6462
|
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
4867
|
2 <HTML>
|
5583
|
3 <HEAD>
|
7509
|
4 <TITLE>Segnalare bug - MPlayer - Movie Player per Linux</TITLE>
|
6462
|
5 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
|
6 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
|
5583
|
7 </HEAD>
|
|
8
|
6462
|
9 <BODY>
|
4867
|
10
|
|
11
|
8707
|
12 <H1><A NAME="B">Appendice B - Come segnalare i bug</A></H1>
|
|
13
|
|
14 <P>Buoni bug-report sono sempre un valido contributo nello sviluppo di qualsiasi
|
|
15 progetto software. Ma proprio come lo scrivere del buon software, anche il fare
|
|
16 una buona segnalazione di un problema include del lavoro.
|
|
17 Per favore, considerate che la maggior parte degli sviluppatori è molto occupata
|
|
18 e riceve una quantita' oscena di email. Quindi sebbene il vostro feedback sia
|
|
19 importantissimo per migliorare MPlayer e molto apprezzato, dovete capire che
|
|
20 ci dovete fornire <B>tutte</B> le informazioni che richiediamo e seguire esattamente
|
|
21 le istruzioni in questo documento.</P>
|
|
22
|
4867
|
23
|
8707
|
24 <H2>Come risolvere i bug</H2>
|
|
25
|
|
26 <P>Se pensate di avere le capacita' necessarie siete invitati a provare a risolvere
|
|
27 voi stessi il bug. O forse lo avete gia' fatto? Leggete
|
|
28 <A HREF="../tech/patches.txt">questo breve testo</A> (in inglese) per scoprire come
|
|
29 avere il proprio codice incluso in MPlayer. Le persone sulla mailing list
|
|
30 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
|
|
31 vi potranno aiutare se avete dei problemi.</P>
|
|
32
|
|
33
|
|
34 <H2>Come segnalare i bug</H2>
|
4867
|
35
|
5583
|
36 <P>Prima, prova l'ultima versione CVS di mplayer, forse il tuo bug è già stato corretto. Le istruzioni per scaricare tramite CVS
|
|
37 si trovano in fondo a <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">questa pagina</A>.</P>
|
4867
|
38
|
8707
|
39 <P>Se questo non è d'aiuto fai riferimento all' <A HREF="documentation.html#known_bugs">Appendice C</A>, e al resto della documentazione. Se il tuo problema
|
5583
|
40 non è conosciuto o non si risolve con le nostre istruzioni, allora per favore segnala il bug:</P>
|
4867
|
41
|
8707
|
42 <H3>Dove si segnalano i bug?</H3>
|
4867
|
43
|
|
44 <P>Iscriviti alla mailing list mplayer-users:<BR>
|
|
45 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
|
|
46 e manda la tua segnalazione a:<BR>
|
|
47 <A HREF="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A><BR>
|
5583
|
48 Per favore nota che noi non manderemo le vostre mail in CC (carbon-copy) nella lista, quindi
|
|
49 è una buona idea iscriversi alla mailing list per ricevere veramente una risposta.</P>
|
4867
|
50
|
5583
|
51 <P>Per favore non mandare segnalazioni di bug privatamente a singoli sviluppatori.
|
|
52 Il nostro è un lavoro di comunità e quindi potrebbero esserci più persone interessate.
|
|
53 Inoltre a volte altri utenti hanno già avuto il tuo stesso problema e hanno una soluzione
|
|
54 per evitarlo anche quando è un bug del codice di mplayer.
|
|
55 La lingua di questa lista è l' <strong>Inglese</strong></P>
|
4867
|
56
|
|
57 <P>Per favore descrivi il tuo problema in dettaglio, con esempi ecc, e non dimenticare di includere
|
5583
|
58 queste importanti informazioni:</P>
|
4867
|
59
|
8707
|
60 <H3>Cosa segnalare?</H3>
|
4867
|
61
|
8707
|
62 <H4>1. Informazioni sul sistema</H4>
|
4867
|
63
|
|
64 <UL>
|
5583
|
65 <LI>La tua distribuzione Linux o il tuo sistema operativo es.:<BR>
|
|
66 <UL>
|
6291
|
67 <LI>RedHat 7.1</LI>
|
|
68 <LI>Slackware 7.0 + pacchetti di sviluppo dalla 7.1 ...</LI>
|
|
69 </UL>
|
|
70 </LI>
|
4867
|
71 <LI>versione kernel:<BR>
|
6291
|
72 <CODE>uname -a</CODE></LI>
|
4867
|
73 <LI>versione libc:<BR>
|
6291
|
74 <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI>
|
4867
|
75 <LI>versione X:<BR>
|
6291
|
76 <CODE>X -version</CODE></LI>
|
4867
|
77 <LI>versione gcc e ld:<BR>
|
|
78 <CODE>gcc -v<BR>
|
6291
|
79 ld -v</CODE></LI>
|
4867
|
80 <LI>versione binutils:<BR>
|
6291
|
81 <CODE>as --version</CODE></LI>
|
|
82 <LI>Se hai problemi con la modalità a pieno schermo:
|
|
83 <UL>
|
|
84 <LI>Tipo e versione del window manager</LI>
|
|
85 </UL>
|
|
86 </LI>
|
5994
|
87 <LI>se solo la GUI è difettosa :
|
|
88 <UL>
|
|
89 <LI>versione GTK</LI>
|
|
90 <LI>versione GLIB</LI>
|
|
91 <LI>versione libpng</LI>
|
|
92 <LI>situazione della GUI in cui si manifesta il bug</LI>
|
|
93 </UL>
|
|
94 </LI>
|
4867
|
95 </UL>
|
|
96
|
8707
|
97 <H4>2. Hardware & driver:</H4>
|
4867
|
98
|
|
99 <UL>
|
5583
|
100 <LI>informazioni sulla CPU (questo funziona solo su Linux):<BR>
|
6291
|
101 <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI>
|
|
102 <LI>Produttore e modello della scheda video, es.:
|
5583
|
103 <UL>
|
6291
|
104 <LI>chip ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</LI>
|
|
105 <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI>
|
|
106 </UL>
|
|
107 </LI>
|
|
108 <LI>Tipo e versione del driver video, es.:
|
5583
|
109 <UL>
|
6291
|
110 <LI>driver di X</LI>
|
|
111 <LI>nvidia 0.9.623</LI>
|
|
112 <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI>
|
|
113 <LI>DRI di X 4.0.3</LI>
|
|
114 </UL>
|
|
115 </LI>
|
|
116 <LI>Tipo e driver della scheda sonora, es.:
|
5583
|
117 <UL>
|
6291
|
118 <LI>Creative SBLive! Gold con driver OSS da oss.creative.com</LI>
|
|
119 <LI>Creative SB16 con driver OSS del kernel</LI>
|
|
120 <LI>GUS PnP con emulazione OSS di ALSA</LI>
|
|
121 </UL>
|
|
122 </LI>
|
|
123 <LI>se non sei sicuro manda l'output di lspci -v</LI>
|
4867
|
124 </UL>
|
|
125
|
8707
|
126 <H4>Per problemi/errori di compilazione</H4>
|
4867
|
127
|
8707
|
128 <P>Per favore includi questi file:</P>
|
6291
|
129 <UL>
|
|
130 <LI>configure.log</LI>
|
|
131 <LI>config.h</LI>
|
|
132 <LI>config.mak</LI>
|
|
133 <LI>libvo/config.mak</LI>
|
4867
|
134 </UL>
|
|
135
|
8707
|
136 <H4>Per problemi di riproduzione:</H4>
|
4867
|
137
|
6462
|
138 <P>Per favore includi l'output di mplayer al livello di verbosità 1 ma ricordati di
|
|
139 <B>non tagliare l'output</B> quando lo incolli nella tua mail. Gli sviluppatori hanno
|
|
140 bisogno di tutti i messaggi per scoprire il problema. Puoi ridirezionare l'output
|
|
141 in un file in questo modo:</P>
|
8707
|
142 <P><CODE> mplayer -v [opzioni] [nomefile] > mplayer.log 2>&1</CODE></P>
|
4867
|
143
|
5583
|
144 <P><B><I>Se il problema è specifico ad uno o più file,
|
4867
|
145 allora per favore mandaci il file a:</I></B></P>
|
|
146 <P><CODE> ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</CODE></P>
|
5583
|
147 Manda anche un piccolo file di testo con lo stesso nome del tuo file,
|
|
148 con estensione .txt. Descrivi qui il tuo problema e includi l'output del comando mplayer -v file e il tuo indirizzo e-mail.<BR>
|
4867
|
149 Di solito i primi 1-5 MB del file sono abbastanza per riprodurre
|
5583
|
150 il problema, ma per esserne sicuri ti chiediamo di fare questo:
|
|
151 <P><CODE> dd if=tuofile of=piccolofile bs=1024k count=5</CODE></P>
|
|
152 Questo taglierà i primi 5MB di 'tuofile' e lo salverà in 'piccolofile'.
|
4867
|
153 Quindi riprova con il file piccolo, e se il bug è ancora presente
|
5583
|
154 allora per noi è abbastanza quest'ultimo.<BR>
|
|
155 Per favore non <strong>mandare mai</strong> questi file via mail. Caricalo, e manda solo
|
4867
|
156 il percorso/nomefile su FTP.
|
|
157 Se il file è presente sulla rete allora è sufficiente mandare l' URL
|
5583
|
158 <strong>esatta</strong>.
|
4867
|
159
|
8707
|
160 <H4>Per i crash</H4>
|
4867
|
161
|
6462
|
162 <P>Se hai il coredump del crash continua a leggere il prossimo paragrafo, altrimenti saltalo:</P>
|
4867
|
163
|
8707
|
164 <H4>Come estrarre informazioni significative da un core dump.</H4>
|
4867
|
165
|
5583
|
166 <P>Per favore crea il seguente file di comandi:</P>
|
4867
|
167
|
8707
|
168 <P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
|
|
169 info all-registers</CODE></P>
|
4867
|
170
|
|
171 <P>Quindi semplicemente esegui la seguente linea di comando:</P>
|
5583
|
172 <P> <CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=file_comandi > mplayer.bug</CODE></P>
|
4867
|
173
|
8707
|
174 <H4>Come conservare informazioni su un crash riproducibile</H4>
|
|
175 <P>Ri-compila mplayer col codice di debug abilitato:</P>
|
|
176 <P><CODE>./configure --enable-debug=3<BR>
|
4867
|
177 make
|
8707
|
178 </CODE></P>
|
|
179 <P>quindi esegui mplayer all'interno di gdb, in questo modo:</P>
|
|
180 <P> <CODE># gdb mplayer</CODE></P>
|
|
181 <P>Ora sei all'interno di gdb. Scrivi:</P>
|
|
182 <P> <CODE>> run -v [opzioni-per-mplayer] nomefile</CODE></P>
|
|
183 <P>e riproduci il tuo crash. Appena fatto, gdb ti rimanderà al prompt, dove devi scrivere</P>
|
|
184 <P> <CODE>> bt<BR>
|
|
185 disass $pc-32 $pc+32</CODE></P>
|
|
186 <P>e mandaci l'output completo.
|
4867
|
187 </P>
|
|
188
|
8707
|
189 <H3>Nota generale:</H3>
|
4867
|
190
|
5583
|
191 <P>Se qualcosa è proprio grande (i log per esempio) allora è meglio caricarlo sull' ftp
|
8707
|
192 in formato compresso (gzip e bzip2 sono preferiti), e includere solo il percorso/nomefile
|
|
193 nella segnalazione di bug. Le nostre mailing list hanno un limite massimo per la lunghezza
|
|
194 del messaggio di 80k, se hai qualcosa di più grande dovrai comprimerlo oppure fare l'upload
|
|
195 via ftp.</P>
|
4867
|
196
|
8707
|
197 <H2>So quello che sto facendo...</H2>
|
4867
|
198
|
|
199 <P>Se hai fatto un appropriata segnalazione seguendo i passi sopra, e sei sicuro
|
|
200 che sia un bug di mplayer, non un problema del compilatore o un file danneggiato, hai già
|
|
201 letto la documentazione e non hai trovato la soluzione, i tuoi driver del suono sono ok,
|
|
202 allora puoi voler iscriverti alla lista mplayer-advusers e mandare lì la tua
|
5583
|
203 segnalazione per avere una migliore e più rapida risposta. Ma sei avvisato: se mandi
|
|
204 domande da newbie o con risposte presenti nella documentazione, sarai ignorato invece
|
|
205 di avere una risposta appropriata. Quindi non ti arrabbiare con noi, iscriviti a -advusers solo se sai veramente
|
4867
|
206 cosa stai facendo e ti senti un utente o sviluppatore avanzato di mplayer.
|
5583
|
207 Se hai queste caratteristiche non ti dovrebbe essere difficile scoprire come
|
|
208 iscriverti...
|
4867
|
209 </P>
|
|
210
|
|
211 </BODY>
|
|
212 </HTML>
|