Mercurial > mplayer.hg
annotate help/help_mp-fr.h @ 35621:5bd6866e8566
Support FFmpeg 012v decoder.
author | cehoyos |
---|---|
date | Sun, 06 Jan 2013 18:25:55 +0000 |
parents | 7f77500c982b |
children | fc4d3215bdf7 |
rev | line source |
---|---|
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1 // Last sync on 2006-11-09 with help_mp-en.h 20191 |
26885 | 2 // Additionnal updates, fixes and translations by P Lombard <p_l@gmx.fr> |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
3 // G Pelletier <pellgill@gmail.com> & A Coutherez <newt@neopulsar.org> |
26885 | 4 // C Dumez-Viou <viou@obs-nancay.fr> |
8688 | 5 // Updates & fixes by pl <p_l@gmx.fr> & n.le gaillart <n@tourmentine.com> |
8961 | 6 // Original translation by Firebird <firebird@chez.com> |
2145 | 7 |
8 // ========================= Aide MPlayer =========================== | |
9 | |
28825
f872face2b3a
The large -help help_text should be const so it goes into .rodata
reimar
parents:
28088
diff
changeset
|
10 static const char help_text[]= |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
11 "Utilisation : mplayer [options] [url|répertoire/]fichier\n" |
2145 | 12 "\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
13 "Options de base : (liste complète dans la page de man)\n" |
20521 | 14 " -vo <pil[:pér]> pilote et périph. vidéo de sortie ('-vo help' pour liste)\n" |
15 " -ao <pil[:pér]> pilote et périph. audio de sortie ('-ao help' pour liste)\n" | |
27370
14c5017f40d2
Change a bunch of video/audio-output-specific preprocessor directives from
diego
parents:
27343
diff
changeset
|
16 #ifdef CONFIG_VCD |
20521 | 17 " vcd://<n°piste> lit piste (S)VCD (Super Video CD) (périf. brut, non-monté)\n" |
6226 | 18 #endif |
27341
e7c989f7a7c9
Start unifying names of internal preprocessor directives.
diego
parents:
27032
diff
changeset
|
19 #ifdef CONFIG_DVDREAD |
20521 | 20 " dvd://<n°titre> lit titre DVD du périf. plutôt que d'un fichier\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
21 " -alang/-slang langue audio/sous-titres du DVD (code pays 2 lettres)\n" |
2145 | 22 #endif |
20521 | 23 " -ss <pos> démarre lecture à 'pos' (temps en secondes ou hh:mm:ss)\n" |
8691 | 24 " -nosound ne joue aucun son\n" |
20521 | 25 " -fs plein-écran (ou -vm, -zoom, détails dans page man)\n" |
26 " -x <x> -y <y> résolution de l'affichage (à utiliser avec -vm ou -zoom)\n" | |
27 " -sub <fich> fichier sous-titres à utiliser (cf. -subfps, -subdelay)\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
28 " -playlist <fich> fichier des titres audio à lire\n" |
20521 | 29 " -vid x -aid y spécifie les flux vidéo (x) et audio (y) à lire\n" |
30 " -fps x -srate y change fréquences vidéo (x fps) et audio (y Hz)\n" | |
31 " -pp <qualité> active le filtre de post-traitement (détails page man)\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
32 " -framedrop active saut d'images (pour machines lentes)\n" |
2145 | 33 "\n" |
20521 | 34 "Fonctions au clavier: (liste complète dans page man, voir aussi input.conf)\n" |
35 " <- ou -> arrière/avant 10 secondes\n" | |
36 " haut ou bas arrière/avant 1 minute\n" | |
37 " PgUp ou PgDown arrière/avant 10 minutes\n" | |
38 " < ou > fichier précédent/suivant dans liste audio à lire\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
39 " p ou ESPACE pause film (presser n'importe quelle touche pour continuer)\n" |
20521 | 40 " q ou ESC arrête la lecture et quitte le programme\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
41 " + ou - ajuste délai audio : +/- 0.1 seconde\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
42 " o cycle mode OSD: aucun/barre recherche/barre rech. + temps\n" |
8691 | 43 " * ou / augmente/diminue le volume PCM\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
44 " x ou z ajuste délai des sous-titres : +/- 0.1 seconde\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
45 " r ou t ajuste position sous-titres : +haut/+bas, cf. -vf expand\n" |
2145 | 46 "\n" |
20521 | 47 " * * * VOIR PAGE MAN POUR DÉTAILS, AUTRES OPTIONS (AVANCÉES) ET TOUCHES * * *\n" |
2145 | 48 "\n"; |
49 | |
20521 | 50 #define MSGTR_SamplesWanted "Échantillons ce format demandés pour améliorer support. Contacter developpeurs.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
51 |
2145 | 52 // ========================= Messages MPlayer =========================== |
53 | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29168
diff
changeset
|
54 // mplayer.c: |
2145 | 55 |
13122 | 56 #define MSGTR_Exiting "\nSortie...\n" |
57 #define MSGTR_ExitingHow "\nSortie... (%s)\n" | |
2145 | 58 #define MSGTR_Exit_quit "Fin" |
59 #define MSGTR_Exit_eof "Fin du fichier" | |
60 #define MSGTR_Exit_error "Erreur fatale" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
61 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer interrompu par le signal %d dans le module : %s\n" |
20521 | 62 #define MSGTR_NoHomeDir "Impossible de trouver le répertoire HOME.\n" |
63 #define MSGTR_GetpathProblem "Problème get_path(\"config\")\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
64 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Création du fichier config : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
65 #define MSGTR_CantLoadFont "Ne peut charger la police : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
66 #define MSGTR_CantLoadSub "Ne peut charger les sous-titres : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
67 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "Vidage de la mémoire (dump) : FATAL : flux sélectionné manquant !\n" |
20521 | 68 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Impossible d'ouvrir le fichier pour le vidage de la mémoire (dump).\n" |
69 #define MSGTR_CoreDumped "Vidage de la mémoire du noyeau (core dump) effectué ;)\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
70 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non spécifié dans l'entête ou invalide ! Utilisez l'option -fps.\n" |
11170 | 71 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer la famille de codecs audio %s ...\n" |
8989 | 72 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Ne peut trouver de codec pour le format audio 0x%X.\n" |
20521 | 73 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer la famille de codecs vidéo %s ...\n" |
74 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Ne peut trouver codec pour format -vo sélectionné et vidéo 0x%X.\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
75 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL : Ne peut initialiser le pilote vidéo.\n" |
20521 | 76 #define MSGTR_CannotInitAO "Ne peut ouvrir/initialiser le périphérique audio -> pas de son.\n" |
77 #define MSGTR_StartPlaying "Démarre la lecture...\n" | |
8691 | 78 |
8688 | 79 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
80 " *************************************************************\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
81 " **** Votre système est trop LENT pour jouer ce fichier ! ****\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
82 " *************************************************************\n\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
83 "Raisons possibles, problèmes, solutions :\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
84 "- Le plus courant : pilote _audio_ corrompu/bogué\n"\ |
20521 | 85 " - Essayez -ao sdl ou l'émulation OSS d'ALSA.\n"\ |
86 " - Essayez différentes valeurs pour -autosync, 30 est un bon début.\n"\ | |
87 "- Sortie vidéo lente\n"\ | |
88 " - Essayez avec un pilote -vo différent (-vo help pour la liste) ou\n"\ | |
11170 | 89 " essayez avec -framedrop !\n"\ |
8990 | 90 "- CPU lent\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
91 " - N'essayez pas de lire de gros DVD/DivX sur un CPU lent !\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
92 " Essayez une des options -lavdopts,\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
93 " e.g. -vfm ffmpeg -lavdopts lowres=1:fast:skiploopfilter=all.\n"\ |
8990 | 94 "- Fichier corrompu\n"\ |
20521 | 95 " - Essayez différentes combinaisons de -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\ |
96 "- Pour jouer depuis un média lent (NFS/SMB, DVD, VCD, etc.)\n"\ | |
8990 | 97 " - Essayez -cache 8192\n"\ |
20521 | 98 "- Utilisez-vous -cache avec un fichier AVI non multiplexé ? \n"\ |
8990 | 99 " - Essayez avec -nocache\n"\ |
20521 | 100 "Lisez DOCS/HTML/fr/video.html pour les astuces de réglage/accélération.\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
101 "Si rien de tout cela ne vous aide, lisez DOCS/HTML/fr/bugreports.html.\n\n" |
2145 | 102 |
20521 | 103 #define MSGTR_NoGui "MPlayer a été compilé SANS support GUI.\n" |
11170 | 104 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI a besoin de X11.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
105 #define MSGTR_Playing "Lecture de %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
106 #define MSGTR_NoSound "Audio : pas de son\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
107 #define MSGTR_FPSforced "FPS forcé à %5.3f (ftime : %5.3f)\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
108 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Pilotes de sortie vidéo disponibles :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
109 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Pilotes de sortie audio disponibles :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
110 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Codecs audio disponibles :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
111 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Codecs vidéo disponibles :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
112 #define MSGTR_AvailableAudioFm "Familles/pilotes de codecs audio disponibles (inclus à la compilation) :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
113 #define MSGTR_AvailableVideoFm "Familles/pilotes de codecs vidéo disponibles (inclus à la compilation) :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
114 #define MSGTR_AvailableFsType "Modes de changement de couches plein écran disponibles :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
115 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Vidéo : impossible de lire les propriétés\n" |
20521 | 116 #define MSGTR_NoStreamFound "Aucun flux trouvé.\n" |
117 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Erreur à l'ouverture/initialisation de la sortie vidéo choisie (-vo).\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
118 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Codec vidéo forcé : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
119 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Codec audio forcé : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
120 #define MSGTR_Video_NoVideo "Vidéo : pas de vidéo\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
121 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL : impossible d'initialiser filtres vidéo (-vf) ou sortie vidéo (-vo).\n" |
32730
736b22f11e00
Change MSGTR_Paused definition to allow simplifying some code.
reimar
parents:
32690
diff
changeset
|
122 #define MSGTR_Paused " ===== PAUSE =====" // pas plus de 23 caractères (ligne pour les fichiers audio) |
11170 | 123 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nImpossible de charger la liste de lecture %s.\n" |
8915 | 124 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ |
20521 | 125 "- MPlayer a planté à cause d'une 'Instruction Illégale'.\n"\ |
126 " Il y a peut-être un bogue dans notre nouveau code de détection CPU...\n"\ | |
11170 | 127 " Veuillez lire DOCS/HTML/fr/bugreports.html.\n" |
8915 | 128 #define MSGTR_Exit_SIGILL \ |
20521 | 129 "- MPlayer a planté à cause d'une 'Instruction Illégale'.\n"\ |
130 " Cela se produit généralement quand vous le lancez sur un CPU différent\n"\ | |
131 " de celui pour lequel il a été compilé/optimisé.\n Vérifiez !\n" | |
8915 | 132 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ |
20521 | 133 "- MPlayer a planté à cause d'une mauvaise utilisation de CPU/FPU/RAM.\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
134 " Recompilez MPlayer avec --enable-debug et faites un backtrace 'gdb' et\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
135 " désassemblage. Détails : DOCS/HTML/fr/bugreports_what.html#bugreports_crash\n" |
8915 | 136 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ |
20521 | 137 "- MPlayer a planté. Cela n'aurait pas dû arriver.\n"\ |
138 " Peut-être un bogue dans code de MPlayer _ou_ dans vos pilotes _ou_ dans votre\n"\ | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
139 " version de gcc. C'est la faute de MPlayer ? Lire DOCS/HTML/fr/bugreports.html\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
140 " et suivre les instructions. Nous pourrons et voudrons vous aider si vous\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
141 " fournissiez ces informations en rapportant un bogue possible.\n" |
25581 | 142 #define MSGTR_LoadingConfig "Chargement du fichier de configuration '%s'\n" |
26885 | 143 #define MSGTR_LoadingProtocolProfile "Chargement du profil de protocol '%s'\n" |
144 #define MSGTR_LoadingExtensionProfile "Chargement du profil d'extension '%s'\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
145 #define MSGTR_AddedSubtitleFile "SUB : fichier sous-titres ajouté (%d): %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
146 #define MSGTR_RemovedSubtitleFile "SUB : fichier sous-titres enlevé (%d): %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
147 #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "Erreur d'ouverture du fichier [%s] en écriture !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
148 #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "Échec à l'ouverture de %s : %s (devrait être lisible par l'utilisateur.)\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
149 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Erreur init RTC Linux dans ioctl (rtc_irqp_set %lu) : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
150 #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Essayer ajout \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" au script de démarrage de votre système.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
151 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Erreur init RTC Linux dans ioctl (rtc_pie_on) : %s\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
152 #define MSGTR_UsingTimingType "Utilisation de minuterie %s.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
153 #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "ATTENTION : getch2_init appelé deux fois !\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
154 #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "Impossible de vider ce flux - Aucun descripteur de fichier disponible.\n" |
20521 | 155 #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "Impossible d'ouvrir filtre vidéo libmenu avec menu root %s.\n" |
156 #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "Erreur de pré-initialisation de la chaîne de filtres audio !\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
157 #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Erreur de lecture horloge temps réel (RTC) Linux : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
158 #define MSGTR_SoftsleepUnderflow "Attention ! Soupassement sommeil léger (time_frame négatif)!\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
159 #define MSGTR_DvdnavNullEvent "Événement DVDNAV NUL ?!\n" |
20521 | 160 #define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "Événement DVDNAV : Événement surbrillance rompu\n" |
161 #define MSGTR_DvdnavEvent "Événement DVDNAV : %s\n" | |
162 #define MSGTR_DvdnavHighlightHide "Événement DVDNAV : Cache surbrillance\n" | |
163 #define MSGTR_DvdnavStillFrame "#################################### Événement DVDNAV : Image fixe : %d sec(s)\n" | |
164 #define MSGTR_DvdnavNavStop "Événement DVDNAV : Arret de navigation \n" | |
165 #define MSGTR_DvdnavNavNOP "Événement DVDNAV : Pas d'opération (NOP) navigation \n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
166 #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "Événement DVDNAV : Changement flux SPU nav : phys : %d/%d/%d log : %d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
167 #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "Événement DVDNAV : Changement de flux de navigation SPU : phys: %d logique : %d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
168 #define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "Événement DVDNAV : Changement de flux de navigation Audio : phys : %d logique : %d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
169 #define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "Événement DVDNAV : Changement de navigation VTS\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
170 #define MSGTR_DvdnavNavCellChange "Événement DVDNAV : Changement de cellule de navigation\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
171 #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "Événement DVDNAV : Changement de navigation SPU CLUT\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
172 #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "Événement DVDNAV : Cherche navigation faite\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
173 #define MSGTR_MenuCall "Appel menu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
174 |
20521 | 175 #define MSGTR_EdlOutOfMem "Impossible d'allouer assez de mémoire pour contenir les données EDL.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
176 #define MSGTR_EdlRecordsNo "Lu %d actions EDL.\n" |
20521 | 177 #define MSGTR_EdlQueueEmpty "Aucune action EDL à gérer.\n" |
178 #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "Impossible d'ouvrir fichier EDL [%s] en écriture.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
179 #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "Impossible d'ouvrir fichier EDL [%s] en lecture.\n" |
20521 | 180 #define MSGTR_EdlNOsh_video "Impossible d'utiliser EDL sans video, désactive.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
181 #define MSGTR_EdlNOValidLine "Ligne EDL invalide : %s\n" |
20521 | 182 #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "Ligne EDL mal formatée [%d] Rejet.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
183 #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "Dernière position d'arret : [%f] ; départ suivant : "\ |
20521 | 184 "[%f]. Entrées doivent être en ordre chrono, ne peuvent se chevaucher. Rejet.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
185 #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "Temps d'arrêt doit être après temps de départ.\n" |
20871 | 186 #define MSGTR_EdloutBadStop "Saut EDL annulé, dernier début > arrêt\n" |
187 #define MSGTR_EdloutStartSkip "EDL saute le début, presse 'i' encore une fois pour fin du bloc.\n" | |
188 #define MSGTR_EdloutEndSkip "EDL saute la fin, ligne écrite.\n" | |
189 | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
190 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
191 // mplayer.c OSD |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
192 |
20521 | 193 #define MSGTR_OSDenabled "activé" |
194 #define MSGTR_OSDdisabled "désactivé" | |
26885 | 195 #define MSGTR_OSDAudio "Audio : %s" |
196 #define MSGTR_OSDVideo "Vidéo : %s" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
197 #define MSGTR_OSDChannel "Canal : %s" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
198 #define MSGTR_OSDSubDelay "Décalage : %d ms" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
199 #define MSGTR_OSDSpeed "Vitesse : x %6.2f" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
200 #define MSGTR_OSDosd "OSD : %s" |
20871 | 201 #define MSGTR_OSDChapter "Chapitre : (%d) %s" |
26885 | 202 #define MSGTR_OSDAngle "Angle: %d/%d" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
203 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
204 // property values |
20521 | 205 #define MSGTR_Enabled "activé" |
206 #define MSGTR_EnabledEdl "activé (edl)" | |
207 #define MSGTR_Disabled "désactivé" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
208 #define MSGTR_HardFrameDrop "dur" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
209 #define MSGTR_Unknown "inconnu" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
210 #define MSGTR_Bottom "bas" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
211 #define MSGTR_Center "centre" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
212 #define MSGTR_Top "haut" |
26885 | 213 #define MSGTR_SubSourceFile "fichier" |
214 #define MSGTR_SubSourceVobsub "vobsub" | |
215 #define MSGTR_SubSourceDemux "inclus" | |
8915 | 216 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
217 // osd bar names |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
218 #define MSGTR_Volume "Volume" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
219 #define MSGTR_Panscan "Recadrage" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
220 #define MSGTR_Gamma "Gamma" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
221 #define MSGTR_Brightness "Brillance" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
222 #define MSGTR_Contrast "Contraste" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
223 #define MSGTR_Saturation "Saturation" |
20521 | 224 #define MSGTR_Hue "Tonalité" |
26885 | 225 #define MSGTR_Balance "Balance" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
226 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
227 // property state |
26885 | 228 #define MSGTR_LoopStatus "Boucle: %s" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
229 #define MSGTR_MuteStatus "Silence : %s" |
26885 | 230 #define MSGTR_AVDelayStatus "Delai A-V : %s" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
231 #define MSGTR_OnTopStatus "Reste au dessus : %s" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
232 #define MSGTR_RootwinStatus "Fenêtre racine : %s" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
233 #define MSGTR_BorderStatus "Bordure : %s" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
234 #define MSGTR_FramedroppingStatus "Saut d'images : %s" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
235 #define MSGTR_VSyncStatus "Sync verticale : %s" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
236 #define MSGTR_SubSelectStatus "Sous-titres : %s" |
26885 | 237 #define MSGTR_SubSourceStatus "Source des sous-titres : %s" |
238 #define MSGTR_SubPosStatus "Position des sous-titres : %s/100" | |
239 #define MSGTR_SubAlignStatus "Alignement des sous-titres : %s" | |
240 #define MSGTR_SubDelayStatus "Décalage des sous-titres : %s" | |
241 #define MSGTR_SubScale "Échelle des sous-titres : %s" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
242 #define MSGTR_SubVisibleStatus "Sous-titres : %s" |
7295 | 243 |
244 // mencoder.c | |
245 | |
8989 | 246 #define MSGTR_MissingFilename "\nNom de fichier manquant.\n\n" |
20521 | 247 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Impossible d'ouvrir le fichier/périph.\n" |
248 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Impossible d'ouvrir le démuxeur.\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
249 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nAucun encodeur audio (-oac) choisi ! Choisissez-en un (voir aide -oac) ou -nosound.\n" |
20521 | 250 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nAucun encodeur vidéo (-ovc) choisi ! Choisissez-en un (voir l'aide pour -ovc).\n" |
11170 | 251 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie '%s'\n" |
252 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Impossible d'ouvrir l'encodeur\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
253 #define MSGTR_MencoderWrongFormatAVI "\nATTENTION : LE FORMAT DU FICHIER DE SORTIE EST _AVI_. Voir '-of help'.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
254 #define MSGTR_MencoderWrongFormatMPG "\nATTENTION : LE FICHIER DU FICHIER DE SORTIE EST _MPEG_. Voir '-of help'.\n" |
20521 | 255 #define MSGTR_MissingOutputFilename "Aucun fichier de sortie spécifié, veuillez voir l'option -o" |
256 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Code fourcc de sortie forcé à %x [%.4s]\n" | |
257 #define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "Forçage du tag du format audio de sortie à 0x%x\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
258 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d image(s) répétée(s) !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
259 #define MSGTR_SkipFrame "\nImage sautée !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
260 #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nLe nouveau fichier vidéo a une résolution ou un espace colorimétrique différent du précédent.\n" |
20521 | 261 #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nTous fichiers vidéo doivent utiliser mêmes fps, résolution, codec pour copie -ovc.\n" |
262 #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nTous fichiers audio doivent utiliser mêmes codec et format pour copie -oac.\n" | |
263 #define MSGTR_NoAudioFileMismatch "\nNe peut mélanger fichiers vidéo seul et fichiers vidéo/audio. -nosound?\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
264 #define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "ATTENTION : -speed peut ne pas fonctionner correctement avec -oac copy !\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
265 "Votre encodage pourrait être brisé!\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
266 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s : Erreur durant l'écriture du fichier.\n" |
26885 | 267 #define MSGTR_FlushingVideoFrames "\nAbandonne des trames vidéo.\n" |
268 #define MSGTR_FiltersHaveNotBeenConfiguredEmptyFile "Les filtres n'ont pas été configurés! Fichier vide?\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
269 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Débit binaire (bitrate) vidéo recommandé pour le CD %s : %d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
270 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nFlux vidéo : %8.3f kbit/s (%d B/s) taille : %"PRIu64" octets %5.3f secs %d images\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
271 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nFlux audio : %8.3f kbit/s (%d B/s) taille : %"PRIu64" octets %5.3f secs\n" |
26885 | 272 #define MSGTR_EdlSkipStartEndCurrent "Saut EDL : Début: %.2f Fin: %.2f Courant: V: %.2f A: %.2f \r" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
273 #define MSGTR_OpenedStream "succès : format : %d data : 0x%X - 0x%x\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
274 #define MSGTR_VCodecFramecopy "codec vidéo : copie de trame (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
275 #define MSGTR_ACodecFramecopy "codec audio : copie img (format=%x canaux=%d taux=%d bits=%d B/s=%d échant-%d)\n" |
20521 | 276 #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "Audio CBR PCM selectionné\n" |
277 #define MSGTR_MP3AudioSelected "Audio MP3 sélectionné\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
278 #define MSGTR_CannotAllocateBytes "N'a pu allouer %d octets\n" |
20521 | 279 #define MSGTR_SettingAudioDelay "Réglage du délai audio à %5.3fs\n" |
280 #define MSGTR_SettingVideoDelay "Réglage du délai vidéo à %5.3fs\n" | |
281 #define MSGTR_LimitingAudioPreload "Limitation du préchargement audio à 0.4s\n" | |
282 #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Augmentation de la densité audio à 4\n" | |
283 #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Forçage du pré-chargement audio à 0 et de la correction max des pts à 0\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
284 #define MSGTR_LameVersion "LAME version %s (%s)\n\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
285 #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "Erreur : le bitrate spécifié est hors de l'intervalle valide pour ce pré-réglage\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
286 "\n"\ |
20521 | 287 "Lorsque vous utilisez ce mode, la valeur doit être entre \"8\" et \"320\"\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
288 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
289 "Pour plus d'information, essayez : \"-lameopts preset=help\"\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
290 #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "Erreur : vous n'avez pas entré de profil valide et/ou d'option avec preset (pré-réglage)\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
291 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
292 "Les profils disponibles sont :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
293 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
294 " <fast> standard\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
295 " <fast> extreme\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
296 " insane\n"\ |
20521 | 297 " <cbr> (Mode ABR) - C'est le mode par défaut. Pour l'utiliser,\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
298 " il suffit de préciser un bitrate. Par exemple :\n"\ |
20521 | 299 " \"preset=185\" active ce pré-réglage\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
300 " et utilise un bitrate moyen de 185kbps.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
301 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
302 " Quelques exemples :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
303 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
304 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
305 " ou \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
306 " ou \"-lameopts preset=172 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
307 " ou \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
308 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
309 "Pour plus d'informations, essayez : \"-lameopts preset=help\"\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
310 #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\ |
20521 | 311 "Les pré-réglages ont été conçus pour offrir la plus haute qualité possible.\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
312 "\n"\ |
20521 | 313 "Ces réglages ont été optimisés par le biais de double écoute en aveugle\n"\ |
314 "pour vérifier qu'ils atteignaient leurs objectifs.\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
315 "\n"\ |
20521 | 316 "Ils sont continuellement mis à jour pour tirer partie des derniers développements\n"\ |
317 "et offrent donc par conséquent la meilleure qualité possible avec LAME.\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
318 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
319 "Pour activer ces pré-réglages :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
320 "\n"\ |
20521 | 321 " Pour les modes VBR (en géneral, la plus haute qualité):\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
322 "\n"\ |
20521 | 323 " \"preset=standard\" Ce mode devrait être transparent pour la plupart\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
324 " des gens, sur la plupart des musiques. Sa\n"\ |
20521 | 325 " qualité est vraiment élevée.\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
326 "\n"\ |
20521 | 327 " \"preset=extreme\" Si vous avez une très bonne audition, ainsi que du\n"\ |
328 " matériel de qualité, ce pré-réglage offrira\n"\ | |
329 " une qualité légèrement supérieure à celle du\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
330 " mode \"standard\"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
331 "\n"\ |
20521 | 332 " Pour le CBR à 320kbps (la plus haute qualité possible avec les pré-réglages):\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
333 "\n"\ |
20521 | 334 " \"preset=insane\" Ce réglage sera excessif pour la plupart des gens\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
335 " et des situations mais, si vous devez absolument\n"\ |
20521 | 336 " avoir la plus haute qualité et que vous n'avez pas\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
337 " de contrainte de taille, choisissez cette option.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
338 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
339 " Pour les modes ABR (haute qualité pour un bitrate donnée - mais moins que pour du VBR) :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
340 "\n"\ |
20521 | 341 " \"preset=<kbps>\" Utiliser ce pré-réglage fournira une bonne qualité\n"\ |
342 " pour un bitrate spécifié. Selon le bitrate\n"\ | |
343 " entré, ce pré-réglage déterminera les réglages\n"\ | |
344 " optimaux pour cette situation particulière.\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
345 " Bien que cette approche fonctionne, elle n'est pas\n"\ |
20521 | 346 " aussi flexible que le VBR, et n'offrira pas en général\n"\ |
347 " les mêmes niveaux que ceux du VBR aux bitrates élevés.\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
348 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
349 "Les options suivantes sont aussi disponibles pour les profils correspondants :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
350 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
351 " <fast> standard\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
352 " <fast> extreme\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
353 " insane\n"\ |
20521 | 354 " <cbr> (Mode ABR) - C'est le mode par défaut. Pour l'utiliser,\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
355 " il suffit de préciser un bitrate. Par exemple :\n"\ |
20521 | 356 " \"preset=185\" active ce pré-réglage\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
357 " et utilise un bitrate moyen de 185kbps.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
358 "\n"\ |
20521 | 359 " \"fast\" - Active le nouveau mode rapide VBR pour un profil donné. Les\n"\ |
360 " désavantages de cette option sont que, souvent, le bitrate\n"\ | |
361 " final sera légèrement plus élevé que pour le mode normal\n"\ | |
362 " et que la qualité peut aussi être légèrement inférieure.\n"\ | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
363 " Attention : avec la version actuelle, les pré-réglages en mode 'fast'\n"\ |
20521 | 364 " peuvent utiliser des bitrates trop élevés par rapport à ceux\n"\ |
365 " des pré-réglages normaux.\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
366 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
367 " \"cbr\" - Si vous utilisez le mode ABR (voir ci-dessus) avec un bitrate\n"\ |
20521 | 368 " spécial tel que 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320,\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
369 " vous pouvez utiliser l'option \"cbr\" pour forcer une compression\n"\ |
20521 | 370 " en CBR au lieu d'ABR. ABR fournit une qualité plus élevée\n"\ |
371 " mais le CBR peut être utile dans certains cas comme par exemple, pour\n"\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
372 " pour distribuer un flux MP3 sur Internet.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
373 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
374 " Par exemple :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
375 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
376 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
377 " ou \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
378 " ou \"-lameopts preset=172 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
379 " ou \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
380 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
381 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
382 "Quelques noms de pré-réglages sont disponibles pour le mode ABR :\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
383 "phone => 16kbps/mono phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/mono\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
384 "mw-us => 40kbps/mono voice => 56kbps/mono\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
385 "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
386 "cd => 192kbps studio => 256kbps" |
20521 | 387 #define MSGTR_LameCantInit "Ne peux pas régler les options de LAME, vérifiez dans bitrate/samplerate,"\ |
388 "certains bitrates très bas (<32) requièrent des taux d'échantillonages plus bas (i.e. -srate 8000)."\ | |
389 "Si rien ne marche, essayez un pré-réglage (preset)." | |
26885 | 390 #define MSGTR_ConfigFileError "Erreur du fichier de configuration" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
391 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "Erreur en analysant la ligne de commande" |
20521 | 392 #define MSGTR_VideoStreamRequired "La présence d'un flux vidéo est obligatoire !\n" |
26480
b9ced5a4c5ff
consistently print fps with three digits of precision
corey
parents:
25581
diff
changeset
|
393 #define MSGTR_ForcingInputFPS "Le fps d'entrée sera plutôt interprété comme %5.3f\n" |
20521 | 394 #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "Le format de sortie RAWVIDEO ne supporte pas l'audio - audio désactivé\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
395 #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "Ce demuxer ne supporte pas encore l'option -nosound.\n" |
20521 | 396 #define MSGTR_MemAllocFailed "Une allocation mémoire a échoué\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
397 #define MSGTR_NoMatchingFilter "N'a pas pu trouver une correspondance filtre/ao !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
398 #define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, peut-être un compilateur C cassé ?\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
399 #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "Audio LAVC, nom de codec manquant !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
400 #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "Audio LAVC, encodeur pour le codec %s introuvable !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
401 #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "Audio LAVC, échec lors de l'allocation du contexte !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
402 #define MSGTR_CouldntOpenCodec "Échec de l'ouverture du codec %s, br=%d\n" |
20521 | 403 #define MSGTR_CantCopyAudioFormat "Le format audio 0x%x est incompatible avec '-oac copy', veuillez essayer '-oac pcm' à la place, ou bien utilisez '-fafmttag' pour forcer ce mode.\n" |
2145 | 404 |
8915 | 405 // cfg-mencoder.h: |
406 | |
407 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ | |
20521 | 408 " vbr=<0-4> méthode à débit binaire (bitrate) variable\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
409 " 0 : cbr (débit binaire constant)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
410 " 1 : mt (Mark Taylor)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
411 " 2 : rh (Robert Hegemann) (par défaut)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
412 " 3 : abr (débit binaire disponible)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
413 " 4 : mtrh (Mark Taylor Robert Hegemann)\n"\ |
8915 | 414 "\n"\ |
20521 | 415 " abr débit binaire (bitrate) disponible\n"\ |
8915 | 416 "\n"\ |
20521 | 417 " cbr débit binaire (bitrate) constant\n"\ |
418 " Force également l'encodage en mode CBR sur les modes préréglés ABR subsequents\n"\ | |
8915 | 419 "\n"\ |
20521 | 420 " br=<0-1024> spécifie le débit binaire (bitrate) en kbits (CBR et ABR uniquement)\n"\ |
8915 | 421 "\n"\ |
20521 | 422 " q=<0-9> qualité (0-plus haute, 9-plus basse) (uniquement pour VBR)\n"\ |
8915 | 423 "\n"\ |
20521 | 424 " aq=<0-9> qualité algorithmique (0-meilleure/plus lente, 9-pire/plus rapide)\n"\ |
8915 | 425 "\n"\ |
426 " ratio=<1-100> rapport de compression\n"\ | |
427 "\n"\ | |
20521 | 428 " vol=<0-10> définit le gain d'entrée audio\n"\ |
8915 | 429 "\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
430 " mode=<0-3> (par défaut : auto)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
431 " 0 : stereo\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
432 " 1 : stéréo commune (joint-stereo)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
433 " 2 : canal double (dualchannel)\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
434 " 3 : mono\n"\ |
8915 | 435 "\n"\ |
436 " padding=<0-2>\n"\ | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
437 " 0 : non\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
438 " 1 : tout\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
439 " 2 : ajuste\n"\ |
8915 | 440 "\n"\ |
20521 | 441 " fast accélère l'encodage pour les modes préréglés VBR subséquents,\n"\ |
442 " qualité légèrement inférieure et débits binaires (bitrates) plus élevés.\n"\ | |
8915 | 443 "\n"\ |
20521 | 444 " preset=<valeur> fournit les plus hauts paramètres de qualité possibles.\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
445 " medium : encodage VBR, bonne qualité\n"\ |
20521 | 446 " (intervalle de débit binaire (bitrate) 150-180 kbps)\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
447 " standard : encodage VBR, haute qualité\n"\ |
20521 | 448 " (intervalle de débit binaire (bitrate) 170-210 kbps)\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
449 " extreme : encodage VBR, très haute qualité\n"\ |
20521 | 450 " (intervalle de débit binaire (bitrate) 200-240 kbps)\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
451 " insane : encodage CBR, plus haute qualité préréglée\n"\ |
8915 | 452 " (bitrate 320 kbps)\n"\ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
453 " <8-320> : encodage ABR au débit binaire (bitrate) moyen indiqué en kbps.\n\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
454 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
455 //codec-cfg.c: |
20521 | 456 #define MSGTR_DuplicateFourcc "code FourCC dupliqué" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
457 #define MSGTR_TooManyFourccs "trop de FourCCs..." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
458 #define MSGTR_ParseError "erreur de syntaxe" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
459 #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "erreur de syntaxe (l'ID du format n'est pas un nombre ?)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
460 #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "erreur de syntaxe (l'ID de l'alias n'est pas un nombre ?)" |
20521 | 461 #define MSGTR_DuplicateFID "ID du format dupliqué" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
462 #define MSGTR_TooManyOut "Trop de 'out'..." |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
463 #define MSGTR_InvalidCodecName "\nLe nom de codec (%s) n'est pas valide !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
464 #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\nLe nom de codec(%s) n'a pas de FourCC !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
465 #define MSGTR_CodecLacksDriver "\nLe codec (%s) n'a pas de pilote !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
466 #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\nLe codec (%s) requiert une 'dll' !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
467 #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\nLe codec (%s) requiert un 'outfmt' !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
468 #define MSGTR_CantAllocateComment "Ne peux allouer de mémoire pour le commentaire. " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
469 #define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN !" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
470 #define MSGTR_CantGetMemoryForLine "Ne peux allouer de mémoire pour 'line' : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
471 #define MSGTR_CantReallocCodecsp "Ne peux pas effectuer de realloc() pour '*codecsp' : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
472 #define MSGTR_CodecNameNotUnique "Le nom du codec '%s' n'est pas unique." |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
473 #define MSGTR_CantStrdupName "Ne peux appeler strdup() -> 'name' : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
474 #define MSGTR_CantStrdupInfo "Ne peux appler strdup() -> 'info' : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
475 #define MSGTR_CantStrdupDriver "Ne peux appeler strdup() -> 'driver' : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
476 #define MSGTR_CantStrdupDLL "Ne peux appeler strdup() -> 'dll' : %s" |
20521 | 477 #define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d codecs audio & %d codecs vidéo\n" |
478 #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "Le codec n'est pas défini correctement." | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
479 #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "Ce fichier codecs.conf est trop vieux et est incompatible avec cette version de MPlayer !" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
480 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
481 // fifo.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
482 #define MSGTR_CannotMakePipe "Ne peux créer de canal de communication (pipe) !\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
483 |
26885 | 484 // parser-mecmd.c, parser-mpcmd.c |
485 #define MSGTR_NoFileGivenOnCommandLine "'--' indique la fin des options, mais aucun nom de fichier fourni dans la commande.\n" | |
486 #define MSGTR_TheLoopOptionMustBeAnInteger "L'option loop doit être un entier : %s\n" | |
487 #define MSGTR_UnknownOptionOnCommandLine "Option non reconnue dans la ligne de commande : -%s\n" | |
488 #define MSGTR_ErrorParsingOptionOnCommandLine "Erreur lors de l'analyse des options de la ligne de commande : -%s\n" | |
489 | |
490 #define MSGTR_NotAnMEncoderOption "-%s n'est pas une option de MEncoder\n" | |
491 #define MSGTR_NoFileGiven "Pas de fichier fourni\n" | |
492 | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
493 // m_config.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
494 #define MSGTR_SaveSlotTooOld "Case de sauvegarde trouvée est trop ancienne lvl %d : %d !!!\n" |
20521 | 495 #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "L'option '%s' ne peut être utilisée dans un fichier de configuration.\n" |
496 #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "L'option '%s' ne peut être utilisée sur la ligne de commande.\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
497 #define MSGTR_InvalidSuboption "Erreur : l'option '%s' n'a pas de sous-option '%s'.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
498 #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "Erreur : la sous-option '%s' de '%s' doit avoir un paramètre !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
499 #define MSGTR_MissingOptionParameter "Erreur : l'option '%s' doit avoir un paramètre !\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
500 #define MSGTR_OptionListHeader "\n Nom Type Min Max Global CL Cfg\n\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
501 #define MSGTR_TotalOptions "\nTotal : %d options\n" |
20521 | 502 #define MSGTR_NoProfileDefined "Aucun profil n'a été défini.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
503 #define MSGTR_AvailableProfiles "Profils disponibles :\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
504 #define MSGTR_UnknownProfile "Profil inconnu '%s'.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
505 #define MSGTR_Profile "Profil %s : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
506 // m_property.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
507 #define MSGTR_PropertyListHeader "\n Nom Type Min Max\n\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
508 #define MSGTR_TotalProperties "\nTotal : %d propriétés\n" |
8915 | 509 |
2145 | 510 // open.c, stream.c: |
20521 | 511 #define MSGTR_CdDevNotfound "Lecteur CD-ROM '%s' non trouvé.\n" |
8688 | 512 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Erreur lors du choix de la piste VCD.\n" |
2163 | 513 #define MSGTR_ReadSTDIN "Lecture depuis stdin...\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
514 #define MSGTR_UnableOpenURL "Impossible d'ouvrir l'URL : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
515 #define MSGTR_ConnToServer "Connecté au serveur : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
516 #define MSGTR_FileNotFound "Fichier non trouvé : '%s'\n" |
2145 | 517 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
518 #define MSGTR_SMBInitError "Impossible d'initialiser libsmbclient : %d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
519 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Impossible d'ouvrir depuis le réseau local : '%s'\n" |
20521 | 520 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer n'a pas été compilé avec le support de lecture SMB\n" |
7716 | 521 |
26885 | 522 #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossible d'ouvrir le lecteur DVD : %s (%s)\n" |
20871 | 523 |
524 // stream_dvd.c | |
26885 | 525 #define MSGTR_DVDspeedCantOpen "Impossible d'ouvrir le lecteur DVD en écriture. Changer la vitesse du DVD requière un accès en écriture.\n" |
526 #define MSGTR_DVDrestoreSpeed "Remise en l'état de la vitesse du DVD... " | |
527 #define MSGTR_DVDlimitSpeed "Limite la vitesse du DVD à %dKo/s... " | |
528 #define MSGTR_DVDlimitFail "échoue\n" | |
529 #define MSGTR_DVDlimitOk "réussi\n" | |
20521 | 530 #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer a été compilé sans support pour les DVD - terminaison\n" |
2145 | 531 #define MSGTR_DVDnumTitles "Il y a %d titres sur ce DVD.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
532 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numéro de titre DVD invalide : %d\n" |
2145 | 533 #define MSGTR_DVDnumChapters "Il y a %d chapitres sur ce titre DVD.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
534 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Numéro de chapitre DVD invalide : %d\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
535 #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "Intervalle des chapitre invalide %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
536 #define MSGTR_DVDinvalidLastChapter "Numéro de dernier chapitre du DVD invalide : %d\n" |
11170 | 537 #define MSGTR_DVDnumAngles "Il y a %d angles sur ce titre DVD.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
538 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Numéro d'angle DVD invalide : %d\n" |
11170 | 539 #define MSGTR_DVDnoIFO "Impossible d'ouvrir le fichier IFO pour le titre DVD %d.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
540 #define MSGTR_DVDnoVMG "Ne peut ouvrir les informations VMG !\n" |
11170 | 541 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Impossible d'ouvrir le titre VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
542 #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Aucun canal audio correspondant sur ce DVD !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
543 #define MSGTR_DVDaudioChannel "Canal audio du DVD choisi: %d langue : %c%c\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
544 #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Aucun sous-titre correspondant sur ce DVD !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
545 #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Canal de sous-titres du DVD choisi : %d langue : %c%c\n" |
20871 | 546 #define MSGTR_DVDaudioStreamInfo "Flux audio : %d format : %s (%s) langue : %s aide : %d.\n" |
547 #define MSGTR_DVDnumAudioChannels "Nombre du canaux audio sur le disque : %d.\n" | |
548 #define MSGTR_DVDsubtitleLanguage "Sous-titre ( sid ) : %d langue : %s\n" | |
549 #define MSGTR_DVDnumSubtitles "Nombre de sous-titres sur le disque : %d\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
550 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
551 // muxer.c, muxer_*.c: |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
552 #define MSGTR_TooManyStreams "Trop de flux !" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
553 #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Le multiplexeur RAWAUDIO ne supporte qu'un seul flux audio!\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
554 #define MSGTR_IgnoringVideoStream "Flux vidéo non pris en compte !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
555 #define MSGTR_UnknownStreamType "Attention ! flux de type inconnu : %d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
556 #define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "Attention ! la longueur 'len' n'est pas divisible par la taille de l'échantillon (!\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
557 #define MSGTR_MuxbufMallocErr "Tampon d'image Muxeur ne peut allouer de la mémoire !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
558 #define MSGTR_MuxbufReallocErr "Tampon d'image Muxeur ne peut réallouer de la mémoire !\n" |
20521 | 559 #define MSGTR_WritingHeader "Écriture de l'entête...\n" |
560 #define MSGTR_WritingTrailer "Écriture de l'index...\n" | |
2145 | 561 |
562 // demuxer.c, demux_*.c: | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
563 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "ATTENTION : Entête du flux audio %d redéfini.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
564 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "ATTENTION : Entête du flux vidéo %d redéfini.\n" |
8989 | 565 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nTrop de paquets audio dans le tampon (%d dans %d octets)\n" |
20521 | 566 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nTrop de paquets vidéo dans le tampon (%d dans %d octets)\n" |
567 #define MSGTR_MaybeNI "Peut-être que vous jouez un flux/fichier non entrelacé, ou que le codec a échoué ?\n"\ | |
568 "Pour les fichier AVI, essayez de forcer le mode non-entrelacé avec l'option -ni.\n" | |
20871 | 569 #define MSGTR_WorkAroundBlockAlignHeaderBug "AVI : Bogue entête de la solution de contournement CBR-MP3 nBlockAlign !\n" |
20521 | 570 #define MSGTR_SwitchToNi "\nFichier AVI mal entrelacé - passage en mode -ni...\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
571 #define MSGTR_InvalidAudioStreamNosound "AVI : ID de flux audio invalide : %d - ignorer (pas de son)\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
572 #define MSGTR_InvalidAudioStreamUsingDefault "AVI : ID de flux vidéo invalide : %d - ignorer (utilise défaut)\n" |
20871 | 573 #define MSGTR_ON2AviFormat "Format ON2 AVI" |
20521 | 574 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Fichier de type %s détecté.\n" |
575 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Fichier audio détecté.\n" | |
576 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Flux MPEG-ES invalide ??? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bogue :(\n" | |
577 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========== Désolé, ce format de fichier n'est pas reconnu/supporté ============\n"\ | |
11170 | 578 "== Si ce fichier est un flux AVI, ASF ou MPEG, merci de contacter l'auteur ! ==\n" |
26885 | 579 #define MSGTR_SettingProcessPriority "Réglage de la priorité du process: %s\n" |
580 #define MSGTR_FilefmtFourccSizeFpsFtime "[V] filefmt:%d fourcc:0x%X taille:%dx%d fps:%5.3f ftime:=%6.4f\n" | |
581 #define MSGTR_CannotInitializeMuxer "Impossible d'initialiser le muxeur." | |
20521 | 582 #define MSGTR_MissingVideoStream "Aucun flux vidéo trouvé.\n" |
583 #define MSGTR_MissingAudioStream "Aucun flux audio trouvé -> pas de son\n" | |
584 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Flux vidéo manquant !? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bogue :(\n" | |
2145 | 585 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
586 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux : le fichier ne contient pas le flux audio ou vidéo sélectionné.\n" |
2145 | 587 |
20521 | 588 #define MSGTR_NI_Forced "Forcé" |
589 #define MSGTR_NI_Detected "Détecté" | |
590 #define MSGTR_NI_Message "format de fichier AVI NON-ENTRELACÉ %s.\n" | |
2145 | 591 |
20521 | 592 #define MSGTR_UsingNINI "Utilise le format des fichiers AVI endommagés NON-ENTRELACÉ.\n" |
593 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossible de déterminer le nombre d'images (pour recherche absolue)\n" | |
11170 | 594 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossible de chercher dans un flux AVI brut ! (Index requis, essayez l'option -idx.)\n" |
595 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossible de chercher dans ce fichier.\n" | |
2145 | 596 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
597 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV : Le support d'entêtes compressées nécessite ZLIB !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
598 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV : ATTENTION : FOURCC Variable détecté !?\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
599 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV : ATTENTION : Trop de pistes" |
20521 | 600 #define MSGTR_DetectedTV "TV détectée ! ;-)\n" |
26885 | 601 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Impossible d'ouvrir le demuxer Ogg\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
602 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Impossible d'ouvrir le flux audio : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
603 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Impossible d'ouvrir le flux des sous-titres : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
604 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Echec à l'ouverture du demuxer audio : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
605 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Echec à l'ouverture du demuxer de sous-titres : %s\n" |
20521 | 606 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "Impossible de rechercher sur l'entrée TV ! (cette opération correspondra sûrement à un changement de chaines ;)\n" |
20871 | 607 #define MSGTR_DemuxerInfoChanged "Info demuxer %s changé à %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
608 #define MSGTR_ClipInfo "Information sur le clip : \n" |
2145 | 609 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
610 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg : contenu NTSC 30000/1001fps détecté, ajustement du débit.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
611 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg : contenu NTSC 24000/1001fps progressif détecté, ajustement du débit.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
612 #define MSGTR_CacheFill "\rRemplissage du cache : %5.2f%% (%"PRId64" octets) " |
33306
37e215798390
Fix output of "No bind found for key" to actually make sense for
reimar
parents:
33244
diff
changeset
|
613 #define MSGTR_NoBindFound "Aucune action attachée à la touche '%s'\n" |
20521 | 614 #define MSGTR_FailedToOpen "Échec à l'ouverture de '%s'\n" |
9201 | 615 |
26885 | 616 #define MSGTR_VideoID "[%s] Flux vidéo trouvé, -vid %d\n" |
617 #define MSGTR_AudioID "[%s] Flux audio trouvé, -aid %d\n" | |
618 #define MSGTR_SubtitleID "[%s] Subtitle stream found, -sid %d\n" | |
619 | |
2145 | 620 // dec_video.c & dec_audio.c: |
11170 | 621 #define MSGTR_CantOpenCodec "Impossible d'ouvrir le codec.\n" |
622 #define MSGTR_CantCloseCodec "Impossible de fermer le codec.\n" | |
2145 | 623 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
624 #define MSGTR_MissingDLLcodec "ERREUR : Impossible d'ouvrir le codec DirectShow requis : %s\n" |
11170 | 625 #define MSGTR_ACMiniterror "Impossible de charger/initialiser le codec AUDIO Win32/ACM (fichier DLL manquant ?)\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
626 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Impossible de trouver le codec '%s' dans libavcodec...\n" |
2145 | 627 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
628 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG : FATAL : Fin du fichier lors de la recherche d'entête de séquence\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
629 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL : Ne peut lire l'entête de séquence.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
630 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL : Ne peut lire l'extension d'entête de séquence.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
631 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG : Mauvaise entête de séquence\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
632 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG : Mauvaise extension d'entête de séquence\n" |
2145 | 633 |
20521 | 634 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Impossible d'allouer la mémoire partagée\n" |
11170 | 635 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Impossible d'allouer le tampon de sortie audio\n" |
2145 | 636 |
2663 | 637 #define MSGTR_UnknownAudio "Format audio inconnu/manquant -> pas de son\n" |
2145 | 638 |
7295 | 639 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Utilisation de filtres de postprocessing externes, max q = %d\n" |
640 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Utilisation du postprocessing du codec, max q = %d\n" | |
20521 | 641 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Famille de codecs vidéo demandée [%s] (vfm=%s) non disponible (activez-la à la compilation)\n" |
642 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Famille de codecs audio demandée [%s] (afm=%s) non disponible (activez-la à la compilation)\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
643 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Ouverture du décodeur vidéo : [%s] %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
644 #define MSGTR_SelectedVideoCodec "Codec vidéo choisi : [%s] vfm : %s (%s)\n" |
20871 | 645 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Ouverture décodeur audio : [%s] %s\n" |
646 #define MSGTR_SelectedAudioCodec "Codec audio sélectionné : [%s] afm : %s (%s)\n" | |
11170 | 647 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "Echec de l'initialisation de VDecoder :(\n" |
648 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "Echec de l'initialisation de ADecoder :(\n" | |
20521 | 649 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Echec de la pré-initialisation de l'ADecoder :(\n" |
7295 | 650 |
2145 | 651 // LIRC: |
8688 | 652 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Impossible d'activer le support LIRC.\n" |
653 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Impossible de lire le fichier de config de LIRC %s.\n" | |
2145 | 654 |
7295 | 655 // vf.c |
20521 | 656 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Impossible de trouver le filtre vidéo '%s'\n" |
657 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Impossible d'ouvrir le filtre vidéo '%s'\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
658 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Ouverture du filtre vidéo : " |
20521 | 659 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Impossible de trouver espace colorimétrique assorti, même en utilisant 'scale' :(\n" |
7295 | 660 |
661 // vd.c | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
662 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec : le codec n'a pas défini sh->disp_w et sh->disp_h, essai de contournement !\n" |
20521 | 663 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "N'a pas pu trouver espace colorimétrique correspondant - nouvel essai avec -vf scale...\n" |
664 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "L'aspect du film est %.2f:1 - pré-redimensionnement à l'aspect correct.\n" | |
665 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "L'aspect du film est indéfini - pas de pré-dimensionnement appliqué.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
666 // vd_dshow.c, vd_dmo.c |
20521 | 667 #define MSGTR_DownloadCodecPackage "Vous devez mettre à jour/installer le package contenant les codecs binaires.\nAllez sur http://www.mplayerhq.hu/dload.html\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
668 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
669 // x11_common.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
670 #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11 : n'a pas pu envoyer l'événement EWMH pour passer en plein écran !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
671 #define MSGTR_CouldNotFindXScreenSaver "xscreensaver_disable : n'a pas pu trouver de fenêtre XScreenSaver.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
672 #define MSGTR_SelectedVideoMode "XF86VM : le mode vidéo %dx%d a été choisi pour une taille d'image %dx%d.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
673 |
20521 | 674 #define MSGTR_InsertingAfVolume "[Mixer] Pas de support matériel pour le mixage, insertion du filtre logiciel de volume.\n" |
675 #define MSGTR_NoVolume "[Mixer] Aucun contrôle de volume disponible.\n" | |
26885 | 676 #define MSGTR_NoBalance "[Mixer] Aucun contrôle de balance disponible.\n" |
2145 | 677 |
678 // ====================== messages/boutons GUI ======================== | |
679 | |
680 // --- labels --- | |
20521 | 681 #define MSGTR_About "À propos..." |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
682 #define MSGTR_FileSelect "Choisir un fichier..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
683 #define MSGTR_SubtitleSelect "Choisir un sous-titre..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
684 #define MSGTR_OtherSelect "Choisir..." |
20521 | 685 #define MSGTR_AudioFileSelect "Choisir une source audio extérieure..." |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
686 #define MSGTR_FontSelect "Choisir une police..." |
8419 | 687 #define MSGTR_PlayList "Liste de lecture" |
20521 | 688 #define MSGTR_Equalizer "Égalisateur" |
689 #define MSGTR_ConfigureEqualizer "Configure Égalisateur" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
690 #define MSGTR_SkinBrowser "Navigateur de peaux" |
20521 | 691 #define MSGTR_Network "Streaming depuis le réseau ..." |
692 #define MSGTR_Preferences "Préférences" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
693 #define MSGTR_AudioPreferences "Configuration de pilote Audio" |
20521 | 694 #define MSGTR_NoMediaOpened "Aucun média ouvert" |
11170 | 695 #define MSGTR_NoChapter "Aucun chapitre" |
7295 | 696 #define MSGTR_Chapter "Chapitre %d" |
20521 | 697 #define MSGTR_NoFileLoaded "Aucun fichier chargé" |
2145 | 698 |
699 // --- boutons --- | |
8989 | 700 #define MSGTR_Ok "OK" |
2145 | 701 #define MSGTR_Cancel "Annuler" |
702 #define MSGTR_Add "Ajouter" | |
7295 | 703 #define MSGTR_Remove "Supprimer" |
704 #define MSGTR_Clear "Effacer" | |
705 #define MSGTR_Config "Configurer" | |
706 #define MSGTR_ConfigDriver "Configuration du pilote" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
707 #define MSGTR_Browse "Naviguer" |
2145 | 708 |
709 // --- messages d'erreur --- | |
20521 | 710 #define MSGTR_NEMDB "Désolé, pas assez de mémoire pour le tampon de dessin." |
711 #define MSGTR_NEMFMR "Désolé, pas assez de mémoire pour le rendu des menus." | |
712 #define MSGTR_IDFGCVD "Désolé, aucun pilote de sortie vidéo compatible avec la GUI." | |
20871 | 713 #define MSGTR_NEEDLAVC "Désolé, vous ne pouvez pas lire de fichiers non-MPEG avec le périphérique DXR3/H+ sans réencoder.\nActivez plutôt lavc dans la boîte de configuration DXR3/H+." |
2145 | 714 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
715 // --- messages d'erreurs du chargement de peau --- |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
716 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[Peau] erreur à la ligne %d du fichier de config de peau : %s" |
20521 | 717 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[peau] fichier ( %s ) non trouvé.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
718 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[peau] fichier ( %s ) non lisible.\n" |
20521 | 719 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "les images bitmaps 16 bits ou moins ne sont pas supportées ( %s ).\n" |
720 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "Fichier non trouvé (%s)\n" | |
11170 | 721 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "erreur de lecture PNG (%s)\n" |
20871 | 722 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "Erreur de conversion 24 bit vers 32 bit (%s)\n" |
33069 | 723 #define MSGTR_SKIN_UnknownMessage "message inconnu : %s\n" |
33097 | 724 #define MSGTR_SKIN_NotEnoughMemory "pas assez de mémoire\n" |
20521 | 725 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "trop de polices déclarées.\n" |
11170 | 726 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "fichier de police introuvable.\n" |
2163 | 727 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "fichier d'image de police introuvable\n" |
33097 | 728 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFont "identificateur de fonte inéxistant (%s)\n" |
20521 | 729 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "paramètre inconnu (%s)\n" |
730 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin non trouvée (%s).\n" | |
731 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "Peau choisi ( %s ) non trouvé, essaie de 'par défaut'...\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
732 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Peaux :" |
3610 | 733 |
734 // --- menus gtk | |
20521 | 735 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "À propos de MPlayer" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
736 #define MSGTR_MENU_Open "Ouvrir..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
737 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Lire un fichier..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
738 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Lire un VCD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
739 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Lire un DVD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
740 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Lire une URL..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
741 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Charger un sous-titre..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
742 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Laisser tomber un sous-titre..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
743 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Chargement d'un fichier audio externe..." |
3610 | 744 #define MSGTR_MENU_Playing "En cours de lecture" |
745 #define MSGTR_MENU_Play "Lecture" | |
746 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause" | |
20521 | 747 #define MSGTR_MENU_Stop "Arrêt" |
3610 | 748 #define MSGTR_MENU_NextStream "Flux suivant" |
20521 | 749 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Flux précédent" |
3610 | 750 #define MSGTR_MENU_Size "Taille" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
751 #define MSGTR_MENU_HalfSize "Demi taille" |
3610 | 752 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Taille normale" |
753 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Taille double" | |
20521 | 754 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Plein écran" |
3610 | 755 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" |
6280 | 756 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" |
11170 | 757 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Ouvrir un disque..." |
3610 | 758 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Afficher le menu DVD" |
759 #define MSGTR_MENU_Titles "Titres" | |
760 #define MSGTR_MENU_Title "Titre %2d" | |
761 #define MSGTR_MENU_None "(aucun)" | |
762 #define MSGTR_MENU_Chapters "Chapitres" | |
763 #define MSGTR_MENU_Chapter "Chapitre %2d" | |
11170 | 764 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Langues audio" |
765 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Langues des sous-titres" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
766 #define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
767 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Navigateur de peaux" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
768 #define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences |
34165 | 769 #define MSGTR_MENU_Exit "Quitter" |
8000 | 770 #define MSGTR_MENU_Mute "Silence" |
771 #define MSGTR_MENU_Original "Original" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
772 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "rapport hauteur/largeur" |
8419 | 773 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Piste audio" |
774 #define MSGTR_MENU_Track "Piste %d" | |
20521 | 775 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Piste Vidéo" |
20871 | 776 #define MSGTR_MENU_Subtitles "Sous-titres" |
11170 | 777 |
7295 | 778 // --- equalizer |
779 #define MSGTR_EQU_Audio "Audio" | |
20521 | 780 #define MSGTR_EQU_Video "Vidéo" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
781 #define MSGTR_EQU_Contrast "Contraste : " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
782 #define MSGTR_EQU_Brightness "Luminosité : " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
783 #define MSGTR_EQU_Hue "Tonalité : " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
784 #define MSGTR_EQU_Saturation "Saturation : " |
7295 | 785 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Avant Gauche" |
786 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Avant Droit" | |
20521 | 787 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Arrière Gauche" |
788 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Arrière Droit" | |
7295 | 789 #define MSGTR_EQU_Center "Centre" |
790 #define MSGTR_EQU_Bass "Basses" | |
791 #define MSGTR_EQU_All "Tout" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
792 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Canal 1 :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
793 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Canal 2 :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
794 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Canal 3 :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
795 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Canal 4 :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
796 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Canal 5 :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
797 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Canal 6 :" |
7295 | 798 |
799 // --- playlist | |
800 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Chemin" | |
801 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Fichiers choisis" | |
802 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Fichiers" | |
20521 | 803 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Hiérarchie des dossiers" |
7295 | 804 |
805 // --- preferences | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
806 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
807 #define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video |
11170 | 808 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Sous-titres & OSD" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
809 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs & demuxeur" |
8189 | 810 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Divers" |
811 | |
7295 | 812 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Aucun" |
20521 | 813 #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "Pilote par défaut" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
814 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Pilotes disponibles :" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
815 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Ne pas jouer le son" |
7295 | 816 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normaliser le son" |
20871 | 817 #define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "Egaliseur (Equalizer) activé" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
818 #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Activer mixeur logiciel" |
20521 | 819 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Activer stéréo supplémentaire" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
820 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Coefficient :" |
7295 | 821 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Retard audio" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
822 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Activer tampon double" |
7295 | 823 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Activer le rendu direct" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
824 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Activer les sauts d'images" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
825 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Activer saut DUR d'images (dangereux)" |
7295 | 826 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Mirroir vertical" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
827 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Recadrage : " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
828 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Sous-titre :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
829 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Décalage : " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
830 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
831 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position : " |
20521 | 832 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Désactiver le chargement automatique des sous-titres" |
7295 | 833 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Sous-titre en Unicode" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
834 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Convertir le sous-titre au format MPlayer" |
20521 | 835 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Convertir le sous-titre au format SubViewer (SRT) basé sur le temps" |
8725 | 836 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Bascule le recouvrement des sous-titres" |
20871 | 837 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_USE_ASS "Restitution sous-titre SSA/ASS" |
838 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_USE_MARGINS "Utilise les marges" | |
839 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_TOP_MARGIN "Haut : " | |
840 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_BOTTOM_MARGIN "Bas : " | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
841 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Police :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
842 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Facteur de police :" |
7295 | 843 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Activer le postprocessing" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
844 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Qualité auto. : " |
20521 | 845 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Utiliser le parseur d'AVI non entrelacé" |
846 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Reconstruire l'index, si nécessaire" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
847 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Famille de codecs vidéo :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
848 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Famille de codecs audio :" |
7295 | 849 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "Niveau OSD" |
850 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Sous-titre" | |
851 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Police" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
852 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "post-traitement" |
7295 | 853 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer" |
7716 | 854 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
855 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
856 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "Périférique :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
857 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "Mixeur :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
858 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "Canal de mixeur :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
859 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "ATTENTION : certaines options requièrent un redémarrage de la lecture !" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
860 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Encodeur vidéo :" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
861 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Utiliser LAVC (FFmpeg)" |
7295 | 862 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" |
20521 | 863 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Langues Européennes Occidentales (ISO-8859-1)" |
864 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Langues Européeenes Occidentales avec Euro (ISO-8859-15)" | |
865 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Langues Européeenes Slaves/Centrales (ISO-8859-2)" | |
7295 | 866 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galicien, Maltais, Turc (ISO-8859-3)" |
20521 | 867 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Caractères Old Baltic (ISO-8859-4)" |
7295 | 868 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillique (ISO-8859-5)" |
869 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabe (ISO-8859-6)" | |
870 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Grec Moderne (ISO-8859-7)" | |
871 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turc (ISO-8859-9)" | |
872 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Balte (ISO-8859-13)" | |
873 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celte (ISO-8859-14)" | |
874 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebreu (ISO-8859-8)" | |
875 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russe (KOI8-R)" | |
20521 | 876 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainien, Biélorusse (KOI8-U/RU)" |
877 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Chinois Simplifié (CP936)" | |
7295 | 878 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Chinois Traditionnel (BIG5)" |
879 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japonais (SHIFT-JIS)" | |
20521 | 880 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Coréen (CP949)" |
881 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thaïlandais (CP874)" | |
7440 | 882 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillique Windows (CP1251)" |
10202 | 883 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slave/Europe Centrale Windows (CP1250)" |
26885 | 884 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding23 "Arabe Windows (CP1256)" |
7295 | 885 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Pas d'agrandissement auto" |
20521 | 886 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proportionnel à la largeur du film" |
887 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proportionnel à la hauteur du film" | |
888 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proportionnel à la diagonale du film" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
889 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Encodage :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
890 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Flou :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
891 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Contour :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
892 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Echelle du texte :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
893 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Echelle de l'OSD :" |
20521 | 894 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Cache activé/désactivé" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
895 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Taille du cache : " |
20521 | 896 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Démarrer en plein écran" |
897 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Enrégistrer position de la fenêtre" | |
898 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Arrêter XScreenSaver" | |
8989 | 899 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Active la barre de lecture" |
8419 | 900 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSynchro on/off" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
901 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosynchro : " |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
902 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "Périphérique CD-ROM :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
903 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "Périphérique DVD :" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
904 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS du film :" |
20521 | 905 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Affiche la fenêtre vidéo inactive" |
906 #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "Versions aRts plus récentes sont incompatibles "\ | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
907 "avec GTK 1.x et feront planter GMPlayer!" |
9201 | 908 |
20521 | 909 #define MSGTR_ABOUT_UHU "Le développement de la GUI est commandité par UHU Linux\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
910 #define MSGTR_ABOUT_Contributors "Contributeurs de code et de documentation\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
911 #define MSGTR_ABOUT_Codecs_libs_contributions "Codecs et libraries tiers\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
912 #define MSGTR_ABOUT_Translations "Traductions\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
913 #define MSGTR_ABOUT_Skins "Peaux\n" |
11170 | 914 |
3622
2e6e613d9f35
oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents:
3610
diff
changeset
|
915 // --- messagebox |
11170 | 916 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Erreur fatale !" |
917 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Erreur !" | |
918 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Attention !" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
919 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
920 // cfg.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
921 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
922 #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] Impossible de sauvegarder l'option '%s'.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
923 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
924 // interface.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
925 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
926 #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] Suppression des sous-titres.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
927 #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] Chargement des soustitres : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
928 #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] Ajout de filtre vidéo : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
929 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
930 // mw.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
931 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
932 #define MSGTR_NotAFile "Ceci ne semble pas être un fichier : %s !\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
933 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
934 // ws.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
935 |
20521 | 936 #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] Affichage à distance, désactive XMITSHM.\n" |
937 #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] Désolé, votre système ne supporte pas l'extension de mémoire partagée X.\n" | |
938 #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] Désolé, votre système ne supporte pas l'extension XShape.\n" | |
939 #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] Désolé, la profondeur d'échantillonnage est trop basse.\n" | |
940 #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] Trop de fenêtres ouvertes.\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
941 #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] Erreur d'extension de mémoire partagée\n" |
20521 | 942 #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] Désolé, mémoire insuffisante pour tampon de dessin.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
943 #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS non disponible ?\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
944 #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "Imposssible d'activer DPMS.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
945 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
946 // wsxdnd.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
947 |
20521 | 948 #define MSGTR_WS_NotAFile "Ceci ne semble pas être un fichier...\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
949 #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D : Rien de retourné !\n" |
11170 | 950 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
951 // ======================= VO Pilotes Sortie Video ======================== |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
952 |
20521 | 953 #define MSGTR_VOincompCodec "Le périphérique de sortie vidéo sélectionné est incompatible avec ce codec.\n"\ |
954 "Essayer d'ajouter le filtre d'échelle, e.g. -vf spp,scale plutôt que -vf spp.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
955 #define MSGTR_VO_GenericError "Cette erreur s'est produite" |
20521 | 956 #define MSGTR_VO_UnableToAccess "Impossible d'accéder" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
957 #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "Existe déjà, mais n'est pas un répertoire." |
20521 | 958 #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "Répertoire de sortie existe déjà, mais n'est pas en écriture." |
959 #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "Répertoire de sortie existe déjà et n'est pas en écriture." | |
960 #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "Impossible de créer répertoire de sortie." | |
961 #define MSGTR_VO_CantCreateFile "Impossible de créer fichier de sortie." | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
962 #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "Répertoire de sortie créé avec succès." |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
963 #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Valeur hors plage" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
964 #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Aucune valeur spécifiée." |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
965 #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Sous-option(s) inconnue(s)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
966 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
967 // vo_aa.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
968 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
969 #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nVoici les sous-options aalib vo_aa :\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
970 #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "Options supplémentaires fournies par vo_aa :\n" \ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
971 " help imprime ce message d'aide\n" \ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
972 " osdcolor met couleur osd\n subcolor met couleur sous-titre\n" \ |
20521 | 973 " les paramètres de couleur sont:\n 0 : normal\n" \ |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
974 " 1 : faible\n 2 : fort\n 3 : police forte\n" \ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
975 " 4 : inversé\n 5 : spécial\n\n\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
976 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
977 // vo_jpeg.c |
20521 | 978 #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "JPEG progressif activé." |
979 #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "JPEG progressif désactivé." | |
980 #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Ligne de base JPEG activée." | |
981 #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Ligne de base JPEG désactivée." | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
982 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
983 // vo_pnm.c |
20521 | 984 #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "Mode ASCII activé." |
985 #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "Mode cru activé." | |
986 #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "Écriture de fichiers PPM." | |
987 #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "Écriture de fichiers PGM." | |
988 #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "Écriture de fichiers PGMYUV." | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
989 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
990 // vo_yuv4mpeg.c |
20521 | 991 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "Mode entrelacé requiert hauteur d'image divisible par 4." |
992 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "Impossible d'allouer tampon de ligne pour mode entrelacé." | |
993 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "Largeur d'image doit être divisible par 2." | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
994 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "Impossible d'obtenir ident. de fichier ou mémoire pour écriture \"%s\" !" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
995 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "Erreur d'écriture d'image vers sortie !" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
996 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "Sous-périphérique inconnu : %s" |
20521 | 997 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "Mode sortie entrelacée utilisée, champ haut au début." |
998 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "Mode sortie entrelacée utilisée, champ bas au début." | |
999 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "Mode image progressive (par defaut) utilisé." | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1000 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1001 // sub.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1002 #define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "Recherche" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1003 #define MSGTR_VO_SUB_Play "Lecture" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1004 #define MSGTR_VO_SUB_Pause "Pause" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1005 #define MSGTR_VO_SUB_Stop "Arret" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1006 #define MSGTR_VO_SUB_Rewind "Rembobine" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1007 #define MSGTR_VO_SUB_Forward "Avant" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1008 #define MSGTR_VO_SUB_Clock "Horloge" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1009 #define MSGTR_VO_SUB_Contrast "Contraste" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1010 #define MSGTR_VO_SUB_Saturation "Saturation" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1011 #define MSGTR_VO_SUB_Volume "Volume" |
20521 | 1012 #define MSGTR_VO_SUB_Brightness "Luminosité" |
1013 #define MSGTR_VO_SUB_Hue "Tonalité" | |
26885 | 1014 #define MSGTR_VO_SUB_Balance "Balance" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1015 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1016 // vo_xv.c |
20521 | 1017 #define MSGTR_VO_XV_ImagedimTooHigh "Dimensions d'image source trop élevées: %ux%u (maximum %ux%u)\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1018 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1019 // Anciens pilotes VO qui ont été remplacés |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1020 |
20521 | 1021 #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Pilote sortie vidéo pgm remplacé par -vo pnm:pgmyuv.\n" |
1022 #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "Pilote sortie vidéo md5 remplacé par -vo md5sum.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1023 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1024 // ======================= AO Pilote Sortie Audio ======================== |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1025 |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29168
diff
changeset
|
1026 // libao2 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1027 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1028 // audio_out.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1029 #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "audio_out : modules alsa9 et alsa1x enlevés, utiliser plutôt -ao alsa.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1030 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1031 // ao_oss.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1032 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup : Impossible d'ouvrir mixeur %s : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1033 #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup : Mixeur de carte audio n'a pas canal '%s' utilise default.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1034 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: Impossible ouvrir périphérique audio %s : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1035 #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup : Impossible identifier desc de fichier gelé : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1036 #define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] Impossible de régler périphérique audio %s à sortie %s, essaie %s...\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1037 #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup : N'a pu régler périphérique audio à %d canaux.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1038 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup : Pilote ne supporte pas SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1039 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** Votre pilote audio ne supporte PAS select() ***\n Recompiler MPlayer avec #undef HAVE_AUDIO_SELECT dans config.h !\n\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1040 #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\nErreur fatale : *** IMPOSSIBLE RÉOUVRIR / REPARTIR PÉRIPHERIQUE AUDIO *** %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1041 #define MSGTR_AO_OSS_UnknownUnsupportedFormat "[AO OSS] Format OSS inconnu/non-supporté : %x.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1042 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1043 // ao_arts.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1044 #define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n" |
20521 | 1045 #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] Connecté au serveur de son.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1046 #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] Impossible ouvrir flux.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1047 #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] Flux ouvert.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1048 #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] Grandeur tampon : %d\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1049 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1050 // ao_dxr2.c |
20521 | 1051 #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] N'a pu régler volume à %d.\n" |
1052 #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] %d Hz non-supporté, essayer rééchantillonnage.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1053 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1054 // ao_esd.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1055 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] Echec de esd_open_sound : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1056 #define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] Latence : [serveur : %0.2fs, net : %0.2fs] (ajuste %0.2fs)\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1057 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] Echec d'ouverture de flux rappel ESD : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1058 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1059 // ao_mpegpes.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1060 #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] Echec mixeur ensemble audio DVB : %s.\n" |
20521 | 1061 #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] %d Hz non supporté, essayer rééchantillonnage.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1062 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1063 // ao_null.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1064 // Celui-ci n'a même aucun mp_msg ou printf's?? [VERIFIE] |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1065 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1066 // ao_pcm.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1067 #define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] Fichier : %s (%s)\nPCM : Échantillonnage : %iHz Canaux : %s Format %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1068 #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] Info : Accélérer déchargement avec -vc null -vo null\n[AO PCM] Info : Pour écrire fichers WAVE utiliser -ao pcm:waveheader (par defaut).\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1069 #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] Échec ouverture %s en écriture !\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1070 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1071 // ao_sdl.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1072 #define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] Échantillonnage : %iHz Canaux : %s Format %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1073 #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] Pilote audio %s utilisé.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1074 #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] Format audio non supporté : 0x%x.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1075 #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] Échec initialisation audio SDL : %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1076 #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] Impossible ouvrir audio : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1077 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1078 // ao_sgi.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1079 #define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] Contrôle.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1080 #define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] Init : Échantillonnage : %iHz Canaux : %s Format %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1081 #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] Lecture : périphérique invalide.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1082 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] Init : échec setparams: %s\nImpossible régler échantillonnage désiré.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1083 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] Init : AL_RATE non acceptée sur la ressource donnée.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1084 #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] Init : échec getparams : %s\n" |
32352
76f94c00a69f
1000l, %lf is not valid format string for printf (only for scanf) and actually
reimar
parents:
31859
diff
changeset
|
1085 #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] Init : échantillonnage maintenant %f (taux désiré : %f)\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1086 #define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] Init : %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1087 #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] Init : Impossible d'ouvrir canal audio : %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1088 #define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] Desinit : ...\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1089 #define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] Repart : ...\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1090 #define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] pause_audio : ...\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1091 #define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] repart_audio : ...\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1092 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1093 // ao_sun.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1094 #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc : échec SETINFO.\n" |
34307
f2f80a26f8b7
Restore mistakenly removed MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed message.
diego
parents:
34247
diff
changeset
|
1095 #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc : échec écriture.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1096 #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] Impossible d'ouvrir périphérique audio %s, %s -> aucun son.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1097 #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup : votre carte ne supporte pas canal %d, %s, %d Hz échantillonnage.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1098 #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n *** Votre pilote audio ne supporte PAS select() ***\nRecompiler MPlayer avec #undef HAVE_AUDIO_SELECT dans config.h !\n\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1099 #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\nÉrreur fatale : *** IMPOSSIBLE DE RÉOUVRIR/REPARTIR PÉRIPHÉRIQUE AUDIO (%s) ***\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1100 |
20871 | 1101 // ao_alsa.c |
1102 #define MSGTR_AO_ALSA_InvalidMixerIndexDefaultingToZero "[AO_ALSA] Index du mixeur invalide. Défaut à 0.\n" | |
1103 #define MSGTR_AO_ALSA_MixerOpenError "[AO_ALSA] Erreur ouverture mixeur : %s\n" | |
1104 #define MSGTR_AO_ALSA_MixerAttachError "[AO_ALSA] Erreur attachement mixeur %s : %s\n" | |
1105 #define MSGTR_AO_ALSA_MixerRegisterError "[AO_ALSA] Erreur enregistrement mixeur : %s\n" | |
1106 #define MSGTR_AO_ALSA_MixerLoadError "[AO_ALSA] Erreur chargement mixeur : %s\n" | |
1107 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToFindSimpleControl "[AO_ALSA] Impossible de trouver un contrôle simple '%s',%i.\n" | |
1108 #define MSGTR_AO_ALSA_ErrorSettingLeftChannel "[AO_ALSA] Erreur réglage canal gauche, %s\n" | |
1109 #define MSGTR_AO_ALSA_ErrorSettingRightChannel "[AO_ALSA] Erreur réglage canal droit, %s\n" | |
1110 #define MSGTR_AO_ALSA_CommandlineHelp "\n[AO_ALSA] -ao aide ALSA en ligne de commande :\n"\ | |
1111 "[AO_ALSA] Exemple : mplayer -ao alsa:device=hw=0.3\n"\ | |
1112 "[AO_ALSA] Fixe 1° carte 4° périphérique matériel.\n\n"\ | |
1113 "[AO_ALSA] Options :\n"\ | |
1114 "[AO_ALSA] noblock\n"\ | |
1115 "[AO_ALSA] Ouvre le périphérique en mode non-bloqué.\n"\ | |
1116 "[AO_ALSA] device=<device-name>\n"\ | |
1117 "[AO_ALSA] met le périphérique (change , vers . et : vers =)\n" | |
1118 #define MSGTR_AO_ALSA_ChannelsNotSupported "[AO_ALSA] canaux %d non supportés.\n" | |
1119 #define MSGTR_AO_ALSA_OpenInNonblockModeFailed "[AO_ALSA] Echec ouverture en mode non-bloqué, essaie ouverture en mode bloqué.\n" | |
1120 #define MSGTR_AO_ALSA_PlaybackOpenError "[AO_ALSA] Erreur ouverture de lecture : %s\n" | |
1121 #define MSGTR_AO_ALSA_ErrorSetBlockMode "[AL_ALSA] Erreur mise en mode bloqué %s.\n" | |
1122 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetInitialParameters "[AO_ALSA] Obtention impossible des paramètres initiaux : %s\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1123 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetAccessType "[AO_ALSA] Impossible de fixer le type d'accès : %s\n" |
20871 | 1124 #define MSGTR_AO_ALSA_FormatNotSupportedByHardware "[AO_ALSA] Format %s non supporté par le matériel, essaie défaut.\n" |
1125 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetFormat "[AO_ALSA] Impossible de fixer le format : %s\n" | |
1126 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetChannels "[AO_ALSA] Impossible de fixer le canal : %s\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1127 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToDisableResampling "[AO_ALSA] Impossible de désactiver resampling : %s\n" |
20871 | 1128 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSamplerate2 "[AO_ALSA] Impossible de fixer samplerate-2 : %s\n" |
1129 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetBufferTimeNear "[AO_ALSA] Impossible de fixer le temps du tampon le plus poche : %s\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1130 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetPeriodSize "[AO ALSA] Obtention impossible de la grandeur de la période : %s\n" |
20871 | 1131 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriods "[AO_ALSA] Impossible de fixer les périodes : %s\n" |
1132 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetHwParameters "[AO_ALSA] Impossible de fixer hw-parameters : %s\n" | |
1133 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetBufferSize "[AO_ALSA] Obtention impossible de la taille du tampon : %s\n" | |
1134 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetSwParameters "[AO_ALSA] Obtention impossible de sw-parameters : %s\n" | |
1135 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSwParameters "[AO_ALSA] Impossible de fixer sw-parameters : %s\n" | |
1136 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetBoundary "[AO_ALSA] Obtention impossible de la limite : %s\n" | |
1137 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetStartThreshold "[AO_ALSA] Impossible de fixer le seuil de départ : %s\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1138 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetStopThreshold "[AO_ALSA] Impossible de fixer le seuil d'arrêt : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1139 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSilenceSize "[AO_ALSA] Impossible de fixer la grandeur du silence : %s\n" |
20871 | 1140 #define MSGTR_AO_ALSA_PcmCloseError "[AO_ALSA] Erreur fermeture pcm : %s\n" |
1141 #define MSGTR_AO_ALSA_NoHandlerDefined "[AO_ALSA] Aucun gestionnaire (handler) défini !\n" | |
1142 #define MSGTR_AO_ALSA_PcmPrepareError "[AO_ALSA] Erreur préparation pcm : %s\n" | |
1143 #define MSGTR_AO_ALSA_PcmPauseError "[AO_ALSA] Erreur pause pcm : %s\n" | |
1144 #define MSGTR_AO_ALSA_PcmDropError "[AO_ALSA] Erreur drop pcm : %s\n" | |
1145 #define MSGTR_AO_ALSA_PcmResumeError "[AO_ALSA] Erreur reprise pcm : %s\n" | |
1146 #define MSGTR_AO_ALSA_DeviceConfigurationError "[AO_ALSA] Erreur configuration périphérique." | |
1147 #define MSGTR_AO_ALSA_PcmInSuspendModeTryingResume "[AO_ALSA] Pcm en mode suspendu, essaie de relancer.\n" | |
1148 #define MSGTR_AO_ALSA_WriteError "[AO_ALSA] Erreur en écriture : %s\n" | |
1149 #define MSGTR_AO_ALSA_TryingToResetSoundcard "[AO_ALSA] Essaie de réinitialiser la carte son.\n" | |
1150 #define MSGTR_AO_ALSA_CannotGetPcmStatus "[AO_ALSA] Ne peux avoir le statut pcm : %s\n" | |
1151 | |
1152 | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1153 // ao_plugin.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1154 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1155 #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] plugiciel invalide : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1156 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1157 // ======================= AF Filtres Audio ================================ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1158 |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29168
diff
changeset
|
1159 // libaf |
26885 | 1160 #define MSGTR_AF_ValueOutOfRange MSGTR_VO_ValueOutOfRange |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1161 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1162 // af_ladspa.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1163 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1164 #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "Labels disponibles dans" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1165 #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "AVERTISSEMENT ! Plugin LADSPA sans entrée audio.\n Le signal entrée audio sera perdu." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1166 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "Plugins multi-canal (>2) non (encore) supportés.\n Utiliser plugins mono ou stéréo." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1167 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "Plugin LADSPA sans sortie audio." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1168 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "Désaccord entre le nombre d'entrées et de sorties audio du plugin LADSPA." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1169 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "Echec de chargement" |
20521 | 1170 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "Fonction ladspa_descriptor() introuvable dans fichier lib spécifié." |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1171 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "Label introuvable dans lib du plugin." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1172 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "Aucune sous-option spécifiée" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1173 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "Aucun fichier lib spécifié" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1174 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "Aucun label de filtre spécifié" |
20521 | 1175 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "Pas assez de contrôles spécifiés sur ligne de commande" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1176 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s : Contrôle d'entrée #%d sous limite inférieure de %0.4f.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1177 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s : Contrôle d'entrée #%d sous limite supérieure de %0.4f.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1178 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1179 // format.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1180 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1181 #define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "format inconnu" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1182 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1183 // ========================== ENTREE ========================================= |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1184 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1185 // joystick.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1186 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1187 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_CantOpen "Impossible d'ouvrir périphérique manette de jeux %s : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1188 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_ErrReading "Erreur lecture périphérique manette de jeux : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1189 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_LoosingBytes "Manette de jeux : perdons %d bytes de données\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1190 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnLostSync "Manette de jeux : alerte événement init, perte de sync avec pilote\n" |
20521 | 1191 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnUnknownEvent "Alerte manette de jeux événement inconnu de type %d\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1192 |
26885 | 1193 // appleir.c |
1194 | |
1195 #define MSGTR_INPUT_APPLE_IR_CantOpen "Impossible d'ouvrir l'interface IR Apple : %s\n" | |
1196 | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1197 // input.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1198 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1199 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyCmdFds "Trop de descripteurs de fichiers de commande. Impossible d'enregister descripteur fichier %d.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1200 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyKeyFds "Trop de descripteurs de fichiers touche. Impossible d'enregister descripteur fichier %d.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1201 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeInt "Commande %s : argument %d pas un nombre entier.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1202 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeFloat "Commande %s : argument %d pas un nombre réel.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1203 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnterminatedArg "Commande %s : argument %d non terminé.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1204 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownArg "Argument inconnu %d\n" |
20521 | 1205 #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2FewArgs "Commande %s requiert au moins %d arguments, trouvé seulement %d.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1206 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingCmdFd "Erreur lecture descripteur fichier commande %d : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1207 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCmdBufferFullDroppingContent "Tampon de commande du descripteur de fichier %d plein : omet contenu\n" |
20521 | 1208 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrInvalidCommandForKey "Commande invalide pour touche liée %s" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1209 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrSelect "Erreur de sélection : %s\n" |
20521 | 1210 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnKeyInFd "Erreur sur descripteur de fichier entré touche %d\n" |
1211 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrDeadKeyOnFd "Entré couche morte sur descripteur fichier %d\n" | |
1212 #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2ManyKeyDowns "Trop événements touche appuyé en même temps\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1213 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnCmdFd "Erreur sur descripteur fichier commande %d\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1214 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingInputConfig "Erreur lecture fichier config entré %s : %s\n" |
20521 | 1215 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownKey "Clé inconnue '%s'\n" |
1216 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnfinishedBinding "Liaison non terminée %s\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1217 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForKeyName "Tampon trop petit pour nom de touche : %s\n" |
20521 | 1218 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrNoCmdForKey "Aucune commande trouvée pour touche %s" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1219 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForCmd "Tampon trop petit pour commande %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1220 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrWhyHere "Que faisons-nous ici ?\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1221 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitJoystick "Impossible d'initier manette entrée\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1222 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantOpenFile "Impossible ouvrir %s : %s\n" |
24037 | 1223 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitAppleRemote "Impossible d'initier télécommande Apple Remote.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1224 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1225 // ========================== LIBMPDEMUX =================================== |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1226 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1227 // url.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1228 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1229 #define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "La chaîne semble déjà échappée dans url_escape %c%c1%c2\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1230 |
34247
1c35122fba8c
Remove obsolete ALSA 0.5 audio output and ALSA 0.9 audio input.
diego
parents:
34165
diff
changeset
|
1231 // ai_alsa.c |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1232 |
34247
1c35122fba8c
Remove obsolete ALSA 0.5 audio output and ALSA 0.9 audio input.
diego
parents:
34165
diff
changeset
|
1233 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotSetSamplerate "Impossible de régler taux échantillon\n" |
1c35122fba8c
Remove obsolete ALSA 0.5 audio output and ALSA 0.9 audio input.
diego
parents:
34165
diff
changeset
|
1234 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotSetBufferTime "Impossible de régler heure tampon\n" |
1c35122fba8c
Remove obsolete ALSA 0.5 audio output and ALSA 0.9 audio input.
diego
parents:
34165
diff
changeset
|
1235 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotSetPeriodTime "Impossible de régler heure période\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1236 |
34247
1c35122fba8c
Remove obsolete ALSA 0.5 audio output and ALSA 0.9 audio input.
diego
parents:
34165
diff
changeset
|
1237 // ai_alsa.c |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1238 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1239 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PcmBrokenConfig "Configuration brisée pour ce PCM : aucune configuration disponible\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1240 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableAccessType "Type d'accès non disponible\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1241 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableSampleFmt "Format d'échantillon non disponible\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1242 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableChanCount "Compte de canaux non dispo - retour à valeur défaut : %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1243 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallHWParams "Impossible d'installer les paramètres matériels : %s" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1244 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PeriodEqualsBufferSize "Impossible d'utiliser période égale à grandeur tampon (%u == %lu)\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1245 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallSWParams "Impossible d'installer les paramètres logiciels :n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1246 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_ErrorOpeningAudio "Erreur ouverture audio : %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1247 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUN "ALSA xrun !!! (au moins %.3f ms long)\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1248 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUNPrepareError "ALSA xrun: erreur préparation : %s" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1249 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaReadWriteError "Erreur lecture/écriture ALSA" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1250 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1251 // ai_oss.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1252 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1253 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "Impossible mettre compte canaux : %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1254 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "Impossible de mettre en stéréo : %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1255 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "Impossible d'ouvrir '%s' : %s\n" |
20521 | 1256 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "Format non supporté\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1257 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "Impossible de mettre le format audio." |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1258 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "Impossible de fixer taux d'échantillon : %d\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1259 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "Impossible de mettre le déclencheur: %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1260 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "Impossible d'obtenir grandeur bloc !\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1261 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "Grandeur bloc audio zéro, met à %d !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1262 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "Grandeur bloc audio trop bas, met à %d !\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1263 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1264 // asfheader.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1265 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1266 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderSizeOver1MB "FATAL : grandeur de l'entête supérieure à 1 MB (%d)!\nContacter auteurs MPlayer, et télécharger/envoyer ce fichier.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1267 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderMallocFailed "Impossible d'allouer %d octets pour l'entête\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1268 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_EOFWhileReadingHeader "EOF en lisant entête asf, fichier brisé/incomplet ?\n" |
20521 | 1269 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DVRWantsLibavformat "DVR pourrait fonctionner seulement avec libavformat, en cas problème, essayer -demuxer 35\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1270 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_NoDataChunkAfterHeader "Nul morceau données suit entête !\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1271 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_AudioVideoHeaderNotFound "ASF : nul entête audio ou vidéo trouvé - fichier brisé ?\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1272 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_InvalidLengthInASFHeader "Longueur entête ASF invalide !\n" |
26885 | 1273 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DRMLicenseURL "URL de la license DRM : %s\n" |
1274 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DRMProtected "Ce fichier est entaché d'une chiffrage DRM. Il n'est pas lisible avec MPlayer!\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1275 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1276 // asf_mmst_streaming.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1277 |
20521 | 1278 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_WriteError "Erreur écriture\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1279 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_EOFAlert "\nAlerte! EOF\n" |
20521 | 1280 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PreHeaderReadFailed "Échec lecture pré-entête\n" |
1281 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidHeaderSize "Grandeur entête invalide, abandon\n" | |
1282 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderDataReadFailed "Échec lecture données entête\n" | |
1283 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_packet_lenReadFailed "Échec lecture packet_len\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1284 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidRTSPPacketSize "Grandeur paquet rtsp invalide, abandon\n" |
20521 | 1285 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_CmdDataReadFailed "Échec lecture données commande\n" |
1286 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderObject "Objet entête\n" | |
1287 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_DataObject "Objet données\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1288 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_FileObjectPacketLen "Objet fichier, longueur paquet = %d (%d)\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1289 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_StreamObjectStreamID "Objet flux, id flux : %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1290 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_2ManyStreamID "Trop de ID, flux sauté" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1291 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownObject "Objet inconnu\n" |
20521 | 1292 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MediaDataReadFailed "Échec lecture données média\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1293 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MissingSignature "Signature manquante\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1294 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PatentedTechnologyJoke "Tout est fait. Merci pour le téléchargement de fichier contenant technologie propriétaire et patenté.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1295 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownCmd "commande inconnue %02x\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1296 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_GetMediaPacketErr "erreur get_media_packet : %s\n" |
20521 | 1297 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_Connected "Connecté\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1298 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1299 // asf_streaming.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1300 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1301 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamChunkSize2Small "Ahhhh, grandeur bloc flux trop petite : %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1302 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SizeConfirmMismatch "désaccord confirme_grandeur ! : %d %d\n" |
20521 | 1303 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_WarnDropHeader "Alerte : omet entête ????\n" |
1304 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrorParsingChunkHeader "Échec analyse entête morceau\n" | |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1305 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoHeaderAtFirstChunk "Aucune entête comme premier morceau !!!!\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1306 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_BufferMallocFailed "Erreur : ne peux allouer tampon %d octets\n" |
20521 | 1307 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingNetworkStream "Erreur lecture flux réseau\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1308 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunk2Small "Erreur morceau trop petit\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1309 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrSubChunkNumberInvalid "Erreur nombre sous-morceaus invalide\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1310 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallCannotPlay "Bande passante trop petite, ne peux lire fichier !\n" |
20521 | 1311 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedAudio "Bande passante trop petite, flux audio désélectionné\n" |
1312 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedVideo "Bande passante trop petite, flux vidéo désélectionné\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1313 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidLenInHeader "Longueur entête ASF invalide !\n" |
20521 | 1314 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunkHeader "Erreur lecture entête morceau\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1315 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunkBiggerThanPacket "Erreur grandeur morceau > grandeur paquet\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1316 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunk "Erreur lecture morceau\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1317 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFRedirector "=====> Redirecteur ASF\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1318 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidProxyURL "Proxy URL invalide\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1319 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamType "Genre de flux asf inconnu\n" |
20521 | 1320 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Failed2ParseHTTPResponse "Échec analyse réponse HTTP\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1321 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ServerReturn "Retour de serveur %d:%s\n" |
33841
25667edae85c
cleanup: adjust printf format strings to match parameter types
diego
parents:
33830
diff
changeset
|
1322 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFHTTPParseWarnCuttedPragma "ALERTE ANALYSE ASF HTTP : Pragma %s coupé de %zu octets à %zu\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1323 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SocketWriteError "Erreur lecture interface (socket) : %s\n" |
20521 | 1324 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_HeaderParseFailed "Échec analyse entête\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1325 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoStreamFound "Aucun flux trouvé\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1326 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamingType "Type de flux ASF inconnu\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1327 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InfoStreamASFURL "STREAM_ASF, URL : %s\n" |
20521 | 1328 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamingFailed "Échec, abandon\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1329 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1330 // audio_in.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1331 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1332 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrReadingAudio "\nErreur lecture audio : %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1333 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_XRUNSomeFramesMayBeLeftOut "Rétabli de cross-run, quelques images pourraient être exclues !\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1334 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrFatalCannotRecover "Erreur fatale : impossible de se rétablir !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1335 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_NotEnoughSamples "\nNombre insuffisant d'échantillons audio !\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1336 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1337 // aviheader.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1338 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1339 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_EmptyList "** Liste vide ?!\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1340 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** alerte : aucun entête AVI étendu...\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1341 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BuildingODMLidx "AVI : ODML : Construction index odml (%d super moreaux index)\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1342 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenODMLfile "AVI : ODML : Fichier brisé (incomplet ?) détecté. Utilise index traditionnel\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1343 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_CantReadIdxFile "Impossible de lire fichier index %s : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1344 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_NotValidMPidxFile "%s n'est pas un fichier index MPlayer valide\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1345 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FailedMallocForIdxFile "Impossible d'allouer mémoire pour données index de %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1346 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_PrematureEOF "Fin de fichier index inattendue %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1347 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileLoaded "Fichier index chargé : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1348 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_GeneratingIdx "Génération Index : %3lu %s \r" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1349 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxGeneratedForHowManyChunks "AVI : table index générée pour %d morceaux !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1350 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "Impossible d'écrire le fichier index %s : %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1351 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "Sauvegardé fichier index : %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1352 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1353 // cache2.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1354 |
20521 | 1355 #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\rFlux non enrégistrable en mémoire cache.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1356 #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!! diff lecture position fichier !!! rapporter ce bogue...\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1357 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1358 // cdda.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1359 |
20521 | 1360 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "Impossible ouvrir périphérique CDDA.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1361 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "Impossible ouvrir disque.\n" |
31446 | 1362 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "CD audio trouvé avec %d pistes.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1363 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1364 // cddb.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1365 |
20521 | 1366 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "Échec lecture TDM.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1367 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "Échec d'ouverture du périphérique %s.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1368 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "URL non valide\n" |
20521 | 1369 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "Échec envoie requète HTTP.\n" |
1370 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "Échec lecture réponse HTTP.\n" | |
1371 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "Non trouvé.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1372 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "Code erreur inconnu\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1373 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "Aucun tampon trouvé.\n" |
20521 | 1374 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "Lecture incomplète de fichier xmcd.\n" |
1375 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "Échec création répertoire %s.\n" | |
1376 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "Écriture incomplète de fichier xmcd.\n" | |
1377 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "Retour invalide de fichier base de données xmcd.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1378 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "FIXME inattendu\n" |
20521 | 1379 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "Code non géré\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1380 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "Impossible trouver fin de ligne\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1381 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "Analyse OK, trouvé : %s\n" |
20521 | 1382 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "Album non trouvé\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1383 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "Réponse serveur : Erreur syntaxe commande\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1384 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "Aucune information sites disponible\n" |
20521 | 1385 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "Échec obtention niveau de protocol\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1386 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "Aucun CD dans lecteur\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1387 |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1388 // cue_read.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1389 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1390 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] Ligne de fichier signal inattendue : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1391 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] nom fichier bin testé : %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1392 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] Impossible de trouver fichier bin - abandon\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1393 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] Utilise fichier bin %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1394 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] Mode inconnu pour fichier bin. Improbable. Fin.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1395 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] Impossible d'ouvrir %s\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1396 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] Erreur lecture %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1397 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] Erreur lecture grandeur fichier bin\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1398 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "Piste %02d : format=%d %02d:%02d:%02d\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1399 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] Fin inattendue de fichier bin\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1400 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] Impossible de lire %d octets de données\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1401 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "Signal flux ouvert, nom fichier=%s, piste=%d, pistes disponibles : %d -> %d\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1402 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1403 // network.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1404 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1405 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_UnknownAF "Famille d'adresses inconnue %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1406 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ResolvingHostForAF "Solution de %s pour %s...\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1407 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolv "Impossible de trouver nom pour %s : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1408 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectingToServer "Connexion au serveur %s[%s] : %d...\n" |
20521 | 1409 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantConnect2Server "Échec connexion au serveur avec %s\n" |
1410 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_SelectFailed "Échec sélection.\n" | |
1411 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnTimeout "Dépassement de temps pour connecter.\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1412 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_GetSockOptFailed "Échec getsockopt : %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1413 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectError "Erreur de connection : %s\n" |
20521 | 1414 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_InvalidProxySettingTryingWithout "Réglage proxy invalide... Essaie sans proxy.\n" |
1415 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolvTryingWithoutProxy "Impossible résoudre nom hôte distant pour AF_INET. Essaie sans proxy.\n" | |
1416 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrSendingHTTPRequest "Erreur lors envoie requète HTTP: envoie incomplêt.\n" | |
1417 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ReadFailed "Échec lecture.\n" | |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1418 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_Read0CouldBeEOF "http_read_response = 0 (i.e. EOF)\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1419 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthFailed "Échec Authentification. Utiliser les options -user et -passwd pour donner votre\n"\ |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1420 "nom_utilisateur/mot_de_passe pour une liste de URLs, ou donner une URL tel que :\n"\ |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1421 "http://nom_utilisateur:mot_de_passe@nom_hôte/fichier\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1422 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequiredFor "Authentification requise pour %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1423 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequired "Authentification requise.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1424 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_NoPasswdProvidedTryingBlank "Aucun mot_de_passe fourni, essaie mot_de_passe vide.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1425 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrServerReturned "Serveur retourne %d : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1426 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CacheSizeSetTo "Grandeur cache réglée à %d KBytes\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1427 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1428 // demux_audio.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1429 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1430 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIO_UnknownFormat "Demuxer audio : format inconnu %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1431 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1432 // demux_demuxers.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1433 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1434 #define MSGTR_MPDEMUX_DEMUXERS_FillBufferError "Erreur fill_buffer : Mauvais demuxer : pas de vd, ad ou sd.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1435 |
20871 | 1436 // demux_mkv.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1437 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_ZlibInitializationFailed "[mkv] Echec initialisation de zlib.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1438 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_ZlibDecompressionFailed "[mkv] Echec décompression de zlib.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1439 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_LzoInitializationFailed "[mkv] Echec initialisation de lzo.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1440 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_LzoDecompressionFailed "[mkv] Echec décompression de lzo.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1441 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TrackEncrypted "[mkv] Le n° de piste %u a été encrypté et le décryptage n'a pas encore été\n[mkv] mis en place. Saut de piste.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1442 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownContentEncoding "[mkv] Unknown content encoding type for track %u. Saut de piste.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1443 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownCompression "[mkv] Piste %u a été compressée avec un algorithme de comrpession (%u)\n[mkv] inconnu/non supporté. Saut de piste.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1444 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_ZlibCompressionUnsupported "[mkv] Piste %u a été compressée avec zlib mais MPlayer n'a pas été compilé\n[mkv] avec le support de compression pour zlib. Saut de piste.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1445 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TrackIDName "[mkv] Ident. piste %u : %s (%s) \"%s\", %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1446 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TrackID "[mkv] Ident. piste %u : %s (%s), %s\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1447 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownCodecID "[mkv] Ident. codec inconnue/non supportée (%s) ou données manquantes/mauvais codec privé\n[mkv] (piste %u).\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1448 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_FlacTrackDoesNotContainValidHeaders "[mkv] Piste FLAC ne contient pas d'entêtes valides.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1449 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_UnknownAudioCodec "[mkv] Ident. codec audio '%s' inconnu/non supporté pour piste %u ou \n[mkv]données sur codec privé manquantes/erronées.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1450 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_SubtitleTypeNotSupported "[mkv] Type de sous-titre '%s' non supporté.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1451 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_WillPlayVideoTrack "[mkv] Jouera piste vidéo %u.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1452 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_NoVideoTrackFound "[mkv] Pas de piste vidéo trouvée/voulue.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1453 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_NoAudioTrackFound "[mkv] Pas de piste audio trouvée/voulue.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1454 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_WillDisplaySubtitleTrack "[mkv] Affichera piste sous-titre %u.\n" |
21041 | 1455 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_NoBlockDurationForSubtitleTrackFound "[mkv] Attention : aucun \"BlockDuration\" pour piste sous-titre trouvé.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1456 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TooManySublines "[mkv] Attention : trop de \"sublines\" à restituer, passe.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1457 #define MSGTR_MPDEMUX_MKV_TooManySublinesSkippingAfterFirst "\n[mkv] Attention : trop de \"sublines\" à restituer, passe après premier %i.\n" |
20871 | 1458 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1459 // demux_nuv.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1460 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1461 #define MSGTR_MPDEMUX_NUV_NoVideoBlocksInFile "Pas de blocs video dans le fichier.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1462 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1463 // demux_xmms.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1464 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1465 #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_FoundPlugin "Plugin trouvé : %s (%s).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1466 #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_ClosingPlugin "Fermeture du plugin : %s.\n" |
26885 | 1467 #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_WaitForStart "Attente de fermeture du greffon XMMS pour démarrer la lecture de '%s'...\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1468 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1469 // ========================== LIBMPMENU =================================== |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1470 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1471 // common |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1472 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1473 #define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] Aucune entrée trouvée dans la définition du menu.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1474 |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1475 // libmenu/menu.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1476 #define MSGTR_LIBMENU_SyntaxErrorAtLine "[MENU] Erreur syntaxe ligne : %d\n" |
20521 | 1477 #define MSGTR_LIBMENU_MenuDefinitionsNeedANameAttrib "[MENU] Définitions de menu exigent attribut de nom (ligne %d)\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1478 #define MSGTR_LIBMENU_BadAttrib "[MENU] Mauvais attribut %s=%s dans menu '%s', ligne %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1479 #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuType "[MENU] Genre menu inconnu '%s' ligne %d\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1480 #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenConfigFile "[MENU] Ne peux ouvrir fichier config menu : %s\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1481 #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsTooBig "[MENU] Fichier config trop gros (> %d KO)\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1482 #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsEmpty "[MENU] Fichier config vide\n" |
20521 | 1483 #define MSGTR_LIBMENU_MenuNotFound "[MENU] Menu %s non trouvé.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1484 #define MSGTR_LIBMENU_MenuInitFailed "[MENU] Menu '%s' : échec init\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1485 #define MSGTR_LIBMENU_UnsupportedOutformat "[MENU] Format de sortie non supporté !!!!\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1486 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1487 // libmenu/menu_cmdlist.c |
20521 | 1488 #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuEntryDefinitionsNeedAName "[MENU] Besoin de nom pour définitions entrée menu liste (ligne %d).\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1489 #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuNeedsAnArgument "[MENU] Menu liste exige argument.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1490 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1491 // libmenu/menu_console.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1492 #define MSGTR_LIBMENU_WaitPidError "[MENU] Erreur attente identificateur processus : %s.\n" |
20521 | 1493 #define MSGTR_LIBMENU_SelectError "[MENU] Erreur sélection.\n" |
23874 | 1494 #define MSGTR_LIBMENU_ReadErrorOnChildFD "[MENU] Erreur lecture sur processus enfant : %s.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1495 #define MSGTR_LIBMENU_ConsoleRun "[MENU] Console run : %s ...\n" |
20521 | 1496 #define MSGTR_LIBMENU_AChildIsAlreadyRunning "[MENU] Processus enfant déjà en cours.\n" |
1497 #define MSGTR_LIBMENU_ForkFailed "[MENU] Échec branchement !!!\n" | |
1498 #define MSGTR_LIBMENU_WriteError "[MENU] Erreur écriture.\n" | |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1499 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1500 // libmenu/menu_filesel.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1501 #define MSGTR_LIBMENU_OpendirError "[MENU] Erreur ouverture répertoire : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1502 #define MSGTR_LIBMENU_ReallocError "[MENU] Erreur réallocation mémoire : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1503 #define MSGTR_LIBMENU_MallocError "[MENU] Erreur allocation mémoire : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1504 #define MSGTR_LIBMENU_ReaddirError "[MENU] Erreur lecture répertoire : %s.\n" |
20521 | 1505 #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenDirectory "[MENU] Ne peux ouvrir répertoire %s\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1506 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1507 // libmenu/menu_param.c |
20521 | 1508 #define MSGTR_LIBMENU_SubmenuDefinitionNeedAMenuAttribut "[MENU] Définition sous-menu exige attribut 'menu'.\n" |
26885 | 1509 #define MSGTR_LIBMENU_InvalidProperty "[MENU] Propriété invalide '%s' dans l'entrée menu pref. (line %d).\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1510 #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuEntryDefinitionsNeed "[MENU] Définition entrée menu pref exige attribut 'propriété' valide (ligne %d).\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1511 #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuNeedsAnArgument "[MENU] Menu pref exige argument.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1512 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1513 // libmenu/menu_pt.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1514 #define MSGTR_LIBMENU_CantfindTheTargetItem "[MENU] Ne peux trouver item cible ????\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1515 #define MSGTR_LIBMENU_FailedToBuildCommand "[MENU] Echec composition commande : %s.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1516 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1517 // libmenu/menu_txt.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1518 #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtNeedATxtFileName "[MENU] Menu texte exibe nom fichier txt (fichier param).\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1519 #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtCantOpen "[MENU] Ne peux ouvrir : %s.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1520 #define MSGTR_LIBMENU_WarningTooLongLineSplitting "[MENU] Alerte, ligne trop longue. Je la coupe.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1521 #define MSGTR_LIBMENU_ParsedLines "[MENU] %d lignes analysées.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1522 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1523 // libmenu/vf_menu.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1524 #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuCommand "[MENU] Commande inconnue : '%s'.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1525 #define MSGTR_LIBMENU_FailedToOpenMenu "[MENU] Échec ouverture menu : '%s'.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1526 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1527 // ========================== LIBMPCODECS =================================== |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1528 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1529 // libmpcodecs/ad_libdv.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1530 #define MSGTR_MPCODECS_AudioFramesizeDiffers "[AD_LIBDV] Alerte ! Différence grandeur trame audio ! lu=%d hdr=%d.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1531 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1532 // libmpcodecs/vd_dmo.c vd_dshow.c vd_vfw.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1533 #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCinepakCodec "[VD_DMO] Impossible d'allouer image pour codec cinepak.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1534 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1535 // libmpcodecs/vd_ffmpeg.c |
20521 | 1536 #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedCodec "[VD_FFMPEG] codec accéléré XVMC .\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1537 #define MSGTR_MPCODECS_ArithmeticMeanOfQP "[VD_FFMPEG] Moyenne arithmétique de QP : %2.4f, moyenne harmonique de QP : %2.4f\n" |
20521 | 1538 #define MSGTR_MPCODECS_DRIFailure "[VD_FFMPEG] Échec DRI.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1539 #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCodec "[VD_FFMPEG] Impossible d'allouer image pour codec.\n" |
20521 | 1540 #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedMPEG2 "[VD_FFMPEG] MPEG2 accéléré XVMC.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1541 #define MSGTR_MPCODECS_TryingPixfmt "[VD_FFMPEG] Essaie pixfmt=%d.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1542 #define MSGTR_MPCODECS_McGetBufferShouldWorkOnlyWithXVMC "[VD_FFMPEG] Le mc_get_buffer devrait fonctionner seulement avec accélération XVMC !!" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1543 #define MSGTR_MPCODECS_UnexpectedInitVoError "[VD_FFMPEG] Erreur init_vo inattendue.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1544 #define MSGTR_MPCODECS_UnrecoverableErrorRenderBuffersNotTaken "[VD_FFMPEG] Erreur fatale, tampons de rendement non pris.\n" |
20521 | 1545 #define MSGTR_MPCODECS_OnlyBuffersAllocatedByVoXvmcAllowed "[VD_FFMPEG] Seuls les tampons alloués par vo_xvmc permis.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1546 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1547 // libmpcodecs/ve_lavc.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1548 #define MSGTR_MPCODECS_HighQualityEncodingSelected "[VE_LAVC] Codage haute qualité sélectionné (non temps réel) !\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1549 #define MSGTR_MPCODECS_UsingConstantQscale "[VE_LAVC] Utilise qscale constant = %f (VBR).\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1550 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1551 // libmpcodecs/ve_raw.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1552 #define MSGTR_MPCODECS_OutputWithFourccNotSupported "[VE_RAW] Sortie brut avec fourcc [%x] non supporté !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1553 #define MSGTR_MPCODECS_NoVfwCodecSpecified "[VE_RAW] Codec VfW requis non spécifié !!\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1554 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1555 // libmpcodecs/vf_crop.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1556 #define MSGTR_MPCODECS_CropBadPositionWidthHeight "[CROP] Mauvaise position/largeur/hauteur - aire coupée hors original !\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1557 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1558 // libmpcodecs/vf_cropdetect.c |
20521 | 1559 #define MSGTR_MPCODECS_CropArea "[CROP] Aire coupée: X: %d..%d Y: %d..%d (-vf crop=%d:%d:%d:%d).\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1560 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1561 // libmpcodecs/vf_format.c, vf_palette.c, vf_noformat.c |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1562 #define MSGTR_MPCODECS_UnknownFormatName "[VF_FORMAT] Nom de format inconnu : '%s'.\n" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1563 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1564 // libmpcodecs/vf_framestep.c vf_noformat.c vf_palette.c vf_tile.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1565 #define MSGTR_MPCODECS_ErrorParsingArgument "[VF_FRAMESTEP] Erreur transmission arguments.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1566 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1567 // libmpcodecs/ve_vfw.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1568 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorType "Genre compresseur : %.4lx\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1569 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorSubtype "Sous-genre compresseur : %.4lx\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1570 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorFlags "Indicateurs de compresseur : %lu, version %lu, ICM version : %lu\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1571 #define MSGTR_MPCODECS_Flags "Indicateurs :" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1572 #define MSGTR_MPCODECS_Quality "Qualité" |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1573 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1574 // libmpcodecs/vf_expand.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1575 #define MSGTR_MPCODECS_FullDRNotPossible "Plein DR impossible, essaie plutôt TRANCHES !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1576 #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupportSlices "Alerte ! Filtre suivant ne supporte pas TRANCHES, gare au sig11...\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1577 #define MSGTR_MPCODECS_FunWhydowegetNULL "Pourquoi ce NULL ??\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1578 |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1579 // libmpcodecs/vf_test.c, vf_yuy2.c, vf_yvu9.c |
20521 | 1580 #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupport "%s non supporté par filtre suivant/vo :(\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1581 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1582 // ================================== LIBMPVO ==================================== |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1583 |
31364
317649676214
Rename libvo/mga_common.c --> libvo/mga_template.c.
diego
parents:
31287
diff
changeset
|
1584 // mga_template.c |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1585 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1586 #define MSGTR_LIBVO_MGA_ErrorInConfigIoctl "[MGA] Erreur dans mga_vid_config ioctl (mauvaise version de mga_vid.o ?)" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1587 #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotGetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] Impossible d'avoir les valeurs de luma depuis le module du noyau !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1588 #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotSetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] Impossible de fixer les valeurs de luma depuis le module du noyau !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1589 #define MSGTR_LIBVO_MGA_ScreenWidthHeightUnknown "[MGA] Largeur/hauteur écran inconnue !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1590 #define MSGTR_LIBVO_MGA_InvalidOutputFormat "[MGA] Format de sortie invalide %0X\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1591 #define MSGTR_LIBVO_MGA_IncompatibleDriverVersion "[MGA] La version de votre pilote mga_vid est incompatible avec cette version de MPlayer !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1592 #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldntOpen "[MGA] Impossible d'ouvrir : %s\n" |
28088 | 1593 #define MSGTR_LIBVO_MGA_ResolutionTooHigh "[MGA] La resolution à sa source est au moins dans une dimension plus large que 1023x1023. Veuillez remettre à l'échelle dans le logiciel ou utiliser -lavdopts lowres=1\n" |
1594 #define MSGTR_LIBVO_MGA_mgavidVersionMismatch "[MGA] La version du driver mga_vid (%u) ne correspond pas à celle utilisée lors de la compilation de MPlayer (%u)\n" | |
26887 | 1595 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1596 // libvo/vesa_lvo.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1597 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1598 #define MSGTR_LIBVO_VESA_ThisBranchIsNoLongerSupported "[VESA_LVO] Cette branche n'est plus supportée.\n[VESA_LVO] Veuillez plutôt utiliser -vo vesa:vidix.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1599 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CouldntOpen "[VESA_LVO] Impossible d'ouvrir : '%s'\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1600 #define MSGTR_LIBVO_VESA_InvalidOutputFormat "[VESA_LVI] Format de sortie invalide : %s(%0X)\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1601 #define MSGTR_LIBVO_VESA_IncompatibleDriverVersion "[VESA_LVO] La version de votre pilote fb_vid est incompatible avec cette version de MPlayer !\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1602 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1603 // libvo/vo_3dfx.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1604 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1605 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Only16BppSupported "[VO_3DFX] 16bpp uniquement supporté !" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1606 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_VisualIdIs "[VO_3DFX] ID visuel est %lx.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1607 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnableToOpenDevice "[VO_3DFX] Impossible d'ouvrir /dev/3dfx.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1608 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Error "[VO_3DFX] Erreur : %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1609 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_CouldntMapMemoryArea "[VO_3DFX] Impossible de cartographier l'aire mémoire 3dfx : %p,%p,%d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1610 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_DisplayInitialized "[VO_3DFX] Initialisé : %p.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1611 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnknownSubdevice "[VO_3DFX] Sous-périphérique inconnu : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1612 |
20871 | 1613 // libvo/aspect.c |
1614 #define MSGTR_LIBVO_ASPECT_NoSuitableNewResFound "[ASPECT] Attention : Pas de nouvelle résolution adéquate détectée !\n" | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1615 #define MSGTR_LIBVO_ASPECT_NoNewSizeFoundThatFitsIntoRes "[ASPECT] Erreur : Pas de nouvelle taille détectée qui fonctionne avec la résolution !\n" |
20871 | 1616 |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1617 // libvo/vo_dxr3.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1618 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1619 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToLoadNewSPUPalette "[VO_DXR3] Impossible de charger la nouvelle palette SPU !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1620 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetPlaymode "[VO_DXR3] Impossible de mettre en mode lecture !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1621 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetSubpictureMode "[VO_DXR3] Impossible de mettre le mode subpicture !\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1622 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToGetTVNorm "[VO_DXR3] Impossible d'avoir un norme TV !\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1623 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoSelectedTVNormByFrameRate "[VO_DXR3] Norme TV auto-sélectionnée par le nombre d'images par seconde : " |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1624 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetTVNorm "[VO_DXR3] Impossible de mettre la norme TV !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1625 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForNTSC "[VO_DXR3] Réglé pour NTSC.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1626 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForPALSECAM "[VO_DXR3] Réglé pour PAL/SECAM.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1627 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo43 "[VO_DXR3] Format d'image réglé sur 4:3.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1628 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo169 "[VO_DXR3] Format d'image réglé sur 16:9.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1629 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_OutOfMemory "[VO_DXR3] Plus de mémoire\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1630 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateKeycolor "[VO_DXR3] Impossible d'allouer clé colorimétrique !\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1631 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateExactKeycolor "[VO_DXR3] Impossible d'allouer clé colorimétrique exacte, utilise la valeur la plus proche (0x%lx).\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1632 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Uninitializing "[VO_DXR3] Dé-initialisation.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1633 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedRestoringTVNorm "[VO_DXR3] Echec de restauration de la norme TV !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1634 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_EnablingPrebuffering "[VO_DXR3] Activation du pré-tampon.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1635 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingNewSyncEngine "[VO_DXR3] Utilise un nouveau moteur de sync.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1636 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingOverlay "[VO_DXR3] Utilise superposition.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1637 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorYouNeedToCompileMplayerWithX11 "[VO_DXR3] Erreur : Superposition requiert compilation avec X11 libs/indexes installés\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1638 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_WillSetTVNormTo "[VO_DXR3] Norme TV sera fixée à : " |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1639 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALPAL60 "Auto-ajustement au nombre d'images par second du film (PAL/PAL-60)" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1640 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALNTSC "Auto-ajustement au nombre d'images par second du film (PAL/NTSC)" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1641 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseCurrentNorm "Utilise norme actuelle." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1642 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseUnknownNormSuppliedCurrentNorm "Norme fournie inconnue. Utilise norme actuelle." |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1643 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTrying "[VO_DXR3] Erreur ouverture %s en écriture, essaie plutôt /dev/em8300.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1644 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingMV "[VO_DXR3] Erreur ouverture %s en écriture, essaie plutôt /dev/em8300_mv.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1645 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWell "[VO_DXR3] Erreur ouverture /dev/em8300 en écriture également !\nSorti d'affaire.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1646 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellMV "[VO_DXR3] Erreur ouverture /dev/em8300_mv en écriture également !\nSorti d'affaire.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1647 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Opened "[VO_DXR3] Ouvert : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1648 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingSP "[VO_DXR3] Erreur ouverture %s en écriture, essaie plutôt /dev/em8300_sp.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1649 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellSP "[VO_DXR3] Erreur ouverture /dev/em8300_sp en écriture également !\nSorti d'affaire.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1650 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToOpenDisplayDuringHackSetup "[VO_DXR3] Ouverture impossible de l'affichage pendant l'établissement du hack overlay !\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1651 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToInitX11 "[VO_DXR3] Initialisation de X11 impossible !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1652 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayAttribute "[VO_DXR3] Echec réglage attribut superposition.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1653 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayScreen "[VO_DXR3] Echec réglage écran superposition !\nQuitte.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1654 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedEnablingOverlay "[VO_DXR3] Echec activation superposition !\nQuitte.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1655 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedResizingOverlayWindow "[VO_DXR3] Echec du redimentionnement de fenêtre superposée !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1656 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayBcs "[VO_DXR3] Echec réglage superposition bcs !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1657 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayYOffsetValues "[VO_DXR3] Echec obtention des valeurs de décallage Y de superposition !\nQuitte.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1658 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXOffsetValues "[VO_DXR3] Echec obtention des valeurs de décallage X de superposition !\nQuitte.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1659 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXScaleCorrection "[VO_DXR3] Echec obtention des corrections d'échelle X de superposition !\nQuitte.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1660 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_YOffset "[VO_DXR3] Décallage Y : %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1661 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XOffset "[VO_DXR3] Décallage X : %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1662 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XCorrection "[VO_DXR3] Correction X : %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1663 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSetSignalMix "[VO_DXR3] Echec réglage du mix signal !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1664 |
32466
9e627a1793b1
Move font_load.[ch], font_load_ft.c and osd_font.h from libvo to sub.
cigaes
parents:
32440
diff
changeset
|
1665 // font_load_ft.c |
26885 | 1666 |
1667 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_NewFaceFailed "New_Face a échoué. Le chemin vers les fonts est peut-être faux.\nSpécifiez un fichier de police, svp. (~/.mplayer/subfont.ttf).\n" | |
1668 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_NewMemoryFaceFailed "New_Memory_Face a échoué.\n" | |
1669 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_SubFaceFailed "Police de sous-titres : load_sub_face a échoué.\n" | |
1670 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_SubFontCharsetFailed "Police de sous-titres : prepare_charset a échoué.\n" | |
1671 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareSubtitleFont "Impossible de préparer la police de sous-titres.\n" | |
1672 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareOSDFont "Impossible de prparer la police OSD.\n" | |
1673 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotGenerateTables "Impossible de générer les tables.\n" | |
1674 #define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_DoneFreeTypeFailed "FT_Done_FreeType a échoué.\n" | |
1675 | |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1676 // libvo/vo_mga.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1677 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1678 #define MSGTR_LIBVO_MGA_AspectResized "[VO_MGA] aspect() : redimensionné à %dx%d.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1679 #define MSGTR_LIBVO_MGA_Uninit "[VO] Dé-initialisation !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1680 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1681 // libvo/vo_null.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1682 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1683 #define MSGTR_LIBVO_NULL_UnknownSubdevice "[VO_NULL] Sous-périphérique inconnu : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1684 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1685 // libvo/vo_png.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1686 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1687 #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning1 "[VO_PNG] Alerte : Niveau de compression fixé à 0, compression désactivée !\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1688 #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning2 "[VO_PNG] Info : utilisez -vo png:z=<n> pour fixer le niveau de compression de 0 à 9.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1689 #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning3 "[VO_PNG] Info : (0 = pas de compression, 1 = plus rapide, plus basse - 9 meilleur, compression plus lente)\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1690 #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorOpeningForWriting "\n[VO_PNG] Erreur ouverture '%s' en écriture !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1691 #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorInCreatePng "[VO_PNG] Erreur dans create_png.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1692 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1693 // libvo/vo_sdl.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1694 |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1695 #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntGetAnyAcceptableSDLModeForOutput "[VO_SDL] Impossible d'avoir un mode SDL acceptable en sortie.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1696 #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailed "[VO_SDL] set_video_mode : Echec SDL_SetVideoMode : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1697 #define MSGTR_LIBVO_SDL_MappingI420ToIYUV "[VO_SDL] Cartographie I420 à IYUV.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1698 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormat "[VO_SDL] Format d'image non supporté (0x%X).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1699 #define MSGTR_LIBVO_SDL_InfoPleaseUseVmOrZoom "[VO_SDL] Info - veuillez utiliser -vm ou -zoom pour permuter vers la meilleure résolution.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1700 #define MSGTR_LIBVO_SDL_FailedToSetVideoMode "[VO_SDL] Impossible de fixer mode vidéo : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1701 #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateAYUVOverlay "[VO_SDL] Impossible de créer une superposition YUV : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1702 #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateARGBSurface "[VO_SDL] Impossible de créer une surface RGB : %s.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1703 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDepthColorspaceConversion "[VO_SDL] Utiliser la conversion profondeur/espace colorimétrique, va ralentir le processus (%ibpp -> %ibpp).\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1704 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormatInDrawslice "[VO_SDL] Format d'images non supporté dans draw_slice, veuillez contacter les développeurs de MPlayer !\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1705 #define MSGTR_LIBVO_SDL_BlitFailed "[VO_SDL] Echec Blit : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1706 #define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializationFailed "[VO_SDL] Echec initialisation SDL : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1707 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDriver "[VO_SDL] Utilisation du pilote : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1708 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1709 // libvo/vobsub_vidix.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1710 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1711 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStartPlayback "[VO_SUB_VIDIX] Lancement lecture impossible : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1712 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStopPlayback "[VO_SUB_VIDIX] Arrêt lecture impossible : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1713 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_InterleavedUvForYuv410pNotSupported "[VO_SUB_VIDIX] UV entrelacé pour YUV410P non supporté.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1714 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawsliceWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] vidix_draw_slice() factice appelé.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1715 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawframeWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] vidix_draw_frame() factice appelé.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1716 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_UnsupportedFourccForThisVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] FourCC non supporté pour ce pilote VIDIX : %x (%s).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1717 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedResolution "[VO_SUB_VIDIX] Serveur vidéo a une résolution non supportée (%dx%d), supportée : %dx%d-%dx%d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1718 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedColorDepth "[VO_SUB_VIDIX] Serveur vidéo a une profondeur de couleur non supportée par VIDIX (%d).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1719 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantUpscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] Le pilote VIDIX ne peut agrandir image (%d%d -> %d%d).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1720 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantDownscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] Le pilote VIDIX ne peut réduire image (%d%d -> %d%d).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1721 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantConfigurePlayback "[VO_SUB_VIDIX] Configuration de la lecture impossible : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1722 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_YouHaveWrongVersionOfVidixLibrary "[VO_SUB_VIDIX] Vous avez une mauvaise version de la lib VIDIX.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1723 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntFindWorkingVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] Impossible de trouver un pilote VIDIX qui marche.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1724 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntGetCapability "[VO_SUB_VIDIX] Obtention de la capabilité impossible : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1725 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1726 // libvo/vo_svga.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1727 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1728 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeNotAvailable "[VO_SVGA] vid_mode forcé %d (%s) non disponible.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1729 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeTooSmall "[VO_SVGA] vid_mode forcé %d (%s) trop petit.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1730 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_Vidmode "[VO_SVGA] Vid_mode : %d, %dx%d %dbpp.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1731 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VgasetmodeFailed "[VO_SVGA] Echec Vga_setmode(%d).\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1732 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeIsLinearAndMemcpyCouldBeUsed "[VO_SVGA] Le mode vidéo est linéaire et memcpy peut être utilisé pour le transfert d'images.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1733 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHasHardwareAcceleration "[VO_SVGA] Le mode vidéo dispose de l' accélération matériel et put_image pourrait être utilisé.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1734 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_IfItWorksForYouIWouldLikeToKnow "[VO_SVGA] Si cela marche chez vous j'aimerais le savoir. \n[VO_SVGA] (envoyer le log avec `mplayer test.avi -v -v -v -v &> svga.log`). Merci !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1735 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHas "[VO_SVGA] Le mode vidéo contient %d page(s).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1736 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_CenteringImageStartAt "[VO_SVGA] Centrer image. Commencer à (%d,%d)\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1737 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_UsingVidix "[VO_SVGA] Utilise VIDIX. w=%i h=%i mw=%i mh=%i\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1738 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1739 // libvo/vo_tdfxfb.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1740 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1741 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CantOpen "[VO_TDFXFB] Ne peux ouvrir %s : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1742 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetFscreenInfo "[VO_TDFXFB] Problème avec FBITGET_FSCREENINFO ioctl : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1743 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetVscreenInfo "[VO_TDFXFB] Problème avec FBITGET_VSCREENINFO ioctl : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1744 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverOnlySupports "[VO_TDFXFB] Ce pilote ne supporte que les 3Dfx Banshee, Voodoo3 and Voodoo 5.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1745 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_OutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] Sortie %d bpp non supportée.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1746 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CouldntMapMemoryAreas "[VO_TDFXFB] Impossible de cartographier aire mémoire : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1747 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_BppOutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] Sortie %d bpp non supportée (Cela n'aurait jamais dû se produire).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1748 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_SomethingIsWrongWithControl "[VO_TDFXFB] Eik ! Un problème avec control().\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1749 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_NotEnoughVideoMemoryToPlay "[VO_TDFXFB] Pas assez de mémoire vidéo pour lire ce film. Essayez avec une résolution plus basse.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1750 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ScreenIs "[VO_TDFXFB] Ecran est %dx%d à %d bpp, in est %dx%d à %d bpp, norme est %dx%d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1751 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1752 // libvo/vo_tdfx_vid.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1753 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1754 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_Move "[VO_TDXVID] Deplace %d(%d) x %d => %d.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1755 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AGPMoveFailedToClearTheScreen "[VO_TDFXVID] Echec déplacement AGP pour dégager l'écran.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1756 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_BlitFailed "[VO_TDFXVID] Echec Blit.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1757 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_NonNativeOverlayFormatNeedConversion "[VO_TDFXVID] Format de superposition non-natif demande une conversion.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1758 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnsupportedInputFormat "[VO_TDFXVID] Format d'entrée non supporté 0x%x.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1759 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlaySetupFailed "[VO_TDFXVID] Echec installation superposition.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1760 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOnFailed "[VO_TDFXVID] Echec superposition activée.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1761 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayReady "[VO_TDFXVID] Superposition prête : %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1762 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_TextureBlitReady "[VO_TDFXVID] Texture blit prête : %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1763 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOffFailed "[VO_TDFXVID] Echec superposition désactivée\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1764 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantOpen "[VO_TDFXVID] Ne peux ouvrir %s : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1765 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantGetCurrentCfg "[VO_TDFXVID] Ne peux avoir la configuration actuelle : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1766 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_MemmapFailed "[VO_TDFXVID] Echec Memmap !!!!!\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1767 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_GetImageTodo "Get image todo.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1768 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailed "[VO_TDFXVID] Echec déplacement AGP.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1769 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_SetYuvFailed "[VO_TDFXVID] Echec application YUV.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1770 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnYPlane "[VO_TDFXVID] Echec déplacement AGP sur plan Y.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1771 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnUPlane "[VO_TDFXVID] Echec déplacement AGP sur plan U.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1772 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnVPlane "[VO_TDFXVID] Echec déplacement AGP sur plan V.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1773 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnknownFormat "[VO_TDFXVID] Format inconnu : 0x%x.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1774 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1775 // libvo/vo_tga.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1776 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1777 #define MSGTR_LIBVO_TGA_UnknownSubdevice "[VO_TGA] Sous-périphérique inconnu : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1778 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1779 // libvo/vo_vesa.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1780 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1781 #define MSGTR_LIBVO_VESA_FatalErrorOccurred "[VO_VESA] Erreur fatale produite ! Impossible de continuer.\n" |
22465 | 1782 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnknownSubdevice "[VO_VESA] Sous-périphérique inconnu : '%s'.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1783 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveTooLittleVideoMemory "[VO_VESA] Pas assez de mémoire vidéo pour ce mode :\n[VO_VESA] Requis : %08lX présent : %08lX.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1784 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveToSpecifyTheCapabilitiesOfTheMonitor "[VO_VESA] Spécifiez les capacités du moniteur. Ne pas changer le taux de rafraîchissement.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1785 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnableToFitTheMode "[VO_VESA] Mode non adapté aux limites du moniteur. Ne pas changer le taux de rafraîchissement.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1786 #define MSGTR_LIBVO_VESA_DetectedInternalFatalError "[VO_VESA] Erreur fatale interne détectée : init est appelé avant preinit.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1787 #define MSGTR_LIBVO_VESA_SwitchFlipIsNotSupported "[VO_VESA] Option -flip non supportée.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1788 #define MSGTR_LIBVO_VESA_PossibleReasonNoVbe2BiosFound "[VO_VESA] Raison possible : pas de VBE2 BIOS.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1789 #define MSGTR_LIBVO_VESA_FoundVesaVbeBiosVersion "[VO_VESA] Version VESA VBE BIOS trouvée %x.%x Révision : %x.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1790 #define MSGTR_LIBVO_VESA_VideoMemory "[VO_VESA] Mémoire vidéo : %u Kb.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1791 #define MSGTR_LIBVO_VESA_Capabilites "[VO_VESA] Capacités VESA : %s %s %s %s %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1792 #define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! Infos OEM imprimées ci-dessous !!!\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1793 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouShouldSee5OemRelatedLines "[VO_VESA] Vous devriez voir 5 lignes en relation avec OEM ; sinon, vous avez cassé vm86.\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1794 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemInfo "[VO_VESA] Info OEM : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1795 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemRevision "[VO_VESA] Révision OEM : %x.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1796 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemVendor "[VO_VESA] Vendeur OEM : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1797 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductName "[VO_VESA] Nom du produit OEM : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1798 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductRev "[VO_VESA] Révision produit OEM : %s.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1799 #define MSGTR_LIBVO_VESA_Hint "[VO_VESA] Indice : Pour que la sortie TV fonctionne vous devriez avoir branché le connecteur TV\n"\ |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1800 "[VO_VESA] avant de démarrer puisque VESA BIOS est initialisé seulement durant POST.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1801 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVesaMode "[VO_VESA] Utilisation du mode VESA (%u) = %x [%ux%u@%u]\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1802 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeSwscaler "[VO_VESA] Ne peux initialiser le redimensionnement logiciel.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1803 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] Ne peux utiliser DGA. Force le mode bank switching. :(\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1804 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingDga "[VO_VESA] Utilise DGA (ressources physiques : %08lXh, %08lXh)" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1805 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDoubleBuffering "[VO_VESA] Ne peux utiliser le double tampon : pas assez de mémoire vidéo.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1806 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindNeitherDga "[VO_VESA] Ne trouve ni DGA ni le cadre de fenêtre repositionable.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1807 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouveForcedDga "[VO_VESA] Vous avez forcé DGA. Sortie\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1808 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindValidWindowAddress "[VO_VESA] Ne peux trouver une adresse de fenêtre valide.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1809 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingBankSwitchingMode "[VO_VESA] Utilise le mode bank switching(ressources physiques : %08lXh, %08lXh).\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1810 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantAllocateTemporaryBuffer "[VO_VESA] Ne peux allouer de tampon temporaire.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1811 #define MSGTR_LIBVO_VESA_SorryUnsupportedMode "[VO_VESA] Désolé, mode non supporté -- essayez -x 640 -zoom.\n" |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1812 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OhYouReallyHavePictureOnTv "[VO_VESA] Oh vous avez vraiment une image sur la TV !\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1813 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitialozeLinuxVideoOverlay "[VO_VESA] Ne peux initialiser la superposition vidéo Linux.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1814 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVideoOverlay "[VO_VESA] Utilise la superposition vidéo : %s.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1815 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeVidixDriver "[VO_VESA] Ne peux initialiser le pilote VIDIX.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1816 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVidix "[VO_VESA] Utilise VIDIX.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1817 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindModeFor "[VO_VESA] Ne peux trouver un mode pour : %ux%u@%u.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1818 #define MSGTR_LIBVO_VESA_InitializationComplete "[VO_VESA] Initialisation VESA terminée.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1819 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1820 // libvo/vo_x11.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1821 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1822 #define MSGTR_LIBVO_X11_DrawFrameCalled "[VO_X11] draw_frame() appelé !!!!!!\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1823 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1824 // libvo/vo_xv.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1825 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1826 #define MSGTR_LIBVO_XV_DrawFrameCalled "[VO_XV] draw_frame() appelé !!!!!!\n" |
20871 | 1827 #define MSGTR_LIBVO_XV_SharedMemoryNotSupported "[VO_XV] Mémoire partagée non supportée\nRetour vers normal Xv.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1828 #define MSGTR_LIBVO_XV_XvNotSupportedByX11 "[VO_XV] Désolé, Xv non supporté par cette version X11/pilote\n[VO_XV] ******** Essayez avec -vo x11 ou -vo sdl *********\n" |
20871 | 1829 #define MSGTR_LIBVO_XV_XvQueryAdaptorsFailed "[VO_XV] Echec XvQueryAdaptors.\n" |
1830 #define MSGTR_LIBVO_XV_InvalidPortParameter "[VO_XV] Paramètre du port invalide, passe outre avec port 0.\n" | |
1831 #define MSGTR_LIBVO_XV_CouldNotGrabPort "[VO_XV] Ne peux saisir le port %i.\n" | |
1832 #define MSGTR_LIBVO_XV_CouldNotFindFreePort "[VO_XV] Ne peux pas trouver de port Xvideo libre - Un autre process utilise peut-être \n"\ | |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1833 "[VO_XV] ce port. Fermez les applications vidéo et essayez encore. Si rien n'y \n"\ |
20871 | 1834 "[VO_XV] fait, voir 'mplayer -vo help' pour autres pilotes sortie vidéo (non xv) .\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1835 #define MSGTR_LIBVO_XV_NoXvideoSupport "[VO_XV] Apparemment, aucun support Xvidéo disponible pour votre carte vidéo.\n"\ |
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1836 "[VO_XV] Lancez 'xvinfo' pour vérifier son support Xv et lire\n"\ |
20871 | 1837 "[VO_XV] DOCS/HTML/en/video.html#xv!\n"\ |
1838 "[VO_XV] Voir 'mplayer -vo help' pour autres pilotes sortie vidéo (non xv).\n"\ | |
1839 "[VO_XV] Essayez -vo x11.\n" | |
26885 | 1840 |
1841 | |
1842 // loader/ldt_keeper.c | |
1843 | |
1844 #define MSGTR_LOADER_DYLD_Warning "AVERTISSEMENT : Tentative d'utilisation de codecs DLL alors que la variable d'environment\n DYLD_BIND_AT_LAUNCH n'est pas assignée. Plantage très probable.\n" | |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1845 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1846 // stream/stream_radio.c |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1847 |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1848 #define MSGTR_RADIO_ChannelNamesDetected "[radio] Noms de canal radio detectés.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1849 #define MSGTR_RADIO_WrongFreqForChannel "[radio] Mauvaise fréquence pour canal %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1850 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberFloat "[radio] Mauvais n° de canal : %.2f\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1851 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberInt "[radio] Mauvais n° de canal : %d\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1852 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelName "[radio] Mauvais nom de canal : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1853 #define MSGTR_RADIO_FreqParameterDetected "[radio] Paramètre de fréquence radio detecté.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1854 #define MSGTR_RADIO_GetTunerFailed "[radio] Attention : ioctl, échec de tuner : %s. Ajustement de frac à %d.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1855 #define MSGTR_RADIO_NotRadioDevice "[radio] %s : pas de périphérique radio !\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1856 #define MSGTR_RADIO_SetFreqFailed "[radio] Echec ioctl fixe la fréquence 0x%x (%.2f) : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1857 #define MSGTR_RADIO_GetFreqFailed "[radio] Echec ioctl récupère fréquence : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1858 #define MSGTR_RADIO_SetMuteFailed "[radio] Echec ioctl mise en muet : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1859 #define MSGTR_RADIO_QueryControlFailed "[radio] Echec contrôle de requête ioctl : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1860 #define MSGTR_RADIO_GetVolumeFailed "[radio] Echec ioctl récupère le volume : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1861 #define MSGTR_RADIO_SetVolumeFailed "[radio] Echec ioctl met le volume: %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1862 #define MSGTR_RADIO_DroppingFrame "\n[radio] Dommage - perte de frame audio (%d bytes) !\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1863 #define MSGTR_RADIO_BufferEmpty "[radio] grab_audio_frame : tampon vide, attente de %d bytes de données.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1864 #define MSGTR_RADIO_AudioInitFailed "[radio] Echec audio_in_init : %s\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1865 #define MSGTR_RADIO_AllocateBufferFailed "[radio] Ne peux allouer de tampon audio (bloc=%d,buf=%d) : %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1866 #define MSGTR_RADIO_CurrentFreq "[radio] Fréquence actuelle : %.2f\n" |
33830
f1cae258e3c7
stream_radio: restore mistakenly removed MSGTR_RADIO_SelectedChannel
diego
parents:
33827
diff
changeset
|
1867 #define MSGTR_RADIO_SelectedChannel "[radio] Canal sélectionné : %d - %s (fréq : %.2f)\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1868 #define MSGTR_RADIO_ChangeChannelNoChannelList "[radio] Ne peux changer de canal : Aucune liste de canals donnée.\n" |
20905
d53ae91d8662
remplace le tutoiement par le vouvoiement de l'utilisateur (qui n'ont pas garde les vaches ensemble)
gpoirier
parents:
20871
diff
changeset
|
1869 #define MSGTR_RADIO_UnableOpenDevice "[radio] Impossible d'ouvrir '%s': %s\n" |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1870 #define MSGTR_RADIO_InitFracFailed "[radio] Echec init_frac.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1871 #define MSGTR_RADIO_WrongFreq "[radio] Mauvaise fréquence : %.2f\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1872 #define MSGTR_RADIO_UsingFreq "[radio] Utilise fréquence : %.2f.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1873 #define MSGTR_RADIO_AudioInInitFailed "[radio] Echec audio_in_init.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1874 #define MSGTR_RADIO_AudioInSetupFailed "[radio] Echec appel audio_in_setup : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1875 #define MSGTR_RADIO_ClearBufferFailed "[radio] Echec effacement du tampon : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1876 #define MSGTR_RADIO_StreamEnableCacheFailed "[radio] Echec appel stream_enable_cache : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1877 #define MSGTR_RADIO_DriverUnknownStr "[radio] Nom de pilote inconnu : %s\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1878 #define MSGTR_RADIO_DriverV4L2 "[radio] Utilise interface radio V4Lv2.\n" |
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
1879 #define MSGTR_RADIO_DriverV4L "[radio] Utilise interface radio V4Lv1.\n" |
26885 | 1880 #define MSGTR_RADIO_DriverBSDBT848 "[radio] Utilisation de l'interface radio *BSD BT848.\n" |
1881 | |
1882 // ================================== LIBASS ==================================== | |
1883 | |
1884 // ass_bitmap.c | |
1885 #define MSGTR_LIBASS_FT_Glyph_To_BitmapError "[ass] Erreur FT_Glyph_To_Bitmap %d \n" | |
1886 #define MSGTR_LIBASS_UnsupportedPixelMode "[ass] Mode pixel non supporté : %d\n" | |
1887 #define MSGTR_LIBASS_GlyphBBoxTooLarge "[ass] Cadre du caractère trop grand: %dx%dpx\n" | |
1888 | |
1889 // ass.c | |
1890 #define MSGTR_LIBASS_NoStyleNamedXFoundUsingY "[ass] [%p] Avertissement: aucun style nommé '%s' trouvé, utilise '%s'\n" | |
1891 #define MSGTR_LIBASS_BadTimestamp "[ass] mauvais marqueur de temps\n" | |
1892 | |
1893 | |
1894 #define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningIconvDescriptor "[ass] erreur lors de l'ouverture du descripteur de conversion.\n" | |
1895 #define MSGTR_LIBASS_ErrorRecodingFile "[ass] erreur lors de l'enregistrement du fichier.\n" | |
1896 #define MSGTR_LIBASS_FopenFailed "[ass] ass_read_file(%s) : fopen a échoué\n" | |
1897 #define MSGTR_LIBASS_FseekFailed "[ass] ass_read_file(%s) : fseek à échoué\n" | |
30473
7446f58b6899
Add support for loading ASS subtitles through the stream layer and thus e.g.
reimar
parents:
29700
diff
changeset
|
1898 #define MSGTR_LIBASS_RefusingToLoadSubtitlesLargerThan100M "[ass] ass_read_file(%s) : Chargement des fichiers plus grands que 100Mo refusé\n" |
26885 | 1899 #define MSGTR_LIBASS_ReadFailed "Lecture impossible, %d: %s\n" |
1900 #define MSGTR_LIBASS_AddedSubtitleFileMemory "[ass] Ajout d'un fichier de sous-titres : <memory> (%d styles, %d évènements)\n" | |
1901 #define MSGTR_LIBASS_AddedSubtitleFileFname "[ass] Ajout d'un fichier de sous-titres : %s (%d styles, %d events)\n" | |
1902 #define MSGTR_LIBASS_FailedToCreateDirectory "[ass] Impossible de créer le répertoire %s\n" | |
1903 #define MSGTR_LIBASS_NotADirectory "[ass] Pas un répertoire : %s\n" | |
1904 | |
1905 // ass_cache.c | |
1906 #define MSGTR_LIBASS_TooManyFonts "[ass] Trop de polices de caractères\n" | |
1907 #define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningFont "[ass] Erreur à l'ouverture de la police de caractère : %s, %d\n" | |
1908 | |
1909 // ass_fontconfig.c | |
1910 #define MSGTR_LIBASS_SelectedFontFamilyIsNotTheRequestedOne "[ass] fontconfig : La police sélectionnée n'est pas celle demandée : '%s' != '%s'\n" | |
1911 #define MSGTR_LIBASS_UsingDefaultFontFamily "[ass] fontconfig_select : Utilise la famille de police par defaut: (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" | |
1912 #define MSGTR_LIBASS_UsingDefaultFont "[ass] fontconfig_select : Utilise la police par defaut : (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" | |
1913 #define MSGTR_LIBASS_UsingArialFontFamily "[ass] fontconfig_select : Utilise la famille de fonte 'Arial' : (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" | |
1914 #define MSGTR_LIBASS_FcInitLoadConfigAndFontsFailed "[ass] FcInitLoadConfigAndFonts a échoué.\n" | |
1915 #define MSGTR_LIBASS_UpdatingFontCache "[ass] Mise à jour du cache des polices.\n" | |
1916 #define MSGTR_LIBASS_BetaVersionsOfFontconfigAreNotSupported "[ass] Les versions Beta de fontconfig ne sont pas supportées.\n[ass] Effectuez une mise à jours avant de soumettre un rapport de bug.\n" | |
1917 #define MSGTR_LIBASS_FcStrSetAddFailed "[ass] FcStrSetAdd a échoué.\n" | |
1918 #define MSGTR_LIBASS_FcDirScanFailed "[ass] FcDirScan a échoué.\n" | |
1919 #define MSGTR_LIBASS_FcDirSave "[ass] FcDirSave a échoué.\n" | |
1920 #define MSGTR_LIBASS_FcConfigAppFontAddDirFailed "[ass] FcConfigAppFontAddDir a échoué\n" | |
1921 #define MSGTR_LIBASS_FontconfigDisabledDefaultFontWillBeUsed "[ass] Fontconfig desactivé, seule la police par defaut sera utilisée.\n" | |
1922 #define MSGTR_LIBASS_FunctionCallFailed "[ass] %s a échoué\n" | |
1923 | |
1924 // ass_render.c | |
1925 #define MSGTR_LIBASS_NeitherPlayResXNorPlayResYDefined "[ass] Ni PlayResX, ni PlayResY ne sont définis. Suppose 384x288.\n" | |
1926 #define MSGTR_LIBASS_PlayResYUndefinedSettingY "[ass] PlayResY non défini, ajuste à %d.\n" | |
1927 #define MSGTR_LIBASS_PlayResXUndefinedSettingX "[ass] PlayResX non défini, ajuste à %d.\n" | |
1928 #define MSGTR_LIBASS_FT_Init_FreeTypeFailed "[ass] FT_Init_FreeType a échoué.\n" | |
1929 #define MSGTR_LIBASS_Init "[ass] Initialisation\n" | |
1930 #define MSGTR_LIBASS_InitFailed "[ass] L'initialisation a échoué.\n" | |
1931 #define MSGTR_LIBASS_BadCommand "[ass] Mauvaise commande: %c%c\n" | |
1932 #define MSGTR_LIBASS_ErrorLoadingGlyph "[ass] Erreur au chargement du caractère.\n" | |
1933 #define MSGTR_LIBASS_FT_Glyph_Stroke_Error "[ass] Erreur FT_Glyph_Stroke %d \n" | |
1934 #define MSGTR_LIBASS_UnknownEffectType_InternalError "[ass] Type d'erreur inconnu (erreur interne)\n" | |
1935 #define MSGTR_LIBASS_NoStyleFound "[ass] Aucun style trouvé !\n" | |
1936 #define MSGTR_LIBASS_EmptyEvent "[ass] Évènement vide !\n" | |
1937 #define MSGTR_LIBASS_MAX_GLYPHS_Reached "[ass] MAX_GLYPHS atteint: évènement %d, début = %llu, durée = %llu\n Texte = %s\n" | |
1938 #define MSGTR_LIBASS_EventHeightHasChanged "[ass] Avertissement! La hauteur de l'évènement a changé !\n" | |
1939 | |
1940 // ass_font.c | |
1941 #define MSGTR_LIBASS_GlyphNotFoundReselectingFont "[ass] Caractère 0x%X introuvable. Sélectionne une police supplémentaire pour (%s, %d, %d)\n" | |
1942 #define MSGTR_LIBASS_GlyphNotFound "[ass] Caractère 0x%X introuvable dans la police pour (%s, %d, %d)\n" | |
1943 #define MSGTR_LIBASS_NoCharmaps "[ass] Famille de police sans description de table de caractères\n" | |
1944 #define MSGTR_LIBASS_NoCharmapAutodetected "[ass] Pas de description de table de caractères détectée automatiquement. Essai de la première\n" | |
1945 | |
1946 //tv.c | |
1947 #define MSGTR_TV_BogusNormParameter "tv.c: norm_from_string(%s) : paramètre de norme bogué. Ajuste à %s.\n" | |
1948 #define MSGTR_TV_NoVideoInputPresent "Erreur: Pas d'entrée vidéo présente!\n" | |
1949 #define MSGTR_TV_UnknownImageFormat ""\ | |
1950 "==================================================================\n"\ | |
1951 " AVERTISSEMENT: FORMAT D'IMAGE DE SORTIE NON-TESTÉ OU INCONNU (0x%x)\n"\ | |
1952 " Ceci peut causer une lecture erronée ou un plantage ! Les rapports \n"\ | |
1953 " de bugs seront ignorés ! Vous devriez réessayer avec YV12 (l'espace \n"\ | |
1954 " de couleur par défaut) et lire la documentation !\n"\ | |
1955 "==================================================================\n" | |
1956 #define MSGTR_TV_CannotSetNorm "Erreur : La norme ne peut pas être appliquée !\n" | |
1957 #define MSGTR_TV_MJP_WidthHeight " MJP: largeur %d hauteur %d\n" | |
1958 #define MSGTR_TV_UnableToSetWidth "Impossible d'appliquer la largeur requise : %d\n" | |
1959 #define MSGTR_TV_UnableToSetHeight "Impossible d'appliquer la hauteur requise : %d\n" | |
1960 #define MSGTR_TV_NoTuner "L'entrée sélectionnée n'a pas de tuner !\n" | |
1961 #define MSGTR_TV_UnableFindChanlist "Impossible de trouver la liste des canaux sélectionnés ! (%s)\n" | |
1962 #define MSGTR_TV_ChannelFreqParamConflict "Il n'est pas possible de régler la fréquence et le canal simultanément !\n" | |
1963 #define MSGTR_TV_ChannelNamesDetected "Noms des chaînes TV détectées.\n" | |
1964 #define MSGTR_TV_NoFreqForChannel "Imposible de trouver la fréquence du canal %s (%s)\n" | |
1965 #define MSGTR_TV_SelectedChannel3 "Canal sélectionné : %s - %s (fréq: %.3f)\n" | |
1966 #define MSGTR_TV_SelectedChannel2 "Canal sélectionné : %s (fréq: %.3f)\n" | |
1967 #define MSGTR_TV_UnsupportedAudioType "Format audio '%s (%x)' non-supporté !\n" | |
1968 #define MSGTR_TV_AvailableDrivers "Drivers disponibles:\n" | |
1969 #define MSGTR_TV_DriverInfo "Driver sélectionné: %s\n nom : %s\n auteur : %s\n commentaire : %s\n" | |
1970 #define MSGTR_TV_NoSuchDriver "Driver inexistant : %s\n" | |
1971 #define MSGTR_TV_DriverAutoDetectionFailed "La détection auto du driver TV a échouée.\n" | |
1972 #define MSGTR_TV_UnknownColorOption "Option couleur choisie inconnue (%d) !\n" | |
1973 #define MSGTR_TV_NoTeletext "Télétexte absent" | |
1974 #define MSGTR_TV_Bt848IoctlFailed "tvi_bsdbt848: L'appel à %s ioctl a échoué. Erreur : %s\n" | |
1975 #define MSGTR_TV_Bt848InvalidAudioRate "tvi_bsdbt848: Taux d'échantillonage audio invalide. Erreur : %s\n" | |
1976 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorOpeningBktrDev "tvi_bsdbt848: Impossible d'ouvrir le périphérique bktr. Erreur : %s\n" | |
1977 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorOpeningTunerDev "tvi_bsdbt848: Impossible d'ouvrir le périphérique tuner. Erreur : %s\n" | |
1978 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorOpeningDspDev "tvi_bsdbt848: Impossible d'ouvrir le périphérique dsp. Erreur : %s\n" | |
1979 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorConfiguringDsp "tvi_bsdbt848: La configuration du périphérique dsp a échoué. Erreur : %s\n" | |
1980 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorReadingAudio "tvi_bsdbt848: Erreur de lecture des données audio. Erreur : %s\n" | |
1981 #define MSGTR_TV_Bt848MmapFailed "tvi_bsdbt848: mmap a échoué. Erreur : %s\n" | |
1982 #define MSGTR_TV_Bt848FrameBufAllocFailed "tvi_bsdbt848: L'allocation du buffer de trame a échoué. Erreur : %s\n" | |
1983 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingWidth "tvi_bsdbt848: Erreur du réglage de la largeur de l'image. Erreur : %s\n" | |
1984 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingHeight "tvi_bsdbt848: Erreur du réglage de la hauteur de l'image. Erreur : %s\n" | |
1985 #define MSGTR_TV_Bt848UnableToStopCapture "tvi_bsdbt848: Impossible d'arréter la capture. Erreur : %s\n" | |
1986 #define MSGTR_TV_TTSupportedLanguages "Langues supportées par le télétexte:\n" | |
1987 #define MSGTR_TV_TTSelectedLanguage "Langue sélectionnée par defaut pour le télétexte : %s\n" | |
1988 #define MSGTR_TV_ScannerNotAvailableWithoutTuner "Le scanner de canaux est indisponible sans le tuner\n" | |
1989 | |
1990 //tvi_dshow.c | |
1991 #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputVideoDecoder "Impossible de connecter l'entrée spécifiée au décodeur vidéo. Erreur :0x%x\n" | |
1992 #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputAudioDecoder "Impossible de connecter l'entrée spécifiée au décodeur audio. Erreur :0x%x\n" | |
1993 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSelectVideoFormat "tvi_dshow: Impossible de sélectionner le format vidéo. Erreur :0x%x\n" | |
1994 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSelectAudioFormat "tvi_dshow: Impossible de sélectionner le format audio. Erreur :0x%x\n" | |
1995 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetMediaControlInterface "tvi_dshow: Impossible de se connecter à une interface IMediaControl. Erreur :0x%x\n" | |
1996 #define MSGTR_TVI_DS_DeviceNotFound "tvi_dshow: Périphérique #%d non trouvé\n" | |
1997 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetDeviceName "tvi_dshow: Impossible de trouver un nom pour le périphérique #%d\n" | |
1998 #define MSGTR_TVI_DS_UsingDevice "tvi_dshow: Utilise le périphérique #%d: %s\n" | |
1999 #define MSGTR_TVI_DS_DirectGetFreqFailed "tvi_dshow: Impossible d'obtenir la fréquence directement. La table des canaux incluse à l'OS sera utilisée.\n" | |
2000 //following phrase will be printed near the selected audio/video input | |
2001 #define MSGTR_TVI_DS_UnableExtractFreqTable "tvi_dshow: Impossible de lire la table des fréquence depuis kstvtune.ax\n" | |
2002 #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceParam "tvi_dshow: Mauvais paramêtre de périphérique : %s\n" | |
2003 #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceIndex "tvi_dshow: Mauvais index de périphérique: %d\n" | |
2004 #define MSGTR_TVI_DS_WrongADeviceParam "tvi_dshow: Wrong adevice parameter: %s\n" | |
2005 #define MSGTR_TVI_DS_WrongADeviceIndex "tvi_dshow: Wrong adevice index: %d\n" | |
2006 | |
2007 #define MSGTR_TVI_DS_SamplerateNotsupported "tvi_dshow: Le taux d'échantillonage %d n'est pas supporté par le périphérique. Retour au premier taux disponible.\n" | |
2008 #define MSGTR_TVI_DS_VideoAdjustigNotSupported "tvi_dshow: Ajustement de la brillance/teinte/saturation/contraste non supportée par le périphérique\n" | |
2009 | |
2010 #define MSGTR_TVI_DS_ChangingWidthHeightNotSupported "tvi_dshow: L'ajustement de la hauteur/largeur de la vidéo n'est pas supportée par le périphérique.\n" | |
2011 #define MSGTR_TVI_DS_SelectingInputNotSupported "tvi_dshow: La sélection de la source de capture n'est pas supportée par le périphérique\n" | |
2012 #define MSGTR_TVI_DS_ErrorParsingAudioFormatStruct "tvi_dshow: Impossible d'analyser la structure du format audio.\n" | |
2013 #define MSGTR_TVI_DS_ErrorParsingVideoFormatStruct "tvi_dshow: Impossible d'analyser la structure du format vidéo.\n" | |
2014 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSetAudioMode "tvi_dshow: Impossible d'utiliser le mode audio %d. Erreur :0x%x\n" | |
2015 #define MSGTR_TVI_DS_UnsupportedMediaType "tvi_dshow: Type de média non supporté passé vers %s\n" | |
2016 #define MSGTR_TVI_DS_UnableFindNearestChannel "tvi_dshow: Impossible de trouver le canal le plus proche dans la table des fréquences du système\n" | |
2017 #define MSGTR_TVI_DS_UnableToSetChannel "tvi_dshow: Impossible de basculer sur le canal le plus proche depuis la table des fréquences du système. Erreur :0x%x\n" | |
2018 #define MSGTR_TVI_DS_NoVideoCaptureDevice "tvi_dshow: Impossible de trouver un périphérique de capture vidéo\n" | |
2019 #define MSGTR_TVI_DS_NoAudioCaptureDevice "tvi_dshow: Impossible de trouver un périphérique de capture audio\n" | |
2020 #define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow: Impossible d'obtenir le type de média réel (Erreur:0x%x). Suppose qu'il s'agit de celui requis.\n" | |
2021 | |
20807
da9d37758410
sync w/ 20191, patch by Alexandre Coutherez %newt A neopulsar P org%
gpoirier
parents:
20727
diff
changeset
|
2022 |
20871 | 2023 |
2024 /* Messages to be moved to the section where they belong in the English version */ |