Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/de/mencoder.xml @ 21663:7607b2bb5b2a
r21425: Some fixes for previous commit, 10l for me
r21462: mention all other image formats
author | kraymer |
---|---|
date | Mon, 18 Dec 2006 23:44:07 +0000 |
parents | f71581809157 |
children | 98fbc2315506 |
rev | line source |
---|---|
20515 | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
21663
7607b2bb5b2a
r21425: Some fixes for previous commit, 10l for me
kraymer
parents:
21662
diff
changeset
|
2 <!-- in sync with r21462 --> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
3 <chapter id="mencoder"> |
18640 | 4 <title>Allgemeiner Gebrauch von <application>MEncoder</application></title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
5 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
6 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
7 Eine komplette Liste der <application>MEncoder</application>-Optionen |
18656
e30061e7e1f8
unify wording of "Manpage" (according to most occurences in de/mplayer.1)
kraymer
parents:
18640
diff
changeset
|
8 und Beispiele findest du in der Manpage. Eine Reihe praktischer Beispiele |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
9 und detaillierter Anleitungen zur Anwendung verschiedener Encodier-Parameter |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
10 findet du in den |
18640 | 11 <ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">Encodier-Tipps (im Moment nur auf englisch)</ulink>, |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
12 die aus verschiedenen Mailing-Listen-Threads von MPlayer-Nutzern |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
13 zusammengestellt wurden. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
14 Durchsuche die |
19706 | 15 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">Archive</ulink> |
20515 | 16 nach einer Fülle von Diskussionen über alle Aspekte und Probleme mit |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
17 der Encodierung mittels <application>MEncoder</application>. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
18 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
19 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
20 <sect1 id="menc-feat-selecting-codec"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
21 <title>Auswahl der Codecs und Containerformate</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
22 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
23 <para> |
20515 | 24 Audio- und Videocodecs für die Encodierung werden mit den Optionen |
25 <option>-oac</option> und <option>-ovc</option> respektive gewählt. | |
18640 | 26 Gib zum Beispiel folgendes ein: |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
27 <screen>mencoder -ovc help</screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
28 um alle von der <application>MEncoder</application>-Version auf deinem Rechner |
20515 | 29 unterstützten Video-Codecs aufzulisten. |
30 Die folgenden Wahlmöglichkeiten stehen zur Verfügung: | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
31 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
32 <para> |
18640 | 33 Audiocodecs: |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
34 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
35 <informaltable frame="all"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
36 <tgroup cols="2"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
37 <thead> |
18640 | 38 <row><entry>Audiocodecname</entry><entry>Beschreibung</entry></row> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
39 </thead> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
40 <tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
41 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
42 <entry>mp3lame</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
43 <entry>encodiere nach VBR-, ABR- oder CBR-MP3 mittels LAME</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
44 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
45 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
46 <entry>lavc</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
47 <entry>verwende einen der Audiocodecs von |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
48 <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
49 </entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
50 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
51 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
52 <entry>faac</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
53 <entry>FAAC AAC Audio-Encoder</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
54 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
55 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
56 <entry>toolame</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
57 <entry>MPEG Audio Layer 2 Encoder</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
58 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
59 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
60 <entry>twolame</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
61 <entry>MPEG Audio Layer 2 Encoder basierend auf tooLAME</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
62 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
63 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
64 <entry>pcm</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
65 <entry>unkomprimiertes PCM-Audio</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
66 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
67 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
68 <entry>copy</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
69 <entry>nicht neu codieren, kopiere einfach nur komprimierte Frames</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
70 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
71 </tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
72 </tgroup> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
73 </informaltable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
74 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
75 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
76 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
77 Video-Codecs: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
78 <informaltable frame="all"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
79 <tgroup cols="2"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
80 <thead> |
18640 | 81 <row><entry>Videocodecname</entry><entry>Beschreibung</entry></row> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
82 </thead> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
83 <tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
84 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
85 <entry>lavc</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
86 <entry>Verwende einen der Video-Codecs von |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
87 <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
88 </entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
89 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
90 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
91 <entry>xvid</entry> |
20861 | 92 <entry>Xvid, MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP) Codec</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
93 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
94 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
95 <entry>x264</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
96 <entry>x264, MPEG-4 Advanced Video Coding (AVC), AKA H.264 Codec</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
97 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
98 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
99 <entry>nuv</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
100 <entry>NuppelVideo, von Echtzeit-Anwendungen verwendet</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
101 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
102 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
103 <entry>raw</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
104 <entry>unkomprimierte Video-Frames</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
105 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
106 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
107 <entry>copy</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
108 <entry>nicht neu codieren, kopiere einfach nur komprimierte Frames</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
109 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
110 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
111 <entry>frameno</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
112 <entry>verwendet für 3-pass-Encodierung (nicht empfohlen)</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
113 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
114 </tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
115 </tgroup> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
116 </informaltable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
117 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
118 <para> |
20515 | 119 Ausgabe-Containerformate werden mittels der Option <option>-of</option> gewählt. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
120 Gib folgendes ein |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
121 <screen>mencoder -of help</screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
122 um alle von der <application>MEncoder</application>-Version auf deinem Rechner |
20515 | 123 unterstützten Videocodecs aufzulisten. |
124 Die folgenden Wahlmöglichkeiten stehen zur Verfügung: | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
125 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
126 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
127 Containerformate: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
128 <informaltable frame="all"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
129 <tgroup cols="2"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
130 <thead> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
131 <row><entry>Name des Containerformats</entry><entry>Beschreibung</entry></row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
132 </thead> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
133 <tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
134 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
135 <entry>lavf</entry> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
136 <entry>einer der von |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
137 <systemitem class="library">libavformat</systemitem> |
20515 | 138 unterstützten Container</entry> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
139 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
140 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
141 <entry>avi</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
142 <entry>Audio-Video Interleaved</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
143 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
144 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
145 <entry>mpeg</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
146 <entry>MPEG-1 und MPEG-2 PS</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
147 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
148 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
149 <entry>rawvideo</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
150 <entry>raw-Video-Stream (kein Muxen - nur ein Video-Stream)</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
151 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
152 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
153 <entry>rawaudio</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
154 <entry>raw-Audio-Stream (kein Muxen - nur ein Audio-Stream)</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
155 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
156 </tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
157 </tgroup> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
158 </informaltable> |
20515 | 159 Der AVI-Container ist das ursprüngliche Containerformat für |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
160 <application>MEncoder</application>, was bedeutet, dass es der am besten |
20515 | 161 gehandhabte ist und derjenige, für welchen <application>MEncoder</application> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
162 entworfen wurde. |
20515 | 163 Wie oben angemerkt können weitere Containerformate verwendet werden, jedoch |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
164 kann es bei deren Gebrauch zu Problemen kommen. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
165 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
166 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
167 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
168 <systemitem class="library">libavformat</systemitem>-Container: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
169 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
170 <para> |
20515 | 171 Wenn du für das Muxen der Ausgabedatei |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
172 <systemitem class="library">libavformat</systemitem> verwendest |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
173 (mittels <option>-of lavf</option>), |
18640 | 174 wird das passende Containerformat entsprechend der Erweiterung der Ausgabedatei |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
175 ermittelt. |
18640 | 176 Du kannst ein bestimmtes Containerformat mit Hilfe der Option |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
177 <option>format</option> von <systemitem class="library">libavformat</systemitem> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
178 erzwingen. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
179 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
180 <informaltable frame="all"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
181 <tgroup cols="2"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
182 <thead> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
183 <row><entry><systemitem class="library">libavformat</systemitem> Containername</entry><entry>Beschreibung</entry></row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
184 </thead> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
185 <tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
186 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
187 <entry>mpg</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
188 <entry>MPEG-1 und MPEG-2 PS</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
189 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
190 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
191 <entry>asf</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
192 <entry>Advanced Streaming Format</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
193 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
194 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
195 <entry>avi</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
196 <entry>Audio-Video Interleaved</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
197 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
198 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
199 <entry>wav</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
200 <entry>Waveform Audio</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
201 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
202 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
203 <entry>swf</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
204 <entry>Macromedia Flash</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
205 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
206 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
207 <entry>flv</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
208 <entry>Macromedia Flash Video</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
209 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
210 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
211 <entry>rm</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
212 <entry>RealMedia</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
213 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
214 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
215 <entry>au</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
216 <entry>SUN AU</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
217 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
218 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
219 <entry>nut</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
220 <entry>NUT offener Container (experimentell und noch nicht Spec-konform)</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
221 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
222 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
223 <entry>mov</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
224 <entry>QuickTime</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
225 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
226 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
227 <entry>mp4</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
228 <entry>MPEG-4 Format</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
229 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
230 <row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
231 <entry>dv</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
232 <entry>Sony Digital Video Container</entry> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
233 </row> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
234 </tbody> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
235 </tgroup> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
236 </informaltable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
237 Wie du siehst, erlaubt <systemitem class="library">libavformat</systemitem> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
238 <application>MEncoder</application>, in eine beachtliche Vielfalt an Containern |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
239 zu muxen. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
240 Leider solltest du wirklich Paranoia angesichts der resultierenden Datei schieben, |
20515 | 241 da <application>MEncoder</application> nicht von Anfang an für die Unterstützung |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
242 anderer Containerformate als AVI entworfen wurde. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
243 |
20515 | 244 Überprüfe bitte sicherheitshalber, ob die Audio-/Video-Synchronisierung in Ordnung ist |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
245 und ob die Datei von anderen Playern als <application>MPlayer</application> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
246 wiedergegeben werden kann. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
247 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
248 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
249 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
250 <para>Beispiel:</para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
251 <para> |
18696 | 252 Erzeugen eines Macromedia Flash Videos, das in einem Web-Browser mit dem |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
253 Macromedia Flash Plugin abgespielt werden kann: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
254 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
255 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.flv</replaceable> -of lavf \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
256 -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -ovc lavc \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
257 -lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3 \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
258 -srate 22050 |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
259 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
260 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
261 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
262 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
263 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
264 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
265 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
266 <sect1 id="menc-feat-selecting-input"> |
20515 | 267 <title>Auswahl von Eingabedatei oder -gerät</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
268 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
269 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
270 <application>MEncoder</application> kann aus Dateien oder direkt von |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
271 einer DVD- oder VCD-Disk encodieren. |
20515 | 272 Schließe einfach den Dateinamen in der Befehlszeile mit ein, um |
18696 | 273 von einer Datei zu ecodieren, oder |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
274 <option>dvd://</option><replaceable>Titelnummer</replaceable> |
18696 | 275 bzw. <option>vcd://</option><replaceable>Tracknummer</replaceable> zum |
276 Ecodieren von einem DVD-Titel oder VCD-Track. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
277 Wenn du bereits einmal eine DVD auf deine Festplatte kopiert hast |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
278 (du kannst ein Tool wie etwa <application>dvdbackup</application> |
20515 | 279 verwenden, auf den meisten Systemen verfügbar) |
18696 | 280 und von der Kopie encodieren willst, solltest du nach wie vor die Syntax |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
281 <option>dvd://</option> benutzen, zusammen mit <option>-dvd-device</option> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
282 gefolgt vom Pfad zur kopierten DVD-Root. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
283 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
284 Die Optionen <option>-dvd-device</option> und <option>-cdrom-device</option> |
20515 | 285 können auch dazu genutzt werden, die Pfade zu den Geräte-Nodes zu überschreiben, |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
286 um direkt von der Disk zu lesen, falls die Standardoptionen |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
287 <filename>/dev/dvd</filename> und <filename>/dev/cdrom</filename> auf |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
288 deinem System nicht funktionieren. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
289 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
290 <para> |
20515 | 291 Wenn du von einer DVD encodierst, ist es oft wünschenswert, ein zu |
292 encodierendes Kapitel oder einen Bereich von Kapiteln auszuwählen. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
293 Du kannst zu diesem Zweck die Option <option>-chapter</option> nutzen. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
294 Zum Beispiel wird <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
295 nur die Kapitel 1 bis 4 der DVD encodieren. |
20515 | 296 Dies ist besonders nützlich, wenn du eine für zwei CDs bestimmte |
297 Encodierung mit 1400 MB durchführen willst, da du sicherstellen kannst, | |
18640 | 298 dass die Unterbrechung exakt an den Kapitelgrenzen stattfindet, anstatt mitten |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
299 in einer Szene. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
300 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
301 <para> |
20515 | 302 Besitzt du eine unterstützte TV-Capture-Karte, kannst du auch von einem |
303 TV-In-Gerät encodieren. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
304 Verwende <option>tv://</option><replaceable>Kanalnummer</replaceable> als |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
305 Dateinamen und <option>-tv</option> zur Konfiguration der zahlreichen |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
306 Aufnahmeeinstellungen. |
20515 | 307 Der DVB-Input funktioniert ähnlich. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
308 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
309 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
310 |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
311 <sect1 id="menc-feat-handheld-psp"> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
312 <title>Encodieren ins Sony PSP Video Format</title> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
313 |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
314 <para> |
20515 | 315 <application>MEncoder</application> unterstützt das Encodieren in das |
316 Sony PSP Video Format, allerdings gibt es, abhängig von der Version der PSP | |
317 Software, unterschiedliche Beschränkungen. | |
318 Wer sicher gehen möchte, sollte folgende Beschränkungen beachten: | |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
319 <itemizedlist> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
320 <listitem><para> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
321 <emphasis role="bold">Bitrate</emphasis>: sollte 1500kbps |
20515 | 322 nicht überschreiten, frühere Versionen unterstützten allerdings fast jede |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
323 beliebige Bitrate, so lange der Header sagte, sie sei nicht zu hoch. |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
324 </para></listitem> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
325 <listitem><para> |
20515 | 326 <emphasis role="bold">Dimensionen</emphasis>: die Breite und Höhe des |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
327 PSP videos sollte ein Vielfaches von 16 sein, und das Produkt Breite |
20515 | 328 * Höhe muss <= 64000 sein. |
329 Unter gewissen Umständen kann es der PSP möglich sein, höhere | |
330 Auflösungen abzuspielen. | |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
331 </para></listitem> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
332 <listitem><para> |
20515 | 333 <emphasis role="bold">Audio</emphasis>: die Samplerate sollte für |
334 MPEG-4 Videos 24kHz, und für H.264 48kHz betragen. | |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
335 </para></listitem> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
336 </itemizedlist> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
337 </para> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
338 |
20042 | 339 <example id="encode_for_psp"> |
20515 | 340 <title>Encodierung für PSP</title> |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
341 <para> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
342 <screen> |
21663
7607b2bb5b2a
r21425: Some fixes for previous commit, 10l for me
kraymer
parents:
21662
diff
changeset
|
343 mencoder -ofps 30000/1001 -af lavcresample=24000 -vf harddup -of lavf \ |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
344 -oac lavc -ovc lavc -lavcopts aglobal=1:vglobal=1:vcodec=mpeg4:acodec=aac \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
345 -lavfopts format=psp:i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
346 <replaceable>input.video</replaceable> -o <replaceable>output.psp</replaceable> |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
347 </screen> |
20515 | 348 Der Titel des Videos kann folgendermaßen angepasst werden: |
19587
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
349 <option>-info name=<replaceable>MovieTitle</replaceable></option>. |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
350 </para> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
351 </example> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
352 </sect1> |
23b2f53f03d2
r19265: how to encode to PSP format (patch by Christian Obst, christian_obst gmx de)
kraymer
parents:
18696
diff
changeset
|
353 |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
354 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
355 <sect1 id="menc-feat-mpeg4"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
356 <title>Encodieren von 2-pass-MPEG4 ("DivX")</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
357 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
358 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
359 Der Name kommt daher, dass diese Methode die Datei <emphasis>zweimal</emphasis> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
360 encodiert. |
20515 | 361 Die erste Encodierung (synchronisierter Durchgang) erzeugt einige temporäre |
362 Dateien (<filename>*.log</filename>) mit einer Größe von ein paar Megabyte, | |
363 lösche diese noch nicht (du kannst dabei die AVI löschen oder vielmehr einfach | |
18640 | 364 kein Video erstellen, indem du sie nach <filename>/dev/null</filename> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
365 umadressierst). |
18640 | 366 Im zweiten Durchgang wird die 2-pass-Ausgabedatei erzeugt, indem die |
20515 | 367 Bitraten-Daten der temporären Dateien genutzt werden. Die sich daraus |
368 ergebende Datei wird eine viel bessere Bildqualität besitzen. Wenn du das | |
369 erste Mal davon gehört hast, solltest du einige im Netz verfügbare Handbücher | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
370 zu Rate ziehen. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
371 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
372 |
20042 | 373 <example id="copy_audio_track"> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
374 <title>Kopieren eines Audio-Tracks</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
375 <para> |
18640 | 376 2-pass-Encodierung des zweiten Tracks einer DVD zu einer MPEG4 ("DivX") |
20515 | 377 AVI-Datei während des gleichzeitigen Kopierens des Audio-Tracks. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
378 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
379 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o /dev/null |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
380 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
381 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
382 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
383 </example> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
384 |
20042 | 385 <example id="encode_audio_track"> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
386 <title>Encodieren eines Audio-Tracks</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
387 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
388 2-pass-Encodierung einer DVD nach einer MPEG4 ("DivX") AVI-Datei |
20515 | 389 während des gleichzeitigen Encodierens des Audio-Tracks nach MP3. |
390 Sei bei der Anwendung dieser Methode vorsichtig, da sie in einigen Fällen | |
391 zur Audio-/Video-Desynchronisierung führen kann. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
392 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
393 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o /dev/null |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
394 mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
395 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
396 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
397 </example> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
398 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
399 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
400 <sect1 id="menc-feat-mpeg"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
401 <title>Encodieren ins MPEG-Format</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
402 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
403 <application>MEncoder</application> kann Ausgabedateien im Format |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
404 MPEG (MPEG-PS) erzeugen. |
20515 | 405 Gewöhnlich, wenn du MPEG1- oder MPEG2-Videos benutzt, tust du dies, weil |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
406 du in ein erzwungenes Format wie SVCD, VCD oder DVD encodierst. |
18696 | 407 Die spezifischen Anforderungen an diese Formate werden im Abschnitt |
18640 | 408 <link linkend="menc-feat-vcd-dvd">Verwenden von MEncoder zum Erzeugen |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
409 VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien</link> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
410 beschrieben. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
411 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
412 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
413 <para> |
18696 | 414 Verwende die Option <option>-of mpeg</option>, um das Format der |
20515 | 415 Ausgabedatei von <application>MEncoder</application> zu ändern. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
416 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
417 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
418 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
419 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
420 Beispiel: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
421 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
422 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
423 -oac copy <replaceable>other_options</replaceable> -o <replaceable>output.mpg</replaceable> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
424 </screen> |
20515 | 425 Erzeugen einer für das Abspielen auf Systemen mit minimalem Multimedia-Support |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
426 geeigneten MPEG1-Datei, wie etwa auf Standard-Windows-Installationen: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
427 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
428 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -of mpeg -mpegopts format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
429 -o <replaceable>output.mpg</replaceable> -oac lavc -ovc lavc \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
430 -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224:vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3 |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
431 </screen> |
21167
e3d1a0ca75f1
r21078: add a link to Michael's de-interlacing filters, and replace the crappy
kraymer
parents:
20861
diff
changeset
|
432 Das gleiche bei Benutzung des MPEG-Muxers von <systemitem class="library">libavformat</systemitem>: |
e3d1a0ca75f1
r21078: add a link to Michael's de-interlacing filters, and replace the crappy
kraymer
parents:
20861
diff
changeset
|
433 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
434 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>VCD.mpg</replaceable> -ofps 25 -vf scale=352:288,harddup -of lavf \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
435 -lavfopts format=mpg:i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
436 -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224 -ovc lavc \ |
21663
7607b2bb5b2a
r21425: Some fixes for previous commit, 10l for me
kraymer
parents:
21662
diff
changeset
|
437 -lavcopts vcodec=mpeg1video:vrc_buf_size=327:keyint=15:vrc_maxrate=1152:vbitrate=1152:vmax_b_frames=0 |
21167
e3d1a0ca75f1
r21078: add a link to Michael's de-interlacing filters, and replace the crappy
kraymer
parents:
20861
diff
changeset
|
438 </screen> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
439 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
440 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
441 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
442 <note><title>Hinweis:</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
443 <para> |
20515 | 444 Wenn dich die Video-Qualität des zweiten Durchgangs aus irgendeinem |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
445 Grund nicht zufrieden gestellt hat, kannst du deine Encodierung |
18640 | 446 mit einer anderen Zielbitrate erneut durchlaufen lassen, vorausgesetzt, |
447 du hast die Statistikdateien des vorherigen Durchgangs gesichert. | |
20515 | 448 Dies ist möglich, weil das Primärziel der Statistikdateien die Aufzeichnung |
449 der Komplexität jedes Frames ist, was nicht allzusehr von der Bitrate | |
450 abhängt. Du solltest daher beachten, dass du die besten Ergebnisse bekommst, | |
451 wenn alle Durchgänge mit nicht zu sehr voneinander abweichenden | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
452 Ziel-Bitraten durchlaufen werden. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
453 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
454 </note> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
455 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
456 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
457 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
458 <sect1 id="menc-feat-rescale"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
459 <title>Reskalierung von Filmen</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
460 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
461 <para> |
20515 | 462 Oft taucht die Notwendigkeit auf, die Größe der Bilder eines Films zu |
463 ändern. Das kann viele Gründe haben: das Anwachsen der Dateigröße, | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
464 Netzwerkbandbreite etc. Die meisten Leute reskalieren gerade beim |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
465 Konvertieren von DVDs oder SVCDs nach DivX AVI. Wenn du reskalieren willst, |
20515 | 466 lies den Abschnitt <link linkend="aspect">Beibehalten des Seitenverhältnisses</link>. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
467 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
468 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
469 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
470 Der Skalierungsprozess wird vom <literal>scale</literal>-Video-Filter verarbeitet: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
471 <option>-vf scale=<replaceable>Breite</replaceable>:<replaceable>Hoehe</replaceable></option>. |
20515 | 472 Seine Qualität kann mit der Option <option>-sws</option> gesetzt werden. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
473 Ist sie nicht angegeben, wird <application>MEncoder</application> 2: bikubisch |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
474 verwenden. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
475 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
476 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
477 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
478 Anwendung: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
479 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
480 mencoder <replaceable>input.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
481 -vf scale=640:480 -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
482 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
483 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
484 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
485 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
486 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
487 <sect1 id="menc-feat-streamcopy"> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
488 <title>Kopieren von Streams</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
489 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
490 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
491 <application>MEncoder</application> kann Input-Streams auf zwei Arten verarbeiten: |
18640 | 492 <emphasis role="bold">Encodiere</emphasis> oder <emphasis role="bold">kopiere</emphasis> |
493 sie. Dieser Abschnitt behandelt das <emphasis role="bold">Kopieren</emphasis>. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
494 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
495 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
496 <itemizedlist> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
497 <listitem><para> |
18640 | 498 <emphasis role="bold">Videostream</emphasis> (Option <option>-ovc copy</option>): |
18696 | 499 Damit kann man nette Sachen machen :) Wie etwa FLI oder VIVO oder |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
500 MPEG1-Video in eine AVI-Datei legen (nicht konvertieren!)! Sicherlich kann |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
501 nur <application>MPlayer</application> solche Dateien abspielen :) |
20515 | 502 Und es hat tatsächlich keine wirkliche Daseinsberechtigung. |
18640 | 503 Rational: Das Kopieren eines Video-Stream kann zum Beispiel dann |
20515 | 504 nützlich sein, wenn nur der Audio-Stream encodiert werden muß (wie |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
505 unkomprimiertes PCM nach MP3). |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
506 </para></listitem> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
507 <listitem><para> |
18640 | 508 <emphasis role="bold">Audiostream</emphasis> (Option <option>-oac copy</option>): |
20515 | 509 unkompliziert. Es ist möglich, eine externe Audio-Datei (MP3, |
18640 | 510 WAV) herzunehmen und sie in einen Ausgabestream zu muxen. Nimm dazu die |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
511 Option <option>-audiofile <replaceable>Dateinamename</replaceable></option>. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
512 </para></listitem> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
513 </itemizedlist> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
514 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
515 <para> |
18640 | 516 Das Anwenden von <option>-oac copy</option>, um von einem |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
517 Containerformat zum anderen zu kopieren, kann |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
518 <option>-fafmttag</option> erfordern, um das Audio-Format-Tag der Originaldatei |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
519 beizubehalten. |
18640 | 520 Wenn du zum Beispiel eine NSV-Datei mit AAC-Audio in einen AVI-Container |
20515 | 521 konvertierst, wird der Audio-Format-Tag fehlerhaft sein und muss geändert |
522 werden. <filename>codecs.conf</filename> enthält eine Liste von | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
523 Audio-Format-Tags. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
524 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
525 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
526 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
527 Beispiel: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
528 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
529 mencoder <replaceable>input.nsv</replaceable> -oac copy -fafmttag 0x706D \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
530 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
531 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
532 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
533 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
534 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
535 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
536 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
537 <sect1 id="menc-feat-enc-images"> |
21663
7607b2bb5b2a
r21425: Some fixes for previous commit, 10l for me
kraymer
parents:
21662
diff
changeset
|
538 <title>Encodieren von mehreren Input-Bilddateien (JPEG, PNG, TGA, etc.)</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
539 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
540 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
541 <application>MEncoder</application> ist in der Lage, Filme aus einer oder |
21663
7607b2bb5b2a
r21425: Some fixes for previous commit, 10l for me
kraymer
parents:
21662
diff
changeset
|
542 mehreren JPEG-, PNG-, TGA- oder andere Bilddateien zu erzeugen. Mit einem einfachen |
18696 | 543 framecopy kann es Dateien wie MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) |
544 oder MTGA (Motion TGA) generieren. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
545 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
546 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
547 <orderedlist> |
20515 | 548 <title>Erläuterung des Prozesses:</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
549 <listitem><para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
550 <application>MEncoder</application> <emphasis>decodiert</emphasis> das/die |
18640 | 551 Input-Bild(er) mittels <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
552 (beim Decodieren von PNGs nimmt er <systemitem class="library">libpng</systemitem>). |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
553 </para></listitem> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
554 <listitem><para> |
20515 | 555 <application>MEncoder</application> führt dann das decodierte Bild dem |
20861 | 556 gewählten Video-Kompressor zu (DivX4, Xvid, FFmpeg msmpeg4, etc). |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
557 </para></listitem> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
558 </orderedlist> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
559 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
560 <formalpara> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
561 <title>Beispiele</title> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
562 <para> |
20515 | 563 Die Erklärung der Option <option>-mf</option> steht in der Manpage. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
564 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
565 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
566 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
567 Erzeugen einer MPEG4-Datei aus allen im aktuellen Verzeichnis liegenden |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
568 JPEG-Dateien: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
569 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
570 mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
571 -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
572 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
573 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
574 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
575 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
576 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
577 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
578 Erzeugen einer MPEG4-Datei aus einigen im aktuellen Verzeichnis liegenden |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
579 JPEG-Dateien: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
580 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
581 mencoder mf://<replaceable>frame001.jpg,frame002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
582 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
583 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
584 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
585 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
586 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
587 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
588 <para> |
18640 | 589 Erzeugen einer MPEG4-Datei aus einer eindeutigen Liste von JPEG-Dateien (list.txt im |
20515 | 590 aktuellem Verzeichnis enthält die Liste von Dateien, die als Quelle genutzt werden |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
591 sollen, eine pro Zeile): |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
592 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
593 mencoder mf://<replaceable>@list.txt</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \ |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
594 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
595 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
596 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
597 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
598 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
599 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
600 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
601 Erzeugen einer Motion JPEG (MJPEG) Datei aus allen im aktuellen Verzeichnis liegenden |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
602 JPEG-Dateien: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
603 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
604 mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
605 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
606 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
607 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
608 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
609 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
610 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
611 Erzeugen einer unkomprimierten Datei aus allen PNG-Dateien im aktuellen Verzeichnis: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
612 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
613 mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
614 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
615 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
616 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
617 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
618 <note><para> |
20515 | 619 Die Breite muß ein Vielfaches von 4 sein, dies ist eine Einschränkung des |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
620 RAW RGB AVI Formats. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
621 </para></note> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
622 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
623 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
624 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
625 Erzeugen einer Motion PNG (MPNG) Datei aus allen PNG-Dateien im aktuellen Verzeichnis: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
626 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
627 mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> <!-- |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
628 --></screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
629 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
630 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
631 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
632 <informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
633 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
634 Erzeugen einer Motion TGA (MTGA) Datei aus allen TGA-Dateien im aktuellen Verzeichnis: |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
635 <screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
636 mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable><!-- |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
637 --></screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
638 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
639 </informalexample> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
640 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
641 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
642 </formalpara> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
643 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
644 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
645 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
646 <sect1 id="menc-feat-extractsub"> |
18696 | 647 <title>Extrahieren von DVD-Untertiteln in eine VOBsub-Datei</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
648 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
649 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
650 <application>MEncoder</application> kann Untertitel aus einer DVD |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
651 in VOBsub-formatierte Dateien extrahieren. Diese bestehen aus einem |
18696 | 652 Paar von Dateien mit den Endungen <filename>.idx</filename> und |
20515 | 653 <filename>.sub</filename> und sind für gewöhnlich in ein einzelnes |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
654 <filename>.rar</filename>-Archiv gepackt. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
655 <application>MPlayer</application> kann diese mit den Optionen |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
656 <option>-vobsub</option> und <option>-vobsubid</option> abspielen. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
657 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
658 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
659 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
660 Du legst den Basisnamen der Ausgabedateien (z.B ohne die Erweiterung |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
661 <filename>.idx</filename> oder <filename>.sub</filename>) |
20515 | 662 mittels <option>-vobsubout</option> fest und den Index für diesen |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
663 Untertitel der resultierenden Dateien mit <option>-vobsuboutindex</option>. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
664 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
665 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
666 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
667 Stammt der Input nicht von einer DVD, solltest du <option>-ifo</option> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
668 verwenden, um die zur Konstruktion der resultierenden |
20515 | 669 <filename>.idx</filename>-Datei benötigten <filename>.ifo</filename>-Datei |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
670 anzugeben. |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
671 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
672 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
673 <para> |
18640 | 674 Stammt der Input nicht von einer DVD und besitzt du die |
675 <filename>.ifo</filename>-Datei nicht, musst du die Option | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
676 <option>-vobsubid</option> anwenden, um ihn wissen zu lassen, welche |
20515 | 677 Sprach-ID in die <filename>.idx</filename>-Datei eingefügt werden soll. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
678 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
679 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
680 <para> |
20515 | 681 Jeder Start wird den laufenden Untertitel anhängen, falls die |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
682 <filename>.idx</filename>- und <filename>.sub</filename>-Dateien bereits |
18640 | 683 existieren. Also solltest du beide vor dem Start entfernen. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
684 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
685 |
20042 | 686 <example id="copying_two_subtitles_from_a_dvd_while_doing_two_pass_encoding"> |
20515 | 687 <title>Kopieren zweier Untertitel aus einer DVD während einer 2-pass-Encodierung</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
688 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
689 rm <replaceable>subtitles.idx</replaceable> <replaceable>subtitles.sub</replaceable> |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
690 mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
691 -vobsubout <replaceable>subtitles</replaceable> -vobsuboutindex 0 -sid 2 |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
692 mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
693 -vobsubout <replaceable>subtitles</replaceable> -vobsuboutindex 1 -sid 5<!-- |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
694 --></screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
695 </example> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
696 |
20042 | 697 <example id="copying_a_french_subtitle_from_an_mpeg_file"> |
20515 | 698 <title>Kopieren eines französichen Untertitels aus einer MPEG-Datei</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
699 <screen> |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
700 rm <replaceable>subtitles.idx</replaceable> <replaceable>subtitles.sub</replaceable> |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
701 mencoder <replaceable>movie.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>movie.ifo</replaceable> -vobsubout <replaceable>subtitles</replaceable> -vobsuboutindex 0 \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
702 -vobsuboutid fr -sid 1 -nosound -ovc copy |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
703 </screen> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
704 </example> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
705 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
706 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
707 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
708 <sect1 id="aspect"> |
20515 | 709 <title>Beibehalten des Seitenverhältnisses</title> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
710 <para> |
20515 | 711 Dateien von DVDs und SVCDs (z.B. MPEG1/2) enthalten einen Wert für das |
712 Seitenverhältnis, welcher beschreibt, wie der Player den Videostream | |
713 skalieren soll, damit Menschen keine Eierköpfe kriegen | |
18696 | 714 (Beispiel: 480x480 + 4:3 = 640x480). Beim Encodieren zu AVI-(DivX)-Dateien |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
715 musst du dir bewusst sein, dass AVI-Header diesen Wert nicht abspeichern. |
20515 | 716 Das Reskalieren des Films ist ätzend und zeitaufwändig, da muss es doch |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
717 einen besseren Weg geben! |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
718 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
719 |
18640 | 720 <para>Es gibt ihn.</para> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
721 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
722 <para> |
18640 | 723 MPEG4 besitzt ein einzigartiges Feature: Der Video-Stream kann sein |
20515 | 724 benötigtes Seitenverhältnis enthalten. Ja, genau wie MPEG1/2 (DVD, SVCD) |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
725 und H.263 Dateien. Bedauerlicherweise gibt es abgesehen von |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
726 <application>MPlayer</application> wenige Video-Player, die dieses |
20515 | 727 MPEG4-Attribut unterstützen. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
728 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
729 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
730 <para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
731 Dieses Feature kann nur mit dem <systemitem>mpeg4</systemitem>-Codec von |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
732 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> |
18640 | 733 verwendet werden. Vergiss nicht: Obwohl <application>MPlayer</application> |
20515 | 734 die erzeugte Datei korrekt abspielen wird, könnten andere Player das verkehrte |
735 Seitenverhältnis benutzen. | |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
736 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
737 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
738 <para> |
20515 | 739 Du solltest auf jeden Fall die schwarzen Bänder oberhalb und unterhalb des |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
740 Filmbildes abschneiden. |
18656
e30061e7e1f8
unify wording of "Manpage" (according to most occurences in de/mplayer.1)
kraymer
parents:
18640
diff
changeset
|
741 In der Manpage steht mehr zur Verwendung der Filter <systemitem>cropdetect</systemitem> |
18640 | 742 und <systemitem>crop</systemitem>. |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
743 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
744 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
745 <para> |
18640 | 746 Anwendung: |
21662
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
747 <screen>mencoder <replaceable>sample-svcd.mpg</replaceable> -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -ovc lavc \ |
f71581809157
r21423: Consistent capitalization of table entries
kraymer
parents:
21167
diff
changeset
|
748 -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:autoaspect -o <replaceable>output.avi</replaceable></screen> |
18568
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
749 </para> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
750 </sect1> |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
751 |
80628a6d0980
initial import of some missing German xml translation, review(s) pending
kraymer
parents:
diff
changeset
|
752 </chapter> |