annotate DOCS/Polish/codecs.html @ 3713:bc3ef1f96dc0

this bug (?) was fixed
author gabucino
date Mon, 24 Dec 2001 14:40:34 +0000
parents 7e4ace9675b4
children ed33540a982b
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1 <HTML>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
2 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
3 <BODY BGCOLOR=WHITE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
4
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
5 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
6
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
7 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Wspierane kodeki</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
8
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
9
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
10 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Kodeki Video</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
11
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
12 <P>Zobacz:
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
13 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
14 http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>. Znajdziesz tam kompletną,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
15 codziennie tworzoną listę!!!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
16
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
17 <P>Najważniejsze kodeki video:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
18 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
19 <LI>MPEG1 (VCD) i MPEG2 (DVD) video</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
20 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx i inne warianty MPEG4</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
21 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) i 8 (WMV2) wykorzystywany w plikach .wmv</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
22 <LI>Kodeki Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
23 <LI>MJPEG, ASV2 i inne formaty sprzętowe</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
24 <LI>Kodeki XAnim</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
25 <LI>VIVO</LI>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
26 <LI>FLI</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
27 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
28
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
29 <P>Jeśli masz kodeka Win32 nie wymienionego tutaj, oraz jeszcze nie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
30 obsługiwanego, przeczytaj <A HREF="#2.2.3">importowanie kodeków</A>, by uzyskać
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
31 informacje o tym, jak pomóc nam w dodaniu wsparcia dla niego!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
32
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
33 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
34
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
35 <P>Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 z <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
36 HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ich pierwszą dostępną wersją
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
37 alfa był OpenDivX 4.0 alfa 47 oraz 48. Wsparcie dla nich zostało dołączone w
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
38 <B>MPlayerze</B>, i jest kompilowane standardowo. Dawniej używaliśmy kodu
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
39 postprocessing z tych kodeków do opcjonalnego zwiększenia jakości filmów
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
40 MPEG1/2. Teraz już stosujemy własny.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
41
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
42 <P>Nowa generacja tych kodeków potrafi nawet dekodować filmy zrobione z użyciem
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
43 niesławnych kodeków DivX! Ale to jeszcze nie wszystko! Są one DUŻO szybsze, niż
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
44 tradycyjne DLLe Win32 DivX. Zobacz poniżej opis konfiguracji. Jedyną wadą tych
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
45 kodeków jest fakt, że aktualnie są one closed-source. :(</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
46
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
47 <P>Kodeki można ściągnąć z następującego URL:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
48
3645
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
49 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://avifile.sourceforge.net">http://avifile.sourceforge.net</A></P>
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
50
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
51 <P>Jeśli to nie zadziała, spróbuj jeszcze:</P>
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
52
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3582
diff changeset
53 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://divx.com">http://divx.com</A></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
54
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
55 <P>Rozpakuj je i uruchom, jako root, polecenie: <CODE>./install.sh</CODE> .</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
56
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
57 <P>Uwaga: NIE zapomnij dodać /usr/local/lib do /etc/ld.so.conf !</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
58
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
59 <P><B>MPlayer</B> automatycznie wykrywa czy DivX4 jest (właściwie)
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
60 zainstalowany, wystarczy go, tak jak zawsze, skompilować. Jeśli mplayer nie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
61 wykrywa DivX4, oznacza to, że nie zainstalowałeś go w taki sposób jak powyżej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
62 podano, i/lub popsułeś konfigurację (zobacz ostatnie pytanie w sekcji 5.1).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
63
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
64 <P>Używanie tego kodeka jest trochę skomplikowane. Ponieważ powstaje konflikt
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
65 ze starym OpenDivX (jego API jest bardzo podobne do do tego z OpenDivX), kod
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
66 OpenDivX jest wyłączony, również sterownik OpenDivX wywołuje tą bibliotekę.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
67
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
68 <P>Ogólnie możemy sprowadzić to zagadnienie do faktu, że masz dwie opcje do
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
69 zastosowania tego kodeka:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
70
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
71 <P><TABLE BORDER=0>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
72 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
73 sans-serif" size=2>-vc&nbsp;odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD> <TD><FONT
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
74 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie kodeka divx4 jako
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
75 nowej wersji OpenDivX. W tym przypadku produkuje on we własnym buforze obrazy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
76 YV12 oraz <B>MPlayer</B> (libvo) dokonuje konwersji przestrzeni kolorów.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
77 (<B>REKOMENDOWANE!</B>)</TD><TR> <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
78 Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD> <TD><FONT
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
79 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie konwersji
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
80 przestrzeni kolorów z kodeka divx4. W tym trybie można użyć również
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
81 YUY2/UYVY.</TD></TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
82 </TABLE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
83
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
84 <P>Metoda 'odivx' jest zazwyczaj szybsza, ze względu na fakt, że przenosi ona
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
85 dane obrazu do formatu YV12 (planar YUV 4:2:0), a to wymaga dużo mniejszego
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
86 pasma przenoszenia na szynie. W trybie spakowanego YUV (YUY2, UYVY) stosuj
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
87 metodę 'divx4'. W trybie RGB możesz dowolnie wybierać, ponieważ prędkości ich
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
88 są takie same, różnią się być może tylko w odniesieniu do aktualnego bpp.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
89
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
90 <P>Uwaga: ten kodek wspiera również postprocessing, ale zakres wartości jest
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
91 dziwny: (UAKTUALNIĆ)</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
92
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
93 <P><TABLE BORDER=0>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
94 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
95 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>bez postproc</TD><TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
96 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
97 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normalny (jak na poziomie 2 z divxd)</TD><TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
98 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
99 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mocny prostprocessing, obciąża mocno CPU (podobnie jak poziom 4 z divxd</TD><TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
100 </TABLE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
101
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
102 <P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. DivX/libavcodec z ffmpeg</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
103
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
104 <P>Poczynając od wersji 0.4.2, <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
105 HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> zawiera kodek DivX
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
106 <B>opensource</B>, który jest kompatybilny z tradycyjnym DivX. <B>MPlayer</B>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
107 wspiera ten kodek i dzięki temu możliwe staje się <B>oglądanie filmów
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
108 DivX/DivX4 na platformach innych niż x86</B> oraz osiąganie dużo szybszej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
109 prędkości dekodowania <B>DivX/DivX4</B>, niż za pomocą kodeków Win32 i
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
110 oryginalnych bibliotek DivX4<BR>. Ponieważ zostało to usunięte z drzewa cvs
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
111 <B>MPlayera</B>, musisz ściągnąć to ręcznie bezpośrednio z drzewa cvs
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
112 <B>FFmpeg</B></P>.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
113
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
114 <P><CODE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
115 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
116 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
117 </CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
118
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
119 <P>UWAGA: <I>Jeśli kopiujesz z podkatalogami CVS, następnym razem wystarczy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
120 zrobić 'cvs update'.</I></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
121
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
122 <P>Teraz przenieś nowo ściągnięte źródła ffmpeg: katalog <B>libavcodec</B>, (ze
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
123 wszystkimi jego podkatalogami) do drzewa katalogowego <B>MPlayera</B>, tak, aby
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
124 to wyglądało w taki sposób:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
125
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
126 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
127
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
128 <P>Linkowanie symboliczne NIE jest wystarczające. Musisz to skopiować bądź
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
129 przenieść!!!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
130
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
131 <P>Następnie skompiluj. configure wykrywa czy wszystko jest w porządku i może
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
132 być skompilowane. Ten kodek również <B>wspiera postprocessing!</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
133
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
134 <P>W celu użycia go, odśwież swój plik codecs.conf, zgodnie z tym, co mówią
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
135 strony podręcznika lub example.conf (opcja -vfm).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
136
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
137 <P>Aby osiągnąć <B>największą prędkość</B> na moim K6, usuwam sekcję
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
138 <CODE>ffmpeg12</CODE> z codecs.conf (ten kodek nie jest zoptymalizowany a
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
139 libmpeg2 jest dwa razy szybszy), i wpisuję <CODE>vfm=5</CODE> w moim pliku
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
140 konfiguracyjnym. Po czym <B>MPlayer</B> zawsze już używa <B>ffdivx/ffodivx</B>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
141 do dekodowania plików <B>DivX/DivX4</B> oraz libmpeg2 do plików MPEG1/2. Przy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
142 takiej konfiguracji na moim K6/2 500 z Matrox G400 mogę oglądać filmy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
143 DivX/DivX4 w najwyższej rozdzielczości, bez straty klatek (framedrop).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
144
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
145 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. Kodeki XAnim</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
146
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
147 <P>Używanie (niektórych) kodeków XAnim z innym programem niż XAnim, jest
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
148 <B><I>NIELEGALNE</I></B>. <B>TWOIM</B> obowiązkiem jest przeczytanie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
149 licencji i zastosowanie się do niej. Autorzy <B>MPlayera</B> nie mogą zostać
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
150 pociągnięci do odpowiedzialności za jakiekolwiek, sprzeczne z prawem,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
151 zachowania użytkowników.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
152
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
153 <P>A więc: tak, <B>MPlayer</B> potrafi używać do dekodowania kodeków XAnim.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
154 Włączenie ich jest bardzo proste:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
155
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
156 <P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
157 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
158 <LI>Ściągnij kodeki, których chcesz używać ze
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
159 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</A>. Nie ma tam kodeka
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
160 <B>3ivx</B> , więc ściągnij go ze <A HREF="http://www.3ivx.com">strony
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
161 3ivx</A>.</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
162
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
163 <LI>Użyj opcji <CODE>--with-xanimlibdir</CODE>, aby podać dla configure,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
164 gdzie znajdują się kodeki xanim. Domyślnie są one szukane w katalogu
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
165 <CODE>/</CODE> (...) .</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
166
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
167 <LI>Zmień nazwy plików, obcinając część dotyczącą architektury tak, aby
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
168 wyglądały one następująco: <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
169
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
170 </UL>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
171 </P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
172
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
173 <P>Jest to rodzina kodeków video o numerze 10, przydatne więc będzie użycie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
174 opcji <CODE>-vfm 10</CODE> i poinformowanie <B>MPlayera</B>, by ich użył jeśli
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
175 to możliwe.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
176
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
177 <P>Testowane kodeki: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
178
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
179
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
180 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. Obraz VIVO</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
181
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
182 <P><B>MPlayer</B> potrafi odgrywać obrazy Vivo (1.0 i 2.0). Najbardziej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
183 odpowiedni kodek do plików 1.0, to dekoder FFmpeg's H263, Możesz go użyć za
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
184 pomocą opcji <CODE>-vc ffh263</CODE> (domyślnie) (będziesz potrzebował
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
185 najnowszego libavcodec!). Do plików 2.0 użyj <CODE>ivvideo.dll</CODE> pliku DLL
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
186 Win32 (do sciągnięcia <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
187 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">tutaj</A>),
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
188 zainstaluj go w <CODE>/usr/lib/win32</CODE>, bądź w innym miejscu, w którym
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
189 przechowujesz kodeki Win32. Ten późniejszy kodek nie obsługuje trybów YV12 ani
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
190 YUY2, a tylko BGR i jest użyteczny wyłącznie z wyjściami X11 i OpenGL. Miejmy
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
191 nadzieję, że ffh263 będzie wspierał pliki VIVO 2.0 w przyszłości.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
192
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
193
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
194 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. Obraz MPEG 1/2</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
195
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
196 <P>MPEG1 i MPEG2 są dekodowane za pomocą biblioteki własnej <B>libmpeg2</B>.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
197 Jej kod źródłowy jest zawarty w <B>MPlayerze</B> i oczywiście jest
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
198 wieloplatformowy. Obsługujemy pliki video MPEG1/2 z błędami przez sprawdzanie,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
199 jaką sygnaturę zwraca libmpeg2, i kiedy jest to sig11 (segmentation fault),
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
200 szybko inicjalizujemy ponownie kodek, i kontynuujemy dokładnie z tego miejsca,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
201 w którym pojawił się błąd. Nie ma tu zauważalnej straty prędkości.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
202
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
203
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
204 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video1</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
205
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
206 <P>Jest bardzo stary i bardzo zły kodek Microsoftu. W przeszłości był on
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
207 dekodowany z kodekiem Win32 <CODE>msvidc32.dll</CODE>, teraz mamy własną
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
208 implementację open-source wykonaną przez <A
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
209 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</A>).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
210
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
211
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
212 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
213
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
214 <P>Najlepszym sposobem, aby oglądać obrazy Cinepak za pomocą <B>MPlayera</B>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
215 jest użycie kodeka XAnim <CODE>vid_cvid.xa</CODE>, ponieważ obsługuje on wyjścia
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
216 YV12, YUY2, w przeciwieństwie do kodeka Win32, który wspiera wyłącznie RGB.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
217
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
218
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
219 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Kodeki dźwięku</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
220
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
221 <P>Najważniejsze kodeki dźwięku, to:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
222 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
223 <LI>MPEG layer 2 oraz layer 3 (MP3) audio(<B>własny</B> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
224 <LI>MPEG layer 1 audio(<B>własny</B> kod, z libavcodec)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
225 <LI>AC3 Dolby audio (<B>własny</B> kod, z optymalizacją SSE/3DNow!)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
226 <LI>Ogg Vorbis kodek audio (<B>własna</B> biblioteka)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
227 <LI>Voxware audio (użycie DirectShow DLL)</LI>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
228 <LI>alaw, msgsm, pcm i inne proste stare formaty dźwiękowe</LI>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
229 <LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
230 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
231
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
232
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
233 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Programowe dekodowanie AC3</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
234
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
235 <P>Domyślny dekoder, używany do plików z dźwiękiem AC3.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
236
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
237 <P>Dekoder AC3 może tworzyć mieszanki wyjściowego dźwięku dla 2, 4 lub 6
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
238 głośników. Skonfigurowany dla 6 głośników, dekoder ten dostarcza oddzielne
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
239 wyjścia dla wszystkich kanałów AC3 do sterownika karty dźwiękowej, umożliwiając
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
240 doświadczenie wrażenia pełnego "dźwięku otaczającego", bez wymagania od
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
241 zewnętrznego dekodera AC3 użycia kodeka hwac3.</P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
242
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
243 <P>Użyj opcji <CODE>-channels</CODE>, aby wybrać ilość kanałów wyjściowych.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
244 Użyj opcji <CODE>-channels 2</CODE> dla stereo downmix. Dla czterokanałowego
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
245 downmix (wyjścia lewo-przód, prawo-przód, lewo-tył, prawo-tył), użyj opcji
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
246 <CODE>-channels 4</CODE>. W tym przypadku jakikolwiek centralny kanał będzie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
247 miksowany odpowiednio do przednich kanałów. Ostatecznie, "-channels 6" będzie
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
248 wyprowadzało wszystkie kanały AC3 tak, jak są zakodowane - w kolejności lewy,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
249 prawy, lewy-tylny, prawy-tylny, centralny oraz LFE.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
250
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
251 <P>Domyślna liczba kanałów wyjściowych wynosi 2.</P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
252
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
253 <P>Aby korzystać z więcej niż dwóch kanałów wyjściowych, musisz użyć OSS, i
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
254 posiadać sterownik dla karty dźwiękowej, który obsługuje odpowiednią liczbę
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
255 kanałów wyjściowych przez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Na przykład wersja
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
256 sterownika emu10k1 (używanego z kartami SB Live), nowsza niż z sierpnia 2001,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
257 powinna być odpowiednia.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
258
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
259 <P>Miksowanie na wyjściu więcej niż dwóch kanałów powinno być traktowane jako
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
260 eksperymentalne.</P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
261
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
262 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Sprzętowe dekodowanie AC3</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
263
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
264 <P>Potrzebna ci będzie karta dźwiękowa, zdolna do obsługi AC3, z cyfrowym
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
265 wyjściem (SP/DIF). Sterownik karty dźwiękowej musi obsługiwać format AFMT_AC3
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
266 (tak, jak to jest w SB Live!). Połącz swój dekoder AC3 do wyjścia SP/DIF oraz
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
267 użyj opcji '-ac hwac3'. To może zadziałać, bądź nie (status eksperymentalny -
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
268 najprawdopodobniej nie zadziała).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
269
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
270
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
271 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. Obsługa libmad</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
272
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
273 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> jest wieloplatformową
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
274 biblioteką dekodowania dźwięku MPEG. Jeśli nie wiesz dlaczego to jest dobre,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
275 prawdopodobnie nie potrzebujesz tego. </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
276
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
277 <P>Aby włączyć obsługę, skompiluj źródła z opcją <CODE>--enable-mad</CODE>.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
278 </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
279
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
280
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
281 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. Dźwięk VIVO</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
282
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
283 <P>Kodek dźwięku stosowany do plików VIVO zależy od tego, czy jest to plik
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
284 VIVO/1.0, czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 zawierają dźwięk <B>g.723</B>, zaś pliki
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
285 VIVO/2.0 mają <B>Vivo Siren</B>. Oba formaty są <U>obsługiwane</U>.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
286 Możesz ściągnąć kodek g.723/Siren Win32 DLL z
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
287 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">tej
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
288 strony</A>, a następnie skopiować go do katalogu <CODE>/usr/lib/win32</CODE>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
289 lub innego odpowiedniego.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
290
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
291
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
292 <P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Importowanie kodeków Win32</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
293
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
294 <P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. Kodeki VFW</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
295
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
296 <P>VfW (Video for Windows), jest to stare Video API dla Windows. Jego kodeki
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
297 mają rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
298 Jeśli <B>MPlayer</B> nie działa z twoim AVI:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
299
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
300 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
301
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
302 <P>To oznacza, że twój AVI jest zakodowany za pomocą kodeka, który ma HFYU
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
303 fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd....). Teraz, gdy już
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
304 to wiemy, będziemy musieli dowiedzieć się, którą bibliotekę DLL z Windows
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
305 załadować, aby móc odtworzyć ten plik. W naszym przypadku system.ini zawiera to
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
306 (oraz wiele innych):</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
307
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
308 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
309
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
310 <P>Tak więc będziemy potrzebować pliku huffyuv.dll. Zauważ, że kodeki dźwięku są wyróżnione za pomocą prefiksu MSACM:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
311
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
312 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
313
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
314
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
315 <P>To jest kodek MP3. Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
316 plik z kodekiem, próbka AVI), wyślij żądanie wsparcia dla twojego kodeka mailem
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
317 i załaduj te pliki przez FTP:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
318
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
319 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
320
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
321
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
322 <P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. Kodeki DirectShow</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
323
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
324 <P>DirectShow to najnowsze Video API, które jest nawet gorsze, niż jego
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
325 poprzednik. Sprawy się bardziej komplikują, odkąd:
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
326 <UL>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
327 <LI>system.ini nie zawiera potrzebnych informacji, a w zamian za to jest przechowywany w rejestrze :(
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
328 <LI>będzie potrzebny nam GUID kodeka.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
329 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
330
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
331 <P>Więc znajdźmy ten przeklęty rejestr ...
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
332 <UL>
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
333 <LI>Uruchom 'regedit'.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
334 <LI>Wciśnij ctrl-f, odznacz pierwsze dwie opcje i zaznacz trzecią. Wpisz
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
335 fourcc kodeka (np.: TM20).
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
336 <LI>Powinno się pokazać pole ze ścieżką i nazwą pliku (np. :
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
337 C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX).
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
338 <LI>Skoro mamy już plik, potrzebne nam jeszcze GUID. Spróbuj jeszcze raz
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
339 poszukać, ale tym razem nazwy kodeka, nie fourcc. Jego nazwę można odczytać w
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
340 File/Properties/Advanced, podczas odtwarzania tego pliku przez Media Player.
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
341 Jeśli się nie da, to pech ;) Spróbuj zgadnąć (np. szukaj: TrueMotion).
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
342 <LI>Jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole FriendlyName oraz pole
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
343 CLSID. Zapisz, że 16 bajtów CLSID, to potrzebne nam GUID.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
344 </UL></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
345
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
346 <P>UWAGA:Poszukując plików, staraj się włączyć wszystkie pola wyboru ...
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
347 Możesz dostać wiele nieprzydatnych odpowiedzi, ale być może dostaniesz te
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
348 właściwe przy okazji ... </P>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
349
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
350 <P>UWAGA: W razie niepowodzenia zrzuć wszystko na M$.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
351
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
352
3582
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
353 <P>Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem,
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
354 próbka AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka mailem, i prześlij
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
355 te pliki na adres FTP:<BR>
69e7f986e506 "Another brand new translated file gcc-2.96-3.0.html, and correct version of
gabucino
parents: 3572
diff changeset
356 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
357
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
358 </BODY>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
359 </HTML>