annotate DOCS/pl/codecs.html @ 9649:0650fe13f36c

ome fixes, like css styles - now ../default.css
author mpt
date Sat, 22 Mar 2003 17:29:45 +0000
parents 400e65bdf4f6
children c8af9496d471
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
2 <HTML>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
3
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
4 <HEAD>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
5 <TITLE>Kodeki - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla Linuksa</TITLE>
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9527
diff changeset
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
8 </HEAD>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
9
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
10 <BODY>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
11
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
12
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
13 <H2><A NAME="codecs">2.2 Wspierane kodeki</A></H2>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
14
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
15
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
16 <H3><A NAME="video_codecs">2.2.1 Kodeki wideo</A></H3>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
17
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
18 <P>Zobacz <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">tabelę statusu kodeków</A>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
19 po kompletną, codziennie tworzoną listę.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
20
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
21 <P>Najważniejsze z nich to:</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
22 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
23 <LI><B>MPEG1</B> (<B>VCD</B>) i <B>MPEG2</B> (<B>DVD</B>) wideo</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
24 <LI>natywny dekoder dla <B>DivX ;-)</B>, <B>OpenDivX</B>, <B>DivX4</B>, <B>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
25 DivX5</B>, <B>M$ MPEG4</B> v1, v2 i inne warianty MPEG4</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
26 <LI>natywny dekoder dla <B>Windows Media Video 7/8</B> (<B>WMV1/WMV2</B>), i
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
27 dekoder Win32 DLL dla <B>Windows Media Video 9</B> (<B>WMV3</B>), oba
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
28 używane w plikach .wmv</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
29 <LI>natywny dekoder <B>Sorenson 1 (SVQ1)</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
30 <LI>dekoder Win32/QT <B>Sorenson 3 (SVQ3)</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
31 <LI>dekoder <B>3ivx</B> v1, v2</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
32 <LI>kodeki Cinepak i <B>Intel Indeo</B> (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
33 <LI><B>MJPEG</B>, AVID, VCR2, ASV2 i inne sprzętowe formaty</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
34 <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne warianty h263(+)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
35 <LI>FLI/FLC</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
36 <LI>kodek <B>RealVideo 1.0</B> libavcodec, i kodeki <B>RealVideo 2.0</B>,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
37 <B>3.0</B> i <B>4.0</B> używające bibliotek RealPlayer</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
38 <LI>natywny dekoder dla HuffYUV</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
39 <LI>różne stare, proste formaty, jak np. RLE</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
40 </UL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
41
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
42 <P>Jeżeli masz kodeka Win32 nie wyszczególnionego tutaj, który nie jest jeszcze wspierany,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
43 prosimy, przeczytaj <A HREF="#importing">HOWTO importowania kodeków</A> i pomóż nam dodać
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
44 obsługę dla niego.</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
45
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
46
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
47 <H4><A NAME="divx">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
48
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
49 </P>Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 i DivX5 z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
50 <A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
51 Ich pierwszą dostępną wersją alfa był OpenDivX 4.0 alfa 47 oraz 48.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
52 Wsparcie dla nich zostało dołączone w MPlayerze, i jest kompilowane
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
53 standardowo. Dawniej używaliśmy kodu postprocessing z tych kodeków do
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
54 opcjonalnego zwiększenia jakości filmów MPEG1/2. Teraz już stosujemy własny.</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
55
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
56 <P>Nowa generacja tych kodeków potrafi nawet dekodować filmy zrobione
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
57 z użyciem niesławnych kodeków DivX! W dodatku, są one dużo szybsze,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
58 niż natywne DLLe Win32 DivX, ale wolniejsze niż libavcodec. W związku z tym,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
59 używanie ich jako kodera jest <B>ODRADZANE</B>. Jednak, da się nimi kodować.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
60 Jedną wadą jest to, że nie są one dostępne na licencji Open Source.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
61
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
62 <P>DivX4Linux pracuje w dwóch trybach:</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
63
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
64 <DL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
65 <DT><CODE>-vc odivx</CODE></DT>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
66 <DD>Użycie kodeka sposobem OpenDivX. W tym przypadku produkuje on
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
67 we własnym buforze obrazy YV12, a MPlayer dokonuje konwersji
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
68 przestrzeni kolorów przy pomocy libvo. (<B>Szybkie, zalecane!</B>)</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
69
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
70 <DT><CODE>-vc divx4</CODE></DT>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
71 <DD>Użycie konwersji przestrzeni kolorów z kodeka divx4. W tym
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
72 trybie można użyć również YUY2/UYVY. (<B>POWOLNE</B>)</DD>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
73 </DL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
74
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
75 <P>Metoda <CODE>-vc odivx</CODE>Metoda 'odivx' jest zazwyczaj szybsza, ze
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
76 względu na fakt, że przenosi ona dane obrazu do formatu YV12 (planar YUV 4:2:0),
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
77 a to wymaga dużo mniejszego pasma przenoszenia na szynie. W trybie
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
78 spakowanego YUV (YUY2, UYVY) stosuj metodę <CODE>-vc divx4</CODE>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
79 W trybie RGB prędkości są takie same, różnią się być może tylko
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
80 w odniesieniu do aktualnej głębi kolorów.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
81
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
82 <P><B>Informacja:</B> Jeżeli twój sterownik <CODE>-vo</CODE> wspiera bezpośrednie renderowanie,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
83 wtedy <CODE>-vc divx4</CODE> może być szybszy lub być najszybszym rozwiązaniem.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
84
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
85 <P>Kodek możesz pobrać z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
86 <P>Binarne biblioteki kodeka Divx4/5 możesz pobrać z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
87 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile</A> lub
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
88 <A HREF="http://www.divx.com">divx.com</A>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
89 Rozpakuj go, jako root uruchom <CODE>./install.sh</CODE> i nie zapomnij dodać
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
90 <CODE>/usr/local/lib</CODE> do twojego <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> i uruchom
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
91 <CODE>ldconfig</CODE>.</P>
3645
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
92
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
93 <P>Pobierz wersję CVS STARYCH bibliotek jądra OpenDivx w taki sposób (lub podobny):</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
94
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
95 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
96 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
97 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
98 <LI>Ta biblioteka jądra jest podzielona na bibliotekę dekodującą i kodującą
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
99 więc muszą być kompilowane odzielnie. Dla biblioteki dekodującej, po prostu podaj
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
100 <PRE>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
101 cd divxcore/decore/build/linux
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
102 make
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
103 cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
104 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
105 cp ../../src/decore.h /usr/local/include
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
106 </PRE>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
107 </LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
108 <LI>Niestety, dla biblioteki kodującej nie ma dostępnego Linux Makefile, a
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
109 optymalizacja kodu dla MMX działa tylko w Windowsie. Nadal możesz skompilować ją,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
110 używając tego
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
111 <A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</A>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
112 <PRE>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
113 cd ../../../encore/build
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
114 mkdir linux
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
115 cd linux
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
116 cp path/Makefile .
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
117 make
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
118 cp libdivxencore.so /usr/local/lib
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
119 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
120 cp ../../src/encore.h /usr/local/include
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
121 </PRE>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
122 </LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
123 </OL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
124
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
125 <P>MPlayer automatycznie wykrywa, czy DivX4/DivX5 jest poprawnie zainstalowany,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
126 po prostu skompilować tak jak zwykle. Jeżeli nie został wykryty, nie zainstalowałeś
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
127 go, lub skonfiguruj go poprawnie.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
128
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
129
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
130 <H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2 FFmpeg DivX/libavcodec</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
131
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
132 <P><A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A> zawiera pakiet
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
133 kodeków <B>open source</B>, które są zdolne dekodować strumienie
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
134 wideo skodowane do
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
135 H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
136 i kodeki audio WMA (Windows Media Audio). Nie dość, że niektórymi z nich możesz
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
137 kodować, oferują również wyższą prędkość niż kodeki Win32
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
138 lub biblioteki DivX.com DivX4/5!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
139
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
140 <P>Zawiera wiele niezłych kodeków, z czego najistotniejszymi są warianty MPEG4:
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
141 DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7 (WMV1). Ponad to, jednym z bardziej
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
142 interesujących jest dekoder WMA.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
143
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
144 <P>Jeżeli używasz wydania MPlayera (nie CVS) masz libavcodec i pakiecie, po prostu
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
145 skompiluj go jak zazwyczaj. Jeżeli używasz MPlayera z CVS musisz wydobyć
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
146 libavcodec z drzewa CVS FFmpeg, ponieważ wydanie FFmpeg <B>nie</B>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
147 działa z MPlayerem. By to zrobić, wykonaj:</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
148
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
149 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
150 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
151 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
152 <LI>Przenieś katalog <CODE>libavcodec</CODE> ze źródeł FFmpeg sources do
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
153 głównego katalogu drzewa CVS MPlayera. To powinno wyglądać mniej więcej tak:
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
154 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
155 Linki symboliczne <B>nie są</B> wystarczające, musisz go skopiować lub przenieść!</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
156 <LI>Kompilacja. Configure powinno wykryć problemy, przed kompilacją.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
157 </OL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
158
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
159 <P><B>Informacja:</B> MPlayer z CVS zawiera podkatalog libavcodec, ale
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
160 <B>nie</B> zawiera kodu libavcodec!
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
161 Musisz podążać za powyższymi krokami, by uzyskać kod tej biblioteki.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
162
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
163 <P>Z FFmpeg i moim Matroxem G400, Mogę oglądać nawet filmy DivX w wysokiej rozdzielczości
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
164 DivX bez gubienia klatek na moim K6/2 500.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
165
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
166
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
167 <H4><A NAME="xanim">2.2.1.3 Kodeki XAnim</A></H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
168
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
169 <H4>PRZEDMOWA</H4>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
170 <P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
171 Musisz wiedzieć, że binarne kodeki XAnim są pakietami częściowo objętymi
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
172 prawem własności, po to, by mogły być legalnie rozprowadzane, zawierają
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
173 również licencję która, zawierając inne restrykcje, zabrania użytkownikom
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
174 używanie kodeków wraz z programami innymi niż XAnim.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
175 Jednak autorzy XAnim nie prowadzą już żadnych działań prawnych
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
176 w sprawach związanych z kodekami.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
177 </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
178
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
179 <H4>INSTALACJA I UŻYWANIE</H4>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
180 <P>MPlayer potrafi używać kodeków XAnim do kodowania. Podążaj za poniższymi
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
181 instrukcjami, by je włączyć:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
182
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
183 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
184 <LI>Pobierz kodeki których chcesz używać ze
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
185 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</A>. Nie ma tam kodeka
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
186 <B>3ivx</B>, ale na <A HREF="http://www.3ivx.com">stronie 3ivx</A>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
187 <LI><B>LUB</B> pobierz pakiet kodeków z naszej
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
188 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</A>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
189 </LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
190 <LI>Użyj opcji <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> by podać do configure, gdzie ma
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
191 ma szukać kodeków XAnim. Domyślnie, szuka ich w
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
192 <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods i /usr/lib/xanim</CODE>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
193 Alternatywnie, możesz ustawić zmienną środowiskową <I>XANIM_MOD_DIR</I> na
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
194 katalog z kodekami XAnim.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
195 <LI>Zmień nazwy/stwórz linki do plików, wycinając część dotyczącą architektury, tak więc
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
196 nazwy plików będą wyglądały tak: <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
197 </OL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
198
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
199 <P>XAnim należy do rodziny kodeków <CODE>xanim</CODE>, więc możliwe że będziesz chciał
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
200 użyć opcji <CODE>-vfm xanim</CODE> by poinformować MPlayera, że ma ich używać,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
201 jeżeli jest to możliwe.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
202
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
203 <P>Testowane kodeki zawierają: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
204 <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
205
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
206
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
207 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4 Wideo VIVO</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
208
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
209 <P>MPlayer może odtwarzać wideo Vivo (1.0 i 2.0). Najbardziej odpowiednim kodekiem
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
210 dla plików 1.0 jest dekoder H263 z FFmpeg, możesz użyć go opcją <CODE>-vc ffh263</CODE>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
211 Dla plików 2.0 używaj DLL'i Win32 poprzez opcję <CODE>-vc vivo</CODE>. Jeżeli nie podasz
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
212 opcji w linii komend MPlayer automatycznie wybierze najlepszy kodek.</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
213
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
214
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
215 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5 Wideo MPEG 1/2</A></H4>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
216
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
217 <P>MPEG1 i MPEG2 są dekodowane przez wieloplatformową natywną bibliotekę
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
218 <B>libmpeg2</B>, której kod jest dołączony do MPlayera. Odtwarzamy błędne
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
219 pliki wideo MPEG 1/2 poprzez wyłapywanie <CODE>Signal 11 (Segmentation fault)</CODE>,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
220 i szybką reinicjalizację kodeka, kontynuując dokładne z miejsca, gdzie błąd
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
221 wystąpił. Ta technika odzyskiwania, nie powoduję wymiernych strat na prędkości.</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
222
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
223
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
224 <H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</A></H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
225
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
226 <P>Jest bardzo stary i bardzo zły kodek Microsoftu. W przeszłości był on
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
227 dekodowany z kodekiem Win32 <CODE>msvidc32.dll</CODE>, teraz mamy własną
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
228 implementację open source (wykonaną przez <A HREF="mailto:melanson@pcisys.net">
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
229 Mike'a Melansona</A>).</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
230
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
231
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
232 <H4><A NAME="cinepak">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
233
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
234 <P>MPlayer posiada teraz swój własny opensource, wieloplatformowy dekoder Cinepak
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
235 (wykonany przez <A HREF="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</A>),
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
236 wybierany jako domyślny. Obsługuje on wyjścia YUV, więc skalowanie sprzętowe
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
237 jest możliwe, jeżeli sterownik wyjścia pozwala na to.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
238
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
239
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
240 <H4><A NAME="realvideo">2.2.1.8 RealVideo</A></H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
241
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
242 MPlayer wspiera dekodowanie wszystkich wersji RealVideo:
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
243
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
244 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
245 <LI>RealVideo 1.0 (fourcc RV10) - wsparcie dla ko/dekodowanie przez <B>libavcodec</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
246 <LI>RealVideo 2.0, 3.0, 4.0 (fourcc RV20, RV30, RV40) - dekodowane przez <B>biblioteki RealPlayera</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
247 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
248
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
249 <P>Zalecane jest pobranie i instalacja RealPlayera8 lub RealONE, ponieważ
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
250 MPlayer może używać ich bibliotek do dekodowania plików wideo RealVideo 2.0 -
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
251 4.0. Skrypt configure MPlayera powinien wykryć biblioteki RealPlayera w
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
252 standardowej lokalizacji pełnej instalacji. Jeżeli tego nie zrobił, przekarz
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
253 do configure, gdzie ma ich szukać opcją <CODE>--with-reallibdir</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
254
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
255 <P><B>Informacja:</B> Biblioteki RealPlayera aktualnie <B>działają tylko z Linuksem,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
256 FreeBSD, NetBSD i Cygwinem na platformach x86 i Alpha.</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
257
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
258
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
259 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9 XViD</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
260
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
261 <P><A HREF="http://www.xvid.org/"><B>XViD</B></A> jest odgałęzieniem od projektu
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
262 kodeka OpenDivX. Stało się to, gdy ProjectMayo przeniósł OpenDivX na zamknięto
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
263 źródłowy DivX4 (teraz DivX5), i ludzie nie-ProjectMayo pracujący nad OpenDivX
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
264 rozzłościli się, wtedy postał XViD. Więc oba projekty mają to samo źródło.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
265
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
266 <H4>KORZYŚCI</H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
267
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
268 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
269 <LI>otwarty kod</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
270 <LI>jego API jest kompatybilne z DivX4, więc dodanie wsparcia dla niego jest proste</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
271 <LI>wsparcie dla kodowania 2-krokowego</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
272 <LI>niezła jakość kodowania, większa prędkość niż DivX4 (możesz zoptymalizować
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
273 go do twojego sprzętu podczas kompilacji)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
274 </UL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
275
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
276 <H4>WADY</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
277
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
278 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
279 <LI>aktualnie niezbyt poprawnie <B>dekoduje</B> wszystkich plików DivX/DivX4 (nie
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
280 problemu, bo <A HREF="#libavcodec">libavcodec</A> odtwarza je wszystkie)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
281 <LI>musisz wybrać między wsparciem dla DivX4 <B>lub</B> XViD podczas kompilacji</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
282 <LI>nie ukończony</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
283 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
284
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
285 <H4>INSTALOWANIE XVID Z CVS</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
286
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
287 <P>Aktualnie XViD jest dostępny tylko z CVS. Tutaj znajduje się instrukcja
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
288 pobrania i instalacji:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
289
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
290 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
291 <LI><CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
292 <LI><CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
293 <LI><CODE>cd xvidcore/build/generic</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
294 <LI>Zedytuj Makefile dla twojej architektury (prawdopodobnie
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
295 <CODE>Makefile.linuxx86</CODE>) by dopasować swoje wymagania.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
296 <LI><CODE>make -f Makefile.linuxx86</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
297 <LI>Skopiuj pliki nagłówkowe <CODE>divx4.h</CODE> i <CODE>xvid.h</CODE> z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
298 <CODE>xvidcore/src/</CODE> do <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
299 <LI>Pobierz <CODE>encore2.h</CODE> i <CODE>decore.h</CODE> z pakietu DivX4Linux,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
300 i skopiuj go do <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
301 <LI>Przekompiluj MPlayer z <CODE>--with-xvidcore=/path/to/libxvidcore.a</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
302 </OL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
303
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
304
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
305 <H4><A NAME="sorenson">2.2.1.10 Sorenson</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
306
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
307 <P><B>Sorenson</B> jest rodziną kodeków rozwijaną przez Sorenson Media i
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
308 licencjonowaną na Apple który rozprowadza go z ich QuickTime Playerem.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
309 Aktualnie jesteśmy w stanie zdekodować wszystkie wersje plików wideo Sorenson
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
310 podanymi kodekami:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
311
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
312 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
313 <LI>Sorenson 1 (fourcc <I>SVQ1</I>) - wsparcie dla dekodowanie przez <B>natywne
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
314 kodeki</B><BR>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
315 Aktualnie są dwa (prawie jednakowe) dekodery dla SVQ1: jeden jest wbudowany w
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
316 MPlayera, inny jest w libavcodec. Możesz wybierać między nimi odpowiednio opcjami
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
317 <CODE>-vc svq1</CODE> i <CODE>-vc ffsvq1</CODE>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
318 Niektóre pliki mogą działać z jednym, a nie z innym, więc przetestuj oba dekodery.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
319 Dekodery zostały napisane (reverse engineered) przez autorów
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
320 <A HREF="http://www.xinehq.de">xine</A>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
321 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - wsparcie dla dekodowanie przez <B>biblioteki
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
322 Win32 QuickTime</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
323 </UL>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
324
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
325 <H4>KOMPILOWANIE MPLAYERA Z WSPARCIEM DLA BIBLIOTEK QUICKTIME</H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
326
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
327 <P><B>INFORMACJA:</B> aktualnie wspierane są tylko platformy 32bit Intel.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
328
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
329 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
330 <LI>pobierz MPlayera z CVS</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
331 <LI>skompiluj MPlayera z:<BR>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
332 <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
333 <LI>pobierz pakiet DLLi QuickTime z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
334 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</A></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
335 <LI>rozpakuj pakiet DLLi QuickTime do twojego katalogu z kodekami Win32 (domyślnie:
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
336 <CODE>/usr/lib/win32</CODE>)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
337 </OL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
338
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
339
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
340 <H3><A NAME="audio_codecs">2.2.2 Kodeki audio</A></H3>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
341
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
342 <P>Najważniejsze kodeki audio:<BR></P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
343
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
344 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
345 <LI>dźwięk MPEG layer 2 (MP2), i layer 3 (MP3) (<B>natywny</B> kod, z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
346 optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
347 <LI>dźwięk MPEG layer 1 (<B>natywny</B> kod, z libavcodec)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
348 <LI>Windows Media Audio v1, v2 (<B>natywny</B> kod, z libavcodec)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
349 <LI>Windows Media Audio 9 (WMAv3) (używający DMO DLL)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
350 <LI>AC3 Dolby audio (<B>natywny</B> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
351 <LI>AC3 wykorzystujący osprzętowanie karty dźwiękowej</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
352 <LI>kodek audio Ogg Vorbis (<B>natywne</B> biblioteki)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
353 <LI>RealAudio: DNET (nisko-bitrate'owy AC3), Cook, Sipro i ATRAC3</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
354 <LI>QuickTime: kodeki audi Qualcomm i QDesign</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
355 <LI>dźwięk VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
356 <LI>dźwięk Voxware (używający DirectShow DLL)</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
357 <LI>formaty alaw i ulaw, różne gsm, adpcm i pcm i inne proste, stare kodeki audio</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
358 </UL>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
359
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
360
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
361 <H4><A NAME="software_ac3">2.2.2.1 Programowe dekodowanie AC3</A></H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
362
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
363 <P>Jest to domyślny dekoder używany do plików z dźwiękiem AC3.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
364
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
365 <P>Dekoder AC3 może tworzyć wyjściowego dźwięku dla 2, 4 lub 6 głośników.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
366 Skonfigurowany dla 6 głośników, dekoder ten dostarcza oddzielne wyjścia
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
367 dla wszystkich kanałów AC3 do sterownika karty dźwiękowej, umożliwiając
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
368 doświadczenie wrażenia pełnego "dźwięku otaczającego", bez wymagania od
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
369 zewnętrznego dekodera AC3 użycia kodeka hwac3.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
370
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
371 <P>Użyj opcji <CODE>-channels</CODE>, aby wybrać ilość kanałów wyjściowych.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
372 Użyj opcji <CODE>-channels 2</CODE> dla stereo downmix. Dla czterokanałowego
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
373 downmix (wyjścia lewo-przód, prawo-przód, lewo-tył, prawo-tył), użyj opcji
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
374 <CODE>-channels 4</CODE>. W tym przypadku jakikolwiek centralny kanał będzie
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
375 miksowany odpowiednio do przednich kanałów. <CODE>-channels 6</CODE> będzie
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
376 wyprowadzało wszystkie kanały AC3 tak, jak są zakodowane - w kolejności lewy,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
377 prawy, lewy-tylny, prawy-tylny, centralny oraz LFE.</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
378
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
379 <P>Domyślna liczba kanałów wyjściowych wynosi 2.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
380
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
381 <P>Aby korzystać z więcej niż dwóch kanałów wyjściowych, musisz użyć OSS,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
382 i posiadać sterownik dla karty dźwiękowej, który obsługuje odpowiednią liczbę
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
383 kanałów wyjściowych przez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Na przykład odpowiednim
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
384 sterownikiem jest emu10k1 (używanego z kartami SB Live!) z lub nowszy niż
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
385 z sierpnia 2001 (ALSA z CVS także powinien działać).</P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
386
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
387
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
388 <H4><A NAME="hardware_ac3">2.2.2.2 Sprzętowe dekodowanie AC3</A></H4>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
389
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
390 <P>Potrzebujesz karty dźwiękowej, zdolnej do obsługi AC3, z cyfrowym wyjściem (SP/DIF).
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
391 Sterownik karty dźwiękowej musi obsługiwać format AFMT_AC3 (C-Media). Podłącz
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
392 swój dekoder AC3 do wyjścia SP/DIF i użyj opcji <CODE>-ac hwac3</CODE>.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
393 Jest to eksperymantalne, ale działa z kartami C-Media, Soundblaster Live! używający
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
394 sterownika ALSA (ale nie OSS) i kartami dekodującymi DXR3/Hollywood+ MPEG.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
395
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
396
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
397 <H4><A NAME="libmad">2.2.2.3 Wsparcie dla libmad</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
398
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
399 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> jest wieloplatformową biblioteką
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
400 dekodowania dźwięku MPEG. Nie obsługuje zbyt dobrze uszkodzonych plików i ma
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
401 pewne problemy z przeszukiwaniem.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
402
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
403 <P>Aby włączyć obsługę, skompiluj z opcją configure <CODE>--enable-mad</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
404
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
405
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
406 <H4><A NAME="vivo_audio">2.2.2.4 Dźwięk VIVO</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
407
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
408 <P>Kodek dźwięku używany do plików VIVO zależy od tego, czy jest to plik VIVO/1.0,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
409 czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 zawierają dźwięk g.723, zaś pliki VIVO/2.0 mają
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
410 <B>Vivo Siren</B>. Oba formaty są obsługiwane.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
411
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
412 <H4><A NAME="realaudio">2.2.2.5 RealAudio</A></H4>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
413
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
414 MPlayer wspiera dekodowanie prawie wszystkich wersji RealAudio:
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
415
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
416 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
417 <LI>RealAudio DNET - wsparcie dla dekodowania przez <B>liba52</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
418 <LI>RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - wsparcie dla dekodowania przez <B>biblioteki
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
419 RealPlayer</B></LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
420 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
421
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
422 <P>By dowiedzieć się, jak zainstalować biblioteki RealPlayer, patrz sekcja
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
423 <A HREF="#realvideo">RealVideo</A>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
424
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
425
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
426 <H4><A NAME="qdesign">2.2.2.6 Kodeki QDesign</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
427
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
428 <P>Strumienie audio QDesign (fourcc: <I>QDMC</I>, <I>QDM2</I>) znajdują się w plikach
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
429 MOV/QT. Obie wersje tych kodeków mogą być dekodowane bibliotekami QuickTime.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
430 Po instrukcję instalacji, prosimy zobacz sekcję <A HREF="#sorenson">kodeki wideo
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
431 Sorenson</A>.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
432
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
433
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
434 <H4><A NAME="qclp">2.2.2.7 Kodeki Qualcomm</A></H4>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
435
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
436 <P>Strumienie audio Qualcomm (fourcc: <I>Qclp</I>) znajdują się z plikach MOV/QT.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
437 Mogą być dekodowane bibliotekami QuickTime. Po instrukcję instalacji, prosimy zobacz sekcję <A HREF="#sorenson">kodeki wideo
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
438 Sorenson</A>.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
439
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
440
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
441 <H3><A NAME="importing">2.2.3 HOWTO importowania kodeków Win32</A></H3>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
442
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
443
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
444 <H4><A NAME="importing_vfw">2.2.3.1 Kodeki VFW</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
445
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
446 <P>VfW (Video for Windows), jest starym Video API dla Windows. Jego kodeki mają
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
447 rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
448 Jeśli MPlayer nie potrafi odtworzyć twojego AVI i wyświetla komunikat
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
449 o takim typie:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
450
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
451 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
452
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
453 <P>To oznacza, że twój AVI jest zakodowany za pomocą kodeka, który ma fourcc
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
454 HFYU fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd....). Teraz,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
455 gdy już to wiemy, będziemy musieli dowiedzieć się, którą bibliotekę DLL z Windows
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
456 załadować, aby móc odtworzyć ten plik. W naszym przypadku <CODE>system.ini</CODE>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
457 tę informację w linii:</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
458
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
459 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
460
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
461 <P>Tak więc, potrzebujesz pliku <CODE>huffyuv.dll</CODE>. Zauważ, że kodeki dźwięku
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
462 są wyróżnione za pomocą prefiksu MSACM:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
463
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
464 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
465
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
466
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
467 <P>To jest kodek MP3. Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc,
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
468 plik z kodekiem, próbka AVI), wyślij żądanie wsparcia dla twojego kodeka mailem
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
469 i załaduj te pliki przez FTP:</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
470
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
471 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
472
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
473 <P><B>Informacja:</B> W Windows NT/2000/XP szukaj tych informacji w rejestrze. np
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
474 szukaj "VIDC.HFYU". By dowiedzieć się więcej, przeczytaj poniższą metodę na
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
475 stare DirectShow.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
476
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
477 <H4><A NAME="importing_directshow">2.2.3.2 Kodeki DirectShow</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
478
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
479 <P>DirectShow to najnowsze Video API, które jest nawet gorsze, niż jego poprzednik.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
480 Sprawy się bardziej komplikują, odkąd</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
481
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
482 <UL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
483 <LI><CODE>system.ini</CODE> nie zawiera potrzebnych informacji, a w zamian
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
484 za to jest przechowywany w rejestrze i</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
485 <LI>potrzebujemy GUID kodeka.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
486 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
487
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
488 <P><B>Nowa metoda:</B> Użycie Microsoft GraphEdit (szybka)</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
489
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
490 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
491 <LI>Pobierz GraphEdit z któregoś DirectX SDK, z
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
492 <A HREF="http://doom9.org">Doom9</A>, (lub poszukaj na
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
493 <A HREF="http://www.google.com.pl">Google</A>, u mnie w Windowsie 2000
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
494 nie bardzo działało) .</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
495 <LI>Uruchom <CODE>graphedit.exe</CODE> (Spróbuj także:
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
496 <CODE>SysEnum.exe</CODE>, przyp. tłumacza).</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
497 <LI>Z menu wybierz Graph -&gt; Insert Filters.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
498 <LI>Rozwiń listę <CODE>DirectShow Filters</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
499 <LI>Wybierz odpowiedną nazwę kodeka i rozwiń listę.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
500 <LI>W polu <CODE>DisplayName</CODE> spójż na tekst w nawiasie po ukośniku
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
501 (backslashu) i zapisz go (pięć ograniczonych kreskami bloków, GUID).</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
502 <LI>Binaria kodeka są w pliku określonym w polu <CODE>Filename</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
503 </OL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
504
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
505 <P><B>Informacja:</B> Jeżeli nie ma nic w <CODE>Filename</CODE> i <CODE>DisplayName</CODE>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
506 zawiera coś w stylu <CODE>device:dmo</CODE>, wtedy jest to DMO-Codec.</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
507
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
508 <P><B>Stara metoda:</B> Weź głęboki oddech i zacznij przeszukiwać rejestr...</P>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
509
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
510 <OL>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
511 <LI>Uruchom <CODE>regedit</CODE>.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
512 <LI>Wciśnij <CODE>Ctrl-f</CODE>, odznacz pierwsze dwa pola i zaznacz trzecie.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
513 Wpisz fourcc kodeka (np. TM20).</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
514 <LI>Powinieneś zobaczyć wpis zawierający ścieżkę i nazwę pliku
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
515 (np. <CODE>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</CODE>).</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
516 <LI>Teraz, gdy masz już plik, potrzebujemy GUID. Spróbuj szukać jeszcze raz, ale
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
517 tym razem szukaj nazwy kodeka, a nie fourcc. Nazwę możesz zdobyć sprawdzając
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
518 File(Plik) -&gt; Properties(Właściwości) -&gt; Advanced(Zaawansowane), podczas
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
519 odtwarzania pliku w Media Playerze.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
520 Jeżeli się nie da, to masz pecha. Spróbuj zgadnąć (np. szukaj TrueMotion).</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
521 <LI>Jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole FriendlyName oraz pole CLSID.
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
522 Zapisz 16 bajtów CLSID, to potrzebne nam GUID.</LI>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
523 </OL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
524
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
525 <P><B>Informacja:</B> Jeżeli szukanie zawodzi, spróbuj zaznaczyć wszystkie pola. Możesz
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
526 uzyskać nieprzydatne wyszukania, ale być może dostaniesz te właściwe przy okazji ...</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
527
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
528 <P>Mając teraz wszystkie niezbędne informacje, (fourcc, GUID, plik kodeka, próbka AVI),
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
529 wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka mailem, i prześlij te pliki na adres FTP:</P>
9523
fb5148509f8b Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
530
9527
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
531 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa kodeka]/</CODE></P>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
532
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
533 </BODY>
400e65bdf4f6 *** empty log message ***
mpt
parents: 9523
diff changeset
534 </HTML>