log po/el.po @ 32675:59b0cf585038

age author description
Thu, 18 Aug 2011 07:09:21 +0000 Mark Doliner Commit updated versions of our translations after running po/stats.pl
Wed, 26 Jan 2011 03:04:12 +0000 Richard Laager The line only needs one "Plural-Forms:"
Sun, 19 Dec 2010 18:37:10 +0000 John Bailey intltool-update all the translations, as we should do occasionally.
Thu, 21 Oct 2010 04:14:05 +0000 John Bailey Commit updated po files. This makes the nightly cron job run quicker and should be done at least every release.
Mon, 23 Aug 2010 01:41:31 +0000 Elliott Sales de Andrade Standardize on "cancelled".
Tue, 27 Jul 2010 05:19:48 +0000 John Bailey Commit updated .po files. This should be done occasionally so the stats cron job doesn't work so hard.
Mon, 31 May 2010 03:20:12 +0000 John Bailey Commit updated po's so that hopefully the stats script doesn't have to work
Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000 Daniel Atallah Update for fixed nsis_translations.desktop.in
Tue, 18 May 2010 00:58:43 +0000 Daniel Atallah Update po files to include Installer strings
Mon, 29 Mar 2010 07:23:11 +0000 Mark Doliner Checkin updated versions of this files after running the stats script on them
Sun, 15 Nov 2009 01:38:15 +0000 John Bailey Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.
Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 Mark Doliner Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
Sat, 05 Sep 2009 20:01:46 +0000 Mark Doliner Fix a bunch of warnings from check_po.pl about mismatched format specifiers
Sun, 19 Jul 2009 07:17:13 +0000 Paul Aurich Updated Greek Translation. Closes #9696.
Mon, 06 Jul 2009 22:21:20 +0000 Mark Doliner Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Thu, 02 Jul 2009 08:41:25 +0000 Mark Doliner Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Thu, 30 Apr 2009 14:44:01 +0000 John Bailey Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
Sun, 11 Jan 2009 01:42:41 +0000 John Bailey Remove references to our former name in all translations and the README in
Thu, 18 Dec 2008 10:07:22 +0000 Mark Doliner Fix this error from msgfmt:
Thu, 18 Dec 2008 09:51:03 +0000 Mark Doliner Updated Greek translation from Bouklis Panos (closes #7815)
Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000 Mark Doliner Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Thu, 16 Oct 2008 08:17:04 +0000 Mark Doliner Check in updated versions of these from running stats.pl.
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 Richard Laager Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Thu, 28 Feb 2008 16:24:37 +0000 Stu Tomlinson Greek translation updated (Bouklis Panos)
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 Richard Laager I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 Richard Laager Re-run stats.pl to update the po files again.
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 Richard Laager I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 Richard Laager applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000 Daniel Atallah Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
Thu, 24 May 2007 01:17:41 +0000 Bouklis Panos fixes #1223
Tue, 01 May 2007 14:11:35 +0000 Luke Schierer disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Tue, 01 May 2007 05:53:57 +0000 Richard Laager s/Jabber/XMPP/ in user-visible places.
Tue, 24 Apr 2007 15:28:48 +0000 Luke Schierer a translation that nearly got lost as we migrated from sf's trackers to trac's
Tue, 21 Mar 2006 04:32:45 +0000 Richard Laager [gaim-migrate @ 15922]
Wed, 22 Feb 2006 18:15:14 +0000 Luke Schierer [gaim-migrate @ 15689]
Tue, 14 Feb 2006 18:07:39 +0000 Richard Laager [gaim-migrate @ 15653]
Thu, 19 Jan 2006 20:51:10 +0000 Luke Schierer [gaim-migrate @ 15308]
Fri, 11 Nov 2005 22:18:50 +0000 Richard Laager [gaim-migrate @ 14338]
Thu, 27 Oct 2005 20:22:27 +0000 Luke Schierer [gaim-migrate @ 14152]