Mercurial > pidgin
annotate po/zh_CN.po @ 6291:9287c2897a07
[gaim-migrate @ 6790]
i think this is better
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 23 Jul 2003 23:42:29 +0000 |
parents | 25b26e3ecf60 |
children | f637c4271a53 |
rev | line source |
---|---|
5360 | 1 # gaim 软件包的简体中文翻译。 |
5434 | 2 # Copyright (C) 2003 gaim team. |
5303 | 3 # This file is distributed under the same license as the gaim package. |
5805 | 4 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003. |
2944 | 5 # |
418 | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | |
5303 | 8 "Project-Id-Version: gaim\n" |
6193 | 9 "POT-Creation-Date: 2003-07-17 18:51-0400\n" |
6043 | 10 "PO-Revision-Date: 2003-07-04 14:37+0800\n" |
5805 | 11 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" |
5303 | 12 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" |
418 | 13 "MIME-Version: 1.0\n" |
5303 | 14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
418 | 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
5303 | 16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
17 | |
6193 | 18 #: plugins/docklet/docklet.c:111 src/gtkaccount.c:440 src/gtkaccount.c:1588 |
5303 | 19 msgid "Auto-login" |
20 msgstr "自动登录" | |
21 | |
6193 | 22 #: plugins/docklet/docklet.c:114 |
5360 | 23 msgid "New Message.." |
24 msgstr "新消息..." | |
25 | |
6193 | 26 #: plugins/docklet/docklet.c:115 |
5303 | 27 msgid "Join A Chat..." |
28 msgstr "加入聊天..." | |
29 | |
6193 | 30 #: plugins/docklet/docklet.c:146 |
4208 | 31 msgid "New..." |
5303 | 32 msgstr "新建..." |
33 | |
6193 | 34 #: plugins/docklet/docklet.c:150 src/gtkblist.c:1590 src/gtkpounce.c:460 |
35 #: src/gtkprefs.c:1504 src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/irc/irc.c:1021 | |
36 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176 src/protocols/jabber/jabber.c:3437 | |
37 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 src/protocols/oscar/oscar.c:2825 | |
38 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4548 src/protocols/oscar/oscar.c:5449 | |
39 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5843 | |
4208 | 40 msgid "Away" |
5303 | 41 msgstr "离开" |
42 | |
6193 | 43 #: plugins/docklet/docklet.c:156 src/away.c:531 |
4208 | 44 msgid "Back" |
5303 | 45 msgstr "回来" |
46 | |
6193 | 47 #: plugins/docklet/docklet.c:164 |
5303 | 48 msgid "Mute Sounds" |
49 msgstr "静音" | |
50 | |
6193 | 51 #: plugins/docklet/docklet.c:169 src/gtkft.c:557 |
5805 | 52 msgid "File Transfers" |
53 msgstr "文件传送" | |
54 | |
55 #. And now for the buttons | |
6193 | 56 #: plugins/docklet/docklet.c:170 src/gtkaccount.c:1739 src/main.c:325 |
5805 | 57 msgid "Accounts" |
58 msgstr "账户" | |
59 | |
6193 | 60 #: plugins/docklet/docklet.c:171 src/gtkprefs.c:2356 src/main.c:335 |
5805 | 61 msgid "Preferences" |
62 msgstr "首选项" | |
63 | |
6193 | 64 #: plugins/docklet/docklet.c:180 |
4208 | 65 msgid "Signoff" |
5303 | 66 msgstr "登出" |
67 | |
6193 | 68 #: plugins/docklet/docklet.c:184 |
4208 | 69 msgid "Quit" |
5303 | 70 msgstr "退出" |
71 | |
6193 | 72 #: plugins/docklet/docklet.c:413 |
4208 | 73 msgid "Tray Icon Configuration" |
5303 | 74 msgstr "托盘图标配置" |
4208 | 75 |
6193 | 76 #: plugins/docklet/docklet.c:417 |
4208 | 77 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
5303 | 78 msgstr "直到点击托盘图标才显示新消息(_H)" |
79 | |
5360 | 80 #. *< api_version |
81 #. *< type | |
82 #. *< ui_requirement | |
83 #. *< flags | |
84 #. *< dependencies | |
85 #. *< priority | |
86 #. *< id | |
6193 | 87 #: plugins/docklet/docklet.c:441 |
5303 | 88 msgid "System Tray Icon" |
89 msgstr "系统托盘图标" | |
90 | |
5360 | 91 #. *< name |
92 #. *< version | |
93 #. * summary | |
6193 | 94 #: plugins/docklet/docklet.c:444 |
5360 | 95 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
96 msgstr "在系统托盘中显示 Gaim 的图标。" | |
97 | |
98 #. * description | |
6193 | 99 #: plugins/docklet/docklet.c:446 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
100 #, fuzzy |
4208 | 101 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
102 "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME, KDE or Windows for " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
103 "example) to display the current status of Gaim, allow fast access to " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
104 "commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
105 "window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
106 "to ICQ." |
4208 | 107 msgstr "" |
5303 | 108 "与通知区程序(例如 GNOME 或 KDE)交互可以显示 Gaim 的当前状态,快速访问常用的功" |
109 "能,以及切换好友列表或登录窗口的显示。同时,与 ICQ 类似,还可以将消息存入队" | |
110 "列。" | |
111 | |
5360 | 112 #. *< api_version |
113 #. *< type | |
114 #. *< ui_requirement | |
115 #. *< flags | |
116 #. *< dependencies | |
117 #. *< priority | |
118 #. *< id | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
119 #: plugins/autorecon.c:103 |
5360 | 120 msgid "Auto-Reconnect" |
5303 | 121 msgstr "自动重连" |
122 | |
5360 | 123 #. *< name |
124 #. *< version | |
125 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
126 #: plugins/autorecon.c:106 plugins/autorecon.c:108 |
5303 | 127 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
128 msgstr "如果您被踢出来了,程序将会自动重新连接。" | |
129 | |
130 #: plugins/chkmail.c:89 plugins/chkmail.c:112 plugins/chkmail.c:121 | |
131 msgid "Mail Server" | |
132 msgstr "邮件服务器" | |
133 | |
134 #: plugins/chkmail.c:131 | |
135 #, c-format | |
136 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
137 msgstr "%s (%d 封新邮件/共 %d 封)" | |
138 | |
139 #: plugins/chkmail.c:203 | |
140 msgid "Check Mail" | |
141 msgstr "检查邮件" | |
142 | |
143 #: plugins/chkmail.c:207 | |
144 msgid "Check email every X seconds.\n" | |
145 msgstr "每隔 X 秒检查邮件。\n" | |
3343 | 146 |
5360 | 147 #. *< api_version |
148 #. *< type | |
149 #. *< ui_requirement | |
150 #. *< flags | |
151 #. *< dependencies | |
152 #. *< priority | |
153 #. *< id | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
154 #: plugins/events.c:236 |
5360 | 155 msgid "Event Test" |
156 msgstr "事件测试" | |
157 | |
158 #. *< name | |
159 #. *< version | |
160 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
161 #: plugins/events.c:239 plugins/events.c:241 |
5360 | 162 msgid "Test to see that all events are working properly." |
163 msgstr "测试看看所有的事件是否都工作正确。" | |
164 | |
165 #. *< api_version | |
166 #. *< type | |
167 #. *< ui_requirement | |
168 #. *< flags | |
169 #. *< dependencies | |
170 #. *< priority | |
171 #. *< id | |
6193 | 172 #: plugins/filectl.c:201 |
5360 | 173 msgid "Gaim File Control" |
174 msgstr "Gaim 文件控制" | |
175 | |
176 #. *< name | |
177 #. *< version | |
178 #. * summary | |
6193 | 179 #: plugins/filectl.c:204 plugins/filectl.c:206 |
5360 | 180 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
181 msgstr "允许您输入文件中的命令来控制 Gaim。" | |
182 | |
183 #. *< api_version | |
184 #. *< type | |
185 #. *< ui_requirement | |
186 #. *< flags | |
187 #. *< dependencies | |
188 #. *< priority | |
189 #. *< id | |
190 #: plugins/gaiminc.c:72 | |
191 msgid "Gaim Demonstration Plugin" | |
192 msgstr "Gaim 演示插件" | |
193 | |
194 #. *< name | |
195 #. *< version | |
196 #. * summary | |
197 #: plugins/gaiminc.c:75 | |
198 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
199 msgstr "一个范例插件 - 参看描述。" | |
200 | |
201 #. * description | |
202 #: plugins/gaiminc.c:77 | |
203 msgid "" | |
204 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
205 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
206 "- It reverses all incoming text\n" | |
207 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
208 msgstr "" | |
209 "这个插件非常酷,它可以完成以下功能:\n" | |
210 "- 在您登入后告诉您谁写的这个程序\n" | |
211 "- 颠倒所有收到的文本\n" | |
212 "- 当您的好友登入后立即给他们发送信息" | |
213 | |
4208 | 214 #: plugins/gtik.c:719 |
3343 | 215 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" |
5303 | 216 msgstr "Gnome 股票机属性" |
3343 | 217 |
4208 | 218 #: plugins/gtik.c:731 |
3343 | 219 msgid "Update Frequency in min" |
5303 | 220 msgstr "更新频率(分钟)" |
3343 | 221 |
4208 | 222 #: plugins/gtik.c:747 |
3343 | 223 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." |
5303 | 224 msgstr "在下面的框中输入以“+”分隔的股票代码。" |
3343 | 225 |
3450 | 226 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
4208 | 227 #: plugins/gtik.c:757 |
3343 | 228 msgid "Check this box to display only symbols and price:" |
5303 | 229 msgstr "选中此框将只显示代码和股价:" |
3343 | 230 |
4208 | 231 #: plugins/gtik.c:758 |
3343 | 232 msgid "Check this box to scroll left to right:" |
5303 | 233 msgstr "选中此框将从左到右滚动:" |
3343 | 234 |
4208 | 235 #: plugins/gtik.c:994 |
3343 | 236 msgid "(No" |
5303 | 237 msgstr "(无" |
3343 | 238 |
4208 | 239 #: plugins/gtik.c:995 |
3343 | 240 msgid "Change" |
5303 | 241 msgstr "变化" |
242 | |
6043 | 243 #: plugins/history.c:87 |
5303 | 244 msgid "History" |
245 msgstr "历史" | |
246 | |
6043 | 247 #: plugins/history.c:89 |
5360 | 248 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
249 msgstr "在新对话中显示显示最近记录的对话。" | |
250 | |
6043 | 251 #: plugins/history.c:90 |
5360 | 252 msgid "" |
253 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of " | |
254 "the last conversation into the current conversation." | |
255 msgstr "打开新对话时,此插件将会将上次对话的指定内容插入当前对话。" | |
256 | |
257 #. *< api_version | |
258 #. *< type | |
259 #. *< ui_requirement | |
260 #. *< flags | |
261 #. *< dependencies | |
262 #. *< priority | |
263 #. *< id | |
6043 | 264 #: plugins/iconaway.c:74 |
5360 | 265 msgid "Iconify on Away" |
5303 | 266 msgstr "离开后变为图标" |
267 | |
5360 | 268 #. *< name |
269 #. *< version | |
270 #. * summary | |
6043 | 271 #: plugins/iconaway.c:77 plugins/iconaway.c:79 |
5805 | 272 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
273 msgstr "您离开后将好友列表和对话都变为图标。" | |
274 | |
6193 | 275 #: plugins/idle.c:70 src/protocols/irc/irc.c:936 |
5303 | 276 msgid "Idle Time" |
277 msgstr "瞌睡时间" | |
278 | |
6043 | 279 #: plugins/idle.c:78 |
5303 | 280 msgid "Set" |
281 msgstr "设置" | |
282 | |
6043 | 283 #: plugins/idle.c:83 |
5303 | 284 msgid "idle for" |
285 msgstr "打瞌睡" | |
286 | |
6043 | 287 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:88 |
5303 | 288 msgid "minutes." |
289 msgstr "分钟。" | |
290 | |
6043 | 291 #: plugins/idle.c:96 |
5303 | 292 msgid "_Set" |
293 msgstr "设置(_S)" | |
294 | |
6043 | 295 #: plugins/idle.c:119 |
5360 | 296 msgid "I'dle Mak'er" |
297 msgstr "瞌睡虫" | |
298 | |
6043 | 299 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
5360 | 300 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
301 msgstr "允许您手动配置您睡了多长时间" | |
302 | |
303 #. *< api_version | |
304 #. *< type | |
305 #. *< ui_requirement | |
306 #. *< flags | |
307 #. *< dependencies | |
308 #. *< priority | |
309 #. *< id | |
310 #: plugins/mailchk.c:149 | |
311 msgid "Mail Checker" | |
312 msgstr "邮件检查器" | |
313 | |
314 #. *< name | |
315 #. *< version | |
316 #. * summary | |
317 #: plugins/mailchk.c:152 plugins/mailchk.c:154 | |
318 msgid "Checks for new local mail." | |
319 msgstr "检查新的本地邮件。" | |
320 | |
5500 | 321 #: plugins/notify.c:442 |
4208 | 322 msgid "Unable to write to config file" |
5303 | 323 msgstr "无法写入配置文件" |
324 | |
5500 | 325 #: plugins/notify.c:443 |
4208 | 326 msgid "Notify plugin" |
5303 | 327 msgstr "通知插件" |
328 | |
5500 | 329 #: plugins/notify.c:573 |
4208 | 330 msgid "Notify For" |
5303 | 331 msgstr "提醒" |
332 | |
5500 | 333 #: plugins/notify.c:574 |
4208 | 334 msgid "_IM windows" |
5303 | 335 msgstr "即时消息窗口(_I)" |
336 | |
5500 | 337 #: plugins/notify.c:579 |
4208 | 338 msgid "_Chat windows" |
5303 | 339 msgstr "聊天窗口(_C)" |
4208 | 340 |
341 #. -------------- | |
5500 | 342 #: plugins/notify.c:585 |
4208 | 343 msgid "Notification Methods" |
5303 | 344 msgstr "通知方式" |
345 | |
5500 | 346 #: plugins/notify.c:588 |
4208 | 347 msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):" |
5303 | 348 msgstr "在窗口标题前追加字符串(按回车保存)(_S):" |
349 | |
5500 | 350 #: plugins/notify.c:599 |
4208 | 351 msgid "_Quote window title" |
5303 | 352 msgstr "引用窗口标题(_Q)" |
353 | |
5500 | 354 #: plugins/notify.c:604 |
4208 | 355 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" |
5303 | 356 msgstr "设置窗口管理器“紧急”提示(_U)" |
357 | |
5500 | 358 #: plugins/notify.c:609 |
4208 | 359 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
5303 | 360 msgstr "在窗口标题中插入新消息数(_O)" |
361 | |
5500 | 362 #: plugins/notify.c:614 |
4208 | 363 msgid "_Notify even if conversation is in focus" |
5303 | 364 msgstr "即使正处于对话中也通知(_N)" |
4208 | 365 |
366 #. -------------- | |
5500 | 367 #: plugins/notify.c:620 |
4208 | 368 msgid "Notification Removal" |
5303 | 369 msgstr "通知删除" |
370 | |
5500 | 371 #: plugins/notify.c:621 |
4208 | 372 msgid "Remove when conversation window gains _focus" |
5303 | 373 msgstr "对话窗口获得焦点后即删除(_F)" |
374 | |
5500 | 375 #: plugins/notify.c:626 |
4208 | 376 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
5360 | 377 msgstr "单击对话窗口后即删除(_R)" |
378 | |
5500 | 379 #: plugins/notify.c:631 |
4208 | 380 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
5360 | 381 msgstr "在对话窗口中打字后即删除(_T)" |
382 | |
5500 | 383 #: plugins/notify.c:636 |
4208 | 384 msgid "Appl_y" |
5303 | 385 msgstr "应用(_Y)" |
386 | |
5360 | 387 #. *< api_version |
388 #. *< type | |
389 #. *< ui_requirement | |
390 #. *< flags | |
391 #. *< dependencies | |
392 #. *< priority | |
393 #. *< id | |
5500 | 394 #: plugins/notify.c:699 |
5360 | 395 msgid "Message Notification" |
396 msgstr "邮件通知" | |
397 | |
398 #. *< name | |
399 #. *< version | |
400 #. * summary | |
5500 | 401 #: plugins/notify.c:702 plugins/notify.c:704 |
5360 | 402 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
403 msgstr "提供各种方法通知您有未读邮件。" | |
404 | |
405 #: plugins/raw.c:152 | |
406 msgid "Raw" | |
407 msgstr "Raw" | |
408 | |
409 #: plugins/raw.c:154 | |
5424 | 410 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
5360 | 411 msgstr "允许您发送原样输入基于文本的协议。" |
412 | |
413 #: plugins/raw.c:155 | |
414 msgid "" | |
5424 | 415 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
5360 | 416 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
417 msgstr "" | |
418 "允许您将输入原样发送给基于文本的协议(Jabber,MSN,IRC,TOC)。在输入框中按回车" | |
419 "键可以发送。看看调试窗口。" | |
420 | |
421 #. *< api_version | |
422 #. *< type | |
423 #. *< ui_requirement | |
424 #. *< flags | |
425 #. *< dependencies | |
426 #. *< priority | |
427 #. *< id | |
428 #: plugins/simple.c:30 | |
429 msgid "Simple Plugin" | |
430 msgstr "简单插件" | |
431 | |
432 #. *< name | |
433 #. *< version | |
434 #. * summary | |
435 #: plugins/simple.c:33 plugins/simple.c:35 | |
436 msgid "Tests to see that most things are working." | |
437 msgstr "测试看看大多数功能是否正常。" | |
438 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
439 #: plugins/spellchk.c:394 |
5360 | 440 msgid "Text Replacements" |
441 msgstr "文字替换" | |
442 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
443 #: plugins/spellchk.c:418 |
5360 | 444 msgid "You type" |
445 msgstr "输入文字" | |
446 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
447 #: plugins/spellchk.c:430 |
5360 | 448 msgid "You send" |
449 msgstr "送出文字" | |
450 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
451 #: plugins/spellchk.c:456 |
5360 | 452 msgid "Add a new text replacement" |
453 msgstr "添加新的文字替换" | |
454 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
455 #: plugins/spellchk.c:463 |
5360 | 456 msgid "You _type:" |
457 msgstr "输入文字(_T):" | |
458 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
459 #: plugins/spellchk.c:477 |
5360 | 460 msgid "You _send:" |
461 msgstr "送出文字(_S):" | |
462 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
463 #: plugins/spellchk.c:517 |
5303 | 464 msgid "Text replacement" |
465 msgstr "文本替换" | |
466 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
467 #: plugins/spellchk.c:519 plugins/spellchk.c:520 |
5303 | 468 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
469 msgstr "根据用户自定义的规则替换寄出消息中的文字。" | |
470 | |
6043 | 471 #: plugins/timestamp.c:74 |
5303 | 472 msgid "iChat Timestamp" |
473 msgstr "iChat 时间戳" | |
474 | |
6043 | 475 #: plugins/timestamp.c:81 |
5303 | 476 msgid "Delay" |
477 msgstr "延迟" | |
478 | |
6043 | 479 #: plugins/timestamp.c:94 |
5303 | 480 msgid "_Apply" |
481 msgstr "应用(_A)" | |
482 | |
5360 | 483 #. *< api_version |
484 #. *< type | |
485 #. *< ui_requirement | |
486 #. *< flags | |
487 #. *< dependencies | |
488 #. *< priority | |
489 #. *< id | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
490 #: plugins/timestamp.c:148 |
4208 | 491 msgid "Timestamp" |
5303 | 492 msgstr "时间戳" |
493 | |
5360 | 494 #. *< name |
495 #. *< version | |
496 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
497 #: plugins/timestamp.c:151 plugins/timestamp.c:153 |
5303 | 498 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
499 msgstr "每 N 分钟给对话添加 iChat 风格的时间戳。" | |
500 | |
6193 | 501 #: plugins/gaim-remote/remote.c:87 |
6043 | 502 msgid "Not connected to AIM" |
503 msgstr "未连接到 AIM" | |
504 | |
6193 | 505 #: plugins/gaim-remote/remote.c:96 plugins/gaim-remote/remote.c:135 |
6043 | 506 msgid "No screenname given." |
507 msgstr "没有给出用户名。" | |
508 | |
6193 | 509 #: plugins/gaim-remote/remote.c:172 |
6043 | 510 msgid "No roomname given." |
511 msgstr "没有给出聊天室名。" | |
512 | |
6193 | 513 #: plugins/gaim-remote/remote.c:191 |
6043 | 514 msgid "Invalid AIM URI" |
515 msgstr "无效的 AIM URI" | |
516 | |
517 #. *< api_version | |
518 #. *< type | |
519 #. *< ui_requirement | |
520 #. *< flags | |
521 #. *< dependencies | |
522 #. *< priority | |
523 #. *< id | |
6193 | 524 #: plugins/gaim-remote/remote.c:713 |
6043 | 525 msgid "Remote Control" |
526 msgstr "远程控制" | |
527 | |
528 #. *< name | |
529 #. *< version | |
530 #. * summary | |
6193 | 531 #: plugins/gaim-remote/remote.c:716 |
6043 | 532 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
533 msgstr "提供 gaim 程序的远程控制。" | |
534 | |
535 #. * description | |
6193 | 536 #: plugins/gaim-remote/remote.c:718 |
6043 | 537 msgid "" |
538 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
539 "applications or through the gaim-remote tool." | |
540 msgstr "为 Gaim 添加可通过第三方应用程序或 gaim-remote 工具远程控制的能力。" | |
541 | |
5303 | 542 #. Configuration frame |
6043 | 543 #: plugins/gestures/gestures.c:222 |
5303 | 544 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
545 msgstr "鼠标手势配置" | |
546 | |
6043 | 547 #: plugins/gestures/gestures.c:229 |
5303 | 548 msgid "Middle mouse button" |
549 msgstr "鼠标中键" | |
550 | |
6043 | 551 #: plugins/gestures/gestures.c:234 |
5303 | 552 msgid "Right mouse button" |
553 msgstr "鼠标右键" | |
554 | |
555 #. "Visual gesture display" checkbox | |
6043 | 556 #: plugins/gestures/gestures.c:246 |
5303 | 557 msgid "_Visual gesture display" |
558 msgstr "可视手势显示(_V)" | |
559 | |
5360 | 560 #. *< api_version |
561 #. *< type | |
562 #. *< ui_requirement | |
563 #. *< flags | |
564 #. *< dependencies | |
565 #. *< priority | |
566 #. *< id | |
6043 | 567 #: plugins/gestures/gestures.c:273 |
5303 | 568 msgid "Mouse Gestures" |
569 msgstr "鼠标手势" | |
570 | |
5360 | 571 #. *< name |
572 #. *< version | |
573 #. * summary | |
6043 | 574 #: plugins/gestures/gestures.c:276 |
5360 | 575 msgid "Provides support for mouse gestures" |
576 msgstr "提供鼠标手势的支持" | |
577 | |
578 #. * description | |
6043 | 579 #: plugins/gestures/gestures.c:278 |
5303 | 580 msgid "" |
581 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
582 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
583 "\n" | |
584 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
585 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
586 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
4208 | 587 msgstr "" |
5303 | 588 "允许在对话窗口中支持鼠标手势。\n" |
589 "拖曳鼠标中键可执行特定操作:\n" | |
590 "\n" | |
591 "向下再向右可关闭对话。\n" | |
592 "向上再向左可切换到上个对话。\n" | |
593 "向上再向右可切换到下个对话。" | |
594 | |
5360 | 595 #. *< api_version |
596 #. *< type | |
597 #. *< ui_requirement | |
598 #. *< flags | |
599 #. *< dependencies | |
600 #. *< priority | |
601 #. *< id | |
6193 | 602 #: plugins/ticker/ticker.c:72 plugins/ticker/ticker.c:312 |
5303 | 603 msgid "Buddy Ticker" |
5360 | 604 msgstr "好友点点通" |
605 | |
606 #. *< name | |
607 #. *< version | |
608 #. * summary | |
6193 | 609 #: plugins/ticker/ticker.c:315 plugins/ticker/ticker.c:317 |
5303 | 610 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
611 msgstr "好友列表的水平滚动版本。" | |
612 | |
6043 | 613 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 |
614 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:359 | |
615 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:393 | |
5303 | 616 msgid "Opacity:" |
617 msgstr "不透明度:" | |
618 | |
5360 | 619 #. IM Convo trans options |
6043 | 620 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
5360 | 621 msgid "IM Conversation Windows" |
622 msgstr "即时消息对话窗口" | |
623 | |
6043 | 624 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:341 |
5360 | 625 msgid "_IM window transparency" |
626 msgstr "即时消息窗口透明度(_I)" | |
627 | |
6043 | 628 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:351 |
5360 | 629 msgid "_Show slider bar in IM window" |
630 msgstr "在即时消息窗口中显示滑块(_S)" | |
631 | |
632 #. Buddy List trans options | |
6193 | 633 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:376 src/gtkprefs.c:848 |
5360 | 634 msgid "Buddy List Window" |
635 msgstr "好友列表窗口" | |
636 | |
6043 | 637 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:377 |
5360 | 638 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
6043 | 639 msgstr "好友列表窗口常居顶端(_K)" |
640 | |
641 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:380 | |
5360 | 642 msgid "_Buddy List window transparency" |
643 msgstr "好友列表窗口的透明度(_B)" | |
644 | |
645 #. *< api_version | |
646 #. *< type | |
647 #. *< ui_requirement | |
648 #. *< flags | |
649 #. *< dependencies | |
650 #. *< priority | |
651 #. *< id | |
6043 | 652 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:436 |
5303 | 653 msgid "Transparency" |
654 msgstr "透明度" | |
655 | |
5360 | 656 #. *< name |
657 #. *< version | |
658 #. * summary | |
6043 | 659 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:439 |
660 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:441 | |
5303 | 661 msgid "" |
662 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
663 "\n" | |
664 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
4208 | 665 msgstr "" |
5303 | 666 "此插件能够让对话窗口有可变的 alpha 透明度。\n" |
667 "\n" | |
668 "* 注意:此插件需要 Win2000 或 WinXP。" | |
669 | |
670 #. IM Convo trans options | |
6043 | 671 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:124 |
5360 | 672 msgid "Startup" |
673 msgstr "启动" | |
674 | |
6043 | 675 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:125 |
5360 | 676 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
677 msgstr "Windows 启动时启动 Gaim(_S)" | |
678 | |
6043 | 679 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:152 |
5303 | 680 msgid "WinGaim Options" |
681 msgstr "WinGaim 选项" | |
682 | |
6043 | 683 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:154 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:155 |
5303 | 684 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
685 msgstr "Windows Gaim 特定的选项。" | |
686 | |
6043 | 687 #: plugins/perl/perl.c:405 |
5360 | 688 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." |
689 msgstr "GAIM::register 调用参数不对。请参考 PERL-HOWTO。" | |
690 | |
691 #. *< api_version | |
692 #. *< type | |
693 #. *< ui_requirement | |
694 #. *< flags | |
695 #. *< dependencies | |
696 #. *< priority | |
697 #. *< id | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
698 #: plugins/perl/perl.c:1392 |
5360 | 699 msgid "Perl Plugin Loader" |
700 msgstr "Perl 插件装入器" | |
701 | |
702 #. *< name | |
703 #. *< version | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
704 #: plugins/perl/perl.c:1394 plugins/perl/perl.c:1395 |
5360 | 705 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
706 msgstr "提供装入 Perl 插件的支持。" | |
707 | |
708 #. *< api_version | |
709 #. *< type | |
710 #. *< ui_requirement | |
711 #. *< flags | |
712 #. *< dependencies | |
713 #. *< priority | |
714 #. *< id | |
6043 | 715 #: plugins/statenotify.c:72 |
5360 | 716 msgid "Buddy State Notification" |
717 msgstr "好友状态通知" | |
718 | |
719 #. *< name | |
720 #. *< version | |
721 #. * summary | |
6043 | 722 #: plugins/statenotify.c:75 plugins/statenotify.c:78 |
5360 | 723 msgid "" |
724 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
725 "idle." | |
726 msgstr "好友离开/返回或瞌睡/睡醒时在对话窗口给出通知。" | |
727 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
728 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/jabber/jabber.c:1184 |
6193 | 729 #: src/protocols/msn/msn.c:336 src/protocols/msn/state.c:27 |
5434 | 730 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
731 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1257 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
732 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1336 |
3343 | 733 msgid "Available" |
5303 | 734 msgstr "可用" |
735 | |
6043 | 736 #: src/protocols/gg/gg.c:53 |
5303 | 737 msgid "Available for friends only" |
738 msgstr "只对好友可用" | |
739 | |
6043 | 740 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
5303 | 741 msgid "Away for friends only" |
742 msgstr "只对好友离开" | |
743 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
744 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/protocols/jabber/jabber.c:3440 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
745 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3503 src/protocols/oscar/oscar.c:2829 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
746 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4536 src/protocols/oscar/oscar.c:4563 |
6193 | 747 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5848 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1071 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
748 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346 |
5303 | 749 msgid "Invisible" |
750 msgstr "隐身" | |
3343 | 751 |
6043 | 752 #: src/protocols/gg/gg.c:57 |
3343 | 753 msgid "Invisible for friends only" |
5303 | 754 msgstr "只对好友隐身" |
755 | |
6043 | 756 #: src/protocols/gg/gg.c:58 |
3343 | 757 msgid "Unavailable" |
5303 | 758 msgstr "不可用" |
759 | |
6043 | 760 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
2976 | 761 msgid "Unable to resolve hostname." |
5303 | 762 msgstr "无法解析主机名。" |
763 | |
6043 | 764 #: src/protocols/gg/gg.c:142 |
2976 | 765 msgid "Unable to connect to server." |
5303 | 766 msgstr "无法连接到服务器。" |
767 | |
6043 | 768 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
2976 | 769 msgid "Invalid response from server." |
5303 | 770 msgstr "服务器的响应无效。" |
771 | |
6043 | 772 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
2976 | 773 msgid "Error while reading from socket." |
5303 | 774 msgstr "从套接字读取时出错。" |
775 | |
6043 | 776 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
3145 | 777 msgid "Error while writing to socket." |
5303 | 778 msgstr "向套接字写入时出错。" |
779 | |
6043 | 780 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
3145 | 781 msgid "Authentication failed." |
5303 | 782 msgstr "认证失败。" |
783 | |
6043 | 784 #: src/protocols/gg/gg.c:157 |
2976 | 785 msgid "Unknown Error Code." |
5303 | 786 msgstr "未知的错误代码。" |
787 | |
6043 | 788 #: src/protocols/gg/gg.c:262 |
1638 | 789 #, c-format |
2976 | 790 msgid "Status: %s" |
5303 | 791 msgstr "状态:%s" |
792 | |
6043 | 793 #: src/protocols/gg/gg.c:283 |
2976 | 794 msgid "Could not connect" |
5303 | 795 msgstr "无法连接" |
796 | |
6043 | 797 #: src/protocols/gg/gg.c:290 |
2976 | 798 msgid "Unable to read socket" |
5303 | 799 msgstr "无法读取套接字" |
800 | |
6043 | 801 #: src/protocols/gg/gg.c:402 |
2976 | 802 msgid "Unable to connect." |
5303 | 803 msgstr "无法连接。" |
804 | |
6043 | 805 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
2976 | 806 msgid "Reading data" |
5303 | 807 msgstr "正在读取数据" |
808 | |
6043 | 809 #: src/protocols/gg/gg.c:421 |
5805 | 810 msgid "Balancer handshake" |
811 msgstr "平衡器握手" | |
812 | |
6043 | 813 #: src/protocols/gg/gg.c:424 |
5805 | 814 msgid "Reading server key" |
815 msgstr "正在读取服务器密钥" | |
816 | |
6043 | 817 #: src/protocols/gg/gg.c:427 |
2976 | 818 msgid "Exchanging key hash" |
5303 | 819 msgstr "正在交换密钥" |
820 | |
6043 | 821 #: src/protocols/gg/gg.c:437 |
2976 | 822 msgid "Critical error in GG library\n" |
5303 | 823 msgstr "GG 库的关键错误\n" |
824 | |
6043 | 825 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 |
5303 | 826 #, c-format |
4208 | 827 msgid "Connect to %s failed" |
5303 | 828 msgstr "连接到 %s 失败" |
829 | |
6043 | 830 #: src/protocols/gg/gg.c:503 |
2976 | 831 msgid "Unable to ping server" |
5303 | 832 msgstr "无法连通服务器" |
833 | |
6043 | 834 #: src/protocols/gg/gg.c:515 |
5303 | 835 msgid "Send as message" |
836 msgstr "发送为消息" | |
837 | |
6043 | 838 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
5303 | 839 msgid "Looking up GG server" |
840 msgstr "正在查阅 GG 服务器" | |
2976 | 841 |
6043 | 842 #: src/protocols/gg/gg.c:523 |
2976 | 843 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
5303 | 844 msgstr "指定的 Gadu-Gadu UIN 无效" |
845 | |
6043 | 846 #: src/protocols/gg/gg.c:570 |
3145 | 847 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
5303 | 848 msgstr "您试图向无效的 Gadu-Gadu UIN 发送消息。" |
849 | |
6043 | 850 #: src/protocols/gg/gg.c:633 |
2976 | 851 msgid "Couldn't get search results" |
5303 | 852 msgstr "无法获取搜索结果" |
853 | |
6043 | 854 #: src/protocols/gg/gg.c:638 |
2976 | 855 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
5303 | 856 msgstr "Gadu-Gadu 搜索引擎" |
857 | |
6043 | 858 #: src/protocols/gg/gg.c:663 |
2976 | 859 msgid "Active" |
5303 | 860 msgstr "活跃" |
861 | |
5805 | 862 #. * |
863 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
864 #. | |
6193 | 865 #: src/gtkrequest.c:168 src/protocols/gg/gg.c:664 src/request.h:804 |
5303 | 866 msgid "Yes" |
867 msgstr "是" | |
868 | |
6193 | 869 #: src/gtkrequest.c:169 src/protocols/gg/gg.c:664 src/request.h:804 |
5303 | 870 msgid "No" |
871 msgstr "否" | |
872 | |
6043 | 873 #: src/protocols/gg/gg.c:668 |
5303 | 874 msgid "UIN" |
875 msgstr "UIN" | |
876 | |
6043 | 877 #: src/protocols/gg/gg.c:672 |
5303 | 878 msgid "First name" |
879 msgstr "名" | |
2976 | 880 |
6043 | 881 #: src/protocols/gg/gg.c:677 |
5303 | 882 msgid "Second Name" |
883 msgstr "姓" | |
418 | 884 |
6043 | 885 #: src/protocols/gg/gg.c:681 src/protocols/gg/gg.c:1380 |
2976 | 886 msgid "Nick" |
5303 | 887 msgstr "昵称" |
888 | |
6043 | 889 #: src/protocols/gg/gg.c:688 src/protocols/gg/gg.c:691 |
2976 | 890 msgid "Birth year" |
5360 | 891 msgstr "出生年份" |
5303 | 892 |
6043 | 893 #: src/protocols/gg/gg.c:697 src/protocols/gg/gg.c:699 |
894 #: src/protocols/gg/gg.c:701 | |
2976 | 895 msgid "Sex" |
5303 | 896 msgstr "性别" |
2976 | 897 |
6043 | 898 #. City |
6193 | 899 #: src/dialogs.c:2035 src/dialogs.c:2684 src/protocols/gg/gg.c:705 |
900 #: src/protocols/trepia/trepia.c:364 | |
2976 | 901 msgid "City" |
5303 | 902 msgstr "城市" |
903 | |
6043 | 904 #: src/protocols/gg/gg.c:738 |
3450 | 905 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
5303 | 906 msgstr "Gadu-Gadu 服务器没有存储好友列表。" |
907 | |
6043 | 908 #: src/protocols/gg/gg.c:746 |
4059 | 909 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
5303 | 910 msgstr "无法从服务器导入好友列表" |
2976 | 911 |
6043 | 912 #: src/protocols/gg/gg.c:809 |
3450 | 913 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
5303 | 914 msgstr "好友列表已经成功传送到 Gadu-Gadu 服务器了" |
2976 | 915 |
6043 | 916 #: src/protocols/gg/gg.c:817 |
3450 | 917 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
5303 | 918 msgstr "无法将好友列表传送到 Gadu-Gadu 服务器" |
2976 | 919 |
6043 | 920 #: src/protocols/gg/gg.c:825 |
4059 | 921 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
5303 | 922 msgstr "好友列表已经成功从 Gadu-Gadu 服务器删除" |
2976 | 923 |
6043 | 924 #: src/protocols/gg/gg.c:833 |
3450 | 925 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
5303 | 926 msgstr "无法从 Gadu-Gadu 服务器删除好友列表" |
2976 | 927 |
6043 | 928 #: src/protocols/gg/gg.c:841 |
3145 | 929 msgid "Password changed successfully" |
5303 | 930 msgstr "密码成功更改" |
2976 | 931 |
6043 | 932 #: src/protocols/gg/gg.c:848 |
2976 | 933 msgid "Password couldn't be changed" |
5303 | 934 msgstr "密码无法更改" |
2976 | 935 |
5805 | 936 #: src/protocols/gg/gg.c:965 |
3450 | 937 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
5303 | 938 msgstr "与 Gadu-Gadu 服务器通讯出错" |
3450 | 939 |
5805 | 940 #: src/protocols/gg/gg.c:966 |
3450 | 941 msgid "" |
4059 | 942 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3450 | 943 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
944 msgstr "" | |
5360 | 945 "Gaim 无法完成您的请求,原因是与 Gadu-Gadu HTTP 服务器通讯出现问题。请稍后再试" |
946 "一次。" | |
3450 | 947 |
5805 | 948 #: src/protocols/gg/gg.c:994 |
3450 | 949 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
5303 | 950 msgstr "无法导入 Gadu-Gadu 好友列表" |
2976 | 951 |
5805 | 952 #: src/protocols/gg/gg.c:995 |
3450 | 953 msgid "" |
954 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
955 "again later." | |
5360 | 956 msgstr "Gaim 无法连接到 Gadu-Gadu 好友列表服务器。请稍后再试一次。" |
5303 | 957 |
5805 | 958 #: src/protocols/gg/gg.c:1064 |
3450 | 959 msgid "Couldn't export buddy list" |
5303 | 960 msgstr "无法导出好友列表" |
961 | |
5805 | 962 #: src/protocols/gg/gg.c:1065 src/protocols/gg/gg.c:1088 |
3450 | 963 msgid "" |
964 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
5360 | 965 msgstr "Gaim 无法连接到好友列表服务器。请稍后再试一次。" |
5303 | 966 |
5805 | 967 #: src/protocols/gg/gg.c:1087 |
3450 | 968 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
5303 | 969 msgstr "无法删除 Gadu-Gadu 好友列表" |
970 | |
5805 | 971 #: src/protocols/gg/gg.c:1136 |
3450 | 972 msgid "Unable to access directory" |
5303 | 973 msgstr "无法访问目录" |
974 | |
5805 | 975 #: src/protocols/gg/gg.c:1137 |
3450 | 976 msgid "" |
977 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 978 "the directory server. Please try again later." |
5360 | 979 msgstr "Gaim 无法搜索目录,原因是无法与目录服务器连接。请稍后再试一次。" |
5303 | 980 |
5805 | 981 #: src/protocols/gg/gg.c:1170 |
3450 | 982 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
5303 | 983 msgstr "无法更改 Gadu-Gadu 密码" |
984 | |
5805 | 985 #: src/protocols/gg/gg.c:1171 |
3450 | 986 msgid "" |
987 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
988 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
2976 | 989 msgstr "" |
5360 | 990 "Gaim 无法更改您的密码,原因是与 Gadu-Gadu 服务器连接出错。请稍后再试一次。" |
5303 | 991 |
5805 | 992 #: src/protocols/gg/gg.c:1187 |
2976 | 993 msgid "Directory Search" |
5303 | 994 msgstr "目录搜索" |
995 | |
6193 | 996 #: src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2155 src/protocols/gg/gg.c:1195 |
997 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4322 src/protocols/oscar/oscar.c:6112 | |
998 #: src/protocols/toc/toc.c:1474 | |
879 | 999 msgid "Change Password" |
5303 | 1000 msgstr "更改密码" |
1001 | |
5805 | 1002 #: src/protocols/gg/gg.c:1203 |
4059 | 1003 msgid "Import Buddy List from Server" |
5303 | 1004 msgstr "从服务器导入好友列表" |
1005 | |
5805 | 1006 #: src/protocols/gg/gg.c:1209 |
4059 | 1007 msgid "Export Buddy List to Server" |
5303 | 1008 msgstr "将好友列表导出到服务器" |
1009 | |
5805 | 1010 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 |
4059 | 1011 msgid "Delete Buddy List from Server" |
5303 | 1012 msgstr "从服务器删除好友列表" |
1013 | |
5805 | 1014 #: src/protocols/gg/gg.c:1248 |
3450 | 1015 msgid "Unable to access user profile." |
5303 | 1016 msgstr "无法访问用户配置文件。" |
1017 | |
5805 | 1018 #: src/protocols/gg/gg.c:1249 |
3450 | 1019 msgid "" |
4059 | 1020 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3450 | 1021 "the directory server. Please try again later." |
1022 msgstr "" | |
5360 | 1023 "Gaim 无法访问用户的配置文件,原因是与目录服务器连接出错。请稍后再试一次。" |
1024 | |
1025 #. *< api_version | |
1026 #. *< type | |
1027 #. *< ui_requirement | |
1028 #. *< flags | |
1029 #. *< dependencies | |
1030 #. *< priority | |
1031 #. *< id | |
1032 #. *< name | |
1033 #. *< version | |
1034 #. * summary | |
5805 | 1035 #: src/protocols/gg/gg.c:1361 src/protocols/gg/gg.c:1363 |
5360 | 1036 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
1037 msgstr "Gadu-Gadu 协议插件" | |
5303 | 1038 |
1039 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
3450 | 1040 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
5303 | 1041 msgstr "Gaim 与 ICQ 服务器通讯错误。" |
1042 | |
6193 | 1043 #: src/dialogs.c:2452 src/gtkconv.c:1112 src/gtkconv.c:2963 src/gtkconv.c:4123 |
1044 #: src/gtkrequest.c:175 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2673 src/prpl.c:312 | |
5360 | 1046 msgid "Add" |
1047 msgstr "添加" | |
1048 | |
5303 | 1049 #. Cancel button. |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1050 #: src/buddy_chat.c:375 src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:484 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1051 #: src/dialogs.c:2092 src/dialogs.c:2207 src/dialogs.c:2273 src/dialogs.c:2441 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1052 #: src/dialogs.c:2626 src/dialogs.c:2775 src/dialogs.c:3447 src/dialogs.c:3941 |
6193 | 1053 #: src/dialogs.c:4883 src/gtkaccount.c:1477 src/gtkconn.c:146 |
1054 #: src/gtkrequest.c:171 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1055 #: src/protocols/irc/irc.c:1105 src/protocols/irc/irc.c:1434 | |
1056 #: src/protocols/msn/msn.c:171 src/protocols/msn/msn.c:182 | |
1057 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204 | |
1058 #: src/protocols/msn/msn.c:217 src/protocols/oscar/oscar.c:2404 | |
1059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2441 src/protocols/oscar/oscar.c:2476 | |
1060 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2521 src/protocols/oscar/oscar.c:5721 | |
1061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5936 src/protocols/oscar/oscar.c:5985 | |
1062 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6045 src/protocols/trepia/trepia.c:380 | |
1063 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1188 src/prpl.c:313 src/request.h:813 | |
1064 #: src/request.h:823 | |
4208 | 1065 msgid "Cancel" |
5303 | 1066 msgstr "取消" |
1067 | |
1068 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 | |
1069 #, c-format | |
1070 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
1071 msgstr "用户 %s (%s%s%s%s%s) 需要您的同意。" | |
1072 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1073 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1716 |
6043 | 1074 #: src/protocols/msn/notification.c:466 src/protocols/msn/notification.c:747 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2601 src/protocols/oscar/oscar.c:5097 |
4208 | 1076 msgid "Authorize" |
5303 | 1077 msgstr "同意" |
1078 | |
6193 | 1079 #: src/dialogs.c:2440 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 |
1080 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1717 src/protocols/msn/notification.c:467 | |
1081 #: src/protocols/msn/notification.c:749 src/protocols/oscar/oscar.c:2603 | |
1082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 | |
4208 | 1083 msgid "Deny" |
5303 | 1084 msgstr "拒绝" |
1085 | |
1086 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 | |
2976 | 1087 msgid "Send message through server" |
5303 | 1088 msgstr "通过服务器中转消息" |
1089 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1090 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2335 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1091 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 src/protocols/jabber/jabber.c:4238 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1092 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4287 src/protocols/msn/dispatch.c:160 |
6193 | 1093 #: src/protocols/msn/msn.c:459 src/protocols/msn/notification.c:1376 |
6043 | 1094 #: src/protocols/napster/napster.c:496 |
5303 | 1095 msgid "Unable to connect" |
1096 msgstr "无法连接" | |
1097 | |
1098 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 | |
1099 msgid "Connecting..." | |
1100 msgstr "正在连接..." | |
1101 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1102 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:3936 |
5360 | 1103 msgid "Nick:" |
1104 msgstr "昵称:" | |
1105 | |
5303 | 1106 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 |
4208 | 1107 msgid "Gaim User" |
5303 | 1108 msgstr "Gaim 用户" |
1109 | |
6193 | 1110 #: src/protocols/irc/irc.c:187 |
4208 | 1111 msgid "" |
1112 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
1113 "the Account Editor)" | |
5303 | 1114 msgstr "(转换此消息出错。请检查账户编辑器中的“编码”选项)" |
1115 | |
6193 | 1116 #: src/protocols/irc/irc.c:488 src/protocols/irc/irc.c:2608 |
5303 | 1117 #, c-format |
3078 | 1118 msgid "DCC Chat with %s closed" |
5360 | 1119 msgstr "与 %s 的二人世界已关闭" |
1120 | |
6193 | 1121 #: src/protocols/irc/irc.c:541 src/protocols/irc/irc.c:2617 |
5303 | 1122 #, c-format |
1123 msgid "DCC Chat with %s established" | |
5360 | 1124 msgstr "与 %s 的二人世界已建立" |
1125 | |
6193 | 1126 #: src/protocols/irc/irc.c:676 |
4208 | 1127 msgid "No topic is set" |
5303 | 1128 msgstr "没有设置话题" |
1129 | |
6193 | 1130 #: src/protocols/irc/irc.c:697 src/protocols/irc/irc.c:1755 |
418 | 1131 #, c-format |
2976 | 1132 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" |
5303 | 1133 msgstr "<B>%s 已经将话题改为:%s</B>" |
1134 | |
6193 | 1135 #: src/protocols/irc/irc.c:742 |
5303 | 1136 #, c-format |
1137 msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" | |
1138 msgstr "-:- 模式/%s [%c%c %s] 由 %s" | |
2976 | 1139 |
6193 | 1140 #: src/protocols/irc/irc.c:919 src/protocols/irc/irc.c:932 |
5360 | 1141 msgid "User" |
1142 msgstr "用户名" | |
1143 | |
5805 | 1144 #. Splits |
6193 | 1145 #: src/protocols/irc/irc.c:923 src/protocols/irc/irc.c:3031 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1146 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4418 src/protocols/napster/napster.c:639 |
5360 | 1147 msgid "Server" |
1148 msgstr "服务器" | |
1149 | |
6193 | 1150 #: src/protocols/irc/irc.c:927 src/protocols/irc/irc.c:1082 |
1151 #: src/protocols/irc/irc.c:1647 | |
4208 | 1152 msgid "IRC Operator" |
5303 | 1153 msgstr "IRC 管理者" |
4208 | 1154 |
6193 | 1155 #: src/protocols/irc/irc.c:940 |
5360 | 1156 msgid "Channels" |
1157 msgstr "频道" | |
1158 | |
6193 | 1159 #: src/protocols/irc/irc.c:946 |
5360 | 1160 #, c-format |
1161 msgid "%s is an Identified User" | |
1162 msgstr "%s 是标识的用户" | |
1163 | |
6193 | 1164 #: src/protocols/irc/irc.c:961 |
5360 | 1165 #, c-format |
1166 msgid "%ld seconds [signon: %s]" | |
1167 msgstr "%ld 秒 [登入:%s]" | |
1168 | |
1169 #. RPL_REHASHING | |
6193 | 1170 #: src/protocols/irc/irc.c:1082 |
5360 | 1171 msgid "Rehashing server" |
1172 msgstr "正在重连服务器" | |
1173 | |
4208 | 1174 #. ERR_NOSUCHNICK |
6193 | 1175 #: src/protocols/irc/irc.c:1085 |
4208 | 1176 msgid "No such nick/channel" |
5303 | 1177 msgstr "没有这样的昵称/频道" |
1178 | |
6193 | 1179 #: src/protocols/irc/irc.c:1085 src/protocols/irc/irc.c:1088 |
1180 #: src/protocols/irc/irc.c:1093 src/protocols/irc/irc.c:1097 | |
1181 #: src/protocols/irc/irc.c:1463 src/protocols/irc/irc.c:1605 | |
4208 | 1182 msgid "IRC Error" |
5303 | 1183 msgstr "IRC 出错" |
4208 | 1184 |
1185 #. ERR_NOSUCHSERVER | |
6193 | 1186 #: src/protocols/irc/irc.c:1088 |
4208 | 1187 msgid "No such server" |
5303 | 1188 msgstr "没有该服务器" |
1189 | |
1190 #. ERR_NOMOTD | |
1191 #. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying | |
4208 | 1192 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN |
6193 | 1193 #: src/protocols/irc/irc.c:1093 |
4208 | 1194 msgid "No nickname given" |
5303 | 1195 msgstr "没有给出昵称" |
4208 | 1196 |
1197 #. ERR_NOPRIVILEGES | |
6193 | 1198 #: src/protocols/irc/irc.c:1096 |
4208 | 1199 msgid "You're not an IRC operator!" |
5303 | 1200 msgstr "您不是 IRC 管理员!" |
1201 | |
6193 | 1202 #: src/protocols/irc/irc.c:1100 |
4208 | 1203 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" |
5303 | 1204 msgstr "该昵称已经被其他人使用了。请输入新昵称" |
1205 | |
5500 | 1206 #. Build OK Button |
6193 | 1207 #: src/dialogs.c:2203 src/dialogs.c:2341 src/dialogs.c:2625 src/dialogs.c:2771 |
1208 #: src/dialogs.c:3934 src/gtkrequest.c:170 src/protocols/irc/irc.c:1104 | |
1209 #: src/protocols/msn/msn.c:170 src/protocols/msn/msn.c:181 | |
1210 #: src/protocols/msn/msn.c:192 src/protocols/msn/msn.c:203 | |
1211 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2440 src/protocols/oscar/oscar.c:2520 | |
1212 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5935 src/protocols/oscar/oscar.c:5984 | |
1213 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1187 | |
1214 #: src/request.h:813 | |
5500 | 1215 msgid "OK" |
1216 msgstr "确定" | |
1217 | |
6193 | 1218 #: src/protocols/irc/irc.c:1390 src/protocols/irc/irc.c:1396 |
1219 #: src/protocols/irc/irc.c:1402 src/protocols/irc/irc.c:1416 | |
4208 | 1220 msgid "IRC CTCP info" |
5303 | 1221 msgstr "IRC CTCP 信息" |
1222 | |
6193 | 1223 #: src/protocols/irc/irc.c:1426 |
3078 | 1224 #, c-format |
4208 | 1225 msgid "%s would like to establish a DCC chat" |
5360 | 1226 msgstr "%s 想要建立二人世界" |
1227 | |
6193 | 1228 #: src/protocols/irc/irc.c:1429 |
3078 | 1229 msgid "" |
4208 | 1230 "This requires a direct connection to be established between the two " |
1231 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" | |
5303 | 1232 msgstr "这需要在两台计算机之间建立直接连接。发送的消息不通过 IRC 服务器" |
1233 | |
6193 | 1234 #: src/protocols/irc/irc.c:1433 src/protocols/oscar/oscar.c:2403 |
1235 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5720 | |
4208 | 1236 msgid "Connect" |
5303 | 1237 msgstr "连接" |
1238 | |
6193 | 1239 #: src/protocols/irc/irc.c:1460 |
5360 | 1240 #, c-format |
1241 msgid "Received an invalid file send request from %s." | |
1242 msgstr "收到了 %s 发出的无效文件发送请求。" | |
1243 | |
6193 | 1244 #: src/protocols/irc/irc.c:1541 src/protocols/msn/error.c:133 |
6043 | 1245 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:760 |
2976 | 1246 msgid "Unable to write" |
5303 | 1247 msgstr "无法写入" |
1248 | |
6193 | 1249 #: src/protocols/irc/irc.c:1603 |
5303 | 1250 #, c-format |
4208 | 1251 msgid "You have been kicked from %s: %s" |
5303 | 1252 msgstr "您已经被踢出了 %s: %s" |
1253 | |
6193 | 1254 #: src/protocols/irc/irc.c:1608 |
418 | 1255 #, c-format |
2976 | 1256 msgid "Kicked by %s: %s" |
5303 | 1257 msgstr "被 %s 踢出:%s" |
1258 | |
6193 | 1259 #: src/protocols/irc/irc.c:1664 src/protocols/irc/irc.c:2918 |
4208 | 1260 msgid "CTCP ClientInfo" |
5303 | 1261 msgstr "CTCP 客户信息" |
1262 | |
6193 | 1263 #: src/protocols/irc/irc.c:1670 src/protocols/irc/irc.c:2924 |
4208 | 1264 msgid "CTCP UserInfo" |
5303 | 1265 msgstr "CTCP 用户信息" |
1266 | |
6193 | 1267 #: src/protocols/irc/irc.c:1676 src/protocols/irc/irc.c:2930 |
4208 | 1268 msgid "CTCP Version" |
5303 | 1269 msgstr "CTCP 版本" |
1270 | |
6193 | 1271 #: src/protocols/irc/irc.c:1704 src/protocols/irc/irc.c:2936 |
4208 | 1272 msgid "CTCP Ping" |
5303 | 1273 msgstr "CTCP Ping" |
1274 | |
6193 | 1275 #: src/protocols/irc/irc.c:1949 src/protocols/oscar/oscar.c:678 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1276 #: src/protocols/toc/toc.c:234 |
5303 | 1277 #, c-format |
1278 msgid "Signon: %s" | |
1279 msgstr "登录名:%s" | |
1280 | |
6193 | 1281 #: src/protocols/irc/irc.c:1963 src/protocols/trepia/trepia.c:1148 |
5594 | 1282 msgid "Unable to create socket" |
1283 msgstr "无法创建套接字" | |
1284 | |
6193 | 1285 #: src/protocols/irc/irc.c:2204 |
4208 | 1286 #, c-format |
1287 msgid "Topic for %s is %s" | |
5303 | 1288 msgstr "%s 的话题是 %s" |
1289 | |
6193 | 1290 #: src/protocols/irc/irc.c:2300 |
418 | 1291 #, c-format |
2976 | 1292 msgid "You have left %s" |
5303 | 1293 msgstr "您已经离开了 %s" |
1294 | |
6193 | 1295 #: src/protocols/irc/irc.c:2301 |
4208 | 1296 msgid "IRC Part" |
5303 | 1297 msgstr "IRC 部分" |
1298 | |
6193 | 1299 #: src/protocols/irc/irc.c:2356 |
5303 | 1300 msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>" |
5360 | 1301 msgstr "<I>正在请求二人世界</I>" |
1302 | |
6193 | 1303 #: src/protocols/irc/irc.c:2373 |
5303 | 1304 msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>" |
1305 msgstr "<B>管理员命令:<BR>REHASH RESTART</B>" | |
1306 | |
6193 | 1307 #: src/protocols/irc/irc.c:2378 |
5303 | 1308 msgid "" |
1309 "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " | |
1310 "<nick><BR>PING <nick></B><BR>" | |
4208 | 1311 msgstr "" |
5360 | 1312 "<B>CTCP 命令:<BR>CLIENTINFO <昵称><BR>USERINFO <昵称><BR>VERSION <昵称" |
1313 "><BR>PING <昵称></B><BR>" | |
1314 | |
6193 | 1315 #: src/protocols/irc/irc.c:2386 |
5303 | 1316 msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>" |
5360 | 1317 msgstr "<B>二人世界命令:<BR>CHAT <昵称></B>" |
1318 | |
6193 | 1319 #: src/protocols/irc/irc.c:2391 |
5303 | 1320 msgid "" |
1321 "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " | |
1322 "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION " | |
1323 "W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for " | |
1324 "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" | |
1325 msgstr "" | |
5360 | 1326 "<B>目前支持的命令:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART TOPIC KICK<BR>OP " |
1327 "DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION W WHOWAS<BR>输" | |
1328 "入 /HELP OPER 可查看管理员命令<BR>输入 /HELP CTCP 可查看 CTCP 命令<BR>输入 /" | |
1329 "HELP DCC 可查看二人世界的命令" | |
1330 | |
6193 | 1331 #: src/protocols/irc/irc.c:2414 |
5303 | 1332 msgid "<B>Unknown command</B>" |
1333 msgstr "<B>未知命令</B>" | |
1334 | |
6193 | 1335 #: src/protocols/irc/irc.c:2474 |
2976 | 1336 msgid "Channel:" |
5303 | 1337 msgstr "频道:" |
1338 | |
6193 | 1339 #: src/gtkaccount.c:422 src/main.c:309 src/protocols/irc/irc.c:2479 |
1195 | 1340 msgid "Password:" |
5303 | 1341 msgstr "密码:" |
1342 | |
6193 | 1343 #: src/protocols/irc/irc.c:2905 |
3078 | 1344 msgid "DCC Chat" |
5360 | 1345 msgstr "二人世界" |
1346 | |
1347 #. *< api_version | |
1348 #. *< type | |
1349 #. *< ui_requirement | |
1350 #. *< flags | |
1351 #. *< dependencies | |
1352 #. *< priority | |
1353 #. *< id | |
1354 #. *< name | |
1355 #. *< version | |
1356 #. * summary | |
6193 | 1357 #: src/protocols/irc/irc.c:3011 src/protocols/irc/irc.c:3013 |
5360 | 1358 msgid "IRC Protocol Plugin" |
1359 msgstr "IRC 协议插件" | |
1360 | |
5805 | 1361 #. Account Options |
6193 | 1362 #: src/gtkprefs.c:1145 src/protocols/irc/irc.c:3035 |
1363 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4425 src/protocols/msn/msn.c:1259 | |
1364 #: src/protocols/napster/napster.c:644 src/protocols/trepia/trepia.c:1377 | |
5805 | 1365 msgid "Port" |
1366 msgstr "端口" | |
1367 | |
6193 | 1368 #: src/protocols/irc/irc.c:3039 |
5805 | 1369 msgid "Encoding" |
1370 msgstr "编码" | |
1371 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1372 #: src/protocols/jabber/jabber.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:580 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1373 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:172 src/protocols/msn/buddyicon.c:282 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1374 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:330 src/protocols/msn/buddyicon.c:435 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1375 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:521 src/protocols/msn/msn.c:72 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1376 #: src/protocols/msn/msn.c:91 src/protocols/msn/msn.c:149 |
6193 | 1377 #: src/protocols/msn/msn.c:249 src/protocols/msn/msn.c:505 |
1378 #: src/protocols/msn/msn.c:616 src/protocols/msn/msn.c:632 | |
1379 #: src/protocols/msn/msn.c:667 src/protocols/msn/msn.c:683 | |
1380 #: src/protocols/msn/msn.c:715 src/protocols/msn/msn.c:723 | |
1381 #: src/protocols/msn/msn.c:756 src/protocols/msn/msn.c:764 | |
1382 #: src/protocols/msn/msn.c:778 src/protocols/msn/msn.c:787 | |
1383 #: src/protocols/msn/msn.c:801 src/protocols/msn/msn.c:810 | |
1384 #: src/protocols/msn/msn.c:832 src/protocols/msn/msn.c:882 | |
1385 #: src/protocols/msn/msn.c:920 src/protocols/msn/msn.c:1017 | |
1386 #: src/protocols/msn/msn.c:1041 src/protocols/msn/msn.c:1061 | |
1387 #: src/protocols/msn/msn.c:1072 src/protocols/msn/msn.c:1083 | |
1388 #: src/protocols/msn/msn.c:1107 src/protocols/msn/msn.c:1119 | |
1389 #: src/protocols/msn/notification.c:127 src/protocols/msn/notification.c:156 | |
1390 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:969 | |
1391 #: src/protocols/trepia/trepia.c:281 src/protocols/trepia/trepia.c:782 | |
1392 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/trepia/trepia.c:1109 | |
1393 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1208 src/protocols/trepia/trepia.c:1264 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1394 msgid "Write error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1395 msgstr "写错误" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1396 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1397 #: src/protocols/jabber/jabber.c:981 |
5594 | 1398 msgid "Unable to change password." |
1399 msgstr "无法更改密码。" | |
1400 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1401 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982 |
3450 | 1402 msgid "" |
1403 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " | |
1404 "changed." | |
5360 | 1405 msgstr "您输入的旧密码不正确。您的密码未被更改。" |
1406 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1407 #: src/protocols/jabber/jabber.c:988 |
3450 | 1408 msgid "Unable to change password" |
5303 | 1409 msgstr "无法更改密码" |
1410 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1411 #: src/protocols/jabber/jabber.c:989 |
3450 | 1412 msgid "" |
4059 | 1413 "The new password you entered is the same as your current password. Your " |
3450 | 1414 "password remains the same." |
5360 | 1415 msgstr "您输入的新密码与您目前的密码相同。您的密码仍然保持原样。" |
1416 | |
6193 | 1417 #: src/blist.c:794 src/gtkaccount.c:139 src/gtkpounce.c:307 |
1418 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 | |
3343 | 1419 msgid "Unknown" |
5303 | 1420 msgstr "未知" |
1421 | |
1422 #. once again, we don't have to put anything here | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1423 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 src/protocols/jabber/jabber.c:3436 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1424 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3487 |
5303 | 1425 msgid "Chatty" |
1426 msgstr "唠叨" | |
1427 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1428 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 src/protocols/jabber/jabber.c:3438 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1429 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3495 |
3078 | 1430 msgid "Extended Away" |
5303 | 1431 msgstr "远远离开" |
1432 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1433 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 src/protocols/jabber/jabber.c:3439 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1434 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3499 src/protocols/oscar/oscar.c:2819 |
6193 | 1435 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4551 src/protocols/oscar/oscar.c:5844 |
3078 | 1436 msgid "Do Not Disturb" |
5303 | 1437 msgstr "请勿打扰" |
1438 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1439 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1421 |
5303 | 1440 #, c-format |
3450 | 1441 msgid "Jabber Error %s" |
5303 | 1442 msgstr "Jabber 错误 %s" |
1443 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1444 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1528 |
3343 | 1445 #, c-format |
1446 msgid "Error %s: %s" | |
5303 | 1447 msgstr "错误 %s:%s" |
1448 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1449 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1531 |
3343 | 1450 msgid "Unknown Error in presence" |
5303 | 1451 msgstr "出现未知错误" |
1452 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1453 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1709 |
3343 | 1454 #, c-format |
1455 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
5303 | 1456 msgstr "用户 %s 想要将您添加为好友。" |
1457 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1458 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1737 |
3450 | 1459 #, c-format |
1460 msgid "" | |
1461 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." | |
5360 | 1462 msgstr "Jabber 用户 %s 不存在,因此没有添加到您的人名单中。" |
1463 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1464 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1740 |
3450 | 1465 msgid "No such user." |
5303 | 1466 msgstr "没有这样的用户。" |
1467 | |
5594 | 1468 #. Should never happen. |
6193 | 1469 #: src/blist.c:502 src/dialogs.c:855 src/protocols/jabber/jabber.c:1831 |
1470 #: src/protocols/msn/notification.c:87 src/protocols/msn/notification.c:88 | |
1471 #: src/protocols/msn/notification.c:644 | |
3450 | 1472 msgid "Buddies" |
5303 | 1473 msgstr "好友" |
1474 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1475 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1904 |
3450 | 1476 msgid "Authenticating" |
5303 | 1477 msgstr "正在认证" |
1478 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1479 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1938 |
3450 | 1480 msgid "Unknown login error" |
5303 | 1481 msgstr "未知的登录错误" |
1482 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1483 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 |
3450 | 1484 msgid "Password successfully changed." |
5303 | 1485 msgstr "密码更改成功。" |
1486 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1487 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2333 src/protocols/jabber/jabber.c:4236 |
3450 | 1488 msgid "Connection lost" |
5303 | 1489 msgstr "连接已丢失" |
1490 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1491 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2340 |
3450 | 1492 msgid "Connected" |
5303 | 1493 msgstr "已连接" |
1494 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1495 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2343 |
3450 | 1496 msgid "Requesting Authentication Method" |
5303 | 1497 msgstr "正在请求认证方法" |
3450 | 1498 |
1499 #. we have no chats yet | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1500 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2363 src/protocols/msn/dispatch.c:164 |
6193 | 1501 #: src/protocols/msn/msn.c:450 src/protocols/napster/napster.c:489 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1502 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1142 src/protocols/yahoo/yahoo.c:986 |
3450 | 1503 msgid "Connecting" |
5303 | 1504 msgstr "正在连接" |
1505 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1506 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2689 |
3450 | 1507 #, c-format |
1508 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." | |
5303 | 1509 msgstr "用户 %s 的 Jabber ID 无效,因此没有添加。" |
1510 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1511 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2691 |
5500 | 1512 msgid "Unable to add buddy." |
1513 msgstr "无法添加好友。" | |
1514 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1515 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2692 |
3145 | 1516 msgid "Jabber Error" |
5303 | 1517 msgstr "Jabber 错误" |
1518 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1519 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2951 |
2976 | 1520 msgid "Room:" |
5303 | 1521 msgstr "房间:" |
1522 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1523 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2956 |
5805 | 1524 msgid "Server:" |
1525 msgstr "服务器:" | |
1526 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1527 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2962 |
2976 | 1528 msgid "Handle:" |
5303 | 1529 msgstr "门把手:" |
1530 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1531 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2992 |
3450 | 1532 msgid "Unable to join chat" |
5303 | 1533 msgstr "无法加入聊天" |
1534 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1535 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3228 src/protocols/jabber/jabber.c:3279 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1536 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3704 |
5360 | 1537 msgid "Jabber ID" |
1538 msgstr "Jabber ID" | |
1539 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1540 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 |
5360 | 1541 msgid "Error" |
1542 msgstr "出错" | |
1543 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1544 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3280 src/protocols/jabber/jabber.c:3339 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1545 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3730 |
5360 | 1546 msgid "Status" |
1547 msgstr "状态" | |
1548 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1549 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3372 |
6193 | 1550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5457 |
5303 | 1551 msgid "Not Authorized" |
1552 msgstr "未认证" | |
1553 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3385 |
3343 | 1555 msgid "View Error Msg" |
5303 | 1556 msgstr "查看错误消息" |
1557 | |
6193 | 1558 #: src/gtkconv.c:1099 src/protocols/jabber/jabber.c:3397 |
2976 | 1559 msgid "Get Away Msg" |
5303 | 1560 msgstr "获得离开消息" |
1561 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1562 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3404 |
5805 | 1563 msgid "Un-hide From" |
1564 msgstr "取消隐身" | |
1565 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1566 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3407 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
1567 msgid "Temporarily Hide From" |
5303 | 1568 msgstr "临时隐身" |
1569 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1570 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3414 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
1571 msgid "Cancel Presence Notification" |
5303 | 1572 msgstr "取消目前的通知" |
1573 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1574 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3422 |
5303 | 1575 msgid "Re-request authorization" |
1576 msgstr "重新请求认证" | |
1577 | |
1578 #. state is one of our own strings. it won't be NULL. | |
6193 | 1579 #: src/gtkaccount.c:1577 src/protocols/jabber/jabber.c:3435 |
1580 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 src/protocols/oscar/oscar.c:2831 | |
1581 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4546 src/protocols/oscar/oscar.c:5842 | |
1582 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1075 src/protocols/zephyr/zephyr.c:866 | |
1583 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 | |
5303 | 1584 msgid "Online" |
1585 msgstr "在线" | |
1586 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1587 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3625 |
3078 | 1588 msgid "Full Name" |
5303 | 1589 msgstr "全名" |
1590 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1591 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3626 |
3078 | 1592 msgid "Family Name" |
5303 | 1593 msgstr "姓" |
1594 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1595 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3627 |
3078 | 1596 msgid "Given Name" |
5303 | 1597 msgstr "名" |
1598 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1599 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3628 |
3078 | 1600 msgid "Nickname" |
5303 | 1601 msgstr "昵称" |
1602 | |
6193 | 1603 #: src/dialogs.c:2896 src/protocols/jabber/jabber.c:3629 |
3078 | 1604 msgid "URL" |
1605 msgstr "URL" | |
1606 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1607 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3630 |
3078 | 1608 msgid "Street Address" |
5303 | 1609 msgstr "街道地址" |
1610 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1611 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3631 |
3078 | 1612 msgid "Extended Address" |
5303 | 1613 msgstr "额外地址" |
1614 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1615 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3632 |
3078 | 1616 msgid "Locality" |
5303 | 1617 msgstr "地区" |
1618 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1619 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3633 |
3078 | 1620 msgid "Region" |
5303 | 1621 msgstr "区域" |
1622 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1623 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634 |
3078 | 1624 msgid "Postal Code" |
5303 | 1625 msgstr "邮政编码" |
3078 | 1626 |
6043 | 1627 #. Country |
6193 | 1628 #: src/dialogs.c:2057 src/dialogs.c:2702 src/protocols/jabber/jabber.c:3635 |
1629 #: src/protocols/trepia/trepia.c:372 | |
3078 | 1630 msgid "Country" |
5303 | 1631 msgstr "国家" |
1632 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1633 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636 |
3078 | 1634 msgid "Telephone" |
5303 | 1635 msgstr "电话号码" |
1636 | |
6193 | 1637 #: src/dialogs.c:2760 src/protocols/jabber/jabber.c:3637 |
3078 | 1638 msgid "Email" |
5303 | 1639 msgstr "电子邮件" |
1640 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1641 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638 |
3078 | 1642 msgid "Organization Name" |
5303 | 1643 msgstr "组织名称" |
1644 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1645 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3639 |
3078 | 1646 msgid "Organization Unit" |
5303 | 1647 msgstr "组织单元" |
1648 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1649 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3640 |
3078 | 1650 msgid "Title" |
5303 | 1651 msgstr "标题" |
1652 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1653 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3641 |
3078 | 1654 msgid "Role" |
5303 | 1655 msgstr "职务" |
1656 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1657 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642 |
3078 | 1658 msgid "Birthday" |
5303 | 1659 msgstr "生日" |
1660 | |
6193 | 1661 #: src/dialogs.c:2906 src/gtkprefs.c:604 src/gtkprefs.c:1840 |
1662 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 | |
3078 | 1663 msgid "Description" |
5303 | 1664 msgstr "描述" |
1665 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1666 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3668 |
3078 | 1667 msgid "" |
1668 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
1669 "comfortable" | |
5303 | 1670 msgstr "所有下面的项目都是可选的。请只输入您愿意输入的信息" |
1671 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1672 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3669 |
3078 | 1673 msgid "User Identity" |
5303 | 1674 msgstr "用户标识" |
1675 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1676 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4098 |
3078 | 1677 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
5303 | 1678 msgstr "Gaim - 编辑 Jabber vCard" |
1679 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1680 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4173 |
3078 | 1681 msgid "Server Registration successful!" |
5303 | 1682 msgstr "服务器注册成功!" |
1683 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1684 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4194 |
3078 | 1685 msgid "Unknown registration error" |
5303 | 1686 msgstr "未知的注册错误" |
1687 | |
6193 | 1688 #: src/dialogs.c:2232 src/protocols/jabber/jabber.c:4308 |
1689 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6098 src/protocols/toc/toc.c:1462 | |
3078 | 1690 msgid "Set User Info" |
5303 | 1691 msgstr "设置用户信息" |
1692 | |
5360 | 1693 #. *< api_version |
1694 #. *< type | |
1695 #. *< ui_requirement | |
1696 #. *< flags | |
1697 #. *< dependencies | |
1698 #. *< priority | |
1699 #. *< id | |
1700 #. *< name | |
1701 #. *< version | |
1702 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1703 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4397 src/protocols/jabber/jabber.c:4399 |
5360 | 1704 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
1705 msgstr "Jabber 协议插件" | |
1706 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1707 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4421 |
5805 | 1708 msgid "Resource" |
1709 msgstr "资源" | |
1710 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1711 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4429 |
5805 | 1712 msgid "Connect server" |
1713 msgstr "连接服务器" | |
5303 | 1714 |
5594 | 1715 #: src/protocols/msn/dispatch.c:45 src/protocols/msn/notification.c:229 |
5360 | 1716 msgid "Protocol not supported" |
1717 msgstr "协议不支持" | |
1718 | |
5594 | 1719 #: src/protocols/msn/dispatch.c:51 |
5360 | 1720 msgid "Unable to request INF\n" |
1721 msgstr "无法请求 INF\n" | |
1722 | |
5594 | 1723 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:252 |
5360 | 1724 msgid "Unable to login using MD5" |
1725 msgstr "无法使用 MD5 登入" | |
1726 | |
5594 | 1727 #: src/protocols/msn/dispatch.c:77 |
5360 | 1728 msgid "Unable to send USR\n" |
1729 msgstr "无法发送 USR\n" | |
1730 | |
5594 | 1731 #: src/protocols/msn/dispatch.c:82 src/protocols/msn/notification.c:266 |
5360 | 1732 msgid "Requesting to send password" |
1733 msgstr "正在请求发送密码" | |
1734 | |
5594 | 1735 #: src/protocols/msn/dispatch.c:99 |
5360 | 1736 msgid "Got invalid XFR\n" |
1737 msgstr "得到无效的 XFR\n" | |
1738 | |
5594 | 1739 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 |
5360 | 1740 msgid "Unable to transfer" |
1741 msgstr "无法传送" | |
1742 | |
5594 | 1743 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 |
5360 | 1744 msgid "Unable to parse message." |
1745 msgstr "无法处理消息。" | |
1746 | |
6043 | 1747 #: src/protocols/msn/dispatch.c:171 src/protocols/msn/notification.c:407 |
1748 #: src/protocols/msn/notification.c:1385 | |
5360 | 1749 msgid "Unable to write to server" |
1750 msgstr "无法写入服务器。" | |
1751 | |
6043 | 1752 #: src/protocols/msn/dispatch.c:175 src/protocols/msn/notification.c:1392 |
5360 | 1753 msgid "Syncing with server" |
1754 msgstr "正在与服务器同步" | |
1755 | |
6043 | 1756 #: src/protocols/msn/dispatch.c:189 src/protocols/msn/notification.c:1406 |
5360 | 1757 msgid "Error reading from server" |
1758 msgstr "从服务器读取时出错" | |
1759 | |
5500 | 1760 #: src/protocols/msn/error.c:33 |
3343 | 1761 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
5360 | 1762 msgstr "语法错误(可能是 Gaim 的 bug)" |
1763 | |
5500 | 1764 #: src/protocols/msn/error.c:37 |
3343 | 1765 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" |
5360 | 1766 msgstr "参数无效(可能是 Gaim 的 bug)" |
1767 | |
5500 | 1768 #: src/protocols/msn/error.c:40 |
3343 | 1769 msgid "Invalid User" |
5303 | 1770 msgstr "用户无效" |
1771 | |
5500 | 1772 #: src/protocols/msn/error.c:44 |
3343 | 1773 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
5303 | 1774 msgstr "缺少全称域名" |
1775 | |
5500 | 1776 #: src/protocols/msn/error.c:47 |
3343 | 1777 msgid "Already Login" |
5303 | 1778 msgstr "已登入" |
1779 | |
5500 | 1780 #: src/protocols/msn/error.c:50 |
3343 | 1781 msgid "Invalid Username" |
5303 | 1782 msgstr "用户名无效" |
1783 | |
5500 | 1784 #: src/protocols/msn/error.c:53 |
3343 | 1785 msgid "Invalid Friendly Name" |
5303 | 1786 msgstr "友好的名称无效" |
1787 | |
5500 | 1788 #: src/protocols/msn/error.c:56 |
3343 | 1789 msgid "List Full" |
5303 | 1790 msgstr "列表满" |
1791 | |
5500 | 1792 #: src/protocols/msn/error.c:59 |
3343 | 1793 msgid "Already there" |
5303 | 1794 msgstr "已列出" |
1795 | |
5500 | 1796 #: src/protocols/msn/error.c:62 |
3343 | 1797 msgid "Not on list" |
5303 | 1798 msgstr "未列出" |
1799 | |
5500 | 1800 #: src/protocols/msn/error.c:65 |
3343 | 1801 msgid "User is offline" |
5303 | 1802 msgstr "用户离线" |
1803 | |
5500 | 1804 #: src/protocols/msn/error.c:68 |
3343 | 1805 msgid "Already in the mode" |
5360 | 1806 msgstr "已在模式中" |
1807 | |
5500 | 1808 #: src/protocols/msn/error.c:71 |
3343 | 1809 msgid "Already in opposite list" |
5360 | 1810 msgstr "已在相对列表" |
1811 | |
5500 | 1812 #: src/protocols/msn/error.c:75 |
5360 | 1813 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
1814 msgstr "试图向不存在的组中添加联系人" | |
1815 | |
5500 | 1816 #: src/protocols/msn/error.c:79 |
3343 | 1817 msgid "Switchboard failed" |
5303 | 1818 msgstr "切换板失败" |
1819 | |
5500 | 1820 #: src/protocols/msn/error.c:82 |
3343 | 1821 msgid "Notify Transfer failed" |
5303 | 1822 msgstr "通知传送失败" |
1823 | |
5500 | 1824 #: src/protocols/msn/error.c:86 |
3343 | 1825 msgid "Required fields missing" |
5360 | 1826 msgstr "缺少必须域" |
1827 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1828 #: src/protocols/msn/error.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:178 |
3343 | 1829 msgid "Not logged in" |
5303 | 1830 msgstr "未登入" |
1831 | |
5500 | 1832 #: src/protocols/msn/error.c:93 |
3343 | 1833 msgid "Internal server error" |
5360 | 1834 msgstr "内部服务器错误" |
1835 | |
5500 | 1836 #: src/protocols/msn/error.c:96 |
3343 | 1837 msgid "Database server error" |
5360 | 1838 msgstr "数据库服务器错误" |
1839 | |
5500 | 1840 #: src/protocols/msn/error.c:99 |
3343 | 1841 msgid "File operation error" |
5360 | 1842 msgstr "文件操作错误" |
1843 | |
5500 | 1844 #: src/protocols/msn/error.c:102 |
3343 | 1845 msgid "Memory allocation error" |
5360 | 1846 msgstr "内存分配错误" |
1847 | |
5500 | 1848 #: src/protocols/msn/error.c:105 |
5360 | 1849 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
1850 msgstr "给服务器发送的 CHL 值错误" | |
1851 | |
5500 | 1852 #: src/protocols/msn/error.c:109 |
3343 | 1853 msgid "Server busy" |
5303 | 1854 msgstr "服务器忙" |
1855 | |
5500 | 1856 #: src/protocols/msn/error.c:112 |
3343 | 1857 msgid "Server unavailable" |
5303 | 1858 msgstr "服务器不可用" |
1859 | |
5500 | 1860 #: src/protocols/msn/error.c:115 |
3343 | 1861 msgid "Peer Notification server down" |
5303 | 1862 msgstr "点通知服务器维护中" |
1863 | |
5500 | 1864 #: src/protocols/msn/error.c:118 |
3343 | 1865 msgid "Database connect error" |
5360 | 1866 msgstr "数据库连接错误" |
1867 | |
5500 | 1868 #: src/protocols/msn/error.c:122 |
3343 | 1869 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5360 | 1870 msgstr "服务器即将维护" |
1871 | |
5500 | 1872 #: src/protocols/msn/error.c:126 |
3343 | 1873 msgid "Error creating connection" |
5303 | 1874 msgstr "创建连接出错" |
1875 | |
5500 | 1876 #: src/protocols/msn/error.c:130 |
5360 | 1877 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
1878 msgstr "CVR 参数未知或不允许" | |
1879 | |
5500 | 1880 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
3343 | 1881 msgid "Session overload" |
5303 | 1882 msgstr "会话过载" |
1883 | |
5500 | 1884 #: src/protocols/msn/error.c:139 |
3343 | 1885 msgid "User is too active" |
5303 | 1886 msgstr "用户太活跃" |
1887 | |
5500 | 1888 #: src/protocols/msn/error.c:142 |
3343 | 1889 msgid "Too many sessions" |
5303 | 1890 msgstr "会话太多" |
1891 | |
5500 | 1892 #: src/protocols/msn/error.c:145 |
3343 | 1893 msgid "Not expected" |
5303 | 1894 msgstr "未期待" |
1895 | |
5500 | 1896 #: src/protocols/msn/error.c:148 |
3343 | 1897 msgid "Bad friend file" |
5303 | 1898 msgstr "无效的好友文件" |
1899 | |
5500 | 1900 #: src/protocols/msn/error.c:152 |
3343 | 1901 msgid "Authentication failed" |
5303 | 1902 msgstr "认证失败" |
1903 | |
5500 | 1904 #: src/protocols/msn/error.c:155 |
3343 | 1905 msgid "Not allowed when offline" |
5303 | 1906 msgstr "离线时不允许" |
1907 | |
5500 | 1908 #: src/protocols/msn/error.c:158 |
3343 | 1909 msgid "Not accepting new users" |
5303 | 1910 msgstr "不接受新用户" |
1911 | |
5500 | 1912 #: src/protocols/msn/error.c:162 |
5360 | 1913 msgid "Passport account not yet verified" |
1914 msgstr "Passport 账户未验证" | |
1915 | |
5500 | 1916 #: src/protocols/msn/error.c:166 |
5360 | 1917 #, c-format |
1918 msgid "Unknown Error Code %d" | |
1919 msgstr "未知的错误代码 %d" | |
1920 | |
5805 | 1921 #: src/protocols/msn/msn.c:60 |
5360 | 1922 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
1923 msgstr "新的 MSN 友好名称太长。" | |
1924 | |
5805 | 1925 #: src/protocols/msn/msn.c:166 |
5500 | 1926 msgid "Set your friendly name." |
1927 msgstr "设置您的友好名称。" | |
1928 | |
5805 | 1929 #: src/protocols/msn/msn.c:167 |
5500 | 1930 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
1931 msgstr "这是其他的 MSN 好友看到的名字。" | |
1932 | |
5805 | 1933 #: src/protocols/msn/msn.c:179 |
5500 | 1934 msgid "Set your home phone number." |
1935 msgstr "设置您的家庭电话号码。" | |
5434 | 1936 |
5805 | 1937 #: src/protocols/msn/msn.c:190 |
5500 | 1938 msgid "Set your work phone number." |
1939 msgstr "设置您的工作电话号码。" | |
5434 | 1940 |
5805 | 1941 #: src/protocols/msn/msn.c:201 |
5500 | 1942 msgid "Set your mobile phone number." |
1943 msgstr "设置您的移动电话号码。" | |
1944 | |
5805 | 1945 #: src/protocols/msn/msn.c:210 |
5500 | 1946 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
1947 msgstr "允许 MSN 移动寻呼吗?" | |
1948 | |
5805 | 1949 #: src/protocols/msn/msn.c:211 |
5434 | 1950 msgid "" |
5500 | 1951 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
1952 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
1953 msgstr "" | |
5594 | 1954 "在您的允许之下,您的好友可以给您的移动电话或其它移动设备发送 MSN 移动寻呼。您" |
1955 "想要允许还是禁止这一功能?" | |
1956 | |
5805 | 1957 #: src/protocols/msn/msn.c:215 |
5434 | 1958 msgid "Allow" |
1959 msgstr "允许" | |
1960 | |
5805 | 1961 #: src/protocols/msn/msn.c:216 |
5434 | 1962 msgid "Disallow" |
1963 msgstr "禁止" | |
1964 | |
5805 | 1965 #: src/protocols/msn/msn.c:233 |
5500 | 1966 msgid "Send a mobile message." |
1967 msgstr "发送移动消息。" | |
1968 | |
5805 | 1969 #: src/protocols/msn/msn.c:235 |
5500 | 1970 msgid "Page" |
1971 msgstr "寻呼" | |
1972 | |
6193 | 1973 #: src/about.c:151 src/dialogs.c:4231 src/gtkrequest.c:173 |
1974 #: src/protocols/msn/msn.c:236 src/server.c:1458 | |
5500 | 1975 msgid "Close" |
1976 msgstr "关闭" | |
1977 | |
6193 | 1978 #: src/protocols/msn/msn.c:324 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1126 |
5360 | 1979 #, c-format |
1980 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
1981 msgstr "<b>状态:</b> %s" | |
1982 | |
6193 | 1983 #: src/protocols/msn/msn.c:337 src/protocols/msn/msn.c:592 |
5434 | 1984 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
1985 msgid "Away From Computer" | |
1986 msgstr "远离电脑" | |
1987 | |
6193 | 1988 #: src/protocols/msn/msn.c:338 src/protocols/msn/msn.c:594 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1989 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1053 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1990 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1337 |
5434 | 1991 msgid "Be Right Back" |
1992 msgstr "马上回来" | |
1993 | |
6193 | 1994 #: src/protocols/msn/msn.c:339 src/protocols/msn/msn.c:596 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1995 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1055 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
1996 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1338 |
5434 | 1997 msgid "Busy" |
1998 msgstr "忙碌" | |
1999 | |
6193 | 2000 #: src/protocols/msn/msn.c:340 src/protocols/msn/msn.c:598 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2001 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1063 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2002 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1342 |
5434 | 2003 msgid "On The Phone" |
2004 msgstr "接听电话" | |
2005 | |
6193 | 2006 #: src/protocols/msn/msn.c:341 src/protocols/msn/msn.c:600 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2007 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2008 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344 |
5434 | 2009 msgid "Out To Lunch" |
2010 msgstr "外出就餐" | |
2011 | |
6193 | 2012 #: src/protocols/msn/msn.c:342 src/protocols/msn/msn.c:602 |
6043 | 2013 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:863 src/protocols/zephyr/zephyr.c:878 |
3343 | 2014 msgid "Hidden" |
5303 | 2015 msgstr "隐身" |
2016 | |
6193 | 2017 #: src/protocols/msn/msn.c:354 |
3343 | 2018 msgid "Set Friendly Name" |
5303 | 2019 msgstr "设置友好的名称" |
2020 | |
6193 | 2021 #: src/protocols/msn/msn.c:362 |
5434 | 2022 msgid "Set Home Phone Number" |
2023 msgstr "设置家庭电话号码" | |
2024 | |
6193 | 2025 #: src/protocols/msn/msn.c:368 |
5434 | 2026 msgid "Set Work Phone Number" |
2027 msgstr "设置工作电话号码" | |
2028 | |
6193 | 2029 #: src/protocols/msn/msn.c:374 |
5434 | 2030 msgid "Set Mobile Phone Number" |
2031 msgstr "设置移动电话号码" | |
2032 | |
6193 | 2033 #: src/protocols/msn/msn.c:383 |
5434 | 2034 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
2035 msgstr "启用/禁用移动设备" | |
2036 | |
6193 | 2037 #: src/protocols/msn/msn.c:390 |
5434 | 2038 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
2039 msgstr "允许/禁止移动寻呼" | |
2040 | |
6193 | 2041 #: src/protocols/msn/msn.c:413 |
5434 | 2042 msgid "Send to Mobile" |
2043 msgstr "发送到移动设备" | |
2044 | |
6193 | 2045 #: src/protocols/msn/msn.c:422 |
2046 #, fuzzy | |
2047 msgid "Initiate Chat" | |
2048 msgstr "给聊天起名" | |
2049 | |
2050 #: src/protocols/msn/msn.c:696 | |
5360 | 2051 #, c-format |
2052 msgid "" | |
2053 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
2054 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
2055 msgstr "" | |
2056 "MSN 用户名的格式必须是“user@server.com”。可能您希望的是 %s@hotmail.com。您的" | |
2057 "允许列表未作任何更改。" | |
2058 | |
6193 | 2059 #: src/protocols/msn/msn.c:700 src/protocols/msn/msn.c:740 |
5360 | 2060 msgid "Invalid MSN screenname" |
2061 msgstr "无效的 MSN 用户名" | |
2062 | |
6193 | 2063 #: src/protocols/msn/msn.c:736 |
3450 | 2064 #, c-format |
2065 msgid "" | |
5360 | 2066 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " |
2067 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
3450 | 2068 msgstr "" |
5360 | 2069 "MSN 用户名的格式必须是“user@server.com”。可能您希望的是 %s@hotmail.com。您的" |
2070 "屏蔽列表未作任何更改。" | |
2071 | |
2072 #. *< api_version | |
2073 #. *< type | |
2074 #. *< ui_requirement | |
2075 #. *< flags | |
2076 #. *< dependencies | |
2077 #. *< priority | |
2078 #. *< id | |
2079 #. *< name | |
2080 #. *< version | |
2081 #. * summary | |
6193 | 2082 #: src/protocols/msn/msn.c:1235 src/protocols/msn/msn.c:1237 |
5360 | 2083 msgid "MSN Protocol Plugin" |
2084 msgstr "MSN 协议插件" | |
2085 | |
6193 | 2086 #: src/protocols/msn/msn.c:1254 src/protocols/trepia/trepia.c:1372 |
5805 | 2087 msgid "Login server" |
2088 msgstr "登录服务器" | |
5303 | 2089 |
5594 | 2090 #: src/protocols/msn/notification.c:235 |
5360 | 2091 msgid "Unable to request INF" |
2092 msgstr "无法请求 INF" | |
2093 | |
5594 | 2094 #: src/protocols/msn/notification.c:261 |
5360 | 2095 msgid "Unable to send USR" |
2096 msgstr "无法发送 USR" | |
2097 | |
6043 | 2098 #: src/protocols/msn/notification.c:297 src/protocols/trepia/trepia.c:719 |
5360 | 2099 msgid "Retrieving buddy list" |
2100 msgstr "正在获取好友列表" | |
2101 | |
5594 | 2102 #: src/protocols/msn/notification.c:323 |
5360 | 2103 msgid "Unable to send password" |
2104 msgstr "无法发送密码" | |
2105 | |
5594 | 2106 #: src/protocols/msn/notification.c:328 |
5360 | 2107 msgid "Password sent" |
2108 msgstr "密码已送出" | |
2109 | |
5594 | 2110 #: src/protocols/msn/notification.c:346 |
5360 | 2111 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
2112 msgstr "您已经被断开。原因是您在其它位置用此用户名登入了。" | |
2113 | |
5594 | 2114 #: src/protocols/msn/notification.c:351 |
5360 | 2115 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
2116 msgstr "您已经被断开。MSN 服务器目前维护中。" | |
2117 | |
6043 | 2118 #: src/protocols/msn/notification.c:462 |
5360 | 2119 #, c-format |
2120 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
2121 msgstr "用户 %s(%s) 想要将 %s 添加为好友。" | |
2122 | |
6043 | 2123 #: src/protocols/msn/notification.c:741 |
5360 | 2124 #, c-format |
2125 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
2126 msgstr "用户 %s(%s) 想要将您添加为好友。" | |
2127 | |
6043 | 2128 #: src/protocols/msn/notification.c:1168 |
5360 | 2129 msgid "Got invalid XFR" |
2130 msgstr "得到无效的 XFR" | |
2131 | |
6043 | 2132 #: src/protocols/msn/notification.c:1210 |
5434 | 2133 msgid "Unable to transfer to notification server" |
2134 msgstr "无法传送到通知服务器。" | |
2135 | |
6043 | 2136 #: src/protocols/msn/notification.c:1346 |
5360 | 2137 #, c-format |
2138 msgid "" | |
2139 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute(s). You will " | |
2140 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in " | |
2141 "progress.\n" | |
2142 "\n" | |
2143 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
2144 "sign in." | |
2145 msgstr "" | |
2146 "MSN 服务器即将于 %d 分钟后关闭进行维护。到那时,您将会被自动登出。请尽快关闭" | |
2147 "现在进行中的对话。\n" | |
2148 "\n" | |
2149 "维护完成后,您将能够成功登入。" | |
2150 | |
6193 | 2151 #: src/gtkpounce.c:464 src/gtkprefs.c:1532 src/protocols/msn/state.c:30 |
2152 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1073 | |
5434 | 2153 msgid "Idle" |
2154 msgstr "瞌睡" | |
2155 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2156 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121 |
5360 | 2157 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
2158 msgstr "对话已停止并超时。" | |
2159 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2160 #: src/protocols/msn/switchboard.c:128 |
5360 | 2161 #, c-format |
2162 msgid "%s has closed the conversation window." | |
2163 msgstr "%s 已经关闭了对话窗口。" | |
2164 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2165 #: src/protocols/msn/switchboard.c:250 |
5303 | 2166 msgid "An MSN message may not have been received." |
2167 msgstr "MSN 消息可能没有收到。" | |
2168 | |
6043 | 2169 #: src/protocols/napster/napster.c:232 |
5434 | 2170 msgid "Unable to read header from server" |
2171 msgstr "无法从服务器读取头" | |
2172 | |
6043 | 2173 #: src/protocols/napster/napster.c:307 |
5434 | 2174 #, c-format |
2175 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
2176 msgstr "用户数:%s,文件数:%s,大小:%sGB" | |
2177 | |
2178 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
6043 | 2179 #: src/protocols/napster/napster.c:318 |
5434 | 2180 #, c-format |
2181 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
2182 msgstr "无法将“%s”添加到您的 Napster 快捷栏中" | |
2183 | |
6043 | 2184 #: src/protocols/napster/napster.c:326 |
5434 | 2185 msgid "You were disconnected from the server." |
2186 msgstr "您已经断开与服务器的连接。" | |
2187 | |
2188 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
6043 | 2189 #: src/protocols/napster/napster.c:382 |
5434 | 2190 #, c-format |
2191 msgid "%s requested your information" | |
2192 msgstr "%s 请求您的信息" | |
2193 | |
6043 | 2194 #: src/protocols/napster/napster.c:412 |
5434 | 2195 msgid "" |
2196 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
2197 "different location" | |
2198 msgstr "您已经从服务器断开,原因是您在其它位置登入了。" | |
2199 | |
2200 #. MSG_CLIENT_PING | |
6043 | 2201 #: src/protocols/napster/napster.c:418 |
5434 | 2202 #, c-format |
2203 msgid "%s requested a PING" | |
2204 msgstr "%s 请求 PING" | |
2205 | |
6193 | 2206 #: src/gtkblist.c:1573 src/protocols/napster/napster.c:531 |
5434 | 2207 msgid "Get Info" |
2208 msgstr "信息" | |
2209 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2210 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2211 #: src/protocols/toc/toc.c:1201 |
5303 | 2212 msgid "Join what group:" |
2213 msgstr "加入组:" | |
2214 | |
5360 | 2215 #. *< api_version |
2216 #. *< type | |
2217 #. *< ui_requirement | |
2218 #. *< flags | |
2219 #. *< dependencies | |
2220 #. *< priority | |
2221 #. *< id | |
2222 #. *< name | |
2223 #. *< version | |
2224 #. * summary | |
6043 | 2225 #: src/protocols/napster/napster.c:621 src/protocols/napster/napster.c:623 |
5360 | 2226 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
2227 msgstr "NAPSTER 协议插件" | |
2228 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2229 #: src/protocols/oscar/oscar.c:174 |
5303 | 2230 msgid "Invalid error" |
2231 msgstr "无效错误" | |
2232 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2233 #: src/protocols/oscar/oscar.c:175 |
5594 | 2234 msgid "Invalid SNAC" |
2235 msgstr "无效 SNAC" | |
2236 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2237 #: src/protocols/oscar/oscar.c:176 |
5303 | 2238 msgid "Rate to host" |
2239 msgstr "主机等级" | |
2240 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2241 #: src/protocols/oscar/oscar.c:177 |
5805 | 2242 msgid "Rate to client" |
2243 msgstr "客户等级" | |
2244 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2245 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179 |
5805 | 2246 msgid "Service unavailable" |
2247 msgstr "服务不可用" | |
2248 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2249 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180 |
5805 | 2250 msgid "Service not defined" |
2251 msgstr "服务未定义" | |
2252 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181 |
5805 | 2254 msgid "Obsolete SNAC" |
2255 msgstr "废旧 SNAC" | |
2256 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2257 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 |
5805 | 2258 msgid "Not supported by host" |
2259 msgstr "主机不支持" | |
2260 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2261 #: src/protocols/oscar/oscar.c:183 |
5805 | 2262 msgid "Not supported by client" |
2263 msgstr "客户不支持" | |
5303 | 2264 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2265 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
5805 | 2266 msgid "Refused by client" |
2267 msgstr "客户拒绝" | |
5594 | 2268 |
6043 | 2269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2270 msgid "Reply too big" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2271 msgstr "回复太大" |
5303 | 2272 |
6043 | 2273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2274 msgid "Responses lost" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2275 msgstr "响应丢失" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2276 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2278 msgid "Request denied" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2279 msgstr "请求被禁止" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2280 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2281 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 |
5594 | 2282 msgid "Busted SNAC payload" |
2283 msgstr "SNAC 有效负载激增" | |
5303 | 2284 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2285 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 |
4208 | 2286 msgid "Insufficient rights" |
5303 | 2287 msgstr "权限不够" |
2288 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2289 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
4208 | 2290 msgid "In local permit/deny" |
5303 | 2291 msgstr "本地许可/禁止" |
2292 | |
6043 | 2293 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2294 msgid "Too evil (sender)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2295 msgstr "太邪恶(发送者)" |
5805 | 2296 |
6043 | 2297 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2298 msgid "Too evil (receiver)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2299 msgstr "太邪恶(接收者)" |
5805 | 2300 |
6043 | 2301 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2302 msgid "User temporarily unavailable" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2303 msgstr "用户临时不可用" |
5805 | 2304 |
6043 | 2305 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2306 msgid "No match" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2307 msgstr "无匹配" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2308 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2309 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2310 msgid "List overflow" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2311 msgstr "列表溢出" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2312 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
5805 | 2314 msgid "Request ambiguous" |
2315 msgstr "请求含糊" | |
5594 | 2316 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2317 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 |
5805 | 2318 msgid "Queue full" |
2319 msgstr "队列满" | |
5303 | 2320 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2321 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 |
4208 | 2322 msgid "Not while on AOL" |
5303 | 2323 msgstr "不位于 AOL 上" |
2324 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2325 #: src/protocols/oscar/oscar.c:470 |
2976 | 2326 #, c-format |
2327 msgid "Direct IM with %s closed" | |
5360 | 2328 msgstr "与 %s 的二人世界已关闭" |
2329 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:472 |
5303 | 2331 #, c-format |
3078 | 2332 msgid "Direct IM with %s failed" |
5360 | 2333 msgstr "与 %s 的二人世界失败" |
2334 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2335 #: src/protocols/oscar/oscar.c:530 src/protocols/toc/toc.c:608 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2336 #: src/protocols/toc/toc.c:623 src/protocols/toc/toc.c:686 |
2976 | 2337 msgid "Disconnected." |
5303 | 2338 msgstr "已断开连接。" |
2339 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2340 #: src/protocols/oscar/oscar.c:542 src/protocols/toc/toc.c:862 |
879 | 2341 #, c-format |
2342 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
5303 | 2343 msgstr "您已经断开与聊天室 %s 的连接。" |
2344 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2345 #: src/protocols/oscar/oscar.c:558 |
1638 | 2346 msgid "Chat is currently unavailable" |
5303 | 2347 msgstr "聊天目前不可用" |
2348 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2349 #: src/protocols/oscar/oscar.c:632 src/protocols/oscar/oscar.c:689 |
2060 | 2350 msgid "Couldn't connect to host" |
5303 | 2351 msgstr "无法连接到主机" |
2352 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2353 #: src/protocols/oscar/oscar.c:674 |
418 | 2354 msgid "Unable to login to AIM" |
5303 | 2355 msgstr "无法登入 AIM" |
2356 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2357 #: src/protocols/oscar/oscar.c:783 src/protocols/oscar/oscar.c:1169 |
2060 | 2358 msgid "Could Not Connect" |
5303 | 2359 msgstr "无法连接" |
2360 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2361 #: src/protocols/oscar/oscar.c:790 |
2060 | 2362 msgid "Connection established, cookie sent" |
5303 | 2363 msgstr "连接已建立,已发送 cookie" |
2364 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:857 src/protocols/oscar/oscar.c:870 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2366 #: src/protocols/oscar/oscar.c:875 |
5303 | 2367 msgid "File Transfer Aborted" |
2368 msgstr "文件传送中止" | |
2369 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2370 #: src/protocols/oscar/oscar.c:858 |
5303 | 2371 msgid "Unable to establish listener socket." |
2372 msgstr "无法建立监听套接字。" | |
2373 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2374 #: src/protocols/oscar/oscar.c:871 |
5303 | 2375 msgid "Unable to establish file descriptor." |
2376 msgstr "无法建立文件描述符。" | |
2377 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2378 #: src/protocols/oscar/oscar.c:876 |
5303 | 2379 msgid "Unable to create new connection." |
2380 msgstr "无法创建新连接。" | |
2060 | 2381 |
3450 | 2382 #. Incorrect nick/password |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2383 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1058 src/protocols/toc/toc.c:555 |
2976 | 2384 msgid "Incorrect nickname or password." |
5303 | 2385 msgstr "昵称或密码不对。" |
2976 | 2386 |
3450 | 2387 #. Suspended account |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 |
2976 | 2389 msgid "Your account is currently suspended." |
5303 | 2390 msgstr "您的账户被停用。" |
2976 | 2391 |
4208 | 2392 #. service temporarily unavailable |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2393 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1066 |
4208 | 2394 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
5303 | 2395 msgstr "AOL 即时通讯服务暂时不可用。" |
4208 | 2396 |
3450 | 2397 #. connecting too frequently |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2398 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1070 |
879 | 2399 msgid "" |
2400 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
2401 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
2402 msgstr "" | |
5303 | 2403 "您连接和断开得太频繁。请等十分钟,然后再试一次。如果您继续重试,您等的时间可" |
2404 "能会更长。" | |
879 | 2405 |
3450 | 2406 #. client too old |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2407 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1074 |
5303 | 2408 #, c-format |
4208 | 2409 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
5303 | 2410 msgstr "您使用的客户版本太老。请在 %s 升级" |
2411 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2412 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1078 src/protocols/toc/toc.c:640 |
418 | 2413 msgid "Authentication Failed" |
5303 | 2414 msgstr "认证失败" |
2415 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1106 |
418 | 2417 msgid "Internal Error" |
5303 | 2418 msgstr "内部错误" |
2419 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1208 src/protocols/oscar/oscar.c:1238 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2421 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1326 |
4208 | 2422 #, c-format |
2423 msgid "" | |
2424 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
2425 "fixed. Check %s for updates." | |
2426 msgstr "" | |
5303 | 2427 "您即将被断开。您可能想要使用 TOC 直到这一问题被修正。请检查 %s 上的更新。" |
2428 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2429 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1211 src/protocols/oscar/oscar.c:1241 |
3450 | 2430 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." |
5303 | 2431 msgstr "Gaim 无法获取有效的 AIM 登录码。" |
2432 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2433 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1329 |
5303 | 2434 msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." |
2435 msgstr "Gaim 无法获取有效的登录码。" | |
2436 | |
6193 | 2437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1898 src/protocols/oscar/oscar.c:5558 |
2944 | 2438 #, c-format |
1783 | 2439 msgid "Direct IM with %s established" |
5360 | 2440 msgstr "与 %s 的二人世界已建立" |
2441 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2442 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2227 src/protocols/oscar/oscar.c:2249 |
4208 | 2443 msgid "(There was an error receiving this message)" |
5303 | 2444 msgstr "(接收此消息出错)" |
2445 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2395 |
5303 | 2447 #, c-format |
2448 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
5360 | 2449 msgstr "%s 刚刚请求和 %s 二人世界" |
2450 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2451 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2398 |
4208 | 2452 msgid "" |
2453 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
2454 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
2455 "considered a privacy risk." | |
2456 msgstr "" | |
5360 | 2457 "现在需要在两台计算机之间建立直接连接,这对于即时传送图像是必要的。但是这将暴" |
2458 "露您的 IP 地址,所以可能造成潜在的隐私风险。" | |
2459 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2430 |
5303 | 2461 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
2462 msgstr "请同意我将您加入好友。" | |
2463 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2464 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2438 |
5303 | 2465 msgid "Authorization Request Message:" |
2466 msgstr "认证请求消息:" | |
2467 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2439 |
5303 | 2469 msgid "Please authorize me!" |
2470 msgstr "请同意我将您加入好友!" | |
2471 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2467 |
4208 | 2473 #, c-format |
2474 msgid "" | |
5303 | 2475 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
2476 "you want to send an authorization request?" | |
2477 msgstr "用户 %s 在被加为您的好友之前需要认证。您是否想要发送认证请求?" | |
2478 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2479 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2472 src/protocols/oscar/oscar.c:2474 |
5303 | 2480 msgid "Request Authorization" |
2481 msgstr "请求认证" | |
2482 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2483 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2510 src/protocols/oscar/oscar.c:2512 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2484 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2519 src/protocols/oscar/oscar.c:2591 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2485 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 src/protocols/oscar/oscar.c:2986 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2486 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3038 src/protocols/oscar/oscar.c:5089 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2487 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135 |
4208 | 2488 msgid "No reason given." |
5303 | 2489 msgstr "没有给出理由。" |
2490 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2518 |
5303 | 2492 msgid "Authorization Denied Message:" |
2493 msgstr "认证拒绝消息:" | |
2494 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2591 |
5303 | 2496 #, c-format |
2497 msgid "" | |
5594 | 2498 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
5303 | 2499 "%s" |
4208 | 2500 msgstr "" |
5594 | 2501 "用户 %u 想要将您加为他/她的好友,理由如下:\n" |
5303 | 2502 "%s" |
2503 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2504 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2599 src/protocols/oscar/oscar.c:5095 |
4208 | 2505 msgid "Authorization Request" |
5303 | 2506 msgstr "认证请求" |
2507 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2508 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 |
3145 | 2509 #, c-format |
2510 msgid "" | |
5594 | 2511 "The user %u has denied your request to add them to your contact list for the " |
2512 "following reason:\n" | |
3343 | 2513 "%s" |
3145 | 2514 msgstr "" |
5594 | 2515 "用户 %u 拒绝了您将他/她加为好友的请求,原因如下:\n" |
5303 | 2516 "%s" |
2517 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2518 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2612 |
3450 | 2519 msgid "ICQ authorization denied." |
5303 | 2520 msgstr "ICQ 请求认证被拒绝。" |
3145 | 2521 |
4208 | 2522 #. Someone has granted you authorization |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 |
5594 | 2524 #, c-format |
2525 msgid "The user %u has granted your request to add them to your contact list." | |
2526 msgstr "用户 %u 同意您将他/她加为好友。" | |
2527 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2627 |
5303 | 2529 #, c-format |
2530 msgid "" | |
2531 "You have received a special message\n" | |
2532 "\n" | |
2533 "From: %s [%s]\n" | |
2534 "%s" | |
3145 | 2535 msgstr "" |
5303 | 2536 "您收到了特殊消息\n" |
2537 "\n" | |
2538 "发出人:%s [%s]\n" | |
2539 "%s" | |
2540 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2635 |
4208 | 2542 #, c-format |
2543 msgid "" | |
2544 "You have received an ICQ page\n" | |
2545 "\n" | |
2546 "From: %s [%s]\n" | |
2547 "%s" | |
2548 msgstr "" | |
5303 | 2549 "您收到了 ICQ 寻呼\n" |
2550 "\n" | |
2551 "发出人:%s [%s]\n" | |
2552 "%s" | |
2553 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2554 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2643 |
4208 | 2555 #, c-format |
2556 msgid "" | |
5303 | 2557 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4208 | 2558 "\n" |
5303 | 2559 "Message is:\n" |
2560 "%s" | |
4208 | 2561 msgstr "" |
5303 | 2562 "您从 %s [%s]收到了 ICQ 电子邮件\n" |
2563 "\n" | |
2564 "内容是:\n" | |
2565 "%s" | |
2566 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2664 |
5594 | 2568 #, c-format |
2569 msgid "ICQ user %u has sent you a contact: %s (%s)" | |
2570 msgstr "ICQ 用户 %u 给您发送了一个联系人:%s (%s)" | |
2571 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2670 |
4208 | 2573 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" |
5303 | 2574 msgstr "您是否想要将此联系人加为好友?" |
2575 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2576 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2674 |
5303 | 2577 msgid "Decline" |
2578 msgstr "拒绝" | |
2579 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2756 |
5303 | 2581 #, c-format |
4208 | 2582 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
5303 | 2583 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
2584 msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是这些消息无效。" | |
2585 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2586 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2765 |
5303 | 2587 #, c-format |
4208 | 2588 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
5303 | 2589 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
2590 msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是这些消息太大。" | |
2591 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2774 |
5303 | 2593 #, c-format |
4208 | 2594 msgid "" |
2595 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
5303 | 2596 msgid_plural "" |
4208 | 2597 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
5303 | 2598 msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是达到了等级限制。" |
2599 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2783 |
5303 | 2601 #, c-format |
4208 | 2602 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
5303 | 2603 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
2604 msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是他/她太可恶了。" | |
2605 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2606 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2792 |
5303 | 2607 #, c-format |
4208 | 2608 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
5303 | 2609 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
2610 msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是您太可恶了。" | |
2611 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2612 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2801 |
5303 | 2613 #, c-format |
4208 | 2614 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
5303 | 2615 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
2616 msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因未知。" | |
2617 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4560 |
6193 | 2619 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5847 |
5303 | 2620 msgid "Free For Chat" |
2621 msgstr "无事闲聊" | |
2622 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:4554 |
6193 | 2624 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5845 |
5303 | 2625 msgid "Not Available" |
2626 msgstr "不可用" | |
2627 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2628 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:4557 |
6193 | 2629 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5846 |
5303 | 2630 msgid "Occupied" |
2631 msgstr "琐事缠身" | |
2632 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2633 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2827 |
5303 | 2634 msgid "Web Aware" |
2635 msgstr "网上留意" | |
2636 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2637 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2887 |
5303 | 2638 #, c-format |
2639 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
2640 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>状态:</B> %s<HR>%s" | |
2641 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2642 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2889 |
5303 | 2643 #, c-format |
2644 msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
2645 msgstr "<B>状态:</B> %s<HR>%s" | |
2646 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2647 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2948 |
879 | 2648 #, c-format |
2976 | 2649 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
5303 | 2650 msgstr "SNAC 扔出错误:%s\n" |
2651 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2949 |
4208 | 2653 msgid "Unknown error" |
5303 | 2654 msgstr "未知错误" |
2655 | |
2656 #. Data is assumed to be the destination sn | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2657 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2984 |
5303 | 2658 #, c-format |
4208 | 2659 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
5303 | 2660 msgstr "您给 %s 的消息未发送:" |
2661 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2662 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3036 |
879 | 2663 #, c-format |
4208 | 2664 msgid "User information for %s unavailable:" |
5303 | 2665 msgstr "%s 的用户信息可用:" |
2666 | |
6193 | 2667 #: src/gtkaccount.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3070 |
2976 | 2668 msgid "Buddy Icon" |
5303 | 2669 msgstr "好友图标" |
2670 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2671 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3073 |
2976 | 2672 msgid "Voice" |
5303 | 2673 msgstr "语音" |
2674 | |
6193 | 2675 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 src/protocols/oscar/oscar.c:5876 |
5303 | 2676 msgid "Direct IM" |
5360 | 2677 msgstr "二人世界" |
2678 | |
6193 | 2679 #: src/gtkblist.c:1582 src/protocols/oscar/oscar.c:3079 |
2976 | 2680 msgid "Chat" |
5303 | 2681 msgstr "聊天" |
2682 | |
6193 | 2683 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:5892 |
2976 | 2684 msgid "Get File" |
5303 | 2685 msgstr "获取文件" |
2686 | |
6193 | 2687 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085 src/protocols/oscar/oscar.c:5884 |
5360 | 2688 msgid "Send File" |
2689 msgstr "发送文件" | |
2690 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089 |
2976 | 2692 msgid "Games" |
5303 | 2693 msgstr "游戏" |
2694 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 |
5303 | 2696 msgid "Add-Ins" |
2697 msgstr "外挂" | |
2698 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 |
2976 | 2700 msgid "Send Buddy List" |
5303 | 2701 msgstr "发送好友列表" |
2702 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2703 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3098 |
2976 | 2704 msgid "EveryBuddy Bug" |
5303 | 2705 msgstr "每个好友的 Bug" |
2706 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2707 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3101 |
2976 | 2708 msgid "AP User" |
5303 | 2709 msgstr "AP 用户" |
2710 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2711 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3104 |
2976 | 2712 msgid "ICQ RTF" |
5303 | 2713 msgstr "ICQ RTF" |
2714 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2715 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3107 |
2976 | 2716 msgid "Nihilist" |
5303 | 2717 msgstr "Nihilist" |
2718 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2719 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3110 |
5434 | 2720 msgid "ICQ Server Relay" |
2721 msgstr "ICQ 服务器转发" | |
2722 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2723 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3113 |
5434 | 2724 msgid "ICQ Unknown" |
2725 msgstr "ICQ 未知" | |
2726 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2727 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3116 |
5434 | 2728 msgid "Trillian Encryption" |
2729 msgstr "Trillian 加密" | |
2730 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2731 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3119 |
5303 | 2732 msgid "ICQ UTF8" |
2733 msgstr "ICQ UTF8" | |
2734 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2735 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3159 |
418 | 2736 msgid "" |
5303 | 2737 "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." |
2738 "</i>" | |
2739 msgstr "<i>无法显示信息,原因是其发送编码未知。</i>" | |
2740 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3166 |
5303 | 2742 #, c-format |
2743 msgid "Online Since : <b>%s</b><br>\n" | |
2744 msgstr "上线时间:<b>%s</b><br>\n" | |
2745 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2746 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3171 |
5303 | 2747 #, c-format |
2748 msgid "Member Since : <b>%s</b><br>\n" | |
2749 msgstr "成员时间:<b>%s</b><br>\n" | |
2750 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2751 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3177 |
5303 | 2752 #, c-format |
2753 msgid "Idle : <b>%s</b>" | |
2754 msgstr "瞌睡:<b>%s</b>" | |
2755 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2756 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3180 |
5303 | 2757 msgid "Idle: <b>Active</b>" |
2758 msgstr "瞌睡:<b>活跃</b>" | |
2759 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2760 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3182 |
5303 | 2761 #, c-format |
2976 | 2762 msgid "" |
5303 | 2763 "Username : <b>%s</b> %s <br>\n" |
2764 "Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n" | |
2765 "%s%s%s\n" | |
2766 "<hr>\n" | |
2976 | 2767 msgstr "" |
5303 | 2768 "用户名:<b>%s</b> %s <br>\n" |
2769 "警告级别:<b>%d %%</b><br>\n" | |
2770 "%s%s%s\n" | |
2771 "<hr>\n" | |
2772 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2773 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3214 |
2060 | 2774 msgid "<i>User has no away message</i>" |
5303 | 2775 msgstr "<i>用户无离开消息</i>" |
2776 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3225 |
2976 | 2778 msgid "Client Capabilities: " |
5303 | 2779 msgstr "客户能力:" |
2780 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2781 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3231 |
2976 | 2782 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
5303 | 2783 msgstr "<i>没有提供信息</i>" |
2784 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3255 |
3450 | 2786 msgid "Your AIM connection may be lost." |
5303 | 2787 msgstr "您的 AIM 连接可能已丢失。" |
2788 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2789 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3642 |
3450 | 2790 msgid "Rate limiting error." |
5303 | 2791 msgstr "速度限制错误。" |
2792 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2793 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3643 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2794 #, fuzzy |
2976 | 2795 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2796 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2797 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
2976 | 2798 msgstr "" |
5360 | 2799 "最后一条消息未送出,原因是您已经得到了速度极限。请等 10 秒,然后再试一次。" |
2800 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2801 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3704 |
5303 | 2802 msgid "" |
2803 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
2804 "at another location." | |
5360 | 2805 msgstr "您已经断开了连接,原因是您在其它位置用此用户名登入了。" |
2806 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2807 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3706 |
5303 | 2808 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
2809 msgstr "您已经登出了,原因未知。" | |
2810 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3934 |
5303 | 2812 msgid "UIN:" |
2813 msgstr "UIN:" | |
2814 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2815 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3939 |
5303 | 2816 msgid "First Name:" |
2817 msgstr "名:" | |
2818 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2819 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3942 |
5303 | 2820 msgid "Last Name:" |
2821 msgstr "姓:" | |
2822 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2823 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3945 src/protocols/oscar/oscar.c:3951 |
5303 | 2824 msgid "Email Address:" |
2825 msgstr "电子邮件地址:" | |
2826 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2827 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 |
5500 | 2828 msgid "Mobile Phone:" |
2829 msgstr "移动电话:" | |
2830 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 |
5500 | 2832 msgid "Gender:" |
2833 msgstr "性别:" | |
2834 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2835 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
5500 | 2836 msgid "Female" |
2837 msgstr "女" | |
2838 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2839 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 src/protocols/trepia/trepia.c:313 |
5500 | 2840 msgid "Male" |
2841 msgstr "男" | |
2842 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2843 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 |
5500 | 2844 msgid "Birthday:" |
2845 msgstr "生日:" | |
2846 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2847 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3973 |
5500 | 2848 msgid "Age:" |
2849 msgstr "年龄:" | |
5303 | 2850 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2851 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 |
5500 | 2852 msgid "Personal Web Page:" |
2853 msgstr "个人主页:" | |
2854 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2855 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 |
5500 | 2856 msgid "Additional Information:" |
2857 msgstr "额外信息:" | |
2858 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2859 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3983 |
5500 | 2860 msgid "Home Address:" |
2861 msgstr "家庭住址:" | |
2862 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/oscar/oscar.c:4001 |
5500 | 2864 msgid "Address:" |
2865 msgstr "地址:" | |
2866 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2867 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3988 src/protocols/oscar/oscar.c:4004 |
5500 | 2868 msgid "City:" |
2869 msgstr "城市:" | |
2870 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2871 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 src/protocols/oscar/oscar.c:4007 |
5500 | 2872 msgid "State:" |
2873 msgstr "州/省:" | |
2874 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2875 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 src/protocols/oscar/oscar.c:4010 |
5500 | 2876 msgid "Zip Code:" |
2877 msgstr "邮政编码:" | |
2878 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2879 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
5303 | 2880 msgid "Work Address:" |
2881 msgstr "办公地址:" | |
2882 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2883 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4015 |
5303 | 2884 msgid "Work Information:" |
2885 msgstr "工作信息:" | |
2886 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2887 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
5303 | 2888 msgid "Company:" |
2889 msgstr "公司:" | |
2890 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2891 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4020 |
5303 | 2892 msgid "Division:" |
2893 msgstr "部门:" | |
2894 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2895 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4023 |
5303 | 2896 msgid "Position:" |
2897 msgstr "职务:" | |
2898 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2899 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4026 |
5303 | 2900 msgid "Web Page:" |
2901 msgstr "网页:" | |
2902 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2903 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4094 |
5360 | 2904 #, c-format |
2905 msgid "<B>%s has the following screen names:</B><BR>" | |
2906 msgstr "<B>%s 拥有下列用户名:</B><BR>" | |
2907 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2908 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4112 |
5360 | 2909 #, c-format |
2910 msgid "No results found for email address %s" | |
2911 msgstr "未找到与电子邮件地址 %s 匹配的结果" | |
2912 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4133 |
5360 | 2914 #, c-format |
2915 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
2916 msgstr "您应当收到询问确认 %s 的邮件。" | |
2917 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2918 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4135 |
5303 | 2919 msgid "Account Confirmation Requested" |
2920 msgstr "请求了账户确认" | |
2921 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2922 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4163 |
4208 | 2923 msgid "Error Changing Account Info" |
5303 | 2924 msgstr "更改账户信息出错" |
2925 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4166 |
4208 | 2927 #, c-format |
2928 msgid "" | |
2929 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
2930 "differs from the original." | |
5360 | 2931 msgstr "错误 0x%04x:无法格式化用户名,原因是请求的用户名与原始用户名不符。" |
2932 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4169 |
4208 | 2934 #, c-format |
2935 msgid "" | |
2936 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
2937 "ends in a space." | |
5360 | 2938 msgstr "错误 0x%04x:无法格式化用户名,原因是请求的用户名以空格结尾。" |
2939 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2940 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4172 |
4208 | 2941 #, c-format |
2942 msgid "" | |
2943 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
2944 "is too long." | |
5360 | 2945 msgstr "错误 0x%04x:无法格式化用户名,原因是请求的用户名太长。" |
2946 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2947 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4175 |
4208 | 2948 #, c-format |
2949 msgid "" | |
2950 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
2951 "request pending for this screen name." | |
5360 | 2952 msgstr "错误 0x%04x:无法更改电子邮件地址,原因是此用户名已经有被推后的请求。" |
2953 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4178 |
4208 | 2955 #, c-format |
2956 msgid "" | |
2957 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
2958 "too many screen names associated with it." | |
5360 | 2959 msgstr "错误 0x%04x:无法更改电子邮件地址,原因是给定的地址关联的用户名太多。" |
2960 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2961 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4181 |
4208 | 2962 #, c-format |
2963 msgid "" | |
2964 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
2965 "invalid." | |
5303 | 2966 msgstr "错误 0x%04x:无法更改电子邮件地址,原因是给定的地址无效。" |
2967 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2968 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4184 |
4208 | 2969 #, c-format |
2970 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
5303 | 2971 msgstr "错误 0x%04x:未知错误。" |
2972 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2973 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4194 |
4208 | 2974 #, c-format |
2975 msgid "" | |
4585 | 2976 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
4208 | 2977 "%s" |
2978 msgstr "" | |
5360 | 2979 "您的用户名格式化后如下:\n" |
5303 | 2980 "%s" |
2981 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2982 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4195 src/protocols/oscar/oscar.c:4202 |
4208 | 2983 msgid "Account Info" |
5303 | 2984 msgstr "账户信息" |
2985 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2986 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4200 |
4208 | 2987 #, c-format |
2988 msgid "The email address for %s is %s" | |
5303 | 2989 msgstr "%s 的电子邮件地址为 %s" |
2990 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4425 |
3450 | 2992 msgid "Unable to set AIM profile." |
5303 | 2993 msgstr "无法设置 AIM 配置文件。" |
2994 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
2995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4426 |
3450 | 2996 msgid "" |
2997 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
2998 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
2999 "fully connected." | |
3000 msgstr "" | |
5360 | 3001 "您在登录过程完成之前请求设定配置文件。您的配置文件尚未设定;请在您完全连接后" |
3002 "再试一次。" | |
3003 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4456 |
3450 | 3005 #, c-format |
3006 msgid "" | |
3007 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
5303 | 3008 "truncated it for you." |
3009 msgstr "已经超过了配置文件的最大长度 %d 字节。Gaim 为您自动截断了。" | |
3010 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4458 |
5303 | 3012 msgid "Profile too long." |
3013 msgstr "配置文件太长。" | |
3014 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3015 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4477 |
3450 | 3016 msgid "Unable to set AIM away message." |
5303 | 3017 msgstr "无法设置 AIM 离开消息。" |
3018 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4478 |
3450 | 3020 msgid "" |
3021 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
3022 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
3023 "again when you are fully connected." | |
3024 msgstr "" | |
5360 | 3025 "您在登录过程完成之前请求设定离开消息。您仍将处于目前的状态;请在您完全连接后" |
3026 "再试一次。" | |
3027 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3028 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4518 |
3450 | 3029 #, c-format |
3030 msgid "" | |
5303 | 3031 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
3032 "truncated it and set you away." | |
3450 | 3033 msgstr "" |
5360 | 3034 "已经超过了离开消息的最大长度 %d 字节。Gaim 自动为您截断了消息,并将您设为离" |
3035 "开。" | |
3036 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 |
5303 | 3038 msgid "Away message too long." |
3039 msgstr "离开消息太长。" | |
3040 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4740 |
6043 | 3042 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
5303 | 3043 msgstr "无法获取好友列表" |
3044 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4741 |
5303 | 3046 msgid "" |
6043 | 3047 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
5303 | 3048 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
3049 "a few hours." | |
3050 msgstr "" | |
5360 | 3051 "Gaim 暂时无法从 AIM 服务器获取您的好友列表。您的好友列表没有丢失,可能稍等几" |
3052 "小时就能用了。" | |
3053 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3054 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4832 src/protocols/oscar/oscar.c:4833 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4838 |
5303 | 3056 msgid "Orphans" |
3057 msgstr "孤儿" | |
3058 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 |
5303 | 3060 #, c-format |
3061 msgid "" | |
3062 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
3063 "list. Please remove one and try again." | |
3064 msgstr "" | |
3065 "无法将 %s 加为好友,原因是您的好友太多。请删除其中一个好友,然后再试一次。" | |
3066 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 src/protocols/oscar/oscar.c:5015 |
5303 | 3068 msgid "(no name)" |
3069 msgstr "(无名称)" | |
3070 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5003 src/protocols/oscar/oscar.c:5016 |
5303 | 3072 msgid "Unable To Add" |
3073 msgstr "无法添加" | |
3074 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5015 |
5434 | 3076 #, c-format |
3077 msgid "" | |
3078 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
3079 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
3080 "buddy list." | |
3081 msgstr "" | |
3082 "无法添加好友 %s,原因未知。最可能的原因是您的好友列表中好友的数目已经达到了所" | |
3083 "允许的最大值。" | |
3084 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5050 |
5303 | 3086 #, c-format |
3087 msgid "" | |
3088 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
3089 "want to add them?" | |
5360 | 3090 msgstr "用户 %s 允许您将他/她加为好友。您是否想要添加?" |
3091 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3092 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5056 |
5303 | 3093 msgid "Authorization Given" |
3094 msgstr "给出的认证" | |
3095 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3096 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5089 |
5303 | 3097 #, c-format |
3098 msgid "" | |
3099 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
3100 "%s" | |
3101 msgstr "" | |
3102 "用户 %s 想要将您加为好友,原因如下:\n" | |
3103 "%s" | |
3104 | |
3105 #. Granted | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3106 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5131 |
5303 | 3107 #, c-format |
3108 msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list." | |
3109 msgstr "用户 %s 允许您将他/她加入好友。" | |
3110 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
5303 | 3112 msgid "Authorization Granted" |
3113 msgstr "认证被许可" | |
3114 | |
3115 #. Denied | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3116 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135 |
5303 | 3117 #, c-format |
3118 msgid "" | |
3119 "The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " | |
3120 "following reason:\n" | |
3121 "%s" | |
3122 msgstr "" | |
3123 "用户 %s 拒绝了您将其加入联系人列表的请求,原因如下:\n" | |
3124 "%s" | |
3125 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5136 |
5303 | 3127 msgid "Authorization Denied" |
3128 msgstr "认证被拒绝" | |
3129 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5173 src/protocols/toc/toc.c:1206 |
2060 | 3131 msgid "Exchange:" |
5303 | 3132 msgstr "交换:" |
3133 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5393 |
5303 | 3135 msgid "<b>Status:</b> " |
3136 msgstr "<b>状态:</b>" | |
3137 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3138 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5402 |
5303 | 3139 msgid "<b>Logged In:</b> " |
3140 msgstr "<b>登入:</b>" | |
3141 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3142 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5409 |
5303 | 3143 msgid "<b>Capabilities:</b> " |
3144 msgstr "<b>能力:</b>" | |
3145 | |
6193 | 3146 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5416 |
6043 | 3147 msgid "<b>Available:</b> " |
3148 msgstr "<b>可用:</b>" | |
3149 | |
6193 | 3150 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5425 |
5360 | 3151 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" |
3152 msgstr "<b>状态:</b>未认证" | |
3153 | |
6193 | 3154 #: src/gtkblist.c:896 src/protocols/oscar/oscar.c:5429 |
5303 | 3155 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
3156 msgstr "<b>状态:</b> 离线" | |
3157 | |
6193 | 3158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5459 |
5303 | 3159 msgid "Offline" |
3160 msgstr "离线" | |
3161 | |
6193 | 3162 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5700 |
1195 | 3163 msgid "Unable to open Direct IM" |
5360 | 3164 msgstr "无法开始二人世界" |
3165 | |
6193 | 3166 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5713 |
4208 | 3167 #, c-format |
3168 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
5360 | 3169 msgstr "您选择了与 %s 进行二人世界连接。" |
3170 | |
6193 | 3171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5716 |
4208 | 3172 msgid "" |
3173 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
3174 "Do you wish to continue?" | |
3175 msgstr "" | |
5303 | 3176 "由于这样将暴露您的 IP 地址,所以可能带来潜在的隐私风险。您是否想要继续?" |
3177 | |
6193 | 3178 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5861 |
5303 | 3179 msgid "Get Status Msg" |
3180 msgstr "获取状态消息" | |
3181 | |
6193 | 3182 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5905 |
5303 | 3183 msgid "Re-request Authorization" |
3184 msgstr "重新请求认证" | |
3185 | |
6193 | 3186 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5926 |
5303 | 3187 msgid "The new formatting is invalid." |
3188 msgstr "新格式化无效。" | |
3189 | |
6193 | 3190 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5927 |
5303 | 3191 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." |
5360 | 3192 msgstr "用户名格式化只更改大写和空格。" |
3193 | |
6193 | 3194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5933 |
5303 | 3195 msgid "New screenname formatting:" |
5360 | 3196 msgstr "新的用户名格式化:" |
3197 | |
6193 | 3198 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5982 |
5500 | 3199 msgid "Change Address To:" |
5303 | 3200 msgstr "将地址更改为:" |
3201 | |
6193 | 3202 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5996 |
5303 | 3203 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" |
3204 msgstr "您正在等待下列好友的认证:<BR>" | |
3205 | |
6193 | 3206 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6021 |
5303 | 3207 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
3208 msgstr "<i>您并不在等候认证</i>" | |
3209 | |
6193 | 3210 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6026 |
3343 | 3211 #, c-format |
3212 msgid "" | |
5303 | 3213 "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" |
3214 "clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" | |
4208 | 3215 msgstr "" |
5360 | 3216 "%s<BR><BR>如果您想要向这些好友重新请求认证,只需用鼠标右键单击这些好友,然后" |
3217 "单击“重新请求认证”。" | |
3218 | |
6193 | 3219 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6042 |
6043 | 3220 msgid "Available Message:" |
3221 msgstr "可用消息:" | |
3222 | |
6193 | 3223 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6043 |
6043 | 3224 msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)" |
3225 msgstr "孤独的人是可耻的,跟我聊聊吧!" | |
3226 | |
6193 | 3227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6105 |
6043 | 3228 msgid "Set Available Message" |
3229 msgstr "设置可用消息" | |
3230 | |
6193 | 3231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6119 |
5303 | 3232 msgid "Change Password (URL)" |
3233 msgstr "更改密码(URL)" | |
3234 | |
6193 | 3235 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6130 |
5303 | 3236 msgid "Format Screenname" |
5360 | 3237 msgstr "格式化用户名" |
3238 | |
6193 | 3239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6136 |
5303 | 3240 msgid "Confirm Account" |
3241 msgstr "确认账户" | |
3242 | |
6193 | 3243 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6142 |
5303 | 3244 msgid "Display Current Registered Address" |
3245 msgstr "显示当前注册的地址" | |
3246 | |
6193 | 3247 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6148 |
5303 | 3248 msgid "Change Current Registered Address" |
3249 msgstr "更改当前注册的地址" | |
3250 | |
6193 | 3251 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6157 |
5303 | 3252 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
3253 msgstr "显示正在等候认证的好友" | |
3254 | |
6193 | 3255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 |
5303 | 3256 msgid "Search for Buddy by Email" |
3257 msgstr "按电子邮件搜索好友" | |
3258 | |
5360 | 3259 #. *< api_version |
3260 #. *< type | |
3261 #. *< ui_requirement | |
3262 #. *< flags | |
3263 #. *< dependencies | |
3264 #. *< priority | |
3265 #. *< id | |
3266 #. *< name | |
3267 #. *< version | |
3268 #. * summary | |
6193 | 3269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6286 src/protocols/oscar/oscar.c:6288 |
5360 | 3270 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
3271 msgstr "AIM/ICQ 协议插件" | |
3272 | |
6193 | 3273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6305 |
5805 | 3274 msgid "Auth host" |
3275 msgstr "认证主机" | |
3276 | |
6193 | 3277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6310 |
5805 | 3278 msgid "Auth port" |
3279 msgstr "认证端口" | |
5434 | 3280 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3281 #: src/protocols/toc/toc.c:174 |
5303 | 3282 #, c-format |
3283 msgid "Looking up %s" | |
3284 msgstr "查阅 %s" | |
3285 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3286 #: src/protocols/toc/toc.c:494 |
2976 | 3287 #, c-format |
3288 msgid "Unable to write file %s." | |
5303 | 3289 msgstr "无法写入文件 %s。" |
3290 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3291 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
2976 | 3292 #, c-format |
3293 msgid "Unable to read file %s." | |
5303 | 3294 msgstr "无法读取文件 %s。" |
3295 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3296 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
2976 | 3297 #, c-format |
3298 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
5303 | 3299 msgstr "消息太长,最后 %s 字节被截断。" |
3300 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3301 #: src/protocols/toc/toc.c:503 |
2976 | 3302 #, c-format |
3303 msgid "%s not currently logged in." | |
5303 | 3304 msgstr "%s 目前未登入。" |
3305 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3306 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
2976 | 3307 #, c-format |
3308 msgid "Warning of %s not allowed." | |
5303 | 3309 msgstr "不允许对 %s 发出警告。" |
3310 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3311 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
2976 | 3312 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
5303 | 3313 msgstr "丢失了一条消息,您超过了服务器速度限制。" |
3314 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3315 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
2976 | 3316 #, c-format |
3317 msgid "Chat in %s is not available." | |
5303 | 3318 msgstr "在 %s 中无法聊天。" |
3319 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3320 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
2976 | 3321 #, c-format |
3322 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
5303 | 3323 msgstr "您给 %s 发送消息的速度太快。" |
3324 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3325 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
2976 | 3326 #, c-format |
3327 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
5303 | 3328 msgstr "您错过了来自 %s 的消息,原因是该消息太大。" |
3329 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3330 #: src/protocols/toc/toc.c:521 |
2976 | 3331 #, c-format |
3332 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
5303 | 3333 msgstr "您错过了来自 %s 的消息,原因是发送太快。" |
3334 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3335 #: src/protocols/toc/toc.c:524 |
2976 | 3336 msgid "Failure." |
5303 | 3337 msgstr "失败。" |
3338 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3339 #: src/protocols/toc/toc.c:527 |
2976 | 3340 msgid "Too many matches." |
5303 | 3341 msgstr "匹配太多。" |
3342 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3343 #: src/protocols/toc/toc.c:530 |
2976 | 3344 msgid "Need more qualifiers." |
5303 | 3345 msgstr "需要更多条件。" |
3346 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3347 #: src/protocols/toc/toc.c:533 |
2976 | 3348 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
5303 | 3349 msgstr "目录服务暂时不可用。" |
3350 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3351 #: src/protocols/toc/toc.c:536 |
2976 | 3352 msgid "Email lookup restricted." |
5303 | 3353 msgstr "电子邮件查阅被限制。" |
3354 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3355 #: src/protocols/toc/toc.c:539 |
2976 | 3356 msgid "Keyword ignored." |
5303 | 3357 msgstr "关键字被忽略。" |
3358 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3359 #: src/protocols/toc/toc.c:542 |
2976 | 3360 msgid "No keywords." |
5303 | 3361 msgstr "无关键字。" |
3362 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3363 #: src/protocols/toc/toc.c:545 |
2976 | 3364 msgid "User has no directory information." |
5303 | 3365 msgstr "用户没有目录信息。" |
3366 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3367 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
2976 | 3368 msgid "Country not supported." |
5303 | 3369 msgstr "国家不被支持。" |
3370 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3371 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
2976 | 3372 #, c-format |
3373 msgid "Failure unknown: %s." | |
5303 | 3374 msgstr "未知失败:%s。" |
3375 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3376 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
2976 | 3377 msgid "The service is temporarily unavailable." |
5303 | 3378 msgstr "服务暂时不可用。" |
3379 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3380 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
2976 | 3381 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
5303 | 3382 msgstr "您的警告级别太高,无法登入。" |
3383 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3384 #: src/protocols/toc/toc.c:564 |
2976 | 3385 msgid "" |
3386 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
3387 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
3388 msgstr "" | |
5303 | 3389 "您连接和断开得太频繁。请等十分钟,然后再试一次。如果您继续重试,您等的时间可" |
3390 "能会更长。" | |
3391 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3392 #: src/protocols/toc/toc.c:566 |
2976 | 3393 #, c-format |
3394 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
5303 | 3395 msgstr "发生了未知登入错误:%s。" |
3396 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3397 #: src/protocols/toc/toc.c:569 |
5303 | 3398 #, c-format |
3145 | 3399 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
5303 | 3400 msgstr "发生了未知错误 %d。信息:%s" |
3401 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3402 #: src/protocols/toc/toc.c:589 |
2976 | 3403 msgid "Connection Closed" |
5303 | 3404 msgstr "连接已关闭" |
3405 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3406 #: src/protocols/toc/toc.c:627 |
2976 | 3407 msgid "Waiting for reply..." |
5303 | 3408 msgstr "正在等候回复..." |
3409 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3410 #: src/protocols/toc/toc.c:692 |
2976 | 3411 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
5303 | 3412 msgstr "TOC 从暂停中恢复。您现在可以再次发送消息了。" |
3413 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3414 #: src/protocols/toc/toc.c:880 |
3145 | 3415 msgid "Password Change Successful" |
5303 | 3416 msgstr "密码更改成功" |
3417 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3418 #: src/protocols/toc/toc.c:884 |
3450 | 3419 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
5303 | 3420 msgstr "TOC 发送了 PAUSE 命令。" |
3421 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3422 #: src/protocols/toc/toc.c:885 |
2976 | 3423 msgid "" |
3450 | 3424 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
3425 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
3426 "is only temporary, please be patient." | |
2976 | 3427 msgstr "" |
5303 | 3428 "在这种情况下,TOC 将会忽略送出的任何消息,而且如果您强行送出消息的话,还可能" |
5360 | 3429 "将您踢出去。Gaim 将会自动拦截送出的任何内容。这仅仅是临时的,所以请耐心稍等片" |
3430 "刻。" | |
3431 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3432 #: src/protocols/toc/toc.c:1344 |
2976 | 3433 msgid "Get Dir Info" |
5303 | 3434 msgstr "获取目录信息" |
3435 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3436 #: src/protocols/toc/toc.c:1468 |
5303 | 3437 msgid "Set Dir Info" |
3438 msgstr "设置目录信息" | |
3439 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3440 #: src/protocols/toc/toc.c:1591 |
5303 | 3441 #, c-format |
4208 | 3442 msgid "Could not open %s for writing!" |
5303 | 3443 msgstr "无法打开 %s 写入!" |
3444 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3445 #: src/protocols/toc/toc.c:1627 |
5500 | 3446 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
3447 msgstr "文件传送失败;可能其中一端取消了传送。" | |
3448 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3449 #: src/protocols/toc/toc.c:1672 src/protocols/toc/toc.c:1712 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3450 #: src/protocols/toc/toc.c:1924 |
3450 | 3451 msgid "Could not connect for transfer." |
5303 | 3452 msgstr "无法连接进行传送。" |
3453 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3454 #: src/protocols/toc/toc.c:1836 |
2976 | 3455 msgid "Could not connect for transfer!" |
5303 | 3456 msgstr "无法连接进行传送!" |
3457 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3458 #: src/protocols/toc/toc.c:1869 |
3450 | 3459 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
5303 | 3460 msgstr "无法写入文件头。文件将不会被传送。" |
3461 | |
6193 | 3462 #: src/gtkft.c:1060 src/protocols/toc/toc.c:1969 |
2976 | 3463 msgid "Gaim - Save As..." |
5303 | 3464 msgstr "Gaim - 另存为..." |
3465 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3466 #: src/protocols/toc/toc.c:2003 |
5303 | 3467 #, c-format |
2976 | 3468 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
5303 | 3469 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
3470 msgstr[0] "%s 请求 %s 接受 %d 个文件:%s (%.2f %s)%s%s" | |
3471 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3472 #: src/protocols/toc/toc.c:2010 |
2976 | 3473 #, c-format |
3474 msgid "%s requests you to send them a file" | |
5303 | 3475 msgstr "%s 请求您发送文件" |
3476 | |
5360 | 3477 #. *< api_version |
3478 #. *< type | |
3479 #. *< ui_requirement | |
3480 #. *< flags | |
3481 #. *< dependencies | |
3482 #. *< priority | |
3483 #. *< id | |
3484 #. *< name | |
3485 #. *< version | |
3486 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3487 #: src/protocols/toc/toc.c:2085 src/protocols/toc/toc.c:2087 |
5360 | 3488 msgid "TOC Protocol Plugin" |
3489 msgstr "TOC 协议插件" | |
3490 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3491 #: src/protocols/toc/toc.c:2104 |
5805 | 3492 msgid "TOC host" |
3493 msgstr "TOC 主机" | |
3494 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3495 #: src/protocols/toc/toc.c:2108 |
5805 | 3496 msgid "TOC port" |
3497 msgstr "TOC 端口" | |
3498 | |
6043 | 3499 #. Basic Profile group. |
3500 #: src/protocols/trepia/trepia.c:296 | |
3501 msgid "Basic Profile" | |
3502 msgstr "基本信息" | |
3503 | |
3504 #. First Name | |
6193 | 3505 #: src/dialogs.c:1990 src/dialogs.c:2644 src/protocols/trepia/trepia.c:300 |
6043 | 3506 msgid "First Name" |
3507 msgstr "名" | |
3508 | |
3509 #. Last Name | |
6193 | 3510 #: src/dialogs.c:2013 src/dialogs.c:2664 src/protocols/trepia/trepia.c:307 |
6043 | 3511 msgid "Last Name" |
3512 msgstr "姓" | |
3513 | |
3514 #. Gender | |
3515 #: src/protocols/trepia/trepia.c:312 | |
3516 msgid "Gender" | |
3517 msgstr "性别" | |
3518 | |
3519 #. Age | |
3520 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 | |
3521 msgid "Age" | |
3522 msgstr "年龄" | |
3523 | |
3524 #. Homepage | |
3525 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 | |
3526 msgid "Homepage" | |
3527 msgstr "主页" | |
3528 | |
3529 #. E-Mail Address | |
3530 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 | |
3531 msgid "E-Mail Address" | |
3532 msgstr "电子邮件地址" | |
3533 | |
3534 #: src/protocols/trepia/trepia.c:333 | |
3535 msgid "Profile Information" | |
3536 msgstr "个人信息" | |
3537 | |
3538 #. Instant Messagers | |
3539 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 | |
3540 msgid "Instant Messagers" | |
3541 msgstr "即时通讯程序" | |
3542 | |
3543 #. AIM | |
3544 #: src/protocols/trepia/trepia.c:343 | |
3545 msgid "AIM" | |
3546 msgstr "AIM" | |
3547 | |
3548 #. ICQ | |
3549 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 | |
3550 msgid "ICQ UIN" | |
3551 msgstr "ICQ UIN" | |
3552 | |
3553 #. MSN | |
3554 #: src/protocols/trepia/trepia.c:351 | |
3555 msgid "MSN" | |
3556 msgstr "MSN" | |
3557 | |
3558 #. Yahoo | |
3559 #: src/protocols/trepia/trepia.c:355 | |
3560 msgid "Yahoo" | |
3561 msgstr "Yahoo" | |
3562 | |
3563 #. I'm From | |
3564 #: src/protocols/trepia/trepia.c:360 | |
3565 msgid "I'm From" | |
3566 msgstr "来自" | |
3567 | |
3568 #. State | |
6193 | 3569 #: src/dialogs.c:2046 src/dialogs.c:2693 src/protocols/trepia/trepia.c:368 |
6043 | 3570 msgid "State" |
3571 msgstr "州/省" | |
3572 | |
3573 #. Call the dialog. | |
3574 #: src/protocols/trepia/trepia.c:377 | |
3575 msgid "Set your Trepia profile data." | |
3576 msgstr "设置您的 Trepia 资料。" | |
3577 | |
6193 | 3578 #: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2269 src/dialogs.c:3435 src/dialogs.c:4240 |
3579 #: src/dialogs.c:4878 src/gtkrequest.c:177 src/protocols/trepia/trepia.c:379 | |
6043 | 3580 msgid "Save" |
3581 msgstr "保存" | |
3582 | |
3583 #: src/protocols/trepia/trepia.c:523 | |
3584 msgid "Set Profile" | |
3585 msgstr "设置资料" | |
3586 | |
3587 #: src/protocols/trepia/trepia.c:559 | |
3588 msgid "Visit Homepage" | |
3589 msgstr "浏览主页" | |
3590 | |
3591 #: src/protocols/trepia/trepia.c:905 src/protocols/trepia/trepia.c:908 | |
3592 msgid "Local Users" | |
3593 msgstr "本地用户" | |
3594 | |
3595 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1004 | |
3596 msgid "Read error" | |
3597 msgstr "读取错误" | |
3598 | |
3599 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1105 | |
3600 msgid "Logging in" | |
3601 msgstr "登入" | |
3602 | |
3603 #. *< api_version | |
3604 #. *< type | |
3605 #. *< ui_requirement | |
3606 #. *< flags | |
3607 #. *< dependencies | |
3608 #. *< priority | |
3609 #. *< id | |
3610 #. *< name | |
3611 #. *< version | |
3612 #. * summary | |
3613 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1353 src/protocols/trepia/trepia.c:1355 | |
3614 msgid "Trepia Protocol Plugin" | |
3615 msgstr "Trepia 协议插件" | |
3616 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3617 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:592 |
3450 | 3618 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
5303 | 3619 msgstr "未发送您的 Yahoo! 消息。" |
3620 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3621 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1057 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3622 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1339 |
5303 | 3623 msgid "Not At Home" |
3624 msgstr "不在家" | |
3625 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3626 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1059 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1267 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3627 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1340 |
5303 | 3628 msgid "Not At Desk" |
3629 msgstr "不在桌前" | |
3630 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3631 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1061 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1269 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3632 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1341 |
5303 | 3633 msgid "Not In Office" |
3634 msgstr "不在办公室" | |
3635 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3636 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1273 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3637 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1343 |
5303 | 3638 msgid "On Vacation" |
3639 msgstr "度假中" | |
3640 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3641 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1069 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1277 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3642 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1345 |
5303 | 3643 msgid "Stepped Out" |
3644 msgstr "郊游" | |
3645 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3646 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1185 |
5500 | 3647 msgid "Active which ID?" |
3648 msgstr "激活哪个 ID?" | |
3649 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3650 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1196 |
5303 | 3651 msgid "Activate ID" |
3652 msgstr "激活 ID" | |
3653 | |
5360 | 3654 #. *< api_version |
3655 #. *< type | |
3656 #. *< ui_requirement | |
3657 #. *< flags | |
3658 #. *< dependencies | |
3659 #. *< priority | |
3660 #. *< id | |
3661 #. *< name | |
3662 #. *< version | |
3663 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3664 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1465 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1467 |
5360 | 3665 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
3666 msgstr "Yahoo 协议插件" | |
3667 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3668 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1484 |
5805 | 3669 msgid "Pager host" |
3670 msgstr "寻呼主机" | |
3671 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3672 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1489 |
5805 | 3673 msgid "Pager port" |
3674 msgstr "寻呼端口" | |
3675 | |
6043 | 3676 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:337 |
5303 | 3677 #, c-format |
3678 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
3679 msgstr "<b>用户:</b> %s<br>" | |
3680 | |
6043 | 3681 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:339 |
5303 | 3682 #, c-format |
3683 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
3684 msgstr "<b>别名:</b> %s<br>" | |
3685 | |
6043 | 3686 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:341 |
5303 | 3687 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
3688 msgstr "<br>隐身或未登入" | |
3689 | |
6043 | 3690 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:345 |
5303 | 3691 #, c-format |
3692 msgid "<br>At %s since %s" | |
3693 msgstr "<br>从 %s,自 %s 起" | |
3694 | |
6043 | 3695 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 src/protocols/zephyr/zephyr.c:575 |
5303 | 3696 msgid "Anyone" |
3697 msgstr "任何人" | |
3698 | |
6043 | 3699 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:599 |
5303 | 3700 msgid "Already logged in with Zephyr" |
3701 msgstr "已经登入 Zephyr" | |
3702 | |
6043 | 3703 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:600 |
5303 | 3704 msgid "" |
3705 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
3706 "accounts on it when logged in as the same user." | |
2976 | 3707 msgstr "" |
5360 | 3708 "由于 Zephyr 将使用您的系统用户名,如果您已用相同的用户登入,您将无法拥有多个" |
3709 "账户。" | |
5303 | 3710 |
6043 | 3711 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:848 |
5303 | 3712 msgid "ZLocate" |
3713 msgstr "ZLocate" | |
2976 | 3714 |
6043 | 3715 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:888 |
5303 | 3716 msgid "Class:" |
3717 msgstr "类:" | |
3718 | |
6043 | 3719 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:893 |
5303 | 3720 msgid "Instance:" |
3721 msgstr "实例:" | |
3722 | |
6043 | 3723 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:898 |
2976 | 3724 msgid "Recipient:" |
5303 | 3725 msgstr "接受者:" |
3726 | |
5360 | 3727 #. *< api_version |
3728 #. *< type | |
3729 #. *< ui_requirement | |
3730 #. *< flags | |
3731 #. *< dependencies | |
3732 #. *< priority | |
3733 #. *< id | |
3734 #. *< name | |
3735 #. *< version | |
3736 #. * summary | |
6043 | 3737 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1030 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1032 |
5360 | 3738 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
3739 msgstr "Zephyr 协议插件" | |
3740 | |
6043 | 3741 #: src/about.c:56 |
2976 | 3742 #, c-format |
3743 msgid "About Gaim v%s" | |
5303 | 3744 msgstr "关于 Gaim v%s" |
3745 | |
6043 | 3746 #: src/about.c:88 |
5360 | 3747 msgid "" |
3748 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
3749 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
3750 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
3751 msgstr "" | |
3752 "Gaim 是模块化的即时通讯客户程序,同时支持 AIM,ICQ,Yahoo!,MSN,IRC," | |
3753 "Jabber,Napster,Zephyr 和 Gadu-Gadu。本程序用 Gtk+ 写成,并以 GPL 许可协议发" | |
3754 "行。<BR><BR>" | |
5303 | 3755 |
6043 | 3756 #: src/about.c:98 |
5360 | 3757 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3758 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> irc.freenode.net 上的 #gaim<BR><BR>" | |
5303 | 3759 |
6043 | 3760 #: src/about.c:102 |
5303 | 3761 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" |
3762 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">当前开发者:</FONT><BR>" | |
2976 | 3763 |
6043 | 3764 #: src/about.c:104 |
5360 | 3765 msgid "" |
3766 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" | |
3767 "A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:" | |
3768 "bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian " | |
3769 "'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) " | |
3770 "<<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</" | |
3771 "A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner " | |
3772 "(developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>" | |
3773 msgstr "" | |
3774 " Rob Flynn (维护者) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" | |
3775 "A>><BR> Sean Egan (领导者) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu" | |
3776 "\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian 'ChipX86' Hammond (开发者和" | |
3777 "网管)<BR> Herman Bloggs (win32 移植) <<A HREF=\"mailto:" | |
3778 "hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</A>><BR> Nathan " | |
3779 "'faceprint' Walp (开发者)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner (开发者)<BR> Luke " | |
3780 "'LSchiere' Schierer (支持)<BR><BR>" | |
5303 | 3781 |
6043 | 3782 #: src/about.c:119 |
4208 | 3783 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>" |
5303 | 3784 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">疯狂补丁开发者:</FONT><BR>" |
3785 | |
6043 | 3786 #: src/about.c:129 |
5303 | 3787 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>" |
3788 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">退休开发者:</FONT><BR>" | |
3789 | |
6043 | 3790 #: src/about.c:131 |
5360 | 3791 msgid "" |
3792 " Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former " | |
3793 "lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" | |
3794 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> " | |
3795 "Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) " | |
3796 "<<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> " | |
3797 "Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>" | |
3798 msgstr "" | |
3799 " Adam Fritzler (先前 libfaim 维护者)<BR> Eric Warmenhoven (先前领导者)<" | |
3800 "<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> " | |
3801 "Jim Duchek (先前维护者)<BR> Jim Seymour (先前 Jabber 开发者)<BR> Mark " | |
3802 "Spencer (原始作者) <<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko." | |
3803 "net</A>><BR> Syd Logan (骇客和专属驱动程序[lazy bum])<BR><BR>" | |
3804 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3805 #: src/away.c:222 |
2976 | 3806 msgid "Gaim - Away!" |
5303 | 3807 msgstr "Gaim - 离开!" |
3808 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3809 #: src/away.c:282 |
2976 | 3810 msgid "I'm Back!" |
5303 | 3811 msgstr "我回来了!" |
3812 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3813 #: src/away.c:384 |
3450 | 3814 msgid "New Away Message" |
5303 | 3815 msgstr "新建离开消息" |
3816 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3817 #: src/away.c:404 |
2976 | 3818 msgid "Remove Away Message" |
5303 | 3819 msgstr "删除离开消息" |
3820 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3821 #: src/away.c:599 |
2976 | 3822 msgid "Set All Away" |
5303 | 3823 msgstr "全部设为离开" |
3824 | |
6193 | 3825 #: src/blist.c:427 src/gtkprefs.c:2292 |
5360 | 3826 msgid "Chats" |
3827 msgstr "聊天" | |
3828 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3829 #: src/blist.c:751 |
5360 | 3830 #, c-format |
3831 msgid "" | |
3832 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
5594 | 3833 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" |
5360 | 3834 msgstr "" |
5434 | 3835 "%2$s 组中的 %1$d 个好友未删除,原因是他们的账户未登入。这些好友和该组不会被删" |
5360 | 3836 "除。\n" |
3837 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3838 #: src/blist.c:756 |
5500 | 3839 msgid "Group not removed" |
5360 | 3840 msgstr "组未删除" |
3841 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3842 #: src/blist.c:947 |
5360 | 3843 msgid "Invalid Groupname" |
3844 msgstr "组名无效" | |
3845 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3846 #: src/blist.c:1703 |
5360 | 3847 msgid "" |
3848 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
3849 msgstr "处理您的好友列表时出错。好友列表未装入。" | |
3850 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3851 #: src/blist.c:1705 |
5360 | 3852 msgid "Buddy List Error" |
3853 msgstr "好友列表出错" | |
3854 | |
3855 #. rob wants to inform the user that their buddy lists are | |
3856 #. * being converted | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3857 #: src/blist.c:1713 |
5360 | 3858 #, c-format |
3859 msgid "" | |
3860 "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " | |
3861 "located at %s" | |
3862 msgstr "Gaim 正在将您旧的好友列表转换为新格式,并存放在 %s" | |
3863 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3864 #: src/blist.c:1716 |
5360 | 3865 msgid "Converting Buddy List" |
3866 msgstr "正在转换好友列表" | |
3867 | |
6043 | 3868 #: src/browser.c:407 src/browser.c:435 |
5303 | 3869 msgid "" |
5500 | 3870 "Communication with the browser failed. Please close all windows and try " |
5303 | 3871 "again." |
3872 msgstr "与浏览器通讯出现问题。请关闭所有窗口,稍后再试一次。" | |
3873 | |
6043 | 3874 #: src/browser.c:569 |
1638 | 3875 msgid "" |
5303 | 3876 "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " |
3877 "chosen, but no command has been set." | |
3878 msgstr "无法调用您的浏览器,原因是选择了“手动”浏览器命令,但未设置命令。" | |
3879 | |
6043 | 3880 #: src/browser.c:586 |
5303 | 3881 #, c-format |
3882 msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" | |
3883 msgstr "调用您选择的浏览器 %s 出错" | |
3884 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3885 #: src/buddy_chat.c:316 src/dialogs.c:1333 |
5303 | 3886 msgid "" |
5594 | 3887 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
5303 | 3888 "chat." |
3889 msgstr "您目前登入的协议中没有一个可以聊天的。" | |
3890 | |
6043 | 3891 #: src/buddy_chat.c:330 |
2976 | 3892 msgid "Join Chat" |
5303 | 3893 msgstr "加入聊天" |
3894 | |
6043 | 3895 #: src/buddy_chat.c:336 |
5360 | 3896 msgid "Buddy Chat" |
3897 msgstr "好友聊天" | |
3898 | |
6043 | 3899 #: src/buddy_chat.c:346 |
2976 | 3900 msgid "Join Chat As:" |
5303 | 3901 msgstr "加入聊天为:" |
3902 | |
3903 #. Join button. | |
6043 | 3904 #: src/buddy_chat.c:369 |
2976 | 3905 msgid "Join" |
5303 | 3906 msgstr "加入" |
3907 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3908 #: src/conversation.c:405 |
5303 | 3909 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
3910 msgstr "无法发送消息。消息太大。" | |
3911 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3912 #: src/conversation.c:413 |
5303 | 3913 msgid "Unable to send message." |
3914 msgstr "无法发送消息。" | |
3915 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3916 #: src/conversation.c:1926 |
2976 | 3917 #, c-format |
3918 msgid "%s entered the room." | |
5303 | 3919 msgstr "%s 进入了聊天室。" |
3920 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3921 #: src/conversation.c:1929 |
5303 | 3922 #, c-format |
4208 | 3923 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
5303 | 3924 msgstr "%s [<I>%s</I>] 进入了聊天室。" |
3925 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3926 #: src/conversation.c:1979 |
2976 | 3927 #, c-format |
3928 msgid "%s is now known as %s" | |
5303 | 3929 msgstr "%s 现在叫做 %s。" |
3930 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3931 #: src/conversation.c:2021 |
5303 | 3932 #, c-format |
2976 | 3933 msgid "%s left the room (%s)." |
5303 | 3934 msgstr "%s 离开了聊天室(%s)。" |
3935 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3936 #: src/conversation.c:2023 |
2976 | 3937 #, c-format |
3938 msgid "%s left the room." | |
5303 | 3939 msgstr "%s 离开了聊天室。" |
3940 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3941 #: src/conversation.c:2224 |
5303 | 3942 msgid "Last created window" |
3943 msgstr "上次创建的窗口" | |
3944 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3945 #: src/conversation.c:2226 |
5303 | 3946 msgid "New window" |
3947 msgstr "新建窗口" | |
3948 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3949 #: src/conversation.c:2228 |
5303 | 3950 msgid "By group" |
3951 msgstr "按组" | |
3952 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3953 #: src/conversation.c:2230 |
5303 | 3954 msgid "By account" |
3955 msgstr "按账户" | |
3956 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3957 #: src/dialogs.c:345 |
5303 | 3958 msgid "Warn User" |
3959 msgstr "警告用户" | |
3960 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3961 #: src/dialogs.c:348 |
5303 | 3962 msgid "_Warn" |
3963 msgstr "警告(_W)" | |
3964 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3965 #: src/dialogs.c:364 |
2976 | 3966 #, c-format |
4208 | 3967 msgid "" |
3968 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
3969 "\n" | |
3970 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
3971 "harsher rate limiting.\n" | |
3972 msgstr "" | |
5303 | 3973 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">警告 %s 吗?</span>\n" |
3974 "\n" | |
3975 "这将增加 %s 的警告级别,他/她也将被迫遵守更加严格的速度限制。\n" | |
3976 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3977 #: src/dialogs.c:373 |
4208 | 3978 msgid "Warn _anonymously?" |
5303 | 3979 msgstr "匿名警告吗(_A)?" |
3980 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3981 #: src/dialogs.c:380 |
4208 | 3982 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
5303 | 3983 msgstr "<b>匿名警告较不容易引起注意。</b>" |
3984 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3985 #: src/dialogs.c:455 |
5303 | 3986 #, c-format |
3987 msgid "" | |
3988 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
3989 msgstr "您即将从您的好友列表中删除 %s。您真的要这么做吗?" | |
3990 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3991 #: src/dialogs.c:457 src/dialogs.c:458 |
5303 | 3992 msgid "Remove Buddy" |
3993 msgstr "删除好友" | |
3994 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
3995 #: src/dialogs.c:467 |
5360 | 3996 #, c-format |
3997 msgid "" | |
3998 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
3999 "continue?" | |
4000 msgstr "您即将从您的好友列表中删除聊天 %s。您真的要这么做吗?" | |
4001 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4002 #: src/dialogs.c:469 src/dialogs.c:470 |
5360 | 4003 msgid "Remove Chat" |
4004 msgstr "删除聊天" | |
4005 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4006 #: src/dialogs.c:479 |
5303 | 4007 #, c-format |
4008 msgid "" | |
4009 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
4010 "list. Do you want to continue?" | |
4011 msgstr "您即将从您的好友列表中删除组 %s 及其所有成员。您真的要这么做吗?" | |
4012 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4013 #: src/dialogs.c:482 src/dialogs.c:483 |
5303 | 4014 msgid "Remove Group" |
4015 msgstr "删除组" | |
4016 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4017 #: src/dialogs.c:632 |
5303 | 4018 msgid "New Message" |
4019 msgstr "新消息" | |
4020 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4021 #: src/dialogs.c:650 |
4208 | 4022 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
5360 | 4023 msgstr "您想要跟谁聊?请输入他/她的用户名。\n" |
4024 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4025 #: src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:743 src/dialogs.c:3767 |
4208 | 4026 msgid "_Screenname:" |
5360 | 4027 msgstr "用户名(_S):" |
4028 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4029 #: src/dialogs.c:681 src/dialogs.c:759 src/gtkpounce.c:408 |
4208 | 4030 msgid "_Account:" |
5303 | 4031 msgstr "账户(_A):" |
4032 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4033 #: src/dialogs.c:712 |
5303 | 4034 msgid "Get User Info" |
4035 msgstr "获取用户信息" | |
4036 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4037 #: src/dialogs.c:731 |
2976 | 4038 msgid "" |
4208 | 4039 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " |
4040 "view.\n" | |
5360 | 4041 msgstr "您想要查看谁的信息?请输入他/她的用户名。\n" |
4042 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4043 #: src/dialogs.c:889 |
5303 | 4044 msgid "Add Group" |
4045 msgstr "添加组" | |
4046 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4047 #: src/dialogs.c:906 |
4208 | 4048 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" |
5303 | 4049 msgstr "请输入要添加的组名称。\n" |
4050 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4051 #: src/dialogs.c:915 src/dialogs.c:4319 |
4208 | 4052 msgid "_Group:" |
5303 | 4053 msgstr "组(_G):" |
4054 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4055 #: src/dialogs.c:951 |
5303 | 4056 msgid "Add Buddy" |
4057 msgstr "添加好友" | |
4058 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4059 #: src/dialogs.c:970 |
4208 | 4060 msgid "" |
4061 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
4599 | 4062 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
4208 | 4063 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
4064 msgstr "" | |
5360 | 4065 "您想要将谁加为好友?请输入他/她的用户名。您还可为好友输入别名和昵称。只要可能" |
4066 "的话,别名将会替代用户名显示。\n" | |
4067 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4068 #: src/dialogs.c:989 |
4208 | 4069 msgid "Screen Name" |
5360 | 4070 msgstr "用户名" |
4071 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4072 #: src/dialogs.c:1002 |
5303 | 4073 msgid "Alias" |
4074 msgstr "别名" | |
4075 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4076 #: src/dialogs.c:1012 |
5303 | 4077 msgid "Group" |
4078 msgstr "组" | |
2976 | 4079 |
3450 | 4080 #. Set up stuff for the account box |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4081 #: src/dialogs.c:1021 |
2976 | 4082 msgid "Add To" |
5303 | 4083 msgstr "添加到" |
4084 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4085 #: src/dialogs.c:1340 |
5360 | 4086 msgid "Add Chat" |
4087 msgstr "添加聊天" | |
4088 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4089 #: src/dialogs.c:1363 |
5360 | 4090 msgid "" |
4091 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
4092 "would like to add to your buddy list.\n" | |
4093 msgstr "您想要将聊天加入您的好友列表,请输入该聊天的别名和对应信息。\n" | |
4094 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4095 #: src/dialogs.c:1372 |
5360 | 4096 msgid "Account:" |
4097 msgstr "账户:" | |
4098 | |
6193 | 4099 #: src/dialogs.c:1391 src/gtkaccount.c:427 |
5360 | 4100 msgid "Alias:" |
4101 msgstr "别名:" | |
4102 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4103 #: src/dialogs.c:1402 |
5360 | 4104 msgid "Group:" |
4105 msgstr "组:" | |
4106 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4107 #: src/dialogs.c:1748 |
5303 | 4108 msgid "Privacy" |
4109 msgstr "隐私" | |
4110 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4111 #: src/dialogs.c:1764 |
4208 | 4112 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
5303 | 4113 msgstr "对隐私设置的更改将会立即生效。" |
4114 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4115 #: src/dialogs.c:1773 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
4116 msgid "Set privacy for:" |
5303 | 4117 msgstr "设置隐私的账户:" |
4118 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4119 #: src/dialogs.c:1790 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
4120 msgid "Allow all users to contact me" |
5303 | 4121 msgstr "允许所有用户联系我" |
4122 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4123 #: src/dialogs.c:1794 |
4208 | 4124 msgid "Allow only users on my buddy list" |
5303 | 4125 msgstr "只允许我的好友联系我" |
4126 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4127 #: src/dialogs.c:1798 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
4128 msgid "Allow only the users below" |
5303 | 4129 msgstr "只允许以下用户" |
4130 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4131 #: src/dialogs.c:1836 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
4132 msgid "Deny all users" |
5303 | 4133 msgstr "拒绝所有用户" |
4134 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4135 #: src/dialogs.c:1840 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
4136 msgid "Block the users below" |
5303 | 4137 msgstr "屏蔽以下用户" |
4138 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4139 #: src/dialogs.c:1956 |
5303 | 4140 msgid "Set Directory Info" |
4141 msgstr "设置目录信息" | |
4142 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4143 #: src/dialogs.c:1964 |
5303 | 4144 msgid "Directory Info" |
4145 msgstr "目录信息" | |
4146 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4147 #: src/dialogs.c:1974 |
5303 | 4148 #, c-format |
4149 msgid "Setting Dir Info for %s:" | |
4150 msgstr "设置 %s 的目录信息:" | |
4151 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4152 #: src/dialogs.c:1987 |
5303 | 4153 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
4154 msgstr "允许搜索引擎查找您的信息" | |
4155 | |
4156 #. Line 2 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4157 #: src/dialogs.c:2001 src/dialogs.c:2654 |
5303 | 4158 msgid "Middle Name" |
4159 msgstr "中名" | |
4160 | |
4161 #. Line 4 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4162 #: src/dialogs.c:2024 src/dialogs.c:2674 |
5303 | 4163 msgid "Maiden Name" |
4164 msgstr "娘家名" | |
4165 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4166 #: src/dialogs.c:2111 |
5500 | 4167 msgid "New passwords do not match." |
4168 msgstr "新密码不相同。" | |
4169 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4170 #: src/dialogs.c:2117 |
5500 | 4171 msgid "Fill out all fields completely." |
4172 msgstr "完全填入所有字段。" | |
4173 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4174 #: src/dialogs.c:2162 |
5303 | 4175 #, c-format |
4176 msgid "Changing password for %s:" | |
5360 | 4177 msgstr "更改 %s 的密码:" |
4178 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4179 #: src/dialogs.c:2170 |
5303 | 4180 msgid "Original Password" |
4181 msgstr "旧密码" | |
4182 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4183 #: src/dialogs.c:2181 |
5303 | 4184 msgid "New Password" |
4185 msgstr "新密码" | |
4186 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4187 #: src/dialogs.c:2192 |
5303 | 4188 msgid "New Password (again)" |
5360 | 4189 msgstr "再次输入新密码" |
5303 | 4190 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4191 #: src/dialogs.c:2241 |
5303 | 4192 #, c-format |
4193 msgid "Changing info for %s:" | |
5360 | 4194 msgstr "更改 %s 的信息:" |
4195 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4196 #: src/dialogs.c:2327 |
2976 | 4197 msgid "Below are the results of your search: " |
5303 | 4198 msgstr "下面是您搜索的结果:" |
4199 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4200 #: src/dialogs.c:2438 |
2976 | 4201 msgid "Permit" |
5303 | 4202 msgstr "许可" |
4203 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4204 #: src/dialogs.c:2470 |
5303 | 4205 msgid "Add Permit" |
4206 msgstr "添加许可" | |
4207 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4208 #: src/dialogs.c:2472 |
5303 | 4209 msgid "Add Deny" |
4210 msgstr "添加拒绝" | |
4211 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4212 #: src/dialogs.c:2539 |
5303 | 4213 msgid "Log Conversation" |
4214 msgstr "对话记录" | |
4215 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4216 #: src/dialogs.c:2620 src/dialogs.c:2753 |
2976 | 4217 msgid "Search for Buddy" |
5303 | 4218 msgstr "搜索好友" |
4219 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4220 #: src/dialogs.c:2720 |
5303 | 4221 msgid "Find Buddy By Info" |
4222 msgstr "按信息查找好友" | |
4223 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4224 #: src/dialogs.c:2747 |
5303 | 4225 msgid "Find Buddy By Email" |
4226 msgstr "按电子邮件查找好友" | |
4227 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4228 #: src/dialogs.c:2851 |
4208 | 4229 msgid "Insert Link" |
5303 | 4230 msgstr "插入链接" |
4231 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4232 #: src/dialogs.c:2853 |
5303 | 4233 msgid "Insert" |
4234 msgstr "插入" | |
4235 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4236 #: src/dialogs.c:2872 |
5303 | 4237 msgid "" |
4238 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
4239 "The description is optional.\n" | |
5360 | 4240 msgstr "请输入您想要插入的 URL 和链接描述。描述是可选的。\n" |
4241 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4242 #: src/dialogs.c:3041 src/dialogs.c:3058 |
2976 | 4243 msgid "Select Text Color" |
5303 | 4244 msgstr "选择文字颜色" |
4245 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4246 #: src/dialogs.c:3093 src/dialogs.c:3110 |
2976 | 4247 msgid "Select Background Color" |
5303 | 4248 msgstr "选择背景颜色" |
4249 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4250 #: src/dialogs.c:3207 src/dialogs.c:3233 |
4208 | 4251 msgid "Select Font" |
5303 | 4252 msgstr "选择字体" |
2976 | 4253 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4254 #: src/dialogs.c:3299 |
3450 | 4255 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
5303 | 4256 msgstr "您不能保存空标题的离开消息" |
4257 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4258 #: src/dialogs.c:3301 |
3450 | 4259 msgid "" |
5360 | 4260 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." |
4261 msgstr "请给消息指定标题,或者不保存直接“使用”。" | |
3450 | 4262 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4263 #: src/dialogs.c:3311 |
2976 | 4264 msgid "You cannot create an empty away message" |
5303 | 4265 msgstr "您不能创建空的离开消息" |
4266 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4267 #: src/dialogs.c:3376 src/dialogs.c:3384 |
2976 | 4268 msgid "New away message" |
5303 | 4269 msgstr "新建离开消息" |
4270 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4271 #: src/dialogs.c:3394 |
2976 | 4272 msgid "Away title: " |
5303 | 4273 msgstr "离开标题:" |
4274 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4275 #: src/dialogs.c:3439 |
4208 | 4276 msgid "Save & Use" |
5303 | 4277 msgstr "保存并使用" |
4278 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4279 #: src/dialogs.c:3443 |
2976 | 4280 msgid "Use" |
5303 | 4281 msgstr "使用" |
2976 | 4282 |
3450 | 4283 #. show everything |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4284 #: src/dialogs.c:3592 |
2976 | 4285 msgid "Smile!" |
5360 | 4286 msgstr "笑脸" |
4287 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4288 #: src/dialogs.c:3638 |
6043 | 4289 msgid "Alias Chat" |
4290 msgstr "给聊天起名" | |
4291 | |
4292 #. Setup the label containing the description. | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4293 #: src/dialogs.c:3667 |
6043 | 4294 msgid "Please enter an aliased name for this chat.\n" |
4295 msgstr "请输入此聊天的别名。\n" | |
4296 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4297 #: src/dialogs.c:3679 src/dialogs.c:3782 |
6043 | 4298 msgid "_Alias:" |
4299 msgstr "别名(_A):" | |
4300 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4301 #: src/dialogs.c:3716 |
5303 | 4302 msgid "Alias Buddy" |
4303 msgstr "好友别名" | |
4304 | |
4305 #. Setup the label containing the description. | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4306 #: src/dialogs.c:3746 |
5303 | 4307 msgid "" |
4308 "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in " | |
4309 "your buddy list.\n" | |
5360 | 4310 msgstr "请为以下好友输入别名,或者在好友列表中给该联系人改名。\n" |
4311 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4312 #: src/dialogs.c:3836 src/dialogs.c:3843 |
5303 | 4313 #, c-format |
3450 | 4314 msgid "Couldn't write to %s." |
5303 | 4315 msgstr "无法写入 %s。" |
4316 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4317 #: src/dialogs.c:3867 |
5303 | 4318 msgid "Save Log File" |
4319 msgstr "保存日志文件" | |
4320 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4321 #: src/dialogs.c:3897 |
5303 | 4322 #, c-format |
3450 | 4323 msgid "Couldn't remove file %s." |
5303 | 4324 msgstr "无法删除文件 %s。" |
4325 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4326 #: src/dialogs.c:3916 |
5303 | 4327 msgid "Clear Log" |
4328 msgstr "清除日志" | |
4329 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4330 #: src/dialogs.c:3925 |
2976 | 4331 msgid "Really clear log?" |
5303 | 4332 msgstr "真的要清除日志吗?" |
4333 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4334 #: src/dialogs.c:3970 |
5303 | 4335 #, c-format |
4336 msgid "Couldn't open log file %s." | |
4337 msgstr "无法打开日志文件 %s。" | |
4338 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4339 #: src/dialogs.c:4112 |
5303 | 4340 #, c-format |
4341 msgid "Conversations with %s" | |
4342 msgstr "与 %s 的对话" | |
4343 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4344 #: src/dialogs.c:4114 |
5303 | 4345 msgid "System Log" |
4346 msgstr "系统日志" | |
4347 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4348 #: src/dialogs.c:4135 |
5303 | 4349 #, c-format |
4350 msgid "Couldn't open log file %s" | |
4351 msgstr "无法打开日志文件 %s" | |
4352 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4353 #: src/dialogs.c:4156 |
2976 | 4354 msgid "Date" |
5303 | 4355 msgstr "日期" |
4356 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4357 #: src/dialogs.c:4213 |
5434 | 4358 msgid "Log" |
4359 msgstr "日志" | |
5303 | 4360 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4361 #: src/dialogs.c:4235 |
2976 | 4362 msgid "Clear" |
5303 | 4363 msgstr "清除" |
4364 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4365 #: src/dialogs.c:4293 |
5303 | 4366 msgid "Rename Group" |
4367 msgstr "重命名组" | |
4368 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4369 #: src/dialogs.c:4310 |
4208 | 4370 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" |
5303 | 4371 msgstr "请输入选中组的新名字。\n" |
4372 | |
6043 | 4373 #: src/ft.c:121 |
5303 | 4374 #, c-format |
4375 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
4376 msgstr "%s 不是合法的文件名。\n" | |
4377 | |
6043 | 4378 #: src/ft.c:135 |
5303 | 4379 #, c-format |
4380 msgid "%s was not found.\n" | |
4381 msgstr "%s 未找到。\n" | |
4382 | |
6043 | 4383 #: src/ft.c:727 |
5303 | 4384 #, c-format |
4385 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
4386 msgstr "您中止了给 %s 的文件传送。\n" | |
4387 | |
6043 | 4388 #: src/ft.c:729 |
5303 | 4389 #, c-format |
4390 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
4391 msgstr "%s 中止了给您的文件传送。\n" | |
4392 | |
4393 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
4394 msgid "Expander Size" | |
4395 msgstr "扩展柄大小" | |
4396 | |
4397 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
4398 msgid "Size of the expander arrow" | |
4399 msgstr "扩展箭头的大小" | |
4400 | |
4401 #: src/gaim-remote.c:33 | |
4402 #, c-format | |
4403 msgid "" | |
4404 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
4405 "\n" | |
5360 | 4406 " COMMANDS:\n" |
4407 " uri Handle AIM: URI\n" | |
4408 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
4409 "\n" | |
4410 " OPTIONS:\n" | |
4411 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
5303 | 4412 msgstr "" |
4413 "用法:%s 命令 [选项] [URI]\n" | |
4414 "\n" | |
5360 | 4415 " 命令:\n" |
4416 " uri 处理 AIM: URI\n" | |
5303 | 4417 " quit 关闭 Gaim 的运行副本\n" |
4418 "\n" | |
5360 | 4419 " 选项:\n" |
4420 " -h, --help [命令] 显示命令帮助\n" | |
5303 | 4421 |
4422 #: src/gaim-remote.c:136 src/gaim-remote.c:152 | |
4423 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" | |
4424 msgstr "Gaim 未运行(会话 0)\n" | |
4425 | |
4426 #: src/gaim-remote.c:164 | |
4427 msgid "" | |
5360 | 4428 "\n" |
4429 "Using AIM: URIs:\n" | |
4430 "Sending an IM to a screenname:\n" | |
4431 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
5303 | 4432 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" |
5360 | 4433 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" |
5303 | 4434 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" |
5360 | 4435 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" |
5303 | 4436 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" |
5360 | 4437 "with no message:\n" |
5303 | 4438 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" |
4439 "\n" | |
5360 | 4440 "Joining a chat:\n" |
4441 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
5303 | 4442 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" |
4443 "\n" | |
5360 | 4444 "Adding a buddy to your buddy list:\n" |
4445 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
4446 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" | |
5303 | 4447 msgstr "" |
5360 | 4448 "\n" |
4449 "使用 AIM: URIs:\n" | |
4450 "给用户名发送即时消息:\n" | |
4451 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
4452 "在这种情况下,“Penguin”就是想要开聊的用户名,而“hello world”是\n" | |
4453 "想要发送的消息。“+”用来替代空格。请注意上面使用的内容 - 如果您想\n" | |
4454 "要从 shell 运行此命令,“&”就必须转码,否则命令将会在该处停止。\n" | |
4455 "同时,下列命令将打开和用户名开聊的对话窗口,而不发送消息:\n" | |
4456 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" | |
4457 "\n" | |
4458 "加入聊天:\n" | |
4459 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
4460 "...加入“PenguinLounge”聊天室。\n" | |
4461 "\n" | |
4462 "添加好友:\n" | |
4463 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
4464 "...提示您将“Penguin”加为好友。\n" | |
5303 | 4465 |
4466 #: src/gaim-remote.c:184 | |
4467 msgid "" | |
4468 "\n" | |
4469 "Close running copy of Gaim\n" | |
4470 msgstr "" | |
4471 "\n" | |
4472 "关闭 Gaim 的运行副本\n" | |
4473 | |
4474 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
6193 | 4475 #: src/gaimrc.c:43 |
5303 | 4476 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
4477 msgstr "烦着呢,别理我" | |
4478 | |
6193 | 4479 #: src/gaimrc.c:364 src/gaimrc.c:1596 |
5303 | 4480 msgid "boring default" |
4481 msgstr "烦死我了" | |
4482 | |
6193 | 4483 #: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:1393 |
4484 msgid "Alphabetical" | |
4485 msgstr "字母序" | |
4486 | |
4487 #: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:1394 | |
4488 msgid "By status" | |
4489 msgstr "按状态" | |
4490 | |
4491 #: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:1395 | |
4492 msgid "By log size" | |
4493 msgstr "按日志大小" | |
4494 | |
4495 #: src/gaimrc.c:1694 | |
2976 | 4496 #, c-format |
4497 msgid "Could not open config file %s." | |
5303 | 4498 msgstr "无法打开配置文件 %s。" |
4499 | |
6193 | 4500 #: src/gtkaccount.c:252 |
6043 | 4501 #, c-format |
4502 msgid "" | |
4503 "<b>File:</b> %s\n" | |
4504 "<b>File size:</b> %s\n" | |
4505 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
4506 msgstr "" | |
4507 "<b>文件:</b> %s\n" | |
4508 "<b>文件大小:</b> %s\n" | |
4509 "<b>图像大小:</b> %dx%d" | |
4510 | |
4511 #. Build the login options frame. | |
6193 | 4512 #: src/gtkaccount.c:327 |
6043 | 4513 msgid "Login Options" |
4514 msgstr "登入选项" | |
4515 | |
6193 | 4516 #: src/gtkaccount.c:344 |
6043 | 4517 msgid "Protocol:" |
4518 msgstr "协议:" | |
4519 | |
6193 | 4520 #: src/gtkaccount.c:349 |
6043 | 4521 msgid "Screenname:" |
4522 msgstr "用户名:" | |
4523 | |
6193 | 4524 #: src/gtkaccount.c:431 |
6043 | 4525 msgid "Remember password" |
4526 msgstr "记住密码" | |
4527 | |
4528 #. Build the user options frame. | |
6193 | 4529 #: src/gtkaccount.c:485 |
6043 | 4530 msgid "User Options" |
4531 msgstr "用户选项" | |
4532 | |
6193 | 4533 #: src/gtkaccount.c:498 |
6043 | 4534 msgid "New mail notifications" |
4535 msgstr "新邮件通知" | |
4536 | |
6193 | 4537 #: src/gtkaccount.c:507 |
6043 | 4538 msgid "Buddy icon file:" |
4539 msgstr "好友图标文件:" | |
4540 | |
6193 | 4541 #: src/gtkaccount.c:516 |
6043 | 4542 msgid "_Browse" |
4543 msgstr "浏览(_B)" | |
4544 | |
6193 | 4545 #: src/gtkaccount.c:522 |
6043 | 4546 msgid "_Reset" |
4547 msgstr "重置(_R)" | |
4548 | |
4549 #. Build the protocol options frame. | |
6193 | 4550 #: src/gtkaccount.c:583 |
6043 | 4551 #, c-format |
4552 msgid "%s Options" | |
4553 msgstr "%s 选项" | |
4554 | |
4555 #. Use Global Proxy Settings | |
6193 | 4556 #: src/gtkaccount.c:704 |
6043 | 4557 msgid "Use Global Proxy Settings" |
4558 msgstr "使用全局代理设置" | |
4559 | |
4560 #. No Proxy | |
6193 | 4561 #: src/gtkaccount.c:711 |
6043 | 4562 msgid "No Proxy" |
4563 msgstr "无代理" | |
4564 | |
6193 | 4565 #. HTTP |
4566 #: src/gtkaccount.c:718 | |
4567 msgid "HTTP" | |
4568 msgstr "HTTP" | |
4569 | |
6043 | 4570 #. SOCKS 4 |
6193 | 4571 #: src/gtkaccount.c:725 |
6043 | 4572 msgid "SOCKS 4" |
4573 msgstr "SOCKS 4" | |
4574 | |
4575 #. SOCKS 5 | |
6193 | 4576 #: src/gtkaccount.c:732 |
6043 | 4577 msgid "SOCKS 5" |
4578 msgstr "SOCKS 5" | |
4579 | |
6193 | 4580 #: src/gtkaccount.c:764 |
4581 msgid "you can see the butterflies mating" | |
4582 msgstr "" | |
6043 | 4583 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4584 #: src/gtkaccount.c:768 |
6043 | 4585 msgid "If you look real closely" |
4586 msgstr "" | |
4587 | |
6193 | 4588 #: src/gtkaccount.c:784 |
6043 | 4589 msgid "Proxy Options" |
4590 msgstr "代理选项" | |
4591 | |
6193 | 4592 #: src/gtkaccount.c:800 src/gtkprefs.c:1100 |
6043 | 4593 msgid "Proxy _type:" |
4594 msgstr "代理类型(_T):" | |
4595 | |
6193 | 4596 #: src/gtkaccount.c:809 |
4597 msgid "_Host:" | |
4598 msgstr "主机(_H):" | |
4599 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4600 #: src/gtkaccount.c:813 |
6043 | 4601 msgid "_Port:" |
4602 msgstr "端口(_P):" | |
4603 | |
6193 | 4604 #: src/gtkaccount.c:821 |
6043 | 4605 msgid "_Username:" |
4606 msgstr "用户名(_U):" | |
4607 | |
6193 | 4608 #: src/gtkaccount.c:826 |
6043 | 4609 msgid "Pa_ssword:" |
4610 msgstr "密码(_S):" | |
4611 | |
6193 | 4612 #: src/gtkaccount.c:1139 |
6043 | 4613 msgid "Add Account" |
4614 msgstr "添加账户" | |
4615 | |
6193 | 4616 #: src/gtkaccount.c:1141 |
6043 | 4617 msgid "Modify Account" |
4618 msgstr "修改账户" | |
4619 | |
4620 #. Add the disclosure | |
6193 | 4621 #: src/gtkaccount.c:1165 |
6043 | 4622 msgid "Show more options" |
4623 msgstr "显示全部选项" | |
4624 | |
6193 | 4625 #: src/gtkaccount.c:1166 |
6043 | 4626 msgid "Show fewer options" |
4627 msgstr "显示主要选项" | |
4628 | |
4629 #. Register button | |
6193 | 4630 #: src/gtkaccount.c:1193 |
6043 | 4631 msgid "Register" |
4632 msgstr "注册" | |
4633 | |
6193 | 4634 #: src/gtkaccount.c:1472 |
6043 | 4635 #, c-format |
4636 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
4637 msgstr "您真的想要删除 %s 吗?" | |
4638 | |
6193 | 4639 #: src/gtkaccount.c:1476 src/gtkrequest.c:174 |
6043 | 4640 msgid "Delete" |
4641 msgstr "删除" | |
4642 | |
6193 | 4643 #: src/gtkaccount.c:1554 |
6043 | 4644 msgid "Screenname" |
4645 msgstr "用户名" | |
4646 | |
6193 | 4647 #: src/gtkaccount.c:1595 |
6043 | 4648 msgid "Protocol" |
4649 msgstr "协议" | |
4650 | |
6193 | 4651 #: src/gtkblist.c:410 |
5434 | 4652 msgid "Add a _Buddy" |
4653 msgstr "添加好友(_B)" | |
4654 | |
6193 | 4655 #: src/gtkblist.c:412 |
5360 | 4656 msgid "Add a C_hat" |
4657 msgstr "添加聊天(_H)" | |
4658 | |
6193 | 4659 #: src/gtkblist.c:414 |
5360 | 4660 msgid "_Delete Group" |
4661 msgstr "删除组(_D)" | |
4662 | |
6193 | 4663 #: src/gtkblist.c:416 |
5360 | 4664 msgid "_Rename" |
4665 msgstr "重命名(_R)" | |
4666 | |
6193 | 4667 #: src/gtkblist.c:424 |
5360 | 4668 msgid "_Join" |
4669 msgstr "加入(_J)" | |
4670 | |
6193 | 4671 #: src/gtkblist.c:426 |
6043 | 4672 msgid "Auto-Join" |
4673 msgstr "自动加入" | |
4674 | |
6193 | 4675 #: src/gtkblist.c:429 src/gtkblist.c:475 |
5360 | 4676 msgid "_Alias" |
4677 msgstr "别名(_A)" | |
4678 | |
6193 | 4679 #: src/gtkblist.c:431 src/gtkblist.c:477 |
5360 | 4680 msgid "_Remove" |
4681 msgstr "删除(_R)" | |
4682 | |
6193 | 4683 #: src/gtkblist.c:449 |
5360 | 4684 msgid "_Get Info" |
4685 msgstr "获取信息(_G)" | |
4686 | |
6193 | 4687 #: src/gtkblist.c:452 |
5360 | 4688 msgid "_IM" |
4689 msgstr "开聊(_I)" | |
4690 | |
6193 | 4691 #: src/gtkblist.c:454 |
5360 | 4692 msgid "Add Buddy _Pounce" |
4693 msgstr "添加好友千里眼(_P)" | |
4694 | |
6193 | 4695 #: src/gtkblist.c:456 |
5360 | 4696 msgid "View _Log" |
4697 msgstr "查看日志(_L)" | |
4698 | |
4699 #. Buddies menu | |
6193 | 4700 #: src/gtkblist.c:781 |
5360 | 4701 msgid "/_Buddies" |
4702 msgstr "/好友(_B)" | |
4703 | |
6043 | 4704 #: src/gtkblist.c:782 |
6193 | 4705 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." |
4706 msgstr "/好友(B)/新即时消息(_I)..." | |
5594 | 4707 |
6043 | 4708 #: src/gtkblist.c:783 |
6193 | 4709 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
4710 msgstr "/好友(B)/加入聊天(_C)..." | |
4711 | |
4712 #: src/gtkblist.c:784 | |
5594 | 4713 msgid "/Buddies/Get _User Info..." |
4714 msgstr "/好友(B)/获取用户信息(_U)..." | |
4715 | |
6043 | 4716 #: src/gtkblist.c:786 |
6193 | 4717 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
4718 msgstr "/好友(B)/显示离线好友(_O)" | |
5594 | 4719 |
6043 | 4720 #: src/gtkblist.c:787 |
6193 | 4721 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
4722 msgstr "/好友(B)/显示空组(_E)" | |
4723 | |
4724 #: src/gtkblist.c:788 | |
5594 | 4725 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." |
4726 msgstr "/好友(B)/添加好友(_A)..." | |
5360 | 4727 |
6193 | 4728 #: src/gtkblist.c:789 |
5594 | 4729 msgid "/Buddies/Add a C_hat..." |
4730 msgstr "/好友(B)/添加聊天(_H)..." | |
4731 | |
6193 | 4732 #: src/gtkblist.c:790 |
5594 | 4733 msgid "/Buddies/Add a _Group..." |
4734 msgstr "/好友(B)/添加组(_G)..." | |
5434 | 4735 |
6193 | 4736 #: src/gtkblist.c:792 |
5594 | 4737 msgid "/Buddies/_Signoff" |
4738 msgstr "/好友(B)/登出(_S)" | |
5360 | 4739 |
6193 | 4740 #: src/gtkblist.c:793 |
5360 | 4741 msgid "/Buddies/_Quit" |
4742 msgstr "/好友(B)/退出(_Q)" | |
4743 | |
4744 #. Tools | |
6193 | 4745 #: src/gtkblist.c:796 |
5360 | 4746 msgid "/_Tools" |
4747 msgstr "/工具(_T)" | |
4748 | |
6193 | 4749 #: src/gtkblist.c:797 |
5360 | 4750 msgid "/Tools/_Away" |
4751 msgstr "/工具(T)/离开(_A)" | |
4752 | |
6193 | 4753 #: src/gtkblist.c:798 |
5360 | 4754 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
4755 msgstr "/工具(T)/好友千里眼(_P)" | |
4756 | |
6193 | 4757 #: src/gtkblist.c:799 |
5360 | 4758 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
4759 msgstr "/工具(T)/协议操作(_R)" | |
4760 | |
6193 | 4761 #: src/gtkblist.c:801 |
5805 | 4762 msgid "/Tools/A_ccounts" |
4763 msgstr "/工具(T)/账户(_C)" | |
4764 | |
6043 | 4765 #: src/gtkblist.c:802 |
6193 | 4766 msgid "/Tools/_File Transfers..." |
4767 msgstr "/工具(T)/文件传送(_F)..." | |
5805 | 4768 |
6043 | 4769 #: src/gtkblist.c:803 |
6193 | 4770 msgid "/Tools/Preferences" |
4771 msgstr "/工具(T)/首选项" | |
4772 | |
4773 #: src/gtkblist.c:804 | |
5805 | 4774 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
4775 msgstr "/工具(T)/隐私(_I)" | |
4776 | |
6193 | 4777 #: src/gtkblist.c:806 |
5805 | 4778 msgid "/Tools/View System _Log" |
4779 msgstr "/工具(T)/查看系统日志(_L)" | |
5360 | 4780 |
4781 #. Help | |
6193 | 4782 #: src/gtkblist.c:809 |
5360 | 4783 msgid "/_Help" |
4784 msgstr "/帮助(_H)" | |
4785 | |
6043 | 4786 #: src/gtkblist.c:810 |
6193 | 4787 msgid "/Help/Online _Help" |
4788 msgstr "/帮助(H)/在线帮助(_H)" | |
5805 | 4789 |
6043 | 4790 #: src/gtkblist.c:811 |
6193 | 4791 msgid "/Help/_Debug Window" |
4792 msgstr "/帮助(H)/调试窗口(_D)" | |
4793 | |
4794 #: src/gtkblist.c:812 | |
5805 | 4795 msgid "/Help/_About" |
4796 msgstr "/帮助(H)/关于(_A)" | |
4797 | |
6193 | 4798 #: src/gtkblist.c:846 |
5360 | 4799 #, c-format |
4800 msgid "" | |
4801 "\n" | |
4802 "<b>Account:</b> %s" | |
4803 msgstr "" | |
4804 "\n" | |
4805 "<b>账户:</b>%s" | |
4806 | |
6193 | 4807 #: src/gtkblist.c:908 |
5360 | 4808 #, c-format |
4809 msgid "%d%%" | |
4810 msgstr "%d%%" | |
4811 | |
6193 | 4812 #: src/gtkblist.c:922 |
5360 | 4813 msgid "" |
4814 "\n" | |
4815 "<b>Account:</b>" | |
4816 msgstr "" | |
4817 "\n" | |
4818 "<b>账户:</b>" | |
4819 | |
6193 | 4820 #: src/gtkblist.c:923 |
5360 | 4821 msgid "" |
4822 "\n" | |
4823 "<b>Alias:</b>" | |
4824 msgstr "" | |
4825 "\n" | |
4826 "<b>别名:</b>" | |
4827 | |
6193 | 4828 #: src/gtkblist.c:924 |
5360 | 4829 msgid "" |
4830 "\n" | |
4831 "<b>Nickname:</b>" | |
4832 msgstr "" | |
4833 "\n" | |
4834 "<b>昵称:</b>" | |
4835 | |
6193 | 4836 #: src/gtkblist.c:925 |
5360 | 4837 msgid "" |
4838 "\n" | |
4839 "<b>Idle:</b>" | |
4840 msgstr "" | |
4841 "\n" | |
4842 "<b>瞌睡:</b>" | |
4843 | |
6193 | 4844 #: src/gtkblist.c:926 |
5360 | 4845 msgid "" |
4846 "\n" | |
4847 "<b>Warned:</b>" | |
4848 msgstr "" | |
4849 "\n" | |
4850 "<b>警告:</b>" | |
4851 | |
6193 | 4852 #: src/gtkblist.c:928 |
5360 | 4853 msgid "" |
4854 "\n" | |
4855 "<b>Description:</b> Spooky" | |
4856 msgstr "" | |
4857 "\n" | |
4858 "<b>描述:</b>健谈" | |
4859 | |
6193 | 4860 #: src/gtkblist.c:929 |
5500 | 4861 msgid "" |
4862 "\n" | |
4863 "<b>Status</b>: Awesome" | |
4864 msgstr "" | |
4865 "\n" | |
4866 "<b>状态</b>:可怕" | |
4867 | |
6193 | 4868 #: src/gtkblist.c:930 |
5594 | 4869 msgid "" |
4870 "\n" | |
4871 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
4872 msgstr "" | |
4873 "\n" | |
4874 "<b>状态</b>:混乱" | |
4875 | |
6193 | 4876 #: src/gtkblist.c:1227 |
5360 | 4877 #, c-format |
4878 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
4879 msgstr "瞌睡中 (%d小时%02d分) " | |
4880 | |
6193 | 4881 #: src/gtkblist.c:1229 |
5360 | 4882 #, c-format |
4883 msgid "Idle (%dm) " | |
4884 msgstr "瞌睡中 (%d分) " | |
4885 | |
6193 | 4886 #: src/gtkblist.c:1233 |
5360 | 4887 #, c-format |
4888 msgid "Warned (%d%%) " | |
4889 msgstr "警告 (%d%%) " | |
4890 | |
6193 | 4891 #: src/gtkblist.c:1236 |
5594 | 4892 msgid "Offline " |
4893 msgstr "离线 " | |
4894 | |
6193 | 4895 #: src/gtkblist.c:1392 src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:1535 |
5500 | 4896 msgid "None" |
4897 msgstr "无" | |
4898 | |
6193 | 4899 #: src/gtkblist.c:1431 src/gtkprefs.c:2289 |
5360 | 4900 msgid "Buddy List" |
4901 msgstr "好友列表" | |
4902 | |
6193 | 4903 #: src/gtkblist.c:1455 |
5360 | 4904 msgid "/Tools/Away" |
4905 msgstr "/工具(T)/离开(A)" | |
4906 | |
6193 | 4907 #: src/gtkblist.c:1458 |
5360 | 4908 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
4909 msgstr "/工具(T)/好友千里眼(P)" | |
4910 | |
6193 | 4911 #: src/gtkblist.c:1461 |
5360 | 4912 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
4913 msgstr "/工具(T)/协议操作(R)" | |
4914 | |
4915 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
4916 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
4917 #. | |
6193 | 4918 #: src/gtkblist.c:1544 |
5360 | 4919 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
5434 | 4920 msgstr "/好友(B)/显示离线好友(O)" |
4921 | |
6193 | 4922 #: src/gtkblist.c:1546 |
5360 | 4923 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
4924 msgstr "/好友(B)/显示空组(E)" | |
4925 | |
6193 | 4926 #: src/gtkblist.c:1564 src/gtkconv.c:1071 |
5360 | 4927 msgid "IM" |
4928 msgstr "开聊" | |
4929 | |
6193 | 4930 #: src/gtkblist.c:1570 |
5360 | 4931 msgid "Send a message to the selected buddy" |
4932 msgstr "向选中好友发送消息" | |
4933 | |
6193 | 4934 #: src/gtkblist.c:1579 |
5360 | 4935 msgid "Get information on the selected buddy" |
4936 msgstr "获取选中好友的信息" | |
4937 | |
6193 | 4938 #: src/gtkblist.c:1587 |
5360 | 4939 msgid "Join a chat room" |
4940 msgstr "加入聊天室" | |
4941 | |
6193 | 4942 #: src/gtkblist.c:1595 |
5360 | 4943 msgid "Set an away message" |
4944 msgstr "设置离开消息" | |
4945 | |
6193 | 4946 #: src/gtkblist.c:2585 |
6043 | 4947 msgid "No actions available" |
4948 msgstr "没有可用的操作" | |
4949 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4950 #: src/gtkconn.c:56 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:254 |
6043 | 4951 msgid "Done." |
4952 msgstr "完成。" | |
4953 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4954 #: src/gtkconn.c:135 |
6043 | 4955 msgid "Signon: " |
4956 msgstr "登入:" | |
4957 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4958 #: src/gtkconn.c:193 |
6043 | 4959 msgid "Signon" |
4960 msgstr "登入" | |
4961 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4962 #: src/gtkconn.c:206 |
6043 | 4963 msgid "Cancel All" |
4964 msgstr "全部取消" | |
4965 | |
6193 | 4966 #: src/gtkconv.c:180 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4967 #, fuzzy |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4968 msgid "That file already exists" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4969 msgstr "该文件不存在。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4970 |
6193 | 4971 #: src/gtkconv.c:181 src/gtkft.c:1034 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4972 msgid "Would you like to overwrite it?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4973 msgstr "您是否想要覆盖?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
4974 |
6193 | 4975 #: src/gtkconv.c:276 |
5303 | 4976 msgid "Gaim - Insert Image" |
4977 msgstr "Gaim - 插入图像" | |
4978 | |
6193 | 4979 #: src/gtkconv.c:580 |
5303 | 4980 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
4981 msgstr "Gaim - 邀请好友进入聊天室" | |
4982 | |
4983 #. Put our happy label in it. | |
6193 | 4984 #: src/gtkconv.c:608 |
5303 | 4985 msgid "" |
4986 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
4987 "invite message." | |
4988 msgstr "您想要邀请谁?请输入他/她的名字,以及可选的邀请消息。" | |
4989 | |
6193 | 4990 #: src/gtkconv.c:629 |
5303 | 4991 msgid "_Buddy:" |
4992 msgstr "好友(_B):" | |
4993 | |
6193 | 4994 #: src/gtkconv.c:649 |
5303 | 4995 msgid "_Message:" |
4996 msgstr "消息(_M):" | |
4997 | |
6193 | 4998 #: src/gtkconv.c:1079 |
6043 | 4999 msgid "Un-Ignore" |
5000 msgstr "取消忽略" | |
5001 | |
6193 | 5002 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:777 |
6043 | 5003 msgid "Ignore" |
5004 msgstr "忽略" | |
5005 | |
5006 #. Info button | |
6193 | 5007 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:2986 |
6043 | 5008 msgid "Info" |
5009 msgstr "信息" | |
5010 | |
6193 | 5011 #: src/gtkconv.c:1110 src/gtkconv.c:2969 src/gtkconv.c:4108 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5012 #: src/gtkrequest.c:176 |
6043 | 5013 msgid "Remove" |
5014 msgstr "删除" | |
5015 | |
6193 | 5016 #: src/gtkconv.c:2199 |
5303 | 5017 msgid "User is typing..." |
5018 msgstr "用户正在打字..." | |
5019 | |
6193 | 5020 #: src/gtkconv.c:2207 |
5303 | 5021 msgid "User has typed something and paused" |
5022 msgstr "用户打了几个字,停了一下" | |
5023 | |
5024 #. Build the Send As menu | |
6193 | 5025 #: src/gtkconv.c:2309 |
5303 | 5026 msgid "_Send As" |
5027 msgstr "发送身份(_S)" | |
5028 | |
6193 | 5029 #: src/gtkconv.c:2765 |
6043 | 5030 msgid "Gaim - Save Conversation" |
5031 msgstr "Gaim - 保存对话" | |
5032 | |
5303 | 5033 #. Conversation menu |
6193 | 5034 #: src/gtkconv.c:2782 |
5303 | 5035 msgid "/_Conversation" |
5036 msgstr "/对话(_C)" | |
5037 | |
6193 | 5038 #: src/gtkconv.c:2784 |
5303 | 5039 msgid "/Conversation/_Save As..." |
5040 msgstr "/对话(C)/另存为(_S)..." | |
5041 | |
6193 | 5042 #: src/gtkconv.c:2786 |
5303 | 5043 msgid "/Conversation/View _Log..." |
5044 msgstr "/对话(C)/查看日志(_L)..." | |
5045 | |
6193 | 5046 #: src/gtkconv.c:2790 |
6043 | 5047 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
5048 msgstr "/对话(C)/添加好友千里眼(_P)..." | |
5049 | |
6193 | 5050 #: src/gtkconv.c:2792 |
6043 | 5051 msgid "/Conversation/A_lias..." |
5052 msgstr "/对话(C)/别名(_L)..." | |
5053 | |
6193 | 5054 #: src/gtkconv.c:2794 |
6043 | 5055 msgid "/Conversation/_Get Info..." |
5056 msgstr "/对话(C)/获取信息(_G)..." | |
5057 | |
6193 | 5058 #: src/gtkconv.c:2796 |
6043 | 5059 msgid "/Conversation/In_vite..." |
5060 msgstr "/对话(C)/邀请(_V)..." | |
5061 | |
6193 | 5062 #: src/gtkconv.c:2801 |
5303 | 5063 msgid "/Conversation/Insert _URL..." |
5064 msgstr "/对话(C)/插入 URL(_U)..." | |
5065 | |
6193 | 5066 #: src/gtkconv.c:2803 |
5805 | 5067 msgid "/Conversation/Insert _Image..." |
5068 msgstr "/对话(C)/插入图像(_I)..." | |
5069 | |
6193 | 5070 #: src/gtkconv.c:2808 |
6043 | 5071 msgid "/Conversation/_Warn..." |
5072 msgstr "/对话(C)/警告(_W)..." | |
5073 | |
6193 | 5074 #: src/gtkconv.c:2810 |
6043 | 5075 msgid "/Conversation/_Block..." |
5076 msgstr "/对话(C)/屏蔽(_B)..." | |
5077 | |
6193 | 5078 #: src/gtkconv.c:2812 |
6043 | 5079 msgid "/Conversation/_Add..." |
5080 msgstr "/对话(C)/添加(_A)..." | |
5081 | |
6193 | 5082 #: src/gtkconv.c:2814 |
6043 | 5083 msgid "/Conversation/_Remove..." |
5084 msgstr "/对话(C)/删除(_R)..." | |
5085 | |
6193 | 5086 #: src/gtkconv.c:2819 |
5303 | 5087 msgid "/Conversation/_Close" |
5088 msgstr "/对话(C)/关闭(_C)" | |
5089 | |
5090 #. Options | |
6193 | 5091 #: src/gtkconv.c:2823 |
5303 | 5092 msgid "/_Options" |
5093 msgstr "/选项(_O)" | |
5094 | |
6193 | 5095 #: src/gtkconv.c:2824 |
5303 | 5096 msgid "/Options/Enable _Logging" |
5097 msgstr "/选项(O)/允许记录日志(_L)" | |
5098 | |
6193 | 5099 #: src/gtkconv.c:2825 |
5303 | 5100 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
5101 msgstr "/选项(O)/允许声音(_S)" | |
5102 | |
6193 | 5103 #: src/gtkconv.c:2865 |
5303 | 5104 msgid "/Conversation/View Log..." |
5105 msgstr "/对话(C)/查看日志(L)..." | |
5106 | |
6193 | 5107 #: src/gtkconv.c:2870 |
6043 | 5108 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
5109 msgstr "/对话(C)/添加好友千里眼(P)..." | |
5110 | |
6193 | 5111 #: src/gtkconv.c:2874 |
6043 | 5112 msgid "/Conversation/Alias..." |
5113 msgstr "/对话(C)/别名(L)..." | |
5114 | |
6193 | 5115 #: src/gtkconv.c:2878 |
6043 | 5116 msgid "/Conversation/Get Info..." |
5117 msgstr "/对话(C)/获取信息(G)..." | |
5118 | |
6193 | 5119 #: src/gtkconv.c:2882 |
6043 | 5120 msgid "/Conversation/Invite..." |
5121 msgstr "/对话(C)/邀请(V)..." | |
5122 | |
6193 | 5123 #: src/gtkconv.c:2888 |
5303 | 5124 msgid "/Conversation/Insert URL..." |
5125 msgstr "/对话(C)/插入 URL(U)..." | |
5126 | |
6193 | 5127 #: src/gtkconv.c:2892 |
5303 | 5128 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
5129 msgstr "/对话(C)/插入图像(I)..." | |
5130 | |
6193 | 5131 #: src/gtkconv.c:2898 |
6043 | 5132 msgid "/Conversation/Warn..." |
5133 msgstr "/对话(C)/警告(W)..." | |
5134 | |
6193 | 5135 #: src/gtkconv.c:2902 |
6043 | 5136 msgid "/Conversation/Block..." |
5137 msgstr "/对话(C)/屏蔽(B)..." | |
5138 | |
6193 | 5139 #: src/gtkconv.c:2906 |
6043 | 5140 msgid "/Conversation/Add..." |
5141 msgstr "/对话(C)/添加(A)..." | |
5142 | |
6193 | 5143 #: src/gtkconv.c:2910 |
6043 | 5144 msgid "/Conversation/Remove..." |
5145 msgstr "/对话(C)/删除(R)..." | |
5146 | |
6193 | 5147 #: src/gtkconv.c:2916 |
5303 | 5148 msgid "/Options/Enable Logging" |
5149 msgstr "/选项(O)/允许记录(L)" | |
5150 | |
6193 | 5151 #: src/gtkconv.c:2919 |
5303 | 5152 msgid "/Options/Enable Sounds" |
5153 msgstr "/选项(O)/允许声音(S)" | |
5154 | |
5155 #. From right to left... | |
5156 #. Send button | |
6193 | 5157 #: src/gtkconv.c:2943 src/gtkconv.c:2945 src/gtkconv.c:3043 src/gtkconv.c:3045 |
5158 #: src/gtkconv.c:5684 | |
5303 | 5159 msgid "Send" |
5160 msgstr "发送" | |
5161 | |
6193 | 5162 #: src/gtkconv.c:2966 src/gtkconv.c:4126 |
5303 | 5163 msgid "Add the user to your buddy list" |
5164 msgstr "将用户加为好友" | |
5165 | |
6193 | 5166 #: src/gtkconv.c:2972 src/gtkconv.c:4111 |
5303 | 5167 msgid "Remove the user from your buddy list" |
5168 msgstr "从您的好友列表中删除该用户" | |
5169 | |
5170 #. Warn button | |
6193 | 5171 #: src/gtkconv.c:2979 |
5303 | 5172 msgid "Warn" |
5173 msgstr "警告" | |
5174 | |
6193 | 5175 #: src/gtkconv.c:2983 |
5303 | 5176 msgid "Warn the user" |
5177 msgstr "警告用户" | |
5178 | |
6193 | 5179 #: src/gtkconv.c:2990 src/gtkconv.c:3425 |
5303 | 5180 msgid "Get the user's information" |
5181 msgstr "获取用户信息" | |
5182 | |
5183 #. Block button | |
6193 | 5184 #: src/gtkconv.c:2993 |
5303 | 5185 msgid "Block" |
5186 msgstr "屏蔽" | |
5187 | |
6193 | 5188 #: src/gtkconv.c:2997 |
5303 | 5189 msgid "Block the user" |
5190 msgstr "屏蔽用户" | |
5191 | |
5192 #. Invite | |
6193 | 5193 #: src/gtkconv.c:3055 src/gtkconv.c:5687 |
5303 | 5194 msgid "Invite" |
5195 msgstr "邀请" | |
5196 | |
6193 | 5197 #: src/gtkconv.c:3058 |
5303 | 5198 msgid "Invite a user" |
5199 msgstr "邀请用户" | |
5200 | |
6193 | 5201 #: src/gtkconv.c:3097 |
5303 | 5202 msgid "Bold" |
5203 msgstr "粗体" | |
5204 | |
6193 | 5205 #: src/gtkconv.c:3108 |
5303 | 5206 msgid "Italic" |
5207 msgstr "斜体" | |
5208 | |
6193 | 5209 #: src/gtkconv.c:3119 |
5303 | 5210 msgid "Underline" |
5211 msgstr "下划线" | |
5212 | |
6193 | 5213 #: src/gtkconv.c:3135 |
5303 | 5214 msgid "Larger font size" |
5215 msgstr "较大字体" | |
5216 | |
6193 | 5217 #: src/gtkconv.c:3147 |
5303 | 5218 msgid "Normal font size" |
5219 msgstr "标准字体" | |
5220 | |
6193 | 5221 #: src/gtkconv.c:3159 |
5303 | 5222 msgid "Smaller font size" |
5223 msgstr "较小字体" | |
5224 | |
6193 | 5225 #: src/gtkconv.c:3176 |
5303 | 5226 msgid "Font Face" |
5227 msgstr "字体" | |
5228 | |
6193 | 5229 #: src/gtkconv.c:3188 |
5303 | 5230 msgid "Foreground font color" |
5231 msgstr "字体颜色" | |
5232 | |
6193 | 5233 #: src/gtkconv.c:3200 |
5303 | 5234 msgid "Background color" |
5235 msgstr "背景颜色" | |
5236 | |
6193 | 5237 #: src/gtkconv.c:3215 |
5303 | 5238 msgid "Insert image" |
5239 msgstr "插入图像" | |
5240 | |
6193 | 5241 #: src/gtkconv.c:3226 |
5303 | 5242 msgid "Insert link" |
5243 msgstr "插入链接" | |
5244 | |
6193 | 5245 #: src/gtkconv.c:3237 |
5303 | 5246 msgid "Insert smiley" |
5247 msgstr "插入笑脸" | |
5248 | |
6193 | 5249 #: src/gtkconv.c:3294 |
5303 | 5250 msgid "Topic:" |
5251 msgstr "话题:" | |
5252 | |
5253 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
6193 | 5254 #: src/gtkconv.c:3345 |
5303 | 5255 msgid "0 people in room" |
5360 | 5256 msgstr "聊天室里没有人" |
5257 | |
6193 | 5258 #: src/gtkconv.c:3402 |
5594 | 5259 msgid "IM the user" |
5260 msgstr "给用户发送即时消息" | |
5261 | |
6193 | 5262 #: src/gtkconv.c:3414 |
5303 | 5263 msgid "Ignore the user" |
5264 msgstr "忽略用户" | |
5265 | |
6193 | 5266 #: src/gtkconv.c:3910 src/server.c:1298 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5267 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5268 msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5269 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5270 |
6193 | 5271 #: src/gtkconv.c:3914 src/server.c:1301 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5272 #, fuzzy, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5273 msgid "---- New Conversation @ %s ----\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5274 msgstr "与 %s 的对话" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5275 |
6193 | 5276 #: src/gtkconv.c:3946 |
5303 | 5277 msgid "Close conversation" |
5278 msgstr "关闭对话" | |
5279 | |
6193 | 5280 #: src/gtkconv.c:4604 src/gtkconv.c:4726 |
5303 | 5281 #, c-format |
5282 msgid "%d person in room" | |
5283 msgid_plural "%d people in room" | |
5360 | 5284 msgstr[0] "聊天室里有 %d 个人" |
5285 | |
6193 | 5286 #: src/gtkconv.c:5000 |
5303 | 5287 msgid "Disable Animation" |
5288 msgstr "禁用动画" | |
5289 | |
6193 | 5290 #: src/gtkconv.c:5009 |
5303 | 5291 msgid "Enable Animation" |
5292 msgstr "启用动画" | |
5293 | |
6193 | 5294 #: src/gtkconv.c:5016 |
5303 | 5295 msgid "Hide Icon" |
5296 msgstr "隐藏图标" | |
5297 | |
6193 | 5298 #: src/gtkconv.c:5022 |
5303 | 5299 msgid "Save Icon As..." |
5300 msgstr "图标另存为..." | |
5301 | |
6043 | 5302 #: src/gtkft.c:126 |
5303 | 5303 #, c-format |
5304 msgid "%.2f KB/s" | |
5305 msgstr "%.2f KB/秒" | |
5306 | |
6043 | 5307 #: src/gtkft.c:201 |
5303 | 5308 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
5309 msgstr "<b>发送方:</b>" | |
5310 | |
6043 | 5311 #: src/gtkft.c:204 |
5303 | 5312 msgid "<b>Sending To:</b>" |
5313 msgstr "<b>接收方:</b>" | |
5314 | |
6043 | 5315 #: src/gtkft.c:436 |
5805 | 5316 msgid "Progress" |
5317 msgstr "进度" | |
5318 | |
6043 | 5319 #: src/gtkft.c:443 |
5303 | 5320 msgid "Filename" |
5321 msgstr "文件名" | |
5322 | |
6043 | 5323 #: src/gtkft.c:450 |
5303 | 5324 msgid "Size" |
5325 msgstr "大小" | |
5326 | |
6043 | 5327 #: src/gtkft.c:457 |
5303 | 5328 msgid "Remaining" |
5329 msgstr "剩余" | |
5330 | |
6043 | 5331 #: src/gtkft.c:487 |
5303 | 5332 msgid "Filename:" |
5333 msgstr "文件名:" | |
5334 | |
6043 | 5335 #: src/gtkft.c:488 |
5303 | 5336 msgid "Status:" |
5337 msgstr "状态:" | |
5338 | |
6043 | 5339 #: src/gtkft.c:489 |
5303 | 5340 msgid "Speed:" |
5341 msgstr "速度:" | |
5342 | |
6043 | 5343 #: src/gtkft.c:490 |
5594 | 5344 msgid "Time Elapsed:" |
5345 msgstr "已过时间:" | |
5346 | |
6043 | 5347 #: src/gtkft.c:491 |
5303 | 5348 msgid "Time Remaining:" |
5349 msgstr "剩余时间:" | |
5350 | |
6043 | 5351 #: src/gtkft.c:586 |
5303 | 5352 msgid "_Keep the dialog open" |
5353 msgstr "保持对话框打开(_K)" | |
5354 | |
6043 | 5355 #: src/gtkft.c:596 |
5303 | 5356 msgid "_Clear finished transfers" |
5357 msgstr "清除未完成的传送(_C)" | |
5358 | |
5359 #. "Download Details" arrow | |
6043 | 5360 #: src/gtkft.c:605 |
5303 | 5361 msgid "Show download details" |
5362 msgstr "显示下载细节" | |
5363 | |
6043 | 5364 #: src/gtkft.c:606 |
5303 | 5365 msgid "Hide download details" |
5366 msgstr "隐藏下载细节" | |
5367 | |
5368 #. Pause button | |
6043 | 5369 #: src/gtkft.c:648 src/stock.c:86 |
5303 | 5370 msgid "_Pause" |
5371 msgstr "暂停(_P)" | |
5372 | |
5373 #. Resume button | |
6043 | 5374 #: src/gtkft.c:658 |
5303 | 5375 msgid "_Resume" |
5376 msgstr "继续(_R)" | |
5377 | |
6043 | 5378 #: src/gtkft.c:1013 |
5303 | 5379 msgid "That file does not exist." |
5380 msgstr "文件不存在。" | |
5381 | |
6043 | 5382 #: src/gtkft.c:1020 |
5500 | 5383 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
5303 | 5384 msgstr "无法发送 0 字节的文件。" |
5385 | |
6043 | 5386 #: src/gtkft.c:1033 |
5594 | 5387 msgid "That file already exists." |
5388 msgstr "该文件不存在。" | |
5389 | |
6043 | 5390 #: src/gtkft.c:1058 |
5303 | 5391 msgid "Gaim - Open..." |
5392 msgstr "Gaim - 打开..." | |
5393 | |
6043 | 5394 #: src/gtkft.c:1107 |
5303 | 5395 #, c-format |
5396 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
5397 msgstr "%s 想要给您发送 %s (%s)" | |
5398 | |
6193 | 5399 #: src/gtkimhtml.c:529 |
5303 | 5400 msgid "_Copy Link Location" |
5401 msgstr "复制链接地址(_C)" | |
5402 | |
6193 | 5403 #: src/gtkimhtml.c:536 |
5303 | 5404 msgid "_Open Link in Browser" |
5405 msgstr "在浏览器中打开链接(_O)" | |
5406 | |
6193 | 5407 #: src/gtkimhtml.c:1632 |
5303 | 5408 msgid "" |
6043 | 5409 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " |
5410 "Defaulting to PNG." | |
5303 | 5411 msgstr "Gaim 无法根据提供的文件扩展名猜测图像类型。按默认值视为 PNG。" |
5412 | |
6193 | 5413 #: src/gtkimhtml.c:1640 |
5303 | 5414 #, c-format |
5415 msgid "Error saving image: %s" | |
5416 msgstr "保存图像出错:%s" | |
5417 | |
6193 | 5418 #: src/gtkimhtml.c:1649 |
6043 | 5419 msgid "Save Image" |
5420 msgstr "保存图像" | |
5421 | |
6193 | 5422 #: src/gtkimhtml.c:1671 |
5303 | 5423 msgid "_Save Image..." |
5424 msgstr "保存图像(_S)..." | |
5425 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5426 #: src/gtknotify.c:199 |
5594 | 5427 #, c-format |
5428 msgid "%s has %d new message." | |
5429 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
5430 msgstr[0] "%s 有 %d 封新邮件。" | |
5431 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5432 #: src/gtknotify.c:207 |
5594 | 5433 #, c-format |
5434 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
5435 msgstr "<span weight=\"bold\">来自:</span> %s\n" | |
5436 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5437 #: src/gtknotify.c:212 |
5594 | 5438 #, c-format |
5439 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
5440 msgstr "<span weight=\"bold\">主题:</span> %s\n" | |
5441 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5442 #: src/gtknotify.c:216 |
5594 | 5443 #, c-format |
5444 msgid "" | |
5445 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
5446 "\n" | |
5447 "%s%s%s%s" | |
5448 msgstr "" | |
5449 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">您有新邮件了!</span>\n" | |
5450 "\n" | |
5451 "%s%s%s%s" | |
5452 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5453 #: src/gtknotify.c:231 |
5594 | 5454 #, c-format |
5455 msgid "" | |
5456 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
5457 "\n" | |
5458 "%s" | |
5459 msgstr "" | |
5460 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">您有新邮件了!</span>\n" | |
5461 "\n" | |
5462 "%s" | |
5463 | |
6043 | 5464 #: src/gtkpounce.c:140 |
5360 | 5465 msgid "Select a file" |
5466 msgstr "选择文件" | |
5467 | |
6043 | 5468 #: src/gtkpounce.c:189 |
5303 | 5469 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
5470 msgstr "请输入要监视的好友。" | |
5471 | |
5472 #. "New Buddy Pounce" | |
6043 | 5473 #: src/gtkpounce.c:383 src/gtkpounce.c:787 |
5303 | 5474 msgid "New Buddy Pounce" |
5475 msgstr "新建好友千里眼" | |
5476 | |
6043 | 5477 #: src/gtkpounce.c:383 |
5303 | 5478 msgid "Edit Buddy Pounce" |
5479 msgstr "编辑好友千里眼" | |
5480 | |
5481 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
6043 | 5482 #: src/gtkpounce.c:401 |
5303 | 5483 msgid "Pounce Who" |
5484 msgstr "监视对象" | |
5485 | |
6043 | 5486 #: src/gtkpounce.c:426 |
5303 | 5487 msgid "_Buddy Name:" |
5488 msgstr "好友(_B):" | |
5489 | |
5490 #. Create the "Pounce When" frame. | |
6043 | 5491 #: src/gtkpounce.c:448 |
5303 | 5492 msgid "Pounce When" |
5493 msgstr "监视的事件" | |
5494 | |
6043 | 5495 #: src/gtkpounce.c:456 |
5303 | 5496 msgid "Sign on" |
5497 msgstr "登入" | |
5498 | |
6043 | 5499 #: src/gtkpounce.c:458 |
5303 | 5500 msgid "Sign off" |
5501 msgstr "登出" | |
5502 | |
6043 | 5503 #: src/gtkpounce.c:462 |
5303 | 5504 msgid "Return from away" |
5505 msgstr "回来" | |
5506 | |
6043 | 5507 #: src/gtkpounce.c:466 |
5303 | 5508 msgid "Return from idle" |
5509 msgstr "睡醒了" | |
5510 | |
6043 | 5511 #: src/gtkpounce.c:468 |
5303 | 5512 msgid "Buddy starts typing" |
5513 msgstr "好友开始打字" | |
5514 | |
6043 | 5515 #: src/gtkpounce.c:470 |
5303 | 5516 msgid "Buddy stops typing" |
5517 msgstr "好友停止打字" | |
5518 | |
5519 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
6043 | 5520 #: src/gtkpounce.c:499 |
5303 | 5521 msgid "Pounce Action" |
5522 msgstr "采取操作" | |
5523 | |
6043 | 5524 #: src/gtkpounce.c:506 |
5303 | 5525 msgid "Open an IM window" |
5526 msgstr "打开即时消息窗口" | |
5527 | |
6043 | 5528 #: src/gtkpounce.c:507 |
5500 | 5529 msgid "Popup notification" |
5530 msgstr "弹出通知" | |
5531 | |
6043 | 5532 #: src/gtkpounce.c:508 |
5500 | 5533 msgid "Send a message" |
5534 msgstr "发送消息" | |
5535 | |
6043 | 5536 #: src/gtkpounce.c:509 |
5594 | 5537 msgid "Execute a command" |
5538 msgstr "执行命令" | |
5539 | |
6043 | 5540 #: src/gtkpounce.c:510 |
5303 | 5541 msgid "Play a sound" |
5542 msgstr "播放声音" | |
5543 | |
6043 | 5544 #: src/gtkpounce.c:514 src/gtkpounce.c:516 |
5360 | 5545 msgid "Browse" |
5546 msgstr "浏览" | |
5547 | |
6193 | 5548 #: src/gtkpounce.c:517 src/gtkprefs.c:2116 |
5360 | 5549 msgid "Test" |
5550 msgstr "测试" | |
5551 | |
6043 | 5552 #: src/gtkpounce.c:600 |
5303 | 5553 msgid "_Save this pounce after activation" |
5554 msgstr "激活后保存此千里眼(_S)" | |
5555 | |
5556 #. "Remove Buddy Pounce" | |
6043 | 5557 #: src/gtkpounce.c:794 |
5303 | 5558 msgid "Remove Buddy Pounce" |
5559 msgstr "删除好友千里眼" | |
5560 | |
6043 | 5561 #: src/gtkpounce.c:835 |
5562 #, c-format | |
5563 msgid "%s has started typing to you" | |
5564 msgstr "%s 开始向您打字" | |
5565 | |
5566 #: src/gtkpounce.c:836 | |
5567 #, c-format | |
5568 msgid "%s has signed on" | |
5569 msgstr "%s 已登入" | |
5570 | |
5571 #: src/gtkpounce.c:837 | |
5572 #, c-format | |
5573 msgid "%s has returned from being idle" | |
5574 msgstr "%s 睡醒了" | |
5575 | |
5576 #: src/gtkpounce.c:838 | |
5577 #, c-format | |
5578 msgid "%s has returned from being away" | |
5579 msgstr "%s 回来了" | |
5580 | |
5581 #: src/gtkpounce.c:839 | |
5582 #, c-format | |
5583 msgid "%s has stopped typing to you" | |
5584 msgstr "%s 停止了给您打字" | |
5585 | |
5586 #: src/gtkpounce.c:840 | |
5587 #, c-format | |
5588 msgid "%s has signed off" | |
5589 msgstr "%s 已登出" | |
5590 | |
5591 #: src/gtkpounce.c:841 | |
5592 #, c-format | |
5593 msgid "%s has become idle" | |
5594 msgstr "%s 打起瞌睡" | |
5595 | |
5596 #: src/gtkpounce.c:842 | |
5597 #, c-format | |
5598 msgid "%s has gone away." | |
5599 msgstr "%s 走了。" | |
5600 | |
5601 #: src/gtkpounce.c:843 | |
5602 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
5603 msgstr "未知的千里眼。请报告此错误!" | |
5604 | |
6193 | 5605 #: src/gtkprefs.c:381 |
3450 | 5606 msgid "Interface Options" |
5303 | 5607 msgstr "界面选项" |
5608 | |
6193 | 5609 #: src/gtkprefs.c:383 |
5303 | 5610 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
5611 msgstr "如果未设置别名则显示远程昵称(_I)" | |
5612 | |
6193 | 5613 #: src/gtkprefs.c:564 |
5303 | 5614 msgid "" |
5615 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
5616 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
5617 msgstr "请从下面选择您要使用的笑脸主题。将主题拖曳到主题列表即可安装新主题。" | |
3450 | 5618 |
6193 | 5619 #: src/gtkprefs.c:597 |
5303 | 5620 msgid "Icon" |
5621 msgstr "图标" | |
5622 | |
6193 | 5623 #: src/gtkprefs.c:671 |
5303 | 5624 msgid "Style" |
5625 msgstr "样式" | |
5626 | |
6193 | 5627 #: src/gtkprefs.c:672 |
5303 | 5628 msgid "_Bold" |
5629 msgstr "粗体(_B)" | |
5630 | |
6193 | 5631 #: src/gtkprefs.c:674 |
5303 | 5632 msgid "_Italics" |
5633 msgstr "斜体(_I)" | |
5634 | |
6193 | 5635 #: src/gtkprefs.c:676 |
5303 | 5636 msgid "_Underline" |
5637 msgstr "下划线(_U)" | |
5638 | |
6043 | 5639 #: src/gtkprefs.c:678 |
6193 | 5640 msgid "_Strikethrough" |
5641 msgstr "删除线(_S)" | |
5303 | 5642 |
6043 | 5643 #: src/gtkprefs.c:681 |
6193 | 5644 msgid "Face" |
5645 msgstr "字体" | |
5646 | |
5647 #: src/gtkprefs.c:684 | |
5303 | 5648 msgid "Use custo_m face" |
5649 msgstr "使用自定义字体(_M)" | |
5650 | |
6193 | 5651 #: src/gtkprefs.c:701 |
5303 | 5652 msgid "Use custom si_ze" |
5653 msgstr "使用自定义大小(_Z)" | |
5654 | |
6193 | 5655 #: src/gtkprefs.c:714 |
5303 | 5656 msgid "Color" |
5657 msgstr "颜色" | |
5658 | |
6193 | 5659 #: src/gtkprefs.c:718 |
5303 | 5660 msgid "_Text color" |
5661 msgstr "文字颜色(_T)" | |
5662 | |
6193 | 5663 #: src/gtkprefs.c:737 |
5303 | 5664 msgid "Bac_kground color" |
5665 msgstr "背景颜色(_K)" | |
5666 | |
6193 | 5667 #: src/gtkprefs.c:765 src/gtkprefs.c:997 src/gtkprefs.c:1050 |
5303 | 5668 msgid "Display" |
5669 msgstr "显示" | |
5670 | |
6193 | 5671 #: src/gtkprefs.c:766 |
5303 | 5672 msgid "Show graphical _smileys" |
5673 msgstr "显示图形化笑脸(_S)" | |
5674 | |
6193 | 5675 #: src/gtkprefs.c:768 |
5303 | 5676 msgid "Show _timestamp on messages" |
5677 msgstr "消息显示时间戳(_T)" | |
5678 | |
6193 | 5679 #: src/gtkprefs.c:770 |
5303 | 5680 msgid "Show _URLs as links" |
5681 msgstr "将 URLs 显示为链接(_U)" | |
5682 | |
6193 | 5683 #: src/gtkprefs.c:774 |
5303 | 5684 msgid "_Highlight misspelled words" |
5685 msgstr "突出显示拼错的单词(_H)" | |
5686 | |
6193 | 5687 #: src/gtkprefs.c:778 |
5303 | 5688 msgid "Ignore c_olors" |
5689 msgstr "忽略颜色(_O)" | |
5690 | |
6193 | 5691 #: src/gtkprefs.c:780 |
5303 | 5692 msgid "Ignore font _faces" |
5693 msgstr "忽略字体名称(_F)" | |
5694 | |
6193 | 5695 #: src/gtkprefs.c:782 |
5360 | 5696 msgid "Ignore font si_zes" |
5697 msgstr "忽略字体大小(_Z)" | |
5698 | |
6193 | 5699 #: src/gtkprefs.c:795 |
5805 | 5700 msgid "Send Message" |
5701 msgstr "发送消息" | |
5303 | 5702 |
6193 | 5703 #: src/gtkprefs.c:796 |
5805 | 5704 msgid "Enter _sends message" |
5705 msgstr "回车键发送消息(_S)" | |
5303 | 5706 |
6043 | 5707 #: src/gtkprefs.c:798 |
6193 | 5708 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
5709 msgstr "Ctrl+回车键发送消息(_O)" | |
5710 | |
5711 #: src/gtkprefs.c:801 | |
5805 | 5712 msgid "Window Closing" |
5713 msgstr "窗口关闭" | |
5500 | 5714 |
6193 | 5715 #: src/gtkprefs.c:802 |
5805 | 5716 msgid "_Escape closes window" |
5717 msgstr "Esc 键关闭窗口(_E)" | |
5303 | 5718 |
6193 | 5719 #: src/gtkprefs.c:805 |
5805 | 5720 msgid "Insertions" |
5721 msgstr "插入" | |
5722 | |
6193 | 5723 #: src/gtkprefs.c:806 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5724 #, fuzzy |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5725 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5726 msgstr "Ctrl+{B/I/U/S} 插入 HTML 标签(_H)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5727 |
6193 | 5728 #: src/gtkprefs.c:808 |
5805 | 5729 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
5730 msgstr "Ctrl+数字键插入笑脸(_I)" | |
5731 | |
6193 | 5732 #: src/gtkprefs.c:825 |
5434 | 5733 msgid "Buddy List Sorting" |
5734 msgstr "好友列表排序" | |
5735 | |
6193 | 5736 #: src/gtkprefs.c:834 |
5434 | 5737 msgid "Sorting:" |
5738 msgstr "排序:" | |
5739 | |
6193 | 5740 #: src/gtkprefs.c:839 |
5303 | 5741 msgid "Buddy List Toolbar" |
5742 msgstr "好友列表工具栏" | |
5743 | |
6193 | 5744 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5745 msgid "Show _buttons as:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5746 msgstr "将按钮显示为(_B):" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5747 |
6193 | 5748 #: src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:969 src/gtkprefs.c:1025 |
5303 | 5749 msgid "Pictures" |
5750 msgstr "图片" | |
5751 | |
6193 | 5752 #: src/gtkprefs.c:843 src/gtkprefs.c:970 src/gtkprefs.c:1026 |
5303 | 5753 msgid "Text" |
5754 msgstr "文字" | |
5755 | |
6193 | 5756 #: src/gtkprefs.c:844 src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1027 |
5303 | 5757 msgid "Pictures and text" |
5758 msgstr "图片和文字" | |
5759 | |
6193 | 5760 #: src/gtkprefs.c:849 |
5303 | 5761 msgid "_Raise window on events" |
5762 msgstr "发生事件时激活窗口(_R)" | |
5763 | |
6193 | 5764 #: src/gtkprefs.c:852 |
5303 | 5765 msgid "Group Display" |
6043 | 5766 msgstr "分组显示" |
5303 | 5767 |
5594 | 5768 #. prefs_checkbox(_("Show _groups with no online buddies"), "/gaim/gtk/blist/show_empty_groups", vbox); |
6193 | 5769 #: src/gtkprefs.c:854 |
5303 | 5770 msgid "Show _numbers in groups" |
6043 | 5771 msgstr "在分组旁显示数字(_N)" |
5772 | |
6193 | 5773 #: src/gtkprefs.c:857 |
5805 | 5774 msgid "Buddy Display" |
5775 msgstr "好友显示" | |
5776 | |
6193 | 5777 #: src/gtkprefs.c:858 src/gtkprefs.c:992 |
5805 | 5778 msgid "Show buddy _icons" |
5779 msgstr "显示好友图标(_I)" | |
5780 | |
6193 | 5781 #: src/gtkprefs.c:860 |
5805 | 5782 msgid "Show _warning levels" |
5783 msgstr "显示警告级别(_W)" | |
5784 | |
6193 | 5785 #: src/gtkprefs.c:863 |
5303 | 5786 msgid "Show idle _times" |
5787 msgstr "显示瞌睡时间(_T)" | |
5788 | |
6193 | 5789 #: src/gtkprefs.c:877 |
5303 | 5790 msgid "Dim i_dle buddies" |
5791 msgstr "显示睡着的好友(_D)" | |
5792 | |
6193 | 5793 #: src/gtkprefs.c:897 src/gtkprefs.c:2290 |
5303 | 5794 msgid "Conversations" |
5795 msgstr "对话" | |
5796 | |
6193 | 5797 #: src/gtkprefs.c:901 |
5303 | 5798 msgid "_Placement:" |
5799 msgstr "位置(_P):" | |
5800 | |
6193 | 5801 #: src/gtkprefs.c:910 |
5594 | 5802 msgid "Send _URLs as Links" |
5803 msgstr "将 URLs 发送为链接(_U)" | |
5804 | |
6193 | 5805 #: src/gtkprefs.c:913 |
5594 | 5806 msgid "Tab Options" |
5807 msgstr "标签选项" | |
5808 | |
6193 | 5809 #: src/gtkprefs.c:916 src/gtkprefs.c:927 |
5805 | 5810 msgid "Top" |
5811 msgstr "上" | |
5812 | |
6193 | 5813 #: src/gtkprefs.c:918 src/gtkprefs.c:928 |
5805 | 5814 msgid "Bottom" |
5815 msgstr "下" | |
5816 | |
6193 | 5817 #: src/gtkprefs.c:920 src/gtkprefs.c:929 |
5805 | 5818 msgid "Left" |
5819 msgstr "左" | |
5820 | |
6193 | 5821 #: src/gtkprefs.c:922 src/gtkprefs.c:930 |
5805 | 5822 msgid "Right" |
5823 msgstr "右" | |
5824 | |
6193 | 5825 #: src/gtkprefs.c:925 |
5805 | 5826 msgid "_Tab Placement:" |
5827 msgstr "标签位置(_T):" | |
5828 | |
6193 | 5829 #: src/gtkprefs.c:936 |
5594 | 5830 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
5831 msgstr "在同一标签窗口内显示即时消息和聊天(_T)" | |
5832 | |
6193 | 5833 #: src/gtkprefs.c:939 |
5594 | 5834 msgid "Show _close button on tabs." |
5835 msgstr "在标签上显示关闭按钮(_C)。" | |
5836 | |
6193 | 5837 #: src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022 |
5303 | 5838 msgid "Window" |
5839 msgstr "窗口" | |
5840 | |
6193 | 5841 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032 |
5303 | 5842 msgid "New window _width:" |
5843 msgstr "新窗口宽度(_W):" | |
5844 | |
6193 | 5845 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035 |
5303 | 5846 msgid "New window _height:" |
5847 msgstr "新窗口高度(_H):" | |
5848 | |
6193 | 5849 #: src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038 |
5360 | 5850 msgid "_Entry field height:" |
5303 | 5851 msgstr "输入框高度(_E):" |
5852 | |
6193 | 5853 #: src/gtkprefs.c:985 src/gtkprefs.c:1041 |
5303 | 5854 msgid "_Raise windows on events" |
5855 msgstr "发生事件时激活窗口(_R)" | |
5856 | |
6193 | 5857 #: src/gtkprefs.c:987 |
5303 | 5858 msgid "Hide window on _send" |
5859 msgstr "发送时隐藏窗口(_S)" | |
5860 | |
6193 | 5861 #: src/gtkprefs.c:991 |
5303 | 5862 msgid "Buddy Icons" |
5863 msgstr "好友图标" | |
5864 | |
6193 | 5865 #: src/gtkprefs.c:994 |
5594 | 5866 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
5867 msgstr "启用好友图标动画(_N)" | |
5868 | |
6193 | 5869 #: src/gtkprefs.c:998 |
5303 | 5870 msgid "Show _logins in window" |
5871 msgstr "在窗口中显示登录(_L)" | |
5872 | |
6193 | 5873 #: src/gtkprefs.c:1000 |
5303 | 5874 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
5875 msgstr "在标签/标题中显示别名(_L)" | |
5876 | |
6193 | 5877 #: src/gtkprefs.c:1003 |
5303 | 5878 msgid "Typing Notification" |
5879 msgstr "打字提示" | |
5880 | |
6193 | 5881 #: src/gtkprefs.c:1004 |
5303 | 5882 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
5883 msgstr "提醒好友您正在打字给他们(_T)" | |
5884 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5885 #: src/gtkprefs.c:1044 |
6193 | 5886 msgid "Tab Completion" |
5887 msgstr "Tab 补全" | |
5888 | |
5889 #: src/gtkprefs.c:1045 | |
5890 msgid "_Tab-complete nicks" | |
5891 msgstr "按 Tab 补全昵称(_T)" | |
5892 | |
5893 #: src/gtkprefs.c:1047 | |
4208 | 5894 msgid "_Old-style tab completion" |
5303 | 5895 msgstr "旧风格的 Tab 补全(_O)" |
5896 | |
6193 | 5897 #: src/gtkprefs.c:1051 |
5594 | 5898 msgid "_Show people joining in window" |
5899 msgstr "在窗口中显示加入的人(_S)" | |
5900 | |
6193 | 5901 #: src/gtkprefs.c:1053 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5902 msgid "_Show people leaving in window" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5903 msgstr "在窗口中显示离开的人(_S)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5904 |
6193 | 5905 #: src/gtkprefs.c:1055 |
3450 | 5906 msgid "Co_lorize screennames" |
5360 | 5907 msgstr "用户名着色(_L)" |
5908 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5909 #: src/gtkprefs.c:1099 |
6193 | 5910 msgid "Proxy Type" |
5911 msgstr "代理类型" | |
5912 | |
5913 #: src/gtkprefs.c:1102 | |
4208 | 5914 msgid "No proxy" |
5303 | 5915 msgstr "无代理" |
5916 | |
6193 | 5917 #: src/gtkprefs.c:1108 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
5918 msgid "Proxy Server" |
5303 | 5919 msgstr "代理服务器" |
5920 | |
6193 | 5921 #: src/gtkprefs.c:1128 |
5360 | 5922 msgid "_Host" |
5923 msgstr "主机(_H)" | |
5924 | |
6193 | 5925 #: src/gtkprefs.c:1163 |
3450 | 5926 msgid "_User" |
5303 | 5927 msgstr "用户名(_U)" |
5928 | |
6193 | 5929 #: src/gtkprefs.c:1180 |
3450 | 5930 msgid "Pa_ssword" |
5303 | 5931 msgstr "密码(_S)" |
5932 | |
6193 | 5933 #: src/gtkprefs.c:1236 |
5303 | 5934 #, c-format |
5935 msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." | |
6043 | 5936 msgstr "手动输入的浏览器“%s”无效。超级链接无法工作。" |
5937 | |
6193 | 5938 #: src/gtkprefs.c:1256 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5939 msgid "Opera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5940 msgstr "Opera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5941 |
6043 | 5942 #: src/gtkprefs.c:1257 |
6193 | 5943 msgid "Netscape" |
5944 msgstr "Netscape" | |
5945 | |
5946 #: src/gtkprefs.c:1258 | |
5947 msgid "Mozilla" | |
5948 msgstr "Mozilla" | |
5949 | |
5950 #: src/gtkprefs.c:1259 | |
5951 msgid "Konqueror" | |
5952 msgstr "Konqueror" | |
5953 | |
5954 #: src/gtkprefs.c:1260 | |
5303 | 5955 msgid "Galeon" |
5956 msgstr "Galeon" | |
5957 | |
6193 | 5958 #: src/gtkprefs.c:1269 |
5303 | 5959 msgid "Manual" |
5960 msgstr "手动" | |
5961 | |
6193 | 5962 #: src/gtkprefs.c:1310 |
3450 | 5963 msgid "Browser Selection" |
5303 | 5964 msgstr "浏览器选择" |
5965 | |
6193 | 5966 #: src/gtkprefs.c:1314 |
6043 | 5967 msgid "_Browser:" |
5968 msgstr "浏览器(_B):" | |
5969 | |
6193 | 5970 #: src/gtkprefs.c:1324 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5971 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5972 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5973 "_Manual:\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5974 "(%s for URL)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5975 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
5976 |
6193 | 5977 #: src/gtkprefs.c:1345 |
3450 | 5978 msgid "Browser Options" |
5303 | 5979 msgstr "浏览器选项" |
5980 | |
6193 | 5981 #: src/gtkprefs.c:1346 |
3450 | 5982 msgid "Open new _window by default" |
5303 | 5983 msgstr "默认打开新窗口(_W)" |
5984 | |
6193 | 5985 #: src/gtkprefs.c:1361 |
3450 | 5986 msgid "Message Logs" |
5303 | 5987 msgstr "消息日志" |
5988 | |
6193 | 5989 #: src/gtkprefs.c:1362 |
4208 | 5990 msgid "_Log all instant messages" |
5303 | 5991 msgstr "记录所有即时消息(_L)" |
5992 | |
6193 | 5993 #: src/gtkprefs.c:1364 |
4208 | 5994 msgid "Log all c_hats" |
5303 | 5995 msgstr "记录所有聊天(_H)" |
5996 | |
6193 | 5997 #: src/gtkprefs.c:1366 |
3450 | 5998 msgid "Strip _HTML from logs" |
5303 | 5999 msgstr "从日志中去掉 HTML(_H)" |
6000 | |
6043 | 6001 #: src/gtkprefs.c:1369 |
6193 | 6002 msgid "System Logs" |
6003 msgstr "系统日志" | |
6004 | |
6005 #: src/gtkprefs.c:1370 | |
6006 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | |
6007 msgstr "记录好友的登入/登出(_S)" | |
6008 | |
6009 #: src/gtkprefs.c:1372 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6010 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6011 msgstr "记录好友的瞌睡(_I)" |
6043 | 6012 |
6193 | 6013 #: src/gtkprefs.c:1374 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6014 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6015 msgstr "记录好友的离开/回来(_B)" |
5303 | 6016 |
6193 | 6017 #: src/gtkprefs.c:1376 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6018 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6019 msgstr "记录您自己的登入/瞌睡/离开(_O)" |
5303 | 6020 |
6193 | 6021 #: src/gtkprefs.c:1378 |
3450 | 6022 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" |
5303 | 6023 msgstr "为每个好友登入创建单独的日志文件(_N)" |
6024 | |
6193 | 6025 #: src/gtkprefs.c:1421 |
3450 | 6026 msgid "Sound Options" |
5303 | 6027 msgstr "声音选项" |
6028 | |
6193 | 6029 #: src/gtkprefs.c:1422 |
3450 | 6030 msgid "_No sounds when you log in" |
5303 | 6031 msgstr "您登入时无声(_N)" |
6032 | |
6193 | 6033 #: src/gtkprefs.c:1424 |
3450 | 6034 msgid "_Sounds while away" |
5303 | 6035 msgstr "离开时发声(_S)" |
6036 | |
6193 | 6037 #: src/gtkprefs.c:1428 |
3450 | 6038 msgid "Sound Method" |
5303 | 6039 msgstr "声音方式" |
6040 | |
6193 | 6041 #: src/gtkprefs.c:1429 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6042 #, fuzzy |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6043 msgid "_Method:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6044 msgstr "方式(_M)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6045 |
6193 | 6046 #: src/gtkprefs.c:1431 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6047 msgid "Console beep" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6048 msgstr "控制台响铃" |
5303 | 6049 |
6193 | 6050 #: src/gtkprefs.c:1433 |
5303 | 6051 msgid "Automatic" |
6052 msgstr "自动" | |
6053 | |
6193 | 6054 #: src/gtkprefs.c:1440 |
4208 | 6055 msgid "Command" |
5303 | 6056 msgstr "命令" |
6057 | |
6193 | 6058 #: src/gtkprefs.c:1450 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6059 #, fuzzy, c-format |
1783 | 6060 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6061 "Sound c_ommand:\n" |
3078 | 6062 "(%s for filename)" |
1783 | 6063 msgstr "" |
5303 | 6064 "声音命令(_O)\n" |
6065 "(%s 代表文件名)" | |
6066 | |
6193 | 6067 #: src/gtkprefs.c:1505 |
3450 | 6068 msgid "_Sending messages removes away status" |
5303 | 6069 msgstr "发送消息就取消离开的状态(_S)" |
6070 | |
6193 | 6071 #: src/gtkprefs.c:1507 |
3450 | 6072 msgid "_Queue new messages when away" |
5303 | 6073 msgstr "离开时把新消息存入队列(_Q)" |
6074 | |
6193 | 6075 #: src/gtkprefs.c:1510 |
3450 | 6076 msgid "Auto-response" |
5303 | 6077 msgstr "自动回复" |
6078 | |
6193 | 6079 #: src/gtkprefs.c:1513 |
3450 | 6080 msgid "Seconds before _resending:" |
5303 | 6081 msgstr "重发前等的秒数(_R):" |
6082 | |
6193 | 6083 #: src/gtkprefs.c:1516 |
5594 | 6084 msgid "_Send auto-response" |
6085 msgstr "发送自动回复(_S)" | |
6086 | |
6193 | 6087 #: src/gtkprefs.c:1518 |
3450 | 6088 msgid "_Only send auto-response when idle" |
5360 | 6089 msgstr "仅在打瞌睡时发送自动回复(_O)" |
6090 | |
6193 | 6091 #: src/gtkprefs.c:1520 |
5594 | 6092 msgid "Send auto-response in active conversations" |
6093 msgstr "在当前对话中发送自动回复" | |
6094 | |
6193 | 6095 #: src/gtkprefs.c:1533 |
4208 | 6096 msgid "Idle _time reporting:" |
5303 | 6097 msgstr "瞌睡时间报告(_T):" |
6098 | |
6193 | 6099 #: src/gtkprefs.c:1536 |
4208 | 6100 msgid "Gaim usage" |
5303 | 6101 msgstr "Gaim 使用" |
6102 | |
6193 | 6103 #: src/gtkprefs.c:1539 |
4208 | 6104 msgid "X usage" |
5303 | 6105 msgstr "X 使用" |
6106 | |
6193 | 6107 #: src/gtkprefs.c:1541 |
4208 | 6108 msgid "Windows usage" |
5303 | 6109 msgstr "窗口使用" |
6110 | |
6193 | 6111 #: src/gtkprefs.c:1549 |
3450 | 6112 msgid "Auto-away" |
5303 | 6113 msgstr "自动离开" |
6114 | |
6193 | 6115 #: src/gtkprefs.c:1550 |
3450 | 6116 msgid "Set away _when idle" |
5303 | 6117 msgstr "瞌睡后即设置离开(_W)" |
6118 | |
6193 | 6119 #: src/gtkprefs.c:1552 |
4208 | 6120 msgid "_Minutes before setting away:" |
5303 | 6121 msgstr "设置离开前等几分钟(_M):" |
6122 | |
6193 | 6123 #: src/gtkprefs.c:1559 |
4208 | 6124 msgid "Away m_essage:" |
5303 | 6125 msgstr "离开消息(_E):" |
6126 | |
6193 | 6127 #: src/gtkprefs.c:1621 |
4208 | 6128 #, c-format |
6129 msgid "" | |
6130 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
6131 "\n" | |
6132 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
5303 | 6133 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" |
4208 | 6134 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" |
6135 msgstr "" | |
5303 | 6136 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
6137 "\n" | |
6138 "<span weight=\"bold\">编写者:</span>\t%s\n" | |
6139 "<span weight=\"bold\">网站:</span>\t\t%s\n" | |
6140 "<span weight=\"bold\">文件名:</span>\t%s" | |
6141 | |
6193 | 6142 #: src/gtkprefs.c:1626 |
4208 | 6143 #, c-format |
6144 msgid "" | |
6145 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
6146 "\n" | |
6147 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
6148 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
6149 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
6150 msgstr "" | |
5303 | 6151 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
6152 "\n" | |
6153 "<span weight=\"bold\">编写者:</span> %s\n" | |
5360 | 6154 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" |
5303 | 6155 "<span weight=\"bold\">文件名:</span> %s" |
6156 | |
6193 | 6157 #: src/gtkprefs.c:1804 |
5303 | 6158 msgid "Load" |
6159 msgstr "装入" | |
6160 | |
6193 | 6161 #: src/gtkprefs.c:1811 |
5303 | 6162 msgid "Name" |
6163 msgstr "名称" | |
6164 | |
6193 | 6165 #: src/gtkprefs.c:1858 |
4208 | 6166 msgid "Details" |
5303 | 6167 msgstr "细节" |
6168 | |
6193 | 6169 #: src/gtkprefs.c:1983 |
5303 | 6170 msgid "Sound Selection" |
6171 msgstr "声音选择" | |
6172 | |
6193 | 6173 #: src/gtkprefs.c:2090 |
5303 | 6174 msgid "Play" |
6175 msgstr "播放" | |
6176 | |
6193 | 6177 #: src/gtkprefs.c:2097 |
5303 | 6178 msgid "Event" |
6179 msgstr "事件" | |
6180 | |
6193 | 6181 #: src/gtkprefs.c:2120 |
5500 | 6182 msgid "Reset" |
6183 msgstr "重置" | |
6184 | |
6193 | 6185 #: src/gtkprefs.c:2124 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6186 msgid "Choose..." |
5303 | 6187 msgstr "选择..." |
6188 | |
6193 | 6189 #: src/gtkprefs.c:2248 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6190 msgid "_Edit" |
5303 | 6191 msgstr "编辑(_E)" |
6192 | |
6193 | 6193 #: src/gtkprefs.c:2284 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6194 msgid "Interface" |
5303 | 6195 msgstr "界面" |
6196 | |
6193 | 6197 #: src/gtkprefs.c:2285 |
5303 | 6198 msgid "Smiley Themes" |
6199 msgstr "笑脸主题" | |
6200 | |
6193 | 6201 #: src/gtkprefs.c:2286 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6202 msgid "Fonts" |
5303 | 6203 msgstr "字体" |
6204 | |
6193 | 6205 #: src/gtkprefs.c:2287 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6206 msgid "Message Text" |
5303 | 6207 msgstr "消息文本" |
6208 | |
6193 | 6209 #: src/gtkprefs.c:2288 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6210 msgid "Shortcuts" |
5303 | 6211 msgstr "快捷键" |
6212 | |
6193 | 6213 #: src/gtkprefs.c:2291 |
5303 | 6214 msgid "IMs" |
6215 msgstr "即时消息" | |
6216 | |
6193 | 6217 #: src/gtkprefs.c:2293 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
6218 msgid "Proxy" |
5303 | 6219 msgstr "代理" |
6220 | |
6221 #. We use the registered default browser in windows | |
6193 | 6222 #: src/gtkprefs.c:2296 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6223 msgid "Browser" |
5303 | 6224 msgstr "浏览器" |
6225 | |
6193 | 6226 #: src/gtkprefs.c:2298 |
4208 | 6227 msgid "Logging" |
5303 | 6228 msgstr "日志" |
6229 | |
6193 | 6230 #: src/gtkprefs.c:2299 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6231 msgid "Sounds" |
5303 | 6232 msgstr "声音" |
6233 | |
6193 | 6234 #: src/gtkprefs.c:2300 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6235 msgid "Sound Events" |
5303 | 6236 msgstr "声音事件" |
6237 | |
6193 | 6238 #: src/gtkprefs.c:2301 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6239 msgid "Away / Idle" |
5303 | 6240 msgstr "离开/瞌睡" |
6241 | |
6193 | 6242 #: src/gtkprefs.c:2302 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
6243 msgid "Away Messages" |
5303 | 6244 msgstr "离开消息" |
6245 | |
6193 | 6246 #: src/gtkprefs.c:2305 |
4208 | 6247 msgid "Plugins" |
5303 | 6248 msgstr "插件" |
6249 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6250 #: src/gtkrequest.c:172 |
6043 | 6251 msgid "Apply" |
6252 msgstr "应用" | |
6253 | |
6254 #: src/gtksound.c:60 | |
6255 msgid "Buddy logs in" | |
6256 msgstr "好友登入" | |
6257 | |
6258 #: src/gtksound.c:61 | |
6259 msgid "Buddy logs out" | |
6260 msgstr "好友登出" | |
6261 | |
6262 #: src/gtksound.c:62 | |
6263 msgid "Message received" | |
6264 msgstr "消息已收到" | |
6265 | |
6266 #: src/gtksound.c:63 | |
6267 msgid "Message received begins conversation" | |
6268 msgstr "收到的消息开始对话" | |
6269 | |
6270 #: src/gtksound.c:64 | |
6271 msgid "Message sent" | |
6272 msgstr "消息已送出" | |
6273 | |
6274 #: src/gtksound.c:65 | |
6275 msgid "Person enters chat" | |
6276 msgstr "有人进入聊天" | |
6277 | |
6278 #: src/gtksound.c:66 | |
6279 msgid "Person leaves chat" | |
6280 msgstr "有人离开聊天" | |
6281 | |
6282 #: src/gtksound.c:67 | |
6283 msgid "You talk in chat" | |
6284 msgstr "您在聊天中发言" | |
6285 | |
6286 #: src/gtksound.c:68 | |
6287 msgid "Others talk in chat" | |
6288 msgstr "别人在聊天中发言" | |
6289 | |
6290 #: src/gtksound.c:71 | |
6291 msgid "Someone says your name in chat" | |
6292 msgstr "别人在聊天中提到您的名字" | |
6293 | |
6294 #: src/gtksound.c:150 | |
6295 #, c-format | |
6296 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
6297 msgstr "无法播放声音,原因是所选的文件(%s)不存在。" | |
6298 | |
6299 #: src/gtksound.c:166 | |
6300 msgid "" | |
6301 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
6302 "no command has been set." | |
6303 msgstr "无法播放声音,原因是选择了“命令”声音方法,但没有设置命令。" | |
6304 | |
6305 #: src/gtksound.c:175 | |
6306 #, c-format | |
6307 msgid "" | |
6308 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
6309 "launched: %s" | |
6310 msgstr "无法播放声音,原因是配置无法调用配置的声音命令:%s" | |
6311 | |
6312 #: src/gtkutils.c:283 | |
5500 | 6313 msgid "Can't save icon file to disk." |
6314 msgstr "无法保存 0 字节的图标文件。" | |
6315 | |
6043 | 6316 #: src/gtkutils.c:318 |
5500 | 6317 msgid "Gaim - Save Icon" |
6318 msgstr "Gaim - 保存图标" | |
6319 | |
5360 | 6320 #. full help text |
6043 | 6321 #: src/gtkutils.c:908 |
5360 | 6322 #, c-format |
6323 msgid "" | |
6324 "Gaim %s\n" | |
6325 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
6326 "\n" | |
6327 " -a, --acct display account editor window\n" | |
6328 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" | |
6329 " name of away message to use)\n" | |
6330 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" | |
6331 " account(s) to use, seperated by commas)\n" | |
6332 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" | |
6333 " -u, --user=NAME use account NAME\n" | |
6334 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" | |
6335 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
6336 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
6337 " -h, --help display this help and exit\n" | |
6338 msgstr "" | |
6339 "Gaim %s\n" | |
6340 "用法:%s [选项]...\n" | |
6341 "\n" | |
6342 " -a, --acct 显示账户编辑窗口\n" | |
6343 " -w, --away[=消息] 登入后设为离开(“消息”指定要使用的离开消息名称)\n" | |
6344 " -l, --login[=名称] 自动登入(可选“名称”指定要使用的账户,用逗号分隔)\n" | |
6345 " -n, --loginwin 不自动登入;显示登录窗口\n" | |
6346 " -u, --user=名称 使用指定账户\n" | |
6347 " -f, --file=文件 使用指定文件的配置\n" | |
6348 " -d, --debug 将调试信息打印到标准输出\n" | |
6349 " -v, --version 显示当前版本并退出\n" | |
6350 " -h, --help 显示帮助并退出\n" | |
6351 | |
6352 #. short message | |
6043 | 6353 #: src/gtkutils.c:923 |
5360 | 6354 #, c-format |
6355 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
6356 msgstr "Gaim %s。试试“%s -h”查看帮助。\n" | |
6357 | |
6193 | 6358 #: src/html.c:321 |
6043 | 6359 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
6360 msgstr "g003:打开连接出错。\n" | |
6361 | |
6362 #: src/log.c:29 | |
6363 msgid "Error in specifying buddy conversation." | |
6364 msgstr "指定好友对话出错。" | |
6365 | |
6366 #: src/log.c:35 | |
6367 msgid "Unable to find conversation log" | |
6368 msgstr "找不到对话日志" | |
6369 | |
6370 #: src/log.c:118 src/log.c:139 src/log.c:152 | |
6371 #, c-format | |
6372 msgid "Unable to make directory %s for logging" | |
6373 msgstr "无法建立日志目录 %s" | |
6374 | |
6375 #: src/log.c:206 src/log.c:222 | |
6376 #, c-format | |
6377 msgid "IM Sessions with %s\n" | |
6378 msgstr "与 %s 的即时消息会话\n" | |
6379 | |
6380 #: src/log.c:209 src/log.c:225 | |
6381 #, c-format | |
6382 msgid "IM Sessions with %s" | |
6383 msgstr "与 %s 的即时消息会话" | |
6384 | |
6385 #: src/log.c:269 | |
6386 #, c-format | |
6387 msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" | |
6388 msgstr "+++ %s (%s) 登入了 @ %s" | |
6389 | |
6390 #: src/log.c:274 | |
6391 #, c-format | |
6392 msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" | |
6393 msgstr "+++ %s (%s) 登出了 @ %s" | |
6394 | |
6395 #: src/log.c:279 | |
6396 #, c-format | |
6397 msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" | |
6398 msgstr "+++ %s (%s) 更改了离开状态 @ %s" | |
6399 | |
6400 #: src/log.c:284 | |
6401 #, c-format | |
6402 msgid "+++ %s (%s) came back @ %s" | |
6403 msgstr "+++ %s (%s) 回来了 @ %s" | |
6404 | |
6405 #: src/log.c:289 | |
6406 #, c-format | |
6407 msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" | |
6408 msgstr "+++ %s (%s) 睡着了 @ %s" | |
6409 | |
6410 #: src/log.c:294 | |
6411 #, c-format | |
6412 msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" | |
6413 msgstr "+++ %s (%s) 睡醒了 @ %s" | |
6414 | |
6415 #: src/log.c:299 | |
6416 #, c-format | |
6417 msgid "+++ Program exit @ %s" | |
6418 msgstr "+++ 程序退出 @ %s" | |
6419 | |
6420 #: src/log.c:306 | |
6421 #, c-format | |
6422 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" | |
6423 msgstr "%s (%s) 报告 %s (%s) 登入了 @ %s" | |
6424 | |
6425 #: src/log.c:311 | |
6426 #, c-format | |
6427 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" | |
6428 msgstr "%s (%s) 报告 %s (%s) 登出了 @ %s" | |
6429 | |
6430 #: src/log.c:316 | |
6431 #, c-format | |
6432 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" | |
6433 msgstr "%s (%s) 报告 %s (%s) 离开了 @ %s" | |
6434 | |
6435 #: src/log.c:321 | |
6436 #, c-format | |
6437 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" | |
6438 msgstr "%s (%s) 报告 %s (%s) 回来了 @ %s" | |
6439 | |
6440 #: src/log.c:326 | |
6441 #, c-format | |
6442 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" | |
6443 msgstr "%s (%s) 报告 %s (%s) 睡着了 @ %s" | |
6444 | |
6445 #: src/log.c:332 | |
6446 #, c-format | |
6447 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" | |
6448 msgstr "%s (%s) 报告 %s (%s) 睡醒了 @ %s" | |
6449 | |
6450 #: src/log.c:344 | |
6451 #, c-format | |
6452 msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" | |
6453 msgstr "%s (%s) 报告 %s 登入了 @ %s" | |
6454 | |
6455 #: src/log.c:349 | |
6456 #, c-format | |
6457 msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" | |
6458 msgstr "%s (%s) 报告 %s 登出了 @ %s" | |
6459 | |
6460 #: src/log.c:354 | |
6461 #, c-format | |
6462 msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" | |
6463 msgstr "%s (%s) 报告 %s 离开了 @ %s" | |
6464 | |
6465 #: src/log.c:359 | |
6466 #, c-format | |
6467 msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" | |
6468 msgstr "%s (%s) 报告 %s 回来了 @ %s" | |
6469 | |
6470 #: src/log.c:364 | |
6471 #, c-format | |
6472 msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" | |
6473 msgstr "%s (%s) 报告 %s 睡着了 @ %s" | |
6474 | |
6475 #: src/log.c:370 | |
6476 #, c-format | |
6477 msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" | |
6478 msgstr "%s (%s) 报告 %s 睡醒了 @ %s" | |
6479 | |
6193 | 6480 #: src/main.c:145 |
6043 | 6481 msgid "Please enter your login." |
6482 msgstr "请输入您的登录名。" | |
6483 | |
6193 | 6484 #: src/main.c:233 |
6043 | 6485 msgid "<New User>" |
6486 msgstr "<新用户>" | |
6487 | |
6193 | 6488 #: src/main.c:275 |
6043 | 6489 msgid "Login" |
6490 msgstr "登入" | |
6491 | |
6193 | 6492 #: src/main.c:291 |
6043 | 6493 msgid "Screen Name:" |
6494 msgstr "用户名:" | |
6495 | |
6193 | 6496 #: src/main.c:341 |
6043 | 6497 msgid "Sign On" |
6498 msgstr "登入" | |
6499 | |
6500 #: src/prpl.c:292 | |
6501 #, c-format | |
6502 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | |
6503 msgstr "%s%s%s%s 已经将 %s 加为好友%s%s%s" | |
6504 | |
6505 #: src/prpl.c:304 | |
6506 msgid "" | |
6507 "\n" | |
6508 "\n" | |
6509 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
6510 msgstr "" | |
6511 "\n" | |
6512 "\n" | |
6513 "您是否想要将他/她添加为您的好友?" | |
6514 | |
6515 #: src/prpl.c:307 | |
6516 msgid "Gaim - Information" | |
6517 msgstr "Gaim - 信息" | |
6518 | |
6519 #: src/prpl.c:310 | |
6520 msgid "Add buddy to your list?" | |
6521 msgstr "将用户加为好友吗?" | |
6522 | |
6523 #. * | |
6524 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
6525 #. | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6526 #: src/request.h:823 |
6043 | 6527 msgid "Accept" |
6528 msgstr "接受" | |
6529 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6530 #: src/server.c:56 |
6043 | 6531 msgid "Please enter your password" |
6532 msgstr "请输入您的密码" | |
6533 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6534 #: src/server.c:874 |
6043 | 6535 #, c-format |
6536 msgid "(%d messages)" | |
6537 msgstr "(%d 条消息)" | |
6538 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6539 #: src/server.c:886 |
6043 | 6540 msgid "(1 message)" |
6541 msgstr "(1 条消息)" | |
6542 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6543 #: src/server.c:1084 src/server.c:1094 |
6043 | 6544 #, c-format |
6545 msgid "%s logged in." | |
6546 msgstr "%s 登入了。" | |
6547 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6548 #: src/server.c:1112 src/server.c:1120 |
6043 | 6549 #, c-format |
6550 msgid "%s logged out." | |
6551 msgstr "%s 登出了。" | |
6552 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6553 #: src/server.c:1161 |
6043 | 6554 #, c-format |
6555 msgid "" | |
6556 "%s has just been warned by %s.\n" | |
6557 "Your new warning level is %d%%" | |
6558 msgstr "" | |
6559 "%s 刚刚被 %s 警告。\n" | |
6560 "您新的警告级别是 %d%%" | |
6561 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6562 #: src/server.c:1164 |
6043 | 6563 msgid "an anonymous person" |
6564 msgstr "无名氏" | |
6565 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6566 #: src/server.c:1254 |
6043 | 6567 #, c-format |
6568 msgid "" | |
6569 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
6570 "%s" | |
6571 msgstr "" | |
6572 "用户“%s”邀请 %s 加入好友聊天室:“%s”\n" | |
6573 "%s" | |
6574 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6575 #: src/server.c:1258 |
6043 | 6576 #, c-format |
6577 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
6578 msgstr "用户“%s”邀请 %s 加入好友聊天室:“%s”\n" | |
6579 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6580 #: src/server.c:1264 |
6043 | 6581 msgid "Accept chat invitation?" |
6582 msgstr "接受聊天邀请吗?" | |
6583 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6584 #: src/server.c:1436 |
6043 | 6585 msgid "Gaim - Popup" |
6586 msgstr "Gaim - 弹出窗口" | |
6587 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6588 #: src/server.c:1463 |
6043 | 6589 msgid "More Info" |
6590 msgstr "更多信息" | |
6591 | |
6592 #: src/stock.c:84 | |
6593 msgid "_Modify" | |
6594 msgstr "修改(_M)" | |
6595 | |
6596 #: src/stock.c:85 | |
6597 msgid "_Open Mail" | |
6598 msgstr "打开邮件(_O)" | |
6599 | |
6600 #: src/util.c:78 src/util.c:83 src/util.c:88 src/util.c:91 | |
6601 msgid "day" | |
6602 msgid_plural "days" | |
6603 msgstr[0] "天" | |
6604 | |
6605 #: src/util.c:79 src/util.c:83 src/util.c:97 src/util.c:99 | |
6606 msgid "hour" | |
6607 msgid_plural "hours" | |
6608 msgstr[0] "小时" | |
6609 | |
6610 #: src/util.c:79 src/util.c:88 src/util.c:97 src/util.c:102 | |
6611 msgid "minute" | |
6612 msgid_plural "minutes" | |
6613 msgstr[0] "分" | |
6614 | |
6615 #: src/util.c:933 | |
6616 msgid "Calculating..." | |
6617 msgstr "正在计算..." | |
6618 | |
6619 #: src/util.c:936 | |
6620 msgid "Unknown." | |
6621 msgstr "未知。" | |
5303 | 6622 |
6043 | 6623 #: src/plugin.c:222 |
5360 | 6624 #, c-format |
6625 msgid "The plugin %s did not return any valid plugin information" | |
6626 msgstr "插件 %s 未返回任何有效的插件信息" | |
6627 | |
6043 | 6628 #: src/plugin.c:227 |
5360 | 6629 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
6630 msgstr "Gaim 无法装入您的插件。" | |
6631 | |
6632 #. * Custom away message. | |
6043 | 6633 #: src/prpl.h:175 |
5360 | 6634 msgid "Custom" |
6635 msgstr "自定义" | |
6636 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6637 #: src/gtkdebug.c:142 |
5360 | 6638 msgid "Debug Window" |
6639 msgstr "调试窗口" | |
5434 | 6640 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6641 #: src/gtkdebug.c:182 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6642 #, fuzzy |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6643 msgid "Pause" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6644 msgstr "暂停(_P)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6645 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6646 #: src/gtkdebug.c:188 |
5434 | 6647 msgid "Timestamps" |
6648 msgstr "时间戳" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6649 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6650 #~ msgid "Pager Host:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6651 #~ msgstr "寻呼主机:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6652 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6653 #~ msgid "Pager Port:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6654 #~ msgstr "寻呼端口:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6655 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6656 #~ msgid "Rename Buddy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6657 #~ msgstr "重命名好友" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6658 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6659 #~ msgid "New name:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6660 #~ msgstr "新名字:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6661 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6662 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6663 #~ "%s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6664 #~ "%s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6665 #~ msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6666 #~ "%s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6667 #~ "%s:%s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6668 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6669 #~ msgid "%s was unable to sign on" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6670 #~ msgstr "%s 无法登入" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6671 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6672 #~ msgid "Signon Error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6673 #~ msgstr "登入出错" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6674 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6675 #~ msgid "Notice" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6676 #~ msgstr "注意" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6677 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6678 #~ msgid "%s has been signed off" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6679 #~ msgstr "%s 已经登出" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6680 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6681 #~ msgid "Connection Error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6682 #~ msgstr "连接错误" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6683 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6684 #~ msgid "Control-_W closes window" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6685 #~ msgstr "Ctrl+W 键关闭窗口(_W)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6686 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6687 #~ msgid "_Manual: " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6688 #~ msgstr "手动(_M):" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6689 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6690 #~ msgid "Gaim Instant Messenger" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6691 #~ msgstr "Gaim 即时通讯程序" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6692 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6693 #~ msgid "Gaim Instant Messenger - Signed off" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6694 #~ msgstr "Gaim 即时通讯程序 - 已登出" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6695 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6696 #~ msgid "Gaim Instant Messenger - Away" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6697 #~ msgstr "Gaim 即时通讯程序 - 离开" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6698 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6699 #~ msgid "New" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6700 #~ msgstr "新建" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6701 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6702 #~ msgid "Set Away Message" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6703 #~ msgstr "设置离开消息" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6704 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6705 #~ msgid "I'm Back" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6706 #~ msgstr "我回来了" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6707 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6708 #~ msgid "Exit" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6043
diff
changeset
|
6709 #~ msgstr "退出" |