annotate DOCS/xml/pl/mencoder.xml @ 19100:66350a3a7db8

- sync and fixes
author boskicinek
date Sat, 15 Jul 2006 11:42:29 +0000
parents 87d755e003e7
children 1455679f6bef
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
2 <!-- Synced with 1.101 (deprecated CVS)-->
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
3 <!-- synced with 18255 (svn) -->
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
4 <!-- Opiekun: Qba -->
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
5 <chapter id="mencoder">
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
6 <title>Podstawy używania <application>MEncodera</application></title>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
7
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
8 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
9 Pełna lista dostępnych opcji <application>MEncodera</application> oraz
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
10 przykłady znajdują się na stronie man. W pliku
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
11 <ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">encoding-tips</ulink>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
12 znajduje się dużo przykładów i przewodników skompletowanych z wielu wątków
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
13 listy dyskusyjnej MPlayer-users.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
14 W <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archiwum</ulink>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
15 znajdziesz mnóstwo dyskusji o aspektach i problemach związanych z kodowaniem
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
16 przy pomocy <application>MEncodera</application>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
17 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
18
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
19 <sect1 id="menc-feat-selecting-codec">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
20 <title>Wybieranie kodeka i formatu</title>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
21
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
22 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
23 Kodeki audio i video stosowane przy kodowaniu są wybierane odpowiednio
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
24 opcjami <option>-oac</option> i <option>-ovc</option>.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
25 Napisz na przykład:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
26 <screen>mencoder -ovc help</screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
27 by uzyskać listę wszystkich kodeków video obsługiwanych przez
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
28 <application>MEncodera</application> na Twoim komputerze.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
29 Dostępne są następujące:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
30 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
31 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
32 Kodeki audio:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
33
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
34 <informaltable frame="all">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
35 <tgroup cols="2">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
36 <thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
37 <row><entry>Nazwa kodeka audio</entry><entry>Opis</entry></row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
38 </thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
39 <tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
40 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
41 <entry>mp3lame</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
42 <entry>Kodowanie na MP3 VBR, ABR lub przy użyciu LAME</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
43 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
44 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
45 <entry>lavc</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
46 <entry>Używa jednego z kodeków audio z <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
47 </entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
48 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
49 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
50 <entry>faac</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
51 <entry>Koder audio FAAC AAC</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
52 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
53 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
54 <entry>toolame</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
55 <entry>Koder MPEG Audio Layer 2</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
56 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
57 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
58 <entry>twolame</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
59 <entry>Koder MPEG Audio Layer 2 encoder oparty na tooLAME</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
60 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
61 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
62 <entry>pcm</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
63 <entry>Nieskompresowany dźwięk PCM</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
64 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
65 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
66 <entry>copy</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
67 <entry>Nie przekodowywuj, tylko przekopiuj zakodowane ramki</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
68 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
69 </tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
70 </tgroup>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
71 </informaltable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
72 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
73
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
74 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
75 Kodeki video:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
76 <informaltable frame="all">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
77 <tgroup cols="2">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
78 <thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
79 <row><entry>Nazwa kodeka video</entry><entry>Opis</entry></row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
80 </thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
81 <tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
82 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
83 <entry>lavc</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
84 <entry>Używa jednego z kodeków video z <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
85 </entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
86 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
87 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
88 <entry>xvid</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
89 <entry>XviD, kodek MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
90 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
91 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
92 <entry>x264</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
93 <entry>x264, MPEG-4 Advanced Video Coding (AVC), zwany kodekiem H.264</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
94 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
95 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
96 <entry>nuv</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
97 <entry>nuppel video, używany przez niektóre aplikacje czasu rzeczywistego</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
98 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
99 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
100 <entry>raw</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
101 <entry>Nieskompresowane klatki video</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
102 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
103 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
104 <entry>copy</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
105 <entry>Nie przekodowywuj, tylko przekopiuj zakodowane ramki</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
106 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
107 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
108 <entry>frameno</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
109 <entry>Używany do kodowania trójprzebiegowego (nie zalecane)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
110 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
111 </tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
112 </tgroup>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
113 </informaltable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
114 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
115 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
116 Format wyjściowy wybiera się opcją <option>-of</option>.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
117 Napisz:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
118 <screen>mencoder -of help</screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
119 by otrzymać listę wszystkich formatów obsługiwanych przez
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
120 <application>MEncodera</application> na Twoim komputerze.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
121 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
122 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
123 Formaty przechowywania:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
124 <informaltable frame="all">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
125 <tgroup cols="2">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
126 <thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
127 <row><entry>Nazwa formatu</entry><entry>Opis</entry></row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
128 </thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
129 <tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
130 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
131 <entry>lavf</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
132 <entry>Jeden z formatów obsługiwanych przez
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
133 <systemitem class="library">libavformat</systemitem></entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
134 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
135 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
136 <entry>avi</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
137 <entry>Audio-Video Interleaved (Przeplecione Audio-Video)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
138 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
139 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
140 <entry>mpeg</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
141 <entry>MPEG-1 i MPEG-2 PS</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
142 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
143 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
144 <entry>rawvideo</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
145 <entry>surowy strumień video (bez muxowania - tylko jeden strumień video)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
146 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
147 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
148 <entry>rawaudio</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
149 <entry>surowy strumień audio (bez muxowania - tylko jeden strumień audio)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
150 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
151 </tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
152 </tgroup>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
153 </informaltable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
154 Format AVI jest podstawowym formatem <application>MEncodera</application>,
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
155 co oznacza że jest najlepiej obsługiwany i że
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
156 <application>MEncoder</application> był projektowany z myślą o nim.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
157 Jak napisano wcześniej, można używać innych formatów, ale możesz napotkać
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
158 przy tym problemy.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
159 </para>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
160
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
161 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
162 <systemitem class="library">libavformat</systemitem> containers:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
163 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
164 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
165 Jeśli chcesz żeby <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
166 dokonywał muksowania zbioru wyjściowego (przy użyciu opcji
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
167 <option>-of lavf</option>), stosowny format zostanie ustalony na podstawie
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
168 rozszerzenia pliku wyjściowego.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
169 Możesz wymusić konkretny format opcją <option>format</option> biblioteki
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
170 <systemitem class="library">libavformat</systemitem>.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
171
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
172 <informaltable frame="all">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
173 <tgroup cols="2">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
174 <thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
175 <row><entry><systemitem class="library">libavformat</systemitem> container name</entry><entry>Description</entry></row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
176 </thead>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
177 <tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
178 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
179 <entry>mpg</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
180 <entry>MPEG-1 i MPEG-2 PS</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
181 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
182 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
183 <entry>asf</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
184 <entry>Advanced Streaming Format (Zaawansowany format strumieniowy)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
185 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
186 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
187 <entry>avi</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
188 <entry>Audio-Video Interleaved</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
189 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
190 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
191 <entry>wav</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
192 <entry>Waveform Audio</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
193 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
194 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
195 <entry>swf</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
196 <entry>Macromedia Flash</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
197 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
198 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
199 <entry>flv</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
200 <entry>Macromedia Flash video</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
201 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
202 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
203 <entry>rm</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
204 <entry>RealMedia</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
205 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
206 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
207 <entry>au</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
208 <entry>SUN AU</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
209 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
210 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
211 <entry>nut</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
212 <entry>Otwarty format NUT (eksperymentalny i jeszcze bez specyfikacji)</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
213 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
214 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
215 <entry>mov</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
216 <entry>QuickTime</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
217 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
218 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
219 <entry>mp4</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
220 <entry>MPEG-4 format</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
221 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
222 <row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
223 <entry>dv</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
224 <entry>format Sony Digital Video</entry>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
225 </row>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
226 </tbody>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
227 </tgroup>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
228 </informaltable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
229 Jak widzisz, <systemitem class="library">libavformat</systemitem> pozwala
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
230 <application>MEncoderowi</application> tworzyć sporą ilość różnych formatów.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
231 Niestety, ponieważ <application>MEncoder</application> nie był tworzony
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
232 z myślą o innych formatach niż AVI, powinieneś popadać w paranoję na temat
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
233 wynikowych plików.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
234 Dokładnie sprawdź czy jest prawidłowa synchronizacja audio/video i czy plik
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
235 może zostać prawidłowo odtworzony przez odtwarzacze inne niż
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
236 <application>MPlayer</application>.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
237 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
238
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
239 <informalexample>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
240 <para>Przykład:</para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
241 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
242 Tworzenie zbioru Macromedia Flash video, nadającego się do odtwarzania
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
243 w przeglądarce sieci z wtyczką Macromedia Flash:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
244 <screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
245 mencoder <replaceable>wejście.avi</replaceable> -o <replaceable>wyjście.flv</replaceable> -of lavf -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -ovc lavc \
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
246 -lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3 \
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
247 -srate 22050
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
248 </screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
249 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
250 </informalexample>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
251
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
252 </sect1>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
253
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
254
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
255 <sect1 id="menc-feat-selecting-input">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
256 <title>Wybieranie źródłowego zbioru lub urządzenia</title>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
257
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
258 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
259 <application>MEncoder</application> może kodoważ ze zbiorów lub bezpośrednio
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
260 z dysku DVD lub VCD.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
261 Po prostu podaj nazwę zbioru w wierszu poleceń żeby kodować ze zbioru, albo
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
262 <option>dvd://</option><replaceable>numertytułu</replaceable> lub
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
263 <option>vcd://</option><replaceable>numerścieżki</replaceable> by nagrywać
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
264 z tytułu DVD albo ścieżki VCD.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
265 Jeśli już skopiowałeś DVD na twardy dysk (możesz na przykład użyć narzędzia
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
266 takiego jak <application>dvdbackup</application>, dostępnego na większości
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
267 systemów), wciąż powinieneś używać składni <option>dvd://</option>, razem
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
268 z opcją <option>-dvd-device</option> po której następuje ścieżka do
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
269 skopiowanego DVD.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
270
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
271 Opcji <option>-dvd-device</option> i <option>-cdrom-device</option> możesz
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
272 też używać by podać własne ścieżki do węzłów urządzeń, jeśli domyślne
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
273 <filename>/dev/dvd</filename> i <filename>/dev/cdrom</filename> nie są
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
274 właściwe w Twoim systemie.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
275 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
276 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
277 Przy kodowaniu z DVD, często pożądanym jest wybranie do kodowania rozdziału
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
278 lub zasięgu rozdziałów.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
279 Możesz w tym celu użyć opcji <option>-chapters</option>, na przykład
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
280 <option>-chapters</option> <replaceable>1-4</replaceable> zakoduje z DVD
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
281 tylko rozdziały od 1 do 4.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
282 Jest to zwłaszcza użyteczne gdy robisz kodowanie do wielkości 1400 MB,
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
283 przeznaczone na 2 CD, ponieważ możesz się upewnić że przerwa nastąpi
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
284 dokładnie na granicy rozdziałów a nie w środku sceny.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
285 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
286 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
287 Jeśli masz obsługiwaną kartę przechwytywania TV, możesz też kodować z jej
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
288 urządzenia wejściowego.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
289 Użyj opcji <option>tv://</option><replaceable>numerkanału</replaceable> jako
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
290 nazwy pliku, a opcją <option>-tv</option> skonfiguruj rozmaite ustawienia
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
291 przechwytywania.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
292 Podobnie działa wejście z DVB.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
293 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
294 </sect1>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
295
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
296
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
297 <sect1 id="menc-feat-mpeg4">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
298 <title>Kodowanie dwuprzebiegowe MPEG-4 ("DivX")</title>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
299
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
300 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
301 Nazwa związana jest z faktem, iż przy użyciu tej metody plik kodowany jest
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
302 <emphasis>dwa razy</emphasis>.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
303 Pierwsze kodowanie (dubbed pass) tworzy pliki tymczasowe
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
304 (<filename>*.log</filename>) o rozmiarze kilku megabajtów, nie kasuj ich od
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
305 razu (możesz natomiast skasować plik AVI a jeszcze lepiej nie tworzyć go
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
306 w ogóle poprzez zapisywanie w <filename>/dev/null</filename>).
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
307 W drugim przebiegu przy pomocy danych o bitrate z plików tymczasowych tworzony
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
308 jest plik wyjściowy drugiego przebiegu. Plik końcowy będzie miał o wiele lepszą
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
309 jakość w porównaniu ze standardowym 1-przebiegowym kodowaniem.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
310 Jeżeli pierwszy raz o tym słyszysz, powinieneś zajrzeć do któregoś z wielu
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
311 przewodników dostępnych w sieci.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
312 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
313
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
314 <example>
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
315 <title>kopiowanie ścieżki dźwiękowej</title>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
316 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
317 Dwuprzebiegowe kodowanie DVD do MPEG-4 ("DivX") AVI z kopiowaniem ścieżki dźwiękowej.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
318 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
319 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o /dev/null
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
320 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
321 </screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
322 </para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
323 </example>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
324
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
325 <example>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
326 <title>kodowanie ścieżki dźwiękowej</title>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
327 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
328 Dwuprzebiegowe kodowanie DVD do MPEG-4 ("DivX") AVI z kodowaniem ścieżki dźwiękowej do MP3.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
329 Uważaj stosując tę metodę, ponieważ w niektórych przypadkach może zaowocować
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
330 desynchronizacją audio/video.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
331 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
332 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o /dev/null
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
333 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>output.avi</replaceable>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
334 </screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
335 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
336 </example>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
337 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
338
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
339 <sect1 id="menc-feat-mpeg">
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
340 <title>Kodowanie do formatu MPEG</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
341 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
342 <application>MEncoder</application> może tworzyć pliki formatu MPEG (MPEG-PS).
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
343 Zazwyczaj, jeśli używasz filmu MPEG-1 albo MPEG-2, to jest tak ponieważ
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
344 kodujesz na ograniczony format, taki jak SVCD, VCD albo DVD.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
345 Specyficzne ograniczenia tych formatów są wyjaśnione w
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
346 <link linkend="menc-feat-vcd-dvd">przewodniku tworzenia VCD i DVD</link>.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
347 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
348
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
349 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
350 Aby zmienić wyjściowy format plików <application>MEncodera</application>, użyj opcji <option>-of mpeg</option>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
351 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
352
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
353 <informalexample>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
354 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
355 Przykład:
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
356 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
357 mencoder <replaceable>wejscie.avi</replaceable> -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy <replaceable>inne_opcje</replaceable> -o <replaceable>wyjscie.mpg</replaceable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
358 </screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
359 Tworzenie pliku MPEG-1, który można odtworzyć na systemach z minimalną obsługą
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
360 multimedialną, taką jak domyślne instalacje Windows:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
361 <screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
362 mencoder <replaceable>wejscie.avi</replaceable> -of mpeg -mpegopts format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 -o <replaceable>wyjscie.mpg</replaceable> -oac lavc -ovc lavc \
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
363 -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224:vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
364 </screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
365 </para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
366 </informalexample>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
367 <note><title>Wskazówka:</title>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
368 <para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
369 Jeżeli z jakiegoś powodu nie satysfakcjonuje cię jakość wideo
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
370 z drugiego przebiegu, możesz ponownie uruchomić kodowanie
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
371 swojego wideo z inną docelową szybkością transmisji (bitrate),
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
372 zakładając, że zapisałeś statystyki pliku z poprzedniego przebiegu.
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
373 Jest to możliwe, ponieważ głównym celem pliku ze statystykami jest
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
374 zapamiętanie złożoności każdej z ramek, co nie zależy zbyt mocno
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
375 od szybkości transmisji. Weź jednak pod uwagę, że uzyskasz najlepsze
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
376 wyniki, jeżeli wszystkie przebiegi będą uruchomione z nieróżniącymi
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
377 się za bardzo docelowymi szybkościami transmisji.
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
378 </para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
379 </note>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
380
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
381 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
382
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
383 <sect1 id="menc-feat-rescale">
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
384 <title>Przeskalowywanie filmów</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
385
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
386 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
387 Często zachodzi potrzeba zmiany wielkości obrazu. Powodów tego może być wiele:
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
388 zmniejszenie rozmiaru pliku, przepustowość sieci, itd. Większość ludzi stosuje
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
389 przeskalowywanie nawet przy konwertowaniu płyt DVD, SVCD do DivX AVI. Jeżeli
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
390 chcesz przeskalowywać, przeczytaj sekcję o <link linkend="aspect">zachowywaniu proporcji obrazu</link>.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
391 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
392
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
393 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
394 Proces skalowania obsługiwany jest przez filtr video <literal>scale</literal>:
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
395 <option>-vf scale=<replaceable>szerokość</replaceable>:<replaceable>wysokość</replaceable></option>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
396 Jego jakość może być ustawiona parametrem <option>-sws</option>.
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
397 Jeśli nie jest on podany <application>MEncoder</application> użyje wartości 2: bicubic.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
398 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
399
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
400 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
401 Przykład:
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
402 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
403 mencoder <replaceable>wejscie.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -vf scale=640:480 -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
404 </screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
405 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
406 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
407
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
408
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
409 <sect1 id="menc-feat-streamcopy">
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
410 <title>Kopiowanie strumienia</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
411
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
412 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
413 <application>MEncoder</application> obsługuje strumienie wejściowe na dwa sposoby:
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
414 <emphasis role="bold">koduje</emphasis> lub <emphasis role="bold">kopiuje</emphasis>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
415 je. Ta sekcja jest o <emphasis role="bold">kopiowaniu</emphasis>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
416 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
417
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
418 <itemizedlist>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
419 <listitem><para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
420 <emphasis role="bold">Strumień video</emphasis> (opcja <option>-ovc copy</option>):
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
421 można ładne rzeczy wyczyniać:) Jak wstawianie (nie konwertowanie) FLI, VIDO lub MPEG-1 video w plik AVI!
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
422 Oczywiście tylko <application>MPlayer</application> potrafi odtwarzać takie pliki :) I prawdopodobnie nie ma
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
423 dla tego żadnego sensownego zastosowania. Poważniej: kopiowanie strumieni video może być przydatne
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
424 wtedy, gdy np. tylko strumień audio ma być zakodowany (np. PCM do MP3).
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
425 </para></listitem>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
426 <listitem><para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
427 <emphasis role="bold">Strumień audio</emphasis> (opcja <option>-oac copy</option>):
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
428 prosto i przystępnie. Możliwe jest wmiksowanie zewnętrznego źródła (MP3, WAV)
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
429 do strumienia wyjściowego. Użyj w tym celu opcji
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
430 <option>-audiofile <replaceable>nazwa_pliku</replaceable></option>.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
431 </para></listitem>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
432 </itemizedlist>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
433
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
434 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
435 Używanie <option>-oac copy</option> do kopiowania z jednego formatu
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
436 przechowywania do innego może wymagać użycia <option>-fafmttag</option> żeby
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
437 utrzymać znacznik formatu audio z oryginalnego zbioru.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
438 Na przykład jeśli konwertujesz zbiór NSV z audio zakodowanym AAC do formatu
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
439 AVI, to znacznik formatu audio będzie nieprawidłowy i musi zostać zmieniony.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
440 Listę znaczników formatów audio znajdziesz w pliku
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
441 <filename>codecs.conf</filename>.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
442 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
443
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
444 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
445 Przykład:
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
446 <screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
447 mencoder <replaceable>wejście.nsv</replaceable> -oac copy -fafmttag 0x706D -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -o <replaceable>wyjście.avi</replaceable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
448 </screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
449 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
450
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
451 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
452
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
453
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
454
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
455 <sect1 id="menc-feat-enc-images">
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
456 <title>Kodowanie z wielu wejściowych plików obrazkowych (JPEG, PNG, TGA, SGI)</title>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
457
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
458 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
459 <application>MEncoder</application> jest w stanie stworzyć film z jednego
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
460 lub wielu plików JPEG, PNG lub TGA. Poprzez proste kopiowanie ramek może stworzyć pliki MJPEG
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
461 (Motion (ruchomy - przypis tłumacza) JPEG), MPNG (Motion PNG) lub MTGA (Motion TGA).
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
462 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
463
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
464 <orderedlist>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
465 <title>Jak to działa:</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
466 <listitem><para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
467 <application>MEncoder</application> <emphasis>dekoduje</emphasis> wejściowy obrazek/obrazki z pomocą biblioteki
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
468 <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> (w przypadku dekodowania PNG, skorzysta z
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
469 <systemitem class="library">libpng</systemitem>).
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
470 </para></listitem>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
471 <listitem><para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
472 Potem <application>MEncoder</application> kompresuje zdekodowane pliki podanym kompresorem
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
473 (DivX4, XviD, FFmpeg msmpeg4, itd.).
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
474 </para></listitem>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
475 </orderedlist>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
476
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
477 <formalpara>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
478 <title>Przykłady</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
479 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
480 Opis i sposób działania funkcji <option>-mf</option> znajdują się na stronie man.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
481
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
482 <informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
483 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
484 Tworzenie pliku MPEG-4 ze wszystkich plików JPEG w aktualnym katalogu:
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
485 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
486 mencoder mf://<replaceable>ramka001.jpg,ramka002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>wyjście.avi</replaceable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
487 </screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
488 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
489 </informalexample>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
490
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
491 <informalexample>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
492 <para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
493 Tworzenie plików MPEG-4 z jawnie podanej listy plików JPEG (list.txt w aktualnym
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
494 katalogu, zawiera listę plików, które mają zostać użyte jako źródło, po jednym w każdej linii):
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
495 <screen>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
496 mencoder mf://<replaceable>@list.txt</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
497 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
498 </screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
499 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
500 </informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
501
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
502 <informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
503 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
504 Tworzenie pliku MPEG-4 z wybranych plików JPEG w aktualnym katalogu:
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
505 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
506 mencoder mf://<replaceable>klatka001.jpg,klatka002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
507 </screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
508 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
509 </informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
510
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
511 <informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
512 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
513 Tworzenie pliku Motion JPEG (MJPEG) ze wszystkich plików JPEG w aktualnym katalogu:
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
514 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
515 mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -ovc copy -o <replaceable>wyjście.avi</replaceable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
516 </screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
517 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
518 </informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
519
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
520 <informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
521 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
522 Tworzenie nieskompresowanego pliku ze wszystkich plików PNG w aktualnym katalogu:
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
523 <screen>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
524 mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
525 </screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
526 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
527 </informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
528
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
529 <note><title>Informacja:</title><para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
530 Szerokość musi być liczbą podzielną przez 4, takie są ograniczenia formatu RAW RGB AVI.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
531 </para></note>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
532
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
533 <informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
534 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
535 Tworzenie pliku Motion PNG (MPNG) ze wszystkich plików PNG w aktualnym katalogu:
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
536 <screen>mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable> <!--
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
537 --></screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
538 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
539 </informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
540
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
541 <informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
542 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
543 Tworzenie pliku Motion TGA (MTGA) ze wszystkich plików TGA w aktualnym katalogu:
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
544 <screen>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
545 mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable><!--
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
546 --></screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
547 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
548 </informalexample>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
549
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
550 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
551 </formalpara>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
552 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
553
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
554
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
555 <sect1 id="menc-feat-extractsub">
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
556 <title>Wydobywanie napisów z DVD do pliku VOBsub</title>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
557
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
558 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
559 <application>MEncoder</application> jest w stanie wyciągnąć napisy z DVD do pliku
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
560 w formacie VOBsub. Tworzy je para plików z rozszerzeniem
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
561 <filename>.idx</filename> i <filename>.sub</filename>, które są zazwyczaj spakowane do
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
562 pojedyńczego archiwum <filename>.rar</filename>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
563 <application>MPlayer</application> może je odtwarzać z opcjami
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
564 <option>-vobsub</option> i <option>-vobsubid</option>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
565 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
566
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
567 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
568 Podajesz nazwę bazową (tzn. bez rozszerzenia <filename>.idx</filename> lub
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
569 <filename>.sub</filename>) pliku wyjściowego opcją
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
570 <option>-vobsubout</option> oraz indeks dla tego pliku opcją <option>-vobsuboutindex</option>.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
571 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
572
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
573 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
574 Jeżeli źródłem nie jest DVD powinieneś użyć opcji <option>-ifo</option>, aby
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
575 wskazać plik <filename>.ifo</filename> potrzebny do stworzenia pliku wynikowego
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
576 <filename>.idx</filename>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
577 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
578
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
579 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
580 Jeżeli źródłem nie jest DVD i nie masz pliku <filename>.ifo</filename>, będziesz musiał użyć opcji
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
581 <option>-vobsubid</option>, aby podać id języka, które będzie umieszczone w pliku
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
582 <filename>.idx</filename>.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
583 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
584
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
585 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
586 Każde uruchomienie dołączy do istniejących napisów, jeżeli pliki <filename>.idx</filename>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
587 i <filename>.sub</filename> istnieją. Więc powinieneś je usunąć przed uruchomieniem.
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
588 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
589
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
590 <example>
14510
paszczi
parents: 14240
diff changeset
591 <title>Kopiowanie dwóch napisów z DVD podczas dwu-przebiegowego kodowania</title>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
592 <screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
593 rm subtitles.idx subtitles.sub
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
594 mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -sid 2
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
595 mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 1 -sid 5<!--
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
596 --></screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
597 </example>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
598
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
599 <example>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
600 <title>Kopiowanie francuskich napisów z pliku MPEG</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
601 <screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
602 rm napisy.idx napisy.sub
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
603 mencoder <replaceable>film.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>film.ifo</replaceable> -vobsubout napisy -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1 -nosound -ovc copy<!--
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
604 --></screen>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
605 </example>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
606
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
607 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
608
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
609 <sect1 id="aspect">
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
610 <title>Utrzymywanie proporcji obrazu (aspect ratio)</title>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
611 <para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
612 Pliki DVD i SVCD (tzn. MPEG-1/2) zawierają informacje o proporcji obrazu, która
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
613 opisuje, jak odtwarzacz ma skalować strumień video, żeby ludzie nie byli jajogłowi
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
614 (np.: 480x480 + 4:3 = 640x480).
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
615 Jednak przy kodowaniu plików AVI (DivX) musisz być świadom, że nagłówek AVI nie przechowuje
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
616 tej wartości. Przeskalowywanie jest obrzydliwe i czasochłonne, musi być jakiś lepszy sposób!
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
617 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
618
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
619 <para>Jest</para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
620
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
621 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
622 MPEG-4 posiada unikalną cechę: strumień video może posiadać swoją wartość proporcji obrazu.
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
623 Tak, dokładnie jak pliki MPEG-1/2 (DVD, SVCD) i H.263. Niestety, istnieje tylko kilka
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
624 odtwarzaczy wideo, pomijając <application>MPlayera</application>, które
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
625 obsługują tą cechę MPEG-4.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
626 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
627
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
628 <para>
14240
6d42484e62bd big sync
paszczi
parents: 12154
diff changeset
629 Możliwość ta może być jedynie używana z kodekiem <systemitem>mpeg4</systemitem>
11862
paszczi
parents: 11722
diff changeset
630 z biblioteki <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>.
paszczi
parents: 11722
diff changeset
631 Pamiętaj: chociaż <application>MPlayer</application>
paszczi
parents: 11722
diff changeset
632 poprawnie odtworzy stworzone pliki, inne odtwarzacze
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
633 mogą użyć złych proporcji obrazu (aspect ratio).
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
634 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
635
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
636 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
637 Z pewnością powinieneś wyciąć czarne pasy nad i pod obrazem.
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
638 Zobacz jak używać filtrów <systemitem>cropdetect</systemitem>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
639 i <systemitem>crop</systemitem> na stronie man.
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
640 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
641
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
642 <para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
643 Sposób użycia:
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17707
diff changeset
644 <screen>mencoder <replaceable>przykładowy-svcd.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:autoaspect -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o <replaceable>wyjście.avi</replaceable></screen>
11722
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
645 </para>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
646 </sect1>
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
647
358504a44c22 initial translation prepared by Qba <jim85@wp.pl>
paszczi
parents:
diff changeset
648 </chapter>