changeset 6950:bf9416a1f1d7

[gaim-migrate @ 7497] initial import committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Herman Bloggs <hermanator12002@yahoo.com>
date Wed, 24 Sep 2003 21:42:07 +0000
parents 49aa5a968f04
children 54deff9eec41
files src/win32/nsis/translations/romanian.nsh
diffstat 1 files changed, 51 insertions(+), 0 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/src/win32/nsis/translations/romanian.nsh	Wed Sep 24 21:42:07 2003 +0000
@@ -0,0 +1,51 @@
+;;
+;;  romanian.nsh
+;;
+;;  Romanian language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;;  Windows Code page: 1250
+;;
+;;  Author: Mișu Moldovan <dumol@go.ro>
+;;
+
+; Startup GTK+ check
+LangString GTK_INSTALLER_NEEDED			${LANG_ROMANIAN} "Mediul GTK+ nu e prezent sau aveți o versiune prea veche.$\rInstalați cel puțin versiunea v${GTK_VERSION} a mediului GTK+"
+
+; Components Page
+LangString GAIM_SECTION_TITLE				${LANG_ROMANIAN} "Client de mesagerie instantanee (obligatoriu)"
+LangString GTK_SECTION_TITLE				${LANG_ROMANIAN} "Mediu GTK+ (obligatoriu)"
+LangString GTK_THEMES_SECTION_TITLE			${LANG_ROMANIAN} "Teme GTK+"
+LangString GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE		${LANG_ROMANIAN} "Fără teme"
+LangString GTK_WIMP_SECTION_TITLE			${LANG_ROMANIAN} "Temă Wimp"
+LangString GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE		${LANG_ROMANIAN} "Temă Bluecurve"
+LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE	${LANG_ROMANIAN} "Temă Light House Blue"
+LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION			${LANG_ROMANIAN} "Fișiere Gaim și dll-uri"
+LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION			${LANG_ROMANIAN} "Un mediu de dezvoltare multiplatformă utilizat de Gaim"
+LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION		${LANG_ROMANIAN} "Temele GTK+ schimbă aparența aplicațiilor GTK+."
+LangString GTK_NO_THEME_DESC				${LANG_ROMANIAN} "Nu instala o temă GTK+"
+LangString GTK_WIMP_THEME_DESC			${LANG_ROMANIAN} "GTK-Wimp este o temă GTK în acord cu mediul Windows."
+LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC			${LANG_ROMANIAN} "Tema Bluecurve."
+LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC		${LANG_ROMANIAN} "Tema Lighthouseblue."
+
+; Extra GTK+ Dir Selector Page
+LangString GTK_PAGE_TITLE				${LANG_ROMANIAN} "Alegeți locația instalării"
+LangString GTK_PAGE_SUBTITLE				${LANG_ROMANIAN} "Alegeți directorul în care doriți să instalați GTK+"
+LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1			${LANG_ROMANIAN} "Instalarea va copia GTK+ în acest director"
+LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2			${LANG_ROMANIAN} "Pentru a instala într-un alt director, apăsați Browse și alegeți un alt director. Apăsați Next pentru a continua"
+LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1			${LANG_ROMANIAN} "Instalarea va actualiza mediul GTK+ prezent în directorul"
+LangString GTK_UPGRADE_PROMPT				${LANG_ROMANIAN} "Aveți o versiune veche a mediului GTK+. Doriți să o actualizați?$\rNotă: E posibil ca Gaim să nu funcționeze cu versiunea veche."
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+LangString GAIM_UNINSTALL_DESC			${LANG_ROMANIAN} "Gaim (doar dezinstalare)"
+LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT			${LANG_ROMANIAN} "Vechiul director Gaim va fi șters. Doriți să continuați?$\r$\rNotă: Orice module externe vor fi șterse.$\rSetările utilizatorilor Gaim nu vor fi afectate."
+LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS			${LANG_ROMANIAN} "Directorul ales pentru instalare există deja.$\rConținutul său va fi șters. Doriți să continuați?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+LangString GTK_INSTALL_ERROR				${LANG_ROMANIAN} "Eroare la instalarea mediului GTK+."
+LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH			${LANG_ROMANIAN} "Directorul specificat nu poate fi accesat sau creat."
+
+; GTK+ Themes section
+LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS		${LANG_ROMANIAN} "Nu aveți drepturile de acces necesare instalării unei teme GTK+."
+
+; Uninstall Section Prompts
+LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1         	${LANG_ROMANIAN} "Programul de dezinstalare nu a găsit intrări Gaim în regiștri.$\rProbabil un alt utilizator a instalat această aplicație."
+LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2         	${LANG_ROMANIAN} "Nu aveți drepturile de acces necesare dezinstalării acestei aplicații."