Mercurial > pidgin
annotate po/nl.po @ 4300:b191b8080ebc
[gaim-migrate @ 4554]
This should fix building on Win32
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Christian Hammond <chipx86@chipx86.com> |
---|---|
date | Sat, 11 Jan 2003 20:57:18 +0000 |
parents | da30c4977c43 |
children | cd866c66e284 |
rev | line source |
---|---|
4185 | 1 # Commentaar: |
2 # | |
2636 | 3 msgid "" |
4 msgstr "" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
5 "Project-Id-Version: Gaim 0.60\n" |
4208 | 6 "POT-Creation-Date: 2003-01-05 12:23-0500\n" |
4185 | 7 "PO-Revision-Date: 2003-01-03 14:30+0100\n" |
8 "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" | |
9 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" | |
2636 | 10 "MIME-Version: 1.0\n" |
4185 | 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2636 | 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4185 | 13 |
14 #: plugins/docklet/docklet.c:119 | |
15 msgid "New..." | |
16 msgstr "Nieuw..." | |
17 | |
4208 | 18 #: plugins/docklet/docklet.c:123 src/buddy.c:499 src/buddy.c:2532 |
19 #: src/buddy.c:2662 src/prefs.c:731 src/protocols/gg/gg.c:75 | |
20 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 | |
4185 | 21 msgid "Away" |
22 msgstr "Afwezig" | |
23 | |
24 #: plugins/docklet/docklet.c:129 src/away.c:485 | |
25 msgid "Back" | |
26 msgstr "Terug" | |
27 | |
28 #: plugins/docklet/docklet.c:138 src/multi.c:255 | |
29 msgid "Auto-login" | |
30 msgstr "Auto-aanmelden" | |
31 | |
32 #: plugins/docklet/docklet.c:143 src/buddy.c:2648 | |
33 msgid "Signoff" | |
34 msgstr "Afmelden" | |
35 | |
36 #: plugins/docklet/docklet.c:151 | |
37 msgid "Mute Sounds" | |
38 msgstr "Geluiden dempen" | |
39 | |
40 #: plugins/docklet/docklet.c:156 | |
41 msgid "Accounts..." | |
42 msgstr "Accounts..." | |
43 | |
44 #: plugins/docklet/docklet.c:157 | |
45 msgid "Preferences..." | |
46 msgstr "Voorkeuren..." | |
47 | |
48 #: plugins/docklet/docklet.c:161 | |
49 msgid "About Gaim..." | |
50 msgstr "Gaim info..." | |
51 | |
52 #: plugins/docklet/docklet.c:162 src/buddy.c:2652 | |
53 msgid "Quit" | |
54 msgstr "Afsluiten" | |
55 | |
56 #: plugins/docklet/docklet.c:400 | |
57 msgid "Tray Icon Configuration" | |
58 msgstr "Systeemvakpictogram Instellingen" | |
59 | |
60 #. toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("_Automatically show buddy list on sign on")); | |
61 #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW); | |
62 #. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL); | |
63 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); | |
64 #: plugins/docklet/docklet.c:409 | |
65 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" | |
66 msgstr "Nieuwe berichten _verbergen tot pictogram wordt aangeklikt" | |
67 | |
68 #: plugins/docklet/docklet.c:421 | |
69 msgid "Tray Icon" | |
70 msgstr "Systeemvak pictogram" | |
71 | |
72 #: plugins/docklet/docklet.c:423 plugins/docklet/docklet.c:434 | |
73 msgid "" | |
4208 | 74 "Interacts with a System Tray applet (in GNOME or KDE, for example) to " |
75 "display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " | |
76 "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " | |
77 "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ " | |
78 "(although the icon doesn't flash yet =)." | |
4185 | 79 msgstr "" |
80 "Communiceert met het Systeemvak (zit o.a. in GNOME en KDE) om op die manier " | |
81 "de status van Gaim weer te geven, snel toegang te geven tot veelgebruikte " | |
82 "functies en om het hoofdvenster te verbergen of juist weer te geven." | |
83 | |
84 #: plugins/docklet/docklet.c:424 | |
85 msgid "Robert McQueen <robot101@debian.org>" | |
86 msgstr "Robert McQueen <robot101@debian.org>" | |
87 | |
88 #: plugins/docklet/docklet.c:430 | |
89 msgid "System Tray Icon" | |
90 msgstr "Systeemvakpictogram" | |
91 | |
4208 | 92 #: plugins/chatlist.c:72 src/buddy_chat.c:275 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
93 msgid "Buddy Chat" |
4185 | 94 msgstr "Chat met vrienden" |
95 | |
4208 | 96 #: plugins/chatlist.c:163 plugins/chatlist.c:165 plugins/chatlist.c:355 |
97 #: plugins/chatlist.c:357 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
98 msgid "Gaim Chat" |
4185 | 99 msgstr "Gaim Chat" |
100 | |
4208 | 101 #: plugins/chatlist.c:306 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
102 msgid "Chat Rooms" |
4185 | 103 msgstr "Chatruimtes" |
104 | |
4208 | 105 #: plugins/chatlist.c:318 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
106 msgid "Refresh" |
4185 | 107 msgstr "Verversen" |
108 | |
109 #. buttons | |
4208 | 110 #: plugins/chatlist.c:319 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2760 |
111 #: src/buddy_chat.c:902 src/buddy_chat.c:1580 src/conversation.c:2309 | |
112 #: src/conversation.c:2896 src/dialogs.c:2588 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 | |
113 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 src/prpl.c:638 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
114 msgid "Add" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
115 msgstr "Toevoegen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
116 |
4208 | 117 #: plugins/chatlist.c:320 src/buddy.c:496 src/buddy.c:2762 |
118 #: src/buddy_chat.c:900 src/buddy_chat.c:1582 src/conversation.c:2293 | |
4185 | 119 #: src/conversation.c:2890 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
120 msgid "Remove" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
121 msgstr "Verwijderen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
122 |
4208 | 123 #: plugins/chatlist.c:336 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
124 msgid "List of available chats" |
4185 | 125 msgstr "Lijst van beschikbare chatruimtes" |
126 | |
4208 | 127 #: plugins/chatlist.c:346 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
128 msgid "List of subscribed chats" |
4185 | 129 msgstr "Lijst van geabonneerde chatruimtes" |
130 | |
131 #: plugins/gtik.c:719 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
132 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" |
4185 | 133 msgstr "Eigenschappen van Gnome Aandelenticker" |
134 | |
135 #: plugins/gtik.c:731 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
136 msgid "Update Frequency in min" |
4185 | 137 msgstr "Verversingsfrequentie in min" |
138 | |
139 #: plugins/gtik.c:747 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
140 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." |
4185 | 141 msgstr "Geef symbolen, afgesloten met \"+\", in vak hieronder." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
142 |
3450 | 143 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
4185 | 144 #: plugins/gtik.c:757 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
145 msgid "Check this box to display only symbols and price:" |
4185 | 146 msgstr "Deze optie aanvinken om alleen symbolen en prijs weer te geven:" |
147 | |
148 #: plugins/gtik.c:758 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
149 msgid "Check this box to scroll left to right:" |
4185 | 150 msgstr "Deze optie aanvinken om van links naar rechts te schuiven:" |
151 | |
152 #: plugins/gtik.c:994 | |
153 msgid "(No" | |
154 msgstr "(Nee" | |
155 | |
156 #: plugins/gtik.c:995 | |
157 msgid "Change" | |
158 msgstr "Veranderen" | |
159 | |
4208 | 160 #: plugins/notify.c:389 |
4185 | 161 msgid "Unable to write to config file" |
162 msgstr "Kan niet naar configuratiebestand schrijven" | |
163 | |
4208 | 164 #: plugins/notify.c:389 |
4185 | 165 msgid "Notify plugin" |
166 msgstr "Meldplugin" | |
167 | |
4208 | 168 #: plugins/notify.c:561 |
4185 | 169 msgid "Notify For" |
170 msgstr "Melding geven voor" | |
171 | |
4208 | 172 #: plugins/notify.c:562 |
4185 | 173 msgid "_IM windows" |
174 msgstr "_Berichtvensters" | |
175 | |
4208 | 176 #: plugins/notify.c:567 |
4185 | 177 msgid "_Chat windows" |
178 msgstr "_Chatvensters" | |
179 | |
180 #. -------------- | |
4208 | 181 #: plugins/notify.c:573 |
4185 | 182 msgid "Notification Methods" |
183 msgstr "Meldingmethode" | |
184 | |
4208 | 185 #: plugins/notify.c:576 |
186 #, fuzzy | |
187 msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):" | |
4185 | 188 msgstr "_String om ervoor te plakken in venstertitel:" |
189 | |
4208 | 190 #: plugins/notify.c:587 |
4185 | 191 msgid "_Quote window title" |
192 msgstr "Venstertitel _citeren" | |
193 | |
4208 | 194 #: plugins/notify.c:592 |
4185 | 195 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" |
196 msgstr "\"_URGENT\" (hoge prioriteit) doorgeven aan het vensterbeheer." | |
197 | |
4208 | 198 #: plugins/notify.c:597 |
4185 | 199 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
200 msgstr "Aantal _nieuwe berichten weergeven in venstertitel" | |
201 | |
4208 | 202 #: plugins/notify.c:602 |
4185 | 203 msgid "_Notify even if conversation is in focus" |
204 msgstr "_Opmerking zelfs weergeven wanneer het gesprek reeds de aandacht heeft" | |
205 | |
206 #. -------------- | |
4208 | 207 #: plugins/notify.c:608 |
4185 | 208 msgid "Notification Removal" |
209 msgstr "Meldingverwijdering" | |
210 | |
4208 | 211 #: plugins/notify.c:609 |
4185 | 212 msgid "Remove when conversation window gains _focus" |
213 msgstr "Verwijderen wanneer het gespreksvenster de _aandacht krijgt" | |
214 | |
4208 | 215 #: plugins/notify.c:614 |
4185 | 216 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
217 msgstr "Verwijderen wanneer het gespreksvenster een _muisklik ontvangt" | |
218 | |
4208 | 219 #: plugins/notify.c:619 |
4185 | 220 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
221 msgstr "Verwijderen wanneer er ge_typt wordt in het gespreksvenster." | |
222 | |
4208 | 223 #: plugins/notify.c:624 |
4185 | 224 msgid "Appl_y" |
225 msgstr "Toe_passen" | |
226 | |
4208 | 227 #: plugins/autorecon.c:54 plugins/autorecon.c:65 |
4185 | 228 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
229 msgstr "Wanneer je offline wordt geschopt, herstelt dit de verbinding." | |
230 | |
4208 | 231 #: plugins/autorecon.c:61 |
4185 | 232 msgid "Auto Reconnect" |
233 msgstr "Verbinding herstellen" | |
234 | |
4208 | 235 #: plugins/timestamp.c:73 |
4185 | 236 msgid "Timestamp" |
237 msgstr "Tijd in gesprek" | |
238 | |
4208 | 239 #: plugins/timestamp.c:75 |
4185 | 240 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every 5 minutes." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
241 msgstr "" |
4185 | 242 "Voegt op iChat-achtige manier iedere 5 minuten de tijd toe aan een gesprek." |
243 | |
4208 | 244 #: plugins/history.c:72 |
4185 | 245 msgid "History" |
246 msgstr "Geschiedenis" | |
247 | |
4208 | 248 #: plugins/history.c:74 |
4185 | 249 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations " |
250 msgstr "Geeft recente gesprekken weer in een nieuw gesprek" | |
251 | |
4208 | 252 #: plugins/iconaway.c:52 |
4185 | 253 msgid "Iconify on away" |
254 msgstr "Minimaliseren bij afwezigheid" | |
255 | |
4208 | 256 #: plugins/iconaway.c:54 plugins/iconaway.c:65 |
4185 | 257 msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." |
258 msgstr "" | |
259 "Minimaliseert het afwezigheidsvenster en de vriendenlijst bij afwezigheid." | |
260 | |
4208 | 261 #: plugins/iconaway.c:61 |
4185 | 262 msgid "Iconify On Away" |
263 msgstr "Minimaliseren bij afwezigheid" | |
264 | |
4208 | 265 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/msn/msn.c:2333 |
266 #: src/protocols/msn/msn.c:2438 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
267 msgid "Available" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
268 msgstr "Beschikbaar" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
269 |
4185 | 270 #: src/protocols/gg/gg.c:74 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
271 msgid "Available for friends only" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
272 msgstr "Alleen beschikbaar voor vrienden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
273 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
274 #: src/protocols/gg/gg.c:76 |
4185 | 275 msgid "Away for friends only" |
276 msgstr "Alleen afwezig voor vrienden" | |
277 | |
278 #: src/protocols/gg/gg.c:77 | |
279 msgid "Invisible" | |
280 msgstr "Onzichtbaar" | |
281 | |
282 #: src/protocols/gg/gg.c:78 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
283 msgid "Invisible for friends only" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
284 msgstr "Alleen onzichtbaar voor vrienden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
285 |
4185 | 286 #: src/protocols/gg/gg.c:79 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
287 msgid "Unavailable" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
288 msgstr "Niet Beschikbaar" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
289 |
4185 | 290 #: src/protocols/gg/gg.c:165 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
291 msgid "Unable to resolve hostname." |
4185 | 292 msgstr "Kan computernaam niet opzoeken." |
293 | |
294 #: src/protocols/gg/gg.c:168 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
295 msgid "Unable to connect to server." |
4185 | 296 msgstr "Kan geen verbinding maken met de computer." |
297 | |
298 #: src/protocols/gg/gg.c:171 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
299 msgid "Invalid response from server." |
4185 | 300 msgstr "Ongeldig antwoord van server" |
301 | |
302 #: src/protocols/gg/gg.c:174 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
303 msgid "Error while reading from socket." |
4185 | 304 msgstr "Fout opgetreden bij lezen van socket." |
305 | |
306 #: src/protocols/gg/gg.c:177 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
307 msgid "Error while writing to socket." |
4185 | 308 msgstr "Fout opgetreden bij schrijven naar socket." |
309 | |
310 #: src/protocols/gg/gg.c:180 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
311 msgid "Authentication failed." |
4185 | 312 msgstr "Identificatie mislukt." |
313 | |
314 #: src/protocols/gg/gg.c:183 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
315 msgid "Unknown Error Code." |
4185 | 316 msgstr "Onbekende Foutcode." |
317 | |
4208 | 318 #: src/protocols/gg/gg.c:288 src/protocols/msn/msn.c:2488 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
319 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
320 msgid "Status: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
321 msgstr "Status: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
322 |
4185 | 323 #: src/protocols/gg/gg.c:309 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
324 msgid "Could not connect" |
4185 | 325 msgstr "Kon geen verbinding maken" |
326 | |
327 #: src/protocols/gg/gg.c:316 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
328 msgid "Unable to read socket" |
4185 | 329 msgstr "Kan niet lezen van socket." |
330 | |
331 #: src/protocols/gg/gg.c:429 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
332 msgid "Unable to connect." |
4185 | 333 msgstr "Kan geen verbinding maken." |
334 | |
335 #: src/protocols/gg/gg.c:442 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
336 msgid "Reading data" |
4185 | 337 msgstr "Data wordt gelezen" |
338 | |
339 #: src/protocols/gg/gg.c:445 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
340 msgid "Balancer handshake" |
4185 | 341 msgstr "Balancer handshake" |
342 | |
343 #: src/protocols/gg/gg.c:448 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
344 msgid "Reading server key" |
4185 | 345 msgstr "Serversleutel wordt gelezen" |
346 | |
347 #: src/protocols/gg/gg.c:451 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
348 msgid "Exchanging key hash" |
4185 | 349 msgstr "Sleutelhash wordt uitgewisseld" |
350 | |
351 #: src/protocols/gg/gg.c:460 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
352 msgid "Critical error in GG library\n" |
4185 | 353 msgstr "Kritieke fout in GaduGadu bibliotheek\n" |
354 | |
355 #: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:580 | |
356 #, c-format | |
357 msgid "Connect to %s failed" | |
358 msgstr "Verbinding met %s verbroken" | |
359 | |
360 #: src/protocols/gg/gg.c:531 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
361 msgid "Unable to ping server" |
4185 | 362 msgstr "Kan server niet pingen" |
363 | |
364 #: src/protocols/gg/gg.c:543 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
365 msgid "Send as message" |
4185 | 366 msgstr "Verstuur als bericht" |
367 | |
368 #: src/protocols/gg/gg.c:551 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
369 msgid "Looking up GG server" |
4185 | 370 msgstr "GG-server wordt opgezocht" |
371 | |
372 #: src/protocols/gg/gg.c:554 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
373 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
374 msgstr "Onjuiste Gadu-Gadu UIN opgegeven" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
375 |
4185 | 376 #: src/protocols/gg/gg.c:604 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
377 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4185 | 378 msgstr "U probeert een bericht te verzenden naar een ongeldig GaduGadu UIN." |
379 | |
380 #: src/protocols/gg/gg.c:667 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
381 msgid "Couldn't get search results" |
4185 | 382 msgstr "Geen zoekresultaten gevonden" |
383 | |
384 #: src/protocols/gg/gg.c:672 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
385 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
3077 | 386 msgstr "Gadu-Gadu Zoekmachine" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
387 |
4185 | 388 #: src/protocols/gg/gg.c:697 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
389 msgid "Active" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
390 msgstr "Actief" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
391 |
4185 | 392 #: src/protocols/gg/gg.c:698 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
393 msgid "yes" |
4185 | 394 msgstr "ja" |
395 | |
396 #: src/protocols/gg/gg.c:698 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
397 msgid "no" |
4185 | 398 msgstr "nee" |
399 | |
400 #: src/protocols/gg/gg.c:702 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
401 msgid "UIN" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
402 msgstr "UIN" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
403 |
4185 | 404 #: src/protocols/gg/gg.c:706 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
405 msgid "First name" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
406 msgstr "Voornaam" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
407 |
4185 | 408 #: src/protocols/gg/gg.c:711 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
409 msgid "Second Name" |
4185 | 410 msgstr "Achternaam" |
411 | |
412 #: src/protocols/gg/gg.c:715 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
413 msgid "Nick" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
414 msgstr "Bijnaam" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
415 |
4185 | 416 #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/gg/gg.c:725 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
417 msgid "Birth year" |
4185 | 418 msgstr "Geboortejaar" |
419 | |
420 #: src/protocols/gg/gg.c:731 src/protocols/gg/gg.c:733 | |
421 #: src/protocols/gg/gg.c:735 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
422 msgid "Sex" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
423 msgstr "Geslacht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
424 |
3450 | 425 #. Line 5 |
4208 | 426 #: src/dialogs.c:2122 src/dialogs.c:2825 src/protocols/gg/gg.c:739 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
427 msgid "City" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
428 msgstr "Stad" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
429 |
4185 | 430 #: src/protocols/gg/gg.c:771 |
3450 | 431 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4185 | 432 msgstr "Er is geen Vriendenlijst opgeslagen op de GaduGadu-server." |
433 | |
434 #: src/protocols/gg/gg.c:777 | |
4059 | 435 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
4185 | 436 msgstr "Kon de vriendenlijst niet importeren van de server" |
437 | |
438 #: src/protocols/gg/gg.c:824 | |
3450 | 439 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
4185 | 440 msgstr "Vriendenlijst is naar de GaduGadu-server gestuurd" |
441 | |
442 #: src/protocols/gg/gg.c:829 | |
3450 | 443 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4185 | 444 msgstr "Kon de vriendenlijst niet versturen naar de GaduGadu-server" |
445 | |
446 #: src/protocols/gg/gg.c:835 | |
4059 | 447 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4185 | 448 msgstr "Vriendenlijst is verwijderd van de GaduGadu-server" |
449 | |
450 #: src/protocols/gg/gg.c:840 | |
3450 | 451 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4185 | 452 msgstr "Kon de vriendenlijst niet verwijderen van de GaduGadu-server" |
453 | |
454 #: src/protocols/gg/gg.c:846 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
455 msgid "Password changed successfully" |
4185 | 456 msgstr "Wachtwoord veranderen gelukt" |
457 | |
458 #: src/protocols/gg/gg.c:851 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
459 msgid "Password couldn't be changed" |
4185 | 460 msgstr "Wachtwoord kon niet veranderd worden" |
461 | |
462 #: src/protocols/gg/gg.c:962 | |
3450 | 463 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4185 | 464 msgstr "Fout opgetreden bij communicatie met de GaduGadu-server" |
465 | |
466 #: src/protocols/gg/gg.c:963 | |
3450 | 467 msgid "" |
4059 | 468 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3450 | 469 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
470 msgstr "" | |
4185 | 471 "Gaim kon niet aan uw verzoek voldoen wegens een communicatieprobleem met de " |
472 "GaduGadu HTTP-server. Probeert u het later nogmaals." | |
473 | |
474 #: src/protocols/gg/gg.c:990 | |
3450 | 475 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4185 | 476 msgstr "Kon de GaduGadu vriendenlijst niet importeren" |
477 | |
478 #: src/protocols/gg/gg.c:991 | |
3450 | 479 msgid "" |
480 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
481 "again later." | |
482 msgstr "" | |
4208 | 483 "Gaim kon geen verbinding maken met de GaduGadu vriendenlijst-server. " |
484 "Probeert u het later nogmaals." | |
4185 | 485 |
486 #: src/protocols/gg/gg.c:1048 | |
3450 | 487 msgid "Couldn't export buddy list" |
4185 | 488 msgstr "Kan vriendenlijst niet exporteren" |
489 | |
490 #: src/protocols/gg/gg.c:1049 src/protocols/gg/gg.c:1071 | |
3450 | 491 msgid "" |
492 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
493 msgstr "" |
4185 | 494 "Gaim kon geen verbinding maken met de vriendenlijst-server. Probeert u het " |
495 "later nogmaals." | |
496 | |
497 #: src/protocols/gg/gg.c:1070 | |
3450 | 498 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
4185 | 499 msgstr "Kan de GaduGadu vriendenlijst niet verwijderen" |
500 | |
501 #: src/protocols/gg/gg.c:1118 | |
3450 | 502 msgid "Unable to access directory" |
4185 | 503 msgstr "Kan adresboek niet benaderen" |
504 | |
505 #: src/protocols/gg/gg.c:1119 | |
3450 | 506 msgid "" |
507 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 508 "the directory server. Please try again later." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
509 msgstr "" |
4185 | 510 "Gaim kon niet zoeken in het adresboek omdat de adresboek-server onbereikbaar " |
511 "is. Probeert u het later nogmaals." | |
512 | |
513 #: src/protocols/gg/gg.c:1151 | |
3450 | 514 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4185 | 515 msgstr "Kon GaduGadu-wachtwoord niet veranderen" |
516 | |
517 #: src/protocols/gg/gg.c:1152 | |
3450 | 518 msgid "" |
519 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
520 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
521 msgstr "" | |
4208 | 522 "Gaim kon uw wachtwoord niet veranderen wegens een communicatieprobleem met " |
523 "de GaduGadu-server. Probeert u het later nogmaals." | |
4185 | 524 |
525 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
526 msgid "Directory Search" |
4185 | 527 msgstr "Adresboek doorzoeken" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
528 |
3450 | 529 #. |
530 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { | |
531 #. show_set_dir(gc); | |
532 #. | |
4208 | 533 #: src/dialogs.c:2238 src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1181 |
4185 | 534 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4148 src/protocols/jabber/jabber.c:4161 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
535 msgid "Change Password" |
4185 | 536 msgstr "Wachtwoord veranderen" |
537 | |
538 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1183 | |
4059 | 539 msgid "Import Buddy List from Server" |
4185 | 540 msgstr "Vriendenlijst importeren van server" |
541 | |
542 #: src/protocols/gg/gg.c:1168 src/protocols/gg/gg.c:1184 | |
4059 | 543 msgid "Export Buddy List to Server" |
4185 | 544 msgstr "Vriendenlijst exporteren naar server" |
545 | |
546 #: src/protocols/gg/gg.c:1170 src/protocols/gg/gg.c:1185 | |
4059 | 547 msgid "Delete Buddy List from Server" |
4185 | 548 msgstr "Vriendenlijst verwijderen van server" |
549 | |
550 #: src/protocols/gg/gg.c:1214 | |
3450 | 551 msgid "Unable to access user profile." |
4185 | 552 msgstr "Kan het gebruikersprofiel niet benaderen." |
553 | |
554 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 | |
3450 | 555 msgid "" |
4059 | 556 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3450 | 557 "the directory server. Please try again later." |
558 msgstr "" | |
4208 | 559 "Gaim kon het gebruikersprofiel niet benaderen wegens een " |
560 "communicatieprobleem met de adresboek-server. Probeert u het later nogmaals." | |
4185 | 561 |
562 #: src/protocols/gg/gg.c:1293 src/protocols/icq/gaim_icq.c:511 | |
563 msgid "Nick:" | |
564 msgstr "Bijnaam:" | |
565 | |
566 #: src/protocols/gg/gg.c:1294 | |
567 msgid "Gadu-Gadu User" | |
568 msgstr "Gadu-Gadu Gebruiker" | |
569 | |
570 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:229 | |
3450 | 571 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
4185 | 572 msgstr "Gaim is een fout tegen gekomen bij de communicatie met de ICQ-server." |
573 | |
4208 | 574 #: src/buddy_chat.c:311 src/buddy_chat.c:395 src/dialogs.c:2180 |
575 #: src/dialogs.c:2303 src/dialogs.c:2368 src/dialogs.c:2577 src/dialogs.c:2759 | |
576 #: src/dialogs.c:2936 src/dialogs.c:3003 src/dialogs.c:3622 src/dialogs.c:3820 | |
577 #: src/dialogs.c:3977 src/dialogs.c:4466 src/dialogs.c:5208 src/multi.c:1040 | |
578 #: src/multi.c:1139 src/multi.c:1457 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 | |
579 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020 | |
580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 src/protocols/toc/toc.c:1987 | |
581 #: src/prpl.c:280 src/prpl.c:638 | |
4185 | 582 msgid "Cancel" |
583 msgstr "Annuleren" | |
584 | |
585 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1652 | |
4208 | 586 #: src/protocols/msn/msn.c:1146 src/protocols/msn/msn.c:1301 |
587 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2120 | |
4185 | 588 msgid "Authorize" |
589 msgstr "Toestemmen" | |
590 | |
4208 | 591 #: src/dialogs.c:2576 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 |
592 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1652 src/protocols/msn/msn.c:1146 | |
593 #: src/protocols/msn/msn.c:1301 src/protocols/oscar/oscar.c:2120 | |
594 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 | |
4185 | 595 msgid "Deny" |
596 msgstr "Blokkeren" | |
597 | |
598 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:306 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
599 msgid "Send message through server" |
4185 | 600 msgstr "Verzend bericht via server" |
601 | |
4208 | 602 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:2644 |
4185 | 603 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3241 src/protocols/jabber/jabber.c:3274 |
4208 | 604 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4660 src/protocols/oscar/oscar.c:4712 |
4185 | 605 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
606 msgid "Get Info" |
4185 | 607 msgstr "Extra info" |
608 | |
609 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:512 | |
610 msgid "Gaim User" | |
611 msgstr "Gaim gebruiker" | |
612 | |
613 #: src/protocols/irc/irc.c:199 | |
614 msgid "" | |
615 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
616 "the Account Editor)" | |
617 msgstr "" | |
4208 | 618 "(Er is een fout opgetreden bij het converteren van het bericht. Controleer " |
619 "de optie 'Codering' in het account)" | |
620 | |
621 #: src/protocols/irc/irc.c:543 src/protocols/irc/irc.c:2354 | |
4185 | 622 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
623 msgid "DCC Chat with %s closed" |
4185 | 624 msgstr "DCC gesprek met %s afgesloten" |
625 | |
626 #: src/protocols/irc/irc.c:719 | |
627 msgid "No topic is set" | |
628 msgstr "Geen onderwerp ingesteld" | |
629 | |
4208 | 630 #: src/protocols/irc/irc.c:739 src/protocols/irc/irc.c:1544 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
631 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
632 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
633 msgstr "<B>%s heeft het onderwerp veranderd naar: %s</B>" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
634 |
4185 | 635 #. RPL_REHASHING |
636 #: src/protocols/irc/irc.c:1089 | |
637 msgid "Rehashing server" | |
638 msgstr "Server wordt opnieuw gehashed" | |
639 | |
640 #: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1439 | |
641 msgid "IRC Operator" | |
642 msgstr "IRC Operator" | |
643 | |
644 #. ERR_NOSUCHNICK | |
645 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 | |
646 msgid "No such nick/channel" | |
647 msgstr "Bijnaam/ruimte bestaat niet" | |
648 | |
649 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1095 | |
650 #: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100 | |
651 #: src/protocols/irc/irc.c:1397 | |
652 msgid "IRC Error" | |
653 msgstr "IRC fout" | |
654 | |
655 #. ERR_NOSUCHSERVER | |
656 #: src/protocols/irc/irc.c:1095 | |
657 msgid "No such server" | |
658 msgstr "Server bestaat niet" | |
659 | |
660 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN | |
661 #: src/protocols/irc/irc.c:1097 | |
662 msgid "No nickname given" | |
663 msgstr "Geen bijnaam gegeven" | |
664 | |
665 #. ERR_NOPRIVILEGES | |
666 #: src/protocols/irc/irc.c:1100 | |
667 msgid "You're not an IRC operator!" | |
668 msgstr "U bent geen IRC operator!" | |
669 | |
670 #: src/protocols/irc/irc.c:1103 | |
671 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" | |
3450 | 672 msgstr "" |
4185 | 673 "Die bijnaam wordt al gebruikt door iemand anders. Kies alstublieft een andere" |
674 | |
675 #: src/protocols/irc/irc.c:1250 src/protocols/irc/irc.c:1256 | |
676 #: src/protocols/irc/irc.c:1262 src/protocols/irc/irc.c:1276 | |
677 msgid "IRC CTCP info" | |
678 msgstr "IRC CTCP info" | |
679 | |
680 #: src/protocols/irc/irc.c:1287 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
681 #, c-format |
4185 | 682 msgid "%s would like to establish a DCC chat" |
683 msgstr "%s wil een DCC chat beginnen" | |
684 | |
685 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
686 msgid "" |
4185 | 687 "This requires a direct connection to be established between the two " |
688 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
689 msgstr "" |
4208 | 690 "Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers. Berichten " |
691 "zullen niet via de IRC-server gaan." | |
692 | |
693 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020 | |
694 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 | |
4185 | 695 msgid "Connect" |
696 msgstr "Verbinden" | |
697 | |
4208 | 698 #: src/protocols/irc/irc.c:1333 src/protocols/msn/msn.c:307 |
699 #: src/protocols/msn/msn.c:1310 src/protocols/msn/msn.c:1326 | |
700 #: src/protocols/msn/msn.c:1811 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
701 msgid "Unable to write" |
4185 | 702 msgstr "Kan niet schrijven" |
703 | |
704 #: src/protocols/irc/irc.c:1395 | |
705 #, c-format | |
706 msgid "You have been kicked from %s: %s" | |
707 msgstr "U bent uit %s geschopt: %s" | |
708 | |
709 #: src/protocols/irc/irc.c:1400 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
710 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
711 msgid "Kicked by %s: %s" |
4185 | 712 msgstr "Weg geschopt door %s: %s" |
713 | |
4208 | 714 #: src/protocols/irc/irc.c:1456 src/protocols/irc/irc.c:2663 |
4185 | 715 msgid "CTCP ClientInfo" |
716 msgstr "CTCP ClientInfo" | |
717 | |
4208 | 718 #: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:2669 |
4185 | 719 msgid "CTCP UserInfo" |
720 msgstr "CTCP Gebruikersinfo" | |
721 | |
4208 | 722 #: src/protocols/irc/irc.c:1468 src/protocols/irc/irc.c:2675 |
4185 | 723 msgid "CTCP Version" |
724 msgstr "CTCP Versie" | |
725 | |
4208 | 726 #: src/protocols/irc/irc.c:1495 src/protocols/irc/irc.c:2681 |
4185 | 727 msgid "CTCP Ping" |
728 msgstr "CTCP Ping" | |
729 | |
4208 | 730 #: src/protocols/irc/irc.c:1972 |
4185 | 731 #, c-format |
732 msgid "Topic for %s is %s" | |
733 msgstr "Onderwerp voor %s is %s" | |
734 | |
4208 | 735 #: src/protocols/irc/irc.c:2064 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
736 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
737 msgid "You have left %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
738 msgstr "U heeft %s verlaten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
739 |
4208 | 740 #: src/protocols/irc/irc.c:2065 |
4185 | 741 msgid "IRC Part" |
742 msgstr "IRC Deel" | |
743 | |
4208 | 744 #: src/protocols/irc/irc.c:2232 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
745 msgid "Channel:" |
4185 | 746 msgstr "Ruimte: " |
747 | |
4208 | 748 #: src/aim.c:325 src/multi.c:641 src/protocols/irc/irc.c:2236 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
749 msgid "Password:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
750 msgstr "Wachtwoord: " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
751 |
4208 | 752 #: src/protocols/irc/irc.c:2650 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
753 msgid "DCC Chat" |
4185 | 754 msgstr "DCC gesprek" |
755 | |
4208 | 756 #: src/protocols/irc/irc.c:2721 src/protocols/jabber/jabber.c:2860 |
757 #: src/protocols/msn/msn.c:2886 src/protocols/napster/napster.c:615 | |
4185 | 758 msgid "Server:" |
759 msgstr "Server:" | |
760 | |
4208 | 761 #: src/protocols/irc/irc.c:2727 src/protocols/jabber/jabber.c:4224 |
762 #: src/protocols/msn/msn.c:2892 src/protocols/napster/napster.c:621 | |
4185 | 763 msgid "Port:" |
764 msgstr "Poort:" | |
765 | |
4208 | 766 #: src/protocols/irc/irc.c:2733 |
4185 | 767 msgid "Encoding:" |
768 msgstr "Codering:" | |
769 | |
770 #: src/protocols/jabber/jabber.c:972 | |
3450 | 771 msgid "Unable to change password." |
4185 | 772 msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen." |
773 | |
774 #: src/protocols/jabber/jabber.c:973 | |
3450 | 775 msgid "" |
776 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " | |
777 "changed." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
778 msgstr "" |
4185 | 779 "Het huidige wachtwoord wat u intikte is niet juist. Het wachtwoord zal niet " |
780 "veranderd worden." | |
781 | |
782 #: src/protocols/jabber/jabber.c:978 | |
3450 | 783 msgid "Unable to change password" |
4185 | 784 msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen" |
785 | |
786 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 | |
3450 | 787 msgid "" |
4059 | 788 "The new password you entered is the same as your current password. Your " |
3450 | 789 "password remains the same." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
790 msgstr "" |
4185 | 791 "Het nieuwe wachtwoord wat u intikte is hetzelfde als uw oude wachtwoord. Het " |
792 "wachtwoord zal niet veranderd worden." | |
793 | |
794 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
795 msgid "Unknown" |
4185 | 796 msgstr "Onbekend" |
797 | |
4208 | 798 #: src/buddy.c:2795 src/multi.c:245 src/protocols/jabber/jabber.c:1167 |
799 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
800 msgid "Online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
801 msgstr "Online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
802 |
4185 | 803 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
804 msgid "Extended Away" |
4185 | 805 msgstr "Lang weg" |
806 | |
807 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
808 msgid "Do Not Disturb" |
4185 | 809 msgstr "Niet storen" |
810 | |
811 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1368 | |
812 #, c-format | |
3450 | 813 msgid "Jabber Error %s" |
4185 | 814 msgstr "Jabber fout %s" |
815 | |
816 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
817 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
818 msgid "Error %s: %s" |
4185 | 819 msgstr "Fout %s: %s" |
820 | |
821 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1477 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
822 msgid "Unknown Error in presence" |
4185 | 823 msgstr "Onbekende fout in aanwezigheid" |
824 | |
825 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1647 | |
826 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
827 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
4185 | 828 msgstr "De gebruiker %s wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst." |
829 | |
830 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1672 | |
3450 | 831 #, c-format |
832 msgid "" | |
833 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." | |
834 msgstr "" | |
4185 | 835 "De jabbergebruiker %s bestaat niet en is daarom niet toegevoegd aan uw " |
836 "rooster." | |
837 | |
838 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1675 | |
3450 | 839 msgid "No such user." |
4185 | 840 msgstr "Gebruiker bestaat niet." |
841 | |
4208 | 842 #: src/dialogs.c:925 src/protocols/jabber/jabber.c:1757 |
843 #: src/protocols/msn/msn.c:1336 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
844 msgid "Buddies" |
4185 | 845 msgstr "Vrienden" |
846 | |
847 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1817 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
848 msgid "Authenticating" |
4185 | 849 msgstr "Namm en wachtwoord worden gecontroleerd" |
850 | |
851 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1854 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
852 msgid "Unknown login error" |
4185 | 853 msgstr "Onbekende aanmeldfout" |
854 | |
855 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2242 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
856 msgid "Password successfully changed." |
4185 | 857 msgstr "Wachtwoord is veranderd." |
858 | |
859 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/jabber/jabber.c:4076 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
860 msgid "Connection lost" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
861 msgstr "Verbinding verbroken" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
862 |
4185 | 863 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 src/protocols/jabber/jabber.c:2320 |
864 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4078 src/protocols/jabber/jabber.c:4124 | |
4208 | 865 #: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/msn/msn.c:1990 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
866 msgid "Unable to connect" |
4185 | 867 msgstr "Kan geen verbinding maken" |
868 | |
869 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2294 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
870 msgid "Connected" |
4185 | 871 msgstr "Verbonden" |
872 | |
873 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2297 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
874 msgid "Requesting Authentication Method" |
4185 | 875 msgstr "Identificatiemethode wordt aangevraagd" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
876 |
3450 | 877 #. we have no chats yet |
4208 | 878 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2315 src/protocols/msn/msn.c:1982 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
879 msgid "Connecting" |
4185 | 880 msgstr "Verbinding wordt gemaakt" |
881 | |
882 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2619 | |
3450 | 883 #, c-format |
884 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
885 msgstr "" |
4185 | 886 "De gebruiker %s is een ongeldig Jabber I.D. en is daarom niet toegevoegd." |
887 | |
888 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2621 | |
3450 | 889 msgid "Jabber Error" |
4185 | 890 msgstr "Jabber Fout" |
891 | |
892 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2856 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
893 msgid "Room:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
894 msgstr "Ruimte:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
895 |
4185 | 896 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2865 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
897 msgid "Handle:" |
4185 | 898 msgstr "Bijnaam: " |
899 | |
900 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2889 | |
3450 | 901 msgid "Unable to join chat" |
4185 | 902 msgstr "Kan niet meedoen met chat" |
903 | |
904 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2922 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
905 msgid "Chats" |
4185 | 906 msgstr "Chats" |
907 | |
908 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
909 msgid "View Error Msg" |
4185 | 910 msgstr "Foutmeldingen weergeven" |
911 | |
4208 | 912 #: src/buddy_chat.c:889 src/protocols/jabber/jabber.c:3246 |
913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4673 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
914 msgid "Get Away Msg" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
915 msgstr "Haal afwezigheidsbericht op" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
916 |
4185 | 917 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3253 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
918 msgid "Un-hide From" |
4185 | 919 msgstr "Afzender weergeven" |
920 | |
921 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3256 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
922 msgid "Temporarily Hide From" |
4185 | 923 msgstr "Afzender tijdelijk verbergen" |
924 | |
925 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3279 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
926 msgid "Remove From Roster" |
4185 | 927 msgstr "Uit rooster verwijderen" |
928 | |
929 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3284 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
930 msgid "Cancel Presence Notification" |
4185 | 931 msgstr "Aanwezigheidsmelding annuleren" |
932 | |
933 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3477 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
934 msgid "Full Name" |
4185 | 935 msgstr "Volledige naam" |
936 | |
937 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3478 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
938 msgid "Family Name" |
4185 | 939 msgstr "Achternaam" |
940 | |
941 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3479 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
942 msgid "Given Name" |
4185 | 943 msgstr "Gegeven naam" |
944 | |
945 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3480 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
946 msgid "Nickname" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
947 msgstr "Bijnaam" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
948 |
4208 | 949 #: src/dialogs.c:3016 src/protocols/jabber/jabber.c:3481 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
950 msgid "URL" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
951 msgstr "URL" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
952 |
4185 | 953 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3482 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
954 msgid "Street Address" |
4185 | 955 msgstr "Adres" |
956 | |
957 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3483 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
958 msgid "Extended Address" |
4185 | 959 msgstr "Adresbijvoeging" |
960 | |
961 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3484 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
962 msgid "Locality" |
4185 | 963 msgstr "Localiteit" |
964 | |
965 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
966 msgid "Region" |
4185 | 967 msgstr "Regio" |
968 | |
969 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3486 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
970 msgid "Postal Code" |
4185 | 971 msgstr "Postcode" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
972 |
3450 | 973 #. Line 7 |
4208 | 974 #: src/dialogs.c:2144 src/dialogs.c:2847 src/protocols/jabber/jabber.c:3487 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
975 msgid "Country" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
976 msgstr "Land" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
977 |
4185 | 978 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3488 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
979 msgid "Telephone" |
4185 | 980 msgstr "Telefoon" |
981 | |
4208 | 982 #: src/dialogs.c:2921 src/protocols/jabber/jabber.c:3489 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
983 msgid "Email" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
984 msgstr "E-mail" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
985 |
4185 | 986 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3490 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
987 msgid "Organization Name" |
4185 | 988 msgstr "Organisatie" |
989 | |
990 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
991 msgid "Organization Unit" |
4185 | 992 msgstr "Afdeling" |
993 | |
994 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3492 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
995 msgid "Title" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
996 msgstr "Titel" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
997 |
4185 | 998 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
999 msgid "Role" |
4185 | 1000 msgstr "Rol" |
1001 | |
1002 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3494 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1003 msgid "Birthday" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1004 msgstr "Geboortedatum" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1005 |
4208 | 1006 #: src/dialogs.c:3024 src/prefs.c:985 src/protocols/jabber/jabber.c:3495 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1007 msgid "Description" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1008 msgstr "Beschrijving" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1009 |
4185 | 1010 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3520 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1011 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1012 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1013 "comfortable" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1014 msgstr "" |
4185 | 1015 "Alle items hieronder zijn optioneel. Geef alleen die informatie die u ook " |
1016 "publiekelijk beschikbaar wilt hebben." | |
1017 | |
1018 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3521 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1019 msgid "User Identity" |
4185 | 1020 msgstr "Identiteit" |
1021 | |
1022 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3933 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1023 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
4185 | 1024 msgstr "Gaim - Jabber vCard bewerken" |
1025 | |
1026 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4006 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1027 msgid "Server Registration successful!" |
4185 | 1028 msgstr "Server-registratie voltooid!" |
1029 | |
1030 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4033 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1031 msgid "Unknown registration error" |
4185 | 1032 msgstr "Onbekende registratiefout" |
1033 | |
1034 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4142 src/protocols/jabber/jabber.c:4157 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1035 msgid "Set User Info" |
4185 | 1036 msgstr "Gebruikersinfo instellen" |
1037 | |
4208 | 1038 #: src/protocols/msn/msn.c:222 |
4185 | 1039 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
1040 msgstr "Syntaxfout (waarschijnlijk een bug in Gaim)" | |
1041 | |
4208 | 1042 #: src/protocols/msn/msn.c:225 |
4185 | 1043 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" |
1044 msgstr "Ongeldige parameter (waarschijnlijk een bug in Gaim)" | |
1045 | |
4208 | 1046 #: src/protocols/msn/msn.c:228 |
4185 | 1047 msgid "Invalid User" |
1048 msgstr "Ongeldige gebruiker" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1049 |
4208 | 1050 #: src/protocols/msn/msn.c:231 |
4185 | 1051 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
1052 msgstr "Geen geldige internetnaam (FQDN) aanwezig" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1053 |
4208 | 1054 #: src/protocols/msn/msn.c:234 |
4185 | 1055 msgid "Already Login" |
1056 msgstr "Reeds aangemeld" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1057 |
4208 | 1058 #: src/protocols/msn/msn.c:237 |
4185 | 1059 msgid "Invalid Username" |
1060 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1061 |
4208 | 1062 #: src/protocols/msn/msn.c:240 |
4185 | 1063 msgid "Invalid Friendly Name" |
1064 msgstr "Ongeldige bijnaam" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1065 |
4208 | 1066 #: src/protocols/msn/msn.c:243 |
4185 | 1067 msgid "List Full" |
1068 msgstr "Lijst is vol" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1069 |
4208 | 1070 #: src/protocols/msn/msn.c:246 |
4185 | 1071 msgid "Already there" |
1072 msgstr "Staat er al" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1073 |
4208 | 1074 #: src/protocols/msn/msn.c:249 |
4185 | 1075 msgid "Not on list" |
1076 msgstr "Niet in de lijst" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1077 |
4208 | 1078 #: src/protocols/msn/msn.c:252 |
4185 | 1079 msgid "User is offline" |
1080 msgstr "Gebruiker is offline" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1081 |
4208 | 1082 #: src/protocols/msn/msn.c:255 |
4185 | 1083 msgid "Already in the mode" |
1084 msgstr "Reeds in die modus" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1085 |
4208 | 1086 #: src/protocols/msn/msn.c:258 |
4185 | 1087 msgid "Already in opposite list" |
1088 msgstr "Reeds in de tegenovergestelde lijst" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1089 |
4208 | 1090 #: src/protocols/msn/msn.c:261 |
4185 | 1091 msgid "Switchboard failed" |
1092 msgstr "Schakelserver fout" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1093 |
4208 | 1094 #: src/protocols/msn/msn.c:264 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1095 msgid "Notify Transfer failed" |
4185 | 1096 msgstr "Melding overzetten mislukt" |
1097 | |
4208 | 1098 #: src/protocols/msn/msn.c:268 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1099 msgid "Required fields missing" |
4185 | 1100 msgstr "Niet alle verplichte velden zijn ingevuld" |
1101 | |
4208 | 1102 #: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:398 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1103 msgid "Not logged in" |
4185 | 1104 msgstr "Niet aangemeld" |
1105 | |
4208 | 1106 #: src/protocols/msn/msn.c:275 |
4185 | 1107 msgid "Internal server error" |
1108 msgstr "Interne serverfout" | |
1109 | |
4208 | 1110 #: src/protocols/msn/msn.c:278 |
4185 | 1111 msgid "Database server error" |
1112 msgstr "Database-server fout" | |
1113 | |
4208 | 1114 #: src/protocols/msn/msn.c:281 |
4185 | 1115 msgid "File operation error" |
1116 msgstr "Bestandsfout" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1117 |
4208 | 1118 #: src/protocols/msn/msn.c:284 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1119 msgid "Memory allocation error" |
4185 | 1120 msgstr "Geheugenfout" |
1121 | |
4208 | 1122 #: src/protocols/msn/msn.c:288 |
4185 | 1123 msgid "Server busy" |
1124 msgstr "Server bezig" | |
1125 | |
4208 | 1126 #: src/protocols/msn/msn.c:291 |
4185 | 1127 msgid "Server unavailable" |
1128 msgstr "Server niet beschikbaar" | |
1129 | |
4208 | 1130 #: src/protocols/msn/msn.c:294 |
4185 | 1131 msgid "Peer Notification server down" |
1132 msgstr "Meldingsserver is offline" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1133 |
4208 | 1134 #: src/protocols/msn/msn.c:297 |
4185 | 1135 msgid "Database connect error" |
1136 msgstr "Database verbindingsprobleem" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1137 |
4208 | 1138 #: src/protocols/msn/msn.c:300 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1139 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
4185 | 1140 msgstr "Server wordt uitgeschakeld (verlaat het schip!)" |
1141 | |
4208 | 1142 #: src/protocols/msn/msn.c:304 |
4185 | 1143 msgid "Error creating connection" |
1144 msgstr "Fout bij maken verbinding" | |
1145 | |
4208 | 1146 #: src/protocols/msn/msn.c:310 |
4185 | 1147 msgid "Session overload" |
1148 msgstr "Sessie-overload" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1149 |
4208 | 1150 #: src/protocols/msn/msn.c:313 |
4185 | 1151 msgid "User is too active" |
1152 msgstr "Gebruiker is te actief" | |
1153 | |
4208 | 1154 #: src/protocols/msn/msn.c:316 |
4185 | 1155 msgid "Too many sessions" |
1156 msgstr "Te veel sessies" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1157 |
4208 | 1158 #: src/protocols/msn/msn.c:319 |
4185 | 1159 msgid "Not expected" |
1160 msgstr "Niet verwacht" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1161 |
4208 | 1162 #: src/protocols/msn/msn.c:322 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1163 msgid "Bad friend file" |
4185 | 1164 msgstr "Onbegrijpelijk vriendenbestand" |
1165 | |
4208 | 1166 #: src/protocols/msn/msn.c:326 |
4185 | 1167 msgid "Authentication failed" |
1168 msgstr "Identificatie mislukt" | |
1169 | |
4208 | 1170 #: src/protocols/msn/msn.c:329 |
4185 | 1171 msgid "Not allowed when offline" |
1172 msgstr "Niet toegestaan tijdens offline-status" | |
1173 | |
4208 | 1174 #: src/protocols/msn/msn.c:332 |
4185 | 1175 msgid "Not accepting new users" |
1176 msgstr "Nieuwe gebruikers worden niet geaccepteerd" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1177 |
4208 | 1178 #: src/protocols/msn/msn.c:335 |
4185 | 1179 msgid "User unverified" |
1180 msgstr "Gebruiker niet gecontroleerd" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1181 |
4208 | 1182 #: src/protocols/msn/msn.c:338 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1183 msgid "Unknown Error Code" |
4185 | 1184 msgstr "Onbekende foutcode" |
1185 | |
4208 | 1186 #: src/protocols/msn/msn.c:491 |
4185 | 1187 #, c-format |
1188 msgid "%s has closed the conversation window" | |
1189 msgstr "%s heeft het gespreksvenster gesloten" | |
1190 | |
4208 | 1191 #: src/protocols/msn/msn.c:562 |
3450 | 1192 msgid "An MSN message may not have been received." |
4185 | 1193 msgstr "Een MSN-bericht is misschien niet aangekomen." |
1194 | |
4208 | 1195 #: src/protocols/msn/msn.c:1041 |
3450 | 1196 msgid "Gaim was unable to send an MSN message" |
4185 | 1197 msgstr "Gaim kon een MSN-bericht niet verzenden" |
1198 | |
4208 | 1199 #: src/protocols/msn/msn.c:1042 |
3450 | 1200 msgid "" |
1201 "Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " | |
1202 "Please try again later." | |
1203 msgstr "" | |
4185 | 1204 "Gaim heeft communicatieproblemen met de MSN schakelserver. Probeert u het " |
1205 "later nogmaals." | |
1206 | |
4208 | 1207 #: src/protocols/msn/msn.c:1075 src/protocols/msn/msn.c:1094 |
1208 #: src/protocols/msn/msn.c:2263 src/protocols/msn/msn.c:2385 | |
1209 #: src/protocols/msn/msn.c:2403 src/protocols/msn/msn.c:2523 | |
1210 #: src/protocols/msn/msn.c:2536 src/protocols/msn/msn.c:2562 | |
1211 #: src/protocols/msn/msn.c:2619 src/protocols/msn/msn.c:2637 | |
1212 #: src/protocols/msn/msn.c:2672 src/protocols/msn/msn.c:2706 | |
1213 #: src/protocols/msn/msn.c:2747 src/protocols/msn/msn.c:2754 | |
1214 #: src/protocols/msn/msn.c:2767 src/protocols/msn/msn.c:2775 | |
1215 #: src/protocols/msn/msn.c:2804 src/protocols/msn/msn.c:2813 | |
1216 #: src/protocols/msn/msn.c:2826 src/protocols/msn/msn.c:2834 | |
4185 | 1217 msgid "Write error" |
1218 msgstr "Schrijffout" | |
1219 | |
4208 | 1220 #: src/protocols/msn/msn.c:1143 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1221 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1222 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
4185 | 1223 msgstr "De gebruiker %s (%s) wil %s toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst." |
1224 | |
4208 | 1225 #: src/protocols/msn/msn.c:1193 src/protocols/msn/msn.c:1968 |
4185 | 1226 msgid "Unable to write to server" |
1227 msgstr "Kan niet naar server schrijven" | |
1228 | |
4208 | 1229 #: src/protocols/msn/msn.c:1300 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1230 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1231 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" |
4185 | 1232 msgstr "De gebruiker %s (%s) wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst" |
1233 | |
4208 | 1234 #: src/protocols/msn/msn.c:1401 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1235 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1236 msgstr "" |
4185 | 1237 "De verbinding is verbroken. U heeft uzelf aangemeld vanaf een andere locatie." |
1238 | |
4208 | 1239 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852 |
4185 | 1240 msgid "Got invalid XFR\n" |
1241 msgstr "Ongeldige XFR onvangen\n" | |
1242 | |
4208 | 1243 #: src/protocols/msn/msn.c:1576 |
4185 | 1244 msgid "Error transfering" |
1245 msgstr "Fout bij bestandsoverdracht" | |
1246 | |
4208 | 1247 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 |
4185 | 1248 msgid "Error reading from server" |
1249 msgstr "Fout bij inlezen van informatie van server" | |
1250 | |
4208 | 1251 #: src/protocols/msn/msn.c:1744 |
4185 | 1252 msgid "Unable to connect to Notification Server" |
1253 msgstr "Kan geen verbinding maken met de meldingsserver" | |
1254 | |
4208 | 1255 #: src/protocols/msn/msn.c:1751 |
4185 | 1256 msgid "Unable to talk to Notification Server" |
1257 msgstr "Kan niet communiceren met de meldingsserver" | |
1258 | |
4208 | 1259 #: src/protocols/msn/msn.c:1767 |
4185 | 1260 msgid "Protocol not supported" |
1261 msgstr "Protocol niet ondersteund" | |
1262 | |
4208 | 1263 #: src/protocols/msn/msn.c:1774 |
4185 | 1264 msgid "Unable to request INF\n" |
1265 msgstr "Kan geen INF aanvragen\n" | |
1266 | |
4208 | 1267 #: src/protocols/msn/msn.c:1781 |
4185 | 1268 msgid "Unable to login using MD5" |
1269 msgstr "Kan niet aanmelden met MD5" | |
1270 | |
4208 | 1271 #: src/protocols/msn/msn.c:1788 |
4185 | 1272 msgid "Unable to send USR\n" |
1273 msgstr "Kan geen USR sturen\n" | |
1274 | |
4208 | 1275 #: src/protocols/msn/msn.c:1793 |
4185 | 1276 msgid "Requesting to send password" |
1277 msgstr "Wachtwoord-toestemming aangevraagd" | |
1278 | |
4208 | 1279 #: src/protocols/msn/msn.c:1839 |
4185 | 1280 msgid "Unable to send password" |
1281 msgstr "Kan wachtwoord niet verzenden" | |
1282 | |
4208 | 1283 #: src/protocols/msn/msn.c:1844 |
4185 | 1284 msgid "Password sent" |
1285 msgstr "Wachtwoord verzonden" | |
1286 | |
4208 | 1287 #: src/protocols/msn/msn.c:1873 |
4185 | 1288 msgid "Unable to transfer" |
1289 msgstr "Kan niet overzetten" | |
1290 | |
4208 | 1291 #: src/protocols/msn/msn.c:1881 |
4185 | 1292 msgid "Unable to parse message" |
1293 msgstr "Kan het bericht niet verwerken" | |
1294 | |
4208 | 1295 #: src/protocols/msn/msn.c:1974 |
4185 | 1296 msgid "Synching with server" |
1297 msgstr "Synchronisatie met server" | |
1298 | |
4208 | 1299 #: src/protocols/msn/msn.c:2334 src/protocols/msn/msn.c:2361 |
4185 | 1300 msgid "Away From Computer" |
1301 msgstr "Weg van de computer" | |
1302 | |
4208 | 1303 #: src/protocols/msn/msn.c:2335 src/protocols/msn/msn.c:2363 |
4185 | 1304 msgid "Be Right Back" |
1305 msgstr "Ben zo terug" | |
1306 | |
4208 | 1307 #: src/protocols/msn/msn.c:2336 src/protocols/msn/msn.c:2365 |
1308 #: src/protocols/msn/msn.c:2426 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1309 msgid "Busy" |
4185 | 1310 msgstr "Bezig" |
1311 | |
4208 | 1312 #: src/protocols/msn/msn.c:2337 src/protocols/msn/msn.c:2367 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1313 msgid "On The Phone" |
4185 | 1314 msgstr "Aan de telefoon" |
1315 | |
4208 | 1316 #: src/protocols/msn/msn.c:2338 src/protocols/msn/msn.c:2369 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1317 msgid "Out To Lunch" |
4185 | 1318 msgstr "Aan het lunchen" |
1319 | |
4208 | 1320 #: src/protocols/msn/msn.c:2339 src/protocols/msn/msn.c:2371 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1321 msgid "Hidden" |
4185 | 1322 msgstr "Onzichtbaar" |
1323 | |
4208 | 1324 #: src/protocols/msn/msn.c:2428 |
4185 | 1325 msgid "Be right back" |
1326 msgstr "Ben zo terug" | |
1327 | |
4208 | 1328 #: src/protocols/msn/msn.c:2430 |
4185 | 1329 msgid "Away from the computer" |
1330 msgstr "Bij de computer vandaan" | |
1331 | |
4208 | 1332 #: src/protocols/msn/msn.c:2432 |
4185 | 1333 msgid "On the phone" |
1334 msgstr "Aan de telefoon" | |
1335 | |
4208 | 1336 #: src/protocols/msn/msn.c:2434 |
4185 | 1337 msgid "Out to lunch" |
1338 msgstr "Aan het lunchen" | |
1339 | |
4208 | 1340 #: src/prefs.c:748 src/protocols/msn/msn.c:2436 |
4185 | 1341 msgid "Idle" |
1342 msgstr "Afwezig" | |
1343 | |
4208 | 1344 #: src/protocols/msn/msn.c:2473 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1345 msgid "Reset friendly name" |
4185 | 1346 msgstr "Bijnaam herstellen" |
1347 | |
4208 | 1348 #: src/buddy.c:2192 src/protocols/msn/msn.c:2479 |
1349 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2573 src/protocols/oscar/oscar.c:4686 | |
4185 | 1350 msgid "Send File" |
1351 msgstr "Bestanden Verzenden" | |
1352 | |
4208 | 1353 #: src/protocols/msn/msn.c:2555 |
3450 | 1354 msgid "New MSN friendly name too long." |
4185 | 1355 msgstr "Nieuwe MSN bijnaam is te lang." |
1356 | |
4208 | 1357 #: src/protocols/msn/msn.c:2570 src/protocols/msn/msn.c:2591 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1358 msgid "Set Friendly Name" |
4185 | 1359 msgstr "Bijnaam instellen" |
1360 | |
4208 | 1361 #: src/protocols/msn/msn.c:2571 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1362 msgid "Set Friendly Name:" |
4185 | 1363 msgstr "Bijnaam instellen:" |
1364 | |
4208 | 1365 #: src/protocols/msn/msn.c:2572 src/protocols/msn/msn.c:2592 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1366 msgid "Reset All Friendly Names" |
4185 | 1367 msgstr "Alle bijnamen opnieuw opvragen" |
1368 | |
4208 | 1369 #: src/protocols/msn/msn.c:2732 |
3450 | 1370 #, c-format |
1371 msgid "" | |
4208 | 1372 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " |
1373 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
3450 | 1374 msgstr "" |
4185 | 1375 "Een MSN gebruiker moet de vorm \"gebruiker@server.bla\" hebben. Misschien " |
1376 "bedoelde u %s@hotmail.com. Er is niets veranderd aan de lijst." | |
1377 | |
4208 | 1378 #: src/protocols/msn/msn.c:2735 src/protocols/msn/msn.c:2792 |
3450 | 1379 msgid "Invalid MSN screenname" |
4185 | 1380 msgstr "Ongeldige MSN bijnaam" |
1381 | |
4208 | 1382 #: src/protocols/msn/msn.c:2789 |
3450 | 1383 #, c-format |
1384 msgid "" | |
4208 | 1385 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " |
1386 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
3450 | 1387 msgstr "" |
4185 | 1388 "Een MSN gebruiker moet de vorm \"gebruiker@server.bla\" hebben. Misschien " |
1389 "bedoelde u %s@hotmail.com. Er is niets veranderd aan de lijst." | |
1390 | |
4208 | 1391 #: src/protocols/napster/napster.c:464 src/protocols/oscar/oscar.c:4185 |
4185 | 1392 #: src/protocols/toc/toc.c:1144 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1393 msgid "Join what group:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1394 msgstr "Welke groep binnengaan:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1395 |
4208 | 1396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:394 |
4185 | 1397 msgid "Invalid error" |
1398 msgstr "Ongeldige fout" | |
1399 | |
4208 | 1400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:395 |
1401 msgid "Invalid SNAC" | |
1402 msgstr "Ongeldige SNAC" | |
1403 | |
4185 | 1404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:396 |
1405 msgid "Rate to host" | |
1406 msgstr "Frequentie naar host" | |
1407 | |
4208 | 1408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:397 |
4185 | 1409 msgid "Rate to client" |
1410 msgstr "Frequentie naar cliënt" | |
1411 | |
4208 | 1412 #: src/protocols/oscar/oscar.c:399 |
1413 msgid "Service unavailable" | |
1414 msgstr "Service niet beschikbaar" | |
1415 | |
4185 | 1416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:400 |
1417 msgid "Service not defined" | |
1418 msgstr "Service niet gedefinieerd" | |
1419 | |
4208 | 1420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:401 |
4185 | 1421 msgid "Obsolete SNAC" |
1422 msgstr "Verouderde SNAC" | |
1423 | |
4208 | 1424 #: src/protocols/oscar/oscar.c:402 |
1425 msgid "Not supported by host" | |
1426 msgstr "Niet ondersteund door host" | |
1427 | |
4185 | 1428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:403 |
1429 msgid "Not supported by client" | |
1430 msgstr "Niet ondersteund door cliënt" | |
1431 | |
4208 | 1432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:404 |
4185 | 1433 msgid "Refused by client" |
1434 msgstr "Gewegerd door cliënt" | |
1435 | |
4208 | 1436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:405 |
1437 msgid "Reply too big" | |
1438 msgstr "Antwoord te groot" | |
1439 | |
4185 | 1440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:406 |
4208 | 1441 msgid "Responses lost" |
1442 msgstr "Reacties verloren" | |
4185 | 1443 |
1444 #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 | |
4208 | 1445 msgid "Request denied" |
1446 msgstr "Aanvraag geweigerd" | |
4185 | 1447 |
1448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:408 | |
4208 | 1449 msgid "Busted SNAC payload" |
1450 msgstr "SNAC bagage kapot" | |
4185 | 1451 |
1452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:409 | |
1453 msgid "Insufficient rights" | |
1454 msgstr "Niet genoeg rechten" | |
1455 | |
4208 | 1456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:410 |
4185 | 1457 msgid "In local permit/deny" |
1458 msgstr "In lokale toestaan/weigeren" | |
1459 | |
4208 | 1460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:411 |
1461 msgid "Too evil (sender)" | |
1462 msgstr "Te kwaadaardig (afzender)" | |
1463 | |
4185 | 1464 #: src/protocols/oscar/oscar.c:412 |
4208 | 1465 msgid "Too evil (receiver)" |
1466 msgstr "Te kwaadaardig (ontvanger)" | |
4185 | 1467 |
1468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:413 | |
4208 | 1469 msgid "User temporarily unavailable" |
1470 msgstr "Gebruiker tijdelijk niet beschikbaar" | |
4185 | 1471 |
1472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:414 | |
4208 | 1473 msgid "No match" |
1474 msgstr "Geen overeenkomstige resultaten" | |
4185 | 1475 |
1476 #: src/protocols/oscar/oscar.c:415 | |
4208 | 1477 msgid "List overflow" |
1478 msgstr "Te grote lijst" | |
4185 | 1479 |
1480 #: src/protocols/oscar/oscar.c:416 | |
4208 | 1481 msgid "Request ambiguous" |
1482 msgstr "Dubieuze aanvraag" | |
4185 | 1483 |
1484 #: src/protocols/oscar/oscar.c:417 | |
1485 msgid "Queue full" | |
1486 msgstr "Wachtrij vol" | |
1487 | |
4208 | 1488 #: src/protocols/oscar/oscar.c:418 |
4185 | 1489 msgid "Not while on AOL" |
1490 msgstr "Niet tijdens AOL" | |
1491 | |
4208 | 1492 #: src/protocols/oscar/oscar.c:462 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1493 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1494 msgid "Direct IM with %s closed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1495 msgstr "Directe verbinding met %s afgesloten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1496 |
4208 | 1497 #: src/protocols/oscar/oscar.c:464 |
4185 | 1498 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1499 msgid "Direct IM with %s failed" |
4185 | 1500 msgstr "Directe verbinding met %s mislukt" |
1501 | |
4208 | 1502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:502 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1503 msgid "connection error (rend)\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1504 msgstr "Verbindingsfout!\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1505 |
4208 | 1506 #: src/protocols/oscar/oscar.c:513 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1507 msgid "major connection error\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1508 msgstr "Fatale verbindingsgout!\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1509 |
4208 | 1510 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/toc/toc.c:555 |
4185 | 1511 #: src/protocols/toc/toc.c:568 src/protocols/toc/toc.c:634 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1512 msgid "Disconnected." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1513 msgstr "Verbinding verbroken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1514 |
4208 | 1515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/toc/toc.c:805 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1516 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1517 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
4185 | 1518 msgstr "De verbinding met chatruimte %s is verbroken" |
1519 | |
4208 | 1520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:539 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1521 msgid "Chat is currently unavailable" |
4185 | 1522 msgstr "Chatruimte is momenteel niet bereikbaar." |
1523 | |
4208 | 1524 #: src/protocols/oscar/oscar.c:560 src/protocols/oscar/oscar.c:1886 |
4185 | 1525 msgid "Buddy canceled transfer" |
1526 msgstr "Andere zijde heeft overdracht afgebroken" | |
1527 | |
4208 | 1528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:611 src/protocols/oscar/oscar.c:673 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1529 msgid "Couldn't connect to host" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1530 msgstr "Kan geen verbinding maken met host" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1531 |
4208 | 1532 #: src/protocols/oscar/oscar.c:619 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1533 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1534 msgstr "Wachtwoord verzonden, wacht op antwoord\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1535 |
4208 | 1536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:654 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1537 msgid "internal connection error\n" |
3077 | 1538 msgstr "Interne verbindingsfout\n" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1539 |
4208 | 1540 #: src/protocols/oscar/oscar.c:655 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1541 msgid "Unable to login to AIM" |
3077 | 1542 msgstr "Aanmelden bij AIM niet mogelijk" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1543 |
4208 | 1544 #: src/protocols/oscar/oscar.c:660 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1545 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1546 msgid "Signon: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1547 msgstr "Aanmelding: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1548 |
4208 | 1549 #: src/protocols/oscar/oscar.c:742 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1550 msgid "Signed off.\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1551 msgstr "Afgemeld.\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1552 |
4208 | 1553 #: src/protocols/oscar/oscar.c:761 src/protocols/oscar/oscar.c:909 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1554 msgid "Could Not Connect" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1555 msgstr "Kan geen verbinding maken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1556 |
4208 | 1557 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1558 msgid "Connection established, cookie sent" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1559 msgstr "Verbinding hersteld, Cookie verzonden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1560 |
3450 | 1561 #. Incorrect nick/password |
4208 | 1562 #: src/protocols/oscar/oscar.c:810 src/protocols/toc/toc.c:503 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1563 msgid "Incorrect nickname or password." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1564 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1565 |
3450 | 1566 #. Suspended account |
4208 | 1567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:815 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1568 msgid "Your account is currently suspended." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1569 msgstr "Uw Account is momenteel afgesloten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1570 |
4185 | 1571 #. service temporarily unavailable |
4208 | 1572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:819 |
4185 | 1573 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
1574 msgstr "De AOL service is momenteel niet bereikbaar." | |
1575 | |
3450 | 1576 #. connecting too frequently |
4208 | 1577 #: src/protocols/oscar/oscar.c:823 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1578 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1579 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1580 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1581 msgstr "" |
4208 | 1582 "U heeft zich te snel aan en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog " |
1583 "een keer. Als u verdergaat moet u nog langer wachten " | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1584 |
3450 | 1585 #. client too old |
4208 | 1586 #: src/protocols/oscar/oscar.c:828 |
4185 | 1587 #, c-format |
1588 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
1589 msgstr "" | |
1590 "Het programma wat u gebruikt is te oud. Haal een nieuwe versie op bij %s" | |
1591 | |
4208 | 1592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:833 src/protocols/toc/toc.c:586 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1593 msgid "Authentication Failed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1594 msgstr "Identificatie mislukt" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1595 |
4208 | 1596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:855 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1597 msgid "Internal Error" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1598 msgstr "Interne Fout" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1599 |
4208 | 1600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:948 src/protocols/oscar/oscar.c:975 |
1601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1059 | |
4185 | 1602 #, c-format |
3450 | 1603 msgid "" |
1604 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
4185 | 1605 "fixed. Check %s for updates." |
3450 | 1606 msgstr "" |
4185 | 1607 "U wordt waarschijnlijk binnenkort afgemeld. U kunt misschien beter TOC " |
1608 "gebruiken tot dit probleem is opgelost. Kijk op %s voor nieuwe versies." | |
1609 | |
4208 | 1610 #: src/protocols/oscar/oscar.c:950 src/protocols/oscar/oscar.c:977 |
4185 | 1611 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." |
1612 msgstr "Gaim kon geen geldige AIM aanmeld-hash krijgen." | |
1613 | |
4208 | 1614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1061 |
3450 | 1615 msgid "Gaim was Unable to get valid login hash." |
4185 | 1616 msgstr "Gaim kon geen geldige aanmeld-hash krijgen." |
1617 | |
4208 | 1618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1499 src/protocols/oscar/oscar.c:4487 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1619 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1620 msgid "Direct IM with %s established" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1621 msgstr "Direkte verbinding met %s hersteld" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1622 |
4208 | 1623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1609 |
4185 | 1624 msgid "Transfer timed out" |
1625 msgstr "Tijd voor overdracht verlopen" | |
1626 | |
4208 | 1627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1631 |
4185 | 1628 msgid "Couldn't open listener to send file" |
1629 msgstr "Kan luisteraar niet benaderen om bestand over te zenden" | |
1630 | |
4208 | 1631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1632 |
4185 | 1632 msgid "File transfer aborted" |
1633 msgstr "Bestandsoverdracht afgebroken" | |
1634 | |
4208 | 1635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1831 src/protocols/oscar/oscar.c:1851 |
4185 | 1636 msgid "(There was an error receiving this message)" |
1637 msgstr "(Er is een fout opgetreden bij het ontvangen van dit bericht)" | |
1638 | |
4208 | 1639 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2020 |
4185 | 1640 msgid "" |
1641 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
1642 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
1643 "considered a privacy risk." | |
1644 msgstr "" | |
1645 "Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers en is nodig voor " | |
1646 "IM berichten. Omdat je IP-adres bekend wordt kan dit worden opgevat als een " | |
1647 "inbreuk op de privacy." | |
1648 | |
4208 | 1649 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1650 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1651 msgid "" |
4208 | 1652 "The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason: %" |
1653 "s" | |
4185 | 1654 msgstr "" |
1655 "De gebruiker %lu wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst om de volgende " | |
1656 "reden: %s" | |
1657 | |
4208 | 1658 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 src/protocols/oscar/oscar.c:2127 |
4185 | 1659 msgid "No reason given." |
1660 msgstr "Geen reden gegeven." | |
1661 | |
4208 | 1662 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2120 |
4185 | 1663 msgid "Authorization Request" |
1664 msgstr "Identificatie-aanvraag" | |
1665 | |
4208 | 1666 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2127 |
4185 | 1667 #, c-format |
1668 msgid "" | |
4208 | 1669 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " |
1670 "the following reason:\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1671 "%s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1672 msgstr "" |
4185 | 1673 "De gebruiker %lu heeft uw aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw lijst " |
1674 "geweigerd met de volgende reden:\n" | |
1675 "%s" | |
1676 | |
4208 | 1677 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2128 |
3450 | 1678 msgid "ICQ authorization denied." |
4185 | 1679 msgstr "ICQ identificatie geweigerd." |
1680 | |
1681 #. Someone has granted you authorization | |
4208 | 1682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2134 |
4185 | 1683 #, c-format |
4208 | 1684 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1685 msgstr "" |
4185 | 1686 "De gebruiker %lu heeft toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw " |
1687 "vriendenlijst." | |
1688 | |
4208 | 1689 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2141 |
4185 | 1690 #, c-format |
1691 msgid "" | |
1692 "You have received an ICQ page\n" | |
1693 "\n" | |
1694 "From: %s [%s]\n" | |
1695 "%s" | |
1696 msgstr "" | |
1697 "U heeft een ICQ semafoonbericht ontvangen\n" | |
1698 "\n" | |
1699 "Afzender: %s [%s]\n" | |
1700 "%s" | |
1701 | |
4208 | 1702 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2149 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1703 #, c-format |
4185 | 1704 msgid "" |
1705 "You have received an ICQ email\n" | |
1706 "\n" | |
1707 "1=%s\n" | |
1708 "2=%s\n" | |
1709 "3=%s\n" | |
1710 "4=%s\n" | |
1711 "5=%s\n" | |
1712 "6=%s\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1713 msgstr "" |
4185 | 1714 "U heeft een ICQ e-mail ontvangen\n" |
1715 "\n" | |
1716 "1=%s\n" | |
1717 "2=%s\n" | |
1718 "3=%s\n" | |
1719 "4=%s\n" | |
1720 "5=%s\n" | |
1721 "6=%s\n" | |
1722 | |
4208 | 1723 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2170 |
4185 | 1724 #, c-format |
1725 msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)" | |
1726 msgstr "ICQ-gebruiker %lu heeft u een contact toegestuurd: %s (%s)" | |
1727 | |
4208 | 1728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 |
4185 | 1729 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" |
1730 msgstr "Wilt u deze persoon toevoegen aan uw vriendenlijst?" | |
1731 | |
4208 | 1732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2254 |
1733 #, fuzzy, c-format | |
1734 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
1735 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze ongeldig was." | |
1736 | |
4185 | 1737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2255 |
4208 | 1738 #, fuzzy, c-format |
1739 msgid "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
4185 | 1740 msgstr "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze ongeldig waren." |
1741 | |
4208 | 1742 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2264 |
1743 #, fuzzy, c-format | |
1744 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
1745 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te groot was." | |
1746 | |
4185 | 1747 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2265 |
4208 | 1748 #, fuzzy, c-format |
1749 msgid "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
4185 | 1750 msgstr "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te groot waren." |
1751 | |
4208 | 1752 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2274 |
1753 #, fuzzy, c-format | |
1754 msgid "" | |
1755 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
1756 msgstr "" | |
1757 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te snel verzonden werd." | |
1758 | |
4185 | 1759 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2275 |
4208 | 1760 #, fuzzy, c-format |
4185 | 1761 msgid "" |
4208 | 1762 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1763 msgstr "" |
4185 | 1764 "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te snel verzonden " |
1765 "werden." | |
1766 | |
4208 | 1767 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2284 |
1768 #, fuzzy, c-format | |
1769 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1770 msgstr "" |
4185 | 1771 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig was." |
1772 | |
4208 | 1773 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2285 |
1774 #, fuzzy, c-format | |
1775 msgid "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1776 msgstr "" |
4185 | 1777 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig was." |
1778 | |
4208 | 1779 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2294 |
1780 #, fuzzy, c-format | |
1781 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
1782 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat u te kwaadaardig bent." | |
1783 | |
4185 | 1784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2295 |
4208 | 1785 #, fuzzy, c-format |
1786 msgid "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1787 msgstr "" |
4185 | 1788 "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat u te kwaadaardig bent." |
1789 | |
4208 | 1790 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2303 |
1791 #, fuzzy, c-format | |
1792 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
1793 msgstr "U heeft %d bericht niet ontvangen van %s om onbekende redenen." | |
1794 | |
4185 | 1795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2304 |
4208 | 1796 #, fuzzy, c-format |
1797 msgid "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
4185 | 1798 msgstr "U heeft %d berichten niet ontvangen van %s om onbekende redenen." |
1799 | |
4208 | 1800 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2342 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1801 #, c-format |
4185 | 1802 msgid "%s has declined to receive a file from %s.\n" |
1803 msgstr "%s wil geen bestand ontvangen van %s.\n" | |
1804 | |
4208 | 1805 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2387 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1806 #, c-format |
4185 | 1807 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" |
1808 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1809 | |
4208 | 1810 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2389 |
4185 | 1811 #, c-format |
1812 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1813 msgstr "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1814 | |
4208 | 1815 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1816 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1817 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
4185 | 1818 msgstr "SNAC threw fout: %s\n" |
1819 | |
4208 | 1820 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2446 |
4185 | 1821 msgid "Unknown error" |
1822 msgstr "Onbekende fout" | |
1823 | |
4208 | 1824 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2469 src/protocols/oscar/oscar.c:2477 |
1825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 | |
3450 | 1826 msgid "No reason was given." |
4185 | 1827 msgstr "Geen reden opgegeven." |
1828 | |
1829 #. Data is assumed to be the destination sn. | |
4208 | 1830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1831 #, c-format |
4185 | 1832 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
1833 msgstr "Uw bericht aan %s is niet verzonden:" | |
1834 | |
4208 | 1835 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2528 |
4185 | 1836 #, c-format |
1837 msgid "User information for %s unavailable:" | |
1838 msgstr "Gebruikersinformatie voor %s niet beschikbaar:" | |
1839 | |
4208 | 1840 #: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:2558 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1841 msgid "Buddy Icon" |
4185 | 1842 msgstr "Vriendplaatje" |
1843 | |
4208 | 1844 #: src/buddy.c:2180 src/protocols/oscar/oscar.c:2561 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1845 msgid "Voice" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1846 msgstr "Stem" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1847 |
4208 | 1848 #: src/buddy.c:2183 src/protocols/oscar/oscar.c:2564 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1849 msgid "IM Image" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1850 msgstr "IM Afbeelding" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1851 |
4208 | 1852 #: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2186 src/buddy.c:2531 |
1853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2567 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1854 msgid "Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1855 msgstr "Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1856 |
4208 | 1857 #: src/buddy.c:2189 src/protocols/oscar/oscar.c:2570 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1858 msgid "Get File" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1859 msgstr "Bestanden Ophalen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1860 |
4208 | 1861 #: src/buddy.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:2577 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1862 msgid "Games" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1863 msgstr "Spellen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1864 |
4208 | 1865 #: src/buddy.c:2199 src/protocols/oscar/oscar.c:2580 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1866 msgid "Stocks" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1867 msgstr "Koersen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1868 |
4208 | 1869 #: src/buddy.c:2202 src/protocols/oscar/oscar.c:2583 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1870 msgid "Send Buddy List" |
4185 | 1871 msgstr "Vriendenlijst verzenden" |
1872 | |
4208 | 1873 #: src/buddy.c:2205 src/protocols/oscar/oscar.c:2586 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1874 msgid "EveryBuddy Bug" |
4185 | 1875 msgstr "Everybuddy bug" |
1876 | |
4208 | 1877 #: src/buddy.c:2208 src/protocols/oscar/oscar.c:2589 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1878 msgid "AP User" |
4185 | 1879 msgstr "AP-gebruiker" |
1880 | |
4208 | 1881 #: src/buddy.c:2211 src/protocols/oscar/oscar.c:2592 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1882 msgid "ICQ RTF" |
4185 | 1883 msgstr "ICQ RTF" |
1884 | |
4208 | 1885 #: src/buddy.c:2214 src/protocols/oscar/oscar.c:2595 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1886 msgid "Nihilist" |
4185 | 1887 msgstr "Nihilist" |
1888 | |
4208 | 1889 #: src/buddy.c:2217 src/protocols/oscar/oscar.c:2598 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1890 msgid "ICQ Server Relay" |
4185 | 1891 msgstr "ICQ Server Relay" |
1892 | |
4208 | 1893 #: src/buddy.c:2220 src/protocols/oscar/oscar.c:2601 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1894 msgid "ICQ Unknown" |
4185 | 1895 msgstr "ICQ onbekend" |
1896 | |
4208 | 1897 #: src/buddy.c:2223 src/protocols/oscar/oscar.c:2604 |
4185 | 1898 msgid "Trillian Encryption" |
1899 msgstr "Trillian codering" | |
1900 | |
4208 | 1901 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2655 |
4185 | 1902 msgid "" |
4208 | 1903 "<I>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." |
1904 "</I>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1905 msgstr "" |
4185 | 1906 "<I>Kan geen informatie weergeven omdat deze is verstuurd in een onbekende " |
1907 "codering." | |
1908 | |
4208 | 1909 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2677 |
4185 | 1910 #, c-format |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1911 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1912 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1913 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1914 "%s%s%s<BR>\n" |
4185 | 1915 "<HR>\n" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1916 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1917 "Gebruikersnaam : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
4185 | 1918 "Waarschuwingsniveau : <B>%d %%</B><BR>\n" |
1919 "%s%s%s<BR>\n" | |
1920 "<HR>\n" | |
1921 | |
4208 | 1922 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2709 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1923 msgid "<i>User has no away message</i>" |
3077 | 1924 msgstr "<i>Gebruiker heeft geen afwezigheidsbericht</i>" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1925 |
4208 | 1926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2720 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1927 msgid "Client Capabilities: " |
4185 | 1928 msgstr "Mogelijkheden: " |
1929 | |
4208 | 1930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2727 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1931 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1932 msgstr "<i>Geen Informatie Gegeven</i>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1933 |
4208 | 1934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2751 |
3450 | 1935 msgid "Your AIM connection may be lost." |
4185 | 1936 msgstr "Uw AIM-verbinding is misschien verbroken." |
1937 | |
4208 | 1938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3010 |
3450 | 1939 msgid "Rate limiting error." |
4185 | 1940 msgstr "Snelheidsoverschrijding." |
1941 | |
4208 | 1942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3011 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1943 msgid "" |
3450 | 1944 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1945 "wait 10 seconds and try again." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1946 msgstr "" |
4185 | 1947 "Uw laatste bericht is niet verzonden omdat deze te snel verzonden is. Wacht " |
1948 "alstublieft 10 seconden en probeer het dan nogmaals." | |
1949 | |
4208 | 1950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3463 |
4185 | 1951 msgid "Account Confirmation Requested" |
1952 msgstr "Accountbevestiging aangevraagd" | |
1953 | |
4208 | 1954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3490 |
4185 | 1955 msgid "Error Changing Account Info" |
1956 msgstr "Fout bij aanpassen van accountgegevens" | |
1957 | |
4208 | 1958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3493 |
4185 | 1959 #, c-format |
1960 msgid "" | |
1961 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1962 "differs from the original." | |
1963 msgstr "" | |
1964 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1965 "is niet gelijk aan het origineel." | |
1966 | |
4208 | 1967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3496 |
4185 | 1968 #, c-format |
1969 msgid "" | |
1970 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1971 "ends in a space." | |
1972 msgstr "" | |
1973 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1974 "eindigt op een spatie." | |
1975 | |
4208 | 1976 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3499 |
4185 | 1977 #, c-format |
1978 msgid "" | |
1979 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1980 "is too long." | |
1981 msgstr "" | |
1982 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1983 "te lang is." | |
1984 | |
4208 | 1985 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3502 |
4185 | 1986 #, c-format |
1987 msgid "" | |
1988 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
1989 "request pending for this screen name." | |
1990 msgstr "" | |
1991 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres al is " | |
1992 "aangevraagd door een ander." | |
1993 | |
4208 | 1994 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3505 |
4185 | 1995 #, c-format |
1996 msgid "" | |
1997 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
1998 "too many screen names associated with it." | |
1999 msgstr "" | |
2000 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres reeds te veel " | |
2001 "gebruikersnamen toegewezen heeft gekregen." | |
2002 | |
4208 | 2003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3508 |
4185 | 2004 #, c-format |
2005 msgid "" | |
2006 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
2007 "invalid." | |
2008 msgstr "" | |
2009 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres ongeldig is." | |
2010 | |
4208 | 2011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3511 |
4185 | 2012 #, c-format |
2013 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
2014 msgstr "Fout 0x%04x: Onbekende fout." | |
2015 | |
4208 | 2016 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3521 |
4185 | 2017 #, c-format |
2018 msgid "" | |
2019 "Your screen name is currently formated as follows:\n" | |
2020 "%s" | |
2021 msgstr "" | |
2022 "Uw gebruikersnaam wordt op het moment als volgt weergegeven:\n" | |
2023 "%s" | |
2024 | |
4208 | 2025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3522 src/protocols/oscar/oscar.c:3528 |
4185 | 2026 msgid "Account Info" |
2027 msgstr "Accountinformatie" | |
2028 | |
4208 | 2029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3527 |
4185 | 2030 #, c-format |
2031 msgid "The email address for %s is %s" | |
2032 msgstr "Het e-mail adres vor %s is %s" | |
2033 | |
4208 | 2034 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3720 |
3450 | 2035 msgid "Unable to set AIM profile." |
4185 | 2036 msgstr "Kan AIM-profiel niet instellen." |
2037 | |
4208 | 2038 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3721 |
3450 | 2039 msgid "" |
2040 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
2041 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
2042 "fully connected." | |
2043 msgstr "" | |
4208 | 2044 "U heeft waarschijnlijk uw profiel aangepast voordat u volledig aangemeld " |
2045 "was. Uw profiel is niet ingesteld. Probeert u het nogmaals wanneer u " | |
2046 "volledig aangemeld bent." | |
2047 | |
2048 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3727 | |
3450 | 2049 #, c-format |
2050 msgid "" | |
4208 | 2051 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
2052 "truncated and set it." | |
3450 | 2053 msgstr "" |
4185 | 2054 "De maximale profiellengte van %d bytes is overschreden. Gaim heeft het " |
2055 "afgebroken op deze lengte." | |
2056 | |
4208 | 2057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3764 |
3450 | 2058 msgid "Unable to set AIM away message." |
4185 | 2059 msgstr "Kan geen AIM afwezigheidsbericht instellen." |
2060 | |
4208 | 2061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3765 |
3450 | 2062 msgid "" |
2063 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
4208 | 2064 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " |
2065 "again when you are fully connected." | |
3450 | 2066 msgstr "" |
4185 | 2067 "U heeft waarschijnlijk uw afwezigheidsbericht aangepast voordat u volledig " |
2068 "aangemeld was. Uw afwezigheidsbericht is niet ingesteld. Probeert u het " | |
2069 "nogmaals wanneer u volledig aangemeld bent." | |
2070 | |
4208 | 2071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3781 |
3450 | 2072 #, c-format |
2073 msgid "" | |
4208 | 2074 "The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " |
2075 "it and set you away." | |
3450 | 2076 msgstr "" |
4185 | 2077 "De lengte van %d bytes van het afwezigheidsbericht is overschreden. Gaim " |
2078 "heeft het bericht afgebroken op deze lengte." | |
2079 | |
4208 | 2080 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4168 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2081 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2082 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2083 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2084 "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2085 msgstr "" |
4185 | 2086 "Het maximale aantal vrienden in uw lijst is %d, terwijl u %d heeft. Pas " |
2087 "wanneer uw weer onder deze limiet zit zullen alle vrienden voorkomen in de " | |
2088 "online-lijst." | |
2089 | |
4208 | 2090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/toc/toc.c:1148 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2091 msgid "Exchange:" |
4185 | 2092 msgstr "Uitwisselen:" |
2093 | |
4208 | 2094 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4610 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2095 msgid "Unable to open Direct IM" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2096 msgstr "Kan geen directe verbinding openen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2097 |
4208 | 2098 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4620 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2099 #, c-format |
4185 | 2100 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
2101 msgstr "U heeft ervoor gekozen om een directe verbinding te openen met %s." | |
2102 | |
4208 | 2103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2104 msgid "" |
4185 | 2105 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
2106 "Do you wish to continue?" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2107 msgstr "" |
4185 | 2108 "Omdat dit uw IP-adres zichtbaar maakt voor de andere partij, kan het worden " |
2109 "gezien als inbreuk op uw privacy. Wilt u doorgaan?" | |
2110 | |
4208 | 2111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4635 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2112 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2113 msgid "" |
4185 | 2114 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Remote client does not support " |
2115 "sending status messages.</I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2116 msgstr "" |
4185 | 2117 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Programma heeft geen " |
2118 "ondersteuning voor statusberichten.</I><BR>" | |
2119 | |
4208 | 2120 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4642 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2121 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2122 msgid "" |
4208 | 2123 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>User has no status message.</" |
2124 "I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2125 msgstr "" |
4185 | 2126 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Gebruiker heeft geen " |
2127 "statusbericht.</I><BR>" | |
2128 | |
4208 | 2129 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4667 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2130 msgid "Get Status Msg" |
4185 | 2131 msgstr "Statusbericht tonen" |
2132 | |
4208 | 2133 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4680 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2134 msgid "Direct IM" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2135 msgstr "Direct bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2136 |
4208 | 2137 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4694 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2138 msgid "Get Capabilities" |
4185 | 2139 msgstr "Mogelijkheden tonen" |
2140 | |
2141 #: src/protocols/toc/toc.c:442 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2142 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2143 msgid "Unable to write file %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2144 msgstr "Kan niet naar bestand %s schrijven." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2145 |
4185 | 2146 #: src/protocols/toc/toc.c:445 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2147 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2148 msgid "Unable to read file %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2149 msgstr "Kan het bestand %s niet lezen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2150 |
4185 | 2151 #: src/protocols/toc/toc.c:448 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2152 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2153 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2154 msgstr "Bericht te lang, laatste %s Bytes afgekort." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2155 |
4185 | 2156 #: src/protocols/toc/toc.c:451 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2157 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2158 msgid "%s not currently logged in." |
4185 | 2159 msgstr "%s is niet aangemeld." |
2160 | |
2161 #: src/protocols/toc/toc.c:454 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2162 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2163 msgid "Warning of %s not allowed." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2164 msgstr "Waarschuwing van %s is niet toegestaan." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2165 |
4185 | 2166 #: src/protocols/toc/toc.c:457 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2167 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2168 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2169 "Een bericht is verloren gegaan. U overschreidt de snelheid van de server." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2170 |
4185 | 2171 #: src/protocols/toc/toc.c:460 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2172 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2173 msgid "Chat in %s is not available." |
4185 | 2174 msgstr "Chatruimte in %s is niet beschikbaar." |
2175 | |
2176 #: src/protocols/toc/toc.c:463 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2177 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2178 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2179 msgstr "U verzend te snel berichten naar %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2180 |
4185 | 2181 #: src/protocols/toc/toc.c:466 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2182 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2183 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2184 msgstr "Een Bericht van %s is niet overgekomen omdat het te groot was." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2185 |
4185 | 2186 #: src/protocols/toc/toc.c:469 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2187 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2188 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2189 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2190 "Een Bericht van %s is niet overgekomen omdat het te snel verzonden werd." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2191 |
4185 | 2192 #: src/protocols/toc/toc.c:472 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2193 msgid "Failure." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2194 msgstr "Fout." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2195 |
4185 | 2196 #: src/protocols/toc/toc.c:475 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2197 msgid "Too many matches." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2198 msgstr "Te veel matches." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2199 |
4185 | 2200 #: src/protocols/toc/toc.c:478 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2201 msgid "Need more qualifiers." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2202 msgstr "Meer gegevens nodig." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2203 |
4185 | 2204 #: src/protocols/toc/toc.c:481 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2205 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2206 msgstr "Profielen service is momenteel niet toegankelijk." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2207 |
4185 | 2208 #: src/protocols/toc/toc.c:484 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2209 msgid "Email lookup restricted." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2210 msgstr "Email zoekfunctie beperkt." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2211 |
4185 | 2212 #: src/protocols/toc/toc.c:487 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2213 msgid "Keyword ignored." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2214 msgstr "Sleutelwoord genegeerd." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2215 |
4185 | 2216 #: src/protocols/toc/toc.c:490 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2217 msgid "No keywords." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2218 msgstr "Geen sleutelwoorden." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2219 |
4185 | 2220 #: src/protocols/toc/toc.c:493 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2221 msgid "User has no directory information." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2222 msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2223 |
4185 | 2224 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2225 msgid "Country not supported." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2226 msgstr "Land wordt niet ondersteund." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2227 |
4185 | 2228 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2229 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2230 msgid "Failure unknown: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2231 msgstr "Onbekende Fout: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2232 |
4185 | 2233 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2234 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3077 | 2235 msgstr "De service is momenteel niet bereikbaar." |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2236 |
4185 | 2237 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2238 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2239 msgstr "Uw waarschuwingsniveau is momenteel te hoog om in te loggen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2240 |
4185 | 2241 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2242 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2243 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2244 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2245 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2246 "U hebt zich te snel aan en afgemeld. Wacht 10 Minuten en probeer het nog een " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2247 "keer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2248 |
4185 | 2249 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2250 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2251 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2252 msgstr "Onbekende Aanmeldingsfout: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2253 |
4185 | 2254 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
2255 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2256 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
4185 | 2257 msgstr "Onbekende fout %d opgetreden. Info: %s" |
2258 | |
2259 #: src/protocols/toc/toc.c:535 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2260 msgid "Connection Closed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2261 msgstr "Verbinding verbroken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2262 |
4185 | 2263 #: src/protocols/toc/toc.c:573 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2264 msgid "Waiting for reply..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2265 msgstr "Wacht op antwoord..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2266 |
4185 | 2267 #: src/protocols/toc/toc.c:642 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2268 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2269 msgstr "TOC werkt weer. U kunt nu weer berichten versturen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2270 |
4185 | 2271 #: src/protocols/toc/toc.c:826 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2272 msgid "Password Change Successful" |
4185 | 2273 msgstr "Wachtwoord succesvol veranderd" |
2274 | |
2275 #: src/protocols/toc/toc.c:829 | |
3450 | 2276 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
4185 | 2277 msgstr "TOC heeft een PAUSE-opdracht verstuurd." |
2278 | |
2279 #: src/protocols/toc/toc.c:829 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2280 msgid "" |
3450 | 2281 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
4208 | 2282 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " |
2283 "is only temporary, please be patient." | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2284 msgstr "" |
4185 | 2285 "Wanneer dit gebeurt negeert TOC alle berichten die u stuurt, en wordt u " |
2286 "misschien van het netwerk geschopt. Gaim voorkomt deze situatie door geen " | |
2287 "berichten door te geven. Dit is slechts een tijdelijke oplossing, wees " | |
2288 "geduldig." | |
2289 | |
2290 #: src/protocols/toc/toc.c:1265 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2291 msgid "Get Dir Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2292 msgstr "Haal directory info op" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2293 |
4185 | 2294 #: src/protocols/toc/toc.c:1445 |
2295 msgid "TOC Host:" | |
2296 msgstr "TOC Host:" | |
2297 | |
2298 #: src/protocols/toc/toc.c:1451 | |
2299 msgid "TOC Port:" | |
2300 msgstr "TOC poort:" | |
2301 | |
2302 #: src/protocols/toc/toc.c:1578 | |
2303 #, c-format | |
2304 msgid "Could not open %s for writing!" | |
2305 msgstr "Kon %s niet openen om naar te schrijven!" | |
2306 | |
2307 #: src/protocols/toc/toc.c:1656 src/protocols/toc/toc.c:1698 | |
2308 #: src/protocols/toc/toc.c:1903 | |
3450 | 2309 msgid "Could not connect for transfer." |
4185 | 2310 msgstr "Kan niet verbinden voor overdracht." |
2311 | |
2312 #: src/protocols/toc/toc.c:1817 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2313 msgid "Could not connect for transfer!" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2314 msgstr "Kan niet verbinden voor transfer!" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2315 |
4185 | 2316 #: src/protocols/toc/toc.c:1847 |
3450 | 2317 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
2318 msgstr "" | |
4185 | 2319 "Kon koptekst van bestand niet instellen. Het bestand zal niet verzonden " |
2320 "worden." | |
2321 | |
2322 #: src/protocols/toc/toc.c:1947 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2323 msgid "Gaim - Save As..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2324 msgstr "Gaim - Opslaan als..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2325 |
4185 | 2326 #: src/protocols/toc/toc.c:1979 |
2327 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2328 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
4185 | 2329 msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestand te accepteren: %s (%.2f %s)%s%s" |
2330 | |
2331 #: src/protocols/toc/toc.c:1980 | |
2332 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2333 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
4185 | 2334 msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestanden te accepteren: %s (%.2f %s)%s%s" |
2335 | |
2336 #: src/protocols/toc/toc.c:1985 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2337 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2338 msgid "%s requests you to send them a file" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2339 msgstr "%s vraagt u om een bestand te verzenden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2340 |
4185 | 2341 #: src/protocols/toc/toc.c:1987 src/prpl.c:276 |
2342 msgid "Accept" | |
2343 msgstr "Accepteren" | |
2344 | |
2345 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:583 | |
3450 | 2346 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
4185 | 2347 msgstr "Uw Yahoo! bericht is niet verzonden." |
2348 | |
2349 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1361 | |
2350 msgid "Pager Host:" | |
2351 msgstr "Host semafoon:" | |
2352 | |
2353 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1367 | |
2354 msgid "Pager Port:" | |
2355 msgstr "Poort semafoon:" | |
2356 | |
2357 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:836 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2358 msgid "ZLocate" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2359 msgstr "ZLocate" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2360 |
4185 | 2361 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2362 msgid "Class:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2363 msgstr "Class" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2364 |
4185 | 2365 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2366 msgid "Instance:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2367 msgstr "Instance" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2368 |
4185 | 2369 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2370 msgid "Recipient:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2371 msgstr "Ontvanger" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2372 |
4185 | 2373 #: src/about.c:75 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2374 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2375 msgid "About Gaim v%s" |
4185 | 2376 msgstr "Gaim v%s info" |
2377 | |
4208 | 2378 #: src/about.c:112 |
4185 | 2379 msgid "" |
4208 | 2380 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " |
2381 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
2382 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
4185 | 2383 msgstr "" |
2384 "Gaim is een modulair programma om expresberichten uit te wisselen via AIM, " | |
2385 "ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr en GaduGadu en dat allemaal " | |
4208 | 2386 "tegelijk! Het is geschreven m.b.v. Gtk+ en wordt verspreid onder een GPL-" |
2387 "licentie.<BR><BR>" | |
2388 | |
2389 #: src/about.c:122 | |
4185 | 2390 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
2391 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim op irc.freenode.net<BR><BR>" | |
2392 | |
4208 | 2393 #: src/about.c:126 |
4185 | 2394 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" |
2395 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Actieve Ontwikkelaars:</FONT><BR>" | |
2396 | |
4208 | 2397 #: src/about.c:128 |
4185 | 2398 msgid "" |
4208 | 2399 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" |
2400 "A>><BR> Sean Egan (coder) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu" | |
2401 "\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR><BR>" | |
4185 | 2402 msgstr "" |
4208 | 2403 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" |
2404 "A>><BR> Sean Egan (coder) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu" | |
2405 "\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR><BR>" | |
2406 | |
2407 #: src/about.c:136 | |
4185 | 2408 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>" |
2409 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Gestoorde Patch-schrijvers:</FONT><BR>" | |
2410 | |
4208 | 2411 #: src/about.c:144 |
4185 | 2412 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Win32 Port:</FONT><BR>" |
2413 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Win32 versie:</FONT><BR>" | |
2414 | |
4208 | 2415 #: src/about.c:151 |
4185 | 2416 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>" |
2417 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Ex ontwikkelaars:</FONT><BR>" | |
2418 | |
4208 | 2419 #: src/about.c:153 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2420 msgid "" |
4208 | 2421 " Jim Duchek<BR> Eric Warmenhoven <<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" |
2422 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Mark Spencer (original author) <<A " | |
4185 | 2423 "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2424 msgstr "" |
4208 | 2425 " Jim Duchek<BR> Eric Warmenhoven <<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" |
2426 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Mark Spencer (original author) <<A " | |
4185 | 2427 "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" |
2428 | |
4208 | 2429 #: src/about.c:174 src/dialogs.c:4243 src/prpl.c:493 src/prpl.c:740 |
2430 #: src/server.c:1159 | |
4185 | 2431 msgid "Close" |
2432 msgstr "Sluiten" | |
2433 | |
2434 #: src/aim.c:165 | |
3450 | 2435 msgid "Please enter your login." |
4185 | 2436 msgstr "Geef uw gebruikersnaam." |
2437 | |
2438 #: src/aim.c:284 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2439 msgid "Gaim - Login" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2440 msgstr "Gaim - Aanmelden" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2441 |
4185 | 2442 #: src/aim.c:307 |
2443 msgid "Screen Name:" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2444 msgstr "Gebruikersnaam:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2445 |
4185 | 2446 #: src/away.c:188 |
2636 | 2447 msgid "Gaim - Away!" |
4185 | 2448 msgstr "Gaim - Afwezig!" |
2449 | |
2450 #: src/away.c:235 | |
2636 | 2451 msgid "I'm Back!" |
2452 msgstr "Ik ben terug!" | |
2453 | |
4185 | 2454 #: src/away.c:353 |
3450 | 2455 msgid "New Away Message" |
4185 | 2456 msgstr "Nieuw afwezigheidsbericht" |
2457 | |
2458 #: src/away.c:373 | |
2636 | 2459 msgid "Remove Away Message" |
3077 | 2460 msgstr "Afwezigheidsbericht verwijderen" |
2636 | 2461 |
4185 | 2462 #: src/away.c:561 |
2636 | 2463 msgid "Set All Away" |
2464 msgstr "Zet alles op afwezig" | |
2465 | |
4208 | 2466 #: src/buddy.c:495 src/buddy.c:2761 src/dialogs.c:1130 |
2636 | 2467 msgid "Group" |
2468 msgstr "Groep" | |
2469 | |
4185 | 2470 #: src/buddy.c:501 src/buddy.c:644 src/buddy.c:812 src/buddy.c:2529 |
4208 | 2471 #: src/buddy_chat.c:863 |
2636 | 2472 msgid "IM" |
2473 msgstr "Bericht" | |
2474 | |
4208 | 2475 #: src/buddy.c:502 src/buddy.c:2530 src/buddy_chat.c:880 src/buddy_chat.c:1589 |
4185 | 2476 #: src/conversation.c:2915 |
2636 | 2477 msgid "Info" |
2478 msgstr "Info" | |
2479 | |
4208 | 2480 #: src/buddy.c:649 src/buddy.c:817 src/dialogs.c:1120 src/dialogs.c:3806 |
2481 #: src/dialogs.c:3819 | |
2636 | 2482 msgid "Alias" |
2483 msgstr "Alias" | |
2484 | |
4185 | 2485 #: src/buddy.c:654 src/buddy.c:836 |
2636 | 2486 msgid "Add Buddy Pounce" |
4185 | 2487 msgstr "Vriend-alarm toevoegen" |
2488 | |
2489 #: src/buddy.c:661 src/buddy.c:842 | |
2636 | 2490 msgid "View Log" |
4185 | 2491 msgstr "Logboek" |
2492 | |
2493 #: src/buddy.c:799 src/buddy.c:830 | |
2636 | 2494 msgid "Rename" |
2495 msgstr "Naam wijzigen" | |
2496 | |
4185 | 2497 #: src/buddy.c:824 |
2636 | 2498 msgid "Un-Alias" |
2499 msgstr "Alias verwijderen" | |
2500 | |
4185 | 2501 #: src/buddy.c:1683 |
2636 | 2502 msgid "New Buddy Pounce" |
4185 | 2503 msgstr "Nieuw Vriend-alarm" |
2504 | |
2505 #: src/buddy.c:1701 | |
2636 | 2506 msgid "Remove Buddy Pounce" |
4185 | 2507 msgstr "Vriend-alarm verwijderen" |
2508 | |
2509 #: src/buddy.c:1730 | |
2510 msgid "[no message]" | |
2511 msgstr "[geen bericht]" | |
2512 | |
2513 #: src/buddy.c:1732 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2514 msgid "[Click to edit]" |
4185 | 2515 msgstr "[klik om te bewerken]" |
2516 | |
2517 #: src/buddy.c:2299 | |
2636 | 2518 #, c-format |
2519 msgid "Logged in: %s\n" | |
2520 msgstr "Aangemeld: %s\n" | |
2521 | |
4185 | 2522 #: src/buddy.c:2311 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2523 #, c-format |
2636 | 2524 msgid "Warnings: %d%%\n" |
2525 msgstr "Waarschuwingen: %d%%\n" | |
2526 | |
4185 | 2527 #: src/buddy.c:2323 |
2636 | 2528 #, c-format |
2529 msgid "Capabilities: %s\n" | |
2530 msgstr "Mogelijkheden: %s\n" | |
2531 | |
4185 | 2532 #: src/buddy.c:2327 |
2636 | 2533 #, c-format |
2534 msgid "" | |
2535 "Alias: %s \n" | |
2536 "Screen Name: %s\n" | |
2537 "%s%s%s%s%s%s" | |
2538 msgstr "" | |
2539 "Alias: %s \n" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2540 "Gebruikersnaam: %s\n" |
2636 | 2541 "%s%s%s%s%s%s" |
2542 | |
4185 | 2543 #: src/buddy.c:2331 |
2636 | 2544 msgid "Idle: " |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2545 msgstr "Afwezig: " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2546 |
4185 | 2547 #: src/buddy.c:2400 src/buddy.c:2405 |
2636 | 2548 #, c-format |
2549 msgid "%s logged in." | |
4185 | 2550 msgstr "%s heeft zich aangemeld." |
2551 | |
2552 #: src/buddy.c:2459 src/buddy.c:2464 | |
2636 | 2553 #, c-format |
2554 msgid "%s logged out." | |
4185 | 2555 msgstr "%s heeft zich afgemeld." |
2556 | |
2557 #: src/buddy.c:2562 | |
2636 | 2558 msgid "Information on selected Buddy" |
4185 | 2559 msgstr "Info over geselecteerde vriend" |
2560 | |
2561 #: src/buddy.c:2563 | |
2636 | 2562 msgid "Send Instant Message" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2563 msgstr "Bericht verzenden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2564 |
4185 | 2565 #: src/buddy.c:2564 |
2636 | 2566 msgid "Start/join a Buddy Chat" |
4185 | 2567 msgstr "Chat starten of er aan meedoen" |
2568 | |
2569 #: src/buddy.c:2565 | |
2636 | 2570 msgid "Activate Away Message" |
4185 | 2571 msgstr "Afwezigheidsberichten" |
2572 | |
2573 #: src/buddy.c:2615 | |
2574 msgid "Gaim - Buddy List" | |
2575 msgstr "Gaim - Vriendenlijst" | |
2576 | |
2577 #. The file menu | |
2578 #: src/buddy.c:2628 src/conversation.c:2039 | |
2636 | 2579 msgid "File" |
2580 msgstr "Bestand" | |
2581 | |
4185 | 2582 #: src/buddy.c:2632 |
2583 msgid "_Add A Buddy" | |
2584 msgstr "Vriend _toevoegen" | |
2585 | |
2586 #: src/buddy.c:2634 | |
2587 msgid "_Join A Chat" | |
2588 msgstr "Chat _openen" | |
2589 | |
2590 #: src/buddy.c:2636 | |
2591 msgid "_New Message" | |
2592 msgstr "_Nieuw bericht" | |
2593 | |
2594 #: src/buddy.c:2638 | |
2595 msgid "_Get User Info" | |
2596 msgstr "_Gebruikersinfo" | |
2597 | |
2598 #: src/buddy.c:2643 | |
2636 | 2599 msgid "Import Buddy List" |
4185 | 2600 msgstr "Vriendenlijst importeren" |
2601 | |
2602 #: src/buddy.c:2650 | |
2603 msgid "Hide" | |
2604 msgstr "Verbergen" | |
2605 | |
2606 #: src/buddy.c:2657 | |
2636 | 2607 msgid "Tools" |
2608 msgstr "Systeem" | |
2609 | |
4185 | 2610 #: src/buddy.c:2667 |
3450 | 2611 msgid "Buddy Pounce" |
4185 | 2612 msgstr "Vriend-alarm" |
2613 | |
2614 #: src/buddy.c:2674 | |
2615 msgid "_Accounts..." | |
2616 msgstr "_Accounts..." | |
2617 | |
2618 #: src/buddy.c:2677 | |
2619 msgid "_Preferences..." | |
2620 msgstr "_Voorkeuren..." | |
2621 | |
2622 #: src/buddy.c:2683 | |
2636 | 2623 msgid "Protocol Actions" |
4185 | 2624 msgstr "Protocol-extra's" |
2625 | |
2626 #: src/buddy.c:2687 | |
2627 msgid "Pr_ivacy..." | |
2628 msgstr "Pr_ivacy..." | |
2629 | |
2630 #: src/buddy.c:2690 | |
2631 msgid "_View System Log..." | |
2632 msgstr "_Systeemlogboek..." | |
2633 | |
2634 #: src/buddy.c:2695 | |
2636 | 2635 msgid "Help" |
4185 | 2636 msgstr "Hulp" |
2637 | |
2638 #: src/buddy.c:2699 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2639 msgid "Online Help" |
4185 | 2640 msgstr "Online hulp" |
2641 | |
2642 #: src/buddy.c:2700 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2643 msgid "Debug Window" |
4185 | 2644 msgstr "Debugvenster" |
2645 | |
2646 #: src/buddy.c:2704 | |
2636 | 2647 msgid "About Gaim" |
4185 | 2648 msgstr "Gaim info" |
2649 | |
2650 #: src/buddy.c:2721 src/prefs.c:1395 | |
2636 | 2651 msgid "Buddy List" |
4185 | 2652 msgstr "Vriendenlijst" |
2653 | |
2654 #: src/buddy.c:2772 | |
2636 | 2655 msgid "Add a new Buddy" |
4185 | 2656 msgstr "Nieuwe vriend toevoegen" |
2657 | |
2658 #: src/buddy.c:2773 | |
2636 | 2659 msgid "Add a new Group" |
2660 msgstr "Nieuwe groep toevoegen" | |
2661 | |
4185 | 2662 #: src/buddy.c:2774 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2663 msgid "Remove selected Buddy/Group" |
4185 | 2664 msgstr "Geselecteerde vriend/groep verwijderen" |
2665 | |
2666 #: src/buddy.c:2797 | |
2636 | 2667 msgid "Edit Buddies" |
4185 | 2668 msgstr "Bewerken" |
2669 | |
4208 | 2670 #: src/buddy_chat.c:269 |
2636 | 2671 msgid "Join Chat" |
4185 | 2672 msgstr "Chat openen" |
2673 | |
4208 | 2674 #: src/buddy_chat.c:286 |
2636 | 2675 msgid "Join Chat As:" |
2676 msgstr "Deelnemen aan chat als:" | |
2677 | |
4208 | 2678 #: src/buddy_chat.c:307 |
2636 | 2679 msgid "Join" |
2680 msgstr "Deelnemen" | |
2681 | |
4208 | 2682 #: src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:399 src/buddy_chat.c:1446 |
2683 #: src/buddy_chat.c:1540 | |
2636 | 2684 msgid "Invite" |
2685 msgstr "Uitnodigen" | |
2686 | |
4208 | 2687 #: src/buddy_chat.c:415 src/dialogs.c:1789 src/dialogs.c:3796 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2688 msgid "Buddy" |
4185 | 2689 msgstr "Vriend" |
2690 | |
4208 | 2691 #: src/buddy_chat.c:420 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2692 msgid "Message" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2693 msgstr "Bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2694 |
4208 | 2695 #: src/buddy_chat.c:457 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2696 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
4185 | 2697 msgstr "Gaim - Vriend uitnodigen in chatruimte" |
2698 | |
4208 | 2699 #: src/buddy_chat.c:870 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2700 msgid "Un-Ignore" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2701 msgstr "Negeren Opheffen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2702 |
4208 | 2703 #: src/buddy_chat.c:872 src/prefs.c:280 |
2636 | 2704 msgid "Ignore" |
2705 msgstr "Negeren" | |
2706 | |
3450 | 2707 #. don't remove them from ignored in case they re-enter |
4208 | 2708 #: src/buddy_chat.c:948 src/buddy_chat.c:1087 src/buddy_chat.c:1651 |
2709 #: src/buddy_chat.c:1684 | |
4185 | 2710 #, c-format |
2636 | 2711 msgid "%d %s in room" |
4185 | 2712 msgstr "%d %s in ruimte" |
2713 | |
4208 | 2714 #: src/buddy_chat.c:957 |
2636 | 2715 #, c-format |
2716 msgid "%s entered the room." | |
2717 msgstr "%s is de ruimte binnengekomen." | |
2718 | |
4208 | 2719 #: src/buddy_chat.c:959 |
4185 | 2720 #, c-format |
2721 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
2722 msgstr "%s [<I>%s</I>] is de ruimte binnengekomen." | |
2723 | |
4208 | 2724 #: src/buddy_chat.c:1038 |
2636 | 2725 #, c-format |
2726 msgid "%s is now known as %s" | |
2727 msgstr "%s heet nu %s" | |
2728 | |
4208 | 2729 #: src/buddy_chat.c:1096 |
4185 | 2730 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2731 msgid "%s left the room (%s)." |
4185 | 2732 msgstr "%s is weggegaan (%s)." |
2733 | |
4208 | 2734 #: src/buddy_chat.c:1098 |
2636 | 2735 #, c-format |
2736 msgid "%s left the room." | |
4185 | 2737 msgstr "%s is weggegaan." |
2738 | |
4208 | 2739 #: src/buddy_chat.c:1204 |
2636 | 2740 msgid "Gaim - Group Chats" |
4185 | 2741 msgstr "Gaim - Chatruimtes" |
2742 | |
4208 | 2743 #: src/buddy_chat.c:1284 |
2636 | 2744 msgid "Topic:" |
4185 | 2745 msgstr "Onderwerp:" |
2746 | |
4208 | 2747 #: src/buddy_chat.c:1323 |
2636 | 2748 msgid "0 people in room" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2749 msgstr "0 personen in ruimte" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2750 |
4208 | 2751 #: src/buddy_chat.c:1430 src/buddy_chat.c:1539 src/buddy_chat.c:1571 |
4185 | 2752 #: src/conversation.c:2874 |
2636 | 2753 msgid "Send" |
2754 msgstr "Verzenden" | |
2755 | |
4208 | 2756 #: src/buddy_chat.c:1586 src/conversation.c:2906 |
2636 | 2757 msgid "Warn" |
2758 msgstr "Waarschuwen" | |
2759 | |
4208 | 2760 #: src/buddy_chat.c:1592 src/conversation.c:2925 |
4185 | 2761 msgid "Block" |
2762 msgstr "Blokkeren" | |
2763 | |
2764 #: src/conversation.c:443 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2765 msgid "Gaim - Insert Image" |
4185 | 2766 msgstr "Gaim - Afbeelding invoegen" |
2767 | |
2768 #: src/conversation.c:1305 | |
3450 | 2769 msgid "Unable to send message. The message is too large" |
4185 | 2770 msgstr "Kan het bericht niet verzenden. Het bericht is te groot" |
2771 | |
2772 #: src/conversation.c:1309 | |
3450 | 2773 msgid "Unable to send message" |
4185 | 2774 msgstr "Kan het bericht niet verzenden" |
2775 | |
2776 #: src/conversation.c:2043 | |
2777 msgid "_Save Conversation" | |
2778 msgstr "Gesprek _opslaan" | |
2779 | |
2780 #: src/conversation.c:2045 | |
2781 msgid "View _History" | |
2782 msgstr "_Geschiedenis bekijken" | |
2783 | |
2784 #. | |
2785 #. c->sendfile_btn = gaim_new_item_from_pixbuf(menu, _("Send File"), "send-file-small.png", NULL, NULL, 0, 0, NULL); | |
2786 #: src/conversation.c:2052 | |
2787 msgid "Insert _URL" | |
2788 msgstr "_URL invoegen" | |
2789 | |
2790 #: src/conversation.c:2053 | |
2791 msgid "Insert _Image" | |
2792 msgstr "_Afbeelding invoegen" | |
2793 | |
2794 #: src/conversation.c:2058 | |
2795 msgid "_Close" | |
2796 msgstr "_Sluiten" | |
2797 | |
2798 #: src/conversation.c:2063 | |
2799 msgid "Options" | |
2800 msgstr "Opties" | |
2801 | |
2802 #. Logging | |
2803 #: src/conversation.c:2068 | |
2804 msgid "Enable _Logging" | |
2805 msgstr "_Logboek bijhouden" | |
2806 | |
2807 #: src/conversation.c:2086 | |
2808 msgid "Enable _Sounds" | |
2809 msgstr "_Geluiden inschakelen" | |
2810 | |
2811 #: src/conversation.c:2598 src/conversation.c:2600 src/conversation.c:2611 | |
2812 msgid " [TYPING]" | |
2813 msgstr " [TYPT]" | |
2814 | |
2815 #: src/conversation.c:2601 src/conversation.c:2603 src/conversation.c:2615 | |
2816 msgid " [TYPED]" | |
2817 msgstr " [GETYPT]" | |
2818 | |
2819 #: src/conversation.c:2689 | |
2636 | 2820 msgid "Gaim - Conversations" |
2821 msgstr "Gaim - Gesprekken" | |
2822 | |
4185 | 2823 #: src/conversation.c:2802 |
2636 | 2824 msgid "Send message as: " |
4185 | 2825 msgstr "Bericht verzenden als: " |
2826 | |
2827 #: src/conversation.c:3426 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2828 msgid "Gaim - Save Icon" |
4185 | 2829 msgstr "Gaim - Vriendplaatje opslaan" |
2830 | |
2831 #: src/conversation.c:3460 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2832 msgid "Disable Animation" |
4185 | 2833 msgstr "Animatie uitschakelen" |
2834 | |
2835 #: src/conversation.c:3467 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2836 msgid "Enable Animation" |
4185 | 2837 msgstr "Animatie inschakelen" |
2838 | |
2839 #: src/conversation.c:3473 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2840 msgid "Hide Icon" |
4185 | 2841 msgstr "Plaatje verbergen" |
2842 | |
2843 #: src/conversation.c:3479 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2844 msgid "Save Icon As..." |
4185 | 2845 msgstr "Plaatje opslaan als..." |
2846 | |
4208 | 2847 #: src/dialogs.c:422 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2848 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2849 msgid "" |
4185 | 2850 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" |
2851 "\n" | |
2852 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
2853 "harsher rate limiting.\n" | |
2854 msgstr "" | |
2855 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
2856 "\n" | |
2857 "Dit zal %s zijn/haar waarschuwingsniveau verhogen en strengere regels zullen " | |
2858 "worden toegepast.\n" | |
2859 | |
4208 | 2860 #: src/dialogs.c:431 |
4185 | 2861 msgid "Warn _anonymously?" |
2862 msgstr "_Anoniem waarschuwen?" | |
2863 | |
4208 | 2864 #: src/dialogs.c:438 |
4185 | 2865 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
2866 msgstr "<b>Anonieme waarschuwingen zijn minder erg.</b>" | |
2867 | |
4208 | 2868 #: src/dialogs.c:458 |
4185 | 2869 #, c-format |
2870 msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" | |
2871 msgstr "'%s' wordt van de vriendenlijst verwijderd.\n" | |
2872 | |
4208 | 2873 #: src/dialogs.c:706 |
4185 | 2874 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2875 msgstr "" |
4185 | 2876 "Geef alstublieft de bijnaam van de persoon met wie u een directe verbinding " |
2877 "wilt.\n" | |
2878 | |
4208 | 2879 #: src/dialogs.c:722 src/dialogs.c:816 |
4185 | 2880 msgid "_Screenname:" |
2881 msgstr "_Gebruikersnaam:" | |
2882 | |
4208 | 2883 #: src/dialogs.c:735 src/dialogs.c:829 |
4185 | 2884 msgid "_Account:" |
2885 msgstr "_Account:" | |
2886 | |
4208 | 2887 #: src/dialogs.c:804 |
4185 | 2888 msgid "" |
4208 | 2889 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " |
2890 "view.\n" | |
4185 | 2891 msgstr "" |
2892 "Geef alstublieft de bijnaam van de persoon waarvan u de informatie wilt " | |
2893 "opvragen.\n" | |
2894 | |
4208 | 2895 #: src/dialogs.c:956 |
2636 | 2896 msgid "Gaim - Add Group" |
4185 | 2897 msgstr "Gaim - Groep toevoegen" |
2898 | |
4208 | 2899 #: src/dialogs.c:973 |
4185 | 2900 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" |
2901 msgstr "Geef alstublieft de naam van de toe te voegen groep.\n" | |
2902 | |
4208 | 2903 #: src/dialogs.c:982 src/dialogs.c:4356 |
4185 | 2904 msgid "_Group:" |
2905 msgstr "_Groep:" | |
2906 | |
4208 | 2907 #: src/dialogs.c:1069 |
2636 | 2908 msgid "Gaim - Add Buddy" |
4185 | 2909 msgstr "Gaim - Vriend toevoegen" |
2910 | |
4208 | 2911 #: src/dialogs.c:1088 |
4185 | 2912 msgid "" |
2913 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
2914 "buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
2915 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
2916 msgstr "" | |
2917 "Geef hier de gebruikersnaam van de persoon die u aan uw vriendenlijst zou " | |
2918 "willen toevoegen. U kunt ook een alias of bij bijnaam voor deze persoon " | |
2919 "opgeven. Deze alias wordt dan gebruikt in plaats van de echte naam (wanneer " | |
2920 "mogelijk).\n" | |
2921 | |
4208 | 2922 #: src/dialogs.c:1107 |
4185 | 2923 msgid "Screen Name" |
2924 msgstr "Gebruikersnaam" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2925 |
3450 | 2926 #. Set up stuff for the account box |
4208 | 2927 #: src/dialogs.c:1139 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2928 msgid "Add To" |
4185 | 2929 msgstr "Toevoegen aan" |
2930 | |
4208 | 2931 #: src/dialogs.c:1468 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2932 msgid "Gaim - Privacy" |
4185 | 2933 msgstr "Gaim - Privacy" |
2934 | |
4208 | 2935 #: src/dialogs.c:1479 |
4185 | 2936 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
2937 msgstr "Privacy-instellingen worden direct actief." | |
2938 | |
4208 | 2939 #: src/dialogs.c:1488 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2940 msgid "Set privacy for:" |
4185 | 2941 msgstr "Privacy instellen voor:" |
2942 | |
4208 | 2943 #: src/dialogs.c:1505 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2944 msgid "Allow all users to contact me" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2945 msgstr "Alle gebruikers mogen contact opnemen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2946 |
4208 | 2947 #: src/dialogs.c:1509 |
4185 | 2948 msgid "Allow only users on my buddy list" |
2949 msgstr "Alleen gebruikers uit mijn lijst toestaan" | |
2950 | |
4208 | 2951 #: src/dialogs.c:1513 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2952 msgid "Allow only the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2953 msgstr "Alleen onderstaande gebruikers toestaan" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2954 |
4208 | 2955 #: src/dialogs.c:1551 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2956 msgid "Deny all users" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2957 msgstr "Alle Gebruikers Blokkeren" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2958 |
4208 | 2959 #: src/dialogs.c:1555 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2960 msgid "Block the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2961 msgstr "Onderstaande gebruikers blokkeren" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2962 |
4208 | 2963 #: src/dialogs.c:1620 |
2636 | 2964 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
4185 | 2965 msgstr "Vul een vriend in om een alarm voor in te stellen." |
2966 | |
4208 | 2967 #: src/dialogs.c:1759 |
2636 | 2968 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" |
4185 | 2969 msgstr "Gaim - Nieuw vriend-alarm " |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2970 |
3450 | 2971 #. <pounce type="who"> |
4208 | 2972 #: src/dialogs.c:1769 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2973 msgid "Pounce Who" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2974 msgstr "Wie Alarmeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2975 |
4208 | 2976 #: src/dialogs.c:1780 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2977 msgid "Account" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2978 msgstr "Account" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2979 |
3450 | 2980 #. </pounce type="who"> |
2981 #. <pounce type="when"> | |
4208 | 2982 #: src/dialogs.c:1806 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2983 msgid "Pounce When" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2984 msgstr "Wanneer Alermeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2985 |
4208 | 2986 #: src/dialogs.c:1816 |
2636 | 2987 msgid "Pounce on sign on" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2988 msgstr "Alermeren bij aanmelden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2989 |
4208 | 2990 #: src/dialogs.c:1825 |
2636 | 2991 msgid "Pounce on return from away" |
2992 msgstr "Alarmeren bij terugkeer van afwezigheid" | |
2993 | |
4208 | 2994 #: src/dialogs.c:1834 |
2636 | 2995 msgid "Pounce on return from idle" |
2996 msgstr "Alarmeren bij terugkeer van Inactief" | |
2997 | |
4208 | 2998 #: src/dialogs.c:1843 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2999 msgid "Pounce when buddy is typing to you" |
4185 | 3000 msgstr "Geef een melding wanneer een vriend iets aan het typen is" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3001 |
3450 | 3002 #. </pounce type="when"> |
3003 #. <pounce type="action"> | |
4208 | 3004 #: src/dialogs.c:1853 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3005 msgid "Pounce Action" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3006 msgstr "Alarm Actie" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3007 |
4208 | 3008 #: src/dialogs.c:1864 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3009 msgid "Open IM Window" |
3077 | 3010 msgstr "Open Berichtvenster" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3011 |
4208 | 3012 #: src/dialogs.c:1873 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3013 msgid "Popup Notification" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3014 msgstr "Popup Melding" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3015 |
4208 | 3016 #: src/dialogs.c:1882 src/prefs.c:296 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3017 msgid "Send Message" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3018 msgstr "Verstuur bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3019 |
4208 | 3020 #: src/dialogs.c:1903 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3021 msgid "Execute command on pounce" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3022 msgstr "Commando uitvoeren bij alarm" |
2636 | 3023 |
4208 | 3024 #: src/dialogs.c:1925 |
2636 | 3025 msgid "Play sound on pounce" |
3026 msgstr "Speel geluid af bij alarm" | |
3027 | |
3450 | 3028 #. </pounce type="action"> |
4208 | 3029 #: src/dialogs.c:1947 |
2636 | 3030 msgid "Save this pounce after activation" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3031 msgstr "Sla dit alarm op na activatie" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3032 |
4208 | 3033 #: src/dialogs.c:1967 |
4185 | 3034 msgid "_Save" |
3035 msgstr "_Opslaan" | |
3036 | |
4208 | 3037 #: src/dialogs.c:1973 |
4185 | 3038 msgid "C_ancel" |
3039 msgstr "_Annuleren" | |
3040 | |
4208 | 3041 #: src/dialogs.c:2044 |
2636 | 3042 msgid "Gaim - Set Dir Info" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3043 msgstr "Gaim - Profiel Wijzigen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3044 |
4208 | 3045 #: src/dialogs.c:2052 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3046 msgid "Directory Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3047 msgstr "Directory Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3048 |
4208 | 3049 #: src/dialogs.c:2074 |
2636 | 3050 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
3077 | 3051 msgstr "Sta zoekopdrachten toe om uw info te vinden" |
2636 | 3052 |
3450 | 3053 #. Line 1 |
4208 | 3054 #: src/dialogs.c:2077 src/dialogs.c:2777 |
2636 | 3055 msgid "First Name" |
3056 msgstr "Voornaam" | |
3057 | |
3450 | 3058 #. Line 2 |
4208 | 3059 #: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2789 |
2636 | 3060 msgid "Middle Name" |
3061 msgstr "Tweede Naam" | |
3062 | |
3450 | 3063 #. Line 3 |
4208 | 3064 #: src/dialogs.c:2100 src/dialogs.c:2801 |
2636 | 3065 msgid "Last Name" |
3066 msgstr "Achternaam" | |
3067 | |
3450 | 3068 #. Line 4 |
4208 | 3069 #: src/dialogs.c:2111 src/dialogs.c:2813 |
2636 | 3070 msgid "Maiden Name" |
3071 msgstr "Meisjesnaam" | |
3072 | |
3450 | 3073 #. Line 6 |
4208 | 3074 #: src/dialogs.c:2133 src/dialogs.c:2836 |
2636 | 3075 msgid "State" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3076 msgstr "Staat" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3077 |
4208 | 3078 #: src/dialogs.c:2176 src/dialogs.c:2364 src/dialogs.c:3610 src/dialogs.c:4252 |
3079 #: src/dialogs.c:5216 | |
4185 | 3080 msgid "Save" |
3081 msgstr "Opslaan" | |
3082 | |
4208 | 3083 #: src/dialogs.c:2198 |
2636 | 3084 msgid "New Passwords Do Not Match" |
3077 | 3085 msgstr "Nieuwe wachtwoorden zijn niet gelijk" |
2636 | 3086 |
4208 | 3087 #: src/dialogs.c:2203 |
2636 | 3088 msgid "Fill out all fields completely" |
3089 msgstr "Vul alle velden voledig in" | |
3090 | |
4208 | 3091 #: src/dialogs.c:2228 |
3450 | 3092 msgid "Gaim - Password Change" |
3093 msgstr "Gaim - Wachtwoord Veranderen" | |
3094 | |
4208 | 3095 #: src/dialogs.c:2257 |
2636 | 3096 msgid "Original Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3097 msgstr "Oud Wachtwoord" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3098 |
4208 | 3099 #: src/dialogs.c:2271 |
2636 | 3100 msgid "New Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3101 msgstr "Nieuw Wachtwoord" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3102 |
4208 | 3103 #: src/dialogs.c:2285 |
2636 | 3104 msgid "New Password (again)" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3105 msgstr "Nieuw Wachtwoord (herhalen)" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3106 |
4185 | 3107 #. Build OK Button |
4208 | 3108 #: src/dialogs.c:2299 src/dialogs.c:2457 src/dialogs.c:2758 src/dialogs.c:2932 |
3109 #: src/dialogs.c:3002 src/dialogs.c:4471 | |
4185 | 3110 msgid "OK" |
3111 msgstr "OK" | |
3112 | |
4208 | 3113 #: src/dialogs.c:2327 |
2636 | 3114 msgid "Gaim - Set User Info" |
4185 | 3115 msgstr "Gaim - Gebruikersinfo instellen" |
3116 | |
4208 | 3117 #: src/dialogs.c:2442 |
2636 | 3118 msgid "Below are the results of your search: " |
4185 | 3119 msgstr "Het resultaat van uw zoekopdracht:" |
3120 | |
4208 | 3121 #: src/dialogs.c:2574 |
2636 | 3122 msgid "Permit" |
3123 msgstr "Toestaan" | |
3124 | |
4208 | 3125 #: src/dialogs.c:2614 |
2636 | 3126 msgid "Gaim - Add Permit" |
3127 msgstr "Gaim - Toestemming toevoegen" | |
3128 | |
4208 | 3129 #: src/dialogs.c:2616 |
2636 | 3130 msgid "Gaim - Add Deny" |
3077 | 3131 msgstr "Gaim - Blokkade toevoegen" |
2636 | 3132 |
4208 | 3133 #: src/dialogs.c:2675 |
2636 | 3134 msgid "Gaim - Log Conversation" |
4185 | 3135 msgstr "Gaim - Gesprek bijhouden in logboek" |
3136 | |
4208 | 3137 #: src/dialogs.c:2753 src/dialogs.c:2914 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3138 msgid "Search for Buddy" |
4185 | 3139 msgstr "Vriend zoeken" |
3140 | |
4208 | 3141 #: src/dialogs.c:2881 |
2636 | 3142 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" |
4185 | 3143 msgstr "Gaim - Vriend zoeken via info" |
3144 | |
4208 | 3145 #: src/dialogs.c:2908 |
2636 | 3146 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" |
4185 | 3147 msgstr "Gaim - Vriend zoeken via e-mail" |
3148 | |
4208 | 3149 #: src/dialogs.c:2997 |
4185 | 3150 msgid "Insert Link" |
3151 msgstr "Verwijzing invoegen" | |
3152 | |
4208 | 3153 #: src/dialogs.c:3048 |
2636 | 3154 msgid "Gaim - Add URL" |
4185 | 3155 msgstr "Gaim - URL toevoegen" |
3156 | |
4208 | 3157 #: src/dialogs.c:3147 src/dialogs.c:3164 |
2636 | 3158 msgid "Select Text Color" |
4185 | 3159 msgstr "Tekstkleur selecteren" |
3160 | |
4208 | 3161 #: src/dialogs.c:3192 src/dialogs.c:3209 |
2636 | 3162 msgid "Select Background Color" |
4185 | 3163 msgstr "Achtergrondkleur selecteren" |
3164 | |
4208 | 3165 #: src/dialogs.c:3284 src/dialogs.c:3308 |
4185 | 3166 msgid "Select Font" |
3167 msgstr "Lettertype selecteren" | |
3168 | |
4208 | 3169 #: src/dialogs.c:3385 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3170 msgid "Import to:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3171 msgstr "Importeren naar:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3172 |
4208 | 3173 #: src/dialogs.c:3409 |
2636 | 3174 msgid "Gaim - Import Buddy List" |
4185 | 3175 msgstr "Gaim - Vriendenlijst importeren" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3176 |
3450 | 3177 #. We shouldn't allow a blank title |
4208 | 3178 #: src/dialogs.c:3470 |
3450 | 3179 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
4185 | 3180 msgstr "U kunt geen afwezigheidsbericht maken zonder titel" |
3181 | |
4208 | 3182 #: src/dialogs.c:3471 |
3450 | 3183 msgid "" |
3184 "Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " | |
3185 "saving." | |
3186 msgstr "" | |
4185 | 3187 "Geef het bericht een titel, of kies \"Gebruiken\" om te gebruiken zonder op " |
3188 "te slaan." | |
3450 | 3189 |
3190 #. We shouldn't allow a blank message | |
4208 | 3191 #: src/dialogs.c:3478 |
2636 | 3192 msgid "You cannot create an empty away message" |
3193 msgstr "U kunt geen leeg bericht maken" | |
3194 | |
4208 | 3195 #: src/dialogs.c:3541 |
2636 | 3196 msgid "Gaim - New away message" |
3077 | 3197 msgstr "Gaim - Nieuw afwezigheidsbericht" |
2636 | 3198 |
4208 | 3199 #: src/dialogs.c:3550 |
2636 | 3200 msgid "New away message" |
3077 | 3201 msgstr "Nieuw afwezigheidsbericht" |
2636 | 3202 |
4208 | 3203 #: src/dialogs.c:3563 |
2636 | 3204 msgid "Away title: " |
3205 msgstr "Afwezig titel:" | |
3206 | |
4208 | 3207 #: src/dialogs.c:3614 |
4185 | 3208 msgid "Save & Use" |
3209 msgstr "Opslaan & gebruiken" | |
3210 | |
4208 | 3211 #: src/dialogs.c:3618 |
2636 | 3212 msgid "Use" |
4185 | 3213 msgstr "Gebruiken" |
2636 | 3214 |
3450 | 3215 #. show everything |
4208 | 3216 #: src/dialogs.c:3752 |
2636 | 3217 msgid "Smile!" |
3218 msgstr "Lachen!" | |
3219 | |
4208 | 3220 #: src/dialogs.c:3841 |
2636 | 3221 msgid "Gaim - Alias Buddy" |
4185 | 3222 msgstr "Gaim - Alias voor vriend" |
3223 | |
4208 | 3224 #: src/dialogs.c:3879 src/dialogs.c:3886 |
4185 | 3225 #, c-format |
3450 | 3226 msgid "Couldn't write to %s." |
4185 | 3227 msgstr "Kon niet schrijven naar %s." |
3228 | |
4208 | 3229 #: src/dialogs.c:3910 |
2636 | 3230 msgid "Gaim - Save Log File" |
3231 msgstr "Gaim - Logboek opslaan" | |
3232 | |
4208 | 3233 #: src/dialogs.c:3940 |
4185 | 3234 #, c-format |
3450 | 3235 msgid "Couldn't remove file %s." |
4185 | 3236 msgstr "Kon het bestand %s niet verwijderen." |
3237 | |
4208 | 3238 #: src/dialogs.c:3967 |
2636 | 3239 msgid "Really clear log?" |
3240 msgstr "Logboek opschonen?" | |
3241 | |
4208 | 3242 #: src/dialogs.c:3982 |
2636 | 3243 msgid "Okay" |
3244 msgstr "OK" | |
3245 | |
4208 | 3246 #: src/dialogs.c:4163 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3247 msgid "Date" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3248 msgstr "Datum" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3249 |
4208 | 3250 #: src/dialogs.c:4226 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3251 msgid "Conversation" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3252 msgstr "Gesprek" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3253 |
4208 | 3254 #: src/dialogs.c:4247 |
2636 | 3255 msgid "Clear" |
3256 msgstr "Opschonen" | |
3257 | |
4208 | 3258 #: src/dialogs.c:4330 |
2636 | 3259 msgid "Gaim - Rename Group" |
3260 msgstr "Gaim - Groep hernoemen" | |
3261 | |
4208 | 3262 #: src/dialogs.c:4347 |
4185 | 3263 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" |
3264 msgstr "Geef alstublieft de nieuwe naam voor deze groep.\n" | |
3265 | |
4208 | 3266 #: src/dialogs.c:4436 |
4185 | 3267 msgid "Gaim - Rename Buddy" |
3268 msgstr "Gaim - Vriend hernoemen" | |
3269 | |
4208 | 3270 #: src/dialogs.c:4445 |
4185 | 3271 msgid "Rename Buddy" |
3272 msgstr "Vriend hernoemen" | |
3273 | |
4208 | 3274 #: src/dialogs.c:4452 |
2636 | 3275 msgid "New name:" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3276 msgstr "Nieuwe Naam:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3277 |
3450 | 3278 #. Below is basically stolen from plugins.c |
4208 | 3279 #: src/dialogs.c:4529 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3280 msgid "Gaim - Select Perl Script" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3281 msgstr "Gaim - Selecteer Perl Script" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3282 |
4208 | 3283 #: src/gaimrc.c:1348 |
2636 | 3284 #, c-format |
3285 msgid "Could not open config file %s." | |
3077 | 3286 msgstr "Kan configuratiebestand %s niet openen." |
2636 | 3287 |
4185 | 3288 #: src/html.c:185 |
3289 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3290 msgid "Received: '%s'\n" |
2636 | 3291 msgstr "Ontvangen: '%s'\n" |
3292 | |
4185 | 3293 #: src/html.c:223 |
2636 | 3294 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
3295 msgstr "g003: Fout: Kan geen verbinding maken.\n" | |
3296 | |
4185 | 3297 #: src/multi.c:235 |
3298 msgid "Screenname" | |
3299 msgstr "Gebruikersnaam" | |
3300 | |
3301 #: src/multi.c:263 | |
3302 msgid "Protocol" | |
3303 msgstr "Protocol" | |
3304 | |
3305 #: src/multi.c:542 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3306 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" |
4185 | 3307 msgstr "Gaim - Vriendplaatje laden" |
3308 | |
3309 #: src/multi.c:585 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3310 msgid "Buddy Icon File:" |
4185 | 3311 msgstr "Vriendplaatje bestand" |
3312 | |
3313 #: src/multi.c:598 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3314 msgid "Browse" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3315 msgstr "Bladeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3316 |
4185 | 3317 #: src/multi.c:603 src/prefs.c:1221 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3318 msgid "Reset" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3319 msgstr "Wissen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3320 |
4185 | 3321 #: src/multi.c:620 |
3322 msgid "Login Options" | |
3323 msgstr "Aanmeldopties" | |
3324 | |
3325 #: src/multi.c:630 | |
2636 | 3326 msgid "Screenname:" |
3327 msgstr "Gebruikersnaam:" | |
3328 | |
4185 | 3329 #: src/multi.c:653 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3330 msgid "Alias:" |
4185 | 3331 msgstr "Alias:" |
3332 | |
3333 #: src/multi.c:665 | |
2636 | 3334 msgid "Protocol:" |
3335 msgstr "Protocol:" | |
3336 | |
4185 | 3337 #: src/multi.c:672 |
2636 | 3338 msgid "Remember Password" |
3077 | 3339 msgstr "Onthoud Wachtwoord" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3340 |
4185 | 3341 #: src/multi.c:673 |
2636 | 3342 msgid "Auto-Login" |
4185 | 3343 msgstr "Auto-aanmelden" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3344 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3345 #: src/multi.c:706 |
4185 | 3346 msgid "User Options" |
3347 msgstr "Gebruikersopties" | |
3348 | |
3349 #: src/multi.c:715 | |
3350 msgid "New Mail Notifications" | |
3351 msgstr "Nieuwe Mail Meldingen " | |
3352 | |
3353 #: src/multi.c:767 | |
3354 #, c-format | |
3355 msgid "%s Options" | |
3356 msgstr "%s Opties" | |
3357 | |
3358 #: src/multi.c:809 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3359 msgid "Register with server" |
4185 | 3360 msgstr "Aanmelden bij server" |
3361 | |
3362 #: src/multi.c:868 | |
2636 | 3363 msgid "Gaim - Modify Account" |
4185 | 3364 msgstr "Gaim - Account bewerken" |
3365 | |
3366 #: src/multi.c:1013 | |
2636 | 3367 msgid "Enter Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3368 msgstr "Vul Wachtwoord in" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3369 |
4185 | 3370 #: src/multi.c:1024 |
3371 #, c-format | |
3372 msgid "Password for %s:" | |
3373 msgstr "Wachtwoord voor %s: " | |
3374 | |
3375 #: src/multi.c:1044 | |
3376 msgid "Signon" | |
3377 msgstr "Aanmelden" | |
3378 | |
3379 #: src/multi.c:1077 | |
3450 | 3380 msgid "TOC not found." |
4185 | 3381 msgstr "TOC niet gevonden." |
3382 | |
3383 #: src/multi.c:1078 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3384 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3385 "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3386 "this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3387 "default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3388 msgstr "" |
4185 | 3389 "U probeert zich aan te melden m.b.v. het TOC-protocol. Omdat dit protocol " |
3390 "inferieur is aan OSCAR, wat compatibel is, wordt TOC tegenwoordig als plugin " | |
4208 | 3391 "meegeleverd. Om u aan te melden kunt u overschakelen naar OSCAR of de TOC-" |
3392 "plugin laden." | |
4185 | 3393 |
3394 #: src/multi.c:1084 | |
3450 | 3395 msgid "Protocol not found." |
4185 | 3396 msgstr "Protocol niet gevonden." |
3397 | |
3398 #: src/multi.c:1085 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3399 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3400 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3401 "or the protocol does not have a login function." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3402 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3403 "U kunt zich niet aanmelden op dit account. U heeft de plugin niet geladen of " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3404 "het protocol heeft geen aanmeldings functie." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3405 |
4185 | 3406 #: src/multi.c:1138 |
2636 | 3407 #, c-format |
3408 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
3409 msgstr "Wilt u %s echt verwijderen?" | |
3410 | |
4185 | 3411 #: src/multi.c:1139 |
2636 | 3412 msgid "Delete" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3413 msgstr "Verwijderen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3414 |
4185 | 3415 #: src/multi.c:1187 |
3416 msgid "Gaim - Account Editor" | |
3417 msgstr "Gaim - Accounts" | |
3418 | |
3419 #: src/multi.c:1257 | |
3420 msgid "_Modify" | |
3421 msgstr "Be_werken" | |
3422 | |
3423 #: src/multi.c:1308 | |
3424 msgid "Done." | |
3425 msgstr "Klaar." | |
3426 | |
3427 #: src/multi.c:1448 | |
3428 msgid "Signon: " | |
3429 msgstr "Aanmelding:" | |
3430 | |
3431 #: src/multi.c:1505 | |
3432 msgid "Gaim Account Signon" | |
3433 msgstr "Gaim - Accounts aanmelden" | |
3434 | |
3435 #: src/multi.c:1517 | |
3436 msgid "Cancel All" | |
3437 msgstr "Alles annuleren" | |
3438 | |
3439 #: src/multi.c:1574 | |
2636 | 3440 #, c-format |
3441 msgid "" | |
3442 "%s\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3443 "%s: %s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3444 msgstr "" |
4185 | 3445 "%s\n" |
3446 "%s: %s" | |
3447 | |
3448 #: src/multi.c:1593 | |
3449 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3450 msgid "%s was unable to sign on" |
4185 | 3451 msgstr "%s kon zich niet aanmelden" |
3452 | |
3453 #: src/multi.c:1594 | |
3450 | 3454 msgid "Signon Error" |
3455 msgstr "Aanmeldingsfout" | |
3456 | |
4185 | 3457 #: src/multi.c:1604 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3458 msgid "Notice" |
4185 | 3459 msgstr "Informatie" |
3460 | |
3461 #: src/multi.c:1614 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3462 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3463 msgid "%s has been signed off" |
4185 | 3464 msgstr "%s heeft zich afgemeld" |
3465 | |
3466 #: src/multi.c:1615 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3467 msgid "Connection Error" |
4185 | 3468 msgstr "Verbindingfout" |
3469 | |
3470 #: src/perl.c:343 | |
3471 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." | |
3472 msgstr "" | |
4208 | 3473 "GAIM::register niet aangeroepen met de juiste argumenten. Lees de PERL-" |
3474 "HOWTO." | |
4185 | 3475 |
3476 #: src/prefs.c:180 | |
3450 | 3477 msgid "Interface Options" |
4185 | 3478 msgstr "Interface-instellingen" |
3450 | 3479 |
3480 #. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot | |
3481 #. This really shouldn't be in preferences at all | |
4185 | 3482 #: src/prefs.c:183 |
3483 msgid "Show _debug window" | |
3484 msgstr "_Debugvenster weergeven" | |
3485 | |
3486 #: src/prefs.c:200 | |
3487 msgid "Style" | |
3488 msgstr "Stijl" | |
3489 | |
3490 #: src/prefs.c:201 | |
3491 msgid "_Bold" | |
3492 msgstr "_Vet" | |
3493 | |
3494 #: src/prefs.c:202 | |
3495 msgid "_Italics" | |
3496 msgstr "_Cursief" | |
3497 | |
3498 #: src/prefs.c:203 | |
3499 msgid "_Underline" | |
3500 msgstr "_Onderstrepen" | |
3501 | |
3502 #: src/prefs.c:204 | |
3503 msgid "_Strikethough" | |
3504 msgstr "_Doorgehaalde Tekst" | |
3505 | |
3506 #: src/prefs.c:206 | |
3507 msgid "Face" | |
3508 msgstr "Lettertype" | |
3509 | |
3510 #: src/prefs.c:209 | |
3511 msgid "Use custo_m face" | |
3512 msgstr "Eigen lettertype gebruiken" | |
3513 | |
3514 #: src/prefs.c:221 | |
3515 msgid "Use custom si_ze" | |
3516 msgstr "Afmeting instellen" | |
3517 | |
3518 #: src/prefs.c:228 | |
3519 msgid "Color" | |
3520 msgstr "Kleur" | |
3521 | |
3522 #: src/prefs.c:233 | |
3523 msgid "_Text color" | |
3524 msgstr "_Tekstkleur" | |
3525 | |
3526 #: src/prefs.c:249 | |
3527 msgid "Bac_kground color" | |
3528 msgstr "Achtergrond_kleur" | |
3529 | |
3530 #: src/prefs.c:273 src/prefs.c:369 src/prefs.c:409 | |
3531 msgid "Display" | |
3532 msgstr "Weergave" | |
3533 | |
3534 #: src/prefs.c:274 | |
3535 msgid "Show graphical _smileys" | |
3536 msgstr "_Afbeeldingen weergeven" | |
3537 | |
3538 #: src/prefs.c:275 | |
3539 msgid "Show _timestamp on messages" | |
3540 msgstr "_Tijd weergeven bij berichten" | |
3541 | |
3542 #: src/prefs.c:276 | |
3543 msgid "Show _URLs as links" | |
3544 msgstr "_URL weergeven als verwijzing" | |
3545 | |
3546 #: src/prefs.c:278 | |
3547 msgid "_Highlight misspelled words" | |
3548 msgstr "Verkeerd gespelde woorden laten _oplichten" | |
3549 | |
3550 #: src/prefs.c:281 | |
3551 msgid "Ignore c_olors" | |
3552 msgstr "Kle_uren negeren" | |
3553 | |
3450 | 3554 #: src/prefs.c:282 |
4185 | 3555 msgid "Ignore font _faces" |
3556 msgstr "Lettertype ne_geren" | |
3557 | |
3558 #: src/prefs.c:283 | |
3559 msgid "Ignore font si_zes" | |
3560 msgstr "_Afmetingen negeren" | |
3561 | |
3562 #: src/prefs.c:297 | |
3563 msgid "_Enter sends message" | |
3564 msgstr "_Enter verstuurt bericht" | |
3565 | |
3566 #: src/prefs.c:298 | |
3567 msgid "C_ontrol-Enter sends message" | |
3568 msgstr "_CTRL-Enter verstuurt bericht" | |
3569 | |
3570 #: src/prefs.c:300 | |
3571 msgid "Window Closing" | |
3572 msgstr "Sluiten van venster" | |
3450 | 3573 |
3574 #: src/prefs.c:301 | |
4185 | 3575 msgid "E_scape closes window" |
3576 msgstr "E_scape sluit het venster" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3577 |
3450 | 3578 #: src/prefs.c:302 |
4185 | 3579 msgid "Control-_W closes window" |
3580 msgstr "Control-_W sluit het venster" | |
3450 | 3581 |
3582 #: src/prefs.c:305 | |
4185 | 3583 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" |
3584 msgstr "CTRL-{B/I/U/S} voegt _HTML in" | |
3585 | |
3586 #: src/prefs.c:306 | |
3587 msgid "Control-(number) inserts _smileys" | |
3588 msgstr "CTRL-(nummer) voegt _smileys in" | |
3589 | |
3590 #: src/prefs.c:318 | |
3591 msgid "Buttons" | |
3592 msgstr "Knoppen" | |
3593 | |
3594 #: src/prefs.c:319 | |
3595 msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" | |
3596 msgstr "IM/Info/Gespreksknoppen verbergen" | |
3597 | |
3598 #: src/prefs.c:320 | |
3599 msgid "Show _pictures on buttons" | |
3600 msgstr "Afbeeldingen op _knoppen weergeven" | |
3450 | 3601 |
3602 #: src/prefs.c:322 | |
4185 | 3603 msgid "Buddy List Window" |
3604 msgstr "Vriendenlijst Venster" | |
3605 | |
3606 #: src/prefs.c:323 | |
3607 msgid "_Save window size/position" | |
3608 msgstr "Vensterpositie/afmetingen op_slaan" | |
3609 | |
3610 #: src/prefs.c:324 | |
3611 msgid "_Raise window on events" | |
3612 msgstr "Venster _optillen bij gebeurtenissen" | |
3613 | |
3614 #: src/prefs.c:326 | |
3615 msgid "Group Display" | |
3616 msgstr "Groepen" | |
3617 | |
3618 #: src/prefs.c:327 | |
3619 msgid "Hide _groups with no online buddies" | |
3620 msgstr "_Groepen zonder online vrienden verbergen" | |
3621 | |
3622 #: src/prefs.c:328 | |
3623 msgid "Show _numbers in groups" | |
3624 msgstr "_Nummers weergeven bij groepen" | |
3625 | |
3626 #: src/prefs.c:330 | |
3627 msgid "Buddy Display" | |
3628 msgstr "Vriendenlijst" | |
3629 | |
3630 #: src/prefs.c:331 | |
3631 msgid "Show buddy type _icons" | |
3632 msgstr "Afbeelding voor vriend-t_ype weergeven" | |
3633 | |
3634 #: src/prefs.c:332 | |
3635 msgid "Show _warning levels" | |
3636 msgstr "_Waarschuwingsniveau weergeven" | |
3637 | |
3638 #: src/prefs.c:333 | |
3639 msgid "Show idle _times" | |
3640 msgstr "Afwezigheidstijd _weergeven" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3641 |
3450 | 3642 #: src/prefs.c:334 |
4185 | 3643 msgid "Grey i_dle buddies" |
3644 msgstr "Vrienden die _afwezig zijn uitgrijzen" | |
3645 | |
3646 #: src/prefs.c:351 src/prefs.c:393 | |
3647 msgid "Window" | |
3648 msgstr "Venster" | |
3649 | |
3650 #: src/prefs.c:352 src/prefs.c:394 | |
3651 msgid "Show _buttons as:" | |
3652 msgstr "_Knoppen weergeven als:" | |
3653 | |
3654 #: src/prefs.c:353 src/prefs.c:395 | |
3655 msgid "Pictures" | |
3656 msgstr "Afbeeldingen" | |
3657 | |
3658 #: src/prefs.c:354 src/prefs.c:396 | |
3659 msgid "Text" | |
3660 msgstr "Tekst" | |
3661 | |
3662 #: src/prefs.c:355 src/prefs.c:397 | |
3663 msgid "Pictures and text" | |
3664 msgstr "Tekst en afbeeldingen" | |
3665 | |
3666 #: src/prefs.c:358 src/prefs.c:400 | |
3667 msgid "New window _width:" | |
3668 msgstr "Nieuwe venster_breedte:" | |
3669 | |
3670 #: src/prefs.c:359 src/prefs.c:401 | |
3671 msgid "New window _height:" | |
3672 msgstr "Nieuwe venster_hoogte:" | |
3673 | |
3674 #: src/prefs.c:360 src/prefs.c:402 | |
3675 msgid "_Entry widget height:" | |
3676 msgstr "_Tekstinvoer hoogte:" | |
3677 | |
3678 #: src/prefs.c:361 src/prefs.c:403 | |
3679 msgid "_Raise windows on events" | |
3680 msgstr "Venster _optillen bij gebeurtenissen" | |
3681 | |
3682 #: src/prefs.c:362 | |
3683 msgid "Hide window on _send" | |
3684 msgstr "Venster verbergen na ver_zenden" | |
3685 | |
3686 #: src/prefs.c:365 | |
3687 msgid "Buddy Icons" | |
3688 msgstr "Vriendplaatjes" | |
3689 | |
3690 #: src/prefs.c:366 | |
3691 msgid "Hide buddy _icons" | |
3692 msgstr "Vriendplaatjes verbergen" | |
3693 | |
3694 #: src/prefs.c:367 | |
3695 msgid "Disable buddy icon a_nimation" | |
3696 msgstr "A_nimatie uitschakelen" | |
3697 | |
3698 #: src/prefs.c:370 | |
3699 msgid "Show _logins in window" | |
3700 msgstr "_Aanmeldingen weergeven in venster" | |
3701 | |
3702 #: src/prefs.c:372 | |
3703 msgid "Typing Notification" | |
3704 msgstr "Type-melding" | |
3705 | |
3706 #: src/prefs.c:373 | |
3707 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" | |
3708 msgstr "Laat anderen weten dat je aan het _typen bent" | |
3450 | 3709 |
3710 #: src/prefs.c:405 | |
4185 | 3711 msgid "Tab Completion" |
3712 msgstr "Tab auto-afmaken" | |
3713 | |
3714 #: src/prefs.c:406 | |
3715 msgid "_Tab-complete nicks" | |
3716 msgstr "_Tab-bijnamen afmaken" | |
3717 | |
3718 #: src/prefs.c:407 | |
3719 msgid "_Old-style tab completion" | |
3720 msgstr "_Oude stijl van afmaken gebruiken" | |
3721 | |
3722 #: src/prefs.c:410 | |
3723 msgid "_Show people joining/leaving in window" | |
3724 msgstr "_Mensen die weggaan/binnenkomen weergeven in venster" | |
3725 | |
3726 #: src/prefs.c:411 | |
3727 msgid "Co_lorize screennames" | |
3728 msgstr "Geef bijnamen kle_uren" | |
3450 | 3729 |
3730 #: src/prefs.c:427 | |
3731 msgid "IM Tabs" | |
4185 | 3732 msgstr "IM Tabbladen" |
3733 | |
3734 #: src/prefs.c:428 src/prefs.c:438 src/prefs.c:451 | |
3735 msgid "Tab _placement:" | |
3736 msgstr "Tabblad_plaatsing:" | |
3737 | |
3738 #: src/prefs.c:429 src/prefs.c:439 src/prefs.c:452 | |
3739 msgid "Top" | |
3740 msgstr "Boven" | |
3741 | |
3742 #: src/prefs.c:430 src/prefs.c:440 src/prefs.c:453 | |
3743 msgid "Bottom" | |
3744 msgstr "Onder" | |
3745 | |
3746 #: src/prefs.c:431 src/prefs.c:441 | |
3747 msgid "Left" | |
3748 msgstr "Links" | |
3749 | |
3750 #: src/prefs.c:432 src/prefs.c:442 | |
3751 msgid "Right" | |
3752 msgstr "Rechts" | |
3753 | |
3754 #: src/prefs.c:434 | |
3450 | 3755 msgid "" |
4185 | 3756 "Show all _instant messages in one tabbed\n" |
3450 | 3757 "window" |
4185 | 3758 msgstr "Alle _gesprekken in een venster met tabbladen weergeven" |
3759 | |
3760 #: src/prefs.c:435 | |
3450 | 3761 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
4185 | 3762 msgstr "_Bijnamen in tabbladen/titels weergeven" |
3763 | |
3764 #: src/prefs.c:437 | |
3450 | 3765 msgid "Chat Tabs" |
4185 | 3766 msgstr "Chat tabbladen" |
3767 | |
3768 #: src/prefs.c:444 | |
3450 | 3769 msgid "Show all c_hats in one tabbed window" |
4185 | 3770 msgstr "Alle groepsgesprekken in een venster met tabbladen weergeven" |
3771 | |
3772 #: src/prefs.c:447 | |
3450 | 3773 msgid "Combined Tabs" |
4185 | 3774 msgstr "Combineer Tabbladen" |
3775 | |
3776 #: src/prefs.c:448 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3777 msgid "" |
3450 | 3778 "Show IMs and chats in _same tabbed\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3779 "window." |
4185 | 3780 msgstr "Gesprekken en chats in het_zelfde venster plaatsen." |
3781 | |
3782 #: src/prefs.c:450 | |
3450 | 3783 msgid "Buddy List Tabs" |
4185 | 3784 msgstr "Vriendenlijst tabbladen" |
3785 | |
3786 #: src/prefs.c:471 | |
3450 | 3787 msgid "Proxy Type" |
3788 msgstr "Proxy Type" | |
3789 | |
4185 | 3790 #: src/prefs.c:472 |
3791 msgid "Proxy _type:" | |
3792 msgstr "Proxy_type:" | |
3793 | |
3794 #: src/prefs.c:473 | |
3795 msgid "No proxy" | |
3796 msgstr "Geen proxy" | |
3797 | |
3798 #: src/prefs.c:483 | |
3799 msgid "Proxy Server" | |
3800 msgstr "Proxy Server" | |
3801 | |
3802 #: src/prefs.c:496 | |
3803 msgid "_Host" | |
3804 msgstr "_Server" | |
3805 | |
3806 #: src/prefs.c:510 | |
3807 msgid "Port" | |
3808 msgstr "Poort" | |
3809 | |
3810 #: src/prefs.c:526 | |
3811 msgid "_User" | |
3812 msgstr "_Gebruiker" | |
3813 | |
3814 #: src/prefs.c:540 | |
3815 msgid "Pa_ssword" | |
3816 msgstr "_Wachtwoord" | |
3817 | |
3818 #. Registered default browser is used by Windows | |
3819 #: src/prefs.c:577 | |
3820 msgid "Browser Selection" | |
3821 msgstr "Browserselectie" | |
3822 | |
3823 #: src/prefs.c:578 | |
3824 msgid "_Browser" | |
3825 msgstr "_Browser" | |
3826 | |
3450 | 3827 #: src/prefs.c:582 |
4185 | 3828 msgid "Manual" |
3829 msgstr "Handmatig" | |
3830 | |
3831 #: src/prefs.c:606 | |
3832 msgid "Browser Options" | |
3833 msgstr "Browserinstellingen" | |
3834 | |
3835 #: src/prefs.c:607 | |
3836 msgid "Open new _window by default" | |
3837 msgstr "Open standaard een nieuw _venster" | |
3838 | |
3839 #: src/prefs.c:622 | |
3840 msgid "Message Logs" | |
3841 msgstr "Gesprek-logboek" | |
3842 | |
3843 #: src/prefs.c:623 | |
3844 msgid "_Log all instant messages" | |
3845 msgstr "Alle gesprekken _opslaan" | |
3846 | |
3847 #: src/prefs.c:624 | |
3848 msgid "Log all c_hats" | |
3849 msgstr "Alle _groepsgesprekken opslaan" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3850 |
3450 | 3851 #: src/prefs.c:625 |
3852 msgid "Strip _HTML from logs" | |
4185 | 3853 msgstr "_HTML verwijderen uit logboeken" |
3854 | |
3855 #: src/prefs.c:627 | |
3450 | 3856 msgid "System Logs" |
4185 | 3857 msgstr "Systeemlogboek" |
3858 | |
3859 #: src/prefs.c:628 | |
3450 | 3860 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" |
4185 | 3861 msgstr "Aanmelden/afmelden opslaan" |
3862 | |
3863 #: src/prefs.c:630 | |
3450 | 3864 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
4185 | 3865 msgstr "Statusveranderingen opslaan" |
3866 | |
3867 #: src/prefs.c:632 | |
3450 | 3868 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
4185 | 3869 msgstr "Opslaan wanneer anderen _weggaan of terugkomen" |
3870 | |
3871 #: src/prefs.c:633 | |
3450 | 3872 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
4185 | 3873 msgstr "_Eigen statusveranderingen opslaan" |
3874 | |
3875 #: src/prefs.c:635 | |
3450 | 3876 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" |
4185 | 3877 msgstr "Iedere aanmelding beginnen met een nieuw bestand" |
3878 | |
3879 #: src/prefs.c:667 | |
3450 | 3880 msgid "Sound Options" |
3881 msgstr "Geluidsinstellingen" | |
3882 | |
4185 | 3883 #: src/prefs.c:668 |
3450 | 3884 msgid "_No sounds when you log in" |
4185 | 3885 msgstr "_Geen geluid wanneer u uzelf aanmeld" |
3886 | |
3887 #: src/prefs.c:669 | |
3450 | 3888 msgid "_Sounds while away" |
4185 | 3889 msgstr "Geluiden wanneer u _weg bent" |
3890 | |
3891 #: src/prefs.c:672 | |
3450 | 3892 msgid "Sound Method" |
4185 | 3893 msgstr "Methode" |
3894 | |
3895 #: src/prefs.c:673 | |
3896 msgid "_Method" | |
3897 msgstr "_Methode" | |
3898 | |
3899 #: src/prefs.c:676 | |
3900 msgid "Console beep" | |
3901 msgstr "Terminal-pieptoon" | |
3902 | |
3903 #: src/prefs.c:686 | |
3904 msgid "Internal" | |
3905 msgstr "Interne" | |
3906 | |
3907 #: src/prefs.c:687 | |
3908 msgid "Command" | |
3909 msgstr "Opdracht" | |
3910 | |
3911 #: src/prefs.c:696 | |
3450 | 3912 #, c-format |
3913 msgid "" | |
3914 "Sound c_ommand\n" | |
3915 "(%s for filename)" | |
3916 msgstr "" | |
4185 | 3917 "Geluids_opdracht\n" |
3918 "(%s voor bestandsnaam)" | |
3919 | |
3920 #: src/prefs.c:732 | |
3921 msgid "_Sending messages removes away status" | |
3922 msgstr "_Verzenden van berichten verwijdert de afwezigheidsstatus" | |
3923 | |
3924 #: src/prefs.c:733 | |
3925 msgid "_Queue new messages when away" | |
3926 msgstr "Berichten in de _wachtrij zetten tijdens afwezigheid" | |
3927 | |
3928 #: src/prefs.c:734 | |
3929 msgid "_Ignore new conversations when away" | |
3930 msgstr "Nieuwe gesprekken _negeren tijdens afwezigheid" | |
3931 | |
3932 #: src/prefs.c:736 | |
3933 msgid "Auto-response" | |
3934 msgstr "Auto-antwoord" | |
3935 | |
3936 #: src/prefs.c:739 | |
3937 msgid "Seconds before _resending:" | |
3938 msgstr "Seconden voordat _opnieuw verzonden wordt:" | |
3939 | |
3940 #: src/prefs.c:741 | |
3941 msgid "_Don't send auto-response" | |
3942 msgstr "_Geen auto-antwoord sturen" | |
3943 | |
3944 #: src/prefs.c:742 | |
3945 msgid "_Only send auto-response when idle" | |
3946 msgstr "_Alleen auto-antwoord sturen tijdens afwezigheid" | |
3947 | |
3948 #: src/prefs.c:743 | |
3949 msgid "Do_n't send auto-response in active conversations" | |
3950 msgstr "_Geen auto-antwoord sturen in actieve gesprekken" | |
3951 | |
3952 #: src/prefs.c:749 | |
3953 msgid "Idle _time reporting:" | |
3954 msgstr "Afwezigheid _berekenen:" | |
3955 | |
3956 #: src/prefs.c:750 | |
3957 msgid "None" | |
3958 msgstr "Niet" | |
3959 | |
3960 #: src/prefs.c:751 | |
3961 msgid "Gaim usage" | |
3962 msgstr "Gebruik van gaim" | |
3963 | |
3964 #: src/prefs.c:754 | |
3965 msgid "X usage" | |
3966 msgstr "Gebruik grafische omgeving (X)" | |
3967 | |
3968 #: src/prefs.c:756 | |
3969 msgid "Windows usage" | |
3970 msgstr "Gebruik grafische omgeving (Windows)" | |
3971 | |
3972 #: src/prefs.c:763 | |
3973 msgid "Auto-away" | |
3974 msgstr "Auto-afwezig" | |
3975 | |
3976 #: src/prefs.c:764 | |
3977 msgid "Set away _when idle" | |
3978 msgstr "Status op afwezig zetten _wanneer ik niets doe" | |
3979 | |
3980 #: src/prefs.c:765 | |
3981 msgid "_Minutes before setting away:" | |
3982 msgstr "_Minuten voor afwezig:" | |
3983 | |
3984 #: src/prefs.c:770 | |
3985 msgid "Away m_essage:" | |
3986 msgstr "Afwezigheids_bericht:" | |
3987 | |
3988 #: src/prefs.c:804 src/prefs.c:892 | |
3989 #, c-format | |
3990 msgid "" | |
3991 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3992 "\n" | |
3993 "<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" | |
3994 "\n" | |
3995 "%s" | |
3996 msgstr "" | |
3997 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3998 "\n" | |
3999 "<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" | |
4000 "\n" | |
4001 "%s" | |
4002 | |
4003 #: src/prefs.c:808 src/prefs.c:896 | |
4004 #, c-format | |
4005 msgid "" | |
4006 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4007 "\n" | |
4008 "%s" | |
4009 msgstr "" | |
4010 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4011 "\n" | |
4012 "%s" | |
3450 | 4013 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4014 #: src/prefs.c:813 |
4185 | 4015 #, c-format |
4016 msgid "" | |
4017 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4018 "\n" | |
4019 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
4020 "<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" | |
4021 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4022 msgstr "" |
4185 | 4023 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4024 "\n" | |
4025 "<span weight=\"bold\">Geschreven door:</span>\t%s\n" | |
4026 "<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" | |
4027 "<span weight=\"bold\">Bestandsnaam:</span>\t%s" | |
4028 | |
4029 #: src/prefs.c:818 | |
4030 #, c-format | |
4031 msgid "" | |
4032 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4033 "\n" | |
4034 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
4035 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4036 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4037 msgstr "" |
4185 | 4038 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4039 "\n" | |
4040 "<span weight=\"bold\">Geschreven door:</span> %s\n" | |
4041 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4042 "<span weight=\"bold\">Bestandsnaam:</span> %s" | |
4043 | |
4044 #: src/prefs.c:1003 | |
4045 msgid "Details" | |
4046 msgstr "Details" | |
4047 | |
4048 #: src/prefs.c:1108 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4049 msgid "Gaim - Sound Configuration" |
3077 | 4050 msgstr "Gaim - Geluidsconfiguratie" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4051 |
4185 | 4052 #: src/prefs.c:1217 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4053 msgid "Test" |
4185 | 4054 msgstr "Test" |
4055 | |
4056 #: src/prefs.c:1225 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4057 msgid "Choose..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4058 msgstr "Kies..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4059 |
4185 | 4060 #: src/prefs.c:1353 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4061 msgid "_Edit" |
4185 | 4062 msgstr "_Bewerken" |
4063 | |
4064 #: src/prefs.c:1391 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4065 msgid "Interface" |
4185 | 4066 msgstr "Interface" |
4067 | |
4068 #: src/prefs.c:1392 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4069 msgid "Fonts" |
4185 | 4070 msgstr "Lettertypes" |
4071 | |
4072 #: src/prefs.c:1393 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4073 msgid "Message Text" |
4185 | 4074 msgstr "Berichttekst" |
4075 | |
4076 #: src/prefs.c:1394 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4077 msgid "Shortcuts" |
4185 | 4078 msgstr "Sneltoetsen" |
4079 | |
4080 #: src/prefs.c:1396 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4081 msgid "IM Window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4082 msgstr "Berichtvenster" |
2636 | 4083 |
4185 | 4084 #: src/prefs.c:1397 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4085 msgid "Chat Window" |
4185 | 4086 msgstr "Chatvenster" |
4087 | |
4088 #: src/prefs.c:1398 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4089 msgid "Tabs" |
4185 | 4090 msgstr "Tabbladen" |
4091 | |
4092 #: src/prefs.c:1399 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4093 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4094 msgstr "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4095 |
4185 | 4096 #: src/prefs.c:1400 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4097 msgid "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4098 msgstr "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4099 |
4185 | 4100 #: src/prefs.c:1402 |
4101 msgid "Logging" | |
4102 msgstr "Logboek" | |
4103 | |
4104 #: src/prefs.c:1403 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4105 msgid "Sounds" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4106 msgstr "Geluiden" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4107 |
4185 | 4108 #: src/prefs.c:1404 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4109 msgid "Sound Events" |
4185 | 4110 msgstr "Geluidsgebeurtenissen" |
4111 | |
4112 #: src/prefs.c:1405 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4113 msgid "Away / Idle" |
4185 | 4114 msgstr "Afwezig" |
4115 | |
4116 #: src/prefs.c:1406 | |
2636 | 4117 msgid "Away Messages" |
3077 | 4118 msgstr "Afwezigheid" |
2636 | 4119 |
4185 | 4120 #: src/prefs.c:1408 |
4121 msgid "Plugins" | |
4122 msgstr "Plugins" | |
4123 | |
4124 #: src/prefs.c:1447 | |
2636 | 4125 msgid "Gaim - Preferences" |
4126 msgstr "Gaim - Voorkeuren" | |
4127 | |
4208 | 4128 #: src/prefs.c:1565 |
4185 | 4129 msgid "Gaim - Debug Window" |
4130 msgstr "Gaim - Debugvenster" | |
4131 | |
4132 #: src/prpl.c:100 | |
4133 msgid "ICQ Protocol detected." | |
4134 msgstr "ICQ-protocol gedetecteerd." | |
4135 | |
4136 #: src/prpl.c:101 | |
2636 | 4137 msgid "" |
4208 | 4138 "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " |
4139 "it was probably not compiled from the same version of the source as this " | |
4053 | 4140 "application was, and cannot be guaranteed to work. It is recommended that " |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4141 "you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4142 msgstr "" |
4185 | 4143 "Gaim heeft de ICQ-plugin geladen. Deze plugin wordt niet meer gebruikt. Het " |
4144 "is daarom waarschijnlijk dat het om een oude versie van de plugin gaat, " | |
4145 "waardoor het misschien niet werkt. U kunt het beste gebruik maken van het " | |
4146 "AIM/ICQ protocol om gebruik te maken van uw ICQ-account." | |
4147 | |
4148 #: src/prpl.c:252 | |
2636 | 4149 msgid "Gaim - Prompt" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4150 msgstr "Gaim - Prompt" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4151 |
4185 | 4152 #: src/prpl.c:453 |
4153 msgid "No Subject" | |
4154 msgstr "Geen onderwerp" | |
4155 | |
4156 #: src/prpl.c:474 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4157 msgid "Gaim - New Mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4158 msgstr "Gaim - Nieuwe E-mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4159 |
4185 | 4160 #: src/prpl.c:500 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4161 msgid "Open Mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4162 msgstr "Open E-mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4163 |
4185 | 4164 #: src/prpl.c:626 |
4165 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4166 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
4185 | 4167 msgstr "%s%s%s%s heeft %s in zijn/haar vriendenlijst gezet%s%s%s" |
4168 | |
4169 #: src/prpl.c:634 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4170 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4171 "\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4172 "\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4173 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
2636 | 4174 msgstr "" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4175 "\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4176 "\n" |
4185 | 4177 "Wilt u hem of haar toevoegen aan uw vriendenlijst?" |
4178 | |
4179 #: src/prpl.c:677 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4180 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4181 "You do not currently have any protocols available that are able to register " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4182 "new accounts." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4183 msgstr "" |
4208 | 4184 "U heeft op het moment geen protocollen tot uw beschikking waarmee u een " |
4185 "nieuw account kunt aanmaken." | |
4185 | 4186 |
4187 #: src/prpl.c:714 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4188 msgid "Gaim - Registration" |
4185 | 4189 msgstr "Gaim - Registratie" |
4190 | |
4191 #: src/prpl.c:728 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4192 msgid "Registration Information" |
4185 | 4193 msgstr "Registratie-informatie" |
4194 | |
4195 #: src/prpl.c:745 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4196 msgid "Register" |
4185 | 4197 msgstr "Registreren" |
4198 | |
4199 #: src/server.c:56 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4200 msgid "Please enter your password" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4201 msgstr "Vul uw wachtwoord in" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4202 |
4208 | 4203 #: src/server.c:648 |
2636 | 4204 #, c-format |
4205 msgid "(%d messages)" | |
4206 msgstr "(%d berichten)" | |
4207 | |
4208 | 4208 #: src/server.c:654 |
2636 | 4209 msgid "(1 message)" |
3077 | 4210 msgstr "(1 bericht)" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4211 |
4208 | 4212 #: src/server.c:966 |
2636 | 4213 msgid "Yes" |
4214 msgstr "Ja" | |
4215 | |
4208 | 4216 #: src/server.c:967 |
2636 | 4217 msgid "No" |
4218 msgstr "Nee" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4219 |
4208 | 4220 #: src/server.c:1163 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4221 msgid "More Info" |
4185 | 4222 msgstr "Meer info" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4223 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4224 #: src/sound.c:68 |
4185 | 4225 msgid "Buddy logs in" |
4226 msgstr "Persoonlijk plaatje" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4227 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4228 #: src/sound.c:69 |
4185 | 4229 msgid "Buddy logs out" |
4230 msgstr "Een vriend meldt zich af" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4231 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4232 #: src/sound.c:70 |
4185 | 4233 msgid "Message received" |
4234 msgstr "Bericht ontvangen" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4235 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4236 #: src/sound.c:71 |
4185 | 4237 msgid "Message received begins conversation" |
4238 msgstr "Ontvangen bericht begint een gesprek" | |
4239 | |
4240 #: src/sound.c:72 | |
4241 msgid "Message sent" | |
4242 msgstr "Bericht verzonden" | |
4243 | |
4244 #: src/sound.c:73 | |
4245 msgid "Person enters chat" | |
4246 msgstr "Persoon komt chatruimte binnen" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4247 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4248 #: src/sound.c:74 |
4185 | 4249 msgid "Person leaves chat" |
4250 msgstr "Persoon verlaat chatruimte" | |
4251 | |
4252 #: src/sound.c:75 | |
4253 msgid "You talk in chat" | |
4254 msgstr "U praat in de chatruimte" | |
4255 | |
4256 #: src/sound.c:76 | |
4257 msgid "Others talk in chat" | |
4258 msgstr "Anderen praten in de chatruimte" | |
4259 | |
4260 #: src/sound.c:79 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4261 msgid "Someone says your name in chat" |
4185 | 4262 msgstr "Iemand zegt uw naam in de chatruimte" |
4263 | |
4208 | 4264 #~ msgid "" |
4265 #~ "<BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" | |
4266 #~ "\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG " | |
4267 #~ "SRC=\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " | |
4268 #~ "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " | |
4269 #~ "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" | |
4270 #~ msgstr "" | |
4271 #~ "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legenda:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon." | |
4272 #~ "gif\"> : Normale AIM gebruiker<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL " | |
4273 #~ "gebruiker <br><IMG SRC=\"dt_icon.gif\"> : AIM testgebruiker <br><IMG SRC=" | |
4274 #~ "\"admin_icon.gif\"> : Systeembeheerder <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : " | |
4275 #~ "ActiveBuddy Interactieve software <br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : " | |
4276 #~ "Draadloze gebruiker <br>" | |
4277 | |
4185 | 4278 #~ msgid "Accounts" |
4279 #~ msgstr "Accounts" | |
4280 | |
4281 #~ msgid "About" | |
4282 #~ msgstr "Info" | |
4283 | |
4284 #~ msgid "Gaim - Save Conversation" | |
4285 #~ msgstr "Gaim - Gesprek Opslaan" | |
4286 | |
4287 #~ msgid "Add Buddy" | |
4288 #~ msgstr "Vriend toevoegen" | |
4289 | |
4290 #~ msgid "Contact" | |
4291 #~ msgstr "Gebruiker" | |
4292 | |
4293 #~ msgid "Allow List" | |
4294 #~ msgstr "Toegestaan" | |
4295 | |
4296 #~ msgid "Block List" | |
4297 #~ msgstr "Geblokkeerd" | |
4298 | |
4299 #~ msgid "Rename Group" | |
4300 #~ msgstr "Groep hernoemen" | |
4301 | |
4302 #~ msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." | |
4303 #~ msgstr "" | |
4304 #~ "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig " | |
4305 #~ "waren." | |
4306 | |
4307 #~ msgid "Docklet Configuration" | |
4308 #~ msgstr "Docklet-instellingen" | |
4309 | |
4310 #~ msgid " for updates." | |
4311 #~ msgstr "Houd uw ogen open voor nieuwe versies." | |
4312 | |
4313 #~ msgid "ICQ Authorization Granted" | |
4314 #~ msgstr "ICQ Identificatie toegestaan" | |
4315 | |
4316 #~ msgid "Alias Buddy" | |
4317 #~ msgstr "Alias voor vriend" | |
4318 | |
4319 #~ msgid "Transparency" | |
4320 #~ msgstr "Doorzichtigheid" | |
4321 | |
4322 #~ msgid "" | |
4323 #~ "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
4324 #~ "\n" | |
4325 #~ "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
4326 #~ msgstr "" | |
4327 #~ "Deze plugin geeft u de mogelijkheid om doorzichtigheid van het " | |
4328 #~ "gespreksvenster in te stellen in windows.\n" | |
4329 #~ "\n" | |
4330 #~ "* Opmerking: Windows 2000 of XP vereist." | |
4331 | |
4332 #~ msgid "Rob Flynn <rob@marko.net>" | |
4333 #~ msgstr "Rob Flynn <rob@marko.net>" | |
4334 | |
4335 #~ msgid "Opacity:" | |
4336 #~ msgstr "Ondoorzichtigheid:" | |
4337 | |
4338 #~ msgid "Unkown" | |
4339 #~ msgstr "Onbekend" | |
4340 | |
4341 #~ msgid "%s requests that %s accept a file: %s (%s)" | |
4342 #~ msgstr "%s vraagt aan %s om een bestand te accepteren: %s (%s)" | |
4343 | |
4344 #~ msgid "%s requests that %s accept %d files: %s (%s)" | |
4345 #~ msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestanden te accepteren: %s (%s)" | |
4346 | |
4347 #~ msgid "File transfer to %s aborted." | |
4348 #~ msgstr "Bestandsoverdracht naar %s afgebroken." | |
4349 | |
4350 #~ msgid "File transfer from %s aborted." | |
4351 #~ msgstr "Bestandsoverdracht van %s afgebroken." | |
4352 | |
4353 #~ msgid "That file already exists; please choose another name." | |
4354 #~ msgstr "Dat bestand bestaat al. Kies alstublieft een andere." | |
4355 | |
4356 #~ msgid "File not found." | |
4357 #~ msgstr "Bestand niet gevonden." | |
4358 | |
4359 #~ msgid "You may only choose one new directory." | |
4360 #~ msgstr "U mag slechts één nieuwe map kiezen." | |
4361 | |
4362 #~ msgid "Unable to create directory." | |
4363 #~ msgstr "Kan map niet aanmaken." | |
4364 | |
4365 #~ msgid "Gaim - Open..." | |
4366 #~ msgstr "Gaim - Openen..." | |
4367 | |
4368 #~ msgid "Could not open %s for reading: %s" | |
4369 #~ msgstr "Kon %s niet openen om van te lezen: %s" | |
4370 | |
4371 #~ msgid "Invalid incoming filename component" | |
4372 #~ msgstr "Ongeldige inkomende bestandsnaamcomponent" | |
4373 | |
4374 #~ msgid "Invalid incoming filename" | |
4375 #~ msgstr "Ongeldige inkomende bestandsnaam" | |
4376 | |
4377 #~ msgid "File transfer from %s to %s completed successfully." | |
4378 #~ msgstr "Bestandsoverdracht van %s naar %s succesvol voltooid." | |
4379 | |
4380 #~ msgid "%d files transferred." | |
4381 #~ msgstr "%d bestand overgezonden." | |
4382 | |
4383 #~ msgid "" | |
4384 #~ "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
4385 #~ "\n" | |
4386 #~ " COMMANDS:\n" | |
4387 #~ " uri Handle AIM:// URI\n" | |
4388 #~ " info Show information about connected " | |
4389 #~ "accounts\n" | |
4390 #~ " list Print buddy list\n" | |
4391 #~ " ison Show presence state of your buddy\n" | |
4392 #~ " convo Open a new conversation window\n" | |
4393 #~ " send Send message\n" | |
4394 #~ " add Add buddy to buddy list\n" | |
4395 #~ " remove Remove buddy from list\n" | |
4396 #~ " quit Close running copy of Gaim\n" | |
4397 #~ "\n" | |
4398 #~ " OPTIONS:\n" | |
4399 #~ " -m, --message=MESG Message to send or show in conversation " | |
4400 #~ "window\n" | |
4401 #~ " -t, --to=SCREENNAME Select a target for command\n" | |
4402 #~ " -p, --protocol=PROTO Specify protocol to use\n" | |
4403 #~ " -f, --from=SCREENNAME Specify screenname to use\n" | |
4404 #~ " -q, --quiet Send message without showing a " | |
4405 #~ "conversation\n" | |
4406 #~ " window\n" | |
4407 #~ " -h, --help Show help for command\n" | |
4408 #~ msgstr "" | |
4409 #~ "Gebruik: %s opdracht [OPTIES] [URI]\n" | |
4410 #~ "\n" | |
4411 #~ " opdrachten:\n" | |
4412 #~ " uri AIM:// URI afhandelen\n" | |
4413 #~ " info Informatie weergeven over actieve " | |
4414 #~ "accounts\n" | |
4415 #~ " list Vriendenlijst weergeven\n" | |
4416 #~ " ison Huidige status van vriend weergeven\n" | |
4417 #~ " convo Open een nieuw gespreksvenster\n" | |
4418 #~ " send Stuur bericht\n" | |
4419 #~ " add Vriend toevoegen aan lijst\n" | |
4420 #~ " remove Vriend verwijderen uit lijst\n" | |
4421 #~ " quit Actieve versie van Gaim afsluiten\n" | |
4422 #~ "\n" | |
4423 #~ " OPTIES:\n" | |
4424 #~ " -m, --message=BERICHT Bericht om te versturen of weer te " | |
4425 #~ "geven\n" | |
4426 #~ " -t, --to=VRIEND Doel voor opdracht\n" | |
4427 #~ " -p, --protocol=PROTO Te gebruiken protocol\n" | |
4428 #~ " -f, --from=NAAM Te gebruiken eigen naam\n" | |
4429 #~ " -q, --quiet Stuur bericht zonder gespreksvenster weer " | |
4430 #~ "te geven\n" | |
4431 #~ " -h, --help Hulp voor opdrach weergeven\n" | |
4432 | |
4433 #~ msgid "_Raise Window on Events" | |
4434 #~ msgstr "Venster op_tillen wanneer er iets gebeurt" | |
4435 | |
4436 #~ msgid "Windows Only" | |
4437 #~ msgstr "Alleen Windows-versie" | |
4438 | |
4439 #~ msgid "" | |
4440 #~ "\n" | |
4441 #~ "Active Developers:\n" | |
4442 #~ msgstr "" | |
4443 #~ "\n" | |
4444 #~ "Huidige ontwikkelaars:\n" | |
4445 | |
4446 #~ msgid "" | |
4447 #~ "\n" | |
4448 #~ "Crazy Patch Writers:\n" | |
4449 #~ msgstr "" | |
4450 #~ "\n" | |
4451 #~ "Gestoorde Patch-schrijvers:\n" | |
4452 | |
4453 #~ msgid "" | |
4454 #~ "\n" | |
4455 #~ "Win32 Port:\n" | |
4456 #~ msgstr "" | |
4457 #~ "\n" | |
4458 #~ "Win32 Versie:\n" | |
4459 | |
4460 #~ msgid "" | |
4461 #~ "\n" | |
4462 #~ "Retired Developers:\n" | |
4463 #~ msgstr "" | |
4464 #~ "\n" | |
4465 #~ "Ex-ontwikkelaars:\n" | |
4466 | |
4467 #~ msgid "Web Site" | |
4468 #~ msgstr "Website" | |
4469 | |
4470 #~ msgid "_Create" | |
4471 #~ msgstr "_Toevoegen" | |
4472 | |
4473 #~ msgid "Gaim debug output window" | |
4474 #~ msgstr "Gaim Debug output venster" | |
4475 | |
4476 #~ msgid "Use _borderless buttons" | |
4477 #~ msgstr "Knoppen _zonder rand gebruiken" | |
4478 | |
4479 #~ msgid "There is no such nick or channel on this IRC channel." | |
4480 #~ msgstr "Die naam bestaat hier niet." | |
4481 | |
4482 #~ msgid "There is no such IRC Server" | |
4483 #~ msgstr "Die IRC-server bestaat niet" | |
4484 | |
4485 #~ msgid "" | |
4486 #~ "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " | |
4487 #~ "connection?" | |
4488 #~ msgstr "" | |
4489 #~ "%s heeft een DCC gesprek aangevraagd. Wilt u een directe verbinding?" | |
4490 | |
4491 #~ msgid "" | |
4492 #~ "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " | |
4493 #~ "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " | |
4494 #~ "continue?" | |
4495 #~ msgstr "" | |
4496 #~ "U heeft gekozen om een directe verbinding met %s te openen. Hierdoor kan " | |
4497 #~ "hij/zij uw IP adres zien en dat kan een veiligheids risico zijn. Wilt u " | |
4498 #~ "doorgaan?" | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4499 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4500 #~ msgid "" |
4185 | 4501 #~ "Active Developers\n" |
4502 #~ "====================\n" | |
4503 #~ "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" | |
4504 #~ "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
4505 #~ "\n" | |
4506 #~ "Crazy Patch Writers\n" | |
4507 #~ "===================\n" | |
4508 #~ "Benjamin Miller\n" | |
4509 #~ "Decklin Foster\n" | |
4510 #~ "Nathan Walp\n" | |
4511 #~ "Mark Doliner\n" | |
4512 #~ "\n" | |
4513 #~ "Retired Developers\n" | |
4514 #~ "===================\n" | |
4515 #~ "Jim Duchek\n" | |
4516 #~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
4517 #~ "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4518 #~ msgstr "" |
4185 | 4519 #~ "Actieve Ontwikkelaars\n" |
4520 #~ "====================\n" | |
4521 #~ "Rob Flynn (beheerder) [ rob@marko.net ]\n" | |
4522 #~ "Sean Egan (programmeur) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
4523 #~ "\n" | |
4524 #~ "Gestoorde patch-schrijvers\n" | |
4525 #~ "===================\n" | |
4526 #~ "Benjamin Miller\n" | |
4527 #~ "Decklin Foster\n" | |
4528 #~ "Nathan Walp\n" | |
4529 #~ "Mark Doliner\n" | |
4530 #~ "\n" | |
4531 #~ "Ex-ontwikkelaars\n" | |
4532 #~ "===================\n" | |
4533 #~ "Jim Duchek\n" | |
4534 #~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
4535 #~ "Mark Spencer (originele auteur) [ markster@marko.net ]" | |
4536 | |
4537 #~ msgid "Password: " | |
4538 #~ msgstr "Wachtwoord:" | |
4539 | |
4540 #~ msgid "New Instant Message" | |
4541 #~ msgstr "Nieuw bericht" | |
4542 | |
4543 #~ msgid "Whisper" | |
4544 #~ msgstr "Fluisteren" | |
4545 | |
4546 #~ msgid "Currently at %d, " | |
4547 #~ msgstr "Momenteel bij %d, " | |
4548 | |
4549 #~ msgid "Setting position to %d\n" | |
4550 #~ msgstr "Positie instellen op %d\n" | |
4551 | |
4552 #~ msgid "Bold Text" | |
4553 #~ msgstr "Vette tekst" | |
4554 | |
4555 #~ msgid "Bold" | |
4556 #~ msgstr "Vet" | |
4557 | |
4558 #~ msgid "Italics Text" | |
4559 #~ msgstr "Cursieve tekst" | |
4560 | |
4561 #~ msgid "Italics" | |
4562 #~ msgstr "Cursief" | |
4563 | |
4564 #~ msgid "Underline Text" | |
4565 #~ msgstr "Onderstreepte tekst" | |
4566 | |
4567 #~ msgid "Underline" | |
4568 #~ msgstr "Onderstrepen" | |
4569 | |
4570 #~ msgid "Strike through Text" | |
4571 #~ msgstr "Doorgehaalde tekst" | |
4572 | |
4573 #~ msgid "Strike" | |
4574 #~ msgstr "Doorhalen" | |
4575 | |
4576 #~ msgid "Decrease font size" | |
4577 #~ msgstr "Verklein lettertype" | |
4578 | |
4579 #~ msgid "Small" | |
4580 #~ msgstr "Klein" | |
4581 | |
4582 #~ msgid "Normal font size" | |
4583 #~ msgstr "Normale lettergrootte" | |
4584 | |
4585 #~ msgid "Normal" | |
4586 #~ msgstr "Normaal" | |
4587 | |
4588 #~ msgid "Increase font size" | |
4589 #~ msgstr "Vergroot lettertype" | |
4590 | |
4591 #~ msgid "Big" | |
4592 #~ msgstr "Groot" | |
4593 | |
4594 #~ msgid "Font" | |
4595 #~ msgstr "Lettertype" | |
4596 | |
4597 #~ msgid "Text Color" | |
4598 #~ msgstr "Tekstkleur" | |
4599 | |
4600 #~ msgid "Background Color" | |
4601 #~ msgstr "Achtergrondkleur" | |
4602 | |
4603 #~ msgid "Link" | |
4604 #~ msgstr "Verwijzing" | |
4605 | |
4606 #~ msgid "Insert smiley face" | |
4607 #~ msgstr "Lachebekje invoegen" | |
4608 | |
4609 #~ msgid "Smiley" | |
4610 #~ msgstr "Lachebekje" | |
4611 | |
4612 #~ msgid "Image" | |
4613 #~ msgstr "Afbeelding" | |
4614 | |
4615 #~ msgid "Show Log Viewer" | |
4616 #~ msgstr "Logboek bekijken" | |
4617 | |
4618 #~ msgid "Viewer" | |
4619 #~ msgstr "Bekijken" | |
4620 | |
4621 #~ msgid "Toggle Sound" | |
4622 #~ msgstr "Geluid omschakelen" | |
4623 | |
4624 #~ msgid "Sound" | |
4625 #~ msgstr "Geluid" | |
4626 | |
4627 #~ msgid "Gaim - Warn user?" | |
4628 #~ msgstr "Gaim - Gebruiker waarschuwen?" | |
4629 | |
4630 #~ msgid "Do you really want to warn %s?" | |
4631 #~ msgstr "Wilt u %s echt waarschuwen?" | |
4632 | |
4633 #~ msgid "Gaim - Remove %s?" | |
4634 #~ msgstr "Gaim - %s verwijderen?" | |
4635 | |
4636 #~ msgid "IM who:" | |
4637 #~ msgstr "Verzend naar:" | |
4638 | |
4639 #~ msgid "User:" | |
4640 #~ msgstr "Gebruiker:" | |
4641 | |
4642 #~ msgid "Gaim - Get User Info" | |
4643 #~ msgstr "Gaim - Gebruikersinfo" | |
4644 | |
4645 #~ msgid "Add Group" | |
4646 #~ msgstr "Groep toevoegen" | |
4647 | |
4648 #~ msgid "Select All" | |
4649 #~ msgstr "Alles Selecteren" | |
4650 | |
4651 #~ msgid "Select Autos" | |
4652 #~ msgstr "Selecteer Auto's" | |
4653 | |
4654 #~ msgid "Select None" | |
4655 #~ msgstr "Niets Selecteren" | |
4656 | |
4657 #~ msgid "Sign On/Off" | |
4658 #~ msgstr "Aan/Afmelden" | |
4659 | |
4660 #~ msgid "Ignore Ti_K Automated Messages" | |
4661 #~ msgstr "Ti_K geautomatiseeerde berichten negeren" | |
4662 | |
4663 #~ msgid "Show protocol icons" | |
4664 #~ msgstr "Protocollen weergeven als afbeeldingen" | |
4665 | |
4666 #~ msgid "Libicq.so detected." | |
4667 #~ msgstr "Libicq.so gevonden." | |
4668 | |
4669 #~ msgid "Accept?" | |
4670 #~ msgstr "Accepteren?" | |
4671 | |
4672 #~ msgid "%s aborted the file transfer." | |
4673 #~ msgstr "%s kapt het overzenden af." | |
4674 | |
4675 #~ msgid "You must choose a directory." | |
4676 #~ msgstr "U moet een map kiezen." | |
4677 | |
4678 #~ msgid "File not found; please choose another." | |
4679 #~ msgstr "Bestand niet gevonden. Kies alstublieft een ander." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4680 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4681 #~ msgid "" |
4185 | 4682 #~ "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the " |
4683 #~ "same version of the source as this application was. Unfortunately, " | |
4684 #~ "because it is not the same version I cannot safely tell you which one it " | |
4685 #~ "was. Needless to say, it was not successfully loaded." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4686 #~ msgstr "" |
4185 | 4687 #~ "U hebt geprobeerd een protocol te laden dat een andere versie heeft dan " |
4688 #~ "dit programma. Omdat het niet dezelfde versie is als dit programma kan ik " | |
4689 #~ "helaas niet zeggen welke het was maar werken zal het in ieder geval niet." | |
4690 | |
4691 #~ msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." | |
4692 #~ msgstr "%s gebruikte %s, wat verwijderd is. %s is nu offline." | |
4693 | |
4694 #~ msgid "Perl" | |
4695 #~ msgstr "Perl" | |
4696 | |
4697 #~ msgid "Load Script" | |
4698 #~ msgstr "Laad Script" | |
4699 | |
4700 #~ msgid "Unload All Scripts" | |
4701 #~ msgstr "Deactiveer alle scripts" | |
4702 | |
4703 #~ msgid "List Scripts" | |
4704 #~ msgstr "Toon Scripts" | |
4705 | |
4706 #~ msgid "Gaim was unable to load your plugin." | |
4707 #~ msgstr "Gaim kon uw plugin niet laden." | |
4708 | |
4709 #~ msgid "Gaim - Plugin List" | |
4710 #~ msgstr "Gaim - Plugin Lijst" | |
4711 | |
4712 #~ msgid "Gaim - Plugins" | |
4713 #~ msgstr "Gaim - Plugins" | |
4714 | |
4715 #~ msgid "Loaded Plugins" | |
4716 #~ msgstr "Actieve Plugins" | |
4717 | |
4718 #~ msgid "Selected Plugin" | |
4719 #~ msgstr "Plugin-informatie" | |
4720 | |
4721 #~ msgid "Filepath:" | |
4722 #~ msgstr "Bestandspad:" | |
4723 | |
4724 #~ msgid "Load" | |
4725 #~ msgstr "Laden" | |
4726 | |
4727 #~ msgid "Load a plugin from a file" | |
4728 #~ msgstr "Laad een plugin uit een bestand" | |
4729 | |
4730 #~ msgid "Configure" | |
4731 #~ msgstr "Configureren" | |
4732 | |
4733 #~ msgid "Configure settings of the selected plugin" | |
4734 #~ msgstr "Instellingen voor plugin" | |
4735 | |
4736 #~ msgid "Reload" | |
4737 #~ msgstr "Herladen" | |
4738 | |
4739 #~ msgid "Reload the selected plugin" | |
4740 #~ msgstr "Herlaadt de geselecteerde plugin " | |
4741 | |
4742 #~ msgid "Unload" | |
4743 #~ msgstr "Uitschakelen" | |
4744 | |
4745 #~ msgid "Unload the selected plugin" | |
4746 #~ msgstr "Deactiveer de geselecteerde plugin" | |
4747 | |
4748 #~ msgid "Close this window" | |
4749 #~ msgstr "Dit venster sluiten" | |
4750 | |
4751 #~ msgid "Remove Buddy" | |
4752 #~ msgstr "Buddy verwijderen" |