annotate po/cs.po @ 137:986b379fb5c3

Update Czech translation
author mitr
date Sat, 19 Apr 2003 13:45:12 +0000
parents 7616ab674d4e
children 80547e9d0cdf
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1 # gFTP Czech message catalog.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
3 # Petr Domansky <doman@atlas.cz>, 2000.
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
4 # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
5 #
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
6 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
7 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
8 "Project-Id-Version: gFTP 2.0.8pre4\n"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
9 "POT-Creation-Date: 2003-04-19 11:58+0200\n"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
10 "PO-Revision-Date: 2003-04-19 15:44+0200\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
11 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
12 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
13 "MIME-Version: 1.0\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
16
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
17 #: lib/bookmark.c:38
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
18 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
19 msgid "Invalid URL %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
20 msgstr "Neplatné URL %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
21
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
22 #: lib/cache.c:48 lib/cache.c:62
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
23 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
24 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
25 msgstr "Chyba: Neplatný řádek %s v souboru indexu cache\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
26
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
27 #: lib/cache.c:100 lib/local.c:542
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
28 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
29 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
30 msgstr "Chyba: Nemohu vytvořit adresář %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
31
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
32 #: lib/cache.c:113 lib/cache.c:207 lib/cache.c:296 lib/local.c:126
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
33 #: lib/local.c:178 lib/misc.c:244 lib/misc.c:251
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
34 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
35 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
36 msgstr "Chyba: Nemohu otevřít místní soubor %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
38 #: lib/cache.c:128
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
39 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
40 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
41 msgstr "Chyba: Nemohu vytvořit dočasný soubor: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
42
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
43 #: lib/cache.c:150 lib/cache.c:197 lib/local.c:98 lib/local.c:223
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
44 #: lib/misc.c:275 lib/misc.c:281 lib/rfc2068.c:282 lib/rfc2068.c:404
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
45 #: lib/sshv2.c:1016
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
46 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
47 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
48 msgstr "Chyba při zavírání deskriptoru souboru: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
49
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
50 #: lib/cache.c:223 lib/local.c:137 lib/local.c:146 lib/local.c:198
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
51 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
52 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
53 msgstr "Chyba: Nemohu se posunout v souboru %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
54
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
55 #: lib/config_file.c:119 lib/config_file.c:640
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
56 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
57 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
58 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno souboru záložek %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
59
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
60 #: lib/config_file.c:128
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
61 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
62 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
63 msgstr "Varování: Nemohu najít hlavní soubor záložek %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
64
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
65 #: lib/config_file.c:139 lib/config_file.c:646
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
66 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
67 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
68 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu otevřít soubor záložek %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
69
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
70 #: lib/config_file.c:224
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
71 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
72 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
73 msgstr "Varování gFTP: Vynechávám řádek %d v souboru záložek: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
74
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
75 #: lib/config_file.c:249
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
76 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
77 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
78 msgstr "Varování gFTP: Řádek %d nemá dost argumentů\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
79
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
80 #: lib/config_file.c:414
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
81 msgid ""
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
82 "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
83 "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
84 "dont_use_proxy=network number/netmask"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
85 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
86 "Tento oddíl určuje, které počítače jsou v místní podsíti, a nemusí používat "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
87 "proxy server (pokud je k dispozici). Syntaxe: dont_use_proxy=.doména nebo "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
88 "dont_use_proxy=číslo sítě/maska sítě"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
89
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
90 #: lib/config_file.c:417
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
91 msgid ""
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
92 "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
93 "All arguments except the file extension are optional"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
94 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
95 "ext=přípona souboru:soubor XPM:Ascii nebo Binární (A nebo B):prohlížecí "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
96 "program. Poznámka: Všechny argumenty kromě přípony souboru jsou nepovinné"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
97
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
98 #: lib/config_file.c:492 lib/config_file.c:711
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
99 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
100 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
101 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno konfiguračního souboru %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
102
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
103 #: lib/config_file.c:503
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
104 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
105 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
106 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu vytvořit adresář %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
107
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
108 #: lib/config_file.c:513
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
109 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
110 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
111 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu najít hlavní konfigurační soubor %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
112
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
113 #: lib/config_file.c:515
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
114 msgid "Did you do a make install?\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
115 msgstr "Provedli jste make install?\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
116
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
117 #: lib/config_file.c:524 lib/config_file.c:717
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
118 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
119 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
120 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu otevřít konfigurační soubor %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
121
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
122 #: lib/config_file.c:563
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
123 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
124 msgid "Terminating due to parse errors at line %d in the config file\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
125 msgstr "Končím kvůli chybách při analýze řádku %d konfiguračního souboru\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
126
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
127 #: lib/config_file.c:569
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
128 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
129 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
130 msgstr "Varování gFTP: Vynechávám řádek %d v konfiguračním souboru: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
131
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
132 #: lib/config_file.c:576
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
133 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
134 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
135 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno souboru záznamu %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
136
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
137 #: lib/config_file.c:582
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
138 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
139 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
140 msgstr "Varování gFTP: Nemohu otevřít %s pro zápis: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
141
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
142 #: lib/config_file.c:636
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
143 msgid ""
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
144 "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
145 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
146 msgstr ""
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
147 "Soubor záložek pro gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
148 "org>. Varování: Veškeré komentáře, které přidáte do tohoto souboru, BUDOU "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
149 "přepsány"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
150
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
151 #: lib/config_file.c:724
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
152 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
153 "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
154 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
155 "If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
156 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
157 "Konfigurační soubor pro gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
158 "<masney@gftp.org> Varování: Veškeré komentáře, které přidáte do tohoto "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
159 "souboru, BUDOU přepsány. Pokud má položka ve svém komentáři (*), nemůžete ji "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
160 "změnit v gFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
161
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
162 #: lib/config_file.c:995
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
163 msgid "<unknown>"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
164 msgstr "<neznámý>"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
165
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
166 #: lib/config_file.c:1057 lib/config_file.c:1081 lib/config_file.c:1105
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
167 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
168 msgid "FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
169 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
170 "Fatální chyba gFTP: Možnost konfigurace '%s' nenalezena v globální hašovací "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
171 "tabulce\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
172
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
173 #: lib/local.c:67 lib/local.c:472
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
174 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
175 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
176 msgstr "Nemohu změnit místní adresář na %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
177
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
178 #: lib/local.c:81 lib/local.c:458
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
179 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
180 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
181 msgstr "Nemohu získat pracovní adresář: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
182
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
183 #: lib/local.c:189
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
184 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
185 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
186 msgstr "Chyba: Nemohu zkrátit místní soubor %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
187
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
188 #: lib/local.c:415
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
189 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
190 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
191 msgstr "Nemohu získat výpis místního adresáře %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
192
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
193 #: lib/local.c:452
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
194 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
195 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
196 msgstr "Místní adresář úspěšně změněn na %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
197
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
198 #: lib/local.c:489 lib/local.c:512 src/gtk/transfer.c:903
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
199 #: src/gtk/view_dialog.c:301
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
200 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
201 msgid "Successfully removed %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
202 msgstr "Úspěšně odstraněn %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
203
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
204 #: lib/local.c:495
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
205 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
206 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
207 msgstr "Chyba: Nemohu odstranit adresář %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
208
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
209 #: lib/local.c:518 src/gtk/transfer.c:907 src/gtk/view_dialog.c:305
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
210 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
211 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
212 msgstr "Chyba: Nemohu odstranit soubor %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
213
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
214 #: lib/local.c:535
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
215 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
216 msgid "Successfully made directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
217 msgstr "Úspěšně vytvořen adresář %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
218
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
219 #: lib/local.c:561
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
220 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
221 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
222 msgstr "Úspěšně přejmenováno %s na %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
223
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
224 #: lib/local.c:568
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
225 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
226 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
227 msgstr "Chyba: Nemohu přejmenovat %s na %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
228
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
229 #: lib/local.c:591
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
230 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
231 msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
232 msgstr "Úspěšně změněna práva %s na %d\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
233
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
234 #: lib/local.c:598
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
235 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
236 msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
237 msgstr "Chyba: Nemohu změnit práva %s na %d: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
238
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
239 #: lib/local.c:688
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
240 msgid "local filesystem"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
241 msgstr "místní systém souborů"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
242
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
243 #: lib/misc.c:261 lib/protocols.c:2025
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
244 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
245 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
246 msgstr "Chyba: Nemohu zapisovat do socketu: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
247
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
248 #: lib/misc.c:269 lib/protocols.c:1955
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
249 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
250 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
251 msgstr "Chyba: Nemohu číst ze socketu: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
252
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
253 #: lib/misc.c:357
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
254 msgid "usage: gftp [[protocol://][user:[pass]@]site[:port][/directory]]\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
255 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
256 "použití: gftp [[protokol://][uživatel:[heslo]@]server[:port][/adresář]]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
257
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
258 #: lib/misc.c:386
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
259 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
260 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
261 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu najít soubor %s v %s nebo %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
262
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
263 #: lib/options.h:24 lib/rfc959.c:26
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
264 msgid "none"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
265 msgstr "žádný"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
266
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
267 #: lib/options.h:24
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
268 msgid "file"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
269 msgstr "soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
270
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
271 #: lib/options.h:24
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
272 msgid "size"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
273 msgstr "velikost"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
274
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
275 #: lib/options.h:25
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
276 msgid "user"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
277 msgstr "uživatel"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
278
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
279 #: lib/options.h:25
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
280 msgid "group"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
281 msgstr "skupina"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
282
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
283 #: lib/options.h:26
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
284 msgid "datetime"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
285 msgstr "datumčas"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
286
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
287 #: lib/options.h:26
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
288 msgid "attribs"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
289 msgstr "atributy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
290
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
291 #: lib/options.h:28
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
292 msgid "descending"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
293 msgstr "sestupně"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
294
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
295 #: lib/options.h:28
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
296 msgid "ascending"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
297 msgstr "vzestupně"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
298
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
299 #: lib/options.h:34
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
300 msgid "General"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
301 msgstr "Všeobecné"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
302
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
303 #: lib/options.h:36
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
304 msgid "View program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
305 msgstr "Prohlížecí program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
306
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
307 #: lib/options.h:37
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
308 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
309 "The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
310 "viewer will be used"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
311 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
312 "Implicitní program používaný pro zobrazování souborů. Pokud není zadán, "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
313 "použije se interní prohlížeč souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
314
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
315 #: lib/options.h:39
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
316 msgid "Edit program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
317 msgstr "Editovací program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
318
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
319 #: lib/options.h:40
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
320 msgid "The default program used to edit files."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
321 msgstr "Implicitní program používaný pro úpravu souborů."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
322
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
323 #: lib/options.h:41
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
324 msgid "Startup Directory:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
325 msgstr "Počáteční adresář:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
326
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
327 #: lib/options.h:43
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
328 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
329 msgstr "Implicitní adresář, do kterého gFTP přejde po spuštění"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
330
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
331 #: lib/options.h:44
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
332 msgid "Max Log Window Size:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
333 msgstr "Maximální velikost okna záznamu:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
334
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
335 #: lib/options.h:46
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
336 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
337 msgstr "Maximální velikost okna záznamu v bytech pro port v GTK+"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
338
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
339 #: lib/options.h:49
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
340 msgid "Append file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
341 msgstr "Připojovat přenosy souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
342
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
343 #: lib/options.h:51
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
344 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
345 msgstr "Připojovat nové přenosy souborů k existujícím"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
346
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
347 #: lib/options.h:52
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
348 msgid "Do one transfer at a time"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
349 msgstr "Současně přenášet jen jeden soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
350
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
351 #: lib/options.h:54
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
352 msgid "Do only one transfer at a time?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
353 msgstr "Přenášet současně jen jeden soubor?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
354
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
355 #: lib/options.h:55
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
356 msgid "Overwrite by Default"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
357 msgstr "Implicitně přepisovat"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
358
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
359 #: lib/options.h:57
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
360 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
361 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
362 "Implicitně soubory přepisovat nebo nastaveno na navázaní přenosů souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
363
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
364 #: lib/options.h:59
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
365 msgid "Refresh after each file transfer"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
366 msgstr "Obnovit po každém přenosu souboru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
367
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
368 #: lib/options.h:61
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
369 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
370 msgstr "Obnovit listbox po přenosu každého souboru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
371
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
372 #: lib/options.h:63
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
373 msgid "Sort directories first"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
374 msgstr "Třídit adresáře na začátek"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
375
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
376 #: lib/options.h:65
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
377 msgid "Put the directories first then the files"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
378 msgstr "Zobrazit nejdřív adresáře, pak soubory"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
379
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
380 #: lib/options.h:66
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
381 msgid "Show hidden files"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
382 msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
383
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
384 #: lib/options.h:68
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
385 msgid "Show hidden files in the listboxes"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
386 msgstr "Zobrazovat skryté soubory v listboxech"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
387
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
388 #: lib/options.h:70 src/gtk/options_dialog.c:884 src/gtk/options_dialog.c:975
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
389 msgid "Network"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
390 msgstr "Síť"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
391
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
392 #: lib/options.h:72
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
393 msgid "Network timeout:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
394 msgstr "Časový limit pro síť"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
395
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
396 #: lib/options.h:74
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
397 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
398 "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
399 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
400 "Časový limit pro čekání na vstup/výstup po síti. Toto NENÍ časový limit "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
401 "nečinnosti."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
402
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
403 #: lib/options.h:76
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
404 msgid "Connect retries:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
405 msgstr "Opakování spojení:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
406
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
407 #: lib/options.h:78
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
408 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
409 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
410 "Počet automatických pokusů o spojení. Pro neustálé opakování nastavte na 0"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
411
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
412 #: lib/options.h:80
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
413 msgid "Retry sleep time:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
414 msgstr "Opakovat spojení za:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
415
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
416 #: lib/options.h:82
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
417 msgid "The number of seconds to wait between retries"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
418 msgstr "Počet sekund čekání mezi pokusy"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
419
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
420 #: lib/options.h:83
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
421 msgid "Max KB/S:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
422 msgstr "Max KB/s:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
423
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
424 #: lib/options.h:85
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
425 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
426 msgstr "Maximum KB/s pro přenos souborů. (Zakážete nastavením na 0)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
427
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
428 #: lib/options.h:88
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
429 msgid "Default Protocol:"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
430 msgstr "Implicitní protokol:"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
431
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
432 #: lib/options.h:90
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
433 msgid "This specifies the default protocol to use"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
434 msgstr "Toto určuje implicitně používaný protokol"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
435
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
436 #: lib/options.h:94
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
437 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
438 "This defines what will happen when you double click a file in the file "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
439 "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
440 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
441 "Definuje, co se stane, když dvakrát kliknete na soubor v listboxech "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
442 "souborů. 0=Zobrazit soubor 1=Upravit soubor 2=Přenést soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
443
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
444 #: lib/options.h:97
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
445 msgid "The default width of the local files listbox"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
446 msgstr "Implicitní šířka listboxu místních souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
447
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
448 #: lib/options.h:100
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
449 msgid "The default width of the remote files listbox"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
450 msgstr "Implicitní šířka listboxu vzdálených souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
451
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
452 #: lib/options.h:103
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
453 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
454 msgstr "Implicitní výška listboxů místních/vzdálených souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
455
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
456 #: lib/options.h:106
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
457 msgid "The default height of the transfer listbox"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
458 msgstr "Implicitní výška listboxu přenosu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
459
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
460 #: lib/options.h:109
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
461 msgid "The default height of the logging window"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
462 msgstr "Implicitní výška okna záznamu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
463
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
464 #: lib/options.h:112
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
465 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
466 "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
467 "have this column automagically resize."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
468 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
469 "Šířka sloupce jméno souboru v okně přenosu. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
470 "měnit velikost nastavením na 0."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
471
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
472 #: lib/options.h:116 lib/options.h:122
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
473 msgid "The default column to sort by"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
474 msgstr "Implicitní sloupec, podle kterého třídit"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
475
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
476 #: lib/options.h:119 lib/options.h:125
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
477 msgid "Sort ascending or descending"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
478 msgstr "Třídit vzestupně nebo sestupně"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
479
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
480 #: lib/options.h:129 lib/options.h:147
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
481 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
482 "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
483 "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
484 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
485 "Šířka sloupce jméno souboru v listboxech souborů. Sloupec necháte "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
486 "automagicky měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
487
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
488 #: lib/options.h:132 lib/options.h:150
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
489 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
490 "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
491 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
492 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
493 "Šířka sloupce velikost v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
494 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
495
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
496 #: lib/options.h:135 lib/options.h:153
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
497 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
498 "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
499 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
500 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
501 "Šířka sloupce uživatel v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
502 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
503
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
504 #: lib/options.h:138 lib/options.h:156
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
505 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
506 "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
507 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
508 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
509 "Šířka sloupce skupina v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
510 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
511
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
512 #: lib/options.h:141 lib/options.h:159
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
513 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
514 "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
515 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
516 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
517 "Šířka sloupce datum v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky měnit "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
518 "velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
519
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
520 #: lib/options.h:144 lib/options.h:162
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
521 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
522 "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
523 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
524 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
525 "Šířka sloupce atributy v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
526 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
527
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
528 #: lib/options.h:165
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
529 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
530 msgstr "Barva příkazů posílaných na server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
531
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
532 #: lib/options.h:168
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
533 msgid "The color of the commands that are received from the server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
534 msgstr "Barva příkazů přijímaných ze serveru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
535
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
536 #: lib/options.h:171
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
537 msgid "The color of the error messages"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
538 msgstr "Barva chybových zpráv"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
539
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
540 #: lib/options.h:174
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
541 msgid "The color of the rest of the log messages"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
542 msgstr "Barva ostatních zpráv záznamu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
543
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
544 #: lib/options.h:179 lib/rfc959.c:40
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
545 msgid "FTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
546 msgstr "FTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
547
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
548 #: lib/options.h:180 lib/rfc2068.c:25
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
549 msgid "HTTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
550 msgstr "HTTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
551
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
552 #: lib/options.h:181
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
553 msgid "Local"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
554 msgstr "Místní"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
555
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
556 #: lib/options.h:182
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
557 msgid "SSH2"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
558 msgstr "SSH2"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
559
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
560 #: lib/options.h:183
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
561 msgid "Bookmark"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
562 msgstr "Záložka"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
563
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
564 #: lib/protocols.c:147 lib/protocols.c:171
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
565 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
566 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
567 msgstr "Přenos souborů bude omezen na %.2f KB/s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
568
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
569 #: lib/protocols.c:300
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
570 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
571 msgid "Loading directory listing %s from cache\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
572 msgstr "Načítám výpis adresáře %s z cache\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
573
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
574 #: lib/protocols.c:368
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
575 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
576 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
577 msgstr "Chyba: Nemohu zapisovat do cache: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
578
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
579 #: lib/protocols.c:399
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
580 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
581 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
582 msgstr "Chyba: Nemohu najít záložku %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
583
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
584 #: lib/protocols.c:406
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
585 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
586 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
587 msgstr "Chyba záložek: Položka záložek %s nemá jméno počítače\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
588
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
589 #: lib/protocols.c:785 lib/protocols.c:800 lib/protocols.c:1597
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
590 #: lib/protocols.c:1706
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
591 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
592 msgid "Looking up %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
593 msgstr "Vyhledávám %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
594
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
595 #: lib/protocols.c:791 lib/protocols.c:806 lib/protocols.c:1602
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
596 #: lib/protocols.c:1711
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
597 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
598 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
599 msgstr "Nemohu vyhledat jméno počítače %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
600
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
601 #: lib/protocols.c:1048 lib/protocols.c:1049 lib/protocols.c:1108
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
602 #: lib/protocols.c:1115 lib/protocols.c:1194 lib/protocols.c:1195
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
603 #: lib/protocols.c:1229
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
604 msgid "unknown"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
605 msgstr "neznámý"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
606
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
607 #: lib/protocols.c:1620 lib/protocols.c:1663 lib/rfc959.c:583
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
608 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
609 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
610 msgstr "Nemohu vytvořit socket: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
611
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
612 #: lib/protocols.c:1626 lib/protocols.c:1725
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
613 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
614 msgid "Trying %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
615 msgstr "Zkouším %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
616
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
617 #: lib/protocols.c:1631 lib/protocols.c:1732
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
618 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
619 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
620 msgstr "Nemohu se připojit k %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
621
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
622 #: lib/protocols.c:1687 lib/sshv2.c:859
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
623 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
624 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
625 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
626 "Nemohu vyhledat název služby %s/tcp. Zkontrolujte prosím svůj soubor "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
627 "services\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
628
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
629 #: lib/protocols.c:1747
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
630 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
631 msgid "Connected to %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
632 msgstr "Připojen k %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
633
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
634 #: lib/protocols.c:1935 lib/protocols.c:2005
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
635 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
636 msgid "Connection to %s timed out\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
637 msgstr "Spojení s %s vypršel čas\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
638
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
639 #: lib/protocols.c:2073
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
640 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
641 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
642 msgstr "Nemohu získat nastavení socketu: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
643
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
644 #: lib/protocols.c:2087
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
645 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
646 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
647 msgstr "Nemohu nastavit socket na neblokující: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
648
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
649 #: lib/protocols.c:2222
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
650 #, c-format
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
651 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
652 msgstr ""
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
653 "Chyba: Vzdálený počítač %s odpojen. Max. počet opakování vyčerpán...vzdávám "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
654 "to\n"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
655
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
656 #: lib/protocols.c:2231
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
657 #, c-format
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
658 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
659 msgstr "Chyba: Vzdálený počítač %s odpojen. Připojím se znovu za %d sekund\n"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
660
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
661 #: lib/rfc2068.c:28 lib/rfc959.c:47
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
662 msgid "Proxy hostname:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
663 msgstr "Jméno počítače proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
664
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
665 #: lib/rfc2068.c:30 lib/rfc959.c:49
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
666 msgid "Firewall hostname"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
667 msgstr "Jméno počítače firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
668
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
669 #: lib/rfc2068.c:31 lib/rfc959.c:50
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
670 msgid "Proxy port:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
671 msgstr "Port proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
672
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
673 #: lib/rfc2068.c:33 lib/rfc959.c:52
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
674 msgid "Port to connect to on the firewall"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
675 msgstr "Port, kterým se připojit k firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
676
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
677 #: lib/rfc2068.c:34 lib/rfc959.c:53
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
678 msgid "Proxy username:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
679 msgstr "Jméno uživatele proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
680
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
681 #: lib/rfc2068.c:36 lib/rfc959.c:55
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
682 msgid "Your firewall username"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
683 msgstr "Vaše jméno uživatele na firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
684
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
685 #: lib/rfc2068.c:37 lib/rfc959.c:56
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
686 msgid "Proxy password:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
687 msgstr "Heslo proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
688
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
689 #: lib/rfc2068.c:39 lib/rfc959.c:58
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
690 msgid "Your firewall password"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
691 msgstr "Vaše heslo na firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
692
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
693 #: lib/rfc2068.c:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
694 msgid "Use HTTP/1.1"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
695 msgstr "Používat HTTP/1.1"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
696
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
697 #: lib/rfc2068.c:43
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
698 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
699 msgstr "Chcete používat HTTP/1.1 nebo HTTP/1.0"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
700
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
701 #: lib/rfc2068.c:277 lib/rfc959.c:553 lib/sshv2.c:1011
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
702 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
703 msgid "Disconnecting from site %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
704 msgstr "Odpojuji se od %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
705
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
706 #: lib/rfc2068.c:334
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
707 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
708 msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
709 msgstr "Zahajuji přenos souboru s posunutím %lld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
710
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
711 #: lib/rfc2068.c:339
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
712 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
713 msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
714 msgstr "Zahajuji přenos souboru s posunutím %ld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
715
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
716 #: lib/rfc2068.c:359
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
717 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
718 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
719 msgstr "Nemohu získat soubor %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
720
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
721 #: lib/rfc2068.c:412
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
722 msgid "Finished retrieving data\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
723 msgstr "Dokončen přenos dat\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
724
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
725 #: lib/rfc2068.c:459 lib/sshv2.c:1096
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
726 msgid "Retrieving directory listing...\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
727 msgstr "Získávám výpis adresáře...\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
728
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
729 #: lib/rfc959.c:27
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
730 msgid "SITE command"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
731 msgstr "příkaz SITE"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
732
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
733 #: lib/rfc959.c:28
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
734 msgid "user@host"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
735 msgstr "uživatel@hostitel"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
736
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
737 #: lib/rfc959.c:29
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
738 msgid "user@host:port"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
739 msgstr "uživatel@hostitel:port"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
740
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
741 #: lib/rfc959.c:30
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
742 msgid "AUTHENTICATE"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
743 msgstr "AUTENTIZACE"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
744
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
745 #: lib/rfc959.c:31
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
746 msgid "user@host port"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
747 msgstr "uživatel@hostitel port"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
748
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
749 #: lib/rfc959.c:32
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
750 msgid "user@host NOAUTH"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
751 msgstr "uživatel@hostitel NOAUTH"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
752
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
753 #: lib/rfc959.c:33
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
754 msgid "HTTP Proxy"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
755 msgstr "HTTP Proxy"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
756
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
757 #: lib/rfc959.c:34
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
758 msgid "Custom"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
759 msgstr "Vlastní"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
760
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
761 #: lib/rfc959.c:43
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
762 msgid "Email address:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
763 msgstr "Emailová adresa:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
764
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
765 #: lib/rfc959.c:45
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
766 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
767 "This is the password that will be used whenever you log into a remote FTP "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
768 "server as anonymous"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
769 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
770 "Toto je heslo, které bude použito, kdykoli se přihlásíte ke vzdálenému FTP "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
771 "serveru jako anonymous"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
772
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
773 #: lib/rfc959.c:59
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
774 msgid "Proxy account:"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
775 msgstr "Účet proxy:"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
776
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
777 #: lib/rfc959.c:61
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
778 msgid "Your firewall account (optional)"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
779 msgstr "Váš účet na firewallu (volitelné)"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
780
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
781 #: lib/rfc959.c:63
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
782 msgid "Proxy server type:"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
783 msgstr "Typ proxy serveru:"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
784
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
785 #: lib/rfc959.c:65
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
786 #, fuzzy, c-format
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
787 msgid ""
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
788 "This specifies how your proxy server expects us to log in. You can specify a "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
789 "2 character replacement string prefixed by a % that will be replaced with "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
790 "the proper data. The first character can be either p for proxy or h for the "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
791 "host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
792 "(host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
793 "can you type in %pu"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
794 msgstr ""
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
795 "Toto určuje, jak váš proxy server čeká, že se přihlásíme. Můžete zadat "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
796 "dvouznakový zástupný řetězec za znak %, který bude nahrazen se správnými "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
797 "daty. První znak může být buď p pro proxy nebo h pro počítač FTP serveru. "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
798 "Druhý znak může být u (uživatel), p (heslo), h (počítač), o (port) nebo a "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
799 "(účet). Například pro zadání uživatele proxy můžete vložit %pu"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
800
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
801 #: lib/rfc959.c:68
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
802 msgid "Passive file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
803 msgstr "Pasivní přenosy souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
804
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
805 #: lib/rfc959.c:70
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
806 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
807 "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
808 "data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
809 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
810 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
811 "gFTP will open up a port on the client side and the remote server will "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
812 "attempt to connect to it."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
813 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
814 "Je-li toto povoleno, otevře port pro datové spojení vzdálený FTP server. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
815 "Pokud jste za firewallem, budete potřebovat toto povolit. Obecně je dobrý "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
816 "nápad nechat toto povolené, pokud se nepřipojujete ke staršímu FTP serveru, "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
817 "který to nepodporuje. Je-li toto zakázáno, otevře gFTP port na straně "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
818 "klienta a vzdálený server se k němu pokusí připojit."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
819
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
820 #: lib/rfc959.c:72
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
821 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
822 msgstr "Následovat vzdálené symbolické odkazy (LIST -L)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
823
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
824 #: lib/rfc959.c:74
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
825 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
826 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
827 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
828 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
829 "option to LIST"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
830 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
831 "Vzdálený server se pokusí následovat symbolické odkazy ve výpisech adresářů. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
832 "Obecně je dobrý nápad nechat to povolené. Budete to chtít zakázat, jen pokud "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
833 "vzdálený FTP server nepodporuje přepínač -L u LIST"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
834
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
835 #: lib/rfc959.c:76
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
836 msgid "Transfer files in ASCII mode"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
837 msgstr "Přenášet soubory v režimu ASCII"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
838
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
839 #: lib/rfc959.c:78
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
840 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
841 "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, "
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
842 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
843 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
844 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
845 "this."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
846 msgstr ""
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
847 "Pokud přenášíte textový soubor z Windows na UNIXový stroj nebo obráceně, "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
848 "měli byste toto povolit. Každý systém reprezentuje konce řádků v textových "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
849 "souborech jinak. Pokud přenášíte z UNIXu na UNIX, je bezpečné nechat toto "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
850 "vypnuté. Pokud stahujete binární data, budete toto chtít zakázat."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
851
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
852 #: lib/rfc959.c:304 lib/rfc959.c:313 lib/rfc959.c:324
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
853 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
854 msgid "Received invalid response to PWD command: '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
855 msgstr "Přijal jsem neplatnou odpověď na příkaz PWD: '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
856
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
857 #: lib/rfc959.c:612 lib/rfc959.c:622
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
858 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
859 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
860 msgstr "Nemohu najít IP adresu v odpovědi na PASV '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
861
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
862 #: lib/rfc959.c:637
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
863 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
864 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
865 msgstr "Nemohu vytvořit datové spojení: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
866
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
867 #: lib/rfc959.c:649 lib/rfc959.c:670
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
868 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
869 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
870 msgstr "Nemohu získat název socketu: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
871
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
872 #: lib/rfc959.c:660
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
873 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
874 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
875 msgstr "Nemohu získat port: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
876
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
877 #: lib/rfc959.c:679
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
878 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
879 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
880 msgstr "Nemohu poslouchat na portu %d: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
881
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
882 #: lib/rfc959.c:728
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
883 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
884 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
885 msgstr "Nemohu přijmout spojení od serveru: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
886
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
887 #: lib/rfc959.c:1207
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
888 msgid "total"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
889 msgstr "celkem"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
890
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
891 #: lib/rfc959.c:1209
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
892 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
893 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
894 msgstr "Varování: Nemohu analyzovat výpis %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
895
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
896 #: lib/sshv2.c:28
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
897 msgid "SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
898 msgstr "SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
899
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
900 #: lib/sshv2.c:31
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
901 msgid "SSH Prog Name:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
902 msgstr "Jméno programu SSH:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
903
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
904 #: lib/sshv2.c:33
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
905 msgid "The path to the SSH executable"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
906 msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
907
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
908 #: lib/sshv2.c:34
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
909 msgid "SSH Extra Params:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
910 msgstr "Další parametry SSH:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
911
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
912 #: lib/sshv2.c:36
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
913 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
914 msgstr "Další parametry, které předat programu SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
915
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
916 #: lib/sshv2.c:37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
917 msgid "SSH2 sftp-server path:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
918 msgstr "Cesta SSH2 sftp-server:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
919
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
920 #: lib/sshv2.c:39
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
921 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
922 msgstr "Implicitní cesta sftp-server vzdáleného SSH2"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
923
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
924 #: lib/sshv2.c:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
925 msgid "Need SSH User/Pass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
926 msgstr "Potřeba SSH uživatel/heslo"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
927
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
928 #: lib/sshv2.c:43
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
929 msgid "Require a username/password for SSH connections"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
930 msgstr "Vyžadovat jméno uživatele/heslo pro spojení SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
931
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
932 #: lib/sshv2.c:44
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
933 msgid "Use ssh-askpass utility"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
934 msgstr "Používat nástroj ssh-askpass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
935
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
936 #: lib/sshv2.c:46
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
937 msgid "Use the ssh-askpass utility to supply the remote password"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
938 msgstr "Použít pro dodání vzdáleného hesla nástroj ssh-askpass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
939
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
940 #: lib/sshv2.c:48
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
941 msgid "Use SSH2 SFTP subsys"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
942 msgstr "Použít subsystém SSH2 SFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
943
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
944 #: lib/sshv2.c:50
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
945 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
946 "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
947 "know the remote path to the remote sftp-server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
948 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
949 "Volat ssh s volbou -s sftp. To pomáhá, protože nebudete muset znát vzdálenou "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
950 "cestu ke vzdálenému sftp-server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
951
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
952 #: lib/sshv2.c:252
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
953 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
954 msgid "Running program %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
955 msgstr "Spouštím program: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
956
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
957 #: lib/sshv2.c:298 lib/sshv2.c:323
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
958 msgid "WARNING"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
959 msgstr "VAROVÁNÍ"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
960
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
961 #: lib/sshv2.c:365
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
962 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
963 msgstr "Chyba: Bylo zadáno nesprávné heslo\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
964
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
965 #: lib/sshv2.c:368
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
966 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
967 "Please connect to this host with the command line SSH utility and answer "
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
968 "this question appropriately.\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
969 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
970 "Připojte se prosím k tomuto počítači pomocí nástroje SSH na příkazovém řádku "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
971 "a správně odpovězte na tuto otázku.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
972
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
973 #: lib/sshv2.c:371
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
974 msgid "Please correct the above warning to connect to this host.\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
975 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
976 "Pro připojení k tomuto počítači prosím opravte výše uvedené varování.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
977
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
978 #: lib/sshv2.c:410
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
979 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
980 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
981 msgstr "%d: Inicializace protokolu\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
982
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
983 #: lib/sshv2.c:416
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
984 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
985 msgid "%d: Protocol version %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
986 msgstr "%d: Verze protokolu %d\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
987
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
988 #: lib/sshv2.c:425
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
989 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
990 msgid "%d: Open %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
991 msgstr "%d: Otevřít %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
992
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
993 #: lib/sshv2.c:430
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
994 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
995 msgid "%d: Close\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
996 msgstr "%d: Zavřít\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
997
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
998 #: lib/sshv2.c:436
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
999 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1000 msgid "%d: Open Directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1001 msgstr "%d: Otevřít adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1002
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1003 #: lib/sshv2.c:441
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1004 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1005 msgid "%d: Read Directory\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1006 msgstr "%d: Číst adresář\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1007
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1008 #: lib/sshv2.c:445
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1009 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1010 msgid "%d: Remove file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1011 msgstr "%d: Odstranit soubor %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1012
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1013 #: lib/sshv2.c:450
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1014 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1015 msgid "%d: Make directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1016 msgstr "%d: Vytvořit adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1017
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1018 #: lib/sshv2.c:455
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1019 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1020 msgid "%d: Remove directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1021 msgstr "%d: Odstranit adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1022
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1023 #: lib/sshv2.c:460
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1024 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1025 msgid "%d: Realpath %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1026 msgstr "%d: Realpath %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1027
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1028 #: lib/sshv2.c:465
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1029 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1030 msgid "%d: File attributes\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1031 msgstr "%d: Atributy souboru\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1032
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1033 #: lib/sshv2.c:469
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1034 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1035 msgid "%d: Stat %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1036 msgstr "%d: Stat %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1037
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1038 #: lib/sshv2.c:486
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1039 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1040 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1041 msgstr "%d: Chmod %s %o\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1042
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1043 #: lib/sshv2.c:491
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1044 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1045 msgid "%d: Utime %s %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1046 msgstr "%d: Utime %s %d\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1047
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1048 #: lib/sshv2.c:504 src/gtk/bookmarks.c:1064 src/gtk/bookmarks.c:1301
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1049 #: src/gtk/chmod_dialog.c:280 src/gtk/options_dialog.c:942
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1050 #: src/gtk/options_dialog.c:1109 src/gtk/transfer.c:2035
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1051 msgid "OK"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1052 msgstr "OK"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1053
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1054 #: lib/sshv2.c:507
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1055 msgid "EOF"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1056 msgstr "EOF"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1057
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1058 #: lib/sshv2.c:510
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1059 msgid "No such file or directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1060 msgstr "Takový soubor ani adresář neexistuje"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1061
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1062 #: lib/sshv2.c:513
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1063 msgid "Permission denied"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1064 msgstr "Přístup odepřen"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1065
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1066 #: lib/sshv2.c:516
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1067 msgid "Failure"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1068 msgstr "Selhání"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1069
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1070 # :-)
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1071 #: lib/sshv2.c:519
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1072 msgid "Bad message"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1073 msgstr "Špatná zpráva"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1074
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1075 #: lib/sshv2.c:522
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1076 msgid "No connection"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1077 msgstr "Žádné spojení"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1078
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1079 #: lib/sshv2.c:525
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1080 msgid "Connection lost"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1081 msgstr "Spojení ztraceno"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1082
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1083 #: lib/sshv2.c:528
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1084 msgid "Operation unsupported"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1085 msgstr "Operace nepodporována"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1086
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1087 #: lib/sshv2.c:531
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1088 msgid "Unknown message returned from server"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1089 msgstr "Ze serveru vrácena neznámá zpráva"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1090
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1091 #: lib/sshv2.c:568
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1092 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1093 msgid "Error: Message size %d too big\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1094 msgstr "Chyba: Velikost zprávy %d je příliš velká\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1095
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1096 #: lib/sshv2.c:620 lib/sshv2.c:1135 lib/sshv2.c:1971 lib/sshv2.c:2064
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1097 #: lib/sshv2.c:2152
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1098 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1099 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1100 msgstr "Chyba: Velikost zprávy ze serveru %d je příliš velká\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1101
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1102 #: lib/sshv2.c:681 lib/sshv2.c:694 lib/sshv2.c:716 lib/sshv2.c:784
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1103 #: lib/sshv2.c:957 lib/sshv2.c:1058 lib/sshv2.c:1126 lib/sshv2.c:1240
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1104 #: lib/sshv2.c:1253 lib/sshv2.c:1266 lib/sshv2.c:1279 lib/sshv2.c:1335
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1105 #: lib/sshv2.c:1400 lib/sshv2.c:1860 lib/sshv2.c:1962 lib/sshv2.c:2055
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1106 #: lib/sshv2.c:2140 lib/sshv2.c:2225
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1107 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1108 msgstr "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1109
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1110 #: lib/sshv2.c:830
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1111 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1112 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1113 msgstr "Otevírám spojení SSH s %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1114
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1115 #: lib/sshv2.c:875
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1116 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1117 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1118 msgstr "Nemohu vytvořit dvojici socketů: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1119
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1120 #: lib/sshv2.c:886
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1121 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1122 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1123 msgstr "Nemohu otevřít master pty %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1124
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1125 #: lib/sshv2.c:919
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1126 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1127 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1128 msgstr "Chyba: Nemohu spustit ssh: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1129
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1130 #: lib/sshv2.c:969
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1131 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1132 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1133 msgstr "Úspěšně přihlášen k SSH serveru %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1134
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1135 #: lib/sshv2.c:975
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1136 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1137 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1138 msgstr "Nemohu vytvořit další proces: %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1139
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1140 #: src/text/gftp-text.c:30
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1141 msgid "about"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1142 msgstr "about"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1143
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1144 #: src/text/gftp-text.c:31
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1145 msgid "Shows gFTP information"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1146 msgstr "Zobrazí informace o gFTP"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1147
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1148 #: src/text/gftp-text.c:32
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1149 msgid "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1150 msgstr "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1151
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1152 #: src/text/gftp-text.c:33
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1153 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1154 msgstr "Nastaví aktuální režim přenosu souborů na Ascii (jen pro FTP)"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1155
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1156 #: src/text/gftp-text.c:34
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1157 msgid "binary"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1158 msgstr "binary"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1159
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1160 #: src/text/gftp-text.c:35
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1161 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1162 msgstr "Nastaví aktuální režim přenosu souborů na binární (jen pro FTP)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1163
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1164 #: src/text/gftp-text.c:36
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1165 msgid "cd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1166 msgstr "cd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1167
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1168 #: src/text/gftp-text.c:37 src/text/gftp-text.c:39
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1169 msgid "Changes the remote working directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1170 msgstr "Změní vzdálený pracovní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1171
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1172 #: src/text/gftp-text.c:38
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1173 msgid "chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1174 msgstr "chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1175
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1176 #: src/text/gftp-text.c:40
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1177 msgid "chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1178 msgstr "chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1179
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1180 #: src/text/gftp-text.c:41
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1181 msgid "Changes the permissions of a remote file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1182 msgstr "Změní oprávnění vzdáleného souboru"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1183
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1184 #: src/text/gftp-text.c:42
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1185 msgid "clear"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1186 msgstr "clear"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1187
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1188 #: src/text/gftp-text.c:43
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1189 msgid "Available options: cache"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1190 msgstr "Dostupné volby: cache"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1191
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1192 #: src/text/gftp-text.c:44
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1193 msgid "close"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1194 msgstr "close"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1195
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1196 #: src/text/gftp-text.c:45
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1197 msgid "Disconnects from the remote site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1198 msgstr "Odpojí se od vzdáleného počítače"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1199
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1200 #: src/text/gftp-text.c:46
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1201 msgid "delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1202 msgstr "delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1203
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1204 #: src/text/gftp-text.c:47
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1205 msgid "Removes a remote file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1206 msgstr "Odstraní vzdálený soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1207
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1208 #: src/text/gftp-text.c:48
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1209 msgid "get"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1210 msgstr "get"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1211
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1212 #: src/text/gftp-text.c:49 src/text/gftp-text.c:73
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1213 msgid "Downloads remote file(s)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1214 msgstr "Stáhne vzdálený soubor(soubory)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1215
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1216 #: src/text/gftp-text.c:50
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1217 msgid "help"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1218 msgstr "help"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1219
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1220 #: src/text/gftp-text.c:51
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1221 msgid "Shows this help screen"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1222 msgstr "Zobrazí tuto obrazovku s nápovědou"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1223
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1224 #: src/text/gftp-text.c:52
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1225 msgid "lcd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1226 msgstr "lcd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1227
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1228 #: src/text/gftp-text.c:53 src/text/gftp-text.c:55
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1229 msgid "Changes the local working directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1230 msgstr "Změní místní pracovní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1231
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1232 #: src/text/gftp-text.c:54
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1233 msgid "lchdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1234 msgstr "lchdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1235
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1236 #: src/text/gftp-text.c:56
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1237 msgid "lchmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1238 msgstr "lchmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1239
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1240 #: src/text/gftp-text.c:57
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1241 msgid "Changes the permissions of a local file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1242 msgstr "Změní oprávnění místního souboru"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1243
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1244 #: src/text/gftp-text.c:58
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1245 msgid "ldelete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1246 msgstr "ldelete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1247
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1248 #: src/text/gftp-text.c:59
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1249 msgid "Removes a local file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1250 msgstr "Odstraní místní soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1251
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1252 #: src/text/gftp-text.c:60
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1253 msgid "lls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1254 msgstr "lls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1255
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1256 #: src/text/gftp-text.c:61
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1257 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1258 msgstr "Zobrazí výpis aktuálního místního adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1259
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1260 #: src/text/gftp-text.c:62
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1261 msgid "lmkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1262 msgstr "lmkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1263
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1264 #: src/text/gftp-text.c:63
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1265 msgid "Creates a local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1266 msgstr "Vytvoří místní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1267
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1268 #: src/text/gftp-text.c:64
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1269 msgid "lpwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1270 msgstr "lpwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1271
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1272 #: src/text/gftp-text.c:65
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1273 msgid "Show current local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1274 msgstr "Zobrazit aktuální místní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1275
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1276 #: src/text/gftp-text.c:66
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1277 msgid "lrename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1278 msgstr "lrename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1279
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1280 #: src/text/gftp-text.c:67
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1281 msgid "Rename a local file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1282 msgstr "Přejmenovat místní soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1283
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1284 #: src/text/gftp-text.c:68
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1285 msgid "lrmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1286 msgstr "lrmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1287
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1288 #: src/text/gftp-text.c:69
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1289 msgid "Remove a local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1290 msgstr "Odstranit místní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1291
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1292 #: src/text/gftp-text.c:70
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1293 msgid "ls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1294 msgstr "ls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1295
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1296 #: src/text/gftp-text.c:71
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1297 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1298 msgstr "Zobrazí výpis aktuálního vzdáleného adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1299
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1300 #: src/text/gftp-text.c:72
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1301 msgid "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1302 msgstr "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1303
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1304 #: src/text/gftp-text.c:74
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1305 msgid "mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1306 msgstr "mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1307
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1308 #: src/text/gftp-text.c:75
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1309 msgid "Creates a remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1310 msgstr "Vytvoří vzdálený adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1311
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1312 #: src/text/gftp-text.c:76
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1313 msgid "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1314 msgstr "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1315
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1316 #: src/text/gftp-text.c:77 src/text/gftp-text.c:81
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1317 msgid "Uploads local file(s)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1318 msgstr "Odešle místní soubory"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1319
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1320 #: src/text/gftp-text.c:78
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1321 msgid "open"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1322 msgstr "open"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1323
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1324 #: src/text/gftp-text.c:79
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1325 msgid "Opens a connection to a remote site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1326 msgstr "Otevře spojení se vzdáleným počítačem"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1327
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1328 #: src/text/gftp-text.c:80
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1329 msgid "put"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1330 msgstr "put"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1331
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1332 #: src/text/gftp-text.c:82
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1333 msgid "pwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1334 msgstr "pwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1335
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1336 #: src/text/gftp-text.c:83
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1337 msgid "Show current remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1338 msgstr "Zobrazit aktuální vzdálený adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1339
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1340 #: src/text/gftp-text.c:84
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1341 msgid "quit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1342 msgstr "quit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1343
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1344 #: src/text/gftp-text.c:85
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1345 msgid "Exit from gFTP"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1346 msgstr "Ukončit gFTP"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1347
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1348 #: src/text/gftp-text.c:86
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1349 msgid "rename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1350 msgstr "rename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1351
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1352 #: src/text/gftp-text.c:87
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1353 msgid "Rename a remote file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1354 msgstr "Přejmenovat vzdálený soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1355
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1356 #: src/text/gftp-text.c:88
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1357 msgid "rmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1358 msgstr "rmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1359
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1360 #: src/text/gftp-text.c:89
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1361 msgid "Remove a remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1362 msgstr "Odstranit vzdálený adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1363
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1364 #: src/text/gftp-text.c:90
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1365 msgid "set"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1366 msgstr "set"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1367
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1368 #: src/text/gftp-text.c:91
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1369 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1370 "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1371 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1372 "Zobrazit proměnné konfiguračního souboru. Proměnné můžete také nastavit "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1373 "pomocí set prom=hodn"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1374
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1375 #: src/text/gftp-text.c:148
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1376 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1377 ">.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1378 "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1379 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1380 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1381 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1382 ".\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1383 "Otázky, komentáře a připomínky zasílejte autorovi programu na jeho e-mail "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1384 "(anglicky). Poslední verzi a zprávy o gFTP najdete na autorově webu na "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1385 "adrese http://www.gftp.org. Připomínky k překladu zasílejte na adresu <cs@li."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1386 "org> (česky).\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1387
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1388 #: src/text/gftp-text.c:150 src/gtk/gftp-gtk.c:1114
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1389 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1390 "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1391 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1392 "conditions; for details, see the COPYING file\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1393 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1394 "gFTP je šířen BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; pro další podrobnosti viz soubor COPYING. "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1395 "Toto je free software a za určitých podmínek jej můžete dále šířit; pro "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1396 "další podrobnosti viz soubor COPYING\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1397
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1398 #: src/text/gftp-text.c:231
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1399 msgid "Error: Command not recognized\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1400 msgstr "Chyba: Příkaz nerozpoznán\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1401
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1402 #: src/text/gftp-text.c:326
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1403 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1404 msgstr "použití: open [[ftp://][uživatel:heslo@]server[:port][/adresář]]\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1405
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1406 #: src/text/gftp-text.c:333 src/gtk/dnd.c:115 src/gtk/menu-items.c:120
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1407 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1408 msgid "Could not parse URL %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1409 msgstr "Nemohu analyzovat URL %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1410
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1411 #: src/text/gftp-text.c:384 src/gtk/menu-items.c:776
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1412 msgid "Translated by"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1413 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1414 "Přeložili: Domanský Petr <doman@atlas.cz>, Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1415
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1416 #: src/text/gftp-text.c:407 src/text/gftp-text.c:423 src/text/gftp-text.c:453
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1417 #: src/text/gftp-text.c:476 src/text/gftp-text.c:498 src/text/gftp-text.c:522
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1418 #: src/text/gftp-text.c:550 src/text/gftp-text.c:583 src/text/gftp-text.c:671
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1419 #: src/text/gftp-text.c:689 src/text/gftp-text.c:710 src/text/gftp-text.c:783
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1420 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1421 msgstr "Chyba: Nepřipojen ke vzdálenému počítači\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1422
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1423 #: src/text/gftp-text.c:428 src/text/gftp-text.c:434
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1424 msgid "usage: chdir <directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1425 msgstr "použití: chdir <adresář>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1426
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1427 #: src/text/gftp-text.c:460
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1428 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1429 msgstr "použití: mkdir <nový adresář>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1430
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1431 #: src/text/gftp-text.c:482
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1432 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1433 msgstr "použití: rmdir <adresář>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1434
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1435 #: src/text/gftp-text.c:504
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1436 msgid "usage: delete <file>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1437 msgstr "použití: delete <soubor>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1438
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1439 #: src/text/gftp-text.c:532
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1440 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1441 msgstr "použití: rename <staré jméno> <nové jméno>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1442
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
1443 #: src/text/gftp-text.c:560
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1444 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1445 msgstr "použití: chmod <mód> <soubor>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1446
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1447 #: src/text/gftp-text.c:716
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1448 msgid "usage: mget <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1449 msgstr "použití: mget <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1450
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1451 #: src/text/gftp-text.c:789
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1452 msgid "usage: mput <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1453 msgstr "použití: mput <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1454
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1455 #: src/text/gftp-text.c:923
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1456 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1457 msgid "Could not download %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1458 msgstr "Nemohu stáhnout %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1459
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1460 #: src/text/gftp-text.c:930
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1461 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1462 msgid "Successfully transferred %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1463 msgstr "Úspěšně přeneseno %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1464
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1465 #: src/text/gftp-text.c:984
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1466 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1467 "Supported commands:\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1468 "\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1469 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1470 "Podporované příkazy:\n"
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1471 "\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1472
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1473 #: src/text/gftp-text.c:1040
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1474 msgid "usage: set [variable = value]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1475 msgstr "použití: set [proměnná = hodnota]\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1476
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1477 #: src/text/gftp-text.c:1054
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1478 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1479 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1480 msgstr "Chyba: Proměnná %s není platná proměnná konfigurace.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1481
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1482 #: src/text/gftp-text.c:1061
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1483 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1484 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1485 msgstr "Chyba: Proměnná %s není k dispozici v textovém portu gFTP\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1486
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1487 #: src/text/gftp-text.c:1189
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1488 msgid "Clear the directory cache\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1489 msgstr "Vymazat cache adresářů\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1490
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1491 #: src/gtk/bookmarks.c:37 src/gtk/gftp-gtk.c:903 src/gtk/menu-items.c:66
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1492 #: src/gtk/menu-items.c:96 src/gtk/misc-gtk.c:481 src/gtk/misc-gtk.c:489
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1493 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1494 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1495 msgstr "%s: Před jinou činností prosím nejdříve stiskněte tlačítko stop\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1496
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1497 #: src/gtk/bookmarks.c:38
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1498 msgid "Run Bookmark"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1499 msgstr "Spustit záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1500
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1501 #: src/gtk/bookmarks.c:64
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1502 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1503 msgstr "Přidat záložku: Musíte zadat jméno záložky\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1504
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1505 #: src/gtk/bookmarks.c:71
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1506 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1507 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1508 msgstr "Přidat záložku: Nemohu přidat záložku %s, toto jméno již existuje\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1509
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1510 #: src/gtk/bookmarks.c:128 src/gtk/bookmarks.c:139
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1511 msgid "Add Bookmark"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1512 msgstr "Přidat záložku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1513
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1514 #: src/gtk/bookmarks.c:135
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1515 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1516 msgstr "Přidat záložku: Musíte vložit jméno počítače\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1517
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1518 #: src/gtk/bookmarks.c:139
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1519 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1520 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1521 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1522 "(ex: Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1523 msgstr ""
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1524 "Vložte jméno záložky, kterou chcete přidat\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1525 "Záložku můžete umístit do submenu oddělením položek s /\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1526 "(př.: Linux Sites/Debian)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1527
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1528 #: src/gtk/bookmarks.c:139
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1529 msgid "Remember password"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1530 msgstr "Pamatovat si heslo"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1531
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1532 #: src/gtk/bookmarks.c:498 src/gtk/bookmarks.c:508
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1533 msgid "New Folder"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1534 msgstr "Nová složka"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1535
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1536 #: src/gtk/bookmarks.c:499
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1537 msgid "Enter the name of the new folder to create"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1538 msgstr "Zadejte jméno nové složky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1539
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1540 #: src/gtk/bookmarks.c:509
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1541 msgid "Enter the name of the new item to create"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1542 msgstr "Zadejte jméno nové položky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1543
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1544 #: src/gtk/bookmarks.c:593
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1545 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1546 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1547 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1548 "%s and all it's children?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1549 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1550 "Opravdu chcete odstranit záložku\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1551 "%s a všechny její potomky?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1552
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1553 #: src/gtk/bookmarks.c:594
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1554 msgid "Delete Bookmark"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1555 msgstr "Odstranit záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1556
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1557 #: src/gtk/bookmarks.c:621
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1558 msgid "Bookmarks"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1559 msgstr "Záložky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1560
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1561 #: src/gtk/bookmarks.c:861 src/gtk/bookmarks.c:864
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1562 msgid "Edit Entry"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1563 msgstr "Upravit položku"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1564
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1565 #: src/gtk/bookmarks.c:882 src/gtk/bookmarks.c:1262 src/gtk/chmod_dialog.c:186
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1566 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1099 src/gtk/menu-items.c:759 src/gtk/misc-gtk.c:949
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1567 #: src/gtk/misc-gtk.c:1073 src/gtk/options_dialog.c:1078
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1568 #: src/gtk/view_dialog.c:330
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1569 msgid "gFTP Icon"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1570 msgstr "Ikona gFTP"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1571
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1572 #: src/gtk/bookmarks.c:897
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1573 msgid "Description:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1574 msgstr "Popis:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1575
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1576 #: src/gtk/bookmarks.c:912
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1577 msgid "Hostname:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1578 msgstr "Jméno počítače:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1579
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1580 #: src/gtk/bookmarks.c:925
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1581 msgid "Port:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1582 msgstr "Port:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1583
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1584 #: src/gtk/bookmarks.c:942
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1585 msgid "Protocol:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1586 msgstr "Protokol:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1587
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1588 #: src/gtk/bookmarks.c:966
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1589 msgid "Remote Directory:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1590 msgstr "Vzdálený adresář:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1591
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1592 #: src/gtk/bookmarks.c:979
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1593 msgid "Local Directory:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1594 msgstr "Místní adresář:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1595
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1596 #: src/gtk/bookmarks.c:992
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1597 msgid "Remote SSH sftp path:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1598 msgstr "Vzdálená cesta SSH sftp:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1599
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1600 #: src/gtk/bookmarks.c:1009
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1601 msgid "Username:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1602 msgstr "Jméno uživ.:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1603
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1604 #: src/gtk/bookmarks.c:1022
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1605 msgid "Password:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1606 msgstr "Heslo:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1607
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1608 #: src/gtk/bookmarks.c:1036
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1609 msgid "Account:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1610 msgstr "Účet:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1611
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1612 #: src/gtk/bookmarks.c:1050
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1613 msgid "Log in as ANONYMOUS"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1614 msgstr "Přihlásit se jako ANONYMOUS"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1615
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1616 #: src/gtk/bookmarks.c:1076 src/gtk/bookmarks.c:1311
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1617 #: src/gtk/chmod_dialog.c:292 src/gtk/options_dialog.c:953
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1618 #: src/gtk/options_dialog.c:1120 src/gtk/transfer.c:2047
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1619 msgid " Cancel "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1620 msgstr " Zrušit "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1621
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1622 #: src/gtk/bookmarks.c:1086 src/gtk/options_dialog.c:1131
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1623 msgid "Apply"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1624 msgstr "Použít"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1625
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1626 #: src/gtk/bookmarks.c:1226
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1627 msgid "/_File"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1628 msgstr "/_Soubor"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1629
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1630 #: src/gtk/bookmarks.c:1227
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1631 msgid "/File/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1632 msgstr "/Soubor/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1633
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1634 #: src/gtk/bookmarks.c:1228
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1635 msgid "/File/New Folder..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1636 msgstr "/Soubor/Nová složka..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1637
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1638 #: src/gtk/bookmarks.c:1229
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1639 msgid "/File/New Item..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1640 msgstr "/Soubor/Nová položka..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1641
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1642 #: src/gtk/bookmarks.c:1230
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1643 msgid "/File/Delete"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1644 msgstr "/Soubor/Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1645
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1646 #: src/gtk/bookmarks.c:1231
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1647 msgid "/File/Properties..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1648 msgstr "/Soubor/Vlastnosti..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1649
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1650 #: src/gtk/bookmarks.c:1232
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1651 msgid "/File/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1652 msgstr "/Soubor/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1653
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1654 #: src/gtk/bookmarks.c:1233
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1655 msgid "/File/Close"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1656 msgstr "/Soubor/Zavřít"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1657
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1658 #: src/gtk/bookmarks.c:1244 src/gtk/bookmarks.c:1247
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1659 msgid "Edit Bookmarks"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1660 msgstr "Upravit záložky"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1661
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1662 #: src/gtk/chmod_dialog.c:73 src/gtk/delete_dialog.c:97
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1663 #: src/gtk/menu-items.c:432 src/gtk/mkdir_dialog.c:58
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1664 #: src/gtk/rename_dialog.c:59 src/gtk/transfer.c:532
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1665 msgid "Operation canceled\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1666 msgstr "Operace zrušena\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1667
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1668 #: src/gtk/chmod_dialog.c:158 src/gtk/chmod_dialog.c:164
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1669 #: src/gtk/chmod_dialog.c:169
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1670 msgid "Chmod"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1671 msgstr "Chmod"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1672
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1673 #: src/gtk/chmod_dialog.c:189
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1674 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1675 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1676 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1677 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1678 "Nyní můžete upravit atributy svých souborů\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1679 "Poznámka: Ne všechny ftp servery podporují chmod"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1680
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1681 #: src/gtk/chmod_dialog.c:199
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1682 msgid "Special"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1683 msgstr "Speciální"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1684
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1685 #: src/gtk/chmod_dialog.c:207
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1686 msgid "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1687 msgstr "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1688
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1689 #: src/gtk/chmod_dialog.c:211
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1690 msgid "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1691 msgstr "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1692
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1693 #: src/gtk/chmod_dialog.c:215
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1694 msgid "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1695 msgstr "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1696
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1697 #: src/gtk/chmod_dialog.c:219 src/gtk/gftp-gtk.c:591
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1698 msgid "User"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1699 msgstr "Uživatel"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1700
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1701 #: src/gtk/chmod_dialog.c:227 src/gtk/chmod_dialog.c:247
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1702 #: src/gtk/chmod_dialog.c:267
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1703 msgid "Read"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1704 msgstr "Čtení"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1705
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1706 #: src/gtk/chmod_dialog.c:231 src/gtk/chmod_dialog.c:251
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1707 #: src/gtk/chmod_dialog.c:271
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1708 msgid "Write"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1709 msgstr "Zápis"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1710
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1711 #: src/gtk/chmod_dialog.c:235 src/gtk/chmod_dialog.c:255
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1712 #: src/gtk/chmod_dialog.c:275
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1713 msgid "Execute"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1714 msgstr "Spuštění"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1715
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1716 #: src/gtk/chmod_dialog.c:239 src/gtk/gftp-gtk.c:592
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1717 msgid "Group"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1718 msgstr "Skupina"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1719
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1720 #: src/gtk/chmod_dialog.c:259
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1721 msgid "Other"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1722 msgstr "Ostatní"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1723
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1724 #: src/gtk/delete_dialog.c:164
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1725 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1726 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1727 msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %ld souborů a %ld adresářů"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1728
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1729 #: src/gtk/delete_dialog.c:166
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1730 msgid "Delete Files/Directories"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1731 msgstr "Odstranit soubory/adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1732
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1733 #: src/gtk/delete_dialog.c:184 src/gtk/options_dialog.c:1016
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1734 msgid "Delete"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1735 msgstr "Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1736
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1737 #: src/gtk/dnd.c:56
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1738 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1739 msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1740 msgstr "Táhni a pusť: Ignoruji url %s: Není platné url\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1741
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1742 #: src/gtk/dnd.c:137 src/gtk/dnd.c:229
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1743 msgid "Drag-N-Drop"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1744 msgstr "Táhni a pusť"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1745
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1746 #: src/gtk/dnd.c:241
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1747 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1748 msgid "Received URL %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1749 msgstr "Přijato URL %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1750
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1751 #: src/gtk/gftp-gtk.c:117
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1752 msgid "Exit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1753 msgstr "Konec"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1754
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1755 #: src/gtk/gftp-gtk.c:117
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1756 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1757 "There are file transfers in progress.\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1758 "Are you sure you want to exit?"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1759 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1760 "Probíhají přenosy souborů\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1761 "Opravdu chcete skončit?"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1762
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1763 #: src/gtk/gftp-gtk.c:160
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1764 msgid "/_FTP"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1765 msgstr "/_FTP"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1766
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1767 #: src/gtk/gftp-gtk.c:161
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1768 msgid "/FTP/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1769 msgstr "/FTP/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1770
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1771 #: src/gtk/gftp-gtk.c:162
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1772 msgid "/FTP/Window 1"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1773 msgstr "/FTP/Okno 1"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1774
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1775 #: src/gtk/gftp-gtk.c:163
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1776 msgid "/FTP/Window 2"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1777 msgstr "/FTP/Okno 2"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1778
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1779 #: src/gtk/gftp-gtk.c:164 src/gtk/gftp-gtk.c:167 src/gtk/gftp-gtk.c:170
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1780 msgid "/FTP/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1781 msgstr "/FTP/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1782
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1783 #: src/gtk/gftp-gtk.c:165
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1784 msgid "/FTP/Ascii"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1785 msgstr "/FTP/Ascii"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1786
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1787 #: src/gtk/gftp-gtk.c:166
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1788 msgid "/FTP/Binary"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1789 msgstr "/FTP/Binární"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1790
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1791 #: src/gtk/gftp-gtk.c:168
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1792 msgid "/FTP/_Options..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1793 msgstr "/FTP/_Možnosti..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1794
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1795 #: src/gtk/gftp-gtk.c:171
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1796 msgid "/FTP/_Quit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1797 msgstr "/FTP/_Konec"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1798
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1799 #: src/gtk/gftp-gtk.c:172
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1800 msgid "/_Local"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1801 msgstr "/_Místní"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1802
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1803 #: src/gtk/gftp-gtk.c:173
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1804 msgid "/Local/tearoff"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1805 msgstr "/Místní/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1806
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1807 #: src/gtk/gftp-gtk.c:174
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1808 msgid "/Local/Open _URL..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1809 msgstr "/Místní/Otevřít _URL..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1810
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1811 #: src/gtk/gftp-gtk.c:175
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1812 msgid "/Local/Disconnect"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1813 msgstr "/Místní/Odpojit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1814
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1815 #: src/gtk/gftp-gtk.c:176 src/gtk/gftp-gtk.c:182
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1816 msgid "/Local/sep"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1817 msgstr "/Místní/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1818
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1819 #: src/gtk/gftp-gtk.c:177
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1820 msgid "/Local/Change Filespec..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1821 msgstr "/Místní/Změnit masku..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1822
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1823 #: src/gtk/gftp-gtk.c:178
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1824 msgid "/Local/Show selected"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1825 msgstr "/Místní/Zobrazit vybrané"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1826
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1827 #: src/gtk/gftp-gtk.c:179
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1828 msgid "/Local/Select All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1829 msgstr "/Místní/Vybrat vše"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1830
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1831 #: src/gtk/gftp-gtk.c:180
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1832 msgid "/Local/Select All Files"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1833 msgstr "/Místní/Vybrat všechny soubory"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1834
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1835 #: src/gtk/gftp-gtk.c:181
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1836 msgid "/Local/Deselect All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1837 msgstr "/Místní/Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1838
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1839 #: src/gtk/gftp-gtk.c:183
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1840 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1841 msgstr "/Místní/Uložit výpis adresáře..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1842
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1843 #: src/gtk/gftp-gtk.c:184
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1844 msgid "/Local/Send SITE Command..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1845 msgstr "/Místní/Odeslat příkaz SITE..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1846
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1847 #: src/gtk/gftp-gtk.c:185
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1848 msgid "/Local/Change Directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1849 msgstr "/Místní/Změnit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1850
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1851 #: src/gtk/gftp-gtk.c:186
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1852 msgid "/Local/Chmod..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1853 msgstr "/Místní/Změnit práva..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1854
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1855 #: src/gtk/gftp-gtk.c:187
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1856 msgid "/Local/Make Directory..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1857 msgstr "/Místní/Vytvořit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1858
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1859 #: src/gtk/gftp-gtk.c:188
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1860 msgid "/Local/Rename..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1861 msgstr "/Místní/Přejmenovat..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1862
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1863 #: src/gtk/gftp-gtk.c:189
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1864 msgid "/Local/Delete..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1865 msgstr "/Místní/Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1866
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1867 #: src/gtk/gftp-gtk.c:190
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1868 msgid "/Local/Edit..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1869 msgstr "/Místní/Upravit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1870
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1871 #: src/gtk/gftp-gtk.c:191
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1872 msgid "/Local/View..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1873 msgstr "/Místní/Zobrazit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1874
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1875 #: src/gtk/gftp-gtk.c:192
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1876 msgid "/Local/Refresh"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1877 msgstr "/Místní/Obnovit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1878
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1879 #: src/gtk/gftp-gtk.c:193
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1880 msgid "/_Remote"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1881 msgstr "/_Vzdálený"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1882
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1883 #: src/gtk/gftp-gtk.c:194
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1884 msgid "/Remote/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1885 msgstr "/Vzdálený/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1886
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1887 #: src/gtk/gftp-gtk.c:195
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1888 msgid "/Remote/Open _URL..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1889 msgstr "/Vzdálený/Otevřít _URL..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1890
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1891 #: src/gtk/gftp-gtk.c:197
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1892 msgid "/Remote/Disconnect"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1893 msgstr "/Vzdálený/Odpojit"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1894
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1895 #: src/gtk/gftp-gtk.c:199 src/gtk/gftp-gtk.c:205
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1896 msgid "/Remote/sep"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1897 msgstr "/Vzdálený/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1898
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1899 #: src/gtk/gftp-gtk.c:200
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1900 msgid "/Remote/Change Filespec..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1901 msgstr "/Vzdálený/Změnit masku..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1902
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1903 #: src/gtk/gftp-gtk.c:201
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1904 msgid "/Remote/Show selected"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1905 msgstr "/Lokální/Zobrazit vybrané"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1906
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1907 #: src/gtk/gftp-gtk.c:202
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1908 msgid "/Remote/Select All"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1909 msgstr "/Vzdálený/Vybrat vše"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1910
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1911 #: src/gtk/gftp-gtk.c:203
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1912 msgid "/Remote/Select All Files"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1913 msgstr "/Vzdálený/Vybrat všechny soubory"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1914
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1915 #: src/gtk/gftp-gtk.c:204
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1916 msgid "/Remote/Deselect All"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1917 msgstr "/Vzdálený/Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1918
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1919 #: src/gtk/gftp-gtk.c:206
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1920 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1921 msgstr "/Vzdálený/Uložit výpis adresáře..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1922
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1923 #: src/gtk/gftp-gtk.c:207
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1924 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1925 msgstr "/Vzdálený/Poslat příkaz SITE..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1926
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1927 #: src/gtk/gftp-gtk.c:208
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1928 msgid "/Remote/Change Directory"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1929 msgstr "/Vzdálený/Změnit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1930
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1931 #: src/gtk/gftp-gtk.c:209
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1932 msgid "/Remote/Chmod..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1933 msgstr "/Vzdálený/Změnit práva..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1934
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1935 #: src/gtk/gftp-gtk.c:210
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1936 msgid "/Remote/Make Directory..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1937 msgstr "/Vzdálený/Vytvořit adresář..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1938
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1939 #: src/gtk/gftp-gtk.c:211
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1940 msgid "/Remote/Rename..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1941 msgstr "/Vzdálený/Přejmenovat..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1942
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1943 #: src/gtk/gftp-gtk.c:212
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1944 msgid "/Remote/Delete..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1945 msgstr "/Vzdálený/Odstranit..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1946
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1947 #: src/gtk/gftp-gtk.c:213
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1948 msgid "/Remote/Edit..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1949 msgstr "/Vzdálený/Upravit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1950
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1951 #: src/gtk/gftp-gtk.c:214
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1952 msgid "/Remote/View..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1953 msgstr "/Vzdálený/Zobrazit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1954
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1955 #: src/gtk/gftp-gtk.c:215
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1956 msgid "/Remote/Refresh"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1957 msgstr "/Vzdálený/Obnovit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1958
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1959 #: src/gtk/gftp-gtk.c:216
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1960 msgid "/_Bookmarks"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1961 msgstr "/_Záložky"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1962
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1963 #: src/gtk/gftp-gtk.c:217
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1964 msgid "/Bookmarks/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1965 msgstr "/Záložky/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1966
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1967 #: src/gtk/gftp-gtk.c:218
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1968 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1969 msgstr "/Záložky/Přidat záložku"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1970
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1971 #: src/gtk/gftp-gtk.c:220
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1972 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1973 msgstr "/Záložky/Upravit záložku"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1974
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1975 #: src/gtk/gftp-gtk.c:221
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1976 msgid "/Bookmarks/sep"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1977 msgstr "/Záložky/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1978
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1979 #: src/gtk/gftp-gtk.c:222
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1980 msgid "/_Transfers"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1981 msgstr "/_Přenosy"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1982
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1983 #: src/gtk/gftp-gtk.c:223
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1984 msgid "/Transfers/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1985 msgstr "/Přenosy/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1986
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1987 #: src/gtk/gftp-gtk.c:224
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1988 msgid "/Transfers/Start Transfer"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1989 msgstr "/Přenosy/Zahájit přenos"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1990
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1991 #: src/gtk/gftp-gtk.c:225
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1992 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1993 msgstr "/Přenosy/Ukončit přenos"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1994
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1995 #: src/gtk/gftp-gtk.c:227 src/gtk/gftp-gtk.c:235
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1996 msgid "/Transfers/sep"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1997 msgstr "/Přenosy/sep"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1998
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1999 #: src/gtk/gftp-gtk.c:228
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2000 msgid "/Transfers/Skip Current File"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2001 msgstr "/Přenosy/Přeskočit aktuální soubor"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2002
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2003 #: src/gtk/gftp-gtk.c:229
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2004 msgid "/Transfers/Remove File"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2005 msgstr "/Přenosy/Odebrat soubor"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2006
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2007 #: src/gtk/gftp-gtk.c:231
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2008 msgid "/Transfers/Move File _Up"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2009 msgstr "/Přenosy/Posunout soubor _Nahoru"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2010
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2011 #: src/gtk/gftp-gtk.c:233
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2012 msgid "/Transfers/Move File _Down"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2013 msgstr "/Přenosy/Posunout soubor _Dolů"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2014
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2015 #: src/gtk/gftp-gtk.c:236
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2016 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2017 msgstr "/Přenosy/Stáhnout soubory"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2018
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2019 #: src/gtk/gftp-gtk.c:237
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2020 msgid "/Transfers/Put Files"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2021 msgstr "/Přenosy/Odeslat soubory"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2022
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2023 #: src/gtk/gftp-gtk.c:238
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2024 msgid "/L_ogging"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2025 msgstr "_Záznam"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2026
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2027 #: src/gtk/gftp-gtk.c:239
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2028 msgid "/Logging/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2029 msgstr "/Záznam/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2030
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2031 #: src/gtk/gftp-gtk.c:240
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2032 msgid "/Logging/Clear"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2033 msgstr "/Záznam/Vyčistit"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2034
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2035 #: src/gtk/gftp-gtk.c:241
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2036 msgid "/Logging/View log..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2037 msgstr "/Záznam/Zobrazit záznam..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2038
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2039 #: src/gtk/gftp-gtk.c:242
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2040 msgid "/Logging/Save log..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2041 msgstr "/Záznam/Uložit záznam..."
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2042
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2043 #: src/gtk/gftp-gtk.c:243
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2044 msgid "/Tool_s"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2045 msgstr "/Ná_stroje"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2046
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2047 #: src/gtk/gftp-gtk.c:244
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2048 msgid "/Tools/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2049 msgstr "/Nástroje/tearoff"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2050
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2051 #: src/gtk/gftp-gtk.c:245
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2052 msgid "/Tools/Compare Windows"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2053 msgstr "/Nástroje/Porovnat okna"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2054
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2055 #: src/gtk/gftp-gtk.c:246
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2056 msgid "/Tools/Clear Cache"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2057 msgstr "/Nástroje/Vyčistit cache"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2058
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2059 #: src/gtk/gftp-gtk.c:247
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2060 msgid "/_Help"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2061 msgstr "/_Nápověda"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2062
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2063 #: src/gtk/gftp-gtk.c:248
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2064 msgid "/Help/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2065 msgstr "/Nápověda/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2066
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2067 #: src/gtk/gftp-gtk.c:249
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2068 msgid "/Help/About..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2069 msgstr "/Nápověda/O programu..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2070
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2071 #: src/gtk/gftp-gtk.c:358
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2072 msgid "Host: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2073 msgstr "Hostitel: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2074
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2075 #: src/gtk/gftp-gtk.c:376
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2076 msgid "Port: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2077 msgstr "Port: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2078
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2079 #: src/gtk/gftp-gtk.c:394
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2080 msgid "User: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2081 msgstr "Uživatel: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2082
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2083 #: src/gtk/gftp-gtk.c:412
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2084 msgid "Pass: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2085 msgstr "Heslo: "
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2086
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2087 #: src/gtk/gftp-gtk.c:589 src/gtk/gftp-gtk.c:793 src/gtk/transfer.c:1876
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2088 msgid "Filename"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2089 msgstr "Jméno souboru"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2090
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2091 #: src/gtk/gftp-gtk.c:590
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2092 msgid "Size"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2093 msgstr "Velikost"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2094
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2095 #: src/gtk/gftp-gtk.c:593
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2096 msgid "Date"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2097 msgstr "Datum"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2098
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2099 #: src/gtk/gftp-gtk.c:594
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2100 msgid "Attribs"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2101 msgstr "Atributy"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2102
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2103 #: src/gtk/gftp-gtk.c:794
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2104 msgid "Progress"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2105 msgstr "Průběh"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2106
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2107 #: src/gtk/gftp-gtk.c:904 src/gtk/misc-gtk.c:922 src/gtk/misc-gtk.c:993
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2108 msgid "Connect"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2109 msgstr "Spojeno"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2110
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2111 #: src/gtk/gftp-gtk.c:923
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2112 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2113 msgstr "Chyba: Musíte zadat hostitele, ke kterému se připojit\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2114
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2115 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1112
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2116 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2117 ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2118 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2119 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2120 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2121 ">. Otázky, komentáře a návrhy zasílejte autorovi programu na jeho e-mail "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2122 "(anglicky). Nejnovější zprávy o gFTP vždy najdete na autorově webu na http://"
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2123 "www.gftp.org. Připomínky k překladu zasílejte na adresu <cs@li.org> "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2124 "(česky).\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2125
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2126 #: src/gtk/menu-items.c:67 src/gtk/menu-items.c:97
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2127 msgid "OpenURL"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2128 msgstr "OpenURL"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2129
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2130 #: src/gtk/menu-items.c:75 src/gtk/menu-items.c:105
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2131 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2132 msgstr "OpenURL: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2133
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2134 #: src/gtk/menu-items.c:129
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2135 msgid "Connect via URL"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2136 msgstr "Připojit se k URL"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2137
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2138 #: src/gtk/menu-items.c:129
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2139 msgid "Enter ftp url to connect to"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2140 msgstr "Vložte url, ke kterému se připojit"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2141
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2142 #: src/gtk/menu-items.c:162
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2143 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2144 msgstr "Změna masky: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2145
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2146 #: src/gtk/menu-items.c:199 src/gtk/menu-items.c:202
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2147 msgid "Change Filespec"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2148 msgstr "Změnit masku"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2149
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2150 #: src/gtk/menu-items.c:202
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2151 msgid "Enter the new file specification"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2152 msgstr "Vložte novou masku souborů"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2153
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2154 #: src/gtk/menu-items.c:230 src/gtk/menu-items.c:598 src/gtk/menu-items.c:654
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2155 #: src/gtk/view_dialog.c:62 src/gtk/view_dialog.c:129
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2156 #, c-format
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2157 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2158 msgstr "Varování: Nemohu otevřít %s pro zápis: %s\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2159
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2160 #: src/gtk/menu-items.c:256
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2161 msgid "Save Directory Listing"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2162 msgstr "Uložit výpis adresáře"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2163
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2164 #: src/gtk/menu-items.c:373
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2165 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2166 msgstr "SITE: Operace zrušena...musíte vložit řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2167
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2168 #: src/gtk/menu-items.c:392 src/gtk/menu-items.c:395
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2169 msgid "Site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2170 msgstr "Počítač"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2171
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2172 #: src/gtk/menu-items.c:395
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2173 msgid "Enter site-specific command"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2174 msgstr "Vložte site-specific příkaz"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2175
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2176 #: src/gtk/menu-items.c:494 src/gtk/menu-items.c:528
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2177 msgid "Chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2178 msgstr "Změnit adresář"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2179
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2180 #: src/gtk/menu-items.c:621 src/gtk/menu-items.c:677
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2181 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2182 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2183 msgstr "Chyba: Chyba při zápisu do %s\" %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2184
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2185 #: src/gtk/menu-items.c:687
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2186 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2187 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2188 msgstr "Úspěšně zapsán soubor záznamu do %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2189
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2190 #: src/gtk/menu-items.c:699
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2191 msgid "Save Log"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2192 msgstr "Uložit záznam"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2193
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2194 #: src/gtk/menu-items.c:735
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2195 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2196 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2197 "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2198 "either %s or in %s"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2199 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2200 "Nemohu najít soubor s licenčním ujednáním COPYING. Přesvědčte se prosím, že "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2201 "je v %s nebo %s"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2202
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2203 #: src/gtk/menu-items.c:739 src/gtk/menu-items.c:744
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2204 msgid "About gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2205 msgstr "O programu gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2206
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2207 #: src/gtk/menu-items.c:775
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2208 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2209 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2210 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2211 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2212 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2213 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2214 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2215 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2216 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masney@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2217 "Oficiální domovská stránka: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2218 "Logo vytvořil: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2219
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2220 #: src/gtk/menu-items.c:787
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2221 msgid "About"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2222 msgstr "O programu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2223
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2224 #: src/gtk/menu-items.c:836
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2225 msgid "License Agreement"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2226 msgstr "Licenční ujednání"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2227
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2228 #: src/gtk/menu-items.c:842 src/gtk/view_dialog.c:377
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2229 msgid " Close "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2230 msgstr " Zavřít "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2231
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2232 #: src/gtk/menu-items.c:924
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2233 msgid "Compare Windows"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2234 msgstr "Porovnat okna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2235
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2236 #: src/gtk/misc-gtk.c:212
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2237 msgid "Refresh"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2238 msgstr "Obnovit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2239
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2240 #: src/gtk/misc-gtk.c:301
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2241 msgid "All Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2242 msgstr "Všechny soubory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2243
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2244 #: src/gtk/misc-gtk.c:308
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2245 msgid "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2246 msgstr "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2247
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2248 #: src/gtk/misc-gtk.c:322
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2249 msgid "Not connected"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2250 msgstr "Nespojeno"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2251
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2252 #: src/gtk/misc-gtk.c:408
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2253 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2254 msgid "Error opening file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2255 msgstr "Chyba při otevírání souboru %s: %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2256
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2257 #: src/gtk/misc-gtk.c:497
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2258 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2259 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2260 msgstr "%s: Nespojen se vzdáleným počítačem\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2261
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2262 #: src/gtk/misc-gtk.c:504
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2263 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2264 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2265 msgstr "%s: Tato vlastnost není v tomto protokolu k dispozici\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2266
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2267 #: src/gtk/misc-gtk.c:512
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2268 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2269 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2270 msgstr "%s: Musíte vybrat jen jednu položku\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2271
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2272 #: src/gtk/misc-gtk.c:519
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2273 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2274 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2275 msgstr "%s: Musíte vybrat aspoň jednu položku\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2276
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2277 #: src/gtk/misc-gtk.c:919 src/gtk/misc-gtk.c:990
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2278 msgid "Change"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2279 msgstr "Změnit"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2280
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2281 #: src/gtk/misc-gtk.c:925 src/gtk/misc-gtk.c:996 src/gtk/rename_dialog.c:98
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2282 #: src/gtk/rename_dialog.c:110
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2283 msgid "Rename"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2284 msgstr "Přejmenovat"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2285
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2286 #: src/gtk/misc-gtk.c:987 src/gtk/options_dialog.c:1002
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2287 msgid "Add"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2288 msgstr "Přidat"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2289
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2290 #: src/gtk/misc-gtk.c:1013
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2291 msgid "Cancel"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2292 msgstr "Zrušit"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2293
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2294 #: src/gtk/misc-gtk.c:1083
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2295 msgid " Yes "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2296 msgstr " Ano "
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2297
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2298 #: src/gtk/misc-gtk.c:1093
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2299 msgid " No "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2300 msgstr " Ne "
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2301
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2302 #: src/gtk/misc-gtk.c:1149
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2303 msgid "Getting directory listings"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2304 msgstr "Získávám výpisy adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2305
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2306 #: src/gtk/misc-gtk.c:1169
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2307 msgid " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2308 msgstr " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2309
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2310 #: src/gtk/misc-gtk.c:1179
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2311 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2312 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2313 "Received %ld directories\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2314 "and %ld files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2315 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2316 "Přeneseno %ld adresářů\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2317 "a %ld souborů"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2318
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2319 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:76
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2320 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2321 msgstr "Vytvořit adresář: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2322
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2323 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:97
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2324 msgid "Mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2325 msgstr "Vytvořit adresář"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2326
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2327 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:101
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2328 msgid "Make Directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2329 msgstr "Vytvořit adresář"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2330
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2331 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:101
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2332 msgid "Enter name of directory to create"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2333 msgstr "Zadej jméno vytvářeného adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2334
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2335 #: src/gtk/options_dialog.c:753
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2336 msgid "Edit Host"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2337 msgstr "Upravit hostitele"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2338
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2339 #: src/gtk/options_dialog.c:753
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2340 msgid "Add Host"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2341 msgstr "Přidat hostitele"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2342
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2343 #: src/gtk/options_dialog.c:785 src/gtk/options_dialog.c:876
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2344 msgid "Domain"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2345 msgstr "Doména"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2346
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2347 #: src/gtk/options_dialog.c:805
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2348 msgid "Network Address"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2349 msgstr "Síťová adresa"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2350
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2351 #: src/gtk/options_dialog.c:838 src/gtk/options_dialog.c:976
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2352 msgid "Netmask"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2353 msgstr "Síťová maska"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2354
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2355 #: src/gtk/options_dialog.c:982
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2356 msgid "Local Hosts"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2357 msgstr "Místní hostitelé"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2358
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2359 #: src/gtk/options_dialog.c:1009 src/gtk/view_dialog.c:91
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2360 msgid "Edit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2361 msgstr "Upravit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2362
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2363 #: src/gtk/options_dialog.c:1054 src/gtk/options_dialog.c:1059
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2364 msgid "Options"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2365 msgstr "Možnosti"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2366
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2367 #: src/gtk/rename_dialog.c:77
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2368 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2369 msgstr "Přejmenovat: Operace zrušena...musíte vložit řetězec\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2370
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2371 #: src/gtk/rename_dialog.c:108
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2372 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2373 msgid "What would you like to rename %s to?"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2374 msgstr "Na co by jste chtěli přejmenovat %s?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2375
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2376 #: src/gtk/transfer.c:166
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2377 msgid "Receiving file names..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2378 msgstr "Přijímám jména souborů..."
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2379
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2380 #: src/gtk/transfer.c:282
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2381 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2382 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2383 msgstr "Čekám %d sekund před dalším pokusem o připojení\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2384
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2385 #: src/gtk/transfer.c:309 src/gtk/transfer.c:1281
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2386 msgid "Connecting..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2387 msgstr "Připojuji se..."
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2388
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2389 #: src/gtk/transfer.c:319 src/gtk/transfer.c:1175 src/gtk/transfer.c:1186
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2390 msgid "Enter Password"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2391 msgstr "Vložte heslo"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2392
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2393 #: src/gtk/transfer.c:320 src/gtk/transfer.c:1176 src/gtk/transfer.c:1187
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2394 msgid "Please enter your password for this site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2395 msgstr "Vložte prosím své heslo pro tento počítač"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2396
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2397 #: src/gtk/transfer.c:409
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2398 msgid "Transfer Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2399 msgstr "Přenos souborů"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2400
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2401 #: src/gtk/transfer.c:417
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2402 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2403 msgstr "Přenos souborů: Nespojen se vzdáleným počítačem\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2404
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2405 #: src/gtk/transfer.c:641
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2406 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2407 msgstr "Chyba: Vzdálený počítač odpojen po pokusu o přenos souboru\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2408
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2409 #: src/gtk/transfer.c:698
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2410 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2411 msgid "Could not download %s from %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2412 msgstr "Nelze stáhnout %s z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2413
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2414 #: src/gtk/transfer.c:728
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2415 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2416 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2417 msgstr "Úspěšně přeneseno %s rychlostí %.2f KB/s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2418
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2419 #: src/gtk/transfer.c:833 src/gtk/transfer.c:1067 src/gtk/transfer.c:1153
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2420 #: src/gtk/transfer.c:1589
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2421 msgid "Skipped"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2422 msgstr "Přeskočeno"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2423
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2424 #: src/gtk/transfer.c:837 src/gtk/transfer.c:1129 src/gtk/transfer.c:1157
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2425 msgid "Waiting..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2426 msgstr "Čekám..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2427
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2428 #: src/gtk/transfer.c:980
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2429 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2430 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2431 msgstr "Chyba: Potomek %d vrátil %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2432
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2433 #: src/gtk/transfer.c:983
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2434 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2435 msgid "Child %d returned successfully\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2436 msgstr "Potomek %d úspěšně ukončen\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2437
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2438 #: src/gtk/transfer.c:990
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2439 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2440 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2441 msgstr "Chyba: Nemohu získat informace o souboru %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2442
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2443 #: src/gtk/transfer.c:995
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2444 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2445 msgid "File %s was not changed\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2446 msgstr "Soubor %s nebyl změněn\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2447
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2448 #: src/gtk/transfer.c:1003
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2449 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2450 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2451 "File %s has changed.\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2452 "Would you like to upload it?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2453 msgstr ""
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2454 "Soubor %s byl změněn.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2455 "Chcete jej odeslat?"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2456
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2457 #: src/gtk/transfer.c:1006
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2458 msgid "Edit File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2459 msgstr "Upravit soubor"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2460
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2461 #: src/gtk/transfer.c:1070
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2462 msgid "Finished"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2463 msgstr "Dokončeno"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2464
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2465 #: src/gtk/transfer.c:1110
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2466 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2467 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2468 msgstr "Zastavuji přenos %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2469
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2470 #: src/gtk/transfer.c:1321
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2471 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2472 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
98
cf51b3d1f0ea Fix po files which produced error during msgfmt checking
baddog
parents: 95
diff changeset
2473 msgstr "%d%% kompletní, %02d:%02d:%02d odhadem zbývá. (Soubor %ld z %ld)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2474
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2475 #: src/gtk/transfer.c:1346
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2476 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2477 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2478 msgstr "Přeneseno %s z %s rychlostí %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d odhadem zbývá"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2479
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2480 #: src/gtk/transfer.c:1355
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2481 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2482 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2483 msgstr "Přeneseno %s z %s, přenos pozastaven, nelze odhadnout zbývající čas"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2484
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2485 #: src/gtk/transfer.c:1381
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2486 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2487 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2488 msgstr "Přenáším jména souborů...%s bytů"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2489
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2490 #: src/gtk/transfer.c:1461 src/gtk/transfer.c:1483 src/gtk/transfer.c:1517
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2491 #: src/gtk/transfer.c:1557 src/gtk/transfer.c:1610 src/gtk/transfer.c:1669
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2492 msgid "There are no file transfers selected\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2493 msgstr "Není vybrán žádný přenos souborů\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2494
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2495 #: src/gtk/transfer.c:1501
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2496 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2497 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2498 msgstr "Zastavuji přenos s hostitelem %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2499
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2500 #: src/gtk/transfer.c:1542 src/gtk/transfer.c:1595
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2501 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2502 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2503 msgstr "Přeskakuji soubor %s na hostiteli %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2504
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2505 #: src/gtk/transfer.c:1756 src/gtk/transfer.c:1961 src/gtk/transfer.c:2000
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2506 msgid "Overwrite"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2507 msgstr "Přepsat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2508
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2509 #: src/gtk/transfer.c:1778 src/gtk/transfer.c:1971 src/gtk/transfer.c:2006
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2510 msgid "Resume"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2511 msgstr "Navázat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2512
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2513 #: src/gtk/transfer.c:1800 src/gtk/transfer.c:1966
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2514 msgid "Skip"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2515 msgstr "Vynechat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2516
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2517 #: src/gtk/transfer.c:1877
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2518 msgid "Local Size"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2519 msgstr "Místní velikost"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2520
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2521 #: src/gtk/transfer.c:1878
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2522 msgid "Remote Size"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2523 msgstr "Vzdálená velikost"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2524
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2525 #: src/gtk/transfer.c:1879
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2526 msgid "Action"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2527 msgstr "Akce"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2528
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2529 #: src/gtk/transfer.c:1881
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2530 msgid "Download Files"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2531 msgstr "Stáhnout soubory"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2532
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2533 #: src/gtk/transfer.c:1881
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2534 msgid "Upload Files"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2535 msgstr "Odeslat soubory"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2536
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2537 #: src/gtk/transfer.c:1907
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2538 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2539 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2540 "Please select what you would like to do"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2541 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2542 "Následující soubor(y) existuje na místním i vzdáleném počítači.\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2543 "Zvolte prosím, co chcete udělat"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2544
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2545 #: src/gtk/transfer.c:2012
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2546 msgid "Skip File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2547 msgstr "Přeskočit soubor"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2548
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2549 #: src/gtk/transfer.c:2022
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2550 msgid "Select All"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2551 msgstr "Vybrat vše"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2552
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2553 #: src/gtk/transfer.c:2028
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2554 msgid "Deselect All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2555 msgstr "Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2556
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2557 #: src/gtk/view_dialog.c:35
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2558 msgid "View"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2559 msgstr "Zobrazit"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2560
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2561 #: src/gtk/view_dialog.c:47
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2562 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2563 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2564 msgstr "Zobrazit: %s je adresář. Nemohu jej zobrazit.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2565
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2566 #: src/gtk/view_dialog.c:100
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2567 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2568 msgstr "Upravit: Musíte zadat editor v dialogu Možnosti\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2569
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2570 #: src/gtk/view_dialog.c:113
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2571 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2572 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2573 msgstr "Upravit: %s je adresář. Nemohu jej upravit.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2574
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2575 #: src/gtk/view_dialog.c:184
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2576 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2577 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2578 msgstr "Zobrazit: Nelze vytvořit další proces: %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2579
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2580 #: src/gtk/view_dialog.c:187
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2581 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2582 msgid "Running program: %s %s\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2583 msgstr "Spouštím program: %s %s\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2584
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2585 #: src/gtk/view_dialog.c:244
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2586 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2587 msgid "Opening %s with %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2588 msgstr "Otevírám %s pomocí %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2589
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2590 #: src/gtk/view_dialog.c:279
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2591 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2592 msgid "Viewing file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2593 msgstr "Zobrazuji soubor %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2594
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2595 #: src/gtk/view_dialog.c:286
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2596 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2597 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2598 msgstr "Zobrazit: Nemohu otevřít soubor %s: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2599
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2600 #~ msgid ""
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2601 #~ "Bookmarks Error: There are some missing entries in this bookmark. Make "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2602 #~ "sure you have a hostname and username\n"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2603 #~ msgstr ""
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2604 #~ "Chyba záložek: V této záložce chybí některé položky. Přesvědčte se, že "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2605 #~ "máte jméno počítače a jméno uživatele\n"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2606
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2607 #~ msgid "Enter your email address here"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2608 #~ msgstr "Zde vložte svou emailovou adresu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2609
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2610 #~ msgid "Start file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2611 #~ msgstr "Zahájit přenosy souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2612
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2613 #~ msgid "Automatically start the file transfers when they get queued?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2614 #~ msgstr "Automaticky zahájit přenosy souborů po zařazení do fronty?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2615
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2616 #~ msgid "SSH sftpserv path:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2617 #~ msgstr "Cesta SSH sftpserv:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2618
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2619 #~ msgid "Default remote SSH sftpserv path"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2620 #~ msgstr "Implicitní cesta sftpserv vzdáleného SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2621
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2622 #~ msgid "gFTP Error: Default protocol %s is not a valid protocol\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2623 #~ msgstr "Chyba gFTP: Implicitní protokol %s není platný protokol\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2624
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2625 #~ msgid "This section contains the data that is in the history"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2626 #~ msgstr "Tento oddíl obsahuje data, která jsou v historii"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2627
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2628 #~ msgid "Error: You cannot change this variable\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2629 #~ msgstr "Chyba: Nemůžete změnit tuto proměnnou\n"