annotate DOCS/xml/es/codecs.xml @ 28279:73f0b340ffaa

SH4 is not a CPU extension mechanism.
author diego
date Thu, 15 Jan 2009 15:40:12 +0000
parents cc7bc19e3166
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
12147
nauj27
parents: 11830
diff changeset
2 <!-- synced with 1.35 -->
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
3 <sect1 id="codecs">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
4 <title>Codecs soportados</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
5
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
6 <sect2 id="video-codecs">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
7 <title>Codecs de video</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
8
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
9 <para>
17665
9d7611d3227c link fixes
diego
parents: 13927
diff changeset
10 Vea la <ulink url="../../codecs-status.html">tabla de estado de codec</ulink>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
11 para una lista completa, generada a diario. Hay unos pocos codecs disponibles
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
12 para descarga desde nuestra página principal. Cójalos de nuestra
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
13 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">página de codecs</ulink>.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
14 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
15
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
16 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
17 Los más importantes por encima de todo son:
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
18 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
19
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
20 <itemizedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
21 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
22 <emphasis role="bold">MPEG1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) y
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
23 <emphasis role="bold">MPEG2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) video
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
24 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
25 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
26 decodificadores nativos para <emphasis role="bold">DivX ;-), OpenDivX (DivX4),
26114
cc7bc19e3166 replace all occurences of "M$" by "Microsoft" because it's what we really meant, and "M$" nickname is quite childish
gpoirier
parents: 21726
diff changeset
27 DivX 5.01, 3ivX, Microsoft MPEG4</emphasis> v1, v2 y otras variantes de MPEG4
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
28 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
29 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
30 decodificador nativo para <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
31 (<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>), y decodificador Win32 DLL
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
32 para <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
33 (<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>), ambos usados en archivos <filename>.wmv</filename>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
34 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
35 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
36 decodificador <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis> nativo
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
37 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
38 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
39 decodificador <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis> nativo
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
40 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
41 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
42 decodificador <emphasis role="bold">3ivx</emphasis> v1, v2
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
43 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
44 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
45 Codecs Cinepak y <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> (3.1,3.2,4.1,5.0)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
46 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
47 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
48 <emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 y otros formatos de hardware
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
49 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
50 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
51 VIVO 1.0, 2.0, I263 y otras variantes <emphasis role="bold">h263(+)</emphasis>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
52 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
53 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
54 FLI/FLC
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
55 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
56 <listitem><para>
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
57 <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 &amp; 2.0</emphasis> de
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
58 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, y
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11559
diff changeset
59 <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 &amp; 4.0</emphasis> usando
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11559
diff changeset
60 bibliotecas RealPlayer
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
61 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
62 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
63 decodificador nativo para HuffYUV
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
64 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
65 <listitem><para>
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
66 Varios formatos antiguos simples tipo-RLE
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
67 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
68 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
69
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
70 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
71 Si tiene un codec Win32 no listado aquí que no esté aún soportado,
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
72 por favor lea el <link linkend="win32-codecs">COMO importar codec</link>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
73 y ayúdenos a añadir soporte para él.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
74 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
75
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
76
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
77 <sect3 id="divx4-5">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
78 <title>DivX4/DivX5</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
79
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
80 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
81 Esta sección contiene información acerca de los codecs DivX4 y DivX5 de
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
82 <ulink url="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</ulink>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
83 La primera versión alpha disponible fue OpenDivX 4.0 alpha 47 y 48.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
84 Se incluyó soporte para él en <application>MPlayer</application> en el
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
85 pasado, y construido por defecto. También se usa código de postprocesado
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
86 para mejorar opcionalmente la calidad visual de las películas MPEG1/2.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
87 Ahora usamos el nuestro propio, para todos los tipos de archivos.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
88 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
89
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
90 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
91 La nueva generación de este codec se llama DivX4 y puede incluso decodificar
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
92 películas hechas con el infame codec DivX! Además es mucho más rápido
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
93 que las DLLs nativas Win32 DivX pero más lento que
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
94 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. Por eso su uso como
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
95 decodificador <emphasis role="bold">no se recomienda</emphasis>. Sin
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
96 embargo, es útil para codificar. Una desventaja de este codec es que no está
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
97 disponible bajo una licencia de Código Abierto.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
98 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
99
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
100 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
101 DivX4 funciona de dos maneras:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
102 <variablelist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
103 <varlistentry><term><option>-vc odivx</option></term>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
104 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
105 Usa el codec en el estilo OpenDivX. En este caso produce imágenes YV12
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
106 en su propio buffer, y <application>MPlayer</application> hace la conversión
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
107 en el espacio de color vía libvo. (<emphasis role="bold">¡Rápido, recomendado!</emphasis>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
108 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
109 </varlistentry>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
110 <varlistentry><term><option>-vc divx4</option></term>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
111 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
112 Usa la conversión en el espacio de color del codec. En este modo puede usar
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
113 YUY2/UYVY, también. (<emphasis role="bold">LENTO</emphasis>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
114 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
115 </varlistentry>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
116 </variablelist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
117 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
118
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
119 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
120 El método <option>-vc odivx</option> es normalmente rápido, debido al hecho
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
121 de que transfiere los datos de imágenes en formato YV12 (YUV 4:2:0 planar),
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
122 por eso requiere mucho menos ancho de banda en el bus. Para modos empaquetados
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
123 en YUV (YUY2, UYVY) use el método <option>-vc divx4</option>. Para modos RGB la
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
124 velocidad es la misma, difiere en función de su profundidad de color actual.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
125 <note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
126 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
127 Si su controlador <option>-vo</option> soporta renderizado directo, entonces
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
128 <option>-vc divx4</option> puede ser más rápido, o incluso la solución más rápida
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
129 de todas.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
130 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
131
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
132 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
133 La biblioteca de codec binario DivX4/5 puede descargarse desde
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
134 <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">avifile</ulink> o
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
135 <ulink url="http://www.divx.com">divx.com</ulink>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
136 Desempaquételo, ejecute <filename>./install.sh</filename> como root y no olvide
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
137 añadir <filename class="directory">/usr/local/lib</filename> a su
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
138 <filename>/etc/ld.so.conf</filename> y ejecutar <command>ldconfig</command>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
139 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
140
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
141 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
142 Obtenga la versión CVS de la biblioteca ANTIGUA OpenDivx del siguiente modo:
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
143 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
144
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
145 <procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
146 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
147 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
148 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
149 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
150 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
151 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
152 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
153 Esta biblioteca se une en un decodificador y codificador que tienen que ser
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
154 compilados de forma separada. Para la Biblioteca decodificadora, símplemente
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
155 escriba
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
156 <screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
157 cd divxcore/decore/build/linux
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
158 make
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
159 cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
160 ln -s libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
161 cp ../../src/decore.h /usr/local/include
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
162 </screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
163 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
164 <step><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
165 Qué pena, para la biblioteca de codificación no hay un Makefile para Linux
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
166 disponible, y el código optimizado para MMX solo funciona en Windows. Puede
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
167 aún compilarla, a persar de todo, usando este
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
168 <ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</ulink>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
169 <screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
170 cd ../../../encore/build
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
171 mkdir linux
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
172 cd linux
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
173 cp path/Makefile .
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
174 make
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
175 cp libdivxencore.so /usr/local/lib
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
176 ln -s libdivxencore.so /usr/local/lib/libdivxencore.so.0
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
177 cp ../../src/encore.h /usr/local/include
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
178 </screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
179 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
180 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
181
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
182 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
183 <application>MPlayer</application> autodetecta DivX4/DivX5 si está
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
184 correctamente instalado, compile símplemente de la manera habitual. Si no
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
185 lo detecta, puede que no esté instalado o configurado correctamente.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
186 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
187
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
188 </note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
189 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
190 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
191
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
192
10872
nauj27
parents: 10797
diff changeset
193 <sect3 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
194 <title>FFmpeg DivX/libavcodec</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
195
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
196 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
197 <ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</ulink> contiene un paquete de
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
198 codec <emphasis role="bold">de código abierto</emphasis> que es capaz de decodificar
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
199 flujos con varios codecs de audio y video. ¡También ofrece una facilidad
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
200 impresionante para codificar y una velocidad mayor que los codecs Win32 o las
nauj27
parents: 11053
diff changeset
201 bibliotecas DivX.com DivX4/5!
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
202 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
203
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
204 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
205 Contiene un montón de codecs bonitos, especialmente importantes son las
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
206 variantes de MPEG4:
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
207 DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2). También es muy interesante
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
208 el decodificador de WMA.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
209 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
210
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
211 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
212 El codec más reciente merecedor de créditos es el codec
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
213 <emphasis role="bold">Sorenson 3</emphasis> (SVQ3). Es la primera implementación
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
214 de código abierto. Es incluso más rápido que el original.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
215 ¡Asegúrese de que prefiere éste antes que el codec binario!
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
216 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
217
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
218 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
219 Para una lista completa de los codecs soportados visite la página de FFmpeg.
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
220 Codecs soportados de <ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">video</ulink>
nauj27
parents: 11053
diff changeset
221 y de <ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">audio</ulink>.
11093
8be133777791 Errare humanum est. Buxfixes, now compile ok.
nauj27
parents: 11091
diff changeset
222 </para>
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
223
nauj27
parents: 11053
diff changeset
224 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
225 Si usa una liberación de <application>MPlayer</application> que tiene
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
226 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
227 dentro del paquete, constrúyalo de la manera habitual. Si usa
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
228 <application>MPlayer</application> desde CVS debe extraer
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
229 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> desde
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
230 el árbol CVS de FFmpeg ya que las liberaciones de FFmpeg son raras. El CVS es bastante
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
231 estable y ofrece muchas características. Para ello haga lo siguiente:
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
232 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
233
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
234 <procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
235 <step><para>
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
236 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg login</screen>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
237 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
238 <step><para>
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
239 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg</screen>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
240 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
241 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
242
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
243 Mueva el directorio <filename>libavcodec</filename> desde los fuentes
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
244 de FFmpeg al raíz del árbol CVS de <application>MPlayer</application>.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
245 Debe quedar como ésto:
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
246 <filename class="directory">>main/libavcodec</filename>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
247 </para><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
248 Hacer enlace simbólico <emphasis role="bold">no</emphasis> es suficiente,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
249 ¡debe copiarlo/moverlo!
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
250 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
251 <step><para>
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
252 Si prefiere tener <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
253 actualizado al mismo tiempo que actualiza el CVS de
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
254 <application>MPlayer</application>, ponga la siguiente línea en
11091
nauj27
parents: 11053
diff changeset
255 su archivo <filename>main/CVS/Entries</filename>:
nauj27
parents: 11053
diff changeset
256 <screen>D/libavcodec////</screen>
nauj27
parents: 11053
diff changeset
257 </para></step>
nauj27
parents: 11053
diff changeset
258 <step><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
259 Compile. <filename>configure</filename> debe detectar los problemas antes
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
260 de la compilación.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
261 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
262 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
263
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
264 <note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
265 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
266 <application>MPlayer</application> desde CVS contiene un subdirectorio
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
267 <filename>libavcodec</filename> pero éste ¡<emphasis role="bold">no</emphasis>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
268 contiene el código para <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>!
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
269 Debe seguir los pasos anteriores para obtener el código para esta biblioteca.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
270 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
271 </note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
272
11043
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
273 <para>
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
274 Con FFmpeg y mi Matrox G400, puedo ver hasta las peliculas DivX de mas alta
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
275 resolución sin perder frames en mi K6-2 500.
11043
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
276 </para>
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
277 </sect3>
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
278
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
279
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
280 <sect3 id="xanim">
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
281 <title>Codecs XAnim</title>
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
282
43dabdab7cca Bug fixes, now finally builds without errors.
diego
parents: 11041
diff changeset
283
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
284 <formalpara>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
285 <title>INSTALACIÓN Y USO</title>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
286 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
287 <application>MPlayer</application> es capaz de usar los codecs XAnim para
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
288 decodificar. Siga las instrucciones para habilitarlo:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
289 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
290 </formalpara>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
291
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
292 <procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
293 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
294 Descargue los codecs que desee usar desde el
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
295 <ulink url="http://xanim.va.pubnix.com">sitio de XAnim</ulink>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
296 El codec de <emphasis role="bold">3ivx</emphasis> no está aquí, sino en el
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
297 <ulink url="http://www.3ivx.com">sitio de 3ivx</ulink>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
298 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
299 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
300 <emphasis role="bold">O</emphasis> descargue el paquete de codecs desde nuestra
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
301 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">página de codecs</ulink>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
302 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
303 <step><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
304 Use la opción <option>--with-xanimlibdir</option> para decir a
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
305 <filename>configure</filename> dónde encontrar los codecs de XAnim.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
306 Por defecto, él mira en
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
307 <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
308 <filename class="directory">/usr/local/lib/xanim/mods</filename>,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
309 <filename class="directory">/usr/lib/xanim/mods</filename> y
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
310 <filename class="directory">/usr/lib/xanim</filename>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
311 Alternativamente puede establecer la variable de entorno
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
312 <envar>XANIM_MOD_DIR</envar> hacia el directorio de los codecs de XAnim.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
313 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
314 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
315 Renombrar/crear enlaces a los archivos, corta lo relacionado con la
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
316 arquitectura, porque tienen nombres de archivo como estos:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
317 <filename>vid_cvid.xa</filename>, <filename>vid_h263.xa</filename>,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
318 <filename>vid_iv50.xa</filename>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
319 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
320 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
321
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
322 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
323 XAnim es la familia de codecs de video de <systemitem>xanim</systemitem>, puede
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
324 que usted quiera usar la opción <option>-vfm xanim</option> para decir
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
325 a <application>MPlayer</application> que lo use cuando sea posible.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
326 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
327
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
328 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
329 Los codecs probados incluyen: <emphasis role="bold">Indeo 3.2, 4.1, 5.0, CVID, 3ivX,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
330 h263.</emphasis>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
331 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
332 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
333
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
334
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
335 <sect3 id="vivo-video">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
336 <title>Video VIVO</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
337 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
338 <application>MPlayer</application> puede reproducir videos Vivo (1.0 y 2.0). El mejor
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
339 codec para los archivos 1.0 es el decodificador FFmpeg H263, puede usarlo con
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
340 la opción <option>-vc ffh263</option>. Para archivos 2.0, use la biblioteca Win32
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
341 a través de la opción <option>-vc vivo</option>. Si no proporciona opciones en la línea
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
342 de órdenes <application>MPlayer</application> elige el mejor codec automáticamente.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
343 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
344 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
345
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
346
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
347 <sect3 id="mpeg12">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
348 <title>Video MPEG 1/2</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
349 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
350 MPEG1 y MPEG2 son decodificados por la biblioteca nativa multiplataforma
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
351 <systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, cuyo código fuente
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
352 está incluido en <application>MPlayer</application>. Puede manejar archivos
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
353 de video erróneos MPEG 1/2 cacheando la señal <systemitem>Signal 11</systemitem>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
354 (<systemitem>segmentation fault</systemitem>), y reinicializando rápidamente
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
355 el codec, continuando exactamente por donde ocurrió este fallo. Esta técnica
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
356 de recuperación no tiene una pérdida de velocidad notable.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
357 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
358 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
359
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
360
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
361 <sect3 id="msvideo1">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
362 <title>MS Video1</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
363 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
364 Este es un codec muy antiguo y muy malo de Microsoft. En el pasado era
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
365 decodificado con el codec Win32 <filename>msvidc32.dll</filename>, ahora
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
366 tenemos nuestra propia implementación de código abierto
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
367 (por <ulink url="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</ulink>).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
368 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
369 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
370
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
371
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
372 <sect3 id="cinepak-cvid">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
373 <title>Cinepak CVID</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
374 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
375 <application>MPlayer</application> usa su propio decodificador de código abierto,
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
376 multiplataforma de Cinepak
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
377 (por <ulink url="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</ulink>)
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
378 por defecto. Soporta salidas YUV, de modo que es posible escalar por hardware
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
379 si el controlador de salida de video lo permite.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
380 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
381 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
382
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
383
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
384 <sect3 id="realvideo">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
385 <title>RealVideo</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
386
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
387 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
388 <application>MPlayer</application> soporta la decodificación de todas las
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
389 versiones de RealVideo:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
390
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
391 <itemizedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
392 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
393 RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - cod/decodificación soportada por
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
394 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
395 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
396 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
397 RealVideo 3.0, 4.0 (fourcc RV30, RV40) - decodificación soportada por
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
398 <emphasis role="bold">bibliotecas de RealPlayer</emphasis>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
399 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
400 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
401 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
402
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
403 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
404 Es recomendable descargar e instalar <application>RealPlayer8</application>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
405 o <application>RealONE</application>, porque <application>MPlayer</application>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
406 puede usar sus bibliotecas para decodificar archivos con video en RealVideo
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
407 2.0 - 4.0. El script <filename>configure</filename> de <application>MPlayer</application>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
408 debe detectar las bibliotecas de <application>RealPlayer</application> en las
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
409 localizaciones estándar de una instalación completa. Si no lo hace, diga
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
410 a <filename>configure</filename> dónde buscar con la opción
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
411 <option>--with-reallibdir</option>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
412 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
413
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
414 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
415 Como segunda opción puede descargar los codecs desde
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
416 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</ulink>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
417 Después de descargar el paquete de codecs de Real, extráigalo en el directorio
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
418 <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>, o puede especificar
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
419 una ruta única con la opción <option>--with-reallibdir</option>.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
420 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
421
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
422 <note><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
423 Las bibliotecas de <application>RealPlayer</application> actualmente
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
424 <emphasis role="bold">solo funcionan con Linux, FreeBSD, NetBSD y Cygwin en las
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
425 plataformas x86, Alpha and PowerPC (Linux/Alpha and Linux/PowerPC han sido
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
426 probadas)</emphasis>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
427 </para></note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
428 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
429
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
430
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
431 <sect3 id="xvid">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
432 <title>XviD</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
433
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
434 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
435 <ulink url="http://www.xvid.org">XviD</ulink> es una derivación del desarrollo
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
436 del codec OpenDivX. Esto ocurrió cuando ProjectMayo cambió OpenDivX a código
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
437 cerrado DivX4 (ahora DivX5), y la gente del no-ProjectMayo que trabajaba
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
438 en OpenDivX se cabreó, e inició XviD. Este es el motivo de que ambos proyectos
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
439 tengan el mismo origen.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
440
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
441 <itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
442 <title>VENTAJAS</title>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
443 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
444 código abierto
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
445 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
446 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
447 su API es compatible con DivX5 añadiendo soporte para que sea más fácil
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
448 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
449 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
450 soporte de codificación en 2-pasadas
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
451 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
452 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
453 muy buena calidad codificando, más velocidad que DivX4 (puede optimizarlo
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
454 para su equipo compilándolo)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
455 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
456 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
457
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
458 <itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
459 <title>DESVENTAJAS</title>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
460 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
461 actualmente no <emphasis role="bold">decodifica</emphasis> bien todos los
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
462 archivos DivX/DivX4 (no hay problema porque
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
463 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
464 puede reproducirlos)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
465 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
466 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
467 bajo desarrollo
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
468 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
469 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
470 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
471
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
472 <procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
473 <title>INSTALANDO XVID CVS</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
474 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
475 Actualmente está disponible solo desde CVS. Aquí tiene instrucciones para
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
476 descargarlo e instalarlo (necesita al menos autoconf 2.50, automake y libtool):
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
477 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
478 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
479 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
480 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
481 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
482 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
483 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
484 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
485 <screen>cd xvidcore/build/generic</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
486 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
487 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
488 <screen>./bootstrap.sh</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
489 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
490 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
491 <screen>./configure</screen>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
492 Puede añadir algunas opciones (examine la salida de
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
493 <screen>./configure --help</screen>).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
494 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
495 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
496 <screen>make &amp;&amp; make install</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
497 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
498 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
499 Si ha especificado <option>--enable-divxcompat</option>,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
500 copie <filename>../../src/divx4.h</filename> a
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
501 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
502 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
503 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
504 Recompile <application>MPlayer</application> con
12147
nauj27
parents: 11830
diff changeset
505 <option>--with-xvidlibdir=<replaceable>/ruta/a/</replaceable>libxvidcore.a</option>
nauj27
parents: 11830
diff changeset
506 <option>--with-xvidincdir=<replaceable>/ruta/a/</replaceable>xvid.h</option>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
507 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
508 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
509 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
510
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
511
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
512 <sect3 id="sorenson">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
513 <title>Sorenson</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
514
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
515 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
516 Sorenson es un codec de video desarrollado por Sorenson Media y licenciado
11041
450f7aa81adc build fixes
diego
parents: 10931
diff changeset
517 a Apple quien lo distribuye con su <application>Reproductor QuickTime</application>.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
518 Actualmente se es capaz de decodificar todas las versiones de los archivos de
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
519 video Sorenson con los siguientes decodificadores:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
520 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
521
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
522 <itemizedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
523 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
524 Sorenson Video v1 (fourcc <emphasis>SVQ1</emphasis>) - decodificación soportada
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
525 por <emphasis role="bold">codec nativo</emphasis>
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
526 (<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
527 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
528 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
529 Sorenson Video v3 (fourcc <emphasis>SVQ3</emphasis>) - decodificación soportada
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
530 por <emphasis role="bold">codec nativo</emphasis>
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
531 (<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
532 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
533 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
534
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
535 <procedure>
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 12147
diff changeset
536 <title>COMPILANDO <application>MPlayer</application> CON SOPORTE PARA BIBLIOTECAS DE QUICKTIME</title>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
537 <note><para>actualmente solo está soportado por plataformas Intel de 32bit.</para></note>
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 12147
diff changeset
538 <step><para>descargue <application>MPlayer</application> CVS</para></step>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
539 <step><para>descargue el paquete QuickTime DLL desde
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
540 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
541 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
542 <step><para>extraiga el paquete QuickTime DLL a su directorio de codecs Win32
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
543 (por defecto: <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs/</filename>)
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
544 </para></step>
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 12147
diff changeset
545 <step><para>compile <application>MPlayer</application></para></step>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
546 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
547
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
548 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
549 </sect2>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
550
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
551 <!-- ********** -->
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
552
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
553 <sect2 id="audio-codecs">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
554 <title>Codecs de Audio</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
555
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
556 <itemizedlist>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
557 <title>Los codecs de audio más importantes por encima de todo:</title>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
558 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
559 Audio MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) (código <emphasis role="bold">nativo</emphasis>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
560 con optimización MMX/SSE/3DNow!)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
561 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
562 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
563 Windows Media Audio 7 y 8 (aka WMAv1 y WMAv2) (código
11830
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
564 <emphasis role="bold">nativo</emphasis>, con
002b970d70d6 sync and livavcodecs tags
nauj27
parents: 11806
diff changeset
565 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
566 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
567 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
568 Windows Media Audio 9 (WMAv3) (usando DMO DLL)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
569 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
570 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
571 AC3 Dolby audio (código <emphasis role="bold">nativo</emphasis>, con optimización
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
572 MMX/SSE/3DNow!)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
573 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
574 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
575 AC3 pasando a través de hardware de tarjeta de sonido
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
576 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
577 <listitem><para>
11383
nauj27
parents: 11093
diff changeset
578 AAC
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
579 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
580 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
581 codec de audio Ogg Vorbis (biblioteca <emphasis role="bold">nativa</emphasis>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
582 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
583 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
584 RealAudio: DNET (AC3 con baja tasa de bits), Cook, Sipro y ATRAC3
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
585 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
586 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
587 QuickTime: codecs de audio Qualcomm y QDesign
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
588 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
589 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
590 audio VIVO (g723, Vivo Siren)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
591 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
592 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
593 audio Voxware (usando DLL DirectShow)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
594 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
595 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
596 alaw y ulaw, varios formatos gsm, adpcm y pcm y otros codecs de audio simples viejos
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
597 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
598 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
599
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
600
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
601 <sect3 id="swac3">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
602 <title>Decodificación AC3 por software</title>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
603
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
604 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
605 Este es el decodificador por defecto usado para archivos de audio con AC3.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
606 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
607
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
608 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
609 El decodificador AC3 puede crear mezclas de salida de audio para 2, 4, o 6
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
610 altavoces. Cuando se configura para 6 altavoces, este decodificador provee salidas
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
611 por separado para todos los canales AC3 al controlador de sonido, permitiendo
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
612 una experiencia "sonido surround" completa sin requerir un decodificardor
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
613 AC3 externo que use el codec hwac3.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
614 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
615
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
616 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
617 Use la opción <option>-channels</option> para elegir el número de canales
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
618 de salida. Use <option>-channels 2</option> para una mezcla estéreo. Para
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
619 una mezcla de 4 canales (salidas Delantero Izquierdo, Delantero Derecho,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
620 Surround Izquierdo y Surround Derecho), use <option>-channels 4</option>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
621 En este caso, cualquier canal central será mezclado por igual en los
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
622 canales frontales. <option>-channels 6</option> da salida a todos los
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
623 canales AC3 que fueron codificados - en el orden Izquierdo, Derecho,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
624 Surround Izquierdo, Surround Derecho, Centro y LFE.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
625 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
626
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
627 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
628 El número de canales de salida por defecto es 2.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
629 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
630
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
631 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
632 Para usar más de 2 canales de salida, necesita usar OSS, y tener una
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
633 tarjeta de sonido que soporte el número apropiado de canales via ioctl
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
634 SNDCTL_DSP_CHANNELS. Un ejemplo de un controlador que lo soporte es
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
635 emu10k1 (usado por tarjetas Soundblaster Live!) desde Agosto de 2001
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
636 o posterior (ALSA CVS también se supone que funciona).
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
637 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
638 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
639
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
640
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
641 <sect3 id="hwac3">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
642 <title>Decodificación AC3 por hardware</title>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
643 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
644 Necesita una tarjeta de sonido capaz de usar AC3, con salida digital (SP/DIF).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
645 El controlador de la tarjeta debe soportar correctamente el formato AFMT_AC3
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
646 (C-Media lo hace). Conecte su decodificador AC3 a la salida SP/DIF, y use la
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
647 opción <option>-ac hwac3</option>. Es experimental pero se sabe que funciona
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
648 con tarjetas C-Media y Soundblaster Live! + controladores ALSA (pero no con OSS)
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
649 y tarjetas decodificadoras MPEG DXR3/Hollywood+.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
650 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
651 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
652
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
653
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
654 <sect3 id="libmad">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
655 <title>soporte libmad</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
656
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
657 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
658 <ulink url="http://mad.sourceforge.net">libmad</ulink> es una biblioteca
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
659 de decodificación de audio MPEG solo de enteros (internamente PCM de 24bit)
11383
nauj27
parents: 11093
diff changeset
660 multiplataforma. No maneja archivos en mal
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
661 estado muy bien, y algunas veces tiene problemas en las búsquedas, pero puede
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
662 tener más rendimiento en máquinas sin FPU (tales como <link linkend="arm">ARM</link>)
11383
nauj27
parents: 11093
diff changeset
663 que la mp3lib.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
664 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
665
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
666 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
667 Para activar el soporte, compile con la opción de configuración
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
668 <option>--enable-mad</option>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
669 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
670 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
671
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
672
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
673 <sect3 id="vivo-audio">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
674 <title>Audio VIVO</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
675 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
676 El codec de audio usado en archivos VIVO depende de si se trata de un archivo
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
677 VIVO/1.0 o VIVO/2.0. Los archivos VIVO/1.0 tienen audio
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
678 <emphasis role="bold">g.723</emphasis>, y los archivos VIVO/2.0 tienen audio
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
679 <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. Ambos están soportados.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
680 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
681 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
682
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
683
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
684 <sect3 id="realaudio">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
685 <title>RealAudio</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
686
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
687 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
688 <application>MPlayer</application> soporta la decodificación de casi todas las
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
689 versiones de RealAudio:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
690 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
691
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
692 <itemizedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
693 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
694 RealAudio DNET - decodificación soportada por
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
695 <systemitem class="library">liba52</systemitem>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
696 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
697 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
698 RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - decodificación soportada por
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
699 <emphasis role="bold">bibliotecas RealPlayer</emphasis>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
700 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
701 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
702
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
703 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
704 Para saber cómo instalar las bibliotecas RealPlayer, vea la
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
705 sección <link linkend="realmedia">formato de archivo RealMedia</link>.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
706 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
707 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
708
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
709 <sect3 id="qdesign">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
710 <title>Codecs QDesign</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
711 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
712 Los flujos de audio QDesign (fourcc:<emphasis>QDMC, QDM2</emphasis>)
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
713 se encuentran en los archivos MOV/QT. Ambas versiones de este codec pueden
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
714 ser decodificadas con las bibliotecas de QuickTime. Para instrucciones acerca de la
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
715 instalación vea por favor la sección
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
716 <link linkend="sorenson">Sorenson video codec</link>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
717 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
718 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
719
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
720 <sect3 id="qualcomm">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
721 <title>Codecs Qualcomm</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
722 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
723 Los flujos de audio de Qualcomm (fourcc:<emphasis>Qclp</emphasis>)
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
724 se encuentran en los archivos MOV/QT. Pueden ser decodificador con las
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
725 blibliotecas de QuickTime. Para instrucciones acerca de la instalación
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
726 vea por favor la sección
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
727 <link linkend="sorenson">Sorenson video codec</link>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
728 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
729 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
730
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
731 <sect3 id="aac">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
732 <title>Codec AAC</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
733 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
734 AAC (Codificación Avanzada de Audio) es un codec de audio que algunas veces
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
735 se encuentra en archivos MOV y MP4. Un decodificador llamado FAAD de código
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
736 abierto está disponible en
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
737 <ulink url="http://www.audiocoding.com"/>.
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 12147
diff changeset
738 <application>MPlayer</application> incluye libfaad 2.0RC1, por lo que no
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 12147
diff changeset
739 necesita obtenerlo por separado.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
740 </para>
11053
nauj27
parents: 11043
diff changeset
741
nauj27
parents: 11043
diff changeset
742 <para>
nauj27
parents: 11043
diff changeset
743 Si usa gcc 3.2 y falla al compilar nuestro FAAD interno o desea usar la
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
744 biblioteca externa por alguna otra razón, descargue la biblioteca desde la
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
745 <ulink url="http://www.audiocoding.com/download.php">página de descargas</ulink>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
746 y pase la opción <option>--enable-external-faad</option> a <filename>configure</filename>.
11053
nauj27
parents: 11043
diff changeset
747 No necesita todo el faad2 para decodificar archivos AAC, libfaad es suficiente.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
748 Constrúyalo como sigue:
11053
nauj27
parents: 11043
diff changeset
749 <screen>cd faad2/
nauj27
parents: 11043
diff changeset
750 chmod +x bootstrap
nauj27
parents: 11043
diff changeset
751 ./bootstrap
nauj27
parents: 11043
diff changeset
752 ./configure
nauj27
parents: 11043
diff changeset
753 cd libfaad
nauj27
parents: 11043
diff changeset
754 make
nauj27
parents: 11043
diff changeset
755 make install
nauj27
parents: 11043
diff changeset
756 </screen>
nauj27
parents: 11043
diff changeset
757 No hay binarios disponibles en audiocoding.com, pero puede apetegetear paquetes Debian
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
758 desde <ulink url="http://marillat.free.fr">la página personal de Christian Marillat</ulink>,
11053
nauj27
parents: 11043
diff changeset
759 paquetes RPM para Mandrake desde la <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F.</ulink> y RPMs
12882
1b3b8b8ae12e update RedHat RPM sites in doc translations
rathann
parents: 12158
diff changeset
760 para Red Hat en <ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/">Grey Sector</ulink>.
11053
nauj27
parents: 11043
diff changeset
761 </para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
762 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
763
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
764 </sect2>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
765
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
766 <!-- ********** -->
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
767
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
768 <sect2 id="win32-codecs">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
769 <title>COMO importar codecs Win32</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
770
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
771 <!-- TODO: un pequeño párrafo de texto debe quedar bien aquí... -->
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
772
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
773 <sect3 id="vfw-codecs">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
774 <title>Codecs VFW</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
775
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
776 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
777 VFW (Video for Windows) es una API antigua para Windows. Sus codecs tienen
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
778 la extensión <filename>.DLL</filename> o (rara vez) <filename>.DRV</filename>.
11041
450f7aa81adc build fixes
diego
parents: 10931
diff changeset
779 Si <application>MPlayer</application> falla al reproducir su AVI con este tipo
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
780 de mensaje:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
781 <screen>Codec de video DESCONOCIDO: HFYU (0x55594648)</screen>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
782 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
783
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
784 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
785 Esto significa que su AVI está codificado con un codec que tiene el código
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
786 fourcc HFYU (HFYU = codec HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, etc.). Ahora que
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
787 ya sabe qué es esto, puede encontrar qué DLL's de Windows se cargan para
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
788 reproducir estos archivos. En su caso, el <filename>system.ini</filename>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
789 contiene esa información en una línea similar a:
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
790 <programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
791 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
792
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
793 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
794 Necesita el archivo <filename>huffyuv.dll</filename>. Note que los codecs de
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
795 audio son especificados por el prefijo MSACM:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
796 <programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
797 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
798
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
799 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
800 Éste es el codec MP3. Ahora que tiene toda la información necesaria
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
801 (fourcc, archivo de codec, AVI ejemplo), envíe su petición de soporte
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
802 de codec por correo, y suba esos archivos al sitio FTP:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
803 <systemitem role="url">
19581
4a5a0986fc17 ftp.mplayerhq.hu --> upload.mplayerhq.hu
diego
parents: 17665
diff changeset
804 ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nombrecodec]/
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
805 </systemitem>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
806 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
807
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
808 <note><para>En Windows NT/2000/XP busque esa información en el registro,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
809 p.e. busque &quot;VIDC.HFYU&quot;. Para saber cómo tiene que hacer eso,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
810 vea el antiguo método DirectShow más abajo.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
811 </para></note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
812 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
813
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
814
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
815 <sect3 id="dshow-codecs">
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
816 <title>Codecs DirectShow</title>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
817
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
818 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
819 DirectShow es la nueva API de Video, que es incluso peor que su predecesor.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
820 Las cosas son más difíciles con DirectShow, ya que
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
821 <itemizedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
822 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
823 <filename>system.ini</filename> no contiene la información necesaria,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
824 en lugar de eso está guardada en el registro y
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
825 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
826 <listitem><para>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
827 se necesita el GUID del codec.
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
828 </para></listitem>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
829 </itemizedlist>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
830 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
831
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
832 <procedure>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
833 <title>Nuevo Método:</title>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
834 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
835 Usando <application>Microsoft GraphEdit</application> (rápido)
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
836 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
837 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
838 Obtenga <application>GraphEdit</application> desde el SDK DirectX SDK o
13927
26d200cbf307 URL update, noticed by Gabor Mizda.
diego
parents: 13687
diff changeset
839 <ulink url="http://doom9.net">doom9</ulink>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
840 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
841 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
842 Inicie <command>graphedit.exe</command>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
843 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
844 <step><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
845 Desde el menú elija Graph -> Insert Filters.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
846 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
847 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
848 Expanda el objeto <systemitem>DirectShow Filters</systemitem>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
849 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
850 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
851 Seleccione el nombre del codec correcto y expanda la lista.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
852 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
853 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
854 En la entrada <systemitem>DisplayName</systemitem> busque el texto
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
855 entre paréntesis después de la barra invertida y escriba (cinco bloques de
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
856 campos delimitados por saltos, el GUID).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
857 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
858 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
859 El binario del codec es el archivo especificado en la entrada
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
860 <systemitem>Filename</systemitem>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
861 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
862 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
863
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
864 <note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
865 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
866 Si no hay <systemitem>Filename</systemitem> y
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
867 <systemitem>DisplayName</systemitem> contiene algo como
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
868 <systemitem>device:dmo</systemitem>, entonces es un codec-DMO.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
869 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
870 </note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
871
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
872 <procedure>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
873 <title>Antíguo Método:</title>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
874 <para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
875 Respire hondo y comience a buscar en el registro...
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
876 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
877 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
878 Inicie <command>regedit</command>.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
879 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
880 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
881 Pulse <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>F</keycap>, desactive las dos primeras
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
882 casillas de verificación, y active la tercera. Escriba el fourcc del codec
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
883 (p.e. <userinput>TM20</userinput>).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
884 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
885 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
886 Debe ver un campo que contiene la ruta y el nombre del archivo (p.e.
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
887 <filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
888 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
889 <step><para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
890 Ahora que tiene el archivo, necesita el GUID. Pruebe a buscar de nuevo,
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
891 pero ahora busque el nombre del codec, no el fourcc. Su nombre se puede
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
892 obtener cuando Media Player está reproduciendo el archivo, consultando
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
893 <guimenu>Archivo</guimenu> -&gt; <guisubmenu>Propiedades</guisubmenu> -&gt;
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
894 <guimenuitem>Avanzado</guimenuitem>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
895 Si no es así, la suerte no está de su lado. Pruebe la adivinación (p.e.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
896 busque por TrueMotion).
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
897 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
898 <step><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
899 Si encuentra el GUID debería ver unos campos <guilabel>FriendlyName</guilabel>
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
900 y <guilabel>CLSID</guilabel>. Apunte el CLSID de 16 bytes, este es el
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
901 GUID que necesitará.
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
902 </para></step>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
903 </procedure>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
904
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
905 <note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
906 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
907 Si la búsqueda falla, pruebe a activar todas las casillas de verificación. Puede
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
908 que encuentre coincidencias falsas, pero puede que tenga suerte...
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
909 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
910 </note>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
911
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
912 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
913 Ahora que tiene toda la información necesaria (fourcc, GUID, archivo de codec,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19581
diff changeset
914 y AVI de ejemplo), envíe la petición de soporte del codec por correo, y suba los
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
915 archivos al sitio FTP:
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
916 <systemitem
19581
4a5a0986fc17 ftp.mplayerhq.hu --> upload.mplayerhq.hu
diego
parents: 17665
diff changeset
917 role="url">ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nombrecodec]/
10797
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
918 </systemitem>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
919 </para>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
920 </sect3>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
921 </sect2>
b10fa685af24 New spanish DOC file
nauj27
parents:
diff changeset
922 </sect1>