annotate DOCS/pl/encoding.html @ 9526:5c2b34c87509

Use css like the rest of documentation. Use polish encoding.
author eyck
date Tue, 04 Mar 2003 13:55:25 +0000
parents a4c205109ef2
children e45da41573ef
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
2
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
3 <html>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
4 <head>
9526
5c2b34c87509 Use css like the rest of documentation. Use polish encoding.
eyck
parents: 9525
diff changeset
5 <title>Kodowanie z MEncoderem</title>
5c2b34c87509 Use css like the rest of documentation. Use polish encoding.
eyck
parents: 9525
diff changeset
6 <LINK rel="stylesheet" type="text/css" href="../default.css">
5c2b34c87509 Use css like the rest of documentation. Use polish encoding.
eyck
parents: 9525
diff changeset
7 <META http-equiv="Content-Type" content=
5c2b34c87509 Use css like the rest of documentation. Use polish encoding.
eyck
parents: 9525
diff changeset
8 "text/html; charset=iso-8859-2">
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
9 </head>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
10
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
11 <body bgcolor="white">
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
12 <p><font class="text"><b><a name="2.4">2.4. Kodowanie z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
13 MEncoderem</a></b></font></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
14
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
15 <p><b><a name="2.4.1">2.4.1. Cechy</a></b></p>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
16
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
17 <p><b>MEncoder</b> (<b>Koder Filmów Mplayera</b>) to prosty
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
18 koder filmów zaprojektowany do kodowania filmów odtwarzanych
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
19 MPlayerem.
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
20 (<b>AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET</b>) do
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
21 innych formatów odtwarzanych przez MPlayera (patrz niżej). Może
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
22 kodowac z rozmaitymi kodekami, takimi jak <b>DivX4</b> (1 lub 2
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
23 krokowo), libavcodec, <b>PCM</b>/<b>MP3</b>/<b>VBRMP3</b>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
24 audio. Może także kopiować strumieniowo i zmianiać wymiary
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
25 filmu.</p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
26
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
27 <p><b><a name="2.4.2">2.4.2. Kompilowanie</a></b></p>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
28
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
29 <ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
30 <li><b>OPCJONALNE</b> - czytaj instrukcję kompilacji
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
31 <b>MPlayera</b>.</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
32
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
33 <li><b>OPCJONALNE (TYLKO LINUX)</b> - ściągnij najnowsze
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
34 biblioteki <b>DivX4linux</b> z <a href=
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
35 "http://avifile.sourceforge.net/download.htm">avifile.sourceforge.net</a>,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
36 i zainstaluj je. Potrzebujesz ich, jeśli chcesz kodować do
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
37 DivX4 (1/2 krokowo)</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
38
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
39 <li><b>OPCJONALNE</b> - <a href=
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
40 "codecs.html#2.2.1.9">ściągnij i zainstaluj <b>XViD</b></a>.
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
41 Bardzo użyteczne dla non-Linux, i/lub kiedy potrzebujesz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
42 szybszego kodowania, niż DivX4, z przybliżoną jakością.</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
43
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
44 <li><b>OPCJONALNE</b> - dla wsparcia libavcodec, zainstaluj
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
45 libavcodec jak opisano w <a href="codecs.html#2.2.1.2">sekcji
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
46 libavcodec</a>.</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
47
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
48 <li><b>OPCJONALNE</b> - ściągnij i zkompiluj
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
49 <b>libmp3lame</b> (dla lame 3.89beta lub lame CVS).<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
50 <b>OSTRZEŻENIE : NIE KOMPILUJ LAME <u>GCC 2.96</u> ! Nie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
51 pracuje ono właściwie !</b><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
52 Potrzebne jest, aby kodować audio CBR/VBR MP3. Informuję, że
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
53 prosty binarny <code>lame</code> nie jest wystarczający. BTW:
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
54 mnijeszą optaymalizację użyjesz dla lame, jakość będzie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
55 lepsza. Możesz testować jakość przez uruchamianie <code>make
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
56 test</code> po procesie kompilacji lame. Wtedy liczba powinna
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
57 być mnijesza niż <b>30</b>. Nie wpadaj w panikę, jeżeli
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
58 będzie wynosiła <b>400</b>, nie powinieneś słyszeć spadku
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
59 jakość dźwięku. A jeśli twój kompilator nie uruchomił
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
60 bezproblemowo<code>make test</code> ... usuń te <b>GCC
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
61 2.96</b>.</li>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
62
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
63 <li><b>OPCJONALNE</b> - <code>libjpeg</code> i
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
64 <code>libpng</code> - są opisane w sekcji instalacji <a href=
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
65 "documentation.html#1.3"></a></li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
66 </ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
67 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
68 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
69
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
70
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
71 <p>Jesteś gotowy? Zapewne wiesz, że inne narzędzia kodowania
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
72 potrzebują zainstalowanej biblioteki <i>avifile</i>.
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
73 <b>MEncoder</b> nie potrzebuje ich wszystkich.</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
74
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
75 <p><b><a name="2.4.3">2.4.3. Cechy MEncodera</a></b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
76
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
77 <ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
78 <li>kodowanie od wysokiego zakresu formatów plików i
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
79 dekodowanie <b>MPlayerem</b></li>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
80
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
81 <li>kodowanie do wszytkich kodeków ffmpeg'a <a href=
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
82 "codecs.html#2.2.1.2">libavcodec</a></li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
83
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
84 <li>kodowanie wideo z <b>tunerów TV kompatybilnych z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
85 V4L</b></li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
86
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
87 <li>kodowanie/multiplexing do plików AVI interleaved z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
88 odpowiednum indeksem</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
89
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
90 <li>tworzenie plików z zewnętrznych strumieni audio</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
91
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
92 <li>1, 2 lub 3 krokowe wideo <b>DivX4</b></li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
93
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
94 <li><b>VBR</b> MP3 audio - <b>WAŻNA INFORMACJA</b>: VBR MP3
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
95 audio nie zawsze dobrze się odtwrzają na windosowskich
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
96 odtwarzaczach! Z drugiej strony, obecnie kodowanie CBR
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
97 <b>MEncodera</b>jest zupełnie "zepsute" na odtwarzaczach
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
98 win32 :)</li>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
99
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
100 <li>PCM audio</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
101
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
102 <li>Kopiowanie strumieniowe</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
103
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
104 <li>wejście A/V synchronizowane (PTS-based, może być
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
105 wyłączone opcją -mc 0)</li>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
106
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
107 <li>Korekcja FPS z opcją <code>-ofps</code> (użyteczne, kiedy
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
108 kodujesz VOB 29.97fps do 24fps AVI)</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
109
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
110 <li>używanie naszego w pełnimocnego systemu
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
111 wtyczek(przycinanie, poszerzanie, odwracanie, postprocess,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
112 obracanie, skalowanie, konwersja rgb/yuv)</li>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
113
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
114 <li>może kodować DVD/VOBsub <b>I</b> tekst napisów w pliku
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
115 wyjściowym</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
116 </ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
117 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
118 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
119
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
120
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
121 <p><b><i>Planowane cechy</i></b> :</p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
122
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
123 <ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
124 <li>równa liczba rozmaitych dostępnych de/kodowana
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
125 formatów/kodeków (tworzenie plików VOB ze strumieniami
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
126 DivX4/Indeo5/VIVO :)</li>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
127
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
128 <li>kodowanie audio z v4l (dla FreeBSD ?)</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
129 </ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
130 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
131 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
132
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
133
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
134 <p><b><a name="2.4.3.1">2.4.3.1. Kodowanie DivX4 2 lub
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
135 3-krokowo</a></b></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
136
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
137 <p><u><b>2-krokowe kodowanie:</b></u> nazwa sama mówi, że ta
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
138 metoda koduje plik <i>dwa razy</i>. Pierwsze kodowanie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
139 (<i>krok</i> zdubingujący) tworzy pliki podręczne (*.log) z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
140 rozmiarem kilku megabajtów, nie kasuje ich jeszcze (możesz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
141 usunąć AVI). W drugim kroku, plik 2-kroku (sic!) jest tworzony
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
142 używając bitreatu danych z pliku podręcznego. Plik wynikowy
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
143 będzie miał lepszą jakość obrazu. Jeśli pierwszy raz o tym
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
144 słyszysz powinieneś zasięgnąc rady w dostępnch w Internecie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
145 przewodnikach.</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
146
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
147 <p>Ten przykład pokazuje jak kodować DVD do dwukrokowego AVI
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
148 DiviX4. Tylko dwóch poleceń potrzebujesz:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
149 <code>    rm frameno.avi</code> - usuń plik, który może
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
150 pochodzić z poprzedniego 3 krokowego kodowania (może kolidować
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
151 z obecnym)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
152 <code>    mencoder -dvd 2 -divx4opts br=1100 -o movie.avi -pass
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
153 1<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
154     mencoder -dvd 2 -divx4opts br=1100 -o movie.avi -pass
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
155 2</code></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
156
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
157 <p><u><b>3-krokowe kodowanie:</b></u> to przedłużenie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
158 2-krokowego kodowania, gdzie kodowanie audio zajmuje miejsce w
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
159 osobnym kroku. Tam metoda włącza ocenę sugerowania bitreatu
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
160 wideo dla dopasowania do CD. Także audio kodowane jest tylko
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
161 tak, nie tak jak w trybie 2-krokowym. Schematy:</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
162
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
163 <table>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
164 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
165 <td><font class="text"><code>rm
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
166 frameno.avi</code></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
167
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
168 <td><font class="text"><b>usuń konfliktowe pliki
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
169 podręczne</b></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
170 </tr>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
171
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
172 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
173 <td><font class="text"><code>mencoder &lt;file/DVD&gt; -ovc
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
174 frameno -o frameno.avi</code></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
175
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
176 <td><font class="text"><b><u>Pierwszy krok</u>: tylko-audio
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
177 plik avi zostanie utworzony, zawierający TYLKO pożądany
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
178 strumień audio. Nie zapomnij o <code>-lameopts</code>,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
179 jeśli potrzebujesz to ustawić. Jeśli kodowałeś długi film,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
180 MEncoder wyświetla sugerowane wartości bitrate dla 650Mb,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
181 700Mb, i 800Mb rozmiarów docelowych po ukończeniu kroku
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
182 pierwszego.</b></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
183 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
184
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
185 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
186 <td><font class="text"><code>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
187 copy -pass 1 -divx4opts
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
188 br=&lt;bitrate&gt;</code></font></td>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
189
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
190 <td><font class="text"><b><u>Drugi krok</u>: inaczej zwany
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
191 pierwszym krokiem kodowania wideo DivX4. Opcjonalnie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
192 określony bitreate wideo MEncoder wyświetlł na końcu
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
193 poprzedniego kroku.</b></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
194 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
195
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
196 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
197 <td><font class="text"><code>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
198 copy -pass 2 -divx4opts
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
199 br=&lt;bitrate&gt;</code></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
200
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
201 <td><font class="text"><b><u>Trzeci krok</u>: inaczej zwany
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
202 drugim krokiem kodowania wideo DiviX4. Opcjonalnie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
203 określony bitreate wideo MEncoder wyświetlł na końcu
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
204 poprzedniego kroku. W tym kroku audio z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
205 <code>frameno.avi</code> zostanie wsunięte do docelowego
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
206 pliku... i wszytko jest gotowe!</b></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
207 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
208 </table>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
209 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
210 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
211
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
212
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
213 <p><b>Przykład kodowanie 3-krokowego :</b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
214
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
215 <p><code>    rm frameno.avi</code> - usuń plik pochodzący z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
216 poprzedniego kodowania 3-krokowego (będzie kolidował z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
217 obecnym)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
218 <code>    mencoder -dvd 2 -ovc frameno -o frameno.avi<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
219 </code>    mencoder -dvd 2 -divx4opts br=1100 -oac copy -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
220 movie.avi -pass 1<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
221     mencoder -dvd 2 -divx4opts br=1100 -oac copy -o movie.avi
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
222 -pass 2</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
223
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
224 <p><u><b>2 lub 3-krokowe kodowanie używając wewnętrznego
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
225 kontrolera libavcodec</b></u> : Opcjonalnie możesz użyć trybu 2
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
226 lub 3-krokowego wewnętrznego libavcodec'a, możde dać ci to
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
227 lepszą końcową ścisłość tempa, niż używanie zewnątrznego,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
228 2-krokowego DivX4-inspired kontrolera tempa z libavcodec.<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
229 </p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
230
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
231 <div style="margin-left: 2em">
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
232 <b>2-krokowe kodowanie</b> :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
233 <code>rm -f lavc_stats.txt<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
234 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lacvopts vpass=1 (opcje-audio) -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
235 movie.avi<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
236 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lacvopts vpass=2 (opcje-audio) -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
237 movie.avi</code><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
238 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
239 <b>3-krokowe kodowanie</b> :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
240 <code>rm -f frameno.avi lavc_stats.txt<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
241 mencoder -dvd 2 -ovc frameno (opcje-audio) -o frameno.avi<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
242 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lacvopts vpass=1 -oac copy -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
243 movie.avi<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
244 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lacvopts vpass=2 -oac copy -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
245 movie.avi</code><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
246 </div>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
247 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
248 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
249
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
250
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
251 <p><b><a name="2.4.3.2">2.4.3.2. Skalowanie filmów</a></b></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
252
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
253 <p>Często potrzebna jest zmiana rozmiarów obrazów filmu.
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
254 Powodów może być wiele, na przykład dopasowywanie rozmiarów
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
255 pliku wyjściowego, kodując SVCD do DivX. Zripowanie DVD są
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
256 często źle skalowane, na przyklad DVD 4:3 powinno być 640x480,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
257 szczególnie kiedy chcesz zmieścić go na 1 CD i mieć dobrą
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
258 jakość w tym samym czasie. SVCD mają rozmiar 480x480 i ich
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
259 nagłówki zawierają stosunek, który odtwarzacze powinny użyć
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
260 (np.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Jednak, gdy kodujesz do plików
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
261 AVI (DivX), musisz być świadom tego, że nagłówki AVI na
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
262 zapamiętują tej wartośći W taki sposób jedynym rozwiąznaniem
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
263 jest skalowanie.</p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
264
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
265 <p>Proces skalowania jest prowadzony przez filter wideo
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
266 <i>'scale'</i>: <code>-vop scale=X:Y</code>. Jakość może być
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
267 ustawiona przez opcję <code>-sws</code>. Jeśli nie jest
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
268 określona, <b>MEncoder</b> użyje 0: szybki bilinear.</p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
269
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
270 <p>Sposób użycia :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
271 <code>    mencoder sample-svcd.mpg -divx4opts br=1300 -vop
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
272 scale=640:480 -sws 2 -o output.avi</code></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
273
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
274 <p><b><a name="2.4.3.3">2.4.3.3. Kopiowanie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
275 strumieniowe</a></b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
276
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
277 <p><b>MEncoder</b> może przechwytywać strumienie wejściowe na
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
278 dwa sposoby: <b>kodując</b> lub <b>kopiując</b> je. Ta sekcja
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
279 dotyczy <b>kopiowania</b>.</p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
280
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
281 <ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
282 <li><b>Strumień wideo</b> (opcja <code>-ovc copy</code>):
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
283 niezłą robotę można wykonać :)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
284 Coś jak, wkładanie (nie konwertacja!) wideo FLI, VIVO lub
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
285 MPEG1 wewnątrz pliku! Oczywiście tylko <b>MPlayer</b> może
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
286 odtwarzać takie pliki :) I prwadopodobnie nie posiada
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
287 prawdziwych wartości dla wszytkich. Z rozsądkiem: kopiowanie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
288 strumieni wideo może być użyteczne na przykład, kiedy tylko
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
289 strumień audio był do kodowania (coś w stylu odkopmresowanego
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
290 pliku PCM do MP3).</li>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
291
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
292 <li><b>Strumienie audio</b> (opcja <code>-oac copy</code>):
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
293 bezpośredni. Możliwe jest przejęcie zewnętrznego pliku audio
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
294 (MP3, AC3, Vorbis) i jego zapis do strumienia zewnętrznego.
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
295 Użyj do tego opcji <code>-audiofile &lt;filename&gt;</code>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
296 .</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
297 </ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
298 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
299 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
300
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
301
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
302 <p><b><a name="2.4.3.4">2.4.3.4. Naprawianie AVI z uszkodzonymi
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
303 indeksami lub interleavingiem</a></b></p>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
304
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
305 <p>Prosto kopiujemy strumienie audio i wideo, a <b>MEncoder</b>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
306 generuje indeks. Oczywiście nie naprawi to błądów strumieni
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
307 wideo i/lub audio. Naprawia to także fliki z uszkodzonym
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
308 interleavingiem, tak więc opcja <code>-ni</code> będzię
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
309 potrzebna tak, czy inaczej.</p>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
310
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
311 <p>Polecenie: <code>mencoder -idx input.avi -ovc copy -oac copy
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
312 -o output.avi</code></p>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
313
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
314 <p><b><a name="2.4.3.5">2.4.3.5. Kodowanie z rodziną kodeków
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
315 <i>libavcodec</i></a></b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
316
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
317 <p><a href="codecs.html#2.2.1.2">libavcodec</a> zapewnia proste
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
318 kodowanie do różnych interesujących formatów wideo i audio
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
319 (obecnie kodeki audio są niedostępne). Możesz kodować do
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
320 następującch kodeków:</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
321
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
322 <ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
323 <li>mjpeg - Motion JPEG</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
324
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
325 <li>h263 - H263</li>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
326
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
327 <li>h263p - H263 Plus</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
328
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
329 <li>mpeg4 - DivX4</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
330
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
331 <li>msmpeg4 - stary DivX</li>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
332
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
333 <li>msmpeg4v2 - Micro$oft MPEG4 V2 (DivX inaczej zwany
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
334 poprzednikiem MP43)</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
335
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
336 <li>rv10 - stare kodeki RealVideo</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
337
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
338 <li>mpeg1video - wideo MPEG1 :)</li>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
339 </ul>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
340 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
341 <br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
342
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3523
diff changeset
343
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
344 <p>Pierwsza kolumna zawiera nazwy kodeków, które powinny być
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
345 podane po konfiguracji <code>vcodec</code>, w stylu:
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
346 <code>-lavcopts vcodec=msmpeg4</code></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
347
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
348 <p>Przykład z kompresją MJPEG :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
349 <code>    mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
350 vcodec=mjpeg</code></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
351
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
352 <p><b><a name="2.4.3.6">2.4.3.6. Kodowanie z wielokrotnego
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
353 wejścia obrazu pliku (JPEGi lub PNGsy)</a></b></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
354
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
355 <p><b>MEncoder</b> potrafi utworzyć film z jednego lub kilku
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
356 plików JPEG lub PNG. Za pomocą prostego kopiowania klatki może
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
357 stworzyć plik MJPEG (Motion JPEG) lub MPNG (Motion PNG).</p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
358
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
359 <p><b><i>Wyjaśnienie procesu</i></b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
360
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
361 <p><b>MEncoder</b> <i>dekoduje</i> obraz(y) wejściowy z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
362 <code>libjpeg</code> (kiedy dekoduje PNGsy, używa
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
363 <b>libpng</b>).</p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
364
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
365 <p><b>MEncoder</b> wtedy przekazuje dekodowany obraz do
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
366 kompresora wideo (DivX4, Xvid, ffmpeg msmpeg4, itp...). Obecnie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
367 dekoder PNG może tylko zapisywać do formatów RGB, tak więc nie
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
368 może być użyty z kodekami króre wymagają YUV jako wejścia, tak
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
369 jak DivX4 lub msmpeg4 ffmpeg'a.</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
370
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
371 <p><b><i>Przykłady</i></b></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
372
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
373 <p>Objaśnienia opcji <code>-mf</code> możesz znaleść pod spodem
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
374 globalnej sekcji <a href="#2.4.5">Opcje</a> i w manualu
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
375 systemowym.</p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
376
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
377 <p><i>Tworzenie pliku DivX4 ze wszystkich plików JPEG w
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
378 bieżącym katalogu:</i><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
379   <code>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
380 -o output.avi</code></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
381
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
382 <p><i>Tworzenie pliku DivX4 z któregoś pliku JPEG w bieżącym
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
383 katalogu :</i><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
384   <code>mencoder frame001.jpg,frame002.jpg -mf
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
385 on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 -o output.avi</code></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
386
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
387 <p><i>Tworzenie pliku Motion JPEG (MJPEG) file ze wszystkich
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
388 plików JPEG w bieżącym katalogu :</i><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
389   <code>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
390 output.avi</code></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
391
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
392 <p><i>Tworzenie nieskompresowanych plików ze wszystkich plików
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
393 PNG w bieżącym katalogu :</i><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
394   <code>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
395 -ovc raw -o output.avi</code></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
396
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
397 <p><i>Tworzenie pliku Motion PNG (MPNG) ze wszystkich plików
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
398 PNG w bieżącym katalogu :</i><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
399   <code>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
400 -ovc copy -o output.avi</code></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
401
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
402 <p><b><a name="2.4.4">2.4.4. Składnia</a></b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
403
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
404 <p>  <code>mencoder [opcja] [plik wejściowy] [opcja]
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
405 ...</code></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
406
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
407 <p><b><a name="2.4.5">2.4.5. Dostępne opcje</a></b></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
408
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
409 <p>INFORMACJA: dla wszystkich dostępnyc opcji czytaj, <b>czytaj
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
410 manual !</b></p>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
411
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
412 <p>Z racji, że <b>MEncoder</b> jest zbudowany na tym samym
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
413 kodzie co <b>MPlayer</b>, istnieje wiele opcji <b>MPlayera</b>,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
414 które działają w <b>MEncoderze</b> także! Jak widzisz, możesz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
415 użyć <code>-sid</code> do zripowania DVD z napisami lub
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
416 <code>-noidx</code> aby pominąć pełny błędów indeks pliku AVI.
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
417 <b>Bądź inspirujący!</b></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
418
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
419 <table border="1">
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
420 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
421 <td><font class="text"><i>-ss</i> czas</font></td>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
422
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
423 <td><font class="text">zacznij kodować od podanego czasu
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
424 (może tylko zacząć od klatki !)</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
425 </tr>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
426
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
427 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
428 <td><font class="text"><i>-endpos</i> czas</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
429
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
430 <td><font class="text">zatrzymaj kodowanie w podanym
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
431 czasie. Zobacz maual po przykłady !</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
432 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
433
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
434 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
435 <td><font class="text"><i>-o</i> plik</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
436
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
437 <td><font class="text">określ plik wyjściowy</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
438 </tr>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
439
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
440 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
441 <td><font class="text"><i>-sws</i> 0-2</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
442
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
443 <td><font class="text">typ metody skalowania<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
444   0 - szybki bilinear<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
445   1 - bilinear<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
446   2 - bicubic (lepsza jakość)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
447 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
448 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
449
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
450 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
451 <td><font class="text"><i>-ovc</i> nazwa_kodeka</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
452
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
453 <td><font class="text">Koduj z podanym kodekiem (nazwa z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
454 codecs.conf). Przykłady:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
455   <b>help</b> - wyświtl listę dostępnych kodeków<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
456   <b>rawrgb</b> - ?<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
457   <b>copy</b> - nie koduje, tylko kopiuje strumień (teraz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
458 tylko z AVI/ASF)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
459   <b>divx4</b> - koduje do DivX4<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
460   <b>lavc</b> - koduje z kodemiem z ibavcodec<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
461   <b>vfw</b> - koduje z Windows DLL<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
462 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
463 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
464
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
465 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
466 <td><font class="text"><i>-oac</i> nazwa_kodeka</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
467
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
468 <td><font class="text">Koduje z podanym kodekiem (nazwa z
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
469 codecs.conf). Przykłady:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
470   <b>help</b> - wyświetl listę dostępnych kodeków<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
471   <b>copy</b> - nie koduje, tylko kopiuje strumień (teraz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
472 tylko z AVI/ASF)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
473   <b>pcm</b> - koduje do niespompresowanego PCM<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
474   <b>mp3lame</b> - koduje do MP3 (używając Lame)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
475 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
476 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
477
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
478 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
479 <td><font class="text"><i>-mf</i> opcje
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
480 wielokrotne</font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
481
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
482 <td><font class="text">Używa kiedy koduje z wielokrotnych
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
483 plików JPEG. Jego pod-opcje to:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
484   <b>on</b> - włącza obsługę plików wielokrotnych<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
485   <b>w</b>=&lt;wartość&gt; - szerkość pliku
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
486 wyjściowego<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
487   <b>h</b>=&lt;wartość&gt; - wyskość pliku wyjścowego<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
488   <b>fps</b>=&lt;wartość&gt; - ilość fps'ów pliku
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
489 wyjściowego<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
490   <b>type</b>=&lt;wartość&gt; - rodzaj pliku wejściowego
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
491 (dostępne typy : <code>jpeg</code>, <code>png</code>)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
492 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
493 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
494
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
495 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
496 <td><font class="text"><i>-divx4opts</i></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
497
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
498 <td><font class="text">Jeśli kodujesz do DivX4, możesz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
499 określić jego opcje tutaj, np:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
500   <code>-divx4opts br=1800:deinterlace:key=250</code><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
501 Ogólne opcje: <b>(po pełną listę sprawdź manual!)</b><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
502   <b>help</b> - wyświetl pomoc<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
503   <b>br</b>=&lt;warość&gt; - określ bitreate w kbitach
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
504 &lt;4-16000&gt; lub bitach &lt;16001-24000000&gt;<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
505   <b>q</b>=&lt;wartość&gt; - jakość (1-najszybsza,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
506 5-najlepsza - domyślnie 5)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
507   <b>key</b>=&lt;wartość&gt; - przerwa klatek<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
508 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
509 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
510
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
511 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
512 <td><font class="text"><i>-lavcopts</i></font></td>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
513
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
514 <td><font class="text">Jeśli kodujesz do libavcodec, możesz
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
515 określić jego opcje tutaj, np:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
516   <code>-lavcopts
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
517 vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250</code><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
518 Ogólne opcje: <b>(po pełną listę sprawdź manual!)</b><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
519   <b>help</b> - wyświetl pomoc<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
520   <b>vcodec</b>=&lt;wartość&gt; - wybierz kodek wideo (po
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
521 pełną listę zobacz sekcję libavcodec)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
522   <b>vbitrate</b>=&lt;wartość&gt; - określ bitrate w
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
523 kbitach &lt;4-16000&gt; lub bitach
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
524 &lt;16001-24000000&gt;<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
525   <b>vhq</b> - wysoka jakość<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
526   <b>keyint</b>=&lt;wartość&gt; - przerwa klatki<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
527 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
528 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
529
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
530 <tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
531 <td><font class="text"><i>-lameopts</i></font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
532
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
533 <td><font class="text">Jeśli kodujesz do MP2 z libmp3lame,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
534 możesz określić jego parametry tutaj, np:<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
535   <code>-lameopts q=3</code><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
536   <code>-lameopts br=192:cbr</code><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
537 Opcje ogólne: <b>(po pełną listę sprawdź manual)</b><br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
538   <b>help</b> - wyświetl pomoc<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
539   <b>cbr</b> - wybierz <b>CBR</b> MP3 (domyślnie jest
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
540 <b>VBR</b>)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
541   <b>br</b>=&lt;wartość&gt; - określ bitrate w kbitach
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
542 &lt;0-1024&gt; (to tylko dla <b>CBR</b>!)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
543   <b>q</b>=&lt;wartość&gt; - jakość (0-największa,
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
544 9-najszybsza - domyślnie 0) (to tylko dla <b>VBR</b>!)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
545   <b>vbr</b>=&lt;wartość&gt; - pod-tryb VBR (3-ABR, lepsza
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
546 jakość/prędkość) (to tylko dla <b>VBR</b>!)<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
547 </font></td>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
548 </tr>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
549 </table>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
550
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
551 <p><b><a name="2.4.6">2.4.6. Przykłady</a></b></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
552
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
553 <p>Używanie <b>MEncodera</b> jest najprostszą rzeczą na
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
554 świecie. Zobacz następujące:</p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
555
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
556 <p>Kodowania z DVD, tutuł 2 :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
557 <code>    mencoder -dvd 2 -o title2.avi</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
558
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
559 <p>To samo, ale z rodziną libavcodec, kompresja MJPEG :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
560 <code>    mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
561 vcodec=mjpeg -ffourcc mjpg</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
562
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
563 <p>Kodowanie z DVD, tytuł 2, ze skalowaniem :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
564 <code>    mencoder -dvd 2 -vop scale=640:480 -sws 2 -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
565 title2.avi</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
566
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
567 <p>Kodowanie z HTTP :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
568 <code>    mencoder http://mplayer.hq/example.avi -o
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
569 example.avi</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
570
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
571 <p>Kodowanie z pipe :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
572 <code>    rar p test-SVCD.rar | mencoder -divx4opts br=800
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
573 -ofps 24 -pass 1 -- -</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
574
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
575 <p>Kodowanie z wielokrotnego pliku *.vob :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
576 <code>    cat *.vob | mencoder &lt;options&gt; -</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
577
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
578 <p>Kodowanie z tunera (dla opcji tunera <a href=
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
579 "documentation.html#2.5">zobacz sekcję wejścia TV !</a>) :<br>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
580 <code>    mencoder -tv on:driver=v4l:width=640:height=480
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
581 &lt;options&gt;</code></p>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
582
9525
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
583 <p>Po wszytskie dostępne opcje, <b><i>sprawdź manual
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
584 MEncodera!</i></b></p>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
585 </body>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
586 </html>
a4c205109ef2 New translation from imoteph/adrian
eyck
parents: 9332
diff changeset
587