Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/German/codecs.html @ 3731:10130917f37b
warning fix
author | pl |
---|---|
date | Tue, 25 Dec 2001 16:30:25 +0000 |
parents | f1afa17d807f |
children | a7baf6ad622a |
rev | line source |
---|---|
1896 | 1 <HTML> |
2 <BODY BGCOLOR=WHITE> | |
3 | |
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | |
5 | |
3123 | 6 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Unterstützte Codecs</A></B></P> |
1896 | 7 |
8 | |
3123 | 9 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Video Codecs</A></B></P> |
1896 | 10 |
11 <P>Siehe <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A> für die komplette, | |
12 täglich generierte Liste!!!</P> | |
13 | |
14 <P>Die wichtigsten Video-Codecs:<BR> | |
15 <UL> | |
3123 | 16 <LI>MPEG1 (VCD) und MPEG2 (DVD) video</LI> |
17 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx und andere MPEG4 Varianten</LI> | |
18 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) und 8 (WMV2), verwendet in .wmv-Dateien</LI> | |
19 <LI>Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI> | |
20 <LI>MJPEG, ASV2 und andere Hardwareformate</LI> | |
21 <LI>XAnim Codecs</LI> | |
22 <LI>VIVO</LI> | |
3568 | 23 <LI>FLI</LI> |
1896 | 24 </UL></P> |
25 | |
2224 | 26 <P>Wenn du einen Codec hast, der nicht gelistet ist, und noch nicht unterstützt |
3123 | 27 ist, lese <A HREF="#2.2.3">Sektion 2.2.3</A> um Infos über den Status zu bekommen |
2224 | 28 und wie du uns helfen kannst, die Unterstützung hinzuzufügen!</P> |
1896 | 29 |
3123 | 30 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P> |
1896 | 31 |
2224 | 32 <P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4 Codec von |
33 <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ihre ersten verfügbaren alpha-Versionen | |
34 waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. Unterstützung dafür wurde standardgemäß in | |
35 <B>MPlayer</B> eingebaut. Wir verwenden seinen Postprocessing-Code um optional | |
36 die Bildqualität von MPEG1/2 Filmen zu verbessern.</P> | |
1896 | 37 |
2224 | 38 <P>Die neue Version dieses Codecs kann auch Filme dekodieren, die mit diesen relativ |
39 unbekannten DivX-Codecs erzeugt wurden! Und das ist noch nicht alles, ist es auch UM | |
1896 | 40 EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. Siehe unten für die |
2224 | 41 Konfiguration. Der einigze Nachteil diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source |
42 ist. :(</P> | |
1896 | 43 |
44 <P>Der Codec kann unter folgender URL heruntergeladen werden:</P> | |
45 | |
3592 | 46 <P> <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">http://avifile.sourceforge.net</A></P> |
47 | |
48 <P>Wenn es nicht funktioniert versuche:</P> | |
49 | |
50 <P> <A HREF="http://divx.com">http://divx.com</A></P> | |
1896 | 51 |
3123 | 52 <P>Entpacke es und starte <CODE>./install.sh</CODE> als Root.</P> |
1896 | 53 |
54 <P>Hinweis: vergiss NICHT /usr/local/lib deiner /etc/ld.so.conf hinzuzufügen!</P> | |
55 | |
3697 | 56 <P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4 installiert ist, und kompiliert |
1896 | 57 es wie gewöhnlich. Wenn es nicht erkannt wird, wurde es nicht exakt wir oben |
2224 | 58 installiert und/oder du hast eine schlechte Konfiguration (siehe letzte Frage |
1896 | 59 der 5.1 Sektion).</P> |
60 | |
2224 | 61 <P>Bei der Verwendung wurde ein wenig getrickst. Das es einen Konflikt mit dem |
1896 | 62 alten OpenDivX (die API ist sehr ähnlich zu OpenDivXs) verursacht, wird der |
2224 | 63 OpenDivX-Code deaktiviert und der OpenDivX-Treiber verwendet auch diese Bibilioteken.</P> |
1896 | 64 |
1995 | 65 <P>Wir können diese Tatsache ausnützen um zwei Optionen für den Codec zu verwenden:</P> |
1896 | 66 |
67 <P><TABLE BORDER=0> | |
1995 | 68 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc odivx</TD><TD> </TD> |
2224 | 69 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet den DivX4 Codec als eine |
70 neue Version von OpenDivX. In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und | |
71 <B>MPlayer</B> (libvo) führt die Colorspace-Konversion durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD><TR> | |
1995 | 72 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc divx4</TD><TD></TD> |
2224 | 73 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet die Colorspace-Konversion |
74 des DivX4 Codecs. In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR> | |
1896 | 75 </TABLE></P> |
76 | |
77 <P>Die 'odivx' Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12 | |
2224 | 78 (Planar YUV 4:2:0) Format übermittelt, was weniger Bandbreite für den Bus bedeutet. |
79 Für gepackte YUV Formate (YUY2, UYVY) verwende die 'divx4'-Methode. | |
1896 | 80 Für RGB-Modus kannst du frei wählen, denn die Geschwindigkeit ist die selbe, |
81 möglicherweise ist sie jedoch unterschiedlich bei deiner Farbtiefe.</P> | |
82 | |
3123 | 83 <P>Hinweis: Es unterstützt auch Postprocessing und die Reichweite der Einstellungen |
84 ist groß:</P> | |
1896 | 85 |
86 <P><TABLE BORDER=0> | |
1995 | 87 <TD> </TD><TD>0</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> </TD> |
88 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kein Postprocessing</TD><TR> | |
89 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD> | |
90 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Postprocessing, normal (wie Level 2 mit DivX-DS)</TD><TR> | |
91 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD> | |
2224 | 92 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD><TR> |
1896 | 93 </TABLE></P> |
94 | |
95 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpegs DivX/libavcodec</A></B></P> | |
96 | |
2245 | 97 <P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> einen <B>Open-Source</B> |
1896 | 98 DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist. <B>MPlayer</B> |
3123 | 99 unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4 Filme auf nicht-x86 |
100 Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnelle <B>DivX/DivX4</B> Dekodierung | |
101 als der Win32 Codec oder die orginal DivX4 Codec. Es wurde von <B>MPlayer</B>s | |
102 CVS-Tree entfernt, du musst es manuel direkt von <B>FFmpeg</B>s Tree beziehen:</P> | |
1896 | 103 |
104 <P><CODE> | |
1995 | 105 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR> |
1896 | 106 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg |
107 </CODE></P> | |
108 | |
2224 | 109 <P>Hinweis: <I>Wenn du es mit den CVS Unterordner kopierst, genügt es das nächste Mal 'cvs update' auszuführen.</I></P> |
1896 | 110 |
2224 | 111 <P>Verschiebe nun das neu geladene <B>libavcodec</B> Verzeichnis (in den |
1896 | 112 ffmpeg-Quellen) in das <B>MPlayer</B> Verzeichnise, das es so aussieht:</P> |
113 | |
114 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P> | |
115 | |
2224 | 116 <P>Symbolische Links sind NICHT genug, du musst es kopieren oder verschieben!!!</P> |
1896 | 117 |
3157 | 118 <P>Nun kompiliere. configure erkennt, ob es in Ordnung ist und eingebaut werden |
3158 | 119 kann. Der Codec <B>unterstützt auch Postprocessing</B>!</P> |
1896 | 120 |
3710 | 121 <P>Um es zu verwenden aktualisiere deine codecs.conf-Datei und verwende es wie in der Manpage beschrieben |
122 oder die example.conf-Datei sagt (die -vfm Option).</P> | |
123 | |
3157 | 124 <P>Um die <B>größtmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich |
3123 | 125 die <CODE>ffmpeg12</CODE> Sektion von codecs.conf entfernt (dieser Codec ist |
126 nicht optimiert und libmpeg2 ist doppelt so schnell) und habe <CODE>vfm=5</CODE> | |
127 in meiner config-Datei hinzugefügt. <B>MPlayer</B> hat nun immer <B>ffdivx/ffodivx</B> | |
128 zum Dekodieren von <B>DivX/DivX4</B> verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen | |
129 Einstellungen und meiner Matrox G400 kann ich auch DivX/DivX4-Filme mit hoher | |
130 Auflösung ohne Framedrop sehen.</P> | |
1896 | 131 |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
132 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. XAnim codecs</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
133 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
134 <P>Vorwort: das Verwenden von (einigen) XAnim-Codecs mit anderen Programmen als |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
135 XAnim ist <B><I>ILLEGAL</I></B>. Es ist <B>DEINE</B> Verantwortung die Lizenzbestimmungen |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
136 zu lesen und danach zu handeln. Die Autoren von <B>MPlayer</B> kann nicht für die |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
137 illegalen Handlungen des Anwenders verantwortlich gemacht werden,</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
138 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
139 <P>Also, <B>MPlayer</B> kann XAnims Codecs für das Dekodieren verwenden. Es |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
140 ist sehr einfach dies einzuschalten:</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
141 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
142 <P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
143 <UL> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
144 <LI>Lade dir die Codecs dir dir will von der <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim Seite</A> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
145 herunter. Den <B>3ivx</B> Codec kann man dort nicht finden, also lade ihn von der |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
146 <A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx Seite</A>.</LI> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
147 |
3213 | 148 <LI>verwende die <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> Option um configure zu sagen, wo |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
149 es die XAnim-Codecs finden kann. Standardgemäß prüft es in <CODE>/</CODE> (...) .</LI> |
3167 | 150 |
151 <LI>Entferne das Architur-Zeug auf dem Dateinamen, dass die so aussehen: | |
152 <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>. | |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
153 </UL> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
154 </P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
155 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
156 <P>Diese Codecs sind die Video Codec Family Nummer 10, also kannst du die <CODE>-vfm 10</CODE> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
157 Option verwenden um <B>MPlayer</B> zu sagen, dass er sie verwenden soll, wenn möglich.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
158 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
159 <P>Getestete Codecs sind: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
160 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
161 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
162 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. VIVO Video</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
163 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
164 <P><B>MPlayer</B> kann VIVO (1.0 und 2.0) Videos abspielen. Der beste Codec für |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
165 1.0-Dateien ist FFmpegs H263 Dekoder, du kannst ihn mit der <CODE>-vc ffh263</CODE> |
3568 | 166 Option aufrufen (standard) (du wirdst die neuesten libavcodecs benötigen!). Für 2.0-Dateien verwende |
3213 | 167 die <CODE>ivvideo.dll</CODE> DLL-Datei (von <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll"> |
168 hier</A>) und installiere sie unter <CODE>/usr/lib/win32</CODE> oder wo du deine Win32 Codecs speicherst. | |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
169 Der letztgenannte Codec unterstützt weder YV12 noch YUY2, nur BGR-Modie, was normalerweise |
3213 | 170 nur mit X11 oder OpenGL Ausgabe funktioniert. ffh263 wird hoffentlich bald VIVO 2.0 unterstützen.</P> |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
171 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
172 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
173 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. MPEG 1/2 Video</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
174 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
175 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Bibliothek <B>libmpeg2</B> dekodiert. |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
176 Der Sourcecode ist bei <B>MPlayer</B> enthalten und ist natürlich multiplatformfähig. |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
177 Wir spielen fehlerhafte MPEG1/2 Videos durch das Checken der Signaturen die libmpeg2 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
178 zurückgibt und wenn es mit sig11 (segmentation fault) abstützt initialisieren wir den |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
179 Codec wieder schnell und setzen die Wiedergabe dort fort, wo der Fehler war. Kein |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
180 Geschwindigkeitsverlust ist dabei messbar.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
181 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
182 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
183 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video 1</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
184 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
185 <P>Dies ist dein sehr alter und sehr schlechter Codec von Microsoft. In der Vergangenheit |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
186 wurde es mit dem <CODE>msvidc32.dll</CODE> Win32-Codec dekodiert, aber nun haben wir eine |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
187 Open-Source-Codec (von <A HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A>) eingebaut.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
188 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
189 |
3167 | 190 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P> |
191 | |
3648
e9757d53530a
similar to 1.40, updated Cinepak section (new, opensource codec)
jaf
parents:
3592
diff
changeset
|
192 <P><B>MPlayer</B> hat nun auch einen eigenen, Open-Source, multiplatformfähigen Dekoder für Cinepak. |
e9757d53530a
similar to 1.40, updated Cinepak section (new, opensource codec)
jaf
parents:
3592
diff
changeset
|
193 Er unterstützt YUV Ausgabe, dies ermöglicht Hardwarescaling (wenn es der Videoausgabetreiber unterstützt). |
e9757d53530a
similar to 1.40, updated Cinepak section (new, opensource codec)
jaf
parents:
3592
diff
changeset
|
194 Er wird standardgemäß verwendet.</P> |
3167 | 195 |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
196 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Audiocodecs</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
197 |
3295 | 198 <P>Die wichtigsten Audiocodecs als erstes:<BR> |
199 <UL> | |
200 <LI>MPEG layer 2 und layer 3 (MP3) Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierungen)</LI> | |
201 <LI>MPEG layer 1 Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit libavcodec)</LI> | |
202 <LI>AC3 Dolby Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit SSE/3DNow! Optimierungen)</LI> | |
203 <LI>Ogg Vorbis Audiocodec (<B>eingebaute</B> lib)</LI> | |
204 <LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow DLL)</LI> | |
205 <LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI> | |
3568 | 206 <LI>VIVO Audio (G723, Vivo Siren)</LI> |
3295 | 207 </UL></P> |
208 | |
209 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Softwaremäßige AC3 Dekodierung</A></B></P> | |
210 | |
211 <P>Dieser ist der standardgemäße Dekoder für Dateien mit AC3-Audio.</P> | |
212 | |
213 <P>Der AC3 Dekoder kann die Ausgabe für 2, 4 oder 6 Lautsprecher erzeugen. | |
214 Wenn es für 6 Lautsprecher konfigieriert ist unterstützt dieser Dekoder | |
215 unterschiedliche Ausgabe für alle AC3-Kanäl an den Soundkartentreiber. Dabei | |
216 erlaubt es die vollständige "surround Sound" Erfahrung ohne einen externen | |
217 AC3 Dekoder und ohne Verwendung des hwac3-Codes.</P> | |
218 | |
219 <P>Verwende die <CODE>-channels</CODE> Option um die Anzahl der Aufgabekanäle zu wählen. | |
220 Verwende <CODE>-channels 2</CODE> für Downmix auf Stereo. Für Downmix auf 4 Kanäle (links vorne, | |
221 rechts vorne, links Surround und rechts Surround) verwende <CODE>-channels 4</CODE>. | |
222 In diesem Fall werden alle Center-Känale gleich den Front-Kanälen sein. "-channels 6" gibt alle | |
223 AC3-Kanäle wie Aufgezeichnet aus - in der Reihenfolge links, rechts, links Surround, rechts Surround, | |
224 Centre und LFE.</P> | |
225 | |
226 <P>Die Standardanzahl der Ausgabekanäle ist 2.</P> | |
227 | |
228 <P>Um mehr als 2 Kanäle zu verwenden musst du OSS verwenden und du musst eine Soundkarte | |
229 besitzen, die die Anzahl der Ausgabekanäle via SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl unterstützt. Eine Treiberversion | |
230 von August 2001 oder neuer vom emu10k1 Treiber (verwendet bei SB Live Karten) sollte das unterstützen.</P> | |
231 | |
232 <P>Ausgabe mit mehr als 2 Kanälen sollte als expermentel betrachtet werden.</P> | |
233 | |
234 | |
235 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Hardwaremäßige AC3 Dekodierung</A></B></P> | |
1896 | 236 |
2224 | 237 <P>Du wird eine AC3-fähige Soundkarte brauchen mit Digital-Out (SP/DIF). Der |
2245 | 238 Treiber muss das AFMT_AC3 Format unterstützen (wie die SB Live!). |
1896 | 239 Verbinde deinen AC3 Decoder am SP/DIF Ausgang und verwende die '-ac hwac3' |
2224 | 240 Option. Es funktioniert möglichweise oder auch nicht (experimentel).</P> |
1896 | 241 |
3295 | 242 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. libmad Unterstützung</A></B></P> |
243 | |
244 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> ist eine multiplatform Bibliothek für | |
245 die Dekodierung von MPEG-Audio. Wenn du nicht weißt warum es so gut ist wirdst du es möglicherweise | |
246 auch nicht brauchen.</P> | |
247 | |
248 <P>Um die Unterstützung zu aktivieren, verwende configure mit der Option <CODE>--enable-mad</CODE>.</P> | |
249 | |
250 | |
251 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. VIVO Audio</A></B></P> | |
252 | |
253 <P>Der verwendete Audiocodec in VIVO-Dateien hängt davon ab, ob es eine VIVO/1.0 oder VIVO/2.0 Datei ist. | |
3568 | 254 VIVO/1.0 Dateien verwenden <B>g.723</B> Audio und VIVO/2.0 Dateien <B>Vivo Siren</B>. Beide werden |
255 <U>unterstützt</U>. Du kannst dir den g.723 Codec von | |
256 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">hier</A> | |
3295 | 257 downloaden und in in das <CODE>/usr/lib/win32</CODE> Verzeichnis (oder wo deine Win32-Codecs sich befinden) |
258 kopieren.</P> | |
259 | |
1896 | 260 |
261 <P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Codec Einbindungs-Howto</A></B></P> | |
262 | |
263 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VFW Codecs</A></B></P> | |
264 | |
265 <P>VfW (Video für Windows) ist die alte Video-Schnittstelle von Windows. | |
266 Die Codecs haben die .DLL oder (eher selten) die .DRV Erweiterung. | |
267 Wenn <B>MPlayer</B> mit deinem AVI fehlschlägt:</P> | |
268 | |
269 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P> | |
270 | |
271 <P>Dies bedeutet, dass dein AVI mit einem Codec kodiert wurde, der den fourcc | |
2224 | 272 HFYU besitzt (HFYU = HuffYUV Codec, DIV3 = DivX Low Motion, usw...). Jetzt, wo wir |
273 das wissen, müssen wir herausfinden, welche DLL Windows lädt, um diese Datei | |
1896 | 274 abzuspielen. In unserem Fall enthält die System.ini (unter anderem):</P> |
275 | |
276 <P> <CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P> | |
277 | |
2224 | 278 <P>Also brauchen wir die Datei huffyuv.dll. Hinweis: die Audio-Codecs werde mit dem |
279 MSACM-Prefix angegeben:</P> | |
1896 | 280 |
281 <P> <CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P> | |
282 | |
2224 | 283 <P>Dies ist ein MP3 Codec. |
1896 | 284 So, nun haben wir alles was wir benötigen (fourcc, Codec Datei, Beispiel AVI). |
285 Sende deine Anfrage auf Unterstützung als Mail und lade die Dateien auf diesen | |
286 FTP herauf:</P> | |
287 | |
288 <P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P> | |
289 | |
290 | |
291 <P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow Codecs</A></B></P> | |
292 | |
293 <P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch | |
294 schlimmer als ihr Vorgänger ist. Es ist schwieriger mit DirectShow, denn | |
295 <UL> | |
296 <LI>die system.ini enthält nicht die Informationen die man braucht, stattdessen | |
297 sind diese in der Registrierungsdatenbank gespeichert :( | |
298 <LI>man braucht die GUID des Codecs. | |
299 </UL></P> | |
300 | |
2224 | 301 <P>Also durchsuchen wir die verdammte Registrierung.. |
1896 | 302 <UL> |
303 <LI>Starte 'regedit' | |
304 <LI>Drücke STRG-F, deaktiviere die ersten beiden Auswahlfelder und aktiviere das | |
305 dritte. Nun gib den fourcc des Codecs ein (z.B.: TM20). | |
306 <LI>Du solltest ein Feld sehen, welches den Pfad und Dateinamen enthält | |
307 (z.B.: C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX) | |
308 <LI>Jetzt da wir die Datei haben, brauchen wir die GUID. Versuche erneut zu | |
2224 | 309 suchen, aber nun nach dem Codec-Namen, nicht nach der fourcc. Der Codec-Name |
1896 | 310 kann bei der Wiedergabe mit dem Windows Media Player herausgefunden werden, |
311 indem man unter Datei/Eigenschaften/Erweitert nachschaut. | |
312 Falls du dabei kein Glück hast musst du raten :( | |
313 (suche zum Beispiel nach: TrueMotion) | |
2224 | 314 <LI>wenn du es (in der Registrierung) gefunden hast, sollte ein FriendlyName |
1896 | 315 Feld und ein CLSID Feld auftauchen. Schreibe 16 Byte der CLSID auf, dies ist |
316 die von uns benötigte GUID.</UL></P> | |
317 | |
318 <P>HINWEIS : Wenn die Suche fehlschlägt, versuche alle Auswahlfelder zu aktivieren... | |
319 du hast möglicherweise falsche Ergebnisse, aber vielleicht auch die | |
320 richtigen...</P> | |
321 <P>HINWEIS : Vergiss diesen M$ Scheiß.</P> | |
322 | |
323 | |
324 <P>So, nun haben wir alle Informationen die wir benötigen (fourcc, GUID, Codec | |
325 Datei, Beispiel AVI). Sende deine Anfrage auf Unterstützung als Mail und lade | |
326 die Dateien auf den FTP:<BR> | |
327 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</P> | |
328 | |
329 </BODY> | |
330 </HTML> |