annotate DOCS/Polish/bugreports.html @ 6040:d5c692754cf2

refresh and charset settings
author nell
date Fri, 10 May 2002 11:17:41 +0000
parents aa530a1dd29b
children f81923e3d084
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1 <HTML>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 6037
diff changeset
2 <META http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
3 <BODY BGCOLOR=white>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
4
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
5 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
6
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
7 <P><B><A NAME=C>Dodatek C - Jak zgłaszać błędy</A></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
8
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
9 <P><B>Jak zgłaszać błędy?</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
10
6037
aa530a1dd29b space removed.
eyck
parents: 4814
diff changeset
11 <P>Najpierw sprawdź ostatnie CVS, być może twój błąd został już poprawiony.
3645
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3572
diff changeset
12 Instrukcje (nieskomplikowane), jak ściągnąć CVS, znajdziesz na naszej stronie
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3572
diff changeset
13 domowej.</P>
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3572
diff changeset
14
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3572
diff changeset
15 <P>Jeśli to nie pomogło: przeczytaj <A HREF="documentation.html#D">Dodatek
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3572
diff changeset
16 D</A> i inne dokumenty. Jeżeli twój problem nie jest znany lub nie rozwiązują
7e4ace9675b4 "This are some updates mostly, new chapters in documentation.html."
gabucino
parents: 3572
diff changeset
17 go nasze instrukcje, wtedy zgłoś błąd: </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
18
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
19 <P><B>Gdzie?</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
20
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
21 <P>Zapisz się na listę użytkowników mplayera:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
22 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
23 i wyślij swój raport do:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
24 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="mailto:mplayer-users@mplayehq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A><BR>
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
25 Nie odpiszemy bezpośrednio, więc pamiętaj, aby zasubskrybować listę!!!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
26
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
27 <P> Nie wysyłaj raportów o błędach prywatnie, bezpośrednio na adres autora!!!
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
28 Pracujemy wspólnie nad kodem, więc wszyscy są zainteresowani. Swoją drogą,
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
29 często inni użytkownicy znają rozwiązanie (problemy z konfiguracją systemu, złe
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
30 sterowniki itd.), nawet kiedy my myślimy, że to błąd w kodzie. Językiem tej
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
31 listy jest ANGIELSKI!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
32
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
33 <P>Opisz swój problem ze szczegółami i nie zapomnij dołączyć tego:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
34
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
35 <P><B>Czego?</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
36
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
37 <P><B><I>1.Informacja o systemie, jaką zawsze chcemy dostać:</I></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
38
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
39 <UL>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
40 <LI>dystrybucja linuksa<BR>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
41 przykłady:<UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
42 <LI>RedHat 7.1
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
43 <LI>Slackware 7.0 + pakiety developerskie z 7.1 ...</UL>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
44 <LI>wersja jądra:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
45 <CODE>uname -a</CODE>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
46 <LI>wersja libc:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
47 <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
48 <LI>wersja X:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
49 <CODE>X -version</CODE>
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
50 <LI>wersja gcc i ld:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
51 <CODE>gcc -v<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
52 ld -v</CODE>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
53 <LI>wersja binutils:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
54 <CODE>as --version</CODE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
55 </UL>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
56
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
57 <P><B><I>2. Sprzęt i sterowniki:</I></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
58
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
59 <UL>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
60 <LI>informacja o CPU:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
61 <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE>
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
62 <LI>producent i model karty wideo:<BR>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
63 przykłady:<BR><UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
64 <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
65 <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</UL>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
66 <LI>typ i wersja sterownika karty graficznej<BR>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
67 przykłady:<UL>
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
68 <LI>wbudowany sterownik X-ów
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
69 <LI>nvidia 0.9.623
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
70 <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
71 <LI>DRI z X 4.0.3</UL>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
72 <LI>typ i wersja sterownika karty dźwiękowej<BR>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
73 przykłady:<BR><UL>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
74 <LI>sterownik Creative SBLive! Gold z OSS ze strony oss.creative.com
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
75 <LI>sterowniki jądra dla Creative SB16 z OSS
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
76 <LI>GUS PnP z emulacją ALSA OSS</UL>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
77 <LI>jeśli nie jesteś pewien, dołącz wynik wykonania lspci -v
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
78 </UL>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
79
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
80 <P><B>Przy problemach i błędach kompilacji</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
81
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
82 <P><B><I>3. te pliki:</I></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
83 <UL><LI>configure.log
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
84 <LI>config.h
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
85 <LI>config.mak
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
86 <LI>libvo/config.mak
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
87 </UL>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
88
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
89 <P><B>Przy problemach z odgrywaniem:</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
90
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
91 <P><B><I>3. Wyjście mplayera przy poziomie 1 komunikatów (-v)</I></B></P>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
92 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -v [opcje] nazwa_pliku &amp;&gt; mplayer.log</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
93
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
94 <P><B><I>4. Jeżeli problem jest specyficzny dla jednego lub kilku plików,
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
95 prześlij te pliki na adres:</I></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
96 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</CODE></P>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
97 Nagraj również mały plik tekstowy .txt z tą samą nazwą co właściwy plik,
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
98 zawierający opis twojego problemu!<BR>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
99 Zwykle pierwsze 1-5 MB wystarczy do przekazania problemu, ale najpierw
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
100 powinieneś sprawdzić to:
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
101 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=twój_plik of=mały_plik bs=1k count=1024</CODE></P>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
102 (spowoduje to odcięcie 1MB z 'twój_plik' i zapisanie tego jako 'mały_plik')
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
103 Spróbuj jeszcze raz na tym małym pliku i jeśli problem ponownie wystąpi, to
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
104 wystarczy wysłać mały plik.<BR> NIGDY nie wysyłaj takich plików e-mailem!
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
105 Załaduj to przez ftp, a na listę wyślij tylko ścieżkę/nazwę pliku. Jeżeli
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
106 plik jest dostępny przez sieć, to wystarczy wysłać _dokładny_ URL do niego.
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
107
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
108 <P><B><I>5. W przypadku przerwań w działaniu programu ( segfault, SIGILL, sygnał 4 itd.):</I></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
109
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
110 <P><I>Jeżeli masz coredump po tym zdarzeniu, zobacz 5.a, jeśli nie - zobacz 5.b:</I></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
111
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
112 <P><B><I>5.a: Zapisz i wyślij nam coredump (jeżeli został stworzony).</I></B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
113
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
114 <P>Jak to zrobić: utwórz następujący skrypt:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
115
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
116 <P><CODE>disass $eip-32 $eip+32<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
117 printf "eax=%08lX\n",$eax<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
118 printf "ebx=%08lX\n",$ebx<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
119 printf "ecx=%08lX\n",$ecx<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
120 printf "edx=%08lX\n",$edx<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
121 printf "esp=%08lX\n",$esp<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
122 printf "ebp=%08lX\n",$ebp<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
123 printf "edi=%08lX\n",$edi<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
124 printf "esi=%08lX\n",$esi<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
125 </CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
126
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
127 <P>Później po prostu wykonaj następujące polecenie:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
128 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=command_file >mplayer.bug</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
129
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
130 <P><B><I>5.b.: Uruchom MPlayera w gdb:</I></B></P>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
131 <P>Przekompiluj mplayera z włączeniem opcji debugowania kodu:<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
132 ./configure --enable-debug<BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
133 make
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
134 </P>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
135 <P>[w shellu roota/użytkownika:]<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
136 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE># gdb mplayer</CODE><BR>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
137 [w gdb:]<BR>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
138 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; run -v [opcje-mplayera] nazwa_pliku</CODE><BR>
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
139 ... (czekaj aż się przerwie)<BR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
140 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; bt</CODE><BR>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
141 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; disass $eip-32 $eip+32</CODE><BR>
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
142 I wyślij nam wyjście z tego co powyższe!
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
143 </P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
144
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
145 <P><B>Ogólnie:</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
146
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
147 <P>Jeśli coś jest duże (logi itd.), wtedy lepiej załadować to (zgzipowane)
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
148 przez ftp oraz dołączyć jedynie ścieżkę/nazwę pliku w raporcie! </P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
149
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
150 <P><B>Wiem co robię...</B></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
151
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
152 <P> Jeśli stworzyłeś właściwy raport o błędzie, postępując zgodnie z podanymi
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
153 wskazówkami oraz jesteś pewien, że to błąd mplayera, nie kompilatora, czy
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
154 zepsutego pliku, przeczytałeś dokumentację i nadal nie znalazłeś rozwiązania,
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
155 a twoje sterowniki karty dźwiękowej są w porządku, wówczas możesz zasubskrybować
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
156 listę dyskusyjną mplayer-advusers i wysłać swój raport, aby dostać szybszą i
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
157 lepszą odpowiedź.
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
158 Ale STRZEŻ SIĘ: jeśli wyślesz pytanie w stylu początkującego użytkownika, bądź
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
159 w typie rtfm ("read the fucken manual" - przeczytaj pieprzony manual),
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
160 natychmiast zostaniesz zbanowany, zazwyczaj nie uzyskując nawet odpowiedzi na
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
161 swoje pytania.
3572
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
162 A więc nie drażnij nas, zasubskrybuj -advusers tylko, jeśli naprawdę wiesz, co
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
163 robisz i czujesz, że jesteś już zaawansowanym użytkownikiem lub developerem
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
164 mplayera (a propos tego, jak subskrybować: dowiedz się sam! jeśli jesteś
dc8fe516de8f "I updatet codecs.html and translated whole new file: bugsreports.html.
gabucino
parents: 3523
diff changeset
165 naprawdę zaawansowanym użytkownikiem, nie powinno to być dla ciebie problemem
4814
23abc0e262e3 "At least next new file translated and very little fixes in the second."
gabucino
parents: 3645
diff changeset
166 ...).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
167 </BODY>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
168 </HTML>