Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/pl/ports.xml @ 18875:caa2724bd743
Remove unneeded code
author | lucabe |
---|---|
date | Sat, 01 Jul 2006 14:39:14 +0000 |
parents | 83c1acef76d5 |
children | 87d755e003e7 |
rev | line source |
---|---|
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> |
16542 | 2 <!-- synced with 1.70 --> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
3 <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
4 <title>Porty</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
5 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
6 <sect1 id="linux"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
7 <title>Linux</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
8 <para> |
11528 | 9 Główną platformą rozwojową jest Linux x86, chociaż |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
10 <application>MPlayer</application> pracuje również na wielu innych portach |
11472 | 11 tego systemu. Pakiety binarne są dostępne z kilku źródeł, jednakże |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
12 <emphasis role="bold">żaden z nich nie jest przez nas obsługiwany</emphasis>. |
11472 | 13 Zgłaszaj problemy do ich opiekunów, a nie do nas. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
14 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
15 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
16 <sect2 id="debian"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
17 <title>Pakiety Debiana</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
18 <para> |
14208 | 19 Aby zbudować pakiet dla Debiana, wywołaj poniższe polecenie w katalogu ze źródłami |
11549 | 20 <application>MPlayera</application>: |
13988 | 21 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
22 <screen>fakeroot debian/rules binary</screen> |
13988 | 23 |
24 Jeśli chcesz przekazać własne opcje do skryptu configure, możesz ustawić zmienną | |
25 środowiskową <envar>DEB_BUILD_OPTIONS</envar>. Na przykład, jeśli chcesz | |
26 obsługi menu i GUI, wyglądało by to tak: | |
27 | |
28 <screen>DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui --enable-menu" fakeroot debian/rules binary</screen> | |
29 | |
30 Możesz przekazać również niektóre zmienne do Makefile. Na przykład, jeśli chcesz | |
31 kompilować przy pomocy gcc 3.4, nawet jeśli nie jest to domyślny kompilator: | |
32 | |
33 <screen>CC=gcc-3.4 DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui" fakeroot debian/rules binary</screen> | |
34 | |
35 Aby wyczyściś katalog ze źródłami wykonaj poniższa komendę: | |
36 | |
37 <screen>fakeroot debian/rules clean</screen> | |
38 | |
11528 | 39 Jako superużytkownik możesz zainstalować pakiet <filename>.deb</filename> tak, jak zwykle: |
14139 | 40 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
41 <screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>wersja</replaceable>.deb</screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
42 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
43 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
44 <para> |
11549 | 45 Christian Marillat buduje dla Debiana nieoficjalne paczki |
46 <application>MPlayera</application>, <application>MEncodera</application> | |
13814 | 47 i naszych czcionek bitmapowych już przez jakiś czas, możesz je pobrać (apt-get) |
48 z <ulink url="http://hpisi.nerim.net/">jego strony domowej</ulink>. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
49 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
50 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
51 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
52 <sect2 id="rpm"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
53 <title>Pakiety RPM</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
54 <para> |
15144 | 55 Dominik Mierzejewski tworzy i opiekuje się oficjalnymi pakietami RPM |
56 <application>MPlayera</application> dla Red Hata i Fedora Core. | |
57 Są one dostępne w jego | |
58 <ulink url="http://rpm.greysector.net/mplayer/">repozytorium</ulink>. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
59 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
60 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
61 <para> |
16056 | 62 RPMy dla Mandrake/Mandriva są dostępne na <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>. |
11549 | 63 SuSE zawierał okrojoną wersję <application>MPlayera</application> w dystrybucji. |
64 Usunęli ją w swoich najnowszych wydaniach. W pełni funkcjonalne | |
65 pakiety możesz pobrać z | |
11528 | 66 <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
67 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
68 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
69 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
70 <sect2 id="arm"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
71 <title>ARM</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
72 <para> |
11549 | 73 <application>MPlayer</application> działa również na PDA z procesorami ARM |
74 działających pod kontrolą Linuksa, np. Sharp Zaurus, Compaq iPAQ. | |
75 Najprostszym sposobem, żeby uzyskać <application>MPlayera</application>, | |
76 jest pobranie go z odpowiedniego źródła pakietów (stable, testing, unstable) | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
77 z witryny <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. Jeżeli chcesz |
13814 | 78 go skompilować samodzielnie, powinieneś przyjrzeć się katalogom |
11828 | 79 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">mplayera</ulink> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
80 i biblioteki |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
81 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
82 w głównym katalogu źródłowym OpenZaurusa. Zawierają one najświeższe łatki |
11549 | 83 i pliki Makefile, służące do samodzielnej kompilacji |
11828 | 84 <application>MPlayera</application> z <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. |
85 Jeżeli potrzebujesz interfejsu GUI, możesz użyć xmms-embedded. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
86 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
87 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
88 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
89 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
90 <sect1 id="bsd"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
91 <title>*BSD</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
92 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
93 <application>MPlayer</application> działa na FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, |
11472 | 94 BSD/OS i Darwinie. Dostępne są wersje portów/pkgsrc/fink/itp., które |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
95 prawdopodobnie są łatwiejsze w instalacji, niż kompilacja ze źródeł. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
96 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
97 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
98 <para> |
11549 | 99 Do zbudowania <application>MPlayera</application> będziesz potrzebował |
100 GNU make (gmake - rdzenne make BSD nie zadziała) i najnowszej wersji binutils. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
101 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
102 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
103 <para> |
11549 | 104 Jeżeli <application>MPlayer</application> nie może znaleźć |
105 <filename>/dev/cdrom</filename> lub <filename>/dev/dvd</filename>, | |
106 stwórz odpowiednie dowiązanie symboliczne: | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
107 <screen>ln -s /dev/<replaceable>twoje_urządzenie_cdrom</replaceable> /dev/cdrom</screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
108 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
109 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
110 <para> |
11549 | 111 Aby używać bibliotek Win32 z <application>MPlayerem</application>, będziesz |
112 potrzebował przekompilować jądro z opcją "<envar>USER_LDT</envar>" | |
113 (chyba, że używasz FreeBSD-CURRENT, tam jest domyślnie włączona). | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
114 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
115 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
116 <sect2 id="freebsd"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
117 <title>FreeBSD</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
118 <para> |
13814 | 119 Jeżeli Twój procesor ma rozszerzenie SSE, przekompiluj jądro z opcją |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
120 "<envar>CPU_ENABLE_SSE</envar>" (wymagany FreeBSD-STABLE lub łaty na jądro). |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
121 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
122 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
123 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
124 <sect2 id="openbsd"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
125 <title>OpenBSD</title> |
11472 | 126 <para>Ze względu na ograniczenia w różnych wersjach gas (GNU assemblera - przyp. tłumacza) |
127 (dotyczące relokacji i MMX), będziesz musiał przeprowadzić kompilację w dwóch krokach: | |
128 Po pierwsze, upewnij się, że wersja nierdzenna występuje w zmiennej <envar>$PATH</envar> | |
129 i wykonaj <command>gmake -k</command>, a następnie upewnij się, że używana jest wersja rdzenna | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
130 i wykonaj <command>gmake</command>. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
131 </para> |
13294 | 132 <para> |
133 Powyższa metoda nie jest już potrzebna w OpenBSD 3.4. | |
134 </para> | |
11353 | 135 </sect2> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
136 |
11353 | 137 <sect2 id="darwin"> |
138 <title>Darwin</title> | |
139 <para> | |
140 Zobacz rozdział <link linkend="macos">Mac OS</link>. | |
141 </para> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
142 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
143 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
144 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
145 <sect1 id="solaris"> |
11353 | 146 <title>Sun Solaris</title> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
147 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
148 <application>MPlayer</application> powinien działać na Solarisie 2.6 lub nowszym. |
14676 | 149 Możesz skorzystać ze sterownika dźwięku SUN'a podająć opcję <option>-ao sun</option>. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
150 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
151 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
152 <para> |
11549 | 153 Na <emphasis role="bold">UltraSPARCach</emphasis>, |
154 <application>MPlayer</application> korzysta z rozszerzenia | |
155 <emphasis role="bold">VIS</emphasis> (odpowiednik MMX), obecnie tylko w | |
11828 | 156 <emphasis><systemitem class="library">libmpeg2</systemitem></emphasis>, |
157 <emphasis><systemitem class="library">libavo</systemitem></emphasis> i | |
158 <emphasis><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></emphasis>, | |
159 ale nie w <systemitem class="library">mp3lib</systemitem>. Możesz oglądać plik VOB na | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
160 procesorze z taktowaniem 400MHz. Będziesz potrzebował do tego biblioteki |
11828 | 161 <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html"> |
162 <systemitem class="library">mLib</systemitem></ulink>. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
163 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
164 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
165 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
166 Aby zbudować pakiet, będziesz potrzebował GNU <application>make</application> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
167 (<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), rdzenne make |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
168 Solarisa nie zadziała. Typowy błąd jaki otrzymujesz, budując tym drugim zamiast GNU |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
169 make, to: |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
170 <screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
171 % /usr/ccs/bin/make |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
172 make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
173 </screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
174 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
175 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
176 <para> |
11473 | 177 W Solarisie przeznaczonym dla SPARC, potrzebujesz kompilatora GNU C/C++; nie ma |
178 znaczenia, czy jest on skonfigurowany z, czy bez GNU assemblera. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
179 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
180 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
181 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
182 Na Solarisie x86, potrzebujesz GNU assemblera i kompilatora GNU C/C++, |
11549 | 183 skonfigurowanego do używania GNU assemblera! Kod |
184 <application>MPlayera</application>, na platformie x86, w znaczący sposób korzysta | |
185 z instrukcji MMX, SSE i 3DNOW!, które nie mogą być skompilowane przy pomocy | |
186 assemblera Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
187 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
188 |
12554 | 189 <para> |
190 Skrypt <filename>configure</filename> stara się określić, jaki assembler | |
11473 | 191 wywoływany jest przez komendę "gcc" (jeżeli próba zakończy się fiaskiem, |
11632 | 192 użyj opcji <option>--as=<replaceable>/gdziekolwiek/zainstalowałeś/gnu-as</replaceable></option>, |
193 żeby określić gdzie skrypt <filename>configure</filename> może znaleźć GNU "as" w Twoim | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
194 systemie). |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
195 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
196 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
197 <para> |
13814 | 198 Błąd jaki wyświetli <filename>configure</filename> na Solarisie x86, używającym GCC |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
199 bez GNU assemblera: |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
200 <screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
201 % configure |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
202 ... |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
203 Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
204 Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1... |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
205 </screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
206 (Rozwiązanie: Zainstaluj i używaj gcc skonfigurowanego z opcją <option>--with-as=gas</option>) |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
207 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
208 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
209 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
210 Typowy błąd, jaki otrzymasz przy próbie budowy kompilatorem GNU C, który nie używa GNU as: |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
211 <screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
212 % gmake |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
213 ... |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
214 gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
215 -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
216 Assembler: mplayer.c |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
217 "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
218 "(stdin)", line 3567 : Syntax error |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
219 ... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ... |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
220 </screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
221 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
222 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
223 <para> |
13814 | 224 Ze względu na błędy występujące w Solarisie 8, możesz nie być w stanie odtwarzać płyt DVD |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
225 o pojemności większej niż 4 GB: |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
226 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
227 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
228 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
229 <listitem><para> |
13814 | 230 Sterownik sd(7D) dla Solarisa 8 x86 ma błąd ujawniający się przy próbie dostępu do |
11528 | 231 bloku dyskowego >4GB urządzenia korzystającego z logicznego rozmiaru bloku !=DEV_BSIZE |
232 (np. nośnik CD-ROM i DVD). Ze względu na przepełnienie 32bitowych liczb całkowitych, | |
233 odczytywany jest adres dysku modulo 4GB | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
234 (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>). |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
235 Ten problem nie występuje na Solarisie 8 przeznaczonym dla procesorów SPARC. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
236 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
237 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
238 <listitem><para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
239 Podobny błąd występuje w kodzie systemu plików hsfs(7FS) (znanym jako ISO9660), |
11473 | 240 hsfs może nie obsługiwać partycji/dysków większych niż 4GB, wszystkie dane są |
241 odczytywane z bloku modulo 4GB | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
242 (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>). |
11472 | 243 Problem może być rozwiązany przy pomocy łatki 109764-04 (sparc) / 109765-04 (x86). |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
244 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
245 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
246 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
247 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
248 |
11528 | 249 <sect1 id="irix"> |
11353 | 250 <title>Silicon Graphics Irix</title> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
251 <para> |
11472 | 252 Możesz albo spróbować zainstalować program GNU install i (jeżeli nie |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
253 umieściłeś go w globalnej ścieżce) wskazać go przez: |
11632 | 254 <screen>./configure --with-install= |
255 <replaceable>/ścieżka/i/nazwa/programu/instalacyjnego</replaceable></screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
256 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
257 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
258 <para> |
13814 | 259 Albo użyć domyślnego programu instalacyjnego dostarczonego z IRIX 6.5, w tym |
260 wypadku należy ręcznie zmodyfikować plik <filename>Makefile</filename> w | |
11472 | 261 kilku miejscach. Zmień poniższe dwie linijki: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
262 <programlisting> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
263 $(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
264 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
265 $(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
266 </programlisting> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
267 na: |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
268 <programlisting> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
269 $(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/ |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
270 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
271 $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/ |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
272 </programlisting> |
11549 | 273 A potem wykonaj (w katalogu źródłowym <application>MPlayera</application>): |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
274 <screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
275 i dalej skompiluj i zainstaluj. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
276 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
277 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
278 |
14134 | 279 <sect1 id="hp-ux"> |
280 <title>HP-UX</title> | |
281 <para> | |
282 Joe Page umieścił na swojej stronie domowej | |
283 <ulink url="http://users.rcn.com/joepage/mplayer_on_hpux11.htm">dokument | |
284 HOWTO</ulink> stworzony przez Martina Gansser'a dotyczący <application>MPlayera</application> | |
285 na HP-UX. Korzystając z zawartych tam intrukcji program powinien się skompilować bez | |
286 najmniejszych problemów. Poniższe informacje są zaczerpnięte z tego opracowania. | |
287 </para> | |
288 | |
289 | |
290 <para> | |
291 Do budowy będziesz potrzebował GCC 3.4.0, GNU make 3.80, i SDL 1.2.7 lub ich | |
14139 | 292 nowszych wersji. Kompilator HP cc nie wyprodukuje działającego programu, |
14134 | 293 a wcześniejsze wersje GCC są pełne błędów. |
294 Aby moć skorzystać z OpenGL, musisz zainstalować biblioteki Mesa, wtedy | |
295 sterowniki wyjścia video gl i gl2 powinny działać. Ich wydajność może być | |
296 tragiczna, jednak zależne jest to od mocy obliczeniowej procesora. Dobrym | |
14139 | 297 zamiennikiem, raczej kiepskiego, systemu dźwiękowego HP-UX jest GNU esound. |
14134 | 298 </para> |
299 | |
300 <para> | |
301 Stwórz urządzenie DVD, przeskanuj magistralę SCSI komendą: | |
302 </para> | |
303 | |
304 <screen> | |
305 # ioscan -fn | |
306 | |
307 Class I H/W Path Driver S/W State H/W Type Description | |
308 ... | |
309 ext_bus 1 8/16/5 c720 CLAIMED INTERFACE Built-in SCSI | |
310 target 3 8/16/5.2 tgt CLAIMED DEVICE | |
311 disk 4 8/16/5.<emphasis role="bold">2</emphasis>.<emphasis role="bold">0</emphasis> sdisk CLAIMED DEVICE <emphasis role="bold">PIONEER DVD-ROM DVD-305</emphasis> | |
312 /dev/dsk/c1t2d0 <emphasis role="bold">/dev/rdsk/c1t2d0</emphasis> | |
313 target 4 8/16/5.7 tgt CLAIMED DEVICE | |
314 ctl <emphasis role="bold">1</emphasis> 8/16/5.7.0 sctl CLAIMED DEVICE Initiator | |
315 /dev/rscsi/c1t7d0 /dev/rscsi/c1t7l0 /dev/scsi/c1t7l0 | |
316 ... | |
317 </screen> | |
318 | |
319 <para> | |
320 Z rezultatów działania komendy możemy odczytać, że na adresie 2 SCSI znajduje | |
321 się Pioneer DVD-ROM. Instancja karty dla ścieżki sprzętowej 8/16 to 1. | |
322 </para> | |
323 | |
324 <para> | |
325 Stwórz dowiązanie surowego urządzenia do urządzenia DVD. | |
326 </para> | |
327 | |
328 <screen> | |
14137 | 329 # ln -s /dev/rdsk/c<replaceable><instancja magistrali SCSI></replaceable>t<replaceable><ID docelowego SCSI></replaceable>d<replaceable><LUN></replaceable> /dev/<replaceable><urządzenie></replaceable> |
14134 | 330 </screen> |
331 | |
332 <para> | |
333 Przykład: | |
334 </para> | |
335 | |
336 <screen> | |
337 # ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd | |
338 </screen> | |
339 | |
340 <para> | |
341 Poniżej znajdują się rozwiązania kilku najczęstszych problemów: | |
342 </para> | |
343 | |
344 <itemizedlist> | |
345 <listitem> | |
346 <para> | |
347 Wysypanie się programu przy uruchamianiu z komunikatem błędu: | |
348 <screen> | |
349 /usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: finite (code) from /usr/local/lib/gcc-lib/hppa2.0n-hp-hpux11.00/3.2/../../../libGL.sl | |
350 </screen> | |
351 </para> | |
352 | |
353 <para> | |
354 Oznacza to, że funkcja <systemitem>.finite().</systemitem> jest niedostępna | |
355 w standardowej bibliotece math HP-UX. | |
356 Zamiast niej dostępna jest <systemitem>.isfinite().</systemitem>. | |
357 Rozwiązanie: Skorzystaj z najnowszego pliku składowego Mesa. | |
358 </para> | |
359 </listitem> | |
360 | |
361 <listitem> | |
362 <para> | |
363 Wysypanie się programu przy odtwarzaniu z komunikatem: | |
364 <screen> | |
365 /usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: sem_init (code) from /usr/local/lib/libSDL-1.2.sl.0 | |
366 </screen> | |
367 </para> | |
368 | |
369 <para> | |
14137 | 370 Rozwiązanie: Skorzystaj z opcji extralibdir skryptu configure |
14134 | 371 <option>--with-extralibdir="/usr/lib -lrt"</option> |
372 </para> | |
373 </listitem> | |
374 | |
375 <listitem> | |
376 <para> | |
377 MPlayer powoduje błąd naruszenia ochrony pamięci (segfault) z komunikatem: | |
378 <screen> | |
379 Pid 10166 received a SIGSEGV for stack growth failure. | |
380 Possible causes: insufficient memory or swap space, or stack size exceeded maxssiz. | |
381 Segmentation fault | |
382 </screen> | |
383 </para> | |
384 | |
385 <para> | |
386 Rozwiazanie: | |
387 Jądro HP-UX ma domyślnie zdefiniowany rozmiar stosu przeznaczonego na każdy | |
388 proces i jest to 8MB(?).(11.0 i nowsze łatki 10.20 pozwalają Ci zwiększyć | |
389 parametr <systemitem>maxssiz</systemitem> do 350MB dla 32-bitowych programów). | |
390 Musisz rozszerzyć <systemitem>maxssiz</systemitem> i przekompilować jądro | |
391 (i uruchomić ponownie komputer). Możesz wykorzystać do tego celu SAM. (Kiedy | |
392 w nim będziesz, sprawdź wartość <systemitem>maxdsiz</systemitem>. Określa ona | |
14139 | 393 maksymalny rozmiar danych, jaką program może użyć. To czy domyślne 64MB wystarczy |
394 czy nie, zależy wyłącznie od wymagań Twoich aplikacji.) | |
14134 | 395 </para> |
396 </listitem> | |
397 </itemizedlist> | |
398 | |
399 </sect1> | |
400 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
401 <sect1 id="qnx"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
402 <title>QNX</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
403 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
404 Działa. Będziesz musiał ściągnąć bibliotekę SDL dla QNX i zainstalować ją. Wtedy |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
405 uruchom <application>MPlayera</application> a opcją <option>-vo sdl:photon</option> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
406 i <option>-ao sdl:nto</option>, powinno działać szybko. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
407 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
408 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
409 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
410 Wyjście <option>-vo x11</option> będzie nawet wolniejsze niż na Linuksie, |
13814 | 411 ponieważ QNX ma tylko <emphasis>emulację</emphasis> Xów, która jest bardzo |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
412 wolna. Używaj SDL. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
413 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
414 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
415 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
416 <sect1 id="windows"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
417 <title>Windows</title> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
418 |
11549 | 419 <para>Tak, <application>MPlayer</application> działa na Windowsie pod |
420 <ulink url="http://www.cygwin.com/"><application>Cygwinem</application></ulink> i | |
421 <ulink url="http://www.mingw.org/"><application>MinGW</application></ulink>. | |
15470 | 422 Nie ma jeszcze oficjalnego interfejsu GUI, ale wersja dla wiersza poleceń jest już w pełni |
423 funkcjonalna. Powinieneś sprawdzić listę | |
15096 | 424 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">MPlayer-cygwin</ulink>, |
15470 | 425 aby uzyskać pomoc albo otrzymać najnowsze informacje. |
426 Oficjalne paczki z binariami dla Windowsa znajdziesz na | |
17706
83c1acef76d5
New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents:
16542
diff
changeset
|
427 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">stronie pobierania</ulink>. |
15470 | 428 Pakiety zawierające instalatory i proste nakładki GUI dostępne są z zewnętrznych |
429 źródeł, informacje o nich zebraliśmy w sekcji poświęconej Windowsowi na | |
17706
83c1acef76d5
New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents:
16542
diff
changeset
|
430 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#windows">stronie projektów</ulink>. |
15470 | 431 </para> |
432 | |
433 <para>Jeżeli chcesz uniknąć korzystania z wiersza poleceń, prostym sposobem | |
434 na jego ominięcie jest umieszczenie skrótu na pulpicie, który będzie | |
435 zawierał podobny wpis w części odpowiedzialnej za wykonanie | |
436 komendy: | |
437 <screen><replaceable>c:\ścieżka\do\</replaceable>mplayer.exe %1</screen> | |
438 Spowoduje to, że <application>MPlayer</application> będzie odtwarzał | |
439 film, który zostanie przeciągnięty na jego skrót. Dodaj opcję | |
440 <option>-fs</option>, aby korzystać z trybu pełnoekranowego. | |
441 </para> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
442 |
13814 | 443 <para>Najlepsze wyniki są osiągane ze sterownikami wyjściowymi video DirectX |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
444 (<option>-vo directx</option>) i rdzennym wyjściem dźwiękowym wave Windows |
12015 | 445 (<option>-ao win32</option>). Możesz skorzystać również z OpenGL lub SDL, jednak |
13516 | 446 wydajność OpenGL w znacznym stopniu zależy od systemu, a SDL może powodować powstanie |
13814 | 447 zakłóceń w dźwięku i obrazie albo wywołać błąd, i zakończyć działanie programu. |
11549 | 448 Jeżeli występują zakłócenia obrazu, spróbuj |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
449 wyłączyć sprzętową akcelerację przez opcję <option>-vo directx:noaccel</option>. Ściągnij |
15687 | 450 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/dx7headers.tgz">pliki |
13988 | 451 nagłówkowe DirectX 7</ulink>, żeby skompilować sterownik do wyjścia video |
452 DirectX. Co więcej, musisz mieć zainstalowany DirectX 7 lub nowszy, | |
453 aby to wyjście zadziałało.</para> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
454 |
12421 | 455 <para><link linkend="vidix">VIDIX</link> działa teraz również pod Windowsem jako |
456 <option>-vo winvidix</option>, chociaż jego obsługa jest eksperymentalna i wymaga | |
457 trochę ręcznego przygotowania. Pobierz | |
15687 | 458 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink> |
13988 | 459 lub |
15687 | 460 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys |
14139 | 461 (z obsługą MTRR)</ulink> |
12421 | 462 i skopiuj go do |
463 <filename class="directory">libdha/dhahelperwin</filename> w drzewie źródłowym | |
464 <application>MPlayera</application>. Uruchom konsolę, następnie przejdź do tego katalogu i wykonaj | |
465 | |
466 <screen>gcc -o dhasetup.exe dhasetup.c</screen> | |
467 | |
468 i | |
469 | |
470 <screen>dhasetup.exe install</screen> | |
471 | |
472 jako Administrator. Będziesz musiał ponownie uruchomić komputer. Teraz, skopiuj wszystkie pliki | |
473 z rozszerzeniem <systemitem class="library">.so</systemitem> z katalogu | |
474 <filename class="directory">vidix/drivers</filename> do | |
475 <filename class="directory">mplayer/vidix</filename> | |
476 względem położnia pliku <filename>mplayer.exe</filename>.</para> | |
477 | |
14208 | 478 <para>Żeby osiągnąć najlepsze wyniki <application>MPlayer</application> powinien |
479 korzystać z przestrzeni kolorów, którą Twoja karta wspomaga sprzętowo. Niestety | |
14194 | 480 wiele sterowników graficznych Windowsa źle informuje o obsługiwanych przez kartę |
12340 | 481 przestrzeniach. Aby sprawdzić które są źle obsługiwane, wykonaj poniższą komendę: |
482 | |
12421 | 483 <screen>mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=<replaceable>przestrzeń</replaceable> <replaceable>film</replaceable></screen> |
12340 | 484 |
485 gdzie <replaceable>przestrzeń</replaceable> może być jakąkolwiek | |
486 wartością spośród tych uzyskanych przez opcję <option>-vf format=fmt=help</option>. | |
14208 | 487 Jeśli któraś z nich działa szczególnie źle, opcja |
12340 | 488 <option>-vf noformat=<replaceable>przestrzeń</replaceable></option> |
489 zapobiegnie jej używaniu. Możesz to na stałe dodać do Twojego pliku konfiguracyjnego.</para> | |
490 | |
14676 | 491 <para>Dostępne są specjalne zbiory z kodekami przeznaczone dla systemu Windows, znajdziesz je na |
17706
83c1acef76d5
New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents:
16542
diff
changeset
|
492 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">stronie kodeków</ulink>. |
14676 | 493 Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w |
494 <application>MPlayerze</application>. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w | |
495 zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję | |
496 <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option> | |
497 (lub, tylko w środowkisku Cygwin, | |
498 <option>--with-codecsdir=<replaceable>/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>) | |
499 do skryptu <filename>configure</filename>. | |
500 Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real, muszą być zapisywalne dla użytkownika, który | |
501 uruchamia <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych systemach (NT4). | |
502 Spróbuj nadać im atrybut zapisywalności.</para> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
503 |
12442 | 504 <para>Możesz odtwarzać VCD, odtwarzając pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>, |
505 które Windows pokazuje na VCD. To działa mniej więcej tak (dopasuj literę dysku do Twojego | |
506 CD-ROMu):</para> | |
507 | |
508 <screen>mplayer <replaceable>d:/mpegav/avseq01.dat</replaceable></screen> | |
509 | |
13814 | 510 <para>DVD również działa, podaj literę Twojego DVD-ROMu przez |
12442 | 511 opcję <option>-dvd-device</option>:</para> |
512 | |
513 <screen>mplayer dvd://<replaceable><tytuł></replaceable> -dvd-device <replaceable>d</replaceable>:</screen> | |
514 | |
11549 | 515 <para>Konsola <application>Cygwin</application>/<application>MinGW</application> |
14208 | 516 jest raczej wolna. Zgłoszono, że przekierowywanie wyjścia albo używanie |
517 opcji <option>-quiet</option> poprawia wydajność na | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
518 niektórych systemach. Bezpośrednie renderowanie (<option>-dr</option>) również |
11472 | 519 może pomóc. Możesz zapobiec migotaniu OSD, włączając podwójne buforowanie |
520 opcją <option>-double</option>. Jeżeli odtwarzanie jest nierówne, spróbuj użyć | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
521 <option>-autosync 100</option>. Jeżeli którakolwiek z tych opcji Ci pomogła, |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
522 może będziesz chciał umieścić ją w swoim pliku konfiguracyjnym.</para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
523 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
524 <sect2 id="cygwin"> |
11549 | 525 <title><application>Cygwin</application></title> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
526 |
13988 | 527 <para>Aby skompilować <application>MPlayera</application> wymagana jest wersja |
528 <application>Cygwina</application> 1.5.0 lub późniejsza.</para> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
529 |
11549 | 530 <para>Pliki nagłówkowe DirectX muszą być rozpakowane do |
531 <filename class="directory">/usr/include/</filename> lub | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
532 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
533 |
11549 | 534 <para>Instrukcje i pliki potrzebne do kompilacji SDLa dla <application>Cygwin</application> |
13814 | 535 są dostępne na |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
536 <ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">stronie libsdl</ulink>.</para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
537 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
538 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
539 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
540 <sect2 id="mingw"> |
11549 | 541 <title><application>MinGW</application></title> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
542 |
11549 | 543 <para>Zainstalowanie <application>MinGW</application>, który umożliwiłby |
544 kompilację <application>MPlayera</application> było zawiłe, | |
13814 | 545 ale teraz składa się tylko z trzech prostych kroków i niedługo powinno |
11549 | 546 działać "prosto z pudełka". Zainstaluj <application>MinGW</application> |
547 3.0.0 lub nowszy. Zainstaluj MSYS 1.0.9 lub nowszy i wskaż systemowi poinstalacyjnemu | |
548 MSYSa, że <application>MinGW</application> jest zainstalowane.</para> | |
549 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
550 <para>Rozpakuj pliki nagłówkowe DirectX do <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
551 |
12508 | 552 <para>Do obsługi skompresowanych nagłówków MOV wymagana jest biblioteka |
553 <ulink url="http://www.gzip.org/zlib/">zlib</ulink>, która nie jest | |
554 domyślnie dostępna w <application>MinGW</application>. | |
555 Skonfiguruj ją z opcją <option>--prefix=/mingw</option> i zainstaluj | |
556 przed kompilacją <application>MPlayera</application>.</para> | |
557 | |
15851 | 558 <para>Pełną instrukcję jak zbudować <application>MPlayera</application> |
559 i wszystkie potrzebne biblioteki znajdziesz w | |
560 <ulink url="http://mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/MPlayer-MinGW-Howto.txt">MPlayer MinGW HOWTO</ulink>.</para> | |
12508 | 561 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
562 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
563 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
564 </sect1> |
11353 | 565 <sect1 id="macos"> |
566 <title>Mac OS</title> | |
567 <para> | |
568 "Surowe" źródła <application>MPlayera</application> obsługują | |
11528 | 569 tylko Mac OS X w wersjach 10.2 i wyższych. Możesz spróbować umożliwić |
11353 | 570 obsługę starszych wersji Mac OS oraz przysłać nam łaty! |
16542 | 571 <application>MPlayer</application> powinien skompilować się bez problemu |
572 na systemie Mac OS X 10.2 i wyższym. Zalecanym kompilatorem jest GCC 3.x w wersji | |
573 Apple, jeżeli masz Mac OS X 10.3.9 lub późniejszy i QuickTime 7, możesz | |
574 skorzystać z wyjścia video macosx. | |
575 </para> | |
576 | |
577 <sect2 id="mplayerosx"> | |
578 <title>MPlayer OS X</title> | |
579 | |
580 <para> | |
581 Możesz pobrać natywne GUI dla <application>MPlayera</application> razem | |
582 z prekompilowanymi binariami <application>MPlayera</application> dla | |
583 Mac OS X ze strony projektu | |
584 <ulink url="http://mplayerosx.sf.net/">MPlayerOSX</ulink>, ale uwaga: | |
585 projekt nie jest już aktywny. | |
586 </para> | |
587 <para> | |
588 Na szczęście, <application>MPlayerOSX</application> został przejęty | |
589 przez członka załogi <application>MPlayera</application>. | |
590 Wersje testowe są dostępne na stronie z | |
591 <ulink url="http://mplayerhq.hu/dload.html">materiałami do | |
592 pobrania</ulink>, a oficjalne wydanie powinno pojawić się już | |
593 niedługo. | |
594 </para> | |
595 <para> | |
596 Aby zbudować <application>MPlayerOSX</application> bezpośrednio | |
597 ze źródeł, potrzebujesz modułu <systemitem>mplayerosx</systemitem>, | |
598 <systemitem>main</systemitem> i kopii modułu CVS | |
599 <systemitem>main</systemitem> o nazwie | |
600 <systemitem>main_noaltivec</systemitem>. | |
601 <systemitem>mplayerosx</systemitem> to graficzna nakładka, | |
602 <systemitem>main</systemitem> to MPlayer, a | |
603 <systemitem>main_noaltivec</systemitem> to MPlayer zbudowany bez obsługi | |
604 AltiVec. | |
605 | |
606 </para> | |
607 <para> | |
608 Aby pobrać moduł z repozytorium CVS wykonaj polecenia: | |
609 <screen> | |
610 cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/mplayer login | |
611 cvs -z3 -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/mplayer co -P mplayerosx | |
612 </screen> | |
613 </para> | |
614 <para> | |
615 W celu zbudowania <application>MPlayerOSX</application> będziesz musiał | |
616 utowrzyć podobną strukturę katalogów: | |
617 <screen> | |
618 katalog_źródłowy_MPlayera | |
619 | | |
620 |--->main (źródła MPlayera z CVS) | |
621 | | |
622 |--->main_noaltivec (źródła MPlayera z CVS skonfigurowane z opcją --disable-altivec) | |
623 | | |
624 |--->mplayerosx (źródła MPlayer OS X z CVS) | |
625 </screen> | |
626 | |
627 | |
628 Najpierw musisz zbudować main i main_noaltivec. | |
11353 | 629 </para> |
630 | |
631 <para> | |
16542 | 632 Następnie ustaw globalną zmienną: |
633 | |
634 <screen>export MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3</screen> | |
11353 | 635 </para> |
636 | |
637 <para> | |
16542 | 638 Potem skonfiguruj: |
639 </para> | |
640 <para> | |
641 Jeżeli konfigurujesz dla maszyny G4 lub lepszej z obsługą AltiVec, | |
642 postępuj jak poniżej: | |
643 <screen> | |
644 ./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11 | |
645 </screen> | |
646 | |
647 Jeżeli konfigurujesz dla maszyny z procesorem G3 bez AltiVec, | |
648 postępuj jak ponieżej: | |
649 <screen> | |
650 ./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11 | |
651 --disable-altivec | |
652 </screen> | |
653 Być może będziesz musiał wyedytować plik <filename>config.mak</filename> | |
654 i zmienić wartości <systemitem>-mcpu</systemitem> | |
655 <systemitem>-mtune</systemitem> z <systemitem>-74XX</systemitem> na | |
656 <systemitem>-G3</systemitem>. | |
11353 | 657 </para> |
16542 | 658 <para> |
659 Następnie wykonaj | |
660 <screen> | |
661 make | |
662 </screen> | |
663 przejdź do katalogu mplayerosx i wpisz | |
664 | |
665 <screen> | |
666 make dist | |
667 </screen> | |
668 Zostanie utworzony skompresowany obraz <systemitem>.dmg</systemitem> | |
669 zawierający gotowy do uruchomienia program. | |
670 </para> | |
671 <para> | |
672 Możes również skorzystać z projektu <application>Xcode</application> 2.1; | |
673 stary projekt dla <application>Xcode</application> 1.x już nie działa. | |
674 | |
675 </para> | |
676 </sect2> | |
11353 | 677 </sect1> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
678 |
11615 | 679 <sect1 id="amiga"> |
680 <title>Amiga/MorphOS (zabawki dla zapaleńców)</title> | |
681 <para> | |
16542 | 682 Ludzie z <ulink url="www.amigasoft.net">www.amigasoft.net</ulink> |
683 tworzą aktualne paczki z <application>MPlayerem</application> i | |
684 <application>MEncoderem</application>. | |
685 </para> | |
686 | |
687 <para> | |
11615 | 688 Nicholas Det at Genesi stworzył potężny port <application>MPlayera |
689 </application> dla MorphOS. Niestety oparty jest on o serię 0.90. | |
690 </para> | |
691 | |
692 <para> | |
693 Pobierz go z <ulink url="http://www.morphzone.org/">MorphZone</ulink>: | |
11622 | 694 <itemizedlist> |
695 <listitem><para> | |
11615 | 696 <ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=90"> |
697 pakiet binarny <application>MPlayer</application> 0.91</ulink> | |
11622 | 698 </para></listitem> |
699 <listitem><para> | |
11615 | 700 <ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=91"> |
701 źródła <application>MPlayera</application> 0.91</ulink> | |
11622 | 702 </para></listitem> |
703 <listitem><para> | |
14134 | 704 <ulink url="http://www.morphzone.org/modules/mydownloads/singlefile.php?lid=92"> |
705 pakiet binarny <application>MEncodera</application> 1.0pre3</ulink> | |
11622 | 706 </para></listitem> |
707 </itemizedlist> | |
11615 | 708 </para> |
709 </sect1> | |
710 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
711 </chapter> |