log

age author description
Mon, 03 Nov 2008 08:23:10 -0500 Igor TAmara Aiiiiiee section translated
Sun, 02 Nov 2008 21:00:40 -0500 Igor TAmara Finished backing out section
Sun, 02 Nov 2008 19:24:30 -0500 Igor TAmara translated some paragraphs of undo.tex
Sun, 02 Nov 2008 14:23:01 -0500 Igor TAmara some paragraphs translated to spanish
Sun, 02 Nov 2008 13:54:42 -0500 Javier Rojas finished translation of a figure
Fri, 31 Oct 2008 00:19:04 -0500 Javier Rojas translated up to section 2.1.1, included
Thu, 30 Oct 2008 00:28:59 -0500 Javier Rojas translated a couple of paragraphs
Wed, 29 Oct 2008 23:55:09 -0500 Javier Rojas reverted translation on wrong file. Silly sleepy me
Wed, 29 Oct 2008 23:47:29 -0500 Javier Rojas testing push
Wed, 29 Oct 2008 00:37:55 -0500 Javier Rojas began translation of tour-merge
Mon, 27 Oct 2008 23:29:24 -0500 Javier Rojas finished translation of tour-basic
Mon, 27 Oct 2008 23:49:04 -0500 Igor TAmara Fixing mistake preventing from build, footnote to ndt, moving archivo to fichero on daily.tex
Mon, 27 Oct 2008 17:14:02 -0500 Igor TAmara roll back untranslatable and more on undo.tex
Mon, 27 Oct 2008 13:46:28 -0500 Igor TAmara Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
Mon, 27 Oct 2008 13:44:21 -0500 Igor TAmara Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
Mon, 27 Oct 2008 13:32:16 -0500 Igor TAmara Started translating undo.tex , added mistake and rollback
Sun, 26 Oct 2008 07:47:01 -0500 Igor TAmara Finishing daily.tex translation to spanish
Sun, 26 Oct 2008 22:28:28 -0500 Javier Rojas translated up to section 1.8.6 and updated the project status
Sun, 26 Oct 2008 17:39:41 -0500 Javier Rojas translated up to section 1.8
Sun, 26 Oct 2008 17:37:42 -0500 Javier Rojas added a suggested translation for the 'abort' term
Sun, 26 Oct 2008 17:36:57 -0500 Javier Rojas corrected a couple of "archivo" with "fichero"
Sun, 26 Oct 2008 12:20:09 -0500 Javier Rojas translated up to section 1.6 (included)
Sat, 25 Oct 2008 16:05:44 -0500 Javier Rojas updated status of the project
Sat, 25 Oct 2008 16:05:06 -0500 Javier Rojas translated a couple of paragraphs of section 1.6
Sat, 25 Oct 2008 15:52:56 -0500 Javier Rojas corrected typo and grammar error
Sat, 25 Oct 2008 15:41:52 -0500 Javier Rojas now, this has section 1.5 finished. Last commit had 1.4. Typo in commit message
Sat, 25 Oct 2008 15:27:32 -0500 Javier Rojas finished section 1.5
Sat, 25 Oct 2008 15:01:39 -0500 Javier Rojas translated up to section 1.4.1
Sat, 25 Oct 2008 12:25:26 -0500 Javier Rojas corrected grammar error
Sat, 25 Oct 2008 17:29:33 -0500 Igor TAmara Merged jerojasro changes
Sat, 25 Oct 2008 17:27:51 -0500 Igor TAmara Translated copy section of daily.tex
Thu, 23 Oct 2008 23:18:59 -0500 Javier Rojas translated a couple of paragraphs, and updated the table of works in progress
Thu, 23 Oct 2008 03:13:35 -0500 Javier Rojas some paragraphs translated, added a couple of rules-of-thumb for translation of terms
Tue, 21 Oct 2008 22:41:51 -0500 jerojasro some friggin' merge or something like that.
Tue, 21 Oct 2008 21:53:39 -0500 jerojasro translated 2 paragraphs
Wed, 22 Oct 2008 01:51:33 -0500 Igor TAmara Merging changes from jerojasro
Wed, 22 Oct 2008 01:45:32 -0500 Igor TAmara Translated a few more bits of daily use translation
Mon, 20 Oct 2008 00:19:24 -0500 jerojasro translated a few sections from tour-basic.tex
Mon, 20 Oct 2008 00:16:59 -0500 jerojasro translated title of the 'contents' section
Sun, 19 Oct 2008 23:53:39 -0500 jerojasro this file was a symlink; this was intended to keep track of the file on any
Sun, 19 Oct 2008 23:44:02 -0500 jerojasro modifications to use the babel package for spanish
Sun, 19 Oct 2008 22:51:00 -0500 jerojasro command to define how to enter translator's notes. Sorry about previous commit message
Sun, 19 Oct 2008 22:39:43 -0500 jerojasro defined a command to insert translator's notes. Added an explanation on the
Sun, 19 Oct 2008 22:30:24 -0500 jerojasro added note about terms that have more than one accepted usage form.
Mon, 20 Oct 2008 04:01:59 -0500 Igor TAmara Instructions on contribute start daily.tex translation. Added words to Leame.1st
Sun, 19 Oct 2008 20:18:42 -0500 jerojasro added terms from the svnbook translation project
Sun, 19 Oct 2008 19:56:21 -0500 jerojasro changed es/Leame.1st
Sun, 19 Oct 2008 17:08:11 -0500 Igor TAmara branches chapter translation finished
Sat, 18 Oct 2008 23:29:33 -0500 jerojasro translated almost 2 sections
Sat, 18 Oct 2008 23:26:56 -0500 jerojasro more definitions about what encoding to use and what linewidth to use
Sat, 18 Oct 2008 22:55:12 -0500 jerojasro copied the english version of this file to use it as basis for the translation.
Sat, 18 Oct 2008 22:53:37 -0500 jerojasro clarification on the order of the list of translators
Sun, 19 Oct 2008 04:31:49 -0500 Igor TAmara Spanish version able to generate pdf and html
Sat, 18 Oct 2008 15:44:41 -0500 jerojasro changed es/hgext.tex
Sat, 18 Oct 2008 14:35:43 -0500 jerojasro definicin de mecanismo de traduccin y revisin de archivos
Sat, 18 Oct 2008 12:07:16 -0500 jerojasro modifications to generate the examples for the book
Sat, 18 Oct 2008 07:48:21 -0500 Igor TAmara Translated svgs dummy .tex towards building
Sat, 18 Oct 2008 06:02:21 -0500 Igor Tmara Fixing problem on bisect that inhibits building with mercurial 1.0 or later
Sat, 18 Oct 2008 03:27:44 -0500 Igor TAmara Minor advance on branches chapter
Fri, 17 Oct 2008 13:58:54 -0500 Igor TAmara continuing translating branches