr "Voleu afegir-lo?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19673
diff
changeset
|
14674 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14675 #~ msgid "Reject watching by other users" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14676 #~ msgstr "No permetis ser observat per altres usuaris" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14677 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14678 #~ msgid "Block invites" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14679 #~ msgstr "Bloca les invitacions" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14680 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14681 #~ msgid "Reject online status attribute requests" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14682 #~ msgstr "Rebutja les sol·licituds quant als atributs en línia" |
18569 | 14683 |
14684 #~ msgid "Unavailable" | |
14685 #~ msgstr "No disponible" | |
14686 | |
14687 #~ msgid "Alias..." | |
14688 #~ msgstr "Àlies..." | |
14689 | |
14690 #~ msgid "/Tools/Buddy Pounces" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14691 #~ msgstr "/Eines/Avís per a amics" |
18569 | 14692 |
14693 #~ msgid "Jabber developer" | |
14694 #~ msgstr "Desenvolupador de Jabber" | |
14695 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14696 #~ msgid "Norwegian" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14697 #~ msgstr "Noruec" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14698 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14699 #~ msgid "Slovack" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14700 #~ msgstr "Eslovac" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14701 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14702 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14703 #~ "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin-win32 on irc.freenode.net<BR><BR>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14704 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14705 #~ "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin-win32 a irc.freenode.net<BR><BR>" |
18569 | 14706 |
14707 #~ msgid "Smaller font size" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14708 #~ msgstr "Tipus de lletra més petit" |
18569 | 14709 |
14710 #~ msgid "Insert link" | |
14711 #~ msgstr "Insereix un enllaç" | |
14712 | |
14713 #~ msgid "Insert image" | |
14714 #~ msgstr "Insereix una imatge" | |
14715 | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14716 #~ msgid "Show buddy _icons" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14717 #~ msgstr "Mostra les _icones dels amics" |
18569 | 14718 |
14719 #~ msgid "" | |
14720 #~ "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, " | |
14721 #~ "or use it as the buddy icon for this user." | |
14722 #~ msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14723 #~ "Podeu enviar aquesta imatge com a una transferència de fitxer, incrustar-" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14724 #~ "la al missatge, o utilitzar-la com a icona per a aquest usuari." |
18569 | 14725 |
14726 #~ msgid "GtkTreeView Expander Size" | |
14727 #~ msgstr "Mida de l'expansor del GTkTreeView" | |
14728 | |
14729 #~ msgid "GtkTreeView Indent Expanders" | |
14730 #~ msgstr "Expansors del sagnat del GTkTreeView" | |
14731 | |
14732 #~ msgid "Tools" | |
14733 #~ msgstr "Eines" | |
14734 | |
14735 #~ msgid "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14736 #~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://pidgin.im/\">http://" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14737 #~ "pidgin.im</a>." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14738 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14739 #~ "Podeu obtenir la versió %s de:<br><a href=\"http://pidgin.im/\">http://" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14740 #~ "pidgin.im</a>." |
18569 | 14741 |
14742 #~ msgid "" | |
14743 #~ "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account " | |
14744 #~ "which is disabled or offline. This buddy and the group were not " | |
14745 #~ "removed.\n" | |
14746 #~ msgid_plural "" | |
14747 #~ "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts " | |
14748 #~ "which are currently disabled or offline. These buddies and the group " | |
14749 #~ "were not removed.\n" | |
14750 #~ msgstr[0] "" | |
14751 #~ "No s'ha suprimit %d amic del grup %s perquè pertany a un compte que està " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14752 #~ "inhabilitat o fora de línia. No s'ha suprimit ni aquest amic ni el grup.\n" |
18569 | 14753 #~ msgstr[1] "" |
14754 #~ "No s'han suprimit %d amics del grup %s perquè pertanyen a comptes que " | |
14755 #~ "estan inhabilitats o fora de línia. No s'han suprimit ni els amics ni el " | |
14756 #~ "grup.\n" | |
14757 | |
14758 #~ msgid "Group not removed" | |
14759 #~ msgstr "No s'ha suprimit el grup" | |
14760 | |
14761 #~ msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
14762 #~ msgstr "Error SNAC: %s\n" | |
14763 | |
14764 #~ msgid "" | |
14765 #~ "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
14766 #~ "%s" | |
14767 #~ msgstr "" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14768 #~ "El vostre nom d'usuari té aquest format:\n" |
18569 | 14769 #~ "%s" |
14770 | |
14771 #~ msgid "New screen name formatting:" | |
14772 #~ msgstr "Format nou del nom d'usuari:" | |
14773 | |
14774 #~ msgid "Format Screen Name..." | |
14775 #~ msgstr "Format del nom d'usuari..." | |
14776 | |
14777 #~ msgid "TOC has sent a PAUSE command." | |
14778 #~ msgstr "TOC ha enviat l'ordre PAUSE." | |
14779 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14780 #~ msgid "Tag" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14781 #~ msgstr "Etiqueta" |
18569 | 14782 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14783 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14784 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14785 #~ "Idle: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14786 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14787 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14788 #~ "Inactiu: %s" |
18569 | 14789 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14790 #~ msgid "Nickname: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14791 #~ msgstr "Sobrenom: %s\n" |
18569 | 14792 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14793 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14794 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14795 #~ "<b>Nickname:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14796 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14797 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14798 #~ "<b>Sobrenom:</b> %s" |
18569 | 14799 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14800 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14801 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14802 #~ "<b>Logged In:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14803 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14804 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14805 #~ "<b>Connectat:</b> %s" |
18569 | 14806 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14807 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14808 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14809 #~ "<b>Idle:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14810 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14811 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14812 #~ "<b>Inactiu:</b> %s" |
18569 | 14813 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14814 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14815 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14816 #~ "<b>Last Seen:</b> %s ago" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14817 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14818 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14819 #~ "<b>Vist per darrera vegada:</b> fa %s" |
18569 | 14820 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14821 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14822 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14823 #~ "<b>Status:</b> Offline" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14824 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14825 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14826 #~ "<b>Estat:</b> Desconnectat" |
18569 | 14827 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14828 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14829 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14830 #~ "<b>Description:</b> Spooky" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14831 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14832 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14833 #~ "<b>Descripció:</b> Xerraire" |
18569 | 14834 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14835 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14836 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14837 #~ "<b>Status:</b> Awesome" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14838 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14839 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14840 #~ "<b>Estat:</b> Imponent" |
18569 | 14841 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14842 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14843 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14844 #~ "<b>Status:</b> Rockin'" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14845 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14846 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14847 #~ "<b>Estat:</b> De conya" |
18569 | 14848 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14849 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14850 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14851 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14852 #~ "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14853 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14854 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Teniu correu electrònic.</span>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14855 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14856 #~ "%s" |
18569 | 14857 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14858 #~ msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14859 #~ msgstr "No s'ha trobat l'amic especificat en els contactes de l'Evolution." |
18569 | 14860 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14861 #~ msgid "Delay" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14862 #~ msgstr "Retard" |
18569 | 14863 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14864 #~ msgid "minutes." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14865 #~ msgstr "minuts." |
18569 | 14866 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14867 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14868 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14869 #~ "<b>Status:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14870 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14871 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14872 #~ "<b>Estat:</b> %s" |
18569 | 14873 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14874 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14875 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14876 #~ "<b>Message:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14877 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14878 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14879 #~ "<b>Missatge:</b> %s" |
18569 | 14880 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14881 #~ msgid "<b>%s:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14882 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s" |
18569 | 14883 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14884 #~ msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14885 #~ msgstr "<b>Inactiu durant:</b> %s<br>" |
18569 | 14886 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14887 #~ msgid "Client:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14888 #~ msgstr "Client:" |
18569 | 14889 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14890 #~ msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14891 #~ msgstr "L'usuari %s vol afegir %s a la seva llista d'amics." |
18569 | 14892 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14893 #~ msgid "_Authorize" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14894 #~ msgstr "_Autoritza" |
18569 | 14895 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14896 #~ msgid "_Deny" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14897 #~ msgstr "_Denega" |
18569 | 14898 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14899 #~ msgid "Invalid Username" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14900 #~ msgstr "El nom d'usuari no és vàlid" |
18569 | 14901 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14902 #~ msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14903 #~ msgstr "<b>Àlies:</b> %s<br>" |
18569 | 14904 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14905 #~ msgid "MSN Profile" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14906 #~ msgstr "Perfil MSN" |
18569 | 14907 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14908 #~ msgid "%s<b>General</b><br>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14909 #~ msgstr "%s<b>General</b><br>%s" |
18569 | 14910 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14911 #~ msgid "%s<b>Social</b><br>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14912 #~ msgstr "%s<b>Social</b><br>%s" |
18569 | 14913 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14914 #~ msgid "<br><b>Personal</b><br>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14915 #~ msgstr "<br><b>Personal</b><br>%s" |
18569 | 14916 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14917 #~ msgid "<br><b>Business</b><br>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14918 #~ msgstr "<br><b>Negocis</b><br>%s" |
18569 | 14919 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14920 #~ msgid "<hr><b>Contact Info</b>%s%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14921 #~ msgstr "<hr><b>Informació del contacte</b>%s%s" |
18569 | 14922 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14923 #~ msgid "<hr><b>%s:</b> " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14924 #~ msgstr "<hr><b>%s:</b> " |
18569 | 14925 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14926 #~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14927 #~ msgstr "L'usuari %s (%s) vol afegir %s a la seva llista d'amics" |
18569 | 14928 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14929 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14930 #~ "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14931 #~ "Do you want to send an authorization request?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14932 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14933 #~ "L'usuari %s demana una autorització abans de ser afegit a una llista " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14934 #~ "d'amics. Voleu enviar una sol·licitud d'autorització?" |
18569 | 14935 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14936 #~ msgid "Request Authorization" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14937 #~ msgstr "Sol·licitud d'autorització" |
18569 | 14938 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14939 #~ msgid "_Request Authorization" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14940 #~ msgstr "_Sol·licita una autorització" |
18569 | 14941 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14942 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14943 #~ "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14944 #~ "reason:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14945 #~ "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14946 #~ msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14947 #~ "L'usuari %u vol afegir %s a la seva llista d'amics pels següents motius:\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14948 #~ "%s" |
18569 | 14949 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14950 #~ msgid "Authorization Request" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14951 #~ msgstr "Sol·licitud d'autorització" |
18569 | 14952 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14953 #~ msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14954 #~ msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Estat:</B> %s<HR>%s" |
18569 | 14955 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14956 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14957 #~ "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14958 #~ "reason:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14959 #~ "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14960 #~ msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
14961 #~ "L'usuari %s vol afegir %s a la seva llista d'amics pels següents motius:\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14962 #~ "%s" |
18569 | 14963 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14964 #~ msgid "Wrong password!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14965 #~ msgstr "La contrasenya no és correcta." |
18569 | 14966 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14967 #~ msgid "Faces" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14968 #~ msgstr "Cares" |
18569 | 14969 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14970 #~ msgid "Change Your QQ Face" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14971 #~ msgstr "Canvieu la vostra cara QQ" |
18569 | 14972 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14973 #~ msgid "<i>Information below may not be accurate</i><br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14974 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14975 #~ "<i>La informació d'aquí sota pot ser que no sigui correcta</i><br>\n" |
18569 | 14976 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14977 #~ msgid "Send packet" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14978 #~ msgstr "Paquets enviats" |
18569 | 14979 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14980 #~ msgid "Packets lost, send again?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14981 #~ msgstr "S'han perdut paquets, voleu enviar-lo de nou?" |
18569 | 14982 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14983 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14984 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14985 #~ "<b>Supports:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14986 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14987 #~ "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14988 #~ "<b>Permet:</b> %s" |
18569 | 14989 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14990 #~ msgid "<b>User ID:</b> %s<br>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14991 #~ msgstr "<b>ID d'usuari:</b> %s<br>" |
18569 | 14992 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14993 #~ msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14994 #~ msgstr "<b>Nom complet:</b> %s<br>" |
18569 | 14995 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14996 #~ msgid "<b>Supports:</b> %s<br>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14997 #~ msgstr "<b>Permet:</b> %s<br>" |
18569 | 14998 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
14999 #~ msgid "<b>Status:</b> %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15000 #~ msgstr "<b>Estat:</b> %s" |
18569 | 15001 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15002 #~ msgid "Wrong Password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15003 #~ msgstr "Contrasenya equivocada" |
18569 | 15004 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15005 #~ msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15006 #~ msgstr "Envia les ordre_s «barra» desconegudes com a missatges" |
18569 | 15007 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15008 #~ msgid "Tab Options" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15009 #~ msgstr "Opcions de les pestanyes" |
18569 | 15010 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15011 #~ msgid "_Sounds while away" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15012 #~ msgstr "_Sons mentre s'està absent" |
18569 | 15013 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15014 #~ msgid "Crazychat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15015 #~ msgstr "Crazychat" |
18569 | 15016 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15017 #~ msgid "Plugin to establish a Crazychat session." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15018 #~ msgstr "Connector per a establir una connexió Crazychat." |
18569 | 15019 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15020 #~ msgid "Network Configuration" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15021 #~ msgstr "Configuració de xarxa" |
18569 | 15022 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15023 #~ msgid "TCP port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15024 #~ msgstr "Port TCP" |
18569 | 15025 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15026 #~ msgid "UDP port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15027 #~ msgstr "Port UDP" |
18569 | 15028 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15029 #~ msgid "Feature Calibration" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15030 #~ msgstr "Calibratge de característiques" |
18569 | 15031 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15032 #~ msgid "Error initializing libdbi." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15033 #~ msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el libdbi." |
18569 | 15034 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15035 #~ msgid "Contact Availability Prediction Configuration" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15036 #~ msgstr "Configuració de la predicció de disponibilitat de contactes" |
18569 | 15037 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15038 #~ msgid "mysql" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15039 #~ msgstr "mysql" |
18569 | 15040 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15041 #~ msgid "Driver:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15042 #~ msgstr "Controlador:" |
18569 | 15043 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15044 #~ msgid "_Configure" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15045 #~ msgstr "_Configura" |
18569 | 15046 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15047 #~ msgid "libdbi driver path:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15048 #~ msgstr "Camí de libdbi:" |
18569 | 15049 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15050 #~ msgid "Host:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15051 #~ msgstr "Ordinador:" |
18569 | 15052 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15053 #~ msgid "Database:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15054 #~ msgstr "Base de dades:" |
18569 | 15055 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15056 #~ msgid "Port:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15057 #~ msgstr "Port:" |
18569 | 15058 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15059 #~ msgid "Blink tray icon for unread..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15060 #~ msgstr "Pampallugueja la icona de l'àrea de notificació per a no llegits..." |
18569 | 15061 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15062 #~ msgid "_Instant Messages:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15063 #~ msgstr "Missatges _instantanis:" |
18569 | 15064 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15065 #~ msgid "C_hat Messages:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15066 #~ msgstr "Missatges de _xat:" |
18569 | 15067 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15068 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15069 #~ "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15070 #~ "account properties" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15071 #~ msgstr "" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
15072 #~ "El servidor requereix TLS/SSL per a entrar. Seleccioneu «Empra TLS si està " |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
23389
diff
changeset
|
15073 #~ "disponible» en les propietats del compte" |
18569 | 15074 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15075 #~ msgid "Use TLS if available" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15076 #~ msgstr "Empra TLS si està disponible" |
18569 | 15077 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15078 #~ msgid "Lost connection with server for an unknown reason." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15079 #~ msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor, però no se'n sap el motiu." |
18569 | 15080 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15081 #~ msgid "Unable to read" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15082 #~ msgstr "No s'ha pogut llegir" |
18569 | 15083 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15084 #~ msgid "g003: Error opening connection.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15085 #~ msgstr "g003: Error en obrir la connexió.\n" |
18569 | 15086 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15087 #~ msgid "DBus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15088 #~ msgstr "DBus" |
18569 | 15089 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15090 #~ msgid "Buddy icon:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15091 #~ msgstr "Icona de l'amic:" |
18569 | 15092 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15093 #~ msgid "IM the user" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15094 #~ msgstr "Envieu un MI a l'usuari" |
18569 | 15095 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15096 #~ msgid "Ignore the user" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15097 #~ msgstr "Ignora l'usuari" |
18569 | 15098 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15099 #~ msgid "Get the user's information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15100 #~ msgstr "Aconsegueix informació de l'usuari" |
18569 | 15101 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15102 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15103 #~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15104 #~ "but no command has been set." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15105 #~ msgstr "" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15106 #~ "No s'ha pogut reproduir el so perquè s'ha triat 'ordre' per reproduir el " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15107 #~ "so, però no se n'ha indicat cap." |
18569 | 15108 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15109 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15110 #~ "Unable to play sound because the configured sound command could not be " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15111 #~ "launched: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15112 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15113 #~ "No s'ha pogut reproduir el so perquè no es pot executar l'ordre de so " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15114 #~ "configurada: %s" |
18569 | 15115 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15116 #~ msgid "Unable to read header from server" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15117 #~ msgstr "No s'ha pogut llegir la capçalera del servidor" |
18569 | 15118 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15119 #~ msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15120 #~ "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15121 #~ msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15122 #~ "No s'ha pogut llegir el missatge del servidor: %s. L'ordre és %hd, la " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15123 #~ "longitud és %hd." |
18569 | 15124 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15125 #~ msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15126 #~ msgstr "usuaris: %s, fitxers: %s, mida: %sGB" |
18569 | 15127 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15128 #~ msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15129 #~ msgstr "No s'ha pogut afegir «%s» a la vostra llista Napster" |
18569 | 15130 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15131 #~ msgid "%s requested a PING" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15132 #~ msgstr "%s ha sol·licitat un PING" |
18569 | 15133 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15134 #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15135 #~ msgstr "Connector per al protocol Napster" |
18569 | 15136 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15137 #~ msgid "Auth host" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15138 #~ msgstr "Ordinador d'autorització" |
18569 | 15139 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15140 #~ msgid "Auth port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15141 #~ msgstr "Port d'autorització" |
18569 | 15142 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15143 #~ msgid "TOC host" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15144 #~ msgstr "Servidor TOC" |
18569 | 15145 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15146 #~ msgid "TOC port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15147 #~ msgstr "Port TOC" |
18569 | 15148 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15149 #~ msgid "Pager host" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15150 #~ msgstr "Ordinador del cercapersones" |
18569 | 15151 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15152 #~ msgid "YCHT host" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15153 #~ msgstr "Ordinador YCHT" |
18569 | 15154 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15155 #~ msgid "YCHT port" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15156 #~ msgstr "Port YCHT" |
18569 | 15157 |
13734 | 15158 #~ msgid "%s logged out." |
15159 #~ msgstr "%s ha sortit." | |
18569 | 15160 |
13734 | 15161 #~ msgid "Screen Name:" |
15162 #~ msgstr "Nom d'usuari:" | |
18569 | 15163 |
13734 | 15164 #~ msgid "Background color name" |
15165 #~ msgstr "Nom del color de fons" | |
18569 | 15166 |
13734 | 15167 #~ msgid "Background color as a string" |
15168 #~ msgstr "El color de fons com a una cadena" | |
18569 | 15169 |
13734 | 15170 #~ msgid "Background color as a GdkColor" |
15171 #~ msgstr "El color de fons com a GdkColor" | |
18569 | 15172 |
13734 | 15173 #~ msgid "Background set" |
15174 #~ msgstr "Estableix el color de fons" | |
18569 | 15175 |
13734 | 15176 #~ msgid "Whether this tag affects the background color" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15177 #~ msgstr "Si aquesta etiqueta afecta el color de fons" |
18569 | 15178 |
13734 | 15179 #~ msgid "ComboBox model" |
15180 #~ msgstr "Model del quadre combinat" | |
18569 | 15181 |
13734 | 15182 #~ msgid "The model for the combo box" |
15183 #~ msgstr "El model per al quadre combinat" | |
18569 | 15184 |
13734 | 15185 #~ msgid "Wrap width" |
15186 #~ msgstr "Ajusta l'amplada" | |
18569 | 15187 |
13734 | 15188 #~ msgid "Active item" |
15189 #~ msgstr "Element actiu" | |
18569 | 15190 |
13734 | 15191 #~ msgid "The item which is currently active" |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
15192 #~ msgstr "L'element que està actualment actiu" |
18569 | 15193 |
13734 | 15194 #~ msgid "Appears as list" |
15195 #~ msgstr "Apareix com una llista" | |
18569 | 15196 |
13734 | 15197 #~ msgid "Whether combobox dropdowns should look like lists rather than menus" |
15198 #~ msgstr "" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15199 #~ "Si els menús desplegables han d'assemblar-se a llistes en comptes de menús" |
18569 | 15200 |
13734 | 15201 #~ msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" |
15202 #~ msgstr "S'ha produït un error en executar <b>%s</b>: %s" | |
18569 | 15203 |
13734 | 15204 #~ msgid "Unable to initiate a new search" |
15205 #~ msgstr "No s'ha pogut iniciar una nova cerca" | |
18569 | 15206 |
13734 | 15207 #~ msgid "You have a pending search. Please wait for it to finish." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15208 #~ msgstr "Teniu una cerca pendent, espereu a què acabi." |
18569 | 15209 |
13734 | 15210 #~ msgid "Realname" |
15211 #~ msgstr "Nom real" | |
18569 | 15212 |
13734 | 15213 #~ msgid "Direct IM with %s closed" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15214 #~ msgstr "S'ha tancat la conversa de MI amb %s" |
18569 | 15215 |
13734 | 15216 #~ msgid "Direct IM with %s failed" |
15217 #~ msgstr "Ha fallat la conversa directa de MI amb %s" | |
18569 | 15218 |
13734 | 15219 #~ msgid "Unable to open Direct IM" |
15220 #~ msgstr "No s'ha pogut obrir la comunicació de MI directa" | |
18569 | 15221 |
13734 | 15222 #~ msgid "You have lost your connection to chat room %s." |
15223 #~ msgstr "Heu perdut la connexió a la sala de xat %s." | |
18569 | 15224 |
13734 | 15225 #~ msgid "Chat is currently unavailable" |
13796
98e65e6a5c32
[gaim-migrate @ 16208]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13735
diff
changeset
|
15226 #~ msgstr "El xat no està actualment disponible" |
18569 | 15227 |
13734 | 15228 #~ msgid "" |
15229 #~ "Transfer of file %s timed out.\n" | |
15230 #~ " Try enabling proxy servers for file transfers in Accounts->%s->Edit " | |
15231 #~ "Account->Advanced." | |
15232 #~ msgstr "" | |
15233 #~ "S'ha superat el temps d'espera per a la transmissió del fitxer %s.\n" | |
15234 #~ " Intenteu habilitar servidors intermediaris per a la transferència de " | |
15235 #~ "fitxer a\n" | |
15236 #~ "Comptes->%s->Edita el compte->Avançat." | |
18569 | 15237 |
13734 | 15238 #~ msgid "Unable to log into file transfer proxy." |
15239 #~ msgstr "" | |
15240 #~ "No s'ha pogut entrar al servidor intermediari per a la transferència de " | |
15241 #~ "fitxers." | |
18569 | 15242 |
13734 | 15243 #~ msgid "" |
15244 #~ "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present." | |
15245 #~ msgstr "" | |
15246 #~ "No s'ha pogut establir un sòcol on escoltar, o no hi ha cap servidor " | |
15247 #~ "intermediari AOL present." | |
18569 | 15248 |
13734 | 15249 #~ msgid "EMail" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15250 #~ msgstr "Correu" |
18569 | 15251 |
13734 | 15252 #~ msgid "Re-type Passphrase" |
15253 #~ msgstr "Torneu a escriure la contrasenya" | |
18569 | 15254 |
13734 | 15255 #~ msgid "%s went away" |
15256 #~ msgstr "%s ha passat a absent" | |
18569 | 15257 |
13734 | 15258 #~ msgid "Start _Voice Chat" |
15259 #~ msgstr "Inicia una conversa de _veu" | |
18569 | 15260 |
13734 | 15261 #~ msgid "Call ended." |
15262 #~ msgstr "Ha finalitzat la trucada." | |
18569 | 15263 |
13734 | 15264 #~ msgid "End Call" |
15265 #~ msgstr "Finalitza la trucada" | |
18569 | 15266 |
13734 | 15267 #~ msgid "Receiving call from %s" |
15268 #~ msgstr "S'està rebent una trucada de %s" | |
18569 | 15269 |
13734 | 15270 #~ msgid "Reject Call" |
15271 #~ msgstr "Rebutja la trucada" | |
18569 | 15272 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15273 #~ msgid "Connected to %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15274 #~ msgstr "S'ha connectat a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15275 |
13734 | 15276 #~ msgid "_Mute" |
15277 #~ msgstr "_Silencia" | |
18569 | 15278 |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15279 #~ msgid "e-Mail" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15280 #~ msgstr "Correu electrònic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15281 |
13734 | 15282 #~ msgid "Use AIM/ICQ proxy server (slower, but usually works)" |
15283 #~ msgstr "" | |
15284 #~ "Utilitza un servidor intermediari AIM/ICQ (més lent, però acostuma a " | |
15285 #~ "funcionar)" | |
18569 | 15286 |
13734 | 15287 #~ msgid "contactinfo.php.\n" |
15288 #~ msgstr "contactinfo.php.\n" | |
18569 | 15289 |
13734 | 15290 #~ msgid "Custom Status..." |
15291 #~ msgstr "Estat personalitzat..." | |
18569 | 15292 |
13734 | 15293 #~ msgid "GtkTreeView Expander Indentation" |
15294 #~ msgstr "Sagnat de l'expansor del GTkTreeView" | |
18569 | 15295 |
13734 | 15296 #~ msgid "(+%d more)" |
15297 #~ msgstr "(i %d més)" | |
18569 | 15298 |
13734 | 15299 #~ msgid " left the room (%s)." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15300 #~ msgstr " ha sortit de la sala (%s)." |
18569 | 15301 |
13734 | 15302 #~ msgid "Pounce Action" |
15303 #~ msgstr "Acció a emprendre" | |
18569 | 15304 |
13734 | 15305 #~ msgid "Idle time _reporting:" |
15306 #~ msgstr "Info_rmació del _temps d'inactivitat:" | |
18569 | 15307 |
13734 | 15308 #~ msgid "Mouse movement" |
15309 #~ msgstr "Moviment del ratolí" | |
18569 | 15310 |
13734 | 15311 #~ msgid "_Warn" |
15312 #~ msgstr "_Avisa" | |
18569 | 15313 |
13734 | 15314 #~ msgid "Connected to Sametime Community Server" |
15315 #~ msgstr "S'ha connectant al servidor Sametime Community" | |
18569 | 15316 |
13734 | 15317 #~ msgid "" |
15318 #~ "\n" | |
15319 #~ "<b>Status</b>: %s" | |
15320 #~ msgstr "" | |
15321 #~ "\n" | |
15322 #~ "<b>Estat</b>: %s" | |
18569 | 15323 |
13734 | 15324 #~ msgid "" |
15325 #~ "\n" | |
15326 #~ "<b>Message</b>: %s" | |
15327 #~ msgstr "" | |
15328 #~ "\n" | |
15329 #~ "<b>Missatge</b>: %s" | |
18569 | 15330 |
13734 | 15331 #~ msgid "Active" |
15332 #~ msgstr "Actiu" | |
18569 | 15333 |
13734 | 15334 #~ msgid "NotesBuddy encoding" |
15335 #~ msgstr "Codificació del NotesBuddy" | |
18569 | 15336 |
13734 | 15337 #~ msgid "Hide Disconnect Errors" |
15338 #~ msgstr "Oculta els errors de desconnexió" | |
18569 | 15339 |
13734 | 15340 #~ msgid "Hide Login Errors" |
15341 #~ msgstr "Oculta els errors en entrar" | |
18569 | 15342 |
13734 | 15343 #~ msgid "Hide Reconnecting Dialog" |
15344 #~ msgstr "Oculta el quadre de diàleg de reconnexió" | |
18569 | 15345 |
13734 | 15346 #~ msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15347 #~ msgstr "Això us tornarà a connectar si us fan fora." |
18569 | 15348 |
13734 | 15349 #~ msgid "Use last matching buddy" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15350 #~ msgstr "Empra el darrer amic que concordi amb la cerca" |
18569 | 15351 |
13734 | 15352 #~ msgid "" |
15353 #~ "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in " | |
15354 #~ "the contact.\n" | |
15355 #~ "The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what " | |
15356 #~ "used to be\n" | |
15357 #~ "the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline." | |
15358 #~ msgstr "" | |
15359 #~ "L'amic amb la menor puntuació tindrà prioritat de contacte.\n" | |
15360 #~ "Els valors per defecte (desconnectat=4, absent=2 i inactiu=1) faran " | |
15361 #~ "servir\n" | |
15362 #~ "el que acostumava a ser l'ordre preestablert: actiu, inactiu, absent,\n" | |
15363 #~ "desconnectat." | |
18569 | 15364 |
13734 | 15365 #~ msgid "" |
15366 #~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
15367 #~ "conversation into the current conversation.\n" | |
15368 #~ "\n" | |
15369 #~ "The history plugin requires logging be enabled. Logging can be enabled " | |
15370 #~ "from Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages " | |
15371 #~ "and/or chats will activate history for the same conversation type(s)." | |
15372 #~ msgstr "" | |
15373 #~ "Quan s'inicia una nova conversa, aquet connector insereix la darrera " | |
15374 #~ "conversa\n" | |
15375 #~ "a la conversa actual.\n" | |
15376 #~ "\n" | |
15377 #~ "El connector d'historial requereix que s'habiliti el registre, que es " | |
15378 #~ "pot\n" | |
15379 #~ "habilitar a través de Eines -> Preferències -> Registre.<\n" | |
15380 #~ "\n" | |
15381 #~ "En habilitar el registre per a missatges instantanis o xats s'activarà\n" | |
15382 #~ "l'historial per a cada tipus de conversa especificat." | |
18569 | 15383 |
13734 | 15384 #~ msgid "" |
15385 #~ "\n" | |
15386 #~ "\n" | |
15387 #~ "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
15388 #~ msgstr "" | |
15389 #~ "\n" | |
15390 #~ "\n" | |
15391 #~ "Voleu afegir-lo a la llista d'amics?" | |
18569 | 15392 |
13734 | 15393 #~ msgid "_Alias Buddy..." |
15394 #~ msgstr "Pos_a un àlies a un amic..." | |
18569 | 15395 |
13734 | 15396 #~ msgid "Alias Contact..." |
15397 #~ msgstr "Posa un àlies a un contacte..." | |
18569 | 15398 |
13734 | 15399 #~ msgid "/Tools/Account Ac_tions" |
15400 #~ msgstr "/Eines/Accions dels comp_tes" | |
18569 | 15401 |
13734 | 15402 #~ msgid "/Tools/A_ccounts" |
15403 #~ msgstr "/Eines/_Comptes" | |
18569 | 15404 |
13734 | 15405 #~ msgid "/Tools/Account Actions" |
15406 #~ msgstr "/Eines/Accions del compte" | |
18569 | 15407 |
13734 | 15408 #~ msgid "Active Developers" |
15409 #~ msgstr "Desenvolupadors actius" | |
18569 | 15410 |
13734 | 15411 #~ msgid "_Keep the dialog open" |
15412 #~ msgstr "_Mantingues el quadre de diàleg obert" | |
18569 | 15413 |
13734 | 15414 #~ msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" |
15415 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">De:</span> %s\n" | |
18569 | 15416 |
13734 | 15417 #~ msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" |
15418 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tema:</span> %s\n" | |
18569 | 15419 |
13734 | 15420 #~ msgid "" |
15421 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
15422 #~ "\n" | |
15423 #~ "%s%s%s%s" | |
15424 #~ msgstr "" | |
15425 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Teniu correu electrònic.</span>\n" | |
15426 #~ "\n" | |
15427 #~ "%s%s%s%s" | |
18569 | 15428 |
13734 | 15429 #~ msgid "A_way" |
15430 #~ msgstr "_Absent" | |
18569 | 15431 |
13734 | 15432 #~ msgid "_Idle" |
15433 #~ msgstr "_Inactiu" | |
18569 | 15434 |
13734 | 15435 #~ msgid "Retur_n from idle" |
15436 #~ msgstr "Tor_na a estar actiu" | |
18569 | 15437 |
13734 | 15438 #~ msgid "Bro_wse..." |
15439 #~ msgstr "Na_vega..." | |
18569 | 15440 |
13734 | 15441 #~ msgid "Sav_e this pounce after activation" |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15442 #~ msgstr "_Desa aquest avís després de l'activació" |
18569 | 15443 |
13734 | 15444 #~ msgid "Remove Buddy Pounce" |
15445 #~ msgstr "Suprimeix l'avís d'un amic" | |
18569 | 15446 |
13734 | 15447 #~ msgid "_Queue new messages when away" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13796
diff
changeset
|
15448 #~ msgstr "Posa els missatges en una cua _quan estigui absent" |
18569 | 15449 |
13734 | 15450 #~ msgid "Could't open file" |
15451 #~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer" | |
18569 | 15452 |
13734 | 15453 #~ msgid "Change password" |
15454 #~ msgstr "Canvia la contrasenya" | |
18569 | 15455 |
16719
1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16718
diff
changeset
|
15456 #~ msgid "Jabber ID" |
1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16718
diff
changeset
|
15457 #~ msgstr "ID per al Jabber" |
18569 | 15458 |
13734 | 15459 #~ msgid "Error processing event or response (%s)." |
15460 #~ msgstr "S'ha produït un error en processar una incidència o resposta (%s)." | |
18569 | 15461 |
13734 | 15462 #~ msgid "Unable to set AIM away message." |
15463 #~ msgstr "No s'ha pogut posar el missatge s'absència per a AIM." | |
18569 | 15464 |
13734 | 15465 #~ msgid "" |
15466 #~ "You have probably requested to set your away message before the login " | |
15467 #~ "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
15468 #~ "again when you are fully connected." | |
15469 #~ msgstr "" | |
15470 #~ "Probablement heu demanat establir l'estat d'absència abans d'haver acabat " | |
15471 #~ "amb el procés de connexió. El vostre estat continua essent \"present\"; " | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15472 #~ "intenteu canviar-lo un cop hagi finalitzat el procés de connexió." |
18569 | 15473 |
13734 | 15474 #~ msgid "Hide IP address" |
15475 #~ msgstr "Ocula l'adreça IP" | |
18569 | 15476 |
13734 | 15477 #~ msgid "Web aware" |
15478 #~ msgstr "Conscient de la web" | |
18569 | 15479 |
13734 | 15480 #~ msgid "Verify all IM message signatures" |
15481 #~ msgstr "Verifica totes les signatures dels MI" | |
18569 | 15482 |
13734 | 15483 #~ msgid "Digitally sign all channel messages" |
15484 #~ msgstr "Signa digitalment tots els missatges del canal" | |
18569 | 15485 |
13734 | 15486 #~ msgid "Verify all channel message signatures" |
15487 #~ msgstr "Verifica totes les signatures dels missatges del canal" | |
24801
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15488 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15489 # FIXME: potser cal una millor traducció |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15490 #~ msgid "Stealth" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15491 #~ msgstr "Invisivilitat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15492 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15493 #~ msgid "(%d message)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15494 #~ msgid_plural "(%d messages)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15495 #~ msgstr[0] "(%d missatge)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15496 #~ msgstr[1] "(%d missatges)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15497 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15498 #~ msgid "(1 message)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15499 #~ msgstr "(1 missatge)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15500 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15501 #~ msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15502 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15503 #~ "_Oculta els missatges nous fins que no es faci clic a la icona d'estat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15504 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15505 #~ msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15506 #~ msgstr "/Eines/Acci_ons del connector" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15507 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15508 #~ msgid "Reason Unknown." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15509 #~ msgstr "No se'n coneix el motiu." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15510 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15511 #~ msgid "_Reconnect" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15512 #~ msgstr "To_rna a connectar" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15513 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15514 #~ msgid "Show transfer details" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15515 #~ msgstr "Mostra els detalls de la transferència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15516 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15517 #~ msgid "Expander Size" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15518 #~ msgstr "Mida de l'expansor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15519 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15520 #~ msgid "Size of the expander arrow" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15521 #~ msgstr "Mida de la fletxa d'expansió" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15522 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15523 #~ msgid "Show more buddy details" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15524 #~ msgstr "Mostra mésdetalls de l'amic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15525 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15526 #~ msgid "System Logs" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15527 #~ msgstr "Registres del sistema" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15528 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15529 #~ msgid "_Enable system log" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15530 #~ msgstr "Habilita el registre del _sistema" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15531 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15532 #~ msgid "Log when buddies log in/log _out" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15533 #~ msgstr "Registra quan amics es _connecten/desconnecten" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15534 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15535 #~ msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15536 #~ msgstr "Registra quan amics passen a _inactiu/actiu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15537 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15538 #~ msgid "Log when buddies go away/come _back" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15539 #~ msgstr "Registra quan amics passen a _absent/tornen" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15540 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15541 #~ msgid "Log your own _signons/idleness/awayness" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15542 #~ msgstr "Registra la _pròpia connexió/inactivitat/absència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15543 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15544 #~ msgid "X usage" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15545 #~ msgstr "Ús de les X" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15546 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15547 #~ msgid "Windows usage" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15548 #~ msgstr "Ús del Windows" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15549 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15550 #~ msgid "Away m_essage:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15551 #~ msgstr "Missatge d'absència:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15552 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15553 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15554 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15555 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15556 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15557 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15558 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15559 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15560 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15561 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15562 #~ "<span weight=\"bold\">Escrit per:</span> %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15563 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15564 #~ "<span weight=\"bold\">Nom del fitxer:</span> %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15565 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15566 #~ msgid "Summary" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15567 #~ msgstr "Sumari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15568 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15569 #~ msgid "Out of the office" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15570 #~ msgstr "Fora de l'oficina" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15571 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15572 #~ msgid "Slightly less boring default" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15573 #~ msgstr "Opció per defecte lleugerament menys avorrida" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15574 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15575 #~ msgid "IRC" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15576 #~ msgstr "IRC" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15577 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15578 #~ msgid "Buddy Information for %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15579 #~ msgstr "Informació d'amic per a %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15580 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15581 #~ msgid "Jabber Profile" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15582 #~ msgstr "Perfil Jabber" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15583 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15584 #~ msgid "User Properties" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15585 #~ msgstr "Propietat de l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15586 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15587 #~ msgid "ICQ Info for %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15588 #~ msgstr "Informació ICQ de %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15589 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15590 #~ msgid "Basic Profile" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15591 #~ msgstr "Perfil bàsic" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15592 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15593 #~ msgid "Instant Messagers" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15594 #~ msgstr "Missatgers instantanis" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15595 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15596 #~ msgid "AIM" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15597 #~ msgstr "AIM" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15598 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15599 #~ msgid "Yahoo" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15600 #~ msgstr "Yahoo" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15601 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15602 #~ msgid "I'm From" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15603 #~ msgstr "Jo sóc de" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15604 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15605 #~ msgid "Set your Trepia profile data." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15606 #~ msgstr "Establiu les dades del vostre perfil de Trepia" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15607 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15608 #~ msgid "Visit Homepage" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15609 #~ msgstr "Visita la pàgina inicial" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15610 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15611 #~ msgid "Local Users" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15612 #~ msgstr "Usuaris locals" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15613 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15614 #~ msgid "Trepia Protocol Plugin" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15615 #~ msgstr "Connector per al protocol Trepia" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15616 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15617 #~ msgid "Restore Away State On Reconnect" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15618 #~ msgstr "Recupera l'estat d'absent en tornar a connectar" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15619 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15620 #~ msgid "Mail Server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15621 #~ msgstr "Servidor de correu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15622 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15623 #~ msgid "%s (%d new/%d total)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15624 #~ msgstr "%s (%d nous/%d total)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15625 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15626 #~ msgid "Check Mail" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15627 #~ msgstr "Comprova el correu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15628 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15629 #~ msgid "Check email every X seconds.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15630 #~ msgstr "Comprova el correu electrònic cada X segons.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15631 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15632 #~ msgid "Auto-login" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15633 #~ msgstr "Connexió automàtica" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15634 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15635 #~ msgid "Signoff" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15636 #~ msgstr "Desconnecta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15637 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15638 #~ msgid "Not connected to AIM" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15639 #~ msgstr "No esteu connectat a l'AIM" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15640 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15641 #~ msgid "No screenname given." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15642 #~ msgstr "No s'ha indicat cap nom d'usuari." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15643 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15644 #~ msgid "No roomname given." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15645 #~ msgstr "No s'ha indicat el nom de la sala." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15646 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15647 #~ msgid "Invalid AIM URI" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15648 #~ msgstr "L'URI d'AIM no és vàlida" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15649 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15650 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15651 #~ "Failed to assign %s to a socket:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15652 #~ "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15653 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15654 #~ "No s'ha pogut assignar %s al sòcol:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15655 #~ "%s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15656 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15657 #~ msgid "Remote Control" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15658 #~ msgstr "Control remot" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15659 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15660 #~ msgid "Docked _Buddy List is always on top" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15661 #~ msgstr "Posa la llista d'amics aco_blable sempre per sobre" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15662 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15663 #~ msgid "Away!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15664 #~ msgstr "Absent." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15665 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15666 #~ msgid "Edit This Message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15667 #~ msgstr "Edita aquest missatge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15668 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15669 #~ msgid "I'm Back!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15670 #~ msgstr "He tornat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15671 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15672 #~ msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15673 #~ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el missatge d'absència \"%s\"?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15674 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15675 #~ msgid "Remove Away Message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15676 #~ msgstr "Suprimeix el missatge d'absència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15677 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15678 #~ msgid "Set All Away" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15679 #~ msgstr "Passa'ls tots a absent" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15680 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15681 #~ msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15682 #~ msgstr "No es pot desar un missatge d'absència amb un títol en blanc" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15683 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15684 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15685 #~ "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15686 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15687 #~ "Indiqueu un títol per al missatge, o trieu \"Empra\" per emprar-lo sense " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15688 #~ "desar." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15689 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15690 #~ msgid "You cannot create an empty away message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15691 #~ msgstr "No es pot crear un missatge d'absència buit" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15692 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15693 #~ msgid "Away title: " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15694 #~ msgstr "Motiu de l'absència: " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15695 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15696 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15697 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15698 #~ "Mark all accounts as \"away\" with the default message.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15699 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15700 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15701 #~ "Posa el missatge per defecte d'\"absent\" a tots els comptes.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15702 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15703 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15704 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15705 #~ "Set all accounts as not away.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15706 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15707 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15708 #~ "Treu el missatge d'absència de tots els comptes.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15709 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15710 #~ msgid "/Buddies/_Signoff" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15711 #~ msgstr "/Amics/_Desconnecta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15712 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15713 #~ msgid "New group name" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15714 #~ msgstr "Nom de grup nou" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15715 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15716 #~ msgid "%d%%" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15717 #~ msgstr "%d%%" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15718 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15719 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15720 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15721 #~ "<b>Account:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15722 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15723 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15724 #~ "<b>Compte:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15725 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15726 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15727 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15728 #~ "<b>Idle:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15729 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15730 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15731 #~ "<b>Inactiu:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15732 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15733 #~ msgid "Warned (%d%%) " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15734 #~ msgstr "Avisat (%d%%) " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15735 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15736 #~ msgid "/Tools/Away" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15737 #~ msgstr "/Eines/Absent" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15738 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15739 #~ msgid "Send a message to the selected buddy" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15740 #~ msgstr "Envia un missatge a l'amic seleccionat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15741 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15742 #~ msgid "Get information on the selected buddy" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15743 #~ msgstr "Aconsegueix dades sobre l'amic seleccionat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15744 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15745 #~ msgid "_Chat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15746 #~ msgstr "_Xat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15747 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15748 #~ msgid "Join a chat room" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15749 #~ msgstr "Entra a una sala" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15750 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15751 #~ msgid "_Away" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15752 #~ msgstr "_Absent" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15753 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15754 #~ msgid "Set an away message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15755 #~ msgstr "Estableix un missatge d'absència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15756 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15757 #~ msgid "Done." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15758 #~ msgstr "Fet." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15759 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15760 #~ msgid "Signon: " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15761 #~ msgstr "Connexió: " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15762 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15763 #~ msgid "Signon" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15764 #~ msgstr "Connexió" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15765 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15766 #~ msgid "Cancel All" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15767 #~ msgstr "Cancel·la-ho tot" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15768 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15769 #~ msgid "Get Away Msg" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15770 #~ msgstr "Aconsegueix el missatge d'absència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15771 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15772 #~ msgid "/Conversation/_Warn..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15773 #~ msgstr "/Conversa/_Avisa..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15774 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15775 #~ msgid "/Conversation/Warn..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15776 #~ msgstr "/Conversa/Avisa..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15777 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15778 #~ msgid "Warn the user" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15779 #~ msgstr "Avisa l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15780 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15781 #~ msgid "Send a file to the user" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15782 #~ msgstr "Envia un fitxer a l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15783 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15784 #~ msgid "Invite a user" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15785 #~ msgstr "Convida un usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15786 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15787 #~ msgid "Remove the chat from your buddy list" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15788 #~ msgstr "Suprimeix l'usuari de la llista d'amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15789 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15790 #~ msgid "<main>/Conversation/Close" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15791 #~ msgstr "<main>/Conversa/Tanca" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15792 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15793 #~ msgid "former lead developer" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15794 #~ msgstr "antic desenvolupador principal" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15795 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15796 #~ msgid "former maintainer" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15797 #~ msgstr "antic mantenidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15798 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15799 #~ msgid "Azerbaijani" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15800 #~ msgstr "Àzeri" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15801 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15802 #~ msgid "Vladimira Girginova and Vladimir (Kaladan) Petkov" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15803 #~ msgstr "Vladimira Girginova i Vladimir (Kaladan) Petkov" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15804 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15805 #~ msgid "Burmese" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15806 #~ msgstr "Birmà" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15807 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15808 #~ msgid "Ukrainian" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15809 #~ msgstr "Ucraïnès" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15810 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15811 #~ msgid "Xhosa" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15812 #~ msgstr "Xosa" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15813 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15814 #~ msgid "Chinese" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15815 #~ msgstr "Xinès" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15816 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15817 #~ msgid "_Screen name" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15818 #~ msgstr "_Nom d'usuari:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15819 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15820 #~ msgid "Warn User" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15821 #~ msgstr "Avisa l'usuari" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15822 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15823 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15824 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15825 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15826 #~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15827 #~ "harsher rate limiting.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15828 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15829 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Voleu avisar a %s?</span>\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15830 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15831 #~ "Això incrementarà el nivell d'avís de %s i estarà subjecte a una " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15832 #~ "limitació de velocitat més estricta.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15833 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15834 #~ msgid "Warn _anonymously?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15835 #~ msgstr "Voleu _avisar anònimament?" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15836 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15837 #~ msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15838 #~ msgstr "<b>Els avisos anònims són menys estrictes.</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15839 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15840 #~ msgid "Interface Options" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15841 #~ msgstr "Opcions de la interfície" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15842 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15843 #~ msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15844 #~ msgstr "Mostra els sobrenoms remots s_i no se'ls ha establert cap àlies" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15845 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15846 #~ msgid "Display" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15847 #~ msgstr "Visualitza" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15848 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15849 #~ msgid "Show _timestamp on messages" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15850 #~ msgstr "Mos_tra marques horàries en els missatges" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15851 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15852 #~ msgid "Ignore font _faces" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15853 #~ msgstr "Ignora _tipus de lletra" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15854 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15855 #~ msgid "_Send default formatting with outgoing messages" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15856 #~ msgstr "_Envia el format per defecte per als missatges sortints" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15857 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15858 #~ msgid "Enter _sends message" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15859 #~ msgstr "La tecla de _retorn envia el missatge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15860 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15861 #~ msgid "Window Closing" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15862 #~ msgstr "Tancament de les finestres" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15863 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15864 #~ msgid "_Escape closes window" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15865 #~ msgstr "La tecla d'_escapament tanca la finestra" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15866 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15867 #~ msgid "Insertions" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15868 #~ msgstr "Insercions" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15869 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15870 #~ msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15871 #~ msgstr "Control-{B/I/U/S} canvia el _format" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15872 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15873 #~ msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15874 #~ msgstr "Control-(nombre) _insereix emoticones" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15875 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15876 #~ msgid "Show _buttons as:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15877 #~ msgstr "Mostra els _botons com a:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15878 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15879 #~ msgid "Text" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15880 #~ msgstr "Text" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15881 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15882 #~ msgid "Pictures and text" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15883 #~ msgstr "Imatges i text" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15884 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15885 #~ msgid "_Raise window on events" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15886 #~ msgstr "_Alça les finestres en rebre-hi esdeveniments" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15887 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15888 #~ msgid "Show _warning levels" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15889 #~ msgstr "Mostra nivells d'_avís" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15890 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15891 #~ msgid "Enable \"_slash\" commands" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15892 #~ msgstr "Habilita les ordre_s \"barra inversa\"" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15893 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15894 #~ msgid "_Raise IM window on events" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15895 #~ msgstr "Alça les finestres de MI en _rebre-hi esdeveniments" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15896 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15897 #~ msgid "Raise chat _window on events" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15898 #~ msgstr "Alça les finestres de _xat en rebre-hi esdeveniments" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15899 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15900 #~ msgid "Use _multi-colored screen names in chats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15901 #~ msgstr "Fes servir àlies _multicolors en els xats" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15902 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15903 #~ msgid "Tab p_lacement:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15904 #~ msgstr "Situació de _les pestanyes:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15905 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15906 #~ msgid "New conversation _placement:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15907 #~ msgstr "_Posicionament d'una nova conversa:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15908 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15909 #~ msgid "Message Text" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15910 #~ msgstr "Text del missatge" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15911 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15912 #~ msgid "Away Messages" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15913 #~ msgstr "Missatges d'absència" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15914 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15915 #~ msgid "Please create an account." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15916 #~ msgstr "Creeu un compte." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15917 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15918 #~ msgid "<b>_Account:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15919 #~ msgstr "<b>_Compte:</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15920 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15921 #~ msgid "A_ccounts" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15922 #~ msgstr "_Comptes" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15923 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15924 #~ msgid "P_references" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15925 #~ msgstr "P_referències" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15926 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15927 #~ msgid "_Sign on" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15928 #~ msgstr "Co_nnecta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15929 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15930 #~ msgid "Unable to load preferences" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15931 #~ msgstr "No s'han pogut carregar les preferències" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15932 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15933 #~ msgid "Available for friends only" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15934 #~ msgstr "Només disponible per als amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15935 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15936 #~ msgid "Away for friends only" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15937 #~ msgstr "Només absent per als amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15938 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15939 #~ msgid "Invisible for friends only" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15940 #~ msgstr "Només invisible per als amics" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15941 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15942 #~ msgid "Unable to resolve hostname." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15943 #~ msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de l'ordinador." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15944 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15945 #~ msgid "Error while writing to socket." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15946 #~ msgstr "S'ha produït un error en escriure al sòcol." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15947 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15948 #~ msgid "Authentication failed." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15949 #~ msgstr "Ha fallat l'autenticació." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15950 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15951 #~ msgid "Unknown Error Code." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15952 #~ msgstr "Codi d'error desconegut." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15953 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15954 #~ msgid "Reading server key" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15955 #~ msgstr "S'està llegint la clau del servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15956 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15957 #~ msgid "Exchanging key hash" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15958 #~ msgstr "S'està intercanviant la clau hash" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15959 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15960 #~ msgid "Critical error in GG library\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15961 #~ msgstr "Error crític a la biblioteca GG\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15962 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15963 #~ msgid "Unable to ping server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15964 #~ msgstr "No s'ha pogut fer ping al servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15965 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15966 #~ msgid "Looking up GG server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15967 #~ msgstr "S'està cercant el servidor GG" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15968 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15969 #~ msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15970 #~ msgstr "La UIN de Gadu-Gadu especificada no és vàlida" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15971 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15972 #~ msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15973 #~ msgstr "Esteu intentant enviar un missatge a una UIN de Gadu-Gadu invàlida." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15974 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15975 #~ msgid "Couldn't get search results" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15976 #~ msgstr "No s'han pogut obtenir els resultats de la cerca" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15977 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15978 #~ msgid "Sex" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15979 #~ msgstr "Sexe" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15980 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15981 #~ msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15982 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15983 #~ "S'ha enviat satisfactòriament la llista d'amics al servidor Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15984 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15985 #~ msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15986 #~ msgstr "No s'ha pogut transmetre la llista d'amics al servidor Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15987 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15988 #~ msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15989 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15990 #~ "S'ha suprimt satisfactòriament la llista d'amics del servidor Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15991 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15992 #~ msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15993 #~ msgstr "No s'ha pogut suprimir la llista d'amics del servidor Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15994 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15995 #~ msgid "Password couldn't be changed" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15996 #~ msgstr "No s'ha pogut canviar la contrasenya" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15997 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15998 #~ msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
15999 #~ msgstr "S'ha produït un error en comunicar amb el servidor Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16000 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16001 #~ msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16002 #~ msgstr "No s'ha pogut importar la llista d'amics de Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16003 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16004 #~ msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16005 #~ msgstr "No s'ha pogut suprimir la llista d'amics de Gadu-Gadu" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16006 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16007 #~ msgid "Unable to access directory" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16008 #~ msgstr "No s'ha pogut accedir al directori" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16009 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16010 #~ msgid "Unable to access user profile." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16011 #~ msgstr "No s'ha pogut accedir al perfil de l'usuari." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16012 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16013 #~ msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16014 #~ msgstr "L'usuari %s (%s%s%s%s%s) vol que l'autoritzeu." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16015 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16016 #~ msgid "Send message through server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16017 #~ msgstr "Envia el missatge a través del servidor" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16018 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16019 #~ msgid "Nick:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16020 #~ msgstr "Sobrenom:" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16021 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16022 #~ msgid "File Transfer Aborted" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16023 #~ msgstr "S'ha cancel·lat la transferència de fitxers" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16024 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16025 #~ msgid "Invalid nickname '%s'" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16026 #~ msgstr "El sobrenom «%s» no és vàlid" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16027 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16028 #~ msgid "Roomlist Error" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16029 #~ msgstr "Error en la llista de sales" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16030 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16031 #~ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16032 #~ msgstr "L'usuari %s vol afegir-vos a la seva llista d'amics." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16033 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16034 #~ msgid "Display conversation closed notices" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16035 #~ msgstr "Mostra notícies tancades de la conversa" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16036 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16037 #~ msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16038 #~ msgstr "La conversa ha esdevingut inactiva i el temps ha expirat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16039 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16040 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16041 #~ "You were disconnected from the server, because you logged on from a " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16042 #~ "different location" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16043 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16044 #~ "Se us ha desconnectat del servidor perquè heu entrat des d'un altre lloc" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16045 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16046 #~ msgid "Transfer of file %s timed out." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16047 #~ msgstr "S'ha excedit el temps d'espera de la transferència del fitxer %s." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16048 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16049 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16050 #~ "You have been disconnected because you have signed on with this screen " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16051 #~ "name at another location." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16052 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16053 #~ "Se us ha desconnectat perquè us heu connectat amb el mateix nom des d'un " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16054 #~ "altre lloc." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16055 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16056 #~ msgid "Not specified" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16057 #~ msgstr "No especificat" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16058 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16059 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16060 #~ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16061 #~ "name ends in a space." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16062 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16063 #~ "Error 0x%04x: no s'ha pogut formatar el nom d'usuari perquè el demanat " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16064 #~ "acaba en un espai." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16065 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16066 #~ msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16067 #~ msgstr "Estic fent feina i espero una distracció; parleu amb mi." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16068 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16069 #~ msgid "Set Available Message..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16070 #~ msgstr "Estableix el missatge de disponibilitat..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16071 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16072 #~ msgid "Failed to leave channel" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16073 #~ msgstr "Ha fallat en sortir del canal" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16074 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16075 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16076 #~ "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16077 #~ "device." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16078 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16079 #~ "Se us ha desconnectat ja que us heu connectat de d'un altre ordinador o " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16080 #~ "dispositiu." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16081 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16082 #~ msgid "Please enter your password" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16083 #~ msgstr "Introduïu la contrasenya" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16084 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16085 #~ msgid "%s logged in." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16086 #~ msgstr "%s ha entrat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16087 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16088 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16089 #~ "%s has just been warned by %s.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16090 #~ "Your new warning level is %d%%" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16091 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16092 #~ "%s acaba de ser avisat per %s.\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16093 #~ "El seu nivell d'avisos és ara %d%%" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16094 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16095 #~ msgid "an anonymous person" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16096 #~ msgstr "una persona anònima" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16097 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16098 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16099 #~ "%s has invited %s to the chat room %s:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16100 #~ "<b>%s</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16101 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16102 #~ "%s ha convidat a %s a la sala de xat %s:\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16103 #~ "<b>%s</b>" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16104 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16105 #~ msgid "Sorry, I ran out for a bit!" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16106 #~ msgstr "Disculpeu-me, me n'he anat per una estona." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16107 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16108 #~ msgid "/Conversation/A_lias..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16109 #~ msgstr "/Conversa/À_lies..." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16110 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16111 #~ msgid "/Options/Show T_imestamps" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16112 #~ msgstr "/Opcions/Mostra marques _horàries" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16113 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16114 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16115 #~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16116 #~ "Defaulting to PNG." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16117 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16118 #~ "No ha estat possible descobrir el tipus d'imatge a partir de l'extensió " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16119 #~ "del fitxer. S'agafarà PNG com a predeterminat." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16120 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16121 #~ msgid "SILC Public Key" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16122 #~ msgstr "Clau pública SILC" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16123 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16124 #~ msgid "SILC Private Key" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16125 #~ msgstr "Clau privada SILC" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16126 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16127 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16128 #~ "Insufficient arguments (-t, -f, -p, & -m are all required) or arguments " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16129 #~ "greater than 9999 chars\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16130 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16131 #~ "No hi ha prou arguments (-t, -f, -p, i -m en requereixen) o els arguments " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16132 #~ "contenen més de 9999 caràcters\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16133 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16134 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16135 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16136 #~ "Log out all accounts\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16137 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16138 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16139 #~ "Desconnecta tots els comptes\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16140 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16141 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16142 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16143 #~ "Send instant message\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16144 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16145 #~ "\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16146 #~ "Envia missatge instantani\n" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16147 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16148 #~ msgid "/Buddies/_Log Out" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16149 #~ msgstr "/Amics/_Desconnecta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16150 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16151 #~ msgid "/Buddies/Log Out" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16152 #~ msgstr "/Amics/Desconnecta" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16153 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16154 #~ msgid "Miscellaneous error" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16155 #~ msgstr "Error miscel·lani" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16156 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16157 #~ msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16158 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16159 #~ "S'ha produït un error desconegut en intentar autoritzar amb el servidor " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16160 #~ "d'entrada d'MSN." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16161 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16162 #~ msgid "Error writing to %s server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16163 #~ msgstr "S'ha produït un error en escriure al servidor %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16164 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16165 #~ msgid "Error reading from %s server" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16166 #~ msgstr "S'ha produït un error en llegir del servidor %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16167 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16168 #~ msgid "Received HTTP error. Please report this." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16169 #~ msgstr "S'ha rebut l'error d'HTTP. Si us plau, informeu-nos-en." |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16170 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16171 #~ msgid "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16172 #~ "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16173 #~ "in the Account Editor)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16174 #~ msgstr "" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16175 #~ "(Hi ha hagut un error al convertir aquest missatge. Comproveu l'opció de " |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16176 #~ "\"codificació\" a l'editor de comptes)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16177 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16178 #~ msgid "MSN error for account %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16179 #~ msgstr "S'ha produït un error MSN per al compte %s" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16180 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16181 #~ msgid "Notification" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16182 #~ msgstr "Notificació" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16183 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16184 #~ msgid "Local Addressbook" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16185 #~ msgstr "Llibreta d'adreces local" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16186 |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16187 #~ msgid "(There was an error receiving this message)" |
290df0132a9c
Updated Catalan Valencian translation by Toni Hermoso.
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
parents:
24577
diff
changeset
|
16188 #~ msgstr "(Hi ha hagut un error al rebre aquest missatge)" |