annotate DOCS/Polish/codecs.html @ 9076:92014b66ed3d

ability to disable the nonsense expand filter is a must! otherwise it's impossible to render subtitles earlier in the filter chain and then scale them down with a scale filter; huge subs will get rendered again on top!! (think dvd/vobsub where you can't just use smaller font size) if anyone has a better way to handle this, do it! (e.g. make it so that the first expand filter disabled osd for the rest of the filter chain)
author rfelker
date Fri, 24 Jan 2003 01:04:50 +0000
parents d5c692754cf2
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1 <HTML>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
2
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
3 <HEAD>
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
4 <META http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2" />
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
5 </HEAD>
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 4777
diff changeset
6
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
7 <BODY BGCOLOR=WHITE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
8
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
9 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
10
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
11 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Wspierane kodeki</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
12
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
13
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
14 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Kodeki Video</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
15
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
16 <P>Zobacz:
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
17 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
18 http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>. Znajdziesz tam kompletną,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
19 codziennie tworzoną listę!!!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
20
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
21 <P>Najważniejsze kodeki video:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
22 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
23 <LI>MPEG1 (VCD) i MPEG2 (DVD) video</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
24 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx i inne warianty MPEG4</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
25 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) i 8 (WMV2) wykorzystywany w plikach .wmv</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
26 <LI>Kodeki Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
27 <LI>MJPEG, ASV2 i inne formaty sprzętowe</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
28 <LI>Kodeki XAnim</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
29 <LI>VIVO</LI>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
30 <LI>FLI</LI>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
31 <LI>RealVideo 1.0</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
32 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
33
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
34 <P>Jeśli masz kodeka Win32 nie wymienionego tutaj, oraz jeszcze nie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
35 obsługiwanego, przeczytaj <A HREF="#2.2.3">importowanie kodeków</A>, by uzyskać
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
36 informacje o tym, jak pomóc nam w dodaniu wsparcia dla niego!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
37
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
38 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
39
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
40 <P>Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 z <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
41 HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ich pierwszą dostępną wersją
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
42 alfa był OpenDivX 4.0 alfa 47 oraz 48. Wsparcie dla nich zostało dołączone w
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
43 <B>MPlayerze</B>, i jest kompilowane standardowo. Dawniej używaliśmy kodu
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
44 postprocessing z tych kodeków do opcjonalnego zwiększenia jakości filmów
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
45 MPEG1/2. Teraz już stosujemy własny.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
46
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
47 <P>Nowa generacja tych kodeków potrafi nawet dekodować filmy zrobione z użyciem
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
48 niesławnych kodeków DivX! Ale to jeszcze nie wszystko! Są one DUŻO szybsze, niż
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
49 tradycyjne DLLe Win32 DivX (zauważ, że dekoder libavcodec jest JESZCZE SZYBSZY
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
50 :). Zobacz poniżej opis konfiguracji. Jedyną wadą tych kodeków jest fakt, że
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
51 aktualnie są one closed-source. :(</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
52
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
53 <P>Kodek można ściągnąć z następującego URL:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
54
3645
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
55 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://avifile.sourceforge.net">http://avifile.sourceforge.net</A></P>
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
56
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
57 <P>Jeśli to nie zadziała, spróbuj jeszcze:</P>
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
58
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
59 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://divx.com">http://divx.com</A></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
60
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
61 <P>Rozpakuj je i uruchom, jako root, polecenie: <CODE>./install.sh</CODE> .</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
62
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
63 <P>Uwaga: NIE zapomnij dodać <CODE>/usr/local/lib</CODE> do <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> i uruchomić <CODE>ldconfig</CODE>!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
64
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
65 <P><B>MPlayer</B> automatycznie wykrywa czy DivX4 jest (właściwie)
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
66 zainstalowany, wystarczy go, tak jak zawsze, skompilować. Jeśli mplayer nie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
67 wykrywa DivX4, oznacza to, że nie zainstalowałeś go w taki sposób jak powyżej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
68 podano, i/lub popsułeś konfigurację (zobacz ostatnie pytanie w sekcji 5.1).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
69
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
70 <P>Używanie tego kodeka jest trochę skomplikowane. Ponieważ powstaje konflikt
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
71 ze starym OpenDivX (jego API jest bardzo podobne do do tego z OpenDivX), kod
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
72 OpenDivX jest wyłączony, również sterownik OpenDivX wywołuje tą bibliotekę.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
73
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
74 <P>Ogólnie możemy sprowadzić to zagadnienie do faktu, że masz dwie opcje do
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
75 zastosowania tego kodeka:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
76
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
77 <P><TABLE BORDER=0>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
78 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
79 sans-serif" size=2>-vc&nbsp;odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD> <TD><FONT
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
80 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie kodeka divx4 jako
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
81 nowej wersji OpenDivX. W tym przypadku produkuje on we własnym buforze obrazy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
82 YV12 oraz <B>MPlayer</B> (libvo) dokonuje konwersji przestrzeni kolorów.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
83 (<B>REKOMENDOWANE!</B>)</TD><TR> <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
84 Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD> <TD><FONT
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
85 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie konwersji
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
86 przestrzeni kolorów z kodeka divx4. W tym trybie można użyć również
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
87 YUY2/UYVY.</TD></TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
88 </TABLE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
89
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
90 <P>Metoda 'odivx' jest zazwyczaj szybsza, ze względu na fakt, że przenosi ona
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
91 dane obrazu do formatu YV12 (planar YUV 4:2:0), a to wymaga dużo mniejszego
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
92 pasma przenoszenia na szynie. W trybie spakowanego YUV (YUY2, UYVY) stosuj
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
93 metodę 'divx4'. W trybie RGB możesz dowolnie wybierać, ponieważ prędkości ich
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
94 są takie same, różnią się być może tylko w odniesieniu do aktualnego bpp.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
95
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
96 <P>Uwaga: ten kodek wspiera również postprocessing (użyj opcji
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
97 <CODE>-oldpp</CODE>, aby to włączyć), ale zakres wartości jest dziwny: </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
98
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
99 <P><TABLE BORDER=0>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
100 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
101 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>bez postproc</TD><TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
102 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
103 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normalny (jak na poziomie 2 z divxd)</TD><TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
104 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
105 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mocny prostprocessing, obciąża mocno CPU (podobnie jak poziom 4 z divxd</TD><TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
106 </TABLE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
107
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
108 <P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. DivX/libavcodec z ffmpeg</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
109
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
110 <P>Poczynając od wersji 0.4.2, <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
111 HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> zawiera kodek DivX
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
112 <B>opensource</B>, który jest kompatybilny z tradycyjnym DivX. <B>MPlayer</B>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
113 wspiera ten kodek i dzięki temu możliwe staje się <B>oglądanie filmów
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
114 DivX/DivX4 na platformach innych niż x86</B> oraz osiąganie dużo szybszej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
115 prędkości dekodowania <B>DivX/DivX4</B>, niż za pomocą kodeków Win32 i
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
116 oryginalnych bibliotek DivX4<BR>. Ponieważ zostało to usunięte z drzewa cvs
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
117 <B>MPlayera</B>, musisz ściągnąć to ręcznie bezpośrednio z drzewa cvs
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
118 <B>FFmpeg</B></P>.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
119
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
120 <P><CODE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
121 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
122 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
123 </CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
124
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
125 <P>UWAGA: <I>Jeśli kopiujesz z podkatalogami CVS, następnym razem wystarczy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
126 zrobić 'cvs update'.</I></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
127
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
128 <P>Teraz przenieś nowo ściągnięte źródła ffmpeg: katalog <B>libavcodec</B>, (ze
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
129 wszystkimi jego podkatalogami) do drzewa katalogowego <B>MPlayera</B>, tak, aby
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
130 to wyglądało w taki sposób:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
131
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
132 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
133
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
134 <P>Linkowanie symboliczne NIE jest wystarczające. Musisz to skopiować bądź
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
135 przenieść!!!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
136
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
137 <P>Następnie skompiluj. configure wykrywa czy wszystko jest w porządku i może
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
138 być skompilowane. Ten kodek również <B>wspiera postprocessing!</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
139
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
140 <P>W celu użycia go, uaktualnij swój plik codecs.conf, zgodnie z tym, co mówią
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
141 strony podręcznika lub example.conf (opcja -vfm).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
142
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
143 <P>Aby osiągnąć <B>największą prędkość</B> na moim K6, usuwam sekcję
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
144 <CODE>ffmpeg12</CODE> z codecs.conf (ten kodek nie jest zoptymalizowany a
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
145 libmpeg2 jest dwa razy szybszy), i wpisuję <CODE>vfm=5</CODE> w moim pliku
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
146 konfiguracyjnym. Po czym <B>MPlayer</B> zawsze już używa <B>ffdivx/ffodivx</B>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
147 do dekodowania plików <B>DivX/DivX4</B> oraz libmpeg2 do plików MPEG1/2. Przy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
148 takiej konfiguracji na moim K6/2 500 z Matrox G400 mogę oglądać filmy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
149 DivX/DivX4 w najwyższej rozdzielczości, bez straty klatek (framedrop).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
150
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
151 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. Kodeki XAnim</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
152
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
153 <P>Używanie (niektórych) kodeków XAnim z innym programem niż XAnim, jest
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
154 <B><I>NIELEGALNE</I></B>. <B>TWOIM</B> obowiązkiem jest przeczytanie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
155 licencji i zastosowanie się do niej. Autorzy <B>MPlayera</B> nie mogą zostać
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
156 pociągnięci do odpowiedzialności za jakiekolwiek, sprzeczne z prawem,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
157 zachowania użytkowników.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
158
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
159 <P>A więc: tak, <B>MPlayer</B> potrafi używać do dekodowania kodeków XAnim.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
160 Włączenie ich jest bardzo proste:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
161
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
162 <P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
163 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
164 <LI>Ściągnij kodeki, których chcesz używać ze
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
165 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</A>. Nie ma tam kodeka
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
166 <B>3ivx</B> , więc ściągnij go ze <A HREF="http://www.3ivx.com">strony
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
167 3ivx</A>.</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
168
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
169 <LI>Użyj opcji <CODE>--with-xanimlibdir</CODE>, aby podać dla configure,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
170 gdzie znajdują się kodeki xanim. Domyślnie są one szukane w katalogu
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
171 <CODE>/</CODE> (...).
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
172 Alternatywą jest ustawienie w zmiennej środowiskowej <I>XANIM_MOD_DIR</I>
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
173 ścieżki do katalogu z kodekami XAnim.</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
174
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
175 <LI>Zmień nazwy plików, obcinając część dotyczącą architektury tak, aby
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
176 wyglądały one następująco: <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
177
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
178 </UL>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
179 </P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
180
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
181 <P>Jest to rodzina kodeków video o numerze 10, przydatne więc będzie użycie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
182 opcji <CODE>-vfm 10</CODE> i poinformowanie <B>MPlayera</B>, by ich użył jeśli
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
183 to możliwe.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
184
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
185 <P>Testowane kodeki: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
186
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
187
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
188 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. Obraz VIVO</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
189
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
190 <P><B>MPlayer</B> potrafi odgrywać obrazy Vivo (1.0 i 2.0). Najbardziej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
191 odpowiedni kodek do plików 1.0, to dekoder FFmpeg's H263, Możesz go użyć za
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
192 pomocą opcji <CODE>-vc ffh263</CODE> (domyślnie) (będziesz potrzebował
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
193 najnowszego libavcodec!). Do plików 2.0 użyj <CODE>ivvideo.dll</CODE> pliku DLL
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
194 Win32 (do sciągnięcia <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
195 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">tutaj</A>),
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
196 zainstaluj go w <CODE>/usr/lib/win32</CODE>, bądź w innym miejscu, w którym
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
197 przechowujesz kodeki Win32. Ten późniejszy kodek nie obsługuje trybów YV12 ani
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
198 YUY2, a tylko BGR i jest użyteczny wyłącznie z wyjściami X11 i OpenGL. Miejmy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
199 nadzieję, że ffh263 będzie wspierał pliki VIVO 2.0 w przyszłości.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
200
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
201
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
202 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. Obraz MPEG 1/2</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
203
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
204 <P>MPEG1 i MPEG2 są dekodowane za pomocą biblioteki własnej <B>libmpeg2</B>.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
205 Jej kod źródłowy jest zawarty w <B>MPlayerze</B> i oczywiście jest
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
206 wieloplatformowy. Obsługujemy pliki video MPEG1/2 z błędami przez sprawdzanie,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
207 jaką sygnaturę zwraca libmpeg2, i kiedy jest to sig11 (segmentation fault),
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
208 szybko inicjalizujemy ponownie kodek, i kontynuujemy dokładnie z tego miejsca,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
209 w którym pojawił się błąd. Nie ma tu zauważalnej straty prędkości.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
210
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
211
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
212 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video1</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
213
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
214 <P>Jest bardzo stary i bardzo zły kodek Microsoftu. W przeszłości był on
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
215 dekodowany z kodekiem Win32 <CODE>msvidc32.dll</CODE>, teraz mamy własną
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
216 implementację open-source wykonaną przez <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
217 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</A>).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
218
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
219
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
220 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
221
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
222 <P><B>MPlayer</B> posiada teraz swój własny opensource, wieloplatformowy
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
223 dekoder Cinepak. Obsługuje on wyjścia YUV, wykonuje skalowanie sprzętowe, jeśli
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
224 sterowniki wyjścia video na to pozwalają. Jest używany domyślnie.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
225
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
226 <P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8. RealVideo</A></B></P>
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
227
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
228 <P> Aktualnie obsługiwany jest TYLKO kodek RealVideo 1.0 (fourcc RV10), poprzez
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
229 ffmpeg. To smutne, ale żadne nowe pliki RealMedia nie są z nim dostarczone,
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
230 tylko nowe kodeki RV20 i RV30, które są closed-source. Mało prawdopodbne jest
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
231 wsparcie dla nich w przyszłości :(</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
232
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
233 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Kodeki dźwięku</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
234
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
235 <P>Najważniejsze kodeki dźwięku, to:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
236 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
237 <LI>MPEG layer 2 oraz layer 3 (MP3) audio(<B>własny</B> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
238 <LI>MPEG layer 1 audio(<B>własny</B> kod, z libavcodec)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
239 <LI>AC3 Dolby audio (<B>własny</B> kod, z optymalizacją SSE/3DNow!)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
240 <LI>Ogg Vorbis kodek audio (<B>własna</B> biblioteka)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
241 <LI>Voxware audio (użycie DirectShow DLL)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
242 <LI>alaw, msgsm, pcm i inne proste stare formaty dźwiękowe</LI>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
243 <LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
244 <LI>RealAudio: DNET (niska bitrate AC3)</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
245 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
246
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
247
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
248 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Programowe dekodowanie AC3</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
249
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
250 <P>Domyślny dekoder, używany do plików z dźwiękiem AC3.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
251
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
252 <P>Dekoder AC3 może tworzyć mieszanki wyjściowego dźwięku dla 2, 4 lub 6
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
253 głośników. Skonfigurowany dla 6 głośników, dekoder ten dostarcza oddzielne
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
254 wyjścia dla wszystkich kanałów AC3 do sterownika karty dźwiękowej, umożliwiając
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
255 doświadczenie wrażenia pełnego "dźwięku otaczającego", bez wymagania od
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
256 zewnętrznego dekodera AC3 użycia kodeka hwac3.</P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
257
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
258 <P>Użyj opcji <CODE>-channels</CODE>, aby wybrać ilość kanałów wyjściowych.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
259 Użyj opcji <CODE>-channels 2</CODE> dla stereo downmix. Dla czterokanałowego
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
260 downmix (wyjścia lewo-przód, prawo-przód, lewo-tył, prawo-tył), użyj opcji
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
261 <CODE>-channels 4</CODE>. W tym przypadku jakikolwiek centralny kanał będzie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
262 miksowany odpowiednio do przednich kanałów. Ostatecznie, "-channels 6" będzie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
263 wyprowadzało wszystkie kanały AC3 tak, jak są zakodowane - w kolejności lewy,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
264 prawy, lewy-tylny, prawy-tylny, centralny oraz LFE.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
265
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
266 <P>Domyślna liczba kanałów wyjściowych wynosi 2.</P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
267
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
268 <P>Aby korzystać z więcej niż dwóch kanałów wyjściowych, musisz użyć OSS, i
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
269 posiadać sterownik dla karty dźwiękowej, który obsługuje odpowiednią liczbę
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
270 kanałów wyjściowych przez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Na przykład wersja
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
271 sterownika emu10k1 (używanego z kartami SB Live), nowsza niż z sierpnia 2001,
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
272 powinna być odpowiednia (słyszałem, że najnowszy ALSA CVS obsługuje to także)
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
273 .</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
274
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
275 <P>Miksowanie na wyjściu więcej niż dwóch kanałów powinno być traktowane jako
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
276 eksperymentalne.</P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
277
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
278 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Sprzętowe dekodowanie AC3</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
279
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
280 <P>Potrzebna ci będzie karta dźwiękowa, zdolna do obsługi AC3, z cyfrowym
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
281 wyjściem (SP/DIF). Sterownik karty dźwiękowej musi obsługiwać format AFMT_AC3
4777
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
282 (tak, jak to robi SB Live, albo C-Media!). Połącz swój dekoder AC3 do wyjścia
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
283 SP/DIF oraz użyj opcji '-ac hwac3'. To może zadziałać, bądź nie (status
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
284 eksperymentalny - najprawdopodobniej aktualnie będzie działać tylko z kartami
ad9d0116616a "There are some updates and new file inside an attachment."
gabucino
parents: 3879
diff changeset
285 C-Media, masz wolną rękę w naprawieniu tego dla SB Live).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
286
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
287
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
288 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. Obsługa libmad</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
289
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
290 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> jest wieloplatformową
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
291 biblioteką dekodowania dźwięku MPEG. Jeśli nie wiesz dlaczego to jest dobre,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
292 prawdopodobnie nie potrzebujesz tego. </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
293
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
294 <P>Aby włączyć obsługę, skompiluj źródła z opcją <CODE>--enable-mad</CODE>.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
295 </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
296
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
297
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
298 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. Dźwięk VIVO</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
299
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
300 <P>Kodek dźwięku stosowany do plików VIVO zależy od tego, czy jest to plik
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
301 VIVO/1.0, czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 zawierają dźwięk <B>g.723</B>, zaś pliki
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
302 VIVO/2.0 mają <B>Vivo Siren</B>. Oba formaty są <U>obsługiwane</U>.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
303 Możesz ściągnąć kodek g.723/Siren Win32 DLL z
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
304 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">tej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
305 strony</A>, a następnie skopiować go do katalogu <CODE>/usr/lib/win32</CODE>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
306 lub innego odpowiedniego.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
307
3879
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
308 <P><B><A NAME=2.2.2.5>2.2.2.5. RealAudio</A></B></P>
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
309
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
310 <P>Aktualnie jedynym obsługiwanym kodekiem jest DNET. Właściwie jest to wersja
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
311 low-bitrate dobrze znanego kodeka AC3. Może on się pojawić zarówno w starszych
ed33540a982b "updated documentation.html (and new chapter translated in it),
gabucino
parents: 3645
diff changeset
312 jak i w nowych filmach RealMedia</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
313
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
314 <P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Importowanie kodeków Win32</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
315
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
316 <P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. Kodeki VFW</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
317
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
318 <P>VfW (Video for Windows), jest to stare Video API dla Windows. Jego kodeki
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
319 mają rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
320 Jeśli <B>MPlayer</B> nie działa z twoim AVI:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
321
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
322 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
323
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
324 <P>To oznacza, że twój AVI jest zakodowany za pomocą kodeka, który ma HFYU
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
325 fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd....). Teraz, gdy już
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
326 to wiemy, będziemy musieli dowiedzieć się, którą bibliotekę DLL z Windows
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
327 załadować, aby móc odtworzyć ten plik. W naszym przypadku system.ini zawiera to
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
328 (oraz wiele innych):</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
329
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
330 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
331
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
332 <P>Tak więc będziemy potrzebować pliku huffyuv.dll. Zauważ, że kodeki dźwięku są wyróżnione za pomocą prefiksu MSACM:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
333
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
334 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
335
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
336
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
337 <P>To jest kodek MP3. Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
338 plik z kodekiem, próbka AVI), wyślij żądanie wsparcia dla twojego kodeka mailem
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
339 i załaduj te pliki przez FTP:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
340
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
341 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
342
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
343
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
344 <P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. Kodeki DirectShow</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
345
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
346 <P>DirectShow to najnowsze Video API, które jest nawet gorsze, niż jego
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
347 poprzednik. Sprawy się bardziej komplikują, odkąd:
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
348 <UL>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
349 <LI>system.ini nie zawiera potrzebnych informacji, a w zamian za to jest przechowywany w rejestrze :(
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
350 <LI>będzie potrzebny nam GUID kodeka.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
351 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
352
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
353 <P>Więc znajdźmy ten przeklęty rejestr ...
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
354 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
355 <LI>Uruchom 'regedit'.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
356 <LI>Wciśnij ctrl-f, odznacz pierwsze dwie opcje i zaznacz trzecią. Wpisz
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
357 fourcc kodeka (np.: TM20).
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
358 <LI>Powinno się pokazać pole ze ścieżką i nazwą pliku (np. :
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
359 C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX).
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
360 <LI>Skoro mamy już plik, potrzebne nam jeszcze GUID. Spróbuj jeszcze raz
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
361 poszukać, ale tym razem nazwy kodeka, nie fourcc. Jego nazwę można odczytać w
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
362 File/Properties/Advanced, podczas odtwarzania tego pliku przez Media Player.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
363 Jeśli się nie da, to pech ;) Spróbuj zgadnąć (np. szukaj: TrueMotion).
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
364 <LI>Jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole FriendlyName oraz pole
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
365 CLSID. Zapisz, że 16 bajtów CLSID, to potrzebne nam GUID.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
366 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
367
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
368 <P>UWAGA:Poszukując plików, staraj się włączyć wszystkie pola wyboru ...
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
369 Możesz dostać wiele nieprzydatnych odpowiedzi, ale być może dostaniesz te
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
370 właściwe przy okazji ... </P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
371
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
372 <P>UWAGA: W razie niepowodzenia zrzuć wszystko na M$.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
373
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
374
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
375 <P>Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
376 próbka AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka mailem, i prześlij
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
377 te pliki na adres FTP:<BR>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
378 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
379
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
380 </BODY>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
381 </HTML>