Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/hi.po @ 9019:db1dc2d02020
[gaim-migrate @ 9795]
Fiddled with a few small things
1) Added a GAIM_CONNECTION_IS_CONNECTED(gc) #define to connection.h
2) In the functions that build the Account Actions and Plugin Actions
menus, I didn't think the comment "plugin and gc will be set from
the counting loop already" was accurate (but it might be, becase
it seemed like the account actions menu worked with one account
online). So I made sure plugin and gc are set to what they should
be.
3) Changed gaim_account_is_connected() to use GAIM_CONNECTION_IS_CONNECTED
Previously gaim_account_is_connected() would return true for gc's
that were "GAIM_CONNECTING." Now it only returns true for gc's that
are "GAIM_CONNECTED."
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Sat, 22 May 2004 23:08:27 +0000 |
parents | 8bf735cf9d1c |
children | 8c4d99bea74d |
rev | line source |
---|---|
7490 | 1 # translation of gaim.hi.po to Hindi |
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
4 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003 | |
6321 | 5 # |
6 msgid "" | |
7 msgstr "" | |
7490 | 8 "Project-Id-Version: gaim.hi\n" |
8778 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2004-04-22 22:29-0400\n" | |
8648 | 11 "PO-Revision-Date: 2004-04-10 16:24+0530\n" |
7490 | 12 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" |
13 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" | |
6321 | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | |
8648 | 18 # *< api_version |
19 # *< type | |
20 # *< ui_requirement | |
21 # *< flags | |
22 # *< dependencies | |
23 # *< priority | |
24 # *< id | |
8778 | 25 #. *< api_version |
26 #. *< type | |
27 #. *< ui_requirement | |
28 #. *< flags | |
29 #. *< dependencies | |
30 #. *< priority | |
31 #. *< id | |
32 #: plugins/autorecon.c:110 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
33 msgid "Auto-Reconnect" |
8648 | 34 msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" |
35 | |
36 # *< name | |
37 # *< version | |
38 # * summary | |
8778 | 39 #. *< name |
40 #. *< version | |
41 #. * summary | |
42 #. * description | |
43 #: plugins/autorecon.c:113 plugins/autorecon.c:115 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
44 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
45 msgstr "जब आप अनचाहे आफलाइन हो जाते हैं, तो यह आपको पुनः जोड़ता है." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
46 |
8778 | 47 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
48 msgid "Mail Server" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
49 msgstr "डाक सर्वर" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
50 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
51 #: plugins/chkmail.c:132 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
52 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
53 msgid "%s (%d new/%d total)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
54 msgstr "%s (%d-नया/%d कुल)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
55 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
56 #: plugins/chkmail.c:195 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
57 msgid "Check Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
58 msgstr "डाक देखें" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
59 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
60 #: plugins/chkmail.c:199 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
61 msgid "Check email every X seconds.\n" |
8648 | 62 msgstr "हर X सेकण्ड मे डाक देखें.\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
63 |
7490 | 64 #: plugins/contact_priority.c:82 |
65 msgid "Point values to use when..." | |
8648 | 66 msgstr "अंक मान जब उपयोग में हों..." |
7490 | 67 |
68 #: plugins/contact_priority.c:91 | |
69 msgid "Buddy is offline:" | |
70 msgstr "बड्डी ऑफलाइन है:" | |
71 | |
72 #: plugins/contact_priority.c:105 | |
73 msgid "Buddy is away:" | |
74 msgstr "बड्डी दूर हैः" | |
75 | |
76 #: plugins/contact_priority.c:119 | |
77 msgid "Buddy is idle:" | |
8648 | 78 msgstr "बड्डी निष्क्रिय हैः" |
7490 | 79 |
80 #: plugins/contact_priority.c:133 | |
81 msgid "Use last matching buddy" | |
82 msgstr "पिछली मैचिंग बड्डी उपयोग करें" | |
83 | |
8648 | 84 # Explanation |
8778 | 85 #. Explanation |
7490 | 86 #: plugins/contact_priority.c:139 |
87 msgid "" | |
8778 | 88 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " |
89 "contact.\n" | |
7490 | 90 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" |
8778 | 91 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" |
92 ">offline." | |
7490 | 93 msgstr "" |
94 "निम्नतम स्कोर वाले बड्डी वह है जिससे सम्पर्क में प्राथमिकता है.\n" | |
8648 | 95 "डिफाल्ट मान (ऑफलाइन = 4,दूर = 2, और निष्क्रिय = 1)\n" |
96 "यह अन्तर्निर्मित अनुक्रम उपयोग करेंगे सक्रिय->निष्क्रिय->दूर->दूर+निष्क्रिय->ऑफलाइन." | |
7490 | 97 |
98 #: plugins/contact_priority.c:142 | |
99 msgid "Point values to use for Account..." | |
100 msgstr "खाता हेतु उपयोग में मान अंक..." | |
101 | |
8648 | 102 # *< api_version |
103 # *< type | |
104 # *< ui_requirement | |
105 # *< flags | |
106 # *< dependencies | |
107 # *< priority | |
108 # *< id | |
8778 | 109 #. *< api_version |
110 #. *< type | |
111 #. *< ui_requirement | |
112 #. *< flags | |
113 #. *< dependencies | |
114 #. *< priority | |
115 #. *< id | |
7490 | 116 #: plugins/contact_priority.c:191 |
117 msgid "Contact Priority" | |
118 msgstr "सम्पर्क प्राथमिकता" | |
119 | |
8648 | 120 # *< name |
121 # *< version | |
122 # *< summary | |
8778 | 123 #. *< name |
124 #. *< version | |
125 #. *< summary | |
7490 | 126 #: plugins/contact_priority.c:194 |
8778 | 127 msgid "" |
128 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
7490 | 129 msgstr "भिन्न बड्डी अवस्था से सम्बद्ध मान को नियंत्रण करने देता है." |
130 | |
8648 | 131 # *< description |
8778 | 132 #. *< description |
7490 | 133 #: plugins/contact_priority.c:196 |
8778 | 134 msgid "" |
135 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
136 "in contact priority computations." | |
137 msgstr "" | |
138 "बड्डीस के सम्पर्क प्राथमिकताओं के गणन हेतु निष्क्रिय/दूर/ऑफलाइन अवस्था के अंक मान बदलने देता " | |
139 "है." | |
8648 | 140 |
141 # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
8778 | 142 #. |
143 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
144 #. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
145 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
146 msgid "Gaim" |
7490 | 147 msgstr "गेम" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
148 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
149 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
150 msgid "Gaim - Signed off" |
7490 | 151 msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
152 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
153 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
154 msgid "Gaim - Away" |
7490 | 155 msgstr "गेम - दूर" |
156 | |
8778 | 157 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:497 src/gtkaccount.c:1891 |
6321 | 158 msgid "Auto-login" |
8648 | 159 msgstr "स्वचालित - लॉगइन" |
6321 | 160 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
161 #: plugins/docklet/docklet.c:117 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
162 msgid "New Message..." |
7490 | 163 msgstr "नया संदेश..." |
6321 | 164 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
165 #: plugins/docklet/docklet.c:118 |
6321 | 166 msgid "Join A Chat..." |
8648 | 167 msgstr "गपशप से जुडें..." |
6321 | 168 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
169 #: plugins/docklet/docklet.c:149 |
6321 | 170 msgid "New..." |
171 msgstr "नया..." | |
172 | |
8778 | 173 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1637 src/protocols/gg/gg.c:51 |
174 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:952 | |
175 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 | |
176 #: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2147 | |
177 #: src/protocols/novell/novell.c:2262 src/protocols/novell/novell.c:2314 | |
178 #: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4825 | |
179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 src/protocols/oscar/oscar.c:6426 | |
6321 | 180 msgid "Away" |
181 msgstr "दूर" | |
182 | |
8778 | 183 #. else... |
184 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:522 | |
185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4743 src/protocols/oscar/oscar.c:6434 | |
6321 | 186 msgid "Back" |
187 msgstr "पीछे" | |
188 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
189 #: plugins/docklet/docklet.c:167 |
6321 | 190 msgid "Mute Sounds" |
7490 | 191 msgstr "आवाज बंद करें" |
192 | |
8778 | 193 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:605 |
6321 | 194 msgid "File Transfers" |
8648 | 195 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" |
196 | |
197 # And now for the buttons | |
8778 | 198 #. And now for the buttons |
199 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070 src/main.c:286 | |
6321 | 200 msgid "Accounts" |
201 msgstr "खाता" | |
202 | |
8778 | 203 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2594 src/main.c:292 |
6321 | 204 msgid "Preferences" |
8648 | 205 msgstr "वरीयताएँ" |
6321 | 206 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
207 #: plugins/docklet/docklet.c:183 |
6321 | 208 msgid "Signoff" |
209 msgstr "साइनऑफ" | |
210 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
211 #: plugins/docklet/docklet.c:187 |
6321 | 212 msgid "Quit" |
213 msgstr "बाहर" | |
214 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
215 #: plugins/docklet/docklet.c:478 |
6321 | 216 msgid "Tray Icon Configuration" |
8648 | 217 msgstr "ट्रे आइकन कॉन्फ़िगरेशन" |
6321 | 218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
219 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
6321 | 220 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
8648 | 221 msgstr "जब तक ट्रे आइकन क्लिक नहीं किया जाता, नए संदेश छुपाएँ (_H)" |
222 | |
223 # *< api_version | |
224 # *< type | |
225 # *< ui_requirement | |
226 # *< flags | |
227 # *< dependencies | |
228 # *< priority | |
229 # *< id | |
8778 | 230 #. *< api_version |
231 #. *< type | |
232 #. *< ui_requirement | |
233 #. *< flags | |
234 #. *< dependencies | |
235 #. *< priority | |
236 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
237 #: plugins/docklet/docklet.c:506 |
6321 | 238 msgid "System Tray Icon" |
8648 | 239 msgstr "तंत्र तश्तरी आइकन" |
240 | |
241 # *< name | |
242 # *< version | |
243 # * summary | |
8778 | 244 #. *< name |
245 #. *< version | |
246 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
247 #: plugins/docklet/docklet.c:509 |
6321 | 248 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
8648 | 249 msgstr "गेम के लिए तंत्र तश्तरी में आइकन दर्शाएँ" |
250 | |
251 # * description | |
8778 | 252 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
253 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
8778 | 254 msgid "" |
255 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | |
256 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
257 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
258 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
259 msgstr "" | |
260 "गेम की वर्तमान स्थिति दर्शाने हेतु सिस्टम ट्रे आइकन प्रदर्शित करता है (उदाहरण के लिए गनोम, " | |
261 "केडीई या विंडोस में), सामान्यतः उपयोग में आने वाले फंक्शन्स पर शीघ्र पंहुच स्वीकारे एवं टॉगल से " | |
262 "बड्डी सूची या लॉगइन विंडो दिखाए. यह संदेशों को क्रमबद्ध भी करता है जब तक कि आइकन क्लिक " | |
263 "नहीं किया जाता, आईसीक्यू की तरह." | |
8648 | 264 |
265 # *< api_version | |
266 # *< type | |
267 # *< ui_requirement | |
268 # *< flags | |
269 # *< dependencies | |
270 # *< priority | |
271 # *< id | |
8778 | 272 #. *< api_version |
273 #. *< type | |
274 #. *< ui_requirement | |
275 #. *< flags | |
276 #. *< dependencies | |
277 #. *< priority | |
278 #. *< id | |
279 #: plugins/filectl.c:222 | |
6321 | 280 msgid "Gaim File Control" |
8648 | 281 msgstr "गेम फ़ाइल नियंत्रण" |
282 | |
283 # *< name | |
284 # *< version | |
285 # * summary | |
8778 | 286 #. *< name |
287 #. *< version | |
288 #. * summary | |
289 #. * description | |
290 #: plugins/filectl.c:225 plugins/filectl.c:227 | |
6321 | 291 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
8648 | 292 msgstr "गेम पर नियंत्रण हेतु फ़ाइल में कमांड भरने हेतु अनुमति देता है." |
6321 | 293 |
8778 | 294 #: plugins/gaim-remote/remote.c:89 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
295 msgid "Not connected to AIM" |
8648 | 296 msgstr "एआईएम से कनेक्टेड नहीं है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
297 |
8778 | 298 #: plugins/gaim-remote/remote.c:98 plugins/gaim-remote/remote.c:137 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
299 msgid "No screenname given." |
8648 | 300 msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
301 |
8778 | 302 #: plugins/gaim-remote/remote.c:174 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
303 msgid "No roomname given." |
8648 | 304 msgstr "कोई कमरा-नाम नहीं दिया है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
305 |
8778 | 306 #: plugins/gaim-remote/remote.c:193 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
307 msgid "Invalid AIM URI" |
8648 | 308 msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" |
309 | |
8778 | 310 #: plugins/gaim-remote/remote.c:651 |
311 #, c-format | |
312 msgid "" | |
313 "Failed to assign %s to a socket:\n" | |
314 "%s" | |
315 msgstr "" | |
316 | |
317 #: plugins/gaim-remote/remote.c:674 | |
318 msgid "Unable to open socket" | |
319 msgstr "" | |
320 | |
8648 | 321 # *< api_version |
322 # *< type | |
323 # *< ui_requirement | |
324 # *< flags | |
325 # *< dependencies | |
326 # *< priority | |
327 # *< id | |
8778 | 328 #. *< api_version |
329 #. *< type | |
330 #. *< ui_requirement | |
331 #. *< flags | |
332 #. *< dependencies | |
333 #. *< priority | |
334 #. *< id | |
335 #: plugins/gaim-remote/remote.c:722 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
336 msgid "Remote Control" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
337 msgstr "रिमोट कंट्रोल" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
338 |
8648 | 339 # *< name |
340 # *< version | |
341 # * summary | |
8778 | 342 #. *< name |
343 #. *< version | |
344 #. * summary | |
345 #: plugins/gaim-remote/remote.c:725 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
346 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
8648 | 347 msgstr "गेम अनुप्रयोगों के लिए रिमोट कंट्रोल प्रदान करता है" |
348 | |
349 # * description | |
8778 | 350 #. * description |
351 #: plugins/gaim-remote/remote.c:727 | |
352 msgid "" | |
353 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
354 "applications or through the gaim-remote tool." | |
355 msgstr "" | |
356 "थर्ड पार्टी अनुप्रयोगों या गेम रिमोट उपकरण के द्वारा यह गेम को रिमोट कंट्रोल का सामर्थ्य " | |
357 "प्रदान करता है." | |
8648 | 358 |
359 # *< api_version | |
360 # *< type | |
361 # *< ui_requirement | |
362 # *< flags | |
363 # *< dependencies | |
364 # *< priority | |
365 # *< id | |
8778 | 366 #. *< api_version |
367 #. *< type | |
368 #. *< ui_requirement | |
369 #. *< flags | |
370 #. *< dependencies | |
371 #. *< priority | |
372 #. *< id | |
373 #: plugins/gaiminc.c:87 | |
6321 | 374 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
375 msgstr "गेम प्रदर्शक प्लगइन" | |
376 | |
8648 | 377 # *< name |
378 # *< version | |
379 # * summary | |
8778 | 380 #. *< name |
381 #. *< version | |
382 #. * summary | |
383 #: plugins/gaiminc.c:90 | |
6321 | 384 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
8648 | 385 msgstr "एक प्लगइन उदाहरण जो काम करता है - इसका विवरण देखें" |
386 | |
387 # * description | |
8778 | 388 #. * description |
389 #: plugins/gaiminc.c:92 | |
6321 | 390 msgid "" |
391 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
392 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
393 "- It reverses all incoming text\n" | |
394 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
8648 | 395 msgstr "" |
396 "यह एक अच्छा प्लगइन है जो ढेरों काम करता है.:\n" | |
397 " जब आप लागिन करते हैं तो यह बताता है कि प्रोग्राम किसने लिखा\n" | |
398 " - यह सभी आने वाले शब्दों को उलट देता है\n" | |
399 " -यह आपकी सूची के व्यक्तियों को जब वे लागिन करते हैं, तुरंत संदेश भेजता है." | |
400 | |
401 # Configuration frame | |
8778 | 402 #. Configuration frame |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
403 #: plugins/gestures/gestures.c:220 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
404 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
8648 | 405 msgstr "माउस संकेतक आकार कॉन्फ़िगरेशन" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
406 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
407 #: plugins/gestures/gestures.c:227 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
408 msgid "Middle mouse button" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
409 msgstr "माउस का मध्य बटन" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
410 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
411 #: plugins/gestures/gestures.c:232 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
412 msgid "Right mouse button" |
8648 | 413 msgstr "माउस का दाँया बटन" |
414 | |
415 # "Visual gesture display" checkbox | |
8778 | 416 #. "Visual gesture display" checkbox |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
417 #: plugins/gestures/gestures.c:244 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
418 msgid "_Visual gesture display" |
8648 | 419 msgstr "दृष्टि संकेतक आकार प्रदर्शक (_V)" |
420 | |
421 # *< api_version | |
422 # *< type | |
423 # *< ui_requirement | |
424 # *< flags | |
425 # *< dependencies | |
426 # *< priority | |
427 # *< id | |
8778 | 428 #. *< api_version |
429 #. *< type | |
430 #. *< ui_requirement | |
431 #. *< flags | |
432 #. *< dependencies | |
433 #. *< priority | |
434 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
435 #: plugins/gestures/gestures.c:271 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
436 msgid "Mouse Gestures" |
8648 | 437 msgstr "माउस संकेतक आकार" |
438 | |
439 # *< name | |
440 # *< version | |
441 # * summary | |
8778 | 442 #. *< name |
443 #. *< version | |
444 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
445 #: plugins/gestures/gestures.c:274 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
446 msgid "Provides support for mouse gestures" |
8648 | 447 msgstr "माउस संकेतक आकार के लिए समर्थन प्रदान करता है" |
448 | |
449 # * description | |
8778 | 450 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
451 #: plugins/gestures/gestures.c:276 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
452 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
453 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
454 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
455 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
456 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
457 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
458 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
8648 | 459 msgstr "" |
460 "माउस संकेतक आकार के लिए वार्तालाप विंडो में समर्थन प्रदान करता है.\n" | |
461 " माउस के मध्य बटन को विशेष कार्य करने हेतु घसीटें.\n" | |
462 " वार्तालाप बन्द करने हेतु पहले नीचे फिर दाँए घसीटें.\n" | |
463 " पूर्व वार्तालाप पर जाने हेतु पहले ऊपर फिर बाँए घसीटें.\n" | |
464 " अगले वार्तालाप पर जाने हेतु पहले ऊपर फिर दाँए घसीटें. " | |
8460 | 465 |
8778 | 466 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:136 |
467 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:74 | |
468 msgid "Local Addressbook" | |
469 msgstr "" | |
470 | |
471 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146 | |
472 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157 | |
473 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:84 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:95 | |
474 #: src/gtkblist.c:2964 src/gtkprefs.c:884 src/gtkprefs.c:1665 | |
475 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916 | |
476 msgid "None" | |
477 msgstr "" | |
478 | |
479 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190 | |
480 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:2006 | |
481 #: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:591 | |
482 #: src/protocols/msn/msn.c:1395 src/protocols/trepia/trepia.c:398 | |
483 msgid "Name" | |
484 msgstr "" | |
485 | |
486 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:201 | |
487 msgid "Instant Messaging" | |
488 msgstr "" | |
489 | |
490 #. Add the label. | |
491 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:482 | |
492 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
493 msgstr "" | |
494 | |
495 #. "Search" | |
496 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495 | |
497 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 | |
498 msgid "Search" | |
499 msgstr "" | |
500 | |
501 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 | |
502 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3982 | |
503 #: src/gtkblist.c:4310 | |
504 msgid "Group:" | |
505 msgstr "" | |
506 | |
507 #. "New Person" button | |
508 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 | |
509 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486 | |
510 msgid "New Person" | |
511 msgstr "" | |
512 | |
513 #. "Select Buddy" button | |
514 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:609 | |
515 msgid "Select Buddy" | |
516 msgstr "" | |
517 | |
518 #. Add the label. | |
519 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:370 | |
520 msgid "" | |
521 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
522 "person." | |
523 msgstr "" | |
524 | |
525 #. Add the disclosure | |
526 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:449 | |
527 msgid "Show user details" | |
528 msgstr "" | |
529 | |
530 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:450 | |
531 msgid "Hide user details" | |
532 msgstr "" | |
533 | |
534 #. "Associate Buddy" button | |
535 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:503 | |
536 #, fuzzy | |
537 msgid "_Associate Buddy" | |
538 msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" | |
539 | |
540 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90 | |
541 #: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2105 src/gtkblist.c:3807 | |
542 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:793 | |
543 msgid "Buddies" | |
544 msgstr "बड्डीस" | |
545 | |
546 #: plugins/gevolution/gevolution.c:214 | |
547 msgid "Add to Address Book" | |
548 msgstr "" | |
549 | |
550 #. Configuration frame | |
551 #: plugins/gevolution/gevolution.c:347 | |
552 #, fuzzy | |
553 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
554 msgstr "ट्रे आइकन कॉन्फ़िगरेशन" | |
555 | |
556 #. Label | |
557 #: plugins/gevolution/gevolution.c:350 | |
558 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
559 msgstr "" | |
560 | |
561 # And now for the buttons | |
562 #: plugins/gevolution/gevolution.c:380 src/gtkconn.c:620 | |
563 #, fuzzy | |
564 msgid "Account" | |
565 msgstr "खाता" | |
566 | |
567 #. *< api_version | |
568 #. *< type | |
569 #. *< ui_requirement | |
570 #. *< flags | |
571 #. *< dependencies | |
572 #. *< priority | |
573 #. *< id | |
574 #: plugins/gevolution/gevolution.c:461 | |
575 msgid "Evolution Integration" | |
576 msgstr "" | |
577 | |
578 #. *< name | |
579 #. *< version | |
580 #. * summary | |
581 #. * description | |
582 #: plugins/gevolution/gevolution.c:464 plugins/gevolution/gevolution.c:466 | |
583 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." | |
584 msgstr "" | |
585 | |
586 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 | |
587 msgid "Please enter the person's information below." | |
588 msgstr "" | |
589 | |
590 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:274 | |
591 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." | |
592 msgstr "" | |
593 | |
594 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 | |
595 #, fuzzy | |
596 msgid "Account type:" | |
597 msgstr "आपने टाइप किया (_t):" | |
598 | |
599 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:298 | |
600 msgid "Screenname:" | |
601 msgstr "" | |
602 | |
603 #. Optional Information section | |
604 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:318 | |
605 msgid "Optional information:" | |
606 msgstr "" | |
607 | |
608 #. Label | |
609 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:341 src/gtkaccount.c:320 | |
610 #: src/protocols/oscar/oscar.c:425 | |
611 #, fuzzy | |
612 msgid "Buddy Icon" | |
613 msgstr "बड्डी टिकर" | |
614 | |
615 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:353 | |
616 msgid "First name:" | |
617 msgstr "" | |
618 | |
619 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:365 | |
620 msgid "Last name:" | |
621 msgstr "" | |
622 | |
623 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:385 | |
624 msgid "E-mail:" | |
625 msgstr "" | |
626 | |
627 #: plugins/history.c:70 | |
6321 | 628 msgid "History" |
629 msgstr "इतिहास" | |
630 | |
8778 | 631 #: plugins/history.c:72 |
6321 | 632 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
8648 | 633 msgstr "हाल ही में लाग किए वार्तालापों को नए वार्तालापों में दिखाता है." |
6321 | 634 |
8778 | 635 #: plugins/history.c:73 |
636 #, fuzzy | |
637 msgid "" | |
638 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
639 "conversation into the current conversation." | |
640 msgstr "" | |
641 "जब नया वार्तालाप खोला जाता है तो यह प्लगइन पिछले वार्तालाप के अंतिम XXX को वर्तमान " | |
642 "वार्तालाप में जोड़ देता है." | |
6321 | 643 |
8648 | 644 # *< api_version |
645 # *< type | |
646 # *< ui_requirement | |
647 # *< flags | |
648 # *< dependencies | |
649 # *< priority | |
650 # *< id | |
8778 | 651 #. *< api_version |
652 #. *< type | |
653 #. *< ui_requirement | |
654 #. *< flags | |
655 #. *< dependencies | |
656 #. *< priority | |
657 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
658 #: plugins/iconaway.c:80 |
6321 | 659 msgid "Iconify on Away" |
660 msgstr "दूर होने पर आइकन बनाए" | |
661 | |
8648 | 662 # *< name |
663 # *< version | |
664 # * summary | |
8778 | 665 #. *< name |
666 #. *< version | |
667 #. * summary | |
668 #. * description | |
669 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 | |
6321 | 670 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
8648 | 671 msgstr "जब आप दूर होंगे तब आपके वार्तालापों और बड्डी सूची को आइकन बनाता है." |
6321 | 672 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
673 #: plugins/idle.c:70 |
6321 | 674 msgid "Idle Time" |
8648 | 675 msgstr "निष्क्रिय समय" |
6321 | 676 |
677 #: plugins/idle.c:78 | |
678 msgid "Set" | |
8648 | 679 msgstr "नियत" |
6321 | 680 |
681 #: plugins/idle.c:83 | |
682 msgid "idle for" | |
8648 | 683 msgstr "के लिए निष्क्रिय" |
7490 | 684 |
8778 | 685 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 |
6321 | 686 msgid "minutes." |
687 msgstr "मिनट्स" | |
688 | |
689 #: plugins/idle.c:96 | |
690 msgid "_Set" | |
8648 | 691 msgstr "नियत करें (_S)" |
6321 | 692 |
693 #: plugins/idle.c:119 | |
694 msgid "I'dle Mak'er" | |
8648 | 695 msgstr "निष्क्रिय बनाने वाला" |
6321 | 696 |
8778 | 697 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
6321 | 698 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
8648 | 699 msgstr "आपको हैंड-कानफिगर की अनुमति देता है कि आप कितने देर निष्क्रिय रह सकते हैं" |
700 | |
701 # *< api_version | |
702 # *< type | |
703 # *< ui_requirement | |
704 # *< flags | |
705 # *< dependencies | |
706 # *< priority | |
707 # *< id | |
8778 | 708 #. *< api_version |
709 #. *< type | |
710 #. *< ui_requirement | |
711 #. *< flags | |
712 #. *< dependencies | |
713 #. *< priority | |
714 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
715 #: plugins/ipc-test-client.c:84 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
716 msgid "IPC Test Client" |
8648 | 717 msgstr "आईपीसी परीक्षण क्लाएन्ट" |
718 | |
719 # *< name | |
720 # *< version | |
721 # * summary | |
8778 | 722 #. *< name |
723 #. *< version | |
724 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
725 #: plugins/ipc-test-client.c:87 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
726 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
8648 | 727 msgstr "प्लगइन आइपीसी समर्थन, एक क्लाइंट की तरह परीक्षण करें." |
728 | |
729 # * description | |
8778 | 730 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
731 #: plugins/ipc-test-client.c:89 |
8778 | 732 msgid "" |
733 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
734 "calls the commands registered." | |
735 msgstr "" | |
736 "प्लगइन आइपीसी समर्थन, एक क्लाइंट की तरह परीक्षण करें. यह सर्वर प्लगइन का पता करता है " | |
737 "तथा कमांड्स रजिस्टर्ड काल करता है." | |
8648 | 738 |
739 # *< api_version | |
740 # *< type | |
741 # *< ui_requirement | |
742 # *< flags | |
743 # *< dependencies | |
744 # *< priority | |
745 # *< id | |
8778 | 746 #. *< api_version |
747 #. *< type | |
748 #. *< ui_requirement | |
749 #. *< flags | |
750 #. *< dependencies | |
751 #. *< priority | |
752 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
753 #: plugins/ipc-test-server.c:71 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
754 msgid "IPC Test Server" |
8648 | 755 msgstr "आईपीसी परीक्षण सर्वर" |
756 | |
757 # *< name | |
758 # *< version | |
759 # * summary | |
8778 | 760 #. *< name |
761 #. *< version | |
762 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
763 #: plugins/ipc-test-server.c:74 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
764 msgid "Test plugin IPC support, as a server." |
8648 | 765 msgstr "प्लगइन आईपीसी समर्थन को एक सर्वर की तरह परीक्षण करें" |
766 | |
767 # * description | |
8778 | 768 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
769 #: plugins/ipc-test-server.c:76 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
770 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." |
8778 | 771 msgstr "" |
772 "प्लगइन आइपीसी समर्थन सर्वर की तरह परीक्षण करें. यह आइपीसी कमांड्स रजिस्टर करता है." | |
773 | |
774 #: plugins/mailchk.c:157 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
775 msgid "Mail Checker" |
8648 | 776 msgstr "डाक देखने वाला" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
777 |
8460 | 778 #: plugins/mailchk.c:159 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
779 msgid "Checks for new local mail." |
8648 | 780 msgstr "नए स्थानीय डाक देखें." |
781 | |
8778 | 782 #: plugins/mailchk.c:160 |
783 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
784 msgstr "" | |
785 | |
8648 | 786 # ---------- "Notify For" ---------- |
8778 | 787 #. ---------- "Notify For" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
788 #: plugins/notify.c:572 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
789 msgid "Notify For" |
8648 | 790 msgstr "हेतु सूचना दे" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
791 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
792 #: plugins/notify.c:576 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
793 msgid "_IM windows" |
8648 | 794 msgstr "आईएम विंडोस (_I)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
795 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
796 #: plugins/notify.c:583 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
797 msgid "C_hat windows" |
8648 | 798 msgstr "गपशप विंडोस (_h)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
799 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
800 #: plugins/notify.c:590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
801 msgid "_Focused windows" |
8648 | 802 msgstr "संकेंद्रित विंडोस (_F)" |
803 | |
804 # ---------- "Notification Methods" ---------- | |
8778 | 805 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
806 #: plugins/notify.c:598 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
807 msgid "Notification Methods" |
8648 | 808 msgstr "सूचना की विधियाँ" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
809 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
810 #: plugins/notify.c:605 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
811 msgid "Prepend _string into window title:" |
8648 | 812 msgstr "विंडो शीर्षक में स्ट्रिंग प्रीपेन्ड करें (_s):" |
813 | |
814 # Count method button | |
8778 | 815 #. Count method button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
816 #: plugins/notify.c:624 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
817 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
8648 | 818 msgstr "विंडो शीर्षक में भरें - नए संदेशों को गिनें (_o)" |
819 | |
820 # Urgent method button | |
8778 | 821 #. Urgent method button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
822 #: plugins/notify.c:633 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
823 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
8648 | 824 msgstr "विंडो मैनेजर नियत करें \"अत्यावश्यक\" संकेत (_U)" |
825 | |
826 # ---------- "Notification Removals" ---------- | |
8778 | 827 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
828 #: plugins/notify.c:640 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
829 msgid "Notification Removal" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
830 msgstr "सूचक हटाना" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
831 |
8648 | 832 # Remove on focus button |
8778 | 833 #. Remove on focus button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
834 #: plugins/notify.c:646 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
835 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
8648 | 836 msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" |
837 | |
838 # Remove on click button | |
8778 | 839 #. Remove on click button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
840 #: plugins/notify.c:654 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
841 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
8648 | 842 msgstr "वार्तालाप विंडो में क्लिक प्राप्त हो तो हटाएँ (_r)" |
843 | |
844 # Remove on type button | |
8778 | 845 #. Remove on type button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
846 #: plugins/notify.c:662 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
847 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
8648 | 848 msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" |
849 | |
850 # Remove on message send button | |
8778 | 851 #. Remove on message send button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
852 #: plugins/notify.c:670 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
853 msgid "Remove when a _message gets sent" |
8648 | 854 msgstr "जब संदेश भेजा जा चुके तो हटाएँ (_m)" |
855 | |
856 # Remove on conversation switch button | |
8778 | 857 #. Remove on conversation switch button |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
858 #: plugins/notify.c:679 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
859 msgid "Remove on conversation ta_b switch" |
8648 | 860 msgstr "वार्तालाप टैब स्विच से हटाएँ (_b)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
861 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
862 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
863 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
864 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
865 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
866 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
867 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
868 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
869 #: plugins/notify.c:762 |
6321 | 870 msgid "Message Notification" |
871 msgstr "संदेश सूचना" | |
872 | |
8648 | 873 # *< name |
874 # *< version | |
875 # * summary | |
8778 | 876 #. *< name |
877 #. *< version | |
878 #. * summary | |
879 #. * description | |
880 #: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 | |
6321 | 881 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
8648 | 882 msgstr "बिना पढ़े संदेशों के बारे में कई प्रकार से सूचना दे." |
6321 | 883 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
884 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
885 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
886 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
887 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
888 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
889 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
890 #. *< id |
8778 | 891 #: plugins/perl/perl.c:531 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
892 msgid "Perl Plugin Loader" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
893 msgstr "पर्ल प्लगइन लोडर" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
894 |
8648 | 895 # *< name |
896 # *< version | |
8778 | 897 #. *< name |
898 #. *< version | |
899 #. *< summary | |
900 #: plugins/perl/perl.c:533 plugins/perl/perl.c:534 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
901 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
902 msgstr "पर्ल प्लगइन लोड करने में सहायक है." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
903 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
904 #: plugins/raw.c:154 |
6321 | 905 msgid "Raw" |
8648 | 906 msgstr "अपूर्ण" |
6321 | 907 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
908 #: plugins/raw.c:156 |
6321 | 909 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
8648 | 910 msgstr "अक्षर आधारित प्रोटोकाल पर अपूर्ण इनपुट भेजने देता है." |
6321 | 911 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
912 #: plugins/raw.c:157 |
8778 | 913 msgid "" |
914 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
915 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
916 msgstr "" | |
917 "अक्षर आधारित प्रोटोकाल पर अपूर्ण इनपुट भेजने देता है. (जैबर, एमएसएन, आईआरसी, टीओसी). " | |
918 "भेजने हेतु एन्ट्री बाक्स पर एन्टर बटन दबाएँ. डिबग विंडो देखें." | |
919 | |
920 #: plugins/relnot.c:62 | |
921 #, c-format | |
922 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | |
923 msgstr "" | |
924 | |
925 #: plugins/relnot.c:68 | |
926 #, c-format | |
927 msgid "" | |
928 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
929 "%s<br><br>" | |
930 msgstr "" | |
931 | |
932 #: plugins/relnot.c:73 | |
933 #, c-format | |
934 msgid "" | |
935 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
936 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
937 msgstr "" | |
938 | |
939 #: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 | |
940 msgid "New Version Available" | |
941 msgstr "" | |
942 | |
943 #. *< api_version | |
944 #. *< type | |
945 #. *< ui_requirement | |
946 #. *< flags | |
947 #. *< dependencies | |
948 #. *< priority | |
949 #. *< id | |
950 #: plugins/relnot.c:134 | |
951 #, fuzzy | |
952 msgid "Release Notification" | |
953 msgstr "संदेश सूचना" | |
954 | |
955 #. *< name | |
956 #. *< version | |
957 #. * summary | |
958 #: plugins/relnot.c:137 | |
959 msgid "Checks periodically for new releases." | |
960 msgstr "" | |
961 | |
962 #. * description | |
963 #: plugins/relnot.c:139 | |
964 msgid "" | |
965 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
966 "ChangeLog." | |
967 msgstr "" | |
8648 | 968 |
969 # *< api_version | |
970 # *< type | |
971 # *< ui_requirement | |
972 # *< flags | |
973 # *< dependencies | |
974 # *< priority | |
975 # *< id | |
8778 | 976 #. *< api_version |
977 #. *< type | |
978 #. *< ui_requirement | |
979 #. *< flags | |
980 #. *< dependencies | |
981 #. *< priority | |
982 #. *< id | |
983 #: plugins/signals-test.c:465 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
984 msgid "Signals Test" |
8648 | 985 msgstr "सिग्नल्स परीक्षण" |
986 | |
987 # *< name | |
988 # *< version | |
989 # * summary | |
8778 | 990 #. *< name |
991 #. *< version | |
992 #. * summary | |
993 #. * description | |
994 #: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
995 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
8648 | 996 msgstr "यह देखने के लिए परीक्षण करे कि सभी सिग्नल्स भली प्रकार कार्य कर रहे हैं." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
997 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
998 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
999 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1000 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1001 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1002 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1003 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1004 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1005 #: plugins/simple.c:31 |
6321 | 1006 msgid "Simple Plugin" |
1007 msgstr "सादा प्लगइन" | |
1008 | |
8648 | 1009 # *< name |
1010 # *< version | |
1011 # * summary | |
8778 | 1012 #. *< name |
1013 #. *< version | |
1014 #. * summary | |
1015 #. * description | |
1016 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 | |
6321 | 1017 msgid "Tests to see that most things are working." |
8648 | 1018 msgstr "परीक्षण कर देखता है कि अधिकतर चीजें कार्य कर रही हैं." |
6321 | 1019 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1020 #: plugins/spellchk.c:412 |
6321 | 1021 msgid "Text Replacements" |
8648 | 1022 msgstr "पाठ बदलें" |
6321 | 1023 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1024 #: plugins/spellchk.c:436 |
6321 | 1025 msgid "You type" |
1026 msgstr "आपने टाइप किया" | |
1027 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1028 #: plugins/spellchk.c:448 |
6321 | 1029 msgid "You send" |
1030 msgstr "आपने भेजा" | |
1031 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1032 #: plugins/spellchk.c:474 |
6321 | 1033 msgid "Add a new text replacement" |
8648 | 1034 msgstr "जोड़ें एक नया बदला पाठ" |
6321 | 1035 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1036 #: plugins/spellchk.c:481 |
6321 | 1037 msgid "You _type:" |
8648 | 1038 msgstr "आपने टाइप किया (_t):" |
6321 | 1039 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1040 #: plugins/spellchk.c:495 |
6321 | 1041 msgid "You _send:" |
8648 | 1042 msgstr "आपने भेजा (_s):" |
6321 | 1043 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1044 #: plugins/spellchk.c:535 |
6321 | 1045 msgid "Text replacement" |
8648 | 1046 msgstr "बदलने हेतु पाठ" |
7490 | 1047 |
8778 | 1048 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
6321 | 1049 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
8648 | 1050 msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा पारिभाषित नियमों के तहत बाहर जाने वाले संदेशों में पाठ बदलता है" |
1051 | |
1052 # *< api_version | |
1053 # *< type | |
1054 # *< ui_requirement | |
1055 # *< flags | |
1056 # *< dependencies | |
1057 # *< priority | |
1058 # *< id | |
8778 | 1059 #. *< api_version |
1060 #. *< type | |
1061 #. *< ui_requirement | |
1062 #. *< flags | |
1063 #. *< dependencies | |
1064 #. *< priority | |
1065 #. *< id | |
1066 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1067 msgid "GNUTLS" |
8648 | 1068 msgstr "GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1069 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1070 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1071 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1072 #. * summary |
8778 | 1073 #. * description |
1074 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1075 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
7490 | 1076 msgstr "GNUTLS के द्वारा SSL सपोर्ट प्रदान करता है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1077 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1078 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1079 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1080 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1081 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1082 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1083 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1084 #. *< id |
8778 | 1085 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:312 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1086 msgid "NSS" |
7490 | 1087 msgstr "NSS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1088 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1089 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1090 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1091 #. * summary |
8778 | 1092 #. * description |
1093 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:315 plugins/ssl/ssl-nss.c:317 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1094 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
7490 | 1095 msgstr "मोज़िल्ला NSS के द्वारा SSL सपोर्ट प्रदान करता है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1096 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1097 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1098 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1099 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1100 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1101 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1102 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1103 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1104 #: plugins/ssl/ssl.c:91 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1105 msgid "SSL" |
7490 | 1106 msgstr "SSL" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1107 |
8648 | 1108 # *< name |
1109 # *< version | |
1110 # * summary | |
8778 | 1111 #. *< name |
1112 #. *< version | |
1113 #. * summary | |
1114 #. * description | |
1115 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1116 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
7490 | 1117 msgstr "SSL सपोर्ट लाइब्रेरीज़ के अराउंड व्रेपर प्रदान करता है." |
1118 | |
8778 | 1119 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:820 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1120 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1121 msgid "%s has gone away." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1122 msgstr "%s दूर चला गया." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1123 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1124 #: plugins/statenotify.c:36 |
7490 | 1125 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1126 msgid "%s is no longer away." |
7490 | 1127 msgstr "अब %s दूर नहीं है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1128 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1129 #: plugins/statenotify.c:42 |
7490 | 1130 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1131 msgid "%s has become idle." |
8648 | 1132 msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1133 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1134 #: plugins/statenotify.c:48 |
7490 | 1135 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1136 msgid "%s is no longer idle." |
8648 | 1137 msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1138 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1139 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1140 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1141 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1142 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1143 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1144 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1145 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1146 #: plugins/statenotify.c:78 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1147 msgid "Buddy State Notification" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1148 msgstr "बड्डी स्थिति सूचना" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1149 |
8648 | 1150 # *< name |
1151 # *< version | |
1152 # * summary | |
8778 | 1153 #. *< name |
1154 #. *< version | |
1155 #. * summary | |
1156 #. * description | |
1157 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 | |
1158 msgid "" | |
1159 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
1160 "idle." | |
8648 | 1161 msgstr "वार्तालाप विंडो में सूचना देता है जब बड्डी दूर या निष्क्रिय से आता या जाता है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1162 |
8778 | 1163 #: plugins/tcl/tcl.c:350 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1164 msgid "Tcl Plugin Loader" |
8648 | 1165 msgstr "टीसीएल प्लगइन लोडर" |
7490 | 1166 |
8778 | 1167 #: plugins/tcl/tcl.c:352 plugins/tcl/tcl.c:353 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1168 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
7490 | 1169 msgstr "टीसीएल प्लगइन लोड करने में सहायक है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1170 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1171 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1172 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1173 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1174 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1175 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1176 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1177 #. *< id |
8778 | 1178 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:328 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1179 msgid "Buddy Ticker" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1180 msgstr "बड्डी टिकर" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1181 |
8648 | 1182 # *< name |
1183 # *< version | |
1184 # * summary | |
8778 | 1185 #. *< name |
1186 #. *< version | |
1187 #. * summary | |
1188 #. * description | |
1189 #: plugins/ticker/ticker.c:331 plugins/ticker/ticker.c:333 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1190 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
8648 | 1191 msgstr "क्षैतिज स्क्रोल वाला बड्डी सूची वर्सन " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1192 |
7490 | 1193 #: plugins/timestamp.c:95 |
6321 | 1194 msgid "iChat Timestamp" |
1195 msgstr "आईचैट अंकित समय" | |
1196 | |
7490 | 1197 #: plugins/timestamp.c:102 |
6321 | 1198 msgid "Delay" |
1199 msgstr "देरी" | |
1200 | |
7490 | 1201 #: plugins/timestamp.c:115 |
6321 | 1202 msgid "_Apply" |
1203 msgstr "लागू करें (_A)" | |
1204 | |
1205 #. *< api_version | |
1206 #. *< type | |
1207 #. *< ui_requirement | |
1208 #. *< flags | |
1209 #. *< dependencies | |
1210 #. *< priority | |
1211 #. *< id | |
7490 | 1212 #: plugins/timestamp.c:173 |
6321 | 1213 msgid "Timestamp" |
1214 msgstr "अंकित समय" | |
1215 | |
8648 | 1216 # *< name |
1217 # *< version | |
1218 # * summary | |
8778 | 1219 #. *< name |
1220 #. *< version | |
1221 #. * summary | |
1222 #. * description | |
1223 #: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 | |
6321 | 1224 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
8648 | 1225 msgstr "प्रत्येक एन (N ) मिनट में आईचैट प्रकार के अंकित समय जोड़ें" |
6321 | 1226 |
1227 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1228 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1229 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 |
6321 | 1230 msgid "Opacity:" |
7490 | 1231 msgstr "अपारदर्शिताः" |
6321 | 1232 |
8648 | 1233 # IM Convo trans options |
8778 | 1234 #. IM Convo trans options |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1235 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 |
6321 | 1236 msgid "IM Conversation Windows" |
8648 | 1237 msgstr "आईएम वार्तालाप विंडो" |
6321 | 1238 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1239 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 |
6321 | 1240 msgid "_IM window transparency" |
8648 | 1241 msgstr "आईएम विंडो पारदर्शिता (_I)" |
6321 | 1242 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1243 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
6321 | 1244 msgid "_Show slider bar in IM window" |
8648 | 1245 msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" |
1246 | |
1247 # Buddy List trans options | |
8778 | 1248 #. Buddy List trans options |
1249 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:887 | |
6321 | 1250 msgid "Buddy List Window" |
8648 | 1251 msgstr "बड्डी सूची विंडो" |
6321 | 1252 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1253 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 |
6321 | 1254 msgid "_Buddy List window transparency" |
8648 | 1255 msgstr "बड्डी सूची विंडो पारदर्शिता (_B)" |
6321 | 1256 |
1257 #. *< api_version | |
1258 #. *< type | |
1259 #. *< ui_requirement | |
1260 #. *< flags | |
1261 #. *< dependencies | |
1262 #. *< priority | |
1263 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1264 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
6321 | 1265 msgid "Transparency" |
1266 msgstr "पारदर्शिता" | |
1267 | |
8648 | 1268 # *< name |
1269 # *< version | |
1270 # * summary | |
8778 | 1271 #. *< name |
1272 #. *< version | |
1273 #. * summary | |
1274 #. * description | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1275 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1276 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 |
6321 | 1277 msgid "" |
1278 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
1279 "\n" | |
1280 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
8648 | 1281 msgstr "" |
1282 "यह प्लगइन, वार्तालाप विंडो में बदलने योग्य अल्फा पारदर्शिता लाता है.\n" | |
1283 " टीपः इस प्लगइन के लिए विन2000 या विन एक्सपी आवश्यक है." | |
6321 | 1284 |
8778 | 1285 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1286 msgid "GTK+ Runtime Version" |
8648 | 1287 msgstr "जीटीके+ रनटाइम संस्करण" |
1288 | |
1289 # Autostart | |
8778 | 1290 #. Autostart |
1291 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 | |
6321 | 1292 msgid "Startup" |
8648 | 1293 msgstr "प्रारंभ-में" |
6321 | 1294 |
8778 | 1295 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 |
6321 | 1296 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
8648 | 1297 msgstr "गेम को विंडोस के प्रारंभ-में प्रारंभ करें (_S)" |
1298 | |
1299 # Buddy List | |
8778 | 1300 #. Buddy List |
1301 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3005 | |
1302 #: src/gtkprefs.c:2505 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1303 msgid "Buddy List" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1304 msgstr "बड्डी सूची" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1305 |
8778 | 1306 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1307 msgid "_Dockable Buddy List" |
8648 | 1308 msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" |
1309 | |
1310 # Docked Blist On Top | |
8778 | 1311 #. Docked Blist On Top |
1312 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1313 msgid "Docked _Buddy List is always on top" |
8648 | 1314 msgstr "डाक्ड बड्डी सूची हमेशा ऊपर (_B)" |
1315 | |
1316 # Blist On Top | |
8778 | 1317 #. Blist On Top |
1318 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1319 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
8648 | 1320 msgstr "बड्डी सूची विंडो को ऊपर रखें (_K)" |
1321 | |
1322 # Conversations | |
8778 | 1323 #. Conversations |
1324 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:925 | |
1325 #: src/gtkprefs.c:2506 src/protocols/msn/msn.c:1621 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1326 msgid "Conversations" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1327 msgstr "वार्तालाप" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1328 |
8778 | 1329 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1330 msgid "_Flash Window when messages are received" |
8648 | 1331 msgstr "जब संदेश मिलें तो विंडो चमकाएँ (_F)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1332 |
8778 | 1333 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405 |
6321 | 1334 msgid "WinGaim Options" |
8648 | 1335 msgstr "विन-गेम विकल्प" |
6321 | 1336 |
8778 | 1337 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:408 |
6321 | 1338 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
1339 msgstr "विंडोस गेम हेतु विशेष विकल्प" | |
1340 | |
8778 | 1341 #: src/about.c:59 |
1342 #, fuzzy | |
1343 msgid "About Gaim" | |
6321 | 1344 msgstr "गेम v%s के बारे में" |
1345 | |
8778 | 1346 #: src/about.c:74 |
1347 #, c-format | |
1348 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | |
1349 msgstr "" | |
1350 | |
1351 #: src/about.c:94 | |
1352 msgid "" | |
1353 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
1354 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
1355 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
1356 msgstr "" | |
1357 "गेम एक माड्यूलर इंस्टेंट मैसेन्जिंग क्लायन्ट है जो एआईएम, आईसीक्यू, याहू!, एमएसएन, आईआरसी, " | |
1358 "ज़ेबल, नेपस्टर, ज़ेफायर, तथा गडू-गडू इन सभी को एक साथ उपयोग में ला सकता है. इसे जीटीके+ के " | |
1359 "उपयोग से लिखा गया है और जीपीएल लाइसेंस के तहत है.<BR><BR>" | |
8459 | 1360 |
1361 #: src/about.c:104 | |
8778 | 1362 #, fuzzy |
1363 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | |
1364 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #गेम irc.freenode.net पर<BR><BR>" | |
1365 | |
1366 #: src/about.c:109 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1367 msgid "Active Developers" |
8648 | 1368 msgstr "सक्रिय डेवलपर्स" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1369 |
8778 | 1370 #: src/about.c:110 |
8460 | 1371 msgid "maintainer" |
1372 msgstr "मेन्टेनर" | |
1373 | |
8778 | 1374 #: src/about.c:112 |
8460 | 1375 msgid "lead developer" |
1376 msgstr "मुख्य डेवलपर" | |
1377 | |
8778 | 1378 #: src/about.c:115 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1379 msgid "developer & webmaster" |
7490 | 1380 msgstr "डेवलपर & वेब मास्टर" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1381 |
8778 | 1382 #: src/about.c:116 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1383 msgid "win32 port" |
7490 | 1384 msgstr "विन32 पोर्ट" |
1385 | |
8778 | 1386 #: src/about.c:119 src/about.c:120 src/about.c:121 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1387 msgid "developer" |
7490 | 1388 msgstr "डेवलपर" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1389 |
8778 | 1390 #: src/about.c:122 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1391 msgid "support" |
8648 | 1392 msgstr "समर्थन" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1393 |
8778 | 1394 #: src/about.c:129 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1395 msgid "Crazy Patch Writers" |
8648 | 1396 msgstr "क्रेजी पैच लेखकगण" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1397 |
8778 | 1398 #: src/about.c:144 |
7490 | 1399 msgid "Retired Developers" |
1400 msgstr "सेवानिवृत्त डेवलपर्स" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1401 |
8778 | 1402 #: src/about.c:145 |
7490 | 1403 msgid "former libfaim maintainer" |
8648 | 1404 msgstr "पूर्व लिबफेम मेंटेनर" |
7490 | 1405 |
8778 | 1406 #: src/about.c:146 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1407 msgid "former lead developer" |
7490 | 1408 msgstr "पूर्व मुख्य डेवलपर" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1409 |
8778 | 1410 #: src/about.c:149 |
7490 | 1411 msgid "former maintainer" |
1412 msgstr "पूर्व मेंटेनर" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1413 |
8778 | 1414 #: src/about.c:150 |
7490 | 1415 msgid "former Jabber developer" |
1416 msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" | |
1417 | |
8778 | 1418 #: src/about.c:151 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1419 msgid "original author" |
7490 | 1420 msgstr "मूल लेखक" |
1421 | |
8778 | 1422 #: src/about.c:154 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1423 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
8648 | 1424 msgstr "हेकर तथा ओहदेदार चालक [लेज़ी बम]" |
7490 | 1425 |
8778 | 1426 #: src/about.c:162 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1427 msgid "Current Translators" |
7490 | 1428 msgstr "वर्तमान अनुवादक - रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" |
1429 | |
8778 | 1430 #: src/about.c:163 src/about.c:197 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1431 msgid "Catalan" |
7490 | 1432 msgstr "केटालन" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1433 |
8778 | 1434 #: src/about.c:164 src/about.c:198 |
7490 | 1435 msgid "Czech" |
1436 msgstr "चेक" | |
1437 | |
8778 | 1438 #: src/about.c:165 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1439 msgid "Danish" |
7490 | 1440 msgstr "डेनिश" |
1441 | |
8778 | 1442 #: src/about.c:166 |
1443 msgid "British English" | |
1444 msgstr "" | |
1445 | |
1446 #: src/about.c:167 src/about.c:199 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1447 msgid "German" |
8648 | 1448 msgstr "जर्मनी" |
7490 | 1449 |
8778 | 1450 #: src/about.c:168 src/about.c:200 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1451 msgid "Spanish" |
8648 | 1452 msgstr "स्पेनी" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1453 |
8778 | 1454 #: src/about.c:169 src/about.c:201 |
7490 | 1455 msgid "Finnish" |
1456 msgstr "फिनिश" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1457 |
8778 | 1458 #: src/about.c:170 src/about.c:202 |
8459 | 1459 msgid "French" |
1460 msgstr "फ्रेंच" | |
1461 | |
8460 | 1462 #: src/about.c:171 |
8459 | 1463 msgid "Hindi" |
1464 msgstr "हिन्दी" | |
7490 | 1465 |
8460 | 1466 #: src/about.c:172 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1467 msgid "Hungarian" |
8648 | 1468 msgstr "हंगेरियाई" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1469 |
8778 | 1470 #: src/about.c:173 src/about.c:204 |
7490 | 1471 msgid "Italian" |
8648 | 1472 msgstr "इतालवी" |
7490 | 1473 |
8778 | 1474 #: src/about.c:174 src/about.c:206 |
8460 | 1475 msgid "Korean" |
8648 | 1476 msgstr "कोरियाई" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1477 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1478 #: src/about.c:175 |
8460 | 1479 msgid "Dutch; Flemish" |
1480 msgstr "डच; फ्लेमिश" | |
1481 | |
1482 #: src/about.c:176 | |
8778 | 1483 msgid "Macedonian" |
1484 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1485 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1486 #: src/about.c:177 |
8778 | 1487 msgid "Norwegian" |
1488 msgstr "नारवेजियन " | |
1489 | |
1490 #: src/about.c:178 src/about.c:207 | |
1491 msgid "Polish" | |
1492 msgstr "पोलिष" | |
1493 | |
1494 #: src/about.c:179 | |
7490 | 1495 msgid "Portuguese" |
1496 msgstr "पुर्तगाली" | |
1497 | |
8778 | 1498 #: src/about.c:180 |
7490 | 1499 msgid "Portuguese-Brazil" |
1500 msgstr "पुर्तगाली (ब्राजीलीयाइ)" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1501 |
8778 | 1502 #: src/about.c:181 |
7490 | 1503 msgid "Romanian" |
1504 msgstr "रोमानी" | |
1505 | |
8778 | 1506 #: src/about.c:182 src/about.c:208 |
7490 | 1507 msgid "Russian" |
1508 msgstr "रूसी" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1509 |
8778 | 1510 #: src/about.c:183 |
7490 | 1511 msgid "Serbian" |
1512 msgstr "सर्बियाइ" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1513 |
8778 | 1514 #: src/about.c:184 src/about.c:210 |
7490 | 1515 msgid "Swedish" |
1516 msgstr "स्वीडिश" | |
1517 | |
8778 | 1518 #: src/about.c:185 |
1519 msgid "Vietnamese" | |
1520 msgstr "" | |
1521 | |
1522 #: src/about.c:185 | |
1523 msgid "Gnome Vi Team" | |
1524 msgstr "" | |
1525 | |
1526 #: src/about.c:186 | |
8459 | 1527 msgid "Simplified Chinese" |
8648 | 1528 msgstr "सरलीकृत चीनी" |
8459 | 1529 |
8778 | 1530 #: src/about.c:187 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1531 msgid "Traditional Chinese" |
8648 | 1532 msgstr "पारम्परिक चीनी" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1533 |
8778 | 1534 #: src/about.c:194 |
7490 | 1535 msgid "Past Translators" |
8648 | 1536 msgstr "पूर्व अनुवादकः रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" |
7490 | 1537 |
8778 | 1538 #: src/about.c:195 |
7490 | 1539 msgid "Amharic" |
1540 msgstr "अम्हारिक" | |
1541 | |
8778 | 1542 #: src/about.c:196 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1543 msgid "Bulgarian" |
8648 | 1544 msgstr "बुल्गारियाई" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1545 |
8778 | 1546 #: src/about.c:203 |
7490 | 1547 msgid "Hebrew" |
1548 msgstr " हिब्रू" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1549 |
8778 | 1550 #: src/about.c:205 |
8460 | 1551 msgid "Japanese" |
8648 | 1552 msgstr "जापानी" |
8460 | 1553 |
8778 | 1554 #: src/about.c:209 |
7490 | 1555 msgid "Slovak" |
1556 msgstr "स्लोवाक" | |
1557 | |
8778 | 1558 #: src/about.c:211 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1559 msgid "Chinese" |
8648 | 1560 msgstr "चीनी" |
7490 | 1561 |
8778 | 1562 #: src/account.c:279 src/protocols/jabber/jabber.c:993 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1563 msgid "New passwords do not match." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1564 msgstr "नया पासवर्ड मेल नहीं खाता." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1565 |
8778 | 1566 #: src/account.c:288 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1567 msgid "Fill out all fields completely." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1568 msgstr "सभी फील्ड को पूरा भरें." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1569 |
8778 | 1570 #: src/account.c:313 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1571 msgid "Original password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1572 msgstr "मूल पासवर्ड " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1573 |
8778 | 1574 #: src/account.c:320 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1575 msgid "New password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1576 msgstr "नया पासवर्ड " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1577 |
8778 | 1578 #: src/account.c:327 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1579 msgid "New password (again)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1580 msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1581 |
8778 | 1582 #: src/account.c:333 |
7490 | 1583 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1584 msgid "Change password for %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1585 msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1586 |
8778 | 1587 #: src/account.c:341 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1588 msgid "Please enter your current password and your new password." |
7490 | 1589 msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1590 |
8648 | 1591 # * |
1592 # * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. | |
8778 | 1593 #. * |
1594 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. | |
1595 #. | |
1596 #: src/account.c:344 src/connection.c:198 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:527 | |
1597 #: src/gtkblist.c:2363 src/gtkrequest.c:235 src/protocols/jabber/jabber.c:1038 | |
1598 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:195 | |
1599 #: src/protocols/msn/msn.c:206 src/protocols/msn/msn.c:217 | |
1600 #: src/protocols/msn/msn.c:228 src/protocols/oscar/oscar.c:2760 | |
1601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:6487 | |
1602 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6583 src/protocols/oscar/oscar.c:6632 | |
1603 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6714 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504 | |
1604 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512 src/request.h:1240 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1605 msgid "OK" |
8648 | 1606 msgstr "ठीक" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1607 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1608 # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1609 # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1610 # gnome-session/session-properties.c:179 |
8648 | 1611 # Cancel button. |
8778 | 1612 #: src/account.c:345 src/account.c:383 src/connection.c:199 src/dialogs.c:305 |
1613 #: src/dialogs.c:317 src/dialogs.c:330 src/dialogs.c:351 src/dialogs.c:472 | |
1614 #: src/dialogs.c:528 src/dialogs.c:851 src/dialogs.c:872 src/dialogs.c:889 | |
1615 #: src/dialogs.c:908 src/gtkaccount.c:1744 src/gtkaccount.c:2235 | |
1616 #: src/gtkblist.c:2364 src/gtkblist.c:4349 src/gtkconn.c:168 | |
1617 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:399 src/gtkprivacy.c:575 src/gtkprivacy.c:588 | |
1618 #: src/gtkprivacy.c:613 src/gtkprivacy.c:624 src/gtkrequest.c:236 | |
1619 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/jabber/buddy.c:514 | |
1620 #: src/protocols/jabber/chat.c:693 src/protocols/jabber/jabber.c:660 | |
1621 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/xdata.c:338 | |
1622 #: src/protocols/msn/msn.c:196 src/protocols/msn/msn.c:207 | |
1623 #: src/protocols/msn/msn.c:218 src/protocols/msn/msn.c:229 | |
1624 #: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:2722 | |
1625 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2761 src/protocols/oscar/oscar.c:2797 | |
1626 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2842 src/protocols/oscar/oscar.c:6305 | |
1627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6488 src/protocols/oscar/oscar.c:6584 | |
1628 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6633 src/protocols/oscar/oscar.c:6698 | |
1629 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6715 src/protocols/trepia/trepia.c:347 | |
1630 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 | |
1631 #: src/request.h:1240 src/request.h:1250 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1632 msgid "Cancel" |
8648 | 1633 msgstr "रद्द" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1634 |
8778 | 1635 #: src/account.c:374 |
7490 | 1636 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1637 msgid "Change user information for %s" |
8648 | 1638 msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" |
7490 | 1639 |
8778 | 1640 #: src/account.c:382 src/dialogs.c:839 src/gtkrequest.c:242 |
1641 #: src/protocols/jabber/buddy.c:513 src/protocols/trepia/trepia.c:346 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1642 msgid "Save" |
8648 | 1643 msgstr "सहेजें" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1644 |
8778 | 1645 #: src/away.c:210 |
1646 #, fuzzy | |
1647 msgid "Away!" | |
1648 msgstr "दूर" | |
1649 | |
1650 #: src/away.c:275 | |
6321 | 1651 msgid "I'm Back!" |
1652 msgstr "मैं वापस आ गया!" | |
1653 | |
8778 | 1654 #: src/away.c:375 |
6321 | 1655 msgid "New Away Message" |
1656 msgstr "नया दूर संदेश" | |
1657 | |
8778 | 1658 #: src/away.c:395 |
6321 | 1659 msgid "Remove Away Message" |
8648 | 1660 msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" |
6321 | 1661 |
8778 | 1662 #: src/away.c:590 |
6321 | 1663 msgid "Set All Away" |
8648 | 1664 msgstr "सबको दूर नियत करें" |
6321 | 1665 |
8778 | 1666 #: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2508 |
6321 | 1667 msgid "Chats" |
8648 | 1668 msgstr "गपशप" |
6321 | 1669 |
8778 | 1670 #: src/blist.c:1192 |
1671 #, c-format | |
1672 msgid "" | |
1673 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | |
1674 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1675 msgid_plural "" | |
1676 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
1677 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
1678 msgstr[0] "" | |
1679 msgstr[1] "" | |
1680 | |
1681 #: src/blist.c:1201 | |
6321 | 1682 msgid "Group not removed" |
8648 | 1683 msgstr "समूह हटाए नहीं गए" |
6321 | 1684 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1685 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1686 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1687 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1688 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 |
8778 | 1689 #: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:696 |
1690 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2159 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1691 msgid "Unknown" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1692 msgstr "अज्ञात" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1693 |
8778 | 1694 #: src/blist.c:1578 |
6321 | 1695 msgid "Invalid Groupname" |
8648 | 1696 msgstr "अवैध समूह-नाम" |
6321 | 1697 |
8778 | 1698 #: src/blist.c:2220 |
1699 msgid "" | |
1700 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
8648 | 1701 msgstr "आपकी बड्डी सूची के विश्लेषण करने में त्रुटि हुई. यह लोड नहीं हुआ है." |
6321 | 1702 |
8778 | 1703 #: src/blist.c:2222 |
6321 | 1704 msgid "Buddy List Error" |
1705 msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" | |
1706 | |
8778 | 1707 #: src/connection.c:119 src/connection.c:170 |
7490 | 1708 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1709 msgid "Missing protocol plugin for %s" |
8648 | 1710 msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1711 |
8778 | 1712 #: src/connection.c:124 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1713 msgid "Registration Error" |
7490 | 1714 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" |
1715 | |
8778 | 1716 #: src/connection.c:175 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1717 msgid "Connection Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1718 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6546
diff
changeset
|
1719 |
8778 | 1720 #: src/connection.c:196 |
1721 #, fuzzy, c-format | |
1722 msgid "Enter password for %s" | |
1723 msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" | |
1724 | |
1725 #: src/conversation.c:296 | |
1726 msgid "Unable to send message. The message is too large." | |
1727 msgstr "" | |
1728 | |
1729 #: src/conversation.c:304 | |
1730 msgid "Unable to send message." | |
1731 msgstr "" | |
1732 | |
1733 #: src/conversation.c:1969 | |
1734 #, c-format | |
1735 msgid "%s entered the room." | |
1736 msgstr "" | |
1737 | |
1738 #: src/conversation.c:1972 | |
1739 #, c-format | |
1740 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1741 msgstr "" | |
1742 | |
1743 #: src/conversation.c:2064 | |
1744 #, c-format | |
1745 msgid "You are now known as %s" | |
1746 msgstr "" | |
1747 | |
1748 #: src/conversation.c:2067 | |
1749 #, fuzzy, c-format | |
1750 msgid "%s is now known as %s" | |
1751 msgstr "अब %s दूर नहीं है." | |
1752 | |
1753 #: src/conversation.c:2110 | |
1754 #, c-format | |
1755 msgid "%s left the room (%s)." | |
1756 msgstr "" | |
1757 | |
1758 #: src/conversation.c:2112 | |
1759 #, c-format | |
1760 msgid "%s left the room." | |
1761 msgstr "" | |
1762 | |
1763 #: src/conversation.c:2185 | |
1764 #, c-format | |
1765 msgid "(+%d more)" | |
1766 msgstr "" | |
1767 | |
1768 #: src/conversation.c:2187 | |
1769 #, c-format | |
1770 msgid " left the room (%s)." | |
1771 msgstr "" | |
1772 | |
1773 #: src/conversation.c:2467 | |
1774 msgid "Last created window" | |
1775 msgstr "" | |
1776 | |
1777 #: src/conversation.c:2469 src/gtkprefs.c:1413 | |
1778 #, fuzzy | |
1779 msgid "New window" | |
1780 msgstr "आईएम विंडोस (_I)" | |
1781 | |
1782 #: src/conversation.c:2471 | |
1783 msgid "By group" | |
1784 msgstr "" | |
1785 | |
1786 # And now for the buttons | |
1787 #: src/conversation.c:2473 | |
1788 #, fuzzy | |
1789 msgid "By account" | |
1790 msgstr "खाता" | |
1791 | |
1792 #: src/dialogs.c:154 | |
1793 msgid "Warn User" | |
1794 msgstr "" | |
1795 | |
1796 #: src/dialogs.c:173 | |
1797 #, c-format | |
1798 msgid "" | |
1799 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1800 "\n" | |
1801 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1802 "harsher rate limiting.\n" | |
1803 msgstr "" | |
1804 | |
1805 #: src/dialogs.c:182 | |
1806 msgid "Warn _anonymously?" | |
1807 msgstr "" | |
1808 | |
1809 #: src/dialogs.c:189 | |
1810 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
1811 msgstr "" | |
1812 | |
1813 #: src/dialogs.c:301 | |
1814 #, c-format | |
1815 msgid "" | |
1816 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
1817 msgstr "" | |
1818 | |
1819 #: src/dialogs.c:303 src/dialogs.c:304 | |
1820 msgid "Remove Buddy" | |
1821 msgstr "" | |
1822 | |
1823 #: src/dialogs.c:313 | |
1824 #, c-format | |
1825 msgid "" | |
1826 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1827 "continue?" | |
1828 msgstr "" | |
1829 | |
1830 # *< api_version | |
1831 # *< type | |
1832 # *< ui_requirement | |
1833 # *< flags | |
1834 # *< dependencies | |
1835 # *< priority | |
1836 # *< id | |
1837 #: src/dialogs.c:315 src/dialogs.c:316 | |
1838 #, fuzzy | |
1839 msgid "Remove Chat" | |
1840 msgstr "रिमोट कंट्रोल" | |
1841 | |
1842 #: src/dialogs.c:325 | |
1843 #, c-format | |
1844 msgid "" | |
1845 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1846 "list. Do you want to continue?" | |
1847 msgstr "" | |
1848 | |
1849 # *< api_version | |
1850 # *< type | |
1851 # *< ui_requirement | |
1852 # *< flags | |
1853 # *< dependencies | |
1854 # *< priority | |
1855 # *< id | |
1856 #: src/dialogs.c:328 src/dialogs.c:329 | |
1857 #, fuzzy | |
1858 msgid "Remove Group" | |
1859 msgstr "रिमोट कंट्रोल" | |
1860 | |
1861 #: src/dialogs.c:346 | |
1862 #, c-format | |
1863 msgid "" | |
1864 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
1865 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
1866 msgstr "" | |
1867 | |
1868 # *< api_version | |
1869 # *< type | |
1870 # *< ui_requirement | |
1871 # *< flags | |
1872 # *< dependencies | |
1873 # *< priority | |
1874 # *< id | |
1875 #: src/dialogs.c:349 src/dialogs.c:350 | |
1876 #, fuzzy | |
1877 msgid "Remove Contact" | |
1878 msgstr "रिमोट कंट्रोल" | |
1879 | |
1880 #: src/dialogs.c:453 src/dialogs.c:509 | |
1881 msgid "_Screen name" | |
1882 msgstr "" | |
1883 | |
1884 # And now for the buttons | |
1885 #: src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:515 | |
1886 #, fuzzy | |
1887 msgid "_Account" | |
1888 msgstr "खाता" | |
1889 | |
1890 #: src/dialogs.c:466 | |
1891 #, fuzzy | |
1892 msgid "New Instant Message" | |
1893 msgstr "नया दूर संदेश" | |
1894 | |
1895 #: src/dialogs.c:468 | |
1896 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." | |
1897 msgstr "" | |
1898 | |
1899 #: src/dialogs.c:522 | |
1900 msgid "Get User Info" | |
1901 msgstr "" | |
1902 | |
1903 #: src/dialogs.c:524 | |
1904 msgid "" | |
1905 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | |
1906 msgstr "" | |
1907 | |
1908 #: src/dialogs.c:552 src/gtkimhtmltoolbar.c:240 | |
1909 msgid "Select Text Color" | |
1910 msgstr "" | |
1911 | |
1912 #: src/dialogs.c:580 src/gtkimhtmltoolbar.c:310 | |
1913 msgid "Select Background Color" | |
1914 msgstr "" | |
1915 | |
1916 #: src/dialogs.c:619 src/gtkimhtmltoolbar.c:164 | |
1917 msgid "Select Font" | |
1918 msgstr "" | |
1919 | |
1920 #: src/dialogs.c:692 | |
1921 msgid "You cannot save an away message with a blank title" | |
1922 msgstr "" | |
1923 | |
1924 #: src/dialogs.c:694 | |
1925 msgid "" | |
1926 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
1927 msgstr "" | |
1928 | |
1929 #: src/dialogs.c:704 | |
1930 msgid "You cannot create an empty away message" | |
1931 msgstr "" | |
1932 | |
1933 #: src/dialogs.c:766 | |
1934 #, fuzzy | |
1935 msgid "New away message" | |
1936 msgstr "नया दूर संदेश" | |
1937 | |
1938 #: src/dialogs.c:787 | |
1939 msgid "Away title: " | |
1940 msgstr "" | |
1941 | |
1942 #: src/dialogs.c:843 | |
1943 msgid "Save & Use" | |
1944 msgstr "" | |
1945 | |
1946 #: src/dialogs.c:847 | |
1947 msgid "Use" | |
1948 msgstr "" | |
1949 | |
1950 #: src/dialogs.c:868 | |
1951 #, fuzzy | |
1952 msgid "Alias Chat" | |
1953 msgstr "गपशप से जुड़ें" | |
1954 | |
1955 #: src/dialogs.c:869 | |
1956 msgid "Enter an alias for this chat." | |
1957 msgstr "" | |
1958 | |
1959 #: src/dialogs.c:871 src/dialogs.c:888 src/dialogs.c:907 src/gtkrequest.c:243 | |
1960 msgid "Alias" | |
1961 msgstr "" | |
1962 | |
1963 #: src/dialogs.c:885 | |
1964 msgid "Alias Contact" | |
1965 msgstr "" | |
1966 | |
1967 #: src/dialogs.c:886 | |
1968 msgid "Enter an alias for this contact." | |
1969 msgstr "" | |
1970 | |
1971 #: src/dialogs.c:903 | |
1972 #, c-format | |
1973 msgid "Enter an alias for %s." | |
1974 msgstr "" | |
1975 | |
1976 #: src/dialogs.c:905 | |
1977 msgid "Alias Buddy" | |
1978 msgstr "" | |
1979 | |
1980 #: src/ft.c:144 | |
1981 #, fuzzy, c-format | |
1982 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1983 msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." | |
1984 | |
1985 #: src/ft.c:157 | |
1986 #, fuzzy, c-format | |
1987 msgid "%s was not found.\n" | |
1988 msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." | |
1989 | |
1990 #: src/ft.c:786 | |
1991 #, fuzzy, c-format | |
1992 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
1993 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
1994 | |
1995 #: src/ft.c:788 | |
1996 #, c-format | |
1997 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
1998 msgstr "" | |
1999 | |
2000 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
2001 msgid "Expander Size" | |
2002 msgstr "" | |
2003 | |
2004 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
2005 msgid "Size of the expander arrow" | |
2006 msgstr "" | |
2007 | |
2008 #: src/gaim-remote.c:65 | |
2009 #, c-format | |
2010 msgid "" | |
2011 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
2012 "\n" | |
2013 " COMMANDS:\n" | |
2014 " uri Handle AIM: URI\n" | |
2015 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
2016 "\n" | |
2017 " OPTIONS:\n" | |
2018 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
2019 msgstr "" | |
2020 | |
2021 #: src/gaim-remote.c:174 src/gaim-remote.c:190 | |
2022 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" | |
2023 msgstr "" | |
2024 | |
2025 #: src/gaim-remote.c:203 | |
2026 msgid "" | |
2027 "\n" | |
2028 "Using AIM: URIs:\n" | |
2029 "Sending an IM to a screen name:\n" | |
2030 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
2031 "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello world'\n" | |
2032 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
2033 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
2034 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
2035 "Also,the following will just open a conversation window to a screen name,\n" | |
2036 "with no message:\n" | |
2037 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" | |
2038 "\n" | |
2039 "Joining a chat:\n" | |
2040 "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" | |
2041 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" | |
2042 "\n" | |
2043 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
2044 "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" | |
2045 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" | |
2046 msgstr "" | |
2047 | |
2048 #: src/gaim-remote.c:222 | |
2049 msgid "" | |
2050 "\n" | |
2051 "Close running copy of Gaim\n" | |
2052 msgstr "" | |
2053 | |
2054 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
2055 #: src/gaimrc.c:46 | |
2056 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" | |
2057 msgstr "" | |
2058 | |
2059 #: src/gaimrc.c:375 src/gaimrc.c:1451 | |
2060 msgid "boring default" | |
2061 msgstr "" | |
2062 | |
2063 #: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:2966 | |
2064 msgid "Alphabetical" | |
2065 msgstr "" | |
2066 | |
2067 #: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:2967 | |
2068 msgid "By status" | |
2069 msgstr "" | |
2070 | |
2071 #: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:2968 | |
2072 msgid "By log size" | |
2073 msgstr "" | |
2074 | |
2075 #: src/gtkaccount.c:289 | |
2076 #, c-format | |
2077 msgid "" | |
2078 "<b>File:</b> %s\n" | |
2079 "<b>File size:</b> %s\n" | |
2080 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
2081 msgstr "" | |
2082 | |
2083 #. Build the login options frame. | |
2084 #: src/gtkaccount.c:384 | |
2085 #, fuzzy | |
2086 msgid "Login Options" | |
2087 msgstr "विन-गेम विकल्प" | |
2088 | |
2089 #: src/gtkaccount.c:401 | |
2090 msgid "Protocol:" | |
2091 msgstr "" | |
2092 | |
2093 #: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3954 | |
2094 msgid "Screen Name:" | |
2095 msgstr "" | |
2096 | |
2097 #: src/gtkaccount.c:479 | |
2098 #, fuzzy | |
2099 msgid "Password:" | |
2100 msgstr "नया पासवर्ड " | |
2101 | |
2102 #: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3968 src/gtkblist.c:4296 | |
2103 msgid "Alias:" | |
2104 msgstr "" | |
2105 | |
2106 #: src/gtkaccount.c:488 | |
2107 #, fuzzy | |
2108 msgid "Remember password" | |
2109 msgstr "नया पासवर्ड " | |
2110 | |
2111 #. Build the user options frame. | |
2112 #: src/gtkaccount.c:542 | |
2113 msgid "User Options" | |
2114 msgstr "" | |
2115 | |
2116 #: src/gtkaccount.c:555 | |
2117 #, fuzzy | |
2118 msgid "New mail notifications" | |
2119 msgstr "संदेश सूचना" | |
2120 | |
2121 #: src/gtkaccount.c:564 | |
2122 #, fuzzy | |
2123 msgid "Buddy icon file:" | |
2124 msgstr "बड्डी निष्क्रिय हैः" | |
2125 | |
2126 #: src/gtkaccount.c:574 | |
2127 msgid "_Browse" | |
2128 msgstr "" | |
2129 | |
2130 #: src/gtkaccount.c:580 | |
2131 #, fuzzy | |
2132 msgid "_Reset" | |
2133 msgstr "नियत करें (_S)" | |
2134 | |
2135 #. Build the protocol options frame. | |
2136 #: src/gtkaccount.c:642 | |
2137 #, fuzzy, c-format | |
2138 msgid "%s Options" | |
2139 msgstr "विन-गेम विकल्प" | |
2140 | |
2141 #. Use Global Proxy Settings | |
2142 #: src/gtkaccount.c:778 src/gtkaccount.c:825 | |
2143 msgid "Use Global Proxy Settings" | |
2144 msgstr "" | |
2145 | |
2146 #. No Proxy | |
2147 #: src/gtkaccount.c:784 src/gtkaccount.c:832 | |
2148 msgid "No Proxy" | |
2149 msgstr "" | |
2150 | |
2151 #. HTTP | |
2152 #: src/gtkaccount.c:790 src/gtkaccount.c:839 | |
2153 msgid "HTTP" | |
2154 msgstr "" | |
2155 | |
2156 #. SOCKS 4 | |
2157 #: src/gtkaccount.c:796 src/gtkaccount.c:846 | |
2158 msgid "SOCKS 4" | |
2159 msgstr "" | |
2160 | |
2161 #. SOCKS 5 | |
2162 #: src/gtkaccount.c:802 src/gtkaccount.c:853 | |
2163 msgid "SOCKS 5" | |
2164 msgstr "" | |
2165 | |
2166 #. Use Environmental Settings | |
2167 #: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1214 | |
2168 msgid "Use Environmental Settings" | |
2169 msgstr "" | |
2170 | |
2171 #: src/gtkaccount.c:899 | |
2172 msgid "you can see the butterflies mating" | |
2173 msgstr "" | |
2174 | |
2175 #: src/gtkaccount.c:903 | |
2176 msgid "If you look real closely" | |
2177 msgstr "" | |
2178 | |
2179 #: src/gtkaccount.c:919 | |
2180 msgid "Proxy Options" | |
2181 msgstr "" | |
2182 | |
2183 #: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1208 | |
2184 #, fuzzy | |
2185 msgid "Proxy _type:" | |
2186 msgstr "आपने टाइप किया (_t):" | |
2187 | |
2188 #: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1238 | |
2189 msgid "_Host:" | |
2190 msgstr "" | |
2191 | |
2192 #: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1256 | |
2193 msgid "_Port:" | |
2194 msgstr "" | |
2195 | |
2196 #: src/gtkaccount.c:958 | |
2197 msgid "_Username:" | |
2198 msgstr "" | |
2199 | |
2200 #: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1293 | |
2201 #, fuzzy | |
2202 msgid "Pa_ssword:" | |
2203 msgstr "नया पासवर्ड " | |
2204 | |
2205 # And now for the buttons | |
2206 #: src/gtkaccount.c:1331 | |
2207 #, fuzzy | |
2208 msgid "Add Account" | |
2209 msgstr "खाता" | |
2210 | |
2211 # And now for the buttons | |
2212 #: src/gtkaccount.c:1333 | |
2213 #, fuzzy | |
2214 msgid "Modify Account" | |
2215 msgstr "खाता" | |
2216 | |
2217 #. Add the disclosure | |
2218 #: src/gtkaccount.c:1357 | |
2219 msgid "Show more options" | |
2220 msgstr "" | |
2221 | |
2222 #: src/gtkaccount.c:1358 | |
2223 msgid "Show fewer options" | |
2224 msgstr "" | |
2225 | |
2226 #. Register button | |
2227 #: src/gtkaccount.c:1385 src/protocols/jabber/jabber.c:659 | |
2228 msgid "Register" | |
2229 msgstr "" | |
2230 | |
2231 #: src/gtkaccount.c:1739 | |
2232 #, c-format | |
2233 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
2234 msgstr "" | |
2235 | |
2236 #: src/gtkaccount.c:1743 src/gtkrequest.c:239 | |
2237 msgid "Delete" | |
2238 msgstr "" | |
2239 | |
2240 #: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3365 | |
2241 msgid "Screen Name" | |
2242 msgstr "" | |
2243 | |
2244 #: src/gtkaccount.c:1880 src/protocols/jabber/jabber.c:950 | |
2245 #: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:4823 | |
2246 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6425 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299 | |
2247 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1182 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1192 | |
2248 msgid "Online" | |
2249 msgstr "" | |
2250 | |
2251 #: src/gtkaccount.c:1898 | |
2252 msgid "Protocol" | |
2253 msgstr "" | |
2254 | |
2255 #: src/gtkaccount.c:2210 | |
2256 #, c-format | |
2257 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | |
2258 msgstr "" | |
2259 | |
2260 #: src/gtkaccount.c:2224 | |
2261 msgid "" | |
2262 "\n" | |
2263 "\n" | |
2264 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
2265 msgstr "" | |
2266 | |
2267 #: src/gtkaccount.c:2228 | |
2268 msgid "Information" | |
2269 msgstr "" | |
2270 | |
2271 #: src/gtkaccount.c:2232 | |
2272 msgid "Add buddy to your list?" | |
2273 msgstr "" | |
2274 | |
2275 #. Add button | |
2276 #: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4348 src/gtkconv.c:1113 | |
2277 #: src/gtkconv.c:3332 src/gtkconv.c:3423 src/gtkrequest.c:240 | |
2278 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3004 | |
2279 msgid "Add" | |
2280 msgstr "" | |
2281 | |
2282 #: src/gtkblist.c:801 src/gtkblist.c:4236 | |
2283 msgid "" | |
2284 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
2285 "chat." | |
2286 msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." | |
2287 | |
2288 #: src/gtkblist.c:814 | |
2289 #, fuzzy | |
2290 msgid "Join a Chat" | |
2291 msgstr "गपशप से जुड़ें" | |
2292 | |
2293 #: src/gtkblist.c:835 | |
2294 msgid "" | |
2295 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
2296 "join.\n" | |
2297 msgstr "" | |
2298 | |
2299 # And now for the buttons | |
2300 #: src/gtkblist.c:848 src/gtkpounce.c:361 src/gtkroomlist.c:365 | |
2301 #, fuzzy | |
2302 msgid "_Account:" | |
2303 msgstr "खाता" | |
2304 | |
2305 #: src/gtkblist.c:1087 src/gtkblist.c:3155 | |
2306 msgid "Get _Info" | |
2307 msgstr "" | |
2308 | |
2309 #: src/gtkblist.c:1090 src/gtkblist.c:3146 | |
2310 msgid "I_M" | |
2311 msgstr "" | |
2312 | |
2313 #: src/gtkblist.c:1092 | |
2314 msgid "Add Buddy _Pounce" | |
2315 msgstr "" | |
2316 | |
2317 #: src/gtkblist.c:1094 | |
2318 msgid "View _Log" | |
2319 msgstr "" | |
2320 | |
2321 #: src/gtkblist.c:1159 src/gtkblist.c:1260 src/gtkblist.c:1274 | |
2322 msgid "_Alias..." | |
2323 msgstr "" | |
2324 | |
2325 #: src/gtkblist.c:1161 src/gtkblist.c:1262 src/gtkblist.c:1279 | |
2326 #: src/gtkconn.c:361 | |
2327 msgid "_Remove" | |
2328 msgstr "" | |
2329 | |
2330 #: src/gtkblist.c:1206 | |
2331 msgid "Add a _Buddy" | |
2332 msgstr "" | |
2333 | |
2334 #: src/gtkblist.c:1208 | |
2335 #, fuzzy | |
2336 msgid "Add a C_hat" | |
2337 msgstr "बड्डी गपशप" | |
2338 | |
2339 #: src/gtkblist.c:1210 | |
2340 msgid "_Delete Group" | |
2341 msgstr "" | |
2342 | |
2343 #: src/gtkblist.c:1212 | |
2344 msgid "_Rename" | |
2345 msgstr "" | |
2346 | |
2347 #. join button | |
2348 #: src/gtkblist.c:1238 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:417 | |
2349 #: src/stock.c:87 | |
2350 #, fuzzy | |
2351 msgid "_Join" | |
2352 msgstr "जुड़ें" | |
2353 | |
2354 #: src/gtkblist.c:1240 | |
2355 #, fuzzy | |
2356 msgid "Auto-Join" | |
2357 msgstr "स्वचालित - लॉगइन" | |
2358 | |
2359 #: src/gtkblist.c:1276 src/gtkblist.c:1302 | |
2360 msgid "_Collapse" | |
2361 msgstr "" | |
2362 | |
2363 #: src/gtkblist.c:1307 | |
2364 msgid "_Expand" | |
2365 msgstr "" | |
2366 | |
2367 #: src/gtkblist.c:1964 src/gtkconv.c:3911 | |
2368 #, fuzzy | |
2369 msgid "" | |
2370 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
2371 msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." | |
2372 | |
2373 #. Buddies menu | |
2374 #: src/gtkblist.c:2312 | |
2375 #, fuzzy | |
2376 msgid "/_Buddies" | |
2377 msgstr "बड्डीस" | |
2378 | |
2379 #: src/gtkblist.c:2313 | |
2380 #, fuzzy | |
2381 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | |
2382 msgstr "नया संदेश..." | |
2383 | |
2384 #: src/gtkblist.c:2314 | |
2385 #, fuzzy | |
2386 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
2387 msgstr "गपशप से जुडें..." | |
2388 | |
2389 #: src/gtkblist.c:2315 | |
2390 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | |
2391 msgstr "" | |
2392 | |
2393 #: src/gtkblist.c:2317 | |
2394 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" | |
2395 msgstr "" | |
2396 | |
2397 #: src/gtkblist.c:2318 | |
2398 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" | |
2399 msgstr "" | |
2400 | |
2401 #: src/gtkblist.c:2319 | |
2402 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
2403 msgstr "" | |
2404 | |
2405 #: src/gtkblist.c:2320 | |
2406 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
2407 msgstr "" | |
2408 | |
2409 #: src/gtkblist.c:2321 | |
2410 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
2411 msgstr "" | |
2412 | |
2413 #: src/gtkblist.c:2323 | |
2414 msgid "/Buddies/_Signoff" | |
2415 msgstr "" | |
2416 | |
2417 #: src/gtkblist.c:2324 | |
2418 #, fuzzy | |
2419 msgid "/Buddies/_Quit" | |
2420 msgstr "बड्डीस" | |
2421 | |
2422 #. Tools | |
2423 #: src/gtkblist.c:2327 | |
2424 msgid "/_Tools" | |
2425 msgstr "" | |
2426 | |
2427 #: src/gtkblist.c:2328 | |
2428 msgid "/Tools/_Away" | |
2429 msgstr "" | |
2430 | |
2431 #: src/gtkblist.c:2329 | |
2432 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" | |
2433 msgstr "" | |
2434 | |
2435 #: src/gtkblist.c:2330 | |
2436 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" | |
2437 msgstr "" | |
2438 | |
2439 # And now for the buttons | |
2440 #: src/gtkblist.c:2332 | |
2441 #, fuzzy | |
2442 msgid "/Tools/A_ccounts" | |
2443 msgstr "खाता" | |
2444 | |
2445 #: src/gtkblist.c:2333 | |
2446 #, fuzzy | |
2447 msgid "/Tools/_File Transfers" | |
2448 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
2449 | |
2450 #: src/gtkblist.c:2334 | |
2451 msgid "/Tools/R_oom List" | |
2452 msgstr "" | |
2453 | |
2454 #: src/gtkblist.c:2335 | |
2455 #, fuzzy | |
2456 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
2457 msgstr "वरीयताएँ" | |
2458 | |
2459 #: src/gtkblist.c:2336 | |
2460 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
2461 msgstr "" | |
2462 | |
2463 #: src/gtkblist.c:2338 | |
2464 msgid "/Tools/View System _Log" | |
2465 msgstr "" | |
2466 | |
2467 #. Help | |
2468 #: src/gtkblist.c:2341 | |
2469 msgid "/_Help" | |
2470 msgstr "" | |
2471 | |
2472 #: src/gtkblist.c:2342 | |
2473 msgid "/Help/Online _Help" | |
2474 msgstr "" | |
2475 | |
2476 #: src/gtkblist.c:2343 | |
2477 msgid "/Help/_Debug Window" | |
2478 msgstr "" | |
2479 | |
2480 #: src/gtkblist.c:2344 | |
2481 msgid "/Help/_About" | |
2482 msgstr "" | |
2483 | |
2484 #: src/gtkblist.c:2360 | |
2485 msgid "Rename Group" | |
2486 msgstr "" | |
2487 | |
2488 #: src/gtkblist.c:2360 | |
2489 msgid "New group name" | |
2490 msgstr "" | |
2491 | |
2492 #: src/gtkblist.c:2361 | |
2493 msgid "Please enter a new name for the selected group." | |
2494 msgstr "" | |
2495 | |
2496 #: src/gtkblist.c:2389 | |
2497 #, c-format | |
2498 msgid "" | |
2499 "\n" | |
2500 "<b>Account:</b> %s" | |
2501 msgstr "" | |
2502 | |
2503 #: src/gtkblist.c:2453 | |
2504 msgid "<b>Status:</b> Offline" | |
2505 msgstr "" | |
2506 | |
2507 #: src/gtkblist.c:2468 | |
2508 #, c-format | |
2509 msgid "%d%%" | |
2510 msgstr "" | |
2511 | |
2512 #: src/gtkblist.c:2484 | |
2513 msgid "" | |
2514 "\n" | |
2515 "<b>Account:</b>" | |
2516 msgstr "" | |
2517 | |
2518 #: src/gtkblist.c:2485 | |
2519 msgid "" | |
2520 "\n" | |
2521 "<b>Contact Alias:</b>" | |
2522 msgstr "" | |
2523 | |
2524 #: src/gtkblist.c:2486 | |
2525 msgid "" | |
2526 "\n" | |
2527 "<b>Alias:</b>" | |
2528 msgstr "" | |
2529 | |
2530 #: src/gtkblist.c:2487 | |
2531 msgid "" | |
2532 "\n" | |
2533 "<b>Nickname:</b>" | |
2534 msgstr "" | |
2535 | |
2536 #: src/gtkblist.c:2488 | |
2537 msgid "" | |
2538 "\n" | |
2539 "<b>Logged In:</b>" | |
2540 msgstr "" | |
2541 | |
2542 #: src/gtkblist.c:2489 | |
2543 msgid "" | |
2544 "\n" | |
2545 "<b>Idle:</b>" | |
2546 msgstr "" | |
2547 | |
2548 #: src/gtkblist.c:2490 | |
2549 msgid "" | |
2550 "\n" | |
2551 "<b>Warned:</b>" | |
2552 msgstr "" | |
2553 | |
2554 #: src/gtkblist.c:2492 | |
2555 msgid "" | |
2556 "\n" | |
2557 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2558 msgstr "" | |
2559 | |
2560 #: src/gtkblist.c:2493 | |
2561 msgid "" | |
2562 "\n" | |
2563 "<b>Status</b>: Awesome" | |
2564 msgstr "" | |
2565 | |
2566 #: src/gtkblist.c:2494 | |
2567 msgid "" | |
2568 "\n" | |
2569 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
2570 msgstr "" | |
2571 | |
2572 #: src/gtkblist.c:2764 | |
2573 #, c-format | |
2574 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
2575 msgstr "" | |
2576 | |
2577 #: src/gtkblist.c:2766 | |
2578 #, fuzzy, c-format | |
2579 msgid "Idle (%dm) " | |
2580 msgstr "निष्क्रिय समय" | |
2581 | |
2582 #: src/gtkblist.c:2771 | |
2583 #, c-format | |
2584 msgid "Warned (%d%%) " | |
2585 msgstr "" | |
2586 | |
2587 #: src/gtkblist.c:2774 | |
2588 msgid "Offline " | |
2589 msgstr "" | |
2590 | |
2591 #: src/gtkblist.c:3032 | |
2592 msgid "/Tools/Away" | |
2593 msgstr "" | |
2594 | |
2595 #: src/gtkblist.c:3035 | |
2596 msgid "/Tools/Buddy Pounce" | |
2597 msgstr "" | |
2598 | |
2599 #: src/gtkblist.c:3038 | |
2600 msgid "/Tools/Protocol Actions" | |
2601 msgstr "" | |
2602 | |
2603 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2604 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2605 #. | |
2606 #: src/gtkblist.c:3126 | |
2607 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" | |
2608 msgstr "" | |
2609 | |
2610 #: src/gtkblist.c:3128 | |
2611 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" | |
2612 msgstr "" | |
2613 | |
2614 #: src/gtkblist.c:3152 | |
2615 msgid "Send a message to the selected buddy" | |
2616 msgstr "" | |
2617 | |
2618 #: src/gtkblist.c:3161 | |
2619 msgid "Get information on the selected buddy" | |
2620 msgstr "" | |
2621 | |
2622 #: src/gtkblist.c:3164 | |
2623 #, fuzzy | |
2624 msgid "_Chat" | |
2625 msgstr "गपशप" | |
2626 | |
2627 #: src/gtkblist.c:3169 | |
2628 #, fuzzy | |
2629 msgid "Join a chat room" | |
2630 msgstr "गपशप से जुड़ें" | |
2631 | |
2632 #: src/gtkblist.c:3172 | |
2633 #, fuzzy | |
2634 msgid "_Away" | |
2635 msgstr "दूर" | |
2636 | |
2637 #: src/gtkblist.c:3177 | |
2638 #, fuzzy | |
2639 msgid "Set an away message" | |
2640 msgstr "नया दूर संदेश" | |
2641 | |
2642 #: src/gtkblist.c:3909 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2431 | |
2643 msgid "Add Buddy" | |
2644 msgstr "" | |
2645 | |
2646 #: src/gtkblist.c:3932 | |
2647 msgid "" | |
2648 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
2649 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
2650 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
2651 msgstr "" | |
2652 | |
2653 # And now for the buttons | |
2654 #. Set up stuff for the account box | |
2655 #: src/gtkblist.c:3992 src/gtkblist.c:4276 | |
2656 #, fuzzy | |
2657 msgid "Account:" | |
2658 msgstr "खाता" | |
2659 | |
2660 #: src/gtkblist.c:4243 | |
2661 #, fuzzy | |
2662 msgid "Add Chat" | |
2663 msgstr "बड्डी गपशप" | |
2664 | |
2665 #: src/gtkblist.c:4266 | |
2666 msgid "" | |
2667 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
2668 "would like to add to your buddy list.\n" | |
2669 msgstr "" | |
2670 | |
2671 #: src/gtkblist.c:4345 | |
2672 msgid "Add Group" | |
2673 msgstr "" | |
2674 | |
2675 #: src/gtkblist.c:4346 | |
2676 msgid "Please enter the name of the group to be added." | |
2677 msgstr "" | |
2678 | |
2679 #: src/gtkblist.c:4866 | |
2680 msgid "No actions available" | |
2681 msgstr "" | |
2682 | |
2683 #: src/gtkconn.c:78 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261 | |
2684 msgid "Done." | |
2685 msgstr "" | |
2686 | |
2687 #: src/gtkconn.c:157 | |
2688 #, fuzzy | |
2689 msgid "Signon: " | |
2690 msgstr "साइनऑफ" | |
2691 | |
2692 #: src/gtkconn.c:203 | |
2693 #, fuzzy | |
2694 msgid "Signon" | |
2695 msgstr "साइनऑफ" | |
2696 | |
2697 # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# | |
2698 # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
2699 # gnome-session/session-properties.c:179 | |
2700 # Cancel button. | |
2701 #: src/gtkconn.c:216 | |
2702 #, fuzzy | |
2703 msgid "Cancel All" | |
2704 msgstr "रद्द" | |
2705 | |
2706 # *< api_version | |
2707 # *< type | |
2708 # *< ui_requirement | |
2709 # *< flags | |
2710 # *< dependencies | |
2711 # *< priority | |
2712 # *< id | |
2713 #: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593 | |
2714 #, fuzzy | |
2715 msgid "_Reconnect" | |
2716 msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" | |
2717 | |
2718 #: src/gtkconn.c:557 | |
2719 #, c-format | |
2720 msgid "" | |
2721 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | |
2722 "\n" | |
2723 "%s\n" | |
2724 "%s" | |
2725 msgstr "" | |
2726 | |
2727 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# | |
2728 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
2729 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
2730 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
2731 #: src/gtkconn.c:559 | |
2732 #, fuzzy | |
2733 msgid "Reason Unknown." | |
2734 msgstr "अज्ञात" | |
2735 | |
2736 # *< api_version | |
2737 # *< type | |
2738 # *< ui_requirement | |
2739 # *< flags | |
2740 # *< dependencies | |
2741 # *< priority | |
2742 # *< id | |
2743 #: src/gtkconn.c:598 | |
2744 #, fuzzy | |
2745 msgid "Reconnect _All" | |
2746 msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" | |
2747 | |
2748 #: src/gtkconn.c:628 | |
2749 #, fuzzy | |
2750 msgid "Time" | |
2751 msgstr "निष्क्रिय समय" | |
2752 | |
2753 # Conversations | |
2754 #: src/gtkconv.c:172 | |
2755 #, fuzzy, c-format | |
2756 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
2757 msgstr "वार्तालाप" | |
2758 | |
2759 #: src/gtkconv.c:190 | |
2760 msgid "That file already exists" | |
2761 msgstr "" | |
2762 | |
2763 #: src/gtkconv.c:191 src/gtkft.c:1106 | |
2764 msgid "Would you like to overwrite it?" | |
2765 msgstr "" | |
2766 | |
2767 #: src/gtkconv.c:505 | |
2768 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | |
2769 msgstr "" | |
2770 | |
2771 #. Put our happy label in it. | |
2772 #: src/gtkconv.c:533 | |
2773 msgid "" | |
2774 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
2775 "invite message." | |
2776 msgstr "" | |
2777 | |
2778 #: src/gtkconv.c:554 | |
2779 msgid "_Buddy:" | |
2780 msgstr "" | |
2781 | |
2782 #: src/gtkconv.c:574 | |
2783 #, fuzzy | |
2784 msgid "_Message:" | |
2785 msgstr "नया संदेश..." | |
2786 | |
2787 #: src/gtkconv.c:667 | |
2788 #, fuzzy | |
2789 msgid "Find" | |
2790 msgstr "हिन्दी" | |
2791 | |
2792 #: src/gtkconv.c:693 | |
2793 msgid "_Search for:" | |
2794 msgstr "" | |
2795 | |
2796 #: src/gtkconv.c:1071 | |
2797 msgid "IM" | |
2798 msgstr "" | |
2799 | |
2800 #: src/gtkconv.c:1079 | |
2801 msgid "Un-Ignore" | |
2802 msgstr "" | |
2803 | |
2804 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:817 | |
2805 msgid "Ignore" | |
2806 msgstr "" | |
2807 | |
2808 #. Info button | |
2809 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:3346 | |
2810 msgid "Info" | |
2811 msgstr "" | |
2812 | |
2813 #: src/gtkconv.c:1099 | |
2814 #, fuzzy | |
2815 msgid "Get Away Msg" | |
2816 msgstr "नया दूर संदेश" | |
2817 | |
2818 #. Remove button | |
2819 #: src/gtkconv.c:1111 src/gtkconv.c:3339 src/gtkconv.c:3430 | |
2820 #: src/gtkrequest.c:241 | |
2821 msgid "Remove" | |
2822 msgstr "" | |
2823 | |
2824 #: src/gtkconv.c:2201 | |
2825 msgid "Animate" | |
2826 msgstr "" | |
2827 | |
2828 #: src/gtkconv.c:2206 | |
2829 msgid "Hide Icon" | |
2830 msgstr "" | |
2831 | |
2832 #: src/gtkconv.c:2212 | |
2833 msgid "Save Icon As..." | |
2834 msgstr "" | |
2835 | |
2836 #: src/gtkconv.c:2579 | |
2837 msgid "User is typing..." | |
2838 msgstr "" | |
2839 | |
2840 #: src/gtkconv.c:2587 | |
2841 msgid "User has typed something and paused" | |
2842 msgstr "" | |
2843 | |
2844 #. Build the Send As menu | |
2845 #: src/gtkconv.c:2690 | |
2846 msgid "_Send As" | |
2847 msgstr "" | |
2848 | |
2849 # Conversations | |
2850 #: src/gtkconv.c:3110 | |
2851 #, fuzzy | |
2852 msgid "Save Conversation" | |
2853 msgstr "वार्तालाप" | |
2854 | |
2855 # Conversations | |
2856 #. Conversation menu | |
2857 #: src/gtkconv.c:3127 | |
2858 #, fuzzy | |
2859 msgid "/_Conversation" | |
2860 msgstr "वार्तालाप" | |
2861 | |
2862 #: src/gtkconv.c:3129 | |
2863 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | |
2864 msgstr "" | |
2865 | |
2866 # Conversations | |
2867 #: src/gtkconv.c:3134 | |
2868 #, fuzzy | |
2869 msgid "/Conversation/_Find..." | |
2870 msgstr "वार्तालाप" | |
2871 | |
2872 # Conversations | |
2873 #: src/gtkconv.c:3136 | |
2874 #, fuzzy | |
2875 msgid "/Conversation/View _Log" | |
2876 msgstr "वार्तालाप" | |
2877 | |
2878 # Conversations | |
2879 #: src/gtkconv.c:3137 | |
2880 #, fuzzy | |
2881 msgid "/Conversation/_Save As..." | |
2882 msgstr "वार्तालाप" | |
2883 | |
2884 #: src/gtkconv.c:3142 | |
2885 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | |
2886 msgstr "" | |
2887 | |
2888 # Conversations | |
2889 #: src/gtkconv.c:3144 | |
2890 #, fuzzy | |
2891 msgid "/Conversation/_Get Info" | |
2892 msgstr "वार्तालाप" | |
2893 | |
2894 # Conversations | |
2895 #: src/gtkconv.c:3146 | |
2896 #, fuzzy | |
2897 msgid "/Conversation/_Warn..." | |
2898 msgstr "वार्तालाप" | |
2899 | |
2900 # Conversations | |
2901 #: src/gtkconv.c:3148 | |
2902 #, fuzzy | |
2903 msgid "/Conversation/In_vite..." | |
2904 msgstr "वार्तालाप" | |
2905 | |
2906 # Conversations | |
2907 #: src/gtkconv.c:3153 | |
2908 #, fuzzy | |
2909 msgid "/Conversation/A_lias..." | |
2910 msgstr "वार्तालाप" | |
2911 | |
2912 # Conversations | |
2913 #: src/gtkconv.c:3155 | |
2914 #, fuzzy | |
2915 msgid "/Conversation/_Block..." | |
2916 msgstr "वार्तालाप" | |
2917 | |
2918 # Conversations | |
2919 #: src/gtkconv.c:3157 | |
2920 #, fuzzy | |
2921 msgid "/Conversation/_Add..." | |
2922 msgstr "वार्तालाप" | |
2923 | |
2924 # Conversations | |
2925 #: src/gtkconv.c:3159 | |
2926 #, fuzzy | |
2927 msgid "/Conversation/_Remove..." | |
2928 msgstr "वार्तालाप" | |
2929 | |
2930 # Conversations | |
2931 #: src/gtkconv.c:3164 | |
2932 #, fuzzy | |
2933 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
2934 msgstr "वार्तालाप" | |
2935 | |
2936 # Conversations | |
2937 #: src/gtkconv.c:3166 | |
2938 #, fuzzy | |
2939 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
2940 msgstr "वार्तालाप" | |
2941 | |
2942 # Conversations | |
2943 #: src/gtkconv.c:3171 | |
2944 #, fuzzy | |
2945 msgid "/Conversation/_Close" | |
2946 msgstr "वार्तालाप" | |
2947 | |
2948 #. Options | |
2949 #: src/gtkconv.c:3175 | |
2950 msgid "/_Options" | |
2951 msgstr "" | |
2952 | |
2953 #: src/gtkconv.c:3176 | |
2954 msgid "/Options/Enable _Logging" | |
2955 msgstr "" | |
2956 | |
2957 #: src/gtkconv.c:3177 | |
2958 msgid "/Options/Enable _Sounds" | |
2959 msgstr "" | |
2960 | |
2961 #: src/gtkconv.c:3178 | |
2962 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" | |
2963 msgstr "" | |
2964 | |
2965 # Conversations | |
2966 #: src/gtkconv.c:3220 | |
2967 #, fuzzy | |
2968 msgid "/Conversation/View Log" | |
2969 msgstr "वार्तालाप" | |
2970 | |
2971 #: src/gtkconv.c:3225 | |
2972 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | |
2973 msgstr "" | |
2974 | |
2975 # Conversations | |
2976 #: src/gtkconv.c:3231 | |
2977 #, fuzzy | |
2978 msgid "/Conversation/Get Info" | |
2979 msgstr "वार्तालाप" | |
2980 | |
2981 # Conversations | |
2982 #: src/gtkconv.c:3235 | |
2983 #, fuzzy | |
2984 msgid "/Conversation/Warn..." | |
2985 msgstr "वार्तालाप" | |
2986 | |
2987 # Conversations | |
2988 #: src/gtkconv.c:3239 | |
2989 #, fuzzy | |
2990 msgid "/Conversation/Invite..." | |
2991 msgstr "वार्तालाप" | |
2992 | |
2993 # Conversations | |
2994 #: src/gtkconv.c:3245 | |
2995 #, fuzzy | |
2996 msgid "/Conversation/Alias..." | |
2997 msgstr "वार्तालाप" | |
2998 | |
2999 # Conversations | |
3000 #: src/gtkconv.c:3249 | |
3001 #, fuzzy | |
3002 msgid "/Conversation/Block..." | |
3003 msgstr "वार्तालाप" | |
3004 | |
3005 # Conversations | |
3006 #: src/gtkconv.c:3253 | |
3007 #, fuzzy | |
3008 msgid "/Conversation/Add..." | |
3009 msgstr "वार्तालाप" | |
3010 | |
3011 # Conversations | |
3012 #: src/gtkconv.c:3257 | |
3013 #, fuzzy | |
3014 msgid "/Conversation/Remove..." | |
3015 msgstr "वार्तालाप" | |
3016 | |
3017 # Conversations | |
3018 #: src/gtkconv.c:3263 | |
3019 #, fuzzy | |
3020 msgid "/Conversation/Insert Link..." | |
3021 msgstr "वार्तालाप" | |
3022 | |
3023 # Conversations | |
3024 #: src/gtkconv.c:3267 | |
3025 #, fuzzy | |
3026 msgid "/Conversation/Insert Image..." | |
3027 msgstr "वार्तालाप" | |
3028 | |
3029 #: src/gtkconv.c:3273 | |
3030 msgid "/Options/Enable Logging" | |
3031 msgstr "" | |
3032 | |
3033 #: src/gtkconv.c:3276 | |
3034 msgid "/Options/Enable Sounds" | |
3035 msgstr "" | |
3036 | |
3037 #: src/gtkconv.c:3279 | |
3038 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" | |
3039 msgstr "" | |
3040 | |
3041 #. From right to left... | |
3042 #. Send button | |
3043 #: src/gtkconv.c:3302 src/gtkconv.c:3304 src/gtkconv.c:3402 src/gtkconv.c:3404 | |
3044 msgid "Send" | |
3045 msgstr "" | |
3046 | |
3047 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? | |
3048 #. Warn button | |
3049 #: src/gtkconv.c:3318 | |
3050 msgid "Warn" | |
3051 msgstr "" | |
3052 | |
3053 #: src/gtkconv.c:3321 | |
3054 msgid "Warn the user" | |
3055 msgstr "" | |
3056 | |
3057 #. Block button | |
3058 #: src/gtkconv.c:3325 src/gtkprivacy.c:612 src/gtkprivacy.c:623 | |
3059 #, fuzzy | |
3060 msgid "Block" | |
3061 msgstr "पीछे" | |
3062 | |
3063 #: src/gtkconv.c:3328 | |
3064 msgid "Block the user" | |
3065 msgstr "" | |
3066 | |
3067 #: src/gtkconv.c:3335 | |
3068 msgid "Add the user to your buddy list" | |
3069 msgstr "" | |
3070 | |
3071 #: src/gtkconv.c:3342 | |
3072 msgid "Remove the user from your buddy list" | |
3073 msgstr "" | |
3074 | |
3075 #: src/gtkconv.c:3349 src/gtkconv.c:3671 | |
3076 #, fuzzy | |
3077 msgid "Get the user's information" | |
3078 msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" | |
3079 | |
3080 #. Invite | |
3081 #: src/gtkconv.c:3416 | |
3082 msgid "Invite" | |
3083 msgstr "" | |
3084 | |
3085 #: src/gtkconv.c:3419 | |
3086 msgid "Invite a user" | |
3087 msgstr "" | |
3088 | |
3089 #: src/gtkconv.c:3426 | |
3090 msgid "Add the chat to your buddy list" | |
3091 msgstr "" | |
3092 | |
3093 #: src/gtkconv.c:3433 | |
3094 msgid "Remove the chat from your buddy list" | |
3095 msgstr "" | |
3096 | |
3097 #: src/gtkconv.c:3533 | |
3098 msgid "Topic:" | |
3099 msgstr "" | |
3100 | |
3101 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
3102 #: src/gtkconv.c:3593 | |
3103 msgid "0 people in room" | |
3104 msgstr "" | |
3105 | |
3106 #: src/gtkconv.c:3648 | |
3107 msgid "IM the user" | |
3108 msgstr "" | |
3109 | |
3110 #: src/gtkconv.c:3660 | |
3111 msgid "Ignore the user" | |
3112 msgstr "" | |
3113 | |
3114 # Conversations | |
3115 #: src/gtkconv.c:4202 | |
3116 #, fuzzy | |
3117 msgid "Close conversation" | |
3118 msgstr "वार्तालाप" | |
3119 | |
3120 #: src/gtkconv.c:4747 src/gtkconv.c:4779 src/gtkconv.c:4900 src/gtkconv.c:4967 | |
3121 #, c-format | |
3122 msgid "%d person in room" | |
3123 msgid_plural "%d people in room" | |
3124 msgstr[0] "" | |
3125 msgstr[1] "" | |
3126 | |
3127 # Conversations | |
3128 #: src/gtkconv.c:5484 src/gtkconv.c:5487 | |
3129 #, fuzzy | |
3130 msgid "<main>/Conversation/Close" | |
3131 msgstr "वार्तालाप" | |
3132 | |
3133 #: src/gtkdebug.c:135 | |
3134 msgid "Debug Window" | |
3135 msgstr "" | |
3136 | |
3137 #: src/gtkdebug.c:175 | |
3138 msgid "Pause" | |
3139 msgstr "" | |
3140 | |
3141 #: src/gtkdebug.c:181 | |
3142 #, fuzzy | |
3143 msgid "Timestamps" | |
3144 msgstr "अंकित समय" | |
3145 | |
3146 #: src/gtkft.c:135 | |
3147 #, c-format | |
3148 msgid "%.2f KB/s" | |
3149 msgstr "" | |
3150 | |
3151 #: src/gtkft.c:156 src/gtkft.c:957 | |
3152 #, fuzzy | |
3153 msgid "Finished" | |
3154 msgstr "फिनिश" | |
3155 | |
3156 #: src/gtkft.c:209 | |
3157 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
3158 msgstr "" | |
3159 | |
3160 #: src/gtkft.c:212 | |
3161 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
3162 msgstr "" | |
3163 | |
3164 #: src/gtkft.c:386 | |
3165 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
3166 msgstr "" | |
3167 | |
3168 #: src/gtkft.c:391 | |
3169 msgid "An error occurred while opening the file." | |
3170 msgstr "" | |
3171 | |
3172 #: src/gtkft.c:482 | |
3173 msgid "Progress" | |
3174 msgstr "" | |
3175 | |
3176 #: src/gtkft.c:489 | |
3177 msgid "Filename" | |
3178 msgstr "" | |
3179 | |
3180 #: src/gtkft.c:496 | |
3181 msgid "Size" | |
3182 msgstr "" | |
3183 | |
3184 #: src/gtkft.c:503 | |
3185 #, fuzzy | |
3186 msgid "Remaining" | |
3187 msgstr "रोमानी" | |
3188 | |
3189 #: src/gtkft.c:533 | |
3190 msgid "Filename:" | |
3191 msgstr "" | |
3192 | |
3193 # Autostart | |
3194 #: src/gtkft.c:534 | |
3195 #, fuzzy | |
3196 msgid "Status:" | |
3197 msgstr "प्रारंभ-में" | |
3198 | |
3199 #: src/gtkft.c:535 | |
3200 msgid "Speed:" | |
3201 msgstr "" | |
3202 | |
3203 #: src/gtkft.c:536 | |
3204 msgid "Time Elapsed:" | |
3205 msgstr "" | |
3206 | |
3207 #: src/gtkft.c:537 | |
3208 msgid "Time Remaining:" | |
3209 msgstr "" | |
3210 | |
3211 #: src/gtkft.c:634 | |
3212 msgid "_Keep the dialog open" | |
3213 msgstr "" | |
3214 | |
3215 #: src/gtkft.c:644 | |
3216 msgid "_Clear finished transfers" | |
3217 msgstr "" | |
3218 | |
3219 #. "Download Details" arrow | |
3220 #: src/gtkft.c:653 | |
3221 msgid "Show transfer details" | |
3222 msgstr "" | |
3223 | |
3224 #: src/gtkft.c:654 | |
3225 #, fuzzy | |
3226 msgid "Hide transfer details" | |
3227 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
3228 | |
3229 #. Pause button | |
3230 #: src/gtkft.c:696 src/stock.c:90 | |
3231 msgid "_Pause" | |
3232 msgstr "" | |
3233 | |
3234 #. Resume button | |
3235 #: src/gtkft.c:706 | |
3236 msgid "_Resume" | |
3237 msgstr "" | |
3238 | |
3239 # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# | |
3240 # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
3241 # gnome-session/session-properties.c:179 | |
3242 # Cancel button. | |
3243 #: src/gtkft.c:908 | |
3244 #, fuzzy | |
3245 msgid "Canceled" | |
3246 msgstr "रद्द" | |
3247 | |
3248 #: src/gtkft.c:910 | |
3249 msgid "Failed" | |
3250 msgstr "" | |
3251 | |
3252 #: src/gtkft.c:1082 | |
3253 msgid "That file does not exist." | |
3254 msgstr "" | |
3255 | |
3256 #: src/gtkft.c:1091 | |
3257 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." | |
3258 msgstr "" | |
3259 | |
3260 #: src/gtkft.c:1105 | |
3261 msgid "That file already exists." | |
3262 msgstr "" | |
3263 | |
3264 #: src/gtkft.c:1131 | |
3265 #, fuzzy | |
3266 msgid "Open..." | |
3267 msgstr "नया..." | |
3268 | |
3269 #: src/gtkft.c:1133 | |
3270 msgid "Save As..." | |
3271 msgstr "" | |
3272 | |
3273 #: src/gtkft.c:1183 | |
3274 #, c-format | |
3275 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
3276 msgstr "" | |
3277 | |
3278 #: src/gtkft.c:1216 | |
3279 #, c-format | |
3280 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
3281 msgstr "" | |
3282 | |
3283 #: src/gtkft.c:1220 | |
3284 #, c-format | |
3285 msgid "" | |
3286 "A file is available for download from:\n" | |
3287 "Remote host: %s\n" | |
3288 "Remote port: %d" | |
3289 msgstr "" | |
3290 | |
3291 #: src/gtkimhtml.c:1139 | |
3292 msgid "_Copy E-Mail Address" | |
3293 msgstr "" | |
3294 | |
3295 #: src/gtkimhtml.c:1151 | |
3296 msgid "_Copy Link Location" | |
3297 msgstr "" | |
3298 | |
3299 #: src/gtkimhtml.c:1161 | |
3300 msgid "_Open Link in Browser" | |
3301 msgstr "" | |
3302 | |
3303 #: src/gtkimhtml.c:2643 | |
3304 msgid "" | |
3305 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
3306 "Defaulting to PNG." | |
3307 msgstr "" | |
3308 | |
3309 #: src/gtkimhtml.c:2651 | |
3310 #, c-format | |
3311 msgid "Error saving image: %s" | |
3312 msgstr "" | |
3313 | |
3314 #: src/gtkimhtml.c:2660 | |
3315 msgid "Save Image" | |
3316 msgstr "" | |
3317 | |
3318 #: src/gtkimhtml.c:2683 | |
3319 msgid "_Save Image..." | |
3320 msgstr "" | |
3321 | |
3322 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:383 | |
3323 msgid "_URL" | |
3324 msgstr "" | |
3325 | |
3326 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:387 | |
3327 msgid "_Description" | |
3328 msgstr "" | |
3329 | |
3330 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:392 | |
3331 msgid "Insert Link" | |
3332 msgstr "" | |
3333 | |
3334 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:394 | |
3335 msgid "" | |
3336 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
3337 "The description is optional." | |
3338 msgstr "" | |
3339 | |
3340 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:398 | |
3341 msgid "_Insert" | |
3342 msgstr "" | |
3343 | |
3344 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:455 | |
3345 #, c-format | |
3346 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
3347 msgstr "" | |
3348 | |
3349 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:481 | |
3350 msgid "Insert Image" | |
3351 msgstr "" | |
3352 | |
3353 #. show everything | |
3354 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:625 | |
3355 msgid "Smile!" | |
3356 msgstr "" | |
3357 | |
3358 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:825 | |
3359 msgid "Bold" | |
3360 msgstr "" | |
3361 | |
3362 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:836 | |
3363 #, fuzzy | |
3364 msgid "Italic" | |
3365 msgstr "इतालवी" | |
3366 | |
3367 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:847 | |
3368 msgid "Underline" | |
3369 msgstr "" | |
3370 | |
3371 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:863 | |
3372 msgid "Larger font size" | |
3373 msgstr "" | |
3374 | |
3375 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:875 | |
3376 msgid "Smaller font size" | |
3377 msgstr "" | |
3378 | |
3379 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:892 | |
3380 msgid "Font Face" | |
3381 msgstr "" | |
3382 | |
3383 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:904 | |
3384 msgid "Foreground font color" | |
3385 msgstr "" | |
3386 | |
3387 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:916 | |
3388 msgid "Background color" | |
3389 msgstr "" | |
3390 | |
3391 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:931 | |
3392 msgid "Insert link" | |
3393 msgstr "" | |
3394 | |
3395 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:941 | |
3396 msgid "Insert image" | |
3397 msgstr "" | |
3398 | |
3399 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:952 | |
3400 msgid "Insert smiley" | |
3401 msgstr "" | |
3402 | |
3403 # Conversations | |
3404 #: src/gtklog.c:282 | |
3405 #, fuzzy | |
3406 msgid "Conversations with" | |
3407 msgstr "वार्तालाप" | |
3408 | |
3409 # *< api_version | |
3410 # *< type | |
3411 # *< ui_requirement | |
3412 # *< flags | |
3413 # *< dependencies | |
3414 # *< priority | |
3415 # *< id | |
3416 #. Window ********** | |
3417 #: src/gtklog.c:368 src/gtklog.c:384 | |
3418 #, fuzzy | |
3419 msgid "System Log" | |
3420 msgstr "तंत्र तश्तरी आइकन" | |
3421 | |
3422 #. Descriptive label | |
3423 #: src/gtknotify.c:217 | |
3424 #, fuzzy, c-format | |
3425 msgid "%s has %d new message." | |
3426 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
3427 msgstr[0] "%s दूर चला गया." | |
3428 msgstr[1] "%s दूर चला गया." | |
3429 | |
3430 #: src/gtknotify.c:229 | |
3431 #, c-format | |
3432 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
3433 msgstr "" | |
3434 | |
3435 #: src/gtknotify.c:235 | |
3436 #, c-format | |
3437 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
3438 msgstr "" | |
3439 | |
3440 #: src/gtknotify.c:239 | |
3441 #, c-format | |
3442 msgid "" | |
3443 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3444 "\n" | |
3445 "%s%s%s%s" | |
3446 msgstr "" | |
3447 | |
3448 #: src/gtknotify.c:255 | |
3449 #, c-format | |
3450 msgid "" | |
3451 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3452 "\n" | |
3453 "%s" | |
3454 msgstr "" | |
3455 | |
3456 #: src/gtknotify.c:441 | |
3457 #, c-format | |
3458 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
3459 msgstr "" | |
3460 | |
3461 #: src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:458 src/gtknotify.c:473 | |
3462 #: src/gtknotify.c:581 | |
3463 msgid "Unable to open URL" | |
3464 msgstr "" | |
3465 | |
3466 #: src/gtknotify.c:455 src/gtknotify.c:470 | |
3467 #, c-format | |
3468 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
3469 msgstr "" | |
3470 | |
3471 #: src/gtknotify.c:582 | |
3472 msgid "" | |
3473 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | |
3474 msgstr "" | |
3475 | |
3476 #: src/gtkpounce.c:143 | |
3477 msgid "Select a file" | |
3478 msgstr "" | |
3479 | |
3480 #: src/gtkpounce.c:192 | |
3481 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
3482 msgstr "" | |
3483 | |
3484 #. "New Buddy Pounce" | |
3485 #: src/gtkpounce.c:336 src/gtkpounce.c:756 | |
3486 msgid "New Buddy Pounce" | |
3487 msgstr "" | |
3488 | |
3489 #: src/gtkpounce.c:336 | |
3490 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
3491 msgstr "" | |
3492 | |
3493 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
3494 #: src/gtkpounce.c:354 | |
3495 msgid "Pounce Who" | |
3496 msgstr "" | |
3497 | |
3498 #: src/gtkpounce.c:381 | |
3499 #, fuzzy | |
3500 msgid "_Buddy Name:" | |
3501 msgstr "बड्डी गपशप" | |
3502 | |
3503 #. Create the "Pounce When" frame. | |
3504 #: src/gtkpounce.c:404 | |
3505 msgid "Pounce When" | |
3506 msgstr "" | |
3507 | |
3508 #: src/gtkpounce.c:412 | |
3509 #, fuzzy | |
3510 msgid "_Sign on" | |
3511 msgstr "साइनऑफ" | |
3512 | |
3513 #: src/gtkpounce.c:414 | |
3514 #, fuzzy | |
3515 msgid "Sign _off" | |
3516 msgstr "साइनऑफ" | |
3517 | |
3518 #: src/gtkpounce.c:416 | |
3519 #, fuzzy | |
3520 msgid "A_way" | |
3521 msgstr "दूर" | |
3522 | |
3523 #: src/gtkpounce.c:418 | |
3524 msgid "Re_turn from away" | |
3525 msgstr "" | |
3526 | |
3527 #: src/gtkpounce.c:420 | |
3528 msgid "_Idle" | |
3529 msgstr "" | |
3530 | |
3531 #: src/gtkpounce.c:422 | |
3532 msgid "Retur_n from idle" | |
3533 msgstr "" | |
3534 | |
3535 #: src/gtkpounce.c:424 | |
3536 msgid "Buddy starts _typing" | |
3537 msgstr "" | |
3538 | |
3539 # Buddy List trans options | |
3540 #: src/gtkpounce.c:426 | |
3541 #, fuzzy | |
3542 msgid "Buddy stops t_yping" | |
3543 msgstr "बड्डी सूची विंडो" | |
3544 | |
3545 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
3546 #: src/gtkpounce.c:455 | |
3547 msgid "Pounce Action" | |
3548 msgstr "" | |
3549 | |
3550 #: src/gtkpounce.c:462 | |
3551 #, fuzzy | |
3552 msgid "Op_en an IM window" | |
3553 msgstr "आईएम विंडोस (_I)" | |
3554 | |
3555 #: src/gtkpounce.c:463 | |
3556 #, fuzzy | |
3557 msgid "_Popup notification" | |
3558 msgstr "संदेश सूचना" | |
3559 | |
3560 #: src/gtkpounce.c:464 | |
3561 #, fuzzy | |
3562 msgid "Send a _message" | |
3563 msgstr "नया दूर संदेश" | |
3564 | |
3565 #: src/gtkpounce.c:465 | |
3566 msgid "E_xecute a command" | |
3567 msgstr "" | |
3568 | |
3569 #: src/gtkpounce.c:466 | |
3570 msgid "P_lay a sound" | |
3571 msgstr "" | |
3572 | |
3573 #: src/gtkpounce.c:470 | |
3574 msgid "B_rowse..." | |
3575 msgstr "" | |
3576 | |
3577 #: src/gtkpounce.c:472 | |
3578 msgid "Bro_wse..." | |
3579 msgstr "" | |
3580 | |
3581 #: src/gtkpounce.c:473 | |
3582 msgid "Pre_view" | |
3583 msgstr "" | |
3584 | |
3585 #: src/gtkpounce.c:556 | |
3586 msgid "Sav_e this pounce after activation" | |
3587 msgstr "" | |
3588 | |
3589 #. "Remove Buddy Pounce" | |
3590 #: src/gtkpounce.c:763 | |
3591 msgid "Remove Buddy Pounce" | |
3592 msgstr "" | |
3593 | |
3594 #: src/gtkpounce.c:813 | |
3595 #, c-format | |
3596 msgid "%s has started typing to you" | |
3597 msgstr "" | |
3598 | |
3599 #: src/gtkpounce.c:814 | |
3600 #, fuzzy, c-format | |
3601 msgid "%s has signed on" | |
3602 msgstr "%s दूर चला गया." | |
3603 | |
3604 #: src/gtkpounce.c:815 | |
3605 #, fuzzy, c-format | |
3606 msgid "%s has returned from being idle" | |
3607 msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." | |
3608 | |
3609 #: src/gtkpounce.c:816 | |
3610 #, c-format | |
3611 msgid "%s has returned from being away" | |
3612 msgstr "" | |
3613 | |
3614 #: src/gtkpounce.c:817 | |
3615 #, c-format | |
3616 msgid "%s has stopped typing to you" | |
3617 msgstr "" | |
3618 | |
3619 #: src/gtkpounce.c:818 | |
3620 #, fuzzy, c-format | |
3621 msgid "%s has signed off" | |
3622 msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" | |
3623 | |
3624 #: src/gtkpounce.c:819 | |
3625 #, fuzzy, c-format | |
3626 msgid "%s has become idle" | |
3627 msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." | |
3628 | |
3629 #: src/gtkpounce.c:821 | |
3630 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
3631 msgstr "" | |
3632 | |
3633 #: src/gtkprefs.c:399 | |
3634 #, fuzzy | |
3635 msgid "Interface Options" | |
3636 msgstr "विन-गेम विकल्प" | |
3637 | |
3638 #: src/gtkprefs.c:401 | |
3639 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" | |
3640 msgstr "" | |
3641 | |
3642 #: src/gtkprefs.c:595 | |
3643 msgid "" | |
3644 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
3645 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
3646 msgstr "" | |
3647 | |
3648 #: src/gtkprefs.c:630 | |
3649 msgid "Icon" | |
3650 msgstr "" | |
3651 | |
3652 #: src/gtkprefs.c:637 src/gtkprefs.c:2043 src/protocols/jabber/buddy.c:265 | |
3653 #: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684 | |
3654 msgid "Description" | |
3655 msgstr "" | |
3656 | |
3657 #: src/gtkprefs.c:704 | |
3658 msgid "Style" | |
3659 msgstr "" | |
3660 | |
3661 #: src/gtkprefs.c:705 | |
3662 msgid "_Bold" | |
3663 msgstr "" | |
3664 | |
3665 #: src/gtkprefs.c:707 | |
3666 #, fuzzy | |
3667 msgid "_Italic" | |
3668 msgstr "इतालवी" | |
3669 | |
3670 #: src/gtkprefs.c:709 | |
3671 msgid "_Underline" | |
3672 msgstr "" | |
3673 | |
3674 #. who in their right mind would use this as a default anyway? | |
3675 #. * and plus, it wouldn't work as the code currently existed, | |
3676 #. * and then i went and applied simguy's patch to remove the | |
3677 #. * non-functional code. | |
3678 #. * | |
3679 #. * remove this after string freeze ends | |
3680 #. | |
3681 #: src/gtkprefs.c:719 | |
3682 msgid "_Strikethrough" | |
3683 msgstr "" | |
3684 | |
3685 # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# | |
3686 # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
3687 # gnome-session/session-properties.c:179 | |
3688 # Cancel button. | |
3689 #: src/gtkprefs.c:722 | |
3690 #, fuzzy | |
3691 msgid "Face" | |
3692 msgstr "रद्द" | |
3693 | |
3694 #: src/gtkprefs.c:725 | |
3695 msgid "Use custo_m face" | |
3696 msgstr "" | |
3697 | |
3698 #: src/gtkprefs.c:742 | |
3699 msgid "Use custom si_ze" | |
3700 msgstr "" | |
3701 | |
3702 #: src/gtkprefs.c:754 | |
3703 #, fuzzy | |
3704 msgid "Color" | |
3705 msgstr "बंद करें" | |
3706 | |
3707 #: src/gtkprefs.c:758 | |
3708 msgid "_Text color" | |
3709 msgstr "" | |
3710 | |
3711 #: src/gtkprefs.c:777 | |
3712 msgid "Bac_kground color" | |
3713 msgstr "" | |
3714 | |
3715 #: src/gtkprefs.c:805 src/gtkprefs.c:1037 src/gtkprefs.c:1085 | |
3716 #, fuzzy | |
3717 msgid "Display" | |
3718 msgstr "देरी" | |
3719 | |
3720 #: src/gtkprefs.c:806 | |
3721 msgid "Show graphical _smileys" | |
3722 msgstr "" | |
3723 | |
3724 #: src/gtkprefs.c:808 | |
3725 msgid "Show _timestamp on messages" | |
3726 msgstr "" | |
3727 | |
3728 #: src/gtkprefs.c:810 | |
3729 msgid "Show _URLs as links" | |
3730 msgstr "" | |
3731 | |
3732 #: src/gtkprefs.c:814 | |
3733 msgid "_Highlight misspelled words" | |
3734 msgstr "" | |
3735 | |
3736 #: src/gtkprefs.c:818 | |
3737 msgid "Ignore c_olors" | |
3738 msgstr "" | |
3739 | |
3740 #: src/gtkprefs.c:820 | |
3741 msgid "Ignore font _faces" | |
3742 msgstr "" | |
3743 | |
3744 #: src/gtkprefs.c:822 | |
3745 msgid "Ignore font si_zes" | |
3746 msgstr "" | |
3747 | |
3748 #: src/gtkprefs.c:835 | |
3749 #, fuzzy | |
3750 msgid "Send Message" | |
3751 msgstr "नया संदेश..." | |
3752 | |
3753 #: src/gtkprefs.c:836 | |
3754 msgid "Enter _sends message" | |
3755 msgstr "" | |
3756 | |
3757 #: src/gtkprefs.c:838 | |
3758 msgid "C_ontrol-Enter sends message" | |
3759 msgstr "" | |
3760 | |
3761 #: src/gtkprefs.c:841 | |
3762 msgid "Window Closing" | |
3763 msgstr "" | |
3764 | |
3765 #: src/gtkprefs.c:842 | |
3766 msgid "_Escape closes window" | |
3767 msgstr "" | |
3768 | |
3769 # Conversations | |
3770 #: src/gtkprefs.c:845 | |
3771 #, fuzzy | |
3772 msgid "Insertions" | |
3773 msgstr "वार्तालाप" | |
3774 | |
3775 #: src/gtkprefs.c:846 | |
3776 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" | |
3777 msgstr "" | |
3778 | |
3779 #: src/gtkprefs.c:848 | |
3780 msgid "Control-(number) _inserts smileys" | |
3781 msgstr "" | |
3782 | |
3783 #: src/gtkprefs.c:864 | |
3784 #, fuzzy | |
3785 msgid "Buddy List Sorting" | |
3786 msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" | |
3787 | |
3788 #: src/gtkprefs.c:873 | |
3789 msgid "_Sorting:" | |
3790 msgstr "" | |
3791 | |
3792 #: src/gtkprefs.c:878 | |
3793 #, fuzzy | |
3794 msgid "Buddy List Toolbar" | |
3795 msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" | |
3796 | |
3797 #: src/gtkprefs.c:879 src/gtkprefs.c:1010 src/gtkprefs.c:1061 | |
3798 msgid "Show _buttons as:" | |
3799 msgstr "" | |
3800 | |
3801 #: src/gtkprefs.c:881 src/gtkprefs.c:1012 src/gtkprefs.c:1063 | |
3802 msgid "Pictures" | |
3803 msgstr "" | |
3804 | |
3805 #: src/gtkprefs.c:882 src/gtkprefs.c:1013 src/gtkprefs.c:1064 | |
3806 msgid "Text" | |
3807 msgstr "" | |
3808 | |
3809 #: src/gtkprefs.c:883 src/gtkprefs.c:1014 src/gtkprefs.c:1065 | |
3810 msgid "Pictures and text" | |
3811 msgstr "" | |
3812 | |
3813 #: src/gtkprefs.c:888 src/gtkprefs.c:1025 src/gtkprefs.c:1076 | |
3814 msgid "_Raise window on events" | |
3815 msgstr "" | |
3816 | |
3817 #: src/gtkprefs.c:891 | |
3818 msgid "Group Display" | |
3819 msgstr "" | |
3820 | |
3821 #: src/gtkprefs.c:892 | |
3822 msgid "Show _numbers in groups" | |
3823 msgstr "" | |
3824 | |
3825 #: src/gtkprefs.c:895 | |
3826 #, fuzzy | |
3827 msgid "Buddy Display" | |
3828 msgstr "बड्डी दूर हैः" | |
3829 | |
3830 #: src/gtkprefs.c:896 src/gtkprefs.c:1032 | |
3831 msgid "Show buddy _icons" | |
3832 msgstr "" | |
3833 | |
3834 #: src/gtkprefs.c:898 | |
3835 msgid "Show _warning levels" | |
3836 msgstr "" | |
3837 | |
3838 #: src/gtkprefs.c:900 | |
3839 msgid "Show idle _times" | |
3840 msgstr "" | |
3841 | |
3842 #: src/gtkprefs.c:902 | |
3843 msgid "Dim i_dle buddies" | |
3844 msgstr "" | |
3845 | |
3846 #: src/gtkprefs.c:904 | |
3847 msgid "_Automatically expand contacts" | |
3848 msgstr "" | |
3849 | |
3850 #: src/gtkprefs.c:929 | |
3851 msgid "_Placement:" | |
3852 msgstr "" | |
3853 | |
3854 #: src/gtkprefs.c:936 | |
3855 msgid "Send _URLs as links" | |
3856 msgstr "" | |
3857 | |
3858 #: src/gtkprefs.c:939 | |
3859 msgid "Show _formatting toolbar" | |
3860 msgstr "" | |
3861 | |
3862 #: src/gtkprefs.c:942 | |
3863 msgid "Show a_liases in tabs/titles" | |
3864 msgstr "" | |
3865 | |
3866 #: src/gtkprefs.c:945 | |
3867 #, fuzzy | |
3868 msgid "Tab Options" | |
3869 msgstr "विन-गेम विकल्प" | |
3870 | |
3871 #: src/gtkprefs.c:947 | |
3872 #, fuzzy | |
3873 msgid "_Tab Placement:" | |
3874 msgstr "बदलने हेतु पाठ" | |
3875 | |
3876 #: src/gtkprefs.c:949 | |
3877 msgid "Top" | |
3878 msgstr "" | |
3879 | |
3880 #: src/gtkprefs.c:950 | |
3881 msgid "Bottom" | |
3882 msgstr "" | |
3883 | |
3884 #: src/gtkprefs.c:951 | |
3885 msgid "Left" | |
3886 msgstr "" | |
3887 | |
3888 #: src/gtkprefs.c:952 | |
3889 msgid "Right" | |
3890 msgstr "" | |
3891 | |
3892 #: src/gtkprefs.c:958 | |
3893 #, fuzzy | |
3894 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | |
3895 msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" | |
3896 | |
3897 #: src/gtkprefs.c:961 | |
3898 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" | |
3899 msgstr "" | |
3900 | |
3901 #: src/gtkprefs.c:971 | |
3902 msgid "Show _close button on tabs" | |
3903 msgstr "" | |
3904 | |
3905 #: src/gtkprefs.c:982 | |
3906 msgid "Show status _icons on tabs" | |
3907 msgstr "" | |
3908 | |
3909 #: src/gtkprefs.c:1009 src/gtkprefs.c:1060 | |
3910 msgid "Window" | |
3911 msgstr "" | |
3912 | |
3913 #: src/gtkprefs.c:1019 src/gtkprefs.c:1070 | |
3914 msgid "New window _width:" | |
3915 msgstr "" | |
3916 | |
3917 #: src/gtkprefs.c:1021 src/gtkprefs.c:1072 | |
3918 msgid "New window _height:" | |
3919 msgstr "" | |
3920 | |
3921 #: src/gtkprefs.c:1023 src/gtkprefs.c:1074 | |
3922 msgid "_Entry field height:" | |
3923 msgstr "" | |
3924 | |
3925 #: src/gtkprefs.c:1027 | |
3926 msgid "Hide window on _send" | |
3927 msgstr "" | |
3928 | |
3929 # Buddy List | |
3930 #: src/gtkprefs.c:1031 | |
3931 #, fuzzy | |
3932 msgid "Buddy Icons" | |
3933 msgstr "बड्डी सूची" | |
3934 | |
3935 #: src/gtkprefs.c:1034 | |
3936 msgid "Enable buddy icon a_nimation" | |
3937 msgstr "" | |
3938 | |
3939 #: src/gtkprefs.c:1038 | |
3940 #, fuzzy | |
3941 msgid "Show _logins in window" | |
3942 msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" | |
3943 | |
3944 #: src/gtkprefs.c:1041 | |
3945 #, fuzzy | |
3946 msgid "Typing Notification" | |
3947 msgstr "संदेश सूचना" | |
3948 | |
3949 #: src/gtkprefs.c:1042 | |
3950 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" | |
3951 msgstr "" | |
3952 | |
3953 #: src/gtkprefs.c:1079 | |
3954 msgid "Tab Completion" | |
3955 msgstr "" | |
3956 | |
3957 #: src/gtkprefs.c:1080 | |
3958 msgid "_Tab-complete nicks" | |
3959 msgstr "" | |
3960 | |
3961 #: src/gtkprefs.c:1082 | |
3962 msgid "_Old-style tab completion" | |
3963 msgstr "" | |
3964 | |
3965 #: src/gtkprefs.c:1086 | |
3966 #, fuzzy | |
3967 msgid "_Show people joining in window" | |
3968 msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" | |
3969 | |
3970 #: src/gtkprefs.c:1088 | |
3971 #, fuzzy | |
3972 msgid "_Show people leaving in window" | |
3973 msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" | |
3974 | |
3975 #: src/gtkprefs.c:1090 | |
3976 msgid "Co_lorize screen names" | |
3977 msgstr "" | |
3978 | |
3979 #: src/gtkprefs.c:1111 src/protocols/oscar/oscar.c:584 | |
3980 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 | |
3981 msgid "IP Address" | |
3982 msgstr "" | |
3983 | |
3984 #: src/gtkprefs.c:1113 | |
3985 msgid "_Autodetect IP Address" | |
3986 msgstr "" | |
3987 | |
3988 #: src/gtkprefs.c:1122 | |
3989 msgid "Public _IP:" | |
3990 msgstr "" | |
3991 | |
3992 #: src/gtkprefs.c:1146 | |
3993 #, fuzzy | |
3994 msgid "Ports" | |
3995 msgstr "पुर्तगाली" | |
3996 | |
3997 #: src/gtkprefs.c:1149 | |
3998 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" | |
3999 msgstr "" | |
4000 | |
4001 #: src/gtkprefs.c:1152 | |
4002 msgid "_Start Port:" | |
4003 msgstr "" | |
4004 | |
4005 #: src/gtkprefs.c:1159 | |
4006 msgid "_End Port:" | |
4007 msgstr "" | |
4008 | |
4009 #: src/gtkprefs.c:1207 | |
4010 msgid "Proxy Type" | |
4011 msgstr "" | |
4012 | |
4013 #: src/gtkprefs.c:1210 | |
4014 msgid "No proxy" | |
4015 msgstr "" | |
4016 | |
4017 #: src/gtkprefs.c:1217 | |
4018 #, fuzzy | |
4019 msgid "Proxy Server" | |
4020 msgstr "डाक सर्वर" | |
4021 | |
4022 #: src/gtkprefs.c:1275 | |
4023 msgid "_User:" | |
4024 msgstr "" | |
4025 | |
4026 #: src/gtkprefs.c:1331 | |
4027 msgid "Opera" | |
4028 msgstr "" | |
4029 | |
4030 #: src/gtkprefs.c:1332 | |
4031 msgid "Netscape" | |
4032 msgstr "" | |
4033 | |
4034 #: src/gtkprefs.c:1333 | |
4035 msgid "Mozilla" | |
4036 msgstr "" | |
4037 | |
4038 #: src/gtkprefs.c:1334 | |
4039 msgid "Konqueror" | |
4040 msgstr "" | |
4041 | |
4042 #: src/gtkprefs.c:1335 | |
4043 msgid "Galeon" | |
4044 msgstr "" | |
4045 | |
4046 #: src/gtkprefs.c:1336 | |
4047 msgid "Firebird" | |
4048 msgstr "" | |
4049 | |
4050 #: src/gtkprefs.c:1337 | |
4051 msgid "Firefox" | |
4052 msgstr "" | |
4053 | |
4054 #: src/gtkprefs.c:1338 | |
4055 msgid "Gnome Default" | |
4056 msgstr "" | |
4057 | |
4058 #: src/gtkprefs.c:1347 | |
4059 msgid "Manual" | |
4060 msgstr "" | |
4061 | |
4062 #: src/gtkprefs.c:1398 | |
4063 msgid "Browser Selection" | |
4064 msgstr "" | |
4065 | |
4066 #: src/gtkprefs.c:1402 | |
4067 msgid "_Browser:" | |
4068 msgstr "" | |
4069 | |
4070 #: src/gtkprefs.c:1409 | |
4071 msgid "_Open link in:" | |
4072 msgstr "" | |
4073 | |
4074 #: src/gtkprefs.c:1411 | |
4075 msgid "Browser default" | |
4076 msgstr "" | |
4077 | |
4078 #: src/gtkprefs.c:1412 | |
4079 msgid "Existing window" | |
4080 msgstr "" | |
4081 | |
4082 #: src/gtkprefs.c:1414 | |
4083 msgid "New tab" | |
4084 msgstr "" | |
4085 | |
4086 #: src/gtkprefs.c:1428 | |
4087 #, c-format | |
4088 msgid "" | |
4089 "_Manual:\n" | |
4090 "(%s for URL)" | |
4091 msgstr "" | |
4092 | |
4093 #: src/gtkprefs.c:1465 | |
4094 msgid "Message Logs" | |
4095 msgstr "" | |
4096 | |
4097 #: src/gtkprefs.c:1468 | |
4098 msgid "Log _Format:" | |
4099 msgstr "" | |
4100 | |
4101 #: src/gtkprefs.c:1471 | |
4102 msgid "_Log all instant messages" | |
4103 msgstr "" | |
4104 | |
4105 #: src/gtkprefs.c:1473 | |
4106 msgid "Log all c_hats" | |
4107 msgstr "" | |
4108 | |
4109 #: src/gtkprefs.c:1476 | |
4110 msgid "System Logs" | |
4111 msgstr "" | |
4112 | |
4113 #: src/gtkprefs.c:1478 | |
4114 msgid "_Enable system log" | |
4115 msgstr "" | |
4116 | |
4117 #: src/gtkprefs.c:1481 | |
4118 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | |
4119 msgstr "" | |
4120 | |
4121 #: src/gtkprefs.c:1487 | |
4122 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | |
4123 msgstr "" | |
4124 | |
4125 #: src/gtkprefs.c:1493 | |
4126 msgid "Log when buddies go away/come _back" | |
4127 msgstr "" | |
4128 | |
4129 #: src/gtkprefs.c:1499 | |
4130 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" | |
4131 msgstr "" | |
4132 | |
4133 #: src/gtkprefs.c:1550 | |
4134 #, fuzzy | |
4135 msgid "Sound Options" | |
4136 msgstr "विन-गेम विकल्प" | |
4137 | |
4138 #: src/gtkprefs.c:1551 | |
4139 msgid "Sounds when you _log in" | |
4140 msgstr "" | |
4141 | |
4142 # Remove on focus button | |
4143 #: src/gtkprefs.c:1553 | |
4144 #, fuzzy | |
4145 msgid "Sounds when conversation has _focus" | |
4146 msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" | |
4147 | |
4148 #: src/gtkprefs.c:1555 | |
4149 msgid "_Sounds while away" | |
4150 msgstr "" | |
4151 | |
4152 #: src/gtkprefs.c:1559 | |
4153 msgid "Sound Method" | |
4154 msgstr "" | |
4155 | |
4156 #: src/gtkprefs.c:1560 | |
4157 msgid "_Method:" | |
4158 msgstr "" | |
4159 | |
4160 #: src/gtkprefs.c:1562 | |
4161 msgid "Console beep" | |
4162 msgstr "" | |
4163 | |
4164 #: src/gtkprefs.c:1564 | |
4165 #, fuzzy | |
4166 msgid "Automatic" | |
4167 msgstr "अम्हारिक" | |
4168 | |
4169 #: src/gtkprefs.c:1571 | |
4170 msgid "Command" | |
4171 msgstr "" | |
4172 | |
4173 #: src/gtkprefs.c:1581 | |
4174 #, c-format | |
4175 msgid "" | |
4176 "Sound c_ommand:\n" | |
4177 "(%s for filename)" | |
4178 msgstr "" | |
4179 | |
4180 #: src/gtkprefs.c:1638 | |
4181 msgid "_Sending messages removes away status" | |
4182 msgstr "" | |
4183 | |
4184 #: src/gtkprefs.c:1640 | |
4185 msgid "_Queue new messages when away" | |
4186 msgstr "" | |
4187 | |
4188 # *< api_version | |
4189 # *< type | |
4190 # *< ui_requirement | |
4191 # *< flags | |
4192 # *< dependencies | |
4193 # *< priority | |
4194 # *< id | |
4195 #: src/gtkprefs.c:1643 | |
4196 #, fuzzy | |
4197 msgid "Auto-response" | |
4198 msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" | |
4199 | |
4200 #: src/gtkprefs.c:1646 | |
4201 msgid "Seconds before _resending:" | |
4202 msgstr "" | |
4203 | |
4204 #: src/gtkprefs.c:1649 | |
4205 msgid "_Send auto-response" | |
4206 msgstr "" | |
4207 | |
4208 #: src/gtkprefs.c:1651 | |
4209 msgid "_Only send auto-response when idle" | |
4210 msgstr "" | |
4211 | |
4212 #: src/gtkprefs.c:1653 | |
4213 #, fuzzy | |
4214 msgid "Send auto-response in _active conversations" | |
4215 msgstr "हाल ही में लाग किए वार्तालापों को नए वार्तालापों में दिखाता है." | |
4216 | |
4217 #: src/gtkprefs.c:1662 src/protocols/msn/state.c:30 | |
4218 #: src/protocols/novell/novell.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:3378 | |
4219 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295 | |
4220 #, fuzzy | |
4221 msgid "Idle" | |
4222 msgstr "निष्क्रिय समय" | |
4223 | |
4224 #: src/gtkprefs.c:1663 | |
4225 msgid "Idle _time reporting:" | |
4226 msgstr "" | |
4227 | |
4228 #: src/gtkprefs.c:1666 | |
4229 msgid "Gaim usage" | |
4230 msgstr "" | |
4231 | |
4232 #: src/gtkprefs.c:1669 | |
4233 msgid "X usage" | |
4234 msgstr "" | |
4235 | |
4236 #: src/gtkprefs.c:1671 | |
4237 msgid "Windows usage" | |
4238 msgstr "" | |
4239 | |
4240 #: src/gtkprefs.c:1679 | |
4241 #, fuzzy | |
4242 msgid "Auto-away" | |
4243 msgstr "दूर" | |
4244 | |
4245 #: src/gtkprefs.c:1680 | |
4246 msgid "Set away _when idle" | |
4247 msgstr "" | |
4248 | |
4249 #: src/gtkprefs.c:1684 | |
4250 msgid "_Minutes before setting away:" | |
4251 msgstr "" | |
4252 | |
4253 #: src/gtkprefs.c:1692 | |
4254 #, fuzzy | |
4255 msgid "Away m_essage:" | |
4256 msgstr "नया दूर संदेश" | |
4257 | |
4258 #: src/gtkprefs.c:1767 | |
4259 #, c-format | |
4260 msgid "" | |
4261 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4262 "\n" | |
4263 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
4264 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
4265 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
4266 msgstr "" | |
4267 | |
4268 #: src/gtkprefs.c:1772 | |
4269 #, c-format | |
4270 msgid "" | |
4271 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4272 "\n" | |
4273 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
4274 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4275 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
4276 msgstr "" | |
4277 | |
4278 #: src/gtkprefs.c:1999 | |
4279 msgid "Load" | |
4280 msgstr "" | |
4281 | |
4282 #: src/gtkprefs.c:2013 | |
4283 msgid "Summary" | |
4284 msgstr "" | |
4285 | |
4286 #: src/gtkprefs.c:2061 | |
4287 #, fuzzy | |
4288 msgid "Details" | |
4289 msgstr "डेनिश" | |
4290 | |
4291 #: src/gtkprefs.c:2188 | |
4292 msgid "Sound Selection" | |
4293 msgstr "" | |
4294 | |
4295 #: src/gtkprefs.c:2295 | |
4296 #, fuzzy | |
4297 msgid "Play" | |
4298 msgstr "देरी" | |
4299 | |
4300 #: src/gtkprefs.c:2302 | |
4301 msgid "Event" | |
4302 msgstr "" | |
4303 | |
4304 #: src/gtkprefs.c:2321 | |
4305 #, fuzzy | |
4306 msgid "Test" | |
4307 msgstr "अंकित समय" | |
4308 | |
4309 #: src/gtkprefs.c:2325 | |
4310 msgid "Reset" | |
4311 msgstr "" | |
4312 | |
4313 #: src/gtkprefs.c:2329 | |
4314 msgid "Choose..." | |
4315 msgstr "" | |
4316 | |
4317 #: src/gtkprefs.c:2464 | |
4318 msgid "_Edit" | |
4319 msgstr "" | |
4320 | |
4321 #: src/gtkprefs.c:2500 | |
4322 msgid "Interface" | |
4323 msgstr "" | |
4324 | |
4325 #: src/gtkprefs.c:2501 | |
4326 msgid "Smiley Themes" | |
4327 msgstr "" | |
4328 | |
4329 # And now for the buttons | |
4330 #: src/gtkprefs.c:2502 | |
4331 #, fuzzy | |
4332 msgid "Fonts" | |
4333 msgstr "खाता" | |
4334 | |
4335 #: src/gtkprefs.c:2503 | |
4336 msgid "Message Text" | |
4337 msgstr "" | |
4338 | |
4339 #: src/gtkprefs.c:2504 | |
4340 msgid "Shortcuts" | |
4341 msgstr "" | |
4342 | |
4343 #: src/gtkprefs.c:2507 | |
4344 msgid "IMs" | |
4345 msgstr "" | |
4346 | |
4347 #: src/gtkprefs.c:2509 | |
4348 msgid "Network" | |
4349 msgstr "" | |
4350 | |
4351 #: src/gtkprefs.c:2510 | |
4352 msgid "Proxy" | |
4353 msgstr "" | |
4354 | |
4355 #. We use the registered default browser in windows | |
4356 #: src/gtkprefs.c:2513 | |
4357 msgid "Browser" | |
4358 msgstr "" | |
4359 | |
4360 #: src/gtkprefs.c:2515 | |
4361 msgid "Logging" | |
4362 msgstr "" | |
4363 | |
4364 #: src/gtkprefs.c:2516 | |
4365 #, fuzzy | |
4366 msgid "Sounds" | |
4367 msgstr "आवाज बंद करें" | |
4368 | |
4369 #: src/gtkprefs.c:2517 | |
4370 msgid "Sound Events" | |
4371 msgstr "" | |
4372 | |
4373 #: src/gtkprefs.c:2518 | |
4374 msgid "Away / Idle" | |
4375 msgstr "" | |
4376 | |
4377 #: src/gtkprefs.c:2519 | |
4378 #, fuzzy | |
4379 msgid "Away Messages" | |
4380 msgstr "नया दूर संदेश" | |
4381 | |
4382 #: src/gtkprefs.c:2522 | |
4383 msgid "Protocols" | |
4384 msgstr "" | |
4385 | |
4386 #: src/gtkprefs.c:2523 | |
4387 #, fuzzy | |
4388 msgid "Plugins" | |
4389 msgstr "पोलिष" | |
4390 | |
4391 #: src/gtkprivacy.c:77 | |
4392 msgid "Allow all users to contact me" | |
4393 msgstr "" | |
4394 | |
4395 #: src/gtkprivacy.c:78 | |
4396 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
4397 msgstr "" | |
4398 | |
4399 #: src/gtkprivacy.c:79 | |
4400 msgid "Allow only the users below" | |
4401 msgstr "" | |
4402 | |
4403 #: src/gtkprivacy.c:80 | |
4404 msgid "Block all users" | |
4405 msgstr "" | |
4406 | |
4407 #: src/gtkprivacy.c:81 | |
4408 msgid "Block only the users below" | |
4409 msgstr "" | |
4410 | |
4411 #: src/gtkprivacy.c:374 src/protocols/jabber/jabber.c:1272 | |
4412 msgid "Privacy" | |
4413 msgstr "" | |
4414 | |
4415 #: src/gtkprivacy.c:389 | |
4416 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
4417 msgstr "" | |
4418 | |
4419 #. "Set privacy for:" label | |
4420 #: src/gtkprivacy.c:401 | |
4421 msgid "Set privacy for:" | |
4422 msgstr "" | |
4423 | |
4424 #: src/gtkprivacy.c:569 src/gtkprivacy.c:585 | |
4425 msgid "Permit User" | |
4426 msgstr "" | |
4427 | |
4428 #: src/gtkprivacy.c:570 | |
4429 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
4430 msgstr "" | |
4431 | |
4432 #: src/gtkprivacy.c:571 | |
4433 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
4434 msgstr "" | |
4435 | |
4436 #: src/gtkprivacy.c:574 src/gtkprivacy.c:587 | |
4437 msgid "Permit" | |
4438 msgstr "" | |
4439 | |
4440 #: src/gtkprivacy.c:579 | |
4441 #, c-format | |
4442 msgid "Allow %s to contact you?" | |
4443 msgstr "" | |
4444 | |
4445 #: src/gtkprivacy.c:581 | |
4446 #, c-format | |
4447 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
4448 msgstr "" | |
4449 | |
4450 #: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:621 | |
4451 msgid "Block User" | |
4452 msgstr "" | |
4453 | |
4454 #: src/gtkprivacy.c:609 | |
4455 msgid "Type a user to block." | |
4456 msgstr "" | |
4457 | |
4458 #: src/gtkprivacy.c:610 | |
4459 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | |
4460 msgstr "" | |
4461 | |
4462 #: src/gtkprivacy.c:617 | |
4463 #, c-format | |
4464 msgid "Block %s?" | |
4465 msgstr "" | |
4466 | |
4467 #: src/gtkprivacy.c:619 | |
4468 #, c-format | |
4469 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
4470 msgstr "" | |
4471 | |
4472 #. * | |
4473 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
4474 #. | |
4475 #: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:663 | |
4476 #: src/protocols/novell/novell.c:1317 src/request.h:1231 | |
4477 msgid "Yes" | |
4478 msgstr "" | |
4479 | |
4480 #: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:663 | |
4481 #: src/protocols/novell/novell.c:1318 src/request.h:1231 | |
4482 #, fuzzy | |
4483 msgid "No" | |
4484 msgstr "(नहीं" | |
4485 | |
4486 #: src/gtkrequest.c:237 | |
4487 #, fuzzy | |
4488 msgid "Apply" | |
4489 msgstr "लागू करें (_A)" | |
4490 | |
4491 #: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:261 | |
4492 msgid "Close" | |
4493 msgstr "बंद करें" | |
4494 | |
4495 #: src/gtkroomlist.c:322 | |
4496 #, fuzzy | |
4497 msgid "" | |
4498 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
4499 "list rooms." | |
4500 msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." | |
4501 | |
4502 #: src/gtkroomlist.c:335 | |
4503 msgid "Room List" | |
4504 msgstr "" | |
4505 | |
4506 #. list button | |
4507 #: src/gtkroomlist.c:410 | |
4508 msgid "_Get List" | |
4509 msgstr "" | |
4510 | |
4511 # Buddy List trans options | |
4512 #: src/gtksound.c:62 | |
4513 #, fuzzy | |
4514 msgid "Buddy logs in" | |
4515 msgstr "बड्डी सूची विंडो" | |
4516 | |
4517 # Buddy List | |
4518 #: src/gtksound.c:63 | |
4519 #, fuzzy | |
4520 msgid "Buddy logs out" | |
4521 msgstr "बड्डी सूची" | |
4522 | |
4523 #: src/gtksound.c:64 | |
4524 msgid "Message received" | |
4525 msgstr "" | |
4526 | |
4527 #: src/gtksound.c:65 | |
4528 msgid "Message received begins conversation" | |
4529 msgstr "" | |
4530 | |
4531 #: src/gtksound.c:66 | |
4532 msgid "Message sent" | |
4533 msgstr "" | |
4534 | |
4535 #: src/gtksound.c:67 | |
4536 msgid "Person enters chat" | |
4537 msgstr "" | |
4538 | |
4539 #: src/gtksound.c:68 | |
4540 msgid "Person leaves chat" | |
4541 msgstr "" | |
4542 | |
4543 #: src/gtksound.c:69 | |
4544 msgid "You talk in chat" | |
4545 msgstr "" | |
4546 | |
4547 #: src/gtksound.c:70 | |
4548 msgid "Others talk in chat" | |
4549 msgstr "" | |
4550 | |
4551 #: src/gtksound.c:73 | |
4552 msgid "Someone says your name in chat" | |
4553 msgstr "" | |
4554 | |
4555 #: src/gtksound.c:158 | |
4556 #, c-format | |
4557 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
4558 msgstr "" | |
4559 | |
4560 #: src/gtksound.c:174 | |
4561 msgid "" | |
4562 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
4563 "no command has been set." | |
4564 msgstr "" | |
4565 | |
4566 #: src/gtksound.c:186 | |
4567 #, c-format | |
4568 msgid "" | |
4569 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
4570 "launched: %s" | |
4571 msgstr "" | |
4572 | |
4573 #: src/gtkutils.c:133 | |
4574 msgid "Can't save icon file to disk." | |
4575 msgstr "" | |
4576 | |
4577 #: src/gtkutils.c:168 | |
4578 #, fuzzy | |
4579 msgid "Save Icon" | |
4580 msgstr "सहेजें" | |
4581 | |
4582 #: src/log.c:106 | |
4583 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | |
4584 msgstr "" | |
4585 | |
4586 #: src/log.c:476 | |
4587 msgid "XML" | |
4588 msgstr "" | |
4589 | |
4590 #: src/log.c:561 | |
4591 #, c-format | |
4592 msgid "" | |
4593 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
4594 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4595 msgstr "" | |
4596 | |
4597 #: src/log.c:563 | |
4598 #, c-format | |
4599 msgid "" | |
4600 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
4601 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4602 msgstr "" | |
4603 | |
4604 #: src/log.c:614 src/log.c:800 | |
4605 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" | |
4606 msgstr "" | |
4607 | |
4608 #: src/log.c:624 src/log.c:812 | |
4609 #, c-format | |
4610 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
4611 msgstr "" | |
4612 | |
4613 #: src/log.c:661 | |
4614 msgid "HTML" | |
4615 msgstr "" | |
4616 | |
4617 #: src/log.c:745 | |
4618 #, c-format | |
4619 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
4620 msgstr "" | |
4621 | |
4622 #: src/log.c:845 | |
4623 msgid "Plain text" | |
4624 msgstr "" | |
4625 | |
4626 #: src/main.c:155 | |
4627 msgid "Please create an account." | |
4628 msgstr "" | |
4629 | |
4630 #: src/main.c:237 | |
4631 #, fuzzy | |
4632 msgid "Login" | |
4633 msgstr "जुड़ें" | |
4634 | |
4635 #: src/main.c:255 | |
4636 msgid "<b>Screen Name:</b>" | |
4637 msgstr "" | |
4638 | |
4639 #: src/main.c:269 | |
4640 msgid "<b>Password:</b>" | |
4641 msgstr "" | |
4642 | |
4643 #: src/main.c:298 | |
4644 #, fuzzy | |
4645 msgid "Sign on" | |
4646 msgstr "साइनऑफ" | |
4647 | |
4648 #. full help text | |
4649 #: src/main.c:522 | |
4650 #, c-format | |
4651 msgid "" | |
4652 "Gaim %s\n" | |
4653 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
4654 "\n" | |
4655 " -a, --acct display account editor window\n" | |
4656 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" | |
4657 " name of away message to use)\n" | |
4658 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" | |
4659 " account(s) to use, seperated by commas)\n" | |
4660 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" | |
4661 " -u, --user=NAME use account NAME\n" | |
4662 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
4663 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
4664 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
4665 " -h, --help display this help and exit\n" | |
4666 msgstr "" | |
4667 | |
4668 #. short message | |
4669 #: src/main.c:537 | |
4670 #, c-format | |
4671 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
4672 msgstr "" | |
4673 | |
4674 #: src/plugin.c:277 | |
4675 #, c-format | |
4676 msgid "" | |
4677 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4678 "again." | |
4679 msgstr "" | |
4680 | |
4681 #: src/plugin.c:282 src/plugin.c:310 | |
4682 msgid "Gaim was unable to load your plugin." | |
4683 msgstr "" | |
4684 | |
4685 #: src/plugin.c:306 | |
4686 #, c-format | |
4687 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
4688 msgstr "" | |
4689 | |
4690 #: src/prefs.c:113 src/status.c:273 | |
4691 msgid "Slightly less boring default" | |
4692 msgstr "" | |
4693 | |
4694 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 | |
4695 #: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/state.c:27 | |
4696 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 | |
4697 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2144 | |
4698 #: src/protocols/novell/novell.c:2261 src/protocols/novell/novell.c:2312 | |
4699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599 | |
4700 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714 | |
4701 msgid "Available" | |
4702 msgstr "" | |
4703 | |
4704 #: src/protocols/gg/gg.c:50 | |
4705 msgid "Available for friends only" | |
4706 msgstr "" | |
4707 | |
4708 #: src/protocols/gg/gg.c:52 | |
4709 msgid "Away for friends only" | |
4710 msgstr "" | |
4711 | |
4712 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:956 | |
4713 #: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:524 | |
4714 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4738 src/protocols/oscar/oscar.c:4816 | |
4715 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4840 src/protocols/oscar/oscar.c:6431 | |
4716 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6436 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293 | |
4717 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724 | |
4718 msgid "Invisible" | |
4719 msgstr "" | |
4720 | |
4721 #: src/protocols/gg/gg.c:54 | |
4722 msgid "Invisible for friends only" | |
4723 msgstr "" | |
4724 | |
4725 #: src/protocols/gg/gg.c:55 | |
4726 msgid "Unavailable" | |
4727 msgstr "" | |
4728 | |
4729 #: src/protocols/gg/gg.c:136 | |
4730 msgid "Unable to resolve hostname." | |
4731 msgstr "" | |
4732 | |
4733 #: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1159 | |
4734 msgid "Unable to connect to server." | |
4735 msgstr "" | |
4736 | |
4737 #: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 | |
4738 #: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 | |
4739 #: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 | |
4740 #: src/protocols/jabber/jabber.c:104 | |
4741 msgid "Invalid response from server." | |
4742 msgstr "" | |
4743 | |
4744 #: src/protocols/gg/gg.c:145 | |
4745 msgid "Error while reading from socket." | |
4746 msgstr "" | |
4747 | |
4748 #: src/protocols/gg/gg.c:148 | |
4749 msgid "Error while writing to socket." | |
4750 msgstr "" | |
4751 | |
4752 #: src/protocols/gg/gg.c:151 | |
4753 msgid "Authentication failed." | |
4754 msgstr "" | |
4755 | |
4756 #: src/protocols/gg/gg.c:154 | |
4757 msgid "Unknown Error Code." | |
4758 msgstr "" | |
4759 | |
4760 #: src/protocols/gg/gg.c:259 | |
4761 #, c-format | |
4762 msgid "Status: %s" | |
4763 msgstr "" | |
4764 | |
4765 #: src/protocols/gg/gg.c:280 | |
4766 msgid "Could not connect" | |
4767 msgstr "" | |
4768 | |
4769 #: src/protocols/gg/gg.c:287 | |
4770 msgid "Unable to read socket" | |
4771 msgstr "" | |
4772 | |
4773 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
4774 #: src/protocols/gg/gg.c:402 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 | |
4775 #: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:514 | |
4776 #: src/protocols/msn/servconn.c:77 src/protocols/napster/napster.c:475 | |
4777 #: src/protocols/napster/napster.c:506 src/protocols/toc/toc.c:200 | |
4778 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1989 | |
4779 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2052 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 | |
4780 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:139 | |
4781 msgid "Unable to connect." | |
4782 msgstr "" | |
4783 | |
4784 #: src/protocols/gg/gg.c:418 | |
4785 msgid "Reading data" | |
4786 msgstr "" | |
4787 | |
4788 #: src/protocols/gg/gg.c:421 | |
4789 msgid "Balancer handshake" | |
4790 msgstr "" | |
4791 | |
4792 #: src/protocols/gg/gg.c:424 | |
4793 msgid "Reading server key" | |
4794 msgstr "" | |
4795 | |
4796 #: src/protocols/gg/gg.c:427 | |
4797 msgid "Exchanging key hash" | |
4798 msgstr "" | |
4799 | |
4800 #: src/protocols/gg/gg.c:437 | |
4801 msgid "Critical error in GG library\n" | |
4802 msgstr "" | |
4803 | |
4804 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 | |
4805 #: src/protocols/toc/toc.c:176 | |
4806 #, c-format | |
4807 msgid "Connect to %s failed" | |
4808 msgstr "" | |
4809 | |
4810 #: src/protocols/gg/gg.c:503 | |
4811 msgid "Unable to ping server" | |
4812 msgstr "" | |
4813 | |
4814 #: src/protocols/gg/gg.c:515 | |
4815 #, fuzzy | |
4816 msgid "Send as message" | |
4817 msgstr "नया दूर संदेश" | |
4818 | |
4819 #: src/protocols/gg/gg.c:520 | |
4820 msgid "Looking up GG server" | |
4821 msgstr "" | |
4822 | |
4823 #: src/protocols/gg/gg.c:523 | |
4824 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" | |
4825 msgstr "" | |
4826 | |
4827 #: src/protocols/gg/gg.c:570 | |
4828 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." | |
4829 msgstr "" | |
4830 | |
4831 #: src/protocols/gg/gg.c:632 | |
4832 msgid "Couldn't get search results" | |
4833 msgstr "" | |
4834 | |
4835 #: src/protocols/gg/gg.c:637 | |
4836 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" | |
4837 msgstr "" | |
4838 | |
4839 #: src/protocols/gg/gg.c:662 | |
4840 msgid "Active" | |
4841 msgstr "" | |
4842 | |
4843 #: src/protocols/gg/gg.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:4212 | |
4844 msgid "UIN" | |
4845 msgstr "" | |
4846 | |
4847 #. First Name | |
4848 #: src/protocols/gg/gg.c:671 src/protocols/jabber/jabber.c:606 | |
4849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/trepia/trepia.c:267 | |
4850 msgid "First Name" | |
4851 msgstr "" | |
4852 | |
4853 #. Last Name | |
4854 #: src/protocols/gg/gg.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:611 | |
4855 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4224 src/protocols/trepia/trepia.c:274 | |
4856 msgid "Last Name" | |
4857 msgstr "" | |
4858 | |
4859 #: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1393 | |
4860 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4213 | |
4861 msgid "Nick" | |
4862 msgstr "" | |
4863 | |
4864 #: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690 | |
4865 msgid "Birth Year" | |
4866 msgstr "" | |
4867 | |
4868 #: src/protocols/gg/gg.c:696 src/protocols/gg/gg.c:698 | |
4869 #: src/protocols/gg/gg.c:700 | |
4870 #, fuzzy | |
4871 msgid "Sex" | |
4872 msgstr "नियत" | |
4873 | |
4874 #. City | |
4875 #: src/protocols/gg/gg.c:704 src/protocols/jabber/jabber.c:621 | |
4876 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4266 src/protocols/oscar/oscar.c:4274 | |
4877 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410 | |
4878 msgid "City" | |
4879 msgstr "" | |
4880 | |
4881 #. res[0] == username | |
4882 #. show it to the user | |
4883 #: src/protocols/gg/gg.c:725 src/protocols/msn/msn.c:1331 | |
4884 #: src/protocols/msn/msn.c:1575 src/protocols/napster/napster.c:393 | |
4885 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3190 src/protocols/oscar/oscar.c:3406 | |
4886 #: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2898 | |
4887 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943 | |
4888 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 src/protocols/zephyr/zephyr.c:567 | |
4889 msgid "Buddy Information" | |
4890 msgstr "" | |
4891 | |
4892 #: src/protocols/gg/gg.c:744 | |
4893 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." | |
4894 msgstr "" | |
4895 | |
4896 #: src/protocols/gg/gg.c:752 | |
4897 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" | |
4898 msgstr "" | |
4899 | |
4900 #: src/protocols/gg/gg.c:815 | |
4901 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" | |
4902 msgstr "" | |
4903 | |
4904 #: src/protocols/gg/gg.c:823 | |
4905 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" | |
4906 msgstr "" | |
4907 | |
4908 #: src/protocols/gg/gg.c:831 | |
4909 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" | |
4910 msgstr "" | |
4911 | |
4912 #: src/protocols/gg/gg.c:839 | |
4913 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" | |
4914 msgstr "" | |
4915 | |
4916 #: src/protocols/gg/gg.c:847 | |
4917 msgid "Password changed successfully" | |
4918 msgstr "" | |
4919 | |
4920 #: src/protocols/gg/gg.c:854 | |
4921 msgid "Password couldn't be changed" | |
4922 msgstr "" | |
4923 | |
4924 #: src/protocols/gg/gg.c:971 | |
4925 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" | |
4926 msgstr "" | |
4927 | |
4928 #: src/protocols/gg/gg.c:972 | |
4929 msgid "" | |
4930 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | |
4931 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
4932 msgstr "" | |
4933 | |
4934 #: src/protocols/gg/gg.c:1000 | |
4935 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" | |
4936 msgstr "" | |
4937 | |
4938 #: src/protocols/gg/gg.c:1001 | |
4939 msgid "" | |
4940 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4941 "again later." | |
4942 msgstr "" | |
4943 | |
4944 #: src/protocols/gg/gg.c:1074 | |
4945 msgid "Couldn't export buddy list" | |
4946 msgstr "" | |
4947 | |
4948 #: src/protocols/gg/gg.c:1075 src/protocols/gg/gg.c:1098 | |
4949 msgid "" | |
4950 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4951 msgstr "" | |
4952 | |
4953 #: src/protocols/gg/gg.c:1097 | |
4954 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" | |
4955 msgstr "" | |
4956 | |
4957 #: src/protocols/gg/gg.c:1146 | |
4958 msgid "Unable to access directory" | |
4959 msgstr "" | |
4960 | |
4961 #: src/protocols/gg/gg.c:1147 | |
4962 msgid "" | |
4963 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4964 "the directory server. Please try again later." | |
4965 msgstr "" | |
4966 | |
4967 #: src/protocols/gg/gg.c:1180 | |
4968 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" | |
4969 msgstr "" | |
4970 | |
4971 #: src/protocols/gg/gg.c:1181 | |
4972 msgid "" | |
4973 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4974 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4975 msgstr "" | |
4976 | |
4977 #: src/protocols/gg/gg.c:1198 | |
4978 msgid "Directory Search" | |
4979 msgstr "" | |
4980 | |
4981 #: src/protocols/gg/gg.c:1207 src/protocols/jabber/jabber.c:1055 | |
4982 #: src/protocols/toc/toc.c:1546 | |
4983 #, fuzzy | |
4984 msgid "Change Password" | |
4985 msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" | |
4986 | |
4987 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 | |
4988 #, fuzzy | |
4989 msgid "Import Buddy List from Server" | |
4990 msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" | |
4991 | |
4992 #: src/protocols/gg/gg.c:1221 | |
4993 #, fuzzy | |
4994 msgid "Export Buddy List to Server" | |
4995 msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" | |
4996 | |
4997 #: src/protocols/gg/gg.c:1227 | |
4998 #, fuzzy | |
4999 msgid "Delete Buddy List from Server" | |
5000 msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" | |
5001 | |
5002 #: src/protocols/gg/gg.c:1260 | |
5003 msgid "Unable to access user profile." | |
5004 msgstr "" | |
5005 | |
5006 #: src/protocols/gg/gg.c:1261 | |
5007 msgid "" | |
5008 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | |
5009 "the directory server. Please try again later." | |
5010 msgstr "" | |
5011 | |
5012 #. *< api_version | |
5013 #. *< type | |
5014 #. *< ui_requirement | |
5015 #. *< flags | |
5016 #. *< dependencies | |
5017 #. *< priority | |
5018 #. *< id | |
5019 #. *< name | |
5020 #. *< version | |
5021 #. * summary | |
5022 #. * description | |
5023 #: src/protocols/gg/gg.c:1374 src/protocols/gg/gg.c:1376 | |
5024 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" | |
5025 msgstr "" | |
5026 | |
5027 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
5028 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | |
5029 msgstr "" | |
5030 | |
5031 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 | |
5032 #, c-format | |
5033 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
5034 msgstr "" | |
5035 | |
5036 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:229 | |
5037 #: src/protocols/msn/notification.c:588 src/protocols/msn/notification.c:909 | |
5038 #: src/protocols/msn/notification.c:1076 src/protocols/oscar/oscar.c:2932 | |
5039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5451 | |
5040 msgid "Authorize" | |
5041 msgstr "" | |
5042 | |
5043 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:230 | |
5044 #: src/protocols/msn/notification.c:589 src/protocols/msn/notification.c:911 | |
5045 #: src/protocols/msn/notification.c:1078 src/protocols/oscar/oscar.c:2934 | |
5046 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5452 | |
5047 #, fuzzy | |
5048 msgid "Deny" | |
5049 msgstr "देरी" | |
5050 | |
5051 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 | |
5052 msgid "Send message through server" | |
5053 msgstr "" | |
5054 | |
5055 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 | |
5056 #, fuzzy | |
5057 msgid "Connecting..." | |
5058 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
5059 | |
5060 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 | |
5061 msgid "Nick:" | |
5062 msgstr "" | |
5063 | |
5064 # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
5065 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 | |
5066 #, fuzzy | |
5067 msgid "Gaim User" | |
5068 msgstr "गेम" | |
5069 | |
5070 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 | |
5071 #, c-format | |
5072 msgid "Unknown command: %s" | |
5073 msgstr "" | |
5074 | |
5075 #: src/protocols/irc/cmds.c:137 | |
5076 msgid "" | |
5077 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
5078 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
5079 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
5080 msgstr "" | |
5081 | |
5082 #: src/protocols/irc/cmds.c:146 | |
5083 msgid "" | |
5084 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
5085 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
5086 msgstr "" | |
5087 | |
5088 #: src/protocols/irc/cmds.c:469 src/protocols/jabber/chat.c:527 | |
5089 #, c-format | |
5090 msgid "current topic is: %s" | |
5091 msgstr "" | |
5092 | |
5093 #: src/protocols/irc/cmds.c:472 src/protocols/jabber/chat.c:529 | |
5094 msgid "No topic is set" | |
5095 msgstr "" | |
5096 | |
5097 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 | |
5098 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:208 | |
5099 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:217 | |
5100 #, fuzzy | |
5101 msgid "File Transfer Aborted" | |
5102 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
5103 | |
5104 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 | |
5105 msgid "Gaim could not open a listening port." | |
5106 msgstr "" | |
5107 | |
5108 #: src/protocols/irc/irc.c:73 | |
5109 msgid "Error displaying MOTD" | |
5110 msgstr "" | |
5111 | |
5112 #: src/protocols/irc/irc.c:73 | |
5113 msgid "No MOTD available" | |
5114 msgstr "" | |
5115 | |
5116 #: src/protocols/irc/irc.c:74 | |
5117 msgid "There is no MOTD associated with this connection." | |
5118 msgstr "" | |
5119 | |
5120 #: src/protocols/irc/irc.c:77 | |
5121 #, c-format | |
5122 msgid "MOTD for %s" | |
5123 msgstr "" | |
5124 | |
5125 #: src/protocols/irc/irc.c:140 | |
5126 msgid "View MOTD" | |
5127 msgstr "" | |
5128 | |
5129 #: src/protocols/irc/irc.c:154 src/protocols/jabber/buddy.c:883 | |
5130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:440 src/protocols/oscar/oscar.c:6532 | |
5131 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2456 | |
5132 msgid "Send File" | |
5133 msgstr "" | |
5134 | |
5135 # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# | |
5136 # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
5137 # gnome-session/session-properties.c:179 | |
5138 # Cancel button. | |
5139 #: src/protocols/irc/irc.c:168 | |
5140 #, fuzzy | |
5141 msgid "_Channel:" | |
5142 msgstr "रद्द" | |
5143 | |
5144 #: src/protocols/irc/irc.c:173 src/protocols/jabber/chat.c:59 | |
5145 #, fuzzy | |
5146 msgid "_Password:" | |
5147 msgstr "नया पासवर्ड " | |
5148 | |
5149 #: src/protocols/irc/irc.c:193 | |
5150 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | |
5151 msgstr "" | |
5152 | |
5153 #: src/protocols/irc/irc.c:212 src/protocols/toc/toc.c:228 | |
5154 #, c-format | |
5155 msgid "Signon: %s" | |
5156 msgstr "" | |
5157 | |
5158 #: src/protocols/irc/irc.c:221 | |
5159 msgid "Couldn't create socket" | |
5160 msgstr "" | |
5161 | |
5162 #: src/protocols/irc/irc.c:370 src/protocols/trepia/trepia.c:926 | |
5163 msgid "Read error" | |
5164 msgstr "" | |
5165 | |
5166 #: src/protocols/irc/irc.c:504 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343 | |
5167 msgid "Users" | |
5168 msgstr "" | |
5169 | |
5170 #: src/protocols/irc/irc.c:507 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352 | |
5171 msgid "Topic" | |
5172 msgstr "" | |
5173 | |
5174 #. *< api_version | |
5175 #. *< type | |
5176 #. *< ui_requirement | |
5177 #. *< flags | |
5178 #. *< dependencies | |
5179 #. *< priority | |
5180 #. *< id | |
5181 #. *< name | |
5182 #. *< version | |
5183 #: src/protocols/irc/irc.c:613 | |
5184 msgid "IRC Protocol Plugin" | |
5185 msgstr "" | |
5186 | |
5187 #. * summary | |
5188 #: src/protocols/irc/irc.c:614 | |
5189 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | |
5190 msgstr "" | |
5191 | |
5192 #: src/protocols/irc/irc.c:631 src/protocols/irc/msgs.c:197 | |
5193 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1383 src/protocols/napster/napster.c:658 | |
5194 #, fuzzy | |
5195 msgid "Server" | |
5196 msgstr "डाक सर्वर" | |
5197 | |
5198 #: src/protocols/irc/irc.c:634 src/protocols/jabber/jabber.c:1404 | |
5199 #: src/protocols/msn/msn.c:1742 src/protocols/napster/napster.c:663 | |
5200 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1307 | |
5201 msgid "Port" | |
5202 msgstr "" | |
5203 | |
5204 #: src/protocols/irc/irc.c:637 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1401 | |
5205 msgid "Encoding" | |
5206 msgstr "" | |
5207 | |
5208 #: src/protocols/irc/irc.c:640 src/protocols/irc/msgs.c:191 | |
5209 #: src/protocols/jabber/jabber.c:581 | |
5210 msgid "Username" | |
5211 msgstr "" | |
5212 | |
5213 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 | |
5214 msgid "Bad mode" | |
5215 msgstr "" | |
5216 | |
5217 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 | |
5218 #, c-format | |
5219 msgid "You are banned from %s." | |
5220 msgstr "" | |
5221 | |
5222 #: src/protocols/irc/msgs.c:110 | |
5223 msgid "Banned" | |
5224 msgstr "" | |
5225 | |
5226 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 | |
5227 msgid " <i>(ircop)</i>" | |
5228 msgstr "" | |
5229 | |
5230 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 | |
5231 msgid " <i>(identified)</i>" | |
5232 msgstr "" | |
5233 | |
5234 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3001 | |
5235 msgid "Realname" | |
5236 msgstr "" | |
5237 | |
5238 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 | |
5239 msgid "Currently on" | |
5240 msgstr "" | |
5241 | |
5242 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 | |
5243 #, c-format | |
5244 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
5245 msgstr "" | |
5246 | |
5247 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 | |
5248 msgid "Online since" | |
5249 msgstr "" | |
5250 | |
5251 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 | |
5252 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" | |
5253 msgstr "" | |
5254 | |
5255 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 | |
5256 #, fuzzy, c-format | |
5257 msgid "Buddy Information for %s" | |
5258 msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" | |
5259 | |
5260 #: src/protocols/irc/msgs.c:278 | |
5261 #, c-format | |
5262 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
5263 msgstr "" | |
5264 | |
5265 #: src/protocols/irc/msgs.c:283 | |
5266 #, c-format | |
5267 msgid "The topic for %s is: %s" | |
5268 msgstr "" | |
5269 | |
5270 #: src/protocols/irc/msgs.c:299 | |
5271 #, c-format | |
5272 msgid "Unknown message '%s'" | |
5273 msgstr "" | |
5274 | |
5275 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# | |
5276 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
5277 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
5278 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
5279 #: src/protocols/irc/msgs.c:300 | |
5280 #, fuzzy | |
5281 msgid "Unknown message" | |
5282 msgstr "अज्ञात" | |
5283 | |
5284 #: src/protocols/irc/msgs.c:300 | |
5285 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." | |
5286 msgstr "" | |
5287 | |
5288 #: src/protocols/irc/msgs.c:403 | |
5289 msgid "No such channel" | |
5290 msgstr "" | |
5291 | |
5292 #. does this happen? | |
5293 #: src/protocols/irc/msgs.c:414 | |
5294 msgid "no such channel" | |
5295 msgstr "" | |
5296 | |
5297 #: src/protocols/irc/msgs.c:417 | |
5298 #, fuzzy | |
5299 msgid "User is not logged in" | |
5300 msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." | |
5301 | |
5302 #: src/protocols/irc/msgs.c:422 | |
5303 msgid "No such nick or channel" | |
5304 msgstr "" | |
5305 | |
5306 #: src/protocols/irc/msgs.c:442 | |
5307 #, fuzzy | |
5308 msgid "Could not send" | |
5309 msgstr "आपने भेजा" | |
5310 | |
5311 #: src/protocols/irc/msgs.c:498 | |
5312 #, c-format | |
5313 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
5314 msgstr "" | |
5315 | |
5316 #: src/protocols/irc/msgs.c:499 | |
5317 msgid "Invitation only" | |
5318 msgstr "" | |
5319 | |
5320 #: src/protocols/irc/msgs.c:595 | |
5321 #, c-format | |
5322 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
5323 msgstr "" | |
5324 | |
5325 #: src/protocols/irc/msgs.c:600 | |
5326 #, c-format | |
5327 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
5328 msgstr "" | |
5329 | |
5330 #: src/protocols/irc/msgs.c:621 | |
5331 #, c-format | |
5332 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
5333 msgstr "" | |
5334 | |
5335 #: src/protocols/irc/msgs.c:700 | |
5336 msgid "Could not change nick" | |
5337 msgstr "" | |
5338 | |
5339 #: src/protocols/irc/msgs.c:701 | |
5340 msgid "Cannot change nick" | |
5341 msgstr "" | |
5342 | |
5343 #: src/protocols/irc/msgs.c:722 | |
5344 #, c-format | |
5345 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
5346 msgstr "" | |
5347 | |
5348 #: src/protocols/irc/msgs.c:762 | |
5349 msgid "Error: invalid PONG from server" | |
5350 msgstr "" | |
5351 | |
5352 #: src/protocols/irc/msgs.c:764 | |
5353 #, c-format | |
5354 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
5355 msgstr "" | |
5356 | |
5357 #: src/protocols/irc/msgs.c:839 | |
5358 #, c-format | |
5359 msgid "Cannot join %s:" | |
5360 msgstr "" | |
5361 | |
5362 #: src/protocols/irc/msgs.c:840 | |
5363 msgid "Cannot join channel" | |
5364 msgstr "" | |
5365 | |
5366 #: src/protocols/irc/msgs.c:870 | |
5367 #, c-format | |
5368 msgid "Wallops from %s" | |
5369 msgstr "" | |
5370 | |
5371 #: src/protocols/irc/parse.c:165 src/protocols/zephyr/zephyr.c:199 | |
5372 msgid "" | |
5373 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
5374 "the Account Editor)" | |
5375 msgstr "" | |
5376 | |
5377 #: src/protocols/irc/parse.c:318 | |
5378 #, c-format | |
5379 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
5380 msgstr "" | |
5381 | |
5382 #: src/protocols/irc/parse.c:319 | |
5383 msgid "PONG" | |
5384 msgstr "" | |
5385 | |
5386 #: src/protocols/irc/parse.c:319 | |
5387 msgid "CTCP PING reply" | |
5388 msgstr "" | |
5389 | |
5390 #: src/protocols/irc/parse.c:421 src/protocols/oscar/oscar.c:777 | |
5391 #: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:625 | |
5392 #: src/protocols/toc/toc.c:641 src/protocols/toc/toc.c:709 | |
5393 msgid "Disconnected." | |
5394 msgstr "" | |
5395 | |
5396 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 | |
5397 msgid "Server requires SSL for login" | |
5398 msgstr "" | |
5399 | |
5400 #: src/protocols/jabber/auth.c:111 | |
5401 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" | |
5402 msgstr "" | |
5403 | |
5404 #: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161 | |
5405 #: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239 | |
5406 msgid "Plaintext Authentication" | |
5407 msgstr "" | |
5408 | |
5409 #: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240 | |
5410 msgid "" | |
5411 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | |
5412 "connection. Allow this and continue authentication?" | |
5413 msgstr "" | |
5414 | |
5415 #: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248 | |
5416 msgid "Server does not use any supported authentication method" | |
5417 msgstr "" | |
5418 | |
5419 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 | |
5420 msgid "Invalid challenge from server" | |
5421 msgstr "" | |
5422 | |
5423 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:603 | |
5424 msgid "Full Name" | |
5425 msgstr "" | |
5426 | |
5427 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:616 | |
5428 msgid "Family Name" | |
5429 msgstr "" | |
5430 | |
5431 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:620 | |
5432 msgid "Given Name" | |
5433 msgstr "" | |
5434 | |
5435 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:635 | |
5436 #: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997 | |
5437 msgid "Nickname" | |
5438 msgstr "" | |
5439 | |
5440 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/jabber.c:641 | |
5441 msgid "URL" | |
5442 msgstr "" | |
5443 | |
5444 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:663 | |
5445 msgid "Street Address" | |
5446 msgstr "" | |
5447 | |
5448 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:659 | |
5449 msgid "Extended Address" | |
5450 msgstr "" | |
5451 | |
5452 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:667 | |
5453 msgid "Locality" | |
5454 msgstr "" | |
5455 | |
5456 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:671 | |
5457 msgid "Region" | |
5458 msgstr "" | |
5459 | |
5460 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:675 | |
5461 #: src/protocols/jabber/jabber.c:631 | |
5462 msgid "Postal Code" | |
5463 msgstr "" | |
5464 | |
5465 #. Country | |
5466 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:680 | |
5467 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416 | |
5468 msgid "Country" | |
5469 msgstr "" | |
5470 | |
5471 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:691 | |
5472 #: src/protocols/jabber/buddy.c:698 | |
5473 msgid "Telephone" | |
5474 msgstr "" | |
5475 | |
5476 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:709 | |
5477 #: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 | |
5478 msgid "Email" | |
5479 msgstr "" | |
5480 | |
5481 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 | |
5482 msgid "Organization Name" | |
5483 msgstr "" | |
5484 | |
5485 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:736 | |
5486 msgid "Organization Unit" | |
5487 msgstr "" | |
5488 | |
5489 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:742 | |
5490 msgid "Title" | |
5491 msgstr "" | |
5492 | |
5493 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:745 | |
5494 msgid "Role" | |
5495 msgstr "" | |
5496 | |
5497 #: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:638 | |
5498 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4247 | |
5499 msgid "Birthday" | |
5500 msgstr "" | |
5501 | |
5502 #: src/protocols/jabber/buddy.c:508 src/protocols/jabber/buddy.c:509 | |
5503 msgid "Edit Jabber vCard" | |
5504 msgstr "" | |
5505 | |
5506 #: src/protocols/jabber/buddy.c:510 | |
5507 msgid "" | |
5508 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
5509 "comfortable." | |
5510 msgstr "" | |
5511 | |
5512 #: src/protocols/jabber/buddy.c:552 | |
5513 msgid "Jabber ID" | |
5514 msgstr "" | |
5515 | |
5516 # Autostart | |
5517 #: src/protocols/jabber/buddy.c:562 src/protocols/jabber/buddy.c:569 | |
5518 #: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:930 | |
5519 #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/oscar/oscar.c:566 | |
5520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:574 | |
5521 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 | |
5522 #, fuzzy | |
5523 msgid "Status" | |
5524 msgstr "प्रारंभ-में" | |
5525 | |
5526 #: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1386 | |
5527 msgid "Resource" | |
5528 msgstr "" | |
5529 | |
5530 #: src/protocols/jabber/buddy.c:624 | |
5531 #, fuzzy | |
5532 msgid "Middle Name" | |
5533 msgstr "निष्क्रिय समय" | |
5534 | |
5535 #: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:616 | |
5536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4265 src/protocols/oscar/oscar.c:4273 | |
5537 msgid "Address" | |
5538 msgstr "" | |
5539 | |
5540 #: src/protocols/jabber/buddy.c:655 | |
5541 msgid "P.O. Box" | |
5542 msgstr "" | |
5543 | |
5544 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 | |
5545 msgid "Photo" | |
5546 msgstr "" | |
5547 | |
5548 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 | |
5549 msgid "Logo" | |
5550 msgstr "" | |
5551 | |
5552 #: src/protocols/jabber/buddy.c:777 | |
5553 msgid "Jabber Profile" | |
5554 msgstr "" | |
5555 | |
5556 #: src/protocols/jabber/buddy.c:893 | |
5557 msgid "Un-hide From" | |
5558 msgstr "" | |
5559 | |
5560 #: src/protocols/jabber/buddy.c:896 | |
5561 msgid "Temporarily Hide From" | |
5562 msgstr "" | |
5563 | |
5564 #: src/protocols/jabber/buddy.c:905 | |
5565 #, fuzzy | |
5566 msgid "Cancel Presence Notification" | |
5567 msgstr "संदेश सूचना" | |
5568 | |
5569 #: src/protocols/jabber/buddy.c:913 | |
5570 msgid "(Re-)Request authorization" | |
5571 msgstr "" | |
5572 | |
5573 #: src/protocols/jabber/buddy.c:919 | |
5574 msgid "Unsubscribe" | |
5575 msgstr "" | |
5576 | |
5577 #: src/protocols/jabber/chat.c:42 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:965 | |
5578 msgid "_Room:" | |
5579 msgstr "" | |
5580 | |
5581 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 | |
5582 #, fuzzy | |
5583 msgid "_Server:" | |
5584 msgstr "डाक सर्वर" | |
5585 | |
5586 #: src/protocols/jabber/chat.c:53 | |
5587 msgid "_Handle:" | |
5588 msgstr "" | |
5589 | |
5590 #: src/protocols/jabber/chat.c:164 | |
5591 #, c-format | |
5592 msgid "%s is not a valid room name" | |
5593 msgstr "" | |
5594 | |
5595 #: src/protocols/jabber/chat.c:165 | |
5596 #, fuzzy | |
5597 msgid "Invalid Room Name" | |
5598 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
5599 | |
5600 #: src/protocols/jabber/chat.c:170 | |
5601 #, c-format | |
5602 msgid "%s is not a valid server name" | |
5603 msgstr "" | |
5604 | |
5605 #: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 | |
5606 #, fuzzy | |
5607 msgid "Invalid Server Name" | |
5608 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
5609 | |
5610 #: src/protocols/jabber/chat.c:176 | |
5611 #, fuzzy, c-format | |
5612 msgid "%s is not a valid room handle" | |
5613 msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." | |
5614 | |
5615 #: src/protocols/jabber/chat.c:177 src/protocols/jabber/chat.c:178 | |
5616 #, fuzzy | |
5617 msgid "Invalid Room Handle" | |
5618 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
5619 | |
5620 #: src/protocols/jabber/chat.c:332 | |
5621 #, fuzzy | |
5622 msgid "Configuration error" | |
5623 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
5624 | |
5625 #: src/protocols/jabber/chat.c:341 src/protocols/jabber/chat.c:486 | |
5626 msgid "Unable to configure" | |
5627 msgstr "" | |
5628 | |
5629 #: src/protocols/jabber/chat.c:357 | |
5630 #, fuzzy | |
5631 msgid "Room Configuration Error" | |
5632 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5633 | |
5634 #: src/protocols/jabber/chat.c:358 | |
5635 msgid "This room is not capable of being configured" | |
5636 msgstr "" | |
5637 | |
5638 #: src/protocols/jabber/chat.c:408 src/protocols/jabber/chat.c:477 | |
5639 #, fuzzy | |
5640 msgid "Registration error" | |
5641 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5642 | |
5643 #: src/protocols/jabber/chat.c:556 | |
5644 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | |
5645 msgstr "" | |
5646 | |
5647 #: src/protocols/jabber/chat.c:600 src/protocols/jabber/chat.c:611 | |
5648 #, fuzzy | |
5649 msgid "Roomlist Error" | |
5650 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5651 | |
5652 #: src/protocols/jabber/chat.c:601 src/protocols/jabber/chat.c:612 | |
5653 msgid "Error retreiving roomlist" | |
5654 msgstr "" | |
5655 | |
5656 #: src/protocols/jabber/chat.c:652 | |
5657 #, fuzzy | |
5658 msgid "Invalid Server" | |
5659 msgstr "डाक सर्वर" | |
5660 | |
5661 #: src/protocols/jabber/chat.c:689 | |
5662 msgid "Enter a Conference Server" | |
5663 msgstr "" | |
5664 | |
5665 #: src/protocols/jabber/chat.c:690 | |
5666 msgid "Select a conference server to query" | |
5667 msgstr "" | |
5668 | |
5669 #: src/protocols/jabber/chat.c:693 | |
5670 msgid "Find Rooms" | |
5671 msgstr "" | |
5672 | |
5673 #: src/protocols/jabber/jabber.c:74 | |
5674 msgid "Error initializing session" | |
5675 msgstr "" | |
5676 | |
5677 #: src/protocols/jabber/jabber.c:204 src/protocols/msn/httpmethod.c:255 | |
5678 #: src/protocols/msn/msn.c:84 src/protocols/msn/msn.c:104 | |
5679 #: src/protocols/msn/msn.c:174 src/protocols/msn/msn.c:274 | |
5680 #: src/protocols/msn/msn.c:571 src/protocols/msn/msn.c:743 | |
5681 #: src/protocols/msn/msn.c:772 src/protocols/msn/msn.c:804 | |
5682 #: src/protocols/msn/msn.c:812 src/protocols/msn/msn.c:845 | |
5683 #: src/protocols/msn/msn.c:853 src/protocols/msn/msn.c:867 | |
5684 #: src/protocols/msn/msn.c:876 src/protocols/msn/msn.c:891 | |
5685 #: src/protocols/msn/msn.c:901 src/protocols/msn/msn.c:923 | |
5686 #: src/protocols/msn/msn.c:973 src/protocols/msn/msn.c:1011 | |
5687 #: src/protocols/msn/msn.c:1113 src/protocols/msn/msn.c:1146 | |
5688 #: src/protocols/msn/msn.c:1167 src/protocols/msn/msn.c:1178 | |
5689 #: src/protocols/msn/msn.c:1189 src/protocols/msn/msn.c:1213 | |
5690 #: src/protocols/msn/msn.c:1225 src/protocols/msn/msn.c:1306 | |
5691 #: src/protocols/msn/notification.c:147 src/protocols/msn/notification.c:175 | |
5692 #: src/protocols/msn/notification.c:1299 src/protocols/msn/notification.c:1319 | |
5693 #: src/protocols/msn/session.c:209 src/protocols/trepia/trepia.c:248 | |
5694 #: src/protocols/trepia/trepia.c:698 src/protocols/trepia/trepia.c:987 | |
5695 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1031 src/protocols/trepia/trepia.c:1130 | |
5696 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1186 | |
5697 msgid "Write error" | |
5698 msgstr "" | |
5699 | |
5700 #: src/protocols/jabber/jabber.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:262 | |
5701 #, fuzzy | |
5702 msgid "Read Error" | |
5703 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5704 | |
5705 #: src/protocols/jabber/jabber.c:317 | |
5706 #, fuzzy | |
5707 msgid "Connection Failed" | |
5708 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
5709 | |
5710 #: src/protocols/jabber/jabber.c:320 | |
5711 msgid "SSL Handshake Failed" | |
5712 msgstr "" | |
5713 | |
5714 #: src/protocols/jabber/jabber.c:363 src/protocols/jabber/jabber.c:692 | |
5715 #, fuzzy | |
5716 msgid "Invalid Jabber ID" | |
5717 msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" | |
5718 | |
5719 #: src/protocols/jabber/jabber.c:391 src/protocols/jabber/jabber.c:719 | |
5720 msgid "SSL support unavailable" | |
5721 msgstr "" | |
5722 | |
5723 #: src/protocols/jabber/jabber.c:401 src/protocols/jabber/jabber.c:729 | |
5724 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 | |
5725 msgid "Unable to create socket" | |
5726 msgstr "" | |
5727 | |
5728 #: src/protocols/jabber/jabber.c:426 | |
5729 #, c-format | |
5730 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
5731 msgstr "" | |
5732 | |
5733 #: src/protocols/jabber/jabber.c:428 src/protocols/jabber/jabber.c:429 | |
5734 #, fuzzy | |
5735 msgid "Registration Successful" | |
5736 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5737 | |
5738 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# | |
5739 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
5740 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
5741 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
5742 #: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:1175 | |
5743 #, fuzzy | |
5744 msgid "Unknown Error" | |
5745 msgstr "अज्ञात" | |
5746 | |
5747 #: src/protocols/jabber/jabber.c:437 src/protocols/jabber/jabber.c:438 | |
5748 #, fuzzy | |
5749 msgid "Registration Failed" | |
5750 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5751 | |
5752 #: src/protocols/jabber/jabber.c:549 src/protocols/jabber/jabber.c:550 | |
5753 msgid "Already Registered" | |
5754 msgstr "" | |
5755 | |
5756 #: src/protocols/jabber/jabber.c:585 src/protocols/jabber/jabber.c:1026 | |
5757 #, fuzzy | |
5758 msgid "Password" | |
5759 msgstr "नया पासवर्ड " | |
5760 | |
5761 #: src/protocols/jabber/jabber.c:596 | |
5762 msgid "E-Mail" | |
5763 msgstr "" | |
5764 | |
5765 #. State | |
5766 #: src/protocols/jabber/jabber.c:626 src/protocols/oscar/oscar.c:4267 | |
5767 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4275 src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
5768 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413 | |
5769 #, fuzzy | |
5770 msgid "State" | |
5771 msgstr "सहेजें" | |
5772 | |
5773 #: src/protocols/jabber/jabber.c:636 | |
5774 msgid "Phone" | |
5775 msgstr "" | |
5776 | |
5777 #: src/protocols/jabber/jabber.c:646 | |
5778 msgid "Date" | |
5779 msgstr "" | |
5780 | |
5781 #: src/protocols/jabber/jabber.c:654 | |
5782 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | |
5783 msgstr "" | |
5784 | |
5785 #: src/protocols/jabber/jabber.c:657 src/protocols/jabber/jabber.c:658 | |
5786 msgid "Register New Jabber Account" | |
5787 msgstr "" | |
5788 | |
5789 #. connect to the server | |
5790 #: src/protocols/jabber/jabber.c:775 src/protocols/msn/dispatch.c:212 | |
5791 #: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/napster/napster.c:499 | |
5792 #: src/protocols/novell/novell.c:1575 src/protocols/oscar/oscar.c:944 | |
5793 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2177 | |
5794 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:864 | |
5795 #, fuzzy | |
5796 msgid "Connecting" | |
5797 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
5798 | |
5799 #: src/protocols/jabber/jabber.c:779 | |
5800 msgid "Initializing Stream" | |
5801 msgstr "" | |
5802 | |
5803 #: src/protocols/jabber/jabber.c:785 | |
5804 msgid "Authenticating" | |
5805 msgstr "" | |
5806 | |
5807 #: src/protocols/jabber/jabber.c:794 | |
5808 msgid "Re-initializing Stream" | |
5809 msgstr "" | |
5810 | |
5811 #: src/protocols/jabber/jabber.c:874 src/protocols/jabber/jabber.c:1153 | |
5812 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 src/protocols/jabber/jabber.c:1227 | |
5813 #: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:5816 | |
5814 msgid "Not Authorized" | |
5815 msgstr "" | |
5816 | |
5817 #: src/protocols/jabber/jabber.c:905 | |
5818 msgid "Both" | |
5819 msgstr "" | |
5820 | |
5821 #: src/protocols/jabber/jabber.c:907 | |
5822 msgid "From (To pending)" | |
5823 msgstr "" | |
5824 | |
5825 #: src/protocols/jabber/jabber.c:909 | |
5826 msgid "From" | |
5827 msgstr "" | |
5828 | |
5829 #: src/protocols/jabber/jabber.c:912 | |
5830 msgid "To" | |
5831 msgstr "" | |
5832 | |
5833 #: src/protocols/jabber/jabber.c:914 | |
5834 msgid "None (To pending)" | |
5835 msgstr "" | |
5836 | |
5837 #: src/protocols/jabber/jabber.c:918 | |
5838 msgid "Subscription" | |
5839 msgstr "" | |
5840 | |
5841 #: src/protocols/jabber/jabber.c:938 | |
5842 msgid "Error" | |
5843 msgstr "" | |
5844 | |
5845 #: src/protocols/jabber/jabber.c:951 src/protocols/jabber/jutil.c:35 | |
5846 #: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:117 | |
5847 #, fuzzy | |
5848 msgid "Chatty" | |
5849 msgstr "गपशप" | |
5850 | |
5851 #: src/protocols/jabber/jabber.c:953 src/protocols/jabber/jutil.c:38 | |
5852 #: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:122 | |
5853 msgid "Extended Away" | |
5854 msgstr "" | |
5855 | |
5856 #: src/protocols/jabber/jabber.c:954 src/protocols/jabber/jutil.c:41 | |
5857 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124 | |
5858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:4828 | |
5859 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6427 | |
5860 msgid "Do Not Disturb" | |
5861 msgstr "" | |
5862 | |
5863 #: src/protocols/jabber/jabber.c:971 | |
5864 msgid "Password Changed" | |
5865 msgstr "" | |
5866 | |
5867 #: src/protocols/jabber/jabber.c:972 | |
5868 msgid "Your password has been changed." | |
5869 msgstr "" | |
5870 | |
5871 #: src/protocols/jabber/jabber.c:976 src/protocols/jabber/jabber.c:977 | |
5872 #, fuzzy | |
5873 msgid "Error changing password" | |
5874 msgstr "मूल पासवर्ड " | |
5875 | |
5876 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1031 | |
5877 #, fuzzy | |
5878 msgid "Password (again)" | |
5879 msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" | |
5880 | |
5881 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1036 src/protocols/jabber/jabber.c:1037 | |
5882 #, fuzzy | |
5883 msgid "Change Jabber Password" | |
5884 msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" | |
5885 | |
5886 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1037 | |
5887 #, fuzzy | |
5888 msgid "Please enter your new password" | |
5889 msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." | |
5890 | |
5891 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1048 src/protocols/toc/toc.c:1532 | |
5892 msgid "Set User Info" | |
5893 msgstr "" | |
5894 | |
5895 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1133 | |
5896 msgid "Bad Request" | |
5897 msgstr "" | |
5898 | |
5899 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1135 | |
5900 msgid "Conflict" | |
5901 msgstr "" | |
5902 | |
5903 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1137 | |
5904 msgid "Feature Not Implemented" | |
5905 msgstr "" | |
5906 | |
5907 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 | |
5908 msgid "Forbidden" | |
5909 msgstr "" | |
5910 | |
5911 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 | |
5912 msgid "Gone" | |
5913 msgstr "" | |
5914 | |
5915 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 src/protocols/jabber/jabber.c:1217 | |
5916 msgid "Internal Server Error" | |
5917 msgstr "" | |
5918 | |
5919 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 | |
5920 msgid "Item Not Found" | |
5921 msgstr "" | |
5922 | |
5923 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 | |
5924 #, fuzzy | |
5925 msgid "Malformed Jabber ID" | |
5926 msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" | |
5927 | |
5928 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 | |
5929 msgid "Not Acceptable" | |
5930 msgstr "" | |
5931 | |
5932 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 | |
5933 msgid "Not Allowed" | |
5934 msgstr "" | |
5935 | |
5936 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 | |
5937 msgid "Payment Required" | |
5938 msgstr "" | |
5939 | |
5940 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 | |
5941 msgid "Recipient Unavailable" | |
5942 msgstr "" | |
5943 | |
5944 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 | |
5945 #, fuzzy | |
5946 msgid "Registration Required" | |
5947 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
5948 | |
5949 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 | |
5950 msgid "Remote Server Not Found" | |
5951 msgstr "" | |
5952 | |
5953 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 | |
5954 msgid "Remote Server Timeout" | |
5955 msgstr "" | |
5956 | |
5957 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 | |
5958 msgid "Server Overloaded" | |
5959 msgstr "" | |
5960 | |
5961 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 | |
5962 msgid "Service Unavailable" | |
5963 msgstr "" | |
5964 | |
5965 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 | |
5966 msgid "Subscription Required" | |
5967 msgstr "" | |
5968 | |
5969 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 | |
5970 msgid "Unexpected Request" | |
5971 msgstr "" | |
5972 | |
5973 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 | |
5974 msgid "Authorization Aborted" | |
5975 msgstr "" | |
5976 | |
5977 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 | |
5978 msgid "Incorrect encoding in authorization" | |
5979 msgstr "" | |
5980 | |
5981 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 | |
5982 msgid "Invalid authzid" | |
5983 msgstr "" | |
5984 | |
5985 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 | |
5986 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | |
5987 msgstr "" | |
5988 | |
5989 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 | |
5990 msgid "Authorization mechanism too weak" | |
5991 msgstr "" | |
5992 | |
5993 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 | |
5994 msgid "Temporary Authentication Failure" | |
5995 msgstr "" | |
5996 | |
5997 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1198 | |
5998 msgid "Authentication Failure" | |
5999 msgstr "" | |
6000 | |
6001 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 | |
6002 msgid "Bad Format" | |
6003 msgstr "" | |
6004 | |
6005 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 | |
6006 msgid "Bad Namespace Prefix" | |
6007 msgstr "" | |
6008 | |
6009 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1207 | |
6010 msgid "Resource Conflict" | |
6011 msgstr "" | |
6012 | |
6013 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 | |
6014 #, fuzzy | |
6015 msgid "Connection Timeout" | |
6016 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
6017 | |
6018 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1211 | |
6019 msgid "Host Gone" | |
6020 msgstr "" | |
6021 | |
6022 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# | |
6023 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
6024 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
6025 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
6026 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 | |
6027 #, fuzzy | |
6028 msgid "Host Unknown" | |
6029 msgstr "अज्ञात" | |
6030 | |
6031 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 | |
6032 msgid "Improper Addressing" | |
6033 msgstr "" | |
6034 | |
6035 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 | |
6036 #, fuzzy | |
6037 msgid "Invalid ID" | |
6038 msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" | |
6039 | |
6040 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 | |
6041 #, fuzzy | |
6042 msgid "Invalid Namespace" | |
6043 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
6044 | |
6045 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1223 | |
6046 #, fuzzy | |
6047 msgid "Invalid XML" | |
6048 msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" | |
6049 | |
6050 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 | |
6051 msgid "Non-matching Hosts" | |
6052 msgstr "" | |
6053 | |
6054 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 | |
6055 msgid "Policy Violation" | |
6056 msgstr "" | |
6057 | |
6058 # *< api_version | |
6059 # *< type | |
6060 # *< ui_requirement | |
6061 # *< flags | |
6062 # *< dependencies | |
6063 # *< priority | |
6064 # *< id | |
6065 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 | |
6066 #, fuzzy | |
6067 msgid "Remote Connection Failed" | |
6068 msgstr "रिमोट कंट्रोल" | |
6069 | |
6070 # *< api_version | |
6071 # *< type | |
6072 # *< ui_requirement | |
6073 # *< flags | |
6074 # *< dependencies | |
6075 # *< priority | |
6076 # *< id | |
6077 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 | |
6078 #, fuzzy | |
6079 msgid "Resource Constraint" | |
6080 msgstr "रिमोट कंट्रोल" | |
6081 | |
6082 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 | |
6083 msgid "Restricted XML" | |
6084 msgstr "" | |
6085 | |
6086 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 | |
6087 msgid "See Other Host" | |
6088 msgstr "" | |
6089 | |
6090 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 | |
6091 msgid "System Shutdown" | |
6092 msgstr "" | |
6093 | |
6094 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 | |
6095 msgid "Undefined Condition" | |
6096 msgstr "" | |
6097 | |
6098 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 | |
6099 msgid "Unsupported Encoding" | |
6100 msgstr "" | |
6101 | |
6102 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 | |
6103 msgid "Unsupported Stanza Type" | |
6104 msgstr "" | |
6105 | |
6106 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 | |
6107 msgid "Unsupported Version" | |
6108 msgstr "" | |
6109 | |
6110 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 | |
6111 msgid "XML Not Well Formed" | |
6112 msgstr "" | |
6113 | |
6114 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 | |
6115 #, fuzzy | |
6116 msgid "Stream Error" | |
6117 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
6118 | |
6119 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1276 | |
6120 msgid "Hide Operating System" | |
6121 msgstr "" | |
6122 | |
6123 #. *< api_version | |
6124 #. *< type | |
6125 #. *< ui_requirement | |
6126 #. *< flags | |
6127 #. *< dependencies | |
6128 #. *< priority | |
6129 #. *< id | |
6130 #. *< name | |
6131 #. *< version | |
6132 #. * summary | |
6133 #. * description | |
6134 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1362 src/protocols/jabber/jabber.c:1364 | |
6135 msgid "Jabber Protocol Plugin" | |
6136 msgstr "" | |
6137 | |
6138 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1389 | |
6139 msgid "Use TLS if available" | |
6140 msgstr "" | |
6141 | |
6142 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1394 | |
6143 msgid "Force old SSL" | |
6144 msgstr "" | |
6145 | |
6146 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1399 | |
6147 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" | |
6148 msgstr "" | |
6149 | |
6150 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1408 | |
6151 #, fuzzy | |
6152 msgid "Connect server" | |
6153 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
6154 | |
6155 #: src/protocols/jabber/message.c:111 | |
6156 #, c-format | |
6157 msgid "Message from %s" | |
6158 msgstr "" | |
6159 | |
6160 #: src/protocols/jabber/message.c:173 | |
6161 #, c-format | |
6162 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
6163 msgstr "" | |
6164 | |
6165 #: src/protocols/jabber/message.c:175 | |
6166 #, c-format | |
6167 msgid "The topic is: %s" | |
6168 msgstr "" | |
6169 | |
6170 #: src/protocols/jabber/message.c:225 | |
6171 #, c-format | |
6172 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
6173 msgstr "" | |
6174 | |
6175 #: src/protocols/jabber/message.c:228 | |
6176 msgid "Jabber Message Error" | |
6177 msgstr "" | |
6178 | |
6179 #: src/protocols/jabber/message.c:291 | |
6180 #, c-format | |
6181 msgid " (Code %s)" | |
6182 msgstr "" | |
6183 | |
6184 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 | |
6185 msgid "XML Parse error" | |
6186 msgstr "" | |
6187 | |
6188 #: src/protocols/jabber/presence.c:221 | |
6189 msgid "Unknown Error in presence" | |
6190 msgstr "" | |
6191 | |
6192 #: src/protocols/jabber/presence.c:224 | |
6193 #, c-format | |
6194 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
6195 msgstr "" | |
6196 | |
6197 #: src/protocols/jabber/presence.c:277 src/protocols/jabber/presence.c:278 | |
6198 msgid "Create New Room" | |
6199 msgstr "" | |
6200 | |
6201 #: src/protocols/jabber/presence.c:279 | |
6202 msgid "" | |
6203 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
6204 "default settings?" | |
6205 msgstr "" | |
6206 | |
6207 #: src/protocols/jabber/presence.c:281 | |
6208 msgid "Configure Room" | |
6209 msgstr "" | |
6210 | |
6211 #: src/protocols/jabber/presence.c:283 | |
6212 msgid "Accept Defaults" | |
6213 msgstr "" | |
6214 | |
6215 #: src/protocols/jabber/presence.c:303 | |
6216 #, fuzzy, c-format | |
6217 msgid "Error in chat %s" | |
6218 msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" | |
6219 | |
6220 #: src/protocols/jabber/presence.c:306 | |
6221 #, c-format | |
6222 msgid "Error joining chat %s" | |
6223 msgstr "" | |
6224 | |
6225 #: src/protocols/jabber/si.c:579 | |
6226 #, c-format | |
6227 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
6228 msgstr "" | |
6229 | |
6230 #: src/protocols/jabber/si.c:580 src/protocols/jabber/si.c:581 | |
6231 msgid "File Send Failed" | |
6232 msgstr "" | |
6233 | |
6234 #: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:240 | |
6235 msgid "Unable to request USR\n" | |
6236 msgstr "" | |
6237 | |
6238 #: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:257 | |
6239 msgid "Unable to login using MD5" | |
6240 msgstr "" | |
6241 | |
6242 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:266 | |
6243 msgid "Unable to send USR" | |
6244 msgstr "" | |
6245 | |
6246 #: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:271 | |
6247 msgid "Requesting to send password" | |
6248 msgstr "" | |
6249 | |
6250 #: src/protocols/msn/dispatch.c:104 | |
6251 msgid "Protocol version not supported" | |
6252 msgstr "" | |
6253 | |
6254 #: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:410 | |
6255 msgid "Unable to request CVR\n" | |
6256 msgstr "" | |
6257 | |
6258 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:419 | |
6259 msgid "Unable to request INF\n" | |
6260 msgstr "" | |
6261 | |
6262 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1564 | |
6263 msgid "Got invalid XFR" | |
6264 msgstr "" | |
6265 | |
6266 #: src/protocols/msn/dispatch.c:178 | |
6267 #, fuzzy | |
6268 msgid "Unable to transfer" | |
6269 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
6270 | |
6271 #: src/protocols/msn/dispatch.c:192 | |
6272 msgid "Unable to parse message." | |
6273 msgstr "" | |
6274 | |
6275 #: src/protocols/msn/dispatch.c:232 src/protocols/msn/notification.c:528 | |
6276 #: src/protocols/msn/notification.c:1826 | |
6277 msgid "Unable to write to server" | |
6278 msgstr "" | |
6279 | |
6280 #: src/protocols/msn/dispatch.c:236 src/protocols/msn/notification.c:1833 | |
6281 msgid "Syncing with server" | |
6282 msgstr "" | |
6283 | |
6284 #: src/protocols/msn/dispatch.c:250 | |
6285 msgid "Error reading from server" | |
6286 msgstr "" | |
6287 | |
6288 #: src/protocols/msn/error.c:33 | |
6289 msgid "Unable to parse message" | |
6290 msgstr "" | |
6291 | |
6292 #: src/protocols/msn/error.c:36 | |
6293 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
6294 msgstr "" | |
6295 | |
6296 #: src/protocols/msn/error.c:40 | |
6297 msgid "Invalid email address" | |
6298 msgstr "" | |
6299 | |
6300 #: src/protocols/msn/error.c:43 | |
6301 msgid "User does not exist" | |
6302 msgstr "" | |
6303 | |
6304 #: src/protocols/msn/error.c:47 | |
6305 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
6306 msgstr "" | |
6307 | |
6308 #: src/protocols/msn/error.c:50 | |
6309 msgid "Already Logged In" | |
6310 msgstr "" | |
6311 | |
6312 #: src/protocols/msn/error.c:53 | |
6313 #, fuzzy | |
6314 msgid "Invalid Username" | |
6315 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
6316 | |
6317 #: src/protocols/msn/error.c:56 | |
6318 #, fuzzy | |
6319 msgid "Invalid Friendly Name" | |
6320 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
6321 | |
6322 #: src/protocols/msn/error.c:59 | |
6323 msgid "List Full" | |
6324 msgstr "" | |
6325 | |
6326 #: src/protocols/msn/error.c:62 | |
6327 msgid "Already there" | |
6328 msgstr "" | |
6329 | |
6330 #: src/protocols/msn/error.c:65 | |
6331 msgid "Not on list" | |
6332 msgstr "" | |
6333 | |
6334 #: src/protocols/msn/error.c:68 src/protocols/zephyr/zephyr.c:527 | |
6335 #, fuzzy | |
6336 msgid "User is offline" | |
6337 msgstr "बड्डी ऑफलाइन है:" | |
6338 | |
6339 #: src/protocols/msn/error.c:71 | |
6340 msgid "Already in the mode" | |
6341 msgstr "" | |
6342 | |
6343 #: src/protocols/msn/error.c:74 | |
6344 msgid "Already in opposite list" | |
6345 msgstr "" | |
6346 | |
6347 #: src/protocols/msn/error.c:77 | |
6348 msgid "Too many groups" | |
6349 msgstr "" | |
6350 | |
6351 #: src/protocols/msn/error.c:80 | |
6352 #, fuzzy | |
6353 msgid "Invalid group" | |
6354 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
6355 | |
6356 #: src/protocols/msn/error.c:83 | |
6357 msgid "User not in group" | |
6358 msgstr "" | |
6359 | |
6360 #: src/protocols/msn/error.c:86 | |
6361 msgid "Group name too long" | |
6362 msgstr "" | |
6363 | |
6364 #: src/protocols/msn/error.c:89 | |
6365 msgid "Cannot remove group zero" | |
6366 msgstr "" | |
6367 | |
6368 #: src/protocols/msn/error.c:93 | |
6369 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" | |
6370 msgstr "" | |
6371 | |
6372 #: src/protocols/msn/error.c:97 | |
6373 msgid "Switchboard failed" | |
6374 msgstr "" | |
6375 | |
6376 #: src/protocols/msn/error.c:100 | |
6377 msgid "Notify Transfer failed" | |
6378 msgstr "" | |
6379 | |
6380 #: src/protocols/msn/error.c:104 | |
6381 msgid "Required fields missing" | |
6382 msgstr "" | |
6383 | |
6384 #: src/protocols/msn/error.c:107 | |
6385 msgid "Too many hits to a FND" | |
6386 msgstr "" | |
6387 | |
6388 #: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:186 | |
6389 msgid "Not logged in" | |
6390 msgstr "" | |
6391 | |
6392 #: src/protocols/msn/error.c:114 | |
6393 msgid "Service Temporarily Unavailable" | |
6394 msgstr "" | |
6395 | |
6396 #: src/protocols/msn/error.c:117 | |
6397 msgid "Database server error" | |
6398 msgstr "" | |
6399 | |
6400 #: src/protocols/msn/error.c:120 | |
6401 msgid "Command disabled" | |
6402 msgstr "" | |
6403 | |
6404 #: src/protocols/msn/error.c:123 | |
6405 #, fuzzy | |
6406 msgid "File operation error" | |
6407 msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" | |
6408 | |
6409 #: src/protocols/msn/error.c:126 | |
6410 msgid "Memory allocation error" | |
6411 msgstr "" | |
6412 | |
6413 #: src/protocols/msn/error.c:129 | |
6414 msgid "Wrong CHL value sent to server" | |
6415 msgstr "" | |
6416 | |
6417 #: src/protocols/msn/error.c:133 | |
6418 msgid "Server busy" | |
6419 msgstr "" | |
6420 | |
6421 #: src/protocols/msn/error.c:136 src/protocols/msn/error.c:149 | |
6422 #: src/protocols/msn/error.c:204 | |
6423 msgid "Server unavailable" | |
6424 msgstr "" | |
6425 | |
6426 # ---------- "Notification Methods" ---------- | |
6427 #: src/protocols/msn/error.c:139 | |
6428 #, fuzzy | |
6429 msgid "Peer Notification server down" | |
6430 msgstr "सूचना की विधियाँ" | |
6431 | |
6432 #: src/protocols/msn/error.c:142 | |
6433 msgid "Database connect error" | |
6434 msgstr "" | |
6435 | |
6436 #: src/protocols/msn/error.c:146 | |
6437 msgid "Server is going down (abandon ship)" | |
6438 msgstr "" | |
6439 | |
6440 #: src/protocols/msn/error.c:153 | |
6441 msgid "Error creating connection" | |
6442 msgstr "" | |
6443 | |
6444 #: src/protocols/msn/error.c:157 | |
6445 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" | |
6446 msgstr "" | |
6447 | |
6448 #: src/protocols/msn/error.c:160 src/protocols/msn/notification.c:304 | |
6449 msgid "Unable to write" | |
6450 msgstr "" | |
6451 | |
6452 #: src/protocols/msn/error.c:163 | |
6453 msgid "Session overload" | |
6454 msgstr "" | |
6455 | |
6456 #: src/protocols/msn/error.c:166 | |
6457 msgid "User is too active" | |
6458 msgstr "" | |
6459 | |
6460 #: src/protocols/msn/error.c:169 | |
6461 msgid "Too many sessions" | |
6462 msgstr "" | |
6463 | |
6464 #: src/protocols/msn/error.c:172 | |
6465 msgid "Passport not verified" | |
6466 msgstr "" | |
6467 | |
6468 #: src/protocols/msn/error.c:175 | |
6469 msgid "Bad friend file" | |
6470 msgstr "" | |
6471 | |
6472 #: src/protocols/msn/error.c:178 | |
6473 msgid "Not expected" | |
6474 msgstr "" | |
6475 | |
6476 #: src/protocols/msn/error.c:183 | |
6477 msgid "Friendly name changes too rapidly" | |
6478 msgstr "" | |
6479 | |
6480 #: src/protocols/msn/error.c:192 | |
6481 msgid "Server too busy" | |
6482 msgstr "" | |
6483 | |
6484 #: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:1357 | |
6485 #: src/protocols/toc/toc.c:659 | |
6486 msgid "Authentication failed" | |
6487 msgstr "" | |
6488 | |
6489 #: src/protocols/msn/error.c:199 | |
6490 msgid "Not allowed when offline" | |
6491 msgstr "" | |
6492 | |
6493 #: src/protocols/msn/error.c:207 | |
6494 msgid "Not accepting new users" | |
6495 msgstr "" | |
6496 | |
6497 #: src/protocols/msn/error.c:211 | |
6498 msgid "Kids Passport without parental consent" | |
6499 msgstr "" | |
6500 | |
6501 #: src/protocols/msn/error.c:215 | |
6502 msgid "Passport account not yet verified" | |
6503 msgstr "" | |
6504 | |
6505 #: src/protocols/msn/error.c:218 | |
6506 #, fuzzy | |
6507 msgid "Bad ticket" | |
6508 msgstr "बड्डी टिकर" | |
6509 | |
6510 #: src/protocols/msn/error.c:222 | |
6511 #, c-format | |
6512 msgid "Unknown Error Code %d" | |
6513 msgstr "" | |
6514 | |
6515 #: src/protocols/msn/error.c:234 | |
6516 #, c-format | |
6517 msgid "MSN Error: %s\n" | |
6518 msgstr "" | |
6519 | |
6520 #: src/protocols/msn/msn.c:72 | |
6521 msgid "Your new MSN friendly name is too long." | |
6522 msgstr "" | |
6523 | |
6524 #: src/protocols/msn/msn.c:191 | |
6525 msgid "Set your friendly name." | |
6526 msgstr "" | |
6527 | |
6528 #: src/protocols/msn/msn.c:192 | |
6529 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." | |
6530 msgstr "" | |
6531 | |
6532 #: src/protocols/msn/msn.c:204 | |
6533 msgid "Set your home phone number." | |
6534 msgstr "" | |
6535 | |
6536 #: src/protocols/msn/msn.c:215 | |
6537 msgid "Set your work phone number." | |
6538 msgstr "" | |
6539 | |
6540 #: src/protocols/msn/msn.c:226 | |
6541 msgid "Set your mobile phone number." | |
6542 msgstr "" | |
6543 | |
6544 #: src/protocols/msn/msn.c:235 | |
6545 msgid "Allow MSN Mobile pages?" | |
6546 msgstr "" | |
6547 | |
6548 #: src/protocols/msn/msn.c:236 | |
6549 msgid "" | |
6550 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
6551 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
6552 msgstr "" | |
6553 | |
6554 #: src/protocols/msn/msn.c:240 | |
6555 msgid "Allow" | |
6556 msgstr "" | |
6557 | |
6558 #: src/protocols/msn/msn.c:241 | |
6559 msgid "Disallow" | |
6560 msgstr "" | |
6561 | |
6562 #: src/protocols/msn/msn.c:258 | |
6563 msgid "Send a mobile message." | |
6564 msgstr "" | |
6565 | |
6566 #: src/protocols/msn/msn.c:260 | |
6567 #, fuzzy | |
6568 msgid "Page" | |
6569 msgstr "बदलें" | |
6570 | |
6571 #: src/protocols/msn/msn.c:361 src/protocols/msn/msn.c:662 | |
6572 #: src/protocols/msn/state.c:32 | |
6573 msgid "Away From Computer" | |
6574 msgstr "" | |
6575 | |
6576 #: src/protocols/msn/msn.c:362 src/protocols/msn/msn.c:664 | |
6577 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275 | |
6578 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715 | |
6579 msgid "Be Right Back" | |
6580 msgstr "" | |
6581 | |
6582 #: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:666 | |
6583 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2150 | |
6584 #: src/protocols/novell/novell.c:2263 src/protocols/novell/novell.c:2317 | |
6585 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 | |
6586 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716 | |
6587 msgid "Busy" | |
6588 msgstr "" | |
6589 | |
6590 #: src/protocols/msn/msn.c:364 src/protocols/msn/msn.c:668 | |
6591 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285 | |
6592 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2720 | |
6593 msgid "On The Phone" | |
6594 msgstr "" | |
6595 | |
6596 #: src/protocols/msn/msn.c:365 src/protocols/msn/msn.c:670 | |
6597 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289 | |
6598 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2722 | |
6599 msgid "Out To Lunch" | |
6600 msgstr "" | |
6601 | |
6602 #: src/protocols/msn/msn.c:366 src/protocols/msn/msn.c:672 | |
6603 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1179 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1194 | |
6604 msgid "Hidden" | |
6605 msgstr "" | |
6606 | |
6607 #: src/protocols/msn/msn.c:378 | |
6608 msgid "Set Friendly Name" | |
6609 msgstr "" | |
6610 | |
6611 #: src/protocols/msn/msn.c:386 | |
6612 msgid "Set Home Phone Number" | |
6613 msgstr "" | |
6614 | |
6615 #: src/protocols/msn/msn.c:392 | |
6616 msgid "Set Work Phone Number" | |
6617 msgstr "" | |
6618 | |
6619 #: src/protocols/msn/msn.c:398 | |
6620 msgid "Set Mobile Phone Number" | |
6621 msgstr "" | |
6622 | |
6623 #: src/protocols/msn/msn.c:407 | |
6624 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" | |
6625 msgstr "" | |
6626 | |
6627 #: src/protocols/msn/msn.c:414 | |
6628 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" | |
6629 msgstr "" | |
6630 | |
6631 #: src/protocols/msn/msn.c:440 | |
6632 msgid "Send to Mobile" | |
6633 msgstr "" | |
6634 | |
6635 #: src/protocols/msn/msn.c:449 | |
6636 msgid "Initiate Chat" | |
6637 msgstr "" | |
6638 | |
6639 #: src/protocols/msn/msn.c:473 | |
6640 msgid "" | |
6641 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " | |
6642 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." | |
6643 msgstr "" | |
6644 | |
6645 #: src/protocols/msn/msn.c:785 | |
6646 #, c-format | |
6647 msgid "" | |
6648 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
6649 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
6650 msgstr "" | |
6651 | |
6652 #: src/protocols/msn/msn.c:789 src/protocols/msn/msn.c:829 | |
6653 #, fuzzy | |
6654 msgid "Invalid MSN screen name" | |
6655 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
6656 | |
6657 #: src/protocols/msn/msn.c:825 | |
6658 #, c-format | |
6659 msgid "" | |
6660 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
6661 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
6662 msgstr "" | |
6663 | |
6664 #: src/protocols/msn/msn.c:1332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 | |
6665 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" | |
6666 msgstr "" | |
6667 | |
6668 #. Age | |
6669 #: src/protocols/msn/msn.c:1402 src/protocols/oscar/oscar.c:4252 | |
6670 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404 | |
6671 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3009 | |
6672 msgid "Age" | |
6673 msgstr "" | |
6674 | |
6675 #. Gender | |
6676 #: src/protocols/msn/msn.c:1409 src/protocols/oscar/oscar.c:4239 | |
6677 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406 | |
6678 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3017 | |
6679 msgid "Gender" | |
6680 msgstr "" | |
6681 | |
6682 #: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3013 | |
6683 msgid "Marital Status" | |
6684 msgstr "" | |
6685 | |
6686 #: src/protocols/msn/msn.c:1424 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3005 | |
6687 msgid "Location" | |
6688 msgstr "" | |
6689 | |
6690 #: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3021 | |
6691 msgid "Occupation" | |
6692 msgstr "" | |
6693 | |
6694 #: src/protocols/msn/msn.c:1449 src/protocols/msn/msn.c:1455 | |
6695 #: src/protocols/msn/msn.c:1462 src/protocols/msn/msn.c:1469 | |
6696 #: src/protocols/msn/msn.c:1476 | |
6697 msgid "A Little About Me" | |
6698 msgstr "" | |
6699 | |
6700 #: src/protocols/msn/msn.c:1485 src/protocols/msn/msn.c:1498 | |
6701 #: src/protocols/msn/msn.c:1505 | |
6702 msgid "Favorite Things" | |
6703 msgstr "" | |
6704 | |
6705 #: src/protocols/msn/msn.c:1514 src/protocols/msn/msn.c:1520 | |
6706 #: src/protocols/msn/msn.c:1527 | |
6707 msgid "Hobbies and Interests" | |
6708 msgstr "" | |
6709 | |
6710 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1542 | |
6711 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3056 | |
6712 msgid "Favorite Quote" | |
6713 msgstr "" | |
6714 | |
6715 #: src/protocols/msn/msn.c:1550 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 | |
6716 msgid "Last Updated" | |
6717 msgstr "" | |
6718 | |
6719 #. Homepage | |
6720 #: src/protocols/msn/msn.c:1561 src/protocols/trepia/trepia.c:289 | |
6721 #: src/protocols/trepia/trepia.c:419 | |
6722 msgid "Homepage" | |
6723 msgstr "" | |
6724 | |
6725 #: src/protocols/msn/msn.c:1583 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107 | |
6726 #, fuzzy, c-format | |
6727 msgid "User information for %s unavailable" | |
6728 msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" | |
6729 | |
6730 #: src/protocols/msn/msn.c:1585 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3109 | |
6731 msgid "The user's profile is empty." | |
6732 msgstr "" | |
6733 | |
6734 #: src/protocols/msn/msn.c:1626 | |
6735 msgid "Display conversation closed notices" | |
6736 msgstr "" | |
6737 | |
6738 #: src/protocols/msn/msn.c:1631 | |
6739 msgid "Display timeout notices" | |
6740 msgstr "" | |
6741 | |
6742 #. *< api_version | |
6743 #. *< type | |
6744 #. *< ui_requirement | |
6745 #. *< flags | |
6746 #. *< dependencies | |
6747 #. *< priority | |
6748 #. *< id | |
6749 #. *< name | |
6750 #. *< version | |
6751 #. * summary | |
6752 #. * description | |
6753 #: src/protocols/msn/msn.c:1717 src/protocols/msn/msn.c:1719 | |
6754 #, fuzzy | |
6755 msgid "MSN Protocol Plugin" | |
6756 msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." | |
6757 | |
6758 #: src/protocols/msn/msn.c:1737 src/protocols/trepia/trepia.c:1302 | |
6759 #, fuzzy | |
6760 msgid "Login server" | |
6761 msgstr "डाक सर्वर" | |
6762 | |
6763 #: src/protocols/msn/msn.c:1746 | |
6764 msgid "Use HTTP Method" | |
6765 msgstr "" | |
6766 | |
6767 #: src/protocols/msn/nexus.c:56 | |
6768 msgid "Unable to connect to server" | |
6769 msgstr "" | |
6770 | |
6771 #: src/protocols/msn/nexus.c:121 src/protocols/msn/nexus.c:130 | |
6772 msgid "Unable to write to MSN Nexus server." | |
6773 msgstr "" | |
6774 | |
6775 #: src/protocols/msn/nexus.c:147 | |
6776 msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." | |
6777 msgstr "" | |
6778 | |
6779 #: src/protocols/msn/nexus.c:204 | |
6780 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." | |
6781 msgstr "" | |
6782 | |
6783 #: src/protocols/msn/notification.c:309 src/protocols/trepia/trepia.c:635 | |
6784 msgid "Retrieving buddy list" | |
6785 msgstr "" | |
6786 | |
6787 #: src/protocols/msn/notification.c:334 src/protocols/msn/notification.c:366 | |
6788 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1646 | |
6789 msgid "Password sent" | |
6790 msgstr "" | |
6791 | |
6792 #: src/protocols/msn/notification.c:361 | |
6793 #, fuzzy | |
6794 msgid "Unable to send password" | |
6795 msgstr "मूल पासवर्ड " | |
6796 | |
6797 #: src/protocols/msn/notification.c:397 | |
6798 msgid "Protocol not supported" | |
6799 msgstr "" | |
6800 | |
6801 #: src/protocols/msn/notification.c:440 | |
6802 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." | |
6803 msgstr "" | |
6804 | |
6805 #: src/protocols/msn/notification.c:445 | |
6806 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." | |
6807 msgstr "" | |
6808 | |
6809 #: src/protocols/msn/notification.c:584 | |
6810 #, c-format | |
6811 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
6812 msgstr "" | |
6813 | |
6814 #: src/protocols/msn/notification.c:903 src/protocols/msn/notification.c:1070 | |
6815 #, c-format | |
6816 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
6817 msgstr "" | |
6818 | |
6819 #: src/protocols/msn/notification.c:1362 | |
6820 #, c-format | |
6821 msgid "" | |
6822 "Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try " | |
6823 "again." | |
6824 msgstr "" | |
6825 | |
6826 #: src/protocols/msn/notification.c:1607 | |
6827 msgid "Unable to transfer to notification server" | |
6828 msgstr "" | |
6829 | |
6830 #: src/protocols/msn/notification.c:1776 | |
6831 #, c-format | |
6832 msgid "" | |
6833 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | |
6834 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6835 "in progress.\n" | |
6836 "\n" | |
6837 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
6838 "sign in." | |
6839 msgid_plural "" | |
6840 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
6841 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6842 "in progress.\n" | |
6843 "\n" | |
6844 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
6845 "sign in." | |
6846 msgstr[0] "" | |
6847 msgstr[1] "" | |
6848 | |
6849 #: src/protocols/msn/servconn.c:389 | |
6850 msgid "IO Error." | |
6851 msgstr "" | |
6852 | |
6853 #: src/protocols/msn/servconn.c:527 | |
6854 msgid "Received HTTP error. Please report this." | |
6855 msgstr "" | |
6856 | |
6857 #: src/protocols/msn/switchboard.c:150 | |
6858 msgid "The conversation has become inactive and timed out." | |
6859 msgstr "" | |
6860 | |
6861 # Remove on type button | |
6862 #: src/protocols/msn/switchboard.c:159 | |
6863 #, fuzzy, c-format | |
6864 msgid "%s has closed the conversation window." | |
6865 msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" | |
6866 | |
6867 #: src/protocols/msn/switchboard.c:300 | |
6868 msgid "An MSN message may not have been received." | |
6869 msgstr "" | |
6870 | |
6871 #: src/protocols/napster/napster.c:228 | |
6872 msgid "Unable to read header from server" | |
6873 msgstr "" | |
6874 | |
6875 #: src/protocols/napster/napster.c:242 | |
6876 #, c-format | |
6877 msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." | |
6878 msgstr "" | |
6879 | |
6880 #: src/protocols/napster/napster.c:307 | |
6881 #, c-format | |
6882 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
6883 msgstr "" | |
6884 | |
6885 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
6886 #: src/protocols/napster/napster.c:318 | |
6887 #, c-format | |
6888 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
6889 msgstr "" | |
6890 | |
6891 #: src/protocols/napster/napster.c:326 | |
6892 msgid "You were disconnected from the server." | |
6893 msgstr "" | |
6894 | |
6895 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
6896 #: src/protocols/napster/napster.c:384 | |
6897 #, c-format | |
6898 msgid "%s requested your information" | |
6899 msgstr "" | |
6900 | |
6901 #: src/protocols/napster/napster.c:422 | |
6902 msgid "" | |
6903 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
6904 "different location" | |
6905 msgstr "" | |
6906 | |
6907 #. MSG_CLIENT_PING | |
6908 #: src/protocols/napster/napster.c:428 | |
6909 #, c-format | |
6910 msgid "%s requested a PING" | |
6911 msgstr "" | |
6912 | |
6913 #: src/protocols/napster/napster.c:541 | |
6914 msgid "Get Info" | |
6915 msgstr "" | |
6916 | |
6917 #: src/protocols/napster/napster.c:555 src/protocols/oscar/oscar.c:5522 | |
6918 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 | |
6919 msgid "_Group:" | |
6920 msgstr "" | |
6921 | |
6922 #. *< api_version | |
6923 #. *< type | |
6924 #. *< ui_requirement | |
6925 #. *< flags | |
6926 #. *< dependencies | |
6927 #. *< priority | |
6928 #. *< id | |
6929 #. *< name | |
6930 #. *< version | |
6931 #. * summary | |
6932 #. * description | |
6933 #: src/protocols/napster/napster.c:640 src/protocols/napster/napster.c:642 | |
6934 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" | |
6935 msgstr "" | |
6936 | |
6937 #: src/protocols/novell/novell.c:113 | |
6938 #, c-format | |
6939 msgid "Login failed (0x%X)." | |
6940 msgstr "" | |
6941 | |
6942 #: src/protocols/novell/novell.c:225 | |
6943 #, c-format | |
6944 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (0x%X)." | |
6945 msgstr "" | |
6946 | |
6947 #: src/protocols/novell/novell.c:371 | |
6948 #, c-format | |
6949 msgid "Unable to add %s to your buddy list (0x%X)." | |
6950 msgstr "" | |
6951 | |
6952 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
6953 #: src/protocols/novell/novell.c:397 | |
6954 #, c-format | |
6955 msgid "Unable to send message (0x%X)." | |
6956 msgstr "" | |
6957 | |
6958 #: src/protocols/novell/novell.c:485 | |
6959 #, c-format | |
6960 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (0x%X)." | |
6961 msgstr "" | |
6962 | |
6963 #: src/protocols/novell/novell.c:489 | |
6964 #, c-format | |
6965 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (0x%X)." | |
6966 msgstr "" | |
6967 | |
6968 #: src/protocols/novell/novell.c:536 | |
6969 #, c-format | |
6970 msgid "" | |
6971 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
6972 "creating folder (0x%X)." | |
6973 msgstr "" | |
6974 | |
6975 #: src/protocols/novell/novell.c:584 | |
6976 #, c-format | |
6977 msgid "" | |
6978 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
6979 "list (0x%X)." | |
6980 msgstr "" | |
6981 | |
6982 #: src/protocols/novell/novell.c:615 src/protocols/novell/novell.c:1344 | |
6983 #, c-format | |
6984 msgid "GroupWise Conference %d" | |
6985 msgstr "" | |
6986 | |
6987 #: src/protocols/novell/novell.c:659 | |
6988 #, c-format | |
6989 msgid "Could not get details for user %s (0x%X)." | |
6990 msgstr "" | |
6991 | |
6992 #: src/protocols/novell/novell.c:773 src/protocols/novell/novell.c:1107 | |
6993 msgid "Error communicating with server. Closing connection." | |
6994 msgstr "" | |
6995 | |
6996 #: src/protocols/novell/novell.c:982 | |
6997 msgid "Userid" | |
6998 msgstr "" | |
6999 | |
7000 #. tag = _("DN"); | |
7001 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
7002 #. if (value) { | |
7003 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br/>\n", | |
7004 #. tag, value); | |
7005 #. } | |
7006 #. | |
7007 #: src/protocols/novell/novell.c:996 | |
7008 msgid "Full name" | |
7009 msgstr "" | |
7010 | |
7011 #: src/protocols/novell/novell.c:1016 | |
7012 msgid "User Properties" | |
7013 msgstr "" | |
7014 | |
7015 #: src/protocols/novell/novell.c:1084 | |
7016 msgid "Unable to make SSL connection to server." | |
7017 msgstr "" | |
7018 | |
7019 #: src/protocols/novell/novell.c:1113 | |
7020 #, c-format | |
7021 msgid "Error processing event or response. (0x%X)" | |
7022 msgstr "" | |
7023 | |
7024 #: src/protocols/novell/novell.c:1147 | |
7025 msgid "Authenticating..." | |
7026 msgstr "" | |
7027 | |
7028 #: src/protocols/novell/novell.c:1162 | |
7029 msgid "Waiting for response..." | |
7030 msgstr "" | |
7031 | |
7032 # Conversations | |
7033 #: src/protocols/novell/novell.c:1302 | |
7034 #, fuzzy | |
7035 msgid "Invitation to Conversation" | |
7036 msgstr "वार्तालाप" | |
7037 | |
7038 #: src/protocols/novell/novell.c:1303 | |
7039 #, c-format | |
7040 msgid "" | |
7041 "Invitation from: %s\n" | |
7042 "\n" | |
7043 "Sent: %s" | |
7044 msgstr "" | |
7045 | |
7046 #: src/protocols/novell/novell.c:1305 | |
7047 msgid "Would you like to join the conversation?" | |
7048 msgstr "" | |
7049 | |
7050 #: src/protocols/novell/novell.c:1408 | |
7051 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | |
7052 msgstr "" | |
7053 | |
7054 #: src/protocols/novell/novell.c:1462 | |
7055 #, c-format | |
7056 msgid "" | |
7057 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
7058 msgstr "" | |
7059 | |
7060 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! | |
7061 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); | |
7062 #. | |
7063 #. ...but for now just error out with a nice message. | |
7064 #: src/protocols/novell/novell.c:1560 | |
7065 msgid "" | |
7066 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
7067 "to connect to." | |
7068 msgstr "" | |
7069 | |
7070 #: src/protocols/novell/novell.c:1582 | |
7071 msgid "Error. SSL support is not installed." | |
7072 msgstr "" | |
7073 | |
7074 #: src/protocols/novell/novell.c:1846 | |
7075 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." | |
7076 msgstr "" | |
7077 | |
7078 #: src/protocols/novell/novell.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:574 | |
7079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5818 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297 | |
7080 msgid "Offline" | |
7081 msgstr "" | |
7082 | |
7083 #: src/protocols/novell/novell.c:2164 | |
7084 #, c-format | |
7085 msgid "" | |
7086 "<b>Status:</b> %s\n" | |
7087 "<b>Message:</b> %s" | |
7088 msgstr "" | |
7089 | |
7090 #: src/protocols/novell/novell.c:2168 | |
7091 #, c-format | |
7092 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
7093 msgstr "" | |
7094 | |
7095 #: src/protocols/novell/novell.c:2264 src/protocols/novell/novell.c:2320 | |
7096 msgid "Appear Offline" | |
7097 msgstr "" | |
7098 | |
7099 #. *< api_version | |
7100 #. *< type | |
7101 #. *< ui_requirement | |
7102 #. *< flags | |
7103 #. *< dependencies | |
7104 #. *< priority | |
7105 #. *< id | |
7106 #. *< name | |
7107 #. *< version | |
7108 #. * summary | |
7109 #. * description | |
7110 #: src/protocols/novell/novell.c:2409 src/protocols/novell/novell.c:2411 | |
7111 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
7112 msgstr "" | |
7113 | |
7114 #: src/protocols/novell/novell.c:2428 | |
7115 msgid "Server address" | |
7116 msgstr "" | |
7117 | |
7118 #: src/protocols/novell/novell.c:2432 | |
7119 msgid "Server port" | |
7120 msgstr "" | |
7121 | |
7122 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 | |
7123 #, fuzzy | |
7124 msgid "Invalid error" | |
7125 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
7126 | |
7127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:183 | |
7128 #, fuzzy | |
7129 msgid "Invalid SNAC" | |
7130 msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" | |
7131 | |
7132 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 | |
7133 msgid "Rate to host" | |
7134 msgstr "" | |
7135 | |
7136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 | |
7137 msgid "Rate to client" | |
7138 msgstr "" | |
7139 | |
7140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 | |
7141 msgid "Service unavailable" | |
7142 msgstr "" | |
7143 | |
7144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 | |
7145 msgid "Service not defined" | |
7146 msgstr "" | |
7147 | |
7148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 | |
7149 msgid "Obsolete SNAC" | |
7150 msgstr "" | |
7151 | |
7152 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 | |
7153 msgid "Not supported by host" | |
7154 msgstr "" | |
7155 | |
7156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 | |
7157 msgid "Not supported by client" | |
7158 msgstr "" | |
7159 | |
7160 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 | |
7161 msgid "Refused by client" | |
7162 msgstr "" | |
7163 | |
7164 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 | |
7165 msgid "Reply too big" | |
7166 msgstr "" | |
7167 | |
7168 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 | |
7169 msgid "Responses lost" | |
7170 msgstr "" | |
7171 | |
7172 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 | |
7173 msgid "Request denied" | |
7174 msgstr "" | |
7175 | |
7176 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 | |
7177 msgid "Busted SNAC payload" | |
7178 msgstr "" | |
7179 | |
7180 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 | |
7181 msgid "Insufficient rights" | |
7182 msgstr "" | |
7183 | |
7184 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 | |
7185 msgid "In local permit/deny" | |
7186 msgstr "" | |
7187 | |
7188 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | |
7189 msgid "Too evil (sender)" | |
7190 msgstr "" | |
7191 | |
7192 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | |
7193 msgid "Too evil (receiver)" | |
7194 msgstr "" | |
7195 | |
7196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | |
7197 msgid "User temporarily unavailable" | |
7198 msgstr "" | |
7199 | |
7200 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 | |
7201 msgid "No match" | |
7202 msgstr "" | |
7203 | |
7204 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 | |
7205 msgid "List overflow" | |
7206 msgstr "" | |
7207 | |
7208 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 | |
7209 msgid "Request ambiguous" | |
7210 msgstr "" | |
7211 | |
7212 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 | |
7213 msgid "Queue full" | |
7214 msgstr "" | |
7215 | |
7216 #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 | |
7217 msgid "Not while on AOL" | |
7218 msgstr "" | |
7219 | |
7220 #: src/protocols/oscar/oscar.c:428 | |
7221 msgid "Voice" | |
7222 msgstr "" | |
7223 | |
7224 #: src/protocols/oscar/oscar.c:431 | |
7225 msgid "AIM Direct IM" | |
7226 msgstr "" | |
7227 | |
7228 #: src/protocols/oscar/oscar.c:434 | |
7229 #, fuzzy | |
7230 msgid "Chat" | |
7231 msgstr "गपशप" | |
7232 | |
7233 #: src/protocols/oscar/oscar.c:437 src/protocols/oscar/oscar.c:6540 | |
7234 msgid "Get File" | |
7235 msgstr "" | |
7236 | |
7237 # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
7238 #: src/protocols/oscar/oscar.c:444 | |
7239 #, fuzzy | |
7240 msgid "Games" | |
7241 msgstr "गेम" | |
7242 | |
7243 #: src/protocols/oscar/oscar.c:447 | |
7244 msgid "Add-Ins" | |
7245 msgstr "" | |
7246 | |
7247 # Buddy List | |
7248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:450 | |
7249 #, fuzzy | |
7250 msgid "Send Buddy List" | |
7251 msgstr "बड्डी सूची" | |
7252 | |
7253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:453 | |
7254 msgid "ICQ Direct Connect" | |
7255 msgstr "" | |
7256 | |
7257 #: src/protocols/oscar/oscar.c:456 | |
7258 msgid "AP User" | |
7259 msgstr "" | |
7260 | |
7261 #: src/protocols/oscar/oscar.c:459 | |
7262 msgid "ICQ RTF" | |
7263 msgstr "" | |
7264 | |
7265 #: src/protocols/oscar/oscar.c:462 | |
7266 msgid "Nihilist" | |
7267 msgstr "" | |
7268 | |
7269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:465 | |
7270 msgid "ICQ Server Relay" | |
7271 msgstr "" | |
7272 | |
7273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:468 | |
7274 msgid "Old ICQ UTF8" | |
7275 msgstr "" | |
7276 | |
7277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:471 | |
7278 msgid "Trillian Encryption" | |
7279 msgstr "" | |
7280 | |
7281 #: src/protocols/oscar/oscar.c:474 | |
7282 msgid "ICQ UTF8" | |
7283 msgstr "" | |
7284 | |
7285 #: src/protocols/oscar/oscar.c:477 | |
7286 #, fuzzy | |
7287 msgid "Hiptop" | |
7288 msgstr "इतिहास" | |
7289 | |
7290 #: src/protocols/oscar/oscar.c:480 | |
7291 msgid "Security Enabled" | |
7292 msgstr "" | |
7293 | |
7294 #: src/protocols/oscar/oscar.c:483 | |
7295 #, fuzzy | |
7296 msgid "Video Chat" | |
7297 msgstr "गपशप से जुड़ें" | |
7298 | |
7299 #: src/protocols/oscar/oscar.c:487 | |
7300 #, fuzzy | |
7301 msgid "iChat AV" | |
7302 msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" | |
7303 | |
7304 #: src/protocols/oscar/oscar.c:490 | |
7305 msgid "Live Video" | |
7306 msgstr "" | |
7307 | |
7308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:493 | |
7309 msgid "Camera" | |
7310 msgstr "" | |
7311 | |
7312 #: src/protocols/oscar/oscar.c:512 src/protocols/oscar/oscar.c:4837 | |
7313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6430 | |
7314 msgid "Free For Chat" | |
7315 msgstr "" | |
7316 | |
7317 #: src/protocols/oscar/oscar.c:516 src/protocols/oscar/oscar.c:4831 | |
7318 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6428 | |
7319 msgid "Not Available" | |
7320 msgstr "" | |
7321 | |
7322 #: src/protocols/oscar/oscar.c:518 src/protocols/oscar/oscar.c:4834 | |
7323 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6429 | |
7324 msgid "Occupied" | |
7325 msgstr "" | |
7326 | |
7327 #: src/protocols/oscar/oscar.c:522 | |
7328 msgid "Web Aware" | |
7329 msgstr "" | |
7330 | |
7331 #: src/protocols/oscar/oscar.c:590 | |
7332 msgid "Capabilities" | |
7333 msgstr "" | |
7334 | |
7335 #: src/protocols/oscar/oscar.c:596 | |
7336 #, fuzzy | |
7337 msgid "Buddy Comment" | |
7338 msgstr "बड्डी गपशप" | |
7339 | |
7340 #: src/protocols/oscar/oscar.c:716 | |
7341 #, c-format | |
7342 msgid "Direct IM with %s closed" | |
7343 msgstr "" | |
7344 | |
7345 #: src/protocols/oscar/oscar.c:718 | |
7346 #, c-format | |
7347 msgid "Direct IM with %s failed" | |
7348 msgstr "" | |
7349 | |
7350 #: src/protocols/oscar/oscar.c:789 src/protocols/toc/toc.c:885 | |
7351 #, c-format | |
7352 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
7353 msgstr "" | |
7354 | |
7355 #: src/protocols/oscar/oscar.c:805 | |
7356 msgid "Chat is currently unavailable" | |
7357 msgstr "" | |
7358 | |
7359 #: src/protocols/oscar/oscar.c:876 src/protocols/oscar/oscar.c:940 | |
7360 #, fuzzy | |
7361 msgid "Couldn't connect to host" | |
7362 msgstr "एआईएम से कनेक्टेड नहीं है." | |
7363 | |
7364 #: src/protocols/oscar/oscar.c:886 | |
7365 #, fuzzy | |
7366 msgid "Screen name sent" | |
7367 msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." | |
7368 | |
7369 #: src/protocols/oscar/oscar.c:900 | |
7370 #, c-format | |
7371 msgid "" | |
7372 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | |
7373 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | |
7374 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | |
7375 msgstr "" | |
7376 | |
7377 #: src/protocols/oscar/oscar.c:928 | |
7378 msgid "Unable to login to AIM" | |
7379 msgstr "" | |
7380 | |
7381 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1032 src/protocols/oscar/oscar.c:1450 | |
7382 msgid "Could Not Connect" | |
7383 msgstr "" | |
7384 | |
7385 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1040 | |
7386 msgid "Connection established, cookie sent" | |
7387 msgstr "" | |
7388 | |
7389 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1153 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209 | |
7390 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:218 | |
7391 msgid "Unable to establish file descriptor." | |
7392 msgstr "" | |
7393 | |
7394 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1158 | |
7395 msgid "Unable to create new connection." | |
7396 msgstr "" | |
7397 | |
7398 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1229 | |
7399 msgid "Unable to establish listener socket." | |
7400 msgstr "" | |
7401 | |
7402 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1334 src/protocols/toc/toc.c:571 | |
7403 msgid "Incorrect nickname or password." | |
7404 msgstr "" | |
7405 | |
7406 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1339 | |
7407 msgid "Your account is currently suspended." | |
7408 msgstr "" | |
7409 | |
7410 #. service temporarily unavailable | |
7411 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1343 | |
7412 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | |
7413 msgstr "" | |
7414 | |
7415 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1348 | |
7416 msgid "" | |
7417 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
7418 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7419 msgstr "" | |
7420 | |
7421 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1353 | |
7422 #, c-format | |
7423 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
7424 msgstr "" | |
7425 | |
7426 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1385 | |
7427 #, fuzzy | |
7428 msgid "Internal Error" | |
7429 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
7430 | |
7431 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1457 | |
7432 msgid "Received authorization" | |
7433 msgstr "" | |
7434 | |
7435 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1493 src/protocols/oscar/oscar.c:1523 | |
7436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1611 | |
7437 #, c-format | |
7438 msgid "" | |
7439 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
7440 "fixed. Check %s for updates." | |
7441 msgstr "" | |
7442 | |
7443 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1496 src/protocols/oscar/oscar.c:1526 | |
7444 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." | |
7445 msgstr "" | |
7446 | |
7447 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1614 | |
7448 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." | |
7449 msgstr "" | |
7450 | |
7451 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:5922 | |
7452 #, c-format | |
7453 msgid "Direct IM with %s established" | |
7454 msgstr "" | |
7455 | |
7456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2530 src/protocols/oscar/oscar.c:2552 | |
7457 msgid "(There was an error receiving this message)" | |
7458 msgstr "" | |
7459 | |
7460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2713 | |
7461 #, c-format | |
7462 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
7463 msgstr "" | |
7464 | |
7465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2716 | |
7466 msgid "" | |
7467 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
7468 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
7469 "considered a privacy risk." | |
7470 msgstr "" | |
7471 | |
7472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2721 src/protocols/oscar/oscar.c:6304 | |
7473 #, fuzzy | |
7474 msgid "Connect" | |
7475 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
7476 | |
7477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2750 | |
7478 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." | |
7479 msgstr "" | |
7480 | |
7481 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2758 | |
7482 msgid "Authorization Request Message:" | |
7483 msgstr "" | |
7484 | |
7485 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2759 | |
7486 msgid "Please authorize me!" | |
7487 msgstr "" | |
7488 | |
7489 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2788 | |
7490 #, c-format | |
7491 msgid "" | |
7492 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | |
7493 "you want to send an authorization request?" | |
7494 msgstr "" | |
7495 | |
7496 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2793 src/protocols/oscar/oscar.c:2795 | |
7497 msgid "Request Authorization" | |
7498 msgstr "" | |
7499 | |
7500 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:2833 | |
7501 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2840 src/protocols/oscar/oscar.c:2922 | |
7502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 src/protocols/oscar/oscar.c:3286 | |
7503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3346 src/protocols/oscar/oscar.c:5443 | |
7504 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5489 | |
7505 #, fuzzy | |
7506 msgid "No reason given." | |
7507 msgstr "कोई कमरा-नाम नहीं दिया है." | |
7508 | |
7509 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2839 | |
7510 msgid "Authorization Denied Message:" | |
7511 msgstr "" | |
7512 | |
7513 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2922 | |
7514 #, c-format | |
7515 msgid "" | |
7516 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
7517 "%s" | |
7518 msgstr "" | |
7519 | |
7520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2930 src/protocols/oscar/oscar.c:5449 | |
7521 msgid "Authorization Request" | |
7522 msgstr "" | |
7523 | |
7524 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 | |
7525 #, c-format | |
7526 msgid "" | |
7527 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " | |
7528 "following reason:\n" | |
7529 "%s" | |
7530 msgstr "" | |
7531 | |
7532 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2943 | |
7533 msgid "ICQ authorization denied." | |
7534 msgstr "" | |
7535 | |
7536 #. Someone has granted you authorization | |
7537 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2950 | |
7538 #, c-format | |
7539 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
7540 msgstr "" | |
7541 | |
7542 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2958 | |
7543 #, c-format | |
7544 msgid "" | |
7545 "You have received a special message\n" | |
7546 "\n" | |
7547 "From: %s [%s]\n" | |
7548 "%s" | |
7549 msgstr "" | |
7550 | |
7551 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2966 | |
7552 #, c-format | |
7553 msgid "" | |
7554 "You have received an ICQ page\n" | |
7555 "\n" | |
7556 "From: %s [%s]\n" | |
7557 "%s" | |
7558 msgstr "" | |
7559 | |
7560 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2974 | |
7561 #, c-format | |
7562 msgid "" | |
7563 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | |
7564 "\n" | |
7565 "Message is:\n" | |
7566 "%s" | |
7567 msgstr "" | |
7568 | |
7569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2995 | |
7570 #, c-format | |
7571 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
7572 msgstr "" | |
7573 | |
7574 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3001 | |
7575 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
7576 msgstr "" | |
7577 | |
7578 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3005 | |
7579 msgid "Decline" | |
7580 msgstr "" | |
7581 | |
7582 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3090 | |
7583 #, c-format | |
7584 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
7585 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
7586 msgstr[0] "" | |
7587 msgstr[1] "" | |
7588 | |
7589 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3099 | |
7590 #, c-format | |
7591 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
7592 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
7593 msgstr[0] "" | |
7594 msgstr[1] "" | |
7595 | |
7596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3108 | |
7597 #, c-format | |
7598 msgid "" | |
7599 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
7600 msgid_plural "" | |
7601 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
7602 msgstr[0] "" | |
7603 msgstr[1] "" | |
7604 | |
7605 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3117 | |
7606 #, c-format | |
7607 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
7608 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
7609 msgstr[0] "" | |
7610 msgstr[1] "" | |
7611 | |
7612 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3126 | |
7613 #, c-format | |
7614 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
7615 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
7616 msgstr[0] "" | |
7617 msgstr[1] "" | |
7618 | |
7619 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3135 | |
7620 #, c-format | |
7621 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
7622 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
7623 msgstr[0] "" | |
7624 msgstr[1] "" | |
7625 | |
7626 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3189 | |
7627 #, c-format | |
7628 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
7629 msgstr "" | |
7630 | |
7631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3248 | |
7632 #, c-format | |
7633 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
7634 msgstr "" | |
7635 | |
7636 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# | |
7637 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
7638 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
7639 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
7640 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3249 | |
7641 #, fuzzy | |
7642 msgid "Unknown error" | |
7643 msgstr "अज्ञात" | |
7644 | |
7645 #. Data is assumed to be the destination sn | |
7646 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3284 | |
7647 #, c-format | |
7648 msgid "Your message to %s did not get sent:" | |
7649 msgstr "" | |
7650 | |
7651 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3343 | |
7652 #, fuzzy, c-format | |
7653 msgid "User information for %s unavailable:" | |
7654 msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" | |
7655 | |
7656 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3366 | |
7657 msgid "Warning Level" | |
7658 msgstr "" | |
7659 | |
7660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3369 | |
7661 msgid "Online Since" | |
7662 msgstr "" | |
7663 | |
7664 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3373 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 | |
7665 msgid "Member Since" | |
7666 msgstr "" | |
7667 | |
7668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3455 | |
7669 msgid "Your AIM connection may be lost." | |
7670 msgstr "" | |
7671 | |
7672 #. The conversion failed! | |
7673 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3641 | |
7674 msgid "" | |
7675 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
7676 "characters.]" | |
7677 msgstr "" | |
7678 | |
7679 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3859 | |
7680 msgid "Rate limiting error." | |
7681 msgstr "" | |
7682 | |
7683 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3860 | |
7684 msgid "" | |
7685 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | |
7686 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | |
7687 msgstr "" | |
7688 | |
7689 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3923 | |
7690 msgid "" | |
7691 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
7692 "at another location." | |
7693 msgstr "" | |
7694 | |
7695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3925 | |
7696 msgid "You have been signed off for an unknown reason." | |
7697 msgstr "" | |
7698 | |
7699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 | |
7700 msgid "Finalizing connection" | |
7701 msgstr "" | |
7702 | |
7703 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4226 src/protocols/oscar/oscar.c:4233 | |
7704 msgid "Email Address" | |
7705 msgstr "" | |
7706 | |
7707 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 | |
7708 msgid "Mobile Phone" | |
7709 msgstr "" | |
7710 | |
7711 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:281 | |
7712 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 | |
7713 msgid "Female" | |
7714 msgstr "" | |
7715 | |
7716 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:280 | |
7717 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 | |
7718 msgid "Male" | |
7719 msgstr "" | |
7720 | |
7721 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4255 | |
7722 msgid "Personal Web Page" | |
7723 msgstr "" | |
7724 | |
7725 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4259 | |
7726 msgid "Additional Information" | |
7727 msgstr "" | |
7728 | |
7729 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4264 | |
7730 msgid "Home Address" | |
7731 msgstr "" | |
7732 | |
7733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4268 src/protocols/oscar/oscar.c:4276 | |
7734 msgid "Zip Code" | |
7735 msgstr "" | |
7736 | |
7737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4272 | |
7738 msgid "Work Address" | |
7739 msgstr "" | |
7740 | |
7741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4280 | |
7742 msgid "Work Information" | |
7743 msgstr "" | |
7744 | |
7745 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4281 | |
7746 msgid "Company" | |
7747 msgstr "" | |
7748 | |
7749 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4282 | |
7750 msgid "Division" | |
7751 msgstr "" | |
7752 | |
7753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4283 | |
7754 msgid "Position" | |
7755 msgstr "" | |
7756 | |
7757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4285 | |
7758 msgid "Web Page" | |
7759 msgstr "" | |
7760 | |
7761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4291 | |
7762 #, c-format | |
7763 msgid "ICQ Info for %s" | |
7764 msgstr "" | |
7765 | |
7766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4341 | |
7767 msgid "Pop-Up Message" | |
7768 msgstr "" | |
7769 | |
7770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4362 | |
7771 #, c-format | |
7772 msgid "The following screen names are associated with %s" | |
7773 msgstr "" | |
7774 | |
7775 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4366 | |
7776 msgid "Search Results" | |
7777 msgstr "" | |
7778 | |
7779 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4383 | |
7780 #, c-format | |
7781 msgid "No results found for email address %s" | |
7782 msgstr "" | |
7783 | |
7784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4404 | |
7785 #, c-format | |
7786 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
7787 msgstr "" | |
7788 | |
7789 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4406 | |
7790 msgid "Account Confirmation Requested" | |
7791 msgstr "" | |
7792 | |
7793 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4434 | |
7794 msgid "Error Changing Account Info" | |
7795 msgstr "" | |
7796 | |
7797 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4437 | |
7798 #, c-format | |
7799 msgid "" | |
7800 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7801 "differs from the original." | |
7802 msgstr "" | |
7803 | |
7804 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4440 | |
7805 #, c-format | |
7806 msgid "" | |
7807 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7808 "ends in a space." | |
7809 msgstr "" | |
7810 | |
7811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4443 | |
7812 #, c-format | |
7813 msgid "" | |
7814 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7815 "is too long." | |
7816 msgstr "" | |
7817 | |
7818 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4446 | |
7819 #, c-format | |
7820 msgid "" | |
7821 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
7822 "request pending for this screen name." | |
7823 msgstr "" | |
7824 | |
7825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4449 | |
7826 #, c-format | |
7827 msgid "" | |
7828 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
7829 "too many screen names associated with it." | |
7830 msgstr "" | |
7831 | |
7832 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4452 | |
7833 #, c-format | |
7834 msgid "" | |
7835 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
7836 "invalid." | |
7837 msgstr "" | |
7838 | |
7839 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4455 | |
7840 #, c-format | |
7841 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
7842 msgstr "" | |
7843 | |
7844 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4465 | |
7845 #, c-format | |
7846 msgid "" | |
7847 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
7848 "%s" | |
7849 msgstr "" | |
7850 | |
7851 # And now for the buttons | |
7852 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4466 src/protocols/oscar/oscar.c:4473 | |
7853 #, fuzzy | |
7854 msgid "Account Info" | |
7855 msgstr "खाता" | |
7856 | |
7857 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4471 | |
7858 #, c-format | |
7859 msgid "The email address for %s is %s" | |
7860 msgstr "" | |
7861 | |
7862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4686 | |
7863 msgid "Unable to set AIM profile." | |
7864 msgstr "" | |
7865 | |
7866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4687 | |
7867 msgid "" | |
7868 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
7869 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
7870 "fully connected." | |
7871 msgstr "" | |
7872 | |
7873 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4714 | |
7874 #, c-format | |
7875 msgid "" | |
7876 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " | |
7877 "it for you." | |
7878 msgid_plural "" | |
7879 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
7880 "truncated it for you." | |
7881 msgstr[0] "" | |
7882 msgstr[1] "" | |
7883 | |
7884 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4719 | |
7885 msgid "Profile too long." | |
7886 msgstr "" | |
7887 | |
7888 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4735 src/protocols/oscar/oscar.c:6435 | |
7889 msgid "Visible" | |
7890 msgstr "" | |
7891 | |
7892 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4753 | |
7893 #, fuzzy | |
7894 msgid "Unable to set AIM away message." | |
7895 msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" | |
7896 | |
7897 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4754 | |
7898 msgid "" | |
7899 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
7900 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
7901 "again when you are fully connected." | |
7902 msgstr "" | |
7903 | |
7904 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4794 | |
7905 #, c-format | |
7906 msgid "" | |
7907 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " | |
7908 "truncated it for you." | |
7909 msgid_plural "" | |
7910 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
7911 "truncated it for you." | |
7912 msgstr[0] "" | |
7913 msgstr[1] "" | |
7914 | |
7915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4799 | |
7916 msgid "Away message too long." | |
7917 msgstr "" | |
7918 | |
7919 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4892 | |
7920 #, c-format | |
7921 msgid "" | |
7922 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " | |
7923 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " | |
7924 "spaces, or contain only numbers." | |
7925 msgstr "" | |
7926 | |
7927 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4893 src/protocols/oscar/oscar.c:5310 | |
7928 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 | |
7929 msgid "Unable To Add" | |
7930 msgstr "" | |
7931 | |
7932 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5029 | |
7933 #, fuzzy | |
7934 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" | |
7935 msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" | |
7936 | |
7937 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5030 | |
7938 msgid "" | |
7939 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " | |
7940 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " | |
7941 "a few hours." | |
7942 msgstr "" | |
7943 | |
7944 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5206 src/protocols/oscar/oscar.c:5207 | |
7945 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5212 src/protocols/oscar/oscar.c:5367 | |
7946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5368 src/protocols/oscar/oscar.c:5373 | |
7947 msgid "Orphans" | |
7948 msgstr "" | |
7949 | |
7950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5309 | |
7951 #, c-format | |
7952 msgid "" | |
7953 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
7954 "list. Please remove one and try again." | |
7955 msgstr "" | |
7956 | |
7957 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5309 src/protocols/oscar/oscar.c:5322 | |
7958 msgid "(no name)" | |
7959 msgstr "" | |
7960 | |
7961 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5322 | |
7962 #, c-format | |
7963 msgid "" | |
7964 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
7965 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
7966 "buddy list." | |
7967 msgstr "" | |
7968 | |
7969 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5404 | |
7970 #, c-format | |
7971 msgid "" | |
7972 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
7973 "want to add them?" | |
7974 msgstr "" | |
7975 | |
7976 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5410 | |
7977 msgid "Authorization Given" | |
7978 msgstr "" | |
7979 | |
7980 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5443 | |
7981 #, c-format | |
7982 msgid "" | |
7983 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
7984 "%s" | |
7985 msgstr "" | |
7986 | |
7987 #. Granted | |
7988 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5485 | |
7989 #, c-format | |
7990 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
7991 msgstr "" | |
7992 | |
7993 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5486 | |
7994 msgid "Authorization Granted" | |
7995 msgstr "" | |
7996 | |
7997 #. Denied | |
7998 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5489 | |
7999 #, c-format | |
8000 msgid "" | |
8001 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " | |
8002 "following reason:\n" | |
8003 "%s" | |
8004 msgstr "" | |
8005 | |
8006 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5490 | |
8007 msgid "Authorization Denied" | |
8008 msgstr "" | |
8009 | |
8010 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5527 src/protocols/toc/toc.c:1264 | |
8011 #, fuzzy | |
8012 msgid "_Exchange:" | |
8013 msgstr "बदलें" | |
8014 | |
8015 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5549 | |
8016 msgid "Invalid chat name specified." | |
8017 msgstr "" | |
8018 | |
8019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5790 | |
8020 #, fuzzy | |
8021 msgid "Away Message" | |
8022 msgstr "नया दूर संदेश" | |
8023 | |
8024 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6284 | |
8025 msgid "Unable to open Direct IM" | |
8026 msgstr "" | |
8027 | |
8028 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6297 | |
8029 #, c-format | |
8030 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
8031 msgstr "" | |
8032 | |
8033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6300 | |
8034 msgid "" | |
8035 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
8036 "Do you wish to continue?" | |
8037 msgstr "" | |
8038 | |
8039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6485 | |
8040 #, fuzzy | |
8041 msgid "Buddy Comment:" | |
8042 msgstr "बड्डी गपशप" | |
8043 | |
8044 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6501 | |
8045 msgid "Edit Buddy Comment" | |
8046 msgstr "" | |
8047 | |
8048 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6509 | |
8049 msgid "Get Status Msg" | |
8050 msgstr "" | |
8051 | |
8052 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6524 | |
8053 msgid "Direct IM" | |
8054 msgstr "" | |
8055 | |
8056 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6553 | |
8057 msgid "Re-request Authorization" | |
8058 msgstr "" | |
8059 | |
8060 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6574 | |
8061 msgid "The new formatting is invalid." | |
8062 msgstr "" | |
8063 | |
8064 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6575 | |
8065 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." | |
8066 msgstr "" | |
8067 | |
8068 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6581 | |
8069 #, fuzzy | |
8070 msgid "New screen name formatting:" | |
8071 msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." | |
8072 | |
8073 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6630 | |
8074 msgid "Change Address To:" | |
8075 msgstr "" | |
8076 | |
8077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6674 | |
8078 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" | |
8079 msgstr "" | |
8080 | |
8081 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6677 | |
8082 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" | |
8083 msgstr "" | |
8084 | |
8085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6678 | |
8086 msgid "" | |
8087 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " | |
8088 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
8089 msgstr "" | |
8090 | |
8091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6692 | |
8092 msgid "Find Buddy by E-mail" | |
8093 msgstr "" | |
8094 | |
8095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 | |
8096 msgid "Search for a buddy by e-mail address" | |
8097 msgstr "" | |
8098 | |
8099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6694 | |
8100 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | |
8101 msgstr "" | |
8102 | |
8103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6711 | |
8104 msgid "Available Message:" | |
8105 msgstr "" | |
8106 | |
8107 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6712 | |
8108 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" | |
8109 msgstr "" | |
8110 | |
8111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6788 | |
8112 msgid "Set User Info..." | |
8113 msgstr "" | |
8114 | |
8115 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6795 | |
8116 msgid "Set User Info (URL)..." | |
8117 msgstr "" | |
8118 | |
8119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6803 | |
8120 #, fuzzy | |
8121 msgid "Set Available Message..." | |
8122 msgstr "नया संदेश..." | |
8123 | |
8124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6810 | |
8125 #, fuzzy | |
8126 msgid "Change Password..." | |
8127 msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" | |
8128 | |
8129 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6817 | |
8130 #, fuzzy | |
8131 msgid "Change Password (URL)" | |
8132 msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" | |
8133 | |
8134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6825 | |
8135 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" | |
8136 msgstr "" | |
8137 | |
8138 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6836 | |
8139 msgid "Format Screen Name..." | |
8140 msgstr "" | |
8141 | |
8142 # And now for the buttons | |
8143 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6842 | |
8144 #, fuzzy | |
8145 msgid "Confirm Account" | |
8146 msgstr "खाता" | |
8147 | |
8148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6848 | |
8149 msgid "Display Currently Registered Address" | |
8150 msgstr "" | |
8151 | |
8152 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6854 | |
8153 msgid "Change Currently Registered Address..." | |
8154 msgstr "" | |
8155 | |
8156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6863 | |
8157 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" | |
8158 msgstr "" | |
8159 | |
8160 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6871 | |
8161 msgid "Search for Buddy by Email..." | |
8162 msgstr "" | |
8163 | |
8164 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6878 | |
8165 msgid "Search for Buddy by Information" | |
8166 msgstr "" | |
8167 | |
8168 #. *< api_version | |
8169 #. *< type | |
8170 #. *< ui_requirement | |
8171 #. *< flags | |
8172 #. *< dependencies | |
8173 #. *< priority | |
8174 #. *< id | |
8175 #. *< name | |
8176 #. *< version | |
8177 #. * summary | |
8178 #. * description | |
8179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7002 src/protocols/oscar/oscar.c:7004 | |
8180 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" | |
8181 msgstr "" | |
8182 | |
8183 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7021 | |
8184 msgid "Auth host" | |
8185 msgstr "" | |
8186 | |
8187 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7026 | |
8188 #, fuzzy | |
8189 msgid "Auth port" | |
8190 msgstr "समर्थन" | |
8191 | |
8192 #: src/protocols/toc/toc.c:167 | |
8193 #, c-format | |
8194 msgid "Looking up %s" | |
8195 msgstr "" | |
8196 | |
8197 #: src/protocols/toc/toc.c:510 | |
8198 #, c-format | |
8199 msgid "Unable to write file %s." | |
8200 msgstr "" | |
8201 | |
8202 #: src/protocols/toc/toc.c:513 | |
8203 #, c-format | |
8204 msgid "Unable to read file %s." | |
8205 msgstr "" | |
8206 | |
8207 #: src/protocols/toc/toc.c:516 | |
8208 #, c-format | |
8209 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
8210 msgstr "" | |
8211 | |
8212 #: src/protocols/toc/toc.c:519 | |
8213 #, c-format | |
8214 msgid "%s not currently logged in." | |
8215 msgstr "" | |
8216 | |
8217 #: src/protocols/toc/toc.c:522 | |
8218 #, c-format | |
8219 msgid "Warning of %s not allowed." | |
8220 msgstr "" | |
8221 | |
8222 #: src/protocols/toc/toc.c:525 | |
8223 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." | |
8224 msgstr "" | |
8225 | |
8226 #: src/protocols/toc/toc.c:528 | |
8227 #, c-format | |
8228 msgid "Chat in %s is not available." | |
8229 msgstr "" | |
8230 | |
8231 #: src/protocols/toc/toc.c:531 | |
8232 #, c-format | |
8233 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
8234 msgstr "" | |
8235 | |
8236 #: src/protocols/toc/toc.c:534 | |
8237 #, c-format | |
8238 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
8239 msgstr "" | |
8240 | |
8241 #: src/protocols/toc/toc.c:537 | |
8242 #, c-format | |
8243 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
8244 msgstr "" | |
8245 | |
8246 #: src/protocols/toc/toc.c:540 | |
8247 msgid "Failure." | |
8248 msgstr "" | |
8249 | |
8250 #: src/protocols/toc/toc.c:543 | |
8251 msgid "Too many matches." | |
8252 msgstr "" | |
8253 | |
8254 #: src/protocols/toc/toc.c:546 | |
8255 msgid "Need more qualifiers." | |
8256 msgstr "" | |
8257 | |
8258 #: src/protocols/toc/toc.c:549 | |
8259 msgid "Dir service temporarily unavailable." | |
8260 msgstr "" | |
8261 | |
8262 #: src/protocols/toc/toc.c:552 | |
8263 msgid "Email lookup restricted." | |
8264 msgstr "" | |
8265 | |
8266 #: src/protocols/toc/toc.c:555 | |
8267 msgid "Keyword ignored." | |
8268 msgstr "" | |
8269 | |
8270 #: src/protocols/toc/toc.c:558 | |
8271 msgid "No keywords." | |
8272 msgstr "" | |
8273 | |
8274 #: src/protocols/toc/toc.c:561 | |
8275 msgid "User has no directory information." | |
8276 msgstr "" | |
8277 | |
8278 #: src/protocols/toc/toc.c:565 | |
8279 msgid "Country not supported." | |
8280 msgstr "" | |
8281 | |
8282 #: src/protocols/toc/toc.c:568 | |
8283 #, c-format | |
8284 msgid "Failure unknown: %s." | |
8285 msgstr "" | |
8286 | |
8287 #: src/protocols/toc/toc.c:574 | |
8288 msgid "The service is temporarily unavailable." | |
8289 msgstr "" | |
8290 | |
8291 #: src/protocols/toc/toc.c:577 | |
8292 msgid "Your warning level is currently too high to log in." | |
8293 msgstr "" | |
8294 | |
8295 #: src/protocols/toc/toc.c:580 | |
8296 msgid "" | |
8297 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
8298 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
8299 msgstr "" | |
8300 | |
8301 #: src/protocols/toc/toc.c:582 | |
8302 #, c-format | |
8303 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
8304 msgstr "" | |
8305 | |
8306 #: src/protocols/toc/toc.c:585 | |
8307 #, c-format | |
8308 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
8309 msgstr "" | |
8310 | |
8311 #: src/protocols/toc/toc.c:605 | |
8312 #, fuzzy | |
8313 msgid "Connection Closed" | |
8314 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
8315 | |
8316 #: src/protocols/toc/toc.c:645 | |
8317 msgid "Waiting for reply..." | |
8318 msgstr "" | |
8319 | |
8320 #: src/protocols/toc/toc.c:715 | |
8321 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." | |
8322 msgstr "" | |
8323 | |
8324 #: src/protocols/toc/toc.c:903 | |
8325 msgid "Password Change Successful" | |
8326 msgstr "" | |
8327 | |
8328 #: src/protocols/toc/toc.c:907 | |
8329 msgid "TOC has sent a PAUSE command." | |
8330 msgstr "" | |
8331 | |
8332 #: src/protocols/toc/toc.c:908 | |
8333 msgid "" | |
8334 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | |
8335 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
8336 "is only temporary, please be patient." | |
8337 msgstr "" | |
8338 | |
8339 #: src/protocols/toc/toc.c:1402 | |
8340 msgid "Get Dir Info" | |
8341 msgstr "" | |
8342 | |
8343 #: src/protocols/toc/toc.c:1539 | |
8344 msgid "Set Dir Info" | |
8345 msgstr "" | |
8346 | |
8347 #: src/protocols/toc/toc.c:1664 | |
8348 #, c-format | |
8349 msgid "Could not open %s for writing!" | |
8350 msgstr "" | |
8351 | |
8352 #: src/protocols/toc/toc.c:1700 | |
8353 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." | |
8354 msgstr "" | |
8355 | |
8356 #: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 | |
8357 #: src/protocols/toc/toc.c:1909 src/protocols/toc/toc.c:1997 | |
8358 msgid "Could not connect for transfer." | |
8359 msgstr "" | |
8360 | |
8361 #: src/protocols/toc/toc.c:1942 | |
8362 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." | |
8363 msgstr "" | |
8364 | |
8365 #: src/protocols/toc/toc.c:2042 | |
8366 msgid "Gaim - Save As..." | |
8367 msgstr "" | |
8368 | |
8369 #: src/protocols/toc/toc.c:2076 | |
8370 #, c-format | |
8371 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8372 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8373 msgstr[0] "" | |
8374 msgstr[1] "" | |
8375 | |
8376 #: src/protocols/toc/toc.c:2083 | |
8377 #, c-format | |
8378 msgid "%s requests you to send them a file" | |
8379 msgstr "" | |
8380 | |
8381 #. *< api_version | |
8382 #. *< type | |
8383 #. *< ui_requirement | |
8384 #. *< flags | |
8385 #. *< dependencies | |
8386 #. *< priority | |
8387 #. *< id | |
8388 #. *< name | |
8389 #. *< version | |
8390 #. * summary | |
8391 #. * description | |
8392 #: src/protocols/toc/toc.c:2168 src/protocols/toc/toc.c:2170 | |
8393 msgid "TOC Protocol Plugin" | |
8394 msgstr "" | |
8395 | |
8396 #: src/protocols/toc/toc.c:2187 | |
8397 msgid "TOC host" | |
8398 msgstr "" | |
8399 | |
8400 #: src/protocols/toc/toc.c:2191 | |
8401 msgid "TOC port" | |
8402 msgstr "" | |
8403 | |
8404 #. Basic Profile group. | |
8405 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 | |
8406 msgid "Basic Profile" | |
8407 msgstr "" | |
8408 | |
8409 #. E-Mail Address | |
8410 #: src/protocols/trepia/trepia.c:294 | |
8411 msgid "E-Mail Address" | |
8412 msgstr "" | |
8413 | |
8414 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 | |
8415 msgid "Profile Information" | |
8416 msgstr "" | |
8417 | |
8418 #. Instant Messagers | |
8419 #: src/protocols/trepia/trepia.c:306 | |
8420 msgid "Instant Messagers" | |
8421 msgstr "" | |
8422 | |
8423 #. AIM | |
8424 #: src/protocols/trepia/trepia.c:310 | |
8425 msgid "AIM" | |
8426 msgstr "" | |
8427 | |
8428 #. ICQ | |
8429 #: src/protocols/trepia/trepia.c:314 | |
8430 msgid "ICQ UIN" | |
8431 msgstr "" | |
8432 | |
8433 #. MSN | |
8434 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 | |
8435 msgid "MSN" | |
8436 msgstr "" | |
8437 | |
8438 #. Yahoo | |
8439 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 | |
8440 msgid "Yahoo" | |
8441 msgstr "" | |
8442 | |
8443 #. I'm From | |
8444 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 | |
8445 msgid "I'm From" | |
8446 msgstr "" | |
8447 | |
8448 #. Call the dialog. | |
8449 #: src/protocols/trepia/trepia.c:344 | |
8450 msgid "Set your Trepia profile data." | |
8451 msgstr "" | |
8452 | |
8453 #: src/protocols/trepia/trepia.c:424 | |
8454 msgid "Profile" | |
8455 msgstr "" | |
8456 | |
8457 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 | |
8458 msgid "Set Profile" | |
8459 msgstr "" | |
8460 | |
8461 #: src/protocols/trepia/trepia.c:475 | |
8462 msgid "Visit Homepage" | |
8463 msgstr "" | |
8464 | |
8465 #: src/protocols/trepia/trepia.c:821 src/protocols/trepia/trepia.c:824 | |
8466 msgid "Local Users" | |
8467 msgstr "" | |
8468 | |
8469 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1027 | |
8470 msgid "Logging in" | |
8471 msgstr "" | |
8472 | |
8473 #. *< api_version | |
8474 #. *< type | |
8475 #. *< ui_requirement | |
8476 #. *< flags | |
8477 #. *< dependencies | |
8478 #. *< priority | |
8479 #. *< id | |
8480 #. *< name | |
8481 #. *< version | |
8482 #. * summary | |
8483 #. * description | |
8484 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1283 src/protocols/trepia/trepia.c:1285 | |
8485 msgid "Trepia Protocol Plugin" | |
8486 msgstr "" | |
8487 | |
8488 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308 | |
8489 msgid "" | |
8490 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
8491 "device." | |
8492 msgstr "" | |
8493 | |
8494 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:747 | |
8495 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | |
8496 msgstr "" | |
8497 | |
8498 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:765 | |
8499 msgid "Buzz!!" | |
8500 msgstr "" | |
8501 | |
8502 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:800 | |
8503 #, c-format | |
8504 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
8505 msgstr "" | |
8506 | |
8507 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:866 | |
8508 #, c-format | |
8509 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
8510 msgstr "" | |
8511 | |
8512 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:869 | |
8513 #, c-format | |
8514 msgid "" | |
8515 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
8516 "following reason: %s." | |
8517 msgstr "" | |
8518 | |
8519 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:872 | |
8520 msgid "Add buddy rejected" | |
8521 msgstr "" | |
8522 | |
8523 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1599 | |
8524 #, c-format | |
8525 msgid "" | |
8526 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
8527 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " | |
8528 "on to Yahoo. Check %s for updates." | |
8529 msgstr "" | |
8530 | |
8531 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602 | |
8532 msgid "Failed Yahoo! Authentication" | |
8533 msgstr "" | |
8534 | |
8535 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1675 | |
8536 #, c-format | |
8537 msgid "" | |
8538 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8539 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8540 msgstr "" | |
8541 | |
8542 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1678 | |
8543 msgid "Ignore buddy?" | |
8544 msgstr "" | |
8545 | |
8546 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1711 | |
8547 #, fuzzy | |
8548 msgid "Invalid username." | |
8549 msgstr "अवैध समूह-नाम" | |
8550 | |
8551 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1714 | |
8552 #, fuzzy | |
8553 msgid "Incorrect password." | |
8554 msgstr "नया पासवर्ड " | |
8555 | |
8556 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1717 | |
8557 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." | |
8558 msgstr "" | |
8559 | |
8560 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1720 | |
8561 #, c-format | |
8562 msgid "Unknown error number %d." | |
8563 msgstr "" | |
8564 | |
8565 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 | |
8566 #, c-format | |
8567 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
8568 msgstr "" | |
8569 | |
8570 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779 | |
8571 msgid "Could not add buddy to server list" | |
8572 msgstr "" | |
8573 | |
8574 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1889 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020 | |
8575 msgid "Unable to read" | |
8576 msgstr "" | |
8577 | |
8578 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2042 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2152 | |
8579 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2195 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 | |
8580 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 | |
8581 #, fuzzy | |
8582 msgid "Connection problem" | |
8583 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
8584 | |
8585 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605 | |
8586 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2717 | |
8587 msgid "Not At Home" | |
8588 msgstr "" | |
8589 | |
8590 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607 | |
8591 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2718 | |
8592 msgid "Not At Desk" | |
8593 msgstr "" | |
8594 | |
8595 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609 | |
8596 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719 | |
8597 msgid "Not In Office" | |
8598 msgstr "" | |
8599 | |
8600 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2613 | |
8601 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2721 | |
8602 msgid "On Vacation" | |
8603 msgstr "" | |
8604 | |
8605 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617 | |
8606 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 | |
8607 msgid "Stepped Out" | |
8608 msgstr "" | |
8609 | |
8610 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2355 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2387 | |
8611 msgid "Not on server list" | |
8612 msgstr "" | |
8613 | |
8614 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 | |
8615 #, c-format | |
8616 msgid "" | |
8617 "\n" | |
8618 "<b>%s:</b> %s" | |
8619 msgstr "" | |
8620 | |
8621 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2443 | |
8622 #, fuzzy | |
8623 msgid "Join in Chat" | |
8624 msgstr "गपशप से जुड़ें" | |
8625 | |
8626 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2449 | |
8627 msgid "Initiate Conference" | |
8628 msgstr "" | |
8629 | |
8630 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502 | |
8631 msgid "Active which ID?" | |
8632 msgstr "" | |
8633 | |
8634 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2510 | |
8635 #, fuzzy | |
8636 msgid "Join who in chat?" | |
8637 msgstr "गपशप से जुड़ें" | |
8638 | |
8639 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2521 | |
8640 msgid "Activate ID..." | |
8641 msgstr "" | |
8642 | |
8643 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2527 | |
8644 #, fuzzy | |
8645 msgid "Join user in chat..." | |
8646 msgstr "गपशप से जुडें..." | |
8647 | |
8648 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 | |
8649 msgid "" | |
8650 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
8651 "this time.</b><br><br>\n" | |
8652 msgstr "" | |
8653 | |
8654 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2940 | |
8655 msgid "" | |
8656 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
8657 "web browser<br>" | |
8658 msgstr "" | |
8659 | |
8660 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 | |
8661 msgid "" | |
8662 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
8663 msgstr "" | |
8664 | |
8665 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2987 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988 | |
8666 msgid "Yahoo! ID" | |
8667 msgstr "" | |
8668 | |
8669 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3035 | |
8670 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3038 | |
8671 msgid "Hobbies" | |
8672 msgstr "" | |
8673 | |
8674 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3047 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050 | |
8675 msgid "Latest News" | |
8676 msgstr "" | |
8677 | |
8678 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3064 | |
8679 msgid "Home Page" | |
8680 msgstr "" | |
8681 | |
8682 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3076 | |
8683 msgid "Cool Link 1" | |
8684 msgstr "" | |
8685 | |
8686 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 | |
8687 msgid "Cool Link 2" | |
8688 msgstr "" | |
8689 | |
8690 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 | |
8691 msgid "Cool Link 3" | |
8692 msgstr "" | |
8693 | |
8694 #. *< api_version | |
8695 #. *< type | |
8696 #. *< ui_requirement | |
8697 #. *< flags | |
8698 #. *< dependencies | |
8699 #. *< priority | |
8700 #. *< id | |
8701 #. *< name | |
8702 #. *< version | |
8703 #. * summary | |
8704 #. * description | |
8705 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3295 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3297 | |
8706 msgid "Yahoo Protocol Plugin" | |
8707 msgstr "" | |
8708 | |
8709 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 | |
8710 msgid "Pager host" | |
8711 msgstr "" | |
8712 | |
8713 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317 | |
8714 msgid "Pager port" | |
8715 msgstr "" | |
8716 | |
8717 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3320 | |
8718 #, fuzzy | |
8719 msgid "File transfer host" | |
8720 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
8721 | |
8722 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323 | |
8723 #, fuzzy | |
8724 msgid "File transfer port" | |
8725 msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" | |
8726 | |
8727 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3326 | |
8728 msgid "Chat Room List Url" | |
8729 msgstr "" | |
8730 | |
8731 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:200 | |
8732 msgid "" | |
8733 "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
8734 "(1,048,576 bytes)." | |
8735 msgstr "" | |
8736 | |
8737 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:198 | |
8738 #, c-format | |
8739 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
8740 msgstr "" | |
8741 | |
8742 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:200 | |
8743 msgid "Invitation Rejected" | |
8744 msgstr "" | |
8745 | |
8746 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 | |
8747 msgid "Failed to join chat" | |
8748 msgstr "" | |
8749 | |
8750 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 | |
8751 msgid "Maybe the room is full?" | |
8752 msgstr "" | |
8753 | |
8754 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:426 | |
8755 #, c-format | |
8756 msgid "You are now chatting in %s." | |
8757 msgstr "" | |
8758 | |
8759 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:580 | |
8760 msgid "Failed to join buddy in chat" | |
8761 msgstr "" | |
8762 | |
8763 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:581 | |
8764 msgid "Maybe they're not in a chat?" | |
8765 msgstr "" | |
8766 | |
8767 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 | |
8768 msgid "Unable to connect" | |
8769 msgstr "" | |
8770 | |
8771 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 | |
8772 msgid "Fetching the room list failed." | |
8773 msgstr "" | |
8774 | |
8775 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 | |
8776 msgid "Voices" | |
8777 msgstr "" | |
8778 | |
8779 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1349 | |
8780 msgid "Webcams" | |
8781 msgstr "" | |
8782 | |
8783 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 | |
8784 msgid "Unable to fetch room list." | |
8785 msgstr "" | |
8786 | |
8787 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1414 | |
8788 msgid "User Rooms" | |
8789 msgstr "" | |
8790 | |
8791 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:557 | |
8792 #, c-format | |
8793 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
8794 msgstr "" | |
8795 | |
8796 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:559 | |
8797 #, c-format | |
8798 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
8799 msgstr "" | |
8800 | |
8801 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:561 | |
8802 msgid "<br>Hidden or not logged-in" | |
8803 msgstr "" | |
8804 | |
8805 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:565 | |
8806 #, c-format | |
8807 msgid "<br>At %s since %s" | |
8808 msgstr "" | |
8809 | |
8810 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:831 src/protocols/zephyr/zephyr.c:832 | |
8811 msgid "Anyone" | |
8812 msgstr "" | |
8813 | |
8814 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858 | |
8815 msgid "Already logged in with Zephyr" | |
8816 msgstr "" | |
8817 | |
8818 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858 | |
8819 msgid "" | |
8820 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
8821 "accounts on it when logged in as the same user." | |
8822 msgstr "" | |
8823 | |
8824 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1164 | |
8825 msgid "ZLocate" | |
8826 msgstr "" | |
8827 | |
8828 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1206 | |
8829 msgid "_Class:" | |
8830 msgstr "" | |
8831 | |
8832 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 | |
8833 msgid "_Instance:" | |
8834 msgstr "" | |
8835 | |
8836 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1218 | |
8837 msgid "_Recipient:" | |
8838 msgstr "" | |
8839 | |
8840 #. *< api_version | |
8841 #. *< type | |
8842 #. *< ui_requirement | |
8843 #. *< flags | |
8844 #. *< dependencies | |
8845 #. *< priority | |
8846 #. *< id | |
8847 #. *< name | |
8848 #. *< version | |
8849 #. * summary | |
8850 #. * description | |
8851 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1373 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1375 | |
8852 msgid "Zephyr Protocol Plugin" | |
8853 msgstr "" | |
8854 | |
8855 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392 | |
8856 msgid "Export to .anyone" | |
8857 msgstr "" | |
8858 | |
8859 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1395 | |
8860 msgid "Export to .zephyr.subs" | |
8861 msgstr "" | |
8862 | |
8863 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398 | |
8864 msgid "Exposure" | |
8865 msgstr "" | |
8866 | |
8867 #. Forbidden | |
8868 #: src/proxy.c:955 | |
8869 msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling." | |
8870 msgstr "" | |
8871 | |
8872 #: src/proxy.c:957 | |
8873 #, fuzzy, c-format | |
8874 msgid "Proxy connection error %d" | |
8875 msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" | |
8876 | |
8877 #: src/proxy.c:1696 | |
8878 msgid "Invalid proxy settings" | |
8879 msgstr "" | |
8880 | |
8881 #: src/proxy.c:1696 | |
8882 msgid "" | |
8883 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
8884 "invalid." | |
8885 msgstr "" | |
8886 | |
8887 #. * Custom away message. | |
8888 #: src/prpl.h:195 | |
8889 msgid "Custom" | |
8890 msgstr "" | |
8891 | |
8892 #. * | |
8893 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
8894 #. | |
8895 #: src/request.h:1250 | |
8896 msgid "Accept" | |
8897 msgstr "" | |
8898 | |
8899 #: src/server.c:58 | |
8900 #, fuzzy | |
8901 msgid "Please enter your password" | |
8902 msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." | |
8903 | |
8904 #: src/server.c:962 | |
8905 #, c-format | |
8906 msgid "(%d message)" | |
8907 msgid_plural "(%d messages)" | |
8908 msgstr[0] "" | |
8909 msgstr[1] "" | |
8910 | |
8911 #: src/server.c:976 | |
8912 msgid "(1 message)" | |
8913 msgstr "" | |
8914 | |
8915 #: src/server.c:1160 src/server.c:1170 | |
8916 #, c-format | |
8917 msgid "%s logged in." | |
8918 msgstr "" | |
8919 | |
8920 #: src/server.c:1184 | |
8921 #, c-format | |
8922 msgid "%s signed on" | |
8923 msgstr "" | |
8924 | |
8925 #: src/server.c:1200 | |
8926 #, c-format | |
8927 msgid "%s came back" | |
8928 msgstr "" | |
8929 | |
8930 #: src/server.c:1202 | |
8931 #, fuzzy, c-format | |
8932 msgid "%s went away" | |
8933 msgstr "%s दूर चला गया." | |
8934 | |
8935 #: src/server.c:1217 | |
8936 #, fuzzy, c-format | |
8937 msgid "%s became idle" | |
8938 msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." | |
8939 | |
8940 #: src/server.c:1231 | |
8941 #, fuzzy, c-format | |
8942 msgid "%s became unidle" | |
8943 msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." | |
8944 | |
8945 #: src/server.c:1244 src/server.c:1252 | |
8946 #, c-format | |
8947 msgid "%s logged out." | |
8948 msgstr "" | |
8949 | |
8950 #: src/server.c:1267 | |
8951 #, fuzzy, c-format | |
8952 msgid "%s signed off" | |
8953 msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" | |
8954 | |
8955 #: src/server.c:1317 | |
8956 #, c-format | |
8957 msgid "" | |
8958 "%s has just been warned by %s.\n" | |
8959 "Your new warning level is %d%%" | |
8960 msgstr "" | |
8961 | |
8962 #: src/server.c:1320 | |
8963 msgid "an anonymous person" | |
8964 msgstr "" | |
8965 | |
8966 #: src/server.c:1430 | |
8967 #, c-format | |
8968 msgid "" | |
8969 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
8970 "%s" | |
8971 msgstr "" | |
8972 | |
8973 #: src/server.c:1434 | |
8974 #, c-format | |
8975 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
8976 msgstr "" | |
8977 | |
8978 #: src/server.c:1440 | |
8979 msgid "Accept chat invitation?" | |
8980 msgstr "" | |
8981 | |
8982 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) | |
8983 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
8984 #. * makes it slightly less boring ;) | |
8985 #: src/status.c:36 | |
8986 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" | |
8987 msgstr "" | |
8988 | |
8989 #: src/stock.c:86 | |
8990 msgid "_Alias" | |
8991 msgstr "" | |
8992 | |
8993 #: src/stock.c:88 | |
8994 msgid "_Modify" | |
8995 msgstr "" | |
8996 | |
8997 #: src/stock.c:89 | |
8998 #, fuzzy | |
8999 msgid "_Open Mail" | |
9000 msgstr "डाक देखें" | |
9001 | |
9002 #: src/stock.c:91 | |
9003 msgid "_Warn" | |
9004 msgstr "" | |
9005 | |
9006 #: src/util.c:2040 | |
9007 msgid "Calculating..." | |
9008 msgstr "" | |
9009 | |
9010 # #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# | |
9011 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
9012 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# | |
9013 # gnome-session/gsm-client-row.c:43 | |
9014 #: src/util.c:2043 | |
9015 #, fuzzy | |
9016 msgid "Unknown." | |
9017 msgstr "अज्ञात" | |
9018 | |
9019 #: src/util.c:2074 src/util.c:2079 src/util.c:2084 src/util.c:2087 | |
9020 msgid "day" | |
9021 msgid_plural "days" | |
9022 msgstr[0] "" | |
9023 msgstr[1] "" | |
9024 | |
9025 #: src/util.c:2075 src/util.c:2079 src/util.c:2093 src/util.c:2095 | |
9026 msgid "hour" | |
9027 msgid_plural "hours" | |
9028 msgstr[0] "" | |
9029 msgstr[1] "" | |
9030 | |
9031 #: src/util.c:2075 src/util.c:2084 src/util.c:2093 src/util.c:2098 | |
9032 #, fuzzy | |
9033 msgid "minute" | |
9034 msgid_plural "minutes" | |
9035 msgstr[0] "मिनट्स" | |
9036 msgstr[1] "मिनट्स" | |
9037 | |
9038 #: src/util.c:2430 | |
9039 msgid "g003: Error opening connection.\n" | |
9040 msgstr "" | |
9041 | |
9042 #: src/win32/win32dep.c:272 | |
9043 msgid "Moving Gaim Settings.." | |
9044 msgstr "" | |
9045 | |
9046 #: src/win32/win32dep.c:275 | |
9047 msgid "Moving Gaim user settings to: " | |
9048 msgstr "" | |
9049 | |
9050 # ---------- "Notification Methods" ---------- | |
9051 #: src/win32/win32dep.c:277 | |
9052 #, fuzzy | |
9053 msgid "Notification" | |
9054 msgstr "सूचना की विधियाँ" | |
9055 | |
9056 #~ msgid "Gnome Stock Ticker Properties" | |
9057 #~ msgstr "गनोम स्टाक टिकर गुण" | |
9058 | |
9059 #~ msgid "Update Frequency in min" | |
9060 #~ msgstr "मिनट में फ्रिक्वेंसी अद्यतन करें" | |
9061 | |
9062 #~ msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." | |
9063 #~ msgstr "नीचे दिए बाक्स में से \"+\" स्थिर किए चिन्ह भरें." | |
9064 | |
9065 # OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION | |
9066 #~ msgid "Check this box to display only symbols and price:" | |
9067 #~ msgstr "सिर्फ चिन्ह और कीमत दर्शाने हेतु इस बाक्स को चेक करें." | |
9068 | |
9069 #~ msgid "Check this box to scroll left to right:" | |
9070 #~ msgstr "बाँए से दाँए स्क्रोल करने हेतु इस बाक्स को चेक करें." | |
9071 | |
9072 #~ msgid "Gaim - Away!" | |
9073 #~ msgstr "गेम - दूर!" |