Mercurial > pidgin
annotate po/nl.po @ 4315:6e36a04209c0
[gaim-migrate @ 4569]
The original gaim smileys are no more..
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Tue, 14 Jan 2003 11:29:58 +0000 |
parents | cd866c66e284 |
children | d4bc1f817566 |
rev | line source |
---|---|
4185 | 1 # Commentaar: |
2 # | |
2636 | 3 msgid "" |
4 msgstr "" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
5 "Project-Id-Version: Gaim 0.60\n" |
4208 | 6 "POT-Creation-Date: 2003-01-05 12:23-0500\n" |
4185 | 7 "PO-Revision-Date: 2003-01-03 14:30+0100\n" |
8 "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" | |
9 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" | |
2636 | 10 "MIME-Version: 1.0\n" |
4185 | 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2636 | 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4304 | 13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4185 | 14 |
15 #: plugins/docklet/docklet.c:119 | |
16 msgid "New..." | |
17 msgstr "Nieuw..." | |
18 | |
4208 | 19 #: plugins/docklet/docklet.c:123 src/buddy.c:499 src/buddy.c:2532 |
20 #: src/buddy.c:2662 src/prefs.c:731 src/protocols/gg/gg.c:75 | |
21 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 | |
4185 | 22 msgid "Away" |
23 msgstr "Afwezig" | |
24 | |
25 #: plugins/docklet/docklet.c:129 src/away.c:485 | |
26 msgid "Back" | |
27 msgstr "Terug" | |
28 | |
29 #: plugins/docklet/docklet.c:138 src/multi.c:255 | |
30 msgid "Auto-login" | |
31 msgstr "Auto-aanmelden" | |
32 | |
33 #: plugins/docklet/docklet.c:143 src/buddy.c:2648 | |
34 msgid "Signoff" | |
35 msgstr "Afmelden" | |
36 | |
37 #: plugins/docklet/docklet.c:151 | |
38 msgid "Mute Sounds" | |
39 msgstr "Geluiden dempen" | |
40 | |
41 #: plugins/docklet/docklet.c:156 | |
42 msgid "Accounts..." | |
43 msgstr "Accounts..." | |
44 | |
45 #: plugins/docklet/docklet.c:157 | |
46 msgid "Preferences..." | |
47 msgstr "Voorkeuren..." | |
48 | |
49 #: plugins/docklet/docklet.c:161 | |
50 msgid "About Gaim..." | |
51 msgstr "Gaim info..." | |
52 | |
53 #: plugins/docklet/docklet.c:162 src/buddy.c:2652 | |
54 msgid "Quit" | |
55 msgstr "Afsluiten" | |
56 | |
57 #: plugins/docklet/docklet.c:400 | |
58 msgid "Tray Icon Configuration" | |
59 msgstr "Systeemvakpictogram Instellingen" | |
60 | |
61 #. toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("_Automatically show buddy list on sign on")); | |
62 #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW); | |
63 #. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL); | |
64 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); | |
65 #: plugins/docklet/docklet.c:409 | |
66 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" | |
67 msgstr "Nieuwe berichten _verbergen tot pictogram wordt aangeklikt" | |
68 | |
69 #: plugins/docklet/docklet.c:421 | |
70 msgid "Tray Icon" | |
71 msgstr "Systeemvak pictogram" | |
72 | |
73 #: plugins/docklet/docklet.c:423 plugins/docklet/docklet.c:434 | |
74 msgid "" | |
4208 | 75 "Interacts with a System Tray applet (in GNOME or KDE, for example) to " |
76 "display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " | |
77 "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " | |
78 "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ " | |
79 "(although the icon doesn't flash yet =)." | |
4185 | 80 msgstr "" |
81 "Communiceert met het Systeemvak (zit o.a. in GNOME en KDE) om op die manier " | |
82 "de status van Gaim weer te geven, snel toegang te geven tot veelgebruikte " | |
83 "functies en om het hoofdvenster te verbergen of juist weer te geven." | |
84 | |
85 #: plugins/docklet/docklet.c:424 | |
86 msgid "Robert McQueen <robot101@debian.org>" | |
87 msgstr "Robert McQueen <robot101@debian.org>" | |
88 | |
89 #: plugins/docklet/docklet.c:430 | |
90 msgid "System Tray Icon" | |
91 msgstr "Systeemvakpictogram" | |
92 | |
4208 | 93 #: plugins/chatlist.c:72 src/buddy_chat.c:275 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
94 msgid "Buddy Chat" |
4185 | 95 msgstr "Chat met vrienden" |
96 | |
4208 | 97 #: plugins/chatlist.c:163 plugins/chatlist.c:165 plugins/chatlist.c:355 |
98 #: plugins/chatlist.c:357 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
99 msgid "Gaim Chat" |
4185 | 100 msgstr "Gaim Chat" |
101 | |
4208 | 102 #: plugins/chatlist.c:306 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
103 msgid "Chat Rooms" |
4185 | 104 msgstr "Chatruimtes" |
105 | |
4208 | 106 #: plugins/chatlist.c:318 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
107 msgid "Refresh" |
4185 | 108 msgstr "Verversen" |
109 | |
110 #. buttons | |
4208 | 111 #: plugins/chatlist.c:319 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2760 |
112 #: src/buddy_chat.c:902 src/buddy_chat.c:1580 src/conversation.c:2309 | |
113 #: src/conversation.c:2896 src/dialogs.c:2588 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 | |
114 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 src/prpl.c:638 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
115 msgid "Add" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
116 msgstr "Toevoegen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
117 |
4208 | 118 #: plugins/chatlist.c:320 src/buddy.c:496 src/buddy.c:2762 |
119 #: src/buddy_chat.c:900 src/buddy_chat.c:1582 src/conversation.c:2293 | |
4185 | 120 #: src/conversation.c:2890 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
121 msgid "Remove" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
122 msgstr "Verwijderen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
123 |
4208 | 124 #: plugins/chatlist.c:336 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
125 msgid "List of available chats" |
4185 | 126 msgstr "Lijst van beschikbare chatruimtes" |
127 | |
4208 | 128 #: plugins/chatlist.c:346 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
129 msgid "List of subscribed chats" |
4185 | 130 msgstr "Lijst van geabonneerde chatruimtes" |
131 | |
132 #: plugins/gtik.c:719 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
133 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" |
4185 | 134 msgstr "Eigenschappen van Gnome Aandelenticker" |
135 | |
136 #: plugins/gtik.c:731 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
137 msgid "Update Frequency in min" |
4185 | 138 msgstr "Verversingsfrequentie in min" |
139 | |
140 #: plugins/gtik.c:747 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
141 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." |
4185 | 142 msgstr "Geef symbolen, afgesloten met \"+\", in vak hieronder." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
143 |
3450 | 144 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
4185 | 145 #: plugins/gtik.c:757 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
146 msgid "Check this box to display only symbols and price:" |
4185 | 147 msgstr "Deze optie aanvinken om alleen symbolen en prijs weer te geven:" |
148 | |
149 #: plugins/gtik.c:758 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
150 msgid "Check this box to scroll left to right:" |
4185 | 151 msgstr "Deze optie aanvinken om van links naar rechts te schuiven:" |
152 | |
153 #: plugins/gtik.c:994 | |
154 msgid "(No" | |
155 msgstr "(Nee" | |
156 | |
157 #: plugins/gtik.c:995 | |
158 msgid "Change" | |
159 msgstr "Veranderen" | |
160 | |
4208 | 161 #: plugins/notify.c:389 |
4185 | 162 msgid "Unable to write to config file" |
163 msgstr "Kan niet naar configuratiebestand schrijven" | |
164 | |
4208 | 165 #: plugins/notify.c:389 |
4185 | 166 msgid "Notify plugin" |
167 msgstr "Meldplugin" | |
168 | |
4208 | 169 #: plugins/notify.c:561 |
4185 | 170 msgid "Notify For" |
171 msgstr "Melding geven voor" | |
172 | |
4208 | 173 #: plugins/notify.c:562 |
4185 | 174 msgid "_IM windows" |
175 msgstr "_Berichtvensters" | |
176 | |
4208 | 177 #: plugins/notify.c:567 |
4185 | 178 msgid "_Chat windows" |
179 msgstr "_Chatvensters" | |
180 | |
181 #. -------------- | |
4208 | 182 #: plugins/notify.c:573 |
4185 | 183 msgid "Notification Methods" |
184 msgstr "Meldingmethode" | |
185 | |
4208 | 186 #: plugins/notify.c:576 |
187 #, fuzzy | |
188 msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):" | |
4185 | 189 msgstr "_String om ervoor te plakken in venstertitel:" |
190 | |
4208 | 191 #: plugins/notify.c:587 |
4185 | 192 msgid "_Quote window title" |
193 msgstr "Venstertitel _citeren" | |
194 | |
4208 | 195 #: plugins/notify.c:592 |
4185 | 196 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" |
197 msgstr "\"_URGENT\" (hoge prioriteit) doorgeven aan het vensterbeheer." | |
198 | |
4208 | 199 #: plugins/notify.c:597 |
4185 | 200 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
201 msgstr "Aantal _nieuwe berichten weergeven in venstertitel" | |
202 | |
4208 | 203 #: plugins/notify.c:602 |
4185 | 204 msgid "_Notify even if conversation is in focus" |
205 msgstr "_Opmerking zelfs weergeven wanneer het gesprek reeds de aandacht heeft" | |
206 | |
207 #. -------------- | |
4208 | 208 #: plugins/notify.c:608 |
4185 | 209 msgid "Notification Removal" |
210 msgstr "Meldingverwijdering" | |
211 | |
4208 | 212 #: plugins/notify.c:609 |
4185 | 213 msgid "Remove when conversation window gains _focus" |
214 msgstr "Verwijderen wanneer het gespreksvenster de _aandacht krijgt" | |
215 | |
4208 | 216 #: plugins/notify.c:614 |
4185 | 217 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
218 msgstr "Verwijderen wanneer het gespreksvenster een _muisklik ontvangt" | |
219 | |
4208 | 220 #: plugins/notify.c:619 |
4185 | 221 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
222 msgstr "Verwijderen wanneer er ge_typt wordt in het gespreksvenster." | |
223 | |
4208 | 224 #: plugins/notify.c:624 |
4185 | 225 msgid "Appl_y" |
226 msgstr "Toe_passen" | |
227 | |
4208 | 228 #: plugins/autorecon.c:54 plugins/autorecon.c:65 |
4185 | 229 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
230 msgstr "Wanneer je offline wordt geschopt, herstelt dit de verbinding." | |
231 | |
4208 | 232 #: plugins/autorecon.c:61 |
4185 | 233 msgid "Auto Reconnect" |
234 msgstr "Verbinding herstellen" | |
235 | |
4208 | 236 #: plugins/timestamp.c:73 |
4185 | 237 msgid "Timestamp" |
238 msgstr "Tijd in gesprek" | |
239 | |
4208 | 240 #: plugins/timestamp.c:75 |
4185 | 241 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every 5 minutes." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
242 msgstr "" |
4185 | 243 "Voegt op iChat-achtige manier iedere 5 minuten de tijd toe aan een gesprek." |
244 | |
4208 | 245 #: plugins/history.c:72 |
4185 | 246 msgid "History" |
247 msgstr "Geschiedenis" | |
248 | |
4208 | 249 #: plugins/history.c:74 |
4185 | 250 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations " |
251 msgstr "Geeft recente gesprekken weer in een nieuw gesprek" | |
252 | |
4208 | 253 #: plugins/iconaway.c:52 |
4185 | 254 msgid "Iconify on away" |
255 msgstr "Minimaliseren bij afwezigheid" | |
256 | |
4208 | 257 #: plugins/iconaway.c:54 plugins/iconaway.c:65 |
4185 | 258 msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." |
259 msgstr "" | |
260 "Minimaliseert het afwezigheidsvenster en de vriendenlijst bij afwezigheid." | |
261 | |
4208 | 262 #: plugins/iconaway.c:61 |
4185 | 263 msgid "Iconify On Away" |
264 msgstr "Minimaliseren bij afwezigheid" | |
265 | |
4208 | 266 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/msn/msn.c:2333 |
267 #: src/protocols/msn/msn.c:2438 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
268 msgid "Available" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
269 msgstr "Beschikbaar" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
270 |
4185 | 271 #: src/protocols/gg/gg.c:74 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
272 msgid "Available for friends only" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
273 msgstr "Alleen beschikbaar voor vrienden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
274 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
275 #: src/protocols/gg/gg.c:76 |
4185 | 276 msgid "Away for friends only" |
277 msgstr "Alleen afwezig voor vrienden" | |
278 | |
279 #: src/protocols/gg/gg.c:77 | |
280 msgid "Invisible" | |
281 msgstr "Onzichtbaar" | |
282 | |
283 #: src/protocols/gg/gg.c:78 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
284 msgid "Invisible for friends only" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
285 msgstr "Alleen onzichtbaar voor vrienden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
286 |
4185 | 287 #: src/protocols/gg/gg.c:79 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
288 msgid "Unavailable" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
289 msgstr "Niet Beschikbaar" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
290 |
4185 | 291 #: src/protocols/gg/gg.c:165 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
292 msgid "Unable to resolve hostname." |
4185 | 293 msgstr "Kan computernaam niet opzoeken." |
294 | |
295 #: src/protocols/gg/gg.c:168 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
296 msgid "Unable to connect to server." |
4185 | 297 msgstr "Kan geen verbinding maken met de computer." |
298 | |
299 #: src/protocols/gg/gg.c:171 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
300 msgid "Invalid response from server." |
4185 | 301 msgstr "Ongeldig antwoord van server" |
302 | |
303 #: src/protocols/gg/gg.c:174 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
304 msgid "Error while reading from socket." |
4185 | 305 msgstr "Fout opgetreden bij lezen van socket." |
306 | |
307 #: src/protocols/gg/gg.c:177 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
308 msgid "Error while writing to socket." |
4185 | 309 msgstr "Fout opgetreden bij schrijven naar socket." |
310 | |
311 #: src/protocols/gg/gg.c:180 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
312 msgid "Authentication failed." |
4185 | 313 msgstr "Identificatie mislukt." |
314 | |
315 #: src/protocols/gg/gg.c:183 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
316 msgid "Unknown Error Code." |
4185 | 317 msgstr "Onbekende Foutcode." |
318 | |
4208 | 319 #: src/protocols/gg/gg.c:288 src/protocols/msn/msn.c:2488 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
320 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
321 msgid "Status: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
322 msgstr "Status: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
323 |
4185 | 324 #: src/protocols/gg/gg.c:309 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
325 msgid "Could not connect" |
4185 | 326 msgstr "Kon geen verbinding maken" |
327 | |
328 #: src/protocols/gg/gg.c:316 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
329 msgid "Unable to read socket" |
4185 | 330 msgstr "Kan niet lezen van socket." |
331 | |
332 #: src/protocols/gg/gg.c:429 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
333 msgid "Unable to connect." |
4185 | 334 msgstr "Kan geen verbinding maken." |
335 | |
336 #: src/protocols/gg/gg.c:442 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
337 msgid "Reading data" |
4185 | 338 msgstr "Data wordt gelezen" |
339 | |
340 #: src/protocols/gg/gg.c:445 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
341 msgid "Balancer handshake" |
4185 | 342 msgstr "Balancer handshake" |
343 | |
344 #: src/protocols/gg/gg.c:448 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
345 msgid "Reading server key" |
4185 | 346 msgstr "Serversleutel wordt gelezen" |
347 | |
348 #: src/protocols/gg/gg.c:451 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
349 msgid "Exchanging key hash" |
4185 | 350 msgstr "Sleutelhash wordt uitgewisseld" |
351 | |
352 #: src/protocols/gg/gg.c:460 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
353 msgid "Critical error in GG library\n" |
4185 | 354 msgstr "Kritieke fout in GaduGadu bibliotheek\n" |
355 | |
356 #: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:580 | |
357 #, c-format | |
358 msgid "Connect to %s failed" | |
359 msgstr "Verbinding met %s verbroken" | |
360 | |
361 #: src/protocols/gg/gg.c:531 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
362 msgid "Unable to ping server" |
4185 | 363 msgstr "Kan server niet pingen" |
364 | |
365 #: src/protocols/gg/gg.c:543 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
366 msgid "Send as message" |
4185 | 367 msgstr "Verstuur als bericht" |
368 | |
369 #: src/protocols/gg/gg.c:551 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
370 msgid "Looking up GG server" |
4185 | 371 msgstr "GG-server wordt opgezocht" |
372 | |
373 #: src/protocols/gg/gg.c:554 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
374 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
375 msgstr "Onjuiste Gadu-Gadu UIN opgegeven" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
376 |
4185 | 377 #: src/protocols/gg/gg.c:604 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
378 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4185 | 379 msgstr "U probeert een bericht te verzenden naar een ongeldig GaduGadu UIN." |
380 | |
381 #: src/protocols/gg/gg.c:667 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
382 msgid "Couldn't get search results" |
4185 | 383 msgstr "Geen zoekresultaten gevonden" |
384 | |
385 #: src/protocols/gg/gg.c:672 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
386 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
3077 | 387 msgstr "Gadu-Gadu Zoekmachine" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
388 |
4185 | 389 #: src/protocols/gg/gg.c:697 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
390 msgid "Active" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
391 msgstr "Actief" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
392 |
4185 | 393 #: src/protocols/gg/gg.c:698 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
394 msgid "yes" |
4185 | 395 msgstr "ja" |
396 | |
397 #: src/protocols/gg/gg.c:698 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
398 msgid "no" |
4185 | 399 msgstr "nee" |
400 | |
401 #: src/protocols/gg/gg.c:702 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
402 msgid "UIN" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
403 msgstr "UIN" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
404 |
4185 | 405 #: src/protocols/gg/gg.c:706 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
406 msgid "First name" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
407 msgstr "Voornaam" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
408 |
4185 | 409 #: src/protocols/gg/gg.c:711 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
410 msgid "Second Name" |
4185 | 411 msgstr "Achternaam" |
412 | |
413 #: src/protocols/gg/gg.c:715 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
414 msgid "Nick" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
415 msgstr "Bijnaam" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
416 |
4185 | 417 #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/gg/gg.c:725 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
418 msgid "Birth year" |
4185 | 419 msgstr "Geboortejaar" |
420 | |
421 #: src/protocols/gg/gg.c:731 src/protocols/gg/gg.c:733 | |
422 #: src/protocols/gg/gg.c:735 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
423 msgid "Sex" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
424 msgstr "Geslacht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
425 |
3450 | 426 #. Line 5 |
4208 | 427 #: src/dialogs.c:2122 src/dialogs.c:2825 src/protocols/gg/gg.c:739 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
428 msgid "City" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
429 msgstr "Stad" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
430 |
4185 | 431 #: src/protocols/gg/gg.c:771 |
3450 | 432 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4185 | 433 msgstr "Er is geen Vriendenlijst opgeslagen op de GaduGadu-server." |
434 | |
435 #: src/protocols/gg/gg.c:777 | |
4059 | 436 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
4185 | 437 msgstr "Kon de vriendenlijst niet importeren van de server" |
438 | |
439 #: src/protocols/gg/gg.c:824 | |
3450 | 440 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
4185 | 441 msgstr "Vriendenlijst is naar de GaduGadu-server gestuurd" |
442 | |
443 #: src/protocols/gg/gg.c:829 | |
3450 | 444 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4185 | 445 msgstr "Kon de vriendenlijst niet versturen naar de GaduGadu-server" |
446 | |
447 #: src/protocols/gg/gg.c:835 | |
4059 | 448 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4185 | 449 msgstr "Vriendenlijst is verwijderd van de GaduGadu-server" |
450 | |
451 #: src/protocols/gg/gg.c:840 | |
3450 | 452 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4185 | 453 msgstr "Kon de vriendenlijst niet verwijderen van de GaduGadu-server" |
454 | |
455 #: src/protocols/gg/gg.c:846 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
456 msgid "Password changed successfully" |
4185 | 457 msgstr "Wachtwoord veranderen gelukt" |
458 | |
459 #: src/protocols/gg/gg.c:851 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
460 msgid "Password couldn't be changed" |
4185 | 461 msgstr "Wachtwoord kon niet veranderd worden" |
462 | |
463 #: src/protocols/gg/gg.c:962 | |
3450 | 464 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4185 | 465 msgstr "Fout opgetreden bij communicatie met de GaduGadu-server" |
466 | |
467 #: src/protocols/gg/gg.c:963 | |
3450 | 468 msgid "" |
4059 | 469 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3450 | 470 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
471 msgstr "" | |
4185 | 472 "Gaim kon niet aan uw verzoek voldoen wegens een communicatieprobleem met de " |
473 "GaduGadu HTTP-server. Probeert u het later nogmaals." | |
474 | |
475 #: src/protocols/gg/gg.c:990 | |
3450 | 476 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4185 | 477 msgstr "Kon de GaduGadu vriendenlijst niet importeren" |
478 | |
479 #: src/protocols/gg/gg.c:991 | |
3450 | 480 msgid "" |
481 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
482 "again later." | |
483 msgstr "" | |
4208 | 484 "Gaim kon geen verbinding maken met de GaduGadu vriendenlijst-server. " |
485 "Probeert u het later nogmaals." | |
4185 | 486 |
487 #: src/protocols/gg/gg.c:1048 | |
3450 | 488 msgid "Couldn't export buddy list" |
4185 | 489 msgstr "Kan vriendenlijst niet exporteren" |
490 | |
491 #: src/protocols/gg/gg.c:1049 src/protocols/gg/gg.c:1071 | |
3450 | 492 msgid "" |
493 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
494 msgstr "" |
4185 | 495 "Gaim kon geen verbinding maken met de vriendenlijst-server. Probeert u het " |
496 "later nogmaals." | |
497 | |
498 #: src/protocols/gg/gg.c:1070 | |
3450 | 499 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
4185 | 500 msgstr "Kan de GaduGadu vriendenlijst niet verwijderen" |
501 | |
502 #: src/protocols/gg/gg.c:1118 | |
3450 | 503 msgid "Unable to access directory" |
4185 | 504 msgstr "Kan adresboek niet benaderen" |
505 | |
506 #: src/protocols/gg/gg.c:1119 | |
3450 | 507 msgid "" |
508 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 509 "the directory server. Please try again later." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
510 msgstr "" |
4185 | 511 "Gaim kon niet zoeken in het adresboek omdat de adresboek-server onbereikbaar " |
512 "is. Probeert u het later nogmaals." | |
513 | |
514 #: src/protocols/gg/gg.c:1151 | |
3450 | 515 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4185 | 516 msgstr "Kon GaduGadu-wachtwoord niet veranderen" |
517 | |
518 #: src/protocols/gg/gg.c:1152 | |
3450 | 519 msgid "" |
520 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
521 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
522 msgstr "" | |
4208 | 523 "Gaim kon uw wachtwoord niet veranderen wegens een communicatieprobleem met " |
524 "de GaduGadu-server. Probeert u het later nogmaals." | |
4185 | 525 |
526 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
527 msgid "Directory Search" |
4185 | 528 msgstr "Adresboek doorzoeken" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
529 |
3450 | 530 #. |
531 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { | |
532 #. show_set_dir(gc); | |
533 #. | |
4208 | 534 #: src/dialogs.c:2238 src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1181 |
4185 | 535 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4148 src/protocols/jabber/jabber.c:4161 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
536 msgid "Change Password" |
4185 | 537 msgstr "Wachtwoord veranderen" |
538 | |
539 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1183 | |
4059 | 540 msgid "Import Buddy List from Server" |
4185 | 541 msgstr "Vriendenlijst importeren van server" |
542 | |
543 #: src/protocols/gg/gg.c:1168 src/protocols/gg/gg.c:1184 | |
4059 | 544 msgid "Export Buddy List to Server" |
4185 | 545 msgstr "Vriendenlijst exporteren naar server" |
546 | |
547 #: src/protocols/gg/gg.c:1170 src/protocols/gg/gg.c:1185 | |
4059 | 548 msgid "Delete Buddy List from Server" |
4185 | 549 msgstr "Vriendenlijst verwijderen van server" |
550 | |
551 #: src/protocols/gg/gg.c:1214 | |
3450 | 552 msgid "Unable to access user profile." |
4185 | 553 msgstr "Kan het gebruikersprofiel niet benaderen." |
554 | |
555 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 | |
3450 | 556 msgid "" |
4059 | 557 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3450 | 558 "the directory server. Please try again later." |
559 msgstr "" | |
4208 | 560 "Gaim kon het gebruikersprofiel niet benaderen wegens een " |
561 "communicatieprobleem met de adresboek-server. Probeert u het later nogmaals." | |
4185 | 562 |
563 #: src/protocols/gg/gg.c:1293 src/protocols/icq/gaim_icq.c:511 | |
564 msgid "Nick:" | |
565 msgstr "Bijnaam:" | |
566 | |
567 #: src/protocols/gg/gg.c:1294 | |
568 msgid "Gadu-Gadu User" | |
569 msgstr "Gadu-Gadu Gebruiker" | |
570 | |
571 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:229 | |
3450 | 572 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
4185 | 573 msgstr "Gaim is een fout tegen gekomen bij de communicatie met de ICQ-server." |
574 | |
4208 | 575 #: src/buddy_chat.c:311 src/buddy_chat.c:395 src/dialogs.c:2180 |
576 #: src/dialogs.c:2303 src/dialogs.c:2368 src/dialogs.c:2577 src/dialogs.c:2759 | |
577 #: src/dialogs.c:2936 src/dialogs.c:3003 src/dialogs.c:3622 src/dialogs.c:3820 | |
578 #: src/dialogs.c:3977 src/dialogs.c:4466 src/dialogs.c:5208 src/multi.c:1040 | |
579 #: src/multi.c:1139 src/multi.c:1457 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 | |
580 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020 | |
581 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 src/protocols/toc/toc.c:1987 | |
582 #: src/prpl.c:280 src/prpl.c:638 | |
4185 | 583 msgid "Cancel" |
584 msgstr "Annuleren" | |
585 | |
586 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1652 | |
4208 | 587 #: src/protocols/msn/msn.c:1146 src/protocols/msn/msn.c:1301 |
588 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2120 | |
4185 | 589 msgid "Authorize" |
590 msgstr "Toestemmen" | |
591 | |
4208 | 592 #: src/dialogs.c:2576 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 |
593 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1652 src/protocols/msn/msn.c:1146 | |
594 #: src/protocols/msn/msn.c:1301 src/protocols/oscar/oscar.c:2120 | |
595 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 | |
4185 | 596 msgid "Deny" |
597 msgstr "Blokkeren" | |
598 | |
599 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:306 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
600 msgid "Send message through server" |
4185 | 601 msgstr "Verzend bericht via server" |
602 | |
4208 | 603 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:2644 |
4185 | 604 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3241 src/protocols/jabber/jabber.c:3274 |
4208 | 605 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4660 src/protocols/oscar/oscar.c:4712 |
4185 | 606 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
607 msgid "Get Info" |
4185 | 608 msgstr "Extra info" |
609 | |
610 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:512 | |
611 msgid "Gaim User" | |
612 msgstr "Gaim gebruiker" | |
613 | |
614 #: src/protocols/irc/irc.c:199 | |
615 msgid "" | |
616 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
617 "the Account Editor)" | |
618 msgstr "" | |
4208 | 619 "(Er is een fout opgetreden bij het converteren van het bericht. Controleer " |
620 "de optie 'Codering' in het account)" | |
621 | |
622 #: src/protocols/irc/irc.c:543 src/protocols/irc/irc.c:2354 | |
4185 | 623 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
624 msgid "DCC Chat with %s closed" |
4185 | 625 msgstr "DCC gesprek met %s afgesloten" |
626 | |
627 #: src/protocols/irc/irc.c:719 | |
628 msgid "No topic is set" | |
629 msgstr "Geen onderwerp ingesteld" | |
630 | |
4208 | 631 #: src/protocols/irc/irc.c:739 src/protocols/irc/irc.c:1544 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
632 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
633 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
634 msgstr "<B>%s heeft het onderwerp veranderd naar: %s</B>" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
635 |
4185 | 636 #. RPL_REHASHING |
637 #: src/protocols/irc/irc.c:1089 | |
638 msgid "Rehashing server" | |
639 msgstr "Server wordt opnieuw gehashed" | |
640 | |
641 #: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1439 | |
642 msgid "IRC Operator" | |
643 msgstr "IRC Operator" | |
644 | |
645 #. ERR_NOSUCHNICK | |
646 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 | |
647 msgid "No such nick/channel" | |
648 msgstr "Bijnaam/ruimte bestaat niet" | |
649 | |
650 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1095 | |
651 #: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100 | |
652 #: src/protocols/irc/irc.c:1397 | |
653 msgid "IRC Error" | |
654 msgstr "IRC fout" | |
655 | |
656 #. ERR_NOSUCHSERVER | |
657 #: src/protocols/irc/irc.c:1095 | |
658 msgid "No such server" | |
659 msgstr "Server bestaat niet" | |
660 | |
661 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN | |
662 #: src/protocols/irc/irc.c:1097 | |
663 msgid "No nickname given" | |
664 msgstr "Geen bijnaam gegeven" | |
665 | |
666 #. ERR_NOPRIVILEGES | |
667 #: src/protocols/irc/irc.c:1100 | |
668 msgid "You're not an IRC operator!" | |
669 msgstr "U bent geen IRC operator!" | |
670 | |
671 #: src/protocols/irc/irc.c:1103 | |
672 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" | |
3450 | 673 msgstr "" |
4185 | 674 "Die bijnaam wordt al gebruikt door iemand anders. Kies alstublieft een andere" |
675 | |
676 #: src/protocols/irc/irc.c:1250 src/protocols/irc/irc.c:1256 | |
677 #: src/protocols/irc/irc.c:1262 src/protocols/irc/irc.c:1276 | |
678 msgid "IRC CTCP info" | |
679 msgstr "IRC CTCP info" | |
680 | |
681 #: src/protocols/irc/irc.c:1287 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
682 #, c-format |
4185 | 683 msgid "%s would like to establish a DCC chat" |
684 msgstr "%s wil een DCC chat beginnen" | |
685 | |
686 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
687 msgid "" |
4185 | 688 "This requires a direct connection to be established between the two " |
689 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
690 msgstr "" |
4208 | 691 "Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers. Berichten " |
692 "zullen niet via de IRC-server gaan." | |
693 | |
694 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020 | |
695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 | |
4185 | 696 msgid "Connect" |
697 msgstr "Verbinden" | |
698 | |
4208 | 699 #: src/protocols/irc/irc.c:1333 src/protocols/msn/msn.c:307 |
700 #: src/protocols/msn/msn.c:1310 src/protocols/msn/msn.c:1326 | |
701 #: src/protocols/msn/msn.c:1811 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
702 msgid "Unable to write" |
4185 | 703 msgstr "Kan niet schrijven" |
704 | |
705 #: src/protocols/irc/irc.c:1395 | |
706 #, c-format | |
707 msgid "You have been kicked from %s: %s" | |
708 msgstr "U bent uit %s geschopt: %s" | |
709 | |
710 #: src/protocols/irc/irc.c:1400 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
711 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
712 msgid "Kicked by %s: %s" |
4185 | 713 msgstr "Weg geschopt door %s: %s" |
714 | |
4208 | 715 #: src/protocols/irc/irc.c:1456 src/protocols/irc/irc.c:2663 |
4185 | 716 msgid "CTCP ClientInfo" |
717 msgstr "CTCP ClientInfo" | |
718 | |
4208 | 719 #: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:2669 |
4185 | 720 msgid "CTCP UserInfo" |
721 msgstr "CTCP Gebruikersinfo" | |
722 | |
4208 | 723 #: src/protocols/irc/irc.c:1468 src/protocols/irc/irc.c:2675 |
4185 | 724 msgid "CTCP Version" |
725 msgstr "CTCP Versie" | |
726 | |
4208 | 727 #: src/protocols/irc/irc.c:1495 src/protocols/irc/irc.c:2681 |
4185 | 728 msgid "CTCP Ping" |
729 msgstr "CTCP Ping" | |
730 | |
4208 | 731 #: src/protocols/irc/irc.c:1972 |
4185 | 732 #, c-format |
733 msgid "Topic for %s is %s" | |
734 msgstr "Onderwerp voor %s is %s" | |
735 | |
4208 | 736 #: src/protocols/irc/irc.c:2064 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
737 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
738 msgid "You have left %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
739 msgstr "U heeft %s verlaten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
740 |
4208 | 741 #: src/protocols/irc/irc.c:2065 |
4185 | 742 msgid "IRC Part" |
743 msgstr "IRC Deel" | |
744 | |
4208 | 745 #: src/protocols/irc/irc.c:2232 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
746 msgid "Channel:" |
4185 | 747 msgstr "Ruimte: " |
748 | |
4208 | 749 #: src/aim.c:325 src/multi.c:641 src/protocols/irc/irc.c:2236 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
750 msgid "Password:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
751 msgstr "Wachtwoord: " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
752 |
4208 | 753 #: src/protocols/irc/irc.c:2650 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
754 msgid "DCC Chat" |
4185 | 755 msgstr "DCC gesprek" |
756 | |
4208 | 757 #: src/protocols/irc/irc.c:2721 src/protocols/jabber/jabber.c:2860 |
758 #: src/protocols/msn/msn.c:2886 src/protocols/napster/napster.c:615 | |
4185 | 759 msgid "Server:" |
760 msgstr "Server:" | |
761 | |
4208 | 762 #: src/protocols/irc/irc.c:2727 src/protocols/jabber/jabber.c:4224 |
763 #: src/protocols/msn/msn.c:2892 src/protocols/napster/napster.c:621 | |
4185 | 764 msgid "Port:" |
765 msgstr "Poort:" | |
766 | |
4208 | 767 #: src/protocols/irc/irc.c:2733 |
4185 | 768 msgid "Encoding:" |
769 msgstr "Codering:" | |
770 | |
771 #: src/protocols/jabber/jabber.c:972 | |
3450 | 772 msgid "Unable to change password." |
4185 | 773 msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen." |
774 | |
775 #: src/protocols/jabber/jabber.c:973 | |
3450 | 776 msgid "" |
777 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " | |
778 "changed." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
779 msgstr "" |
4185 | 780 "Het huidige wachtwoord wat u intikte is niet juist. Het wachtwoord zal niet " |
781 "veranderd worden." | |
782 | |
783 #: src/protocols/jabber/jabber.c:978 | |
3450 | 784 msgid "Unable to change password" |
4185 | 785 msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen" |
786 | |
787 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 | |
3450 | 788 msgid "" |
4059 | 789 "The new password you entered is the same as your current password. Your " |
3450 | 790 "password remains the same." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
791 msgstr "" |
4185 | 792 "Het nieuwe wachtwoord wat u intikte is hetzelfde als uw oude wachtwoord. Het " |
793 "wachtwoord zal niet veranderd worden." | |
794 | |
795 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
796 msgid "Unknown" |
4185 | 797 msgstr "Onbekend" |
798 | |
4208 | 799 #: src/buddy.c:2795 src/multi.c:245 src/protocols/jabber/jabber.c:1167 |
800 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
801 msgid "Online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
802 msgstr "Online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
803 |
4185 | 804 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
805 msgid "Extended Away" |
4185 | 806 msgstr "Lang weg" |
807 | |
808 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
809 msgid "Do Not Disturb" |
4185 | 810 msgstr "Niet storen" |
811 | |
812 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1368 | |
813 #, c-format | |
3450 | 814 msgid "Jabber Error %s" |
4185 | 815 msgstr "Jabber fout %s" |
816 | |
817 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
818 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
819 msgid "Error %s: %s" |
4185 | 820 msgstr "Fout %s: %s" |
821 | |
822 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1477 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
823 msgid "Unknown Error in presence" |
4185 | 824 msgstr "Onbekende fout in aanwezigheid" |
825 | |
826 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1647 | |
827 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
828 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
4185 | 829 msgstr "De gebruiker %s wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst." |
830 | |
831 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1672 | |
3450 | 832 #, c-format |
833 msgid "" | |
834 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." | |
835 msgstr "" | |
4185 | 836 "De jabbergebruiker %s bestaat niet en is daarom niet toegevoegd aan uw " |
837 "rooster." | |
838 | |
839 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1675 | |
3450 | 840 msgid "No such user." |
4185 | 841 msgstr "Gebruiker bestaat niet." |
842 | |
4208 | 843 #: src/dialogs.c:925 src/protocols/jabber/jabber.c:1757 |
844 #: src/protocols/msn/msn.c:1336 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
845 msgid "Buddies" |
4185 | 846 msgstr "Vrienden" |
847 | |
848 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1817 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
849 msgid "Authenticating" |
4185 | 850 msgstr "Namm en wachtwoord worden gecontroleerd" |
851 | |
852 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1854 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
853 msgid "Unknown login error" |
4185 | 854 msgstr "Onbekende aanmeldfout" |
855 | |
856 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2242 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
857 msgid "Password successfully changed." |
4185 | 858 msgstr "Wachtwoord is veranderd." |
859 | |
860 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/jabber/jabber.c:4076 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
861 msgid "Connection lost" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
862 msgstr "Verbinding verbroken" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
863 |
4185 | 864 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 src/protocols/jabber/jabber.c:2320 |
865 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4078 src/protocols/jabber/jabber.c:4124 | |
4208 | 866 #: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/msn/msn.c:1990 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
867 msgid "Unable to connect" |
4185 | 868 msgstr "Kan geen verbinding maken" |
869 | |
870 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2294 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
871 msgid "Connected" |
4185 | 872 msgstr "Verbonden" |
873 | |
874 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2297 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
875 msgid "Requesting Authentication Method" |
4185 | 876 msgstr "Identificatiemethode wordt aangevraagd" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
877 |
3450 | 878 #. we have no chats yet |
4208 | 879 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2315 src/protocols/msn/msn.c:1982 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
880 msgid "Connecting" |
4185 | 881 msgstr "Verbinding wordt gemaakt" |
882 | |
883 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2619 | |
3450 | 884 #, c-format |
885 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
886 msgstr "" |
4185 | 887 "De gebruiker %s is een ongeldig Jabber I.D. en is daarom niet toegevoegd." |
888 | |
889 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2621 | |
3450 | 890 msgid "Jabber Error" |
4185 | 891 msgstr "Jabber Fout" |
892 | |
893 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2856 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
894 msgid "Room:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
895 msgstr "Ruimte:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
896 |
4185 | 897 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2865 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
898 msgid "Handle:" |
4185 | 899 msgstr "Bijnaam: " |
900 | |
901 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2889 | |
3450 | 902 msgid "Unable to join chat" |
4185 | 903 msgstr "Kan niet meedoen met chat" |
904 | |
905 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2922 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
906 msgid "Chats" |
4185 | 907 msgstr "Chats" |
908 | |
909 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
910 msgid "View Error Msg" |
4185 | 911 msgstr "Foutmeldingen weergeven" |
912 | |
4208 | 913 #: src/buddy_chat.c:889 src/protocols/jabber/jabber.c:3246 |
914 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4673 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
915 msgid "Get Away Msg" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
916 msgstr "Haal afwezigheidsbericht op" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
917 |
4185 | 918 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3253 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
919 msgid "Un-hide From" |
4185 | 920 msgstr "Afzender weergeven" |
921 | |
922 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3256 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
923 msgid "Temporarily Hide From" |
4185 | 924 msgstr "Afzender tijdelijk verbergen" |
925 | |
926 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3279 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
927 msgid "Remove From Roster" |
4185 | 928 msgstr "Uit rooster verwijderen" |
929 | |
930 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3284 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
931 msgid "Cancel Presence Notification" |
4185 | 932 msgstr "Aanwezigheidsmelding annuleren" |
933 | |
934 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3477 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
935 msgid "Full Name" |
4185 | 936 msgstr "Volledige naam" |
937 | |
938 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3478 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
939 msgid "Family Name" |
4185 | 940 msgstr "Achternaam" |
941 | |
942 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3479 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
943 msgid "Given Name" |
4185 | 944 msgstr "Gegeven naam" |
945 | |
946 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3480 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
947 msgid "Nickname" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
948 msgstr "Bijnaam" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
949 |
4208 | 950 #: src/dialogs.c:3016 src/protocols/jabber/jabber.c:3481 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
951 msgid "URL" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
952 msgstr "URL" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
953 |
4185 | 954 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3482 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
955 msgid "Street Address" |
4185 | 956 msgstr "Adres" |
957 | |
958 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3483 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
959 msgid "Extended Address" |
4185 | 960 msgstr "Adresbijvoeging" |
961 | |
962 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3484 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
963 msgid "Locality" |
4185 | 964 msgstr "Localiteit" |
965 | |
966 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
967 msgid "Region" |
4185 | 968 msgstr "Regio" |
969 | |
970 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3486 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
971 msgid "Postal Code" |
4185 | 972 msgstr "Postcode" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
973 |
3450 | 974 #. Line 7 |
4208 | 975 #: src/dialogs.c:2144 src/dialogs.c:2847 src/protocols/jabber/jabber.c:3487 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
976 msgid "Country" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
977 msgstr "Land" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
978 |
4185 | 979 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3488 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
980 msgid "Telephone" |
4185 | 981 msgstr "Telefoon" |
982 | |
4208 | 983 #: src/dialogs.c:2921 src/protocols/jabber/jabber.c:3489 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
984 msgid "Email" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
985 msgstr "E-mail" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
986 |
4185 | 987 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3490 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
988 msgid "Organization Name" |
4185 | 989 msgstr "Organisatie" |
990 | |
991 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
992 msgid "Organization Unit" |
4185 | 993 msgstr "Afdeling" |
994 | |
995 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3492 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
996 msgid "Title" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
997 msgstr "Titel" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
998 |
4185 | 999 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1000 msgid "Role" |
4185 | 1001 msgstr "Rol" |
1002 | |
1003 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3494 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1004 msgid "Birthday" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1005 msgstr "Geboortedatum" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1006 |
4208 | 1007 #: src/dialogs.c:3024 src/prefs.c:985 src/protocols/jabber/jabber.c:3495 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1008 msgid "Description" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1009 msgstr "Beschrijving" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1010 |
4185 | 1011 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3520 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1012 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1013 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1014 "comfortable" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1015 msgstr "" |
4185 | 1016 "Alle items hieronder zijn optioneel. Geef alleen die informatie die u ook " |
1017 "publiekelijk beschikbaar wilt hebben." | |
1018 | |
1019 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3521 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1020 msgid "User Identity" |
4185 | 1021 msgstr "Identiteit" |
1022 | |
1023 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3933 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1024 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
4185 | 1025 msgstr "Gaim - Jabber vCard bewerken" |
1026 | |
1027 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4006 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1028 msgid "Server Registration successful!" |
4185 | 1029 msgstr "Server-registratie voltooid!" |
1030 | |
1031 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4033 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1032 msgid "Unknown registration error" |
4185 | 1033 msgstr "Onbekende registratiefout" |
1034 | |
1035 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4142 src/protocols/jabber/jabber.c:4157 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1036 msgid "Set User Info" |
4185 | 1037 msgstr "Gebruikersinfo instellen" |
1038 | |
4208 | 1039 #: src/protocols/msn/msn.c:222 |
4185 | 1040 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
1041 msgstr "Syntaxfout (waarschijnlijk een bug in Gaim)" | |
1042 | |
4208 | 1043 #: src/protocols/msn/msn.c:225 |
4185 | 1044 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" |
1045 msgstr "Ongeldige parameter (waarschijnlijk een bug in Gaim)" | |
1046 | |
4208 | 1047 #: src/protocols/msn/msn.c:228 |
4185 | 1048 msgid "Invalid User" |
1049 msgstr "Ongeldige gebruiker" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1050 |
4208 | 1051 #: src/protocols/msn/msn.c:231 |
4185 | 1052 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
1053 msgstr "Geen geldige internetnaam (FQDN) aanwezig" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1054 |
4208 | 1055 #: src/protocols/msn/msn.c:234 |
4185 | 1056 msgid "Already Login" |
1057 msgstr "Reeds aangemeld" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1058 |
4208 | 1059 #: src/protocols/msn/msn.c:237 |
4185 | 1060 msgid "Invalid Username" |
1061 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1062 |
4208 | 1063 #: src/protocols/msn/msn.c:240 |
4185 | 1064 msgid "Invalid Friendly Name" |
1065 msgstr "Ongeldige bijnaam" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1066 |
4208 | 1067 #: src/protocols/msn/msn.c:243 |
4185 | 1068 msgid "List Full" |
1069 msgstr "Lijst is vol" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1070 |
4208 | 1071 #: src/protocols/msn/msn.c:246 |
4185 | 1072 msgid "Already there" |
1073 msgstr "Staat er al" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1074 |
4208 | 1075 #: src/protocols/msn/msn.c:249 |
4185 | 1076 msgid "Not on list" |
1077 msgstr "Niet in de lijst" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1078 |
4208 | 1079 #: src/protocols/msn/msn.c:252 |
4185 | 1080 msgid "User is offline" |
1081 msgstr "Gebruiker is offline" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1082 |
4208 | 1083 #: src/protocols/msn/msn.c:255 |
4185 | 1084 msgid "Already in the mode" |
1085 msgstr "Reeds in die modus" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1086 |
4208 | 1087 #: src/protocols/msn/msn.c:258 |
4185 | 1088 msgid "Already in opposite list" |
1089 msgstr "Reeds in de tegenovergestelde lijst" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1090 |
4208 | 1091 #: src/protocols/msn/msn.c:261 |
4185 | 1092 msgid "Switchboard failed" |
1093 msgstr "Schakelserver fout" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1094 |
4208 | 1095 #: src/protocols/msn/msn.c:264 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1096 msgid "Notify Transfer failed" |
4185 | 1097 msgstr "Melding overzetten mislukt" |
1098 | |
4208 | 1099 #: src/protocols/msn/msn.c:268 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1100 msgid "Required fields missing" |
4185 | 1101 msgstr "Niet alle verplichte velden zijn ingevuld" |
1102 | |
4208 | 1103 #: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:398 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1104 msgid "Not logged in" |
4185 | 1105 msgstr "Niet aangemeld" |
1106 | |
4208 | 1107 #: src/protocols/msn/msn.c:275 |
4185 | 1108 msgid "Internal server error" |
1109 msgstr "Interne serverfout" | |
1110 | |
4208 | 1111 #: src/protocols/msn/msn.c:278 |
4185 | 1112 msgid "Database server error" |
1113 msgstr "Database-server fout" | |
1114 | |
4208 | 1115 #: src/protocols/msn/msn.c:281 |
4185 | 1116 msgid "File operation error" |
1117 msgstr "Bestandsfout" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1118 |
4208 | 1119 #: src/protocols/msn/msn.c:284 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1120 msgid "Memory allocation error" |
4185 | 1121 msgstr "Geheugenfout" |
1122 | |
4208 | 1123 #: src/protocols/msn/msn.c:288 |
4185 | 1124 msgid "Server busy" |
1125 msgstr "Server bezig" | |
1126 | |
4208 | 1127 #: src/protocols/msn/msn.c:291 |
4185 | 1128 msgid "Server unavailable" |
1129 msgstr "Server niet beschikbaar" | |
1130 | |
4208 | 1131 #: src/protocols/msn/msn.c:294 |
4185 | 1132 msgid "Peer Notification server down" |
1133 msgstr "Meldingsserver is offline" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1134 |
4208 | 1135 #: src/protocols/msn/msn.c:297 |
4185 | 1136 msgid "Database connect error" |
1137 msgstr "Database verbindingsprobleem" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1138 |
4208 | 1139 #: src/protocols/msn/msn.c:300 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1140 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
4185 | 1141 msgstr "Server wordt uitgeschakeld (verlaat het schip!)" |
1142 | |
4208 | 1143 #: src/protocols/msn/msn.c:304 |
4185 | 1144 msgid "Error creating connection" |
1145 msgstr "Fout bij maken verbinding" | |
1146 | |
4208 | 1147 #: src/protocols/msn/msn.c:310 |
4185 | 1148 msgid "Session overload" |
1149 msgstr "Sessie-overload" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1150 |
4208 | 1151 #: src/protocols/msn/msn.c:313 |
4185 | 1152 msgid "User is too active" |
1153 msgstr "Gebruiker is te actief" | |
1154 | |
4208 | 1155 #: src/protocols/msn/msn.c:316 |
4185 | 1156 msgid "Too many sessions" |
1157 msgstr "Te veel sessies" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1158 |
4208 | 1159 #: src/protocols/msn/msn.c:319 |
4185 | 1160 msgid "Not expected" |
1161 msgstr "Niet verwacht" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1162 |
4208 | 1163 #: src/protocols/msn/msn.c:322 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1164 msgid "Bad friend file" |
4185 | 1165 msgstr "Onbegrijpelijk vriendenbestand" |
1166 | |
4208 | 1167 #: src/protocols/msn/msn.c:326 |
4185 | 1168 msgid "Authentication failed" |
1169 msgstr "Identificatie mislukt" | |
1170 | |
4208 | 1171 #: src/protocols/msn/msn.c:329 |
4185 | 1172 msgid "Not allowed when offline" |
1173 msgstr "Niet toegestaan tijdens offline-status" | |
1174 | |
4208 | 1175 #: src/protocols/msn/msn.c:332 |
4185 | 1176 msgid "Not accepting new users" |
1177 msgstr "Nieuwe gebruikers worden niet geaccepteerd" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1178 |
4208 | 1179 #: src/protocols/msn/msn.c:335 |
4185 | 1180 msgid "User unverified" |
1181 msgstr "Gebruiker niet gecontroleerd" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1182 |
4208 | 1183 #: src/protocols/msn/msn.c:338 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1184 msgid "Unknown Error Code" |
4185 | 1185 msgstr "Onbekende foutcode" |
1186 | |
4208 | 1187 #: src/protocols/msn/msn.c:491 |
4185 | 1188 #, c-format |
1189 msgid "%s has closed the conversation window" | |
1190 msgstr "%s heeft het gespreksvenster gesloten" | |
1191 | |
4208 | 1192 #: src/protocols/msn/msn.c:562 |
3450 | 1193 msgid "An MSN message may not have been received." |
4185 | 1194 msgstr "Een MSN-bericht is misschien niet aangekomen." |
1195 | |
4208 | 1196 #: src/protocols/msn/msn.c:1041 |
3450 | 1197 msgid "Gaim was unable to send an MSN message" |
4185 | 1198 msgstr "Gaim kon een MSN-bericht niet verzenden" |
1199 | |
4208 | 1200 #: src/protocols/msn/msn.c:1042 |
3450 | 1201 msgid "" |
1202 "Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " | |
1203 "Please try again later." | |
1204 msgstr "" | |
4185 | 1205 "Gaim heeft communicatieproblemen met de MSN schakelserver. Probeert u het " |
1206 "later nogmaals." | |
1207 | |
4208 | 1208 #: src/protocols/msn/msn.c:1075 src/protocols/msn/msn.c:1094 |
1209 #: src/protocols/msn/msn.c:2263 src/protocols/msn/msn.c:2385 | |
1210 #: src/protocols/msn/msn.c:2403 src/protocols/msn/msn.c:2523 | |
1211 #: src/protocols/msn/msn.c:2536 src/protocols/msn/msn.c:2562 | |
1212 #: src/protocols/msn/msn.c:2619 src/protocols/msn/msn.c:2637 | |
1213 #: src/protocols/msn/msn.c:2672 src/protocols/msn/msn.c:2706 | |
1214 #: src/protocols/msn/msn.c:2747 src/protocols/msn/msn.c:2754 | |
1215 #: src/protocols/msn/msn.c:2767 src/protocols/msn/msn.c:2775 | |
1216 #: src/protocols/msn/msn.c:2804 src/protocols/msn/msn.c:2813 | |
1217 #: src/protocols/msn/msn.c:2826 src/protocols/msn/msn.c:2834 | |
4185 | 1218 msgid "Write error" |
1219 msgstr "Schrijffout" | |
1220 | |
4208 | 1221 #: src/protocols/msn/msn.c:1143 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1222 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1223 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
4185 | 1224 msgstr "De gebruiker %s (%s) wil %s toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst." |
1225 | |
4208 | 1226 #: src/protocols/msn/msn.c:1193 src/protocols/msn/msn.c:1968 |
4185 | 1227 msgid "Unable to write to server" |
1228 msgstr "Kan niet naar server schrijven" | |
1229 | |
4208 | 1230 #: src/protocols/msn/msn.c:1300 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1231 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1232 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" |
4185 | 1233 msgstr "De gebruiker %s (%s) wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst" |
1234 | |
4208 | 1235 #: src/protocols/msn/msn.c:1401 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1236 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1237 msgstr "" |
4185 | 1238 "De verbinding is verbroken. U heeft uzelf aangemeld vanaf een andere locatie." |
1239 | |
4208 | 1240 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852 |
4185 | 1241 msgid "Got invalid XFR\n" |
1242 msgstr "Ongeldige XFR onvangen\n" | |
1243 | |
4208 | 1244 #: src/protocols/msn/msn.c:1576 |
4185 | 1245 msgid "Error transfering" |
1246 msgstr "Fout bij bestandsoverdracht" | |
1247 | |
4208 | 1248 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 |
4185 | 1249 msgid "Error reading from server" |
1250 msgstr "Fout bij inlezen van informatie van server" | |
1251 | |
4208 | 1252 #: src/protocols/msn/msn.c:1744 |
4185 | 1253 msgid "Unable to connect to Notification Server" |
1254 msgstr "Kan geen verbinding maken met de meldingsserver" | |
1255 | |
4208 | 1256 #: src/protocols/msn/msn.c:1751 |
4185 | 1257 msgid "Unable to talk to Notification Server" |
1258 msgstr "Kan niet communiceren met de meldingsserver" | |
1259 | |
4208 | 1260 #: src/protocols/msn/msn.c:1767 |
4185 | 1261 msgid "Protocol not supported" |
1262 msgstr "Protocol niet ondersteund" | |
1263 | |
4208 | 1264 #: src/protocols/msn/msn.c:1774 |
4185 | 1265 msgid "Unable to request INF\n" |
1266 msgstr "Kan geen INF aanvragen\n" | |
1267 | |
4208 | 1268 #: src/protocols/msn/msn.c:1781 |
4185 | 1269 msgid "Unable to login using MD5" |
1270 msgstr "Kan niet aanmelden met MD5" | |
1271 | |
4208 | 1272 #: src/protocols/msn/msn.c:1788 |
4185 | 1273 msgid "Unable to send USR\n" |
1274 msgstr "Kan geen USR sturen\n" | |
1275 | |
4208 | 1276 #: src/protocols/msn/msn.c:1793 |
4185 | 1277 msgid "Requesting to send password" |
1278 msgstr "Wachtwoord-toestemming aangevraagd" | |
1279 | |
4208 | 1280 #: src/protocols/msn/msn.c:1839 |
4185 | 1281 msgid "Unable to send password" |
1282 msgstr "Kan wachtwoord niet verzenden" | |
1283 | |
4208 | 1284 #: src/protocols/msn/msn.c:1844 |
4185 | 1285 msgid "Password sent" |
1286 msgstr "Wachtwoord verzonden" | |
1287 | |
4208 | 1288 #: src/protocols/msn/msn.c:1873 |
4185 | 1289 msgid "Unable to transfer" |
1290 msgstr "Kan niet overzetten" | |
1291 | |
4208 | 1292 #: src/protocols/msn/msn.c:1881 |
4185 | 1293 msgid "Unable to parse message" |
1294 msgstr "Kan het bericht niet verwerken" | |
1295 | |
4208 | 1296 #: src/protocols/msn/msn.c:1974 |
4185 | 1297 msgid "Synching with server" |
1298 msgstr "Synchronisatie met server" | |
1299 | |
4208 | 1300 #: src/protocols/msn/msn.c:2334 src/protocols/msn/msn.c:2361 |
4185 | 1301 msgid "Away From Computer" |
1302 msgstr "Weg van de computer" | |
1303 | |
4208 | 1304 #: src/protocols/msn/msn.c:2335 src/protocols/msn/msn.c:2363 |
4185 | 1305 msgid "Be Right Back" |
1306 msgstr "Ben zo terug" | |
1307 | |
4208 | 1308 #: src/protocols/msn/msn.c:2336 src/protocols/msn/msn.c:2365 |
1309 #: src/protocols/msn/msn.c:2426 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1310 msgid "Busy" |
4185 | 1311 msgstr "Bezig" |
1312 | |
4208 | 1313 #: src/protocols/msn/msn.c:2337 src/protocols/msn/msn.c:2367 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1314 msgid "On The Phone" |
4185 | 1315 msgstr "Aan de telefoon" |
1316 | |
4208 | 1317 #: src/protocols/msn/msn.c:2338 src/protocols/msn/msn.c:2369 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1318 msgid "Out To Lunch" |
4185 | 1319 msgstr "Aan het lunchen" |
1320 | |
4208 | 1321 #: src/protocols/msn/msn.c:2339 src/protocols/msn/msn.c:2371 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1322 msgid "Hidden" |
4185 | 1323 msgstr "Onzichtbaar" |
1324 | |
4208 | 1325 #: src/protocols/msn/msn.c:2428 |
4185 | 1326 msgid "Be right back" |
1327 msgstr "Ben zo terug" | |
1328 | |
4208 | 1329 #: src/protocols/msn/msn.c:2430 |
4185 | 1330 msgid "Away from the computer" |
1331 msgstr "Bij de computer vandaan" | |
1332 | |
4208 | 1333 #: src/protocols/msn/msn.c:2432 |
4185 | 1334 msgid "On the phone" |
1335 msgstr "Aan de telefoon" | |
1336 | |
4208 | 1337 #: src/protocols/msn/msn.c:2434 |
4185 | 1338 msgid "Out to lunch" |
1339 msgstr "Aan het lunchen" | |
1340 | |
4208 | 1341 #: src/prefs.c:748 src/protocols/msn/msn.c:2436 |
4185 | 1342 msgid "Idle" |
1343 msgstr "Afwezig" | |
1344 | |
4208 | 1345 #: src/protocols/msn/msn.c:2473 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1346 msgid "Reset friendly name" |
4185 | 1347 msgstr "Bijnaam herstellen" |
1348 | |
4208 | 1349 #: src/buddy.c:2192 src/protocols/msn/msn.c:2479 |
1350 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2573 src/protocols/oscar/oscar.c:4686 | |
4185 | 1351 msgid "Send File" |
1352 msgstr "Bestanden Verzenden" | |
1353 | |
4208 | 1354 #: src/protocols/msn/msn.c:2555 |
3450 | 1355 msgid "New MSN friendly name too long." |
4185 | 1356 msgstr "Nieuwe MSN bijnaam is te lang." |
1357 | |
4208 | 1358 #: src/protocols/msn/msn.c:2570 src/protocols/msn/msn.c:2591 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1359 msgid "Set Friendly Name" |
4185 | 1360 msgstr "Bijnaam instellen" |
1361 | |
4208 | 1362 #: src/protocols/msn/msn.c:2571 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1363 msgid "Set Friendly Name:" |
4185 | 1364 msgstr "Bijnaam instellen:" |
1365 | |
4208 | 1366 #: src/protocols/msn/msn.c:2572 src/protocols/msn/msn.c:2592 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1367 msgid "Reset All Friendly Names" |
4185 | 1368 msgstr "Alle bijnamen opnieuw opvragen" |
1369 | |
4208 | 1370 #: src/protocols/msn/msn.c:2732 |
3450 | 1371 #, c-format |
1372 msgid "" | |
4208 | 1373 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " |
1374 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
3450 | 1375 msgstr "" |
4185 | 1376 "Een MSN gebruiker moet de vorm \"gebruiker@server.bla\" hebben. Misschien " |
1377 "bedoelde u %s@hotmail.com. Er is niets veranderd aan de lijst." | |
1378 | |
4208 | 1379 #: src/protocols/msn/msn.c:2735 src/protocols/msn/msn.c:2792 |
3450 | 1380 msgid "Invalid MSN screenname" |
4185 | 1381 msgstr "Ongeldige MSN bijnaam" |
1382 | |
4208 | 1383 #: src/protocols/msn/msn.c:2789 |
3450 | 1384 #, c-format |
1385 msgid "" | |
4208 | 1386 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " |
1387 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
3450 | 1388 msgstr "" |
4185 | 1389 "Een MSN gebruiker moet de vorm \"gebruiker@server.bla\" hebben. Misschien " |
1390 "bedoelde u %s@hotmail.com. Er is niets veranderd aan de lijst." | |
1391 | |
4208 | 1392 #: src/protocols/napster/napster.c:464 src/protocols/oscar/oscar.c:4185 |
4185 | 1393 #: src/protocols/toc/toc.c:1144 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1394 msgid "Join what group:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1395 msgstr "Welke groep binnengaan:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1396 |
4208 | 1397 #: src/protocols/oscar/oscar.c:394 |
4185 | 1398 msgid "Invalid error" |
1399 msgstr "Ongeldige fout" | |
1400 | |
4208 | 1401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:395 |
1402 msgid "Invalid SNAC" | |
1403 msgstr "Ongeldige SNAC" | |
1404 | |
4185 | 1405 #: src/protocols/oscar/oscar.c:396 |
1406 msgid "Rate to host" | |
1407 msgstr "Frequentie naar host" | |
1408 | |
4208 | 1409 #: src/protocols/oscar/oscar.c:397 |
4185 | 1410 msgid "Rate to client" |
1411 msgstr "Frequentie naar cliënt" | |
1412 | |
4208 | 1413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:399 |
1414 msgid "Service unavailable" | |
1415 msgstr "Service niet beschikbaar" | |
1416 | |
4185 | 1417 #: src/protocols/oscar/oscar.c:400 |
1418 msgid "Service not defined" | |
1419 msgstr "Service niet gedefinieerd" | |
1420 | |
4208 | 1421 #: src/protocols/oscar/oscar.c:401 |
4185 | 1422 msgid "Obsolete SNAC" |
1423 msgstr "Verouderde SNAC" | |
1424 | |
4208 | 1425 #: src/protocols/oscar/oscar.c:402 |
1426 msgid "Not supported by host" | |
1427 msgstr "Niet ondersteund door host" | |
1428 | |
4185 | 1429 #: src/protocols/oscar/oscar.c:403 |
1430 msgid "Not supported by client" | |
1431 msgstr "Niet ondersteund door cliënt" | |
1432 | |
4208 | 1433 #: src/protocols/oscar/oscar.c:404 |
4185 | 1434 msgid "Refused by client" |
1435 msgstr "Gewegerd door cliënt" | |
1436 | |
4208 | 1437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:405 |
1438 msgid "Reply too big" | |
1439 msgstr "Antwoord te groot" | |
1440 | |
4185 | 1441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:406 |
4208 | 1442 msgid "Responses lost" |
1443 msgstr "Reacties verloren" | |
4185 | 1444 |
1445 #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 | |
4208 | 1446 msgid "Request denied" |
1447 msgstr "Aanvraag geweigerd" | |
4185 | 1448 |
1449 #: src/protocols/oscar/oscar.c:408 | |
4208 | 1450 msgid "Busted SNAC payload" |
1451 msgstr "SNAC bagage kapot" | |
4185 | 1452 |
1453 #: src/protocols/oscar/oscar.c:409 | |
1454 msgid "Insufficient rights" | |
1455 msgstr "Niet genoeg rechten" | |
1456 | |
4208 | 1457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:410 |
4185 | 1458 msgid "In local permit/deny" |
1459 msgstr "In lokale toestaan/weigeren" | |
1460 | |
4208 | 1461 #: src/protocols/oscar/oscar.c:411 |
1462 msgid "Too evil (sender)" | |
1463 msgstr "Te kwaadaardig (afzender)" | |
1464 | |
4185 | 1465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:412 |
4208 | 1466 msgid "Too evil (receiver)" |
1467 msgstr "Te kwaadaardig (ontvanger)" | |
4185 | 1468 |
1469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:413 | |
4208 | 1470 msgid "User temporarily unavailable" |
1471 msgstr "Gebruiker tijdelijk niet beschikbaar" | |
4185 | 1472 |
1473 #: src/protocols/oscar/oscar.c:414 | |
4208 | 1474 msgid "No match" |
1475 msgstr "Geen overeenkomstige resultaten" | |
4185 | 1476 |
1477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:415 | |
4208 | 1478 msgid "List overflow" |
1479 msgstr "Te grote lijst" | |
4185 | 1480 |
1481 #: src/protocols/oscar/oscar.c:416 | |
4208 | 1482 msgid "Request ambiguous" |
1483 msgstr "Dubieuze aanvraag" | |
4185 | 1484 |
1485 #: src/protocols/oscar/oscar.c:417 | |
1486 msgid "Queue full" | |
1487 msgstr "Wachtrij vol" | |
1488 | |
4208 | 1489 #: src/protocols/oscar/oscar.c:418 |
4185 | 1490 msgid "Not while on AOL" |
1491 msgstr "Niet tijdens AOL" | |
1492 | |
4208 | 1493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:462 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1494 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1495 msgid "Direct IM with %s closed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1496 msgstr "Directe verbinding met %s afgesloten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1497 |
4208 | 1498 #: src/protocols/oscar/oscar.c:464 |
4185 | 1499 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1500 msgid "Direct IM with %s failed" |
4185 | 1501 msgstr "Directe verbinding met %s mislukt" |
1502 | |
4208 | 1503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:502 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1504 msgid "connection error (rend)\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1505 msgstr "Verbindingsfout!\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1506 |
4208 | 1507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:513 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1508 msgid "major connection error\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1509 msgstr "Fatale verbindingsgout!\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1510 |
4208 | 1511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/toc/toc.c:555 |
4185 | 1512 #: src/protocols/toc/toc.c:568 src/protocols/toc/toc.c:634 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1513 msgid "Disconnected." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1514 msgstr "Verbinding verbroken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1515 |
4208 | 1516 #: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/toc/toc.c:805 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1517 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1518 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
4185 | 1519 msgstr "De verbinding met chatruimte %s is verbroken" |
1520 | |
4208 | 1521 #: src/protocols/oscar/oscar.c:539 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1522 msgid "Chat is currently unavailable" |
4185 | 1523 msgstr "Chatruimte is momenteel niet bereikbaar." |
1524 | |
4208 | 1525 #: src/protocols/oscar/oscar.c:560 src/protocols/oscar/oscar.c:1886 |
4185 | 1526 msgid "Buddy canceled transfer" |
1527 msgstr "Andere zijde heeft overdracht afgebroken" | |
1528 | |
4208 | 1529 #: src/protocols/oscar/oscar.c:611 src/protocols/oscar/oscar.c:673 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1530 msgid "Couldn't connect to host" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1531 msgstr "Kan geen verbinding maken met host" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1532 |
4208 | 1533 #: src/protocols/oscar/oscar.c:619 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1534 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1535 msgstr "Wachtwoord verzonden, wacht op antwoord\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1536 |
4208 | 1537 #: src/protocols/oscar/oscar.c:654 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1538 msgid "internal connection error\n" |
3077 | 1539 msgstr "Interne verbindingsfout\n" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1540 |
4208 | 1541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:655 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1542 msgid "Unable to login to AIM" |
3077 | 1543 msgstr "Aanmelden bij AIM niet mogelijk" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1544 |
4208 | 1545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:660 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1546 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1547 msgid "Signon: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1548 msgstr "Aanmelding: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1549 |
4208 | 1550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:742 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1551 msgid "Signed off.\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1552 msgstr "Afgemeld.\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1553 |
4208 | 1554 #: src/protocols/oscar/oscar.c:761 src/protocols/oscar/oscar.c:909 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1555 msgid "Could Not Connect" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1556 msgstr "Kan geen verbinding maken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1557 |
4208 | 1558 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1559 msgid "Connection established, cookie sent" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1560 msgstr "Verbinding hersteld, Cookie verzonden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1561 |
3450 | 1562 #. Incorrect nick/password |
4208 | 1563 #: src/protocols/oscar/oscar.c:810 src/protocols/toc/toc.c:503 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1564 msgid "Incorrect nickname or password." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1565 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1566 |
3450 | 1567 #. Suspended account |
4208 | 1568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:815 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1569 msgid "Your account is currently suspended." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1570 msgstr "Uw Account is momenteel afgesloten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1571 |
4185 | 1572 #. service temporarily unavailable |
4208 | 1573 #: src/protocols/oscar/oscar.c:819 |
4185 | 1574 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
1575 msgstr "De AOL service is momenteel niet bereikbaar." | |
1576 | |
3450 | 1577 #. connecting too frequently |
4208 | 1578 #: src/protocols/oscar/oscar.c:823 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1579 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1580 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1581 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1582 msgstr "" |
4208 | 1583 "U heeft zich te snel aan en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog " |
1584 "een keer. Als u verdergaat moet u nog langer wachten " | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1585 |
3450 | 1586 #. client too old |
4208 | 1587 #: src/protocols/oscar/oscar.c:828 |
4185 | 1588 #, c-format |
1589 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
1590 msgstr "" | |
1591 "Het programma wat u gebruikt is te oud. Haal een nieuwe versie op bij %s" | |
1592 | |
4208 | 1593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:833 src/protocols/toc/toc.c:586 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1594 msgid "Authentication Failed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1595 msgstr "Identificatie mislukt" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1596 |
4208 | 1597 #: src/protocols/oscar/oscar.c:855 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1598 msgid "Internal Error" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1599 msgstr "Interne Fout" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1600 |
4208 | 1601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:948 src/protocols/oscar/oscar.c:975 |
1602 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1059 | |
4185 | 1603 #, c-format |
3450 | 1604 msgid "" |
1605 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
4185 | 1606 "fixed. Check %s for updates." |
3450 | 1607 msgstr "" |
4185 | 1608 "U wordt waarschijnlijk binnenkort afgemeld. U kunt misschien beter TOC " |
1609 "gebruiken tot dit probleem is opgelost. Kijk op %s voor nieuwe versies." | |
1610 | |
4208 | 1611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:950 src/protocols/oscar/oscar.c:977 |
4185 | 1612 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." |
1613 msgstr "Gaim kon geen geldige AIM aanmeld-hash krijgen." | |
1614 | |
4208 | 1615 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1061 |
3450 | 1616 msgid "Gaim was Unable to get valid login hash." |
4185 | 1617 msgstr "Gaim kon geen geldige aanmeld-hash krijgen." |
1618 | |
4208 | 1619 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1499 src/protocols/oscar/oscar.c:4487 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1620 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1621 msgid "Direct IM with %s established" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1622 msgstr "Direkte verbinding met %s hersteld" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1623 |
4208 | 1624 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1609 |
4185 | 1625 msgid "Transfer timed out" |
1626 msgstr "Tijd voor overdracht verlopen" | |
1627 | |
4208 | 1628 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1631 |
4185 | 1629 msgid "Couldn't open listener to send file" |
1630 msgstr "Kan luisteraar niet benaderen om bestand over te zenden" | |
1631 | |
4208 | 1632 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1632 |
4185 | 1633 msgid "File transfer aborted" |
1634 msgstr "Bestandsoverdracht afgebroken" | |
1635 | |
4208 | 1636 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1831 src/protocols/oscar/oscar.c:1851 |
4185 | 1637 msgid "(There was an error receiving this message)" |
1638 msgstr "(Er is een fout opgetreden bij het ontvangen van dit bericht)" | |
1639 | |
4208 | 1640 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2020 |
4185 | 1641 msgid "" |
1642 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
1643 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
1644 "considered a privacy risk." | |
1645 msgstr "" | |
1646 "Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers en is nodig voor " | |
1647 "IM berichten. Omdat je IP-adres bekend wordt kan dit worden opgevat als een " | |
1648 "inbreuk op de privacy." | |
1649 | |
4208 | 1650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1651 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1652 msgid "" |
4208 | 1653 "The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason: %" |
1654 "s" | |
4185 | 1655 msgstr "" |
1656 "De gebruiker %lu wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst om de volgende " | |
1657 "reden: %s" | |
1658 | |
4208 | 1659 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 src/protocols/oscar/oscar.c:2127 |
4185 | 1660 msgid "No reason given." |
1661 msgstr "Geen reden gegeven." | |
1662 | |
4208 | 1663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2120 |
4185 | 1664 msgid "Authorization Request" |
1665 msgstr "Identificatie-aanvraag" | |
1666 | |
4208 | 1667 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2127 |
4185 | 1668 #, c-format |
1669 msgid "" | |
4208 | 1670 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " |
1671 "the following reason:\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1672 "%s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1673 msgstr "" |
4185 | 1674 "De gebruiker %lu heeft uw aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw lijst " |
1675 "geweigerd met de volgende reden:\n" | |
1676 "%s" | |
1677 | |
4208 | 1678 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2128 |
3450 | 1679 msgid "ICQ authorization denied." |
4185 | 1680 msgstr "ICQ identificatie geweigerd." |
1681 | |
1682 #. Someone has granted you authorization | |
4208 | 1683 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2134 |
4185 | 1684 #, c-format |
4208 | 1685 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1686 msgstr "" |
4185 | 1687 "De gebruiker %lu heeft toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw " |
1688 "vriendenlijst." | |
1689 | |
4208 | 1690 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2141 |
4185 | 1691 #, c-format |
1692 msgid "" | |
1693 "You have received an ICQ page\n" | |
1694 "\n" | |
1695 "From: %s [%s]\n" | |
1696 "%s" | |
1697 msgstr "" | |
1698 "U heeft een ICQ semafoonbericht ontvangen\n" | |
1699 "\n" | |
1700 "Afzender: %s [%s]\n" | |
1701 "%s" | |
1702 | |
4208 | 1703 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2149 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1704 #, c-format |
4185 | 1705 msgid "" |
1706 "You have received an ICQ email\n" | |
1707 "\n" | |
1708 "1=%s\n" | |
1709 "2=%s\n" | |
1710 "3=%s\n" | |
1711 "4=%s\n" | |
1712 "5=%s\n" | |
1713 "6=%s\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1714 msgstr "" |
4185 | 1715 "U heeft een ICQ e-mail ontvangen\n" |
1716 "\n" | |
1717 "1=%s\n" | |
1718 "2=%s\n" | |
1719 "3=%s\n" | |
1720 "4=%s\n" | |
1721 "5=%s\n" | |
1722 "6=%s\n" | |
1723 | |
4208 | 1724 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2170 |
4185 | 1725 #, c-format |
1726 msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)" | |
1727 msgstr "ICQ-gebruiker %lu heeft u een contact toegestuurd: %s (%s)" | |
1728 | |
4208 | 1729 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 |
4185 | 1730 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" |
1731 msgstr "Wilt u deze persoon toevoegen aan uw vriendenlijst?" | |
1732 | |
4208 | 1733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2254 |
1734 #, fuzzy, c-format | |
1735 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
1736 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze ongeldig was." | |
1737 | |
4185 | 1738 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2255 |
4208 | 1739 #, fuzzy, c-format |
1740 msgid "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
4185 | 1741 msgstr "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze ongeldig waren." |
1742 | |
4208 | 1743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2264 |
1744 #, fuzzy, c-format | |
1745 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
1746 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te groot was." | |
1747 | |
4185 | 1748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2265 |
4208 | 1749 #, fuzzy, c-format |
1750 msgid "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
4185 | 1751 msgstr "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te groot waren." |
1752 | |
4208 | 1753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2274 |
1754 #, fuzzy, c-format | |
1755 msgid "" | |
1756 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
1757 msgstr "" | |
1758 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te snel verzonden werd." | |
1759 | |
4185 | 1760 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2275 |
4208 | 1761 #, fuzzy, c-format |
4185 | 1762 msgid "" |
4208 | 1763 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1764 msgstr "" |
4185 | 1765 "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te snel verzonden " |
1766 "werden." | |
1767 | |
4208 | 1768 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2284 |
1769 #, fuzzy, c-format | |
1770 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1771 msgstr "" |
4185 | 1772 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig was." |
1773 | |
4208 | 1774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2285 |
1775 #, fuzzy, c-format | |
1776 msgid "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1777 msgstr "" |
4185 | 1778 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig was." |
1779 | |
4208 | 1780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2294 |
1781 #, fuzzy, c-format | |
1782 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
1783 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat u te kwaadaardig bent." | |
1784 | |
4185 | 1785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2295 |
4208 | 1786 #, fuzzy, c-format |
1787 msgid "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1788 msgstr "" |
4185 | 1789 "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat u te kwaadaardig bent." |
1790 | |
4208 | 1791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2303 |
1792 #, fuzzy, c-format | |
1793 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
1794 msgstr "U heeft %d bericht niet ontvangen van %s om onbekende redenen." | |
1795 | |
4185 | 1796 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2304 |
4208 | 1797 #, fuzzy, c-format |
1798 msgid "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
4185 | 1799 msgstr "U heeft %d berichten niet ontvangen van %s om onbekende redenen." |
1800 | |
4208 | 1801 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2342 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1802 #, c-format |
4185 | 1803 msgid "%s has declined to receive a file from %s.\n" |
1804 msgstr "%s wil geen bestand ontvangen van %s.\n" | |
1805 | |
4208 | 1806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2387 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1807 #, c-format |
4185 | 1808 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" |
1809 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1810 | |
4208 | 1811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2389 |
4185 | 1812 #, c-format |
1813 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1814 msgstr "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1815 | |
4208 | 1816 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1817 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1818 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
4185 | 1819 msgstr "SNAC threw fout: %s\n" |
1820 | |
4208 | 1821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2446 |
4185 | 1822 msgid "Unknown error" |
1823 msgstr "Onbekende fout" | |
1824 | |
4208 | 1825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2469 src/protocols/oscar/oscar.c:2477 |
1826 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 | |
3450 | 1827 msgid "No reason was given." |
4185 | 1828 msgstr "Geen reden opgegeven." |
1829 | |
1830 #. Data is assumed to be the destination sn. | |
4208 | 1831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1832 #, c-format |
4185 | 1833 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
1834 msgstr "Uw bericht aan %s is niet verzonden:" | |
1835 | |
4208 | 1836 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2528 |
4185 | 1837 #, c-format |
1838 msgid "User information for %s unavailable:" | |
1839 msgstr "Gebruikersinformatie voor %s niet beschikbaar:" | |
1840 | |
4208 | 1841 #: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:2558 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1842 msgid "Buddy Icon" |
4185 | 1843 msgstr "Vriendplaatje" |
1844 | |
4208 | 1845 #: src/buddy.c:2180 src/protocols/oscar/oscar.c:2561 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1846 msgid "Voice" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1847 msgstr "Stem" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1848 |
4208 | 1849 #: src/buddy.c:2183 src/protocols/oscar/oscar.c:2564 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1850 msgid "IM Image" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1851 msgstr "IM Afbeelding" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1852 |
4208 | 1853 #: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2186 src/buddy.c:2531 |
1854 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2567 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1855 msgid "Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1856 msgstr "Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1857 |
4208 | 1858 #: src/buddy.c:2189 src/protocols/oscar/oscar.c:2570 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1859 msgid "Get File" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1860 msgstr "Bestanden Ophalen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1861 |
4208 | 1862 #: src/buddy.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:2577 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1863 msgid "Games" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1864 msgstr "Spellen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1865 |
4208 | 1866 #: src/buddy.c:2199 src/protocols/oscar/oscar.c:2580 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1867 msgid "Stocks" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1868 msgstr "Koersen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1869 |
4208 | 1870 #: src/buddy.c:2202 src/protocols/oscar/oscar.c:2583 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1871 msgid "Send Buddy List" |
4185 | 1872 msgstr "Vriendenlijst verzenden" |
1873 | |
4208 | 1874 #: src/buddy.c:2205 src/protocols/oscar/oscar.c:2586 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1875 msgid "EveryBuddy Bug" |
4185 | 1876 msgstr "Everybuddy bug" |
1877 | |
4208 | 1878 #: src/buddy.c:2208 src/protocols/oscar/oscar.c:2589 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1879 msgid "AP User" |
4185 | 1880 msgstr "AP-gebruiker" |
1881 | |
4208 | 1882 #: src/buddy.c:2211 src/protocols/oscar/oscar.c:2592 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1883 msgid "ICQ RTF" |
4185 | 1884 msgstr "ICQ RTF" |
1885 | |
4208 | 1886 #: src/buddy.c:2214 src/protocols/oscar/oscar.c:2595 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1887 msgid "Nihilist" |
4185 | 1888 msgstr "Nihilist" |
1889 | |
4208 | 1890 #: src/buddy.c:2217 src/protocols/oscar/oscar.c:2598 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1891 msgid "ICQ Server Relay" |
4185 | 1892 msgstr "ICQ Server Relay" |
1893 | |
4208 | 1894 #: src/buddy.c:2220 src/protocols/oscar/oscar.c:2601 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1895 msgid "ICQ Unknown" |
4185 | 1896 msgstr "ICQ onbekend" |
1897 | |
4208 | 1898 #: src/buddy.c:2223 src/protocols/oscar/oscar.c:2604 |
4185 | 1899 msgid "Trillian Encryption" |
1900 msgstr "Trillian codering" | |
1901 | |
4208 | 1902 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2655 |
4185 | 1903 msgid "" |
4208 | 1904 "<I>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." |
1905 "</I>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1906 msgstr "" |
4185 | 1907 "<I>Kan geen informatie weergeven omdat deze is verstuurd in een onbekende " |
1908 "codering." | |
1909 | |
4208 | 1910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2677 |
4185 | 1911 #, c-format |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1912 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1913 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1914 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1915 "%s%s%s<BR>\n" |
4185 | 1916 "<HR>\n" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1917 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1918 "Gebruikersnaam : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
4185 | 1919 "Waarschuwingsniveau : <B>%d %%</B><BR>\n" |
1920 "%s%s%s<BR>\n" | |
1921 "<HR>\n" | |
1922 | |
4208 | 1923 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2709 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1924 msgid "<i>User has no away message</i>" |
3077 | 1925 msgstr "<i>Gebruiker heeft geen afwezigheidsbericht</i>" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1926 |
4208 | 1927 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2720 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1928 msgid "Client Capabilities: " |
4185 | 1929 msgstr "Mogelijkheden: " |
1930 | |
4208 | 1931 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2727 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1932 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1933 msgstr "<i>Geen Informatie Gegeven</i>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1934 |
4208 | 1935 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2751 |
3450 | 1936 msgid "Your AIM connection may be lost." |
4185 | 1937 msgstr "Uw AIM-verbinding is misschien verbroken." |
1938 | |
4208 | 1939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3010 |
3450 | 1940 msgid "Rate limiting error." |
4185 | 1941 msgstr "Snelheidsoverschrijding." |
1942 | |
4208 | 1943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3011 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1944 msgid "" |
3450 | 1945 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1946 "wait 10 seconds and try again." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1947 msgstr "" |
4185 | 1948 "Uw laatste bericht is niet verzonden omdat deze te snel verzonden is. Wacht " |
1949 "alstublieft 10 seconden en probeer het dan nogmaals." | |
1950 | |
4208 | 1951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3463 |
4185 | 1952 msgid "Account Confirmation Requested" |
1953 msgstr "Accountbevestiging aangevraagd" | |
1954 | |
4208 | 1955 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3490 |
4185 | 1956 msgid "Error Changing Account Info" |
1957 msgstr "Fout bij aanpassen van accountgegevens" | |
1958 | |
4208 | 1959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3493 |
4185 | 1960 #, c-format |
1961 msgid "" | |
1962 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1963 "differs from the original." | |
1964 msgstr "" | |
1965 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1966 "is niet gelijk aan het origineel." | |
1967 | |
4208 | 1968 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3496 |
4185 | 1969 #, c-format |
1970 msgid "" | |
1971 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1972 "ends in a space." | |
1973 msgstr "" | |
1974 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1975 "eindigt op een spatie." | |
1976 | |
4208 | 1977 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3499 |
4185 | 1978 #, c-format |
1979 msgid "" | |
1980 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1981 "is too long." | |
1982 msgstr "" | |
1983 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1984 "te lang is." | |
1985 | |
4208 | 1986 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3502 |
4185 | 1987 #, c-format |
1988 msgid "" | |
1989 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
1990 "request pending for this screen name." | |
1991 msgstr "" | |
1992 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres al is " | |
1993 "aangevraagd door een ander." | |
1994 | |
4208 | 1995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3505 |
4185 | 1996 #, c-format |
1997 msgid "" | |
1998 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
1999 "too many screen names associated with it." | |
2000 msgstr "" | |
2001 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres reeds te veel " | |
2002 "gebruikersnamen toegewezen heeft gekregen." | |
2003 | |
4208 | 2004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3508 |
4185 | 2005 #, c-format |
2006 msgid "" | |
2007 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
2008 "invalid." | |
2009 msgstr "" | |
2010 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres ongeldig is." | |
2011 | |
4208 | 2012 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3511 |
4185 | 2013 #, c-format |
2014 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
2015 msgstr "Fout 0x%04x: Onbekende fout." | |
2016 | |
4208 | 2017 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3521 |
4185 | 2018 #, c-format |
2019 msgid "" | |
2020 "Your screen name is currently formated as follows:\n" | |
2021 "%s" | |
2022 msgstr "" | |
2023 "Uw gebruikersnaam wordt op het moment als volgt weergegeven:\n" | |
2024 "%s" | |
2025 | |
4208 | 2026 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3522 src/protocols/oscar/oscar.c:3528 |
4185 | 2027 msgid "Account Info" |
2028 msgstr "Accountinformatie" | |
2029 | |
4208 | 2030 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3527 |
4185 | 2031 #, c-format |
2032 msgid "The email address for %s is %s" | |
2033 msgstr "Het e-mail adres vor %s is %s" | |
2034 | |
4208 | 2035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3720 |
3450 | 2036 msgid "Unable to set AIM profile." |
4185 | 2037 msgstr "Kan AIM-profiel niet instellen." |
2038 | |
4208 | 2039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3721 |
3450 | 2040 msgid "" |
2041 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
2042 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
2043 "fully connected." | |
2044 msgstr "" | |
4208 | 2045 "U heeft waarschijnlijk uw profiel aangepast voordat u volledig aangemeld " |
2046 "was. Uw profiel is niet ingesteld. Probeert u het nogmaals wanneer u " | |
2047 "volledig aangemeld bent." | |
2048 | |
2049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3727 | |
3450 | 2050 #, c-format |
2051 msgid "" | |
4208 | 2052 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
2053 "truncated and set it." | |
3450 | 2054 msgstr "" |
4185 | 2055 "De maximale profiellengte van %d bytes is overschreden. Gaim heeft het " |
2056 "afgebroken op deze lengte." | |
2057 | |
4208 | 2058 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3764 |
3450 | 2059 msgid "Unable to set AIM away message." |
4185 | 2060 msgstr "Kan geen AIM afwezigheidsbericht instellen." |
2061 | |
4208 | 2062 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3765 |
3450 | 2063 msgid "" |
2064 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
4208 | 2065 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " |
2066 "again when you are fully connected." | |
3450 | 2067 msgstr "" |
4185 | 2068 "U heeft waarschijnlijk uw afwezigheidsbericht aangepast voordat u volledig " |
2069 "aangemeld was. Uw afwezigheidsbericht is niet ingesteld. Probeert u het " | |
2070 "nogmaals wanneer u volledig aangemeld bent." | |
2071 | |
4208 | 2072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3781 |
3450 | 2073 #, c-format |
2074 msgid "" | |
4208 | 2075 "The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " |
2076 "it and set you away." | |
3450 | 2077 msgstr "" |
4185 | 2078 "De lengte van %d bytes van het afwezigheidsbericht is overschreden. Gaim " |
2079 "heeft het bericht afgebroken op deze lengte." | |
2080 | |
4208 | 2081 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4168 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2082 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2083 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2084 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2085 "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2086 msgstr "" |
4185 | 2087 "Het maximale aantal vrienden in uw lijst is %d, terwijl u %d heeft. Pas " |
2088 "wanneer uw weer onder deze limiet zit zullen alle vrienden voorkomen in de " | |
2089 "online-lijst." | |
2090 | |
4208 | 2091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/toc/toc.c:1148 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2092 msgid "Exchange:" |
4185 | 2093 msgstr "Uitwisselen:" |
2094 | |
4208 | 2095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4610 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2096 msgid "Unable to open Direct IM" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2097 msgstr "Kan geen directe verbinding openen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2098 |
4208 | 2099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4620 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2100 #, c-format |
4185 | 2101 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
2102 msgstr "U heeft ervoor gekozen om een directe verbinding te openen met %s." | |
2103 | |
4208 | 2104 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2105 msgid "" |
4185 | 2106 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
2107 "Do you wish to continue?" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2108 msgstr "" |
4185 | 2109 "Omdat dit uw IP-adres zichtbaar maakt voor de andere partij, kan het worden " |
2110 "gezien als inbreuk op uw privacy. Wilt u doorgaan?" | |
2111 | |
4208 | 2112 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4635 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2113 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2114 msgid "" |
4185 | 2115 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Remote client does not support " |
2116 "sending status messages.</I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2117 msgstr "" |
4185 | 2118 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Programma heeft geen " |
2119 "ondersteuning voor statusberichten.</I><BR>" | |
2120 | |
4208 | 2121 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4642 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2122 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2123 msgid "" |
4208 | 2124 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>User has no status message.</" |
2125 "I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2126 msgstr "" |
4185 | 2127 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Gebruiker heeft geen " |
2128 "statusbericht.</I><BR>" | |
2129 | |
4208 | 2130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4667 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2131 msgid "Get Status Msg" |
4185 | 2132 msgstr "Statusbericht tonen" |
2133 | |
4208 | 2134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4680 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2135 msgid "Direct IM" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2136 msgstr "Direct bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2137 |
4208 | 2138 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4694 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2139 msgid "Get Capabilities" |
4185 | 2140 msgstr "Mogelijkheden tonen" |
2141 | |
2142 #: src/protocols/toc/toc.c:442 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2143 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2144 msgid "Unable to write file %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2145 msgstr "Kan niet naar bestand %s schrijven." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2146 |
4185 | 2147 #: src/protocols/toc/toc.c:445 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2148 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2149 msgid "Unable to read file %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2150 msgstr "Kan het bestand %s niet lezen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2151 |
4185 | 2152 #: src/protocols/toc/toc.c:448 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2153 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2154 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2155 msgstr "Bericht te lang, laatste %s Bytes afgekort." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2156 |
4185 | 2157 #: src/protocols/toc/toc.c:451 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2158 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2159 msgid "%s not currently logged in." |
4185 | 2160 msgstr "%s is niet aangemeld." |
2161 | |
2162 #: src/protocols/toc/toc.c:454 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2163 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2164 msgid "Warning of %s not allowed." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2165 msgstr "Waarschuwing van %s is niet toegestaan." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2166 |
4185 | 2167 #: src/protocols/toc/toc.c:457 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2168 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2169 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2170 "Een bericht is verloren gegaan. U overschreidt de snelheid van de server." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2171 |
4185 | 2172 #: src/protocols/toc/toc.c:460 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2173 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2174 msgid "Chat in %s is not available." |
4185 | 2175 msgstr "Chatruimte in %s is niet beschikbaar." |
2176 | |
2177 #: src/protocols/toc/toc.c:463 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2178 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2179 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2180 msgstr "U verzend te snel berichten naar %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2181 |
4185 | 2182 #: src/protocols/toc/toc.c:466 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2183 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2184 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2185 msgstr "Een Bericht van %s is niet overgekomen omdat het te groot was." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2186 |
4185 | 2187 #: src/protocols/toc/toc.c:469 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2188 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2189 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2190 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2191 "Een Bericht van %s is niet overgekomen omdat het te snel verzonden werd." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2192 |
4185 | 2193 #: src/protocols/toc/toc.c:472 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2194 msgid "Failure." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2195 msgstr "Fout." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2196 |
4185 | 2197 #: src/protocols/toc/toc.c:475 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2198 msgid "Too many matches." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2199 msgstr "Te veel matches." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2200 |
4185 | 2201 #: src/protocols/toc/toc.c:478 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2202 msgid "Need more qualifiers." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2203 msgstr "Meer gegevens nodig." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2204 |
4185 | 2205 #: src/protocols/toc/toc.c:481 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2206 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2207 msgstr "Profielen service is momenteel niet toegankelijk." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2208 |
4185 | 2209 #: src/protocols/toc/toc.c:484 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2210 msgid "Email lookup restricted." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2211 msgstr "Email zoekfunctie beperkt." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2212 |
4185 | 2213 #: src/protocols/toc/toc.c:487 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2214 msgid "Keyword ignored." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2215 msgstr "Sleutelwoord genegeerd." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2216 |
4185 | 2217 #: src/protocols/toc/toc.c:490 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2218 msgid "No keywords." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2219 msgstr "Geen sleutelwoorden." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2220 |
4185 | 2221 #: src/protocols/toc/toc.c:493 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2222 msgid "User has no directory information." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2223 msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2224 |
4185 | 2225 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2226 msgid "Country not supported." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2227 msgstr "Land wordt niet ondersteund." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2228 |
4185 | 2229 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2230 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2231 msgid "Failure unknown: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2232 msgstr "Onbekende Fout: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2233 |
4185 | 2234 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2235 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3077 | 2236 msgstr "De service is momenteel niet bereikbaar." |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2237 |
4185 | 2238 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2239 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2240 msgstr "Uw waarschuwingsniveau is momenteel te hoog om in te loggen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2241 |
4185 | 2242 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2243 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2244 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2245 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2246 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2247 "U hebt zich te snel aan en afgemeld. Wacht 10 Minuten en probeer het nog een " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2248 "keer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2249 |
4185 | 2250 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2251 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2252 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2253 msgstr "Onbekende Aanmeldingsfout: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2254 |
4185 | 2255 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
2256 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2257 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
4185 | 2258 msgstr "Onbekende fout %d opgetreden. Info: %s" |
2259 | |
2260 #: src/protocols/toc/toc.c:535 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2261 msgid "Connection Closed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2262 msgstr "Verbinding verbroken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2263 |
4185 | 2264 #: src/protocols/toc/toc.c:573 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2265 msgid "Waiting for reply..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2266 msgstr "Wacht op antwoord..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2267 |
4185 | 2268 #: src/protocols/toc/toc.c:642 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2269 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2270 msgstr "TOC werkt weer. U kunt nu weer berichten versturen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2271 |
4185 | 2272 #: src/protocols/toc/toc.c:826 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2273 msgid "Password Change Successful" |
4185 | 2274 msgstr "Wachtwoord succesvol veranderd" |
2275 | |
2276 #: src/protocols/toc/toc.c:829 | |
3450 | 2277 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
4185 | 2278 msgstr "TOC heeft een PAUSE-opdracht verstuurd." |
2279 | |
2280 #: src/protocols/toc/toc.c:829 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2281 msgid "" |
3450 | 2282 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
4208 | 2283 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " |
2284 "is only temporary, please be patient." | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2285 msgstr "" |
4185 | 2286 "Wanneer dit gebeurt negeert TOC alle berichten die u stuurt, en wordt u " |
2287 "misschien van het netwerk geschopt. Gaim voorkomt deze situatie door geen " | |
2288 "berichten door te geven. Dit is slechts een tijdelijke oplossing, wees " | |
2289 "geduldig." | |
2290 | |
2291 #: src/protocols/toc/toc.c:1265 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2292 msgid "Get Dir Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2293 msgstr "Haal directory info op" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2294 |
4185 | 2295 #: src/protocols/toc/toc.c:1445 |
2296 msgid "TOC Host:" | |
2297 msgstr "TOC Host:" | |
2298 | |
2299 #: src/protocols/toc/toc.c:1451 | |
2300 msgid "TOC Port:" | |
2301 msgstr "TOC poort:" | |
2302 | |
2303 #: src/protocols/toc/toc.c:1578 | |
2304 #, c-format | |
2305 msgid "Could not open %s for writing!" | |
2306 msgstr "Kon %s niet openen om naar te schrijven!" | |
2307 | |
2308 #: src/protocols/toc/toc.c:1656 src/protocols/toc/toc.c:1698 | |
2309 #: src/protocols/toc/toc.c:1903 | |
3450 | 2310 msgid "Could not connect for transfer." |
4185 | 2311 msgstr "Kan niet verbinden voor overdracht." |
2312 | |
2313 #: src/protocols/toc/toc.c:1817 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2314 msgid "Could not connect for transfer!" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2315 msgstr "Kan niet verbinden voor transfer!" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2316 |
4185 | 2317 #: src/protocols/toc/toc.c:1847 |
3450 | 2318 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
2319 msgstr "" | |
4185 | 2320 "Kon koptekst van bestand niet instellen. Het bestand zal niet verzonden " |
2321 "worden." | |
2322 | |
2323 #: src/protocols/toc/toc.c:1947 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2324 msgid "Gaim - Save As..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2325 msgstr "Gaim - Opslaan als..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2326 |
4185 | 2327 #: src/protocols/toc/toc.c:1979 |
2328 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2329 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
4185 | 2330 msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestand te accepteren: %s (%.2f %s)%s%s" |
2331 | |
2332 #: src/protocols/toc/toc.c:1980 | |
2333 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2334 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
4185 | 2335 msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestanden te accepteren: %s (%.2f %s)%s%s" |
2336 | |
2337 #: src/protocols/toc/toc.c:1985 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2338 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2339 msgid "%s requests you to send them a file" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2340 msgstr "%s vraagt u om een bestand te verzenden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2341 |
4185 | 2342 #: src/protocols/toc/toc.c:1987 src/prpl.c:276 |
2343 msgid "Accept" | |
2344 msgstr "Accepteren" | |
2345 | |
2346 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:583 | |
3450 | 2347 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
4185 | 2348 msgstr "Uw Yahoo! bericht is niet verzonden." |
2349 | |
2350 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1361 | |
2351 msgid "Pager Host:" | |
2352 msgstr "Host semafoon:" | |
2353 | |
2354 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1367 | |
2355 msgid "Pager Port:" | |
2356 msgstr "Poort semafoon:" | |
2357 | |
2358 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:836 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2359 msgid "ZLocate" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2360 msgstr "ZLocate" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2361 |
4185 | 2362 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2363 msgid "Class:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2364 msgstr "Class" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2365 |
4185 | 2366 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2367 msgid "Instance:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2368 msgstr "Instance" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2369 |
4185 | 2370 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2371 msgid "Recipient:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2372 msgstr "Ontvanger" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2373 |
4185 | 2374 #: src/about.c:75 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2375 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2376 msgid "About Gaim v%s" |
4185 | 2377 msgstr "Gaim v%s info" |
2378 | |
4208 | 2379 #: src/about.c:112 |
4185 | 2380 msgid "" |
4208 | 2381 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " |
2382 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
2383 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
4185 | 2384 msgstr "" |
2385 "Gaim is een modulair programma om expresberichten uit te wisselen via AIM, " | |
2386 "ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr en GaduGadu en dat allemaal " | |
4208 | 2387 "tegelijk! Het is geschreven m.b.v. Gtk+ en wordt verspreid onder een GPL-" |
2388 "licentie.<BR><BR>" | |
2389 | |
2390 #: src/about.c:122 | |
4185 | 2391 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
2392 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim op irc.freenode.net<BR><BR>" | |
2393 | |
4208 | 2394 #: src/about.c:126 |
4185 | 2395 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" |
2396 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Actieve Ontwikkelaars:</FONT><BR>" | |
2397 | |
4208 | 2398 #: src/about.c:128 |
4185 | 2399 msgid "" |
4208 | 2400 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" |
2401 "A>><BR> Sean Egan (coder) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu" | |
2402 "\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR><BR>" | |
4185 | 2403 msgstr "" |
4208 | 2404 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" |
2405 "A>><BR> Sean Egan (coder) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu" | |
2406 "\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR><BR>" | |
2407 | |
2408 #: src/about.c:136 | |
4185 | 2409 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>" |
2410 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Gestoorde Patch-schrijvers:</FONT><BR>" | |
2411 | |
4208 | 2412 #: src/about.c:144 |
4185 | 2413 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Win32 Port:</FONT><BR>" |
2414 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Win32 versie:</FONT><BR>" | |
2415 | |
4208 | 2416 #: src/about.c:151 |
4185 | 2417 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>" |
2418 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Ex ontwikkelaars:</FONT><BR>" | |
2419 | |
4208 | 2420 #: src/about.c:153 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2421 msgid "" |
4208 | 2422 " Jim Duchek<BR> Eric Warmenhoven <<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" |
2423 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Mark Spencer (original author) <<A " | |
4185 | 2424 "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2425 msgstr "" |
4208 | 2426 " Jim Duchek<BR> Eric Warmenhoven <<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" |
2427 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Mark Spencer (original author) <<A " | |
4185 | 2428 "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" |
2429 | |
4208 | 2430 #: src/about.c:174 src/dialogs.c:4243 src/prpl.c:493 src/prpl.c:740 |
2431 #: src/server.c:1159 | |
4185 | 2432 msgid "Close" |
2433 msgstr "Sluiten" | |
2434 | |
2435 #: src/aim.c:165 | |
3450 | 2436 msgid "Please enter your login." |
4185 | 2437 msgstr "Geef uw gebruikersnaam." |
2438 | |
2439 #: src/aim.c:284 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2440 msgid "Gaim - Login" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2441 msgstr "Gaim - Aanmelden" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2442 |
4185 | 2443 #: src/aim.c:307 |
2444 msgid "Screen Name:" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2445 msgstr "Gebruikersnaam:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2446 |
4185 | 2447 #: src/away.c:188 |
2636 | 2448 msgid "Gaim - Away!" |
4185 | 2449 msgstr "Gaim - Afwezig!" |
2450 | |
2451 #: src/away.c:235 | |
2636 | 2452 msgid "I'm Back!" |
2453 msgstr "Ik ben terug!" | |
2454 | |
4185 | 2455 #: src/away.c:353 |
3450 | 2456 msgid "New Away Message" |
4185 | 2457 msgstr "Nieuw afwezigheidsbericht" |
2458 | |
2459 #: src/away.c:373 | |
2636 | 2460 msgid "Remove Away Message" |
3077 | 2461 msgstr "Afwezigheidsbericht verwijderen" |
2636 | 2462 |
4185 | 2463 #: src/away.c:561 |
2636 | 2464 msgid "Set All Away" |
2465 msgstr "Zet alles op afwezig" | |
2466 | |
4208 | 2467 #: src/buddy.c:495 src/buddy.c:2761 src/dialogs.c:1130 |
2636 | 2468 msgid "Group" |
2469 msgstr "Groep" | |
2470 | |
4185 | 2471 #: src/buddy.c:501 src/buddy.c:644 src/buddy.c:812 src/buddy.c:2529 |
4208 | 2472 #: src/buddy_chat.c:863 |
2636 | 2473 msgid "IM" |
2474 msgstr "Bericht" | |
2475 | |
4208 | 2476 #: src/buddy.c:502 src/buddy.c:2530 src/buddy_chat.c:880 src/buddy_chat.c:1589 |
4185 | 2477 #: src/conversation.c:2915 |
2636 | 2478 msgid "Info" |
2479 msgstr "Info" | |
2480 | |
4208 | 2481 #: src/buddy.c:649 src/buddy.c:817 src/dialogs.c:1120 src/dialogs.c:3806 |
2482 #: src/dialogs.c:3819 | |
2636 | 2483 msgid "Alias" |
2484 msgstr "Alias" | |
2485 | |
4185 | 2486 #: src/buddy.c:654 src/buddy.c:836 |
2636 | 2487 msgid "Add Buddy Pounce" |
4185 | 2488 msgstr "Vriend-alarm toevoegen" |
2489 | |
2490 #: src/buddy.c:661 src/buddy.c:842 | |
2636 | 2491 msgid "View Log" |
4185 | 2492 msgstr "Logboek" |
2493 | |
2494 #: src/buddy.c:799 src/buddy.c:830 | |
2636 | 2495 msgid "Rename" |
2496 msgstr "Naam wijzigen" | |
2497 | |
4185 | 2498 #: src/buddy.c:824 |
2636 | 2499 msgid "Un-Alias" |
2500 msgstr "Alias verwijderen" | |
2501 | |
4185 | 2502 #: src/buddy.c:1683 |
2636 | 2503 msgid "New Buddy Pounce" |
4185 | 2504 msgstr "Nieuw Vriend-alarm" |
2505 | |
2506 #: src/buddy.c:1701 | |
2636 | 2507 msgid "Remove Buddy Pounce" |
4185 | 2508 msgstr "Vriend-alarm verwijderen" |
2509 | |
2510 #: src/buddy.c:1730 | |
2511 msgid "[no message]" | |
2512 msgstr "[geen bericht]" | |
2513 | |
2514 #: src/buddy.c:1732 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2515 msgid "[Click to edit]" |
4185 | 2516 msgstr "[klik om te bewerken]" |
2517 | |
2518 #: src/buddy.c:2299 | |
2636 | 2519 #, c-format |
2520 msgid "Logged in: %s\n" | |
2521 msgstr "Aangemeld: %s\n" | |
2522 | |
4185 | 2523 #: src/buddy.c:2311 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2524 #, c-format |
2636 | 2525 msgid "Warnings: %d%%\n" |
2526 msgstr "Waarschuwingen: %d%%\n" | |
2527 | |
4185 | 2528 #: src/buddy.c:2323 |
2636 | 2529 #, c-format |
2530 msgid "Capabilities: %s\n" | |
2531 msgstr "Mogelijkheden: %s\n" | |
2532 | |
4185 | 2533 #: src/buddy.c:2327 |
2636 | 2534 #, c-format |
2535 msgid "" | |
2536 "Alias: %s \n" | |
2537 "Screen Name: %s\n" | |
2538 "%s%s%s%s%s%s" | |
2539 msgstr "" | |
2540 "Alias: %s \n" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2541 "Gebruikersnaam: %s\n" |
2636 | 2542 "%s%s%s%s%s%s" |
2543 | |
4185 | 2544 #: src/buddy.c:2331 |
2636 | 2545 msgid "Idle: " |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2546 msgstr "Afwezig: " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2547 |
4185 | 2548 #: src/buddy.c:2400 src/buddy.c:2405 |
2636 | 2549 #, c-format |
2550 msgid "%s logged in." | |
4185 | 2551 msgstr "%s heeft zich aangemeld." |
2552 | |
2553 #: src/buddy.c:2459 src/buddy.c:2464 | |
2636 | 2554 #, c-format |
2555 msgid "%s logged out." | |
4185 | 2556 msgstr "%s heeft zich afgemeld." |
2557 | |
2558 #: src/buddy.c:2562 | |
2636 | 2559 msgid "Information on selected Buddy" |
4185 | 2560 msgstr "Info over geselecteerde vriend" |
2561 | |
2562 #: src/buddy.c:2563 | |
2636 | 2563 msgid "Send Instant Message" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2564 msgstr "Bericht verzenden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2565 |
4185 | 2566 #: src/buddy.c:2564 |
2636 | 2567 msgid "Start/join a Buddy Chat" |
4185 | 2568 msgstr "Chat starten of er aan meedoen" |
2569 | |
2570 #: src/buddy.c:2565 | |
2636 | 2571 msgid "Activate Away Message" |
4185 | 2572 msgstr "Afwezigheidsberichten" |
2573 | |
2574 #: src/buddy.c:2615 | |
2575 msgid "Gaim - Buddy List" | |
2576 msgstr "Gaim - Vriendenlijst" | |
2577 | |
2578 #. The file menu | |
2579 #: src/buddy.c:2628 src/conversation.c:2039 | |
2636 | 2580 msgid "File" |
2581 msgstr "Bestand" | |
2582 | |
4185 | 2583 #: src/buddy.c:2632 |
2584 msgid "_Add A Buddy" | |
2585 msgstr "Vriend _toevoegen" | |
2586 | |
2587 #: src/buddy.c:2634 | |
2588 msgid "_Join A Chat" | |
2589 msgstr "Chat _openen" | |
2590 | |
2591 #: src/buddy.c:2636 | |
2592 msgid "_New Message" | |
2593 msgstr "_Nieuw bericht" | |
2594 | |
2595 #: src/buddy.c:2638 | |
2596 msgid "_Get User Info" | |
2597 msgstr "_Gebruikersinfo" | |
2598 | |
2599 #: src/buddy.c:2643 | |
2636 | 2600 msgid "Import Buddy List" |
4185 | 2601 msgstr "Vriendenlijst importeren" |
2602 | |
2603 #: src/buddy.c:2650 | |
2604 msgid "Hide" | |
2605 msgstr "Verbergen" | |
2606 | |
2607 #: src/buddy.c:2657 | |
2636 | 2608 msgid "Tools" |
2609 msgstr "Systeem" | |
2610 | |
4185 | 2611 #: src/buddy.c:2667 |
3450 | 2612 msgid "Buddy Pounce" |
4185 | 2613 msgstr "Vriend-alarm" |
2614 | |
2615 #: src/buddy.c:2674 | |
2616 msgid "_Accounts..." | |
2617 msgstr "_Accounts..." | |
2618 | |
2619 #: src/buddy.c:2677 | |
2620 msgid "_Preferences..." | |
2621 msgstr "_Voorkeuren..." | |
2622 | |
2623 #: src/buddy.c:2683 | |
2636 | 2624 msgid "Protocol Actions" |
4185 | 2625 msgstr "Protocol-extra's" |
2626 | |
2627 #: src/buddy.c:2687 | |
2628 msgid "Pr_ivacy..." | |
2629 msgstr "Pr_ivacy..." | |
2630 | |
2631 #: src/buddy.c:2690 | |
2632 msgid "_View System Log..." | |
2633 msgstr "_Systeemlogboek..." | |
2634 | |
2635 #: src/buddy.c:2695 | |
2636 | 2636 msgid "Help" |
4185 | 2637 msgstr "Hulp" |
2638 | |
2639 #: src/buddy.c:2699 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2640 msgid "Online Help" |
4185 | 2641 msgstr "Online hulp" |
2642 | |
2643 #: src/buddy.c:2700 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2644 msgid "Debug Window" |
4185 | 2645 msgstr "Debugvenster" |
2646 | |
2647 #: src/buddy.c:2704 | |
2636 | 2648 msgid "About Gaim" |
4185 | 2649 msgstr "Gaim info" |
2650 | |
2651 #: src/buddy.c:2721 src/prefs.c:1395 | |
2636 | 2652 msgid "Buddy List" |
4185 | 2653 msgstr "Vriendenlijst" |
2654 | |
2655 #: src/buddy.c:2772 | |
2636 | 2656 msgid "Add a new Buddy" |
4185 | 2657 msgstr "Nieuwe vriend toevoegen" |
2658 | |
2659 #: src/buddy.c:2773 | |
2636 | 2660 msgid "Add a new Group" |
2661 msgstr "Nieuwe groep toevoegen" | |
2662 | |
4185 | 2663 #: src/buddy.c:2774 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2664 msgid "Remove selected Buddy/Group" |
4185 | 2665 msgstr "Geselecteerde vriend/groep verwijderen" |
2666 | |
2667 #: src/buddy.c:2797 | |
2636 | 2668 msgid "Edit Buddies" |
4185 | 2669 msgstr "Bewerken" |
2670 | |
4208 | 2671 #: src/buddy_chat.c:269 |
2636 | 2672 msgid "Join Chat" |
4185 | 2673 msgstr "Chat openen" |
2674 | |
4208 | 2675 #: src/buddy_chat.c:286 |
2636 | 2676 msgid "Join Chat As:" |
2677 msgstr "Deelnemen aan chat als:" | |
2678 | |
4208 | 2679 #: src/buddy_chat.c:307 |
2636 | 2680 msgid "Join" |
2681 msgstr "Deelnemen" | |
2682 | |
4208 | 2683 #: src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:399 src/buddy_chat.c:1446 |
2684 #: src/buddy_chat.c:1540 | |
2636 | 2685 msgid "Invite" |
2686 msgstr "Uitnodigen" | |
2687 | |
4208 | 2688 #: src/buddy_chat.c:415 src/dialogs.c:1789 src/dialogs.c:3796 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2689 msgid "Buddy" |
4185 | 2690 msgstr "Vriend" |
2691 | |
4208 | 2692 #: src/buddy_chat.c:420 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2693 msgid "Message" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2694 msgstr "Bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2695 |
4208 | 2696 #: src/buddy_chat.c:457 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2697 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
4185 | 2698 msgstr "Gaim - Vriend uitnodigen in chatruimte" |
2699 | |
4208 | 2700 #: src/buddy_chat.c:870 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2701 msgid "Un-Ignore" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2702 msgstr "Negeren Opheffen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2703 |
4208 | 2704 #: src/buddy_chat.c:872 src/prefs.c:280 |
2636 | 2705 msgid "Ignore" |
2706 msgstr "Negeren" | |
2707 | |
3450 | 2708 #. don't remove them from ignored in case they re-enter |
4208 | 2709 #: src/buddy_chat.c:948 src/buddy_chat.c:1087 src/buddy_chat.c:1651 |
2710 #: src/buddy_chat.c:1684 | |
4185 | 2711 #, c-format |
2636 | 2712 msgid "%d %s in room" |
4185 | 2713 msgstr "%d %s in ruimte" |
2714 | |
4208 | 2715 #: src/buddy_chat.c:957 |
2636 | 2716 #, c-format |
2717 msgid "%s entered the room." | |
2718 msgstr "%s is de ruimte binnengekomen." | |
2719 | |
4208 | 2720 #: src/buddy_chat.c:959 |
4185 | 2721 #, c-format |
2722 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
2723 msgstr "%s [<I>%s</I>] is de ruimte binnengekomen." | |
2724 | |
4208 | 2725 #: src/buddy_chat.c:1038 |
2636 | 2726 #, c-format |
2727 msgid "%s is now known as %s" | |
2728 msgstr "%s heet nu %s" | |
2729 | |
4208 | 2730 #: src/buddy_chat.c:1096 |
4185 | 2731 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2732 msgid "%s left the room (%s)." |
4185 | 2733 msgstr "%s is weggegaan (%s)." |
2734 | |
4208 | 2735 #: src/buddy_chat.c:1098 |
2636 | 2736 #, c-format |
2737 msgid "%s left the room." | |
4185 | 2738 msgstr "%s is weggegaan." |
2739 | |
4208 | 2740 #: src/buddy_chat.c:1204 |
2636 | 2741 msgid "Gaim - Group Chats" |
4185 | 2742 msgstr "Gaim - Chatruimtes" |
2743 | |
4208 | 2744 #: src/buddy_chat.c:1284 |
2636 | 2745 msgid "Topic:" |
4185 | 2746 msgstr "Onderwerp:" |
2747 | |
4208 | 2748 #: src/buddy_chat.c:1323 |
2636 | 2749 msgid "0 people in room" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2750 msgstr "0 personen in ruimte" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2751 |
4208 | 2752 #: src/buddy_chat.c:1430 src/buddy_chat.c:1539 src/buddy_chat.c:1571 |
4185 | 2753 #: src/conversation.c:2874 |
2636 | 2754 msgid "Send" |
2755 msgstr "Verzenden" | |
2756 | |
4208 | 2757 #: src/buddy_chat.c:1586 src/conversation.c:2906 |
2636 | 2758 msgid "Warn" |
2759 msgstr "Waarschuwen" | |
2760 | |
4208 | 2761 #: src/buddy_chat.c:1592 src/conversation.c:2925 |
4185 | 2762 msgid "Block" |
2763 msgstr "Blokkeren" | |
2764 | |
2765 #: src/conversation.c:443 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2766 msgid "Gaim - Insert Image" |
4185 | 2767 msgstr "Gaim - Afbeelding invoegen" |
2768 | |
2769 #: src/conversation.c:1305 | |
3450 | 2770 msgid "Unable to send message. The message is too large" |
4185 | 2771 msgstr "Kan het bericht niet verzenden. Het bericht is te groot" |
2772 | |
2773 #: src/conversation.c:1309 | |
3450 | 2774 msgid "Unable to send message" |
4185 | 2775 msgstr "Kan het bericht niet verzenden" |
2776 | |
2777 #: src/conversation.c:2043 | |
2778 msgid "_Save Conversation" | |
2779 msgstr "Gesprek _opslaan" | |
2780 | |
2781 #: src/conversation.c:2045 | |
2782 msgid "View _History" | |
2783 msgstr "_Geschiedenis bekijken" | |
2784 | |
2785 #. | |
2786 #. c->sendfile_btn = gaim_new_item_from_pixbuf(menu, _("Send File"), "send-file-small.png", NULL, NULL, 0, 0, NULL); | |
2787 #: src/conversation.c:2052 | |
2788 msgid "Insert _URL" | |
2789 msgstr "_URL invoegen" | |
2790 | |
2791 #: src/conversation.c:2053 | |
2792 msgid "Insert _Image" | |
2793 msgstr "_Afbeelding invoegen" | |
2794 | |
2795 #: src/conversation.c:2058 | |
2796 msgid "_Close" | |
2797 msgstr "_Sluiten" | |
2798 | |
2799 #: src/conversation.c:2063 | |
2800 msgid "Options" | |
2801 msgstr "Opties" | |
2802 | |
2803 #. Logging | |
2804 #: src/conversation.c:2068 | |
2805 msgid "Enable _Logging" | |
2806 msgstr "_Logboek bijhouden" | |
2807 | |
2808 #: src/conversation.c:2086 | |
2809 msgid "Enable _Sounds" | |
2810 msgstr "_Geluiden inschakelen" | |
2811 | |
2812 #: src/conversation.c:2598 src/conversation.c:2600 src/conversation.c:2611 | |
2813 msgid " [TYPING]" | |
2814 msgstr " [TYPT]" | |
2815 | |
2816 #: src/conversation.c:2601 src/conversation.c:2603 src/conversation.c:2615 | |
2817 msgid " [TYPED]" | |
2818 msgstr " [GETYPT]" | |
2819 | |
2820 #: src/conversation.c:2689 | |
2636 | 2821 msgid "Gaim - Conversations" |
2822 msgstr "Gaim - Gesprekken" | |
2823 | |
4185 | 2824 #: src/conversation.c:2802 |
2636 | 2825 msgid "Send message as: " |
4185 | 2826 msgstr "Bericht verzenden als: " |
2827 | |
2828 #: src/conversation.c:3426 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2829 msgid "Gaim - Save Icon" |
4185 | 2830 msgstr "Gaim - Vriendplaatje opslaan" |
2831 | |
2832 #: src/conversation.c:3460 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2833 msgid "Disable Animation" |
4185 | 2834 msgstr "Animatie uitschakelen" |
2835 | |
2836 #: src/conversation.c:3467 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2837 msgid "Enable Animation" |
4185 | 2838 msgstr "Animatie inschakelen" |
2839 | |
2840 #: src/conversation.c:3473 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2841 msgid "Hide Icon" |
4185 | 2842 msgstr "Plaatje verbergen" |
2843 | |
2844 #: src/conversation.c:3479 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2845 msgid "Save Icon As..." |
4185 | 2846 msgstr "Plaatje opslaan als..." |
2847 | |
4208 | 2848 #: src/dialogs.c:422 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2849 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2850 msgid "" |
4185 | 2851 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" |
2852 "\n" | |
2853 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
2854 "harsher rate limiting.\n" | |
2855 msgstr "" | |
2856 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
2857 "\n" | |
2858 "Dit zal %s zijn/haar waarschuwingsniveau verhogen en strengere regels zullen " | |
2859 "worden toegepast.\n" | |
2860 | |
4208 | 2861 #: src/dialogs.c:431 |
4185 | 2862 msgid "Warn _anonymously?" |
2863 msgstr "_Anoniem waarschuwen?" | |
2864 | |
4208 | 2865 #: src/dialogs.c:438 |
4185 | 2866 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
2867 msgstr "<b>Anonieme waarschuwingen zijn minder erg.</b>" | |
2868 | |
4208 | 2869 #: src/dialogs.c:458 |
4185 | 2870 #, c-format |
2871 msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" | |
2872 msgstr "'%s' wordt van de vriendenlijst verwijderd.\n" | |
2873 | |
4208 | 2874 #: src/dialogs.c:706 |
4185 | 2875 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2876 msgstr "" |
4185 | 2877 "Geef alstublieft de bijnaam van de persoon met wie u een directe verbinding " |
2878 "wilt.\n" | |
2879 | |
4208 | 2880 #: src/dialogs.c:722 src/dialogs.c:816 |
4185 | 2881 msgid "_Screenname:" |
2882 msgstr "_Gebruikersnaam:" | |
2883 | |
4208 | 2884 #: src/dialogs.c:735 src/dialogs.c:829 |
4185 | 2885 msgid "_Account:" |
2886 msgstr "_Account:" | |
2887 | |
4208 | 2888 #: src/dialogs.c:804 |
4185 | 2889 msgid "" |
4208 | 2890 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " |
2891 "view.\n" | |
4185 | 2892 msgstr "" |
2893 "Geef alstublieft de bijnaam van de persoon waarvan u de informatie wilt " | |
2894 "opvragen.\n" | |
2895 | |
4208 | 2896 #: src/dialogs.c:956 |
2636 | 2897 msgid "Gaim - Add Group" |
4185 | 2898 msgstr "Gaim - Groep toevoegen" |
2899 | |
4208 | 2900 #: src/dialogs.c:973 |
4185 | 2901 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" |
2902 msgstr "Geef alstublieft de naam van de toe te voegen groep.\n" | |
2903 | |
4208 | 2904 #: src/dialogs.c:982 src/dialogs.c:4356 |
4185 | 2905 msgid "_Group:" |
2906 msgstr "_Groep:" | |
2907 | |
4208 | 2908 #: src/dialogs.c:1069 |
2636 | 2909 msgid "Gaim - Add Buddy" |
4185 | 2910 msgstr "Gaim - Vriend toevoegen" |
2911 | |
4208 | 2912 #: src/dialogs.c:1088 |
4185 | 2913 msgid "" |
2914 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
2915 "buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
2916 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
2917 msgstr "" | |
2918 "Geef hier de gebruikersnaam van de persoon die u aan uw vriendenlijst zou " | |
2919 "willen toevoegen. U kunt ook een alias of bij bijnaam voor deze persoon " | |
2920 "opgeven. Deze alias wordt dan gebruikt in plaats van de echte naam (wanneer " | |
2921 "mogelijk).\n" | |
2922 | |
4208 | 2923 #: src/dialogs.c:1107 |
4185 | 2924 msgid "Screen Name" |
2925 msgstr "Gebruikersnaam" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2926 |
3450 | 2927 #. Set up stuff for the account box |
4208 | 2928 #: src/dialogs.c:1139 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2929 msgid "Add To" |
4185 | 2930 msgstr "Toevoegen aan" |
2931 | |
4208 | 2932 #: src/dialogs.c:1468 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2933 msgid "Gaim - Privacy" |
4185 | 2934 msgstr "Gaim - Privacy" |
2935 | |
4208 | 2936 #: src/dialogs.c:1479 |
4185 | 2937 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
2938 msgstr "Privacy-instellingen worden direct actief." | |
2939 | |
4208 | 2940 #: src/dialogs.c:1488 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2941 msgid "Set privacy for:" |
4185 | 2942 msgstr "Privacy instellen voor:" |
2943 | |
4208 | 2944 #: src/dialogs.c:1505 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2945 msgid "Allow all users to contact me" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2946 msgstr "Alle gebruikers mogen contact opnemen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2947 |
4208 | 2948 #: src/dialogs.c:1509 |
4185 | 2949 msgid "Allow only users on my buddy list" |
2950 msgstr "Alleen gebruikers uit mijn lijst toestaan" | |
2951 | |
4208 | 2952 #: src/dialogs.c:1513 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2953 msgid "Allow only the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2954 msgstr "Alleen onderstaande gebruikers toestaan" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2955 |
4208 | 2956 #: src/dialogs.c:1551 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2957 msgid "Deny all users" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2958 msgstr "Alle Gebruikers Blokkeren" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2959 |
4208 | 2960 #: src/dialogs.c:1555 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2961 msgid "Block the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2962 msgstr "Onderstaande gebruikers blokkeren" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2963 |
4208 | 2964 #: src/dialogs.c:1620 |
2636 | 2965 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
4185 | 2966 msgstr "Vul een vriend in om een alarm voor in te stellen." |
2967 | |
4208 | 2968 #: src/dialogs.c:1759 |
2636 | 2969 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" |
4185 | 2970 msgstr "Gaim - Nieuw vriend-alarm " |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2971 |
3450 | 2972 #. <pounce type="who"> |
4208 | 2973 #: src/dialogs.c:1769 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2974 msgid "Pounce Who" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2975 msgstr "Wie Alarmeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2976 |
4208 | 2977 #: src/dialogs.c:1780 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2978 msgid "Account" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2979 msgstr "Account" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2980 |
3450 | 2981 #. </pounce type="who"> |
2982 #. <pounce type="when"> | |
4208 | 2983 #: src/dialogs.c:1806 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2984 msgid "Pounce When" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2985 msgstr "Wanneer Alermeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2986 |
4208 | 2987 #: src/dialogs.c:1816 |
2636 | 2988 msgid "Pounce on sign on" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2989 msgstr "Alermeren bij aanmelden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2990 |
4208 | 2991 #: src/dialogs.c:1825 |
2636 | 2992 msgid "Pounce on return from away" |
2993 msgstr "Alarmeren bij terugkeer van afwezigheid" | |
2994 | |
4208 | 2995 #: src/dialogs.c:1834 |
2636 | 2996 msgid "Pounce on return from idle" |
2997 msgstr "Alarmeren bij terugkeer van Inactief" | |
2998 | |
4208 | 2999 #: src/dialogs.c:1843 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3000 msgid "Pounce when buddy is typing to you" |
4185 | 3001 msgstr "Geef een melding wanneer een vriend iets aan het typen is" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3002 |
3450 | 3003 #. </pounce type="when"> |
3004 #. <pounce type="action"> | |
4208 | 3005 #: src/dialogs.c:1853 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3006 msgid "Pounce Action" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3007 msgstr "Alarm Actie" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3008 |
4208 | 3009 #: src/dialogs.c:1864 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3010 msgid "Open IM Window" |
3077 | 3011 msgstr "Open Berichtvenster" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3012 |
4208 | 3013 #: src/dialogs.c:1873 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3014 msgid "Popup Notification" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3015 msgstr "Popup Melding" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3016 |
4208 | 3017 #: src/dialogs.c:1882 src/prefs.c:296 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3018 msgid "Send Message" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3019 msgstr "Verstuur bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3020 |
4208 | 3021 #: src/dialogs.c:1903 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3022 msgid "Execute command on pounce" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3023 msgstr "Commando uitvoeren bij alarm" |
2636 | 3024 |
4208 | 3025 #: src/dialogs.c:1925 |
2636 | 3026 msgid "Play sound on pounce" |
3027 msgstr "Speel geluid af bij alarm" | |
3028 | |
3450 | 3029 #. </pounce type="action"> |
4208 | 3030 #: src/dialogs.c:1947 |
2636 | 3031 msgid "Save this pounce after activation" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3032 msgstr "Sla dit alarm op na activatie" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3033 |
4208 | 3034 #: src/dialogs.c:1967 |
4185 | 3035 msgid "_Save" |
3036 msgstr "_Opslaan" | |
3037 | |
4208 | 3038 #: src/dialogs.c:1973 |
4185 | 3039 msgid "C_ancel" |
3040 msgstr "_Annuleren" | |
3041 | |
4208 | 3042 #: src/dialogs.c:2044 |
2636 | 3043 msgid "Gaim - Set Dir Info" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3044 msgstr "Gaim - Profiel Wijzigen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3045 |
4208 | 3046 #: src/dialogs.c:2052 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3047 msgid "Directory Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3048 msgstr "Directory Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3049 |
4208 | 3050 #: src/dialogs.c:2074 |
2636 | 3051 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
3077 | 3052 msgstr "Sta zoekopdrachten toe om uw info te vinden" |
2636 | 3053 |
3450 | 3054 #. Line 1 |
4208 | 3055 #: src/dialogs.c:2077 src/dialogs.c:2777 |
2636 | 3056 msgid "First Name" |
3057 msgstr "Voornaam" | |
3058 | |
3450 | 3059 #. Line 2 |
4208 | 3060 #: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2789 |
2636 | 3061 msgid "Middle Name" |
3062 msgstr "Tweede Naam" | |
3063 | |
3450 | 3064 #. Line 3 |
4208 | 3065 #: src/dialogs.c:2100 src/dialogs.c:2801 |
2636 | 3066 msgid "Last Name" |
3067 msgstr "Achternaam" | |
3068 | |
3450 | 3069 #. Line 4 |
4208 | 3070 #: src/dialogs.c:2111 src/dialogs.c:2813 |
2636 | 3071 msgid "Maiden Name" |
3072 msgstr "Meisjesnaam" | |
3073 | |
3450 | 3074 #. Line 6 |
4208 | 3075 #: src/dialogs.c:2133 src/dialogs.c:2836 |
2636 | 3076 msgid "State" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3077 msgstr "Staat" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3078 |
4208 | 3079 #: src/dialogs.c:2176 src/dialogs.c:2364 src/dialogs.c:3610 src/dialogs.c:4252 |
3080 #: src/dialogs.c:5216 | |
4185 | 3081 msgid "Save" |
3082 msgstr "Opslaan" | |
3083 | |
4208 | 3084 #: src/dialogs.c:2198 |
2636 | 3085 msgid "New Passwords Do Not Match" |
3077 | 3086 msgstr "Nieuwe wachtwoorden zijn niet gelijk" |
2636 | 3087 |
4208 | 3088 #: src/dialogs.c:2203 |
2636 | 3089 msgid "Fill out all fields completely" |
3090 msgstr "Vul alle velden voledig in" | |
3091 | |
4208 | 3092 #: src/dialogs.c:2228 |
3450 | 3093 msgid "Gaim - Password Change" |
3094 msgstr "Gaim - Wachtwoord Veranderen" | |
3095 | |
4208 | 3096 #: src/dialogs.c:2257 |
2636 | 3097 msgid "Original Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3098 msgstr "Oud Wachtwoord" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3099 |
4208 | 3100 #: src/dialogs.c:2271 |
2636 | 3101 msgid "New Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3102 msgstr "Nieuw Wachtwoord" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3103 |
4208 | 3104 #: src/dialogs.c:2285 |
2636 | 3105 msgid "New Password (again)" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3106 msgstr "Nieuw Wachtwoord (herhalen)" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3107 |
4185 | 3108 #. Build OK Button |
4208 | 3109 #: src/dialogs.c:2299 src/dialogs.c:2457 src/dialogs.c:2758 src/dialogs.c:2932 |
3110 #: src/dialogs.c:3002 src/dialogs.c:4471 | |
4185 | 3111 msgid "OK" |
3112 msgstr "OK" | |
3113 | |
4208 | 3114 #: src/dialogs.c:2327 |
2636 | 3115 msgid "Gaim - Set User Info" |
4185 | 3116 msgstr "Gaim - Gebruikersinfo instellen" |
3117 | |
4208 | 3118 #: src/dialogs.c:2442 |
2636 | 3119 msgid "Below are the results of your search: " |
4185 | 3120 msgstr "Het resultaat van uw zoekopdracht:" |
3121 | |
4208 | 3122 #: src/dialogs.c:2574 |
2636 | 3123 msgid "Permit" |
3124 msgstr "Toestaan" | |
3125 | |
4208 | 3126 #: src/dialogs.c:2614 |
2636 | 3127 msgid "Gaim - Add Permit" |
3128 msgstr "Gaim - Toestemming toevoegen" | |
3129 | |
4208 | 3130 #: src/dialogs.c:2616 |
2636 | 3131 msgid "Gaim - Add Deny" |
3077 | 3132 msgstr "Gaim - Blokkade toevoegen" |
2636 | 3133 |
4208 | 3134 #: src/dialogs.c:2675 |
2636 | 3135 msgid "Gaim - Log Conversation" |
4185 | 3136 msgstr "Gaim - Gesprek bijhouden in logboek" |
3137 | |
4208 | 3138 #: src/dialogs.c:2753 src/dialogs.c:2914 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3139 msgid "Search for Buddy" |
4185 | 3140 msgstr "Vriend zoeken" |
3141 | |
4208 | 3142 #: src/dialogs.c:2881 |
2636 | 3143 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" |
4185 | 3144 msgstr "Gaim - Vriend zoeken via info" |
3145 | |
4208 | 3146 #: src/dialogs.c:2908 |
2636 | 3147 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" |
4185 | 3148 msgstr "Gaim - Vriend zoeken via e-mail" |
3149 | |
4208 | 3150 #: src/dialogs.c:2997 |
4185 | 3151 msgid "Insert Link" |
3152 msgstr "Verwijzing invoegen" | |
3153 | |
4208 | 3154 #: src/dialogs.c:3048 |
2636 | 3155 msgid "Gaim - Add URL" |
4185 | 3156 msgstr "Gaim - URL toevoegen" |
3157 | |
4208 | 3158 #: src/dialogs.c:3147 src/dialogs.c:3164 |
2636 | 3159 msgid "Select Text Color" |
4185 | 3160 msgstr "Tekstkleur selecteren" |
3161 | |
4208 | 3162 #: src/dialogs.c:3192 src/dialogs.c:3209 |
2636 | 3163 msgid "Select Background Color" |
4185 | 3164 msgstr "Achtergrondkleur selecteren" |
3165 | |
4208 | 3166 #: src/dialogs.c:3284 src/dialogs.c:3308 |
4185 | 3167 msgid "Select Font" |
3168 msgstr "Lettertype selecteren" | |
3169 | |
4208 | 3170 #: src/dialogs.c:3385 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3171 msgid "Import to:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3172 msgstr "Importeren naar:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3173 |
4208 | 3174 #: src/dialogs.c:3409 |
2636 | 3175 msgid "Gaim - Import Buddy List" |
4185 | 3176 msgstr "Gaim - Vriendenlijst importeren" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3177 |
3450 | 3178 #. We shouldn't allow a blank title |
4208 | 3179 #: src/dialogs.c:3470 |
3450 | 3180 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
4185 | 3181 msgstr "U kunt geen afwezigheidsbericht maken zonder titel" |
3182 | |
4208 | 3183 #: src/dialogs.c:3471 |
3450 | 3184 msgid "" |
3185 "Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " | |
3186 "saving." | |
3187 msgstr "" | |
4185 | 3188 "Geef het bericht een titel, of kies \"Gebruiken\" om te gebruiken zonder op " |
3189 "te slaan." | |
3450 | 3190 |
3191 #. We shouldn't allow a blank message | |
4208 | 3192 #: src/dialogs.c:3478 |
2636 | 3193 msgid "You cannot create an empty away message" |
3194 msgstr "U kunt geen leeg bericht maken" | |
3195 | |
4208 | 3196 #: src/dialogs.c:3541 |
2636 | 3197 msgid "Gaim - New away message" |
3077 | 3198 msgstr "Gaim - Nieuw afwezigheidsbericht" |
2636 | 3199 |
4208 | 3200 #: src/dialogs.c:3550 |
2636 | 3201 msgid "New away message" |
3077 | 3202 msgstr "Nieuw afwezigheidsbericht" |
2636 | 3203 |
4208 | 3204 #: src/dialogs.c:3563 |
2636 | 3205 msgid "Away title: " |
3206 msgstr "Afwezig titel:" | |
3207 | |
4208 | 3208 #: src/dialogs.c:3614 |
4185 | 3209 msgid "Save & Use" |
3210 msgstr "Opslaan & gebruiken" | |
3211 | |
4208 | 3212 #: src/dialogs.c:3618 |
2636 | 3213 msgid "Use" |
4185 | 3214 msgstr "Gebruiken" |
2636 | 3215 |
3450 | 3216 #. show everything |
4208 | 3217 #: src/dialogs.c:3752 |
2636 | 3218 msgid "Smile!" |
3219 msgstr "Lachen!" | |
3220 | |
4208 | 3221 #: src/dialogs.c:3841 |
2636 | 3222 msgid "Gaim - Alias Buddy" |
4185 | 3223 msgstr "Gaim - Alias voor vriend" |
3224 | |
4208 | 3225 #: src/dialogs.c:3879 src/dialogs.c:3886 |
4185 | 3226 #, c-format |
3450 | 3227 msgid "Couldn't write to %s." |
4185 | 3228 msgstr "Kon niet schrijven naar %s." |
3229 | |
4208 | 3230 #: src/dialogs.c:3910 |
2636 | 3231 msgid "Gaim - Save Log File" |
3232 msgstr "Gaim - Logboek opslaan" | |
3233 | |
4208 | 3234 #: src/dialogs.c:3940 |
4185 | 3235 #, c-format |
3450 | 3236 msgid "Couldn't remove file %s." |
4185 | 3237 msgstr "Kon het bestand %s niet verwijderen." |
3238 | |
4208 | 3239 #: src/dialogs.c:3967 |
2636 | 3240 msgid "Really clear log?" |
3241 msgstr "Logboek opschonen?" | |
3242 | |
4208 | 3243 #: src/dialogs.c:3982 |
2636 | 3244 msgid "Okay" |
3245 msgstr "OK" | |
3246 | |
4208 | 3247 #: src/dialogs.c:4163 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3248 msgid "Date" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3249 msgstr "Datum" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3250 |
4208 | 3251 #: src/dialogs.c:4226 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3252 msgid "Conversation" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3253 msgstr "Gesprek" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3254 |
4208 | 3255 #: src/dialogs.c:4247 |
2636 | 3256 msgid "Clear" |
3257 msgstr "Opschonen" | |
3258 | |
4208 | 3259 #: src/dialogs.c:4330 |
2636 | 3260 msgid "Gaim - Rename Group" |
3261 msgstr "Gaim - Groep hernoemen" | |
3262 | |
4208 | 3263 #: src/dialogs.c:4347 |
4185 | 3264 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" |
3265 msgstr "Geef alstublieft de nieuwe naam voor deze groep.\n" | |
3266 | |
4208 | 3267 #: src/dialogs.c:4436 |
4185 | 3268 msgid "Gaim - Rename Buddy" |
3269 msgstr "Gaim - Vriend hernoemen" | |
3270 | |
4208 | 3271 #: src/dialogs.c:4445 |
4185 | 3272 msgid "Rename Buddy" |
3273 msgstr "Vriend hernoemen" | |
3274 | |
4208 | 3275 #: src/dialogs.c:4452 |
2636 | 3276 msgid "New name:" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3277 msgstr "Nieuwe Naam:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3278 |
3450 | 3279 #. Below is basically stolen from plugins.c |
4208 | 3280 #: src/dialogs.c:4529 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3281 msgid "Gaim - Select Perl Script" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3282 msgstr "Gaim - Selecteer Perl Script" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3283 |
4208 | 3284 #: src/gaimrc.c:1348 |
2636 | 3285 #, c-format |
3286 msgid "Could not open config file %s." | |
3077 | 3287 msgstr "Kan configuratiebestand %s niet openen." |
2636 | 3288 |
4185 | 3289 #: src/html.c:185 |
3290 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3291 msgid "Received: '%s'\n" |
2636 | 3292 msgstr "Ontvangen: '%s'\n" |
3293 | |
4185 | 3294 #: src/html.c:223 |
2636 | 3295 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
3296 msgstr "g003: Fout: Kan geen verbinding maken.\n" | |
3297 | |
4185 | 3298 #: src/multi.c:235 |
3299 msgid "Screenname" | |
3300 msgstr "Gebruikersnaam" | |
3301 | |
3302 #: src/multi.c:263 | |
3303 msgid "Protocol" | |
3304 msgstr "Protocol" | |
3305 | |
3306 #: src/multi.c:542 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3307 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" |
4185 | 3308 msgstr "Gaim - Vriendplaatje laden" |
3309 | |
3310 #: src/multi.c:585 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3311 msgid "Buddy Icon File:" |
4185 | 3312 msgstr "Vriendplaatje bestand" |
3313 | |
3314 #: src/multi.c:598 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3315 msgid "Browse" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3316 msgstr "Bladeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3317 |
4185 | 3318 #: src/multi.c:603 src/prefs.c:1221 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3319 msgid "Reset" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3320 msgstr "Wissen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3321 |
4185 | 3322 #: src/multi.c:620 |
3323 msgid "Login Options" | |
3324 msgstr "Aanmeldopties" | |
3325 | |
3326 #: src/multi.c:630 | |
2636 | 3327 msgid "Screenname:" |
3328 msgstr "Gebruikersnaam:" | |
3329 | |
4185 | 3330 #: src/multi.c:653 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3331 msgid "Alias:" |
4185 | 3332 msgstr "Alias:" |
3333 | |
3334 #: src/multi.c:665 | |
2636 | 3335 msgid "Protocol:" |
3336 msgstr "Protocol:" | |
3337 | |
4185 | 3338 #: src/multi.c:672 |
2636 | 3339 msgid "Remember Password" |
3077 | 3340 msgstr "Onthoud Wachtwoord" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3341 |
4185 | 3342 #: src/multi.c:673 |
2636 | 3343 msgid "Auto-Login" |
4185 | 3344 msgstr "Auto-aanmelden" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3345 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3346 #: src/multi.c:706 |
4185 | 3347 msgid "User Options" |
3348 msgstr "Gebruikersopties" | |
3349 | |
3350 #: src/multi.c:715 | |
3351 msgid "New Mail Notifications" | |
3352 msgstr "Nieuwe Mail Meldingen " | |
3353 | |
3354 #: src/multi.c:767 | |
3355 #, c-format | |
3356 msgid "%s Options" | |
3357 msgstr "%s Opties" | |
3358 | |
3359 #: src/multi.c:809 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3360 msgid "Register with server" |
4185 | 3361 msgstr "Aanmelden bij server" |
3362 | |
3363 #: src/multi.c:868 | |
2636 | 3364 msgid "Gaim - Modify Account" |
4185 | 3365 msgstr "Gaim - Account bewerken" |
3366 | |
3367 #: src/multi.c:1013 | |
2636 | 3368 msgid "Enter Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3369 msgstr "Vul Wachtwoord in" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3370 |
4185 | 3371 #: src/multi.c:1024 |
3372 #, c-format | |
3373 msgid "Password for %s:" | |
3374 msgstr "Wachtwoord voor %s: " | |
3375 | |
3376 #: src/multi.c:1044 | |
3377 msgid "Signon" | |
3378 msgstr "Aanmelden" | |
3379 | |
3380 #: src/multi.c:1077 | |
3450 | 3381 msgid "TOC not found." |
4185 | 3382 msgstr "TOC niet gevonden." |
3383 | |
3384 #: src/multi.c:1078 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3385 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3386 "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3387 "this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3388 "default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3389 msgstr "" |
4185 | 3390 "U probeert zich aan te melden m.b.v. het TOC-protocol. Omdat dit protocol " |
3391 "inferieur is aan OSCAR, wat compatibel is, wordt TOC tegenwoordig als plugin " | |
4208 | 3392 "meegeleverd. Om u aan te melden kunt u overschakelen naar OSCAR of de TOC-" |
3393 "plugin laden." | |
4185 | 3394 |
3395 #: src/multi.c:1084 | |
3450 | 3396 msgid "Protocol not found." |
4185 | 3397 msgstr "Protocol niet gevonden." |
3398 | |
3399 #: src/multi.c:1085 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3400 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3401 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3402 "or the protocol does not have a login function." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3403 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3404 "U kunt zich niet aanmelden op dit account. U heeft de plugin niet geladen of " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3405 "het protocol heeft geen aanmeldings functie." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3406 |
4185 | 3407 #: src/multi.c:1138 |
2636 | 3408 #, c-format |
3409 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
3410 msgstr "Wilt u %s echt verwijderen?" | |
3411 | |
4185 | 3412 #: src/multi.c:1139 |
2636 | 3413 msgid "Delete" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3414 msgstr "Verwijderen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3415 |
4185 | 3416 #: src/multi.c:1187 |
3417 msgid "Gaim - Account Editor" | |
3418 msgstr "Gaim - Accounts" | |
3419 | |
3420 #: src/multi.c:1257 | |
3421 msgid "_Modify" | |
3422 msgstr "Be_werken" | |
3423 | |
3424 #: src/multi.c:1308 | |
3425 msgid "Done." | |
3426 msgstr "Klaar." | |
3427 | |
3428 #: src/multi.c:1448 | |
3429 msgid "Signon: " | |
3430 msgstr "Aanmelding:" | |
3431 | |
3432 #: src/multi.c:1505 | |
3433 msgid "Gaim Account Signon" | |
3434 msgstr "Gaim - Accounts aanmelden" | |
3435 | |
3436 #: src/multi.c:1517 | |
3437 msgid "Cancel All" | |
3438 msgstr "Alles annuleren" | |
3439 | |
3440 #: src/multi.c:1574 | |
2636 | 3441 #, c-format |
3442 msgid "" | |
3443 "%s\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3444 "%s: %s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3445 msgstr "" |
4185 | 3446 "%s\n" |
3447 "%s: %s" | |
3448 | |
3449 #: src/multi.c:1593 | |
3450 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3451 msgid "%s was unable to sign on" |
4185 | 3452 msgstr "%s kon zich niet aanmelden" |
3453 | |
3454 #: src/multi.c:1594 | |
3450 | 3455 msgid "Signon Error" |
3456 msgstr "Aanmeldingsfout" | |
3457 | |
4185 | 3458 #: src/multi.c:1604 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3459 msgid "Notice" |
4185 | 3460 msgstr "Informatie" |
3461 | |
3462 #: src/multi.c:1614 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3463 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3464 msgid "%s has been signed off" |
4185 | 3465 msgstr "%s heeft zich afgemeld" |
3466 | |
3467 #: src/multi.c:1615 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3468 msgid "Connection Error" |
4185 | 3469 msgstr "Verbindingfout" |
3470 | |
3471 #: src/perl.c:343 | |
3472 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." | |
3473 msgstr "" | |
4208 | 3474 "GAIM::register niet aangeroepen met de juiste argumenten. Lees de PERL-" |
3475 "HOWTO." | |
4185 | 3476 |
3477 #: src/prefs.c:180 | |
3450 | 3478 msgid "Interface Options" |
4185 | 3479 msgstr "Interface-instellingen" |
3450 | 3480 |
3481 #. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot | |
3482 #. This really shouldn't be in preferences at all | |
4185 | 3483 #: src/prefs.c:183 |
3484 msgid "Show _debug window" | |
3485 msgstr "_Debugvenster weergeven" | |
3486 | |
3487 #: src/prefs.c:200 | |
3488 msgid "Style" | |
3489 msgstr "Stijl" | |
3490 | |
3491 #: src/prefs.c:201 | |
3492 msgid "_Bold" | |
3493 msgstr "_Vet" | |
3494 | |
3495 #: src/prefs.c:202 | |
3496 msgid "_Italics" | |
3497 msgstr "_Cursief" | |
3498 | |
3499 #: src/prefs.c:203 | |
3500 msgid "_Underline" | |
3501 msgstr "_Onderstrepen" | |
3502 | |
3503 #: src/prefs.c:204 | |
3504 msgid "_Strikethough" | |
3505 msgstr "_Doorgehaalde Tekst" | |
3506 | |
3507 #: src/prefs.c:206 | |
3508 msgid "Face" | |
3509 msgstr "Lettertype" | |
3510 | |
3511 #: src/prefs.c:209 | |
3512 msgid "Use custo_m face" | |
3513 msgstr "Eigen lettertype gebruiken" | |
3514 | |
3515 #: src/prefs.c:221 | |
3516 msgid "Use custom si_ze" | |
3517 msgstr "Afmeting instellen" | |
3518 | |
3519 #: src/prefs.c:228 | |
3520 msgid "Color" | |
3521 msgstr "Kleur" | |
3522 | |
3523 #: src/prefs.c:233 | |
3524 msgid "_Text color" | |
3525 msgstr "_Tekstkleur" | |
3526 | |
3527 #: src/prefs.c:249 | |
3528 msgid "Bac_kground color" | |
3529 msgstr "Achtergrond_kleur" | |
3530 | |
3531 #: src/prefs.c:273 src/prefs.c:369 src/prefs.c:409 | |
3532 msgid "Display" | |
3533 msgstr "Weergave" | |
3534 | |
3535 #: src/prefs.c:274 | |
3536 msgid "Show graphical _smileys" | |
3537 msgstr "_Afbeeldingen weergeven" | |
3538 | |
3539 #: src/prefs.c:275 | |
3540 msgid "Show _timestamp on messages" | |
3541 msgstr "_Tijd weergeven bij berichten" | |
3542 | |
3543 #: src/prefs.c:276 | |
3544 msgid "Show _URLs as links" | |
3545 msgstr "_URL weergeven als verwijzing" | |
3546 | |
3547 #: src/prefs.c:278 | |
3548 msgid "_Highlight misspelled words" | |
3549 msgstr "Verkeerd gespelde woorden laten _oplichten" | |
3550 | |
3551 #: src/prefs.c:281 | |
3552 msgid "Ignore c_olors" | |
3553 msgstr "Kle_uren negeren" | |
3554 | |
3450 | 3555 #: src/prefs.c:282 |
4185 | 3556 msgid "Ignore font _faces" |
3557 msgstr "Lettertype ne_geren" | |
3558 | |
3559 #: src/prefs.c:283 | |
3560 msgid "Ignore font si_zes" | |
3561 msgstr "_Afmetingen negeren" | |
3562 | |
3563 #: src/prefs.c:297 | |
3564 msgid "_Enter sends message" | |
3565 msgstr "_Enter verstuurt bericht" | |
3566 | |
3567 #: src/prefs.c:298 | |
3568 msgid "C_ontrol-Enter sends message" | |
3569 msgstr "_CTRL-Enter verstuurt bericht" | |
3570 | |
3571 #: src/prefs.c:300 | |
3572 msgid "Window Closing" | |
3573 msgstr "Sluiten van venster" | |
3450 | 3574 |
3575 #: src/prefs.c:301 | |
4185 | 3576 msgid "E_scape closes window" |
3577 msgstr "E_scape sluit het venster" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3578 |
3450 | 3579 #: src/prefs.c:302 |
4185 | 3580 msgid "Control-_W closes window" |
3581 msgstr "Control-_W sluit het venster" | |
3450 | 3582 |
3583 #: src/prefs.c:305 | |
4185 | 3584 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" |
3585 msgstr "CTRL-{B/I/U/S} voegt _HTML in" | |
3586 | |
3587 #: src/prefs.c:306 | |
3588 msgid "Control-(number) inserts _smileys" | |
3589 msgstr "CTRL-(nummer) voegt _smileys in" | |
3590 | |
3591 #: src/prefs.c:318 | |
3592 msgid "Buttons" | |
3593 msgstr "Knoppen" | |
3594 | |
3595 #: src/prefs.c:319 | |
3596 msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" | |
3597 msgstr "IM/Info/Gespreksknoppen verbergen" | |
3598 | |
3599 #: src/prefs.c:320 | |
3600 msgid "Show _pictures on buttons" | |
3601 msgstr "Afbeeldingen op _knoppen weergeven" | |
3450 | 3602 |
3603 #: src/prefs.c:322 | |
4185 | 3604 msgid "Buddy List Window" |
3605 msgstr "Vriendenlijst Venster" | |
3606 | |
3607 #: src/prefs.c:323 | |
3608 msgid "_Save window size/position" | |
3609 msgstr "Vensterpositie/afmetingen op_slaan" | |
3610 | |
3611 #: src/prefs.c:324 | |
3612 msgid "_Raise window on events" | |
3613 msgstr "Venster _optillen bij gebeurtenissen" | |
3614 | |
3615 #: src/prefs.c:326 | |
3616 msgid "Group Display" | |
3617 msgstr "Groepen" | |
3618 | |
3619 #: src/prefs.c:327 | |
3620 msgid "Hide _groups with no online buddies" | |
3621 msgstr "_Groepen zonder online vrienden verbergen" | |
3622 | |
3623 #: src/prefs.c:328 | |
3624 msgid "Show _numbers in groups" | |
3625 msgstr "_Nummers weergeven bij groepen" | |
3626 | |
3627 #: src/prefs.c:330 | |
3628 msgid "Buddy Display" | |
3629 msgstr "Vriendenlijst" | |
3630 | |
3631 #: src/prefs.c:331 | |
3632 msgid "Show buddy type _icons" | |
3633 msgstr "Afbeelding voor vriend-t_ype weergeven" | |
3634 | |
3635 #: src/prefs.c:332 | |
3636 msgid "Show _warning levels" | |
3637 msgstr "_Waarschuwingsniveau weergeven" | |
3638 | |
3639 #: src/prefs.c:333 | |
3640 msgid "Show idle _times" | |
3641 msgstr "Afwezigheidstijd _weergeven" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3642 |
3450 | 3643 #: src/prefs.c:334 |
4185 | 3644 msgid "Grey i_dle buddies" |
3645 msgstr "Vrienden die _afwezig zijn uitgrijzen" | |
3646 | |
3647 #: src/prefs.c:351 src/prefs.c:393 | |
3648 msgid "Window" | |
3649 msgstr "Venster" | |
3650 | |
3651 #: src/prefs.c:352 src/prefs.c:394 | |
3652 msgid "Show _buttons as:" | |
3653 msgstr "_Knoppen weergeven als:" | |
3654 | |
3655 #: src/prefs.c:353 src/prefs.c:395 | |
3656 msgid "Pictures" | |
3657 msgstr "Afbeeldingen" | |
3658 | |
3659 #: src/prefs.c:354 src/prefs.c:396 | |
3660 msgid "Text" | |
3661 msgstr "Tekst" | |
3662 | |
3663 #: src/prefs.c:355 src/prefs.c:397 | |
3664 msgid "Pictures and text" | |
3665 msgstr "Tekst en afbeeldingen" | |
3666 | |
3667 #: src/prefs.c:358 src/prefs.c:400 | |
3668 msgid "New window _width:" | |
3669 msgstr "Nieuwe venster_breedte:" | |
3670 | |
3671 #: src/prefs.c:359 src/prefs.c:401 | |
3672 msgid "New window _height:" | |
3673 msgstr "Nieuwe venster_hoogte:" | |
3674 | |
3675 #: src/prefs.c:360 src/prefs.c:402 | |
3676 msgid "_Entry widget height:" | |
3677 msgstr "_Tekstinvoer hoogte:" | |
3678 | |
3679 #: src/prefs.c:361 src/prefs.c:403 | |
3680 msgid "_Raise windows on events" | |
3681 msgstr "Venster _optillen bij gebeurtenissen" | |
3682 | |
3683 #: src/prefs.c:362 | |
3684 msgid "Hide window on _send" | |
3685 msgstr "Venster verbergen na ver_zenden" | |
3686 | |
3687 #: src/prefs.c:365 | |
3688 msgid "Buddy Icons" | |
3689 msgstr "Vriendplaatjes" | |
3690 | |
3691 #: src/prefs.c:366 | |
3692 msgid "Hide buddy _icons" | |
3693 msgstr "Vriendplaatjes verbergen" | |
3694 | |
3695 #: src/prefs.c:367 | |
3696 msgid "Disable buddy icon a_nimation" | |
3697 msgstr "A_nimatie uitschakelen" | |
3698 | |
3699 #: src/prefs.c:370 | |
3700 msgid "Show _logins in window" | |
3701 msgstr "_Aanmeldingen weergeven in venster" | |
3702 | |
3703 #: src/prefs.c:372 | |
3704 msgid "Typing Notification" | |
3705 msgstr "Type-melding" | |
3706 | |
3707 #: src/prefs.c:373 | |
3708 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" | |
3709 msgstr "Laat anderen weten dat je aan het _typen bent" | |
3450 | 3710 |
3711 #: src/prefs.c:405 | |
4185 | 3712 msgid "Tab Completion" |
3713 msgstr "Tab auto-afmaken" | |
3714 | |
3715 #: src/prefs.c:406 | |
3716 msgid "_Tab-complete nicks" | |
3717 msgstr "_Tab-bijnamen afmaken" | |
3718 | |
3719 #: src/prefs.c:407 | |
3720 msgid "_Old-style tab completion" | |
3721 msgstr "_Oude stijl van afmaken gebruiken" | |
3722 | |
3723 #: src/prefs.c:410 | |
3724 msgid "_Show people joining/leaving in window" | |
3725 msgstr "_Mensen die weggaan/binnenkomen weergeven in venster" | |
3726 | |
3727 #: src/prefs.c:411 | |
3728 msgid "Co_lorize screennames" | |
3729 msgstr "Geef bijnamen kle_uren" | |
3450 | 3730 |
3731 #: src/prefs.c:427 | |
3732 msgid "IM Tabs" | |
4185 | 3733 msgstr "IM Tabbladen" |
3734 | |
3735 #: src/prefs.c:428 src/prefs.c:438 src/prefs.c:451 | |
3736 msgid "Tab _placement:" | |
3737 msgstr "Tabblad_plaatsing:" | |
3738 | |
3739 #: src/prefs.c:429 src/prefs.c:439 src/prefs.c:452 | |
3740 msgid "Top" | |
3741 msgstr "Boven" | |
3742 | |
3743 #: src/prefs.c:430 src/prefs.c:440 src/prefs.c:453 | |
3744 msgid "Bottom" | |
3745 msgstr "Onder" | |
3746 | |
3747 #: src/prefs.c:431 src/prefs.c:441 | |
3748 msgid "Left" | |
3749 msgstr "Links" | |
3750 | |
3751 #: src/prefs.c:432 src/prefs.c:442 | |
3752 msgid "Right" | |
3753 msgstr "Rechts" | |
3754 | |
3755 #: src/prefs.c:434 | |
3450 | 3756 msgid "" |
4185 | 3757 "Show all _instant messages in one tabbed\n" |
3450 | 3758 "window" |
4185 | 3759 msgstr "Alle _gesprekken in een venster met tabbladen weergeven" |
3760 | |
3761 #: src/prefs.c:435 | |
3450 | 3762 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
4185 | 3763 msgstr "_Bijnamen in tabbladen/titels weergeven" |
3764 | |
3765 #: src/prefs.c:437 | |
3450 | 3766 msgid "Chat Tabs" |
4185 | 3767 msgstr "Chat tabbladen" |
3768 | |
3769 #: src/prefs.c:444 | |
3450 | 3770 msgid "Show all c_hats in one tabbed window" |
4185 | 3771 msgstr "Alle groepsgesprekken in een venster met tabbladen weergeven" |
3772 | |
3773 #: src/prefs.c:447 | |
3450 | 3774 msgid "Combined Tabs" |
4185 | 3775 msgstr "Combineer Tabbladen" |
3776 | |
3777 #: src/prefs.c:448 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3778 msgid "" |
3450 | 3779 "Show IMs and chats in _same tabbed\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3780 "window." |
4185 | 3781 msgstr "Gesprekken en chats in het_zelfde venster plaatsen." |
3782 | |
3783 #: src/prefs.c:450 | |
3450 | 3784 msgid "Buddy List Tabs" |
4185 | 3785 msgstr "Vriendenlijst tabbladen" |
3786 | |
3787 #: src/prefs.c:471 | |
3450 | 3788 msgid "Proxy Type" |
3789 msgstr "Proxy Type" | |
3790 | |
4185 | 3791 #: src/prefs.c:472 |
3792 msgid "Proxy _type:" | |
3793 msgstr "Proxy_type:" | |
3794 | |
3795 #: src/prefs.c:473 | |
3796 msgid "No proxy" | |
3797 msgstr "Geen proxy" | |
3798 | |
3799 #: src/prefs.c:483 | |
3800 msgid "Proxy Server" | |
3801 msgstr "Proxy Server" | |
3802 | |
3803 #: src/prefs.c:496 | |
3804 msgid "_Host" | |
3805 msgstr "_Server" | |
3806 | |
3807 #: src/prefs.c:510 | |
3808 msgid "Port" | |
3809 msgstr "Poort" | |
3810 | |
3811 #: src/prefs.c:526 | |
3812 msgid "_User" | |
3813 msgstr "_Gebruiker" | |
3814 | |
3815 #: src/prefs.c:540 | |
3816 msgid "Pa_ssword" | |
3817 msgstr "_Wachtwoord" | |
3818 | |
3819 #. Registered default browser is used by Windows | |
3820 #: src/prefs.c:577 | |
3821 msgid "Browser Selection" | |
3822 msgstr "Browserselectie" | |
3823 | |
3824 #: src/prefs.c:578 | |
3825 msgid "_Browser" | |
3826 msgstr "_Browser" | |
3827 | |
3450 | 3828 #: src/prefs.c:582 |
4185 | 3829 msgid "Manual" |
3830 msgstr "Handmatig" | |
3831 | |
3832 #: src/prefs.c:606 | |
3833 msgid "Browser Options" | |
3834 msgstr "Browserinstellingen" | |
3835 | |
3836 #: src/prefs.c:607 | |
3837 msgid "Open new _window by default" | |
3838 msgstr "Open standaard een nieuw _venster" | |
3839 | |
3840 #: src/prefs.c:622 | |
3841 msgid "Message Logs" | |
3842 msgstr "Gesprek-logboek" | |
3843 | |
3844 #: src/prefs.c:623 | |
3845 msgid "_Log all instant messages" | |
3846 msgstr "Alle gesprekken _opslaan" | |
3847 | |
3848 #: src/prefs.c:624 | |
3849 msgid "Log all c_hats" | |
3850 msgstr "Alle _groepsgesprekken opslaan" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3851 |
3450 | 3852 #: src/prefs.c:625 |
3853 msgid "Strip _HTML from logs" | |
4185 | 3854 msgstr "_HTML verwijderen uit logboeken" |
3855 | |
3856 #: src/prefs.c:627 | |
3450 | 3857 msgid "System Logs" |
4185 | 3858 msgstr "Systeemlogboek" |
3859 | |
3860 #: src/prefs.c:628 | |
3450 | 3861 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" |
4185 | 3862 msgstr "Aanmelden/afmelden opslaan" |
3863 | |
3864 #: src/prefs.c:630 | |
3450 | 3865 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
4185 | 3866 msgstr "Statusveranderingen opslaan" |
3867 | |
3868 #: src/prefs.c:632 | |
3450 | 3869 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
4185 | 3870 msgstr "Opslaan wanneer anderen _weggaan of terugkomen" |
3871 | |
3872 #: src/prefs.c:633 | |
3450 | 3873 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
4185 | 3874 msgstr "_Eigen statusveranderingen opslaan" |
3875 | |
3876 #: src/prefs.c:635 | |
3450 | 3877 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" |
4185 | 3878 msgstr "Iedere aanmelding beginnen met een nieuw bestand" |
3879 | |
3880 #: src/prefs.c:667 | |
3450 | 3881 msgid "Sound Options" |
3882 msgstr "Geluidsinstellingen" | |
3883 | |
4185 | 3884 #: src/prefs.c:668 |
3450 | 3885 msgid "_No sounds when you log in" |
4185 | 3886 msgstr "_Geen geluid wanneer u uzelf aanmeld" |
3887 | |
3888 #: src/prefs.c:669 | |
3450 | 3889 msgid "_Sounds while away" |
4185 | 3890 msgstr "Geluiden wanneer u _weg bent" |
3891 | |
3892 #: src/prefs.c:672 | |
3450 | 3893 msgid "Sound Method" |
4185 | 3894 msgstr "Methode" |
3895 | |
3896 #: src/prefs.c:673 | |
3897 msgid "_Method" | |
3898 msgstr "_Methode" | |
3899 | |
3900 #: src/prefs.c:676 | |
3901 msgid "Console beep" | |
3902 msgstr "Terminal-pieptoon" | |
3903 | |
3904 #: src/prefs.c:686 | |
3905 msgid "Internal" | |
3906 msgstr "Interne" | |
3907 | |
3908 #: src/prefs.c:687 | |
3909 msgid "Command" | |
3910 msgstr "Opdracht" | |
3911 | |
3912 #: src/prefs.c:696 | |
3450 | 3913 #, c-format |
3914 msgid "" | |
3915 "Sound c_ommand\n" | |
3916 "(%s for filename)" | |
3917 msgstr "" | |
4185 | 3918 "Geluids_opdracht\n" |
3919 "(%s voor bestandsnaam)" | |
3920 | |
3921 #: src/prefs.c:732 | |
3922 msgid "_Sending messages removes away status" | |
3923 msgstr "_Verzenden van berichten verwijdert de afwezigheidsstatus" | |
3924 | |
3925 #: src/prefs.c:733 | |
3926 msgid "_Queue new messages when away" | |
3927 msgstr "Berichten in de _wachtrij zetten tijdens afwezigheid" | |
3928 | |
3929 #: src/prefs.c:734 | |
3930 msgid "_Ignore new conversations when away" | |
3931 msgstr "Nieuwe gesprekken _negeren tijdens afwezigheid" | |
3932 | |
3933 #: src/prefs.c:736 | |
3934 msgid "Auto-response" | |
3935 msgstr "Auto-antwoord" | |
3936 | |
3937 #: src/prefs.c:739 | |
3938 msgid "Seconds before _resending:" | |
3939 msgstr "Seconden voordat _opnieuw verzonden wordt:" | |
3940 | |
3941 #: src/prefs.c:741 | |
3942 msgid "_Don't send auto-response" | |
3943 msgstr "_Geen auto-antwoord sturen" | |
3944 | |
3945 #: src/prefs.c:742 | |
3946 msgid "_Only send auto-response when idle" | |
3947 msgstr "_Alleen auto-antwoord sturen tijdens afwezigheid" | |
3948 | |
3949 #: src/prefs.c:743 | |
3950 msgid "Do_n't send auto-response in active conversations" | |
3951 msgstr "_Geen auto-antwoord sturen in actieve gesprekken" | |
3952 | |
3953 #: src/prefs.c:749 | |
3954 msgid "Idle _time reporting:" | |
3955 msgstr "Afwezigheid _berekenen:" | |
3956 | |
3957 #: src/prefs.c:750 | |
3958 msgid "None" | |
3959 msgstr "Niet" | |
3960 | |
3961 #: src/prefs.c:751 | |
3962 msgid "Gaim usage" | |
3963 msgstr "Gebruik van gaim" | |
3964 | |
3965 #: src/prefs.c:754 | |
3966 msgid "X usage" | |
3967 msgstr "Gebruik grafische omgeving (X)" | |
3968 | |
3969 #: src/prefs.c:756 | |
3970 msgid "Windows usage" | |
3971 msgstr "Gebruik grafische omgeving (Windows)" | |
3972 | |
3973 #: src/prefs.c:763 | |
3974 msgid "Auto-away" | |
3975 msgstr "Auto-afwezig" | |
3976 | |
3977 #: src/prefs.c:764 | |
3978 msgid "Set away _when idle" | |
3979 msgstr "Status op afwezig zetten _wanneer ik niets doe" | |
3980 | |
3981 #: src/prefs.c:765 | |
3982 msgid "_Minutes before setting away:" | |
3983 msgstr "_Minuten voor afwezig:" | |
3984 | |
3985 #: src/prefs.c:770 | |
3986 msgid "Away m_essage:" | |
3987 msgstr "Afwezigheids_bericht:" | |
3988 | |
3989 #: src/prefs.c:804 src/prefs.c:892 | |
3990 #, c-format | |
3991 msgid "" | |
3992 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3993 "\n" | |
3994 "<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" | |
3995 "\n" | |
3996 "%s" | |
3997 msgstr "" | |
3998 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3999 "\n" | |
4000 "<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" | |
4001 "\n" | |
4002 "%s" | |
4003 | |
4004 #: src/prefs.c:808 src/prefs.c:896 | |
4005 #, c-format | |
4006 msgid "" | |
4007 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4008 "\n" | |
4009 "%s" | |
4010 msgstr "" | |
4011 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4012 "\n" | |
4013 "%s" | |
3450 | 4014 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4015 #: src/prefs.c:813 |
4185 | 4016 #, c-format |
4017 msgid "" | |
4018 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4019 "\n" | |
4020 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
4021 "<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" | |
4022 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4023 msgstr "" |
4185 | 4024 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4025 "\n" | |
4026 "<span weight=\"bold\">Geschreven door:</span>\t%s\n" | |
4027 "<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" | |
4028 "<span weight=\"bold\">Bestandsnaam:</span>\t%s" | |
4029 | |
4030 #: src/prefs.c:818 | |
4031 #, c-format | |
4032 msgid "" | |
4033 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4034 "\n" | |
4035 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
4036 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4037 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4038 msgstr "" |
4185 | 4039 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4040 "\n" | |
4041 "<span weight=\"bold\">Geschreven door:</span> %s\n" | |
4042 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4043 "<span weight=\"bold\">Bestandsnaam:</span> %s" | |
4044 | |
4045 #: src/prefs.c:1003 | |
4046 msgid "Details" | |
4047 msgstr "Details" | |
4048 | |
4049 #: src/prefs.c:1108 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4050 msgid "Gaim - Sound Configuration" |
3077 | 4051 msgstr "Gaim - Geluidsconfiguratie" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4052 |
4185 | 4053 #: src/prefs.c:1217 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4054 msgid "Test" |
4185 | 4055 msgstr "Test" |
4056 | |
4057 #: src/prefs.c:1225 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4058 msgid "Choose..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4059 msgstr "Kies..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4060 |
4185 | 4061 #: src/prefs.c:1353 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4062 msgid "_Edit" |
4185 | 4063 msgstr "_Bewerken" |
4064 | |
4065 #: src/prefs.c:1391 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4066 msgid "Interface" |
4185 | 4067 msgstr "Interface" |
4068 | |
4069 #: src/prefs.c:1392 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4070 msgid "Fonts" |
4185 | 4071 msgstr "Lettertypes" |
4072 | |
4073 #: src/prefs.c:1393 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4074 msgid "Message Text" |
4185 | 4075 msgstr "Berichttekst" |
4076 | |
4077 #: src/prefs.c:1394 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4078 msgid "Shortcuts" |
4185 | 4079 msgstr "Sneltoetsen" |
4080 | |
4081 #: src/prefs.c:1396 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4082 msgid "IM Window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4083 msgstr "Berichtvenster" |
2636 | 4084 |
4185 | 4085 #: src/prefs.c:1397 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4086 msgid "Chat Window" |
4185 | 4087 msgstr "Chatvenster" |
4088 | |
4089 #: src/prefs.c:1398 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4090 msgid "Tabs" |
4185 | 4091 msgstr "Tabbladen" |
4092 | |
4093 #: src/prefs.c:1399 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4094 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4095 msgstr "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4096 |
4185 | 4097 #: src/prefs.c:1400 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4098 msgid "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4099 msgstr "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4100 |
4185 | 4101 #: src/prefs.c:1402 |
4102 msgid "Logging" | |
4103 msgstr "Logboek" | |
4104 | |
4105 #: src/prefs.c:1403 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4106 msgid "Sounds" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4107 msgstr "Geluiden" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4108 |
4185 | 4109 #: src/prefs.c:1404 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4110 msgid "Sound Events" |
4185 | 4111 msgstr "Geluidsgebeurtenissen" |
4112 | |
4113 #: src/prefs.c:1405 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4114 msgid "Away / Idle" |
4185 | 4115 msgstr "Afwezig" |
4116 | |
4117 #: src/prefs.c:1406 | |
2636 | 4118 msgid "Away Messages" |
3077 | 4119 msgstr "Afwezigheid" |
2636 | 4120 |
4185 | 4121 #: src/prefs.c:1408 |
4122 msgid "Plugins" | |
4123 msgstr "Plugins" | |
4124 | |
4125 #: src/prefs.c:1447 | |
2636 | 4126 msgid "Gaim - Preferences" |
4127 msgstr "Gaim - Voorkeuren" | |
4128 | |
4208 | 4129 #: src/prefs.c:1565 |
4185 | 4130 msgid "Gaim - Debug Window" |
4131 msgstr "Gaim - Debugvenster" | |
4132 | |
4133 #: src/prpl.c:100 | |
4134 msgid "ICQ Protocol detected." | |
4135 msgstr "ICQ-protocol gedetecteerd." | |
4136 | |
4137 #: src/prpl.c:101 | |
2636 | 4138 msgid "" |
4208 | 4139 "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " |
4140 "it was probably not compiled from the same version of the source as this " | |
4053 | 4141 "application was, and cannot be guaranteed to work. It is recommended that " |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4142 "you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4143 msgstr "" |
4185 | 4144 "Gaim heeft de ICQ-plugin geladen. Deze plugin wordt niet meer gebruikt. Het " |
4145 "is daarom waarschijnlijk dat het om een oude versie van de plugin gaat, " | |
4146 "waardoor het misschien niet werkt. U kunt het beste gebruik maken van het " | |
4147 "AIM/ICQ protocol om gebruik te maken van uw ICQ-account." | |
4148 | |
4149 #: src/prpl.c:252 | |
2636 | 4150 msgid "Gaim - Prompt" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4151 msgstr "Gaim - Prompt" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4152 |
4185 | 4153 #: src/prpl.c:453 |
4154 msgid "No Subject" | |
4155 msgstr "Geen onderwerp" | |
4156 | |
4157 #: src/prpl.c:474 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4158 msgid "Gaim - New Mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4159 msgstr "Gaim - Nieuwe E-mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4160 |
4185 | 4161 #: src/prpl.c:500 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4162 msgid "Open Mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4163 msgstr "Open E-mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4164 |
4185 | 4165 #: src/prpl.c:626 |
4166 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4167 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
4185 | 4168 msgstr "%s%s%s%s heeft %s in zijn/haar vriendenlijst gezet%s%s%s" |
4169 | |
4170 #: src/prpl.c:634 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4171 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4172 "\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4173 "\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4174 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
2636 | 4175 msgstr "" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4176 "\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4177 "\n" |
4185 | 4178 "Wilt u hem of haar toevoegen aan uw vriendenlijst?" |
4179 | |
4180 #: src/prpl.c:677 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4181 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4182 "You do not currently have any protocols available that are able to register " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4183 "new accounts." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4184 msgstr "" |
4208 | 4185 "U heeft op het moment geen protocollen tot uw beschikking waarmee u een " |
4186 "nieuw account kunt aanmaken." | |
4185 | 4187 |
4188 #: src/prpl.c:714 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4189 msgid "Gaim - Registration" |
4185 | 4190 msgstr "Gaim - Registratie" |
4191 | |
4192 #: src/prpl.c:728 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4193 msgid "Registration Information" |
4185 | 4194 msgstr "Registratie-informatie" |
4195 | |
4196 #: src/prpl.c:745 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4197 msgid "Register" |
4185 | 4198 msgstr "Registreren" |
4199 | |
4200 #: src/server.c:56 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4201 msgid "Please enter your password" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4202 msgstr "Vul uw wachtwoord in" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4203 |
4208 | 4204 #: src/server.c:648 |
2636 | 4205 #, c-format |
4206 msgid "(%d messages)" | |
4207 msgstr "(%d berichten)" | |
4208 | |
4208 | 4209 #: src/server.c:654 |
2636 | 4210 msgid "(1 message)" |
3077 | 4211 msgstr "(1 bericht)" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4212 |
4208 | 4213 #: src/server.c:966 |
2636 | 4214 msgid "Yes" |
4215 msgstr "Ja" | |
4216 | |
4208 | 4217 #: src/server.c:967 |
2636 | 4218 msgid "No" |
4219 msgstr "Nee" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4220 |
4208 | 4221 #: src/server.c:1163 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4222 msgid "More Info" |
4185 | 4223 msgstr "Meer info" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4224 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4225 #: src/sound.c:68 |
4185 | 4226 msgid "Buddy logs in" |
4227 msgstr "Persoonlijk plaatje" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4228 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4229 #: src/sound.c:69 |
4185 | 4230 msgid "Buddy logs out" |
4231 msgstr "Een vriend meldt zich af" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4232 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4233 #: src/sound.c:70 |
4185 | 4234 msgid "Message received" |
4235 msgstr "Bericht ontvangen" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4236 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4237 #: src/sound.c:71 |
4185 | 4238 msgid "Message received begins conversation" |
4239 msgstr "Ontvangen bericht begint een gesprek" | |
4240 | |
4241 #: src/sound.c:72 | |
4242 msgid "Message sent" | |
4243 msgstr "Bericht verzonden" | |
4244 | |
4245 #: src/sound.c:73 | |
4246 msgid "Person enters chat" | |
4247 msgstr "Persoon komt chatruimte binnen" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4248 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4249 #: src/sound.c:74 |
4185 | 4250 msgid "Person leaves chat" |
4251 msgstr "Persoon verlaat chatruimte" | |
4252 | |
4253 #: src/sound.c:75 | |
4254 msgid "You talk in chat" | |
4255 msgstr "U praat in de chatruimte" | |
4256 | |
4257 #: src/sound.c:76 | |
4258 msgid "Others talk in chat" | |
4259 msgstr "Anderen praten in de chatruimte" | |
4260 | |
4261 #: src/sound.c:79 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4262 msgid "Someone says your name in chat" |
4185 | 4263 msgstr "Iemand zegt uw naam in de chatruimte" |
4264 | |
4208 | 4265 #~ msgid "" |
4266 #~ "<BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" | |
4267 #~ "\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG " | |
4268 #~ "SRC=\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " | |
4269 #~ "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " | |
4270 #~ "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" | |
4271 #~ msgstr "" | |
4272 #~ "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legenda:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon." | |
4273 #~ "gif\"> : Normale AIM gebruiker<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL " | |
4274 #~ "gebruiker <br><IMG SRC=\"dt_icon.gif\"> : AIM testgebruiker <br><IMG SRC=" | |
4275 #~ "\"admin_icon.gif\"> : Systeembeheerder <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : " | |
4276 #~ "ActiveBuddy Interactieve software <br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : " | |
4277 #~ "Draadloze gebruiker <br>" | |
4278 | |
4185 | 4279 #~ msgid "Accounts" |
4280 #~ msgstr "Accounts" | |
4281 | |
4282 #~ msgid "About" | |
4283 #~ msgstr "Info" | |
4284 | |
4285 #~ msgid "Gaim - Save Conversation" | |
4286 #~ msgstr "Gaim - Gesprek Opslaan" | |
4287 | |
4288 #~ msgid "Add Buddy" | |
4289 #~ msgstr "Vriend toevoegen" | |
4290 | |
4291 #~ msgid "Contact" | |
4292 #~ msgstr "Gebruiker" | |
4293 | |
4294 #~ msgid "Allow List" | |
4295 #~ msgstr "Toegestaan" | |
4296 | |
4297 #~ msgid "Block List" | |
4298 #~ msgstr "Geblokkeerd" | |
4299 | |
4300 #~ msgid "Rename Group" | |
4301 #~ msgstr "Groep hernoemen" | |
4302 | |
4303 #~ msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." | |
4304 #~ msgstr "" | |
4305 #~ "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig " | |
4306 #~ "waren." | |
4307 | |
4308 #~ msgid "Docklet Configuration" | |
4309 #~ msgstr "Docklet-instellingen" | |
4310 | |
4311 #~ msgid " for updates." | |
4312 #~ msgstr "Houd uw ogen open voor nieuwe versies." | |
4313 | |
4314 #~ msgid "ICQ Authorization Granted" | |
4315 #~ msgstr "ICQ Identificatie toegestaan" | |
4316 | |
4317 #~ msgid "Alias Buddy" | |
4318 #~ msgstr "Alias voor vriend" | |
4319 | |
4320 #~ msgid "Transparency" | |
4321 #~ msgstr "Doorzichtigheid" | |
4322 | |
4323 #~ msgid "" | |
4324 #~ "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
4325 #~ "\n" | |
4326 #~ "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
4327 #~ msgstr "" | |
4328 #~ "Deze plugin geeft u de mogelijkheid om doorzichtigheid van het " | |
4329 #~ "gespreksvenster in te stellen in windows.\n" | |
4330 #~ "\n" | |
4331 #~ "* Opmerking: Windows 2000 of XP vereist." | |
4332 | |
4333 #~ msgid "Rob Flynn <rob@marko.net>" | |
4334 #~ msgstr "Rob Flynn <rob@marko.net>" | |
4335 | |
4336 #~ msgid "Opacity:" | |
4337 #~ msgstr "Ondoorzichtigheid:" | |
4338 | |
4339 #~ msgid "Unkown" | |
4340 #~ msgstr "Onbekend" | |
4341 | |
4342 #~ msgid "%s requests that %s accept a file: %s (%s)" | |
4343 #~ msgstr "%s vraagt aan %s om een bestand te accepteren: %s (%s)" | |
4344 | |
4345 #~ msgid "%s requests that %s accept %d files: %s (%s)" | |
4346 #~ msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestanden te accepteren: %s (%s)" | |
4347 | |
4348 #~ msgid "File transfer to %s aborted." | |
4349 #~ msgstr "Bestandsoverdracht naar %s afgebroken." | |
4350 | |
4351 #~ msgid "File transfer from %s aborted." | |
4352 #~ msgstr "Bestandsoverdracht van %s afgebroken." | |
4353 | |
4354 #~ msgid "That file already exists; please choose another name." | |
4355 #~ msgstr "Dat bestand bestaat al. Kies alstublieft een andere." | |
4356 | |
4357 #~ msgid "File not found." | |
4358 #~ msgstr "Bestand niet gevonden." | |
4359 | |
4360 #~ msgid "You may only choose one new directory." | |
4361 #~ msgstr "U mag slechts één nieuwe map kiezen." | |
4362 | |
4363 #~ msgid "Unable to create directory." | |
4364 #~ msgstr "Kan map niet aanmaken." | |
4365 | |
4366 #~ msgid "Gaim - Open..." | |
4367 #~ msgstr "Gaim - Openen..." | |
4368 | |
4369 #~ msgid "Could not open %s for reading: %s" | |
4370 #~ msgstr "Kon %s niet openen om van te lezen: %s" | |
4371 | |
4372 #~ msgid "Invalid incoming filename component" | |
4373 #~ msgstr "Ongeldige inkomende bestandsnaamcomponent" | |
4374 | |
4375 #~ msgid "Invalid incoming filename" | |
4376 #~ msgstr "Ongeldige inkomende bestandsnaam" | |
4377 | |
4378 #~ msgid "File transfer from %s to %s completed successfully." | |
4379 #~ msgstr "Bestandsoverdracht van %s naar %s succesvol voltooid." | |
4380 | |
4381 #~ msgid "%d files transferred." | |
4382 #~ msgstr "%d bestand overgezonden." | |
4383 | |
4384 #~ msgid "" | |
4385 #~ "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
4386 #~ "\n" | |
4387 #~ " COMMANDS:\n" | |
4388 #~ " uri Handle AIM:// URI\n" | |
4389 #~ " info Show information about connected " | |
4390 #~ "accounts\n" | |
4391 #~ " list Print buddy list\n" | |
4392 #~ " ison Show presence state of your buddy\n" | |
4393 #~ " convo Open a new conversation window\n" | |
4394 #~ " send Send message\n" | |
4395 #~ " add Add buddy to buddy list\n" | |
4396 #~ " remove Remove buddy from list\n" | |
4397 #~ " quit Close running copy of Gaim\n" | |
4398 #~ "\n" | |
4399 #~ " OPTIONS:\n" | |
4400 #~ " -m, --message=MESG Message to send or show in conversation " | |
4401 #~ "window\n" | |
4402 #~ " -t, --to=SCREENNAME Select a target for command\n" | |
4403 #~ " -p, --protocol=PROTO Specify protocol to use\n" | |
4404 #~ " -f, --from=SCREENNAME Specify screenname to use\n" | |
4405 #~ " -q, --quiet Send message without showing a " | |
4406 #~ "conversation\n" | |
4407 #~ " window\n" | |
4408 #~ " -h, --help Show help for command\n" | |
4409 #~ msgstr "" | |
4410 #~ "Gebruik: %s opdracht [OPTIES] [URI]\n" | |
4411 #~ "\n" | |
4412 #~ " opdrachten:\n" | |
4413 #~ " uri AIM:// URI afhandelen\n" | |
4414 #~ " info Informatie weergeven over actieve " | |
4415 #~ "accounts\n" | |
4416 #~ " list Vriendenlijst weergeven\n" | |
4417 #~ " ison Huidige status van vriend weergeven\n" | |
4418 #~ " convo Open een nieuw gespreksvenster\n" | |
4419 #~ " send Stuur bericht\n" | |
4420 #~ " add Vriend toevoegen aan lijst\n" | |
4421 #~ " remove Vriend verwijderen uit lijst\n" | |
4422 #~ " quit Actieve versie van Gaim afsluiten\n" | |
4423 #~ "\n" | |
4424 #~ " OPTIES:\n" | |
4425 #~ " -m, --message=BERICHT Bericht om te versturen of weer te " | |
4426 #~ "geven\n" | |
4427 #~ " -t, --to=VRIEND Doel voor opdracht\n" | |
4428 #~ " -p, --protocol=PROTO Te gebruiken protocol\n" | |
4429 #~ " -f, --from=NAAM Te gebruiken eigen naam\n" | |
4430 #~ " -q, --quiet Stuur bericht zonder gespreksvenster weer " | |
4431 #~ "te geven\n" | |
4432 #~ " -h, --help Hulp voor opdrach weergeven\n" | |
4433 | |
4434 #~ msgid "_Raise Window on Events" | |
4435 #~ msgstr "Venster op_tillen wanneer er iets gebeurt" | |
4436 | |
4437 #~ msgid "Windows Only" | |
4438 #~ msgstr "Alleen Windows-versie" | |
4439 | |
4440 #~ msgid "" | |
4441 #~ "\n" | |
4442 #~ "Active Developers:\n" | |
4443 #~ msgstr "" | |
4444 #~ "\n" | |
4445 #~ "Huidige ontwikkelaars:\n" | |
4446 | |
4447 #~ msgid "" | |
4448 #~ "\n" | |
4449 #~ "Crazy Patch Writers:\n" | |
4450 #~ msgstr "" | |
4451 #~ "\n" | |
4452 #~ "Gestoorde Patch-schrijvers:\n" | |
4453 | |
4454 #~ msgid "" | |
4455 #~ "\n" | |
4456 #~ "Win32 Port:\n" | |
4457 #~ msgstr "" | |
4458 #~ "\n" | |
4459 #~ "Win32 Versie:\n" | |
4460 | |
4461 #~ msgid "" | |
4462 #~ "\n" | |
4463 #~ "Retired Developers:\n" | |
4464 #~ msgstr "" | |
4465 #~ "\n" | |
4466 #~ "Ex-ontwikkelaars:\n" | |
4467 | |
4468 #~ msgid "Web Site" | |
4469 #~ msgstr "Website" | |
4470 | |
4471 #~ msgid "_Create" | |
4472 #~ msgstr "_Toevoegen" | |
4473 | |
4474 #~ msgid "Gaim debug output window" | |
4475 #~ msgstr "Gaim Debug output venster" | |
4476 | |
4477 #~ msgid "Use _borderless buttons" | |
4478 #~ msgstr "Knoppen _zonder rand gebruiken" | |
4479 | |
4480 #~ msgid "There is no such nick or channel on this IRC channel." | |
4481 #~ msgstr "Die naam bestaat hier niet." | |
4482 | |
4483 #~ msgid "There is no such IRC Server" | |
4484 #~ msgstr "Die IRC-server bestaat niet" | |
4485 | |
4486 #~ msgid "" | |
4487 #~ "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " | |
4488 #~ "connection?" | |
4489 #~ msgstr "" | |
4490 #~ "%s heeft een DCC gesprek aangevraagd. Wilt u een directe verbinding?" | |
4491 | |
4492 #~ msgid "" | |
4493 #~ "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " | |
4494 #~ "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " | |
4495 #~ "continue?" | |
4496 #~ msgstr "" | |
4497 #~ "U heeft gekozen om een directe verbinding met %s te openen. Hierdoor kan " | |
4498 #~ "hij/zij uw IP adres zien en dat kan een veiligheids risico zijn. Wilt u " | |
4499 #~ "doorgaan?" | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4500 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4501 #~ msgid "" |
4185 | 4502 #~ "Active Developers\n" |
4503 #~ "====================\n" | |
4504 #~ "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" | |
4505 #~ "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
4506 #~ "\n" | |
4507 #~ "Crazy Patch Writers\n" | |
4508 #~ "===================\n" | |
4509 #~ "Benjamin Miller\n" | |
4510 #~ "Decklin Foster\n" | |
4511 #~ "Nathan Walp\n" | |
4512 #~ "Mark Doliner\n" | |
4513 #~ "\n" | |
4514 #~ "Retired Developers\n" | |
4515 #~ "===================\n" | |
4516 #~ "Jim Duchek\n" | |
4517 #~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
4518 #~ "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4519 #~ msgstr "" |
4185 | 4520 #~ "Actieve Ontwikkelaars\n" |
4521 #~ "====================\n" | |
4522 #~ "Rob Flynn (beheerder) [ rob@marko.net ]\n" | |
4523 #~ "Sean Egan (programmeur) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
4524 #~ "\n" | |
4525 #~ "Gestoorde patch-schrijvers\n" | |
4526 #~ "===================\n" | |
4527 #~ "Benjamin Miller\n" | |
4528 #~ "Decklin Foster\n" | |
4529 #~ "Nathan Walp\n" | |
4530 #~ "Mark Doliner\n" | |
4531 #~ "\n" | |
4532 #~ "Ex-ontwikkelaars\n" | |
4533 #~ "===================\n" | |
4534 #~ "Jim Duchek\n" | |
4535 #~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
4536 #~ "Mark Spencer (originele auteur) [ markster@marko.net ]" | |
4537 | |
4538 #~ msgid "Password: " | |
4539 #~ msgstr "Wachtwoord:" | |
4540 | |
4541 #~ msgid "New Instant Message" | |
4542 #~ msgstr "Nieuw bericht" | |
4543 | |
4544 #~ msgid "Whisper" | |
4545 #~ msgstr "Fluisteren" | |
4546 | |
4547 #~ msgid "Currently at %d, " | |
4548 #~ msgstr "Momenteel bij %d, " | |
4549 | |
4550 #~ msgid "Setting position to %d\n" | |
4551 #~ msgstr "Positie instellen op %d\n" | |
4552 | |
4553 #~ msgid "Bold Text" | |
4554 #~ msgstr "Vette tekst" | |
4555 | |
4556 #~ msgid "Bold" | |
4557 #~ msgstr "Vet" | |
4558 | |
4559 #~ msgid "Italics Text" | |
4560 #~ msgstr "Cursieve tekst" | |
4561 | |
4562 #~ msgid "Italics" | |
4563 #~ msgstr "Cursief" | |
4564 | |
4565 #~ msgid "Underline Text" | |
4566 #~ msgstr "Onderstreepte tekst" | |
4567 | |
4568 #~ msgid "Underline" | |
4569 #~ msgstr "Onderstrepen" | |
4570 | |
4571 #~ msgid "Strike through Text" | |
4572 #~ msgstr "Doorgehaalde tekst" | |
4573 | |
4574 #~ msgid "Strike" | |
4575 #~ msgstr "Doorhalen" | |
4576 | |
4577 #~ msgid "Decrease font size" | |
4578 #~ msgstr "Verklein lettertype" | |
4579 | |
4580 #~ msgid "Small" | |
4581 #~ msgstr "Klein" | |
4582 | |
4583 #~ msgid "Normal font size" | |
4584 #~ msgstr "Normale lettergrootte" | |
4585 | |
4586 #~ msgid "Normal" | |
4587 #~ msgstr "Normaal" | |
4588 | |
4589 #~ msgid "Increase font size" | |
4590 #~ msgstr "Vergroot lettertype" | |
4591 | |
4592 #~ msgid "Big" | |
4593 #~ msgstr "Groot" | |
4594 | |
4595 #~ msgid "Font" | |
4596 #~ msgstr "Lettertype" | |
4597 | |
4598 #~ msgid "Text Color" | |
4599 #~ msgstr "Tekstkleur" | |
4600 | |
4601 #~ msgid "Background Color" | |
4602 #~ msgstr "Achtergrondkleur" | |
4603 | |
4604 #~ msgid "Link" | |
4605 #~ msgstr "Verwijzing" | |
4606 | |
4607 #~ msgid "Insert smiley face" | |
4608 #~ msgstr "Lachebekje invoegen" | |
4609 | |
4610 #~ msgid "Smiley" | |
4611 #~ msgstr "Lachebekje" | |
4612 | |
4613 #~ msgid "Image" | |
4614 #~ msgstr "Afbeelding" | |
4615 | |
4616 #~ msgid "Show Log Viewer" | |
4617 #~ msgstr "Logboek bekijken" | |
4618 | |
4619 #~ msgid "Viewer" | |
4620 #~ msgstr "Bekijken" | |
4621 | |
4622 #~ msgid "Toggle Sound" | |
4623 #~ msgstr "Geluid omschakelen" | |
4624 | |
4625 #~ msgid "Sound" | |
4626 #~ msgstr "Geluid" | |
4627 | |
4628 #~ msgid "Gaim - Warn user?" | |
4629 #~ msgstr "Gaim - Gebruiker waarschuwen?" | |
4630 | |
4631 #~ msgid "Do you really want to warn %s?" | |
4632 #~ msgstr "Wilt u %s echt waarschuwen?" | |
4633 | |
4634 #~ msgid "Gaim - Remove %s?" | |
4635 #~ msgstr "Gaim - %s verwijderen?" | |
4636 | |
4637 #~ msgid "IM who:" | |
4638 #~ msgstr "Verzend naar:" | |
4639 | |
4640 #~ msgid "User:" | |
4641 #~ msgstr "Gebruiker:" | |
4642 | |
4643 #~ msgid "Gaim - Get User Info" | |
4644 #~ msgstr "Gaim - Gebruikersinfo" | |
4645 | |
4646 #~ msgid "Add Group" | |
4647 #~ msgstr "Groep toevoegen" | |
4648 | |
4649 #~ msgid "Select All" | |
4650 #~ msgstr "Alles Selecteren" | |
4651 | |
4652 #~ msgid "Select Autos" | |
4653 #~ msgstr "Selecteer Auto's" | |
4654 | |
4655 #~ msgid "Select None" | |
4656 #~ msgstr "Niets Selecteren" | |
4657 | |
4658 #~ msgid "Sign On/Off" | |
4659 #~ msgstr "Aan/Afmelden" | |
4660 | |
4661 #~ msgid "Ignore Ti_K Automated Messages" | |
4662 #~ msgstr "Ti_K geautomatiseeerde berichten negeren" | |
4663 | |
4664 #~ msgid "Show protocol icons" | |
4665 #~ msgstr "Protocollen weergeven als afbeeldingen" | |
4666 | |
4667 #~ msgid "Libicq.so detected." | |
4668 #~ msgstr "Libicq.so gevonden." | |
4669 | |
4670 #~ msgid "Accept?" | |
4671 #~ msgstr "Accepteren?" | |
4672 | |
4673 #~ msgid "%s aborted the file transfer." | |
4674 #~ msgstr "%s kapt het overzenden af." | |
4675 | |
4676 #~ msgid "You must choose a directory." | |
4677 #~ msgstr "U moet een map kiezen." | |
4678 | |
4679 #~ msgid "File not found; please choose another." | |
4680 #~ msgstr "Bestand niet gevonden. Kies alstublieft een ander." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4681 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4682 #~ msgid "" |
4185 | 4683 #~ "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the " |
4684 #~ "same version of the source as this application was. Unfortunately, " | |
4685 #~ "because it is not the same version I cannot safely tell you which one it " | |
4686 #~ "was. Needless to say, it was not successfully loaded." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4687 #~ msgstr "" |
4185 | 4688 #~ "U hebt geprobeerd een protocol te laden dat een andere versie heeft dan " |
4689 #~ "dit programma. Omdat het niet dezelfde versie is als dit programma kan ik " | |
4690 #~ "helaas niet zeggen welke het was maar werken zal het in ieder geval niet." | |
4691 | |
4692 #~ msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." | |
4693 #~ msgstr "%s gebruikte %s, wat verwijderd is. %s is nu offline." | |
4694 | |
4695 #~ msgid "Perl" | |
4696 #~ msgstr "Perl" | |
4697 | |
4698 #~ msgid "Load Script" | |
4699 #~ msgstr "Laad Script" | |
4700 | |
4701 #~ msgid "Unload All Scripts" | |
4702 #~ msgstr "Deactiveer alle scripts" | |
4703 | |
4704 #~ msgid "List Scripts" | |
4705 #~ msgstr "Toon Scripts" | |
4706 | |
4707 #~ msgid "Gaim was unable to load your plugin." | |
4708 #~ msgstr "Gaim kon uw plugin niet laden." | |
4709 | |
4710 #~ msgid "Gaim - Plugin List" | |
4711 #~ msgstr "Gaim - Plugin Lijst" | |
4712 | |
4713 #~ msgid "Gaim - Plugins" | |
4714 #~ msgstr "Gaim - Plugins" | |
4715 | |
4716 #~ msgid "Loaded Plugins" | |
4717 #~ msgstr "Actieve Plugins" | |
4718 | |
4719 #~ msgid "Selected Plugin" | |
4720 #~ msgstr "Plugin-informatie" | |
4721 | |
4722 #~ msgid "Filepath:" | |
4723 #~ msgstr "Bestandspad:" | |
4724 | |
4725 #~ msgid "Load" | |
4726 #~ msgstr "Laden" | |
4727 | |
4728 #~ msgid "Load a plugin from a file" | |
4729 #~ msgstr "Laad een plugin uit een bestand" | |
4730 | |
4731 #~ msgid "Configure" | |
4732 #~ msgstr "Configureren" | |
4733 | |
4734 #~ msgid "Configure settings of the selected plugin" | |
4735 #~ msgstr "Instellingen voor plugin" | |
4736 | |
4737 #~ msgid "Reload" | |
4738 #~ msgstr "Herladen" | |
4739 | |
4740 #~ msgid "Reload the selected plugin" | |
4741 #~ msgstr "Herlaadt de geselecteerde plugin " | |
4742 | |
4743 #~ msgid "Unload" | |
4744 #~ msgstr "Uitschakelen" | |
4745 | |
4746 #~ msgid "Unload the selected plugin" | |
4747 #~ msgstr "Deactiveer de geselecteerde plugin" | |
4748 | |
4749 #~ msgid "Close this window" | |
4750 #~ msgstr "Dit venster sluiten" | |
4751 | |
4752 #~ msgid "Remove Buddy" | |
4753 #~ msgstr "Buddy verwijderen" |