Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/be.po @ 1036:ab24c46aa6e4
load thumbnails with lower priority
TODO: maybe implement an exception for visible thumbnails
author | nadvornik |
---|---|
date | Wed, 03 Sep 2008 21:54:49 +0000 |
parents | 19f39b9953eb |
children |
rev | line source |
---|---|
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1 # translation of be.po to Belarusian (Official spelling) |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2 # translation of gqview 2.1.2 to Belarusian |
67 | 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. | |
5 # | |
6 # Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006. | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
7 # Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008. |
67 | 8 msgid "" |
9 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
10 "Project-Id-Version: be\n" |
67 | 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
12 "POT-Creation-Date: 2008-05-13 22:14+0200\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
13 "PO-Revision-Date: 2008-05-05 21:33+0300\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
14 "Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
15 "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" |
67 | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
21 #: src/bar_exif.c:444 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
22 msgid "Tag" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
23 msgstr "Тэг" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
24 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
25 #: src/bar_exif.c:445 src/dupe.c:2646 src/dupe.c:3167 src/print.c:3232 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
26 #: src/search.c:2760 src/utilops.c:2971 src/view_file_list.c:1820 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
27 msgid "Name" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
28 msgstr "Імя" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
29 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
30 #: src/bar_exif.c:446 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
31 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 msgstr "Значэнне" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
34 #: src/bar_exif.c:447 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
35 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
36 msgstr "Фармат" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
38 #: src/bar_exif.c:448 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
39 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
40 msgstr "Элементы" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
42 #: src/bar_exif.c:449 src/preferences.c:1131 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
43 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
44 msgstr "Апісанне" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
46 #: src/bar_exif.c:576 src/info.c:125 src/preferences.c:1274 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
47 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
48 msgstr "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
49 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
50 #: src/bar_exif.c:650 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
51 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
52 msgstr "Дадатковы прагляд" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
53 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
54 #: src/bar_info.c:35 |
67 | 55 msgid "Favorite" |
56 msgstr "Улюбёны" | |
57 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
58 #: src/bar_info.c:36 |
67 | 59 msgid "Todo" |
60 msgstr "Зрабіць" | |
61 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
62 #: src/bar_info.c:37 |
67 | 63 msgid "People" |
64 msgstr "Людзі" | |
65 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
66 #: src/bar_info.c:38 |
67 | 67 msgid "Places" |
68 msgstr "Месцы" | |
69 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
70 #: src/bar_info.c:39 |
292 | 71 msgid "Art" |
72 msgstr "Мастацтва" | |
73 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
74 #: src/bar_info.c:40 |
292 | 75 msgid "Nature" |
76 msgstr "Прырода" | |
77 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
78 #: src/bar_info.c:41 |
67 | 79 msgid "Possessions" |
80 msgstr "Маёмасць" | |
81 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
82 #: src/bar_info.c:801 |
67 | 83 msgid "Keyword Presets" |
84 msgstr "Заданыя ключавыя словы" | |
85 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
86 #: src/bar_info.c:804 |
67 | 87 msgid "Favorite keywords list" |
88 msgstr "Спіс улюбёных ключавых слоў" | |
89 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
90 #: src/bar_info.c:1301 src/info.c:189 src/search.c:2699 |
67 | 91 msgid "Keywords" |
92 msgstr "Ключавыя словы" | |
93 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
94 #: src/bar_info.c:1315 src/info.c:825 src/pan-view.c:1542 src/print.c:2632 |
67 | 95 msgid "Filename:" |
96 msgstr "Імя файла:" | |
97 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
98 #: src/bar_info.c:1316 src/info.c:391 |
67 | 99 msgid "File date:" |
100 msgstr "Дата файла:" | |
101 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
102 #: src/bar_info.c:1336 |
67 | 103 msgid "Keywords:" |
104 msgstr "Ключавыя словы:" | |
105 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
106 #: src/bar_info.c:1404 |
67 | 107 msgid "Comment:" |
108 msgstr "Каментар:" | |
109 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
110 #: src/bar_info.c:1428 |
67 | 111 msgid "Edit favorite keywords list." |
112 msgstr "Праўка спіса ўлюбёных ключавых слоў" | |
113 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
114 #: src/bar_info.c:1432 |
67 | 115 msgid "Add keywords to selected files" |
116 msgstr "Дадаць ключавыя словы да вылучаных файлаў" | |
117 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
118 #: src/bar_info.c:1435 |
602 | 119 #, fuzzy |
120 msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones" | |
67 | 121 msgstr "Дадаць ключавыя словы да вылучаных файлаў, змяняючы існуючыя" |
122 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
123 #: src/bar_info.c:1438 |
602 | 124 #, fuzzy |
125 msgid "Add comment to selected files" | |
126 msgstr "Дадаць ключавыя словы да вылучаных файлаў" | |
127 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
128 #: src/bar_info.c:1441 |
602 | 129 #, fuzzy |
130 msgid "Add comment to selected files, replacing existing one" | |
131 msgstr "Дадаць ключавыя словы да вылучаных файлаў, змяняючы існуючыя" | |
132 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
133 #: src/bar_info.c:1446 |
67 | 134 msgid "Save comment now" |
135 msgstr "Захаваць каментар" | |
136 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
137 #: src/bar_sort.c:218 |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
138 #, c-format |
67 | 139 msgid "" |
140 "Unable to remove symbolic link:\n" | |
141 "%s" | |
142 msgstr "" | |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
143 "Немагчыма выдаліць сімвалічную спасылку:\n" |
67 | 144 "%s" |
145 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
146 #: src/bar_sort.c:219 |
67 | 147 msgid "Unlink failed" |
148 msgstr "Выдаленне спасылкі не атрымалася" | |
149 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
150 #: src/bar_sort.c:300 |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
151 #, c-format |
67 | 152 msgid "" |
153 "Unable to create symbolic link:\n" | |
154 "%s" | |
155 msgstr "" | |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
156 "Немачыма стварыць сімвалічную спасылку:\n" |
67 | 157 "%s" |
158 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
159 #: src/bar_sort.c:301 |
67 | 160 msgid "Link failed" |
161 msgstr "Стварэнне спасылкі не атрымалася" | |
162 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
163 #: src/bar_sort.c:452 |
67 | 164 #, c-format |
165 msgid "" | |
166 "The collection:\n" | |
167 "%s\n" | |
168 "already exists." | |
169 msgstr "" | |
170 "Калекцыя:\n" | |
171 "%s\n" | |
172 "ужо існуе." | |
173 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
174 #: src/bar_sort.c:453 |
67 | 175 msgid "Collection exists" |
176 msgstr "Калекцыя існуе" | |
177 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
178 #: src/bar_sort.c:467 src/collect.c:1083 src/collect-dlg.c:85 |
67 | 179 #, c-format |
180 msgid "" | |
181 "Failed to save the collection:\n" | |
182 "%s" | |
183 msgstr "" | |
184 "Не атрымалася захаваць калекцыю:\n" | |
185 "%s" | |
186 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
187 #: src/bar_sort.c:468 src/collect.c:1084 src/collect-dlg.c:86 |
67 | 188 msgid "Save Failed" |
189 msgstr "Захаванне не атрымалася" | |
190 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
191 #: src/bar_sort.c:502 src/bar_sort.c:628 |
67 | 192 msgid "Add Bookmark" |
193 msgstr "Дадаць закладку" | |
194 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
195 #: src/bar_sort.c:506 |
67 | 196 msgid "Add Collection" |
197 msgstr "Дадаць калекцыю" | |
198 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
199 #: src/bar_sort.c:523 src/ui_bookmark.c:601 |
67 | 200 msgid "Name:" |
201 msgstr "Імя:" | |
202 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
203 #: src/bar_sort.c:585 |
67 | 204 msgid "Sort Manager" |
205 msgstr "Кіраўнік упарадкавання" | |
206 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
207 #: src/bar_sort.c:594 src/pan-view.c:2395 src/ui_pathsel.c:1103 |
67 | 208 msgid "Folders" |
209 msgstr "Тэчкі" | |
210 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
211 #: src/bar_sort.c:595 src/main.c:567 |
67 | 212 msgid "Collections" |
213 msgstr "Калекцыі" | |
214 | |
602 | 215 #: src/bar_sort.c:603 src/utilops.c:1177 |
67 | 216 msgid "Copy" |
217 msgstr "Капіяваць" | |
218 | |
602 | 219 #: src/bar_sort.c:606 src/utilops.c:1191 |
67 | 220 msgid "Move" |
221 msgstr "Перамесціць" | |
222 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
223 #: src/bar_sort.c:609 |
67 | 224 msgid "Link" |
225 msgstr "Спасылка" | |
226 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
227 #: src/bar_sort.c:615 |
67 | 228 msgid "Add image" |
229 msgstr "Дадаць выяву" | |
230 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
231 #: src/bar_sort.c:618 |
67 | 232 msgid "Add selection" |
233 msgstr "Дадаць вылучэнне" | |
234 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
235 #: src/bar_sort.c:631 |
67 | 236 msgid "Undo last image" |
237 msgstr "Адмяніць апошнюю выяву" | |
238 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
239 #: src/cache.c:175 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
240 #, fuzzy, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
241 msgid "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
242 "error saving sim cache data: %s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
243 "error: %s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
244 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
245 "памылка захоўвання файла канфігурацыі: %s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
246 "памылка: %s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
247 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
248 #: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:689 src/cache_maint.c:902 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
249 #: src/editors.c:717 |
67 | 250 msgid "done" |
251 msgstr "зроблена" | |
252 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
253 #: src/cache_maint.c:306 |
67 | 254 msgid "Removing old metadata..." |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
255 msgstr "Выдаляюцца старыя метададзеныя..." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
256 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
257 #: src/cache_maint.c:310 |
67 | 258 msgid "Clearing cached thumbnails..." |
259 msgstr "Ачышчаюцца кэшаваныя мініяцюры..." | |
260 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
261 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1056 |
67 | 262 msgid "Removing old thumbnails..." |
263 msgstr "Выдаляюцца старыя мініяцюры..." | |
264 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
265 #: src/cache_maint.c:317 src/cache_maint.c:1059 |
67 | 266 msgid "Maintenance" |
267 msgstr "Кіраванне" | |
268 | |
602 | 269 #: src/cache_maint.c:800 src/utilops.c:1107 |
67 | 270 msgid "Invalid folder" |
271 msgstr "Нерэчаісная тэчка" | |
272 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
273 #: src/cache_maint.c:801 |
67 | 274 msgid "The specified folder can not be found." |
275 msgstr "Выбраная тэчка не можа быць знойдзена." | |
276 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
277 #: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:843 src/cache_maint.c:1227 |
67 | 278 msgid "Create thumbnails" |
279 msgstr "Стварыць мініяцюры" | |
280 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
281 #: src/cache_maint.c:837 src/cache_maint.c:1066 |
67 | 282 msgid "S_tart" |
283 msgstr "П_ачаць" | |
284 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
285 #: src/cache_maint.c:850 src/preferences.c:1407 |
67 | 286 msgid "Folder:" |
287 msgstr "Тэчка:" | |
288 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
289 #: src/cache_maint.c:853 |
67 | 290 msgid "Select folder" |
291 msgstr "Вылучыце тэчку" | |
292 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
293 #: src/cache_maint.c:857 |
67 | 294 msgid "Include subfolders" |
295 msgstr "Уключыць падтэчкі" | |
296 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
297 #: src/cache_maint.c:858 |
67 | 298 msgid "Store thumbnails local to source images" |
299 msgstr "Змесціць мініяцюры каля зыходных выяваў" | |
300 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
301 #: src/cache_maint.c:867 src/cache_maint.c:1075 |
67 | 302 msgid "click start to begin" |
303 msgstr "націсніце пачаць для пуску" | |
304 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
305 #: src/cache_maint.c:1005 src/editors.c:647 |
67 | 306 msgid "running..." |
307 msgstr "выконваецца..." | |
308 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
309 #: src/cache_maint.c:1051 |
67 | 310 msgid "Clearing thumbnails..." |
311 msgstr "Ачышчэнне мініяцюраў..." | |
312 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
313 #: src/cache_maint.c:1117 src/cache_maint.c:1120 src/cache_maint.c:1202 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
314 #: src/cache_maint.c:1222 |
67 | 315 msgid "Clear cache" |
316 msgstr "Ачысціць кэш" | |
317 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
318 #: src/cache_maint.c:1121 |
67 | 319 msgid "" |
320 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
321 "been saved to disk, continue?" | |
322 msgstr "" | |
323 "Усе захаваныя на дыску мініяцюры\n" | |
324 "будуць выдалены, працягнуць?" | |
325 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
326 #: src/cache_maint.c:1172 |
292 | 327 msgid "Cache Maintenance" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
328 msgstr "Кіраванне кэшам" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
329 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
330 #: src/cache_maint.c:1184 |
67 | 331 msgid "Cache and Data Maintenance" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
332 msgstr "Кіраванне кэшам і дадзенымі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
333 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
334 #: src/cache_maint.c:1188 |
292 | 335 msgid "Thumbnail cache" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
336 msgstr "Кэш мініяцюр Geeqie" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
337 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
338 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
339 #: src/pan-view.c:1544 src/pan-view.c:2384 src/preferences.c:1333 |
602 | 340 #: src/utilops.c:1747 |
67 | 341 msgid "Location:" |
342 msgstr "Змяшчэнне:" | |
343 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
344 #: src/cache_maint.c:1197 src/cache_maint.c:1217 src/cache_maint.c:1245 |
67 | 345 msgid "Clean up" |
346 msgstr "Ачысціць" | |
347 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
348 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
67 | 349 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
350 msgstr "Выдаліць асірацелыя і састарэлыя мініяцюры." | |
351 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
352 #: src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1225 |
67 | 353 msgid "Delete all cached thumbnails." |
354 msgstr "Выдаліць усе закэшаваныя мініяцюры." | |
355 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
356 #: src/cache_maint.c:1208 |
67 | 357 msgid "Shared thumbnail cache" |
358 msgstr "Агульны кэш мініяцюраў" | |
359 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
360 #: src/cache_maint.c:1231 |
67 | 361 msgid "Render" |
362 msgstr "Стварыць" | |
363 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
364 #: src/cache_maint.c:1234 |
67 | 365 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
366 msgstr "Стварыць мініяцюры для абранай тэчцы" | |
367 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
368 #: src/cache_maint.c:1236 |
67 | 369 msgid "Metadata" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
370 msgstr "Метададзеныя" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
371 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
372 #: src/cache_maint.c:1248 |
67 | 373 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
374 msgstr "Выдаліць асірацелыя ключавыя словы і каментары" | |
375 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
376 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
377 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
378 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
379 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
380 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
381 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
382 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
383 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
384 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3439 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
385 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
386 msgstr "Тэкст" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
389 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
392 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 msgid "Background color" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
394 msgstr "Колер фону" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
397 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 msgstr "Чорны фон" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
400 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 msgstr "Чорны фон" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 msgid "Focus" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
412 msgstr "Фокус" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 msgstr "Чорны фон" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
444 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
445 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
446 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
447 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
448 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
449 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
450 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
451 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
452 msgid "Show text" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
453 msgstr "Паказаць тэкст" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
454 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
455 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
456 msgid "Whether the text is displayed" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
457 msgstr "Ці будзе бачным тэкст" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
458 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
459 #: src/collect.c:353 src/image.c:178 src/image-overlay.c:437 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
460 #: src/image-overlay.c:512 |
67 | 461 #, c-format |
462 msgid "Untitled" | |
463 msgstr "Безназоўны" | |
464 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
465 #: src/collect.c:357 |
67 | 466 #, c-format |
467 msgid "Untitled (%d)" | |
468 msgstr "Безназоўны (%d)" | |
469 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
470 #: src/collect.c:1002 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
471 #, c-format |
292 | 472 msgid "%s - Collection - %s" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
473 msgstr "%s - Калекцыя - %s" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
474 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
475 #: src/collect.c:1120 src/collect.c:1124 |
67 | 476 msgid "Close collection" |
477 msgstr "Закрыць калекцыю" | |
478 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
479 #: src/collect.c:1125 |
67 | 480 msgid "" |
481 "Collection has been modified.\n" | |
482 "Save first?" | |
483 msgstr "" | |
484 "Калекцыя была зменена.\n" | |
485 "Захаваць спачатку?" | |
486 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
487 #: src/collect.c:1128 |
67 | 488 msgid "_Discard" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
489 msgstr "_Скасаваць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
490 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
491 #: src/collect-dlg.c:59 |
67 | 492 #, c-format |
493 msgid "" | |
494 "Specified path:\n" | |
495 "%s\n" | |
496 "is a folder, collections are files" | |
497 msgstr "" | |
498 "Абраны шлях:\n" | |
499 "%s\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
500 "ёсць тэчкай, а калекцыі - файламі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
501 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
502 #: src/collect-dlg.c:60 |
67 | 503 msgid "Invalid filename" |
504 msgstr "Несапраўднае імя файла" | |
505 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
506 #: src/collect-dlg.c:69 |
67 | 507 msgid "Overwrite File" |
508 msgstr "Перапісаць файл" | |
509 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
510 #: src/collect-dlg.c:74 |
67 | 511 msgid "Overwrite existing file?" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
512 msgstr "Ці перапісаць існы файл?" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
513 |
602 | 514 #: src/collect-dlg.c:76 src/utilops.c:660 src/utilops.c:990 src/utilops.c:1902 |
515 #: src/utilops.c:2622 | |
67 | 516 msgid "_Overwrite" |
517 msgstr "_Перапісаць" | |
518 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
519 #: src/collect-dlg.c:171 |
67 | 520 msgid "Save collection" |
521 msgstr "Захаваць калекцыю" | |
522 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
523 #: src/collect-dlg.c:178 |
67 | 524 msgid "Open collection" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
525 msgstr "Адкрыць калекцыю" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
526 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
527 #: src/collect-dlg.c:186 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
528 msgid "Append collection" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
529 msgstr "Набавіць калекцыю" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
530 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
531 #: src/collect-dlg.c:187 |
67 | 532 msgid "_Append" |
533 msgstr "_Набавіць" | |
534 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
535 #: src/collect-dlg.c:205 |
67 | 536 msgid "Collection Files" |
537 msgstr "Файлы калекцыі" | |
538 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
539 #: src/collect-dlg.c:223 |
67 | 540 msgid "Collection empty" |
541 msgstr "Калекцыя пустая" | |
542 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
543 #: src/collect-dlg.c:224 |
67 | 544 msgid "The current collection is empty, save aborted." |
545 msgstr "Бягучая калекцыя пустая, захоўванне перапынена" | |
546 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
547 #: src/collect-io.c:343 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
548 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
549 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
550 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
551 "Не атрымалася захаваць калекцыю:\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
552 "%s" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
553 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
554 #: src/collect-io.c:368 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
555 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
556 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
557 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
558 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
559 msgstr "памылка захоўвання файла канфігурацыі: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
560 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
561 #: src/collect-table.c:167 src/layout.c:377 src/layout_util.c:965 |
67 | 562 msgid "Empty" |
563 msgstr "Пуста" | |
564 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
565 #: src/collect-table.c:171 |
67 | 566 #, c-format |
567 msgid "%d images (%d)" | |
568 msgstr "%d выяваў (%d)" | |
569 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
570 #: src/collect-table.c:175 |
67 | 571 #, c-format |
572 msgid "%d images" | |
573 msgstr "%d выяваў" | |
574 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
575 #: src/collect-table.c:189 src/dupe.c:1328 src/search.c:304 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
576 #: src/view_file_icon.c:1779 src/view_file_icon.c:1895 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
577 #: src/view_file_list.c:915 src/view_file_list.c:1031 |
67 | 578 msgid "Loading thumbs..." |
579 msgstr "Загружаем мініяцюры..." | |
580 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
581 #: src/collect-table.c:776 src/dupe.c:2239 src/dupe.c:2554 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
582 #: src/layout_util.c:1042 src/search.c:983 |
67 | 583 msgid "_View" |
584 msgstr "Пра_гляд" | |
585 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
586 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2241 src/dupe.c:2556 src/img-view.c:1282 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
587 #: src/layout_image.c:759 src/pan-view.c:2814 src/search.c:985 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
588 #: src/view_file.c:564 |
67 | 589 msgid "View in _new window" |
590 msgstr "Глядзець у _новым акне" | |
591 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
592 #: src/collect-table.c:781 src/dupe.c:2274 src/dupe.c:2564 src/search.c:1014 |
67 | 593 msgid "Rem_ove" |
594 msgstr "Вы_даліць" | |
595 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
596 #: src/collect-table.c:784 |
67 | 597 msgid "Append from file list" |
598 msgstr "Набавіць са спісу файлаў " | |
599 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
600 #: src/collect-table.c:786 |
67 | 601 msgid "Append from collection..." |
602 msgstr "Набавіць з калекцыі..." | |
603 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
604 #: src/collect-table.c:789 src/dupe.c:2244 src/dupe.c:2559 src/search.c:988 |
67 | 605 msgid "Select all" |
606 msgstr "Вылучыць усё" | |
607 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
608 #: src/collect-table.c:791 src/dupe.c:2246 src/dupe.c:2561 src/search.c:990 |
67 | 609 msgid "Select none" |
610 msgstr "Скасаваць вылучэнне" | |
611 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
612 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2255 src/img-view.c:1280 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
613 #: src/layout_image.c:756 src/layout_util.c:1096 src/pan-view.c:2811 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
614 #: src/search.c:995 src/view_file.c:562 |
67 | 615 msgid "_Properties" |
616 msgstr "_Уласцівасці" | |
617 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
618 #: src/collect-table.c:802 src/dupe.c:2262 src/img-view.c:1286 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
619 #: src/layout_image.c:767 src/layout_util.c:1067 src/pan-view.c:2818 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
620 #: src/search.c:1002 src/view_file.c:568 |
67 | 621 msgid "_Copy..." |
622 msgstr "_Капіяваць..." | |
623 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
624 #: src/collect-table.c:804 src/dupe.c:2264 src/img-view.c:1287 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
625 #: src/layout_image.c:769 src/layout_util.c:1068 src/pan-view.c:2820 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
626 #: src/search.c:1004 src/view_file.c:570 |
67 | 627 msgid "_Move..." |
628 msgstr "_Перамесціць" | |
629 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
630 #: src/collect-table.c:806 src/dupe.c:2266 src/img-view.c:1288 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
631 #: src/layout_image.c:771 src/layout_util.c:1069 src/pan-view.c:2822 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
632 #: src/search.c:1006 src/view_dir.c:608 src/view_file.c:572 |
67 | 633 msgid "_Rename..." |
634 msgstr "_Перайменаваць" | |
635 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
636 #: src/collect-table.c:808 src/dupe.c:2268 src/img-view.c:1289 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
637 #: src/layout_image.c:773 src/layout_util.c:1070 src/layout_util.c:1071 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
638 #: src/layout_util.c:1072 src/pan-view.c:2824 src/search.c:1008 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
639 #: src/view_dir.c:610 src/view_file.c:574 |
67 | 640 msgid "_Delete..." |
641 msgstr "_Выдаліць" | |
642 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
643 #: src/collect-table.c:811 src/dupe.c:2271 src/img-view.c:1291 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
644 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2827 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
645 #: src/search.c:1011 src/view_dir.c:614 src/view_file.c:577 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
646 #, fuzzy |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
647 msgid "_Copy path" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
648 msgstr "_Капіяваць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
649 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
650 #: src/collect-table.c:816 src/view_file.c:601 |
67 | 651 msgid "Show filename _text" |
652 msgstr "Паказаць _імёны файлаў" | |
653 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
654 #: src/collect-table.c:819 |
67 | 655 msgid "_Save collection" |
656 msgstr "_Захаваць калекцыю" | |
657 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
658 #: src/collect-table.c:821 |
67 | 659 msgid "Save collection _as..." |
660 msgstr "Захаваць калекцыю _як..." | |
661 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
662 #: src/collect-table.c:824 src/layout_util.c:1063 |
67 | 663 msgid "_Find duplicates..." |
664 msgstr "_Знайсці аднолькавыя..." | |
665 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
666 #: src/collect-table.c:826 src/dupe.c:2259 src/search.c:999 |
67 | 667 msgid "Print..." |
668 msgstr "Друк..." | |
669 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
670 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3355 src/img-view.c:1445 |
67 | 671 msgid "Dropped list includes folders." |
672 msgstr "Спіс адкінутых змяшчае тэчкі" | |
673 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
674 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3357 src/img-view.c:1447 |
67 | 675 msgid "_Add contents" |
676 msgstr "_Дадаць змест" | |
677 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
678 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3358 src/img-view.c:1448 |
67 | 679 msgid "Add contents _recursive" |
680 msgstr "Дадаць змест _рэкурсіўна" | |
681 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
682 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3359 src/img-view.c:1449 |
67 | 683 msgid "_Skip folders" |
684 msgstr "Прапусціць тэчкі" | |
685 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
686 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3361 src/img-view.c:1451 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
687 #: src/view_dir.c:343 |
67 | 688 msgid "Cancel" |
689 msgstr "Адмена" | |
690 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
691 #: src/dupe.c:99 |
67 | 692 msgid "Drop files to compare them." |
693 msgstr "Кіньце файлы для іх параўнанння" | |
694 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
695 #: src/dupe.c:103 |
67 | 696 #, c-format |
697 msgid "%d files" | |
698 msgstr "%d файлаў" | |
699 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
700 #: src/dupe.c:107 |
67 | 701 #, c-format |
702 msgid "%d matches found in %d files" | |
703 msgstr "%d супадзенняў знойдзена ў %d файлах" | |
704 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
705 #: src/dupe.c:112 |
67 | 706 msgid "[set 1]" |
707 msgstr "[набор 1]" | |
708 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
709 #: src/dupe.c:1454 |
67 | 710 msgid "Reading checksums..." |
711 msgstr "Чытаюцца кантрольныя сумы..." | |
712 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
713 #: src/dupe.c:1487 |
67 | 714 msgid "Reading dimensions..." |
715 msgstr "Чытаюцца вымярэнні..." | |
716 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
717 #: src/dupe.c:1521 |
67 | 718 msgid "Reading similarity data..." |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
719 msgstr "Чытаюцца дадзеныя аб падабенстве..." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
720 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
721 #: src/dupe.c:1556 src/dupe.c:1587 |
67 | 722 msgid "Comparing..." |
723 msgstr "Параўнанне..." | |
724 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
725 #: src/dupe.c:1567 src/pan-view.c:1093 |
67 | 726 msgid "Sorting..." |
727 msgstr "Упарадкаванне..." | |
728 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
729 #: src/dupe.c:2248 |
67 | 730 msgid "Select group _1 duplicates" |
731 msgstr "Выберыце групу _1 дублікатаў" | |
732 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
733 #: src/dupe.c:2250 |
67 | 734 msgid "Select group _2 duplicates" |
735 msgstr "Выберыце групу _1 дублікатаў" | |
736 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
737 #: src/dupe.c:2257 src/search.c:997 |
67 | 738 msgid "Add to new collection" |
739 msgstr "Дадаць у новую калекцыю" | |
740 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
741 #: src/dupe.c:2276 src/dupe.c:2566 src/search.c:1016 |
67 | 742 msgid "C_lear" |
743 msgstr "А_чысціць" | |
744 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
745 #: src/dupe.c:2279 src/dupe.c:2569 |
67 | 746 msgid "Close _window" |
747 msgstr "Зарыць акно" | |
748 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
749 #: src/dupe.c:2439 |
67 | 750 #, c-format |
751 msgid "%d files (set 2)" | |
752 msgstr "%d файлаў (набор 2)" | |
753 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
754 #: src/dupe.c:2647 |
292 | 755 msgid "Name case-insensitive" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
756 msgstr "Імя без уліку рэгістру" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
757 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
758 #: src/dupe.c:2648 src/dupe.c:3168 src/preferences.c:1026 src/print.c:3238 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
759 #: src/search.c:2761 src/view_file_list.c:1823 |
67 | 760 msgid "Size" |
761 msgstr "Памер" | |
762 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
763 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3169 src/exif.c:339 src/exif-common.c:442 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
764 #: src/print.c:3236 src/search.c:2762 src/view_file_list.c:1824 |
67 | 765 msgid "Date" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
766 msgstr "Дата" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
767 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
768 #: src/dupe.c:2650 src/dupe.c:3170 src/print.c:3240 src/search.c:2763 |
67 | 769 msgid "Dimensions" |
770 msgstr "Вымярэнні" | |
771 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
772 #: src/dupe.c:2651 |
67 | 773 msgid "Checksum" |
774 msgstr "Кантрольная сума" | |
775 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
776 #: src/dupe.c:2652 src/dupe.c:3171 src/print.c:3234 src/search.c:2764 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
777 #: src/ui_pathsel.c:1115 |
67 | 778 msgid "Path" |
779 msgstr "Шлях" | |
780 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
781 #: src/dupe.c:2653 |
67 | 782 msgid "Similarity (high)" |
783 msgstr "Падабенства (высокае)" | |
784 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
785 #: src/dupe.c:2654 |
67 | 786 msgid "Similarity" |
787 msgstr "Падабенства" | |
788 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
789 #: src/dupe.c:2655 |
67 | 790 msgid "Similarity (low)" |
791 msgstr "Падабенства (нізкае)" | |
792 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
793 #: src/dupe.c:2656 |
67 | 794 msgid "Similarity (custom)" |
795 msgstr "Падабенства (іншае)" | |
796 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
797 #: src/dupe.c:3121 |
292 | 798 msgid "Find duplicates" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
799 msgstr "Знайсці аднолькавыя" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
800 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
801 #: src/dupe.c:3203 |
67 | 802 msgid "Compare to:" |
803 msgstr "Параўнаць з:" | |
804 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
805 #: src/dupe.c:3216 |
67 | 806 msgid "Compare by:" |
807 msgstr "Параўнаць па:" | |
808 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
809 #: src/dupe.c:3224 src/preferences.c:884 src/search.c:2777 |
67 | 810 msgid "Thumbnails" |
811 msgstr "Мініяцюры" | |
812 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
813 #: src/dupe.c:3231 |
67 | 814 msgid "Compare two file sets" |
815 msgstr "Параўнаць два наборы файлаў" | |
816 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
817 #: src/editors.c:61 |
67 | 818 msgid "The Gimp" |
819 msgstr "The Gimp" | |
820 | |
292 | 821 #: src/editors.c:62 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
822 msgid "XV" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
823 msgstr "XV" |
292 | 824 |
825 #: src/editors.c:63 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
826 msgid "Xpaint" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
827 msgstr "Xpaint" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
828 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
829 #: src/editors.c:64 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
830 msgid "UFraw" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
831 msgstr "UFraw" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
832 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
833 #: src/editors.c:65 |
292 | 834 msgid "Add XMP sidecar" |
835 msgstr "" | |
836 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
837 #: src/editors.c:69 |
67 | 838 msgid "Rotate jpeg clockwise" |
839 msgstr "Паварот jpeg па гадзіннікавай стрэлцы" | |
840 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
841 #: src/editors.c:70 |
67 | 842 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" |
843 msgstr "Паварот jpeg супраць гадзіннікавай стрэлкі" | |
844 | |
292 | 845 #. for testing |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
846 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 |
292 | 847 msgid "External Copy command" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
848 msgstr "Знешня каманда Капіявання" |
292 | 849 |
850 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
851 msgid "External Move command" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
852 msgstr "Знешня каманда Перайменавання" |
292 | 853 |
854 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
855 msgid "External Rename command" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
856 msgstr "Знешня каманда Перамяшчэння" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
857 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
858 #: src/editors.c:77 src/editors.c:83 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
859 msgid "External Delete command" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
860 msgstr "Знешня каманда Выдалення" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
861 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
862 #: src/editors.c:78 src/editors.c:84 |
292 | 863 msgid "External New Folder command" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
864 msgstr "Знешня каманда Новай тэчкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
865 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
866 #: src/editors.c:140 |
67 | 867 msgid "stopping..." |
868 msgstr "прыпыненне..." | |
869 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
870 #: src/editors.c:161 |
67 | 871 msgid "Edit command results" |
872 msgstr "Рэдагаваць вынікі каманды" | |
873 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
874 #: src/editors.c:164 |
67 | 875 #, c-format |
876 msgid "Output of %s" | |
877 msgstr "Вывад %s" | |
878 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
879 #: src/editors.c:603 |
67 | 880 #, c-format |
881 msgid "" | |
882 "Failed to run command:\n" | |
883 "%s\n" | |
884 msgstr "" | |
885 "Памылка пры выконванні каманды:\n" | |
886 "%s\n" | |
887 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
888 #: src/editors.c:721 |
67 | 889 msgid "stopped by user" |
890 msgstr "прыпынена карыстальнікам" | |
891 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
892 #: src/editors.c:836 |
292 | 893 msgid "Editor template is empty." |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
894 msgstr "Шаблон рэдактара пусты." |
292 | 895 |
896 #: src/editors.c:837 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
897 msgid "Editor template has incorrect syntax." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
898 msgstr "Шаблон рэдактара мае некарэктны сінаксіс." |
292 | 899 |
900 #: src/editors.c:838 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
901 msgid "Editor template uses incompatible macros." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
902 msgstr "Шаблон рэдактара выкарыстоўвае несумяшчальны макрас." |
292 | 903 |
904 #: src/editors.c:839 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
905 msgid "Can't find matching file type." |
292 | 906 msgstr "" |
907 | |
908 #: src/editors.c:840 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
909 msgid "Can't execute external editor." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
910 msgstr "Немагчыма выканаць знешні рэдактар." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
911 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
912 #: src/editors.c:841 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
913 msgid "External editor returned error status." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
914 msgstr "Знешні рэдактар вярнуў памылковы статус." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
915 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
916 #: src/editors.c:842 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
917 msgid "File was skipped." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
918 msgstr "Файл быў прапушчаны." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
919 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
920 #: src/editors.c:843 |
292 | 921 msgid "Unknown error." |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
922 msgstr "Невядомая памылка." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
923 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
924 #: src/exif.c:145 src/exif.c:158 src/exif.c:172 src/exif.c:197 src/exif.c:314 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
925 #: src/exif.c:625 src/exif-common.c:308 src/exif-common.c:311 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
926 #: src/exif-common.c:378 |
67 | 927 msgid "unknown" |
928 msgstr "невядома" | |
929 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
930 #: src/exif.c:146 |
67 | 931 msgid "top left" |
932 msgstr "зверху злева" | |
933 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
934 #: src/exif.c:147 |
67 | 935 msgid "top right" |
936 msgstr "зверху справа" | |
937 | |
292 | 938 #: src/exif.c:148 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
939 msgid "bottom right" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
940 msgstr "знізу справа" |
67 | 941 |
292 | 942 #: src/exif.c:149 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
943 msgid "bottom left" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
944 msgstr "знізу злева" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
945 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
946 #: src/exif.c:150 |
67 | 947 msgid "left top" |
948 msgstr "злева зверху" | |
949 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
950 #: src/exif.c:151 |
67 | 951 msgid "right top" |
952 msgstr "справа зверху" | |
953 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
954 #: src/exif.c:152 |
67 | 955 msgid "right bottom" |
956 msgstr "справа знізу" | |
957 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
958 #: src/exif.c:153 |
67 | 959 msgid "left bottom" |
960 msgstr "злева знізу" | |
961 | |
292 | 962 #: src/exif.c:160 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
963 msgid "inch" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
964 msgstr "цаль" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
965 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
966 #: src/exif.c:161 |
67 | 967 msgid "centimeter" |
968 msgstr "сантыметр" | |
969 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
970 #: src/exif.c:173 |
67 | 971 msgid "average" |
972 msgstr "сярэдні" | |
973 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
974 #: src/exif.c:174 |
67 | 975 msgid "center weighted" |
976 msgstr "цэнтральна-ўзважаны" | |
977 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
978 #: src/exif.c:175 |
67 | 979 msgid "spot" |
980 msgstr "кропкавы" | |
981 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
982 #: src/exif.c:176 |
67 | 983 msgid "multi-spot" |
984 msgstr "шматкропкавы" | |
985 | |
292 | 986 #: src/exif.c:177 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
987 msgid "multi-segment" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
988 msgstr "шматсегментны" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
989 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
990 #: src/exif.c:178 |
67 | 991 msgid "partial" |
992 msgstr "частковы" | |
993 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
994 #: src/exif.c:179 src/exif.c:217 |
67 | 995 msgid "other" |
996 msgstr "іншы" | |
997 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
998 #: src/exif.c:184 src/exif.c:236 |
67 | 999 msgid "not defined" |
1000 msgstr "не вызначана" | |
1001 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1002 #: src/exif.c:185 src/exif.c:264 src/exif.c:271 |
67 | 1003 msgid "manual" |
1004 msgstr "уручную" | |
1005 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1006 #: src/exif.c:186 src/exif.c:257 src/exif.c:293 src/exif.c:300 src/exif.c:307 |
67 | 1007 msgid "normal" |
1008 msgstr "нармальна" | |
1009 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1010 #: src/exif.c:187 |
67 | 1011 msgid "aperture" |
1012 msgstr "апертура" | |
1013 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1014 #: src/exif.c:188 |
67 | 1015 msgid "shutter" |
1016 msgstr "затвор" | |
1017 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1018 #: src/exif.c:189 |
67 | 1019 msgid "creative" |
1020 msgstr "творчасць" | |
1021 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1022 #: src/exif.c:190 |
67 | 1023 msgid "action" |
1024 msgstr "дзея" | |
1025 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1026 #: src/exif.c:191 src/exif.c:278 |
67 | 1027 msgid "portrait" |
1028 msgstr "партрэт" | |
1029 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1030 #: src/exif.c:192 src/exif.c:277 |
67 | 1031 msgid "landscape" |
1032 msgstr "краявід" | |
1033 | |
292 | 1034 #: src/exif.c:198 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1035 msgid "daylight" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1036 msgstr "дзённае святло" |
67 | 1037 |
292 | 1038 #: src/exif.c:199 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1039 msgid "fluorescent" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1040 msgstr "флуарэсцэнт" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1041 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1042 #: src/exif.c:200 |
67 | 1043 msgid "tungsten (incandescent)" |
1044 msgstr "вальфрам (раскалены)" | |
1045 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1046 #: src/exif.c:201 |
67 | 1047 msgid "flash" |
1048 msgstr "мігценне" | |
1049 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1050 #: src/exif.c:202 |
292 | 1051 msgid "fine weather" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1052 msgstr "выдатнае надвор'е" |
292 | 1053 |
1054 #: src/exif.c:203 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1055 msgid "cloudy weather" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1056 msgstr "аблочнае надвор'е" |
292 | 1057 |
1058 #: src/exif.c:204 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1059 msgid "shade" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1060 msgstr "цень" |
292 | 1061 |
1062 #: src/exif.c:205 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1063 msgid "daylight fluorescent" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1064 msgstr "люмінісцэнтная лампа дзённага святла" |
292 | 1065 |
1066 #: src/exif.c:206 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1067 msgid "day white fluorescent" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1068 msgstr "дзённы белы люмінісцэнт" |
292 | 1069 |
1070 #: src/exif.c:207 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1071 msgid "cool white fluorescent" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1072 msgstr "халодны белы люмінісцэнт" |
292 | 1073 |
1074 #: src/exif.c:208 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1075 msgid "white fluorescent" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1076 msgstr "белы люмінісцэнт" |
292 | 1077 |
1078 #: src/exif.c:209 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1079 msgid "standard light A" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1080 msgstr "стандартнае святло A" |
292 | 1081 |
1082 #: src/exif.c:210 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1083 msgid "standard light B" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1084 msgstr "стандартнае святло B" |
292 | 1085 |
1086 #: src/exif.c:211 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1087 msgid "standard light C" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1088 msgstr "стандартнае святло C" |
292 | 1089 |
1090 #: src/exif.c:212 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1091 msgid "D55" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1092 msgstr "D55" |
292 | 1093 |
1094 #: src/exif.c:213 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1095 msgid "D65" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1096 msgstr "D65" |
292 | 1097 |
1098 #: src/exif.c:214 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1099 msgid "D75" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1100 msgstr "D75" |
292 | 1101 |
1102 #: src/exif.c:215 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1103 msgid "D50" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1104 msgstr "D50" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1105 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1106 #: src/exif.c:216 |
292 | 1107 msgid "ISO studio tungsten" |
1108 msgstr "" | |
1109 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1110 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 |
67 | 1111 msgid "no" |
1112 msgstr "не" | |
1113 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1114 #. flash fired (bit 0) |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1115 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 |
67 | 1116 msgid "yes" |
1117 msgstr "так" | |
1118 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1119 #: src/exif.c:224 |
67 | 1120 msgid "yes, not detected by strobe" |
1121 msgstr "так, не выяўлены стробам" | |
1122 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1123 #: src/exif.c:225 |
67 | 1124 msgid "yes, detected by strobe" |
1125 msgstr "так, выяўлены стробам" | |
1126 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1127 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:403 src/layout.c:422 |
292 | 1128 msgid "sRGB" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1129 msgstr "sRGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1130 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1131 #: src/exif.c:231 |
292 | 1132 msgid "uncalibrated" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1133 msgstr "некалібраваны" |
292 | 1134 |
1135 #: src/exif.c:237 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1136 msgid "1 chip color area" |
292 | 1137 msgstr "" |
1138 | |
1139 #: src/exif.c:238 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1140 msgid "2 chip color area" |
292 | 1141 msgstr "" |
1142 | |
1143 #: src/exif.c:239 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1144 msgid "3 chip color area" |
292 | 1145 msgstr "" |
1146 | |
1147 #: src/exif.c:240 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1148 msgid "color sequential area" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1149 msgstr "" |
292 | 1150 |
1151 #: src/exif.c:241 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1152 msgid "trilinear" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1153 msgstr "трохлінейнае" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1154 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1155 #: src/exif.c:242 |
292 | 1156 msgid "color sequential linear" |
1157 msgstr "" | |
1158 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1159 #: src/exif.c:247 |
292 | 1160 msgid "digital still camera" |
1161 msgstr "" | |
1162 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1163 #: src/exif.c:252 |
292 | 1164 msgid "direct photo" |
1165 msgstr "" | |
1166 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1167 #: src/exif.c:258 |
292 | 1168 msgid "custom" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1169 msgstr "іншае" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1170 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1171 #: src/exif.c:263 src/exif.c:270 src/exif-common.c:346 |
292 | 1172 msgid "auto" |
1173 msgstr "аўта" | |
1174 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1175 #: src/exif.c:265 |
292 | 1176 #, fuzzy |
1177 msgid "auto bracket" | |
1178 msgstr "Аўтаматычнае перайменаванне" | |
1179 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1180 #: src/exif.c:276 |
292 | 1181 #, fuzzy |
1182 msgid "standard" | |
1183 msgstr "Календар" | |
1184 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1185 #: src/exif.c:279 |
292 | 1186 msgid "night scene" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1187 msgstr "начная сцэна" |
292 | 1188 |
1189 #: src/exif.c:284 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1190 msgid "none" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1191 msgstr "няма" |
292 | 1192 |
1193 #: src/exif.c:285 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1194 msgid "low gain up" |
292 | 1195 msgstr "" |
1196 | |
1197 #: src/exif.c:286 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1198 msgid "high gain up" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1199 msgstr "" |
292 | 1200 |
1201 #: src/exif.c:287 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1202 msgid "low gain down" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1203 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1204 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1205 #: src/exif.c:288 |
292 | 1206 msgid "high gain down" |
1207 msgstr "" | |
1208 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1209 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 |
292 | 1210 msgid "soft" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1211 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1212 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1213 #: src/exif.c:295 src/exif.c:309 |
292 | 1214 msgid "hard" |
1215 msgstr "" | |
1216 | |
1217 #: src/exif.c:301 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1218 msgid "low" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1219 msgstr "нізкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1220 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1221 #: src/exif.c:302 |
292 | 1222 msgid "high" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1223 msgstr "высокі" |
292 | 1224 |
1225 #: src/exif.c:315 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1226 msgid "macro" |
292 | 1227 msgstr "" |
1228 | |
1229 #: src/exif.c:316 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1230 msgid "close" |
292 | 1231 msgstr "" |
1232 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1233 #: src/exif.c:317 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1234 msgid "distant" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1235 msgstr "далёкі" |
292 | 1236 |
1237 #: src/exif.c:327 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1238 msgid "Image Width" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1239 msgstr "Шырыня выявы" |
292 | 1240 |
1241 #: src/exif.c:328 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1242 msgid "Image Height" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1243 msgstr "Вышыня выявы" |
292 | 1244 |
1245 #: src/exif.c:329 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1246 msgid "Bits per Sample/Pixel" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1247 msgstr "" |
292 | 1248 |
1249 #: src/exif.c:330 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1250 msgid "Compression" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1251 msgstr "Сціск" |
67 | 1252 |
292 | 1253 #: src/exif.c:331 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1254 msgid "Image description" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1255 msgstr "Апісанне выявы" |
292 | 1256 |
1257 #: src/exif.c:332 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1258 msgid "Camera make" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1259 msgstr "" |
292 | 1260 |
1261 #: src/exif.c:333 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1262 msgid "Camera model" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1263 msgstr "Мадэль фотаздымача" |
67 | 1264 |
292 | 1265 #: src/exif.c:334 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1266 msgid "Orientation" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1267 msgstr "Арыентацыя" |
292 | 1268 |
1269 #: src/exif.c:335 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1270 msgid "X resolution" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1271 msgstr "X раздзяляльнасць" |
292 | 1272 |
1273 #: src/exif.c:336 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1274 msgid "Y Resolution" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1275 msgstr "Y раздзяляльнасць" |
292 | 1276 |
1277 #: src/exif.c:337 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1278 msgid "Resolution units" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1279 msgstr "Адзінкі раздзяляльнасці" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1280 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1281 #: src/exif.c:338 |
292 | 1282 msgid "Firmware" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1283 msgstr "Прашыўка" |
292 | 1284 |
1285 #: src/exif.c:340 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1286 msgid "White point" |
292 | 1287 msgstr "" |
1288 | |
1289 #: src/exif.c:341 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1290 msgid "Primary chromaticities" |
292 | 1291 msgstr "" |
1292 | |
1293 #: src/exif.c:342 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1294 msgid "YCbCy coefficients" |
292 | 1295 msgstr "" |
1296 | |
1297 #: src/exif.c:343 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1298 msgid "YCbCr positioning" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1299 msgstr "" |
292 | 1300 |
1301 #: src/exif.c:344 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1302 msgid "Black white reference" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1303 msgstr "Аднашэнне чорнага/белага" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1304 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1305 #: src/exif.c:345 |
67 | 1306 msgid "Copyright" |
1307 msgstr "Аўтарскае права" | |
1308 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1309 #: src/exif.c:346 |
292 | 1310 msgid "SubIFD Exif offset" |
1311 msgstr "" | |
1312 | |
1313 #. subIFD follows | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1314 #: src/exif.c:348 |
292 | 1315 msgid "Exposure time (seconds)" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1316 msgstr "Час экспазіцыі (секунд)" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1317 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1318 #: src/exif.c:349 |
292 | 1319 msgid "FNumber" |
1320 msgstr "" | |
1321 | |
1322 #: src/exif.c:350 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1323 msgid "Exposure program" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1324 msgstr "Праграма экспазіцыі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1325 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1326 #: src/exif.c:351 |
292 | 1327 msgid "Spectral Sensitivity" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1328 msgstr "Спектральная адчувальнасць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1329 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1330 #: src/exif.c:352 src/exif.c:388 src/exif-common.c:446 |
67 | 1331 msgid "ISO sensitivity" |
1332 msgstr "Адчувальнасць ISO" | |
1333 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1334 #: src/exif.c:353 |
292 | 1335 msgid "Optoelectric conversion factor" |
1336 msgstr "" | |
1337 | |
1338 #: src/exif.c:354 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1339 msgid "Exif version" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1340 msgstr "Версія Exif" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1341 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1342 #: src/exif.c:355 |
67 | 1343 msgid "Date original" |
1344 msgstr "Дата здымкі" | |
1345 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1346 #: src/exif.c:356 |
67 | 1347 msgid "Date digitized" |
1348 msgstr "Пераўтворана ў лічбы" | |
1349 | |
292 | 1350 #: src/exif.c:357 |
1351 #, fuzzy | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1352 msgid "Pixel format" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1353 msgstr "Фармат файла:" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1354 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1355 #: src/exif.c:358 |
292 | 1356 msgid "Compression ratio" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1357 msgstr "Узровень сціску" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1358 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1359 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:443 |
67 | 1360 msgid "Shutter speed" |
1361 msgstr "Хуткасць затвора" | |
1362 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1363 #: src/exif.c:360 src/exif-common.c:444 |
67 | 1364 msgid "Aperture" |
1365 msgstr "Апертура" | |
1366 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1367 #: src/exif.c:361 |
292 | 1368 msgid "Brightness" |
1369 msgstr "" | |
1370 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1371 #: src/exif.c:362 src/exif-common.c:445 |
67 | 1372 msgid "Exposure bias" |
1373 msgstr "Зрушэнне экспазіцыі" | |
1374 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1375 #: src/exif.c:363 |
292 | 1376 msgid "Maximum aperture" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1377 msgstr "Максімальная апертура" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1378 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1379 #: src/exif.c:364 src/exif-common.c:449 |
67 | 1380 msgid "Subject distance" |
1381 msgstr "Адлегласць да аб'екта" | |
1382 | |
292 | 1383 #: src/exif.c:365 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1384 msgid "Metering mode" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1385 msgstr "Метад вымярэння" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1386 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1387 #: src/exif.c:366 |
67 | 1388 msgid "Light source" |
1389 msgstr "Крыніца святла" | |
1390 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1391 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:450 |
67 | 1392 msgid "Flash" |
1393 msgstr "Успышка" | |
1394 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1395 #: src/exif.c:368 src/exif-common.c:447 |
67 | 1396 msgid "Focal length" |
1397 msgstr "Фокусная адлегласць" | |
1398 | |
292 | 1399 #: src/exif.c:369 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1400 msgid "Subject area" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1401 msgstr "Прастора аб'екта" |
292 | 1402 |
1403 #: src/exif.c:370 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1404 msgid "MakerNote" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1405 msgstr "" |
292 | 1406 |
1407 #: src/exif.c:371 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1408 msgid "UserComment" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1409 msgstr "Карыстальніцкі каментар" |
292 | 1410 |
1411 #: src/exif.c:372 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1412 msgid "Subsecond time" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1413 msgstr "" |
292 | 1414 |
1415 #: src/exif.c:373 | |
1416 #, fuzzy | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1417 msgid "Subsecond time original" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1418 msgstr "Дата здымкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1419 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1420 #: src/exif.c:374 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1421 #, fuzzy |
292 | 1422 msgid "Subsecond time digitized" |
1423 msgstr "Пераўтворана ў лічбы" | |
1424 | |
1425 #: src/exif.c:375 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1426 msgid "FlashPix version" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1427 msgstr "Версія FlashPix" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1428 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1429 #: src/exif.c:376 |
292 | 1430 msgid "Colorspace" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1431 msgstr "Прастора колераў" |
292 | 1432 |
67 | 1433 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1434 #: src/exif.c:378 |
67 | 1435 msgid "Width" |
1436 msgstr "Шырыня" | |
1437 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1438 #: src/exif.c:379 |
67 | 1439 msgid "Height" |
1440 msgstr "Вышыня" | |
1441 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1442 #: src/exif.c:380 |
292 | 1443 msgid "Audio data" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1444 msgstr "Аудыа-дадзеныя" |
292 | 1445 |
1446 #: src/exif.c:381 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1447 msgid "ExifR98 extension" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1448 msgstr "Пашырэнне ExifR98" |
292 | 1449 |
1450 #: src/exif.c:382 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1451 msgid "Flash strength" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1452 msgstr "Моцнасць успышкі" |
292 | 1453 |
1454 #: src/exif.c:383 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1455 msgid "Spatial frequency response" |
292 | 1456 msgstr "" |
1457 | |
1458 #: src/exif.c:384 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1459 msgid "X Pixel density" |
292 | 1460 msgstr "" |
1461 | |
1462 #: src/exif.c:385 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1463 msgid "Y Pixel density" |
292 | 1464 msgstr "" |
1465 | |
1466 #: src/exif.c:386 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1467 msgid "Pixel density units" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1468 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1469 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1470 #: src/exif.c:387 |
292 | 1471 msgid "Subject location" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1472 msgstr "Знаходжанне аб'екта" |
292 | 1473 |
1474 #: src/exif.c:389 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1475 msgid "Sensor type" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1476 msgstr "Тып сэнсара" |
292 | 1477 |
1478 #: src/exif.c:390 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1479 msgid "Source type" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1480 msgstr "Тып крыніцы" |
292 | 1481 |
1482 #: src/exif.c:391 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1483 msgid "Scene type" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1484 msgstr "Тып сцэны" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1485 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1486 #: src/exif.c:392 |
292 | 1487 msgid "Color filter array pattern" |
1488 msgstr "" | |
1489 | |
1490 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1491 #: src/exif.c:394 |
292 | 1492 #, fuzzy |
1493 msgid "Render process" | |
1494 msgstr "Стварыць" | |
1495 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1496 #: src/exif.c:395 |
292 | 1497 msgid "Exposure mode" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1498 msgstr "Рэжым экспазіцыі" |
292 | 1499 |
1500 #: src/exif.c:396 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1501 msgid "White balance" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1502 msgstr "Баланс белага" |
292 | 1503 |
1504 #: src/exif.c:397 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1505 msgid "Digital zoom ratio" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1506 msgstr "Узровень лічбавага зуму" |
292 | 1507 |
1508 #: src/exif.c:398 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1509 msgid "Focal length (35mm)" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1510 msgstr "Фокусная адлегласць (35мм)" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1511 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1512 #: src/exif.c:399 |
292 | 1513 msgid "Scene capture type" |
1514 msgstr "" | |
1515 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1516 #: src/exif.c:400 |
292 | 1517 msgid "Gain control" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1518 msgstr "" |
292 | 1519 |
1520 #: src/exif.c:401 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1521 msgid "Contrast" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1522 msgstr "Кантраст" |
292 | 1523 |
1524 #: src/exif.c:402 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1525 msgid "Saturation" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1526 msgstr "Насычанасць" |
292 | 1527 |
1528 #: src/exif.c:403 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1529 msgid "Sharpness" |
292 | 1530 msgstr "" |
1531 | |
1532 #: src/exif.c:404 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1533 msgid "Device setting" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1534 msgstr "Налада прылады" |
292 | 1535 |
1536 #: src/exif.c:405 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1537 msgid "Subject range" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1538 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1539 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1540 #: src/exif.c:406 |
292 | 1541 msgid "Image serial number" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1542 msgstr "Серыйны нумар выявы" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1543 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1544 #: src/exif-common.c:307 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1545 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1546 msgstr "бясконцасць" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1547 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1548 #: src/exif-common.c:336 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1549 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1550 msgstr "рэжым:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1551 |
602 | 1552 #: src/exif-common.c:340 src/trash.c:193 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1553 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1554 msgstr "уключана" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1555 |
602 | 1556 #: src/exif-common.c:343 src/trash.c:198 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1557 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1558 msgstr "выключана" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1559 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1560 #: src/exif-common.c:352 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1561 msgid "not detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1562 msgstr "не выяўлена стробам" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1563 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1564 #: src/exif-common.c:353 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1565 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1566 msgstr "выяўлена стробам" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1567 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1568 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1569 #. red-eye (bit 6) |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1570 #: src/exif-common.c:358 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1571 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1572 msgstr "падаўленне эфекту чырвоных вачэй" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1573 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1574 #: src/exif-common.c:378 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1575 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1576 msgstr "кропак" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1577 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1578 #: src/exif-common.c:408 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1579 msgid "AdobeRGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1580 msgstr "AdobeRGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1581 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1582 #: src/exif-common.c:416 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1583 msgid "embedded" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1584 msgstr "убудаваны" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1585 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1586 #: src/exif-common.c:441 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1587 msgid "Camera" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1588 msgstr "Фотаздымач" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1589 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1590 #: src/exif-common.c:448 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1591 msgid "Focal length 35mm" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1592 msgstr "Фокусная адлегласць 35мм" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1593 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1594 #: src/exif-common.c:451 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1595 msgid "Resolution" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1596 msgstr "Раздзяляльнасць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1597 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1598 #: src/exif-common.c:452 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1599 msgid "Color profile" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1600 msgstr "Профіль колеру" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1601 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1602 #: src/filedata.c:86 |
67 | 1603 #, c-format |
1604 msgid "%d bytes" | |
1605 msgstr "%d байтаў" | |
1606 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1607 #: src/filedata.c:90 |
67 | 1608 #, c-format |
1609 msgid "%.1f K" | |
1610 msgstr "%.1f K" | |
1611 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1612 #: src/filedata.c:94 |
67 | 1613 #, c-format |
1614 msgid "%.1f MB" | |
1615 msgstr "%.1f MB" | |
1616 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1617 #: src/filedata.c:99 |
67 | 1618 #, c-format |
1619 msgid "%.1f GB" | |
1620 msgstr "%.1f GB" | |
1621 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1622 #: src/fullscreen.c:243 src/preferences.c:1329 |
292 | 1623 msgid "Full screen" |
1624 msgstr "Поўны экран" | |
1625 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1626 #: src/fullscreen.c:395 |
67 | 1627 msgid "Full size" |
1628 msgstr "Поўны памер" | |
1629 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1630 #: src/fullscreen.c:400 |
67 | 1631 msgid "Monitor" |
1632 msgstr "Манітор" | |
1633 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1634 #: src/fullscreen.c:405 src/layout.c:455 |
67 | 1635 msgid "Screen" |
1636 msgstr "Экран" | |
1637 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1638 #: src/fullscreen.c:642 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1639 msgid "Stay above other windows" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1640 msgstr "Трымацца паверх іншых акон" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1641 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1642 #: src/fullscreen.c:649 |
67 | 1643 msgid "Determined by Window Manager" |
1644 msgstr "Вызначана мэнэджэрам акон" | |
1645 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1646 #: src/fullscreen.c:650 |
67 | 1647 msgid "Active screen" |
1648 msgstr "Актыўны экран" | |
1649 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1650 #: src/fullscreen.c:652 |
67 | 1651 msgid "Active monitor" |
1652 msgstr "Актыўны манітор" | |
1653 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1654 #: src/histogram.c:86 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1655 msgid "logarithmical histogram on red" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1656 msgstr "лагарыфмічная гістаграма па чырвоным" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1657 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1658 #: src/histogram.c:87 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1659 msgid "logarithmical histogram on green" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1660 msgstr "лагарыфмічная гістаграма па зялёным" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1661 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1662 #: src/histogram.c:88 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1663 msgid "logarithmical histogram on blue" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1664 msgstr "лагарыфмічная гістаграма па блакітным" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1665 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1666 #: src/histogram.c:89 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1667 msgid "logarithmical histogram on value" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1668 msgstr "лагарыфмічная гістаграма па значэнні" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1669 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1670 #: src/histogram.c:90 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1671 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1672 msgstr "лагарыфмічная гістаграма па RGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1673 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1674 #: src/histogram.c:91 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1675 msgid "logarithmical histogram on max value" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1676 msgstr "лагарыфмічная гістаграма па макс.значэнні" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1677 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1678 #: src/histogram.c:96 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1679 msgid "linear histogram on red" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1680 msgstr "лінейная гістаграма па чырвоным" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1681 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1682 #: src/histogram.c:97 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1683 msgid "linear histogram on green" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1684 msgstr "лінейная гістаграма па зялёным" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1685 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1686 #: src/histogram.c:98 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1687 msgid "linear histogram on blue" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1688 msgstr "лінейная гістаграма па блакітным" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1689 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1690 #: src/histogram.c:99 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1691 msgid "linear histogram on value" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1692 msgstr "лінейная гістаграма па значэнні" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1693 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1694 #: src/histogram.c:100 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1695 msgid "linear histogram on RGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1696 msgstr "лінейная гістаграма па RGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1697 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1698 #: src/histogram.c:101 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1699 msgid "linear histogram on max value" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1700 msgstr "лінейная гістаграма па макс. значэнні" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1701 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1702 #: src/img-view.c:1268 src/layout_image.c:743 src/layout_util.c:1105 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1703 #: src/layout_util.c:1106 src/layout_util.c:1107 src/pan-view.c:2800 |
67 | 1704 msgid "Zoom _in" |
1705 msgstr "Па_вялічыць" | |
1706 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1707 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:1108 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1708 #: src/layout_util.c:1109 src/pan-view.c:2802 |
67 | 1709 msgid "Zoom _out" |
1710 msgstr "Па_меншыць" | |
1711 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1712 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:745 src/layout_util.c:1110 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1713 #: src/layout_util.c:1111 src/pan-view.c:2804 |
67 | 1714 msgid "Zoom _1:1" |
1715 msgstr "Памер _1:1" | |
1716 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1717 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:746 |
67 | 1718 msgid "Fit image to _window" |
1719 msgstr "Дапасаваць выяву да _акна" | |
1720 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1721 #: src/img-view.c:1276 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1103 |
67 | 1722 msgid "Set as _wallpaper" |
1723 msgstr "Усталяваць як _шпалеры" | |
1724 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1725 #: src/img-view.c:1283 src/layout_image.c:762 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1726 msgid "_Go to directory view" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1727 msgstr "_Ісці ў прагляд каталога" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1728 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1729 #: src/img-view.c:1297 src/layout_image.c:786 |
67 | 1730 msgid "_Stop slideshow" |
1731 msgstr "С_кончыць паказ слайдаў" | |
1732 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1733 #: src/img-view.c:1300 src/layout_image.c:789 |
67 | 1734 msgid "Continue slides_how" |
1735 msgstr "Працягнуць паказ слайдаў" | |
1736 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1737 #: src/img-view.c:1305 src/img-view.c:1313 src/layout_image.c:794 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1738 #: src/layout_image.c:801 |
67 | 1739 msgid "Pause slides_how" |
1740 msgstr "Прыпыніць паказ слайдаў" | |
1741 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1742 #: src/img-view.c:1311 src/layout_image.c:800 |
67 | 1743 msgid "_Start slideshow" |
1744 msgstr "_Пачаць паказ слайдаў" | |
1745 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1746 #: src/img-view.c:1319 src/layout_image.c:811 src/pan-view.c:2873 |
67 | 1747 msgid "Exit _full screen" |
1748 msgstr "Выйсці з _поўнага экрану" | |
1749 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1750 #: src/img-view.c:1323 src/layout_image.c:807 src/pan-view.c:2877 |
67 | 1751 msgid "_Full screen" |
1752 msgstr "_Поўны экран" | |
1753 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1754 #: src/img-view.c:1327 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2881 |
67 | 1755 msgid "C_lose window" |
1756 msgstr "_Закрыць акно" | |
1757 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1758 #: src/info.c:392 |
67 | 1759 msgid "File size:" |
1760 msgstr "Памер файла:" | |
1761 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1762 #: src/info.c:394 |
67 | 1763 msgid "Dimensions:" |
1764 msgstr "Вымярэнні:" | |
1765 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1766 #: src/info.c:395 |
67 | 1767 msgid "Transparent:" |
1768 msgstr "Празрысты:" | |
1769 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1770 #: src/info.c:396 src/print.c:3419 |
67 | 1771 msgid "Image size:" |
1772 msgstr "Памер выявы:" | |
1773 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1774 #: src/info.c:398 |
67 | 1775 msgid "Compress ratio:" |
1776 msgstr "Узровень сціску:" | |
1777 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1778 #: src/info.c:399 |
67 | 1779 msgid "File type:" |
1780 msgstr "Тып файла:" | |
1781 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1782 #: src/info.c:401 |
67 | 1783 msgid "Owner:" |
1784 msgstr "Уладальнік:" | |
1785 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1786 #: src/info.c:402 |
67 | 1787 msgid "Group:" |
1788 msgstr "Група:" | |
1789 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1790 #: src/info.c:405 src/preferences.c:858 |
67 | 1791 msgid "General" |
1792 msgstr "Агульныя" | |
1793 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1794 #: src/info.c:531 |
67 | 1795 #, c-format |
1796 msgid "Image %d of %d" | |
1797 msgstr "Выява %d з %d" | |
1798 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1799 #: src/info.c:778 |
292 | 1800 msgid "Image properties" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1801 msgstr "Уласцівасці выявы" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1802 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1803 #: src/layout.c:282 src/view_file.c:585 |
67 | 1804 msgid "Ascending" |
1805 msgstr "Па ўзрастанню" | |
1806 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1807 #: src/layout.c:384 |
292 | 1808 #, c-format |
1809 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1810 msgstr "Гэтая зборка %s не была збудавана з падтрымкай профілей колеру." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1811 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1812 #: src/layout.c:385 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1813 msgid "Color profiles not supported" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1814 msgstr "Профілі колеру не падтрымліваюцца" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1815 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1816 #: src/layout.c:410 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1817 msgid "Use _color profiles" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1818 msgstr "Ужываць профілі _колераў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1819 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1820 #: src/layout.c:415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1821 msgid "Use profile from _image" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1822 msgstr "Ужываць профілі колераў з вы_явы" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1823 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1824 #: src/layout.c:421 src/layout.c:439 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1825 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1826 msgid "Input _%d:" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1827 msgstr "Увод _%d:" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1828 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1829 #: src/layout.c:422 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1830 msgid "AdobeRGB compatible" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1831 msgstr "Сумяшчальны AdobeRGB" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1832 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1833 #: src/layout.c:464 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1834 msgid "_Screen profile" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1835 msgstr "Профіль _экрану" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1836 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1837 #: src/layout.c:531 |
67 | 1838 msgid " Slideshow" |
1839 msgstr " Паказ слайдаў" | |
1840 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1841 #: src/layout.c:535 |
67 | 1842 msgid " Paused" |
1843 msgstr " Прыпынена" | |
1844 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1845 #: src/layout.c:552 |
67 | 1846 #, c-format |
1847 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
1848 msgstr "%s, %d файлаў (%s, %d)%s" | |
1849 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1850 #: src/layout.c:559 |
67 | 1851 #, c-format |
1852 msgid "%s, %d files%s" | |
1853 msgstr "%s, %d файлаў%s" | |
1854 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1855 #: src/layout.c:564 |
67 | 1856 #, c-format |
1857 msgid "%d files%s" | |
1858 msgstr "%d файлаў%s" | |
1859 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1860 #: src/layout.c:593 |
67 | 1861 #, c-format |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1862 msgid "(no read permission) %s bytes" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1863 msgstr "(няма правоў для чытання) %s байтаў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1864 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1865 #: src/layout.c:597 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1866 #, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1867 msgid "( ? x ? ) %s bytes" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1868 msgstr "( ? x ? ) %s байтаў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1869 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1870 #: src/layout.c:605 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1871 #, c-format |
67 | 1872 msgid "( %d x %d ) %s bytes" |
1873 msgstr "( %d x %d ) %s байтаў" | |
1874 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1875 #: src/layout.c:1301 src/layout_config.c:58 |
292 | 1876 msgid "Tools" |
1877 msgstr "Прылады" | |
1878 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1879 #: src/layout.c:1983 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
1880 msgid "Invalid geometry\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1881 msgstr "Нерэчаісныя памеры\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1882 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1883 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1183 |
67 | 1884 msgid "Files" |
1885 msgstr "Файлы" | |
1886 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1887 #: src/layout_config.c:58 src/preferences.c:941 src/print.c:116 |
67 | 1888 msgid "Image" |
1889 msgstr "Выява" | |
1890 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1891 #: src/layout_config.c:364 |
67 | 1892 msgid "(drag to change order)" |
1893 msgstr "(цягніце, каб змяніць парадак)" | |
1894 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1895 #: src/layout_image.c:816 |
67 | 1896 msgid "Hide file _list" |
1897 msgstr "Схаваць _спіс файлаў" | |
1898 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1899 #: src/layout_util.c:879 src/menu.c:76 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1900 #, fuzzy, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1901 msgid "_%d %s..." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1902 msgstr "_%d у %s..." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1903 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1904 #: src/layout_util.c:883 src/menu.c:78 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1905 #, fuzzy, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1906 msgid "_%d (unknown)..." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1907 msgstr "_%d у (невядома)..." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1908 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1909 #: src/layout_util.c:893 |
67 | 1910 #, c-format |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1911 msgid "_%d empty" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1912 msgstr "_%d пусты" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1913 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1914 #: src/layout_util.c:1037 |
67 | 1915 msgid "_File" |
1916 msgstr "_Файл" | |
1917 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1918 #: src/layout_util.c:1038 |
292 | 1919 msgid "_Go" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1920 msgstr "_Ісці" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1921 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1922 #: src/layout_util.c:1039 src/menu.c:93 |
67 | 1923 msgid "_Edit" |
1924 msgstr "_Праўка" | |
1925 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1926 #: src/layout_util.c:1040 |
292 | 1927 msgid "_Select" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1928 msgstr "Вы_лучыць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1929 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1930 #: src/layout_util.c:1041 src/menu.c:265 |
67 | 1931 msgid "_Adjust" |
1932 msgstr "_Мадыфікаваць" | |
1933 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1934 #: src/layout_util.c:1043 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1935 msgid "_View Directory as" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1936 msgstr "Прагляд _каталога як" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1937 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1938 #: src/layout_util.c:1044 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1939 msgid "_Zoom" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1940 msgstr "_Маштаб" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1941 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1942 #: src/layout_util.c:1045 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1943 msgid "_Split" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1944 msgstr "_Раздзяліць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1945 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1946 #: src/layout_util.c:1046 |
67 | 1947 msgid "_Help" |
1948 msgstr "_Дапамога" | |
1949 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1950 #: src/layout_util.c:1048 |
292 | 1951 msgid "_First Image" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1952 msgstr "Пе_ршая выява" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1953 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1954 #: src/layout_util.c:1049 src/layout_util.c:1050 src/layout_util.c:1051 |
292 | 1955 msgid "_Previous Image" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1956 msgstr "Папярэ_дняя выява" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1957 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1958 #: src/layout_util.c:1052 src/layout_util.c:1053 src/layout_util.c:1054 |
292 | 1959 msgid "_Next Image" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1960 msgstr "_Наступная выява" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1961 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1962 #: src/layout_util.c:1055 |
292 | 1963 msgid "_Last Image" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1964 msgstr "Ап_ошняя выява" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
1965 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1966 #: src/layout_util.c:1058 |
67 | 1967 msgid "New _window" |
1968 msgstr "Новае _акно" | |
1969 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1970 #: src/layout_util.c:1059 |
67 | 1971 msgid "_New collection" |
1972 msgstr "_Новая калекцыя" | |
1973 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1974 #: src/layout_util.c:1060 |
67 | 1975 msgid "_Open collection..." |
1976 msgstr "_Адкрыць калекцыю" | |
1977 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1978 #: src/layout_util.c:1061 |
67 | 1979 msgid "Open _recent" |
1980 msgstr "Адкрыць _нядаўняе" | |
1981 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1982 #: src/layout_util.c:1062 |
67 | 1983 msgid "_Search..." |
1984 msgstr "_Пошук..." | |
1985 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1986 #: src/layout_util.c:1064 |
67 | 1987 msgid "Pan _view" |
1988 msgstr "Пашыраны агляд" | |
1989 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1990 #: src/layout_util.c:1065 |
67 | 1991 msgid "_Print..." |
1992 msgstr "_Друк..." | |
1993 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1994 #: src/layout_util.c:1066 |
67 | 1995 msgid "N_ew folder..." |
1996 msgstr "Новая _тэчка..." | |
1997 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
1998 #: src/layout_util.c:1075 |
67 | 1999 msgid "_Quit" |
2000 msgstr "_Выйсце" | |
2001 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2002 #: src/layout_util.c:1088 src/menu.c:203 |
67 | 2003 msgid "_Rotate clockwise" |
2004 msgstr "Павярнуць па _гадзіннікавай стрэлцы" | |
2005 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2006 #: src/layout_util.c:1089 src/menu.c:206 |
67 | 2007 msgid "Rotate _counterclockwise" |
2008 msgstr "Павярнуць _супраць гадзіннікавай стрэлкі" | |
2009 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2010 #: src/layout_util.c:1090 |
67 | 2011 msgid "Rotate 1_80" |
2012 msgstr "Павярнуць на 1_80 градусаў" | |
2013 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2014 #: src/layout_util.c:1091 src/menu.c:212 |
67 | 2015 msgid "_Mirror" |
2016 msgstr "_Адлюстраваць" | |
2017 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2018 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:215 |
67 | 2019 msgid "_Flip" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2020 msgstr "_Дагары нагамі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2021 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2022 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:218 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2023 msgid "Toggle _grayscale" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2024 msgstr "Пераключыць _шкалу шэрага" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2025 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2026 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:221 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2027 msgid "_Original state" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2028 msgstr "Па_чатковы стан" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2029 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2030 #: src/layout_util.c:1097 |
67 | 2031 msgid "Select _all" |
2032 msgstr "Вылучыць _усё" | |
2033 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2034 #: src/layout_util.c:1098 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2035 msgid "Select _none" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2036 msgstr "_Скасаваць вылучэнне" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2037 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2038 #: src/layout_util.c:1099 |
602 | 2039 #, fuzzy |
2040 msgid "_Invert Selection" | |
2041 msgstr "Вылучэнне" | |
2042 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2043 #: src/layout_util.c:1101 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2044 msgid "P_references..." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2045 msgstr "_Наладкі" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2046 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2047 #: src/layout_util.c:1102 |
67 | 2048 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
2049 msgstr "Кіраванне _мініяцюрамі..." | |
2050 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2051 #: src/layout_util.c:1112 src/layout_util.c:1113 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2052 msgid "_Zoom to fit" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2053 msgstr "_Дапасаваць памер" |
292 | 2054 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2055 #: src/layout_util.c:1114 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2056 msgid "Fit _Horizontally" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2057 msgstr "Дапасаваць _гарызантальна" |
292 | 2058 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2059 #: src/layout_util.c:1115 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2060 msgid "Fit _Vorizontally" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2061 msgstr "Дапасаваць _вертыкальна" |
292 | 2062 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2063 #: src/layout_util.c:1116 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2064 msgid "Zoom _2:1" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2065 msgstr "Памер _2:1" |
292 | 2066 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2067 #: src/layout_util.c:1117 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2068 msgid "Zoom _3:1" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2069 msgstr "Памер _3:1" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2070 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2071 #: src/layout_util.c:1118 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2072 msgid "Zoom _4:1" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2073 msgstr "Памер _4:1" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2074 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2075 #: src/layout_util.c:1119 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2076 msgid "Zoom 1:2" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2077 msgstr "Памер 1:2" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2078 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2079 #: src/layout_util.c:1120 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2080 msgid "Zoom 1:3" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2081 msgstr "Памер 1:3" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2082 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2083 #: src/layout_util.c:1121 |
292 | 2084 msgid "Zoom 1:4" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2085 msgstr "Памер 1:4" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2086 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2087 #: src/layout_util.c:1124 |
292 | 2088 msgid "_View in new window" |
2089 msgstr "Глядзець у _новым акне" | |
2090 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2091 #: src/layout_util.c:1126 src/layout_util.c:1127 src/layout_util.c:1128 |
67 | 2092 msgid "F_ull screen" |
2093 msgstr "Поўны _экран" | |
2094 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2095 #: src/layout_util.c:1129 src/layout_util.c:1130 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2096 msgid "Escape" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2097 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2098 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2099 #: src/layout_util.c:1131 |
292 | 2100 msgid "_Image Overlay" |
2101 msgstr "" | |
2102 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2103 #: src/layout_util.c:1132 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2104 msgid "Histogram _channels" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2105 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2106 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2107 #: src/layout_util.c:1133 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2108 msgid "Histogram _log mode" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2109 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2110 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2111 #: src/layout_util.c:1134 |
67 | 2112 msgid "_Hide file list" |
2113 msgstr "_Схаваць спіс файлаў" | |
2114 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2115 #: src/layout_util.c:1135 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2116 msgid "_Pause slideshow" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2117 msgstr "_Прыпыніць паказ слайдаў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2118 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2119 #: src/layout_util.c:1136 |
67 | 2120 msgid "_Refresh" |
2121 msgstr "_Абнавіць" | |
2122 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2123 #: src/layout_util.c:1138 |
67 | 2124 msgid "_Contents" |
2125 msgstr "_Змест" | |
2126 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2127 #: src/layout_util.c:1139 |
67 | 2128 msgid "_Keyboard shortcuts" |
2129 msgstr "_Хуткія клавішы" | |
2130 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2131 #: src/layout_util.c:1140 |
67 | 2132 msgid "_Release notes" |
2133 msgstr "_Нататкі аб рэлізе" | |
2134 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2135 #: src/layout_util.c:1141 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2136 msgid "_About" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2137 msgstr "_Аб праграме" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2138 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2139 #: src/layout_util.c:1145 src/layout_util.c:1546 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2140 msgid "_Thumbnails" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2141 msgstr "_Мініяцюры" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2142 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2143 #: src/layout_util.c:1146 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2144 msgid "Show _Marks" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2145 msgstr "Паказаць па_знакі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2146 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2147 #: src/layout_util.c:1147 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2148 msgid "_Float file list" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2149 msgstr "_Адлучыць спіс файлаў" |
67 | 2150 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2151 #: src/layout_util.c:1148 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2152 msgid "Hide tool_bar" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2153 msgstr "Схаваць панэль прыладаў" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2154 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2155 #: src/layout_util.c:1149 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2156 msgid "_Keywords" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2157 msgstr "_Ключавыя словы" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2158 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2159 #: src/layout_util.c:1150 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2160 msgid "E_xif data" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2161 msgstr "Дадзеныя _Exif" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2162 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2163 #: src/layout_util.c:1151 |
67 | 2164 msgid "Sort _manager" |
2165 msgstr "_Кіраўнік упарадкавання" | |
2166 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2167 #: src/layout_util.c:1152 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2168 msgid "Co_nnected scroll" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2169 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2170 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2171 #: src/layout_util.c:1153 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2172 msgid "C_onnected zoom" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2173 msgstr "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2174 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2175 #: src/layout_util.c:1154 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2176 msgid "Toggle _slideshow" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2177 msgstr "Пераключыць _паказ слайдаў" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2178 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2179 #: src/layout_util.c:1158 src/view_dir.c:29 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2180 msgid "_List" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2181 msgstr "_Спіс" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2182 |
602 | 2183 #: src/layout_util.c:1159 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2184 msgid "I_cons" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2185 msgstr "_Іконкі" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2186 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2187 #: src/layout_util.c:1163 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2188 msgid "Horizontal" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2189 msgstr "Гарызантальны" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2190 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2191 #: src/layout_util.c:1164 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2192 msgid "Vertical" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2193 msgstr "Вертыкальны" |
602 | 2194 |
2195 #: src/layout_util.c:1165 | |
292 | 2196 msgid "Quad" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2197 msgstr "Чатырны" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2198 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2199 #: src/layout_util.c:1166 |
292 | 2200 msgid "Single" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2201 msgstr "Адзіны" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2202 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2203 #: src/layout_util.c:1354 |
292 | 2204 #, c-format |
2205 msgid "Mark _%d" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2206 msgstr "Закладка _%d" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2207 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2208 #: src/layout_util.c:1355 src/view_file.c:515 |
292 | 2209 #, c-format |
2210 msgid "_Set mark %d" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2211 msgstr "_Устанавіць закладку %d" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2212 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2213 #: src/layout_util.c:1356 src/view_file.c:516 |
292 | 2214 #, c-format |
2215 msgid "_Reset mark %d" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2216 msgstr "_Скінуць закладку %d" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2217 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2218 #: src/layout_util.c:1357 src/layout_util.c:1358 src/view_file.c:517 |
292 | 2219 #, c-format |
2220 msgid "_Toggle mark %d" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2221 msgstr "_Пераключыць закладку %d" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2222 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2223 #: src/layout_util.c:1359 src/layout_util.c:1360 src/view_file.c:518 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2224 #, c-format |
292 | 2225 msgid "_Select mark %d" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2226 msgstr "_Вылучыць закладку %d" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2227 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2228 #: src/layout_util.c:1361 src/view_file.c:519 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2229 #, c-format |
292 | 2230 msgid "_Add mark %d" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2231 msgstr "_Дадаць закладку %d" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2232 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2233 #: src/layout_util.c:1362 src/view_file.c:520 |
292 | 2234 #, c-format |
2235 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2236 msgstr "" | |
2237 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2238 #: src/layout_util.c:1363 src/view_file.c:521 |
292 | 2239 #, c-format |
2240 msgid "_Unselect mark %d" | |
2241 msgstr "" | |
2242 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2243 #: src/layout_util.c:1547 |
67 | 2244 msgid "Show thumbnails" |
2245 msgstr "Паказаць мініяцюры" | |
2246 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2247 #: src/layout_util.c:1552 |
67 | 2248 msgid "Change to home folder" |
2249 msgstr "Перайсці ў хатнюю тэчку" | |
2250 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2251 #: src/layout_util.c:1554 |
67 | 2252 msgid "Refresh file list" |
2253 msgstr "Абнавіць спіс файлаў" | |
2254 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2255 #: src/layout_util.c:1556 |
67 | 2256 msgid "Zoom in" |
2257 msgstr "Павялічыць" | |
2258 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2259 #: src/layout_util.c:1558 |
67 | 2260 msgid "Zoom out" |
2261 msgstr "Паменьшыць" | |
2262 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2263 #: src/layout_util.c:1560 src/preferences.c:978 |
67 | 2264 msgid "Fit image to window" |
2265 msgstr "Дапасаваць выяву да акна" | |
2266 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2267 #: src/layout_util.c:1562 |
67 | 2268 msgid "Set zoom 1:1" |
2269 msgstr "Усталяваць маштаб 1:1" | |
2270 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2271 #: src/layout_util.c:1564 |
67 | 2272 msgid "Configure options" |
2273 msgstr "Канфігурацыя" | |
2274 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2275 #: src/layout_util.c:1565 |
67 | 2276 msgid "_Float" |
2277 msgstr "_Адлучыць" | |
2278 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2279 #: src/layout_util.c:1566 |
67 | 2280 msgid "Float Controls" |
2281 msgstr "Адлучыць панэль кіравання" | |
2282 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2283 #. something went badly wrong |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2284 #: src/lirc.c:184 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2285 #, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2286 msgid "disconnected from LIRC\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2287 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2288 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2289 #: src/lirc.c:199 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2290 #, fuzzy, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2291 msgid "Could not init LIRC support\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2292 msgstr "Тэчка не падтрымліваецца" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2293 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2294 #: src/lirc.c:206 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2295 #, c-format |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2296 msgid "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2297 "could not read LIRC config file\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2298 "please read the documentation of LIRC to \n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2299 "know how to create a proper config file\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2300 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2301 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2302 #: src/main.c:391 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2303 #, c-format |
67 | 2304 msgid "" |
292 | 2305 "Usage: %s [options] [path]\n" |
67 | 2306 "\n" |
2307 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2308 "Карыстанне: %s [параметры] [шлях]\n" |
67 | 2309 "\n" |
2310 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2311 #: src/main.c:392 |
67 | 2312 msgid "valid options are:\n" |
2313 msgstr "дзейсныя параметры:\n" | |
2314 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2315 #: src/main.c:393 |
67 | 2316 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
2317 msgstr " +t, --with-tools прымусова паказаць прылады\n" | |
2318 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2319 #: src/main.c:394 |
67 | 2320 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
2321 msgstr " -t, --without-tools прымусова схаваць прылады\n" | |
2322 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2323 #: src/main.c:395 |
67 | 2324 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
2325 msgstr " -f, --fullscreen запуск у рэжыме поўнага экрану\n" | |
2326 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2327 #: src/main.c:396 |
67 | 2328 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
2329 msgstr " -s, --slideshow запуск у рэжыме паказу слайдаў\n" | |
2330 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2331 #: src/main.c:397 |
67 | 2332 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2333 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2334 " -l, --list адкрыць акно калекцыяў для каманднага радку\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2335 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2336 #: src/main.c:398 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2337 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2338 msgstr " --geometry=GEOMETRY задаць памеры галоўнага акна\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2339 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2340 #: src/main.c:399 |
67 | 2341 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2342 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2343 " -r, --remote даслаць наступныя каманды да адкрытага акна\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2344 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2345 #: src/main.c:400 |
67 | 2346 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
2347 msgstr " -rh,--remote-help вывесці спіс аддаленых каманд\n" | |
2348 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2349 #: src/main.c:402 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2350 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2351 msgstr " --debug[=level] уключыць вывад debug\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2352 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2353 #: src/main.c:404 |
67 | 2354 msgid " -v, --version print version info\n" |
2355 msgstr " -v, --version вывесці звесткі пра версію\n" | |
2356 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2357 #: src/main.c:405 |
67 | 2358 msgid "" |
2359 " -h, --help show this message\n" | |
2360 "\n" | |
2361 msgstr "" | |
2362 " -h, --help паказаць гэтае паведамленне\n" | |
2363 "\n" | |
2364 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2365 #: src/main.c:417 |
67 | 2366 #, c-format |
2367 msgid "" | |
2368 "invalid or ignored: %s\n" | |
2369 "Use --help for options\n" | |
2370 msgstr "" | |
2371 "несапраўднае або праігнаравана: %s\n" | |
2372 "Скарыстуйце --help для параметраў\n" | |
2373 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2374 #: src/main.c:445 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2375 #, fuzzy |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2376 msgid "Invalid or ignored remote options: " |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2377 msgstr "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2378 "несапраўднае або праігнаравана: %s\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2379 "Скарыстуйце --help для параметраў\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2380 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2381 #: src/main.c:454 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2382 msgid "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2383 "\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2384 "Use --remote-help for valid remote options.\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2385 msgstr "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2386 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2387 #: src/main.c:539 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2388 #, c-format |
292 | 2389 msgid "Creating %s dir:%s\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2390 msgstr "Стварэнне дырэкторыі %s:%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2391 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2392 #: src/main.c:543 |
67 | 2393 #, c-format |
2394 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2395 msgstr "Дырэкторыя не створана:%s\n" | |
2396 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2397 #: src/main.c:562 src/ui_bookmark.c:856 src/ui_pathsel.c:1051 |
67 | 2398 msgid "Home" |
2399 msgstr "Хатняя дырэкторыя" | |
2400 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2401 #: src/main.c:564 src/ui_bookmark.c:863 |
67 | 2402 msgid "Desktop" |
2403 msgstr "Варштат" | |
2404 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2405 #: src/main.c:680 |
292 | 2406 msgid "exit" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2407 msgstr "выхад" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2408 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2409 #: src/main.c:685 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2410 #, c-format |
292 | 2411 msgid "Quit %s" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2412 msgstr "Выйсці з %s" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2413 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2414 #: src/main.c:687 |
67 | 2415 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" |
2416 msgstr "Калекцыі змадыфікаваныя. Выйсці ўсё роўна?" | |
2417 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2418 #: src/main.c:836 src/remote.c:536 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2419 msgid "Command line" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2420 msgstr "Камандны радок" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2421 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2422 #: src/menu.c:117 |
67 | 2423 msgid "Sort by size" |
2424 msgstr "Сартаваць па памеры" | |
2425 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2426 #: src/menu.c:120 |
67 | 2427 msgid "Sort by date" |
2428 msgstr "Сартаваць па даце" | |
2429 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2430 #: src/menu.c:123 |
67 | 2431 msgid "Unsorted" |
2432 msgstr "Несартавана" | |
2433 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2434 #: src/menu.c:126 |
67 | 2435 msgid "Sort by path" |
2436 msgstr "Сартаваць па шляху" | |
2437 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2438 #: src/menu.c:129 |
67 | 2439 msgid "Sort by number" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2440 msgstr "Сартаваць па лічбах" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2441 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2442 #: src/menu.c:133 |
67 | 2443 msgid "Sort by name" |
2444 msgstr "Сартаваць па імені" | |
2445 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2446 #: src/menu.c:184 |
67 | 2447 msgid "Sort" |
2448 msgstr "Сартаваць" | |
2449 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2450 #: src/menu.c:209 |
67 | 2451 msgid "Rotate _180" |
2452 msgstr "Павярнуць на _180°" | |
2453 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2454 #: src/pan-view.c:470 |
67 | 2455 #, c-format |
2456 msgid "%d images, %s" | |
2457 msgstr "%d выяў, %s" | |
2458 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2459 #: src/pan-view.c:480 |
67 | 2460 #, c-format |
2461 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2462 msgstr "Панарамны выгляд не падтрымлівае тэчку \"%s\"." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2463 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2464 #: src/pan-view.c:481 |
67 | 2465 msgid "Folder not supported" |
2466 msgstr "Тэчка не падтрымліваецца" | |
2467 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2468 #: src/pan-view.c:1083 src/pan-view.c:1099 |
67 | 2469 msgid "Reading image data..." |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2470 msgstr "Чытанне дадзеных выяў.." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2471 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2472 #: src/pan-view.c:1158 |
67 | 2473 msgid "Sorting images..." |
2474 msgstr "Сартаванне выяў..." | |
2475 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2476 #: src/pan-view.c:1546 src/pan-view.c:1912 |
67 | 2477 msgid "Date:" |
2478 msgstr "Дата:" | |
2479 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2480 #: src/pan-view.c:1548 src/preferences.c:887 src/print.c:3245 src/print.c:3456 |
67 | 2481 msgid "Size:" |
2482 msgstr "Памер:" | |
2483 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2484 #: src/pan-view.c:1650 |
67 | 2485 msgid "path found" |
2486 msgstr "шлях знойдзены" | |
2487 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2488 #: src/pan-view.c:1650 |
67 | 2489 msgid "filename found" |
2490 msgstr "імя файла знойдзена" | |
2491 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2492 #: src/pan-view.c:1698 |
67 | 2493 msgid "partial match" |
2494 msgstr "частковае супадзенне" | |
2495 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2496 #: src/pan-view.c:1909 src/pan-view.c:1942 |
67 | 2497 msgid "no match" |
2498 msgstr "без супадзенняў" | |
2499 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2500 #: src/pan-view.c:2268 src/search.c:2150 |
67 | 2501 msgid "Folder not found" |
2502 msgstr "Тэчка не знойдзена" | |
2503 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2504 #: src/pan-view.c:2269 |
67 | 2505 msgid "The entered path is not a folder" |
2506 msgstr "Уведзены шлях не ёсць тэчкай" | |
2507 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2508 #: src/pan-view.c:2368 |
292 | 2509 msgid "Pan View" |
2510 msgstr "Пашыраны агляд" | |
2511 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2512 #: src/pan-view.c:2393 |
67 | 2513 msgid "Timeline" |
2514 msgstr "Білінейны" | |
2515 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2516 #: src/pan-view.c:2394 |
67 | 2517 msgid "Calendar" |
2518 msgstr "Календар" | |
2519 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2520 #: src/pan-view.c:2396 |
67 | 2521 msgid "Folders (flower)" |
2522 msgstr "Тэчкі (кветка)" | |
2523 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2524 #: src/pan-view.c:2397 |
67 | 2525 msgid "Grid" |
2526 msgstr "Сетка" | |
2527 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2528 #: src/pan-view.c:2406 |
67 | 2529 msgid "Dots" |
2530 msgstr "Кропкі" | |
2531 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2532 #: src/pan-view.c:2407 |
67 | 2533 msgid "No Images" |
2534 msgstr "Няма выяў" | |
2535 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2536 #: src/pan-view.c:2408 |
67 | 2537 msgid "Small Thumbnails" |
2538 msgstr "Маленькія мініяцюры" | |
2539 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2540 #: src/pan-view.c:2409 |
67 | 2541 msgid "Normal Thumbnails" |
2542 msgstr "Звычайныя мініяцюры" | |
2543 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2544 #: src/pan-view.c:2410 |
67 | 2545 msgid "Large Thumbnails" |
2546 msgstr "Вялікія мініяцюры" | |
2547 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2548 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2863 |
67 | 2549 msgid "1:10 (10%)" |
2550 msgstr "1:10 (10%)" | |
2551 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2552 #: src/pan-view.c:2412 src/pan-view.c:2859 |
67 | 2553 msgid "1:4 (25%)" |
2554 msgstr "1:4 (25%)" | |
2555 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2556 #: src/pan-view.c:2413 src/pan-view.c:2855 |
67 | 2557 msgid "1:3 (33%)" |
2558 msgstr "1:3 (33%)" | |
2559 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2560 #: src/pan-view.c:2414 src/pan-view.c:2851 |
67 | 2561 msgid "1:2 (50%)" |
2562 msgstr "1:2 (50%)" | |
2563 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2564 #: src/pan-view.c:2415 |
67 | 2565 msgid "1:1 (100%)" |
2566 msgstr "1:1 (100%)" | |
2567 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2568 #: src/pan-view.c:2463 |
67 | 2569 msgid "Find:" |
2570 msgstr "Знайсці:" | |
2571 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2572 #: src/pan-view.c:2506 |
67 | 2573 msgid "Use Exif date" |
2574 msgstr "Ужываць дату Exif" | |
2575 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2576 #: src/pan-view.c:2519 |
67 | 2577 msgid "Find" |
2578 msgstr "Знайсці" | |
2579 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2580 #: src/pan-view.c:2586 |
67 | 2581 msgid "Pan View Performance" |
2582 msgstr "Прадуктыўнасць панарамнага выгляду" | |
2583 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2584 #: src/pan-view.c:2593 |
67 | 2585 msgid "Pan view performance may be poor." |
2586 msgstr "Прадуктыўнасць панарамнага выгляду мае быць кепскай." | |
2587 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2588 #: src/pan-view.c:2594 |
67 | 2589 msgid "" |
2590 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " | |
2591 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " | |
2592 "performance." | |
2593 msgstr "" | |
2594 "Для павелічэння прадуктыўнасці мініяцюр у панарамным выглядзе наступныя " | |
2595 "наладкі могуць быць уключаны. Заўважце, што абедзве наладкі мусяць быць " | |
2596 "уключаны для абвяшчэння зменаў прадукцыйнасці." | |
2597 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2598 #: src/pan-view.c:2602 src/preferences.c:890 |
67 | 2599 msgid "Cache thumbnails" |
2600 msgstr "Кэшаваць мініяцюры" | |
2601 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2602 #: src/pan-view.c:2604 src/preferences.c:896 |
67 | 2603 msgid "Use shared thumbnail cache" |
2604 msgstr "Выкарыстоўваць агульны кэш мініяцюраў" | |
2605 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2606 #: src/pan-view.c:2610 |
67 | 2607 msgid "Do not show this dialog again" |
2608 msgstr "Не паказваць гэты дялог зноў" | |
2609 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2610 #: src/pan-view.c:2831 |
67 | 2611 msgid "Sort by E_xif date" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2612 msgstr "Сартаваць па дадзеных E_xif" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2613 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2614 #: src/pan-view.c:2837 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2615 msgid "_Show Exif information" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2616 msgstr "Паказаць _звесткі Exif" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2617 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2618 #: src/pan-view.c:2839 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2619 msgid "Show im_age" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2620 msgstr "Паказаць _выявы" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2621 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2622 #: src/pan-view.c:2843 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2623 msgid "_None" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2624 msgstr "_Няма" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2625 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2626 #: src/pan-view.c:2847 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2627 msgid "_Full size" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2628 msgstr "_Поўны памер" |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2629 |
292 | 2630 #. note: the order is important, it must match the values of |
2631 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2632 #: src/preferences.c:402 |
292 | 2633 msgid "Never" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2634 msgstr "Ніколі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2635 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2636 #: src/preferences.c:403 |
292 | 2637 msgid "If set" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2638 msgstr "Калі ёсць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2639 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2640 #: src/preferences.c:404 |
292 | 2641 msgid "Always" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2642 msgstr "Заўсёды" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2643 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2644 #: src/preferences.c:451 |
67 | 2645 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2646 msgstr "Найбліжэйшае (горш, але хутчэй)" | |
2647 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2648 #: src/preferences.c:453 |
67 | 2649 msgid "Tiles" |
2650 msgstr "Брукаванкай" | |
2651 | |
602 | 2652 #: src/preferences.c:455 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2653 msgid "Bilinear" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2654 msgstr "Дзвюхлінейнае" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2655 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2656 #: src/preferences.c:457 |
67 | 2657 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2658 msgstr "Гіпер (лепш, але марудней)" | |
2659 | |
602 | 2660 #: src/preferences.c:485 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2661 msgid "None" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2662 msgstr "Няма" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2663 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2664 #: src/preferences.c:486 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2665 msgid "Normal" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2666 msgstr "Звычайнае" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2667 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2668 #: src/preferences.c:487 |
67 | 2669 msgid "Best" |
2670 msgstr "Найлепшае" | |
2671 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2672 #: src/preferences.c:548 src/print.c:372 |
67 | 2673 msgid "Custom" |
2674 msgstr "Іншае" | |
2675 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2676 #: src/preferences.c:712 src/preferences.c:715 |
67 | 2677 msgid "Reset filters" |
2678 msgstr "Скінуць фільтры" | |
2679 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2680 #: src/preferences.c:716 |
67 | 2681 msgid "" |
2682 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2683 "Continue?" | |
2684 msgstr "" | |
2685 "Значэнні фільтраў файлаў стануцца стандартнымі.\n" | |
2686 "Працягнуць?" | |
2687 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2688 #: src/preferences.c:750 src/preferences.c:753 |
67 | 2689 msgid "Reset editors" |
2690 msgstr "Скінуць рэдактары" | |
2691 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2692 #: src/preferences.c:754 |
67 | 2693 msgid "" |
2694 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2695 "Continue?" | |
2696 msgstr "" | |
2697 "Значэнні камандаў рэдагавання стануцца стандартнымі.\n" | |
2698 "Працягнуць?" | |
2699 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2700 #: src/preferences.c:778 src/preferences.c:781 |
67 | 2701 msgid "Clear trash" |
2702 msgstr "Ачысціць сметніцу" | |
2703 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2704 #: src/preferences.c:782 |
67 | 2705 msgid "This will remove the trash contents." |
2706 msgstr "Змест сметніцы будзе выдалены." | |
2707 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2708 #: src/preferences.c:826 src/preferences.c:829 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2709 msgid "Reset image overlay template string" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2710 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2711 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2712 #: src/preferences.c:830 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2713 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2714 msgid "" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2715 "This will reset the image overlay template string to the default.\n" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2716 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2717 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2718 "Значэнні фільтраў файлаў стануцца стандартнымі.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2719 "Працягнуць?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2720 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2721 #: src/preferences.c:861 |
67 | 2722 msgid "Startup" |
2723 msgstr "Запуск" | |
2724 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2725 #: src/preferences.c:863 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2726 msgid "Restore folder on startup" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2727 msgstr "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2728 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2729 #: src/preferences.c:876 |
67 | 2730 msgid "Use current" |
2731 msgstr "Ужываць цяперашнюю" | |
2732 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2733 #: src/preferences.c:879 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2734 #, fuzzy |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2735 msgid "Use last path" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2736 msgstr "Вылучыце шлях" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2737 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2738 #: src/preferences.c:888 src/preferences.c:950 |
67 | 2739 msgid "Quality:" |
2740 msgstr "Якасць:" | |
2741 | |
602 | 2742 #: src/preferences.c:902 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2743 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2744 msgstr "Кэшаваць мініяцюры ў ~/.thumbnails" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2745 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2746 #: src/preferences.c:906 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2747 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2748 msgstr "Ужываць мініяцюры xvpics, калі знойдзены (толькі для чытання)" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2749 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2750 #: src/preferences.c:910 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2751 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2752 msgstr "Хутчэйшая jpeg-мініяцюрызацыя (можа пагоршыць якасць)" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2753 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2754 #: src/preferences.c:913 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2755 msgid "Slide show" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2756 msgstr "Паказ слайдаў" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2757 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2758 #: src/preferences.c:916 |
67 | 2759 msgid "Delay between image change:" |
2760 msgstr "Затрымка паміж зменай выяў:" | |
2761 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2762 #: src/preferences.c:916 |
67 | 2763 msgid "seconds" |
2764 msgstr "секунд" | |
2765 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2766 #: src/preferences.c:922 |
67 | 2767 msgid "Random" |
2768 msgstr "Выпадкова" | |
2769 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2770 #: src/preferences.c:923 |
67 | 2771 msgid "Repeat" |
2772 msgstr "Паўтор" | |
2773 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2774 #: src/preferences.c:944 |
67 | 2775 msgid "Zoom" |
2776 msgstr "Маштаб" | |
2777 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2778 #: src/preferences.c:947 |
67 | 2779 msgid "Dithering method:" |
2780 msgstr "Метад размыцця:" | |
2781 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2782 #: src/preferences.c:952 |
67 | 2783 msgid "Two pass zooming" |
2784 msgstr "Двухпраходнае маштабаванне" | |
2785 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2786 #: src/preferences.c:955 |
67 | 2787 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
2788 msgstr "Дазвол павелічэння выявы дзеля дапасоўкі памеру" | |
2789 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2790 #: src/preferences.c:959 |
292 | 2791 #, fuzzy |
2792 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2793 msgstr "Ліміт памеру пры яго аўтавызначэнні (%):" | |
2794 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2795 #: src/preferences.c:967 |
67 | 2796 msgid "Zoom increment:" |
2797 msgstr "Крок маштабавання:" | |
2798 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2799 #: src/preferences.c:972 |
67 | 2800 msgid "When new image is selected:" |
2801 msgstr "Калі новая выява вылучана:" | |
2802 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2803 #: src/preferences.c:975 |
67 | 2804 msgid "Zoom to original size" |
2805 msgstr "Маштабаваць да арыгінальнага памеру" | |
2806 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2807 #: src/preferences.c:981 |
67 | 2808 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
2809 msgstr "Пакінуць Маштаб папярэднім" | |
2810 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2811 #: src/preferences.c:985 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2812 msgid "Appearance" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2813 msgstr "Выгляд" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2814 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2815 #: src/preferences.c:987 |
602 | 2816 msgid "Custom border color" |
2817 msgstr "Іншы колер рамкі" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2818 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2819 #: src/preferences.c:990 |
602 | 2820 msgid "Border color" |
2821 msgstr "Колер рамкі" | |
2822 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2823 #: src/preferences.c:993 |
67 | 2824 msgid "Convenience" |
2825 msgstr "Выгоды" | |
2826 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2827 #: src/preferences.c:995 |
67 | 2828 msgid "Refresh on file change" |
2829 msgstr "Перамалёўваць выяву пры змяненні файла" | |
2830 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2831 #: src/preferences.c:997 |
67 | 2832 msgid "Preload next image" |
2833 msgstr "Загадзя загружаць у памяць наступную выяву" | |
2834 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2835 #: src/preferences.c:999 |
67 | 2836 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
2837 msgstr "Аўтапаварот выявы паводле звестак Exif" | |
2838 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2839 #: src/preferences.c:1016 |
67 | 2840 msgid "Windows" |
2841 msgstr "Вокны" | |
2842 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2843 #: src/preferences.c:1019 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2844 msgid "State" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2845 msgstr "Статус" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2846 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2847 #: src/preferences.c:1021 |
67 | 2848 msgid "Remember window positions" |
2849 msgstr "Запамінаць пазіцыі акон" | |
2850 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2851 #: src/preferences.c:1023 |
67 | 2852 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
2853 msgstr "Запамінаць статус прыладаў (адлучаны/схаваны)" | |
2854 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2855 #: src/preferences.c:1028 |
67 | 2856 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
2857 msgstr "Дапасоўваць акно да выявы, калі прылады адлучаныя/схаваныя" | |
2858 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2859 #: src/preferences.c:1032 |
67 | 2860 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
2861 msgstr "Ліміт памеру пры яго аўтавызначэнні (%):" | |
2862 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2863 #: src/preferences.c:1039 src/print.c:3404 src/print.c:3411 |
67 | 2864 msgid "Layout" |
2865 msgstr "Спалучэнне" | |
2866 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2867 #: src/preferences.c:1066 |
67 | 2868 msgid "Filtering" |
2869 msgstr "Фільтрацыя" | |
2870 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2871 #: src/preferences.c:1071 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2872 msgid "Show hidden files or folders" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2873 msgstr "Паказваць схаваныя файлы і тэчкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2874 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2875 #: src/preferences.c:1073 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2876 msgid "Show dot directory" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2877 msgstr "Паказваць тэчкі з кропкай" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2878 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2879 #: src/preferences.c:1075 |
67 | 2880 msgid "Case sensitive sort" |
2881 msgstr "Сартоўка з улікам рэгістру" | |
2882 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2883 #: src/preferences.c:1078 |
67 | 2884 msgid "Disable File Filtering" |
2885 msgstr "Адключыць фільтрацыю файлаў" | |
2886 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2887 #: src/preferences.c:1082 |
292 | 2888 msgid "Grouping sidecar extensions" |
2889 msgstr "" | |
2890 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2891 #: src/preferences.c:1089 |
67 | 2892 msgid "File types" |
2893 msgstr "Тыпы файлаў" | |
2894 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2895 #: src/preferences.c:1111 |
67 | 2896 msgid "Filter" |
2897 msgstr "Фільтр" | |
2898 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2899 #: src/preferences.c:1148 src/preferences.c:1234 src/preferences.c:1378 |
67 | 2900 msgid "Defaults" |
2901 msgstr "Прадвызначанае" | |
2902 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2903 #: src/preferences.c:1177 |
67 | 2904 msgid "Editors" |
2905 msgstr "Рэдактары" | |
2906 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2907 #: src/preferences.c:1183 |
67 | 2908 msgid "#" |
2909 msgstr "#" | |
2910 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2911 #: src/preferences.c:1186 src/preferences.c:1497 |
67 | 2912 msgid "Menu name" |
2913 msgstr "Назва меню" | |
2914 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2915 #: src/preferences.c:1189 |
67 | 2916 msgid "Command Line" |
2917 msgstr "Камандны радок" | |
2918 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2919 #: src/preferences.c:1261 |
292 | 2920 msgid "Properties" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2921 msgstr "Уласцівасці" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2922 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2923 #: src/preferences.c:1279 |
292 | 2924 msgid "What to show in properties dialog:" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2925 msgstr "Што паказваць у дыялогу уласцівасцяў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2926 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2927 #: src/preferences.c:1316 |
67 | 2928 msgid "Advanced" |
2929 msgstr "Адмысловае" | |
2930 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2931 #: src/preferences.c:1337 |
67 | 2932 msgid "Smooth image flip" |
2933 msgstr "Згладжанае перавяртанне выявы" | |
2934 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2935 #: src/preferences.c:1339 |
67 | 2936 msgid "Disable screen saver" |
2937 msgstr "Адключыць зберагальнік экрану" | |
2938 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2939 #: src/preferences.c:1343 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2940 msgid "Overlay Screen Display" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2941 msgstr "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2942 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2943 #: src/preferences.c:1345 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2944 msgid "Always show image overlay at startup" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2945 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2946 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2947 #: src/preferences.c:1347 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2948 msgid "Image overlay template" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2949 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2950 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2951 #: src/preferences.c:1361 |
292 | 2952 msgid "" |
2953 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
2954 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
2955 "date%</i>,\n" | |
2956 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
2957 "(resolution)\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2958 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%formatted.Camera%</i> is " |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2959 "the formatted camera name,\n" |
292 | 2960 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2961 "<i>%formatted.Camera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2962 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
292 | 2963 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " |
2964 "variables with a separator.\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2965 "<i>%formatted.ShutterSpeed%</i>|<i>%formatted.ISOSpeedRating%</i>|<i>%" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2966 "formatted.FocalLength%</i> could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2967 "80 mm\",\n" |
292 | 2968 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" |
2969 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
2970 "disappear when no data is available.\n" | |
2971 msgstr "" | |
2972 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2973 #: src/preferences.c:1393 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2974 msgid "Delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2975 msgstr "Выдаленне" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
90
diff
changeset
|
2976 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2977 #: src/preferences.c:1395 |
67 | 2978 msgid "Confirm file delete" |
2979 msgstr "Сцвярджаць выдаленне файлаў" | |
2980 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2981 #: src/preferences.c:1397 |
67 | 2982 msgid "Enable Delete key" |
2983 msgstr "Уключыць клавішу Delete" | |
2984 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2985 #: src/preferences.c:1400 |
67 | 2986 msgid "Safe delete" |
2987 msgstr "Бяспечнае выдаленне" | |
2988 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2989 #: src/preferences.c:1418 |
67 | 2990 msgid "Maximum size:" |
2991 msgstr "Максімальны памер:" | |
2992 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2993 #: src/preferences.c:1418 |
602 | 2994 msgid "MB" |
2995 msgstr "Мб" | |
2996 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
2997 #: src/preferences.c:1421 |
292 | 2998 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
2999 msgstr "Устанавіце 0 для неабмежаванага памеру" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3000 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3001 #: src/preferences.c:1423 |
67 | 3002 msgid "View" |
3003 msgstr "Прагляд" | |
3004 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3005 #: src/preferences.c:1434 |
67 | 3006 msgid "Behavior" |
3007 msgstr "Паводзіны" | |
3008 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3009 #: src/preferences.c:1436 |
67 | 3010 msgid "Rectangular selection in icon view" |
3011 msgstr "Прамавугольнае вылучэнне у выглядзе іконкі" | |
3012 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3013 #: src/preferences.c:1439 |
67 | 3014 msgid "Descend folders in tree view" |
3015 msgstr "Разгортваць тэчкі ў праглядзе дрэва" | |
3016 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3017 #: src/preferences.c:1442 |
67 | 3018 msgid "In place renaming" |
3019 msgstr "Перайменаванне на месцы" | |
3020 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3021 #: src/preferences.c:1445 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3022 msgid "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3023 "Show \"Copy path\" menu item which write the path of selected files to " |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3024 "clipboard" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3025 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3026 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3027 #: src/preferences.c:1448 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3028 msgid "Open recent list maximum size" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3029 msgstr "Максімальны памер апошніх адкрытых файлаў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3030 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3031 #: src/preferences.c:1451 |
602 | 3032 msgid "Drag'n drop icon size" |
3033 msgstr "Памер значкі перацягвання" | |
3034 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3035 #: src/preferences.c:1454 |
67 | 3036 msgid "Navigation" |
3037 msgstr "Прагляд" | |
3038 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3039 #: src/preferences.c:1456 |
67 | 3040 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
3041 msgstr "Прагрэсіўнае змяненне памераў клавіятурай" | |
3042 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3043 #: src/preferences.c:1458 |
602 | 3044 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
3045 msgstr "Кола мышы пракручвае выявы" | |
3046 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3047 #: src/preferences.c:1461 |
67 | 3048 msgid "Miscellaneous" |
3049 msgstr "Разнастайнае" | |
3050 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3051 #: src/preferences.c:1463 |
602 | 3052 msgid "Store metadata and cache files in source image's directory" |
3053 msgstr "" | |
3054 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3055 #: src/preferences.c:1466 |
602 | 3056 #, fuzzy |
3057 msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files" | |
67 | 3058 msgstr "Трымаць ключавыя словы і каментары побач з выявамі" |
3059 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3060 #: src/preferences.c:1469 |
67 | 3061 msgid "Custom similarity threshold:" |
3062 msgstr "Іншы парог падабенства:" | |
3063 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3064 #: src/preferences.c:1472 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3065 msgid "Image loading and caching" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3066 msgstr "Загрузка выяваў і кэшу" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3067 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3068 #: src/preferences.c:1474 |
67 | 3069 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3070 msgstr "Памер кэшу па-за экранам (Mb на выяву):" | |
3071 | |
602 | 3072 #: src/preferences.c:1477 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3073 msgid "Image read buffer size (bytes):" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3074 msgstr "Памер буферу чытання вяваў (байт):" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3075 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3076 #: src/preferences.c:1481 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3077 msgid "Image idle loop read count:" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3078 msgstr "Колькасць паўтораў чытання выявы:" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3079 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3080 #: src/preferences.c:1486 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3081 msgid "Color profiles" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3082 msgstr "Профілі колеру" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3083 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3084 #: src/preferences.c:1494 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3085 msgid "Type" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3086 msgstr "Тып" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3087 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3088 #: src/preferences.c:1500 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3089 msgid "File" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3090 msgstr "Файл" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3091 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3092 #: src/preferences.c:1525 src/preferences.c:1536 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3093 msgid "Select color profile" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3094 msgstr "Вылучыце профіль колеру" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3095 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3096 #: src/preferences.c:1533 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3097 msgid "Screen:" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3098 msgstr "Экран:" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3099 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3100 #: src/preferences.c:1544 |
292 | 3101 msgid "Debugging" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3102 msgstr "Адладка" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3103 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3104 #: src/preferences.c:1546 |
292 | 3105 msgid "Debug level:" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3106 msgstr "Узровень адладкі:" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3107 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3108 #: src/preferences.c:1562 |
292 | 3109 msgid "Preferences" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3110 msgstr "Наладкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3111 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3112 #: src/preferences.c:1685 |
292 | 3113 msgid "About" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3114 msgstr "Аб праграме" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3115 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3116 #: src/preferences.c:1702 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3117 #, c-format |
67 | 3118 msgid "" |
292 | 3119 "%s %s\n" |
67 | 3120 "\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3121 "Copyright (c) 2006 John Ellis\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3122 "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n" |
67 | 3123 "website: %s\n" |
3124 "email: %s\n" | |
3125 "\n" | |
3126 "Released under the GNU General Public License" | |
3127 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3128 "%s %s\n" |
67 | 3129 "\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3130 "Copyright (c) 2006 John Ellis\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3131 "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n" |
67 | 3132 "www-старонка: %s\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3133 "email: %s\n" |
67 | 3134 "\n" |
3135 "Выдана пад Універсальнай Грамадскай Ліцэнзіяй GNU (GPL)" | |
3136 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3137 #: src/preferences.c:1721 |
67 | 3138 msgid "Credits..." |
3139 msgstr "Заслугі..." | |
3140 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3141 #: src/print.c:117 |
67 | 3142 msgid "Selection" |
3143 msgstr "Вылучэнне" | |
3144 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3145 #: src/print.c:118 |
67 | 3146 msgid "All" |
3147 msgstr "Усё" | |
3148 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3149 #: src/print.c:129 |
67 | 3150 msgid "One image per page" |
3151 msgstr "Адна выява на старонку" | |
3152 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3153 #: src/print.c:130 |
67 | 3154 msgid "Proof sheet" |
3155 msgstr "Аркуш пробаў" | |
3156 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3157 #: src/print.c:143 |
67 | 3158 msgid "Default printer" |
3159 msgstr "Стандартная друкарка" | |
3160 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3161 #: src/print.c:144 |
67 | 3162 msgid "Custom printer" |
3163 msgstr "Іншая друкарка" | |
3164 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3165 #: src/print.c:145 |
67 | 3166 msgid "PostScript file" |
3167 msgstr "Файл PostScript" | |
3168 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3169 #: src/print.c:146 |
67 | 3170 msgid "Image file" |
3171 msgstr "Файл выявы" | |
3172 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3173 #: src/print.c:160 |
67 | 3174 msgid "jpeg, low quality" |
3175 msgstr "jpeg, нізкая якасць" | |
3176 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3177 #: src/print.c:161 |
67 | 3178 msgid "jpeg, normal quality" |
3179 msgstr "jpeg, нармальная якасць" | |
3180 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3181 #: src/print.c:162 |
67 | 3182 msgid "jpeg, high quality" |
3183 msgstr "jpeg, высокая якасць" | |
3184 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3185 #: src/print.c:357 src/print.c:3245 |
67 | 3186 msgid "points" |
3187 msgstr "пункты" | |
3188 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3189 #: src/print.c:358 |
67 | 3190 msgid "millimeters" |
3191 msgstr "міліметры" | |
3192 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3193 #: src/print.c:359 |
67 | 3194 msgid "centimeters" |
3195 msgstr "сантыметры" | |
3196 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3197 #: src/print.c:360 |
67 | 3198 msgid "inches" |
3199 msgstr "цалі" | |
3200 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3201 #: src/print.c:361 |
67 | 3202 msgid "picas" |
3203 msgstr "пікі" | |
3204 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3205 #: src/print.c:366 |
67 | 3206 msgid "Portrait" |
3207 msgstr "Партрэт" | |
3208 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3209 #: src/print.c:367 |
67 | 3210 msgid "Landscape" |
3211 msgstr "Далягляд" | |
3212 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3213 #: src/print.c:373 |
67 | 3214 msgid "Letter" |
3215 msgstr "Ліст" | |
3216 | |
3217 #. in 8.5 x 11 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3218 #: src/print.c:374 |
67 | 3219 msgid "Legal" |
3220 msgstr "Юрыдычны" | |
3221 | |
3222 #. in 8.5 x 14 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3223 #: src/print.c:375 |
67 | 3224 msgid "Executive" |
3225 msgstr "Выканаўчы" | |
3226 | |
3227 #. in 7.25x 10.5 | |
3228 #. mm 841 x 1189 | |
3229 #. mm 594 x 841 | |
3230 #. mm 420 x 594 | |
3231 #. mm 297 x 420 | |
3232 #. mm 210 x 297 | |
3233 #. mm 148 x 210 | |
3234 #. mm 105 x 148 | |
3235 #. mm 353 x 500 | |
3236 #. mm 250 x 353 | |
3237 #. mm 176 x 250 | |
3238 #. mm 125 x 176 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3239 #: src/print.c:387 |
67 | 3240 msgid "Envelope #10" |
3241 msgstr "Канверт #10" | |
3242 | |
3243 #. in 4.125 x 9.5 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3244 #: src/print.c:388 |
67 | 3245 msgid "Envelope #9" |
3246 msgstr "Канверт #9" | |
3247 | |
3248 #. in 3.875 x 8.875 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3249 #: src/print.c:389 |
67 | 3250 msgid "Envelope C4" |
3251 msgstr "Канверт C4" | |
3252 | |
3253 #. mm 229 x 324 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3254 #: src/print.c:390 |
67 | 3255 msgid "Envelope C5" |
3256 msgstr "Канверт C5" | |
3257 | |
3258 #. mm 162 x 229 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3259 #: src/print.c:391 |
67 | 3260 msgid "Envelope C6" |
3261 msgstr "Envelope C6" | |
3262 | |
3263 #. mm 114 x 162 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3264 #: src/print.c:392 |
67 | 3265 msgid "Photo 6x4" |
3266 msgstr "Фотаздымак 6x4" | |
3267 | |
3268 #. in 6 x 4 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3269 #: src/print.c:393 |
67 | 3270 msgid "Photo 8x10" |
3271 msgstr "Фотаздымак 8x10" | |
3272 | |
3273 #. in 8 x 10 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3274 #: src/print.c:394 |
67 | 3275 msgid "Postcard" |
3276 msgstr "Паштоўка" | |
3277 | |
3278 #. mm 100 x 148 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3279 #: src/print.c:395 |
67 | 3280 msgid "Tabloid" |
3281 msgstr "Таблоід" | |
3282 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3283 #: src/print.c:551 |
67 | 3284 #, c-format |
3285 msgid "page %d of %d" | |
3286 msgstr "старонка %d з %d" | |
3287 | |
602 | 3288 #: src/print.c:743 src/utilops.c:2462 |
67 | 3289 msgid "Preview" |
3290 msgstr "Падгляд" | |
3291 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3292 #: src/print.c:1051 |
67 | 3293 #, c-format |
3294 msgid "" | |
3295 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3296 "\"%s\"" | |
3297 msgstr "" | |
3298 "Немагчыма адкрыць праграмны канал для запісу.\n" | |
3299 "\"%s\"" | |
3300 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3301 #: src/print.c:1066 src/print.c:1506 src/ui_pathsel.c:432 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3302 #: src/view_file_list.c:396 |
67 | 3303 #, c-format |
3304 msgid "A file with name %s already exists." | |
3305 msgstr "Файл з імем %s ужо існуе." | |
3306 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3307 #: src/print.c:1081 src/print.c:1561 |
67 | 3308 #, c-format |
3309 msgid "Failure writing to file %s" | |
3310 msgstr "Памылка запісу ў файл %s" | |
3311 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3312 #: src/print.c:1135 src/print.c:1172 src/print.c:1208 src/print.c:1325 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3313 #: src/print.c:1416 src/print.c:1447 |
67 | 3314 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
3315 msgstr "Памылка SIGPIPE падчас запісу ў друкарку." | |
3316 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3317 #: src/print.c:1982 |
67 | 3318 #, c-format |
3319 msgid "Page %d" | |
3320 msgstr "Старонка %d" | |
3321 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3322 #: src/print.c:2004 src/print.c:2009 |
67 | 3323 msgid "Printing error" |
3324 msgstr "Памылка друку" | |
3325 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3326 #: src/print.c:2008 |
67 | 3327 #, c-format |
3328 msgid "An error occured printing to %s." | |
3329 msgstr "Памылка друку на %s." | |
3330 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3331 #: src/print.c:2012 |
67 | 3332 msgid "Details" |
3333 msgstr "Дэталёвасці" | |
3334 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3335 #: src/print.c:2617 src/print.c:3377 |
292 | 3336 msgid "Print" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3337 msgstr "Друкаваць" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3338 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3339 #: src/print.c:2624 |
67 | 3340 #, c-format |
3341 msgid "Printing %d pages to %s." | |
3342 msgstr "Друк %d старонак на %s" | |
3343 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3344 #: src/print.c:2724 |
67 | 3345 msgid "Format:" |
3346 msgstr "Фармат:" | |
3347 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3348 #: src/print.c:2799 |
67 | 3349 msgid "Units:" |
3350 msgstr "Адзінкі:" | |
3351 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3352 #: src/print.c:2843 |
67 | 3353 msgid "Orientation:" |
3354 msgstr "Арыентацыя:" | |
3355 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3356 #: src/print.c:2975 |
67 | 3357 msgid "Destination:" |
3358 msgstr "Прызначэнне:" | |
3359 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3360 #: src/print.c:3023 |
67 | 3361 msgid "<printer name>" |
3362 msgstr "<імя друкаркі>" | |
3363 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3364 #: src/print.c:3112 |
67 | 3365 msgid "Unlimited" |
3366 msgstr "Неабмежавана" | |
3367 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3368 #: src/print.c:3230 |
67 | 3369 msgid "Show" |
3370 msgstr "Паказаць" | |
3371 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3372 #: src/print.c:3243 |
67 | 3373 msgid "Font" |
3374 msgstr "Шрыфт" | |
3375 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3376 #: src/print.c:3407 |
67 | 3377 msgid "Source" |
3378 msgstr "Крыніца" | |
3379 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3380 #: src/print.c:3423 |
67 | 3381 msgid "Proof size:" |
3382 msgstr "Памер пробы:" | |
3383 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3384 #: src/print.c:3449 |
67 | 3385 msgid "Paper" |
3386 msgstr "Папера" | |
3387 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3388 #: src/print.c:3472 |
67 | 3389 msgid "Margins" |
3390 msgstr "Водступы" | |
3391 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3392 #: src/print.c:3474 |
67 | 3393 msgid "Left:" |
3394 msgstr "Злева:" | |
3395 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3396 #: src/print.c:3477 |
67 | 3397 msgid "Right:" |
3398 msgstr "Справа:" | |
3399 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3400 #: src/print.c:3480 |
67 | 3401 msgid "Top:" |
3402 msgstr "Зверху:" | |
3403 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3404 #: src/print.c:3483 |
67 | 3405 msgid "Bottom:" |
3406 msgstr "Знізу:" | |
3407 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3408 #: src/print.c:3492 |
67 | 3409 msgid "Printer" |
3410 msgstr "Друкарка" | |
3411 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3412 #: src/print.c:3498 |
67 | 3413 msgid "Custom printer:" |
3414 msgstr "Іншая друкарка:" | |
3415 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3416 #: src/print.c:3507 |
67 | 3417 msgid "File:" |
3418 msgstr "Файл:" | |
3419 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3420 #: src/print.c:3516 |
67 | 3421 msgid "File format:" |
3422 msgstr "Фармат файла:" | |
3423 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3424 #: src/print.c:3521 |
67 | 3425 msgid "DPI:" |
3426 msgstr "DPI:" | |
3427 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3428 #: src/print.c:3529 |
67 | 3429 msgid "Remember print settings" |
3430 msgstr "Запомніць наладкі друку" | |
3431 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3432 #: src/rcfile.c:309 |
67 | 3433 #, c-format |
3434 msgid "error saving config file: %s\n" | |
3435 msgstr "памылка захоўвання файла канфігурацыі: %s\n" | |
3436 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3437 #: src/rcfile.c:583 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3438 #, c-format |
292 | 3439 msgid "" |
3440 "error saving config file: %s\n" | |
3441 "error: %s\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3442 msgstr "" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3443 "памылка захоўвання файла канфігурацыі: %s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3444 "памылка: %s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3445 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3446 #. short, long callback, extra, prefer,description |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3447 #: src/remote.c:574 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3448 msgid "next image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3449 msgstr "наступная выява" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3450 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3451 #: src/remote.c:575 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3452 msgid "previous image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3453 msgstr "папярэдняя выява" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3454 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3455 #: src/remote.c:576 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3456 msgid "first image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3457 msgstr "першая выява" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3458 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3459 #: src/remote.c:577 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3460 msgid "last image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3461 msgstr "апошняя выява" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3462 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3463 #: src/remote.c:578 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3464 msgid "toggle full screen" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3465 msgstr "пераключыць рэжым поўнага экрану" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3466 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3467 #: src/remote.c:579 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3468 msgid "start full screen" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3469 msgstr "пачаць рэжым поўнага экрану" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3470 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3471 #: src/remote.c:580 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3472 msgid "stop full screen" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3473 msgstr "прыпыніць поўнага экрану" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3474 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3475 #: src/remote.c:581 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3476 msgid "toggle slide show" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3477 msgstr "пераключыць паказ слайдаў" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3478 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3479 #: src/remote.c:582 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3480 msgid "start slide show" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3481 msgstr "пачаць паказ слайдаў" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3482 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3483 #: src/remote.c:583 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3484 msgid "stop slide show" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3485 msgstr "прыпыніць паказ слайдаў" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3486 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3487 #: src/remote.c:584 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3488 msgid "start recursive slide show" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3489 msgstr "пачаць рэкурсіўны паказ слайдаў" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3490 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3491 #: src/remote.c:585 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3492 msgid "set slide show delay in seconds" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3493 msgstr "усталяваць затрымку паміж слайдамі (сек)" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3494 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3495 #: src/remote.c:586 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3496 msgid "show tools" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3497 msgstr "паказаць прылады" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3498 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3499 #: src/remote.c:587 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3500 msgid "hide tools" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3501 msgstr "схаваць прылады" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3502 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3503 #: src/remote.c:588 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3504 msgid "quit" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3505 msgstr "выхад" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3506 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3507 #: src/remote.c:589 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3508 msgid "open file" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3509 msgstr "адкрыць файл" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3510 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3511 #: src/remote.c:590 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3512 msgid "open file in new window" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3513 msgstr "адкрыць файл у новым вакне" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3514 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3515 #: src/remote.c:656 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3516 msgid "Remote command list:\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3517 msgstr "Спіс камандаў аддаленасці:\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3518 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3519 #: src/remote.c:713 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3520 #, c-format |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3521 msgid "Remote %s not running, starting..." |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3522 msgstr "Аддалены %s не запушчаны, запускаецца..." |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3523 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3524 #: src/remote.c:849 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3525 msgid "Remote not available\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3526 msgstr "Аддаленасць недаступная\n" |
67 | 3527 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3528 #: src/search.c:202 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3529 msgid "folder" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3530 msgstr "тэчка" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3531 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3532 #: src/search.c:203 |
67 | 3533 msgid "comments" |
3534 msgstr "каментары" | |
3535 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3536 #: src/search.c:204 |
67 | 3537 msgid "results" |
3538 msgstr "вынікі" | |
3539 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3540 #: src/search.c:208 |
67 | 3541 msgid "contains" |
3542 msgstr "складае" | |
3543 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3544 #: src/search.c:209 |
67 | 3545 msgid "is" |
3546 msgstr "ёсць" | |
3547 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3548 #: src/search.c:213 src/search.c:220 |
67 | 3549 msgid "equal to" |
3550 msgstr "роўна" | |
3551 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3552 #: src/search.c:214 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3553 msgid "less than" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3554 msgstr "меньш за" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3555 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3556 #: src/search.c:215 |
67 | 3557 msgid "greater than" |
3558 msgstr "больш за" | |
3559 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3560 #: src/search.c:216 src/search.c:223 |
67 | 3561 msgid "between" |
3562 msgstr "паміж" | |
3563 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3564 #: src/search.c:221 |
67 | 3565 msgid "before" |
3566 msgstr "да" | |
3567 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3568 #: src/search.c:222 |
67 | 3569 msgid "after" |
3570 msgstr "пасля" | |
3571 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3572 #: src/search.c:227 |
67 | 3573 msgid "match all" |
3574 msgstr "адпавядае ўсяму" | |
3575 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3576 #: src/search.c:228 |
67 | 3577 msgid "match any" |
3578 msgstr "адпавядае любому" | |
3579 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3580 #: src/search.c:229 |
67 | 3581 msgid "exclude" |
3582 msgstr "выключана" | |
3583 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3584 #: src/search.c:279 |
67 | 3585 #, c-format |
3586 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | |
3587 msgstr "%s, %d файлаў (%s, %d)" | |
3588 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3589 #: src/search.c:284 |
67 | 3590 #, c-format |
3591 msgid "%s, %d files" | |
3592 msgstr "%s, %d файлаў" | |
3593 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3594 #: src/search.c:302 |
67 | 3595 msgid "Searching..." |
3596 msgstr "Ідзе пошук..." | |
3597 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3598 #: src/search.c:2100 |
67 | 3599 msgid "File not found" |
3600 msgstr "Файл не знойдзены" | |
3601 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3602 #: src/search.c:2101 |
67 | 3603 msgid "Please enter an existing file for image content." |
3604 msgstr "Калі ласка, увядзіце існуючы файл для зместу выявы." | |
3605 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3606 #: src/search.c:2151 |
67 | 3607 msgid "Please enter an existing folder to search." |
3608 msgstr "Калі ласка, увядзіце існуючую тэчку для пошуку." | |
3609 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3610 #: src/search.c:2576 |
292 | 3611 msgid "Image search" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3612 msgstr "Пошук выяваў" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3613 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3614 #: src/search.c:2606 |
67 | 3615 msgid "Search:" |
3616 msgstr "Пошук:" | |
3617 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3618 #: src/search.c:2620 |
67 | 3619 msgid "Recurse" |
3620 msgstr "Рэкурсіўна" | |
3621 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3622 #: src/search.c:2624 |
67 | 3623 msgid "File name" |
3624 msgstr "Імя файла" | |
3625 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3626 #: src/search.c:2630 |
67 | 3627 msgid "Match case" |
3628 msgstr "Улічваць рэгістр" | |
3629 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3630 #: src/search.c:2634 |
67 | 3631 msgid "File size is" |
3632 msgstr "Памер файла" | |
3633 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3634 #: src/search.c:2641 src/search.c:2656 src/search.c:2674 |
67 | 3635 msgid "and" |
3636 msgstr "і" | |
3637 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3638 #: src/search.c:2646 |
67 | 3639 msgid "File date is" |
3640 msgstr "Дата файла" | |
3641 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3642 #: src/search.c:2663 |
67 | 3643 msgid "Image dimensions are" |
3644 msgstr "Вымярэнні выявы" | |
3645 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3646 #: src/search.c:2683 |
67 | 3647 msgid "Image content is" |
3648 msgstr "Змест выявы" | |
3649 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3650 #: src/search.c:2689 |
67 | 3651 #, no-c-format |
3652 msgid "% similar to" | |
3653 msgstr "% падобна да" | |
3654 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3655 #: src/search.c:2758 |
67 | 3656 msgid "Rank" |
3657 msgstr "Ранг" | |
3658 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3659 #: src/secure_save.c:398 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3660 msgid "Cannot read the file" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3661 msgstr "Немагчыма прачытаць файл" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3662 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3663 #: src/secure_save.c:400 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3664 msgid "Cannot get file status" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3665 msgstr "Немагчыма атрымаць статус файла" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3666 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3667 #: src/secure_save.c:402 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3668 msgid "Cannot access the file" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3669 msgstr "Немагчыма атрымаць доступ да файла" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3670 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3671 #: src/secure_save.c:404 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3672 msgid "Cannot create temp file" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3673 msgstr "Немагчыма стварыць часовы файл" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3674 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3675 #: src/secure_save.c:406 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3676 msgid "Cannot rename the file" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3677 msgstr "Немагчыма перайменаваць файл" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3678 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3679 #: src/secure_save.c:408 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3680 msgid "File saving disabled by option" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3681 msgstr "Захаванне файла адключана наладкай" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3682 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3683 #: src/secure_save.c:410 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3684 msgid "Out of memory" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3685 msgstr "Недахоп памяці" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3686 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3687 #: src/secure_save.c:412 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3688 msgid "Cannot write the file" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3689 msgstr "Немагчыма прачытаць файл" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3690 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3691 #: src/secure_save.c:416 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3692 msgid "Secure file saving error" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3693 msgstr "Памылка небяспечнага захавання файла" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3694 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3695 #: src/thumb.c:382 |
67 | 3696 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3697 msgstr "Памылка загрузкі мініяцюры выявы з кэшу, спроба перастварыць.\n" | |
3698 | |
602 | 3699 #: src/trash.c:74 src/utilops.c:1402 src/utilops.c:1415 src/utilops.c:1494 |
3700 #: src/utilops.c:1511 src/utilops.c:3095 src/utilops.c:3146 src/utilops.c:3232 | |
3701 #: src/utilops.c:3243 | |
3702 msgid "Delete failed" | |
3703 msgstr "Выдаленне не атрымалася" | |
3704 | |
3705 #: src/trash.c:75 | |
3706 msgid "Unable to remove old file from trash folder" | |
3707 msgstr "Немагчыма выдаліць стары файл са сметніка" | |
3708 | |
3709 #: src/trash.c:126 src/utilops.c:2755 | |
3710 msgid "Could not create folder" | |
3711 msgstr "Немагчыма стварыць тэчку" | |
3712 | |
3713 #: src/trash.c:148 | |
3714 msgid "Permission denied" | |
3715 msgstr "Бракуе правоў" | |
3716 | |
3717 #: src/trash.c:158 | |
3718 #, c-format | |
3719 msgid "" | |
3720 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
3721 "\"%s\"" | |
3722 msgstr "" | |
3723 "Немагчыма атрымаць доступ да сметнікавай тэчцы ці стварыць яе.\n" | |
3724 "\"%s\"" | |
3725 | |
3726 #: src/trash.c:162 | |
3727 msgid "Turn off safe delete" | |
3728 msgstr "Пераключыць бяспечнае выдаленне" | |
3729 | |
3730 #: src/trash.c:181 | |
3731 msgid "Deletion by external command" | |
3732 msgstr "Выдаленне знешняй камандай" | |
3733 | |
3734 #: src/trash.c:189 | |
3735 #, c-format | |
3736 msgid " (max. %d MB)" | |
3737 msgstr " (макс. %d Мб)" | |
3738 | |
3739 #: src/trash.c:193 | |
3740 #, c-format | |
3741 msgid "" | |
3742 "Safe delete: %s%s\n" | |
3743 "Trash: %s" | |
3744 msgstr "" | |
3745 "Бяспечнае выдаленне: %s%s\n" | |
3746 "Карзіна: %s" | |
3747 | |
3748 #: src/trash.c:198 | |
3749 #, c-format | |
3750 msgid "Safe delete: %s" | |
3751 msgstr "Бяспечнае выдаленне: %s" | |
3752 | |
292 | 3753 #: src/ui_bookmark.c:151 |
67 | 3754 #, c-format |
3755 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
3756 msgstr "Немагчыма запісаць спісы гісторыі ў: %s\n" | |
3757 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3758 #: src/ui_bookmark.c:443 src/ui_bookmark.c:506 |
67 | 3759 msgid "New Bookmark" |
3760 msgstr "Новая закладка" | |
3761 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3762 #: src/ui_bookmark.c:589 src/ui_bookmark.c:595 |
67 | 3763 msgid "Edit Bookmark" |
3764 msgstr "Змяніць закладку" | |
3765 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3766 #: src/ui_bookmark.c:610 |
67 | 3767 msgid "Path:" |
3768 msgstr "Шлях:" | |
3769 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3770 #: src/ui_bookmark.c:619 |
67 | 3771 msgid "Icon:" |
3772 msgstr "Іконка:" | |
3773 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3774 #: src/ui_bookmark.c:625 |
67 | 3775 msgid "Select icon" |
3776 msgstr "Вылучыце іконку" | |
3777 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3778 #: src/ui_bookmark.c:716 |
67 | 3779 msgid "_Properties..." |
3780 msgstr "_Уласцівасці выявы" | |
3781 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3782 #: src/ui_bookmark.c:718 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3783 msgid "Move _up" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3784 msgstr "_Вышэй" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3785 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3786 #: src/ui_bookmark.c:720 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3787 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3788 msgstr "_Ніжэй" |
67 | 3789 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3790 #: src/ui_bookmark.c:722 |
67 | 3791 msgid "_Remove" |
3792 msgstr "Вы_даліць" | |
3793 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3794 #: src/ui_help.c:114 |
67 | 3795 #, c-format |
3796 msgid "" | |
3797 "Unable to load:\n" | |
3798 "%s" | |
3799 msgstr "" | |
3800 "Немагчыма загрузіць:\n" | |
3801 "%s" | |
3802 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3803 #: src/ui_pathsel.c:438 src/utilops.c:2859 |
67 | 3804 #, c-format |
3805 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
3806 msgstr "Памылка перайменавання %s у %s." | |
3807 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3808 #: src/ui_pathsel.c:494 src/utilops.c:1510 src/utilops.c:1703 |
67 | 3809 #, c-format |
3810 msgid "" | |
3811 "Unable to delete file:\n" | |
3812 "%s" | |
3813 msgstr "" | |
3814 "Немагчыма выдаліць файл:\n" | |
3815 "%s" | |
3816 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3817 #: src/ui_pathsel.c:495 src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1472 |
602 | 3818 #: src/utilops.c:1684 src/utilops.c:1696 src/utilops.c:1704 |
67 | 3819 msgid "File deletion failed" |
3820 msgstr "Не атрымалася выяўвіць файл" | |
3821 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3822 #: src/ui_pathsel.c:537 src/ui_pathsel.c:545 src/utilops.c:1734 |
67 | 3823 msgid "Delete file" |
3824 msgstr "Выдаліць файл" | |
3825 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3826 #: src/ui_pathsel.c:543 |
67 | 3827 #, c-format |
3828 msgid "" | |
3829 "About to delete the file:\n" | |
3830 " %s" | |
3831 msgstr "" | |
3832 "Наконт выдалення файла:\n" | |
3833 " %s" | |
3834 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3835 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:642 src/utilops.c:2428 |
602 | 3836 #: src/utilops.c:2690 |
67 | 3837 msgid "_Rename" |
3838 msgstr "_Перайменаваць" | |
3839 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3840 #: src/ui_pathsel.c:636 src/ui_pathsel.c:646 |
67 | 3841 msgid "Add _Bookmark" |
3842 msgstr "Выдаліць _закладку" | |
3843 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3844 #: src/ui_pathsel.c:644 |
67 | 3845 msgid "_Delete" |
3846 msgstr "_Выдаліць" | |
3847 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3848 #: src/ui_pathsel.c:748 src/ui_pathsel.c:1053 src/utilops.c:2807 |
67 | 3849 msgid "New folder" |
3850 msgstr "Новая тэчка" | |
3851 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3852 #: src/ui_pathsel.c:758 src/utilops.c:2762 src/view_dir.c:511 |
67 | 3853 #, c-format |
3854 msgid "" | |
3855 "Unable to create folder:\n" | |
3856 "%s" | |
3857 msgstr "" | |
3858 "Немачыма стварыць тэчку:\n" | |
3859 "%s" | |
3860 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3861 #: src/ui_pathsel.c:759 src/utilops.c:2763 src/view_dir.c:512 |
67 | 3862 msgid "Error creating folder" |
3863 msgstr "Памылка стварэння тэчцы" | |
3864 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3865 #: src/ui_pathsel.c:980 |
67 | 3866 msgid "All Files" |
3867 msgstr "Усе файлы" | |
3868 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3869 #: src/ui_pathsel.c:1056 |
67 | 3870 msgid "Show hidden" |
3871 msgstr "Паказаць скрытыя" | |
3872 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3873 #: src/ui_pathsel.c:1140 |
67 | 3874 msgid "Filter:" |
3875 msgstr "Фільтр:" | |
3876 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3877 #: src/ui_tabcomp.c:858 |
67 | 3878 msgid "Select path" |
3879 msgstr "Вылучыце шлях" | |
3880 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3881 #: src/ui_tabcomp.c:874 |
67 | 3882 msgid "All files" |
3883 msgstr "Усе файлы" | |
3884 | |
602 | 3885 #: src/utilops.c:346 src/utilops.c:811 src/utilops.c:1048 |
292 | 3886 msgid "Error copying file" |
3887 msgstr "Памылка капіявання файла" | |
3888 | |
602 | 3889 #: src/utilops.c:347 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3890 #, c-format |
292 | 3891 msgid "" |
3892 "%s\n" | |
3893 "Unable to copy file:\n" | |
3894 "%s\n" | |
3895 "to:\n" | |
3896 "%s" | |
3897 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3898 "%s\n" |
292 | 3899 "Немагчыма скапіяваць файл:\n" |
3900 "%s\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3901 "to:\n" |
292 | 3902 "%s" |
3903 | |
602 | 3904 #: src/utilops.c:390 src/utilops.c:816 src/utilops.c:1053 |
292 | 3905 msgid "Error moving file" |
3906 msgstr "Памылка перамяшчэння файла" | |
3907 | |
602 | 3908 #: src/utilops.c:391 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3909 #, c-format |
292 | 3910 msgid "" |
3911 "%s\n" | |
3912 "Unable to move file:\n" | |
3913 "%s\n" | |
3914 "to:\n" | |
3915 "%s" | |
3916 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3917 "%s\n" |
292 | 3918 "Немагчыма перамесціць файл:\n" |
3919 "%s\n" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3920 "to:\n" |
292 | 3921 "%s" |
3922 | |
602 | 3923 #: src/utilops.c:439 src/utilops.c:1920 src/utilops.c:2642 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
3924 #: src/view_file_list.c:391 src/view_file_list.c:397 src/view_file_list.c:411 |
292 | 3925 msgid "Error renaming file" |
3926 msgstr "Памылка перайменавання файла" | |
3927 | |
602 | 3928 #: src/utilops.c:440 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3929 #, c-format |
292 | 3930 msgid "" |
3931 "%s\n" | |
3932 "Unable to rename file:\n" | |
3933 "%s\n" | |
3934 "to:\n" | |
3935 "%s" | |
3936 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3937 "%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3938 "Немагчыма перайменаваць файл:\n" |
292 | 3939 "%s\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3940 "to:\n" |
292 | 3941 "%s" |
3942 | |
602 | 3943 #: src/utilops.c:651 src/utilops.c:981 src/utilops.c:1893 src/utilops.c:2613 |
67 | 3944 msgid "Overwrite file" |
3945 msgstr "Перазапісаць файл" | |
3946 | |
602 | 3947 #: src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:1898 src/utilops.c:2618 |
67 | 3948 msgid "Overwrite file?" |
3949 msgstr "Перазапісаць файл?" | |
3950 | |
602 | 3951 #: src/utilops.c:657 src/utilops.c:987 |
67 | 3952 msgid "Replace existing file with new file." |
3953 msgstr "Замяніць існуючы файл новым." | |
3954 | |
602 | 3955 #: src/utilops.c:661 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3956 msgid "Overwrite _all" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3957 msgstr "Перазапісаць _усё" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3958 |
602 | 3959 #: src/utilops.c:663 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3960 msgid "S_kip all" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3961 msgstr "П_рапусціць усё" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
3962 |
602 | 3963 #: src/utilops.c:664 |
67 | 3964 msgid "_Skip" |
3965 msgstr "_Пропуск" | |
3966 | |
602 | 3967 #: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1904 src/utilops.c:2624 |
67 | 3968 msgid "Existing file" |
3969 msgstr "Існуючы файл" | |
3970 | |
602 | 3971 #: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1905 src/utilops.c:2625 |
67 | 3972 msgid "New file" |
3973 msgstr "Новы файл" | |
3974 | |
602 | 3975 #: src/utilops.c:675 src/utilops.c:1000 src/utilops.c:2038 src/utilops.c:2094 |
3976 #: src/utilops.c:2167 src/utilops.c:2501 | |
67 | 3977 msgid "Auto rename" |
3978 msgstr "Аўтаматычнае перайменаванне" | |
3979 | |
602 | 3980 #: src/utilops.c:683 src/utilops.c:1008 src/utilops.c:2423 src/utilops.c:2682 |
67 | 3981 msgid "Rename" |
3982 msgstr "Перайменаванне" | |
3983 | |
602 | 3984 #: src/utilops.c:724 |
67 | 3985 msgid "Source to copy matches destination" |
3986 msgstr "Крыніца і пазначэнне капіявання супадаюць" | |
3987 | |
602 | 3988 #: src/utilops.c:725 |
67 | 3989 #, c-format |
3990 msgid "" | |
3991 "Unable to copy file:\n" | |
3992 "%s\n" | |
3993 "to itself." | |
3994 msgstr "" | |
3995 "Немагчыма скапіяваць файл:\n" | |
3996 "%s\n" | |
3997 "у яго самаго." | |
3998 | |
602 | 3999 #: src/utilops.c:729 |
67 | 4000 msgid "Source to move matches destination" |
4001 msgstr "Крыніца і пазначэнне перамяшчэння супадаюць" | |
4002 | |
602 | 4003 #: src/utilops.c:730 |
67 | 4004 #, c-format |
4005 msgid "" | |
4006 "Unable to move file:\n" | |
4007 "%s\n" | |
4008 "to itself." | |
4009 msgstr "" | |
4010 "Немагчыма перамесціць файл:\n" | |
4011 "%s\n" | |
4012 "у яго самаго." | |
4013 | |
602 | 4014 #: src/utilops.c:738 src/utilops.c:825 src/utilops.c:1408 src/utilops.c:1502 |
67 | 4015 msgid "Co_ntinue" |
4016 msgstr "Пра_цяг" | |
4017 | |
602 | 4018 #: src/utilops.c:812 |
67 | 4019 #, c-format |
4020 msgid "" | |
4021 "Unable to copy file:\n" | |
4022 "%s\n" | |
4023 "to:\n" | |
4024 "%s\n" | |
4025 "during multiple file copy." | |
4026 msgstr "" | |
4027 "Немагчыма скапіяваць файл:\n" | |
4028 "%s\n" | |
4029 "у:\n" | |
4030 "%s\n" | |
4031 "падчас мноснага капіявання файлаў." | |
4032 | |
602 | 4033 #: src/utilops.c:817 |
67 | 4034 #, c-format |
4035 msgid "" | |
4036 "Unable to move file:\n" | |
4037 "%s\n" | |
4038 "to:\n" | |
4039 "%s\n" | |
4040 "during multiple file move." | |
4041 msgstr "" | |
4042 "Немагчыма перамесціць файл:\n" | |
4043 "%s\n" | |
4044 "у:\n" | |
4045 "%s\n" | |
4046 "падчас мноснага перамяшчэння файлаў" | |
4047 | |
602 | 4048 #: src/utilops.c:972 |
67 | 4049 msgid "Source matches destination" |
4050 msgstr "Крыніца супадае з пазначэннем" | |
4051 | |
602 | 4052 #: src/utilops.c:973 |
67 | 4053 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
4054 msgstr "Крыніца і пазначэнне аднолькавыя, аперацыя перарвана" | |
4055 | |
602 | 4056 #: src/utilops.c:1049 |
67 | 4057 #, c-format |
4058 msgid "" | |
4059 "Unable to copy file:\n" | |
4060 "%s\n" | |
4061 "to:\n" | |
4062 "%s" | |
4063 msgstr "" | |
4064 "Немагчыма скапіяваць файл:\n" | |
4065 "%s\n" | |
4066 "у:\n" | |
4067 "%s" | |
4068 | |
602 | 4069 #: src/utilops.c:1054 |
67 | 4070 #, c-format |
4071 msgid "" | |
4072 "Unable to move file:\n" | |
4073 "%s\n" | |
4074 "to:\n" | |
4075 "%s" | |
4076 msgstr "" | |
4077 "Немагчыма перамесціць файл:\n" | |
4078 "%s\n" | |
4079 "у:\n" | |
4080 "%s" | |
4081 | |
602 | 4082 #: src/utilops.c:1102 |
67 | 4083 msgid "Invalid destination" |
4084 msgstr "Несапрашднае пазначэнне" | |
4085 | |
602 | 4086 #: src/utilops.c:1103 |
67 | 4087 msgid "" |
4088 "When operating with multiple files, please select\n" | |
4089 "a folder, not a file." | |
4090 msgstr "" | |
4091 "Падчас аперацыяў з некалькімі файламі, калі ласка,\n" | |
4092 "вылучыце тэчку, а не файл." | |
4093 | |
602 | 4094 #: src/utilops.c:1108 |
67 | 4095 msgid "Please select an existing folder." |
4096 msgstr "Калі ласка, вылучыце існуючую тэчку" | |
4097 | |
602 | 4098 #: src/utilops.c:1178 src/view_dir.c:338 |
67 | 4099 msgid "_Copy" |
4100 msgstr "_Капіяваць" | |
4101 | |
602 | 4102 #: src/utilops.c:1181 |
67 | 4103 msgid "Copy file" |
4104 msgstr "Капіяваць файл" | |
4105 | |
602 | 4106 #: src/utilops.c:1185 |
67 | 4107 msgid "Copy multiple files" |
4108 msgstr "Капіяваць некалькі файлаў" | |
4109 | |
602 | 4110 #: src/utilops.c:1192 src/view_dir.c:340 |
67 | 4111 msgid "_Move" |
4112 msgstr "_Перамесціць" | |
4113 | |
602 | 4114 #: src/utilops.c:1195 |
67 | 4115 msgid "Move file" |
4116 msgstr "Перамесціць файл" | |
4117 | |
602 | 4118 #: src/utilops.c:1199 |
67 | 4119 msgid "Move multiple files" |
4120 msgstr "Перамесціць некалькі файлаў" | |
4121 | |
602 | 4122 #: src/utilops.c:1214 src/utilops.c:1744 |
67 | 4123 msgid "File name:" |
4124 msgstr "Імя файла:" | |
4125 | |
602 | 4126 #: src/utilops.c:1218 |
67 | 4127 msgid "Choose the destination folder." |
4128 msgstr "Выбярыце тэчку прызначэння:" | |
4129 | |
602 | 4130 #: src/utilops.c:1389 |
292 | 4131 msgid "" |
4132 "\n" | |
4133 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4134 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4135 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4136 "Немагчыма выдаліць файл знешняй камандай:\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4137 |
602 | 4138 #: src/utilops.c:1401 |
292 | 4139 msgid "" |
4140 "\n" | |
4141 " Continue multiple delete operation?" | |
4142 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4143 "\n" |
292 | 4144 " Працягнуць аперацыю мноснага выдалення?" |
4145 | |
602 | 4146 #: src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1684 |
292 | 4147 msgid "Another operation in progress.\n" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4148 msgstr "Іншая аперацыя выконваецца.\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4149 |
602 | 4150 #: src/utilops.c:1471 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4151 #, c-format |
292 | 4152 msgid "" |
4153 "%s\n" | |
4154 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4155 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4156 "%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4157 "Немагчыма выдаліць файл знешняй камандай.\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4158 |
602 | 4159 #: src/utilops.c:1498 |
67 | 4160 #, c-format |
4161 msgid "" | |
4162 "Unable to delete file:\n" | |
4163 " %s\n" | |
4164 " Continue multiple delete operation?" | |
4165 msgstr "" | |
4166 "Немагчыма выдаліць файл:\n" | |
4167 " %s\n" | |
4168 " Працягнуць аперацыю мноснага выдалення?" | |
4169 | |
602 | 4170 #: src/utilops.c:1569 |
67 | 4171 #, c-format |
4172 msgid "File %d of %d" | |
4173 msgstr "Файл %d з %d" | |
4174 | |
602 | 4175 #: src/utilops.c:1637 |
292 | 4176 #, fuzzy |
4177 msgid "Delete files" | |
4178 msgstr "Выдаліць файл" | |
4179 | |
602 | 4180 #: src/utilops.c:1643 |
67 | 4181 msgid "Delete multiple files" |
4182 msgstr "Выдаліць некалькі файлаў" | |
4183 | |
602 | 4184 #: src/utilops.c:1661 |
67 | 4185 #, c-format |
4186 msgid "Review %d files" | |
4187 msgstr "Прагляд %d файлаў" | |
4188 | |
602 | 4189 #: src/utilops.c:1695 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4190 #, c-format |
292 | 4191 msgid "" |
4192 "%s\n" | |
4193 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4194 "%s" | |
4195 msgstr "" | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4196 "%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4197 "Немагчыма выдаліць файл знешняй камандай\n" |
292 | 4198 "%s" |
4199 | |
602 | 4200 #: src/utilops.c:1740 |
67 | 4201 msgid "Delete file?" |
4202 msgstr "Выдаліць файл?" | |
4203 | |
602 | 4204 #: src/utilops.c:1899 src/utilops.c:2619 |
67 | 4205 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
4206 msgstr "Замяніць існуючы файл праз перайменаванне новага." | |
4207 | |
602 | 4208 #: src/utilops.c:1917 |
67 | 4209 #, c-format |
4210 msgid "" | |
4211 "Unable to rename file:\n" | |
4212 "%s\n" | |
4213 " to:\n" | |
4214 "%s" | |
4215 msgstr "" | |
4216 "Немагчыма перайменаваць файл:\n" | |
4217 "%s\n" | |
4218 " у:\n" | |
4219 "%s" | |
4220 | |
602 | 4221 #: src/utilops.c:2039 |
67 | 4222 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
4223 msgstr "Фармат павінен уключаць прынамсі з сімвалаў '*' ці '#'.\n" |
67 | 4224 |
602 | 4225 #: src/utilops.c:2095 |
67 | 4226 msgid "" |
4227 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4228 "number set, one or more files exist that\n" | |
4229 "match the resulting name list.\n" | |
4230 msgstr "" | |
4231 "Немагчыма аўтаматычна перайменаваць з абраным \n" | |
4232 "наборам лічбаў, бо існуюць адзін ці больш файлаў, \n" | |
4233 "чыё імя супадае са спісам новых імёнаў.\n" | |
4234 | |
602 | 4235 #: src/utilops.c:2166 |
67 | 4236 #, c-format |
4237 msgid "" | |
4238 "Failed to rename\n" | |
4239 "%s\n" | |
4240 "The number was %d." | |
4241 msgstr "" | |
4242 "Немагчыма перайменаваць\n" | |
4243 "%s\n" | |
4244 "Лічба была %d." | |
4245 | |
602 | 4246 #: src/utilops.c:2427 |
67 | 4247 msgid "Rename multiple files" |
4248 msgstr "Перайменаванне некалькіх файлаў" | |
4249 | |
602 | 4250 #: src/utilops.c:2461 |
67 | 4251 msgid "Original Name" |
4252 msgstr "Пачатковае імя" | |
4253 | |
602 | 4254 #: src/utilops.c:2499 |
67 | 4255 msgid "Manual rename" |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
4256 msgstr "Ручное перайменаванне" |
67 | 4257 |
602 | 4258 #: src/utilops.c:2500 |
67 | 4259 msgid "Formatted rename" |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
4260 msgstr "Фарматаванае перайменаванне" |
67 | 4261 |
602 | 4262 #: src/utilops.c:2513 src/utilops.c:2697 |
67 | 4263 msgid "Original name:" |
4264 msgstr "Пачатковае імя:" | |
4265 | |
602 | 4266 #: src/utilops.c:2516 src/utilops.c:2700 |
67 | 4267 msgid "New name:" |
4268 msgstr "Новае імя" | |
4269 | |
602 | 4270 #: src/utilops.c:2534 |
67 | 4271 msgid "Begin text" |
4272 msgstr "Пачатак тэксту" | |
4273 | |
602 | 4274 #: src/utilops.c:2542 src/utilops.c:2574 |
67 | 4275 msgid "Start #" |
4276 msgstr "Пачатковы #" | |
4277 | |
602 | 4278 #: src/utilops.c:2548 |
67 | 4279 msgid "End text" |
4280 msgstr "Канец тэксту" | |
4281 | |
602 | 4282 #: src/utilops.c:2556 |
67 | 4283 msgid "Padding:" |
4284 msgstr "Запаўненне:" | |
4285 | |
602 | 4286 #: src/utilops.c:2566 |
67 | 4287 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
90
dc3c77d027e6
Tue Oct 31 18:06:42 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
4288 msgstr "Фармат (* = пачатковае імя, ## = нумары)" |
67 | 4289 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4290 #: src/utilops.c:2641 src/view_file_list.c:410 |
67 | 4291 #, c-format |
4292 msgid "" | |
4293 "Unable to rename file:\n" | |
4294 "%s\n" | |
4295 "to:\n" | |
4296 "%s" | |
4297 msgstr "" | |
4298 "Немагчыма перайменаваць файл :\n" | |
4299 "%s\n" | |
4300 "у:\n" | |
4301 "%s" | |
4302 | |
602 | 4303 #: src/utilops.c:2687 |
67 | 4304 msgid "Rename file" |
4305 msgstr "Перайменаваць файл" | |
4306 | |
602 | 4307 #: src/utilops.c:2748 src/utilops.c:2841 |
67 | 4308 #, c-format |
4309 msgid "" | |
4310 "The folder:\n" | |
4311 "%s\n" | |
4312 "already exists." | |
4313 msgstr "" | |
4314 "Тэчка:\n" | |
4315 "%s\n" | |
4316 "ужо існуе." | |
4317 | |
602 | 4318 #: src/utilops.c:2749 src/utilops.c:2842 |
67 | 4319 msgid "Folder exists" |
4320 msgstr "Тэчка існуе" | |
4321 | |
602 | 4322 #: src/utilops.c:2754 src/utilops.c:2850 |
67 | 4323 #, c-format |
4324 msgid "" | |
4325 "The path:\n" | |
4326 "%s\n" | |
4327 "already exists as a file." | |
4328 msgstr "" | |
4329 "Шлях:\n" | |
4330 "%s\n" | |
4331 "ужо існуе, гэта файл." | |
4332 | |
602 | 4333 #: src/utilops.c:2812 |
67 | 4334 #, c-format |
4335 msgid "" | |
4336 "Create folder in:\n" | |
4337 "%s\n" | |
4338 "named:" | |
4339 msgstr "" | |
4340 "Стварыць тэчку ў :\n" | |
4341 "%s\n" | |
4342 "з імем:" | |
4343 | |
602 | 4344 #: src/utilops.c:2851 src/utilops.c:2860 |
67 | 4345 msgid "Rename failed" |
4346 msgstr "Памылка перайменавання" | |
4347 | |
602 | 4348 #: src/utilops.c:2967 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4349 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4350 msgstr "Змяшчэнне:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4351 |
602 | 4352 #: src/utilops.c:3145 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4353 #, c-format |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4354 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4355 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4356 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4357 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4358 msgstr "" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4359 "Немагчыма выдаліць тэчку:\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4360 "\n" |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4361 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4362 |
602 | 4363 #: src/utilops.c:3152 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4364 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4365 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4366 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4367 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4368 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4369 msgstr "" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4370 "Выдаленне зместу тэчкі перарвана на гэтымфайле:\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4371 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4372 "%s" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4373 |
602 | 4374 #: src/utilops.c:3207 src/utilops.c:3291 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4375 msgid "Delete folder" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4376 msgstr "Выдаліць тэчку" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4377 |
602 | 4378 #: src/utilops.c:3211 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4379 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4380 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4381 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4382 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4383 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4384 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4385 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4386 msgstr "" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4387 "Выдаліць сімвалічную спасылку:\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4388 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4389 "%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4390 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4391 "Тэчка, на якую яна ўказвае, выдалена не будзе." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4392 |
602 | 4393 #: src/utilops.c:3215 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4394 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4395 msgstr "Ці выдаліць сімвалічную спасылку на тэчку?" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4396 |
602 | 4397 #: src/utilops.c:3230 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4398 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4399 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4400 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4401 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4402 msgstr "Немагчыма выдаліць стары файл са сметніка" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4403 |
602 | 4404 #: src/utilops.c:3242 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4405 #, c-format |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4406 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4407 msgstr "Немачыма прагледзець тэчку %s" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4408 |
602 | 4409 #: src/utilops.c:3256 src/utilops.c:3264 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4410 msgid "Folder contains subfolders" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4411 msgstr "Тэчка змяшчае падтэчкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4412 |
602 | 4413 #: src/utilops.c:3260 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4414 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4415 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4416 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4417 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4418 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4419 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4420 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4421 msgstr "" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4422 "Немагчыма выдаліць тэчку:\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4423 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4424 "%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4425 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4426 "Тэчка змяшчае падтэчкі, якія павінны быць перамешчаны да выдалення тэчкі." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4427 |
602 | 4428 #: src/utilops.c:3268 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4429 msgid "Subfolders:" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4430 msgstr "Падтэчкі" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4431 |
602 | 4432 #: src/utilops.c:3295 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4433 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4434 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4435 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4436 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4437 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4438 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4439 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4440 msgstr "" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4441 "Выдаліць тэчку:\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4442 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4443 "%s\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4444 "\n" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4445 "Змест тэчкі будзе таксама выдалены." |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4446 |
602 | 4447 #: src/utilops.c:3299 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4448 msgid "Delete folder?" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4449 msgstr "Выдаліць тэчку?" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4450 |
602 | 4451 #: src/utilops.c:3303 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4452 msgid "Contents:" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4453 msgstr "Змест:" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4454 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4455 #: src/view_dir.c:30 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4456 msgid "_Tree" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4457 msgstr "_Дрэва" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4458 |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4459 #: src/view_dir.c:502 |
67 | 4460 msgid "new_folder" |
4461 msgstr "новая_тэчка" | |
4462 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4463 #: src/view_dir.c:587 |
67 | 4464 msgid "_Up to parent" |
4465 msgstr "На узровень _вышэй" | |
4466 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4467 #: src/view_dir.c:592 |
67 | 4468 msgid "_Slideshow" |
4469 msgstr "Паказ _слайдаў" | |
4470 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4471 #: src/view_dir.c:594 |
67 | 4472 msgid "Slideshow recursive" |
4473 msgstr "Рэкурсіўны паказ слайдаў" | |
4474 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4475 #: src/view_dir.c:598 |
67 | 4476 msgid "Find _duplicates..." |
4477 msgstr "Знайсці _аднолькавыя..." | |
4478 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4479 #: src/view_dir.c:600 |
67 | 4480 msgid "Find duplicates recursive..." |
4481 msgstr "Знайсці аднолькавыя рэкурсіўна..." | |
4482 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4483 #: src/view_dir.c:605 |
67 | 4484 msgid "_New folder..." |
4485 msgstr "_Новая тэчка..." | |
4486 | |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4487 #: src/view_dir.c:619 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4488 msgid "_View as" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4489 msgstr "Пра_гляд як" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4490 |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4491 #: src/view_dir.c:631 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4492 msgid "Show _hidden files" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4493 msgstr "Паказаць с_хаваныя" |
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4494 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4495 #: src/view_dir.c:634 src/view_file.c:606 |
67 | 4496 msgid "Re_fresh" |
4497 msgstr "_Абнавіць" | |
4498 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4499 #: src/view_file.c:588 |
67 | 4500 msgid "_Sort" |
4501 msgstr "_Сартаваць" | |
4502 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4503 #: src/view_file.c:591 |
67 | 4504 msgid "View as _icons" |
4505 msgstr "Праглядаць як _іконкі" | |
4506 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4507 #: src/view_file.c:597 |
67 | 4508 msgid "Show _thumbnails" |
4509 msgstr "Паказаць _мініяцюры" | |
4510 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4511 #: src/view_file_list.c:390 |
67 | 4512 #, c-format |
4513 msgid "" | |
4514 "Invalid file name:\n" | |
4515 "%s" | |
4516 msgstr "" | |
4517 "Несапраўднае імя файла:\n" | |
4518 "%s" | |
292 | 4519 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4520 #: src/view_file_list.c:1821 |
292 | 4521 msgid "SC" |
591
5c4c6f370d09
Belarusian translation was updated. Thanks to Pavel Piatruk.
zas_
parents:
393
diff
changeset
|
4522 msgstr "SC" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4523 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4524 #: src/window.c:226 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4525 msgid "Help" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4526 msgstr "Дапамога" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4527 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4528 #~ msgid "Change to folder:" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
602
diff
changeset
|
4529 #~ msgstr "Пачатковая тэчка:" |