annotate DOCS/xml/pl/usage.xml @ 20423:a5ae4d97de7f

Microsync, just to keep documentation building
author torinthiel
date Tue, 24 Oct 2006 21:09:14 +0000
parents 94dd11eb4dd9
children 399f872bc910
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
2 <!-- synced with r18964 -->
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
3 <!-- Opiekun: emdej -->
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
4 <chapter id="usage">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
5 <title>Sposób użycia</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
6
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
7 <sect1 id="commandline">
15087
dd664954282d Reviev, part I
wight
parents: 14714
diff changeset
8 <title>Wiersz poleceń</title>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
9
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
10 <para>
11543
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
11 <application>MPlayer</application> używa skomplikowanego drzewa odtwarzania.
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
12 Składa się ono z opcji globalnych podanych na początku, na przykład:
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
13
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
14 <screen>mplayer -vfm 5</screen>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
15
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
16 i opcji podanych po nazwach plików, które stosują się jedynie do podanego
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
17 pliku/URLa/czegokolwiek, na przykład:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
18
11739
74d9297d937b synced with 1.16
paszczi
parents: 11718
diff changeset
19 <screen>mplayer -vfm 5 <replaceable>film1.avi</replaceable> <replaceable>film2.avi</replaceable> -vfm 4</screen>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
20 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
21
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
22 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
23 Możesz pogrupować nazwy plików/URLe za pomocą <literal>{</literal> oraz
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
24 <literal>}</literal>. Przydaje się to przy opcji <option>-loop</option>:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
25
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
26 <screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
27
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
28 Powyższe polecenie odtworzy pliki w kolejności: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
29 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
30
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
31 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
32 Odtwarzanie pliku:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
33 <synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
34 <command>mplayer</command><!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
35 --> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
36 --> [<replaceable>ścieżka</replaceable>/]<replaceable>nazwa_pliku</replaceable>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
37 </synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
38 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
39
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
40 <para>
16055
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
41 Kolejny sposób na odtworzenie pliku:
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
42 <synopsis>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
43 <command>mplayer</command><!--
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
44 --> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
45 --> <replaceable>file:///zakodowana-ścieżka-uri</replaceable>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
46 </synopsis>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
47 </para>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
48
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
49 <para>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
50 Odtwarzanie większej ilości plików:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
51 <synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
52 <command>mplayer</command><!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
53 --> [<replaceable>opcje domyślne</replaceable>]<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
54 --> [<replaceable>ścieżka</replaceable>/]<replaceable>nazwa_pliku1</replaceable><!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
55 --> [<replaceable>opcje dla nazwa_pliku1</replaceable>]<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
56 --> <replaceable>nazwa_pliku2</replaceable><!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
57 --> [<replaceable>opcje dla nazwa_pliku2</replaceable>] ...
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
58 </synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
59 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
60
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
61 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
62 Odtwarzanie VCD:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
63 <synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
64 <command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
65 --> vcd://<replaceable>numer_ścieżki</replaceable><!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
66 --> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
67 </synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
68 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
69
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
70 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
71 Odtwarzanie DVD:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
72 <synopsis>
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
73 <command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
74 --> dvd://<replaceable>numer_tytułu</replaceable><!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
75 --> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
76 </synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
77 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
78
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
79 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
80 Odtwarzanie z WWW:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
81 <synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
82 <command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
83 --> http://<replaceable>strona.com/plik.asf</replaceable>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
84 </synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
85 (można użyć również playlist)
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
86 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
87
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
88 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
89 Odtwarzanie z RTSP:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
90 <synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
91 <command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
92 --> rtsp://<replaceable>serwer.przyklad.com/nazwa_strumienia</replaceable>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
93 </synopsis>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
94 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
95
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
96 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
97 Przykłady:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
98 <screen>
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
99 mplayer -vo x11 <replaceable>/mnt/Films/Contact/contact2.mpg</replaceable>
12950
wight
parents: 12616
diff changeset
100 mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
101 mplayer -afm 3 <replaceable>/mnt/DVDtrailers/alien4.vob</replaceable>
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
102 mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
103 mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceable><!--
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
104 --></screen>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
105 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
106 </sect1>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
107
20423
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
108 <sect1 id="subosd">
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
109 <title>Napisy i OSD</title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
110
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
111 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
112 <application>MPlayer</application> może wyświetlać napisy podczas odtwarzania
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
113 filmu. Obecnie obsługiwane są następujące formaty:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
114 <itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
115 <listitem><para>VOBsub</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
116 <listitem><para>OGM</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
117 <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
118 <listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
119 <listitem><para>SubRip</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
120 <listitem><para>SubViewer</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
121 <listitem><para>Sami</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
122 <listitem><para>VPlayer</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
123 <listitem><para>RT</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
124 <listitem><para>SSA</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
125 <listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
126 <listitem><para><link linkend="mpsub">MPsub</link></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
127 <listitem><para>AQTitle</para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
128 <listitem><para><ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
129 </itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
130 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
131
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
132 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
133 <application>MPlayer</application> może zrzucić wyżej wymienione formaty napisów
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
134 (<emphasis role="bold">poza pierwszymi trzema</emphasis>) do następujących formatów,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
135 jeśli podasz odpowiednią opcję:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
136 <itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
137 <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
138 <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
139 <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
140 <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
141 <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
142 </itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
143 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
144
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
145 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
146 <application>MEncoder</application> może zrzucić napisy DVD do formatu
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
147 <link linkend="menc-feat-extractsub">VOBsub</link>.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
148 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
149
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
150 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
151 Opcje dla wiersza poleceń różnią się nieco dla poszczególnych formatów:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
152 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
153
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
154 <formalpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
155 <title>Format VOBsub</title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
156 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
157 Napisy VOBsub składają się z dużego (kilkumegabajtowego) pliku <filename>.SUB</filename>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
158 i opcjonalnych plików <filename>.IDX</filename> i/lub <filename>.IFO</filename>.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
159 Jeżeli masz takie pliki, jak
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
160 <filename><replaceable>przykład.sub</replaceable></filename>,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
161 <filename><replaceable>przykład.ifo</replaceable></filename> (opcjonalne),
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
162 <filename><replaceable>przykład.idx</replaceable></filename> -
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
163 musisz przekazać <application>MPlayerowi</application> opcje
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
164 <option>-vobsub przykład [-vobsubid <replaceable>id</replaceable>]</option>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
165 (pełna ścieżka jest opcjonalna). Parametr <option>-vobsubid</option> jest, jak
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
166 <option>-sid</option> dla DVD - przy jego pomocy możesz wybierać pomiędzy ścieżkami napisów
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
167 (różne języki). Jeżeli opcja <option>-vobsubid</option> jest pominięta,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
168 <application>MPlayer</application> spróbuje użyć języka podanego przez parametr
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
169 <option>-slang</option> i powróci do <systemitem>langidx</systemitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
170 zawartego w pliku<filename>.IDX</filename>, żeby ustawić język napisów. Jeżeli to
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
171 zakończy się niepowodzeniem, napisy nie będą wyświetlane.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
172 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
173 </formalpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
174
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
175 <formalpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
176 <title>Inne formaty napisów</title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
177 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
178 Inne formaty składają się z pojedynczego pliku tekstowego zawierającego przedział
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
179 czasowy, rozmieszczenie i sam tekst. Sposób użycia: Jeżeli masz taki plik, jak
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
180 <filename><replaceable>przykład.txt</replaceable></filename>,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
181 musisz przekazać opcję <option>-sub
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
182 <replaceable>przykład.txt</replaceable></option> (pełna ścieżka jest opcjonalna).
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
183 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
184 </formalpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
185
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
186 <variablelist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
187 <title>Dopasowywanie czasu wyświetlania i położenia napisów:</title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
188 <varlistentry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
189 <term><option>-subdelay <replaceable>sek</replaceable></option></term>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
190 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
191 Opóźnia wyświetlanie napisów o <option><replaceable>sek</replaceable></option> sekund.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
192 Może być liczbą ujemną. Wartość jest dodawana do licznika czasu filmu.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
193 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
194 </varlistentry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
195 <varlistentry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
196 <term><option>-subfps <replaceable>ILOŚĆ</replaceable></option></term>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
197 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
198 Określa ilość klatek na sekundę pliku z napisami (liczba rzeczywista).
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
199 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
200 </varlistentry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
201 <varlistentry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
202 <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
203 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
204 Określa położenie napisów.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
205 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
206 </varlistentry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
207 </variablelist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
208
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
209 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
210 Jeżeli podczas używania napisów w formacie MicroDVD zauważysz rosnące opóźnienie
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
211 między nimi a filmem, to prawdopodobnie ilość klatek na sekundę filmu różni się
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
212 od wartości, do której zostały przystosowane napisy.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
213 Zauważ, że format ten korzysta z bezwzględnych numerów klatek do wyświetlania
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
214 napisów w odpowiednim momencie, ale nie zawiera w sobie informacji o wartości fps,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
215 dlatego powinieneś skorzystać z opcji <option>-subfps</option>.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
216 Jeżeli chciałbyś trwale rozwiązać ten problem, musisz ręcznie zmienić
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
217 wartość framerate pliku z napisami.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
218 <application>MPlayer</application> może zrobić to za ciebie:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
219
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
220 <screen>mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>fps_napisów</replaceable> -subfps <replaceable>fps_filmu</replaceable> -sub <replaceable>zbiór_z_napisami</replaceable> <replaceable>atrapa.avi</replaceable></screen>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
221 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
222
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
223 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
224 O napisach DVD przeczytasz w rozdziale <link linkend="dvd">DVD</link>.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
225 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
226
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
227
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
228 <sect2 id="mpsub">
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
229 <title>MPsub - Własny format napisów <application>MPlayera</application></title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
230
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
231 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
232 <application>MPlayer</application> przedstawia nowy format napisów nazwany
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
233 <emphasis role="bold">MPsub</emphasis>. Zaprojektowany on został przez Gabucino.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
234 Przede wszystkim jego główną cechą jest bycie <emphasis>dynamicznie</emphasis> opartym o
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
235 czas (chociaż może być również oparty o ramki). Przykład (z <ulink
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
236 url="../../tech/mpsub.sub">DOCS/tech/mpsub.sub</ulink> - na potrzeby tego dokumentu częściowo
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
237 przetłumaczony):
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
238 <programlisting>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
239 FORMAT=TIME
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
240 # pierwsza liczba : czekaj tyle sekund po zniknięciu poprzednich napisów
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
241 # druga liczba : wyświetlaj napisy przez tyle sekund
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
242
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
243 15 3
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
244 Dawno, dawno temu...
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
245
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
246 0 3
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
247 w odległej galaktyce...
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
248
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
249 0 3
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
250 planeta Naboo była atakowana.<!--
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
251 --></programlisting>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
252 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
253
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
254 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
255 Widzisz więc, że głównym celem było <emphasis role="bold">umożliwienie łatwej
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
256 edycji/synchronizacji/łączenia/obcinania napisów</emphasis>. Więc jeśli - powiedzmy -
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
257 pobierzesz napisy SSA, które są źle rozmieszczone w czasie/opóźnione w stosunku do Twojej wersji
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
258 filmu, wykonujesz wtedy
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
259
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
260 <screen>mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -sub źródło.ssa -dumpmpsub</screen>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
261 Zostanie utworzony plik <filename>dump.mpsub</filename> w obecnie używanym katalogu,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
262 który będzie zawierał źródłowe napisy, ale w formacie
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
263 <emphasis role="bold">MPsub</emphasis>. Będziesz mógł wtedy dowolnie dodawać/odejmować
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
264 sekundy do/z napisów.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
265 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
266
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
267 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
268 Napisy wyświetlane są w technice <emphasis role="bold">'OSD',
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
269 On Screen Display (Wyświetlanie Na Ekranie)</emphasis>. OSD używany jest
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
270 do wyświetlania obecnego czasu odtwarzania, paska głośności, paska przeszukiwania
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
271 filmu, itp.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
272 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
273 </sect2>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
274
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
275
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
276 <sect2 id="mpsub-install">
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
277 <title>Instalacja OSD i napisów</title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
278
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
279 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
280 Będziesz potrzebował paczki zawierającej czcionkę dla <application>MPlayera</application>,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
281 żeby móc skorzystać z OSD/NAPISÓW. Jest wiele sposobów, aby ją uzyskać:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
282 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
283
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
284 <itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
285 <listitem><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
286 Skorzystaj z generatora czcionki w znajdującego się w katalogu <filename
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
287 class="directory">TOOLS/subfont-c</filename>. Jest to kompletne narzędzie, które
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
288 pomoże Ci przekonwertować czcionkę TTF/Type1/itp. do paczki z czcionką dla
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
289 <application>MPlayera</application> (więcej szczegółów znajdziesz w
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
290 <filename>TOOLS/subfont-c/README</filename>).
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
291 </para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
292 <listitem><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
293 Skorzystaj z wtyczki generator czcionki dla <application>GIMPa</application>,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
294 którą znajdziesz w katalogu <filename class="directory">TOOLS/subfont-GIMP</filename>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
295 (notka: musisz mieć również wtyczkę HSI RAW, sprawdź ten adres:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
296 <ulink url="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer/index.php?pagename=MplayerKoreanFonts" />).
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
297 </para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
298 <listitem><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
299 używanie czcionki TrueType (TTF) przy pomocy biblioteki
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
300 <systemitem class="library">freetype</systemitem>. Konieczna do tego jest wersja
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
301 2.0.9 lub wyższa! Tutaj możesz skorzystać z dwóch metod:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
302 <itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
303 <listitem><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
304 użyj opcji <option>-font <replaceable>/ścieżka/do/przykładowej_czcionki.ttf</replaceable>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
305 </option>, aby określić plik z czcionką TrueType przy każdym uruchomieniu
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
306 </para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
307 <listitem><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
308 stwórz symboliczne dowiązanie:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
309 <screen>ln -s <replaceable>/ścieżka/do/przykładowej_czcionki.ttf</replaceable> ~/.mplayer/subfont.ttf</screen>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
310 </para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
311 </itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
312 Jeżeli <application>MPlayer</application> został skompilowany z obsługą
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
313 <systemitem class="library">fontconfig</systemitem>, powyższe metody nie będą
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
314 działały, ponieważ opcja <option>-font</option> będzie oczekiwała nazwy czcionki,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
315 a domyślną jest sans-serif. Aby otrzymać listę czcionek znanych
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
316 <systemitem class="library">fontconfig</systemitem>,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
317 użyj komendy <command>fc-list</command>. Przykład:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
318 <option>-font <replaceable>'Bitstream Vera Sans'</replaceable></option>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
319 </para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
320 <listitem><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
321 Pobierz gotowe do użycia pakiety z czcionkami ze strony
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
322 <application>MPlayera</application>. Informacja: dostępne obecnie czcionki
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
323 ograniczone są do obsługi kodowania ISO 8859-1/2, ale są też inne, przygotowane
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
324 przez użytkowników, (z obsługą koreańskiego, rosyjskiego, ISO 8859-8 itp) w katalogu
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
325 contrib/font serwera FTP.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
326 </para><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
327 <!-- FIXME: this para should be before the list -->
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
328 Czcionki powinny mieć odpowiedni plik <filename>font.desc</filename>, który
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
329 mapuje pozycję czcionek unicode do aktualnie używanej przez napisy strony kodowej
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
330 Innym wyjściem jest posiadanie napisów zakodowanych w UTF-8 i użycie opcji
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
331 <option>-utf8</option> albo po prostu zmienienie ich nazwy na
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
332 <filename>&lt;nazwa_filmu&gt;.utf</filename> i wgranie ich do tego samego
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
333 katalogu co plik z filmem. Konwersja z różnych stron kodowych do UTF-8
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
334 może być realizowana poprzez programy <command>konwert</command> lub
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
335 <command>iconv</command>.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
336 </para><para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
337
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
338 <table>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
339 <title>Kilka adresów URL</title>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
340 <tgroup cols="2">
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
341 <thead>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
342 <row><entry>URL</entry><entry>Komentarz</entry></row>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
343 </thead>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
344 <tbody>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
345 <row><entry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
346 <ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/"></ulink>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
347 </entry><entry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
348 czcionki ISO
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
349 </entry></row>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
350 <row><entry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
351 <ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/"></ulink>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
352 </entry><entry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
353 różne czcionki użytkowników
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
354 </entry></row>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
355 <row><entry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
356 <ulink url="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer/index.php?pagename=MplayerKoreanFonts"></ulink>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
357 </entry><entry>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
358 czcionki koreańskie i wtyczka RAW
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
359 </entry></row>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
360 </tbody>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
361 </tgroup>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
362 </table>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
363
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
364 </para></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
365 </itemizedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
366
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
367 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
368 Jeżeli wybierzesz czcionki inne niż TTF, rozpakuj (UNZIP) plik, który ściągnąłeś do
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
369 katalogu <filename class="directory">~/.mplayer</filename> lub <filename
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
370 class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>. Następnie zmień nazwę
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
371 lub stwórz symboliczne dowiązanie tego katalogu do <filename>font</filename>,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
372 na przykład:
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
373
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
374 <screen>ln -s <replaceable>~/.mplayer/arial-24</replaceable> ~/.mplayer/font</screen>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
375
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
376 Teraz na pewno zobaczysz licznik w lewym górnym rogu filmu (możesz go wyłączyć
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
377 używając klawisza <keycap>o</keycap>).
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
378 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
379
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
380 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
381 (napisy są <emphasis>zawsze włączone</emphasis>, aby dowiedzieć się, je wyłączyć,
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
382 przeczytaj stronę man)
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
383 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
384
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
385 <para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
386 OSD ma 4 stany (przełączane przez klawisz <keycap>o</keycap>):
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
387
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
388 <orderedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
389 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
390 pasek głośności + pasek przeszukiwania (domyślnie)
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
391 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
392 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
393 pasek głośności + pasek przeszukiwania + licznik czasu +
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
394 pozycja przeszukiwania w pliku (w procentach)
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
395 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
396 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
397 pasek głośności + pasek przeszukiwania + licznik czasu + całkowity czas trwania
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
398 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
399 <listitem><simpara>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
400 tylko napisy
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
401 </simpara></listitem>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
402 </orderedlist>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
403
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
404 Możesz zmienić domyślne zachowanie, ustawiając zmienną <varname>osdlevel</varname>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
405 w pliku konfiguracyjnym (config) lub korzystając z opcji <option>-osdlevel</option>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
406 w wierszu poleceń.
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
407
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
408 </para>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
409 </sect2>
a5ae4d97de7f Microsync, just to keep documentation building
torinthiel
parents: 19179
diff changeset
410 </sect1>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
411
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
412 <sect1 id="control">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
413 <title>Sterowanie</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
414
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
415 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
416 <application>MPlayer</application> posiada w pełni konfigurowalną, opartą na
11543
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
417 komendach warstwę sterowania, która pozwala na sterowanie
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
418 <application>MPlayerem</application> za pomocą klawiatury, myszki, joysticka lub
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
419 zdalnego sterowania (za pomocą LIRC). Zajrzyj na stronę man w celu przejrzenia
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
420 pełnej listy skrótów klawiszowych.
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
421 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
422
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
423
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
424 <sect2 id="ctrl-cfg">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
425 <title>Konfiguracja sterowania</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
426
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
427 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
428 <application>MPlayer</application> pozwala Ci przypisać dowolny klawisz/przycisk
15087
dd664954282d Reviev, part I
wight
parents: 14714
diff changeset
429 do dowolnego polecenia za pomocą prostego pliku konfiguracyjnego. Składnia tego
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
430 pliku to nazwa klawisza, po której znajduje się komenda. Domyślny plik
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
431 konfiguracyjny znajduje się w <filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename>, ale
11543
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
432 można podać także inny za pomocą opcji
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
433 <option>-input <replaceable>plik</replaceable></option>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
434 (ścieżki względne są względem <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
435 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
436
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
437 <para>
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
438 Możesz uzyskać pełną listę uruchamiając
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
439 <command>mplayer -input keylist</command>.
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
440 i pełną listę dostępnych komend za pomocą
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
441 <command>mplayer -input cmdlist</command>.
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
442 </para>
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
443
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
444 <example>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
445 <title>Przykładowy plik konfiguracji sterowania</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
446 <programlisting>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
447 ##
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
448 ## Plik konfiguracji sterowania MPlayera
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
449 ##
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
450
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
451 RIGHT seek +10
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
452 LEFT seek -10
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
453 - audio_delay 0.100
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
454 + audio_delay -0.100
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
455 q quit
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
456 &gt; pt_step 1
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
457 &lt; pt_step -1
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
458 ENTER pt_step 1 1<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
459 --></programlisting>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
460 </example>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
461 </sect2>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
462
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
463
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
464 <sect2 id="lirc">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
465 <title>Sterowanie poprzez LIRC</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
466
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
467 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
468 Linux Infrared Remote Control - użyj łatwego do własnoręcznego zbudowania
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
469 odbiornika podczerwieni i (prawie) dowolnego pilota zdalnego sterowania i
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
470 steruj nim swoim Linuksem!
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
471 Więcej informacji na <ulink url="http://www.lirc.org">stronie domowej LIRC</ulink>.
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
472 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
473
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
474 <para>
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
475 Jeśli zainstalowałeś LIRC, <filename>configure</filename> automatycznie go
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
476 wykryje. Jeśli wszystko pójdzie dobrze, <application>MPlayer</application>
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
477 wypisze &quot;<systemitem>Setting up LIRC support...</systemitem>&quot; przy
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
478 starcie. Jeśli wystąpi błąd, powiadomi Cię o tym. Jeśli nic nie powie Ci na
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
479 temat LIRC, to znaczy, że jego obsługa nie została wkompilowana. Proste :-)
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
480 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
481
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
482 <para>
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
483 Nazwa aplikacji dla <application>MPlayer</application> to - niespodzianka -
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
484 <filename>mplayer</filename>. Możesz używać dowolnych komend
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
485 <application>MPlayera</application>, a nawet podać więcej niż jedną
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
486 komendę na raz oddzielając je za pomocą <literal>\n</literal>.
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
487
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
488 Nie zapomnij o włączeniu flagi repeat w <filename>.lircrc</filename> jeśli
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
489 ma to sens (skoki, głośność itp). To jest fragment przykładowego
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
490 <filename>.lircrc</filename>:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
491 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
492
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
493 <programlisting>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
494 begin
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
495 button = VOLUME_PLUS
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
496 prog = mplayer
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
497 config = volume 1
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
498 repeat = 1
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
499 end
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
500
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
501 begin
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
502 button = VOLUME_MINUS
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
503 prog = mplayer
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
504 config = volume -1
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
505 repeat = 1
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
506 end
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
507
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
508 begin
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
509 button = CD_PLAY
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
510 prog = mplayer
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
511 config = pause
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
512 end
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
513
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
514 begin
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
515 button = CD_STOP
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
516 prog = mplayer
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
517 config = seek 0 1\npause
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
518 end<!--
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
519 --></programlisting>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
520
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
521 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
522 Jeśli nie lubisz standardowej lokalizacji pliku lirc-config
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
523 (<filename>~/.lircrc</filename>), użyj opcji <option>-lircconf
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
524 <replaceable>nazwa_pliku</replaceable></option> by podać inny plik.
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
525 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
526 </sect2>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
527
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
528
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
529 <sect2 id="slave-mode">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
530 <title>Tryb sługi</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
531 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
532 Tryb sługi pozwala Ci na utworzenie prostej nakładki na
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
533 <application>MPlayera</application>. Po uruchomieniu z opcją
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
534 <option>-slave</option> <application>MPlayer</application> będzie czytał
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
535 komendy oddzielone znakami nowego wiersza (\n) ze standardowego wejścia.
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
536 Komendy zostały udokumentowane w pliku
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
537 <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
538 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
539 </sect2>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
540 </sect1>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
541
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
542
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
543 <sect1 id="streaming">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
544 <title>Strumieniowanie z sieci i potoków</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
545
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
546 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
547 <application>MPlayer</application> potrafi odtwarzać pliki z sieci, używając
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
548 protokołów HTTP, FTP, MMS lub RTSP/RTP.
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
549 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
550
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
551 <para>
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
552 Odtwarzanie następuje przez proste podanie URLa w wierszu poleceń.
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
553 <application>MPlayer</application> zwraca również uwagę na zmienną środowiskową
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
554 <envar>http_proxy</envar> i używa proxy jeśli jest to możliwe. Korzystanie
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
555 z proxy może być również wymuszone za pomocą:
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
556 <screen>mplayer
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
557 <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/strumien.asf</replaceable></screen>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
558 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
559
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
560 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
561 <application>MPlayer</application> potrafi również czytać ze standardowego wejścia
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
562 (<emphasis>nie</emphasis> z nazwanych potoków). Może to być wykorzystane np. do
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
563 odtwarzania poprzez FTP:
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
564 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/cokolwiek.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
565 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
566
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
567 <note><para>
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
568 Zalecane jest również włączenie <option>-cache</option> przy odtwarzaniu
11543
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
569 z sieci:
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
570 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/cokolwiek.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
571 </para></note>
16055
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
572
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
573 <sect2 id="streaming-save">
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
574 <title>Zapisywanie strumieniowanej zawartości</title>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
575 <para>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
576 Jak już uda Ci się zmusić <application>MPlayera</application> do odtwarzania
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
577 Twojego ulubionego strumienia internetowego, możesz użyć opcji
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
578 <option>-dumpstream</option> aby zapisać strumień do pliku.
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
579 Na przykład:
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
580 <screen>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
581 mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>strumien.asf</replaceable>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
582 </screen>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
583 zapisze zawartość strumieniowaną z
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
584 <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> do pliku
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
585 <replaceable>stream.asf</replaceable>.
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
586 Działa to ze wszystkimi protokołami obsługiwanymi przez
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
587 <application>MPlayera</application>, jak MMS, RSTP itd.
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
588 </para>
7d3167f1c9aa sync 1.27
wight
parents: 15087
diff changeset
589 </sect2>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
590 </sect1>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
591
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
592 <sect1 id="mpst" xreflabel="Remote streams">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
593 <title>Strumienie zdalne</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
594
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
595 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
596 Strumienie zdalne pozwalają na dostęp do większości strumieni obsługiwanych
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
597 przez <application>MPlayera</application> ze zdalnego hosta. Głównym celem tej
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
598 funkcji jest umożliwienie bezpośredniego korzystania z napędu CD lub DVD innego
11543
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
599 komputera w sieci (pod warunkiem posiadania odpowiedniej przepustowości).
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
600 Niestety niektóre typy strumieni (aktualnie TV oraz MF) nie są dostępne zdalnie,
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
601 gdyż są zaimplementowane na poziomie demultipleksera. Jest to przykre w
9c3dbd952c2f Sync and a lot of cosmetics
wight
parents: 11273
diff changeset
602 przypadku MF, gdyż TV i tak by wymagało szalonej przepustowości.
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
603 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
604
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
605 <sect2 id="compile_mpst_server">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
606 <title>Kompilacja serwera</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
607 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
608 Po kompilacji <application>MPlayera</application> wejdź do katalogu
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
609 <filename>TOOLS/netstream</filename> i wpisz <application>make</application>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
610 by zbudować program serwera. Możesz wtedy skopiować program
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
611 <application>nestream</application> do odpowiedniego miejsca w Twoim
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
612 systemie (przeważnie <filename class="directory">/usr/local/bin</filename>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
613 pod Linuksem).
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
614 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
615 </sect2>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
616
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
617 <sect2 id="use_mpst">
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
618 <title>Używanie strumieni zdalnych</title>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
619 <para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
620 Najpierw musisz uruchomić serwer na komputerze, do którego masz zamiar mieć
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
621 dostęp zdalny. Aktualnie serwer jest bardzo podstawowy i nie ma żadnych
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
622 argumentów wiersza poleceń, więc po prostu wpisz <filename>netstream</filename>.
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
623 Teraz możesz np. odtworzyć drugą ścieżkę VCD na serwerze za pomocą:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
624 <screen>
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
625 mplayer -cache 5000 <replaceable>mpst://nazwa_serwera/vcd://2</replaceable>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
626 </screen>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
627 Masz również dostęp do plików na tym serwerze:
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
628 <screen>
11718
0bac6204ed0e synchronization
paszczi
parents: 11543
diff changeset
629 mplayer -cache 5000 <replaceable>mpst://nazwa_serwera//usr/local/movies/lol.avi</replaceable>
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
630 </screen>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
631 Zauważ, że ścieżki, które nie zaczynają się na "/" będą względne do katalogu,
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
632 w którym uruchomiono serwer. Opcja <option>-cache</option> nie jest wymagana,
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
633 lecz bardzo zalecana.
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
634 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
635
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
636 <para>
15087
dd664954282d Reviev, part I
wight
parents: 14714
diff changeset
637 Miej na uwadze to, że aktualnie serwer nie ma żadnych zabezpieczeń. Nie narzekaj
13904
7fe5a60ad684 sync 1.23 + language fixes
wight
parents: 12950
diff changeset
638 więc na liczne nadużycia, które są przez to możliwe. Zamiast tego wyślij jakąś
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
639 (dobrą) łatkę, by stał się lepszy lub napisz swój własny serwer.
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
640 </para>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
641
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
642 </sect2>
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
643
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
644 </sect1>
11787
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
645
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
646 <sect1 id="edl" xreflabel="Edit Decision Lists (EDL)">
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
647 <title>Decyzyjne Listy Edycji (Edit Decision Lists - EDL)</title>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
648
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
649 <para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
650 Decyzyjna lista edycji (EDL) pozwala na automatyczne omijanie, bądź wyciszanie
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
651 fragmentów filmów podczas ich odtwarzania, na podstawie pliku konfiguracji EDL
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
652 dla danego filmu.
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
653 </para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
654
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
655 <para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
656 Funkcja ta jest użyteczna dla osób, które zechcą obejrzeć film w "przyjaznym
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
657 dla rodziny" trybie. Możesz usunąć z filmu przemoc, przekleństwa, Jar-Jar
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
658 Binksa, zgodnie z własnymi preferencjami. Ponadto istnieją także inne
11787
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
659 zastosowania, jak automatyczne pomijanie reklam w oglądanych filmach.
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
660 </para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
661
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
662 <para>
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
663 Format pliku EDL jest raczej "goły". Używana jest struktura z pojedynczą komendą w linii, w
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
664 której określone jest co należy zrobić (skip/mute) oraz kiedy (używane opóźnienie w
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
665 sekundach).
11787
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
666 </para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
667
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
668 <sect2 id="edl_using">
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
669 <title>Używanie pliku EDL</title>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
670 <para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
671 Użyj podczas uruchamiania <application>MPlayera</application> flagi
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
672 <option>-edl &lt;nazwa pliku&gt;</option> z nazwą pliku EDL, który ma być
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
673 zastosowany do filmu.
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
674 </para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
675 </sect2>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
676
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
677 <sect2 id="edl_making">
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
678 <title>Tworzenie pliku EDL</title>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
679 <para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
680 Aktualny format pliku EDL jest następujący:
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
681 <programlisting>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
682 [sekunda początkowa] [sekunda końcowa] [akcja]
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
683 </programlisting>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
684 gdzie liczby odpowiadające sekundom nie muszą być całkowite, zaś akcja może
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
685 przyjmować wartość <literal>0</literal> dla pominięcia bądź
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
686 <literal>1</literal> dla wyciszenia.
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
687 Na przykład:
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
688 <programlisting>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
689 5.3 7.1 0
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
690 15 16.7 1
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
691 420 422 0
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
692 </programlisting>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
693 Oznacza to pominięcie filmu między 5,3 sekundą, a 7,1 sekundą filmu, następnie
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
694 wyciszenie od 15-tej sekundy do 16,7 sekundy i wreszcie pominięcie filmu
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
695 pomiędzy 420 a 422 sekundą Akcje te są wykonywane, gdy licznik czasu filmu
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
696 osiągnie zadeklarowaną wartość.
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
697 </para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
698
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
699 <para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
700 Aby stworzyć plik EDL, będący punktem wyjścia do dalszej edycji, użyj flagi
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
701 <option>-edlout &lt;nazwa pliku&gt;</option>.
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
702 Następnie, podczas odtwarzania filmu, naciśnij <keycap>i</keycap>, aby oznaczyć początek i koniec
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
703 bloku do pominięcia. Odpowiedni wpis zostanie automatycznie utworzony w pliku. Wtedy możesz wrócić do edycji i "dostrajania" wygenerowanego
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
704 pliku EDL, w którym możesz także zmienić domyślną akcję (domyślnie jest to pomijanie).
11787
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
705 </para>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
706 </sect2>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
707
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
708 </sect1>
6aa00726ba21 Sync with EDL moving.
wight
parents: 11739
diff changeset
709
19179
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
710 <sect1 id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
711 <title>Zaawansowane audio</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
712
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
713 <sect2 id="advaudio-surround">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
714 <title>Dźwięk przestrzenny/wielokanałowy</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
715
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
716 <sect3 id="advaudio-surround-DVD">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
717 <title>DVDs</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
718 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
719 Większość płyt DVD, a także wiele innych plików zawiera dźwięk przestrzenny.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
720 <application>MPlayer</application> obsługuje dźwięk przestrzenny, ale opcja ta
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
721 nie jest domyślnie włączona, ponieważ sprzęt przeznaczony dla zwykłego stereo
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
722 jest znacznie bedziej popularny. Aby odtworzyć plik zawierający więcej niż dwa
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
723 kanały audio, użyj opcji <option>-channels</option>.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
724 Na przykład, aby odtworzyć DVD z audio 5.1:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
725
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
726 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
727
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
728 Zauważmy, że mimo nazwy "5.1", uzywanych jest 6 kanałów.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
729 Jeżeli posiadasz sprzęt pozwalający na odtwarzanie dźwięku przestrzennego możesz
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
730 bezpiecznie wpisać <option>channels</option> do swojego pliku konfiguracyjnego
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
731 <application>MPlayera</application> (<filename>~/.mplayer/config</filename>).
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
732 Przykładowo, aby domyślnie włączyć efekt kwadrofonii, należy dodać linię:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
733
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
734 <programlisting>channels=4</programlisting>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
735
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
736 Od tego momentu, <application>MPlayer</application> będzie odtwarzał cztery
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
737 kanały audio, zawsze gdy będą one dostępne.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
738 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
739 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
740
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
741
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
742 <sect3 id="advaudio-surround-stereoinfour">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
743 <title>Odtwarzanie plików stereo przy użyciu czterech głośników</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
744
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
745 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
746 <application>MPlayer</application> standardowo nie duplikuje kanałów, ani nie
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
747 robi tego większość sterowników audio. Jeżeli chcesz zrobić to ręcznie:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
748
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
749 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
750
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
751 Zobacz sekcję o
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
752 <link linkend="advaudio-channels-copying">kopiowaniu kanałów</link> aby uzyskać
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
753 wyjaśnienie.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
754 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
755
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
756 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
757
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
758
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
759 <sect3 id="advaudio-surround-passthrough">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
760 <title>Przekazywanie AC3/DTS</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
761
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
762 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
763 Dźwięk przestrzenny na płytach DVD zazwyczaj kodowany jest w formacie AC3
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
764 (Dolby Digital) lub DTS (Digital Theater System). Część współczesnego sprzętu
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
765 audio jest w stanie dekodować te formaty.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
766 <application>MPlayer</application> może zostać skonfigurowany, aby przekazywał
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
767 dane audio bez ich dekodowania. Rozwiązanie takie będzie działało tylko, jeżeli
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
768 posiadasz w swojej karcie muzycznej złącze S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface).
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
769 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
770
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
771 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
772 Jeżeli twój sprzęt audio potrafi dekodować zarówno AC3 jak i DTS, możesz
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
773 bezpiecznie włączyć przekazywanie dla obu formatów. W przeciwnym razie, tylko
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
774 dla tego formatu, który jest obsługiwany przez Twój sprzęt.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
775 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
776
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
777 <itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
778 <title>Aby włączyć przekazywanie z linii poleceń:</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
779 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
780 dla AC3 użyj <option>-ac hwac3</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
781 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
782 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
783 dla DTS użyj <option>-ac hwdts</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
784 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
785 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
786 dla AC3 i DTS użyj <option>-afm hwac3</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
787 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
788 </itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
789
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
790 <itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
791 <title>Aby włączyć przekazywanie w pliku konfiguracyjnym
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
792 <application>MPlayera</application>: </title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
793 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
794 dla AC3 użyj <option>ac=hwac3,</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
795 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
796 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
797 dla DTS użyj <option>ac=hwdts,</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
798 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
799 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
800 dla AC3 i DTS użyj <option>afm=hwac3</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
801 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
802 </itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
803
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
804 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
805 Zauważ, że na końcu opcji <option>ac=hwac3,</option> oraz
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
806 <option>ac=hwdts,</option> są przecinki. Powodują one, że
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
807 <application>MPlayer</application> będzie używał standardowych kodeków, które
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
808 są normalnie używane podczas odtwarzania plików, które nie posiadają dźwięku
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
809 AC3 ani DTS.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
810
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
811 Opcja <option>afm=hwac3</option> nie wymaga przecinka,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
812 <application>MPlayer</application> użyje odpowiedniego kodeka, gdy będzie
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
813 określony rodzaj dźwięku.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
814 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
815
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
816 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
817
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
818 <sect3 id="hwmpa-surround-passthrough">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
819 <title>Przekazywanie dźwięku MPEG</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
820
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
821 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
822 Cyfrowe transmisje TV (takie jak DVB czy ATSC), także niektóre płyty DVDs
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
823 zazwyczaj zawierają strumienie audio w formacie MPEG (konkretnie MP2).
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
824 Część sprzętowych dekoderów MPEG, takich jak pełnofunkcjonalne karty DVB, oraz
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
825 adaptery DXR2, potrafi natywnie dekodować ten format.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
826 <application>MPlayer</application> może zostać tak skonfigurowany, aby przekazywać
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
827 dane audio bez ich dekodowania.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
828 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
829
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
830 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
831 Aby użyć tego sposobu dekodowania:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
832 <screen> mplayer -ac hwmpa </screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
833 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
834 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
835
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
836 <sect3 id="advaudio-surround-matrix">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
837 <title>Dźwięk zakodowany macierzowo</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
838
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
839 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
840 <emphasis>***TODO***</emphasis>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
841 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
842 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
843 Ta sekcja musi dopiero zostać napisana i nie może zostać ukończona zanim
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
844 ktoś nie dostarczy przykładowych plików do testów. Jeżeli posiadasz jakieś
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
845 pliki audio zakodowane macierzowo (matrix-encoded), wiesz kto je posiada lub
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
846 wiesz cokolwiek co mogłoby być pomocne, wyślij proszę informację na listę
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
847 mailingową
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
848 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
849 W temacie podaj "[matrix-encoded audio]".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
850 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
851 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
852 Jeżeli nie nadejdą żadne wiadomości, ta sekcja zostanie usunięta.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
853 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
854
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
855 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
856 Przydatne linki:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
857 <itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
858 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
859 <ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
860 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
861 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
862 <ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
863 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
864 </itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
865 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
866
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
867 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
868
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
869
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
870 <sect3 id="advaudio-surround-hrtf">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
871 <title>Emulacja przestrzeni w słuchawkach</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
872
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
873 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
874 <application>MPlayer</application> posiada filtr HRTF (Head Related Transfer
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
875 Function) bazujący na <ulink url="http://sound.media.mit.edu/KEMAR.html">projekcie MIT</ulink>,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
876 w ramach którego wykonane zostały pomiary z mikrofonów zamontowanych na głowie
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
877 ludzkiego manekina.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
878 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
879
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
880 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
881 Chociaż nie jest możliwe dokładne zasymulowanie systemu otaczającego dźwiękiem,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
882 filtr HRTF zawarty w <application>MPlayerze</application> powoduje bardziej
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
883 przestrzenne zanurzenie w dźwięku przy uzyciu 2-kanałowych słuchawek.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
884 Standardowy procedura po prostu łączy wszystkie kanały w dwa. <option>hrtf</option>,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
885 obok łączenia kanałów, generuje także subtelne echa, nieznacznie zwiększa
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
886 separację kanałów stereo, a także zmienia głośność niektórych częstotliwości.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
887 To, czy dźwięk HRTF brzmi lepiej, może zależeć od źródła dźwięku oraz gustu
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
888 słuchacza, ale z pewnością jest on warty wypróbowania.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
889 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
890
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
891 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
892 Odtwarzanie DVD z HRTF:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
893
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
894 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
895
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
896 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
897
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
898 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
899 <option>hrtf</option> działa poprawnie tylko przy 5 i 6 kanałach. Opcja ta wymaga
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
900 także audio próbkowanego z częstotliwością 48kHz. Audio na płytach DVD jest już
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
901 próbkowane 48kHz, lecz jeżeli chcesz odtworzyć plik z innym próbkowaniem i opcją
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
902 <option>hrtf</option>, musisz dokonać jego przepróbkowania tego pliku:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
903
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
904 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
905
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
906 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
907
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
908 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
909
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
910
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
911 <sect3 id="advaudio-surround-troubleshooting">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
912 <title>Rozwiązywanie problemów</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
913
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
914 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
915 Jeżeli nie słyszysz żadnych dźwięków, sprawdź ustawienia miksera przy pomocy
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
916 stosownego programu, takiego jak <application>alsamixer</application>;
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
917 niejednokrotnie wyjścia audio są domyślnie wyciszone lub ich głośność jest ustawiona
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
918 na zero.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
919 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
920
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
921 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
922
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
923 </sect2>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
924
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
925
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
926 <sect2 id="advaudio-channels">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
927 <title>Manipulowanie kanałami</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
928
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
929 <sect3 id="advaudio-channels-general">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
930 <title>Ogólne informacje</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
931
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
932 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
933 Niestety nie ma żadnego standardu opisującego w jaki sposób kanały są uporządkowane.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
934 Poniższe porządki przedstawiają te używane przez AC3, które są dość typowe. Spróbuj
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
935 ich i sprawdź czy odpowiednie źródła dźwięku się zgadzają. Kanały są numerowane od 0.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
936
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
937 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
938 <title>mono</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
939 <listitem override="0"><simpara>środkowy</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
940 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
941
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
942 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
943 <title>stereo</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
944 <listitem override="0"><simpara>lewy</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
945 <listitem><simpara>prawy</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
946 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
947
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
948 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
949 <title>kwadrofonia</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
950 <listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
951 <listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
952 <listitem><simpara>lewy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
953 <listitem><simpara>prawy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
954 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
955
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
956 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
957 <title>surround 4.0</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
958 <listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
959 <listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
960 <listitem><simpara>środkowy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
961 <listitem><simpara>środkowy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
962 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
963
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
964 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
965 <title>surround 5.0</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
966 <listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
967 <listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
968 <listitem><simpara>lewy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
969 <listitem><simpara>prawy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
970 <listitem><simpara>środkowy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
971 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
972
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
973 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
974 <title>surround 5.1</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
975 <listitem override="0"><simpara>lewy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
976 <listitem><simpara>prawy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
977 <listitem><simpara>lewy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
978 <listitem><simpara>prawy tylny</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
979 <listitem><simpara>środkowy przedni</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
980 <listitem><simpara>subwoofer (głośnik niskotonowy)</simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
981 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
982
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
983 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
984
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
985 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
986 Opcja <option>-channels</option> jest używana w celu określenia liczby kanałów
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
987 dekodowanego audio. Niektóre kodeki audio wykorzystują tę liczbę aby zdecydować
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
988 czy konieczne jest zmniejszenie liczby kanałów poprzez miksowanie.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
989 Zauważ, że ustawienie tej opcji nie jest równoważne z ustawieniem liczby
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
990 wyjściowych kanałów. Przykładowo, używając opcji <option>-channels 4</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
991 aby odtworzyć plik stereo MP3, otrzymamy 2 kanały wyjściowe, bowiem kodek MP3
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
992 nie potrafi spreparować dodatkowych kanałów.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
993 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
994
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
995 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
996 Filtr audio <option>channels</option> może być użyty aby stworzyć lub usunąć kanały,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
997 co może być przydatne przy określaniu liczy kanałów przesyłanych do karty muzycznej.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
998 Aby dowiedzieć się więcej, zobacz kolejne sekcje.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
999 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1000
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1001 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1002
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1003
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1004 <sect3 id="advaudio-channels-mono">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1005 <title>Odtwarzanie dźwięku mono używając dwóch głośników</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1006
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1007 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1008 Dźwięk mono brzmi znacznie lepiej, gdy jest odtwarzany przy użyciu dwóch
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1009 głośników - szczególnie gdy używamy słuchawek. Pliki audio, które posiadają
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1010 tylko jeden kanał audio są automatycznie odtwarzane przy użyciu obu głośników;
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1011 niestety większość plików mono jest zakodowana jako dźwięk stereo, gdzie jeden
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1012 kanał jest wyciszony. Najłatwiejszą i najbardziej niezawodną metodą pozwalającą
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1013 na odtworzenie dźwięku przy użyciu obu głośników jest użycie filtru
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1014 <option>extrastereo</option>:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1015
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1016 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af extrastereo=0</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1017
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1018 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1019
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1020 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1021 Metoda ta uśrednia oba kanały, co skutkuje zmniejszeniu głośności każdego z kanałów
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1022 o połowę względem oryginału. W następnej sekcji zawarto przykłady innych metod rozwiązania
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1023 tego problemu bez zmniejszania głośności; niestety są one bardziej skomplikowanego
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1024 i wymagają różnych opcji w zależności od kanału, który zawiera dane.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1025 Jeżeli na prawdę potrzebujesz utrzymać głośność, możliwe że łatwiej będzie odpowiednio
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1026 dopasować głośność przy użyciu filtru <option>volume</option>. Na przykład:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1027
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1028 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1029
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1030 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1031
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1032 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1033
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1034
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1035 <sect3 id="advaudio-channels-copying">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1036 <title>Kopiowanie i przesuwanie kanałów</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1037
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1038 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1039 Filtr <option>channels</option> potrafi przesunąć dowolny jeden lub wszystkie kanały.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1040 Ustawienie wszystkich podopcji filtru <option>channels</option> może być
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1041 skomplikowane i wymaga nieco uwagi.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1042
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1043 <orderedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1044 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1045 Zdecyduj ile wyjściowych kanałów audio potrzebujesz. Oto pierwsza podopcja.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1046 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1047 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1048 Policz ile przesunięć kanałów zamierzasz wykonać. To jest druga podopcja. Każdy
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1049 kanał może być przesunięty do kilku różnych kanałów w tym samym czasie, ale pamiętaj,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1050 że gdy przesuniesz kanał (również gdy do tylko jednego kanału docelowego), źródło zostanie
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1051 opróżnione, chyba że inny kanał zostanie tam przesunięty. Aby skopiować kanał,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1052 pozostawiając źródło nietknięte, po prostu przesuń kanał zarówno do miejsca kopiowania,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1053 jak i do źródła. Na przykład:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1054
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1055 <programlisting>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1056 kanał 2 --> kanał 3
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1057 kanał 2 --> kanał 2
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1058 </programlisting>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1059 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1060 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1061 Wypisz kopie kanałów jako pary subopcji. Pamiętaj, że pierwszy kanał ma numer 0,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1062 drugi 1 itd. Kolejność subopcji nie jest istotna tak długo, ale muszą one być
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1063 pogrupowane w pary typu:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1064 <replaceable>źródło:cel</replaceable>.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1065 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1066 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1067
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1068 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1069
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1070
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1071 <bridgehead>Przykład: jeden kanał w dwóch głośnikach</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1072
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1073 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1074 Oto przykład innej metody odtwarzania jednego kanału w dwóch głośnikach.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1075 Załóżmy, że lewy kanał ma być odtwarzany, a lewy ma zostać pominięty.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1076 Zgodnie z krokami opisanymi powyżej:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1077 <orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1078 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1079 Aby dostarczyć dźwięk do każdego z dwóch głośników, pierwsza opcja musi mieć
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1080 wartość "2".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1081 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1082 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1083 Lewy kanał musi zostać przesunięty do prawego kanału oraz lewego, aby nie został
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1084 on pusty. Sumaryczna liczba przesunięć to dwa, zatem druga opcja to również "2".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1085 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1086 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1087 Aby przesunąć lewy kanał (kanał 0) do kanału prawego (kanał 1), para subopcji
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1088 musi byc "0:1", "0:0" przesunie lewy kanał do siebie.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1089 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1090 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1091 Po połączeniu wszystkiego razem otrzymamy:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1092
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1093 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1094 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1095
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1096 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1097 Przewaga tego przykładu nad opcją <option>extrastereo</option> jest taka, że
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1098 głośność każdego z kanałów wyjściowych pozostanie taka sama jak kanału źródłowego.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1099 Wadą jest, że podopcje muszą zostać zmienione na "2:2:1:0:1:1", gdy dźwięk zawiera
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1100 kanał prawy. Ponadto trudniej to zapamiętać i wpisać.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1101 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1102
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1103 <bridgehead>Przykład: lewy kanał w obu głośnikach (skrót)</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1104
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1105 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1106 Istnieje znacznie łatwiejsza metoda na użycie filtru <option>channels</option> w
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1107 celu odtworzenia lewego kanału w dwóch głośnikach:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1108
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1109 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af channels=1</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1110
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1111 Drugi kanał jest pomijany, a pierwszy jest pozostawiany, bez dodatkowych podopcji.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1112 Sterowniki kart muzycznych automatycznie odtwarzają jednokanałowy dźwięk wykorzystując
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1113 oba głośniki. Oczywiście zadziała to tylko, gdy pożądanym kanałem jest kanał lewy.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1114 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1115
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1116 <bridgehead>Przykład: kopiowanie kanałów przednich do kanałów tylnych</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1117 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1118 Kolejną typową operacją jest kopiowanie kanałów przednich i odtwarzanie ich z
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1119 tylnych głośników w ustawieniu kwadrofonicznym.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1120 <orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1121 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1122 Potrzebujemy czterech kanałów wyjściowych, więc pierwsza podopcja to "4".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1123 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1124 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1125 Każdy z przednich kanałów musi zostać przesunięty do odpowiedniego kanału tylnego
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1126 oraz do siebie. W sumie użyte będą cztery przesunięcia, więc druga opcja to "4".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1127 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1128 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1129 Lewy przedni kanał (kanał 0) musi zostać przesunięty do lewego tylnego (kanał 2): "0:2".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1130 Lewy przedni musi być także przesunięty do siebie: "0:0". Prawy przedni (kanał 1)
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1131 musi zostać przesunięty do prawego tylnego (kanał 3): "1:3" oraz do siebie: "1:1".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1132 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1133 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1134 Po połączeniu wszystkich podopcji otrzymujemy:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1135
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1136 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1137
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1138 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1139
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1140 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1141
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1142
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1143 <sect3 id="advaudio-channels-mixing">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1144 <title>Miksowanie kanałów</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1145
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1146 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1147 Filtr <option>pan</option> potrafi zmiksować kanały w określonych przez
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1148 użytkownika proporcjach. Pozwala to na wykonanie wszystkiego tego co potrafi
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1149 filtr <option>channels</option> i wiele więcej. Niestety podopcje są tutaj
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1150 znacznie bardziej skomplikowane.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1151 <orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1152 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1153 Zdecyduj z iloma kanałami chcesz pracować. Aby to określić możesz potrzebować
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1154 użyć <option>-channels</option> i/lub <option>-af channels</option>. Późniejsze
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1155 przykłady pokażą kiedy użyć którego.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1156 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1157 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1158 Zdecyduj ile kanałów ma zostać wprowadzonych do <option>pan</option> (później
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1159 dekodowane kanały zostaną porzucone). To jest pierwsza podopcja. Kontroluje ona
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1160 także liczbę kanałów używanych jako wyjście.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1161 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1162 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1163 Pozostałe podopcje określają jak dużą część danego kanału zmiksować do kanału
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1164 docelowego. To jest najbardziej skomplikowana część. Aby sprostać temu zadaniu,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1165 podzielmy podopcje na kilka grup, po jednej dla każdego kanału wyjściowego.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1166 Każda podopcja w zbiorze odpowiada pojedynczemu kanałowi wejściowemu. Liczba,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1167 którą podasz odpowiada części kanału wejściowego, która zostanie
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1168 zmiksowana w kanale wyjściowym.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1169 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1170 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1171 <option>pan</option> akceptuje wartości od 0 do 512, co odpowiada wartościom od
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1172 0% do 51200% oryginalnej głośności. Bądź ostrożny używając wartości większych od
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1173 1. Może to spowodować nie tylko bardzo duże zwiększenie głośności, ale także,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1174 jeżeli przekroczysz zakres swojej karty muzycznej, możesz usłyszeć okropne trzaski.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1175 Jeżeli chcesz, możesz stosować <option>pan</option> z opcją <option>,volume</option>,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1176 co włączy obcinanie głośności, jednak najlepiej używać na tyle małych wartości
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1177 parametrów <option>pan</option>, aby przycinanie nie było potrzebne.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1178 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1179 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1180 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1181
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1182 <bridgehead>Przykład: jeden kanał w dwóch głośnikach</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1183
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1184 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1185 Oto jeszcze jeden przykład, jak odtworzyć lewy kanał w dwóch głośnikach.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1186 Postępując zgodnie z krokami opisanymi powyżej:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1187 <orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1188 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1189 <option>pan</option> powinien używać dwóch kanałów wyjściowych, więc pierwsza
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1190 podopcja to "2".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1191 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1192 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1193 Ponieważ mamy dwa kanały wejściowe, będziemy mieli dwie grupy podopcji.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1194 Ponieważ używane są również dwa kanały wyjściowe, w każdej grupie będą po dwie
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1195 podopcje. Lewy kanał z pliku powinien zostać skopiowany z pełną głośnością
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1196 do nowych kanału: lewego i prawego. W związku z tym, pierwsza grupa podopcji
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1197 to "1:1". Prawy kanał powinien zostać pominięty, zatem druga grupa to "0:0".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1198 Wszelkie zera na końcu listy podopcji mogą zostać pominiętę, ale dla przejrzystości
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1199 przykładu, pozostawimy je.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1200 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1201 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1202 Po złączeniu wszystkich podopcji otrzymamy:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1203
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1204 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af pan=2:1:1:0:0</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1205
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1206 Jeżeli pożądanym kanałem jest prawy, a nie lewy, podopcje zmienią się na
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1207 "2:0:0:1:1".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1208 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1209
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1210
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1211 <bridgehead>Przykład: lewy kanał w dwóch głośnikach (skrót)</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1212
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1213 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1214 Podobnie jak przy użyciu <option>channels</option>, istnieje skrót działający
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1215 tylko z lewym kanałem:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1216
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1217 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af pan=1:1</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1218
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1219 Jeżeli <option>pan</option> posiada tylko jeden kanał wejściowy (pozostałe kanały
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1220 są pomijane), potrzebna jest tylko jedna grupa podopcji z jedną podopcją, która
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1221 oznacza, że jedyny kanał będzie zawierał 100% siebie.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1222 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1223
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1224 <bridgehead>Przykład: zmniejszanie liczy kanałów w 6-kanałowym PCM</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1225 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1226 Dekoder 6-kanałowego PCM zawarty w <application>MPlayerze</application> nie potrafi
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1227 zmniejszać liczby kanałów przez miksowanie. Oto metoda dokonania tego przy użyciu
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1228 opcji <option>pan</option>:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1229 <orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1230 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1231 Liczba kanałów wyjściowych to 2, więc pierwsza podopcja to "2".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1232 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1233 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1234 Jako, że mamy 6 kanałów wejściowych, musimy użyć sześciu grup opcji.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1235 Na szczęście, ponieważ interesują nas tylko dwa pierwsze kanały, możemy
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1236 użyć tylko dwóch grup opcji; pozostałe cztery grupy mogą zostać pominięte.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1237 Pamiętaj, że nie wszystki wielokanałowe pliki audio posiadają ten sam porządek
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1238 kanałów. Poniższy przykład pokazuje zmniejszanie liczby kanałów w pliku, w którym
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1239 kolejność kanałów jest taka, jak w AC3 5.1:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1240 <programlisting>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1241 0 - lewy przedni
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1242 1 - prawy przedni
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1243 2 - lewy tylny
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1244 3 - prawy tylny
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1245 4 - środkowy przedni
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1246 5 - subwoofer (głośnik niskotonowy)
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1247 </programlisting>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1248 Pierwsza grupa podopcji zawiera kolejne wartości oryginalnej głośności lewego
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1249 przedniego kanału, które powinny być dostarczone do odpowiednich kanałów
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1250 wyjściowych: "1:0". Prawy przedni kanał powinien zostać przeniesiony do
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1251 prawego wyjściowego: "0:1". Analogicznie dla kanałów tylnych: "1:0" i "0:1".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1252 Kanał środkowy powinien zostać przeniesiony do obu kanałów wyjściowych z połową
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1253 głośności: "0.5:0.5", zaś kanał głośnika niskotonowego powinien być słyszalny
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1254 w obu kanałach wyjściowych z pełną głośnością: "1:1".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1255
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1256 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1257 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1258 Połącz wszystko razem, a otrzymasz:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1259
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1260 <screen>mplayer <replaceable>6-channel.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1261
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1262 Przedstawione powyżej głośności są tylko przybliżonym przykładem. Nie czuj się
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1263 nimi skrępowany i zmieniaj je zgodnie ze swoim uznaniem.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1264 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1265
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1266 <bridgehead>Przykład: Odtwarzanie audio 5.1 przy pomocy dużych głośników, bez subwoofera</bridgehead>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1267
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1268 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1269 Jeżeli posiadasz parę dużych przednich głośników, możesz nie mieć ochoty
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1270 tracić pieniędzy na dodatkowy głośnik niskotonowy, tylko po to, aby mieć
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1271 kompletny system 5.1. Jeżeli użyjesz opcji <option>-channels 5</option>,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1272 przekażesz do lib52 informację, że ma dekodować audio 5.1 dla systemu 5.0.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1273 Tym sposobem kanał głośnika niskotonowego zostanie po prostu pominięty.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1274 Jeżeli chcesz rozdzielić kanał subwoofera samodzielnie, musisz dokonać ręcznego
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1275 zmiksowania przy użyciu <option>pan</option>:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1276
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1277 <orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1278 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1279 Jako, że <option>pan</option> musi analizować wszystkie 6 kanałów,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1280 podaj opcję <option>-channels 6</option>, aby liba52 zdekodował je wszystkie.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1281 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1282 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1283 Ponieważ <option>pan</option> będzie używał pięciu kanałów wyjściowych, pierwsza
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1284 podopcja to "5".
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1285 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1286 <listitem><para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1287 Sześć kanałów wejściowych i pięć wyjściowych oznacza 6 grup po 5 podopcji.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1288 <itemizedlist spacing="compact">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1289 <listitem><simpara>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1290 Lewy przedni kanał replikuje samego siebie:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1291 "1:0:0:0:0"
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1292 </simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1293 <listitem><simpara>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1294 Identycznie dla prawego przedniego kanału:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1295 "0:1:0:0:0"
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1296 </simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1297 <listitem><simpara>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1298 Tak samo dla lewego tylnego:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1299 "0:0:1:0:0"
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1300 </simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1301 <listitem><simpara>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1302 Oraz tak samo dla prawego tylnego:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1303 "0:0:0:1:0"
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1304 </simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1305 <listitem><simpara>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1306 Środkowy też:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1307 "0:0:0:0:1"
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1308 </simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1309 <listitem><simpara>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1310 Teraz musimy zdecydować, co zrobić z subwooferem. Na przykład możemy podzielić
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1311 go po połowie na lewy przedni i prawy przedni:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1312 "0.5:0.5:0:0:0"
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1313 </simpara></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1314 </itemizedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1315 </para></listitem>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1316 </orderedlist>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1317 Po połączeniu wszystkich opcji otrzymasz:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1318
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1319 <screen>mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1320
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1321 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1322
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1323 </sect3>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1324
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1325 </sect2>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1326
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1327
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1328 <sect2 id="advaudio-volume">
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1329 <title>Programowa regulacja głośności</title>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1330
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1331 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1332 Niekóre ścieżki audio są zbyt ciche aby można ich komfortowo słuchać bez
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1333 wzmocnienia. Staje się to problemem, gdy Twój sprzęt audio nie potrafi wzmacniać
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1334 sygnału. Opcja <option>-softvol</option> instruuje <application>MPlayera</application>,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1335 aby ten używał wewnętrznego miksera. Możesz wtedy używać klawiszy strojenia
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1336 głośności (domyślnie <keycap>9</keycap> i <keycap>0</keycap>), aby uzyskać
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1337 większe poziomy głośności. Pamiętaj, że nie omija to miksera Twojej karty
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1338 muzycznej; <application>MPlayer</application> zwiększa tylko głośność sygnału
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1339 przed przesłaniem go do Twojej karty.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1340
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1341 Poniższy przykład może być dobrym początkiem:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1342
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1343 <screen>mplayer <replaceable>cichy-plik</replaceable> -softvol -softvol-max 300</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1344
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1345 Opcja <option>-softvol-max</option> określa maksymalny dozwolony poziom głośności,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1346 jako procent głośności oryginalnej. Przykładowo, <option>-softvol-max 200</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1347 pozwoli na maksymalne zwiększenie głośności do 200% głośności oryginalnej.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1348
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1349 Można bezpiecznie używać dużych parametrów <option>-softvol-max</option>;
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1350 większa głośność nie zostanie użyta, jeżeli nie zwiększysz jej przy pomocy
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1351 klawiszy regulacji głośności. Jedyną wadą stosowania większych wartości jest to,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1352 że, ponieważ <application>MPlayer</application> ustala głośność jako procent
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1353 głośności maksymalnej, nie będziesz w stanie precyzyjnie kontrolować głośności
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1354 przy pomocy klawiszy regulacji głośności. Użyj mniejszych wartości parametrów
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1355 <option>-softvol-max</option> i/lub dodaj opcję <option>-volstep 1</option>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1356 aby uzyskać większą precyzję.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1357 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1358
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1359 <para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1360 Opcja <option>-softvol</option> operuje poprzez kontrolę filtru
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1361 <option>volume</option>. Jeżeli chcesz odtwarzać plik z określoną głośnością,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1362 możesz podać opcję dla <option>volume</option> ręcznie:
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1363
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1364 <screen>mplayer <replaceable>cichy-plik</replaceable> -af volume=10</screen>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1365
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1366 Pozwoli to na odtworzenie pliku z 10-decybelowym wzmocnieniem. Bądź ostrożny
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1367 używając filtru <option>volume</option> - ustawiając zbyt dużą głośność możesz
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1368 łatwo uszkodzić swój słuch. Zaczynaj od małych wartości i stopniowo zwiększaj je
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1369 aż do uzyskania pożądanej głośności. Ponadto, jeżeli podasz zbyt dużą wartość,
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1370 filtr <option>volume</option> może musieć przyciąć głośność, aby nie przesłać
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1371 do karty muzycznej danych spoza akceptowalnego przez nią zakresu; będzie to
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1372 powodować zniekształcenia dźwięku.
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1373 </para>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1374
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1375 </sect2>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1376
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1377 </sect1>
94dd11eb4dd9 - synced with 18964 by Emdej and fixes from Boski
boskicinek
parents: 19102
diff changeset
1378
11176
92ea2b3d40ac 2 new translated files
wight
parents:
diff changeset
1379 </chapter>