annotate DOCS/xml/es/install.xml @ 32654:85f0d7406e07

Remove forked internal libfaad2 copy. The FFmpeg AAC decoder is default now and surpasses libfaad2 in all regards, so there is no longer a reason to keep a forked library copy.
author diego
date Sat, 01 Jan 2011 14:27:41 +0000
parents 92d75e703bc0
children 6a199704d53f
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
11917
nauj27
parents: 11830
diff changeset
2 <!-- synced with 1.37 -->
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
3 <chapter id="install">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
4 <title>Instalación</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
5
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
6 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
7 Una guía de instalación rápida puede encontrarse en el archivo
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
8 <filename>README</filename>. Por favor, léala primero y luego vuelva
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
9 aquí para obtener el resto de detalles sanguinolientos.
11383
nauj27
parents: 11027
diff changeset
10 </para>
nauj27
parents: 11027
diff changeset
11
nauj27
parents: 11027
diff changeset
12 <para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
13 En esta sección trataré de guiarlo a través del proceso de compilación y
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
14 configuración de <application>MPlayer</application>. No es fácil, pero
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
15 no necesariamente difícil. Si experimenta un comportamiento diferente
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
16 al que explico, por favor busque en esta documentación y encontrará
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
17 las respuestas. Si ve un enlace, por favor sigalo y lea atentamente
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
18 su contenido. Le llevará algún tiempo, pero vale la pena.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
19 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
20
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
21 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
22 Necesita un sistema relativamente reciente. En Linux, un sistema con
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
23 núcleo 2.4.x es recomendado.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
24 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
25
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
26
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
27 <sect1 id="softreq">
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
28 <title>Requerimientos de Software</title>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
29
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
30 <itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
31 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
32 <emphasis role="bold">binutils</emphasis> - la versión sugerida es <emphasis role="bold">2.11.x</emphasis>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
33 Este programa es el responsable de generar instrucciones MMX/3DNow!/etc,
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
34 por lo tanto muy importante.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
35 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
36 <listitem><para>
19991
ba7eea664f59 Sync section removal.
diego
parents: 19559
diff changeset
37 <emphasis role="bold">gcc</emphasis> - versiones recomendadas son
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
38 2.95 y 3.3+. 2.96 y 3.0.x generan código con fallas, 3.1 y 3.2
19991
ba7eea664f59 Sync section removal.
diego
parents: 19559
diff changeset
39 tambien tuvieron sus problemas.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
40 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
41 <listitem><para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
42 <emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - versión sugerida <emphasis role="bold">siempre la
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
43 más nueva</emphasis> (4.3). Normalmente, todos quieren esto, desde XFree 4.0.2,
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
44 viene con la extensión <link linkend="xv">XVideo</link> (referida en varios
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
45 lugares como <emphasis role="bold">Xv</emphasis>) que se usa en efecto para
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
46 activar la aceleración YUV por hardware (mostrado rápido de imagen) en placas
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
47 que lo soportan.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
48 Asegúrese que el <emphasis role="bold">paquete de desarrollo</emphasis> este también
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
49 instalado, de otra manera no funcionará.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
50 Para algunas placas de vídeo no se necesita XFree86. Vea el listado abajo.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
51 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
52 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
53 <emphasis role="bold">make</emphasis> - versión sugerida
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
54 <emphasis role="bold">siempre la última</emphasis> (por lo menos la 3.79.x). Esto
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
55 normalmente no es importante.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
56 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
57 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
58 <emphasis role="bold">SDL</emphasis> - no es obligatoria, pero puede ayudar
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
59 en algunos cosas (audio malo, placas de vídeo que sufren retardo extraños
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
60 con el controlador xv). Siempre use la versión más actual (empezando por
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
61 1.2.x).
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
62 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
63 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
64 <emphasis role="bold">libjpeg</emphasis> - decodificador opcional de JPEG, usado por la opción <option>-mf</option>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
65 y algunos archivos MOV de QT. Útil para ambos <application>MPlayer</application> y
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
66 <application>MEncoder</application> si planea trabar con archivos jpeg.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
67 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
68 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
69 <emphasis role="bold">libpng</emphasis> - recomendado y decodificador por omisión de (M)PNG. Necesario para la IGU.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
70 Útil para ambos <application>MPlayer</application> y <application>MEncoder</application>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
71 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
72 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
73 <emphasis role="bold">lame</emphasis> - recomendado, necesario para codificar audio en MP3 audio con
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
74 <application>MEncoder</application>, la versión recomendada es
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
75 <emphasis>siempre la más nueva</emphasis> (por lo menos 3.90).
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
76 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
77 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
78 <emphasis role="bold">libogg</emphasis> - opcional, necesaria para reproducir archivos con formato OGG.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
79 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
80 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
81 <emphasis role="bold">libvorbis</emphasis> - opcional, necesario para reproducir archivos de audio OGG Vorbis.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
82 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
83 <listitem><para>
19559
42928a2e88fc live.com --> LIVE555
diego
parents: 17974
diff changeset
84 <emphasis role="bold"><ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE.COM Streaming Media</ulink></emphasis>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
85 - opcional, necesario para reproducir flujos RTSP/RTP.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
86 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
87 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
88 <emphasis role="bold">directfb</emphasis> - opcional, de
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
89 <ulink url="http://www.directfb.org"/>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
90 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
91 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
92 <emphasis role="bold">cdparanoia</emphasis> - opcional, para soporte de CDDA
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
93 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
94 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
95 <emphasis role="bold">libfreetype</emphasis> - opcional, para soporte de fuentes TTF
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
96 Versión mínima requerida es 2.0.9.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
97 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
98 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
99 <emphasis role="bold">libxmms</emphasis> - opcional, para soporte de plugins de entrada de XMMS
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
100 La versión mínima necesaria es 1.2.7.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
101 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
102 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
103 <emphasis role="bold">libsmb</emphasis> - opcional, para soporte Samba.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
104 </para></listitem>
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
105 <listitem><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
106 <emphasis role="bold"><ulink url="http://www.underbit.com/products/mad/">libmad</ulink></emphasis>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
107 - opcional, para decodificación rápida de MP3 en plataformos sin FPU.
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
108 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
109 </itemizedlist>
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
110 </sect1>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
111
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
112
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
113 <sect1 id="caracteristicas">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
114 <title>Características</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
115
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
116 <itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
117 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
118 Decida si necesita GUI (interfaz gráfica de usuario). Si lo necesita, vea la sección
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
119 <link linkend="gui">GUI</link> antes de compilar.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
120 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
121 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
122 Si desea instalar <application>MEncoder</application> (nuestro gran codificador
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
123 multiproposito), vea la sección
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
124 <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
125 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
126 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
127 Si tiene una placa <emphasis role="bold">sintonizadora de TV</emphasis> compatible con
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
128 V4L, y desea usarla para ver/capturar y codificar películas con <application>MPlayer</application>,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
129 lea la sección <link linkend="tv-input">entrada de TV</link>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
130 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
131 <listitem><para>
11009
21562728beb5 bug fixes, should build now
diego
parents: 10931
diff changeset
132 Existe un buen soporte de <emphasis role="bold">Menu en Pantalla</emphasis> listo
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
133 para ser usado. Verifique la sección <link linkend="subosd">Menú en Pantalla</link>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
134 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
135 </itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
136
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
137 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
138 Lo siguiente es armar <application>MPlayer</application>:
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
139 <screen>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
140 ./configure
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
141 make
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
142 make install</screen>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
143 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
144
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
145 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
146 En este punto, <application>MPlayer</application> ya está listo para usar. El
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
147 directorio <filename class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
148 contiene el archivo <filename>codecs.conf</filename>, que se lo usa para
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
149 decirle al programa todos los codecs y sus posibilidades. Este archivo es
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
150 necesario solo cuando quiera cambiar sus propiedades, ya que el archivo
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
151 ejecutable principal contiene una copia interna del mismo. Revise si tiene
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
152 el archivo <filename>codecs.conf</filename> en su directorio de inicio
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
153 (<filename>~/.mplayer/codecs.conf</filename>) olvidado de alguna instalación
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
154 previa de <application>MPlayer</application> y borrela.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
155 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
156
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
157 <para>Note que si tiene un <filename>codecs.conf</filename> en
10922
nauj27
parents: 10331
diff changeset
158 <filename>~/.mplayer/</filename>, el <filename>codecs.conf</filename>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
159 interno y el de sistema serán ignorados por completo.
10922
nauj27
parents: 10331
diff changeset
160 No use esto a menos que quiera trapichear con las cosas internas
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
161 de <application>MPlayer</application> lo que puede ocasionarle problemas.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
162 Si quiere cambiar el órden de búsqueda de los codecs, use la opción
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
163 <option>-vc</option>, <option>-ac</option>, <option>-vfm</option>,
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
164 o <option>-afm</option> en la línea de órdenes o en su archivo de
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
165 configuración (vea la página de manual).
10922
nauj27
parents: 10331
diff changeset
166 </para>
nauj27
parents: 10331
diff changeset
167
nauj27
parents: 10331
diff changeset
168
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
169 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
170 Los usuarios de Debian pueden construir un paquete .deb, es muy simple.
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
171 Simplemente ejecute
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
172 <screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
173 en el directorio raíz de <application>MPlayer</application>. Vea la
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
174 sección <link linkend="debian">paquetes de Debian</link> para instrucciones
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
175 más detalladas.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
176 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
177
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
178 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
179 <emphasis role="bold">Siempre revise la salida de</emphasis>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
180 <filename>./configure</filename>, y el archivo
31349
92d75e703bc0 Rename configure.log file to the more standard name config.log.
diego
parents: 29263
diff changeset
181 <filename>config.log</filename>, ellos contienen información acerca
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
182 de lo que se compilará, y que no. Quizá quiera ver también los archivos
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
183 <filename>config.h</filename> y <filename>config.mak</filename>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
184 Si alguna de las librerías que tiene instaladas no fueron detectadas
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
185 por <filename>./configure</filename>, por favor revise si tiene los
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
186 archivos de encabezados correspondientes (normalmente los paquetes -dev)
31349
92d75e703bc0 Rename configure.log file to the more standard name config.log.
diego
parents: 29263
diff changeset
187 y que sus versiones sean las mismas. El archivo <filename>config.log</filename>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
188 normalmente dice que falta.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
189 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
190
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
191 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
192 Aunque no es obligatorio, las fuentes deberían ser instaladas para poder usar
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
193 el texto en pantalla (OSD) y los subtítulos. El método recomendado es instalar
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
194 una fuente TTF y avisarle a <application>MPlayer</application>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
195 que lo use. Vea la sección <link linkend="subosd">Subtítulos y OSD</link>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
196 para más detalles.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
197 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
198
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
199 </sect1>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
200
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
201 <!-- ********** -->
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
202
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
203 <sect1 id="gui">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
204 <title>¿Qué hay acerca de la GUI?</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
205
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
206 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
207 La GUI necesita GTK 1.2.x (no es totalmente GTK, pero los paneles son). Las pieles
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
208 están guardadas en formato PNG, por lo tanto GTK, <systemitem class="library">libpng</systemitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
209 (y sus archivos de desarrollos, normalmente llamados <systemitem class="library">gtk-dev
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
210 </systemitem> y <systemitem class="library">libpng-dev</systemitem>)
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
211 deben estar instalados.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
212 Puede compilarlo especificando la opción <option>--enable-gui</option> a
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
213 <filename>./configure</filename>. Luego de compilarlo, puede usar el modo
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
214 GUI, ejecutando el binario <command>gmplayer</command>.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
215 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
216
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
217 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
218 Actualmente no se puede usar la opción <option>-gui</option> en la línea
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
219 de comandos, debido a razones técnicas.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
220 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
221
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
222 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
223 Como <application>MPlayer</application> no tiene una piel incluida, debe
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
224 bajarlas si desea usar la GUI. Vea la <ulink
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
225 url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">página de descargas</ulink>.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
226 Deberían ser extraídas al directorio global de pieles normal (<filename
17974
9a5a62f480e6 Rename the default GUI skins directory from 'Skin' to 'skins', keeping
diego
parents: 17706
diff changeset
227 class="directory">$PREFIX/share/mplayer/skins/</filename>), o al directorio
9a5a62f480e6 Rename the default GUI skins directory from 'Skin' to 'skins', keeping
diego
parents: 17706
diff changeset
228 personal <filename class="directory">$HOME/.mplayer/skins/</filename>.
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
229 <application>MPlayer</application> por omisión busca en esos directorios
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
230 por un directorio llamado <filename class="directory">default</filename>, pero
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
231 puede usar la opción <option>-skin <replaceable>pielnueva</replaceable></option>,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
232 o usar la directiva <literal>skin=pielnueva</literal> en el archivo de configuración
17974
9a5a62f480e6 Rename the default GUI skins directory from 'Skin' to 'skins', keeping
diego
parents: 17706
diff changeset
233 para usar el directorio <filename class="directory">*/skins//pielnueva</filename>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
234 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
235 </sect1>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
236
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
237 <!-- ********** -->
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
238
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
239 <sect1 id="subosd">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
240 <title>Subtítulos y OSD</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
241
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
242 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
243 <application>MPlayer</application> puede mostrar subtítulos juntos con
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
244 los archivos de películas. Actualmente los siguientes formatos están soportados:
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
245 <itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
246 <listitem><para>VobSub</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
247 <listitem><para>OGM</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
248 <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
11687
510bfea8ab6c MicroDVD, not Microdvd
wight
parents: 11673
diff changeset
249 <listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
250 <listitem><para>SubRip</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
251 <listitem><para>SubViewer</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
252 <listitem><para>Sami</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
253 <listitem><para>VPlayer</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
254 <listitem><para>RT</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
255 <listitem><para>SSA</para></listitem>
11806
nauj27
parents: 11740
diff changeset
256 <listitem><para>PJS (Phonenix Japanimation Society)</para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
257 <listitem><para><link linkend="mpsub">MPsub</link></para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
258 <listitem><para>AQTitle</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
259 <listitem><para>JACOsub</para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
260 </itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
261 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
262
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
263 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
264 <application>MPlayer</application> puede volcar los formatos de subtítulos
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
265 listados anteriormente (<emphasis role="bold">con excepción de los 3
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
266 primeros</emphasis>) en los siguientes formatos de salida con las opciones
nauj27
parents: 11503
diff changeset
267 correspondientes:
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
268 <itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
269 <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
270 <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
11687
510bfea8ab6c MicroDVD, not Microdvd
wight
parents: 11673
diff changeset
271 <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
272 <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
273 <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
274 </itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
275 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
276
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
277 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
278 <application>MEncoder</application> puede volcar subtítulos de DVD en
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 11917
diff changeset
279 formato <link linkend="menc-feat-extractsub">VobSub</link>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
280 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
281
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
282 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
283 La linea de comando difiere levemente para los diferentes formatos:
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
284 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
285
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
286 <formalpara>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
287 <title>Subtítulos VobSub</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
288 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
289 Los subtítulos VobSub consisten de un gran (varios megabytes) archivo <filename>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
290 .SUB</filename>, y opcionalmente un archivo <filename>.IDX</filename> y/o un archivo
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
291 <filename>.IFO</filename>. Si tiene archivos como
nauj27
parents: 11687
diff changeset
292 <filename><replaceable>ejemplo.sub</replaceable></filename>,
nauj27
parents: 11687
diff changeset
293 <filename><replaceable>ejemplo.ifo</replaceable></filename> (opcional),
nauj27
parents: 11687
diff changeset
294 <filename><replaceable>ejemplo.idx</replaceable></filename> - entonces
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
295 debe pasarle a <application>MPlayer</application> la opción
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
296 <option>-vobsub <replaceable>ejemplo</replaceable> [-vobsubid
nauj27
parents: 11687
diff changeset
297 <replaceable>id</replaceable>]</option> (la ruta completa es opcional).
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
298 La opción <option>-vobsubid</option> es como la opción
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
299 <option>-sid</option> para DVDs, puede elegir entre pistas de subtítulos
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
300 (lenguajes) con ella. En el caso que <option>-vobsubid</option> se omita,
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
301 <application>MPlayer</application> tratará de usar el lenguaje dado por la
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
302 opción <option>-slang</option> y sino usará el <systemitem>langidx</systemitem>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
303 en el archivo <filename>.IDX</filename> para configurar el lenguaje de los
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
304 subtítulos. Si esto falla no habrá subtítulos.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
305 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
306 </formalpara>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
307
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
308 <formalpara>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
309 <title>Otros subtítulos</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
310 <para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
311 Los otros formatos consisten de un archivo de texto simple conteniendo el
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
312 tiempo y la información del texto a colocar. Uso: si tiene un archivo como
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
313 <filename><replaceable>ejemplo.txt</replaceable></filename>, debe pasarle a
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
314 <application>MPlayer</application> la opción
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
315 <option>-sub <replaceable>ejemplo.txt</replaceable></option>
nauj27
parents: 11687
diff changeset
316 (la ruta completa es opcional).
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
317 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
318 </formalpara>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
319
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
320 <variablelist>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
321 <title>Ajustando la sincronización de subtítulos y su ubicación:</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
322 <varlistentry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
323 <term><option>-subdelay <replaceable>seg</replaceable></option></term>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
324 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
325 Retrasa los subtítulos en <option><replaceable>seg</replaceable></option> segundos.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
326 Puede ser un número negativo.
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
327 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
328 </varlistentry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
329 <varlistentry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
330 <term><option>-subfps <replaceable>TASA</replaceable></option></term>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
331 <listitem><para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
332 Especifica la tasa de cuadros por segundo del archivo de subtítulos
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
333 (número flotante).
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
334 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
335 </varlistentry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
336 <varlistentry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
337 <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
338 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
339 Especifica la posición de los subtítulos.
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
340 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
341 </varlistentry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
342 </variablelist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
343
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
344 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
345 Si experimenta un retraso creciente de retraso entre la película y los subtítulos
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
346 cuando esta usando un archivo de subtítulos de MicroDVD, lo más probable es que
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
347 la tasa de cuadros por segundo de la película y de los subtítulos sea diferente.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
348 Note que el formato de subtítulos de MicroDVD usa números de cuadros absoluto para
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
349 su temporización, y por lo tanto la opción <option>-subfps</option> no puede ser
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
350 usada con este formato. Como <application>MPlayer</application> no tiene una
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
351 manera de adivinar la tasa de cuadros por segundo del archivo de subtítulos,
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
352 debe convertirlo manualmente. Hay un pequeño guión de perl en el directorio
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
353 <filename class="directory">contrib</filename> del sitio FTP de<application>MPlayer</application>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
354 que hace esa conversión.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
355 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
356
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
357 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
358 Para más información acerca de subtítulos para DVD, lea la sección
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
359 <link linkend="dvd">DVD</link>.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
360 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
361
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
362
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
363 <sect2 id="mpsub">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
364 <title>El formato de subtítulos propio de <application>MPlayer</application> (MPsub)</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
365 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
366 <application>MPlayer</application> introduce un nuevo formato de subtítulos
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
367 llamado <emphasis role="bold">MPsub</emphasis>. Fue diseñado por Gabucino.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
368 Básicamente su característica más importante es ser basado <emphasis>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
369 dinámicamente</emphasis> en el tiempo (a pesar de que tiene un modo por
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
370 cuadros también). Un ejemplo (de <ulink
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
371 url="../../tech/mpsub.sub">DOCS/tech/mpsub.sub</ulink>):
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
372 <programlisting>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
373 FORMAT=TIME
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
374 # primer número : espera esto desde que el subtitulo anterior desapareció
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
375 # segundo número : mostrar el subtitulo actual esta cantidad de segundos
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
376
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
377 15 3
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
378 Hace mucho, mucho tiempo atrás...
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
379
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
380 0 3
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
381 en una galaxia muy lejana...
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
382
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
383 0 3
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
384 Naboo estaba bajo un ataque.<!--
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
385 --></programlisting>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
386 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
387
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
388 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
389 Como puede ver, el objetivo principal fue <emphasis role="bold">hacer
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
390 la edición/temporización/unión y cortado de subtítulos más fácil</emphasis>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
391 Y, si - por decirlo - consigue un subtitulo SSA pero esta mal temporizado
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
392 o tiene problemas de retraso con su versión de la película, entonces puede
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
393 hacer
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
394 <screen>mplayer <replaceable>vacío.avi</replaceable> -sub fuente.ssa -dumpmpsub</screen>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
395 Un archivo <filename>dump.mpsub</filename> se creara en el directorio actual,
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
396 que contendrá la fuente del texto de los subtítulos, pero en el formato
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
397 <emphasis role="bold">MPsub</emphasis>. Ahora puede agregar/quitar segundos a los
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
398 subtítulos.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
399 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
400
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
401 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
402 Los subtítulos son mostrados con una técnica llamada <emphasis role="bold">'OSD',
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
403 On Screen Display</emphasis> (Muestra en Pantalla). La muestra en pantalla se muestra
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
404 para mostrar el tiempo, la barra de volumen, la barra de búsqueda, etc.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
405 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
406 </sect2>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
407
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
408
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
409 <sect2 id="mpsub-install">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
410 <title>Instalando OSD y subtítulos</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
411
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
412 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
413 Necesita un paquete de tipografías para <application>MPlayer</application>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
414 para poder usar OSD/subtítulos.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
415 Hay muchas maneras de conseguirlo:
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
416 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
417
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
418 <itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
419 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
420 Use la herramienta generadora de tipografías en
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
421 <filename class="directory">TOOLS/subfont-c</filename>. Es una
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
422 herramienta completa para convertir una tipografía TTF/Type1/etc
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
423 a tipografía pkg de <application>MPlayer</application> (lea
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
424 <filename>TOOLS/subfont-c/README</filename> para más detalles).
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
425 </para></listitem>
nauj27
parents: 11503
diff changeset
426 <listitem><para>
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
427 Use el plugin de <application>GIMP</application> generador de
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
428 tipografías en <filename class="directory">TOOLS/subfont-GIMP
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
429 </filename> (nota: debe tener también el plugin HSI RAW,
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
430 vea <ulink url="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer/" />).
nauj27
parents: 11503
diff changeset
431 </para></listitem>
11639
482475cf911a compile fix
wight
parents: 11635
diff changeset
432 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
433 usando una tipografía TrueType (TTF), gracias a la biblioteca
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
434 <systemitem class="library">freetype</systemitem>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
435 ¡La versión debe ser 2.0.9 o mayor! Entonces tiene 2 métodos:
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
436 <itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
437 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
438 use la opción
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
439 <option>-font <replaceable>/ruta/a/tipografía_ejemplo.ttf</replaceable></option>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
440 para especificar un archivo de tipografía TrueType en cada ocasión
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
441 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
442 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
443 cree un enlace simbólico:
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
444 <screen>ln -s <replaceable>/ruta/a/tipografía_ejemplo.ttf</replaceable> ~/.mplayer/subfont.ttf</screen>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
445 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
446 </itemizedlist>
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
447 Si <application>MPlayer</application> fue compilado con soporte para
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
448 <systemitem class="library">fontconfig</systemitem>, los métodos de arriba no
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
449 funcionarán, en su lugar la opción <option>-font</option> espera un nombre
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
450 de tipografía <systemitem class="library">fontconfig</systemitem> y por
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
451 defecto se usa la tipografía sans-serif.
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
452 Para obtener una lista de los tipos de letra que conoce
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
453 <systemitem class="library">fontconfig</systemitem>,
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
454 use <command>fc-list</command>.
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
455 Ejemplo: <option>-font <replaceable>'Bitstream Vera Sans'</replaceable></option>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
456 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
457 <listitem><para>
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 11917
diff changeset
458 Descargue paquetes de fuentes listos para usar del sitio de
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 11917
diff changeset
459 <application>MPlayer</application>.
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
460 Nota: actualmente las fuentes disponibles están limitadas al soporte ISO
12158
613cc5d45ba4 Added <application> missing tags.
nauj27
parents: 11917
diff changeset
461 8859-1/2, pero existen algunas otras fuentes (incluyendo Koreano, Ruso,
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
462 ISO 8859-8, etc)en la sección contrib/font del FTP, hechas por los usuarios.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
463 </para><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
464 <!-- FIXME: this para should be before the list -->
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
465 Las fuentes deberían tener el archivo apropiado <filename>font.desc</filename>
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
466 que mapea las posiciones de la fuente unicode al código de página real
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
467 del texto de los subtítulos. Otra solución es tener los subtítulos codificados
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
468 en formato UTF8 y usar la opción <option>-utf8</option> o simplemente nombrar
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
469 a los archivos de subtítulos <filename>&lt;nombre_del_video&gt;utf</filename> y
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
470 tenerlo en el mismo directorio que el archivo de vídeo. La recodificación desde
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
471 diferentes códigos de página a UTF8 lo puede hacer usando los programas
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
472 <command>konwert</command> o <command>iconv</command>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
473 </para><para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
474
27260
411fef000ff6 Add IDs to some XML elements to avoid warnings.
diego
parents: 21726
diff changeset
475 <table id="algunas_urls">
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
476 <title>Algunas URLs</title>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
477 <tgroup cols="2">
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
478 <thead>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
479 <row><entry>URL</entry><entry>Comentario</entry></row>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
480 </thead>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
481 <tbody>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
482 <row><entry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
483 <ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/"></ulink>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
484 </entry><entry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
485 Fuentes ISO
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
486 </entry></row>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
487 <row><entry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
488 <ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/"></ulink>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
489 </entry><entry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
490 varias fuentes hechas por usuarios
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
491 </entry></row>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
492 <row><entry>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
493 <ulink url="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer/"></ulink>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
494 </entry><entry>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
495 Tipografías Coreanas y plugin RAW
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
496 </entry></row>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
497 </tbody>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
498 </tgroup>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
499 </table>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
500
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
501 </para></listitem>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
502 </itemizedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
503 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
504 Si elige fuentes no TTF, descomprima el archivo que haya descargado a
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
505 <filename class="directory">~/.mplayer</filename> o <filename
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
506 class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>. Entonces renombre o
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
507 enlace simbólicamente uno de los directorios extraídos a
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
508 <filename class="directory">font</filename>, por ejemplo:
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
509
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
510 <screen>ln -s ~/.mplayer/<replaceable>arial-24</replaceable> ~/.mplayer/font</screen>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
511
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
512 Ahora debería ver un reloj en la esquina superior izquierda de la película
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
513 (apaguelo pulsado la tecla <keycap>o</keycap>).
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
514 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
515
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
516 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
517 (los subtítulos están <emphasis>siempre activos</emphasis>, para desactivarlos
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
518 por favor lea la página del manual).
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
519 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
520
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
521 <para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
522 OSD tiene 4 estados (cambielo con <keycap>o</keycap>):
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
523
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
524 <orderedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
525 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
526 barra de volumen + barra de búsqueda (por omisión)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
527 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
528 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
529 barra de volumen + barra de búsqueda + reloj + posición porcentual del archivo cuando se busca
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
530 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
531 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
532 barra de volumen + barra de búsqueda + reloj + duración total de la pelicula
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
533 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
534 <listitem><para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
535 solamente subtítulos
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
536 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
537 </orderedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
538
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
539 Puede cambiar el comportamiento por omisión cambiando la variable
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
540 <varname>osdlevel</varname> en el archivo de configuración, o con la opción
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
541 <option>-osdlevel</option> de la línea de comando.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
542 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
543 </sect2>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
544
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
545
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
546 <sect2 id="osdmenu">
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
547 <title>Menú en pantalla</title>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
548
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
549 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
550 <application>MPlayer</application> trae una interfaz de Menú en pantalla
11635
nauj27
parents: 11503
diff changeset
551 completamente configurable por el usuario.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
552 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
553
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
554 <note><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
555 ¡el menú Preferencias no esta actualmente implementado!
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
556 </para></note>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
557
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
558 <orderedlist>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
559 <title>Instalación</title>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
560 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
561 compile <application>MPlayer</application> pasándole la opción <option>--enable-menu</option>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
562 a <filename>./configure</filename>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
563 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
564 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
565 asegúrese de tener una fuente OSD instalada
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
566 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
567 <listitem><para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
568 copie el archivo <filename>etc/menu.conf</filename> a su directorio
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
569 <filename class="directory">.mplayer</filename>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
570 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
571 <listitem><para>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
572 copie el archivo <filename>etc/input.conf</filename> a su directorio
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
573 <filename class="directory">.mplayer</filename>, o al directorio general de configuración de
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
574 <application>MPlayer</application> (por omisión:
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
575 <filename class="directory">/usr/local/etc/mplayer</filename>)
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
576 </para></listitem>
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
577 <listitem><para>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
578 verifique y edite el archivo <filename>input.conf</filename> para activar las
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
579 teclas de movimiento en el menú (está descripto en el archivo).
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
580 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
581 <listitem><para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
582 inicie <application>MPlayer</application> como en el ejemplo:
11740
nauj27
parents: 11687
diff changeset
583 <screen>$ mplayer -menu <replaceable>archivo.avi</replaceable></screen>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
584 </para></listitem>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
585 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
586 pulse cualquier tecla de menú que haya definido
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
587 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
588 </orderedlist>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
589
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
590 </sect2>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
591 </sect1>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
592
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
593 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
594
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
595
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
596 <sect1 id="codec-installation">
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
597 <title>instalación de codecs</title>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
598
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
599 <!-- ********** -->
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
600
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
601 <sect2 id="xvid">
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
602 <title>XviD</title>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
603
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
604 <para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
605 <ulink url="http://www.xvid.org">XviD</ulink> es una derivación del desarrollo
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
606 del codec OpenDivX. Esto ocurrió cuando ProjectMayo cambió OpenDivX a código
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
607 cerrado DivX4 (ahora DivX5), y la gente del no-ProjectMayo que trabajaba
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
608 en OpenDivX se cabreó, e inició XviD. Este es el motivo de que ambos proyectos
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
609 tengan el mismo origen.
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
610 </para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
611
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
612 <procedure>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
613 <title>INSTALANDO XVID CVS</title>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
614 <para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
615 Actualmente está disponible solo desde CVS. Aquí tiene instrucciones para
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
616 descargarlo e instalarlo (necesita al menos autoconf 2.50, automake y libtool):
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
617 </para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
618 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
619 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
620 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
621 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
622 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
623 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
624 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
625 <screen>cd xvidcore/build/generic</screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
626 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
627 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
628 <screen>./bootstrap.sh</screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
629 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
630 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
631 <screen>./configure</screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
632 Puede añadir algunas opciones (examine la salida de
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
633 <screen>./configure --help</screen>).
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
634 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
635 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
636 <screen>make &amp;&amp; make install</screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
637 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
638 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
639 Si ha especificado <option>--enable-divxcompat</option>,
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
640 copie <filename>../../src/divx4.h</filename> a
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
641 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
642 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
643 <step><para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
644 Recompile <application>MPlayer</application> con
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
645 <option>--with-xvidlibdir=<replaceable>/ruta/a/</replaceable>libxvidcore.a</option>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
646 <option>--with-xvidincdir=<replaceable>/ruta/a/</replaceable>xvid.h</option>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
647 </para></step>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
648 </procedure>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
649 </sect2>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
650
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
651 <!-- ********** -->
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
652
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
653 <sect2 id="aac">
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
654 <title>AAC</title>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
655 <para>
32654
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
656 Un decodificador AAC open source está disponible en
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
657 <ulink url="http://www.audiocoding.com/downloads.html"/>.
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
658 No hay binarios FAAD2 disponibles en audiocoding.com, pero puede apetegetear paquetes Debian
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
659 de <ulink url="http://www.debian-multimedia.org/">Christian Marillat</ulink>,
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
660 paquetes RPM para Mandrake desde la <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F.</ulink> y RPMs
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
661 para Fedora/CentOS/RHEL en <ulink url="http://rpmfusion.org/">RPMFusion</ulink>.
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
662 </para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
663 <para>
32654
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
664 Si decide compilar las fuentes, no necesita todoFAAD2 para decodificar archivos AAC,
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
665 libfaad es suficiente. Constrúyalo como sigue:
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
666 <screen>
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
667 cd faad2/
85f0d7406e07 Remove forked internal libfaad2 copy.
diego
parents: 31349
diff changeset
668 sh bootstrap
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
669 ./configure
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
670 cd libfaad
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
671 make
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
672 make install
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
673 </screen>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
674 </para>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
675 </sect2>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
676
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
677 </sect1>
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
678
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
679
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
680 <!-- ********** -->
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
681
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
682 <sect1 id="rtc">
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
683 <title>RTC</title>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
684 <para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
685 Existen tres métodos de temporización en <application>MPlayer</application>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
686
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
687 <itemizedlist>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
688 <listitem><para>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
689 <emphasis role="bold">Para usar el método viejo</emphasis>, no tiene que hacer
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
690 nada. Usa <systemitem>usleep()</systemitem> para ajustar la sincronización
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
691 A/V, con una precisión de +/- 10ms. Sin embargo muchas veces la sincronización
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
692 debe ser más precisa.
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
693 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
694 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
695 <emphasis role="bold">El nuevo código temporizador</emphasis> usa el RTC (Reloj de
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
696 Tiempo Real) de su PC para esta tarea, ya que tiene precisión de 1ms. Es activado
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
697 automágicamente cuando está disponible, pero requiere privilegios de administrador,
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
698 que el archivo ejecutable de <application>MPlayer</application> tenga <emphasis>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
699 permiso de SUID root</emphasis> o un núcleo configurado apropiadamente.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
700 Si utiliza un núcleo 2.4.19pre8 o más nuevo entonces puede ajustar la frecuencia
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
701 máxima del RTC para usuarios normales a través del sistema de archivo
11673
8699b147de8c Christmas sync :-D
nauj27
parents: 11639
diff changeset
702 <systemitem class="systemname">/proc</systemitem>. Use
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
703 este comando para habilitar el RTC para usuarios normales:
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
704 <screen>echo 1024 &gt; /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq</screen>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
705 Si no posee dicho núcleo actualizado, puede también cambiar una línea
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
706 en el archivo <filename>drivers/char/rtc.c</filename> y recompilar el núcleo.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
707 Busque la sección que dice:
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
708 <programlisting>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
709 * We don't really want Joe User enabling more
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
710 * than 64Hz of interrupts on a multi-user machine.
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
711 */
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
712 if ((rtc_freq &gt; 64) &amp;&amp; (!capable(CAP_SYS_RESOURCE)))
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
713 </programlisting>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
714 y cambie el 64 por 1024. Debería realmente saber lo que esta haciendo de todas
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
715 maneras. Puede ver la eficiencia del nuevo temporizador en la línea de estado.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
716 Las funciones de administración de energía de BIOS de algunas notebooks
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
717 con cambio de velocidad de CPUs interactúan muy mal con el RTC. El vídeo y el
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
718 audio puede salirse de sincronía. Enchufar el conector de energía externo
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
719 antes de encender su notebook parece ayudar a solucionar la situación.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
720 Siempre que desee puede apagar el soporte de RTC con la opción <option>-nortc</option>.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
721 En algunas combinaciones de hardware (confirmado durante el uso de un disco no-DMA
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
722 de DVD en una placa ALi1541) el uso del RTC puede causar defectos en la reproducción.
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
723 Es recomendado usar el tercer método en esos casos.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
724 </para></listitem>
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
725 <listitem><para>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
726 <emphasis role="bold">El tercer código de temporización</emphasis> es activado con la opción
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
727 <option>-softsleep</option>. Tiene la eficiencia del RTC, pero no usa el RTC. Por otro lado
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
728 requiere más CPU.
21726
07bac1122d39 And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents: 20526
diff changeset
729 </para></listitem>
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
730 </itemizedlist>
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 28466
diff changeset
731 <note><para><emphasis role="bold">¡NUNCA instale un archivo ejecutable de
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
732 <application>MPlayer</application>con permisos de SUID root en un sistema
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
733 multiusuario!</emphasis>
20526
d61a365dbe87 convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents: 19991
diff changeset
734 Es una manera fácil para cualquiera de convertirse en administrador.
10246
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
735 </para></note>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
736 </para>
3b4f756c06f6 New files and updates by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>.
diego
parents:
diff changeset
737 </sect1>
28466
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
738
b70a583014e4 bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents: 28214
diff changeset
739 </chapter>