annotate DOCS/xml/hu/usage.xml @ 24924:d67ef87b445c

Escape some more '-' where appropriate.
author diego
date Sat, 03 Nov 2007 13:27:44 +0000
parents 53261e007ce2
children d4d231d92f3b
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
2 <!-- synced with r24056 -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
3 <chapter id="usage">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
4 <title>Használat</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
5
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
6 <sect1 id="commandline">
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
7 <title>Parancssor</title>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
8
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
9 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
10 Az <application>MPlayer</application> egy komplex lejátszási sort használ.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
11 Először a globális opciók szerepelnek, például
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
12 <screen>mplayer -vfm 5</screen>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
13 majd a fájlnév után írt kapcsolók, amik csak a megadott
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
14 fájlra/URL-re/bármire vonatkoznak, például:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
15 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
16 mplayer -vfm 5 <replaceable>movie1.avi</replaceable> <replaceable>movie2.avi</replaceable> -vfm 4
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
17 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
18 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
19
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
20 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
21 A fájlneveket/URL-eket csoportosíthatod a <literal>{</literal> és
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
22 <literal>}</literal> segítségével. Ez főleg a <option>-loop</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
23 kapcsolóval együtt hasznos:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
24 <screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
25 A fenti parancs a fájlokat ebben a sorrendben játsza le: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
26 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
27
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
28 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
29 Egy fájl lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
30 <synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
31 <command>mplayer</command><!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
32 --> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
33 --> [<replaceable>elérési út</replaceable>/]<replaceable>fájlnév</replaceable>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
34 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
35 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
36
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
37 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
38 Másik módszer egy fájl lejátszásához:
15481
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
39 <synopsis>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
40 <command>mplayer</command><!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
41 --> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
15481
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
42 --> <replaceable>file:///uri-escaped-path</replaceable>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
43 </synopsis>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
44 </para>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
45
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
46 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
47 Több fájl lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
48 <synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
49 <command>mplayer</command><!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
50 --> [<replaceable>alapértelmezett kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
51 --> [<replaceable>elérési út</replaceable>/]<replaceable>fájlnév1</replaceable><!--
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
52 --> [<replaceable>options for filename1</replaceable>]<!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
53 --> <replaceable>fájlnév2</replaceable><!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
54 --> [<replaceable>kapcsolók a fájlnév2-höz</replaceable>] ...
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
55 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
56 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
57
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
58 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
59 VCD lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
60 <synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
61 <command>mplayer</command> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
62 --> vcd://<replaceable>sávszám</replaceable><!--
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
63 --> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
64 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
65 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
66
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
67 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
68 DVD lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
69 <synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
70 <command>mplayer</command> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
71 --> dvd://<replaceable>rész szám</replaceable><!--
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
72 --> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
73 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
74 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
75
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
76 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
77 Lejátszás a WWW-ről:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
78 <synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
79 <command>mplayer</command> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
80 --> http://<replaceable>site.com/file.asf</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
81 </synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
82 (lejátszási listák is megadhatóak)
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
83 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
84
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
85 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
86 Lejátszás RTSP-ről:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
87 <synopsis>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
88 <command>mplayer</command> [<replaceable>options</replaceable>]<!--
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
89 --> rtsp://<replaceable>pelda.szerver.com/streamNev</replaceable>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
90 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
91 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
92
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
93 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
94 Példák:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
95 <screen>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
96 mplayer -vo x11 <replaceable>/mnt/Films/Contact/contact2.mpg</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
97 mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
98 mplayer -afm 3 <replaceable>/mnt/DVDtrailers/alien4.vob</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
99 mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
100 mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceable><!--
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
101 --></screen>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
102 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
103 </sect1>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
104
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
105
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
106 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
107
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
108
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
109 <sect1 id="subosd">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
110 <title>Feliratok és OSD</title>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
111
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
112 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
113 Az <application>MPlayer</application> feliratokat is meg tud jeleníteni a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
114 filmekkel együtt. Jelenleg a következő formátumok támogatottak:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
115 <itemizedlist>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
116 <listitem><para>VOBsub</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
117 <listitem><para>OGM</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
118 <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
119 <listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
120 <listitem><para>SubRip</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
121 <listitem><para>SubViewer</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
122 <listitem><para>Sami</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
123 <listitem><para>VPlayer</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
124 <listitem><para>RT</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
125 <listitem><para>SSA</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
126 <listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
127 <listitem><para>MPsub</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
128 <listitem><para>AQTitle</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
129 <listitem><para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
130 <ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
131 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
132 </itemizedlist>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
133 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
134
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
135 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
136 Az <application>MPlayer</application> az előzőleg felsorolt felirat
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
137 formátumokat (<emphasis role="bold">az első három kivételével</emphasis>)
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
138 át is tudja konvertálni az alábbi formátumokba, a megadott kapcsolókkal:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
139 <itemizedlist>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
140 <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
141 <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
142 <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
143 <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
144 <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
145 </itemizedlist>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
146 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
147
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
148 <para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
149 A <application>MEncoder</application> el tudja menteni a DVD feliratokat
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
150 <link linkend="menc-feat-extractsub">VOBsub</link> formában.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
151 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
152
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
153 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
154 A parancssori kapcsolók eléggé különböznek az az egyes formátumoknál:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
155 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
156
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
157 <formalpara>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
158 <title>VOBsub feliratok</title>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
159 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
160 A VOBsub feliratok egy nagy (néhány megabájtos) <filename>.SUB</filename>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
161 fájlból és opcionálisan egy <filename>.IDX</filename> és/vagy
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
162 <filename>.IFO</filename> fájlból állnak. Ha olyan fájlaid vannak, hogy
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
163 <filename><replaceable>sample.sub</replaceable></filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
164 <filename><replaceable>sample.ifo</replaceable></filename> (opcionális),
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
165 <filename><replaceable>sample.idx</replaceable></filename> - meg kell adnod az
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
166 <application>MPlayer</application>nek a <option>-vobsub sample
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
167 [-vobsubid <replaceable>id</replaceable>]</option> kapcsolót
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
168 (teljes elérési út is megadható). A <option>-vobsubid</option> kapcsoló olyan,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
169 mint a <option>-sid</option> a DVD-knél, segítségével felirat sávok (nyelvek)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
170 közül választhatsz. Abban az esetben, ha elfelejted a <option>-vobsubid</option>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
171 kapcsolót, az <application>MPlayer</application> a <option>-slang</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
172 kapcsolóval megadott nyelveket próbálja használni, és a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
173 <systemitem>langidx</systemitem>-re ugrik az <filename>.IDX</filename> fájlban,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
174 hogy beállítsa a felirat nyelvét. Ha ez nem sikerül, nem lesz felirat.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
175 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
176 </formalpara>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
177
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
178 <formalpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
179 <title>Egyéb feliratok</title>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
180 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
181 A többi formátum egy sima szöveges fájlból áll, mely tartalmazza az időzítést,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
182 a pozícionálást és a szöveget. Használata: ha van egy olyan fájlod, mint pl.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
183 <filename><replaceable>sample.txt</replaceable></filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
184 akkor a <option>-sub <replaceable>sample.txt</replaceable></option> kapcsolóval
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
185 tudod megadni (teljes elérési út is megadható).
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
186 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
187 </formalpara>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
188
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
189 <variablelist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
190 <title>Felirat időzítés és pozícionálás beállítása:</title>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
191 <varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
192 <term><option>-subdelay <replaceable>mp</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
193 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
194 Késlelteti a feliratot <option><replaceable>mp</replaceable></option> másodperccel.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
195 Lehet negatív is. Az érték a film időpozíciójának számlálójához adódik hozzá.
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
196 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
197 </varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
198 <varlistentry>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
199 <term><option>-subfps <replaceable>RÁTA</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
200 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
201 Megadhatod a felirat fájl képkocka/mp rátáját (lebegőpontos szám).
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
202 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
203 </varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
204 <varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
205 <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
206 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
207 A felirat pozícióját adhatod meg.
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
208 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
209 </varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
210 </variablelist>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
211
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
212 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
213 Ha MicroDVD felirat fájl használa közben egyre növekvő csúszást tapasztalsz a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
214 film és a felirat között, akkor a legvalószínűbb, hogy a film és a felirat frame
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
215 rátája különböző. Jegyezd meg, hogy a MicroDVD felirat formátum abszolút képkocka
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
216 számokat használ az időzítéshez, és nincs benne fps információ, emiatt a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
217 <option>-subfps</option> kapcsoló használata javasolt ezzel a formátummal. Ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
218 végleg meg akarod oldani ezt a problémát, kézzel kell átkonvertálnod a felirat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
219 fájl frame rátáját.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
220 Az <application>MPlayer</application> el tudja végezni ezt a konverziót neked:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
221
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
222 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
223 mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>subtitles_fps</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> \
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
224 -sub <replaceable>subtitle_filename</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
225 </screen>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
226 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
227
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
228 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
229 A DVD feliratokról a <link linkend="dvd">DVD</link> fejezetben olvashatsz bővebben.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
230 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
231 </sect1>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
232
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
233
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
234 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
235
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
236
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
237 <sect1 id="control">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
238 <title>Vezérlés</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
239
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
240 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
241 Az <application>MPlayer</application> teljesen konfigurálható, parancsvezérelt,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
242 az irányítási rétegének a segítségével az <application>MPlayer</application>t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
243 vezérelheted billentyűzettel, egérrel, joystickkal vagy távirányítóval
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
244 (LIRC használatával). Olvasd el a man oldalon a használható billentyűk listáját.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
245 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
246
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
247 <!-- ********** -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
248
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
249 <sect2 id="ctrl-cfg">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
250 <title>Vezérlés beállítása</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
251
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
252 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
253 Az <application>MPlayer</application> engedélyezi bármely billentyűhöz/gombhoz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
254 bármilyen <application>MPlayer</application> parancs hozzárendelését egy egyszerű
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
255 konfigurációs fájl segítségével. A szintaxis egy egyszerű billentyű névből
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
256 és az azt követő parancsból áll. A konfigurációs fájl alapértelmezett helye
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
257 a <filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename> de ez megváltoztatható
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
258 a <option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> kapcsoló
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
259 segítségével (a relatív elérési útvonalak a <filename>$HOME/.mplayer</filename>-hez
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
260 képest relatívak).
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
261 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
262
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
263 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
264 Az összes támogatott billentyű nevének listáját az
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
265 <command>mplayer -input keylist</command>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
266 parancs írja ki, az elérhető parancsok listáját pedig az
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
267 <command>mplayer -input cmdlist</command> paranccsal kapod meg.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
268 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
269
20114
7cdd8aac7d09 synced with r20119
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
270 <example id="input_control_file">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
271 <title>Egy példa bemeneti vezérlő fájl</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
272 <programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
273 ##
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
274 ## MPlayer input vezérlő fájl
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
275 ##
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
276
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
277 RIGHT seek +10
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
278 LEFT seek -10
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
279 - audio_delay 0.100
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
280 + audio_delay -0.100
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
281 q quit
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
282 &gt; pt_step 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
283 &lt; pt_step -1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
284 ENTER pt_step 1 1<!--
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
285 --></programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
286 </example>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
287 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
288
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
289 <!-- ********** -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
290
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
291 <sect2 id="lirc">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
292 <title>Irányítás LIRC-ből</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
293
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
294 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
295 Linux Infrared Remote Control (Linux Infravörös Távoli Irányítás) - végy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
296 egy egyszerűen összerakható, otthon barkácsolt IR-vevőt, egy (majdnem)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
297 tetszés szerinti távirányítót és irányítsd a Linux-os gépedet vele!
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
298 Bővebben a <ulink url="http://www.lirc.org">LIRC weboldalon</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
299 olvashatsz erről.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
300 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
301
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
302 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
303 Ha feltelepítetted a LIRC csomagot, a <filename>configure</filename> automatikusan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
304 megtalálja. Ha minden jól megy, az <application>MPlayer</application> egy ilyen
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
305 üzenetet ír ki indításkor: "<computeroutput>Setting up lirc support...</computeroutput>".
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
306 Ha valami hiba történt, tájékoztat róla. Ha semmit sem mond a LIRC-ről,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
307 akkor a támogatása nincs beforgatva. Ennyi :-)
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
308 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
309
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
310 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
311 Az <application>MPlayer</application> alkalmazás neve - minő meglepő -
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
312 <filename>mplayer</filename>. Bármelyik mplayer parancsot használhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
313 és egyszerre több parancsot is megadhatsz egy lépésben, ha <literal>\n</literal>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
314 karakterrel választod el őket. Ne felejtsd el engedélyezni az ismétlés jelzőt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
315 (repeat flag) a <filename>.lircrc</filename> fájlban, ha van értelme
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
316 (keresés, hangerő, stb.). Itt egy kivonat egy <filename>.lircrc</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
317 fájlból:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
318 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
319
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
320 <programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
321 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
322 button = VOLUME_PLUS
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
323 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
324 config = volume 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
325 repeat = 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
326 end
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
327
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
328 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
329 button = VOLUME_MINUS
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
330 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
331 config = volume -1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
332 repeat = 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
333 end
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
334
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
335 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
336 button = CD_PLAY
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
337 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
338 config = pause
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
339 end
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
340
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
341 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
342 button = CD_STOP
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
343 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
344 config = seek 0 1\npause
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
345 end<!--
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
346 --></programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
347
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
348 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
349 Ha nem tetszik a lirc-config fájl alapértelmezett elérési útvonala
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
350 (<filename>~/.lircrc</filename>), használd a <option>-lircconf
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
351 <replaceable>fájlnév</replaceable></option> kapcsolót egy másik fájl
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
352 megadásához.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
353 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
354 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
355
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
356 <!-- ********** -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
357
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
358 <sect2 id="slave-mode">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
359 <title>Szolga mód</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
360
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
361 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
362 A szolga mód segítségével egyszerű frontend-eket készíthetsz az
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
363 <application>MPlayer</application>hez. Ha a <option>-slave</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
364 kapcsolóval futtatod az <application>MPlayer</application>t,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
365 beolvassa az új sor karakterrel (\n) elválasztott parancsokat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
366 a standard bemenetről (stdin).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
367 A parancsok a <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink> fájlban
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
368 vannak leírva.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
369 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
370 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
371 </sect1>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
372
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
373
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
374 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
375
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
376
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
377 <sect1 id="streaming">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
378 <title>Hálózati és pipe-os stream-elés</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
379
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
380 <para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
381 Az <application>MPlayer</application> HTTP, FTP, MMS vagy RTSP/RTP protokoll
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
382 segítségével le tud játszani fájlokat hálózatról is.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
383 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
384
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
385 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
386 A lejátszáshoz egyszerűen csak be kell írni az URL-t a parancssorba.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
387 Az <application>MPlayer</application> figyeli a
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
388 <envar>http_proxy</envar> környezeti változót is, és használja a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
389 proxy-t, ha van. Azonban így is megadhatod a proxy-t:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
390 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
391 mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
392 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
393 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
394
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
395 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
396 Az <application>MPlayer</application> tud olvasni a standard bemenetről (stdin)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
397 is (<emphasis>nem</emphasis> nevesített pipe). Ezt például FTP-ről történő lejátszásnál
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
398 tudod használni:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
399 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
400 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
401 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
402 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
403
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
404 <note><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
405 Tanácsos megadni a <option>-cache</option> kapcsolót, ha hálózatról
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
406 játszol le:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
407 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
408 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
409 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
410 </para></note>
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
411
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
412 <!-- ********** -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
413
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
414 <sect2 id="streaming-save">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
415 <title>Stream-elt tartalom lementése</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
416
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
417 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
418 Ha már sikerült az <application>MPlayer</application>rel lejátszani
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
419 a kedvenc internetes stream-edet, a <option>-dumpstream</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
420 kapcsoló segítségével el is tudod menteni a folyamot egy fájlba.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
421 Például:
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
422 <screen>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
423 mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>stream.asf</replaceable>
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
424 </screen>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
425 Ez el fogja menteni a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
426 <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> szerveren stream-elt
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
427 tartalmat a <replaceable>stream.asf</replaceable> fájlba.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
428 Ez működik az <application>MPlayer</application> által támogatott
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
429 összes protokollal, mint MMS, RSTP és így tovább.
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
430 </para>
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
431 </sect2>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
432 </sect1>
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
433
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
434
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
435 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
436
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
437
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
438 <sect1 id="edl" xreflabel="Edit Decision Lists (EDL)">
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
439 <title>Edit Decision Lists (EDL)</title>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
440
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
441 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
442 Az edit decision list (EDL) rendszer segítségével automatikusan kihagyhatsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
443 vagy elnémíthatsz részeket videókban a lejátszás alatt, egy film specifikus
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
444 EDL konfigurációs fájl segítségével.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
445 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
446
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
447 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
448 Ez azoknak hasznos, akik "család-barát" módban szeretnének filmet nézni. Ki
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
449 tudsz vágni bármilyen erőszakos, káromkodós, Jar-Jar Binks-es jelenetet egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
450 filmből, a saját igényeidnek megfelelően. Mindemellett más felhasználási módok
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
451 is vannak, például automatikusan átlépni a videó fájlokban lévő reklámokat.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
452 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
453
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
454 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
455 Az EDL fájl formátuma eléggé egyszerű. Egy sorban egy parancs van, ami megadja,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
456 hogy mit kell csinálni (skip/mute) és mikor (másodperc alapú mutatóval).
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
457 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
458
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
459 <!-- ********** -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
460
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
461 <sect2 id="edl_using">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
462 <title>EDL fájl használata</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
463
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
464 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
465 Add meg a <option>-edl &lt;fájlnév&gt;</option> kapcsolót, amikor
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
466 indítod az <application>MPlayer</application>t, a videóhoz használni
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
467 kívánt EDL fájl nevével.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
468 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
469 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
470
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
471 <!-- ********** -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
472
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
473 <sect2 id="edl_making">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
474 <title>EDL fájl készítése</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
475
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
476 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
477 A jelenlegi EDL fájl formátum:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
478 <programlisting>[kezdő másodperc] [befejező másodperc] [akció]</programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
479 Ahol a másodpercek lebegőpontos számok, az akció pedig vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
480 <literal>0</literal> a kihagyáshoz vagy <literal>1</literal> az elnémításhoz. Például:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
481 <programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
482 5.3 7.1 0
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
483 15 16.7 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
484 420 422 0
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
485 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
486 Ez az 5.3 másodperctől a 7.1 másodpercig kihagyja a videót, majd 15 másodpercnél
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
487 leveszi a hangot, 16.7 másodpercnél visszateszi és a 420. és 422. másodperc között
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
488 ismét kihagy a videóból. Ezek az akciók akkor hajtódnak végre, amikor a lejátszás
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
489 időzítője eléri a fájlban megadott időket.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
490 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
491
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
492 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
493 Ha készíteni akarsz egy EDL fájl, amit utána szerkeszthetsz, használd a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
494 <option>-edlout &lt;fájlnév&gt;</option> kapcsolót. Lejátszás közben csak
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
495 nyomd meg az <keycap>i</keycap> billentyűt a kihagyandó rész elejének és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
496 végének a megjelöléséhez. A megfelelő bejegyzés bekerül a fájlba erre az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
497 időszakra. Ezután kézzel tetszőlegesen beigazíthatod az EDL fájlt és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
498 megváltoztathatod az alapértelmezett műveletet, ami az egyes sorok által
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
499 leírt blokkok kihagyása.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
500 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
501 </sect2>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
502 </sect1>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
503
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
504
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
505 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
506
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
507
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
508 <sect1 id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
509 <title>Továbbfejlesztett audió</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
510
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
511 <sect2 id="advaudio-surround">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
512 <title>Térhatású/többcsatornás lejátszás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
513
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
514 <sect3 id="advaudio-surround-DVD">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
515 <title>DVD-k</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
516
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
517 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
518 A legtöbb DVD és sok más fájl térhatású hangot tartalmaz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
519 Az <application>MPlayer</application> támogatja a térhatású lejátszást, de
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
520 alapértelmezésként nem engedélyezi, mivel a sztereó berendezések a gyakoribbak.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
521 A több, mint két csatornás audiót tartalmazó fájlok lejátszásához használd a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
522 <option>-channels</option> kapcsolót.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
523 Például egy 5.1-es audióval rendelkező DVD lejátszása:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
524 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
525 Figyelj rá, hogy az "5.1" név ellenére valójában hat különálló csatorna van.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
526 Ha van térhatású hangfalszetted, nyugodtan beleírhatod a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
527 <option>channels</option> opciót az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
528 konfigurációs fájljába, a <filename>~/.mplayer/config</filename>-ba. Például a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
529 kvadrafónikus lejátszás alapértelmezetté tételéhez írd be ezt a sort:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
530 <programlisting>channels=4</programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
531 Az <application>MPlayer</application> ekkor az audiót négy csatornán fogja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
532 lejátszani, ha mind a négy csatorna elérhető.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
533 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
534 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
535
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
536
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
537 <sect3 id="advaudio-surround-stereoinfour">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
538 <title>Sztereó fájlok lejátszása négy hangszórón</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
539
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
540 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
541 Az <application>MPlayer</application> nem duplázza meg a csatornákat alapból,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
542 ahogy a legtöbb audió vezérlő sem. Ha ilyet akarsz, kézzel kell megadnod:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
543 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
544 Lásd a <link linkend="advaudio-channels-copying">csatorna másolásról</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
545 szóló rész a magyarázatért.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
546 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
547 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
548
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
549
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
550 <sect3 id="advaudio-surround-passthrough">
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
551 <title>AC-3/DTS áteresztés</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
552
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
553 <para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
554 A DVD-k általában AC-3 (Dolby Digital) vagy DTS (Digital Theater System) formátumban
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
555 kódolt térhatású hanggal rendelkeznek. Néhány modern audió berendezés képes ezen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
556 formátumok belső dekódolására. Az <application>MPlayer</application> beállítható
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
557 úgy, hogy dekódolás nélkül adja át az audió adatot. Ez csak akkor fog működni, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
558 van egy S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) jack dugó a hangkártyádon.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
559 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
560
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
561 <para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
562 Ha az audió berendezésed tudja dekódolni mind az AC-3-at, mind a DTS-t, nyugodtan
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
563 engedélyezheted az áteresztést mindkét formátumnál. Különben csak arra a formátumra
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
564 engedélyezd, amelyiket a berendezésed támogatja.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
565 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
566
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
567 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
568 <title>Áteresztés engedélyezése a parancssorban:</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
569 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
570 Csak AC-3-hoz használd a <option>-ac hwac3</option> kapcsolót.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
571 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
572 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
573 CSak DTS-hez használd a <option>-ac hwdts</option> kapcsolót
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
574 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
575 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
576 AC-3 és DTS esetén használd a <option>-afm hwac3</option> kapcsolót.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
577 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
578 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
579
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
580 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
581 <title>Áteresztés engedélyezése az <application>MPlayer</application>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
582 konfigurációs fájljában: </title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
583 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
584 Csak AC-3-hoz használd az <option>ac=hwac3,</option> sort.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
585 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
586 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
587 Csak DTS-hez használd az <option>ac=hwdts,</option> sort.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
588 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
589 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
590 AC-3 és DTS esetén használd az <option>afm=hwac3</option> sort.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
591 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
592 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
593
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
594 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
595 Figyelj rá, hogy az <option>ac=hwac3,</option> és <option>ac=hwdts,</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
596 sorok végén van egy vessző (","). Ez arra utasítja az <application>MPlayer</application>t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
597 hogy váltson vissza a normálisan használt codec-re, ha olyan fájlt játszasz le,
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
598 amiben nincs AC-3-as vagy DTS audió. Az <option>afm=hwac3</option>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
599 sorba nem kell vessző; az <application>MPlayer</application> mindenképpen vált
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
600 ha egy audió család van megadva.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
601 </para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
602 </sect3>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
603
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
604
17750
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
605 <sect3 id="hwmpa-surround-passthrough">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
606 <title>MPEG audió áteresztés</title>
17750
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
607
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
608 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
609 A digitális TV továbbítás (mint pl. a DVB és ATSC) és néhány DVD általában
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
610 MPEG audió stream-ekkel rendelkezik (általában MP2).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
611 Pár MPEG hardver dekóder, mint például a jól felszerelt DVB kártyák és a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
612 DXR2 adapterek natívan dekódolják ezt a formátumot.)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
613 Az <application>MPlayer</application> beállítható úgy, hogy ne foglalkozzon
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
614 az audió adatok dekódolásával.
17750
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
615 </para>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
616
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
617 <para>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
618 To use this codec:
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
619 <screen> mplayer -ac hwmpa </screen>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
620 </para>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
621 </sect3>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
622
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
623
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
624 <sect3 id="advaudio-surround-matrix">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
625 <title>Mátrix-kódolású audió</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
626
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
627 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
628 <emphasis>***TENNIVALÓ***</emphasis>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
629 </para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
630
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
631 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
632 Ezt a részt még el kell készíteni, de addig nem lehet befejezni, amíg valaki
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
633 nem ad nekünk hozzá példafájlokat teszteléshez. Ha van mátrix-kódolású audió
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
634 fájlod, tudod, hogy hol lehet találni ilyet vagy van bármilyen információd,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
635 hálásak lennénk ha üzennél nekünk az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
636 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
637 levelezési listára. Írj egy "[matrix-encoded audio]"-t a tárgy sorba.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
638 </para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
639
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
640 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
641 Ha nem érkezik fájl vagy további információ, ez a fejezet törölve lesz.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
642 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
643
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
644 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
645 Jó link-ek:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
646 <itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
647 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
648 <ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
649 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
650 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
651 <ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
652 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
653 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
654 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
655 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
656
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
657
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
658 <sect3 id="advaudio-surround-hrtf">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
659 <title>Térhatás emulálása fülhallgatóval</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
660
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
661 <para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
662 Az <application>MPlayer</application> tartalmaz HRTF (Head Related Transfer
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
663 Function) szűrőt, mely egy
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
664 <ulink url="http://sound.media.mit.edu/KEMAR.html">MIT projekten</ulink> alapszik,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
665 melyben méréseket végeztek emberi műfejre szerelt mikrofonokkal.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
666 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
667
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
668 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
669 Bár nem lehet tökéletesen imitálni egy térhatású rendszert,
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
670 az <application>MPlayer</application> HRTF szűrője biztosít térben némileg
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
671 mélyített hangot két csatornás fülhallgatón. A hagyományos lekeverés
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
672 egyszerűen kombinálja az összes csatornát kettőbe; a csatornák kombinálásán
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
673 túl a <option>hrtf</option> finom visszhangot generál, kissé növeli a sztereó
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
674 elválasztást és megváltoztatja néhány frekvencia hangerejét. A HRTF
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
675 hangzásának minősége függ a forrás audiótól és az emberi érzékléstől, de
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
676 mindenképpen megér egy próbát.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
677 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
678
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
679 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
680 DVD lejátszása DVD HRTF-fel:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
681 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
682 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
683
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
684 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
685 A <option>hrtf</option> csak 5 vagy 6 csatornával működik jól, valamint
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
686 48 kHz-es audió kell hozzá. A DVD audió már 48 kHz-es, de ha van egy fájlod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
687 ettől különböző mintavételezési rátával, akkor a <option>hrtf</option>-fel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
688 történő lejátszáshoz újra kell mintáznod:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
689 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
690 mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
691 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
692 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
693 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
694
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
695
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
696 <sect3 id="advaudio-surround-troubleshooting">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
697 <title>Hibajavítás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
698
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
699 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
700 Ha nem hallasz semmilyen hangot a térhatású csatornáidból, ellenőrizd a mixer
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
701 beállításait egy mixer programmal, mint pl. az <application>alsamixer</application>;
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
702 az audió kimenetek gyakran le vannak némítva és nulla hangerőre vannak állítva alapértelmezésben.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
703 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
704 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
705 </sect2>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
706
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
707 <!-- ********** -->
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
708
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
709 <sect2 id="advaudio-channels">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
710 <title>Csatorna többszörözés</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
711
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
712 <sect3 id="advaudio-channels-general">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
713 <title>Általános információk</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
714
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
715 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
716 Sajnos nincs szabvány a csatornák sorrendjére vonatkozóan. Az alábbi sorrend
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
717 az AC-3-é, ami eléggé tipikus; próbáld meg ezt és meglátod, hogy a forrásod
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
718 megfelel-e neki. A csatornák számozása 0-tól indul.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
719
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
720 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
721 <title>mono</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
722 <listitem override="0"><para>középső</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
723 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
724
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
725 <orderedlist spacing="compact">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
726 <title>sztereó</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
727 <listitem override="0"><para>bal</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
728 <listitem><para>jobb</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
729 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
730
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
731 <orderedlist spacing="compact">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
732 <title>kvadrafónikus</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
733 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
734 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
735 <listitem><para>bal hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
736 <listitem><para>jobb hátsó</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
737 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
738
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
739 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
740 <title>surround 4.0</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
741 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
742 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
743 <listitem><para>közép hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
744 <listitem><para>közép első</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
745 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
746
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
747 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
748 <title>surround 5.0</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
749 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
750 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
751 <listitem><para>bal hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
752 <listitem><para>jobb hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
753 <listitem><para>közép első</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
754 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
755
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
756 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
757 <title>surround 5.1</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
758 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
759 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
760 <listitem><para>bal hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
761 <listitem><para>jobb hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
762 <listitem><para>közép első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
763 <listitem><para>mélynyomó</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
764 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
765 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
766
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
767 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
768 A <option>-channels</option> kapcsolóval az audió dekódertől lekérdezhető a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
769 csatornák száma. Néhány audió codec a specifikált csatornák számát használja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
770 fel a downmixing szükségességének megállapítására. Figyelj rá, hogy ez nem
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
771 mindig érinti a kimeneti csatornák számát. Például a <option>-channels 4</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
772 használata egy sztereó MP3 fájl lejátszásánál továbbra is 2 csatornás kimenetet
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
773 ad, mert az MP3 codec nem tud extra csatornákat készíteni.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
774 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
775
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
776 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
777 A <option>channels</option> audió szűrő használható csatornák létrehozására
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
778 vagy eltávolítására, a hangkártya felé kiküldött csatornák számának beállítására
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
779 való. Lásd a következő fejezeteket a csatorna manipulációval kapcsolatos bővebb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
780 információkért.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
781 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
782 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
783
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
784
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
785 <sect3 id="advaudio-channels-mono">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
786 <title>Mono lejátszása két hangszóróval</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
787
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
788 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
789 A mono hangok sokkal jobbak, ha két hangszórón keresztül hallhatóak - különösen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
790 ha fülhallgatót használsz. Az audió fájlok, amik ténylegesen egy csatornásak,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
791 automatikusan két hangszórón keresztül kerülnek lejátszásra; sajnos, a legtöbb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
792 mono hangú fájl tulajdonképpen szereóként van elkódolva, amiben az egyik csatornát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
793 lenémították. A legkönnyebb és legbolondbiztosabb megoldás arra, hogy mindkét
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
794 hangszórón ugyanaz a kimenet legyen, az <option>extrastereo</option> szűrő:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
795 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af extrastereo=0</screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
796 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
797
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
798 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
799 Ez átlagolja mindkét csatornát, aminek eredményeként fele olyan hangosak lesznek,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
800 mint az eredeti. A következő fejezetekben találsz egyéb példákat is ennek
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
801 megvalósítására a hangerő csökkentése nélkül, de azok komplexek és különböző
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
802 kapcsolókat igényelnek attól függően, hogy melyik csatornát tartod meg. Ha tényleg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
803 szükséges a hangerő megtartása, könnyebb, ha a <option>volume</option> szűrővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
804 kikísérletezed és megkeresed a helyes hangerőt. Például:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
805 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
806 mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
807 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
808 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
809 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
810
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
811
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
812 <sect3 id="advaudio-channels-copying">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
813 <title>Csatorna másolás/mozgatás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
814
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
815 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
816 A <option>channels</option> szűrő bármelyik vagy az összes csatornát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
817 tudja mozgatni. A <option>channels</option> szűrő alopcióinak beállítása
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
818 esetenként bonyolult és némi odafigyelést kíván.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
819
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
820 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
821 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
822 Döntsd el, hány kimeneti csatornára van szükséged. Ez az első alopció.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
823 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
824 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
825 Számold meg, hány csatornamozgatást fogsz véghezvinni. Ez a második alopció.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
826 Minden csatorna több különböző helyre mozgatható egy időben, de tartsd észben,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
827 hogy ha egy csatornát mozgatsz (még ha csak egy helyre is), a forrás csatorna
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
828 üres lesz amíg másik csatornát nem mozgatsz a helyére. Csatorna másolásakor
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
829 a forrás ugyan az marad, egyszerűen csak mozgasd a csatornát mind a cél mind
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
830 a forrás helyre. Például:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
831 <programlisting>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
832 2-es csatorna --> 3-as csatorna
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
833 2-es csatorna --> 2-es csatorna<!--
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
834 --></programlisting>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
835 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
836 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
837 Írd le a csatorna másolásokat alopció párokként. Figyelj rá, hogy az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
838 csatorna a 0, a második az 1, stb. Ezen alopciók sorrendje nem számít,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
839 amíg megfelelően vannak csoportosítva
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
840 <replaceable>forrás:cél</replaceable> párokba.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
841 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
842 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
843 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
844
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
845 <bridgehead>Példa: egy csatorna két hangszóróra</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
846 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
847 Itt egy példa az egy csatorna több hangszóróra való kiküldésének egy másik módjára.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
848 Ebben a példában feltételezzük, hogy a bal csatornát kell lejátszani és a jobb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
849 csatornát eldobjuk. Követve a fenti leírást:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
850 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
851 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
852 Ahhoz, hogy egy-egy kimeneti csatorna legyen mindkét hangszóróhoz, az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
853 alopciónak "2"-nek kell lennie.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
854 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
855 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
856 A bal csatornát kell mozgatni a jobb csatornára és saját magára is, hogy ne
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
857 legyen üres. Ez összesen két mozgatás, ami miatt a második alopció is "2".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
858 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
859 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
860 A bal csatorna mozgatásához (0. csatorna) a jobb csatornára (1. csatorna) az
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
861 alopció pár "0:1", "0:0" mozgatja a bal csatornát saját magára.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
862 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
863 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
864 Mindezt összerakva kapjuk:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
865 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
866 mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
867 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
868 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
869
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
870 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
871 Ezen példa előnye az <option>extrastereo</option>-val szemben, hogy a hangerő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
872 mindegyik kimeneti csatornán a bemeneti csatornáéval megegyező lesz. A hátránya,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
873 hogy az alopciókat "2:2:1:0:1:1"-re kell változtatni, ha a kívánt audió a jobb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
874 csatornán van. Valamint nehezebb megjegyezni és begépelni.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
875 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
876
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
877 <bridgehead>Példa: bal csatorna két hangszóróra rövidítve</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
878 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
879 Van egy sokkal könnyebb mód a <option>channels</option> szűrő használatára,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
880 hogy a bal csatornát mindkét hangszórón megszólaltassuk:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
881 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af channels=1</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
882 A második csatorna figyelmen kívül marad és további alopciók nélkül az egyetlen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
883 megmaradó csatorna egyedül marad. A hangkártya vezérlők az egy csatornás
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
884 audiót automatikusan lejátszák mindkét hangszórón. Ez csak akkor működik, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
885 a kívánt csatorna a bal.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
886 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
887
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
888 <bridgehead>Példa: az elülső csatornák duplázása hátra</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
889 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
890 Másik gyakori művelet az elülső csatornák duplázása és lejátszása hátul, a hátsó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
891 hangszórókon kvadrafónikus beállítással.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
892 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
893 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
894 Négy kimeneti csatorna kell. Az első alopció "4".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
895 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
896 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
897 A két elülső csatornát kell mozgatni a megfelelő hátsóra és saját magára. Ez négy
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
898 mozgatás, a második alopció "4".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
899 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
900 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
901 A bal elsőt (0. csatorna) kell mozgatni a bal hátsóra (2. csatorna): "0:2".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
902 A bal elsőt saját magára is kell mozgatni: "0:0". A jobb elsőt (1. csatorna)
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
903 a jobb hátsóra (3. csatorna): "1:3", és saját magára kell mozgatni: "1:1".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
904 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
905 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
906 Az alopciók összeállításával kapjuk:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
907 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
908 mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
909 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
910 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
911 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
912
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
913
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
914 <sect3 id="advaudio-channels-mixing">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
915 <title>Csatorna keverés</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
916
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
917 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
918 A <option>pan</option> szűrő felhasználó által megadott arányban tudja keverni a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
919 csatornákat. Ezzel meg lehet csinálni mindent, amit a <option>channels</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
920 szűrővel, és még többet is. Sajnos az alopciók még komplikáltabbak.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
921 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
922 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
923 Döntsd el, hány csatornával akarsz dolgozni. Ezt a <option>-channels</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
924 és/vagy <option>-af channels</option> kapcsolókkal kell megadnod. A példák
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
925 megmutatják, mikor melyiket kell használni.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
926 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
927 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
928 Döntsd el, hány csatornát adsz át a <option>pan</option>-nek (a további
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
929 dekódolt csatornák figyelmen kívül maradnak). Ez az első alopció és
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
930 szabályozza a kimeneti csatornák számát is.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
931 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
932 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
933 A fennmaradó alopciók megadják, hogy melyik csatornát milyen mértékben kell
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
934 bekeverni mindegyik másik csatornába. Ez az igazán bonyolult dolog. Könnyítésként
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
935 válaszd szét az alopciókat különböző részekre, egy rész minden egyes kimeneti
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
936 csatornához. Minden egy részen belül található alopció egy bemeneti csatornának
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
937 felel meg. A szám, amit megadsz, a bemeneti csatorna kimeneti csatornába
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
938 történő bekeverésének százalékos aránya lesz.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
939 </para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
940 <para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
941 A <option>pan</option> 0 és 512 közötti értékeket fogad el, az eredeti
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
942 hangerő 0% és 51200%-ának megfelelően. Légy óvatos, ha 1-nél nagyobb értékeket
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
943 használsz. Nem csak nagy hangerőt adhat, de ha túlléped a hangkártyád
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
944 mintavételezési rátáját, kellemetlen pukkanásokat és kattanásokat hallhatsz.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
945 Ha akarod, a <option>pan</option>-t követheti egy <option>,volume</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
946 a vágás engedélyezéséhez, de jobb a <option>pan</option> értékeit olyan
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
947 alacsonyan tartani, hogy ne kelljen vágni.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
948 </para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
949 </listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
950 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
951 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
952
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
953 <bridgehead>Példa: egy csatorna két hangszóróra</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
954 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
955 Itt van egy újabb példa a bal csatorna két hangszórón történő lejátszására. Kövesd
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
956 a fent leírt lépéseket:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
957 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
958 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
959 A <option>pan</option>nek két kimeneti csatornája lesz, így az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
960 alopció "2".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
961 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
962 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
963 Mivel két bemeneti csatornánk van, két alopció rész lesz.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
964 Mivel két kimeneti csatornánk van, két alopció lesz részenként.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
965 A fájl bal csatornája teljes hangerővel mehet az új bal és jobb
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
966 csatornára.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
967 Így az első alopció rész "1:1".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
968 A jobb csatornát figyelmen kívül kell hagyni, így a második "0:0".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
969 A sorvégi 0 értékek elhagyhatóak, de a könnyebb megértésért
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
970 most megtartjuk őket.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
971 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
972 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
973 Ezen opciók összeállítása adja:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
974 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af pan=2:1:1:0:0</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
975 Ha inkább a jobb csatorna kell a bal helyett, a <option>pan</option> alopciói
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
976 "2:0:0:1:1" lesznek.
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
977 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
978
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
979
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
980 <bridgehead>Példa: bal csatorna két hangszóróra rövidítve</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
981 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
982 Amint a <option>channels</option>-el, itt is lehet rövidíteni, ha a csak a bal
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
983 csatornával dolgozol:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
984 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af pan=1:1</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
985 Mivel a <option>pan</option>-nek csak egy bemeneti csatornája van (a másik csatorna
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
986 figyelmen kívül marad), csak egy része van az alopcióknak, ami megadja, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
987 egyetlen csatorna saját maga 100%-át kapja.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
988 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
989
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
990 <bridgehead>Példa: 6 csatornás PCM lekeverése</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
991 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
992 Az <application>MPlayer</application> 6 csatornás PCM dekódolója nem tud lekeverni.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
993 Itt egy módszer a PCM lekeverésre a <option>pan</option> használatával:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
994 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
995 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
996 A kimeneti csatornák száma 2, így az első alopció "2".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
997 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
998 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
999 Hat bemeneti csatornával hat alopció rész lesz. Szerencsére mivel csak az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1000 két csatorna kimenetével foglalkozunk, csak két részt kell készítenünk; a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1001 maradék négy elhagyható. Vigyázz, nem mindig ugyan az a csatornák sorrendje a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1002 többcsatornás audió fájlokban! Ez a példa egy olyan fájl lekeverését szemlélteti,
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
1003 amiben ugyan olyan csatornák vannak, mint az AC-3 5.1 esetén:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1004 <programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1005 0 - bal első
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1006 1 - jobb első
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1007 2 - bal hátsó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1008 3 - jobb hátsó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1009 4 - középső első
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1010 5 - mélynyomó<!--
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1011 --></programlisting>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1012 Az alopciók első csoportja az eredeti hangerő százalékát adja, sorrendben,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1013 amit mindegyik kimeneti csatorna a bal első csatornától kap: "1:0".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1014 A jobb első csatornának a jobb kimenetre kell mennie: "0:1".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1015 Ugyan ez a hátsó csatornákra: "1:0" és "0:1".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1016 A középső csatorna mindkét kimeneti csatornára átmegy fél hangerővel:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1017 "0.5:0.5", a mélynyomó pedig mindkettőre teljes hangerővel: "1:1".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1018 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1019 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1020 Mindezt összerakva:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1021 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1022 mplayer <replaceable>6-channel.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1023 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1024 A fenti példa százalékok csak durva példák. Nyugodtan játszadozz velük!
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1025 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1026
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1027 <bridgehead>Példa: 5.1-es audió lejátszása nagy hangszórókon, mélynyomó nélkül</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1028 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1029 Ha egy pár nagy hangszóród van elől, nem kell pénzt áldoznod mélynyomóra a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1030 teljes 5.1-es hangzáshoz. Ha a <option>-channels 5</option> használatával
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1031 kéred, hogy a liba52 az 5.1-es audiót 5.0-ban dekódolja, a mélynyomó
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1032 csatornája egyszerűen elmarad. Ha a mélynyomó csatornáját saját magad
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1033 szeretnéd szétosztani, kézzel kell lekeverned a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1034 <option>pan</option>-nal:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1035 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1036 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1037 Mivel a <option>pan</option>-nak mind a hat csatornával kell foglalkoznia, add
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1038 meg a <option>-channels 6</option> kapcsolót, hogy a liba52 dekódolja őket.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1039 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1040 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1041 A <option>pan</option> csak öt csatornára küld kimenetet, az első alopció 5.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1042 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1043 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1044 Hat bemeneti csatorna van és öt kimeneti csatorna, ez hat részt jelent öt alopcióval.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1045 <itemizedlist spacing="compact">
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1046 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1047 A bal első csatornát csak saját magára kell ismételni:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1048 "1:0:0:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1049 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1050 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1051 Ugyan ez a jobb első csatornára:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1052 "0:1:0:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1053 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1054 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1055 Ugyan ez a bal hátsó csatornára:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1056 "0:0:1:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1057 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1058 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1059 És a jobb hátsó csatornára:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1060 "0:0:0:1:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1061 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1062 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1063 Közép első szintén:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1064 "0:0:0:0:1"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1065 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1066 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1067 És most kell eldöntenünk, hogy mit csináljunk a mélynyomóval, pl.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1068 felezve a jobb elsőre és a bal elsőre:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1069 "0.5:0.5:0:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1070 </para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1071 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1072 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1073 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1074 Ezen opciók összevonásával születik meg az eredmény:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1075 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1076 mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1077 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1078 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1079 </sect3>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1080 </sect2>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1081
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1082 <!-- ********** -->
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1083
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1084 <sect2 id="advaudio-volume">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1085 <title>Szoftveres hangerő állítás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1086
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1087 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1088 Néhány audió sáv túl halk, hogy kényelmesen hallható legyen kiegészítés nélkül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1089 Ez akkor jelent problémát, ha az audió berendezésed nem tud erősíteni a jelen.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1090 A <option>-softvol</option> opció utasítja az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1091 <application>MPlayer</application>t egy belső keverő használatára. Használhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1092 a hangerő állító gombokat (alapértelmezettként <keycap>9</keycap> és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1093 <keycap>0</keycap>) a nagyobb hangerő eléréséhez. Figyelj rá, hogy ez nem hagyja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1094 figyelmen kívül a hangkártyád keverőjét; az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1095 csak erősít az eredeti jelen mielőtt kiküldené a hangkártyára.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1096 A következő példa jó kezdésként:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1097 <screen>mplayer <replaceable>halk-fájl</replaceable> -softvol -softvol-max 300</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1098 A <option>-softvol-max</option> opció megadja a maximálisan megengedhető kimeneti
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1099 hangerőt az eredeti hangerő százalékában. Például a <option>-softvol-max 200</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1100 az eredeti szint dupláját engedélyezi.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1101 Nyugodtan megadhatsz egy nagy értéket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1102 <option>-softvol-max</option> kapcsolóval; a nagyobb hangerő addig nem lesz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1103 használva, amíg te nem használod a hangerő állító gombokat. Az egyetlen hátránya
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1104 a nagy értéknek az, hogy mivel az <application>MPlayer</application> a maximum
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1105 százalékával állítja be a hangerőt, nem lesz olyan precíz vezérlésed a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1106 hangerő állító gombok használatakor. Használj kisebb értéket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1107 <option>-softvol-max</option>-szal és/vagy add meg a <option>-volstep 1</option>-et,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1108 ha nagyobb pontosságot akarsz.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1109 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1110
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1111 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1112 A <option>-softvol</option> opció a <option>volume</option> audió szűrő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1113 vezérlésével működik. Ha egy fájlt egy bizonyos hangerővel akarsz lejátszani az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1114 elejétől kezdve, megadhatod a <option>volume</option>-val kézzel:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1115 <screen>mplayer <replaceable>halk-fájl</replaceable> -af volume=10</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1116 Ez 10 decibel-es növeléssel játsszal le a fájlt. Légy óvatos, ha a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1117 <option>volume</option> szűrőt használod - könnyen károsíthatod a füleidet, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1118 túl nagy értéket használsz. Kezd alacsonyan és fokozatosan menj felfelé, amíg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1119 meg nem érzed, hogy meddig kell állítani. Valamint ha nagyon nagy értékeket adsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1120 meg, a <option>volume</option>-nek lehet, hogy le kell csípnie a jelet, hogy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1121 megakadályozza a hangkártyád elfogadható tartományán kívül eső adatok küldését;
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1122 ez zavart audiót eredményez.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1123 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1124 </sect2>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1125 </sect1>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
1126 </chapter>