annotate po/cs.po @ 127:a856923de087

Update Czech translation
author mitr
date Thu, 10 Apr 2003 19:21:39 +0000
parents 31a004f868f7
children 7616ab674d4e
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1 # gFTP Czech message catalog.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
3 # Petr Domansky <doman@atlas.cz>, 2000.
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
4 # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
5 #
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
6 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
7 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
8 "Project-Id-Version: gFTP 2.0.8pre4\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
9 "POT-Creation-Date: 2003-04-07 20:08+0200\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
10 "PO-Revision-Date: 2003-04-07 23:48+0200\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
11 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
12 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
13 "MIME-Version: 1.0\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
16
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
17 #: lib/bookmark.c:38
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
18 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
19 msgid "Invalid URL %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
20 msgstr "Neplatné URL %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
21
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
22 #: lib/cache.c:48 lib/cache.c:62
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
23 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
24 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
25 msgstr "Chyba: Neplatný řádek %s v souboru indexu cache\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
26
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
27 #: lib/cache.c:100 lib/local.c:543
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
28 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
29 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
30 msgstr "Chyba: Nemohu vytvořit adresář %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
31
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
32 #: lib/cache.c:113 lib/cache.c:207 lib/cache.c:296 lib/local.c:126
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
33 #: lib/local.c:178 lib/misc.c:248 lib/misc.c:255
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
34 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
35 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
36 msgstr "Chyba: Nemohu otevřít místní soubor %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
38 #: lib/cache.c:128
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
39 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
40 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
41 msgstr "Chyba: Nemohu vytvořit dočasný soubor: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
42
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
43 #: lib/cache.c:150 lib/cache.c:197 lib/local.c:98 lib/local.c:223
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
44 #: lib/misc.c:279 lib/misc.c:285 lib/rfc2068.c:277 lib/rfc2068.c:399
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
45 #: lib/sshv2.c:993
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
46 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
47 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
48 msgstr "Chyba při zavírání deskriptoru souboru: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
49
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
50 #: lib/cache.c:223 lib/local.c:137 lib/local.c:146 lib/local.c:198
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
51 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
52 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
53 msgstr "Chyba: Nemohu se posunout v souboru %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
54
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
55 #: lib/config_file.c:123 lib/config_file.c:662
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
56 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
57 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
58 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno souboru záložek %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
59
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
60 #: lib/config_file.c:132
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
61 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
62 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
63 msgstr "Varování: Nemohu najít hlavní soubor záložek %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
64
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
65 #: lib/config_file.c:143 lib/config_file.c:668
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
66 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
67 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
68 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu otevřít soubor záložek %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
69
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
70 #: lib/config_file.c:237
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
71 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
72 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
73 msgstr "Varování gFTP: Vynechávám řádek %d v souboru záložek: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
74
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
75 #: lib/config_file.c:262
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
76 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
77 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
78 msgstr "Varování gFTP: Řádek %d nemá dost argumentů\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
79
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
80 #: lib/config_file.c:427
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
81 msgid ""
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
82 "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
83 "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
84 "dont_use_proxy=network number/netmask"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
85 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
86 "Tento oddíl určuje, které počítače jsou v místní podsíti, a nemusí používat "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
87 "proxy server (pokud je k dispozici). Syntaxe: dont_use_proxy=.doména nebo "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
88 "dont_use_proxy=číslo sítě/maska sítě"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
89
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
90 #: lib/config_file.c:430
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
91 msgid ""
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
92 "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
93 "All arguments except the file extension are optional"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
94 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
95 "ext=přípona souboru:soubor XPM:Ascii nebo Binární (A nebo B):prohlížecí "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
96 "program. Poznámka: Všechny argumenty kromě přípony souboru jsou nepovinné"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
97
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
98 #: lib/config_file.c:494 lib/config_file.c:733
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
99 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
100 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
101 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno konfiguračního souboru %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
102
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
103 #: lib/config_file.c:505
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
104 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
105 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
106 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu vytvořit adresář %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
107
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
108 #: lib/config_file.c:515
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
109 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
110 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
111 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu najít hlavní konfigurační soubor %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
112
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
113 #: lib/config_file.c:517
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
114 msgid "Did you do a make install?\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
115 msgstr "Provedli jste make install?\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
116
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
117 #: lib/config_file.c:526 lib/config_file.c:739
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
118 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
119 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
120 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu otevřít konfigurační soubor %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
121
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
122 #: lib/config_file.c:565
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
123 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
124 msgid "Terminating due to parse errors at line %d in the config file\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
125 msgstr "Končím kvůli chybách při analýze řádku %d konfiguračního souboru\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
126
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
127 #: lib/config_file.c:571
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
128 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
129 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
130 msgstr "Varování gFTP: Vynechávám řádek %d v konfiguračním souboru: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
131
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
132 #: lib/config_file.c:598
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
133 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
134 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
135 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno souboru záznamu %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
136
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
137 #: lib/config_file.c:604
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
138 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
139 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
140 msgstr "Varování gFTP: Nemohu otevřít %s pro zápis: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
141
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
142 #: lib/config_file.c:658
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
143 msgid ""
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
144 "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
145 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
146 msgstr ""
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
147 "Soubor záložek pro gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
148 "org>. Varování: Veškeré komentáře, které přidáte do tohoto souboru, BUDOU "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
149 "přepsány"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
150
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
151 #: lib/config_file.c:746
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
152 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
153 "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
154 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
155 "If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
156 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
157 "Konfigurační soubor pro gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
158 "<masney@gftp.org> Varování: Veškeré komentáře, které přidáte do tohoto "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
159 "souboru, BUDOU přepsány. Pokud má položka ve svém komentáři (*), nemůžete ji "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
160 "změnit v gFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
161
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
162 #: lib/config_file.c:1031
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
163 msgid "<unknown>"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
164 msgstr "<neznámý>"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
165
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
166 #: lib/config_file.c:1088
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
167 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
168 msgid "FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
169 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
170 "Fatální chyba gFTP: Možnost konfigurace '%s' nenalezena v globální hašovací "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
171 "tabulce\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
172
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
173 #: lib/local.c:67 lib/local.c:473
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
174 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
175 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
176 msgstr "Nemohu změnit místní adresář na %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
177
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
178 #: lib/local.c:81 lib/local.c:459
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
179 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
180 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
181 msgstr "Nemohu získat pracovní adresář: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
182
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
183 #: lib/local.c:189
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
184 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
185 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
186 msgstr "Chyba: Nemohu zkrátit místní soubor %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
187
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
188 #: lib/local.c:415
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
189 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
190 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
191 msgstr "Nemohu získat výpis místního adresáře %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
192
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
193 #: lib/local.c:452
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
194 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
195 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
196 msgstr "Místní adresář úspěšně změněn na %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
197
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
198 #: lib/local.c:490 lib/local.c:513 src/gtk/transfer.c:1150
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
199 #: src/gtk/view_dialog.c:291
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
200 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
201 msgid "Successfully removed %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
202 msgstr "Úspěšně odstraněn %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
203
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
204 #: lib/local.c:496
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
205 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
206 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
207 msgstr "Chyba: Nemohu odstranit adresář %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
208
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
209 #: lib/local.c:519 src/gtk/transfer.c:1154 src/gtk/view_dialog.c:295
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
210 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
211 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
212 msgstr "Chyba: Nemohu odstranit soubor %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
213
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
214 #: lib/local.c:536
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
215 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
216 msgid "Successfully made directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
217 msgstr "Úspěšně vytvořen adresář %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
218
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
219 #: lib/local.c:562
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
220 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
221 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
222 msgstr "Úspěšně přejmenováno %s na %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
223
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
224 #: lib/local.c:569
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
225 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
226 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
227 msgstr "Chyba: Nemohu přejmenovat %s na %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
228
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
229 #: lib/local.c:592
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
230 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
231 msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
232 msgstr "Úspěšně změněna práva %s na %d\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
233
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
234 #: lib/local.c:599
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
235 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
236 msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
237 msgstr "Chyba: Nemohu změnit práva %s na %d: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
238
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
239 #: lib/local.c:689
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
240 msgid "local filesystem"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
241 msgstr "místní systém souborů"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
242
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
243 #: lib/misc.c:265 lib/protocols.c:2049
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
244 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
245 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
246 msgstr "Chyba: Nemohu zapisovat do socketu: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
247
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
248 #: lib/misc.c:273 lib/protocols.c:1979
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
249 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
250 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
251 msgstr "Chyba: Nemohu číst ze socketu: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
252
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
253 #: lib/misc.c:361
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
254 msgid "usage: gftp [[protocol://][user:[pass]@]site[:port][/directory]]\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
255 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
256 "použití: gftp [[protokol://][uživatel:[heslo]@]server[:port][/adresář]]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
257
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
258 #: lib/misc.c:390
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
259 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
260 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
261 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu najít soubor %s v %s nebo %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
262
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
263 #: lib/options.h:25 lib/options.h:37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
264 msgid "none"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
265 msgstr "žádný"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
266
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
267 #: lib/options.h:26
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
268 msgid "SITE command"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
269 msgstr "příkaz SITE"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
270
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
271 #: lib/options.h:27
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
272 msgid "user@host"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
273 msgstr "uživatel@hostitel"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
274
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
275 #: lib/options.h:28
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
276 msgid "user@host:port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
277 msgstr "uživatel@hostitel:port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
278
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
279 #: lib/options.h:29
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
280 msgid "AUTHENTICATE"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
281 msgstr "AUTENTIZACE"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
282
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
283 #: lib/options.h:30
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
284 msgid "user@host port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
285 msgstr "uživatel@hostitel port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
286
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
287 #: lib/options.h:31
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
288 msgid "user@host NOAUTH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
289 msgstr "uživatel@hostitel NOAUTH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
290
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
291 #: lib/options.h:32
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
292 msgid "HTTP Proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
293 msgstr "HTTP Proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
294
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
295 #: lib/options.h:33
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
296 msgid "Custom"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
297 msgstr "Vlastní"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
298
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
299 #: lib/options.h:37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
300 msgid "file"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
301 msgstr "soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
302
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
303 #: lib/options.h:37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
304 msgid "size"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
305 msgstr "velikost"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
306
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
307 #: lib/options.h:38
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
308 msgid "user"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
309 msgstr "uživatel"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
310
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
311 #: lib/options.h:38
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
312 msgid "group"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
313 msgstr "skupina"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
314
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
315 #: lib/options.h:39
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
316 msgid "datetime"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
317 msgstr "datumčas"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
318
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
319 #: lib/options.h:39
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
320 msgid "attribs"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
321 msgstr "atributy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
322
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
323 #: lib/options.h:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
324 msgid "descending"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
325 msgstr "sestupně"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
326
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
327 #: lib/options.h:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
328 msgid "ascending"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
329 msgstr "vzestupně"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
330
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
331 #: lib/options.h:47
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
332 msgid "General"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
333 msgstr "Všeobecné"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
334
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
335 #: lib/options.h:50
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
336 msgid "View program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
337 msgstr "Prohlížecí program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
338
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
339 #: lib/options.h:51
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
340 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
341 "The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
342 "viewer will be used"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
343 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
344 "Implicitní program používaný pro zobrazování souborů. Pokud není zadán, "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
345 "použije se interní prohlížeč souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
346
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
347 #: lib/options.h:53
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
348 msgid "Edit program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
349 msgstr "Editovací program:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
350
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
351 #: lib/options.h:54
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
352 msgid "The default program used to edit files."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
353 msgstr "Implicitní program používaný pro úpravu souborů."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
354
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
355 #: lib/options.h:55
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
356 msgid "Startup Directory:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
357 msgstr "Počáteční adresář:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
358
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
359 #: lib/options.h:57
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
360 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
361 msgstr "Implicitní adresář, do kterého gFTP přejde po spuštění"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
362
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
363 #: lib/options.h:58
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
364 msgid "Max Log Window Size:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
365 msgstr "Maximální velikost okna záznamu:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
366
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
367 #: lib/options.h:60
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
368 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
369 msgstr "Maximální velikost okna záznamu v bytech pro port v GTK+"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
370
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
371 #: lib/options.h:63
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
372 msgid "Append file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
373 msgstr "Připojovat přenosy souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
374
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
375 #: lib/options.h:65
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
376 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
377 msgstr "Připojovat nové přenosy souborů k existujícím"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
378
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
379 #: lib/options.h:66
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
380 msgid "Do one transfer at a time"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
381 msgstr "Současně přenášet jen jeden soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
382
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
383 #: lib/options.h:68
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
384 msgid "Do only one transfer at a time?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
385 msgstr "Přenášet současně jen jeden soubor?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
386
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
387 #: lib/options.h:69
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
388 msgid "Overwrite by Default"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
389 msgstr "Implicitně přepisovat"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
390
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
391 #: lib/options.h:71
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
392 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
393 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
394 "Implicitně soubory přepisovat nebo nastaveno na navázaní přenosů souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
395
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
396 #: lib/options.h:73
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
397 msgid "Refresh after each file transfer"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
398 msgstr "Obnovit po každém přenosu souboru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
399
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
400 #: lib/options.h:75
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
401 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
402 msgstr "Obnovit listbox po přenosu každého souboru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
403
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
404 #: lib/options.h:77
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
405 msgid "Sort directories first"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
406 msgstr "Třídit adresáře na začátek"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
407
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
408 #: lib/options.h:79
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
409 msgid "Put the directories first then the files"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
410 msgstr "Zobrazit nejdřív adresáře, pak soubory"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
411
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
412 #: lib/options.h:80
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
413 msgid "Show hidden files"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
414 msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
415
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
416 #: lib/options.h:82
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
417 msgid "Show hidden files in the listboxes"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
418 msgstr "Zobrazovat skryté soubory v listboxech"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
419
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
420 #: lib/options.h:84 src/gtk/options_dialog.c:558 src/gtk/options_dialog.c:651
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
421 msgid "Network"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
422 msgstr "Síť"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
423
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
424 #: lib/options.h:86
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
425 msgid "Network timeout:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
426 msgstr "Časový limit pro síť"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
427
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
428 #: lib/options.h:88
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
429 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
430 "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
431 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
432 "Časový limit pro čekání na vstup/výstup po síti. Toto NENÍ časový limit "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
433 "nečinnosti."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
434
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
435 #: lib/options.h:90
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
436 msgid "Connect retries:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
437 msgstr "Opakování spojení:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
438
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
439 #: lib/options.h:92
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
440 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
441 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
442 "Počet automatických pokusů o spojení. Pro neustálé opakování nastavte na 0"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
443
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
444 #: lib/options.h:94
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
445 msgid "Retry sleep time:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
446 msgstr "Opakovat spojení za:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
447
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
448 #: lib/options.h:96
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
449 msgid "The number of seconds to wait between retries"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
450 msgstr "Počet sekund čekání mezi pokusy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
451
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
452 #: lib/options.h:97
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
453 msgid "Max KB/S:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
454 msgstr "Max KB/s:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
455
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
456 #: lib/options.h:99
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
457 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
458 msgstr "Maximum KB/s pro přenos souborů. (Zakážete nastavením na 0)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
459
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
460 #: lib/options.h:109
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
461 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
462 "This defines what will happen when you double click a file in the file "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
463 "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
464 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
465 "Definuje, co se stane, když dvakrát kliknete na soubor v listboxech "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
466 "souborů. 0=Zobrazit soubor 1=Upravit soubor 2=Přenést soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
467
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
468 #: lib/options.h:112
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
469 msgid "The default width of the local files listbox"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
470 msgstr "Implicitní šířka listboxu místních souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
471
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
472 #: lib/options.h:115
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
473 msgid "The default width of the remote files listbox"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
474 msgstr "Implicitní šířka listboxu vzdálených souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
475
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
476 #: lib/options.h:118
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
477 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
478 msgstr "Implicitní výška listboxů místních/vzdálených souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
479
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
480 #: lib/options.h:121
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
481 msgid "The default height of the transfer listbox"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
482 msgstr "Implicitní výška listboxu přenosu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
483
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
484 #: lib/options.h:124
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
485 msgid "The default height of the logging window"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
486 msgstr "Implicitní výška okna záznamu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
487
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
488 #: lib/options.h:127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
489 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
490 "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
491 "have this column automagically resize."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
492 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
493 "Šířka sloupce jméno souboru v okně přenosu. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
494 "měnit velikost nastavením na 0."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
495
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
496 #: lib/options.h:131 lib/options.h:137
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
497 msgid "The default column to sort by"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
498 msgstr "Implicitní sloupec, podle kterého třídit"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
499
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
500 #: lib/options.h:134 lib/options.h:140
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
501 msgid "Sort ascending or descending"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
502 msgstr "Třídit vzestupně nebo sestupně"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
503
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
504 #: lib/options.h:144 lib/options.h:162
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
505 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
506 "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
507 "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
508 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
509 "Šířka sloupce jméno souboru v listboxech souborů. Sloupec necháte "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
510 "automagicky měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
511
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
512 #: lib/options.h:147 lib/options.h:165
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
513 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
514 "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
515 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
516 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
517 "Šířka sloupce velikost v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
518 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
519
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
520 #: lib/options.h:150 lib/options.h:168
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
521 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
522 "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
523 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
524 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
525 "Šířka sloupce uživatel v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
526 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
527
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
528 #: lib/options.h:153 lib/options.h:171
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
529 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
530 "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
531 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
532 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
533 "Šířka sloupce skupina v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
534 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
535
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
536 #: lib/options.h:156 lib/options.h:174
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
537 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
538 "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
539 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
540 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
541 "Šířka sloupce datum v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky měnit "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
542 "velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
543
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
544 #: lib/options.h:159 lib/options.h:177
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
545 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
546 "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
547 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
548 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
549 "Šířka sloupce atributy v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
550 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
551
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
552 #: lib/options.h:180
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
553 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
554 msgstr "Barva příkazů posílaných na server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
555
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
556 #: lib/options.h:183
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
557 msgid "The color of the commands that are received from the server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
558 msgstr "Barva příkazů přijímaných ze serveru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
559
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
560 #: lib/options.h:186
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
561 msgid "The color of the error messages"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
562 msgstr "Barva chybových zpráv"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
563
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
564 #: lib/options.h:189
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
565 msgid "The color of the rest of the log messages"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
566 msgstr "Barva ostatních zpráv záznamu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
567
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
568 #: lib/options.h:194 lib/rfc959.c:25
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
569 msgid "FTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
570 msgstr "FTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
571
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
572 #: lib/options.h:195 lib/rfc2068.c:25
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
573 msgid "HTTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
574 msgstr "HTTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
575
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
576 #: lib/options.h:196
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
577 msgid "Local"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
578 msgstr "Místní"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
579
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
580 #: lib/options.h:197
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
581 msgid "SSH2"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
582 msgstr "SSH2"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
583
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
584 #: lib/options.h:198
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
585 msgid "Bookmark"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
586 msgstr "Záložka"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
587
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
588 #: lib/protocols.c:146 lib/protocols.c:170 src/gtk/transfer.c:806
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
589 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
590 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
591 msgstr "Přenos souborů bude omezen na %.2f KB/s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
592
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
593 #: lib/protocols.c:299
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
594 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
595 msgid "Loading directory listing %s from cache\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
596 msgstr "Načítám výpis adresáře %s z cache\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
597
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
598 #: lib/protocols.c:367
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
599 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
600 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
601 msgstr "Chyba: Nemohu zapisovat do cache: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
602
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
603 #: lib/protocols.c:398
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
604 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
605 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
606 msgstr "Chyba: Nemohu najít záložku %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
607
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
608 #: lib/protocols.c:405
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
609 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
610 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
611 msgstr "Chyba záložek: Položka záložek %s nemá jméno počítače\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
612
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
613 #: lib/protocols.c:791 lib/protocols.c:806 lib/protocols.c:1621
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
614 #: lib/protocols.c:1730
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
615 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
616 msgid "Looking up %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
617 msgstr "Vyhledávám %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
618
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
619 #: lib/protocols.c:797 lib/protocols.c:812 lib/protocols.c:1626
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
620 #: lib/protocols.c:1735
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
621 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
622 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
623 msgstr "Nemohu vyhledat jméno počítače %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
624
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
625 #: lib/protocols.c:1057 lib/protocols.c:1059 lib/protocols.c:1119
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
626 #: lib/protocols.c:1128 lib/protocols.c:1212 lib/protocols.c:1214
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
627 #: lib/protocols.c:1251
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
628 msgid "unknown"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
629 msgstr "neznámý"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
630
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
631 #: lib/protocols.c:1644 lib/protocols.c:1687 lib/rfc959.c:574
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
632 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
633 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
634 msgstr "Nemohu vytvořit socket: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
635
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
636 #: lib/protocols.c:1650 lib/protocols.c:1749
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
637 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
638 msgid "Trying %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
639 msgstr "Zkouším %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
640
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
641 #: lib/protocols.c:1655 lib/protocols.c:1756
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
642 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
643 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
644 msgstr "Nemohu se připojit k %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
645
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
646 #: lib/protocols.c:1711
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
647 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
648 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
649 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
650 "Nemohu vyhledat název služby %s/tcp. Zkontrolujte prosím svůj soubor "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
651 "services\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
652
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
653 #: lib/protocols.c:1771
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
654 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
655 msgid "Connected to %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
656 msgstr "Připojen k %s:%d\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
657
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
658 #: lib/protocols.c:1959 lib/protocols.c:2029
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
659 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
660 msgid "Connection to %s timed out\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
661 msgstr "Spojení s %s vypršel čas\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
662
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
663 #: lib/protocols.c:2097
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
664 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
665 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
666 msgstr "Nemohu získat nastavení socketu: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
667
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
668 #: lib/protocols.c:2111
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
669 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
670 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
671 msgstr "Nemohu nastavit socket na neblokující: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
672
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
673 #: lib/rfc2068.c:28 lib/rfc959.c:44
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
674 msgid "Proxy hostname:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
675 msgstr "Jméno počítače proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
676
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
677 #: lib/rfc2068.c:30 lib/rfc959.c:46
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
678 msgid "Firewall hostname"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
679 msgstr "Jméno počítače firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
680
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
681 #: lib/rfc2068.c:31 lib/rfc959.c:47
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
682 msgid "Proxy port:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
683 msgstr "Port proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
684
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
685 #: lib/rfc2068.c:33 lib/rfc959.c:49
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
686 msgid "Port to connect to on the firewall"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
687 msgstr "Port, kterým se připojit k firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
688
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
689 #: lib/rfc2068.c:34 lib/rfc959.c:50
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
690 msgid "Proxy username:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
691 msgstr "Jméno uživatele proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
692
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
693 #: lib/rfc2068.c:36 lib/rfc959.c:52
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
694 msgid "Your firewall username"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
695 msgstr "Vaše jméno uživatele na firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
696
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
697 #: lib/rfc2068.c:37 lib/rfc959.c:53
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
698 msgid "Proxy password:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
699 msgstr "Heslo proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
700
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
701 #: lib/rfc2068.c:39 lib/rfc959.c:55
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
702 msgid "Your firewall password"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
703 msgstr "Vaše heslo na firewallu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
704
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
705 #: lib/rfc2068.c:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
706 msgid "Use HTTP/1.1"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
707 msgstr "Používat HTTP/1.1"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
708
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
709 #: lib/rfc2068.c:43
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
710 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
711 msgstr "Chcete používat HTTP/1.1 nebo HTTP/1.0"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
712
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
713 #: lib/rfc2068.c:272 lib/rfc959.c:544 lib/sshv2.c:988
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
714 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
715 msgid "Disconnecting from site %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
716 msgstr "Odpojuji se od %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
717
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
718 #: lib/rfc2068.c:329
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
719 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
720 msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
721 msgstr "Zahajuji přenos souboru s posunutím %lld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
722
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
723 #: lib/rfc2068.c:334
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
724 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
725 msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
726 msgstr "Zahajuji přenos souboru s posunutím %ld\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
727
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
728 #: lib/rfc2068.c:354
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
729 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
730 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
731 msgstr "Nemohu získat soubor %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
732
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
733 #: lib/rfc2068.c:407
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
734 msgid "Finished retrieving data\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
735 msgstr "Dokončen přenos dat\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
736
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
737 #: lib/rfc2068.c:454 lib/sshv2.c:1073
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
738 msgid "Retrieving directory listing...\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
739 msgstr "Získávám výpis adresáře...\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
740
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
741 #: lib/rfc959.c:28
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
742 msgid "Email address:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
743 msgstr "Emailová adresa:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
744
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
745 #: lib/rfc959.c:30
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
746 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
747 "This is the password that will be used whenever you log into a remote FTP "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
748 "server as anonymous"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
749 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
750 "Toto je heslo, které bude použito, kdykoli se přihlásíte ke vzdálenému FTP "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
751 "serveru jako anonymous"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
752
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
753 #: lib/rfc959.c:32
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
754 msgid "Passive file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
755 msgstr "Pasivní přenosy souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
756
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
757 #: lib/rfc959.c:34
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
758 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
759 "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
760 "data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
761 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
762 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
763 "gFTP will open up a port on the client side and the remote server will "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
764 "attempt to connect to it."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
765 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
766 "Je-li toto povoleno, otevře port pro datové spojení vzdálený FTP server. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
767 "Pokud jste za firewallem, budete potřebovat toto povolit. Obecně je dobrý "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
768 "nápad nechat toto povolené, pokud se nepřipojujete ke staršímu FTP serveru, "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
769 "který to nepodporuje. Je-li toto zakázáno, otevře gFTP port na straně "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
770 "klienta a vzdálený server se k němu pokusí připojit."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
771
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
772 #: lib/rfc959.c:36
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
773 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
774 msgstr "Následovat vzdálené symbolické odkazy (LIST -L)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
775
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
776 #: lib/rfc959.c:38
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
777 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
778 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
779 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
780 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
781 "option to LIST"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
782 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
783 "Vzdálený server se pokusí následovat symbolické odkazy ve výpisech adresářů. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
784 "Obecně je dobrý nápad nechat to povolené. Budete to chtít zakázat, jen pokud "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
785 "vzdálený FTP server nepodporuje přepínač -L u LIST"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
786
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
787 #: lib/rfc959.c:40
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
788 msgid "Transfer files in ASCII mode"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
789 msgstr "Přenášet soubory v režimu ASCII"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
790
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
791 #: lib/rfc959.c:42
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
792 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
793 "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
794 "then you should enable this. Each system represents newlines differently. If "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
795 "you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to leave this off."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
796 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
797 "Pokud přenášíte textový soubor mezi Windows a UNIXovým strojem nebo "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
798 "obráceně, měli byste toto povolit. Každý systém reprezentuje konce řádků "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
799 "jinak. Pokud přenášíte z UNIXu na UNIX, je bezpečné nechat toto vypnuté."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
800
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
801 #: lib/rfc959.c:56
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
802 msgid "Proxy account:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
803 msgstr "Účet proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
804
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
805 #: lib/rfc959.c:58
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
806 msgid "Your firewall account (optional)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
807 msgstr "Váš účet na firewallu (volitelné)"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
808
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
809 #. FIXME {"", N_("Proxy server type"), CONFIG_COMBO, "PS", NULL, GFTP_PORT_GTK},
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
810 #: lib/rfc959.c:62
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
811 msgid "Proxy config"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
812 msgstr "Nastavení proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
813
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
814 #: lib/rfc959.c:64
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
815 msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
816 msgstr "Určuje, jak se máme přihlásit k proxy serveru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
817
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
818 #: lib/rfc959.c:67
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
819 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
820 msgid "%pu = proxy user"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
821 msgstr "%pu = uživatel proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
822
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
823 #: lib/rfc959.c:69
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
824 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
825 msgid "%hu = host user"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
826 msgstr "%hu = uživatel hostitele"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
827
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
828 #: lib/rfc959.c:71
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
829 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
830 msgid "%pp = proxy pass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
831 msgstr "%pp = heslo proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
832
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
833 #: lib/rfc959.c:73
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
834 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
835 msgid "%hp = host pass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
836 msgstr "%hp = heslo hostitele"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
837
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
838 #: lib/rfc959.c:75
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
839 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
840 msgid "%ph = proxy host"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
841 msgstr "%ph = hostitel proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
842
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
843 #: lib/rfc959.c:77
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
844 msgid "%hh = host"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
845 msgstr "%hh = hostitel"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
846
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
847 #: lib/rfc959.c:79
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
848 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
849 msgid "%po = proxy port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
850 msgstr "%po = porty proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
851
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
852 #: lib/rfc959.c:81
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
853 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
854 msgid "%ho = host port"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
855 msgstr "%ho = port hostitele"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
856
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
857 #: lib/rfc959.c:83
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
858 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
859 msgid "%pa = proxy account"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
860 msgstr "%pa = účet proxy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
861
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
862 #: lib/rfc959.c:85
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
863 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
864 msgid "%ha = host account"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
865 msgstr "%ha = účet hostitele"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
866
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
867 #: lib/rfc959.c:297 lib/rfc959.c:306 lib/rfc959.c:317
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
868 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
869 msgid "Received invalid response to PWD command: '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
870 msgstr "Přijal jsem neplatnou odpověď na příkaz PWD: '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
871
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
872 #: lib/rfc959.c:603 lib/rfc959.c:613
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
873 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
874 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
875 msgstr "Nemohu najít IP adresu v odpovědi na PASV '%s'\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
876
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
877 #: lib/rfc959.c:628
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
878 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
879 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
880 msgstr "Nemohu vytvořit datové spojení: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
881
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
882 #: lib/rfc959.c:640 lib/rfc959.c:661
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
883 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
884 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
885 msgstr "Nemohu získat název socketu: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
886
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
887 #: lib/rfc959.c:651
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
888 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
889 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
890 msgstr "Nemohu získat port: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
891
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
892 #: lib/rfc959.c:670
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
893 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
894 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
895 msgstr "Nemohu poslouchat na portu %d: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
896
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
897 #: lib/rfc959.c:719
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
898 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
899 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
900 msgstr "Nemohu přijmout spojení od serveru: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
901
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
902 #: lib/rfc959.c:1198
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
903 msgid "total"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
904 msgstr "celkem"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
905
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
906 #: lib/rfc959.c:1200
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
907 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
908 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
909 msgstr "Varování: Nemohu analyzovat výpis %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
910
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
911 #: lib/sshv2.c:28
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
912 msgid "SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
913 msgstr "SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
914
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
915 #: lib/sshv2.c:31
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
916 msgid "SSH Prog Name:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
917 msgstr "Jméno programu SSH:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
918
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
919 #: lib/sshv2.c:33
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
920 msgid "The path to the SSH executable"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
921 msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
922
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
923 #: lib/sshv2.c:34
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
924 msgid "SSH Extra Params:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
925 msgstr "Další parametry SSH:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
926
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
927 #: lib/sshv2.c:36
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
928 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
929 msgstr "Další parametry, které předat programu SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
930
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
931 #: lib/sshv2.c:37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
932 msgid "SSH2 sftp-server path:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
933 msgstr "Cesta SSH2 sftp-server:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
934
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
935 #: lib/sshv2.c:39
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
936 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
937 msgstr "Implicitní cesta sftp-server vzdáleného SSH2"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
938
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
939 #: lib/sshv2.c:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
940 msgid "Need SSH User/Pass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
941 msgstr "Potřeba SSH uživatel/heslo"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
942
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
943 #: lib/sshv2.c:43
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
944 msgid "Require a username/password for SSH connections"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
945 msgstr "Vyžadovat jméno uživatele/heslo pro spojení SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
946
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
947 #: lib/sshv2.c:44
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
948 msgid "Use ssh-askpass utility"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
949 msgstr "Používat nástroj ssh-askpass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
950
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
951 #: lib/sshv2.c:46
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
952 msgid "Use the ssh-askpass utility to supply the remote password"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
953 msgstr "Použít pro dodání vzdáleného hesla nástroj ssh-askpass"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
954
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
955 #: lib/sshv2.c:48
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
956 msgid "Use SSH2 SFTP subsys"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
957 msgstr "Použít subsystém SSH2 SFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
958
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
959 #: lib/sshv2.c:50
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
960 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
961 "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
962 "know the remote path to the remote sftp-server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
963 msgstr ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
964 "Volat ssh s volbou -s sftp. To pomáhá, protože nebudete muset znát vzdálenou "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
965 "cestu ke vzdálenému sftp-server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
966
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
967 #: lib/sshv2.c:251
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
968 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
969 msgid "Running program %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
970 msgstr "Spouštím program: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
971
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
972 #: lib/sshv2.c:297 lib/sshv2.c:322
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
973 msgid "WARNING"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
974 msgstr "VAROVÁNÍ"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
975
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
976 #: lib/sshv2.c:364
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
977 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
978 msgstr "Chyba: Bylo zadáno nesprávné heslo\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
979
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
980 #: lib/sshv2.c:367
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
981 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
982 "Please connect to this host with the command line SSH utility and answer "
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
983 "this question appropriately.\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
984 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
985 "Připojte se prosím k tomuto počítači pomocí nástroje SSH na příkazovém řádku "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
986 "a správně odpovězte na tuto otázku.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
987
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
988 #: lib/sshv2.c:370
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
989 msgid "Please correct the above warning to connect to this host.\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
990 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
991 "Pro připojení k tomuto počítači prosím opravte výše uvedené varování.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
992
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
993 #: lib/sshv2.c:409
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
994 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
995 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
996 msgstr "%d: Inicializace protokolu\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
997
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
998 #: lib/sshv2.c:415
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
999 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1000 msgid "%d: Protocol version %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1001 msgstr "%d: Verze protokolu %d\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1002
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1003 #: lib/sshv2.c:424
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1004 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1005 msgid "%d: Open %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1006 msgstr "%d: Otevřít %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1007
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1008 #: lib/sshv2.c:429
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1009 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1010 msgid "%d: Close\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1011 msgstr "%d: Zavřít\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1012
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1013 #: lib/sshv2.c:435
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1014 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1015 msgid "%d: Open Directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1016 msgstr "%d: Otevřít adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1017
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1018 #: lib/sshv2.c:440
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1019 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1020 msgid "%d: Read Directory\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1021 msgstr "%d: Číst adresář\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1022
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1023 #: lib/sshv2.c:444
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1024 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1025 msgid "%d: Remove file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1026 msgstr "%d: Odstranit soubor %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1027
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1028 #: lib/sshv2.c:449
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1029 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1030 msgid "%d: Make directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1031 msgstr "%d: Vytvořit adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1032
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1033 #: lib/sshv2.c:454
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1034 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1035 msgid "%d: Remove directory %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1036 msgstr "%d: Odstranit adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1037
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1038 #: lib/sshv2.c:459
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1039 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1040 msgid "%d: Realpath %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1041 msgstr "%d: Realpath %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1042
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1043 #: lib/sshv2.c:464
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1044 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1045 msgid "%d: File attributes\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1046 msgstr "%d: Atributy souboru\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1047
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1048 #: lib/sshv2.c:468
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1049 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1050 msgid "%d: Stat %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1051 msgstr "%d: Stat %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1052
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1053 #: lib/sshv2.c:485
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1054 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1055 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1056 msgstr "%d: Chmod %s %o\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1057
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1058 #: lib/sshv2.c:490
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1059 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1060 msgid "%d: Utime %s %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1061 msgstr "%d: Utime %s %d\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1062
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1063 #: lib/sshv2.c:503 src/gtk/bookmarks.c:1157 src/gtk/bookmarks.c:1395
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1064 #: src/gtk/chmod_dialog.c:277 src/gtk/options_dialog.c:616
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1065 #: src/gtk/options_dialog.c:962 src/gtk/transfer.c:2268
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1066 msgid "OK"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1067 msgstr "OK"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1068
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1069 #: lib/sshv2.c:506
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1070 msgid "EOF"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1071 msgstr "EOF"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1072
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1073 #: lib/sshv2.c:509
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1074 msgid "No such file or directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1075 msgstr "Takový soubor ani adresář neexistuje"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1076
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1077 #: lib/sshv2.c:512
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1078 msgid "Permission denied"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1079 msgstr "Přístup odepřen"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1080
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1081 #: lib/sshv2.c:515
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1082 msgid "Failure"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1083 msgstr "Selhání"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1084
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1085 # :-)
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1086 #: lib/sshv2.c:518
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1087 msgid "Bad message"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1088 msgstr "Špatná zpráva"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1089
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1090 #: lib/sshv2.c:521
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1091 msgid "No connection"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1092 msgstr "Žádné spojení"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1093
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1094 #: lib/sshv2.c:524
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1095 msgid "Connection lost"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1096 msgstr "Spojení ztraceno"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1097
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1098 #: lib/sshv2.c:527
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1099 msgid "Operation unsupported"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1100 msgstr "Operace nepodporována"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1101
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1102 #: lib/sshv2.c:530
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1103 msgid "Unknown message returned from server"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1104 msgstr "Ze serveru vrácena neznámá zpráva"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1105
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1106 #: lib/sshv2.c:567
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1107 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1108 msgid "Error: Message size %d too big\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1109 msgstr "Chyba: Velikost zprávy %d je příliš velká\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1110
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1111 #: lib/sshv2.c:619 lib/sshv2.c:1112 lib/sshv2.c:1948 lib/sshv2.c:2041
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1112 #: lib/sshv2.c:2129
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1113 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1114 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1115 msgstr "Chyba: Velikost zprávy ze serveru %d je příliš velká\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1116
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1117 #: lib/sshv2.c:680 lib/sshv2.c:693 lib/sshv2.c:715 lib/sshv2.c:783
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1118 #: lib/sshv2.c:934 lib/sshv2.c:1035 lib/sshv2.c:1103 lib/sshv2.c:1217
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1119 #: lib/sshv2.c:1230 lib/sshv2.c:1243 lib/sshv2.c:1256 lib/sshv2.c:1312
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1120 #: lib/sshv2.c:1377 lib/sshv2.c:1837 lib/sshv2.c:1939 lib/sshv2.c:2032
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1121 #: lib/sshv2.c:2117 lib/sshv2.c:2202
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1122 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1123 msgstr "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1124
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1125 #: lib/sshv2.c:818
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1126 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1127 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1128 msgstr "Otevírám spojení SSH s %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1129
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1130 #: lib/sshv2.c:852
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1131 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1132 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1133 msgstr "Nemohu vytvořit dvojici socketů: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1134
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1135 #: lib/sshv2.c:863
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1136 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1137 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1138 msgstr "Nemohu otevřít master pty %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1139
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1140 #: lib/sshv2.c:896
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1141 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1142 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1143 msgstr "Chyba: Nemohu spustit ssh: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1144
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1145 #: lib/sshv2.c:946
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1146 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1147 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1148 msgstr "Úspěšně přihlášen k SSH serveru %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1149
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1150 #: lib/sshv2.c:952
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1151 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1152 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1153 msgstr "Nemohu vytvořit další proces: %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1154
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1155 #: src/text/gftp-text.c:30
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1156 msgid "about"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1157 msgstr "about"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1158
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1159 #: src/text/gftp-text.c:31
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1160 msgid "Shows gFTP information"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1161 msgstr "Zobrazí informace o gFTP"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1162
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1163 #: src/text/gftp-text.c:32
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1164 msgid "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1165 msgstr "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1166
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1167 #: src/text/gftp-text.c:33
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1168 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1169 msgstr "Nastaví aktuální režim přenosu souborů na Ascii (jen pro FTP)"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1170
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1171 #: src/text/gftp-text.c:34
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1172 msgid "binary"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1173 msgstr "binary"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1174
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1175 #: src/text/gftp-text.c:35
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1176 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1177 msgstr "Nastaví aktuální režim přenosu souborů na binární (jen pro FTP)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1178
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1179 #: src/text/gftp-text.c:36
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1180 msgid "cd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1181 msgstr "cd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1182
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1183 #: src/text/gftp-text.c:37 src/text/gftp-text.c:39
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1184 msgid "Changes the remote working directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1185 msgstr "Změní vzdálený pracovní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1186
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1187 #: src/text/gftp-text.c:38
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1188 msgid "chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1189 msgstr "chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1190
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1191 #: src/text/gftp-text.c:40
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1192 msgid "chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1193 msgstr "chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1194
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1195 #: src/text/gftp-text.c:41
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1196 msgid "Changes the permissions of a remote file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1197 msgstr "Změní oprávnění vzdáleného souboru"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1198
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1199 #: src/text/gftp-text.c:42
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1200 msgid "clear"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1201 msgstr "clear"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1202
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1203 #: src/text/gftp-text.c:43
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1204 msgid "Available options: cache"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1205 msgstr "Dostupné volby: cache"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1206
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1207 #: src/text/gftp-text.c:44
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1208 msgid "close"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1209 msgstr "close"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1210
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1211 #: src/text/gftp-text.c:45
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1212 msgid "Disconnects from the remote site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1213 msgstr "Odpojí se od vzdáleného počítače"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1214
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1215 #: src/text/gftp-text.c:46
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1216 msgid "delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1217 msgstr "delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1218
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1219 #: src/text/gftp-text.c:47
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1220 msgid "Removes a remote file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1221 msgstr "Odstraní vzdálený soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1222
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1223 #: src/text/gftp-text.c:48
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1224 msgid "get"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1225 msgstr "get"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1226
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1227 #: src/text/gftp-text.c:49 src/text/gftp-text.c:73
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1228 msgid "Downloads remote file(s)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1229 msgstr "Stáhne vzdálený soubor(soubory)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1230
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1231 #: src/text/gftp-text.c:50
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1232 msgid "help"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1233 msgstr "help"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1234
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1235 #: src/text/gftp-text.c:51
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1236 msgid "Shows this help screen"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1237 msgstr "Zobrazí tuto obrazovku s nápovědou"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1238
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1239 #: src/text/gftp-text.c:52
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1240 msgid "lcd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1241 msgstr "lcd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1242
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1243 #: src/text/gftp-text.c:53 src/text/gftp-text.c:55
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1244 msgid "Changes the local working directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1245 msgstr "Změní místní pracovní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1246
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1247 #: src/text/gftp-text.c:54
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1248 msgid "lchdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1249 msgstr "lchdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1250
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1251 #: src/text/gftp-text.c:56
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1252 msgid "lchmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1253 msgstr "lchmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1254
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1255 #: src/text/gftp-text.c:57
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1256 msgid "Changes the permissions of a local file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1257 msgstr "Změní oprávnění místního souboru"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1258
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1259 #: src/text/gftp-text.c:58
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1260 msgid "ldelete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1261 msgstr "ldelete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1262
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1263 #: src/text/gftp-text.c:59
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1264 msgid "Removes a local file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1265 msgstr "Odstraní místní soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1266
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1267 #: src/text/gftp-text.c:60
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1268 msgid "lls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1269 msgstr "lls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1270
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1271 #: src/text/gftp-text.c:61
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1272 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1273 msgstr "Zobrazí výpis aktuálního místního adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1274
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1275 #: src/text/gftp-text.c:62
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1276 msgid "lmkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1277 msgstr "lmkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1278
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1279 #: src/text/gftp-text.c:63
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1280 msgid "Creates a local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1281 msgstr "Vytvoří místní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1282
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1283 #: src/text/gftp-text.c:64
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1284 msgid "lpwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1285 msgstr "lpwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1286
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1287 #: src/text/gftp-text.c:65
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1288 msgid "Show current local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1289 msgstr "Zobrazit aktuální místní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1290
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1291 #: src/text/gftp-text.c:66
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1292 msgid "lrename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1293 msgstr "lrename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1294
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1295 #: src/text/gftp-text.c:67
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1296 msgid "Rename a local file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1297 msgstr "Přejmenovat místní soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1298
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1299 #: src/text/gftp-text.c:68
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1300 msgid "lrmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1301 msgstr "lrmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1302
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1303 #: src/text/gftp-text.c:69
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1304 msgid "Remove a local directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1305 msgstr "Odstranit místní adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1306
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1307 #: src/text/gftp-text.c:70
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1308 msgid "ls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1309 msgstr "ls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1310
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1311 #: src/text/gftp-text.c:71
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1312 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1313 msgstr "Zobrazí výpis aktuálního vzdáleného adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1314
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1315 #: src/text/gftp-text.c:72
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1316 msgid "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1317 msgstr "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1318
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1319 #: src/text/gftp-text.c:74
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1320 msgid "mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1321 msgstr "mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1322
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1323 #: src/text/gftp-text.c:75
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1324 msgid "Creates a remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1325 msgstr "Vytvoří vzdálený adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1326
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1327 #: src/text/gftp-text.c:76
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1328 msgid "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1329 msgstr "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1330
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1331 #: src/text/gftp-text.c:77 src/text/gftp-text.c:81
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1332 msgid "Uploads local file(s)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1333 msgstr "Odešle místní soubory"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1334
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1335 #: src/text/gftp-text.c:78
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1336 msgid "open"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1337 msgstr "open"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1338
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1339 #: src/text/gftp-text.c:79
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1340 msgid "Opens a connection to a remote site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1341 msgstr "Otevře spojení se vzdáleným počítačem"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1342
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1343 #: src/text/gftp-text.c:80
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1344 msgid "put"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1345 msgstr "put"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1346
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1347 #: src/text/gftp-text.c:82
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1348 msgid "pwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1349 msgstr "pwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1350
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1351 #: src/text/gftp-text.c:83
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1352 msgid "Show current remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1353 msgstr "Zobrazit aktuální vzdálený adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1354
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1355 #: src/text/gftp-text.c:84
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1356 msgid "quit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1357 msgstr "quit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1358
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1359 #: src/text/gftp-text.c:85
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1360 msgid "Exit from gFTP"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1361 msgstr "Ukončit gFTP"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1362
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1363 #: src/text/gftp-text.c:86
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1364 msgid "rename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1365 msgstr "rename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1366
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1367 #: src/text/gftp-text.c:87
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1368 msgid "Rename a remote file"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1369 msgstr "Přejmenovat vzdálený soubor"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1370
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1371 #: src/text/gftp-text.c:88
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1372 msgid "rmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1373 msgstr "rmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1374
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1375 #: src/text/gftp-text.c:89
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1376 msgid "Remove a remote directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1377 msgstr "Odstranit vzdálený adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1378
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1379 #: src/text/gftp-text.c:90
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1380 msgid "set"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1381 msgstr "set"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1382
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1383 #: src/text/gftp-text.c:91
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1384 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1385 "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1386 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1387 "Zobrazit proměnné konfiguračního souboru. Proměnné můžete také nastavit "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1388 "pomocí set prom=hodn"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1389
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1390 #: src/text/gftp-text.c:149
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1391 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1392 ">.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1393 "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1394 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1395 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1396 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1397 ".\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1398 "Otázky, komentáře a připomínky zasílejte autorovi programu na jeho e-mail "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1399 "(anglicky). Poslední verzi a zprávy o gFTP najdete na autorově webu na "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1400 "adrese http://www.gftp.org. Připomínky k překladu zasílejte na adresu <cs@li."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1401 "org> (česky).\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1402
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1403 #: src/text/gftp-text.c:151 src/gtk/gftp-gtk.c:1040
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1404 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1405 "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1406 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1407 "conditions; for details, see the COPYING file\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1408 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1409 "gFTP je šířen BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; pro další podrobnosti viz soubor COPYING. "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1410 "Toto je free software a za určitých podmínek jej můžete dále šířit; pro "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1411 "další podrobnosti viz soubor COPYING\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1412
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1413 #: src/text/gftp-text.c:232
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1414 msgid "Error: Command not recognized\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1415 msgstr "Chyba: Příkaz nerozpoznán\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1416
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1417 #: src/text/gftp-text.c:327
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1418 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1419 msgstr "použití: open [[ftp://][uživatel:heslo@]server[:port][/adresář]]\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1420
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1421 #: src/text/gftp-text.c:334 src/gtk/dnd.c:117 src/gtk/menu-items.c:114
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1422 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1423 msgid "Could not parse URL %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1424 msgstr "Nemohu analyzovat URL %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1425
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1426 #: src/text/gftp-text.c:385 src/gtk/menu-items.c:797
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1427 msgid "Translated by"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1428 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1429 "Přeložili: Domanský Petr <doman@atlas.cz>, Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1430
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1431 #: src/text/gftp-text.c:408 src/text/gftp-text.c:424 src/text/gftp-text.c:454
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1432 #: src/text/gftp-text.c:477 src/text/gftp-text.c:499 src/text/gftp-text.c:523
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1433 #: src/text/gftp-text.c:551 src/text/gftp-text.c:584 src/text/gftp-text.c:681
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1434 #: src/text/gftp-text.c:699 src/text/gftp-text.c:720 src/text/gftp-text.c:793
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1435 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1436 msgstr "Chyba: Nepřipojen ke vzdálenému počítači\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1437
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1438 #: src/text/gftp-text.c:429 src/text/gftp-text.c:435
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1439 msgid "usage: chdir <directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1440 msgstr "použití: chdir <adresář>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1441
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1442 #: src/text/gftp-text.c:461
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1443 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1444 msgstr "použití: mkdir <nový adresář>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1445
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1446 #: src/text/gftp-text.c:483
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1447 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1448 msgstr "použití: rmdir <adresář>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1449
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1450 #: src/text/gftp-text.c:505
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1451 msgid "usage: delete <file>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1452 msgstr "použití: delete <soubor>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1453
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1454 #: src/text/gftp-text.c:533
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1455 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1456 msgstr "použití: rename <staré jméno> <nové jméno>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1457
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1458 #: src/text/gftp-text.c:561
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1459 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1460 msgstr "použití: chmod <mód> <soubor>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1461
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1462 #: src/text/gftp-text.c:726
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1463 msgid "usage: mget <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1464 msgstr "použití: mget <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1465
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1466 #: src/text/gftp-text.c:799
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1467 msgid "usage: mput <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1468 msgstr "použití: mput <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1469
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1470 #: src/text/gftp-text.c:933
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1471 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1472 msgid "Could not download %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1473 msgstr "Nemohu stáhnout %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1474
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1475 #: src/text/gftp-text.c:940
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1476 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1477 msgid "Successfully transferred %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1478 msgstr "Úspěšně přeneseno %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1479
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1480 #: src/text/gftp-text.c:994
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1481 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1482 "Supported commands:\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1483 "\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1484 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1485 "Podporované příkazy:\n"
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1486 "\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1487
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1488 #: src/text/gftp-text.c:1050
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1489 msgid "usage: set [variable = value]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1490 msgstr "použití: set [proměnná = hodnota]\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1491
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1492 #: src/text/gftp-text.c:1064
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1493 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1494 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1495 msgstr "Chyba: Proměnná %s není platná proměnná konfigurace.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1496
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1497 #: src/text/gftp-text.c:1071
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1498 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1499 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1500 msgstr "Chyba: Proměnná %s není k dispozici v textovém portu gFTP\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1501
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1502 #: src/text/gftp-text.c:1199
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1503 msgid "Clear the directory cache\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1504 msgstr "Vymazat cache adresářů\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1505
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1506 #: src/gtk/bookmarks.c:40 src/gtk/gftp-gtk.c:840 src/gtk/menu-items.c:60
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1507 #: src/gtk/menu-items.c:90 src/gtk/misc-gtk.c:480 src/gtk/misc-gtk.c:488
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1508 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1509 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1510 msgstr "%s: Před jinou činností prosím nejdříve stiskněte tlačítko stop\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1511
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1512 #: src/gtk/bookmarks.c:41
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1513 msgid "Run Bookmark"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1514 msgstr "Spustit záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1515
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1516 #: src/gtk/bookmarks.c:48
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1517 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1518 "Internal gFTP Error: Could not look up bookmark entry. This is definately a "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1519 "bug. Please email masneyb@gftp.org about it. Please be sure to include the "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1520 "version number and how you can reproduce it\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1521 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1522 "Interní chyba gFTP: Nemohu vyhledat položku záložek. Toto je rozhodně chyba. "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1523 "Pošlete o ní prosím emailem na masney@gftp.org. Uveďte prosím číslo verze a "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1524 "to, jak můžete chybu znovu vyvolat\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1525
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1526 #: src/gtk/bookmarks.c:54
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1527 msgid ""
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1528 "Bookmarks Error: There are some missing entries in this bookmark. Make sure "
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1529 "you have a hostname and username\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1530 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1531 "Chyba záložek: V této záložce chybí některé položky. Přesvědčte se, že máte "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1532 "jméno počítače a jméno uživatele\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1533
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1534 #: src/gtk/bookmarks.c:110
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1535 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1536 msgstr "Přidat záložku: Musíte zadat jméno záložky\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1537
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1538 #: src/gtk/bookmarks.c:117
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1539 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1540 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1541 msgstr "Přidat záložku: Nemohu přidat záložku %s, toto jméno již existuje\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1542
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1543 #: src/gtk/bookmarks.c:180 src/gtk/bookmarks.c:191
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1544 msgid "Add Bookmark"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1545 msgstr "Přidat záložku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1546
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1547 #: src/gtk/bookmarks.c:187
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1548 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1549 msgstr "Přidat záložku: Musíte vložit jméno počítače\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1550
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1551 #: src/gtk/bookmarks.c:191
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1552 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1553 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1554 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1555 "(ex: Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1556 msgstr ""
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1557 "Vložte jméno záložky, kterou chcete přidat\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1558 "Záložku můžete umístit do submenu oddělením položek s /\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1559 "(př.: Linux Sites/Debian)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1560
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1561 #: src/gtk/bookmarks.c:191
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1562 msgid "Remember password"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1563 msgstr "Pamatovat si heslo"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1564
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1565 #: src/gtk/bookmarks.c:572 src/gtk/bookmarks.c:582
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1566 msgid "New Folder"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1567 msgstr "Nová složka"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1568
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1569 #: src/gtk/bookmarks.c:573
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1570 msgid "Enter the name of the new folder to create"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1571 msgstr "Zadejte jméno nové složky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1572
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1573 #: src/gtk/bookmarks.c:583
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1574 msgid "Enter the name of the new item to create"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1575 msgstr "Zadejte jméno nové položky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1576
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1577 #: src/gtk/bookmarks.c:667
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1578 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1579 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1580 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1581 "%s and all it's children?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1582 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1583 "Opravdu chcete odstranit záložku\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1584 "%s a všechny její potomky?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1585
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1586 #: src/gtk/bookmarks.c:668
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1587 msgid "Delete Bookmark"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1588 msgstr "Odstranit záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1589
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1590 #: src/gtk/bookmarks.c:695
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1591 msgid "Bookmarks"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1592 msgstr "Záložky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1593
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1594 #: src/gtk/bookmarks.c:954 src/gtk/bookmarks.c:957
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1595 msgid "Edit Entry"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1596 msgstr "Upravit položku"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1597
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1598 #: src/gtk/bookmarks.c:975 src/gtk/bookmarks.c:1356 src/gtk/chmod_dialog.c:183
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1599 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1025 src/gtk/menu-items.c:779 src/gtk/misc-gtk.c:947
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1600 #: src/gtk/misc-gtk.c:1071 src/gtk/options_dialog.c:752
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1601 #: src/gtk/view_dialog.c:320
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1602 msgid "gFTP Icon"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1603 msgstr "Ikona gFTP"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1604
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1605 #: src/gtk/bookmarks.c:990
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1606 msgid "Description:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1607 msgstr "Popis:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1608
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1609 #: src/gtk/bookmarks.c:1005
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1610 msgid "Hostname:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1611 msgstr "Jméno počítače:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1612
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1613 #: src/gtk/bookmarks.c:1018
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1614 msgid "Port:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1615 msgstr "Port:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1616
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1617 #: src/gtk/bookmarks.c:1035
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1618 msgid "Protocol:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1619 msgstr "Protokol:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1620
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1621 #: src/gtk/bookmarks.c:1059
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1622 msgid "Remote Directory:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1623 msgstr "Vzdálený adresář:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1624
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1625 #: src/gtk/bookmarks.c:1072
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1626 msgid "Local Directory:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1627 msgstr "Místní adresář:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1628
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1629 #: src/gtk/bookmarks.c:1085
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1630 msgid "Remote SSH sftp path:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1631 msgstr "Vzdálená cesta SSH sftp:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1632
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1633 #: src/gtk/bookmarks.c:1102
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1634 msgid "Username:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1635 msgstr "Jméno uživ.:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1636
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1637 #: src/gtk/bookmarks.c:1115
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1638 msgid "Password:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1639 msgstr "Heslo:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1640
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1641 #: src/gtk/bookmarks.c:1129
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1642 msgid "Account:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1643 msgstr "Účet:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1644
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1645 #: src/gtk/bookmarks.c:1143
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1646 msgid "Log in as ANONYMOUS"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1647 msgstr "Přihlásit se jako ANONYMOUS"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1648
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1649 #: src/gtk/bookmarks.c:1169 src/gtk/bookmarks.c:1405
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1650 #: src/gtk/chmod_dialog.c:289 src/gtk/options_dialog.c:627
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1651 #: src/gtk/options_dialog.c:973 src/gtk/transfer.c:2280
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1652 msgid " Cancel "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1653 msgstr " Zrušit "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1654
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1655 #: src/gtk/bookmarks.c:1179 src/gtk/options_dialog.c:984
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1656 msgid "Apply"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1657 msgstr "Použít"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1658
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1659 #: src/gtk/bookmarks.c:1320
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1660 msgid "/_File"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1661 msgstr "/_Soubor"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1662
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1663 #: src/gtk/bookmarks.c:1321
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1664 msgid "/File/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1665 msgstr "/Soubor/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1666
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1667 #: src/gtk/bookmarks.c:1322
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1668 msgid "/File/New Folder..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1669 msgstr "/Soubor/Nová složka..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1670
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1671 #: src/gtk/bookmarks.c:1323
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1672 msgid "/File/New Item..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1673 msgstr "/Soubor/Nová položka..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1674
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1675 #: src/gtk/bookmarks.c:1324
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1676 msgid "/File/Delete"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1677 msgstr "/Soubor/Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1678
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1679 #: src/gtk/bookmarks.c:1325
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1680 msgid "/File/Properties..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1681 msgstr "/Soubor/Vlastnosti..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1682
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1683 #: src/gtk/bookmarks.c:1326
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1684 msgid "/File/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1685 msgstr "/Soubor/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1686
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1687 #: src/gtk/bookmarks.c:1327
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1688 msgid "/File/Close"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1689 msgstr "/Soubor/Zavřít"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1690
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1691 #: src/gtk/bookmarks.c:1338 src/gtk/bookmarks.c:1341
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1692 msgid "Edit Bookmarks"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1693 msgstr "Upravit záložky"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1694
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1695 #: src/gtk/chmod_dialog.c:70 src/gtk/delete_dialog.c:97
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1696 #: src/gtk/menu-items.c:450 src/gtk/mkdir_dialog.c:55
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1697 #: src/gtk/rename_dialog.c:56 src/gtk/transfer.c:535
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1698 msgid "Operation canceled\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1699 msgstr "Operace zrušena\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1700
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1701 #: src/gtk/chmod_dialog.c:155 src/gtk/chmod_dialog.c:161
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1702 #: src/gtk/chmod_dialog.c:166
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1703 msgid "Chmod"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1704 msgstr "Chmod"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1705
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1706 #: src/gtk/chmod_dialog.c:186
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1707 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1708 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1709 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1710 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1711 "Nyní můžete upravit atributy svých souborů\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1712 "Poznámka: Ne všechny ftp servery podporují chmod"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1713
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1714 #: src/gtk/chmod_dialog.c:196
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1715 msgid "Special"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1716 msgstr "Speciální"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1717
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1718 #: src/gtk/chmod_dialog.c:204
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1719 msgid "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1720 msgstr "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1721
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1722 #: src/gtk/chmod_dialog.c:208
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1723 msgid "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1724 msgstr "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1725
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1726 #: src/gtk/chmod_dialog.c:212
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1727 msgid "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1728 msgstr "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1729
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1730 #: src/gtk/chmod_dialog.c:216 src/gtk/gftp-gtk.c:552
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1731 msgid "User"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1732 msgstr "Uživatel"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1733
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1734 #: src/gtk/chmod_dialog.c:224 src/gtk/chmod_dialog.c:244
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1735 #: src/gtk/chmod_dialog.c:264
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1736 msgid "Read"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1737 msgstr "Čtení"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1738
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1739 #: src/gtk/chmod_dialog.c:228 src/gtk/chmod_dialog.c:248
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1740 #: src/gtk/chmod_dialog.c:268
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1741 msgid "Write"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1742 msgstr "Zápis"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1743
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1744 #: src/gtk/chmod_dialog.c:232 src/gtk/chmod_dialog.c:252
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1745 #: src/gtk/chmod_dialog.c:272
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1746 msgid "Execute"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1747 msgstr "Spuštění"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1748
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1749 #: src/gtk/chmod_dialog.c:236 src/gtk/gftp-gtk.c:553
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1750 msgid "Group"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1751 msgstr "Skupina"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1752
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1753 #: src/gtk/chmod_dialog.c:256
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1754 msgid "Other"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1755 msgstr "Ostatní"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1756
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1757 #: src/gtk/delete_dialog.c:164
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1758 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1759 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1760 msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %ld souborů a %ld adresářů"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1761
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1762 #: src/gtk/delete_dialog.c:166
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1763 msgid "Delete Files/Directories"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1764 msgstr "Odstranit soubory/adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1765
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1766 #: src/gtk/delete_dialog.c:184 src/gtk/options_dialog.c:692
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1767 msgid "Delete"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1768 msgstr "Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1769
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1770 #: src/gtk/dnd.c:56
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1771 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1772 msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1773 msgstr "Táhni a pusť: Ignoruji url %s: Není platné url\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1774
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1775 #: src/gtk/dnd.c:139 src/gtk/dnd.c:231
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1776 msgid "Drag-N-Drop"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1777 msgstr "Táhni a pusť"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1778
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1779 #: src/gtk/dnd.c:243
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1780 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1781 msgid "Received URL %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1782 msgstr "Přijato URL %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1783
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1784 #: src/gtk/gftp-gtk.c:95
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1785 msgid "Exit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1786 msgstr "Konec"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1787
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1788 #: src/gtk/gftp-gtk.c:95
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1789 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1790 "There are file transfers in progress.\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1791 "Are you sure you want to exit?"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1792 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1793 "Probíhají přenosy souborů\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1794 "Opravdu chcete skončit?"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1795
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1796 #: src/gtk/gftp-gtk.c:138
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1797 msgid "/_FTP"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1798 msgstr "/_FTP"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1799
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1800 #: src/gtk/gftp-gtk.c:139
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1801 msgid "/FTP/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1802 msgstr "/FTP/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1803
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1804 #: src/gtk/gftp-gtk.c:140
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1805 msgid "/FTP/Window 1"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1806 msgstr "/FTP/Okno 1"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1807
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1808 #: src/gtk/gftp-gtk.c:141
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1809 msgid "/FTP/Window 2"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1810 msgstr "/FTP/Okno 2"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1811
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1812 #: src/gtk/gftp-gtk.c:142 src/gtk/gftp-gtk.c:145 src/gtk/gftp-gtk.c:148
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1813 msgid "/FTP/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1814 msgstr "/FTP/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1815
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1816 #: src/gtk/gftp-gtk.c:143
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1817 msgid "/FTP/Ascii"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1818 msgstr "/FTP/Ascii"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1819
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1820 #: src/gtk/gftp-gtk.c:144
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1821 msgid "/FTP/Binary"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1822 msgstr "/FTP/Binární"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1823
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1824 #: src/gtk/gftp-gtk.c:146
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1825 msgid "/FTP/_Options..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1826 msgstr "/FTP/_Možnosti..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1827
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1828 #: src/gtk/gftp-gtk.c:149
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1829 msgid "/FTP/_Quit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1830 msgstr "/FTP/_Konec"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1831
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1832 #: src/gtk/gftp-gtk.c:150
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1833 msgid "/_Local"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1834 msgstr "/_Místní"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1835
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1836 #: src/gtk/gftp-gtk.c:151
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1837 msgid "/Local/tearoff"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1838 msgstr "/Místní/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1839
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1840 #: src/gtk/gftp-gtk.c:152
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1841 msgid "/Local/Open _URL..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1842 msgstr "/Místní/Otevřít _URL..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1843
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1844 #: src/gtk/gftp-gtk.c:153
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1845 msgid "/Local/Disconnect"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1846 msgstr "/Místní/Odpojit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1847
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1848 #: src/gtk/gftp-gtk.c:154 src/gtk/gftp-gtk.c:160
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1849 msgid "/Local/sep"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1850 msgstr "/Místní/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1851
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1852 #: src/gtk/gftp-gtk.c:155
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1853 msgid "/Local/Change Filespec..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1854 msgstr "/Místní/Změnit masku..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1855
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1856 #: src/gtk/gftp-gtk.c:156
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1857 msgid "/Local/Show selected"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1858 msgstr "/Místní/Zobrazit vybrané"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1859
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1860 #: src/gtk/gftp-gtk.c:157
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1861 msgid "/Local/Select All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1862 msgstr "/Místní/Vybrat vše"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1863
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1864 #: src/gtk/gftp-gtk.c:158
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1865 msgid "/Local/Select All Files"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1866 msgstr "/Místní/Vybrat všechny soubory"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1867
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1868 #: src/gtk/gftp-gtk.c:159
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1869 msgid "/Local/Deselect All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1870 msgstr "/Místní/Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1871
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1872 #: src/gtk/gftp-gtk.c:161
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1873 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1874 msgstr "/Místní/Uložit výpis adresáře..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1875
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1876 #: src/gtk/gftp-gtk.c:162
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1877 msgid "/Local/Send SITE Command..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1878 msgstr "/Místní/Odeslat příkaz SITE..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1879
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1880 #: src/gtk/gftp-gtk.c:163
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1881 msgid "/Local/Change Directory"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1882 msgstr "/Místní/Změnit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1883
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1884 #: src/gtk/gftp-gtk.c:164
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1885 msgid "/Local/Chmod..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1886 msgstr "/Místní/Změnit práva..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1887
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1888 #: src/gtk/gftp-gtk.c:165
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1889 msgid "/Local/Make Directory..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1890 msgstr "/Místní/Vytvořit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1891
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1892 #: src/gtk/gftp-gtk.c:166
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1893 msgid "/Local/Rename..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1894 msgstr "/Místní/Přejmenovat..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1895
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1896 #: src/gtk/gftp-gtk.c:167
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1897 msgid "/Local/Delete..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1898 msgstr "/Místní/Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1899
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1900 #: src/gtk/gftp-gtk.c:168
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1901 msgid "/Local/Edit..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1902 msgstr "/Místní/Upravit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1903
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1904 #: src/gtk/gftp-gtk.c:169
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1905 msgid "/Local/View..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1906 msgstr "/Místní/Zobrazit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1907
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1908 #: src/gtk/gftp-gtk.c:170
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1909 msgid "/Local/Refresh"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1910 msgstr "/Místní/Obnovit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1911
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1912 #: src/gtk/gftp-gtk.c:171
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1913 msgid "/_Remote"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1914 msgstr "/_Vzdálený"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1915
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1916 #: src/gtk/gftp-gtk.c:172
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1917 msgid "/Remote/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1918 msgstr "/Vzdálený/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1919
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1920 #: src/gtk/gftp-gtk.c:173
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1921 msgid "/Remote/Open _URL..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1922 msgstr "/Vzdálený/Otevřít _URL..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1923
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1924 #: src/gtk/gftp-gtk.c:175
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1925 msgid "/Remote/Disconnect"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1926 msgstr "/Vzdálený/Odpojit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1927
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1928 #: src/gtk/gftp-gtk.c:177 src/gtk/gftp-gtk.c:183
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1929 msgid "/Remote/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1930 msgstr "/Vzdálený/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1931
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1932 #: src/gtk/gftp-gtk.c:178
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1933 msgid "/Remote/Change Filespec..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1934 msgstr "/Vzdálený/Změnit masku..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1935
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1936 #: src/gtk/gftp-gtk.c:179
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1937 msgid "/Remote/Show selected"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1938 msgstr "/Lokální/Zobrazit vybrané"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1939
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1940 #: src/gtk/gftp-gtk.c:180
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1941 msgid "/Remote/Select All"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1942 msgstr "/Vzdálený/Vybrat vše"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1943
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1944 #: src/gtk/gftp-gtk.c:181
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1945 msgid "/Remote/Select All Files"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1946 msgstr "/Vzdálený/Vybrat všechny soubory"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1947
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1948 #: src/gtk/gftp-gtk.c:182
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1949 msgid "/Remote/Deselect All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1950 msgstr "/Vzdálený/Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1951
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1952 #: src/gtk/gftp-gtk.c:184
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1953 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1954 msgstr "/Vzdálený/Uložit výpis adresáře..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1955
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1956 #: src/gtk/gftp-gtk.c:185
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1957 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1958 msgstr "/Vzdálený/Poslat příkaz SITE..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1959
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1960 #: src/gtk/gftp-gtk.c:186
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1961 msgid "/Remote/Change Directory"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1962 msgstr "/Vzdálený/Změnit adresář"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1963
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1964 #: src/gtk/gftp-gtk.c:187
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1965 msgid "/Remote/Chmod..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1966 msgstr "/Vzdálený/Změnit práva..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1967
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1968 #: src/gtk/gftp-gtk.c:188
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1969 msgid "/Remote/Make Directory..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1970 msgstr "/Vzdálený/Vytvořit adresář..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1971
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1972 #: src/gtk/gftp-gtk.c:189
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1973 msgid "/Remote/Rename..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1974 msgstr "/Vzdálený/Přejmenovat..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1975
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1976 #: src/gtk/gftp-gtk.c:190
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1977 msgid "/Remote/Delete..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1978 msgstr "/Vzdálený/Odstranit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1979
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1980 #: src/gtk/gftp-gtk.c:191
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1981 msgid "/Remote/Edit..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1982 msgstr "/Vzdálený/Upravit..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1983
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1984 #: src/gtk/gftp-gtk.c:192
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1985 msgid "/Remote/View..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1986 msgstr "/Vzdálený/Zobrazit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1987
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1988 #: src/gtk/gftp-gtk.c:193
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1989 msgid "/Remote/Refresh"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1990 msgstr "/Vzdálený/Obnovit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1991
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1992 #: src/gtk/gftp-gtk.c:194
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1993 msgid "/_Bookmarks"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1994 msgstr "/_Záložky"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1995
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1996 #: src/gtk/gftp-gtk.c:195
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1997 msgid "/Bookmarks/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1998 msgstr "/Záložky/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1999
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2000 #: src/gtk/gftp-gtk.c:196
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2001 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2002 msgstr "/Záložky/Přidat záložku"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2003
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2004 #: src/gtk/gftp-gtk.c:198
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2005 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2006 msgstr "/Záložky/Upravit záložku"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2007
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2008 #: src/gtk/gftp-gtk.c:199
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2009 msgid "/Bookmarks/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2010 msgstr "/Záložky/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2011
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2012 #: src/gtk/gftp-gtk.c:200
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2013 msgid "/_Transfers"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2014 msgstr "/_Přenosy"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2015
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2016 #: src/gtk/gftp-gtk.c:201
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2017 msgid "/Transfers/tearoff"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2018 msgstr "/Přenosy/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2019
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2020 #: src/gtk/gftp-gtk.c:202
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2021 msgid "/Transfers/Start Transfer"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2022 msgstr "/Přenosy/Zahájit přenos"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2023
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2024 #: src/gtk/gftp-gtk.c:203
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2025 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2026 msgstr "/Přenosy/Ukončit přenos"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2027
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2028 #: src/gtk/gftp-gtk.c:205 src/gtk/gftp-gtk.c:213
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2029 msgid "/Transfers/sep"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2030 msgstr "/Přenosy/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2031
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2032 #: src/gtk/gftp-gtk.c:206
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2033 msgid "/Transfers/Skip Current File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2034 msgstr "/Přenosy/Přeskočit aktuální soubor"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2035
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2036 #: src/gtk/gftp-gtk.c:207
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2037 msgid "/Transfers/Remove File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2038 msgstr "/Přenosy/Odebrat soubor"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2039
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2040 #: src/gtk/gftp-gtk.c:209
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2041 msgid "/Transfers/Move File _Up"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2042 msgstr "/Přenosy/Posunout soubor _Nahoru"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2043
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2044 #: src/gtk/gftp-gtk.c:211
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2045 msgid "/Transfers/Move File _Down"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2046 msgstr "/Přenosy/Posunout soubor _Dolů"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2047
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2048 #: src/gtk/gftp-gtk.c:214
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2049 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2050 msgstr "/Přenosy/Stáhnout soubory"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2051
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2052 #: src/gtk/gftp-gtk.c:215
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2053 msgid "/Transfers/Put Files"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2054 msgstr "/Přenosy/Odeslat soubory"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2055
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2056 #: src/gtk/gftp-gtk.c:216
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2057 msgid "/L_ogging"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2058 msgstr "_Záznam"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2059
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2060 #: src/gtk/gftp-gtk.c:217
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2061 msgid "/Logging/tearoff"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2062 msgstr "/Záznam/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2063
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2064 #: src/gtk/gftp-gtk.c:218
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2065 msgid "/Logging/Clear"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2066 msgstr "/Záznam/Vyčistit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2067
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2068 #: src/gtk/gftp-gtk.c:219
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2069 msgid "/Logging/View log..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2070 msgstr "/Záznam/Zobrazit záznam..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2071
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2072 #: src/gtk/gftp-gtk.c:220
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2073 msgid "/Logging/Save log..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2074 msgstr "/Záznam/Uložit záznam..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2075
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2076 #: src/gtk/gftp-gtk.c:221
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2077 msgid "/Tool_s"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2078 msgstr "/Ná_stroje"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2079
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2080 #: src/gtk/gftp-gtk.c:222
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2081 msgid "/Tools/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2082 msgstr "/Nástroje/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2083
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2084 #: src/gtk/gftp-gtk.c:223
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2085 msgid "/Tools/Compare Windows"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2086 msgstr "/Nástroje/Porovnat okna"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2087
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2088 #: src/gtk/gftp-gtk.c:224
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2089 msgid "/Tools/Clear Cache"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2090 msgstr "/Nástroje/Vyčistit cache"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2091
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2092 #: src/gtk/gftp-gtk.c:225
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2093 msgid "/_Help"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2094 msgstr "/_Nápověda"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2095
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2096 #: src/gtk/gftp-gtk.c:226
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2097 msgid "/Help/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2098 msgstr "/Nápověda/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2099
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2100 #: src/gtk/gftp-gtk.c:227
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2101 msgid "/Help/About..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2102 msgstr "/Nápověda/O programu..."
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2103
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2104 #: src/gtk/gftp-gtk.c:334
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2105 msgid "Host: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2106 msgstr "Hostitel: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2107
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2108 #: src/gtk/gftp-gtk.c:349
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2109 msgid "Port: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2110 msgstr "Port: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2111
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2112 #: src/gtk/gftp-gtk.c:364
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2113 msgid "User: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2114 msgstr "Uživatel: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2115
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2116 #: src/gtk/gftp-gtk.c:379
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2117 msgid "Pass: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2118 msgstr "Heslo: "
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2119
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2120 #: src/gtk/gftp-gtk.c:550 src/gtk/gftp-gtk.c:725 src/gtk/transfer.c:2112
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2121 msgid "Filename"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2122 msgstr "Jméno souboru"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2123
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2124 #: src/gtk/gftp-gtk.c:551
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2125 msgid "Size"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2126 msgstr "Velikost"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2127
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2128 #: src/gtk/gftp-gtk.c:554
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2129 msgid "Date"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2130 msgstr "Datum"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2131
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2132 #: src/gtk/gftp-gtk.c:555
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2133 msgid "Attribs"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2134 msgstr "Atributy"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2135
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2136 #: src/gtk/gftp-gtk.c:726
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2137 msgid "Progress"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2138 msgstr "Průběh"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2139
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2140 #: src/gtk/gftp-gtk.c:841 src/gtk/misc-gtk.c:920 src/gtk/misc-gtk.c:991
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2141 msgid "Connect"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2142 msgstr "Spojeno"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2143
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2144 #: src/gtk/gftp-gtk.c:860
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2145 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2146 msgstr "Chyba: Musíte zadat hostitele, ke kterému se připojit\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2147
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2148 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1038
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2149 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2150 ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2151 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2152 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2153 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2154 ">. Otázky, komentáře a návrhy zasílejte autorovi programu na jeho e-mail "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2155 "(anglicky). Nejnovější zprávy o gFTP vždy najdete na autorově webu na http://"
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2156 "www.gftp.org. Připomínky k překladu zasílejte na adresu <cs@li.org> "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2157 "(česky).\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2158
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2159 #: src/gtk/menu-items.c:61 src/gtk/menu-items.c:91
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2160 msgid "OpenURL"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2161 msgstr "OpenURL"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2162
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2163 #: src/gtk/menu-items.c:69 src/gtk/menu-items.c:99
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2164 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2165 msgstr "OpenURL: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2166
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2167 #: src/gtk/menu-items.c:123
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2168 msgid "Connect via URL"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2169 msgstr "Připojit se k URL"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2170
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2171 #: src/gtk/menu-items.c:123
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2172 msgid "Enter ftp url to connect to"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2173 msgstr "Vložte url, ke kterému se připojit"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2174
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2175 #: src/gtk/menu-items.c:156
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2176 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2177 msgstr "Změna masky: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2178
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2179 #: src/gtk/menu-items.c:194 src/gtk/menu-items.c:197
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2180 msgid "Change Filespec"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2181 msgstr "Změnit masku"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2182
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2183 #: src/gtk/menu-items.c:197
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2184 msgid "Enter the new file specification"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2185 msgstr "Vložte novou masku souborů"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2186
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2187 #: src/gtk/menu-items.c:227 src/gtk/menu-items.c:618 src/gtk/menu-items.c:674
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2188 #: src/gtk/view_dialog.c:62 src/gtk/view_dialog.c:125
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2189 #, c-format
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2190 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2191 msgstr "Varování: Nemohu otevřít %s pro zápis: %s\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2192
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2193 #: src/gtk/menu-items.c:277
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2194 msgid "Save Directory Listing"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2195 msgstr "Uložit výpis adresáře"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2196
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2197 #: src/gtk/menu-items.c:394
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2198 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2199 msgstr "SITE: Operace zrušena...musíte vložit řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2200
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2201 #: src/gtk/menu-items.c:413 src/gtk/menu-items.c:416
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2202 msgid "Site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2203 msgstr "Počítač"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2204
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2205 #: src/gtk/menu-items.c:416
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2206 msgid "Enter site-specific command"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2207 msgstr "Vložte site-specific příkaz"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2208
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2209 #: src/gtk/menu-items.c:513 src/gtk/menu-items.c:547
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2210 msgid "Chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2211 msgstr "Změnit adresář"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2212
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2213 #: src/gtk/menu-items.c:641 src/gtk/menu-items.c:697
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2214 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2215 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2216 msgstr "Chyba: Chyba při zápisu do %s\" %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2217
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2218 #: src/gtk/menu-items.c:707
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2219 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2220 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2221 msgstr "Úspěšně zapsán soubor záznamu do %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2222
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2223 #: src/gtk/menu-items.c:719
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2224 msgid "Save Log"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2225 msgstr "Uložit záznam"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2226
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2227 #: src/gtk/menu-items.c:755
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2228 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2229 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2230 "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2231 "either %s or in %s"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2232 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2233 "Nemohu najít soubor s licenčním ujednáním COPYING. Přesvědčte se prosím, že "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2234 "je v %s nebo %s"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2235
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2236 #: src/gtk/menu-items.c:759 src/gtk/menu-items.c:764
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2237 msgid "About gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2238 msgstr "O programu gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2239
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2240 #: src/gtk/menu-items.c:795
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2241 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2242 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2243 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2244 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2245 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2246 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2247 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2248 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2249 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masney@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2250 "Oficiální domovská stránka: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2251 "Logo vytvořil: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2252
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2253 #: src/gtk/menu-items.c:808
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2254 msgid "About"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2255 msgstr "O programu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2256
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2257 #: src/gtk/menu-items.c:857
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2258 msgid "License Agreement"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2259 msgstr "Licenční ujednání"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2260
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2261 #: src/gtk/menu-items.c:863 src/gtk/view_dialog.c:367
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2262 msgid " Close "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2263 msgstr " Zavřít "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2264
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2265 #: src/gtk/menu-items.c:945
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2266 msgid "Compare Windows"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2267 msgstr "Porovnat okna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2268
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2269 #: src/gtk/misc-gtk.c:210
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2270 msgid "Refresh"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2271 msgstr "Obnovit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2272
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2273 #: src/gtk/misc-gtk.c:299
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2274 msgid "All Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2275 msgstr "Všechny soubory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2276
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2277 #: src/gtk/misc-gtk.c:306
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2278 msgid "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2279 msgstr "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2280
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2281 #: src/gtk/misc-gtk.c:320
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2282 msgid "Not connected"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2283 msgstr "Nespojeno"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2284
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2285 #: src/gtk/misc-gtk.c:406
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2286 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2287 msgid "Error opening file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2288 msgstr "Chyba při otevírání souboru %s: %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2289
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2290 #: src/gtk/misc-gtk.c:496
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2291 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2292 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2293 msgstr "%s: Nespojen se vzdáleným počítačem\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2294
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2295 #: src/gtk/misc-gtk.c:503
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2296 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2297 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2298 msgstr "%s: Tato vlastnost není v tomto protokolu k dispozici\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2299
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2300 #: src/gtk/misc-gtk.c:511
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2301 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2302 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2303 msgstr "%s: Musíte vybrat jen jednu položku\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2304
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2305 #: src/gtk/misc-gtk.c:518
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2306 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2307 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2308 msgstr "%s: Musíte vybrat aspoň jednu položku\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2309
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2310 #: src/gtk/misc-gtk.c:917 src/gtk/misc-gtk.c:988
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2311 msgid "Change"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2312 msgstr "Změnit"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2313
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2314 #: src/gtk/misc-gtk.c:923 src/gtk/misc-gtk.c:994 src/gtk/rename_dialog.c:95
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2315 #: src/gtk/rename_dialog.c:107
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2316 msgid "Rename"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2317 msgstr "Přejmenovat"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2318
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2319 #: src/gtk/misc-gtk.c:985 src/gtk/options_dialog.c:678
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2320 msgid "Add"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2321 msgstr "Přidat"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2322
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2323 #: src/gtk/misc-gtk.c:1011
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2324 msgid "Cancel"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2325 msgstr "Zrušit"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2326
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2327 #: src/gtk/misc-gtk.c:1081
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2328 msgid " Yes "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2329 msgstr " Ano "
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2330
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2331 #: src/gtk/misc-gtk.c:1091
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2332 msgid " No "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2333 msgstr " Ne "
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2334
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2335 #: src/gtk/misc-gtk.c:1147
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2336 msgid "Getting directory listings"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2337 msgstr "Získávám výpisy adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2338
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2339 #: src/gtk/misc-gtk.c:1167
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2340 msgid " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2341 msgstr " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2342
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2343 #: src/gtk/misc-gtk.c:1177
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2344 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2345 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2346 "Received %ld directories\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2347 "and %ld files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2348 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2349 "Přeneseno %ld adresářů\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2350 "a %ld souborů"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2351
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2352 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:73
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2353 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2354 msgstr "Vytvořit adresář: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2355
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2356 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:94
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2357 msgid "Mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2358 msgstr "Vytvořit adresář"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2359
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2360 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:98
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2361 msgid "Make Directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2362 msgstr "Vytvořit adresář"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2363
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2364 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:98
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2365 msgid "Enter name of directory to create"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2366 msgstr "Zadej jméno vytvářeného adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2367
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2368 #: src/gtk/options_dialog.c:427
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2369 msgid "Edit Host"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2370 msgstr "Upravit hostitele"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2371
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2372 #: src/gtk/options_dialog.c:427
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2373 msgid "Add Host"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2374 msgstr "Přidat hostitele"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2375
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2376 #: src/gtk/options_dialog.c:459 src/gtk/options_dialog.c:550
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2377 msgid "Domain"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2378 msgstr "Doména"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2379
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2380 #: src/gtk/options_dialog.c:479
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2381 msgid "Network Address"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2382 msgstr "Síťová adresa"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2383
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2384 #: src/gtk/options_dialog.c:512 src/gtk/options_dialog.c:652
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2385 msgid "Netmask"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2386 msgstr "Síťová maska"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2387
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2388 #: src/gtk/options_dialog.c:658
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2389 msgid "Local Hosts"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2390 msgstr "Místní hostitelé"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2391
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2392 #: src/gtk/options_dialog.c:685 src/gtk/view_dialog.c:90
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2393 msgid "Edit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2394 msgstr "Upravit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2395
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2396 #: src/gtk/options_dialog.c:727 src/gtk/options_dialog.c:733
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2397 msgid "Options"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2398 msgstr "Možnosti"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2399
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2400 #: src/gtk/rename_dialog.c:74
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2401 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2402 msgstr "Přejmenovat: Operace zrušena...musíte vložit řetězec\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2403
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2404 #: src/gtk/rename_dialog.c:105
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2405 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2406 msgid "What would you like to rename %s to?"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2407 msgstr "Na co by jste chtěli přejmenovat %s?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2408
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2409 #: src/gtk/transfer.c:166
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2410 msgid "Receiving file names..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2411 msgstr "Přijímám jména souborů..."
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2412
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2413 #: src/gtk/transfer.c:278
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2414 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2415 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2416 msgstr "Čekám %d sekund před dalším pokusem o připojení\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2417
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2418 #: src/gtk/transfer.c:305 src/gtk/transfer.c:1521
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2419 msgid "Connecting..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2420 msgstr "Připojuji se..."
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2421
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2422 #: src/gtk/transfer.c:315 src/gtk/transfer.c:1417 src/gtk/transfer.c:1428
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2423 msgid "Enter Password"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2424 msgstr "Vložte heslo"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2425
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2426 #: src/gtk/transfer.c:316 src/gtk/transfer.c:1418 src/gtk/transfer.c:1429
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2427 msgid "Please enter your password for this site"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2428 msgstr "Vložte prosím své heslo pro tento počítač"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2429
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2430 #: src/gtk/transfer.c:406
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2431 msgid "Transfer Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2432 msgstr "Přenos souborů"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2433
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2434 #: src/gtk/transfer.c:414
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2435 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2436 msgstr "Přenos souborů: Nespojen se vzdáleným počítačem\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2437
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2438 #: src/gtk/transfer.c:631
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2439 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2440 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2441 msgstr ""
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2442 "Chyba: Vzdálený počítač %s odpojen. Max. počet opakování vyčerpán...vzdávám "
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2443 "to\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2444
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2445 #: src/gtk/transfer.c:640
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2446 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2447 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2448 msgstr "Chyba: Vzdálený počítač %s odpojen. Připojím se znovu za %d sekund\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2449
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2450 #: src/gtk/transfer.c:874
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2451 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2452 msgstr "Chyba: Vzdálený počítač odpojen po pokusu o přenos souboru\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2453
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2454 #: src/gtk/transfer.c:943
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2455 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2456 msgid "Could not download %s from %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2457 msgstr "Nelze stáhnout %s z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2458
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2459 #: src/gtk/transfer.c:975
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2460 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2461 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2462 msgstr "Úspěšně přeneseno %s rychlostí %.2f KB/s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2463
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2464 #: src/gtk/transfer.c:1078 src/gtk/transfer.c:1314 src/gtk/transfer.c:1397
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2465 #: src/gtk/transfer.c:1823
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2466 msgid "Skipped"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2467 msgstr "Přeskočeno"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2468
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2469 #: src/gtk/transfer.c:1082 src/gtk/transfer.c:1374 src/gtk/transfer.c:1401
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2470 msgid "Waiting..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2471 msgstr "Čekám..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2472
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2473 #: src/gtk/transfer.c:1227
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2474 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2475 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2476 msgstr "Chyba: Potomek %d vrátil %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2477
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2478 #: src/gtk/transfer.c:1230
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2479 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2480 msgid "Child %d returned successfully\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2481 msgstr "Potomek %d úspěšně ukončen\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2482
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2483 #: src/gtk/transfer.c:1237
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2484 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2485 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2486 msgstr "Chyba: Nemohu získat informace o souboru %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2487
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2488 #: src/gtk/transfer.c:1242
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2489 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2490 msgid "File %s was not changed\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2491 msgstr "Soubor %s nebyl změněn\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2492
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2493 #: src/gtk/transfer.c:1250
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2494 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2495 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2496 "File %s has changed.\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2497 "Would you like to upload it?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2498 msgstr ""
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2499 "Soubor %s byl změněn.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2500 "Chcete jej odeslat?"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2501
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2502 #: src/gtk/transfer.c:1253
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2503 msgid "Edit File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2504 msgstr "Upravit soubor"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2505
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2506 #: src/gtk/transfer.c:1317
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2507 msgid "Finished"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2508 msgstr "Dokončeno"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2509
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2510 #: src/gtk/transfer.c:1355
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2511 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2512 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2513 msgstr "Zastavuji přenos %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2514
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2515 #: src/gtk/transfer.c:1561
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2516 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2517 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
98
cf51b3d1f0ea Fix po files which produced error during msgfmt checking
baddog
parents: 95
diff changeset
2518 msgstr "%d%% kompletní, %02d:%02d:%02d odhadem zbývá. (Soubor %ld z %ld)"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2519
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2520 #: src/gtk/transfer.c:1586
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2521 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2522 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2523 msgstr "Přeneseno %s z %s rychlostí %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d odhadem zbývá"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2524
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2525 #: src/gtk/transfer.c:1595
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2526 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2527 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2528 msgstr "Přeneseno %s z %s, přenos pozastaven, nelze odhadnout zbývající čas"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2529
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2530 #: src/gtk/transfer.c:1621
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2531 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2532 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2533 msgstr "Přenáším jména souborů...%s bytů"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2534
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2535 #: src/gtk/transfer.c:1695 src/gtk/transfer.c:1717 src/gtk/transfer.c:1751
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2536 #: src/gtk/transfer.c:1791 src/gtk/transfer.c:1844 src/gtk/transfer.c:1904
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2537 msgid "There are no file transfers selected\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2538 msgstr "Není vybrán žádný přenos souborů\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2539
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2540 #: src/gtk/transfer.c:1735
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2541 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2542 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2543 msgstr "Zastavuji přenos s hostitelem %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2544
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2545 #: src/gtk/transfer.c:1776 src/gtk/transfer.c:1829
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2546 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2547 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2548 msgstr "Přeskakuji soubor %s na hostiteli %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2549
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2550 #: src/gtk/transfer.c:1992 src/gtk/transfer.c:2194 src/gtk/transfer.c:2233
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2551 msgid "Overwrite"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2552 msgstr "Přepsat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2553
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2554 #: src/gtk/transfer.c:2014 src/gtk/transfer.c:2204 src/gtk/transfer.c:2239
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2555 msgid "Resume"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2556 msgstr "Navázat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2557
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2558 #: src/gtk/transfer.c:2036 src/gtk/transfer.c:2199
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2559 msgid "Skip"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2560 msgstr "Vynechat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2561
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2562 #: src/gtk/transfer.c:2113
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2563 msgid "Local Size"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2564 msgstr "Místní velikost"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2565
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2566 #: src/gtk/transfer.c:2114
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2567 msgid "Remote Size"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2568 msgstr "Vzdálená velikost"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2569
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2570 #: src/gtk/transfer.c:2115
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2571 msgid "Action"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2572 msgstr "Akce"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2573
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2574 #: src/gtk/transfer.c:2117
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2575 msgid "Download Files"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2576 msgstr "Stáhnout soubory"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2577
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2578 #: src/gtk/transfer.c:2117
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2579 msgid "Upload Files"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2580 msgstr "Odeslat soubory"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2581
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2582 #: src/gtk/transfer.c:2143
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2583 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2584 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2585 "Please select what you would like to do"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2586 msgstr ""
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2587 "Následující soubor(y) existuje na místním i vzdáleném počítači.\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2588 "Zvolte prosím, co chcete udělat"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2589
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2590 #: src/gtk/transfer.c:2245
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2591 msgid "Skip File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2592 msgstr "Přeskočit soubor"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2593
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2594 #: src/gtk/transfer.c:2255
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2595 msgid "Select All"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2596 msgstr "Vybrat vše"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2597
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2598 #: src/gtk/transfer.c:2261
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2599 msgid "Deselect All"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2600 msgstr "Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2601
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2602 #: src/gtk/view_dialog.c:35
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2603 msgid "View"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2604 msgstr "Zobrazit"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2605
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2606 #: src/gtk/view_dialog.c:47
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2607 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2608 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2609 msgstr "Zobrazit: %s je adresář. Nemohu jej zobrazit.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2610
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2611 #: src/gtk/view_dialog.c:96
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2612 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2613 msgstr "Upravit: Musíte zadat editor v dialogu Možnosti\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2614
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2615 #: src/gtk/view_dialog.c:109
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2616 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2617 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2618 msgstr "Upravit: %s je adresář. Nemohu jej upravit.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2619
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2620 #: src/gtk/view_dialog.c:183
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2621 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2622 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2623 msgstr "Zobrazit: Nelze vytvořit další proces: %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2624
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2625 #: src/gtk/view_dialog.c:186
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2626 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2627 msgid "Running program: %s %s\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2628 msgstr "Spouštím program: %s %s\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2629
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2630 #: src/gtk/view_dialog.c:245
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2631 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2632 msgid "Opening %s with %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2633 msgstr "Otevírám %s pomocí %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2634
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2635 #: src/gtk/view_dialog.c:269
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2636 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2637 msgid "Viewing file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2638 msgstr "Zobrazuji soubor %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2639
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2640 #: src/gtk/view_dialog.c:276
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2641 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2642 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2643 msgstr "Zobrazit: Nemohu otevřít soubor %s: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2644
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2645 #~ msgid "Enter your email address here"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2646 #~ msgstr "Zde vložte svou emailovou adresu"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2647
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2648 #~ msgid "Start file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2649 #~ msgstr "Zahájit přenosy souborů"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2650
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2651 #~ msgid "Automatically start the file transfers when they get queued?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2652 #~ msgstr "Automaticky zahájit přenosy souborů po zařazení do fronty?"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2653
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2654 #~ msgid "Default Protocol"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2655 #~ msgstr "Implicitní protokol:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2656
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2657 #~ msgid "This specifies the default protocol to use"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2658 #~ msgstr "Toto určuje implicitně používaný protokol"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2659
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2660 #~ msgid "Proxy server type"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2661 #~ msgstr "Typ proxy serveru"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2662
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2663 #~ msgid "SSH sftpserv path:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2664 #~ msgstr "Cesta SSH sftpserv:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2665
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2666 #~ msgid "Default remote SSH sftpserv path"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2667 #~ msgstr "Implicitní cesta sftpserv vzdáleného SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2668
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2669 #~ msgid "gFTP Error: Default protocol %s is not a valid protocol\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2670 #~ msgstr "Chyba gFTP: Implicitní protokol %s není platný protokol\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2671
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2672 #~ msgid "This section contains the data that is in the history"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2673 #~ msgstr "Tento oddíl obsahuje data, která jsou v historii"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2674
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2675 #~ msgid "Error: You cannot change this variable\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
2676 #~ msgstr "Chyba: Nemůžete změnit tuto proměnnou\n"