annotate DOCS/pl/cd-dvd.html @ 9775:2bc0bd88379b

sync
author nicolas
date Mon, 31 Mar 2003 22:27:26 +0000
parents 0650fe13f36c
children a5785a0b9ee1
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
2 <HTML>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
3
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
4 <HEAD>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
5 <TITLE>CD, DVD, VCD - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla Linuksa</TITLE>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
8 </HEAD>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
9
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
10 <BODY>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
11
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
12
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
13 <H2><A NAME="drives">4.1 Napędy CD/DVD</A></H2>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
14
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
15 <P>uryweg z dokumentacji Linuksa:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
16
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
17 <P>Nowoczesne napędy CD-ROM mogą osiągać bardzo wysokie prędkości głowicy, jeszcze niektóre napędy CD-ROM
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
18 są w stanie działać przy zmniejszonej prędkości. Jest kilka powodów, które mogą spowodować, że
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
19 rozważysz zmianę prędkości napędu CD-ROM:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
20
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
21 <UL>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
22 <LI>Raportowano o błędach odczytu przy wysokich prędkościach, zwłaszcz
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
23 ze źle wytłoczonymi CD-ROMami. Zmniejszenie prędkości może zapobiec utracie danych
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
24 w tych sytuacjach.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
25 <LI>Wiele napędów CD-ROM jest irytująco głośnych, mniejsza prędkość może zmniejszyć hałas.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
26 </UL>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
27
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
28 <P>Możesz zmniejszyć prędkość napędu CD-ROM IDE programem <CODE>hdparm</CODE>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
29 lub programem o nazwie <CODE>setcd</CODE>. Działa to miej więcej tak:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
30
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
31 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -E [prędkość] [napęd cdrom]</CODE></P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
32
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
33 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x [prędkość] [napęd cdrom]</CODE></P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
34
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
35 <P>Możez ponad to spróbować</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
36
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
37 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 &gt; /proc/ide/[napęd cdrom]/settings</CODE></P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
38
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
39 <P>ale będziesz uprawnień roota. Poniższa komenda także może pomóc:</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
40
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
41 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 &gt; /proc/ide/[napęd cdrom]/settings</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
42
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
43 <P>Ustawi to pobranie wstępne odczytu pliku na 2MB, co pomaga z porysowanymi CD-ROMami.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
44 Jeżeli ustawisz zbyt wysoką wartość, napęd będzie ciągle zwiększał i zmniejszał obroty, co
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
45 radykalnie zmniejszy wydajność.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
46 Zalecane jest byś ponad to wyregulował twój napęd CD-ROM programem
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
47 <CODE>hdparm</CODE>:</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
48
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
49 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (napęd cdrom)</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
50
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
51 <P>Włązcy to DMA, read-ahead, i odmaskowanie IRQ (przeczytaj stronę man dla
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
52 <CODE>hdparm</CODE> po szczegółowe wyjaśnienie).</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
53
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
54 <P>Prosimy o odwołanie sie do "<CODE>/proc/ide/[napęd cdrom]/settings</CODE>" by
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
55 lepiej dostroić twój CD-ROM.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
56
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
57 <P>Napędy SCSI nie mają jednolitego sposobu ustawiania ich parametrów (Znasz jakiś?
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
58 Powiedz nam!) Jest narzędzie, które działa z
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
59 <A HREF="http://das.ist.org/~georg/">napędami Plextor SCSI drives</A>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
60
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
61 <P>FreeBSD:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
62
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
63 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Prędkość: <CODE>cdcontrol [-f urządzenie] speed [prędkość]</CODE></P>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
64 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DMA: <CODE>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</CODE></P>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
65
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
66
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
67 <H2><A NAME="dvd">4.2 Odtwarzanie DVD</A></H2>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
68
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
69 <P>Po kompletną listę dostępnych opcji, prosimy o przeczytanie manula.</P>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
70
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
71 <H4>Wsparcie nowego-stylu DVD (mpdvdkit2)</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
72
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
73 <P>MPlayer używa <CODE>libdvdread</CODE> i <CODE>libdvdcss</CODE> do
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
74 deszyfrowania i odtwarzania DVD. Te dwie biblioteki są zawarte w podkatalogu
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
75 <CODE>libmpdvdkit2/</CODE> w drzewie kodu źródłowego MPlayera, nie musisz
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
76 instalować ich osobno. Zdecydowaliśmy się na takie rozwiązanie ponieważ
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
77 musieliśmy naprawić błąd w <CODE>libdvdread</CODE> i nałożych nakładkę która
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
78 dodawałą do <CODE>libdvdcss</CODE> <B>obługę buforowania (cache) skrakowanych kluczy CSS</B>.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
79 Dało to duży przyrost sprędkości, ponieważ klucze nie muszą być krakowane za
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
80 każdym razem przed odtwarzaniem.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
81
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
82 <P>MPlayer może również używać systemowych bibliotek <CODE>libdvdread</CODE> i
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
83 <CODE>libdvdcss</CODE> , ale to rozwiązanie <B>nie</B> jest polecane,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
84 ponieważ może to powodować błędy, niekompatybilność bibliotek i wolniejszą prędkość.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
85
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
86 <H4>wsparcie dla DVD Navigation (dvdnav)</H4>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
87
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
88 <P>Wsparcie dla DVD navigation (menu na płycie DVD, z wyborem scen, napisów itp.; przyp.tłum.).
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
89 przez <CODE>dvdnav</CODE> zaczęło działać, ale nigdy nie zostało poprawnie zakończone
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
90 i aktualnie nie jest rozwijane. Kto wie, może jeszcze zostanie ukończone.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
91
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
92 <H4>Wsparcie dla starego-stylu DVD - OPCJONALNIE</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
93
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
94 <P>Przydatne jeżeli chcesz odtworzyć zakodowane VOBy z <B>twardego dysku</B>. W tym celu
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
95 skompiluj i zainstaluj <B>libcss</B> 0.0.1 (nie nowszy) (Jeżeli MPlayer nie
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
96 wykryję go, użyj opcji <CODE>-csslib /ścieżka/do/libcss.so</CODE>). By go użyć,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
97 musisz być rootem, używać MPlayera z suid root lub kazać MPlayerowi użyć
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
98 programu wrapera z suid-root o nazwie fibmap_mplayer.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
99
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
100 <H4>Struktura DVD</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
101
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
102 <P>Dyski DVD mają po 2048 bajtów na sektor z ECC/CRC. Mają zazwyczaj system plików UDF
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
103 na pojedyńczej ścieżce, zawierającej różne pliki (małe pliki .IFO i .BUK
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
104 i duże (1GB) pliki .VOB). To są prawdziwe pliki które możesz kopiować/odtwarzać
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
105 z zamontowanego systemu plików na niezaszyfrowanym DVD.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
106
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
107 <P>Pliki .IFO zawierają informacje nawigacyjne filmu (rozdziały/tytułu/kąty
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
108 kamery, tablice języków, itd.) i są wymagane do odczytu i interpretacji zawartości .VOB
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
109 (filmu). Pliki .BUK są ich kopiami zapasowymi. Wszędzie wykorzystują <B>sektory</B>,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
110 więc musiał użyć adresowania sektorów raw na dysku by użyć nawigacji DVD lub zdeszyfrować zawartość.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
111
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
112 <P>Całe wsparcie dla starego-stylu DVD jest przez <CODE>libcss</CODE>, zatem potrzebuje
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
113 zamontowanego systemu plików DVD i dostępu dla raw opartego na sektorach do urządzenia.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
114 Na nieszczęście musisz być (w Linuksie) rootem by pobrać adres sektora pliku. Masz
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
115 następujące rozwiązania:</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
116
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
117 <UL>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
118 <LI>Bycie rootem lub użycie MPlayera z suid-root.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
119 <LI>Kazać MPlayerowi użyć programu wrapera z suid-root o nazwie fibmap_mplayer
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
120 by mieć dostęp do DVD (używane tylko w odtwarzaniu DVD w starym-stylu DVD z <CODE>libcss</CODE>).</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
121 <LI>W ogóle nie używaj sterownika systemu plików kernela i reimpetacji tego w przestrzeni
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
122 użytkownika. <CODE>libdvdread</CODE> 0.9.x i <CODE>libmpdvdkit</CODE> robią to (wsparcie
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
123 nowego-stylu DVD). System plików UDF kernela nie jest potrzebny, ponieważ
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
124 biblioteki te mają już własny wbudowany sterownik systemu plików UDF. Ponad to
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
125 DVD nie muszą być montowane, ponieważ tylko dostęp raw oparty na sektorach jest użyty.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
126 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
127
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
128 <P>Czasami <CODE>/dev/dvd</CODE> nie możę być odczytany przez użytkownikóws, więc autorzy
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
129 <CODE>libdvdread</CODE> zaimpletowali emulację która przesyła adresy sektorów do
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
130 nazwplików+przesunięć, by zemulować dostęp raw na zamontowanym systemie plików
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
131 lub nawet na dysku twardym.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
132
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
133 <P><CODE>libdvdread</CODE> akceptuje nawet pukty mantowania (ang. mountpoint) zamiast
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
134 nazwy urządzenia dla dostępy raw i sprawdza <CODE>/proc/mounts</CODE> by pobrać nazwę urządzenia.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
135 Zrobione to zostało dla Solarisa, gdzie nazwy urządzeń są dynamicznie przydzielane.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
136
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
137 <P>Domyślnym urządzeniem DVD jest <CODE>/dev/dvd</CODE>. jeżeli ustawiłeś inne,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
138 stwórz link symboliczny, lyb podaj poprawne urządzenie w linii komend opcją
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
139 <CODE>-dvd-device</CODE>.</P>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
140
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
141 <H4>Autentyfikacja DVD</H4>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
142
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
143 <P>Wspacia dla autentyfikacji i metod deszyfrowania nowego-stylu DVD są ukończone,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
144 używają poprawionej biblioteki <CODE>libdvdcss</CODE> (patrz wyżej). Metoda może być
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
145 określona poprzez zmienną systemową <CODE>DVDCSS_METHOD</CODE>, która może być ustawiona na
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
146 <CODE>key (klucz)</CODE>, <CODE>disk (dysk)</CODE> lub <CODE>title (tytuł)</CODE>.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
147
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
148 <P>Jeżeli nic nie jest określone, biblioteka próbuje poniższych metod
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
149 (domyślnie: key, title request):</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
150
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
151 <OL>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
152 <LI><B>bus key:</B> Ten klucz jest negocjowany podczas autentyfikacji (długi mix
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
153 ioctl'i wymiany różnych kluczy, oprogramowanie kryptograficzne) i używa go do deszyfracji
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
154 kluczy tytułu i dysku zanim wyśle je przez niechronioną magistralę (bus)
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
155 (by zapobiec podsłuchiwaniu). Klucz magistrali jest wymagany do pobrania i predeszyfracji
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
156 zaszyfrowanego klucza dysku.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
157 <LI><B>cached key:</B> MPlayer szuka aktualnie skrakowanych kluczy tytułów
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
158 które są zapisane w katalogu <CODE>~/.mplayer/DVDKeys</CODE> (szybkie ;).</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
159 <LI><B>key:</B> Jeżeli nie są dostępne zbuforowane klucze, MPlayer próbuje deszyfrować
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
160 klucz dysku grupą kluczy dołączonych do odtwarzacza.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
161 <LI><B>disk:</B> Jeżeli metoda klucza zawiedzie (np. nie ma doączony kluczy do odtwarzacza),
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
162 MPlayer skrakuje klucz dysku używając algorytmu brute force.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
163 Ten proces intensywnie wykorzystuje CPU i wymaga 64 MB pamięci (16M 32Bit
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
164 wpisów tablicy mieszającej (org. hash table)) by zapisać tymczasowe dane. Ta metoda powinna
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
165 zawsze działać (wolno).</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
166 <LI><B>title request:</B> Z kluczem dysku MPlayer wymaga zaszyfrowanych kluczy
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
167 tytułów, które są wewnątrz <I>ukrytych sektorów</I> używających <CODE>ioctl()</CODE>.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
168 Kod regionu (dla USA, Japoni, Europy inny, kwestia zabezpieczeń; przyp. tłum.) urządzeń RPC-2 jest sprawdzany w tym
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
169 kroku i może się nie powieść w takich urządzeniach. Jeżeli się powiedzie, klucz tytułu
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
170 zostanie zdeszyfrowany z magistralą (bus) i kluczem dysku.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
171 <LI><B>title:</B> Ta metoda zostanie użyta, jeżeli metoda "title request" (patrz wyżej) zawiedzie
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
172 i nie polega na wymianie klucza z napędem DVD. Używa ataku kryptograficznego
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
173 by bezpośrednio odgadnąć klucz tytułu (poprzez odnajdywanie powtarzających się wzorców w
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
174 zaszyfrowanej zawartości VOB i odgadywaniu, że tekst jawny odpowiadający pierwszym
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
175 zaszyfrowanym bajtom jest kontunuacją wzorca).
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
176 Ta metoda jest również znana jako "known plaintext attack" (atak znanym tekstem jawnym) lub "DeCSSPlus".
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
177 W wielu przypadkach ta metoda zawodzi, ponieważ nie ma wystarczającej ilości zaszyfrowanych
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
178 informacji na dysku, by sporządzić statystyki ataku lub dlatego, że klucz zmienia się
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
179 wewnątrz tytułu. Ta metoda jest jedynym rozwiązaniem by zdeszyfrować DVD zapisane na
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
180 dysku twardym lub z DVD z błędnym kodem regionu w napędach RPC2 (wolny).</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
181 </OL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
182
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
183 <P>Napędy DVD RPC-1 chronią ustawienia regionu tylko programowo. Napędu RPC-2
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
184 mają sprzętową ochronę która pozwala tylko na 5 zmian. Możliwe, że będziesz
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
185 potrzebował/będzie zalecany upgrade firmware'u do RPC-1, jeżli masz napęd DVD RPC-2.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
186 Upgrade'y firmware'u można znaleść tej
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
187 <A HREF="http://www.firmware-flash.com">stronie firmware'owej</A>. Jeżeli nie ma tam
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
188 upgrade'u firmware'u dostępnego dla twojego urządzenia, użyj
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
189 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">narzędzia regionset
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
190 </A> by ustawić kod regionu twojego napędu DVD (pod Linuksem).
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
191 <B>Ostrzeżenie:</B> Możesz zmienić region tylko 5 razy.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
192
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
193
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
194 <H2><A NAME="vcd">4.3 Odtwarzanie VCD</A></H2>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
195
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
196 <P>Po kompletną listę dostępnych opcji, prosimy o przeczytanie manuala.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
197 Składnia dla standardowego Video CD (VCD) jest następująca:</P>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
198
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
199 <P><CODE>mplayer -vcd &lt;ścieżka&gt; [-cdrom-device &lt;uządzenie&gt;]</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
200
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
201 <P>Przykład: <CODE>mplayer -vcd 2 -cdrom-device /dev/hdc</CODE></P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
202
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
203 <P>Domyślnym użądzeniem VCD jest <CODE>/dev/cdrom</CODE>. Jeżeli twoje ustawienia są inne,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
204 stwórz link symboliczny lub podaj poprawne urządzenie w lini komend opcją
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
205 <CODE>-cdrom-device</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
206
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
207 <P><B>Informacja:</B> Najnowsze napędy Plextora i niektóre CD-ROMy SCSI Toshiba
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
208 mają straszną osiągi w czytaniu VCDików. Jest tak, ponieważ CDROMREADRAW ioctl
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
209 nie jest w pełni zaimpletowany dla tych napędów. Jeżli masz jakąś wiedzę na temat
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
210 programowania SCSI, prosimu <A HREF="../tech/patches.txt">pomóż nam</A> wprowadzić
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
211 ogólne wsparcie dla SCSI VCD.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
212
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
213 <P>Tymczasem możesz wydobyć dane z VCDików programem
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
214 <A HREF="http://140.132.1.204/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</A>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
215 i odtworzyć wynikowy plik MPlayerem.</P>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
216
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
217 <H4>Struktura VCD</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
218
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
219 <P>Dyski VCD składają się z jednej lub więcej ścieżek:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
220
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
221 <UL>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
222 <LI>Pierwsza ścieżka jest małą ścieżką danych 2048 bajtów/sektor z systemem plików iso9660,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
223 zazwyczaj zawierającą odtwarzacz VDC dla Windowsa i może inne informacje
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
224 (zdjęcia, tekst, itp).</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
225 <LI>Druga i inne ścieżki są to MPEGi raw, 2324 bajtów/sektor (film),
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
226 zawierające jeden pakiet danych MPEG PS na sektor zamiast systemu plików.
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
227 Podobnie do ścieżek audio CD, te ścieżki <B>nie mogą być zamontowane</B> (Montowałeś kiedykolwiek
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
228 audio CD, by je odtworzyć?). Ponieważ większość filmów jest w tej śieżce,
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
229 powinieneś najpierw spróbować <CODE>-vcd 2</CODE>.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
230 <LI>Istnieją dyski VCD bez pierwszej ścieżki (pojedyńcza ścieżka i całkowity
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
231 brak systemu plików). Nadal można je odtworzyć, ale nie mogą być zamontowane.</LI>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
232 </UL>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
233
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
234 <H4>O plikach .DAT:</H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
235
9649
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
236 <P>Widoczny plik ~600 MB na pierwszej ścieżce w zamontowanym VCD nie jest prawdziwym
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
237 plikiem! Jest on więc przekierowaniem ISO z własną nazwą, stworzonym by pozwolić Windowsom
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
238 przechwycenie tych ścieżek (Windowsy w ogóle nie pozwalają na dostęp raw urządzenia).
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
239 Pod Linuksem nie możesz kopiować lub odtwarzać tych plików (zawierają śmieci). Pod
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
240 Windowsami jest to możliwe, ponieważ ich sterownik iso9660 emuluje odczyt raw
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
241 ścieżek w tym pliku. By odtworzyć pliki .DAT potrzebujesz sterownika kernela który
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
242 możesz znaleść w wersji linuksowej PowerDVD. Zawiera on zmodyfikowany sterownik systemu
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
243 plików iso9660 (<CODE>vcdfs/isofs-2.4.X.o</CODE>), który ma dostępną emulację
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
244 ścierzek raw bezpośrednio do ukrytych plików .DAT. Jeżeli zamontujesz dysku używając
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
245 tego sterownika, możesz kopiować i nawet odtwarzać pliki .DAT MPlayerem. Ale to
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
246 <B>nie zadziała</B> ze standardowym sterownikiem iso9660 kernela Linuksa!
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
247 Użyj zamiast tego opcji <CODE>-vcd</CODE>. Alternatywami dla kopiowania VCD są:
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
248 nowy sterownik kernela <A HREF="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</A>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
249 (nie jest częścią oficjalnedo kernela) który pokazuje <I>sesje</I> CD
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
250 jako pliki obrazów i <A HREF="http://cdrdao.sourceforge.net/">cdrdao</A>, aplikacja
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
251 do grabowania/kopiowania CD metodą bit-by-bit.</P>
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
252
0650fe13f36c ome fixes, like css styles - now ../default.css
mpt
parents: 9512
diff changeset
253 </BODY>
9376
a07c2838fd28 Translation from Zorg ( Krzysztof Materka )
eyck
parents: 9332
diff changeset
254 </HTML>