10797
|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
12147
|
2 <!-- synced with 1.35 -->
|
10797
|
3 <sect1 id="codecs">
|
|
4 <title>Codecs soportados</title>
|
|
5
|
|
6 <sect2 id="video-codecs">
|
|
7 <title>Codecs de video</title>
|
|
8
|
|
9 <para>
|
11383
|
10 Vea la <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/codecs-status.html">tabla de estado de codec</ulink>
|
10797
|
11 para una lista completa, generada a diario. Hay unos pocos codecs disponibles
|
|
12 para descarga desde nuestra página principal. Cójalos de nuestra
|
|
13 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">página de codecs</ulink>.
|
|
14 </para>
|
|
15
|
|
16 <para>
|
|
17 Los más importantes por encima de todo son:
|
|
18 </para>
|
|
19
|
|
20 <itemizedlist>
|
|
21 <listitem><simpara>
|
|
22 <emphasis role="bold">MPEG1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) y
|
|
23 <emphasis role="bold">MPEG2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) video
|
|
24 </simpara></listitem>
|
|
25 <listitem><simpara>
|
|
26 decodificadores nativos para <emphasis role="bold">DivX ;-), OpenDivX (DivX4),
|
|
27 DivX 5.01, 3ivX, M$ MPEG4</emphasis> v1, v2 y otras variantes de MPEG4
|
|
28 </simpara></listitem>
|
|
29 <listitem><simpara>
|
|
30 decodificador nativo para <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis>
|
|
31 (<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>), y decodificador Win32 DLL
|
|
32 para <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis>
|
|
33 (<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>), ambos usados en archivos <filename>.wmv</filename>
|
|
34 </simpara></listitem>
|
|
35 <listitem><simpara>
|
|
36 decodificador <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis> nativo
|
|
37 </simpara></listitem>
|
|
38 <listitem><simpara>
|
|
39 decodificador <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis> nativo
|
|
40 </simpara></listitem>
|
|
41 <listitem><simpara>
|
|
42 decodificador <emphasis role="bold">3ivx</emphasis> v1, v2
|
|
43 </simpara></listitem>
|
|
44 <listitem><simpara>
|
|
45 Codecs Cinepak y <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> (3.1,3.2,4.1,5.0)
|
|
46 </simpara></listitem>
|
|
47 <listitem><simpara>
|
|
48 <emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 y otros formatos de hardware
|
|
49 </simpara></listitem>
|
|
50 <listitem><simpara>
|
|
51 VIVO 1.0, 2.0, I263 y otras variantes <emphasis role="bold">h263(+)</emphasis>
|
|
52 </simpara></listitem>
|
|
53 <listitem><simpara>
|
|
54 FLI/FLC
|
|
55 </simpara></listitem>
|
|
56 <listitem><simpara>
|
11830
|
57 <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 & 2.0</emphasis> de
|
|
58 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, y
|
11673
|
59 <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 & 4.0</emphasis> usando
|
|
60 bibliotecas RealPlayer
|
10797
|
61 </simpara></listitem>
|
|
62 <listitem><simpara>
|
|
63 decodificador nativo para HuffYUV
|
|
64 </simpara></listitem>
|
|
65 <listitem><simpara>
|
11830
|
66 Varios formatos antiguos simples tipo-RLE
|
10797
|
67 </simpara></listitem>
|
|
68 </itemizedlist>
|
|
69
|
|
70 <para>
|
|
71 Si tiene un codec Win32 no listado aquí que no esté aún soportado,
|
|
72 por favor lea el <link linkend="win32-codecs">COMO importar codec</link>
|
|
73 y ayúdenos a añadir soporte para él.
|
|
74 </para>
|
|
75
|
|
76
|
|
77 <sect3 id="divx4-5">
|
|
78 <title>DivX4/DivX5</title>
|
|
79
|
|
80 <para>
|
|
81 Esta sección contiene información acerca de los codecs DivX4 y DivX5 de
|
|
82 <ulink url="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</ulink>.
|
|
83 La primera versión alpha disponible fue OpenDivX 4.0 alpha 47 y 48.
|
|
84 Se incluyó soporte para él en <application>MPlayer</application> en el
|
|
85 pasado, y construido por defecto. También se usa código de postprocesado
|
|
86 para mejorar opcionalmente la calidad visual de las películas MPEG1/2.
|
|
87 Ahora usamos el nuestro propio, para todos los tipos de archivos.
|
|
88 </para>
|
|
89
|
|
90 <para>
|
|
91 La nueva generación de este codec se llama DivX4 y puede incluso decodificar
|
|
92 películas hechas con el infame codec DivX! Además es mucho más rápido
|
|
93 que las DLLs nativas Win32 DivX pero más lento que
|
|
94 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. Por eso su uso como
|
11830
|
95 decodificador <emphasis role="bold">no se recomienda</emphasis>. Sin
|
10797
|
96 embargo, es útil para codificar. Una desventaja de este codec es que no está
|
|
97 disponible bajo una licencia de Código Abierto.
|
|
98 </para>
|
|
99
|
|
100 <para>
|
|
101 DivX4 funciona de dos maneras:
|
|
102 <variablelist>
|
|
103 <varlistentry><term><option>-vc odivx</option></term>
|
|
104 <listitem><simpara>
|
|
105 Usa el codec en el estilo OpenDivX. En este caso produce imágenes YV12
|
|
106 en su propio buffer, y <application>MPlayer</application> hace la conversión
|
|
107 en el espacio de color vía libvo. (<emphasis role="bold">¡Rápido, recomendado!</emphasis>)
|
|
108 </simpara></listitem>
|
|
109 </varlistentry>
|
|
110 <varlistentry><term><option>-vc divx4</option></term>
|
|
111 <listitem><simpara>
|
|
112 Usa la conversión en el espacio de color del codec. En este modo puede usar
|
|
113 YUY2/UYVY, también. (<emphasis role="bold">LENTO</emphasis>)
|
|
114 </simpara></listitem>
|
|
115 </varlistentry>
|
|
116 </variablelist>
|
|
117 </para>
|
|
118
|
|
119 <para>
|
|
120 El método <option>-vc odivx</option> es normalmente rápido, debido al hecho
|
|
121 de que transfiere los datos de imágenes en formato YV12 (YUV 4:2:0 planar),
|
|
122 por eso requiere mucho menos ancho de banda en el bus. Para modos empaquetados
|
|
123 en YUV (YUY2, UYVY) use el método <option>-vc divx4</option>. Para modos RGB la
|
|
124 velocidad es la misma, difiere en función de su profundidad de color actual.
|
|
125 <note>
|
|
126 <para>
|
|
127 Si su controlador <option>-vo</option> soporta renderizado directo, entonces
|
|
128 <option>-vc divx4</option> puede ser más rápido, o incluso la solución más rápida
|
|
129 de todas.
|
|
130 </para>
|
|
131
|
|
132 <para>
|
|
133 La biblioteca de codec binario DivX4/5 puede descargarse desde
|
|
134 <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">avifile</ulink> o
|
|
135 <ulink url="http://www.divx.com">divx.com</ulink>
|
|
136 Desempaquételo, ejecute <filename>./install.sh</filename> como root y no olvide
|
|
137 añadir <filename class="directory">/usr/local/lib</filename> a su
|
|
138 <filename>/etc/ld.so.conf</filename> y ejecutar <command>ldconfig</command>.
|
|
139 </para>
|
|
140
|
|
141 <para>
|
|
142 Obtenga la versión CVS de la biblioteca ANTIGUA OpenDivx del siguiente modo:
|
|
143 </para>
|
|
144
|
|
145 <procedure>
|
|
146 <step><para>
|
|
147 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</screen>
|
|
148 </para></step>
|
|
149 <step><para>
|
|
150 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</screen>
|
|
151 </para></step>
|
|
152 <step><para>
|
|
153 Esta biblioteca se une en un decodificador y codificador que tienen que ser
|
|
154 compilados de forma separada. Para la Biblioteca decodificadora, símplemente
|
|
155 escriba
|
|
156 <screen>
|
|
157 cd divxcore/decore/build/linux
|
|
158 make
|
|
159 cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
|
|
160 ln -s libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
|
|
161 cp ../../src/decore.h /usr/local/include
|
|
162 </screen>
|
|
163 </para></step>
|
|
164 <step><para>
|
|
165 Qué pena, para la biblioteca de codificación no hay un Makefile para Linux
|
|
166 disponible, y el código optimizado para MMX solo funciona en Windows. Puede
|
|
167 aún compilarla, a persar de todo, usando este
|
|
168 <ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</ulink>.
|
|
169 <screen>
|
|
170 cd ../../../encore/build
|
|
171 mkdir linux
|
|
172 cd linux
|
|
173 cp path/Makefile .
|
|
174 make
|
|
175 cp libdivxencore.so /usr/local/lib
|
|
176 ln -s libdivxencore.so /usr/local/lib/libdivxencore.so.0
|
|
177 cp ../../src/encore.h /usr/local/include
|
|
178 </screen>
|
|
179 </para></step>
|
|
180 </procedure>
|
|
181
|
|
182 <para>
|
|
183 <application>MPlayer</application> autodetecta DivX4/DivX5 si está
|
|
184 correctamente instalado, compile símplemente de la manera habitual. Si no
|
|
185 lo detecta, puede que no esté instalado o configurado correctamente.
|
|
186 </para>
|
|
187
|
|
188 </note>
|
|
189 </para>
|
|
190 </sect3>
|
|
191
|
|
192
|
10872
|
193 <sect3 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
|
10797
|
194 <title>FFmpeg DivX/libavcodec</title>
|
|
195
|
|
196 <para>
|
|
197 <ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</ulink> contiene un paquete de
|
|
198 codec <emphasis role="bold">de código abierto</emphasis> que es capaz de decodificar
|
11091
|
199 flujos con varios codecs de audio y video. ¡También ofrece una facilidad
|
|
200 impresionante para codificar y una velocidad mayor que los codecs Win32 o las
|
|
201 bibliotecas DivX.com DivX4/5!
|
10797
|
202 </para>
|
|
203
|
|
204 <para>
|
|
205 Contiene un montón de codecs bonitos, especialmente importantes son las
|
|
206 variantes de MPEG4:
|
|
207 DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2). También es muy interesante
|
|
208 el decodificador de WMA.
|
|
209 </para>
|
|
210
|
|
211 <para>
|
|
212 El codec más reciente merecedor de créditos es el codec
|
|
213 <emphasis role="bold">Sorenson 3</emphasis> (SVQ3). Es la primera implementación
|
11091
|
214 de código abierto. Es incluso más rápido que el original.
|
10797
|
215 ¡Asegúrese de que prefiere éste antes que el codec binario!
|
|
216 </para>
|
|
217
|
|
218 <para>
|
11091
|
219 Para una lista completa de los codecs soportados visite la página de FFmpeg.
|
|
220 Codecs soportados de <ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">video</ulink>
|
|
221 y de <ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">audio</ulink>.
|
11093
|
222 </para>
|
11091
|
223
|
|
224 <para>
|
11830
|
225 Si usa una liberación de <application>MPlayer</application> que tiene
|
|
226 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
10797
|
227 dentro del paquete, constrúyalo de la manera habitual. Si usa
|
11830
|
228 <application>MPlayer</application> desde CVS debe extraer
|
|
229 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> desde
|
11091
|
230 el árbol CVS de FFmpeg ya que las liberaciones de FFmpeg son raras. El CVS es bastante
|
|
231 estable y ofrece muchas características. Para ello haga lo siguiente:
|
10797
|
232 </para>
|
|
233
|
|
234 <procedure>
|
|
235 <step><para>
|
11091
|
236 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg login</screen>
|
10797
|
237 </para></step>
|
|
238 <step><para>
|
11091
|
239 <screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg</screen>
|
10797
|
240 </para></step>
|
|
241 <step><para>
|
|
242
|
|
243 Mueva el directorio <filename>libavcodec</filename> desde los fuentes
|
|
244 de FFmpeg al raíz del árbol CVS de <application>MPlayer</application>.
|
|
245 Debe quedar como ésto:
|
11091
|
246 <filename class="directory">>main/libavcodec</filename>
|
10797
|
247 </para><para>
|
|
248 Hacer enlace simbólico <emphasis role="bold">no</emphasis> es suficiente,
|
|
249 ¡debe copiarlo/moverlo!
|
|
250 </para></step>
|
|
251 <step><para>
|
11830
|
252 Si prefiere tener <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
|
253 actualizado al mismo tiempo que actualiza el CVS de
|
|
254 <application>MPlayer</application>, ponga la siguiente línea en
|
11091
|
255 su archivo <filename>main/CVS/Entries</filename>:
|
|
256 <screen>D/libavcodec////</screen>
|
|
257 </para></step>
|
|
258 <step><para>
|
10797
|
259 Compile. <filename>configure</filename> debe detectar los problemas antes
|
|
260 de la compilación.
|
|
261 </para></step>
|
|
262 </procedure>
|
|
263
|
|
264 <note>
|
|
265 <para>
|
|
266 <application>MPlayer</application> desde CVS contiene un subdirectorio
|
|
267 <filename>libavcodec</filename> pero éste ¡<emphasis role="bold">no</emphasis>
|
11830
|
268 contiene el código para <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>!
|
10797
|
269 Debe seguir los pasos anteriores para obtener el código para esta biblioteca.
|
|
270 </para>
|
|
271 </note>
|
|
272
|
11043
|
273 <para>
|
|
274 Con FFmpeg y mi Matrox G400, puedo ver hasta las peliculas DivX de mas alta
|
|
275 resolución sin perder frames en mi K6-2 500.
|
|
276 </para>
|
|
277 </sect3>
|
|
278
|
|
279
|
|
280 <sect3 id="xanim">
|
|
281 <title>Codecs XAnim</title>
|
|
282
|
|
283
|
10797
|
284 <formalpara>
|
|
285 <title>INSTALACIÓN Y USO</title>
|
|
286 <para>
|
|
287 <application>MPlayer</application> es capaz de usar los codecs XAnim para
|
|
288 decodificar. Siga las instrucciones para habilitarlo:
|
|
289 </para>
|
|
290 </formalpara>
|
|
291
|
|
292 <procedure>
|
|
293 <step><para>
|
|
294 Descargue los codecs que desee usar desde el
|
|
295 <ulink url="http://xanim.va.pubnix.com">sitio de XAnim</ulink>.
|
|
296 El codec de <emphasis role="bold">3ivx</emphasis> no está aquí, sino en el
|
|
297 <ulink url="http://www.3ivx.com">sitio de 3ivx</ulink>.
|
|
298 </para></step>
|
|
299 <step><para>
|
|
300 <emphasis role="bold">O</emphasis> descargue el paquete de codecs desde nuestra
|
|
301 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">página de codecs</ulink>
|
|
302 </para></step>
|
|
303 <step><para>
|
|
304 Use la opción <option>--with-xanimlibdir</option> para decir a
|
|
305 <filename>configure</filename> dónde encontrar los codecs de XAnim.
|
|
306 Por defecto, él mira en
|
|
307 <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>,
|
|
308 <filename class="directory">/usr/local/lib/xanim/mods</filename>,
|
|
309 <filename class="directory">/usr/lib/xanim/mods</filename> y
|
|
310 <filename class="directory">/usr/lib/xanim</filename>.
|
|
311 Alternativamente puede establecer la variable de entorno
|
|
312 <envar>XANIM_MOD_DIR</envar> hacia el directorio de los codecs de XAnim.
|
|
313 </para></step>
|
|
314 <step><para>
|
|
315 Renombrar/crear enlaces a los archivos, corta lo relacionado con la
|
|
316 arquitectura, porque tienen nombres de archivo como estos:
|
|
317 <filename>vid_cvid.xa</filename>, <filename>vid_h263.xa</filename>,
|
|
318 <filename>vid_iv50.xa</filename>
|
|
319 </para></step>
|
|
320 </procedure>
|
|
321
|
|
322 <para>
|
|
323 XAnim es la familia de codecs de video de <systemitem>xanim</systemitem>, puede
|
|
324 que usted quiera usar la opción <option>-vfm xanim</option> para decir
|
|
325 a <application>MPlayer</application> que lo use cuando sea posible.
|
|
326 </para>
|
|
327
|
|
328 <para>
|
|
329 Los codecs probados incluyen: <emphasis role="bold">Indeo 3.2, 4.1, 5.0, CVID, 3ivX,
|
|
330 h263.</emphasis>
|
|
331 </para>
|
|
332 </sect3>
|
|
333
|
|
334
|
|
335 <sect3 id="vivo-video">
|
|
336 <title>Video VIVO</title>
|
|
337 <para>
|
|
338 <application>MPlayer</application> puede reproducir videos Vivo (1.0 y 2.0). El mejor
|
|
339 codec para los archivos 1.0 es el decodificador FFmpeg H263, puede usarlo con
|
|
340 la opción <option>-vc ffh263</option>. Para archivos 2.0, use la biblioteca Win32
|
|
341 a través de la opción <option>-vc vivo</option>. Si no proporciona opciones en la línea
|
|
342 de órdenes <application>MPlayer</application> elige el mejor codec automáticamente.
|
|
343 </para>
|
|
344 </sect3>
|
|
345
|
|
346
|
|
347 <sect3 id="mpeg12">
|
|
348 <title>Video MPEG 1/2</title>
|
|
349 <para>
|
|
350 MPEG1 y MPEG2 son decodificados por la biblioteca nativa multiplataforma
|
|
351 <systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, cuyo código fuente
|
|
352 está incluido en <application>MPlayer</application>. Puede manejar archivos
|
|
353 de video erróneos MPEG 1/2 cacheando la señal <systemitem>Signal 11</systemitem>
|
|
354 (<systemitem>segmentation fault</systemitem>), y reinicializando rápidamente
|
|
355 el codec, continuando exactamente por donde ocurrió este fallo. Esta técnica
|
|
356 de recuperación no tiene una pérdida de velocidad notable.
|
|
357 </para>
|
|
358 </sect3>
|
|
359
|
|
360
|
|
361 <sect3 id="msvideo1">
|
|
362 <title>MS Video1</title>
|
|
363 <para>
|
|
364 Este es un codec muy antiguo y muy malo de Microsoft. En el pasado era
|
|
365 decodificado con el codec Win32 <filename>msvidc32.dll</filename>, ahora
|
|
366 tenemos nuestra propia implementación de código abierto
|
|
367 (por <ulink url="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</ulink>).
|
|
368 </para>
|
|
369 </sect3>
|
|
370
|
|
371
|
|
372 <sect3 id="cinepak-cvid">
|
|
373 <title>Cinepak CVID</title>
|
|
374 <para>
|
|
375 <application>MPlayer</application> usa su propio decodificador de código abierto,
|
|
376 multiplataforma de Cinepak
|
|
377 (por <ulink url="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</ulink>)
|
|
378 por defecto. Soporta salidas YUV, de modo que es posible escalar por hardware
|
|
379 si el controlador de salida de video lo permite.
|
|
380 </para>
|
|
381 </sect3>
|
|
382
|
|
383
|
|
384 <sect3 id="realvideo">
|
|
385 <title>RealVideo</title>
|
|
386
|
|
387 <para>
|
|
388 <application>MPlayer</application> soporta la decodificación de todas las
|
|
389 versiones de RealVideo:
|
|
390
|
|
391 <itemizedlist>
|
|
392 <listitem><simpara>
|
11559
|
393 RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - cod/decodificación soportada por
|
10797
|
394 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
|
395 </simpara></listitem>
|
|
396 <listitem><simpara>
|
11559
|
397 RealVideo 3.0, 4.0 (fourcc RV30, RV40) - decodificación soportada por
|
10797
|
398 <emphasis role="bold">bibliotecas de RealPlayer</emphasis>
|
|
399 </simpara></listitem>
|
|
400 </itemizedlist>
|
|
401 </para>
|
|
402
|
|
403 <para>
|
|
404 Es recomendable descargar e instalar <application>RealPlayer8</application>
|
|
405 o <application>RealONE</application>, porque <application>MPlayer</application>
|
|
406 puede usar sus bibliotecas para decodificar archivos con video en RealVideo
|
|
407 2.0 - 4.0. El script <filename>configure</filename> de <application>MPlayer</application>
|
|
408 debe detectar las bibliotecas de <application>RealPlayer</application> en las
|
|
409 localizaciones estándar de una instalación completa. Si no lo hace, diga
|
|
410 a <filename>configure</filename> dónde buscar con la opción
|
|
411 <option>--with-reallibdir</option>.
|
|
412 </para>
|
|
413
|
|
414 <para>
|
|
415 Como segunda opción puede descargar los codecs desde
|
|
416 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</ulink>.
|
|
417 Después de descargar el paquete de codecs de Real, extráigalo en el directorio
|
|
418 <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>, o puede especificar
|
|
419 una ruta única con la opción <option>--with-reallibdir</option>.
|
|
420 </para>
|
|
421
|
|
422 <note><para>
|
|
423 Las bibliotecas de <application>RealPlayer</application> actualmente
|
|
424 <emphasis role="bold">solo funcionan con Linux, FreeBSD, NetBSD y Cygwin en las
|
|
425 plataformas x86, Alpha and PowerPC (Linux/Alpha and Linux/PowerPC han sido
|
|
426 probadas)</emphasis>.
|
|
427 </para></note>
|
|
428 </sect3>
|
|
429
|
|
430
|
|
431 <sect3 id="xvid">
|
|
432 <title>XviD</title>
|
|
433
|
|
434 <para>
|
|
435 <ulink url="http://www.xvid.org">XviD</ulink> es una derivación del desarrollo
|
|
436 del codec OpenDivX. Esto ocurrió cuando ProjectMayo cambió OpenDivX a código
|
|
437 cerrado DivX4 (ahora DivX5), y la gente del no-ProjectMayo que trabajaba
|
|
438 en OpenDivX se cabreó, e inició XviD. Este es el motivo de que ambos proyectos
|
|
439 tengan el mismo origen.
|
|
440
|
|
441 <itemizedlist>
|
|
442 <title>VENTAJAS</title>
|
|
443 <listitem><simpara>
|
|
444 código abierto
|
|
445 </simpara></listitem>
|
|
446 <listitem><simpara>
|
|
447 su API es compatible con DivX5 añadiendo soporte para que sea más fácil
|
|
448 </simpara></listitem>
|
|
449 <listitem><simpara>
|
|
450 soporte de codificación en 2-pasadas
|
|
451 </simpara></listitem>
|
|
452 <listitem><simpara>
|
|
453 muy buena calidad codificando, más velocidad que DivX4 (puede optimizarlo
|
|
454 para su equipo compilándolo)
|
|
455 </simpara></listitem>
|
|
456 </itemizedlist>
|
|
457
|
|
458 <itemizedlist>
|
|
459 <title>DESVENTAJAS</title>
|
|
460 <listitem><simpara>
|
|
461 actualmente no <emphasis role="bold">decodifica</emphasis> bien todos los
|
11830
|
462 archivos DivX/DivX4 (no hay problema porque
|
|
463 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
|
10797
|
464 puede reproducirlos)
|
|
465 </simpara></listitem>
|
|
466 <listitem><simpara>
|
|
467 bajo desarrollo
|
|
468 </simpara></listitem>
|
|
469 </itemizedlist>
|
|
470 </para>
|
|
471
|
|
472 <procedure>
|
|
473 <title>INSTALANDO XVID CVS</title>
|
|
474 <para>
|
|
475 Actualmente está disponible solo desde CVS. Aquí tiene instrucciones para
|
|
476 descargarlo e instalarlo (necesita al menos autoconf 2.50, automake y libtool):
|
|
477 </para>
|
|
478 <step><para>
|
|
479 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen>
|
|
480 </para></step>
|
|
481 <step><para>
|
|
482 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</screen>
|
|
483 </para></step>
|
|
484 <step><para>
|
|
485 <screen>cd xvidcore/build/generic</screen>
|
|
486 </para></step>
|
|
487 <step><para>
|
|
488 <screen>./bootstrap.sh</screen>
|
|
489 </para></step>
|
|
490 <step><para>
|
|
491 <screen>./configure</screen>
|
|
492 Puede añadir algunas opciones (examine la salida de
|
|
493 <screen>./configure --help</screen>).
|
|
494 </para></step>
|
|
495 <step><para>
|
|
496 <screen>make && make install</screen>
|
|
497 </para></step>
|
|
498 <step><para>
|
|
499 Si ha especificado <option>--enable-divxcompat</option>,
|
|
500 copie <filename>../../src/divx4.h</filename> a
|
|
501 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.
|
|
502 </para></step>
|
|
503 <step><para>
|
|
504 Recompile <application>MPlayer</application> con
|
12147
|
505 <option>--with-xvidlibdir=<replaceable>/ruta/a/</replaceable>libxvidcore.a</option>
|
|
506 <option>--with-xvidincdir=<replaceable>/ruta/a/</replaceable>xvid.h</option>
|
10797
|
507 </para></step>
|
|
508 </procedure>
|
|
509 </sect3>
|
|
510
|
|
511
|
|
512 <sect3 id="sorenson">
|
|
513 <title>Sorenson</title>
|
|
514
|
|
515 <para>
|
|
516 Sorenson es un codec de video desarrollado por Sorenson Media y licenciado
|
11041
|
517 a Apple quien lo distribuye con su <application>Reproductor QuickTime</application>.
|
10797
|
518 Actualmente se es capaz de decodificar todas las versiones de los archivos de
|
|
519 video Sorenson con los siguientes decodificadores:
|
|
520 </para>
|
|
521
|
|
522 <itemizedlist>
|
|
523 <listitem><simpara>
|
|
524 Sorenson Video v1 (fourcc <emphasis>SVQ1</emphasis>) - decodificación soportada
|
|
525 por <emphasis role="bold">codec nativo</emphasis>
|
11830
|
526 (<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
10797
|
527 </simpara></listitem>
|
|
528 <listitem><simpara>
|
|
529 Sorenson Video v3 (fourcc <emphasis>SVQ3</emphasis>) - decodificación soportada
|
|
530 por <emphasis role="bold">codec nativo</emphasis>
|
11830
|
531 (<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
10797
|
532 </simpara></listitem>
|
|
533 </itemizedlist>
|
|
534
|
|
535 <procedure>
|
12158
|
536 <title>COMPILANDO <application>MPlayer</application> CON SOPORTE PARA BIBLIOTECAS DE QUICKTIME</title>
|
10797
|
537 <note><para>actualmente solo está soportado por plataformas Intel de 32bit.</para></note>
|
12158
|
538 <step><para>descargue <application>MPlayer</application> CVS</para></step>
|
10797
|
539 <step><para>descargue el paquete QuickTime DLL desde
|
|
540 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
|
|
541 </para></step>
|
|
542 <step><para>extraiga el paquete QuickTime DLL a su directorio de codecs Win32
|
|
543 (por defecto: <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs/</filename>)
|
|
544 </para></step>
|
12158
|
545 <step><para>compile <application>MPlayer</application></para></step>
|
10797
|
546 </procedure>
|
|
547
|
|
548 </sect3>
|
|
549 </sect2>
|
|
550
|
|
551 <!-- ********** -->
|
|
552
|
|
553 <sect2 id="audio-codecs">
|
|
554 <title>Codecs de Audio</title>
|
|
555
|
|
556 <itemizedlist>
|
|
557 <title>Los codecs de audio más importantes por encima de todo:</title>
|
|
558 <listitem><simpara>
|
11383
|
559 Audio MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) (código <emphasis role="bold">nativo</emphasis>
|
10797
|
560 con optimización MMX/SSE/3DNow!)
|
|
561 </simpara></listitem>
|
|
562 <listitem><simpara>
|
11830
|
563 Windows Media Audio 7 y 8 (aka WMAv1 y WMAv2) (código
|
|
564 <emphasis role="bold">nativo</emphasis>, con
|
|
565 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
10797
|
566 </simpara></listitem>
|
|
567 <listitem><simpara>
|
|
568 Windows Media Audio 9 (WMAv3) (usando DMO DLL)
|
|
569 </simpara></listitem>
|
|
570 <listitem><simpara>
|
|
571 AC3 Dolby audio (código <emphasis role="bold">nativo</emphasis>, con optimización
|
|
572 MMX/SSE/3DNow!)
|
|
573 </simpara></listitem>
|
|
574 <listitem><simpara>
|
|
575 AC3 pasando a través de hardware de tarjeta de sonido
|
|
576 </simpara></listitem>
|
|
577 <listitem><simpara>
|
11383
|
578 AAC
|
|
579 </simpara></listitem>
|
|
580 <listitem><simpara>
|
10797
|
581 codec de audio Ogg Vorbis (biblioteca <emphasis role="bold">nativa</emphasis>)
|
|
582 </simpara></listitem>
|
|
583 <listitem><simpara>
|
|
584 RealAudio: DNET (AC3 con baja tasa de bits), Cook, Sipro y ATRAC3
|
|
585 </simpara></listitem>
|
|
586 <listitem><simpara>
|
|
587 QuickTime: codecs de audio Qualcomm y QDesign
|
|
588 </simpara></listitem>
|
|
589 <listitem><simpara>
|
|
590 audio VIVO (g723, Vivo Siren)
|
|
591 </simpara></listitem>
|
|
592 <listitem><simpara>
|
|
593 audio Voxware (usando DLL DirectShow)
|
|
594 </simpara></listitem>
|
|
595 <listitem><simpara>
|
|
596 alaw y ulaw, varios formatos gsm, adpcm y pcm y otros codecs de audio simples viejos
|
|
597 </simpara></listitem>
|
|
598 </itemizedlist>
|
|
599
|
|
600
|
|
601 <sect3 id="swac3">
|
|
602 <title>Decodificación AC3 por software</title>
|
|
603
|
|
604 <para>
|
|
605 Este es el decodificador por defecto usado para archivos de audio con AC3.
|
|
606 </para>
|
|
607
|
|
608 <para>
|
|
609 El decodificador AC3 puede crear mezclas de salida de audio para 2, 4, o 6
|
|
610 altavoces. Cuando se configura para 6 altavoces, este decodificador provee salidas
|
|
611 por separado para todos los canales AC3 al controlador de sonido, permitiendo
|
|
612 una experiencia "sonido surround" completa sin requerir un decodificardor
|
|
613 AC3 externo que use el codec hwac3.
|
|
614 </para>
|
|
615
|
|
616 <para>
|
|
617 Use la opción <option>-channels</option> para elegir el número de canales
|
|
618 de salida. Use <option>-channels 2</option> para una mezcla estéreo. Para
|
|
619 una mezcla de 4 canales (salidas Delantero Izquierdo, Delantero Derecho,
|
|
620 Surround Izquierdo y Surround Derecho), use <option>-channels 4</option>.
|
|
621 En este caso, cualquier canal central será mezclado por igual en los
|
|
622 canales frontales. <option>-channels 6</option> da salida a todos los
|
|
623 canales AC3 que fueron codificados - en el orden Izquierdo, Derecho,
|
|
624 Surround Izquierdo, Surround Derecho, Centro y LFE.
|
|
625 </para>
|
|
626
|
|
627 <para>
|
|
628 El número de canales de salida por defecto es 2.
|
|
629 </para>
|
|
630
|
|
631 <para>
|
|
632 Para usar más de 2 canales de salida, necesita usar OSS, y tener una
|
|
633 tarjeta de sonido que soporte el número apropiado de canales via ioctl
|
|
634 SNDCTL_DSP_CHANNELS. Un ejemplo de un controlador que lo soporte es
|
|
635 emu10k1 (usado por tarjetas Soundblaster Live!) desde Agosto de 2001
|
|
636 o posterior (ALSA CVS también se supone que funciona).
|
|
637 </para>
|
|
638 </sect3>
|
|
639
|
|
640
|
|
641 <sect3 id="hwac3">
|
|
642 <title>Decodificación AC3 por hardware</title>
|
|
643 <para>
|
|
644 Necesita una tarjeta de sonido capaz de usar AC3, con salida digital (SP/DIF).
|
|
645 El controlador de la tarjeta debe soportar correctamente el formato AFMT_AC3
|
|
646 (C-Media lo hace). Conecte su decodificador AC3 a la salida SP/DIF, y use la
|
|
647 opción <option>-ac hwac3</option>. Es experimental pero se sabe que funciona
|
|
648 con tarjetas C-Media y Soundblaster Live! + controladores ALSA (pero no con OSS)
|
|
649 y tarjetas decodificadoras MPEG DXR3/Hollywood+.
|
|
650 </para>
|
|
651 </sect3>
|
|
652
|
|
653
|
|
654 <sect3 id="libmad">
|
|
655 <title>soporte libmad</title>
|
|
656
|
|
657 <para>
|
|
658 <ulink url="http://mad.sourceforge.net">libmad</ulink> es una biblioteca
|
11383
|
659 de decodificación de audio MPEG solo de enteros (internamente PCM de 24bit)
|
|
660 multiplataforma. No maneja archivos en mal
|
|
661 estado muy bien, y algunas veces tiene problemas en las búsquedas, pero puede
|
|
662 tener más rendimiento en máquinas sin FPU (tales como <link linkend="arm">ARM</link>)
|
|
663 que la mp3lib.
|
10797
|
664 </para>
|
|
665
|
|
666 <para>
|
|
667 Para activar el soporte, compile con la opción de configuración
|
|
668 <option>--enable-mad</option>.
|
|
669 </para>
|
|
670 </sect3>
|
|
671
|
|
672
|
|
673 <sect3 id="vivo-audio">
|
|
674 <title>Audio VIVO</title>
|
|
675 <para>
|
|
676 El codec de audio usado en archivos VIVO depende de si se trata de un archivo
|
|
677 VIVO/1.0 o VIVO/2.0. Los archivos VIVO/1.0 tienen audio
|
|
678 <emphasis role="bold">g.723</emphasis>, y los archivos VIVO/2.0 tienen audio
|
|
679 <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. Ambos están soportados.
|
|
680 </para>
|
|
681 </sect3>
|
|
682
|
|
683
|
|
684 <sect3 id="realaudio">
|
|
685 <title>RealAudio</title>
|
|
686
|
|
687 <para>
|
|
688 <application>MPlayer</application> soporta la decodificación de casi todas las
|
|
689 versiones de RealAudio:
|
|
690 </para>
|
|
691
|
|
692 <itemizedlist>
|
|
693 <listitem><simpara>
|
|
694 RealAudio DNET - decodificación soportada por
|
|
695 <systemitem class="library">liba52</systemitem>
|
|
696 </simpara></listitem>
|
|
697 <listitem><simpara>
|
|
698 RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - decodificación soportada por
|
|
699 <emphasis role="bold">bibliotecas RealPlayer</emphasis>
|
|
700 </simpara></listitem>
|
|
701 </itemizedlist>
|
|
702
|
|
703 <para>
|
|
704 Para saber cómo instalar las bibliotecas RealPlayer, vea la
|
|
705 sección <link linkend="realmedia">formato de archivo RealMedia</link>.
|
|
706 </para>
|
|
707 </sect3>
|
|
708
|
|
709 <sect3 id="qdesign">
|
|
710 <title>Codecs QDesign</title>
|
|
711 <para>
|
|
712 Los flujos de audio QDesign (fourcc:<emphasis>QDMC, QDM2</emphasis>)
|
|
713 se encuentran en los archivos MOV/QT. Ambas versiones de este codec pueden
|
|
714 ser decodificadas con las bibliotecas de QuickTime. Para instrucciones acerca de la
|
|
715 instalación vea por favor la sección
|
|
716 <link linkend="sorenson">Sorenson video codec</link>.
|
|
717 </para>
|
|
718 </sect3>
|
|
719
|
|
720 <sect3 id="qualcomm">
|
|
721 <title>Codecs Qualcomm</title>
|
|
722 <para>
|
|
723 Los flujos de audio de Qualcomm (fourcc:<emphasis>Qclp</emphasis>)
|
|
724 se encuentran en los archivos MOV/QT. Pueden ser decodificador con las
|
|
725 blibliotecas de QuickTime. Para instrucciones acerca de la instalación
|
|
726 vea por favor la sección
|
|
727 <link linkend="sorenson">Sorenson video codec</link>.
|
|
728 </para>
|
|
729 </sect3>
|
|
730
|
|
731 <sect3 id="aac">
|
|
732 <title>Codec AAC</title>
|
|
733 <para>
|
|
734 AAC (Codificación Avanzada de Audio) es un codec de audio que algunas veces
|
|
735 se encuentra en archivos MOV y MP4. Un decodificador llamado FAAD de código
|
|
736 abierto está disponible en
|
|
737 <ulink url="http://www.audiocoding.com"/>.
|
12158
|
738 <application>MPlayer</application> incluye libfaad 2.0RC1, por lo que no
|
|
739 necesita obtenerlo por separado.
|
10797
|
740 </para>
|
11053
|
741
|
|
742 <para>
|
|
743 Si usa gcc 3.2 y falla al compilar nuestro FAAD interno o desea usar la
|
|
744 biblioteca externa por alguna otra razón, descargue la biblioteca desde la
|
|
745 <ulink url="http://www.audiocoding.com/download.php">página de descargas</ulink>
|
|
746 y pase la opción <option>--with-externalfaad</option> a <filename>configure</filename>.
|
|
747 No necesita todo el faad2 para decodificar archivos AAC, libfaad es suficiente.
|
|
748 Constrúyalo como sigue:
|
|
749 <screen>cd faad2/
|
|
750 chmod +x bootstrap
|
|
751 ./bootstrap
|
|
752 ./configure
|
|
753 cd libfaad
|
|
754 make
|
|
755 make install
|
|
756 </screen>
|
|
757 No hay binarios disponibles en audiocoding.com, pero puede apetegetear paquetes Debian
|
|
758 desde <ulink url="http://marillat.free.fr">la página personal de Christian Marillat</ulink>,
|
|
759 paquetes RPM para Mandrake desde la <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F.</ulink> y RPMs
|
12882
|
760 para Red Hat en <ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/">Grey Sector</ulink>.
|
11053
|
761 </para>
|
10797
|
762 </sect3>
|
|
763
|
|
764 </sect2>
|
|
765
|
|
766 <!-- ********** -->
|
|
767
|
|
768 <sect2 id="win32-codecs">
|
|
769 <title>COMO importar codecs Win32</title>
|
|
770
|
|
771 <!-- TODO: un pequeño párrafo de texto debe quedar bien aquí... -->
|
|
772
|
|
773 <sect3 id="vfw-codecs">
|
|
774 <title>Codecs VFW</title>
|
|
775
|
|
776 <para>
|
|
777 VFW (Video for Windows) es una API antigua para Windows. Sus codecs tienen
|
|
778 la extensión <filename>.DLL</filename> o (rara vez) <filename>.DRV</filename>.
|
11041
|
779 Si <application>MPlayer</application> falla al reproducir su AVI con este tipo
|
10797
|
780 de mensaje:
|
|
781 <screen>Codec de video DESCONOCIDO: HFYU (0x55594648)</screen>
|
|
782 </para>
|
|
783
|
|
784 <para>
|
|
785 Esto significa que su AVI está codificado con un codec que tiene el código
|
|
786 fourcc HFYU (HFYU = codec HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, etc.). Ahora que
|
|
787 ya sabe qué es esto, puede encontrar qué DLL's de Windows se cargan para
|
|
788 reproducir estos archivos. En su caso, el <filename>system.ini</filename>
|
|
789 contiene esa información en una línea similar a:
|
|
790 <programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting>
|
|
791 </para>
|
|
792
|
|
793 <para>
|
|
794 Necesita el archivo <filename>huffyuv.dll</filename>. Note que los codecs de
|
|
795 audio son especificados por el prefijo MSACM:
|
|
796 <programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting>
|
|
797 </para>
|
|
798
|
|
799 <para>
|
|
800 Éste es el codec MP3. Ahora que tiene toda la información necesaria
|
|
801 (fourcc, archivo de codec, AVI ejemplo), envíe su petición de soporte
|
|
802 de codec por correo, y suba esos archivos al sitio FTP:
|
|
803 <systemitem role="url">
|
|
804 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nombrecodec]/
|
|
805 </systemitem>
|
|
806 </para>
|
|
807
|
|
808 <note><para>En Windows NT/2000/XP busque esa información en el registro,
|
|
809 p.e. busque "VIDC.HFYU". Para saber cómo tiene que hacer eso,
|
|
810 vea el antiguo método DirectShow más abajo.
|
|
811 </para></note>
|
|
812 </sect3>
|
|
813
|
|
814
|
|
815 <sect3 id="dshow-codecs">
|
|
816 <title>Codecs DirectShow</title>
|
|
817
|
|
818 <para>
|
|
819 DirectShow es la nueva API de Video, que es incluso peor que su predecesor.
|
|
820 Las cosas son más difíciles con DirectShow, ya que
|
|
821 <itemizedlist>
|
|
822 <listitem><simpara>
|
|
823 <filename>system.ini</filename> no contiene la información necesaria,
|
|
824 en lugar de eso está guardada en el registro y
|
|
825 </simpara></listitem>
|
|
826 <listitem><simpara>
|
|
827 se necesita el GUID del codec.
|
|
828 </simpara></listitem>
|
|
829 </itemizedlist>
|
|
830 </para>
|
|
831
|
|
832 <procedure>
|
|
833 <title>Nuevo Método:</title>
|
|
834 <para>
|
|
835 Usando <application>Microsoft GraphEdit</application> (rápido)
|
|
836 </para>
|
|
837 <step><para>
|
|
838 Obtenga <application>GraphEdit</application> desde el SDK DirectX SDK o
|
|
839 <ulink url="http://doom9.org">doom9</ulink>
|
|
840 </para></step>
|
|
841 <step><para>
|
|
842 Inicie <command>graphedit.exe</command>.
|
|
843 </para></step>
|
|
844 <step><para>
|
|
845 Desde el menú elija Graph -> Insert Filters.
|
|
846 </para></step>
|
|
847 <step><para>
|
|
848 Expanda el objeto <systemitem>DirectShow Filters</systemitem>
|
|
849 </para></step>
|
|
850 <step><para>
|
|
851 Seleccione el nombre del codec correcto y expanda la lista.
|
|
852 </para></step>
|
|
853 <step><para>
|
|
854 En la entrada <systemitem>DisplayName</systemitem> busque el texto
|
|
855 entre paréntesis después de la barra invertida y escriba (cinco bloques de
|
|
856 campos delimitados por saltos, el GUID).
|
|
857 </para></step>
|
|
858 <step><para>
|
|
859 El binario del codec es el archivo especificado en la entrada
|
|
860 <systemitem>Filename</systemitem>.
|
|
861 </para></step>
|
|
862 </procedure>
|
|
863
|
|
864 <note>
|
|
865 <para>
|
|
866 Si no hay <systemitem>Filename</systemitem> y
|
|
867 <systemitem>DisplayName</systemitem> contiene algo como
|
|
868 <systemitem>device:dmo</systemitem>, entonces es un codec-DMO.
|
|
869 </para>
|
|
870 </note>
|
|
871
|
|
872 <procedure>
|
|
873 <title>Antíguo Método:</title>
|
|
874 <para>
|
|
875 Respire hondo y comience a buscar en el registro...
|
|
876 </para>
|
|
877 <step><para>
|
|
878 Inicie <command>regedit</command>.
|
|
879 </para></step>
|
|
880 <step><para>
|
|
881 Pulse <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>F</keycap>, desactive las dos primeras
|
|
882 casillas de verificación, y active la tercera. Escriba el fourcc del codec
|
|
883 (p.e. <userinput>TM20</userinput>).
|
|
884 </para></step>
|
|
885 <step><para>
|
|
886 Debe ver un campo que contiene la ruta y el nombre del archivo (p.e.
|
|
887 <filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>).
|
|
888 </para></step>
|
|
889 <step><para>
|
|
890 Ahora que tiene el archivo, necesita el GUID. Pruebe a buscar de nuevo,
|
|
891 pero ahora busque el nombre del codec, no el fourcc. Su nombre se puede
|
|
892 obtener cuando Media Player está reproduciendo el archivo, consultando
|
|
893 <guimenu>Archivo</guimenu> -> <guisubmenu>Propiedades</guisubmenu> ->
|
|
894 <guimenuitem>Avanzado</guimenuitem>.
|
|
895 Si no es así, la suerte no está de su lado. Pruebe la adivinación (p.e.
|
|
896 busque por TrueMotion).
|
|
897 </para></step>
|
|
898 <step><para>
|
|
899 Si encuentra el GUID debería ver unos campos <guilabel>FriendlyName</guilabel>
|
|
900 y <guilabel>CLSID</guilabel>. Apunte el CLSID de 16 bytes, este es el
|
|
901 GUID que necesitará.
|
|
902 </para></step>
|
|
903 </procedure>
|
|
904
|
|
905 <note>
|
|
906 <para>
|
|
907 Si la búsqueda falla, pruebe a activar todas las casillas de verificación. Puede
|
|
908 que encuentre coincidencias falsas, pero puede que tenga suerte...
|
|
909 </para>
|
|
910 </note>
|
|
911
|
|
912 <para>
|
|
913 Ahora que tiene toda la información necesaria (fourcc, GUID, archivo de codec,
|
|
914 y AVI de ejemplo), envíe la petición de soporte del codec por correo, y suba los
|
|
915 archivos al sitio FTP:
|
|
916 <systemitem
|
|
917 role="url">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nombrecodec]/
|
|
918 </systemitem>
|
|
919 </para>
|
|
920 </sect3>
|
|
921 </sect2>
|
|
922 </sect1>
|