annotate po/mk.po @ 724:bdb807dce14f

2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org> * mk.po - updated Macedonian translation (from Arangel <ufo@linux.net.mk>)
author masneyb
date Mon, 14 Nov 2005 01:30:27 +0000
parents e599812712f0
children 220a7cbaf478
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
200
27ae88b5a55e Updated Macedonian translation
stojmir
parents: 192
diff changeset
1 # translation of mk.po to Macedonian
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2 # translation of gftp.HEAD.po to
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
4 #
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
5 # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2003.
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
6 # Viktor Sterbinski <the@soon.com>, 2003.
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
7 # Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>, 2003.
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
8 # Riste Pejov <richie@freemail.org.mk>, 2003, 2005.
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
9 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
10 msgstr ""
200
27ae88b5a55e Updated Macedonian translation
stojmir
parents: 192
diff changeset
11 "Project-Id-Version: mk\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
13 "POT-Creation-Date: 2005-02-04 10:44-0500\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
14 "PO-Revision-Date: 2005-11-13 10:54+0100\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
15 "Last-Translator: Vladimir Stefanov <vladoboss@gmail.com>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
16 "Language-Team: Macedonian <dev@mk.openoffice.org>\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
17 "MIME-Version: 1.0\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
20
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
21 #: lib/bookmark.c:38
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
22 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
23 msgid "Invalid URL %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
24 msgstr "Невалиден URL %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
25
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
26 #: lib/cache.c:50 lib/cache.c:64 lib/cache.c:77
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
27 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
28 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
29 msgstr "Грешка: Невалидна линија %s во индексната датотека на кешот\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
30
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
31 #: lib/cache.c:137 lib/fsp.c:537 lib/local.c:477
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
32 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
33 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
34 msgstr "Грешка: Не може да се создаде директориумот %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
35
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
36 #: lib/cache.c:161
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
37 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
38 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
39 msgstr "Грешка: Не може да создаде привремена датотека: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
40
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
41 #: lib/cache.c:183 lib/cache.c:232 lib/config_file.c:157 lib/config_file.c:163
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
42 #: lib/local.c:102 lib/local.c:217 lib/rfc2068.c:259 lib/sshv2.c:1128
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
43 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
44 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
45 msgstr "Грешка во затворање на датотека: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
46
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
47 #: lib/cache.c:250 lib/fsp.c:128 lib/fsp.c:208 lib/local.c:136 lib/local.c:145
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
48 #: lib/local.c:192
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
49 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
50 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
51 msgstr "Грешка: Не може да се пребарува датотеката %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
52
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
53 #: lib/config_file.c:126 lib/config_file.c:133 lib/protocols.c:3000
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
54 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
55 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
56 msgstr "Грешка: Не може да се отвори локалната датотека %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
57
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
58 #: lib/config_file.c:143 lib/protocols.c:2707 lib/sslcommon.c:486
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
59 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
60 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
61 msgstr "Грешка: Не може да се запише во сокетот: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
62
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
63 #: lib/config_file.c:151 lib/protocols.c:2631 lib/sshv2.c:364
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
64 #: lib/sslcommon.c:439
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
65 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
66 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
67 msgstr "Грешка: Не може да се прочита од сокетот: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
68
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
69 #: lib/config_file.c:183 lib/config_file.c:737
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
70 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
71 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
72 msgstr "gFTP Грешка: Грешно име на датотека за обележувачи %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
73
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
74 #: lib/config_file.c:192
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
75 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
76 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
77 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
78 "Предупредување: Не може да се најде главната датотеката за обележувачи %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
79
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
80 #: lib/config_file.c:203 lib/config_file.c:743
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
81 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
82 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
83 msgstr "gFTP Грешка: Не може да се отвори датотеката со обележувачи %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
84
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
85 #: lib/config_file.c:295 lib/config_file.c:317
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
86 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
87 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
88 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
89 "gFTP Предупредување: Се прескокнува линијата %d во датотека со обележувачи: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
90 "%s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
91
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
92 #: lib/config_file.c:347
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
93 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
94 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
95 msgstr "gFTP Предупредавање: Линијата %d нема доволно аргументи\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
96
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
97 #: lib/config_file.c:505
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
98 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
99 "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
100 "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
101 "dont_use_proxy=network number/netmask"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
102 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
103 "Овој оддел одредува кој host е на локалната подмрежа и нема да има потреба "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
104 "да се излезе од прокси серверот (ако е достапен). Синтакса: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
105 "dont_use_proxy=.domain илиdont_use_proxy=network number/netmask"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
106
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
107 #: lib/config_file.c:508
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
108 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
109 "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
110 "All arguments except the file extension are optional"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
111 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
112 "ext=наставка на датотека:XPM датотека:ASCII или Бинарно (А или В):програм за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
113 "прегледување. Забелешка: Сите аргументи освен наставката на датотеката се "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
114 "опционални"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
115
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
116 #: lib/config_file.c:587 lib/config_file.c:832
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
117 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
118 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
119 msgstr "gFTP Грешка: Грешно име на конфигурациска датотека %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
120
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
121 #: lib/config_file.c:598
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
122 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
123 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
124 msgstr "gFTP Грешка: Не може да се создаде директориумот %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
125
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
126 #: lib/config_file.c:608
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
127 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
128 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
129 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
130 "gFTP Грешка: Не може да се најде главната конфигурациска датотека %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
131
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
132 #: lib/config_file.c:610
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
133 #, c-format
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
134 msgid "Did you do a make install?\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
135 msgstr "Дали направи make install?\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
136
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
137 #: lib/config_file.c:619 lib/config_file.c:838
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
138 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
139 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
140 msgstr "gFTP Грешка: Не може да се отвори конфигурациската датотека %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
141
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
142 #: lib/config_file.c:658
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
143 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
144 msgid "Terminating due to parse errors at line %d in the config file\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
145 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
146 "Се прекинува поради грешка при парсирање на линијата %d во "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
147 "конфигурациската датотека\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
148
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
149 #: lib/config_file.c:664
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
150 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
151 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
152 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
153 "gFTP Предупредување: Се прескокнува линијата %d во конфигурациската "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
154 "датотека: %s\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
155
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
156 #: lib/config_file.c:671
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
157 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
158 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
159 msgstr "gFTP Грешка: Погрешно име на лог датотеката %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
160
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
161 #: lib/config_file.c:677
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
162 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
163 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
164 msgstr "gFTP Предупредување: Не може да се отвори %s за пишување: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
165
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
166 #: lib/config_file.c:732
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
167 msgid ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
168 "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
169 "<masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
170 "overwritten"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
171 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
172 "Датотека со обележувачи за gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
173 "<masneyb@gftp.org>. Предупредување: Било кои коментари што ке ги додадете во "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
174 "оваа датотека ќе бидат препишани"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
175
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
176 #: lib/config_file.c:733
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
177 msgid ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
178 "Note: The passwords contained inside this file are scrambled. This algorithm "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
179 "is not secure. This is to avoid your password being easily remembered by "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
180 "someone standing over your shoulder while you're editing this file. Prior to "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
181 "this, all passwords were stored in plaintext."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
182 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
183 "Забелешка: Лозинките кои се содржани во оваа датотека се испомешани. Овој "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
184 "алгоритам не е сигурен. Ова се случува за да се избегне лозинките лесно да "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
185 "се запамтат од некој кој стои зад вас додека ја уредувате оваа датотека. "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
186 "Поради ова, сите лозинки беа зачувани како чист текст."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
187
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
188 #: lib/config_file.c:845
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
189 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
190 "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
191 "<masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
192 "overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
193 "inside gFTP"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
194 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
195 "Конфигурациска датотека за gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
196 "<masneyb@gftp.org>. Предупредување: Било кои коментари што ке ги додадете во "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
197 "оваа датотека ќе бидат препишани. Ако записот има (*) во рамките на "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
198 "коментарот, тогаш не можете да го менувате во gFTP"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
199
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
200 #: lib/config_file.c:1209 lib/protocols.c:383 lib/protocols.c:455
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
201 #: lib/protocols.c:526 lib/rfc2068.c:545 lib/rfc2068.c:546
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
202 msgid "<unknown>"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
203 msgstr "<непознат>"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
204
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
205 #: lib/config_file.c:1289 lib/config_file.c:1352 lib/config_file.c:1394
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
206 #: lib/config_file.c:1427
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
207 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
208 msgid "FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
209 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
210 "ФАТАЛНА gFTP Грешка: Конфигурациската опција '%s' не е пронајдена во "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
211 "глобалната hash табела\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
212
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
213 #: lib/fsp.c:190
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
214 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
215 msgid "Error: Cannot upload file %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
216 msgstr "Грешка: Не можам да ја качам датотеката %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
217
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
218 #: lib/fsp.c:200
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
219 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
220 msgid "Error: Cannot write to file %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
221 msgstr "Грешка: Не може да се запишува во датотеката %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
222
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
223 #: lib/fsp.c:238
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
224 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
225 msgid "Error: Error closing file: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
226 msgstr "Грешка во затворање на датотека: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
227
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
228 #: lib/fsp.c:326
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
229 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
230 msgid "Corrupted file listing from FSP server %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
231 msgstr "Листање на расипани датотеки од FSP серверот %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
232
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
233 #: lib/fsp.c:338 lib/fsp.c:339 lib/protocols.c:1541 lib/protocols.c:1542
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
234 #: lib/protocols.c:1583 lib/protocols.c:1584 lib/protocols.c:1647
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
235 #: lib/protocols.c:1654 lib/protocols.c:1730 lib/protocols.c:1731
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
236 #: lib/protocols.c:1767
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
237 msgid "unknown"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
238 msgstr "непознато"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
239
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
240 #: lib/fsp.c:376
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
241 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
242 msgid "Could not get FSP directory listing %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
243 msgstr "Не може да се добие листање на FSP директориумот %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
244
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
245 #: lib/fsp.c:438
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
246 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
247 msgid "Successfully changed directory to %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
248 msgstr "Успешно е сменет локалниот директориум во %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
249
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
250 #: lib/fsp.c:448
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
251 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
252 msgid "Could not change directory to %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
253 msgstr "Не можам да го променам директориумот во %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
254
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
255 #: lib/fsp.c:473 lib/fsp.c:502 lib/local.c:424 lib/local.c:447
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
256 #: src/gtk/transfer.c:260 src/gtk/view_dialog.c:328
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
257 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
258 msgid "Successfully removed %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
259 msgstr "Успешно е одстранет %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
260
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
261 #: lib/fsp.c:479 lib/local.c:430
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
262 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
263 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
264 msgstr "Грешка: Не може да се одстрани директориумот %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
265
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
266 #: lib/fsp.c:508 lib/local.c:453 src/gtk/transfer.c:264
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
267 #: src/gtk/view_dialog.c:332
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
268 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
269 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
270 msgstr "Грешка: Не може да се одстрани датотеката %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
271
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
272 #: lib/fsp.c:530 lib/local.c:470
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
273 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
274 msgid "Successfully made directory %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
275 msgstr "Успешно е создаден директориумот %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
276
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
277 #: lib/fsp.c:565 lib/local.c:496
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
278 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
279 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
280 msgstr "Успешно е преименуван %s во %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
281
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
282 #: lib/fsp.c:577 lib/local.c:503
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
283 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
284 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
285 msgstr "Грешка: Не може да се преименува %s во %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
286
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
287 #: lib/ftps.c:157
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
288 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
289 "FTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
290 "connection.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
291 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
292 "FTPS подршката не е достапна бидејќи оваа верзија не компајлирана со SSL "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
293 "подршка. Поврзувањето се прекинува.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
294
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
295 #: lib/https.c:91
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
296 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
297 "HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
298 "connection.\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
299 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
300 "HTTPS Подршката не е достапна бидејќи оваа верзија не содржи SSL. "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
301 "Поврзувањето се прекинува\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
302
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
303 #: lib/local.c:71 lib/local.c:407
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
304 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
305 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
306 msgstr "Не може да се смени локалниот директориум во %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
307
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
308 #: lib/local.c:85 lib/local.c:392
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
309 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
310 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
311 msgstr "Не може да се добие работниот директориум: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
312
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
313 #: lib/local.c:183
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
314 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
315 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
316 msgstr "Грешка: Не може да се скрати локалната датотека %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
317
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
318 #: lib/local.c:347
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
319 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
320 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
321 msgstr "Не може да се добие листинг за локалниот директориум %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
322
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
323 #: lib/local.c:384
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
324 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
325 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
326 msgstr "Успешно е сменет локалниот директориум во %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
327
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
328 #: lib/local.c:520
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
329 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
330 msgid "Successfully changed mode of %s to %o\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
331 msgstr "Успешно го променив режимот од %s во %o\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
332
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
333 #: lib/local.c:527
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
334 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
335 msgid "Error: Could not change mode of %s to %o: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
336 msgstr "Грешка: Не можев да го променам режимот од %s во %o: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
337
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
338 #: lib/local.c:623
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
339 msgid "local filesystem"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
340 msgstr "локален датотечен систем"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
341
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
342 #: lib/misc.c:401
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
343 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
344 msgid "usage: gftp "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
345 msgstr "користење: gftp "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
346
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
347 #: lib/misc.c:401 lib/rfc2068.c:303 src/uicommon/gftpui.c:662
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
348 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
349 msgid "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
350 msgstr "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
351
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
352 #: lib/options.h:24 lib/rfc959.c:26
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
353 msgid "none"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
354 msgstr "ништо"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
355
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
356 #: lib/options.h:24
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
357 msgid "file"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
358 msgstr "датотека"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
359
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
360 #: lib/options.h:24
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
361 msgid "size"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
362 msgstr "големина"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
363
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
364 #: lib/options.h:25
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
365 msgid "user"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
366 msgstr "корисник"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
367
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
368 #: lib/options.h:25
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
369 msgid "group"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
370 msgstr "група"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
371
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
372 #: lib/options.h:26
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
373 msgid "datetime"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
374 msgstr "датум и време"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
375
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
376 #: lib/options.h:26
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
377 msgid "attribs"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
378 msgstr "атрибути"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
379
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
380 #: lib/options.h:28
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
381 msgid "descending"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
382 msgstr "опаѓачки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
383
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
384 #: lib/options.h:28
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
385 msgid "ascending"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
386 msgstr "растечки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
387
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
388 #: lib/options.h:34
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
389 msgid "General"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
390 msgstr "Општо"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
391
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
392 #: lib/options.h:37
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
393 msgid "View program:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
394 msgstr "Програм за преглед:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
395
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
396 #: lib/options.h:38
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
397 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
398 "The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
399 "viewer will be used"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
400 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
401 "Предефинираната програма која се користи за преглед на датотеки. Ако ова е "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
402 "празно, тогаш се користи интерниот прегледувач на датотеки"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
403
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
404 #: lib/options.h:40
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
405 msgid "Edit program:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
406 msgstr "Програма за уредување:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
407
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
408 #: lib/options.h:41
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
409 msgid "The default program used to edit files."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
410 msgstr "Предефинирана програма за уредување на датотеки."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
411
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
412 #: lib/options.h:42
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
413 msgid "Startup Directory:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
414 msgstr "Почетен Директориум:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
415
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
416 #: lib/options.h:44
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
417 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
418 msgstr "Предефинираниот директориум во кој gFTP ќе почне"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
419
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
420 #: lib/options.h:45
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
421 msgid "Max Log Window Size:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
422 msgstr "Максимална големина на прозорецот за логирање:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
423
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
424 #: lib/options.h:47
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
425 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
426 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
427 "Максималната големина на прозорецот за логирање во бајти за GTK+ портот"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
428
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
429 #: lib/options.h:49
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
430 msgid "Remote Character Sets:"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
431 msgstr "Подесување на одалечен знак:"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
432
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
433 #: lib/options.h:51
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
434 msgid ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
435 "This is a comma separated list of charsets to try to convert the remote "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
436 "messages to the current locale"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
437 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
438 "Ова е листа на знаци одделени со запирки за пробување да се префрлат "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
439 "одалечените пораки во тековното локале"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
440
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
441 #: lib/options.h:53
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
442 msgid "Remote LC_TIME:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
443 msgstr "Одалечено LC_TIME:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
444
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
445 #: lib/options.h:55
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
446 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
447 "This is the value of LC_TIME for the remote site. This is so that dates can "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
448 "be parsed properly in the directory listings."
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
449 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
450 "Ова е вредноста за LC_TIME за одалечениот сајт. Ова е затоа да може датите "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
451 "правилно да се расчленуваат во списокот на директориумот."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
452
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
453 #: lib/options.h:57
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
454 msgid "Cache TTL:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
455 msgstr "Кеш на TTL:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
456
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
457 #: lib/options.h:60
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
458 msgid "The number of seconds to keep cache entries before they expire."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
459 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
460 "Број на секунди за зачувување на внесовите во кешот пред тие да истечат."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
461
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
462 #: lib/options.h:63
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
463 msgid "Append file transfers"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
464 msgstr "Припои ги трансферите на датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
465
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
466 #: lib/options.h:65
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
467 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
468 msgstr "Припои ги новите трансфери на датотеки кон постоечките"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
469
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
470 #: lib/options.h:66
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
471 msgid "Do one transfer at a time"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
472 msgstr "Извршувај по еден трансфер истовремено"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
473
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
474 #: lib/options.h:68
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
475 msgid "Do only one transfer at a time?"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
476 msgstr "Дали да се извршува само еден трансфер истовремено?"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
477
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
478 #: lib/options.h:69
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
479 msgid "Overwrite by Default"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
480 msgstr "Автоматски препиши"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
481
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
482 #: lib/options.h:72
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
483 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
484 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
485 "Автоматски препиши ги датотеките или продолжи го трансферот на датотеките"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
486
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
487 #: lib/options.h:74
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
488 msgid "Preserve file permissions"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
489 msgstr "Зачувај ги дозволите за датотеката"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
490
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
491 #: lib/options.h:77
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
492 msgid "Preserve file permissions of transfered files"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
493 msgstr "Зачувај ги дозволите за трансферираните датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
494
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
495 #: lib/options.h:79
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
496 msgid "Preserve file time"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
497 msgstr "Зачувај го времето на датотеката"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
498
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
499 #: lib/options.h:82
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
500 msgid "Preserve file times of transfered files"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
501 msgstr "Зачувај ги времињата на трансферираните датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
502
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
503 #: lib/options.h:84
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
504 msgid "Refresh after each file transfer"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
505 msgstr "Освежи после секој трансфер на датотека"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
506
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
507 #: lib/options.h:87
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
508 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
509 msgstr "Освежи ја листата на датотеки после секој трансфер"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
510
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
511 #: lib/options.h:89
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
512 msgid "Sort directories first"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
513 msgstr "Подреди ги директориумите прво"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
514
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
515 #: lib/options.h:92
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
516 msgid "Put the directories first then the files"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
517 msgstr "Прво стави ги директориумите потоа датотеките"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
518
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
519 #: lib/options.h:93
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
520 msgid "Show hidden files"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
521 msgstr "Прикажи ги скриените датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
522
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
523 #: lib/options.h:96
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
524 msgid "Show hidden files in the listboxes"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
525 msgstr "Прикажи ги скриените датотеки во листите"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
526
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
527 #: lib/options.h:97
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
528 msgid "Show transfer status in title"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
529 msgstr "Прикажи го статусот на трансферот во насловот"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
530
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
531 #: lib/options.h:99
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
532 msgid "Show the file transfer status in the titlebar"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
533 msgstr "Прикажи го статусот на трансферот во насловната лента"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
534
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
535 #: lib/options.h:100
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
536 msgid "Start file transfers"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
537 msgstr "Почни со трансфер на датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
538
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
539 #: lib/options.h:102
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
540 msgid "Automatically start the file transfers when they get queued"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
541 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
542 "Автоматски го отпочнува трансферот на датотеки кога се стават во листата на "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
543 "задачи"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
544
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
545 #: lib/options.h:104
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
546 msgid "Allow manual commands in GUI"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
547 msgstr "Дозволи рачни команди во GUI-то"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
548
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
549 #: lib/options.h:106
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
550 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
551 "Allow entering manual commands in the GUI (functions like the text port)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
552 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
553 "Дозволи внесување на рачни команди во GUI-то (функции како што е текстуално "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
554 "портирање)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
555
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
556 #: lib/options.h:108 src/gtk/options_dialog.c:1023
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
557 #: src/gtk/options_dialog.c:1243
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
558 msgid "Network"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
559 msgstr "Мрежа"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
560
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
561 #: lib/options.h:110
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
562 msgid "Network timeout:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
563 msgstr "Истечено време на мрежно чекање:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
564
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
565 #: lib/options.h:113
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
566 msgid ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
567 "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
568 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
569 "Истеченото време за чекање на мрежен влез/излез. Ова НЕ е неактивно истечено "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
570 "време"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
571
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
572 #: lib/options.h:115
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
573 msgid "Connect retries:"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
574 msgstr "Повторни обиди за поврзување"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
575
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
576 #: lib/options.h:118
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
577 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinitely"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
578 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
579 "Број на автоматски обиди за повторно поврзување. Поставете го на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
580 "бесконечен број на обиди"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
581
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
582 #: lib/options.h:120
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
583 msgid "Retry sleep time:"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
584 msgstr "Пауза помеѓу повторни обиди"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
585
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
586 #: lib/options.h:123
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
587 msgid "The number of seconds to wait between retries"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
588 msgstr "Број на секунди помеѓу обиди за повторно поврзување"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
589
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
590 #: lib/options.h:124
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
591 msgid "Max KB/S:"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
592 msgstr "Max KB/S"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
593
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
594 #: lib/options.h:127
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
595 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
596 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
597 "Максимални KB/s кои може да ги добие еден трансфер. (Постави на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
598 "оневозможување)"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
599
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
600 #: lib/options.h:129
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
601 msgid "Transfer Block Size:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
602 msgstr "Големина на блокот на трансферот"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
603
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
604 #: lib/options.h:132
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
605 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
606 "The block size that is used when transfering files. This should be a "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
607 "multiple of 1024."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
608 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
609 "Големина на блокот кој се користи кога се трансферираат датотеки. Ова треба "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
610 "да е делливо со 1024."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
611
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
612 #: lib/options.h:135
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
613 msgid "Default Protocol:"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
614 msgstr "Предефиниран Протокол:"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
615
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
616 #: lib/options.h:137
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
617 msgid "This specifies the default protocol to use"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
618 msgstr "Овде се одредува кој префиниран протокол да се користи"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
619
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
620 #: lib/options.h:139 lib/options.h:142
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
621 msgid "Enable IPv6 support"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
622 msgstr "Овозможи подршка за IPv6"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
623
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
624 #: lib/options.h:147
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
625 msgid ""
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
626 "This defines what will happen when you double click a file in the file "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
627 "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
628 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
629 "Овде се дефинира што ќе се случи при двоклик на датотека во листата на "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
630 "датотеки. 0=Прикажи датотека 1=Уреди датотека 2=Пренеси датотека"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
631
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
632 #: lib/options.h:150
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
633 msgid "The default width of the local files listbox"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
634 msgstr "Предефинирана ширина на листата со локални датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
635
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
636 #: lib/options.h:153
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
637 msgid "The default width of the remote files listbox"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
638 msgstr "Предефинирана ширина на листата со мрежни датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
639
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
640 #: lib/options.h:156
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
641 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
642 msgstr "Предефинирана висина на листите со локални/мрежни датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
643
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
644 #: lib/options.h:159
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
645 msgid "The default height of the transfer listbox"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
646 msgstr "Предефинирана висина на листата за трансфер"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
647
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
648 #: lib/options.h:162
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
649 msgid "The default height of the logging window"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
650 msgstr "Предефинирана висина на прозорецот за логирање"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
651
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
652 #: lib/options.h:165
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
653 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
654 "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
655 "have this column automagically resize."
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
656 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
657 "Ширина на колоната за име на датотеката во прозорецот за трансфер. Постави "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
658 "на 0 за автоматска ширина на колоната."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
659
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
660 #: lib/options.h:173 lib/options.h:179
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
661 msgid "The default column to sort by"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
662 msgstr "Предефинирана колона по која да се подреди"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
663
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
664 #: lib/options.h:176 lib/options.h:182
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
665 msgid "Sort ascending or descending"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
666 msgstr "Подреди опаѓачки или растечки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
667
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
668 #: lib/options.h:186 lib/options.h:204
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
669 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
670 "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
671 "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
672 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
673 "Ширината на колоната за имиња на датотеки во листата на датотеки. Постави на "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
674 "0 за автоматска ширина на колоната. Постави на -1 за да се оневозможи оваа "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
675 "колона"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
676
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
677 #: lib/options.h:189 lib/options.h:207
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
678 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
679 "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
680 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
681 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
682 "Ширината на колоната за големина во листата на датотеки. Постави на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
683 "автоматска ширина на колоната. Постави на -1 за да се оневозможи оваа колона"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
684
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
685 #: lib/options.h:192 lib/options.h:210
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
686 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
687 "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
688 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
689 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
690 "Ширината на корисничката колоната во листата на датотеки. Постави на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
691 "автоматска ширина на колоната. Постави на -1 за да се оневозможи оваа колона"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
692
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
693 #: lib/options.h:195 lib/options.h:213
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
694 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
695 "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
696 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
697 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
698 "Ширината на колоната за група во листата на датотеки. Постави на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
699 "автоматска ширина на колоната. Постави на -1 за да се оневозможи оваа колона"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
700
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
701 #: lib/options.h:198 lib/options.h:216
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
702 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
703 "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
704 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
705 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
706 "Ширината на колоната за дата во листата на датотеки. Постави на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
707 "автоматска ширина на колоната. Постави на -1 за да се оневозможи оваа колона"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
708
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
709 #: lib/options.h:201 lib/options.h:219
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
710 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
711 "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
712 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
713 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
714 "Ширината на колоната за атрибути во листата на датотеки. Постави на 0 за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
715 "автоматска ширина на колоната. Постави на -1 за да се оневозможи оваа колона"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
716
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
717 #: lib/options.h:222
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
718 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
719 msgstr "Боја на наредбите кои се испраќаат до серверот"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
720
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
721 #: lib/options.h:225
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
722 msgid "The color of the commands that are received from the server"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
723 msgstr "Боја на наредбите кои се примаат од серверот"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
724
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
725 #: lib/options.h:228
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
726 msgid "The color of the error messages"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
727 msgstr "Боја на пораките за грешка"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
728
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
729 #: lib/options.h:231
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
730 msgid "The color of the rest of the log messages"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
731 msgstr "Боја на останатите лог пораки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
732
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
733 #: lib/options.h:237 lib/rfc959.c:40
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
734 msgid "FTP"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
735 msgstr "FTP"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
736
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
737 #: lib/options.h:240 lib/options.h:242
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
738 msgid "FTPS"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
739 msgstr "FTPS"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
740
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
741 #: lib/options.h:245 lib/rfc2068.c:27
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
742 msgid "HTTP"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
743 msgstr "HTTP"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
744
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
745 #: lib/options.h:248 lib/options.h:250
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
746 msgid "HTTPS"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
747 msgstr "HTTPS"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
748
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
749 #: lib/options.h:253
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
750 msgid "Local"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
751 msgstr "Локален"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
752
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
753 #: lib/options.h:255
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
754 msgid "SSH2"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
755 msgstr "SSH2"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
756
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
757 #: lib/options.h:257 src/gtk/bookmarks.c:886
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
758 msgid "Bookmark"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
759 msgstr "Обележувач"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
760
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
761 #: lib/options.h:258
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
762 msgid "FSP"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
763 msgstr "FSP"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
764
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
765 #: lib/protocols.c:225
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
766 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
767 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
768 msgstr "Трансферот на датотеки ќе биде пригушен на %.2f KB/s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
769
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
770 #: lib/protocols.c:379
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
771 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
772 msgid "Error setting LC_TIME to '%s'. Falling back to '%s'\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
773 msgstr "Грешка во поставувањето на LC_TIME во '%s'. Се враќам назад на %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
774
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
775 #: lib/protocols.c:390
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
776 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
777 msgid "Loading directory listing %s from cache (LC_TIME=%s)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
778 msgstr "Го вчитувам листањето на директориумот %s од кешот (LC_TIME=%s)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
779
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
780 #: lib/protocols.c:400
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
781 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
782 msgid "Loading directory listing %s from server (LC_TIME=%s)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
783 msgstr "Вчитувам листање на директориумот %s од серверот (LC_TIME=%s)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
784
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
785 #: lib/protocols.c:454 lib/protocols.c:486 lib/protocols.c:525
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
786 #: lib/protocols.c:557
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
787 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
788 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
789 "Error converting string '%s' from character set %s to character set %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
790 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
791 "Грешка во претворањето на низата '%s\" од карактерите %s во карактери %s: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
792 "%s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
793
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
794 #: lib/protocols.c:469
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
795 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
796 msgid "Error converting string '%s' to UTF-8 from current locale: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
797 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
798 "Грешка во пратворањето на низата '%s' во UTF-8 од тековното локале: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
799
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
800 #: lib/protocols.c:540
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
801 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
802 msgid "Error converting string '%s' to current locale from UTF-8: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
803 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
804 "Грешка во претворањето на низата '%s' во тековното локале од UTF-8: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
805
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
806 #: lib/protocols.c:629
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
807 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
808 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
809 "Warning: Stripping path off of file '%s'. The stripped path (%s) doesn't "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
810 "match the current directory (%s)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
811 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
812 "Предупредување: Тргнување на патеката од датотеката '%s'. Отргнатата патека "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
813 "(%s) не одговара на тековниот директориум (%s)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
814
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
815 #: lib/protocols.c:647
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
816 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
817 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
818 msgstr "Грешка: Не може да се запише во кешот: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
819
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
820 #: lib/protocols.c:680
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
821 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
822 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
823 msgstr "Грешка: Не може да се пронајде обележувач %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
824
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
825 #: lib/protocols.c:687
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
826 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
827 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
828 msgstr "Обележувачка грешка: Записот за обележувач %s нема hostname\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
829
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
830 #: lib/protocols.c:826 lib/protocols.c:853
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
831 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
832 msgid "The protocol '%s' is currently not supported.\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
833 msgstr "Протоколот '%s' моментално не е подржан.\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
834
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
835 #: lib/protocols.c:1167 lib/protocols.c:1182 lib/protocols.c:2214
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
836 #: lib/protocols.c:2324
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
837 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
838 msgid "Looking up %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
839 msgstr "Барам %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
840
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
841 #: lib/protocols.c:1173 lib/protocols.c:1188 lib/protocols.c:2219
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
842 #: lib/protocols.c:2329
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
843 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
844 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
845 msgstr "Не можам да го најдам hostname-от %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
846
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
847 #: lib/protocols.c:2237
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
848 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
849 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
850 msgstr "Неуспешно создавање на сокет: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
851
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
852 #: lib/protocols.c:2243 lib/protocols.c:2346
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
853 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
854 msgid "Trying %s:%d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
855 msgstr "Се пробува %s:%d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
856
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
857 #: lib/protocols.c:2248 lib/protocols.c:2353
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
858 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
859 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
860 msgstr "Не може да се воспостави врска со %s: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
861
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
862 #: lib/protocols.c:2283 lib/rfc959.c:640
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
863 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
864 msgid "Failed to create a IPv4 socket: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
865 msgstr "Неуспешно создавање на IPv4 сокет: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
866
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
867 #: lib/protocols.c:2307 lib/sshv2.c:1046
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
868 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
869 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
870 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
871 "Не може да се наје името на сервисот %s/tcp. Ве молиме проверете ја "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
872 "датотеката со сервиси\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
873
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
874 #: lib/protocols.c:2369 lib/protocols.c:3009 lib/rfc959.c:649 lib/rfc959.c:826
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
875 #, c-format
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
876 msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
877 msgstr "Грешка: Не можам да поставам затворање на извршното знаменце: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
878
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
879 #: lib/protocols.c:2376
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
880 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
881 msgid "Connected to %s:%d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
882 msgstr "Поврзано со %s:%d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
883
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
884 #: lib/protocols.c:2607 lib/protocols.c:2682 lib/sshv2.c:355
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
885 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
886 msgid "Connection to %s timed out\n"
200
27ae88b5a55e Updated Macedonian translation
stojmir
parents: 192
diff changeset
887 msgstr "Поврзувањето со %s временски истече\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
888
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
889 #: lib/protocols.c:2750
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
890 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
891 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
892 msgstr "Не може да се добијат опциите за сокетот: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
893
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
894 #: lib/protocols.c:2764
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
895 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
896 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
897 msgstr "Сокетот не може да се постави како не-блокирачки: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
898
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
899 #: lib/protocols.c:2899
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
900 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
901 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
902 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
903 "Грешка: Далечната локација %s е одврзана. Максималниот број на повторни "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
904 "обиди е достигнат...операцијата се откажува\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
905
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
906 #: lib/protocols.c:2907
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
907 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
908 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
909 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
910 "Грешка: Далечната локација %s е одврзана. Повторен обид за %d секунди\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
911
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
912 #: lib/pty.c:297
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
913 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
914 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
915 msgstr "Не можам да го отворам главниот pty %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
916
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
917 #: lib/pty.c:305
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
918 #, c-format
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
919 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
920 msgstr "Не може да се создаде пар сокети: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
921
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
922 #: lib/pty.c:334
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
923 #, c-format
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
924 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
925 msgstr "Грешка: Не може да се изврши ssh: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
926
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
927 #: lib/pty.c:350
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
928 #, c-format
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
929 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
930 msgstr "Не може да се создаде нов процес: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
931
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
932 #: lib/rfc2068.c:30 lib/rfc959.c:47
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
933 msgid "Proxy hostname:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
934 msgstr "Име на proxy:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
935
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
936 #: lib/rfc2068.c:32 lib/rfc959.c:49
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
937 msgid "Firewall hostname"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
938 msgstr "Име на заштитниот ѕид"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
939
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
940 #: lib/rfc2068.c:33 lib/rfc959.c:50
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
941 msgid "Proxy port:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
942 msgstr "Портa за proxy:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
943
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
944 #: lib/rfc2068.c:35 lib/rfc959.c:52
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
945 msgid "Port to connect to on the firewall"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
946 msgstr "Порта за поврзување со заштитниот ѕид"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
947
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
948 #: lib/rfc2068.c:36 lib/rfc959.c:53
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
949 msgid "Proxy username:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
950 msgstr "Корисничко име за proxy:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
951
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
952 #: lib/rfc2068.c:38 lib/rfc959.c:55
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
953 msgid "Your firewall username"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
954 msgstr "Корисничко име за заштитниот ѕид"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
955
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
956 #: lib/rfc2068.c:39 lib/rfc959.c:56
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
957 msgid "Proxy password:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
958 msgstr "Лозинка за proxy:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
959
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
960 #: lib/rfc2068.c:41 lib/rfc959.c:58
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
961 msgid "Your firewall password"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
962 msgstr "Лозинка за заштитниот ѕид"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
963
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
964 #: lib/rfc2068.c:43
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
965 msgid "Use HTTP/1.1"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
966 msgstr "Користи HTTP/1.1"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
967
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
968 #: lib/rfc2068.c:46
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
969 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
970 msgstr "Дали сакате да користите HTTP/1.1 или HTTP/1.0"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
971
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
972 #: lib/rfc2068.c:150 lib/rfc2068.c:843
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
973 #, c-format
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
974 msgid ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
975 "Received wrong response from server, disconnecting\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
976 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
977 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
978 "Примив погрешен одговор од серверот, се дисконектирам\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
979 "Добив неправилна големина на делот '%s' од одалечениот сервер\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
980
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
981 #: lib/rfc2068.c:254 lib/rfc959.c:608 lib/sshv2.c:1123
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
982 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
983 msgid "Disconnecting from site %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
984 msgstr "Се прекинува врската со локацијата %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
985
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
986 #: lib/rfc2068.c:303
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
987 msgid "Starting the file transfer at offset "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
988 msgstr "Почнувам со трансферот на датотека од офсет "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
989
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
990 #: lib/rfc2068.c:324
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
991 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
992 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
993 msgstr "Не може да се превземе датотеката %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
994
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
995 #: lib/rfc2068.c:423 lib/sshv2.c:1205
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
996 msgid "Retrieving directory listing...\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
997 msgstr "Се превзема листа на директориуми...\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
998
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
999 #: lib/rfc2068.c:819 lib/sshv2.c:814
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1000 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1001 msgstr "Примен е грешен одговор од серверот, се прекинува врската\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1002
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1003 #: lib/rfc959.c:27
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1004 msgid "SITE command"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1005 msgstr "SITE наредба"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1006
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1007 #: lib/rfc959.c:28
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1008 msgid "user@host"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1009 msgstr "user@host"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1010
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1011 #: lib/rfc959.c:29
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1012 msgid "user@host:port"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1013 msgstr "user@host:port"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1014
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1015 #: lib/rfc959.c:30
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1016 msgid "AUTHENTICATE"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1017 msgstr "AUTHENTICATE"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1018
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1019 #: lib/rfc959.c:31
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1020 msgid "user@host port"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1021 msgstr "user@host port"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1022
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1023 #: lib/rfc959.c:32
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1024 msgid "user@host NOAUTH"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1025 msgstr "user@host NOAUTH"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1026
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1027 #: lib/rfc959.c:33
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1028 msgid "HTTP Proxy"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1029 msgstr "HTTP Proxy"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1030
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1031 #: lib/rfc959.c:34
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1032 msgid "Custom"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1033 msgstr "Сопствено"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1034
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1035 #: lib/rfc959.c:43
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1036 msgid "Email address:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1037 msgstr "Email адреса:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1038
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1039 #: lib/rfc959.c:45
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1040 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1041 "This is the password that will be used whenever you log into a remote FTP "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1042 "server as anonymous"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1043 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1044 "Оваа лозинка ќе се користи секогаш кога ќе се најавувате на FTP сервер како "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1045 "анонимен корисник"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1046
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1047 #: lib/rfc959.c:59
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1048 msgid "Proxy account:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1049 msgstr "Proxy сметка:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1050
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1051 #: lib/rfc959.c:61
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1052 msgid "Your firewall account (optional)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1053 msgstr "Сметка за заштитен ѕид (опционално)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1054
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1055 #: lib/rfc959.c:63
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1056 msgid "Proxy server type:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1057 msgstr "Тип на proxy сервер:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1058
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1059 #: lib/rfc959.c:66
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1060 #, no-c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1061 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1062 "This specifies how your proxy server expects us to log in. You can specify a "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1063 "2 character replacement string prefixed by a % that will be replaced with "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1064 "the proper data. The first character can be either p for proxy or h for the "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1065 "host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1066 "(host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1067 "can you type in %pu"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1068 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1069 "Овде се одредува како вашиот proxy сервер очекува да се најавите. Може да "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1070 "одредите заменлив израз од 2 знаци со префикс % кој ќе биде заменет со "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1071 "вистинските податоци. Првиот знак може да биде p за proxy или h за host на "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1072 "FTP серверот. Вториот знак може да биде или u (корисничко име), p (лозинка), "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1073 "h (host), о (порта) или а (сметка). На пример, за да одредите корисничко име "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1074 "за proxy сервер, треба да напишете %pu"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1075
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1076 #: lib/rfc959.c:69
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1077 msgid "Ignore PASV address"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1078 msgstr "Игнорирај PASV адреса"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1079
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1080 #: lib/rfc959.c:72
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1081 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1082 "If this is enabled, then the remote FTP server's PASV IP address field will "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1083 "be ignored and the host's IP address will be used instead. This is often "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1084 "needed for routers giving their internal rather then their external IP "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1085 "address in a PASV reply."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1086 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1087 "Ако ова е овозможено, тогаш полето на далечната PASV IP адреса на FTP "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1088 "серверот ќе биде игнорирано, а ќе биде користена IP адресата на домаќинот. "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1089 "Ова е често потребно за рутери кои ја даваат нивната внатрешна наместо "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1090 "нивната надворешна IP адреса во PASV одговорот."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1091
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1092 #: lib/rfc959.c:74
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1093 msgid "Passive file transfers"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1094 msgstr "Пасивен трансфер на датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1095
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1096 #: lib/rfc959.c:77
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1097 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1098 "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1099 "data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1100 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1101 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1102 "gFTP will open up a port on the client side and the remote server will "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1103 "attempt to connect to it."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1104 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1105 "Ако е овозможена оваа опција, тогаш далечниот FTP сервер ќе отвори порта за "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1106 "врската со податоци. Доколку сте позади заштитен ѕид, ќе треба да ја "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1107 "овозможите оваа опција. Генерално, добра идеја е да ја овозможите оваа "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1108 "опција, единствено доколку се поврзувате со постар FTP сервер кој не го "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1109 "подржува овој начин на комуникација. Доколку опцијата оневозможена, gFTP ќе "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1110 "отвори порта на клиентската страна, и серверот ќе проба да се поврзе на "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1111 "истата."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1112
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1113 #: lib/rfc959.c:79
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1114 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1115 msgstr "Разреши ги далечните симболички врски (LIST -L)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1116
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1117 #: lib/rfc959.c:82
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1118 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1119 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1120 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1121 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1122 "option to LIST"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1123 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1124 "Далечниот FTP сервер ќе проба да ги разреши симболичките врски во листањето "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1125 "на директориумот. Генерално, пожелно е оваа опција да биде овозможена. Оваа "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1126 "опција нема да ви треба единствено кога далечниот FTP сервер не подржува -L "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1127 "параметар за наредбата LIST"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1128
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1129 #: lib/rfc959.c:84
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1130 msgid "Transfer files in ASCII mode"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1131 msgstr "Трансфер на датотеки во ASCII мод"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1132
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1133 #: lib/rfc959.c:87
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1134 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1135 "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1136 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1137 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1138 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1139 "this."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1140 msgstr ""
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1141 "Ако пренесувате текстуална датотека од Windows на UNIX машина или обратно, "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1142 "тогаш оваа опција треба да биде овозможена. Секој систем ги претставува "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1143 "новите редови различно кога се работи за текстуални датотеки. Доколку "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1144 "пренесувате од UNIX на UNIX, тогаш е безбедно да се остави оневозможена. "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1145 "Доколку превземате бинарни податоци, тогаш оваа опција треба да биде "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1146 "оневозможена."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1147
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1148 #: lib/rfc959.c:322 lib/rfc959.c:331 lib/rfc959.c:342 lib/rfc959.c:789
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1149 #: lib/rfc959.c:1387
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1150 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1151 msgid "Invalid response '%c' received from server.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1152 msgstr "Добиен е неправилен одговор '%c' од серверот.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1153
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1154 #: lib/rfc959.c:679 lib/rfc959.c:689
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1155 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1156 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1157 msgstr "Не може да се пронајде IP адреса во PASV одговорот '%s'\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1158
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1159 #: lib/rfc959.c:715
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1160 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1161 msgid "Ignoring IP address in PASV response, connecting to %d.%d.%d.%d:%d\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1162 msgstr "Ја игнорирам IP адресата, се поврзувам со %d.%d.%d.%d:%d\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1163
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1164 #: lib/rfc959.c:726 lib/rfc959.c:887
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1165 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1166 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1167 msgstr "Не може да се создаде податочна врска: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1168
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1169 #: lib/rfc959.c:738 lib/rfc959.c:759 lib/rfc959.c:912
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1170 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1171 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1172 msgstr "Не може да се добие име на сокетот: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1173
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1174 #: lib/rfc959.c:749 lib/rfc959.c:902
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1175 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1176 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1177 msgstr "Не може да се закачи портата: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1178
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1179 #: lib/rfc959.c:768 lib/rfc959.c:921
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1180 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1181 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1182 msgstr "Не може да се слуша на порта %d: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1183
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1184 #: lib/rfc959.c:817
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1185 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1186 msgid "Failed to create a IPv6 socket: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1187 msgstr "Неуспешно создавање на IPv6 сокет: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1188
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1189 #: lib/rfc959.c:837
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1190 msgid ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1191 "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1192 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1193 "Грешка: Изгледа дека врската не може да се воспостави IPv6. Поврзувањето се "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1194 "прекинува.\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1195
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1196 #: lib/rfc959.c:865 lib/rfc959.c:874
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1197 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1198 msgid "Invalid EPSV response '%s'\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1199 msgstr "Невалиден EPSV одговор '%s'\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1200
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1201 #: lib/rfc959.c:931
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1202 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1203 msgid "Cannot get address of local socket: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1204 msgstr "Не може да се добие адресата на локалниот сокет: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1205
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1206 #: lib/rfc959.c:1005
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1207 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1208 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1209 msgstr "Не може да се прифати поврзување од серверот: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1210
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1211 #: lib/rfc959.c:1542
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1212 msgid "total"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1213 msgstr "вкупно"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1214
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1215 #: lib/rfc959.c:1544
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1216 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1217 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1218 msgstr "Предупредување: Не може да се парсира листингот %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1219
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1220 #: lib/sshv2.c:28
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1221 msgid "SSH"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1222 msgstr "SSH"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1223
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1224 #: lib/sshv2.c:31
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1225 msgid "SSH Prog Name:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1226 msgstr "Име SSH програма:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1227
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1228 #: lib/sshv2.c:33
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1229 msgid "The path to the SSH executable"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1230 msgstr "Патека до SSH извршната датотека"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1231
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1232 #: lib/sshv2.c:34
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1233 msgid "SSH Extra Params:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1234 msgstr "SSH Додатни Параметри:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1235
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1236 #: lib/sshv2.c:36
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1237 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1238 msgstr "Дополнителни параметри кои ќе и се предадат на SSH програмата"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1239
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1240 #: lib/sshv2.c:38
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1241 msgid "Need SSH User/Pass"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1242 msgstr "Потребно е SSH Корисничко Име/Лозинка"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1243
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1244 #: lib/sshv2.c:41
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1245 msgid "Require a username/password for SSH connections"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1246 msgstr "Барај корисничко име/лозинка за SSH поврзувања"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1247
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1248 #: lib/sshv2.c:298
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1249 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1250 msgid "Running program %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1251 msgstr "Се стартува програмот %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1252
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1253 #: lib/sshv2.c:307
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1254 msgid "Enter passphrase for RSA key"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1255 msgstr "Внесете фраза за лозинка за RSA клучот"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1256
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1257 #: lib/sshv2.c:308
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1258 msgid "Enter passphrase for key '"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1259 msgstr "Внесете фраза за лозинка за клучот '"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1260
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1261 #: lib/sshv2.c:309
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1262 msgid "Password"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1263 msgstr "Лозинка"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1264
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1265 #: lib/sshv2.c:310
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1266 msgid "password"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1267 msgstr "лозинка"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1268
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1269 #: lib/sshv2.c:414
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1270 msgid "(yes/no)?"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1271 msgstr "(да/не)?"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1272
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1273 #: lib/sshv2.c:432
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1274 msgid "Enter PASSCODE:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1275 msgstr "Внесете КОД ЗА ЛОЗИНКА:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1276
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1277 #: lib/sshv2.c:436 src/gtk/gtkui.c:118 src/gtk/transfer.c:553
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1278 #: src/gtk/transfer.c:563
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1279 msgid "Enter Password"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1280 msgstr "Внесете лозинка"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1281
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1282 #: lib/sshv2.c:437
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1283 msgid "Enter SecurID Password:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1284 msgstr "Внесете сигурносна лозинка"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1285
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1286 #: lib/sshv2.c:487
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1287 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1288 msgstr "Грешка: Внесената лозинка не е точна\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1289
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1290 #: lib/sshv2.c:516
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1291 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1292 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1293 msgstr "%d: Иницијализација на протокол\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1294
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1295 #: lib/sshv2.c:520
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1296 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1297 msgid "%d: Protocol version %d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1298 msgstr "%d: Верзија на протокол %d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1299
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1300 #: lib/sshv2.c:529
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1301 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1302 msgid "%d: Open %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1303 msgstr "%d: Отвори %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1304
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1305 #: lib/sshv2.c:534
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1306 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1307 msgid "%d: Close\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1308 msgstr "%d: Затвори\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1309
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1310 #: lib/sshv2.c:537
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1311 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1312 msgid "%d: Open Directory %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1313 msgstr "%d: Отвори директориум %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1314
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1315 #: lib/sshv2.c:542
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1316 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1317 msgid "%d: Read Directory\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1318 msgstr "%d: Прочитај директориум\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1319
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1320 #: lib/sshv2.c:546
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1321 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1322 msgid "%d: Remove file %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1323 msgstr "%d: Одтрани датотека %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1324
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1325 #: lib/sshv2.c:551
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1326 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1327 msgid "%d: Make directory %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1328 msgstr "%d: Создади директориум %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1329
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1330 #: lib/sshv2.c:556
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1331 #, c-format
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1332 msgid "%d: Remove directory %s\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1333 msgstr "%d: Одстрани директориум %s\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1334
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1335 #: lib/sshv2.c:561
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1336 #, c-format
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1337 msgid "%d: Realpath %s\n"
200
27ae88b5a55e Updated Macedonian translation
stojmir
parents: 192
diff changeset
1338 msgstr "%d: Вистинска патека %s\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1339
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1340 #: lib/sshv2.c:566
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1341 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1342 msgid "%d: File attributes\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1343 msgstr "%d: Атрибути на датотека\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1344
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1345 #: lib/sshv2.c:570
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1346 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1347 msgid "%d: Stat %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1348 msgstr "%d: Статистика %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1349
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1350 #: lib/sshv2.c:590
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1351 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1352 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1353 msgstr "%d: Chmod %s %o\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1354
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1355 #: lib/sshv2.c:595
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1356 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1357 msgid "%d: Utime %s %d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1358 msgstr "%d: Utime %s %d\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1359
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1360 #: lib/sshv2.c:609 src/gtk/bookmarks.c:1045 src/gtk/bookmarks.c:1298
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1361 #: src/gtk/chmod_dialog.c:253 src/gtk/gtkui_transfer.c:368
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1362 #: src/gtk/misc-gtk.c:1011 src/gtk/options_dialog.c:1208
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1363 #: src/gtk/options_dialog.c:1442
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1364 msgid "OK"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1365 msgstr "Во ред"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1366
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1367 #: lib/sshv2.c:612
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1368 msgid "EOF"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1369 msgstr "EOF"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1370
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1371 #: lib/sshv2.c:615
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1372 msgid "No such file or directory"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1373 msgstr "Нема таква датотека или директориум"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1374
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1375 #: lib/sshv2.c:618
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1376 msgid "Permission denied"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1377 msgstr "Недозволен пристап"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1378
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1379 #: lib/sshv2.c:621
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1380 msgid "Failure"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1381 msgstr "Неуспех"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1382
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1383 #: lib/sshv2.c:624
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1384 msgid "Bad message"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1385 msgstr "Лоша порака"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1386
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1387 #: lib/sshv2.c:627
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1388 msgid "No connection"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1389 msgstr "Нема воспоставена врска"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1390
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1391 #: lib/sshv2.c:630
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1392 msgid "Connection lost"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1393 msgstr "Врската е прекината"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1394
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1395 #: lib/sshv2.c:633
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1396 msgid "Operation unsupported"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1397 msgstr "Операцијата не е поддржана"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1398
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1399 #: lib/sshv2.c:636
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1400 msgid "Unknown message returned from server"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1401 msgstr "Серверот врати непозната порака"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1402
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1403 #: lib/sshv2.c:671
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1404 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1405 msgid "Error: Message size %d too big\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1406 msgstr "Грешка: Големината на пораката %d е премногу голема\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1407
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1408 #: lib/sshv2.c:730 lib/sshv2.c:1225 lib/sshv2.c:1821 lib/sshv2.c:1959
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1409 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1410 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1411 msgstr "Грешка: Големината на пораката од серверот %d е премногу голема\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1412
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1413 #: lib/sshv2.c:736
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1414 msgid ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1415 "There was an error initializing a SSH connection with the remote server. The "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1416 "error message from the remote server follows:\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1417 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1418 "Имаше грешка во иницијализирањето на SSH врската со далечниот сервер. "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1419 "Следува пораката за грешка од далечниот сервер:\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1420
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1421 #: lib/sshv2.c:1038
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1422 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1423 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1424 msgstr "Се отвара SSH врска кон %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1425
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1426 #: lib/sshv2.c:1090
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1427 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1428 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1429 msgstr "Успешно се најавивте на SSH серверот %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1430
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1431 #: lib/sslcommon.c:31
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1432 msgid "SSL Engine"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1433 msgstr "SSL двигател"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1434
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1435 #: lib/sslcommon.c:34
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1436 msgid "SSL Entropy File:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1437 msgstr "SSL Датотека со ентропија:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1438
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1439 #: lib/sslcommon.c:36
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1440 msgid "SSL entropy file"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1441 msgstr "SSL датотека со ентропија:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1442
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1443 #: lib/sslcommon.c:37
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1444 msgid "Entropy Seed Length:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1445 msgstr "Должина на расејување на ентропија"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1446
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1447 #: lib/sslcommon.c:39
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1448 msgid "The maximum number of bytes to seed the SSL engine with"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1449 msgstr "Максимален број на бајти за расејување на SSL двигателот со"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1450
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1451 #: lib/sslcommon.c:41 lib/sslcommon.c:43
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1452 msgid "Verify SSL Peer"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1453 msgstr "Верифицирај го SSL споделувач"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1454
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1455 #: lib/sslcommon.c:107
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1456 #, c-format
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1457 msgid ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1458 "Error with certificate at depth: %i\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1459 "Issuer = %s\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1460 "Subject = %s\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1461 "Error %i:%s\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1462 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1463 "Грешка во сертификатот на длабочина: %i\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1464 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1465 "Издавач = %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1466 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1467 "Тема = %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1468 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1469 "Грешка %i:%s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1470
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1471 #: lib/sslcommon.c:129
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1472 msgid "Cannot get peer certificate\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1473 msgstr "Не може да се добие сертификатот на другата страна\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1474
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1475 #: lib/sslcommon.c:188
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1476 #, c-format
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1477 msgid ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1478 "ERROR: The host in the SSL certificate (%s) does not match the host that we "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1479 "connected to (%s). Aborting connection.\n"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1480 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1481 "ГРЕШКА: Хостот во SSL сертификатот (%s) не одговара на хостот на кој се "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1482 "поврзавме (%s). Напуштам конекција.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1483
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1484 #: lib/sslcommon.c:295
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1485 msgid "Cannot initialize the OpenSSL library\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1486 msgstr "Не може да се иницијализира OpenSSL библиотеката\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1487
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1488 #: lib/sslcommon.c:310
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1489 msgid "Error loading default SSL certificates\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1490 msgstr "Грешка при вчитување на предефинираните SSL сертификати\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1491
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1492 #: lib/sslcommon.c:322
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1493 msgid "Error setting cipher list (no valid ciphers)\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1494 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1495 "Грешка при составување на листа на cipher-и (нема валидни cipher-и)\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1496
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1497 #: lib/sslcommon.c:342 lib/sslcommon.c:416 lib/sslcommon.c:464
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1498 msgid "Error: SSL engine was not initialized\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1499 msgstr "Грешка: SSL двигателот не е иницијализиран\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1500
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1501 #: lib/sslcommon.c:359
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1502 msgid "Error setting up SSL connection (BIO object)\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1503 msgstr "Грешка при поставување на SSL врска (BIO објект)\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1504
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1505 #: lib/sslcommon.c:369
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1506 msgid "Error setting up SSL connection (SSL object)\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1507 msgstr "Грешка при поставување на SSL врска (SSL објект)\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1508
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1509 #: lib/sslcommon.c:390
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1510 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1511 msgid "Error with peer certificate: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1512 msgstr "Грешка со сертификатот од другата страна: %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1513
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1514 #: src/uicommon/gftpui.c:91
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1515 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1516 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1517 msgstr "Чекам %d секунди пред да пробам да се поврзам повторно\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1518
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1519 #: src/uicommon/gftpui.c:101
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1520 msgid "Operation canceled\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1521 msgstr "Операцијата е откажана\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1522
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1523 #: src/uicommon/gftpui.c:190
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1524 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1525 ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1526 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1527 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1528 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1529 ">. Ако имате некои прашања, коментари или сугестии за оваа програма, ве "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1530 "молам слободно пишете ми на е-пошта. Можете секогаш да ги најдете најновите "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1531 "вести за gFTP на мојата веб страница http://www.gftp.org/\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1532
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1533 #: src/uicommon/gftpui.c:191
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1534 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1535 "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1536 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1537 "conditions; for details, see the COPYING file\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1538 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1539 "gFTP доаѓа со АПСОЛУТНО НИКАКВА ГАРАНЦИЈА; за детали, видете ја датотеката "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1540 "COPYING. Ова е слободен софтвер, а вие сте добродојдени да го "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1541 "редистрибуирате под одредени услови; за детали, видете ја датотеката "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1542 "COPYING\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1543
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1544 #: src/uicommon/gftpui.c:193 src/gtk/menu-items.c:505
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1545 msgid "Translated by"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1546 msgstr "Преведено од"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1547
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1548 #: src/uicommon/gftpui.c:240 src/uicommon/gftpui.c:282
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1549 #: src/uicommon/gftpui.c:322 src/uicommon/gftpui.c:357
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1550 #: src/uicommon/gftpui.c:392 src/uicommon/gftpui.c:427
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1551 #: src/uicommon/gftpui.c:463 src/uicommon/gftpui.c:528
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1552 #: src/uicommon/gftpui.c:609 src/uicommon/gftpui.c:872
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1553 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1554 msgstr "Грешка: Не сум поврзан со далечниот сајт\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1555
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1556 #: src/uicommon/gftpui.c:251
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1557 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1558 msgstr "користење: chmod <мод> <датотека>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1559
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1560 #: src/uicommon/gftpui.c:292
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1561 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1562 msgstr "користење: rename <старо име> <ново име>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1563
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1564 #: src/uicommon/gftpui.c:328
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1565 msgid "usage: delete <file>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1566 msgstr "користење: delete <датотека>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1567
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1568 #: src/uicommon/gftpui.c:363
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1569 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1570 msgstr "користење: rmdir <директориум>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1571
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1572 #: src/uicommon/gftpui.c:398
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1573 msgid "usage: site <site command>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1574 msgstr "користење: site <команда на страницата>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1575
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1576 #: src/uicommon/gftpui.c:433
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1577 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1578 msgstr "користење: mkdir <нов директориум>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1579
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1580 #: src/uicommon/gftpui.c:469 src/uicommon/gftpui.c:487
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1581 msgid "usage: chdir <directory>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1582 msgstr "користење: chdir <директориум>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1583
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1584 #: src/uicommon/gftpui.c:560
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1585 msgid "Invalid argument\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1586 msgstr "Неправилен аргумент\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1587
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1588 #: src/uicommon/gftpui.c:573
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1589 msgid "Clear the directory cache\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1590 msgstr "Исчисти го кешот на директориумот\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1591
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1592 #: src/uicommon/gftpui.c:662
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1593 msgid "usage: open "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1594 msgstr "користење: open "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1595
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1596 #: src/uicommon/gftpui.c:733
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1597 msgid "usage: set [variable = value]\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1598 msgstr "користење: постави [варијабла = вредност]\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1599
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1600 #: src/uicommon/gftpui.c:747
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1601 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1602 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1603 msgstr "Грешка: Варијаблата %s не е правилна конфигурациона варијабла.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1604
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1605 #: src/uicommon/gftpui.c:754
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1606 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1607 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1608 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1609 "Грешка: Варијаблата %s не е достапна во текстуалното портирање на gFTP\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1610
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1611 #: src/uicommon/gftpui.c:836
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1612 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1613 "Supported commands:\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1614 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1615 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1616 "Подржани команди:\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1617 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1618
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1619 #: src/uicommon/gftpui.c:879
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1620 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1621 msgid "usage: %s <filespec>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1622 msgstr "користење: %s <filespec>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1623
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1624 #: src/uicommon/gftpui.c:964
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1625 msgid "about"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1626 msgstr "за"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1627
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1628 #: src/uicommon/gftpui.c:965
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1629 msgid "Shows gFTP information"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1630 msgstr "Прикажува инфромации за gFTP"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1631
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1632 #: src/uicommon/gftpui.c:966
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1633 msgid "ascii"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1634 msgstr "ascii"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1635
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1636 #: src/uicommon/gftpui.c:967
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1637 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1638 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1639 "Го поставува тековниот режим на датотечен трансфер на Ascii (само за FTP)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1640
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1641 #: src/uicommon/gftpui.c:968
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1642 msgid "binary"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1643 msgstr "бинарен"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1644
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1645 #: src/uicommon/gftpui.c:969
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1646 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1647 msgstr "Го подесува тековниот режим на трансфер во Бинарен (само за FTP)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1648
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1649 #: src/uicommon/gftpui.c:970
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1650 msgid "cd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1651 msgstr "cd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1652
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1653 #: src/uicommon/gftpui.c:971 src/uicommon/gftpui.c:973
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1654 msgid "Changes the remote working directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1655 msgstr "Го променува далечниот работен директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1656
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1657 #: src/uicommon/gftpui.c:972
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1658 msgid "chdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1659 msgstr "chdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1660
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1661 #: src/uicommon/gftpui.c:974
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1662 msgid "chmod"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1663 msgstr "chmod"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1664
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1665 #: src/uicommon/gftpui.c:975
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1666 msgid "Changes the permissions of a remote file"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1667 msgstr "Ги променува дозволите за далечната датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1668
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1669 #: src/uicommon/gftpui.c:976
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1670 msgid "clear"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1671 msgstr "clear"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1672
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1673 #: src/uicommon/gftpui.c:977
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1674 msgid "Available options: cache"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1675 msgstr "Достапни опции: cache"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1676
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1677 #: src/uicommon/gftpui.c:978
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1678 msgid "close"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1679 msgstr "close"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1680
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1681 #: src/uicommon/gftpui.c:979
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1682 msgid "Disconnects from the remote site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1683 msgstr "Дисконектира од далечната страница"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1684
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1685 #: src/uicommon/gftpui.c:980
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1686 msgid "delete"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1687 msgstr "избриши"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1688
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1689 #: src/uicommon/gftpui.c:981
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1690 msgid "Removes a remote file"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1691 msgstr "Отстранува далечна датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1692
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1693 #: src/uicommon/gftpui.c:982
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1694 msgid "dir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1695 msgstr "dir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1696
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1697 #: src/uicommon/gftpui.c:983 src/uicommon/gftpui.c:1009
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1698 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1699 msgstr "Прикажува список на директориум за тековниот директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1700
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1701 #: src/uicommon/gftpui.c:984
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1702 msgid "get"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1703 msgstr "get"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1704
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1705 #: src/uicommon/gftpui.c:985 src/uicommon/gftpui.c:1011
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1706 msgid "Downloads remote file(s)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1707 msgstr "Презема далечна датотека(и)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1708
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1709 #: src/uicommon/gftpui.c:986
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1710 msgid "help"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1711 msgstr "help"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1712
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1713 #: src/uicommon/gftpui.c:987
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1714 msgid "Shows this help screen"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1715 msgstr "Го прикажува овој помошен екран"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1716
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1717 #: src/uicommon/gftpui.c:988
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1718 msgid "lcd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1719 msgstr "lcd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1720
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1721 #: src/uicommon/gftpui.c:989 src/uicommon/gftpui.c:991
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1722 msgid "Changes the local working directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1723 msgstr "Го променува локалниот директориум за работа"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1725 #: src/uicommon/gftpui.c:990
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1726 msgid "lchdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1727 msgstr "lchdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1728
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1729 #: src/uicommon/gftpui.c:992
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1730 msgid "lchmod"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1731 msgstr "lchmod"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1732
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1733 #: src/uicommon/gftpui.c:993
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1734 msgid "Changes the permissions of a local file"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1735 msgstr "Ги прменува дозволите за локална датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1736
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1737 #: src/uicommon/gftpui.c:994
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1738 msgid "ldelete"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1739 msgstr "ldelete"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1740
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1741 #: src/uicommon/gftpui.c:995
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1742 msgid "Removes a local file"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1743 msgstr "Отстранува локална датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1744
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1745 #: src/uicommon/gftpui.c:996
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1746 msgid "ldir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1747 msgstr "ldir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1748
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1749 #: src/uicommon/gftpui.c:997 src/uicommon/gftpui.c:999
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1750 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1751 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1752 "Го прикажува списокот на директориумот за тековниот локален директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1753
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1754 #: src/uicommon/gftpui.c:998
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1755 msgid "lls"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1756 msgstr "lls"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1757
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1758 #: src/uicommon/gftpui.c:1000
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1759 msgid "lmkdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1760 msgstr "lmkdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1761
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1762 #: src/uicommon/gftpui.c:1001
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1763 msgid "Creates a local directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1764 msgstr "Креира локален директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1765
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1766 #: src/uicommon/gftpui.c:1002
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1767 msgid "lpwd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1768 msgstr "lpwd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1769
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1770 #: src/uicommon/gftpui.c:1003
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1771 msgid "Show current local directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1772 msgstr "Го прикажува тековниот локален директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1773
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1774 #: src/uicommon/gftpui.c:1004
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1775 msgid "lrename"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1776 msgstr "lrename"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1777
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1778 #: src/uicommon/gftpui.c:1005
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1779 msgid "Rename a local file"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1780 msgstr "Преименува локална датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1781
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1782 #: src/uicommon/gftpui.c:1006
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1783 msgid "lrmdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1784 msgstr "lrmdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1785
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1786 #: src/uicommon/gftpui.c:1007
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1787 msgid "Remove a local directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1788 msgstr "Отстранува локален директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1789
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1790 #: src/uicommon/gftpui.c:1008
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1791 msgid "ls"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1792 msgstr "ls"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1793
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1794 #: src/uicommon/gftpui.c:1010
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1795 msgid "mget"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1796 msgstr "mget"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1797
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1798 #: src/uicommon/gftpui.c:1012
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1799 msgid "mkdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1800 msgstr "mkdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1801
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1802 #: src/uicommon/gftpui.c:1013
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1803 msgid "Creates a remote directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1804 msgstr "Креира далечен директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1805
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1806 #: src/uicommon/gftpui.c:1014
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1807 msgid "mput"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1808 msgstr "mput"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1809
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1810 #: src/uicommon/gftpui.c:1015 src/uicommon/gftpui.c:1019
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1811 msgid "Uploads local file(s)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1812 msgstr "Испраќа локална датотека(и)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1813
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1814 #: src/uicommon/gftpui.c:1016
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1815 msgid "open"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1816 msgstr "open"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1817
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1818 #: src/uicommon/gftpui.c:1017
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1819 msgid "Opens a connection to a remote site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1820 msgstr "Отвара конекција до одалечената страница"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1821
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1822 #: src/uicommon/gftpui.c:1018
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1823 msgid "put"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1824 msgstr "put"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1825
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1826 #: src/uicommon/gftpui.c:1020
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1827 msgid "pwd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1828 msgstr "pwd"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1829
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1830 #: src/uicommon/gftpui.c:1021
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1831 msgid "Show current remote directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1832 msgstr "Го прикажува тековниот далечен директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1833
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1834 #: src/uicommon/gftpui.c:1022
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1835 msgid "quit"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1836 msgstr "quit"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1837
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1838 #: src/uicommon/gftpui.c:1023
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1839 msgid "Exit from gFTP"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1840 msgstr "Излегува од gFTP"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1841
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1842 #: src/uicommon/gftpui.c:1024
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1843 msgid "rename"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1844 msgstr "rename"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1845
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1846 #: src/uicommon/gftpui.c:1025
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1847 msgid "Rename a remote file"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1848 msgstr "Преименува далечна датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1849
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1850 #: src/uicommon/gftpui.c:1026
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1851 msgid "rmdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1852 msgstr "rmdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1853
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1854 #: src/uicommon/gftpui.c:1027
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1855 msgid "Remove a remote directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1856 msgstr "Отстранува далечен директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1857
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1858 #: src/uicommon/gftpui.c:1028
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1859 msgid "set"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1860 msgstr "set"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1861
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1862 #: src/uicommon/gftpui.c:1029
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1863 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1864 "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1865 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1866 "Прикажува варијабли на конфигурациската датотека. Можете исто така да ги "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1867 "поставите варијаблите преку set var=val"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1868
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1869 #: src/uicommon/gftpui.c:1031
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1870 msgid "site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1871 msgstr "site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1872
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1873 #: src/uicommon/gftpui.c:1032
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1874 msgid "Run a site specific command"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1875 msgstr "Изврши специфична команда на сајтот"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1876
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1877 #: src/uicommon/gftpui.c:1122
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1878 msgid "Error: Command not recognized\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1879 msgstr "Грешка: Командата не е препознаена\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1880
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1881 #: src/uicommon/gftpui.c:1375
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1882 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1883 msgstr ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1884 "Грешка: Далечниот сајт се дисконектира после пробата да се префрли датотека\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1885
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1886 #: src/uicommon/gftpui.c:1443
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1887 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1888 msgid "Could not download %s from %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1889 msgstr "Не можам да ја преземам %s од %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1890
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1891 #: src/uicommon/gftpui.c:1467
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1892 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1893 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1894 msgstr "Успешно се префрлени %s со %.2f KB/s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1895
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1896 #: src/uicommon/gftpui.c:1474
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1897 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1898 msgid "There was an error transfering the file %s"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1899 msgstr "Имаше грешка во префрлувањето на датотеката %s"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1900
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1901 #: src/gtk/bookmarks.c:40 src/gtk/dnd.c:122 src/gtk/gftp-gtk.c:213
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1902 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1063 src/gtk/misc-gtk.c:512 src/gtk/misc-gtk.c:520
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1903 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1904 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1905 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1906 "%s: Ве молиме прво притиснете го стоп копчето пред да правите што било "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1907 "друго\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1908
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1909 #: src/gtk/bookmarks.c:41
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1910 msgid "Run Bookmark"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1911 msgstr "Изврши обележувач"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1912
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1913 #: src/gtk/bookmarks.c:71
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1914 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1915 msgstr "Додади обележувач: Мора да внесете име за обележувачот\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1916
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1917 #: src/gtk/bookmarks.c:78
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1918 #, c-format
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1919 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1920 "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1921 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1922 "Додади обележувач: Не може да се додаде обележувач %s бидејќи името веќе "
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
1923 "постои\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1924
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1925 #: src/gtk/bookmarks.c:135 src/gtk/bookmarks.c:146
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1926 msgid "Add Bookmark"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1927 msgstr "Додади обележувач"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1928
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1929 #: src/gtk/bookmarks.c:142
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1930 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1931 msgstr "Додади обележувач: Мора да внесете име на компјутер\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1932
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1933 #: src/gtk/bookmarks.c:146
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1934 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1935 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1936 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1937 "(ex: Linux Sites/Debian)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1938 msgstr ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1939 "Внесете име на обележувачот кој сакате да го додадете\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1940 "Можете да ги одделите елементите со / за да ги поставите во подмени\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1941 "(пр: Linux Sites/Debian)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1942
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1943 #: src/gtk/bookmarks.c:146
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1944 msgid "Remember password"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1945 msgstr "Запамети лозинка"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1946
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1947 #: src/gtk/bookmarks.c:473 src/gtk/bookmarks.c:483
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1948 msgid "New Folder"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1949 msgstr "Нова папка"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1950
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1951 #: src/gtk/bookmarks.c:474
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1952 msgid "Enter the name of the new folder to create"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1953 msgstr "Внесете го името на новата папка за создавање"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1954
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1955 #: src/gtk/bookmarks.c:484
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1956 msgid "Enter the name of the new item to create"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1957 msgstr "Внесете го името за создавање на новиот елемент"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1958
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1959 #: src/gtk/bookmarks.c:557
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1960 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1961 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1962 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1963 "%s and all it's children?"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1964 msgstr ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1965 "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележувачот\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1966 "%s и сите негови деца?"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1967
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1968 #: src/gtk/bookmarks.c:558
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1969 msgid "Delete Bookmark"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1970 msgstr "Избриши обележувач"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1971
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1972 #: src/gtk/bookmarks.c:630
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1973 msgid "Bookmarks"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1974 msgstr "Обележувачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1975
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1976 #: src/gtk/bookmarks.c:850 src/gtk/bookmarks.c:853
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1977 msgid "Edit Entry"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1978 msgstr "Уреди внес"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1979
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1980 #: src/gtk/bookmarks.c:891
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1981 msgid "Description:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1982 msgstr "Опис:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1983
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1984 #: src/gtk/bookmarks.c:906
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1985 msgid "Hostname:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1986 msgstr "Име на хост:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1987
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1988 #: src/gtk/bookmarks.c:919
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1989 msgid "Port:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1990 msgstr "Порта:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1991
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1992 #: src/gtk/bookmarks.c:936
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1993 msgid "Protocol:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1994 msgstr "Протокол:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1995
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
1996 #: src/gtk/bookmarks.c:960
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1997 msgid "Remote Directory:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1998 msgstr "Далечен директориум:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
1999
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2000 #: src/gtk/bookmarks.c:973
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2001 msgid "Local Directory:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2002 msgstr "Локален директориум:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2003
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2004 #: src/gtk/bookmarks.c:990
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2005 msgid "Username:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2006 msgstr "Корисничко име:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2007
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2008 #: src/gtk/bookmarks.c:1003 src/text/textui.c:86
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2009 msgid "Password:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2010 msgstr "Лозинка:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2011
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2012 #: src/gtk/bookmarks.c:1017
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2013 msgid "Account:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2014 msgstr "Сметка:"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2015
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2016 #: src/gtk/bookmarks.c:1031
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2017 msgid "Log in as ANONYMOUS"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2018 msgstr "Најависе како ANONYMOUS"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2019
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2020 #: src/gtk/bookmarks.c:1056 src/gtk/bookmarks.c:1309
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2021 #: src/gtk/chmod_dialog.c:265 src/gtk/gtkui_transfer.c:380
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2022 #: src/gtk/options_dialog.c:1219 src/gtk/options_dialog.c:1453
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2023 msgid " Cancel "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2024 msgstr " Откажи "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2025
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2026 #: src/gtk/bookmarks.c:1065 src/gtk/options_dialog.c:1464
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2027 msgid "Apply"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2028 msgstr "Примени"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2029
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2030 #: src/gtk/bookmarks.c:1215
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2031 msgid "/_File"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2032 msgstr "/_Датотека"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2033
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2034 #: src/gtk/bookmarks.c:1216
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2035 msgid "/File/tearoff"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2036 msgstr "/Датотека/откачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2037
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2038 #: src/gtk/bookmarks.c:1217
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2039 msgid "/File/New Folder..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2040 msgstr "/Датотека/Нова папка..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2041
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2042 #: src/gtk/bookmarks.c:1218
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2043 msgid "/File/New Item..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2044 msgstr "/Датотека/Нов елемент..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2045
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2046 #: src/gtk/bookmarks.c:1219
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2047 msgid "/File/Delete"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2048 msgstr "/Датотека/Избриши"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2049
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2050 #: src/gtk/bookmarks.c:1220
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2051 msgid "/File/Properties..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2052 msgstr "/Датотека/Параметри..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2053
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2054 #: src/gtk/bookmarks.c:1221
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2055 msgid "/File/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2056 msgstr "/Датотека/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2057
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2058 #: src/gtk/bookmarks.c:1222
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2059 msgid "/File/Close"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2060 msgstr "/Датотека/Затвори"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2061
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2062 #: src/gtk/bookmarks.c:1240 src/gtk/bookmarks.c:1243
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2063 msgid "Edit Bookmarks"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2064 msgstr "Уреди обележувачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2065
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2066 #: src/gtk/chmod_dialog.c:132 src/gtk/chmod_dialog.c:137
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2067 #: src/gtk/chmod_dialog.c:142
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2068 msgid "Chmod"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2069 msgstr "Chmod"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2070
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2071 #: src/gtk/chmod_dialog.c:162
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2072 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2073 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2074 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2075 msgstr ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2076 "Сега можете да ги подесите атрибутите на вашите датотек(и)\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2077 "Забелешка: Не сите сервери ја подржуваат chmod наредбата"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2078
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2079 #: src/gtk/chmod_dialog.c:172
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2080 msgid "Special"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2081 msgstr "Специјално"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2082
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2083 #: src/gtk/chmod_dialog.c:180
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2084 msgid "SUID"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2085 msgstr "SUID"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2086
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2087 #: src/gtk/chmod_dialog.c:184
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2088 msgid "SGID"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2089 msgstr "SGID"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2090
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2091 #: src/gtk/chmod_dialog.c:188
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2092 msgid "Sticky"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2093 msgstr "Лепливо"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2094
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2095 #: src/gtk/chmod_dialog.c:192 src/gtk/gftp-gtk.c:748
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2096 msgid "User"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2097 msgstr "Корисник"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2098
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2099 #: src/gtk/chmod_dialog.c:200 src/gtk/chmod_dialog.c:220
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2100 #: src/gtk/chmod_dialog.c:240
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2101 msgid "Read"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2102 msgstr "Прочитај"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2103
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2104 #: src/gtk/chmod_dialog.c:204 src/gtk/chmod_dialog.c:224
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2105 #: src/gtk/chmod_dialog.c:244
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2106 msgid "Write"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2107 msgstr "Запши"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2108
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2109 #: src/gtk/chmod_dialog.c:208 src/gtk/chmod_dialog.c:228
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2110 #: src/gtk/chmod_dialog.c:248
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2111 msgid "Execute"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2112 msgstr "Изврши"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2113
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2114 #: src/gtk/chmod_dialog.c:212 src/gtk/gftp-gtk.c:749
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2115 msgid "Group"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2116 msgstr "Група"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2117
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2118 #: src/gtk/chmod_dialog.c:232
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2119 msgid "Other"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2120 msgstr "Друго"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2121
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2122 #: src/gtk/delete_dialog.c:61
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2123 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2124 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2125 msgstr ""
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2126 "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете %ld датотеките и %ld "
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2127 "директориумите"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2128
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2129 #: src/gtk/delete_dialog.c:65
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2130 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2131 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2132 msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете овие %ld датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2133
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2134 #: src/gtk/delete_dialog.c:69
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2135 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2136 msgid "Are you sure you want to delete these %ld directories"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2137 msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете овие %ld директориуми"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2138
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2139 #: src/gtk/delete_dialog.c:74
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2140 msgid "Delete Files/Directories"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2141 msgstr "Избриши датотеки/директориуми"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2142
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2143 #: src/gtk/delete_dialog.c:90 src/gtk/options_dialog.c:1305
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2144 msgid "Delete"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2145 msgstr "Избриши"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2146
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2147 #: src/gtk/dnd.c:123 src/gtk/gftp-gtk.c:1064 src/gtk/misc-gtk.c:946
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2148 #: src/gtk/misc-gtk.c:1020
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2149 msgid "Connect"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2150 msgstr "Поврзи"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2151
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2152 #: src/gtk/dnd.c:136 src/gtk/dnd.c:269
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2153 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2154 msgid "Received URL %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2155 msgstr "Примен URL %s\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2156
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2157 #: src/gtk/dnd.c:159 src/gtk/dnd.c:247
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2158 msgid "Drag-N-Drop"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2159 msgstr "Повлечи и пушти"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2160
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2161 #: src/gtk/gftp-gtk.c:127
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2162 msgid "Exit"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2163 msgstr "Излез"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2164
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2165 #: src/gtk/gftp-gtk.c:127
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2166 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2167 "There are file transfers in progress.\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2168 "Are you sure you want to exit?"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2169 msgstr ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2170 "Во тек е трансфер на датотеки\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2171 "Дали сте сигурно дека сакате да излезете?"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2172
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2173 #: src/gtk/gftp-gtk.c:198
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2174 msgid "Connect via URL"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2175 msgstr "Поврзи се преку URL"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2176
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2177 #: src/gtk/gftp-gtk.c:198
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2178 msgid "Enter a URL to connect to"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2179 msgstr "Внеси URL кон кој да се поврзам"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2180
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2181 #: src/gtk/gftp-gtk.c:214
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2182 msgid "OpenURL"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2183 msgstr "Отвори URL"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2184
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2185 #: src/gtk/gftp-gtk.c:244
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2186 msgid "/_FTP"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2187 msgstr "/_FTP"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2188
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2189 #: src/gtk/gftp-gtk.c:245
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2190 msgid "/FTP/tearoff"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2191 msgstr "/FTP/откачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2192
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2193 #: src/gtk/gftp-gtk.c:246
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2194 msgid "/FTP/Window 1"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2195 msgstr "/FTP/Прозорец 1"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2196
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2197 #: src/gtk/gftp-gtk.c:248
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2198 msgid "/FTP/Window 2"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2199 msgstr "/FTP/Прозорец 2"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2200
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2201 #: src/gtk/gftp-gtk.c:250 src/gtk/gftp-gtk.c:255 src/gtk/gftp-gtk.c:258
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2202 msgid "/FTP/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2203 msgstr "/FTP/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2204
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2205 #: src/gtk/gftp-gtk.c:251
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2206 msgid "/FTP/Ascii"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2207 msgstr "/FTP/Ascii"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2208
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2209 #: src/gtk/gftp-gtk.c:253
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2210 msgid "/FTP/Binary"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2211 msgstr "/FTP/Бинарно"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2212
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2213 #: src/gtk/gftp-gtk.c:256
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2214 msgid "/FTP/_Options..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2215 msgstr "/FTP/_Опции..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2216
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2217 #: src/gtk/gftp-gtk.c:259
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2218 msgid "/FTP/_Quit"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2219 msgstr "/FTP/_Излези"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2220
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2221 #: src/gtk/gftp-gtk.c:260
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2222 msgid "/_Local"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2223 msgstr "/_Локално"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2224
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2225 #: src/gtk/gftp-gtk.c:261
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2226 msgid "/Local/tearoff"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2227 msgstr "/Локално/откачи"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2228
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2229 #: src/gtk/gftp-gtk.c:262
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2230 msgid "/Local/Open URL..."
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2231 msgstr "/Локално/Отвори _URL..."
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2232
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2233 #: src/gtk/gftp-gtk.c:263
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2234 msgid "/Local/Disconnect"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2235 msgstr "/Локално/Откачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2236
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2237 #: src/gtk/gftp-gtk.c:264 src/gtk/gftp-gtk.c:270
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2238 msgid "/Local/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2239 msgstr "/Локално/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2240
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2241 #: src/gtk/gftp-gtk.c:265
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2242 msgid "/Local/Change Filespec..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2243 msgstr "/Локално/Смени спецификација на датотеки..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2244
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2245 #: src/gtk/gftp-gtk.c:266
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2246 msgid "/Local/Show selected"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2247 msgstr "/Локално/Прикажи избор"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2248
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2249 #: src/gtk/gftp-gtk.c:267
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2250 msgid "/Local/Select All"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2251 msgstr "/Локално/Избери се"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2252
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2253 #: src/gtk/gftp-gtk.c:268
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2254 msgid "/Local/Select All Files"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2255 msgstr "/Локално/Избери ги сите датотеки"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2256
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2257 #: src/gtk/gftp-gtk.c:269
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2258 msgid "/Local/Deselect All"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2259 msgstr "/Локално/Избери ништо"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2260
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2261 #: src/gtk/gftp-gtk.c:271
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2262 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2263 msgstr "/Локално/Зачувај листинг на директориуми..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2264
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2265 #: src/gtk/gftp-gtk.c:272
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2266 msgid "/Local/Send SITE Command..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2267 msgstr "/Локално/Испрати SITE наредба..."
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2268
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2269 #: src/gtk/gftp-gtk.c:273
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2270 msgid "/Local/Change Directory"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2271 msgstr "/Локално/Смени директориум"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2272
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2273 #: src/gtk/gftp-gtk.c:274
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2274 msgid "/Local/Chmod..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2275 msgstr "/Локално/Chmod..."
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2276
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2277 #: src/gtk/gftp-gtk.c:275
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2278 msgid "/Local/Make Directory..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2279 msgstr "/Локално/Создади директориум..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2280
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2281 #: src/gtk/gftp-gtk.c:276
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2282 msgid "/Local/Rename..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2283 msgstr "/Локално/Преименувај..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2284
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2285 #: src/gtk/gftp-gtk.c:277
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2286 msgid "/Local/Delete..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2287 msgstr "/Локално/Избриши..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2288
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2289 #: src/gtk/gftp-gtk.c:278
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2290 msgid "/Local/Edit..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2291 msgstr "/Локално/Уреди..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2292
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2293 #: src/gtk/gftp-gtk.c:279
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2294 msgid "/Local/View..."
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2295 msgstr "/Локално/Прегледај..."
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2296
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2297 #: src/gtk/gftp-gtk.c:280
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2298 msgid "/Local/Refresh"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2299 msgstr "/Локално/Освежи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2300
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2301 #: src/gtk/gftp-gtk.c:281
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2302 msgid "/_Remote"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2303 msgstr "/_Далечно"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2304
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2305 #: src/gtk/gftp-gtk.c:282
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2306 msgid "/Remote/tearoff"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2307 msgstr "/Далечно/откачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2308
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2309 #: src/gtk/gftp-gtk.c:283
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2310 msgid "/Remote/Open _URL..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2311 msgstr "/Далечно/Отовори _URL..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2312
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2313 #: src/gtk/gftp-gtk.c:285
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2314 msgid "/Remote/Disconnect"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2315 msgstr "/Далечно/Откачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2316
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2317 #: src/gtk/gftp-gtk.c:287 src/gtk/gftp-gtk.c:293
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2318 msgid "/Remote/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2319 msgstr "/Далечно/sep"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2320
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2321 #: src/gtk/gftp-gtk.c:288
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2322 msgid "/Remote/Change Filespec..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2323 msgstr "/Далечно/Смени спецификација на датотека..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2324
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2325 #: src/gtk/gftp-gtk.c:289
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2326 msgid "/Remote/Show selected"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2327 msgstr "/Далечно/Прикажи избрано"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2328
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2329 #: src/gtk/gftp-gtk.c:290
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2330 msgid "/Remote/Select All"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2331 msgstr "/Далечно/Избери се"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2332
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2333 #: src/gtk/gftp-gtk.c:291
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2334 msgid "/Remote/Select All Files"
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2335 msgstr "/Далечно/Избери ги сите датотеки"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2336
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2337 #: src/gtk/gftp-gtk.c:292
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2338 msgid "/Remote/Deselect All"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2339 msgstr "/Далечно/Деселектирај се"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2340
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2341 #: src/gtk/gftp-gtk.c:294
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2342 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2343 msgstr "/Далечно/Зачувај список на директориумот..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2344
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2345 #: src/gtk/gftp-gtk.c:295
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2346 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2347 msgstr "/Далечно/Прати команда на страната..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2348
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2349 #: src/gtk/gftp-gtk.c:296
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2350 msgid "/Remote/Change Directory"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2351 msgstr "/Далечно/Промени директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2352
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2353 #: src/gtk/gftp-gtk.c:297
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2354 msgid "/Remote/Chmod..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2355 msgstr "/Далечно/Chmod..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2356
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2357 #: src/gtk/gftp-gtk.c:298
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2358 msgid "/Remote/Make Directory..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2359 msgstr "/Далечно/Направи директориум..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2360
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2361 #: src/gtk/gftp-gtk.c:299
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2362 msgid "/Remote/Rename..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2363 msgstr "/Далечно/Преименувај..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2364
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2365 #: src/gtk/gftp-gtk.c:300
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2366 msgid "/Remote/Delete..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2367 msgstr "/Далечно/Избриши..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2368
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2369 #: src/gtk/gftp-gtk.c:301
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2370 msgid "/Remote/Edit..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2371 msgstr "/Далечно/Уреди..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2372
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2373 #: src/gtk/gftp-gtk.c:302
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2374 msgid "/Remote/View..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2375 msgstr "/Далечно/поглед..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2376
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2377 #: src/gtk/gftp-gtk.c:303
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2378 msgid "/Remote/Refresh"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2379 msgstr "/Далечно/Освежи"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2380
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2381 #: src/gtk/gftp-gtk.c:304
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2382 msgid "/_Bookmarks"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2383 msgstr "/_Обележувачи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2384
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2385 #: src/gtk/gftp-gtk.c:305
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2386 msgid "/Bookmarks/tearoff"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2387 msgstr "/Обележувачи/откини"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2388
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2389 #: src/gtk/gftp-gtk.c:306
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2390 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2391 msgstr "/Обележувачи/Додади обележувач"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2392
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2393 #: src/gtk/gftp-gtk.c:308
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2394 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2395 msgstr "/Обележувачи/Уреди обележувачи"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2396
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2397 #: src/gtk/gftp-gtk.c:309
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2398 msgid "/Bookmarks/sep"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2399 msgstr "/Обележувачи/оддели"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2400
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2401 #: src/gtk/gftp-gtk.c:310
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2402 msgid "/_Transfers"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2403 msgstr "/_Трансфери"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2404
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2405 #: src/gtk/gftp-gtk.c:311
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2406 msgid "/Transfers/tearoff"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2407 msgstr "/Трансфери/откини"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2408
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2409 #: src/gtk/gftp-gtk.c:312
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2410 msgid "/Transfers/Start Transfer"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2411 msgstr "/Трансфери/Отпочни трансфер"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2412
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2413 #: src/gtk/gftp-gtk.c:313
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2414 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2415 msgstr "/Трансфери/Запри трансфер"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2416
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2417 #: src/gtk/gftp-gtk.c:315 src/gtk/gftp-gtk.c:323
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2418 msgid "/Transfers/sep"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2419 msgstr "/Трансфери/оддели"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2420
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2421 #: src/gtk/gftp-gtk.c:316
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2422 msgid "/Transfers/Skip Current File"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2423 msgstr "/Трансфери/Прескокни тековна датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2424
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2425 #: src/gtk/gftp-gtk.c:317
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2426 msgid "/Transfers/Remove File"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2427 msgstr "/Трансфери/Отстрани датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2428
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2429 #: src/gtk/gftp-gtk.c:319
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2430 msgid "/Transfers/Move File Up"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2431 msgstr "/Трансфери/Помести датотека нагоре"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2432
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2433 #: src/gtk/gftp-gtk.c:321
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2434 msgid "/Transfers/Move File Down"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2435 msgstr "/Трансфери/Помести датотека надоле"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2436
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2437 #: src/gtk/gftp-gtk.c:324
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2438 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2439 msgstr "/Трансфери/Повторно превземи датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2440
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2441 #: src/gtk/gftp-gtk.c:325
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2442 msgid "/Transfers/Put Files"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2443 msgstr "/Трансфери/Стави датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2444
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2445 #: src/gtk/gftp-gtk.c:326
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2446 msgid "/L_ogging"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2447 msgstr "/_Запишување"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2448
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2449 #: src/gtk/gftp-gtk.c:327
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2450 msgid "/Logging/tearoff"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2451 msgstr "/Запишување/откини"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2452
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2453 #: src/gtk/gftp-gtk.c:328
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2454 msgid "/Logging/Clear"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2455 msgstr "/Запишување/Исчисти"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2456
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2457 #: src/gtk/gftp-gtk.c:329
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2458 msgid "/Logging/View log"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2459 msgstr "/Запишување/Види запис"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2460
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2461 #: src/gtk/gftp-gtk.c:330
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2462 msgid "/Logging/Save log..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2463 msgstr "/Запишување/Зачувај запис..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2464
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2465 #: src/gtk/gftp-gtk.c:331
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2466 msgid "/Tool_s"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2467 msgstr "/_Алатки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2468
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2469 #: src/gtk/gftp-gtk.c:332
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2470 msgid "/Tools/tearoff"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2471 msgstr "/Алатки/откини"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2472
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2473 #: src/gtk/gftp-gtk.c:333
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2474 msgid "/Tools/Compare Windows"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2475 msgstr "/Алатки/Спореди прозорци"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2476
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2477 #: src/gtk/gftp-gtk.c:334
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2478 msgid "/Tools/Clear Cache"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2479 msgstr "/Алатки/Исчисти кеш"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2480
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2481 #: src/gtk/gftp-gtk.c:335
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2482 msgid "/Help"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2483 msgstr "/Помош"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2484
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2485 #: src/gtk/gftp-gtk.c:336
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2486 msgid "/Help/tearoff"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2487 msgstr "/Помош/откини"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2488
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2489 #: src/gtk/gftp-gtk.c:337
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2490 msgid "/Help/About"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2491 msgstr "/Помош/За"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2492
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2493 #: src/gtk/gftp-gtk.c:458
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2494 msgid "Host: "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2495 msgstr "Домаќин: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2496
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2497 #: src/gtk/gftp-gtk.c:460
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2498 msgid "_Host: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2499 msgstr "_Хост: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2500
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2501 #: src/gtk/gftp-gtk.c:486
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2502 msgid "Port: "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2503 msgstr "Порта: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2504
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2505 #: src/gtk/gftp-gtk.c:507
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2506 msgid "User: "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2507 msgstr "Корисник: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2508
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2509 #: src/gtk/gftp-gtk.c:509
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2510 msgid "_User: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2511 msgstr "_Корисник: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2512
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2513 #: src/gtk/gftp-gtk.c:534
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2514 msgid "Pass: "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2515 msgstr "Лоз: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2516
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2517 #: src/gtk/gftp-gtk.c:604
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2518 msgid "Command: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2519 msgstr "Команда: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2520
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2521 #: src/gtk/gftp-gtk.c:746 src/gtk/gftp-gtk.c:952 src/gtk/gtkui_transfer.c:216
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2522 msgid "Filename"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2523 msgstr "Име на датотека"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2524
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2525 #: src/gtk/gftp-gtk.c:747
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2526 msgid "Size"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2527 msgstr "Големина"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2528
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2529 #: src/gtk/gftp-gtk.c:750
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2530 msgid "Date"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2531 msgstr "Датум"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2532
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2533 #: src/gtk/gftp-gtk.c:751
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2534 msgid "Attribs"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2535 msgstr "Атрибути"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2536
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2537 #: src/gtk/gftp-gtk.c:953
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2538 msgid "Progress"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2539 msgstr "Напредок"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2540
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2541 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1094
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2542 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2543 msgstr "Грешка: Морате да напишете домаќин кон кој да се поврзам\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2544
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2545 #: src/gtk/gtkui.c:51
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2546 msgid "Refresh"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2547 msgstr "Освежи"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2548
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2549 #: src/gtk/gtkui.c:96
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2550 msgid "Enter Username"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2551 msgstr "Внесете корисничко име:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2552
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2553 #: src/gtk/gtkui.c:97
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2554 msgid "Please enter your username for this site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2555 msgstr "Ве молам внесете го вашето корисничко име за оваа страница"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2556
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2557 #: src/gtk/gtkui.c:119 src/gtk/transfer.c:554 src/gtk/transfer.c:564
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2558 msgid "Please enter your password for this site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2559 msgstr "Ве молам внесете ја вашата лозинка за оваа страница"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2560
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2561 #: src/gtk/gtkui.c:274
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2562 msgid "Operation canceled...you must enter a string\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2563 msgstr "Операцијата е откажана...морате да внесете низа\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2564
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2565 #: src/gtk/gtkui.c:320
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2566 msgid "Mkdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2567 msgstr "Mkdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2568
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2569 #: src/gtk/gtkui.c:323
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2570 msgid "Make Directory"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2571 msgstr "Направи директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2572
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2573 #: src/gtk/gtkui.c:323
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2574 msgid "Enter name of directory to create"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2575 msgstr "Внесете име на директориумот за создавање"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2576
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2577 #: src/gtk/gtkui.c:346 src/gtk/gtkui.c:358 src/gtk/misc-gtk.c:949
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2578 #: src/gtk/misc-gtk.c:1023
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2579 msgid "Rename"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2580 msgstr "Преименувај"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2581
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2582 #: src/gtk/gtkui.c:356
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2583 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2584 msgid "What would you like to rename %s to?"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2585 msgstr "како би сакале да ја преименувате %s?"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2586
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2587 #: src/gtk/gtkui.c:378 src/gtk/gtkui.c:381
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2588 msgid "Site"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2589 msgstr "Страница"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2590
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2591 #: src/gtk/gtkui.c:381
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2592 msgid "Enter site-specific command"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2593 msgstr "Внесете команда специфична за страницата"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2594
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2595 #: src/gtk/gtkui.c:382
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2596 msgid "Prepend with SITE"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2597 msgstr "Закачи на сајт"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2598
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2599 #: src/gtk/gtkui.c:425 src/gtk/menu-items.c:250
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2600 msgid "Chdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2601 msgstr "Chdir"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2602
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2603 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:60 src/gtk/transfer.c:449 src/gtk/transfer.c:532
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2604 #: src/gtk/transfer.c:1011
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2605 msgid "Skipped"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2606 msgstr "Прескокнато"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2607
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2608 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:62 src/gtk/transfer.c:511 src/gtk/transfer.c:536
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2609 msgid "Waiting..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2610 msgstr "Чекам..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2611
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2612 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:124 src/gtk/gtkui_transfer.c:303
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2613 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:333
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2614 msgid "Overwrite"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2615 msgstr "Пребриши"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2616
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2617 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:131 src/gtk/gtkui_transfer.c:309
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2618 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:339
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2619 msgid "Resume"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2620 msgstr "Продолжи"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2621
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2622 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:138 src/gtk/gtkui_transfer.c:306
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2623 msgid "Skip"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2624 msgstr "Прескокни"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2625
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2626 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:219
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2627 msgid "Action"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2628 msgstr "Акција"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2629
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2630 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:224 src/gtk/gtkui_transfer.c:233
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2631 #: src/gtk/transfer.c:91
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2632 msgid "Transfer Files"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2633 msgstr "Префрли датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2634
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2635 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:245
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2636 msgid ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2637 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2638 "Please select what you would like to do"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2639 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2640 "Следната датотека(и) постои и на локалниот и на далечниот компјутер\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2641 "Ве молам изберете што сакате да правите"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2642
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2643 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:312
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2644 msgid "Error"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2645 msgstr "Грешка"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2646
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2647 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:345
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2648 msgid "Skip File"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2649 msgstr "Прескокни датотека"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2650
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2651 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:355
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2652 msgid "Select All"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2653 msgstr "Избери ги сите"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2654
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2655 #: src/gtk/gtkui_transfer.c:361
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2656 msgid "Deselect All"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2657 msgstr "Одизбери ги сите"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2658
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2659 #: src/gtk/menu-items.c:37
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2660 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2661 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2662 "Промена на спецификацијата на датотеката: Операцијата е откажана...морате да "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2663 "внесете низа\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2664
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2665 #: src/gtk/menu-items.c:74 src/gtk/menu-items.c:77
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2666 msgid "Change Filespec"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2667 msgstr "Промени спецификација на датотеката"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2668
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2669 #: src/gtk/menu-items.c:77
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2670 msgid "Enter the new file specification"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2671 msgstr "Внесете нова спецификација за датотеката"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2672
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2673 #: src/gtk/menu-items.c:105 src/gtk/menu-items.c:313 src/gtk/menu-items.c:377
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2674 #: src/gtk/view_dialog.c:76 src/gtk/view_dialog.c:155
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2675 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2676 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2677 msgstr "Грешка: Не можам да го отворам %s за пишување: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2678
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2679 #: src/gtk/menu-items.c:134
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2680 msgid "Save Directory Listing"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2681 msgstr "Зачувај листање на директориум"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2682
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2683 #: src/gtk/menu-items.c:341 src/gtk/menu-items.c:405
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2684 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2685 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2686 msgstr "Грешка: Грешка при пишување во %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2687
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2688 #: src/gtk/menu-items.c:416
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2689 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2690 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2691 msgstr "Успешно ја запишав датотеката за запис во %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2692
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2693 #: src/gtk/menu-items.c:428
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2694 msgid "Save Log"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2695 msgstr "Зачувај запис"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2696
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2697 #: src/gtk/menu-items.c:464
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2698 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2699 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2700 "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2701 "either %s or in %s"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2702 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2703 "Не можам да ја најдам датотеката за договорот за лиценца COPYING. Ве молам "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2704 "проверете дека е или во %s или во %s"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2705
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2706 #: src/gtk/menu-items.c:468 src/gtk/menu-items.c:473
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2707 msgid "About gFTP"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2708 msgstr "За gFTP"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2709
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2710 #: src/gtk/menu-items.c:504
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2711 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2712 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2713 "%s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2714 "Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2715 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2716 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2717 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2718 "%s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2719 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2720 "Авторски права (С) 1998-2003 Брајан Масни <masney@gftp.org>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2721 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2722 "Официјална страница: http://www.gftp.org/\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2723 "\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2724 "Лого од: Арон Ворли <planet_hoth@yahoo.com>\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2725
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2726 #: src/gtk/menu-items.c:516
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2727 msgid "About"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2728 msgstr "За"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2729
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2730 #: src/gtk/menu-items.c:565
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2731 msgid "License Agreement"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2732 msgstr "Договор за лиценца"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2733
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2734 #: src/gtk/menu-items.c:571 src/gtk/view_dialog.c:404
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2735 msgid " Close "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2736 msgstr " Затвори "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2737
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2738 #: src/gtk/menu-items.c:655
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2739 msgid "Compare Windows"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2740 msgstr "Спореди прозорци"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2741
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2742 #: src/gtk/misc-gtk.c:253
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2743 msgid "Disconnect from the remote server"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2744 msgstr "Се прекинува врската со далечниот сервер"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2745
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2746 #: src/gtk/misc-gtk.c:257
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2747 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2748 "Connect to the site specified in the host entry. If the host entry is blank, "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2749 "then a dialog is presented that will allow you to enter a URL."
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2750 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2751 "Поврзува со страната наведена во внесот за домаќин. Ако внесот за домаѓин е "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2752 "празен, тогаш се појавува дијалог кој ќе ви овозможи да внесете URL."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2753
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2754 #: src/gtk/misc-gtk.c:304
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2755 msgid "All Files"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2756 msgstr "Сите датотеки"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2757
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2758 #: src/gtk/misc-gtk.c:311
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2759 msgid "] (Cached) ["
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2760 msgstr "] (Кеширано) ["
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2761
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2762 #: src/gtk/misc-gtk.c:336
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2763 msgid "Not connected"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2764 msgstr "Неповрзан"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2765
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2766 #: src/gtk/misc-gtk.c:439
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2767 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2768 msgid "Error opening file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2769 msgstr "Грешка во отварањето на датотеката %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2770
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2771 #: src/gtk/misc-gtk.c:528
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2772 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2773 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2774 msgstr "%s: Не сум поврзан на далечната страница\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2775
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2776 #: src/gtk/misc-gtk.c:535
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2777 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2778 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2779 msgstr "%s: Оваа можност не е достапна со користење на овој протокол\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2780
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2781 #: src/gtk/misc-gtk.c:543
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2782 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2783 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2784 msgstr "%s: Морате да имате изберено само една ставка\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2785
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2786 #: src/gtk/misc-gtk.c:550
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2787 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2788 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2789 msgstr "%s: Морате да имате изберено барем една ставка\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2790
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2791 #: src/gtk/misc-gtk.c:943 src/gtk/misc-gtk.c:1017
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2792 msgid "Change"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2793 msgstr "Промени"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2794
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2795 #: src/gtk/misc-gtk.c:1014 src/gtk/options_dialog.c:1280
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2796 msgid "Add"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2797 msgstr "Додај"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2798
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2799 #: src/gtk/misc-gtk.c:1040
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2800 msgid "Cancel"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2801 msgstr "Откажи"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2802
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2803 #: src/gtk/misc-gtk.c:1110
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2804 msgid " Yes "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2805 msgstr " Да "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2806
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2807 #: src/gtk/misc-gtk.c:1120
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2808 msgid " No "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2809 msgstr " Не "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2810
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2811 #: src/gtk/misc-gtk.c:1180
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2812 msgid "Getting directory listings"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2813 msgstr "Го добивам листањето на директориумот"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2814
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2815 #: src/gtk/misc-gtk.c:1200
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2816 msgid " Stop "
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2817 msgstr " Запри "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2818
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2819 #: src/gtk/misc-gtk.c:1210
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2820 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2821 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2822 "Received %ld directories\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2823 "and %ld files"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2824 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2825 "Примени се %ld директориуми\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2826 "и %ld датотеки"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2827
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2828 #: src/gtk/misc-gtk.c:1286
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2829 #, c-format
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 200
diff changeset
2830 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2831 msgstr "gFTP Грешка: Не може да се пронајде датотеката %s во %s или %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2832
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2833 #: src/gtk/options_dialog.c:959
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2834 msgid "Edit Host"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2835 msgstr "Уреди домаќин"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2836
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2837 #: src/gtk/options_dialog.c:959
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2838 msgid "Add Host"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2839 msgstr "Додади домаќин"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2840
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2841 #: src/gtk/options_dialog.c:1005
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2842 msgid "Type:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2843 msgstr "Тип:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2844
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2845 #: src/gtk/options_dialog.c:1007
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2846 msgid "_Type:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2847 msgstr "_Тип:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2848
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2849 #: src/gtk/options_dialog.c:1017 src/gtk/options_dialog.c:1140
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2850 msgid "Domain"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2851 msgstr "Домејн"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2852
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2853 #: src/gtk/options_dialog.c:1050
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2854 msgid "Network Address"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2855 msgstr "Мрежна адреса"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2856
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2857 #: src/gtk/options_dialog.c:1052
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2858 msgid "_Network address:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2859 msgstr "_Мрежна адреса:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2860
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2861 #: src/gtk/options_dialog.c:1091 src/gtk/options_dialog.c:1244
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2862 msgid "Netmask"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2863 msgstr "Мрежна маска"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2864
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2865 #: src/gtk/options_dialog.c:1093
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2866 msgid "N_etmask:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2867 msgstr "Мре_жна маска:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2868
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2869 #: src/gtk/options_dialog.c:1142
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2870 msgid "_Domain:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2871 msgstr "_Домејн:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2872
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2873 #: src/gtk/options_dialog.c:1250
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2874 msgid "Local Hosts"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2875 msgstr "Локалени хостови"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2876
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2877 #: src/gtk/options_dialog.c:1291 src/gtk/view_dialog.c:105
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2878 msgid "Edit"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2879 msgstr "Уреди"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2880
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2881 #: src/gtk/options_dialog.c:1293
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2882 msgid "_Edit"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2883 msgstr "_Уреди"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2884
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2885 #: src/gtk/options_dialog.c:1370 src/gtk/options_dialog.c:1375
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2886 msgid "Options"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2887 msgstr "Опции"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2888
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2889 #: src/gtk/transfer.c:30
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2890 msgid "Receiving file names..."
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2891 msgstr "Примам имиња на датотеки..."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2892
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2893 #: src/gtk/transfer.c:63 src/gtk/transfer.c:680
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2894 msgid "Connecting..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2895 msgstr "Поврзување..."
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2896
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2897 #: src/gtk/transfer.c:99
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2898 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2899 msgstr "Примам датотеки: Не сум поврзан со далечната страница\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2900
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2901 #: src/gtk/transfer.c:351
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2902 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2903 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2904 msgstr "Грешка: Процесот дете %d врати %d\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2905
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2906 #: src/gtk/transfer.c:357
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2907 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2908 msgid "Child %d returned successfully\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2909 msgstr "Процесот дете %d врати сигнал за успешност\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2910
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2911 #: src/gtk/transfer.c:361
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2912 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2913 msgid "Error: Child %d did not terminate properly\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2914 msgstr "Грешка: Процесот дете %d не се затвори правилно\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2915
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2916 #: src/gtk/transfer.c:371
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2917 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2918 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2919 msgstr "Грешка: Не можам да добијам информации за датотеката %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2920
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2921 #: src/gtk/transfer.c:376
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2922 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2923 msgid "File %s was not changed\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2924 msgstr "Датотеката %s не е променета\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2925
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2926 #: src/gtk/transfer.c:384
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2927 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2928 msgid ""
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2929 "File %s has changed.\n"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2930 "Would you like to upload it?"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2931 msgstr "Датотеката %s се промени."
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2932
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2933 #: src/gtk/transfer.c:387
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2934 msgid "Edit File"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2935 msgstr "Уреди датотека"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2936
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2937 #: src/gtk/transfer.c:452
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2938 msgid "Finished"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2939 msgstr "Завршено"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2940
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2941 #: src/gtk/transfer.c:492
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2942 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2943 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2944 msgstr "Запирам трансфер на %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2945
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2946 #: src/gtk/transfer.c:726
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2947 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2948 msgid "Unknown percentage complete. (File %ld of %ld)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2949 msgstr "Непознат процент на завршеност. (Датотека %ld од %ld)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2950
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2951 #: src/gtk/transfer.c:730
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2952 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2953 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2954 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2955 "%d%% завршено, %02d:%02d:%02d прибл. преостанато време. (Датотека %ld од %ld)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2956
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2957 #: src/gtk/transfer.c:760
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2958 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2959 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2960 msgstr "Прим. %s од %s со %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d прибл. преостанато време"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2961
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2962 #: src/gtk/transfer.c:769
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2963 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2964 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2965 msgstr "Прим. %s од %s, трансферот е заглавен, непознато преостанато време"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2966
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2967 #: src/gtk/transfer.c:804
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2968 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2969 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2970 msgstr "Примам имиња на датотеки...%s бајти"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2971
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2972 #: src/gtk/transfer.c:883 src/gtk/transfer.c:905 src/gtk/transfer.c:939
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2973 #: src/gtk/transfer.c:979 src/gtk/transfer.c:1032 src/gtk/transfer.c:1092
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2974 msgid "There are no file transfers selected\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2975 msgstr "Нема изберено датотеки за префрлање\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2976
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2977 #: src/gtk/transfer.c:923
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2978 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2979 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2980 msgstr "Запирам префрлање кон домаќинот %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2981
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2982 #: src/gtk/transfer.c:964 src/gtk/transfer.c:1017
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2983 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2984 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2985 msgstr "Прескокнувам датотека %s кај домаќинот %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2986
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2987 #: src/gtk/view_dialog.c:36
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2988 msgid "View"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2989 msgstr "Пoглед"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2990
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2991 #: src/gtk/view_dialog.c:48
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2992 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2993 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2994 msgstr "Поглед: %s е директориум. Не можам да го видам.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2995
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2996 #: src/gtk/view_dialog.c:114
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
2997 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2998 msgstr "Уреди: Морате да одредите уредувач во дијалогот за опции\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
2999
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3000 #: src/gtk/view_dialog.c:127
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3001 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3002 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3003 msgstr "Уреди: %s е директориум. Не можам да го уредувам.\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3004
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3005 #: src/gtk/view_dialog.c:210
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3006 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3007 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3008 msgstr "Поглед: Не можам да подигнам друг процес: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3009
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3010 #: src/gtk/view_dialog.c:213
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3011 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3012 msgid "Running program: %s %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3013 msgstr "Извршува програма: %s %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3014
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3015 #: src/gtk/view_dialog.c:271
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3016 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3017 msgid "Opening %s with %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3018 msgstr "Отварам %s со %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3019
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3020 #: src/gtk/view_dialog.c:306
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3021 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3022 msgid "Viewing file %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3023 msgstr "Ја гледам датотеката %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3024
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3025 #: src/gtk/view_dialog.c:313
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3026 #, c-format
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3027 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3028 msgstr "Поглед: Не можам да ја отоворам датотеката %s: %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3029
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3030 #: src/text/gftp-text.c:176
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3031 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3032 msgid "Cannot open controlling terminal %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3033 msgstr "Не можам да го отворам контролниот терминал %s\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3034
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3035 #: src/text/textui.c:74
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3036 msgid "Username [anonymous]:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3037 msgstr "Корисничко име [анонимно]:"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3038
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3039 #: src/text/textui.c:143
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3040 #, c-format
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3041 msgid ""
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3042 "%s already exists. (%s source size, %s destination size):\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3043 "(o)verwrite, (r)esume, (s)kip, (O)verwrite All, (R)esume All, (S)kip All: "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3044 "(%c)"
192
2be24d5cc033 added Macedonian translation
stojmir
parents:
diff changeset
3045 msgstr ""
724
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3046 "%s веќе постои. (%s изворна големина, %s дестинациона големина):\n"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3047 "(п)ребриши, (о)бнови, п(р)ескокни, (П)ребриши се, (О)бнови се, Пре(с)кони "
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3048 "се: (%c)"
bdb807dce14f 2005-11-13 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 231
diff changeset
3049