annotate DOCS/xml/fr/bugreports.xml @ 28215:8c9029514722

Simplify phony target declaration.
author diego
date Sun, 04 Jan 2009 23:27:03 +0000
parents c1e7e6337565
children d203b33fd353
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
2 <!-- synced with r23225 -->
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
3 <appendix id="bugreports">
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
4 <title>Comment rapporter les bogues</title>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
5
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
6 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
7 Les bons rapports de bogue sont une contribution précieuse pour tout projet en
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
8 développement. Mais tout comme pour écrire un bon logiciel, les bons rapports
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
9 de problèmes exigent du travail. Rendez-vous compte que la plupart des
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
10 développeurs sont extrêmement occupés et reçoivent un nombre colossal d'emails.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
11 Donc bien que votre retour soit crucial pour l'amélioration de
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
12 <application>MPlayer</application> et soit très apprécié, comprenez que vous
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
13 devez fournir <emphasis role="bold">toutes</emphasis> les informations que nous
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
14 demandons et suivre de près les instructions de ce document.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
15 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
16
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
17
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
18 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
19
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
20
18098
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
21 <sect1 id="bugreports_security">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
22 <title>Rapport de sécurité lié aux bogues</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
23
18098
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
24 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
25 Au cas où vous trouveriez un bogue exploitable, laissez-nous le temps de le
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
26 corriger avant de le révéler. Vous pouvez envoyer vos alertes de sécurité à
18098
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
27 <ulink url="mailto:&#115;&#101;&#99;&#117;&#114;&#105;&#116;&#121;&#64;&#109;&#112;&#108;&#97;&#121;&#101;&#114;&#104;&#113;&#46;&#104;&#117;">&#115;&#101;&#99;&#117;&#114;&#105;&#116;&#121;&#64;&#109;&#112;&#108;&#97;&#121;&#101;&#114;&#104;&#113;&#46;&#104;&#117;</ulink>.
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
28 Veuillez ajouter [SECURITE] ou [CONSEILLE] dans le sujet.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
29 Soyez sûr que votre rapport contienne une analyse complète et détailée du bogue.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
30 L'envoi d'un correctif est hautement apprécié.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
31 Veuillez ne pas retarder l'envoi de votre rapport juste pour l'écriture d'une
18098
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
32 preuve que le bogue est exploitable, vous pouvez envoyer ceci dans un autre
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
33 message.
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
34 </para>
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
35 </sect1>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
36
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
37
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
38 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
39
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
40
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
41 <sect1 id="bugreports_fix">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
42 <title>Comment réparer les bogues</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
43
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
44 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
45 Si vous pensez avoir les talents nécessaires vous êtes invité à essayer de
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
46 réparer le bogue vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait&thinsp;?
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
47 Veuillez lire <ulink url="../../tech/patches.txt">ce court document</ulink>
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
48 (en anglais) pour trouver comment faire inclure votre code dans
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
49 <application>MPlayer</application>.
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
50 Les gens de la liste de diffusion
20265
3edea8a7f4e8 sync w/ r19715
gpoirier
parents: 20064
diff changeset
51 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
52 vous assisterons si vous avez des questions.
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
53 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
54 </sect1>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
55
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
56
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
57
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
58 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
59
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
60
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
61 <sect1 id="bugreports_regression_test">
18614
c3858a9a5625 Remove all references to MPlayer CVS from bugreports.xml
gpoirier
parents: 18520
diff changeset
62 <title>Comment faire des tests de regression en utilisant Subversion</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
63
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
64 <para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
65 Un problème qui peut survenir quelque fois est «cela marchait avant,
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
66 et plus maintenant...».
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
67 Voici une procédure étape-par-étape pour tenter d'indiquer quand exactement
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
68 le problème s'est produit. Ceci n'est <emphasis role="bold">pas</emphasis> pour les utilisateurs
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
69 occasionnels.
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
70 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
71
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
72 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
73 Premièrement, vous aurez besoin de récuperer l'arbre des sources de MPlayer depuis le dépot
18614
c3858a9a5625 Remove all references to MPlayer CVS from bugreports.xml
gpoirier
parents: 18520
diff changeset
74 Subversion.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
75 Les instructions peuvent être trouvé au bas de
17706
83c1acef76d5 New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents: 17203
diff changeset
76 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">cette page</ulink>.
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
77 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
78
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
79 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
80 Vous aurez donc dans le repertoire mplayer/ une image de l'arbre Subversion, du coté
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
81 client.
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
82 Maintenant mettez à jour cette image à la date voulue&nbsp;:
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
83 <screen>
18614
c3858a9a5625 Remove all references to MPlayer CVS from bugreports.xml
gpoirier
parents: 18520
diff changeset
84 cd mplayer/
c3858a9a5625 Remove all references to MPlayer CVS from bugreports.xml
gpoirier
parents: 18520
diff changeset
85 svn update -r {"2004-08-23"}
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
86 </screen>
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
87 Le format de date est AAAA-MM-JJ HH:MM:SS.
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
88 Utiliser ce format de date vous assure que vous pourrez extraire les patches
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
89 selon la date à laquelle elles ont été fusionnés au dépot, comme dans l'
20265
3edea8a7f4e8 sync w/ r19715
gpoirier
parents: 20064
diff changeset
90 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">archive MPlayer-cvslog</ulink>.
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
91 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
92
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
93 <para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
94 Maintenant procéder comme pour une mise-à-jour normale&nbsp;:
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
95 <screen>
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
96 ./configure
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
97 make
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
98 </screen>
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
99 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
100
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
101 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
102 Pour un non-informaticien qui lit ceci, la méthode la plus rapide d'arriver au point
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
103 où le problème se produit est d'utiliser une recherche dichotomique &mdash; qui est,
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
104 chercher la date où est survenu le problème en divisant à plusieurs reprises l'intervalle
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
105 de recherche par moitié.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
106 Par exemple, si le problème se produit en 2003, commencez en milieu d'année, puis demandez-vous
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
107 "Le problème est-il déjà présent à ce moment?".
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
108 Si oui, revenez au premier Avril; si non, allez au premier Octobre,
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
109 et ainsi de suite.
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
110 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
111
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
112 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
113 Si vous avez beaucoup d'espace libre sur le disque dur (une compilation complète des sources prend actuellement
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
114 100 MO, et environ 300-350 MO si les symboles de déboguage sont activés), copiez la
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
115 plus vieille version fonctionnelle connue avant de la mettre à jour; cela sauvera du temps si
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
116 vous devez y revenir.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
117 (Il est habituellement nécessaire de lancer 'make distclean' avant de recompiller une
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
118 version plus récente, donc si vous ne faites pas une copie de sauvegarde de votre arbre
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
119 source original, vous devrez tout recompiler dedans quand vous reviendrez
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
120 à la version présente.)
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
121 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
122
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
123 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
124 Quand vous avez trouvé le jour où le problème survient, continuez la recherche
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
125 en utilisant l'archive mplayer-cvslog (triée par date) et en affinant par des
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
126 mises-à-jour depuis Subversion en précisant heure, minute et seconde&nbsp;:
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
127 <screen>
18614
c3858a9a5625 Remove all references to MPlayer CVS from bugreports.xml
gpoirier
parents: 18520
diff changeset
128 svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"}
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
129 </screen>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
130 Cela vous permettra de trouver facilement le patch exact à l'origine du problème.
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
131 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
132
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
133 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
134 Si vous trouvez le patch qui est la cause du problème, vous avez quasiement gagné;
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
135 signalez le à
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
136 <ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink> ou
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
137 souscrivez à
20265
3edea8a7f4e8 sync w/ r19715
gpoirier
parents: 20064
diff changeset
138 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-users</ulink>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
139 et postez-le là.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
140 Il y a une chance pour que l'auteur s'empresse de suggérer un correctif.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
141 Vous pouvez également décortiquer le patch jusqu'à ce que le bug vous saute aux yeux :-).
17203
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
142 </para>
32b2e927ab42 synced with 1.12, patch by Johan Bos, and fixes by me :p
gpoirier
parents: 17043
diff changeset
143 </sect1>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
144
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
145
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
146 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
147
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
148
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
149 <sect1 id="bugreports_report">
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
150 <title>Comment rapporter les bogues</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
151
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
152 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
153 Tout d'abord veuillez essayer la dernière version Subversion de <application>MPlayer</application>
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
154 car votre bogue y est peut-être déjà réparé. Le développement évolue
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
155 très rapidement, la plupart des problèmes des versions officielles sont
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
156 rapportés dans les jours voir les heures qui suivent, donc n'utilisez
18614
c3858a9a5625 Remove all references to MPlayer CVS from bugreports.xml
gpoirier
parents: 18520
diff changeset
157 <emphasis role="bold">que la version Subversion</emphasis> pour rapporter les bogues. Ceci
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
158 est également valable pour les paquets binaires de <application>MPlayer</application>.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
159 Les instructions Subversion peuvent être trouvées en bas de
17706
83c1acef76d5 New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents: 17203
diff changeset
160 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">cette page</ulink>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
161 ou dans le README. Si tout cela ne vous aide pas, veuillez vous référer à
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
162 <link linkend="bugs">la liste des bogues connus</link> et au reste de la
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
163 documentation.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
164 Si votre problème n'est pas connu ou non résolvable avec nos instructions, alors merci
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
165 de rapporter le bogue.
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
166 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
167
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
168 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
169 Merci de ne pas envoyer de rapports de bogues en privé à chaque développeur.
17043
11df9603e1b8 Grammar and wording fixes by Bougiz
gpoirier
parents: 16640
diff changeset
170 C'est un travail commun et il y a donc pas mal de gens que cela pourrait
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
171 intéresser.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
172 Parfois d'autres utilisateurs ont rencontré les mêmes ennuis que vous et
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
173 savent comment contourner le problème même si c'est un bogue dans le code
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
174 de <application>MPlayer</application>.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
175 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
176
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
177 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
178 Merci de décrire votre problème avec le plus de détails possibles.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
179 Faites un petit travail de détective pour restreindre les conditions
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
180 d'occurrence du problème.
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
181 Est ce que le bogue ne se montre que dans certaines situations ?
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
182 Est-il spécifique à certains fichiers ou types de fichier ?
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
183 Apparaît-il avec un seul codec ou est-ce indépendant du codec ?
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
184 Pouvez-vous le reproduire avec tous les pilotes de sortie ?
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
185 Plus vous fournissez d'information, plus grandes sont nos chances de résoudre
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
186 votre problème.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
187 Merci de ne pas oublier d'inclure également les informations importantes
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
188 requises plus bas, sinon nous ne pourront pas établir un diagnostic précis
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
189 de votre problème.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
190 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
191
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
192 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
193 Un guide excellent et bien écrit pour poser des questions sur les forums
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
194 publiques est
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
195 <ulink url="http://www.linux-france.org/article/these/smart-questions/smart-questions-fr.html">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
196 Comment Poser Les Questions De Manière Intelligente</ulink> par <ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Eric S. Raymond</ulink>.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
197 Il y en a un autre (en anglais) appelé
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
198 <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
199 Bugs Effectively</ulink> par <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon Tatham</ulink>.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
200 Si vous suivez ces règles vous devriez pouvoir obtenir de l'aide.
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
201 Mais merci de comprendre que nous suivons tous les listes de diffusion
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
202 volontairement sur notre temps libre.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
203 Nous sommes très occupés et ne pouvons garantir que vous aurez une solution à
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
204 votre problème ou même une réponse.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
205 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
206 </sect1>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
207
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
208
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
209 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
210
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
211
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
212 <sect1 id="bugreports_where">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
213 <title>Où rapporter les bogues</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
214
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
215 <para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
216 Souscrivez à la liste de diffusion mplayer-users&nbsp;:
20265
3edea8a7f4e8 sync w/ r19715
gpoirier
parents: 20064
diff changeset
217 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
218 et envoyez votre rapport à
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
219 <ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/> où vous pourrez en discuter.
14098
849d579cc92b sync, typo fixes, better wording
nicolas
parents: 11083
diff changeset
220 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
221
14098
849d579cc92b sync, typo fixes, better wording
nicolas
parents: 11083
diff changeset
222 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
223 Si vous préférez, vous pouvez utiliser notre tout nouveau
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
224 <ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> à la place.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
225 </para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
226
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
227 <para>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
228 La langue de cette liste est l'<emphasis role="bold">Anglais</emphasis>.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
229 Suivez les <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Règles de la Netiquette</ulink>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
230 SVP et <emphasis role="bold">n'envoyez de mails en HTML</emphasis> sur
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
231 aucune de nos listes de diffusion.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
232 Vous ne serez qu'ignoré ou banni.
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
233 Si vous ne savez pas ce qu'est un mail en HTML ou pourquoi c'est mauvais,
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
234 lisez ce <ulink url="http://expita.com/nomime.html">sympatique document</ulink>
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
235 (en Anglais).
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
236 Il explique tous les détails et a des instructions pour désactiver le HTML.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
237 Notez également que nous ne ferons pas de CC (copie conforme) individuelle
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
238 et que c'est donc une bonne idée de souscrire pour recevoir votre réponse.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
239 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
240 </sect1>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
241
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
242
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
243 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
244
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
245
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
246 <sect1 id="bugreports_what">
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
247 <title>Que rapporter</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
248
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
249 <para>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
250 Vous pouvez avoir besoin d'inclure des fichiers de log, de configuration
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
251 ou d'échantillon. Si certains sont très gros alors il vaut mieux les uploader
19581
4a5a0986fc17 ftp.mplayerhq.hu --> upload.mplayerhq.hu
diego
parents: 19407
diff changeset
252 sur notre <ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serveur FTP</ulink>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
253 en format compressé (gzip et bzip2 préférés) et indiquer uniquement leur
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
254 chemin et nom dans le rapport de bogue.
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
255 Nos listes de diffusion ont une taille de message limite de 80k, si vous
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
256 avez quelque chose de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
257 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
258
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
259 <!-- ********** -->
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
260
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
261 <sect2 id="bugreports_system">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
262 <title>Information Système</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
263
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
264 <para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
265 <itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
266 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
267 Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version, ex.&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
268 <itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
269 <listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
270 <listitem><para>Slackware 7.0 + paquets de développement de la 7.1 ...</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
271 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
272 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
273 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
274 Version du noyau&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
275 <screen>uname -a</screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
276 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
277 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
278 Version de la libc&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
279 <screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
280 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
281 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
282 Versions de gcc et ld&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
283 <screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
284 gcc -v
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
285 ld -v
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
286 </screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
287 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
288 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
289 Version des binutils&nbsp;:
11083
1ffff639216e sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents: 10109
diff changeset
290 <screen>as --version</screen>
1ffff639216e sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents: 10109
diff changeset
291 </para></listitem>
1ffff639216e sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents: 10109
diff changeset
292 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
293 Si vous avez des problèmes avec le mode plein-écran&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
294 <itemizedlist>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
295 <listitem><para>Type de gestionnaire de fenêtre et version</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
296 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
297 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
298 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
299 Si vous avez des problèmes avec XVIDIX&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
300 <itemizedlist>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
301 <listitem><para>Profondeur de couleur de X&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
302 <screen>xdpyinfo | grep &quot;depth of root&quot;</screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
303 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
304 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
305 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
306 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
307 Si seul le GUI (ou IHM - Interface Homme Machine) est boguée&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
308 <itemizedlist>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
309 <listitem><para>Version de GTK</para></listitem>
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
310 <listitem><para>Version de GLIB</para></listitem>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
311 <listitem><para>Position dans le GUI au moment où le bogue se produit</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
312 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
313 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
314 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
315 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
316 </sect2>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
317
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
318 <!-- ********** -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
319
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
320 <sect2 id="bugreports_hardware">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
321 <title>Matériel et pilotes</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
322
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
323 <para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
324 <itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
325 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
326 Info CPU (cela ne fonctionne que sous Linux)&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
327 <screen>cat /proc/cpuinfo</screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
328 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
329 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
330 Fabricant et modèle de votre carte vidéo, ex.&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
331 <itemizedlist>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
332 <listitem><para>Puce ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32Mo SDRAM</para>
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
333 </listitem>
11083
1ffff639216e sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents: 10109
diff changeset
334 <listitem><para>Matrox G400 DH 32Mo SGRAM</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
335 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
336 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
337 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
338 Type et version des drivers vidéo, ex.&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
339 <itemizedlist>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
340 <listitem><para>Pilote X intégré</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
341 <listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
342 <listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
343 <listitem><para>DRI avec X 4.0.3</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
344 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
345 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
346 <listitem><para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
347 Type de carte son et pilote, ex.&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
348 <itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
349 <listitem><para>Creative SBLive! Gold avec pilote OSS de oss.creative.com</para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
350 <listitem><para>Creative SB16 avec pilotes noyau OSS</para></listitem>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
351 <listitem><para>GUS PnP avec émulation OSS ALSA</para></listitem>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
352 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
353 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
354 <listitem><para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
355 En cas de doute, joignez-y le résultat de <command>lspci -vv</command> sur les systèmes Linux.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
356 </para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
357 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
358 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
359 </sect2>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
360
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
361 <sect2 id="bugreports_configure">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
362 <title>Problèmes de configuration</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
363
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
364 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
365 Si vous rencontrez des erreurs pendant l'éxecution de <command>./configure</command>,
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
366 ou si l'auto-détection ou autre chose échoue, lisez <filename>configure.log</filename>.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
367 Vous pourriez y trouver la réponse, par exemple des versions multiples
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
368 mélangées de la même librairie dans votre système, ou vous avez oublié
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
369 d'installer les paquets de développement (ceux avec le suffixe -dev).
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
370 Si vous pensez que c'est un bogue, incluez
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
371 <filename>configure.log</filename> dans votre rapport de bogue.
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
372 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
373 </sect2>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
374
18098
58ace5bcf0ec Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents: 17706
diff changeset
375 <sect2 id="bugreports_compilation">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
376 <title>Problèmes de compilation</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
377
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
378 <para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
379 Veuillez inclure ces fichiers&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
380 <itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
381 <listitem><para>config.h</para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
382 <listitem><para>config.mak</para></listitem>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
383 </itemizedlist>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
384 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
385 </sect2>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
386
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
387 <sect2 id="bugreports_playback">
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
388 <title>Problèmes de lecture</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
389
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
390 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
391 Merci d'inclure la sortie de <application>MPlayer</application> en verbosité niveau 1,
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
392 mais rappelez-vous de <emphasis role="bold">ne pas tronquer la sortie</emphasis> en le
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
393 copiant dans votre mail. Les développeurs ont besoin de tous les messages
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
394 pour diagnostiquer correctement un problème. Vous pouvez rediriger la sortie
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
395 dans un fichier comme ceci&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
396 <screen>mplayer -v <replaceable>options</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable> &gt; mplayer.log 2&gt;&amp;1</screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
397 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
398
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
399 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
400 Si votre problème est spécifique à un ou plusieurs fichiers, alors merci d'uploader
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
401 le(s) fautif(s) sur&nbsp;:
20265
3edea8a7f4e8 sync w/ r19715
gpoirier
parents: 20064
diff changeset
402 <ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/>
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
403 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
404
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
405 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
406 Uploadez aussi un petit fichier texte ayant le même nom que votre fichier
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
407 mais avec une extension .txt.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
408 Décrivez le problème que vous avez avec ce fichier et incluez votre adresse
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
409 e-mail ainsi que la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
410 Généralement les premiers 1-5 Mo sont suffisants pour reproduire le problème,
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
411 mais pour être sûrs nous vous demandons de faire&nbsp;:
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
412 <screen>dd if=<replaceable>votre_fichier</replaceable> of=<replaceable>petit_fichier</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
413 Cela coupera les 5 premiers Mo de '<emphasis role="bold">votre_fichier</emphasis>'
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
414 et les sauvera dans '<emphasis role="bold">petit_fichier</emphasis>'.
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
415 Essayez alors de lire le petit fichier, et si le bogue persiste vous pouvez
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
416 envoyer le petit fichier par ftp. <emphasis role="bold">N'envoyez jamais</emphasis>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
417 ces fichiers par e-mail SVP&thinsp;!
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
418 Envoyez-les par FTP, et postez seulement le chemin/nom des fichiers sur le serveur
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
419 FTP. Si le fichier est accessible en téléchargement à partir d'Internet, alors
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
420 envoyez seulement son adresse URL <emphasis role="bold">exacte</emphasis>.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
421 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
422 </sect2>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
423
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
424 <!-- ********** -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
425
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
426 <sect2 id="bugreports_crash">
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
427 <title>Plantages</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
428
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
429 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
430 Vous devez lancer <application>MPlayer</application> à l'intérieur de
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
431 <command>gdb</command> et nous envoyer le résultat complet ou si vous
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
432 avez un <filename>core</filename> dump du plantage vous pouvez extraire
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
433 des informations utiles du fichier Core. Voici comment&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
434 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
435
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
436
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
437 <sect3 id="bugreports_debug">
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
438 <title>Comment conserver les informations sur un plantage reproductible</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
439
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
440 <para>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
441 Recompilez <application>MPlayer</application> avec les instructions de
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
442 déboguage activées&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
443 <screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
444 ./configure --enable-debug=3
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
445 make
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
446 </screen>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
447 et ensuite lancez MPlayer à l'intérieur de gdb en utilisant&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
448 <screen>gdb ./mplayer</screen>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
449 Vous êtes maintenant à l'intérieur de gdb. Tapez&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
450 <screen>run -v <replaceable>options-pour-mplayer</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable></screen>
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
451 et reproduisez votre plantage.
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
452 Aussitôt que vous l'avez fait, gdb va vous renvoyer à la ligne de commande
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
453 où vous devrez entrer
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
454 <screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
455 bt
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
456 disass $pc-32 $pc+32
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
457 info all-registers
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
458 </screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
459 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
460 </sect3>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
461
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
462
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
463 <sect3 id="bugreports_core">
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
464 <title>Comment extraire les informations significatives d'un core dump</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
465
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
466 <para>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
467 Créer le fichier de commande suivant&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
468 <screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
469 bt
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
470 disass $pc-32 $pc+32
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
471 info all-registers
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
472 </screen>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
473 Ensuite exécutez simplement la commande&nbsp;:
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
474 <screen>gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>fichier_de_commande</replaceable> &gt; mplayer.bug</screen>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
475 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
476 </sect3>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
477 </sect2>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
478 </sect1>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
479
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
480
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
481 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
482
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
483
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
484 <sect1 id="bugreports_advusers">
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
485 <title>Je sais ce que je fait...</title>
27022
c1e7e6337565 sync w/r23225, plus misc fixes
gpoirier
parents: 20521
diff changeset
486
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
487 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
488 Si vous avez créé un rapport de bogue correct en suivant les étapes
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
489 ci-dessus et que vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
490 <application>MPlayer</application>, et non un problème de compilateur
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
491 ou d'un fichier endommagé, vous avez déjà lu la documentation et vous
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
492 n'arrivez pas à trouver une solution, vos pilotes son sont OK, alors
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
493 vous pouvez souscrire à la liste mplayer-advusers et y envoyer votre
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
494 rapport pour obtenir une réponse plus intéressante et plus rapide.
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
495 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
496
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
497 <para>
20521
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
498 Soyez prévenu que si vous posez des questions de newbie (débutant) ou
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
499 des questions dont les réponses sont dans le manuel, vous serez ignoré
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
500 ou insulté au lieu de recevoir une réponse appropriée.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
501 Donc ne nous insultez pas et ne vous inscrivez à -advusers que si vous
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
502 savez vraiment ce que vous faites et vous sentez en mesure d'être un
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
503 utilisateur avancé de <application>MPlayer</application> ou un développeur.
5cf2bd4d0911 convert DOCS/fr and help/help_mp-fr.* to UTF-8
kraymer
parents: 20265
diff changeset
504 Si vous correspondez à ces critères il ne devrait pas être difficile de
16640
4f186f051546 synced with 1.11, patch by johan bos
gpoirier
parents: 15063
diff changeset
505 trouver comment on s'inscrit...
10109
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
506 </para>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
507 </sect1>
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
508
b84118357b83 Adding of XML french docs
nicolas
parents:
diff changeset
509 </appendix>