Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/ru/video.xml @ 33060:e3a63f1cdd24
Add dummy shuffle and noshuffle options so they appear in -list-options.
author | reimar |
---|---|
date | Tue, 29 Mar 2011 19:38:39 +0000 |
parents | dd5ba6bfe79d |
children |
rev | line source |
---|---|
20514 | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
26223 | 2 <!-- synced with r26073 --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
3 <chapter id="video"> |
20514 | 4 <title>Устройства вывода видео</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
5 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
6 <sect1 id="mtrr"> |
20514 | 7 <title>Настройка MTRR</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
8 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
9 <para> |
20514 | 10 ОЧЕНЬ важно проверить, правильно ли установлены MTRR регистры, |
11 поскольку они могут дать большой прирост производительности. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
12 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
13 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
14 <para> |
20514 | 15 Выполните <command>cat /proc/mtrr</command>: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
16 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
17 <prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
18 reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
19 reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!-- |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
20 --></screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
21 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
22 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
23 <para> |
20514 | 24 Здесь все верно, показана моя Matrox G400 с 16Мб памяти. Я выполнил это из-под |
20879 | 25 XFree 4.x.x, который автоматически устанавливает регистры MTRR. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
26 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
27 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
28 <para> |
20514 | 29 Если ничего не сработало, вам придется сделать это вручную. Во-первых, |
30 вы должны определить базовый адрес. Существует три способа выяснить его: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
31 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
32 <orderedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
33 <listitem><para> |
20514 | 34 из сообщений запуска X11, например: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
35 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
36 (--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
37 (--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000<!-- |
20879 | 38 --></screen> |
39 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
40 <listitem><para> |
20514 | 41 из <filename>/proc/pci</filename> (используйте команду <command>lspci -v</command>): |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
42 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
43 01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525 |
20879 | 44 Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)<!-- |
45 --></screen> | |
46 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
47 <listitem><para> |
20514 | 48 из сообщений драйвера ядра mga_vid (используйте <command>dmesg</command>): |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
49 <screen>mga_mem_base = d8000000</screen> |
20879 | 50 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
51 </orderedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
52 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
53 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
54 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
55 Теперь давайте найдем объем памяти. Это очень просто, просто преобразуйте |
20514 | 56 размер видео памяти в шестнадцатеричный формат, или используйте таблицу: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
57 <informaltable frame="none"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
58 <tgroup cols="2"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
59 <tbody> |
21525 | 60 <row><entry>1 MB</entry><entry>0x100000</entry></row> |
61 <row><entry>2 MB</entry><entry>0x200000</entry></row> | |
62 <row><entry>4 MB</entry><entry>0x400000</entry></row> | |
63 <row><entry>8 MB</entry><entry>0x800000</entry></row> | |
64 <row><entry>16 MB</entry><entry>0x1000000</entry></row> | |
65 <row><entry>32 MB</entry><entry>0x2000000</entry></row> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
66 </tbody> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
67 </tgroup> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
68 </informaltable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
69 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
70 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
71 <para> |
21700 | 72 Вы знаете базовый адрес и размер памяти, так давайте настроим регистры MTRR! |
20514 | 73 Например, для вышеуказанной карты Matrox (<literal>base=0xd8000000</literal>) |
74 с 32Мб памяти (<literal>size=0x2000000</literal>) просто выполните: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
75 <screen> |
20879 | 76 echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" > /proc/mtrr |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
77 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
78 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
79 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
80 <para> |
20514 | 81 Не все CPU имеют MTRR. Например, старый K6-2 (около 266MHz, |
82 степпинг 0) не имеет MTRR, но у степпинга 12 они уже есть | |
83 (запустите <command>cat /proc/cpuinfo</command> чтобы это проверить). | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
84 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
85 </sect1> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
86 |
20879 | 87 |
88 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
89 | |
90 | |
22891 | 91 <sect1 id="xv"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
92 <title>Xv</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
93 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
94 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
95 Под XFree86 4.0.2 или новее, вы можете использовать функции работы с YUV[YUV routines] |
20514 | 96 вашей видеокарты, используя расширение XVideo, то, которое используется при указании опциии |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
97 <option>-vo xv</option>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
98 <!-- FIXME |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
99 Also, this driver supports adjusting |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
100 brightness/contrast/hue/etc (unless you use the old, slow DirectShow DivX |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
101 codec, which supports it everywhere), see the man page. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
102 --> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
103 К тому же этот драйвер поддерживает управление |
20514 | 104 яркостью/контрастностью/цветностью/и т.д. (кроме случая использования старого ,медленного |
105 DivX кодека DirectShow, который везде это поддерживает), смотрите страницу man. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
106 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
107 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
108 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
109 <para> |
20514 | 110 Чтобы заставить его работать, убедитесь, что выполняется следующее: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
111 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
112 <orderedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
113 <listitem><para> |
20514 | 114 Требуется использовать XFree86 4.0.2 или новее (предыдущие версии не меют XVideo) |
20879 | 115 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
116 <listitem><para> |
20514 | 117 Ваша карта действительно поддерживает аппаратное ускорение (современные - да) |
20879 | 118 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
119 <listitem><para> |
20514 | 120 X загружают расширение XVideo, это похоже на: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
121 <programlisting>(II) Loading extension XVideo</programlisting> |
20514 | 122 в <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
123 <note><para> |
20514 | 124 Это всего лишь загружается расширение XVideo. При нормальной установке оно грузится |
125 всегда, это не означает, что загружена <emphasis role="bold">аппаратная</emphasis> | |
126 поддержка XVideo. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
127 </para></note> |
20879 | 128 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
129 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
130 Ваша карта имеет поддержку Xv для Linux. Чтобы это проверить, запустите |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
131 <command>xvinfo</command>, являющуюся частью дистрибутива XFree86. Она должна |
20514 | 132 выдать на экран длинный текст, похожий на этот: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
133 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
134 X-Video Extension version 2.2 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
135 screen #0 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
136 Adaptor #0: "Savage Streams Engine" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
137 number of ports: 1 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
138 port base: 43 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
139 operations supported: PutImage |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
140 supported visuals: |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
141 depth 16, visualID 0x22 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
142 depth 16, visualID 0x23 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
143 number of attributes: 5 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
144 (...) |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
145 Number of image formats: 7 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
146 id: 0x32595559 (YUY2) |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
147 guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
148 bits per pixel: 16 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
149 number of planes: 1 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
150 type: YUV (packed) |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
151 id: 0x32315659 (YV12) |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
152 guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
153 bits per pixel: 12 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
154 number of planes: 3 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
155 type: YUV (planar) |
20514 | 156 (...и т.д....)<!-- |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
157 --></screen> |
20514 | 158 Карта должна поддерживать YUY2 пакованные и YUV12 планарные[planar] форматы |
159 пикселов, чтобы быть полезной в <application>MPlayer</application>. | |
20879 | 160 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
161 <listitem><para> |
20514 | 162 И, наконец, проверьте, что <application>MPlayer</application> собран с |
163 поддержкой 'xv'. Выполните <command>mplayer -vo help | grep xv </command>. | |
21700 | 164 Если поддержка 'xv' включена, то увидите похожую строку: |
21525 | 165 <screen> xv X11/Xv</screen> |
20879 | 166 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
167 </orderedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
168 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
169 |
20879 | 170 |
22891 | 171 <sect2 id="tdfx"> |
20514 | 172 <title>3dfx карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
173 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
174 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
175 Хорошо известно, что старые 3dfx драйвера имеют проблемы с ускорением XVideo, они не |
20879 | 176 поддерживают ни YUY2 ни YV12, ни т.п. Проверьте, что у вас XFree86 версии |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
177 4.2.0 или новее, он может работать с YV12 и YUY2, в то время как предыдущие версии, |
20514 | 178 включая 4.1.0, <emphasis role="bold">с YV12 приводят к краху</emphasis>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
179 |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
180 Если вы столкнулись со странными эффектами при использовании <option>-vo xv</option>, |
20514 | 181 попробуйте SDL (он тоже имеет поддержку XVideo), и посмотрите поможет ли это. Обратитесь к |
182 разделу <link linkend="sdl">SDL</link> за подробностями. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
183 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
184 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
185 <para> |
20514 | 186 <emphasis role="bold">ИЛИ</emphasis>, попробуйте НОВЫЙ |
187 <option>-vo tdfxfb</option> драйвер! Смотрите раздел <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
188 </para> |
22891 | 189 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
190 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
191 |
22891 | 192 <sect2 id="s3"> |
20514 | 193 <title>S3 карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
194 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
195 <para> |
20514 | 196 S3 Savage3D, должны прекрасно работать, но для Savage4 используйте XFree86 версии 4.0.3 или |
197 выше (в случае проблем с изображением попробуйте 16bpp). По поводу S3 Virge: | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
198 она поддерживает xv, но карта сама по себе слишком медленная, так что лучше будет ее |
20514 | 199 продать. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
200 </para> |
20879 | 201 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
202 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
203 Существует родной драйвер фреймбуфера для карт S3 Virge, аналогичный |
20514 | 204 tdfxfb. Настройте ваш фреймбуфер (например, укажите ядру |
205 "<option>vga=792 video=vesa:mtrr</option>") и воспользуйтесь | |
206 <option>-vo s3fb</option> (<option>-vf yuy2</option> и <option>-dr</option> | |
207 тоже помогут). | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
208 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
209 |
21525 | 210 <note><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
211 Пока не ясно в каких моделях Savage отсутствует поддержка YV12, и преобразование |
21700 | 212 осуществляется драйвером (медленно). Если вы грешите на свою карту, возьмите |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
213 свежий драйвер иди вежливо спросите в списке рассылки MPlayer-users |
20514 | 214 о драйвере с поддержкой MMX/3DNow!. |
21525 | 215 </para></note> |
22891 | 216 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
217 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
218 |
22891 | 219 <sect2 id="nvidia"> |
20514 | 220 <title>nVidia карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
221 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
222 <para> |
20514 | 223 nVidia под Linux - не всегда хороший выбор ... Открытые драйвера XFree86 |
224 поддерживают большинство этих карт, но в некоторых случаях придется | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
225 использовать закрытый бинарный драйвер от nVidia, доступный на |
20514 | 226 <ulink url="http://www.nvidia.com/object/linux.html">сайте nVidia</ulink>. |
227 Этот драйвер также всегда необходим для задействования 3D ускорения. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
228 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
229 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
230 <para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
231 |
20514 | 232 Карты Riva128 не имеют поддержки XVideo с драйвером nVidia от XFree86 :( |
233 Подайте жалобу nVidia. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
234 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
235 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
236 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
237 Тем не менее, <application>MPlayer</application> имеет |
20514 | 238 <link linkend="vidix">VIDIX</link> драйвер для большинства карт nVidia. Сейчас он |
239 в стадии беты и имеет некоторые недостатки. За подробостями обращайтесь | |
240 к разделу <link linkend="vidix-nvidia">nVidia VIDIX</link>. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
241 </para> |
22891 | 242 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
243 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
244 |
22891 | 245 <sect2 id="ati"> |
20514 | 246 <title>ATI карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
247 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
248 <para> |
20514 | 249 <ulink url="http://gatos.sf.net">Драйвер GATOS</ulink> |
250 (который стоит использовать, если у вас не Rage128 или Radeon) по-умолчанию имеет включенную | |
251 опцию VSYNC. Это значит, что скорость декодирования (!) синхронизирована с частотой обновления | |
252 монитора. Если воспроизведение кажется медленным, попробуйте как-нибудь отключить VSYNC или | |
253 установите частоту обновления в n*(fps[кадров/с] фильма) Гц. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
254 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
255 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
256 <para> |
20514 | 257 Radeon VE - если нужен X, используйте XFree86 4.2.0 или новее. |
258 Нет поддержки TV-выхода. Конечно, с <application>MPlayer</application> вы можете успешно | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
259 получить <emphasis role="bold">ускоренное</emphasis> отображение, с или без |
20514 | 260 <emphasis role="bold">TV-выхода</emphasis>, без каких-либо библиотек X. |
261 Читайте раздел <link linkend="vidix">VIDIX</link>. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
262 </para> |
22891 | 263 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
264 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
265 |
22891 | 266 <sect2 id="neomagic"> |
20514 | 267 <title>NeoMagic карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
268 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
269 <para> |
20514 | 270 Эти карты можно найти во многих ноутбуках. Вы должны использовать XFree86 4.3.0 или |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
271 более новый, или использовать |
20514 | 272 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/">Xv-совместимые драйвера</ulink>. |
273 от Stefan Seyfried. Просто выберите подходящий для вашей версии XFree86. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
274 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
275 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
276 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
277 XFree86 4.3.0 включает поддержку Xv, недавно Bohdan Horst отослал небольшой |
20514 | 278 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neo_driver.patch">патч</ulink> |
279 для исходников XFree86, ускоряющий операции с фреймбуфером (и XVideo) в четыре раза. | |
280 Патч был включен в XFree86 CVS и должен быть в следующем релизе после 4.3.0. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
281 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
282 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
283 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
284 Чтобы сделать возможным воспроизведение фильмов DVD разрешения поправьте ваш XF86Config как |
20514 | 285 указано здесь: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
286 <programlisting> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
287 Section "Device" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
288 [...] |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
289 Driver "neomagic" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
290 <emphasis>Option "OverlayMem" "829440"</emphasis> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
291 [...] |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
292 EndSection<!-- |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
293 --></programlisting> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
294 </para> |
22891 | 295 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
296 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
297 |
22891 | 298 <sect2 id="trident"> |
20514 | 299 <title>Trident карты</title> |
20879 | 300 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
301 <para> |
20514 | 302 Если хотите использовать Xv с картой Trident, учитывая, что они не работают с |
303 4.1.0, установите XFree 4.2.0. | |
304 4.2.0 добавляет поддержку полноэкранного Xv с картой Cyberblade XP. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
305 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
306 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
307 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
308 Другой вариант: <application>MPlayer</application> имеет |
20514 | 309 <link linkend="vidix">VIDIX</link> драйвер для карт Cyberblade/i1. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
310 </para> |
22891 | 311 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
312 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
313 |
22891 | 314 <sect2 id="kyro"> |
20514 | 315 <title>Kyro/PowerVR карты</title> |
20879 | 316 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
317 <para> |
20514 | 318 Если хотите использовать Xv с картами на базе Kyro (например, |
319 Hercules Prophet 4000XT), следует скачать драйверы с | |
23596 | 320 <ulink url="http://www.powervr.com/">сайта PowerVR</ulink>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
321 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
322 </sect2> |
24194
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
323 |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
324 |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
325 <sect2 id="intel"> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
326 <title>Карты Intel</title> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
327 |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
328 <para> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
329 Эти карты можно обнаружить во многих ноутбуках. Рекомендуется Xorg последней версии. |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
330 </para> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
331 |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
332 <para> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
333 Для воспроизведения контента размера DVD (и более) поправьте |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
334 ваш XF86Config/xorg.conf как указано здесь: |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
335 <programlisting> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
336 Section "Device" |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
337 [...] |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
338 Driver "intel" |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
339 <emphasis>Option "LinearAlloc" "6144"</emphasis> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
340 [...] |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
341 EndSection |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
342 </programlisting> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
343 Отсутствие этой опции скорее всего приведет к появлению ошибки |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
344 <screen>X11 error: BadAlloc (insufficient resources for operation)</screen> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
345 при попытке использовать <option>-vo xv</option>. |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
346 </para> |
d805c558647f
r24180: Document xorg.conf option needed for Xv playback on Intel cards.
voroshil
parents:
24097
diff
changeset
|
347 </sect2> |
22891 | 348 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
349 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
350 <!-- ********** --> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
351 |
22891 | 352 <sect1 id="dga"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
353 <title>DGA</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
354 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
355 <formalpara> |
20514 | 356 <title>ПРЕАМБУЛА</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
357 <para> |
20514 | 358 Этот документ пытается сказать несколько слов о том, что такое DGA в целом и |
359 что можт сделать DGA драйвер для <application>MPlayer</application> | |
360 (а что нет). | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
361 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
362 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
363 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
364 <formalpara> |
20514 | 365 <title>ЧТО ТАКОЕ DGA</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
366 <para> |
20514 | 367 <acronym>DGA</acronym> это сокращение от <emphasis>Direct Graphics |
368 Access[Прямой Доступ к Графике]</emphasis> и означает обход | |
369 программами X сервера и прямое изменение ими памяти фреймбуфера. | |
370 Говоря техническим языком, это происходит при помощи отображения[mapping] | |
21700 | 371 памяти фреймбуфера в адресное пространство вашего процесса. Это позволяется |
20514 | 372 ядром, только если у вас есть привилегии суперпользователя. Вы можете |
373 получить их либо войдя в систему под именем | |
374 <systemitem class="username">root</systemitem>, либо установив SUID бит на | |
21700 | 375 исполняемый файл <application>MPlayer</application> (<emphasis role="bold">не |
20514 | 376 рекомендуется</emphasis>). |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
377 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
378 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
379 <para> |
20514 | 380 Есть две версии DGA: DGA1 используется XFree 3.x.x и DGA2, появившийся в XFree 4.0.1. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
381 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
382 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
383 <para> |
20514 | 384 DGA1 предоставляет только прямой доступ в фреймбуферу, как описано выше. |
21700 | 385 Для переключения видеорежимов придется обратиться в расширению XVidMode. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
386 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
387 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
388 <para> |
20514 | 389 DGA2 объединяет возможности расширения XVidMode и, к тому же, позволяет изменять |
390 глубину цвета отображения. Таким образом, вы можете,работая, в основном, | |
391 в X с 32-х битной глубиной цвета, переключиться на глубину 15 бит и наоборот. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
392 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
393 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
394 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
395 Однако DGA имеет некоторые недостатки. Похоже, оно каким-то образом зависит от |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
396 используемого графического чипа и реализации видеодрайвера сервера X, |
20514 | 397 управляющего этим чипом. Так что он работает не на всех системах. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
398 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
399 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
400 <formalpara> |
20514 | 401 <title>УСТАНОВКА ПОДДЕРЖКИ DGA ДЛЯ MPLAYER</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
402 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
403 <para> |
20514 | 404 Во-первых, убедитесь, что X загружает расширение DGA, смотрите в |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
405 <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>: |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
406 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
407 <programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
408 |
20514 | 409 Смотрите, <emphasis role="bold">крайне рекомендуется</emphasis> XFree86 4.0.x или старше! |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
410 DGA драйвер программы <application>MPlayer</application> определяется автоматически скриптом |
20514 | 411 <filename>./configure</filename>, или можете принудительно указать его использование |
412 опцией <option>--enable-dga</option>. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
413 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
414 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
415 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
416 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
417 Если драйвер не смог переключиться на меньшее разрешение, поэкспериментируйте с |
20514 | 418 опциями <option>-vm</option> (только для X 3.3.x), <option>-fs</option>, |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
419 <option>-bpp</option>, <option>-zoom</option> чтобы найти видеорежим |
20514 | 420 в который поместиться фильм. Конвертера Пока что нет :( |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
421 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
422 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
423 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
424 Получите права <systemitem class="username">root</systemitem>. DGA требует |
20514 | 425 права root для прямой записи в видеопамять. Если хотите запускать от имени обычного |
426 пользователя, установите бит SUID на <application>MPlayer</application>: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
427 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
428 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
429 chown root <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
430 chmod 750 <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
431 chmod +s <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
432 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
433 |
20514 | 434 Теперь это работает и под обычным пользователем. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
435 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
436 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
437 <caution> |
20514 | 438 <title>Риск безопасности</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
439 <para> |
20514 | 440 В этом заключается <emphasis role="bold">большой</emphasis> риск безопасности! |
441 <emphasis role="bold">Никогда</emphasis> не делайте этого на сервере или комппьютере, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
442 к которому имеют доступ другие люди, т.к. они могут получить права root через |
20514 | 443 <application>MPlayer</application> с битом SUID. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
444 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
445 </caution> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
446 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
447 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
448 Теперь используйте опцию <option>-vo dga</option>, и вперед! (мы надеемся :) |
20514 | 449 Можете попробовать, работает ли у вас опция <option>-vo sdl:driver=dga</option>! |
450 Это намного быстрее! | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
451 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
452 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
453 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
454 <formalpara id="dga-modelines"> |
20514 | 455 <title>ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
456 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
457 <para> |
20514 | 458 DGA драйвер позволяет переключать режимы (менять разрешение) выходного сигнала. |
459 Это позволяет избежать (медленного) программного масштабирования и в то же | |
21700 | 460 время предоставить полноэкранное изображение. В идеале следует переключаться в |
20514 | 461 режим с таким же (необязательно с сохранением пропорций) как у видеоданных разрешением, |
462 но X сервер позволяет переключаться в режимы, предопределенные в | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
463 <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> |
20514 | 464 (<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> для XFree 4.X.X соответственно). |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
465 Они определяются так называемыми моделайнами[modelines] и зависят |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
466 возможностей вашей видеокарты. X сервер читает этот файл при старте и |
21700 | 467 отключает режимы, недопустимые для вашего оборудования. Вы можете определить |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
468 какие режимы остались, посмотрев лог файл X11. Он может быть найден в: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
469 <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
470 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
471 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
472 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
473 <para> |
20514 | 474 Вот значения, про которые известно, что они работают с чипом Riva128 при |
475 использовании X драйвера nv.o. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
476 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
477 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
478 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
479 <para><programlisting> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
480 Section "Modes" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
481 Identifier "Modes[0]" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
482 Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
483 Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
484 Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
485 Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
486 Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
487 Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
488 Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
489 EndSection |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
490 </programlisting></para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
491 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
492 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
493 <formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
494 <title>DGA & MPLAYER</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
495 <para> |
20514 | 496 DGA используется программой <application>MPlayer</application> двумя способами: |
497 можно указать SDL использовать его (<option>-vo sdl:driver=dga</option>) и | |
498 с помощью DGA драйвера (<option>-vo dga</option>). Все сказанное выше верно для обоих; | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
499 в следующих разделах будет рассказано как работает DGA драйвер для |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
500 <application>MPlayer</application>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
501 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
502 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
503 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
504 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
505 <formalpara> |
20514 | 506 <title>ВОЗМОЖНОСТИ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
507 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
508 <para> |
20514 | 509 DGA запускается указанием <option>-vo dga</option> в командной строке. По-умолчанию, |
510 он пытается переключить режим с ближайшим к оригинальному видео разрешением. | |
511 Он преднамеренно игнорирует опции <option>-vm</option> и <option>-fs</option> | |
512 (переключение видеорежимов и полноэкранный режим) - он всегда старается | |
513 занять как можно большую площадь экрана переключением видеорежима, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
514 избегая таким образом использования дополнительных тактов CPU для |
20514 | 515 масштабирования изображения. Если выбранный режим вам не нравится, можете |
516 принудительно указать использовать разрешение ближайшее к указанному вами опциями | |
517 <option>-x</option> и <option>-y</option>. При указании опции | |
518 <option>-v</option>, DGA драйвер выведет, кроме множества других вещей, список | |
519 всех поддерживаемых режимов, указанных в <filename>XF86Config</filename>. | |
520 Имея DGA2 вы также можете указать использование определенной глубины цвета | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
521 при помощи опции <option>-bpp</option>. Допустимыми значениями являются 15, 16, 24 и 32. |
20514 | 522 Зависит от оборудования, какие значения поддерживаются аппаратно, а для каких необходимо |
523 производить (возможно медленное) преобразование. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
524 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
525 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
526 <para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
527 <!--FIXME offscreen memory --> |
20514 | 528 Если вам повезло иметь достаточно свободной памяти[offscreen memory], чтобы поместить |
529 туда изображение целиком, DGA драйвер будет использовать двойную буферизацию, | |
530 что приведет к более плавному воспроизведению фильма. Он сообщит вам включена ли | |
531 двойная буферизация или нет. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
532 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
533 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
534 <para> |
20514 | 535 Двойная буферизация означает, что каждый следующий кадр вашего фильма рисуется |
21700 | 536 в некоторую память[offscreen memory], пока отображается текущий кадр. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
537 Когда следующий кадр готов, графическому чипу сообщается его расположение |
20514 | 538 в памяти, и чип просто выбирает оттуда данные для отображения. |
539 В это время новыми видео данными заполняется другой участок буфера. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
540 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
541 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
542 <para> |
20514 | 543 Двойная буферизация может быть задействована опцией |
544 <option>-double</option> и отключена при помощи | |
545 <option>-nodouble</option>. В данный момент двойной буфер по-умолчанию отключен. | |
546 При использовании DGA драйвера, экранное отображение (OSD) работает только | |
547 с двойной буферизацией. Однако, включение двойной буферизации может привести | |
548 к существенному снижению скорости (на моем K6-II+ 525 оно использует дополнительные | |
549 20% времени CPU!) в зависимости от реализации DGA для вашего оборудования. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
550 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
551 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
552 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
553 <formalpara> |
20514 | 554 <title>ПРОБЛЕМЫ БЫСТРОДЕЙСТВИЯ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
555 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
556 <para> |
20514 | 557 <!-- FIXME как-то криво звучит --> |
558 Проще говоря, DGA доступ к фреймбуферу должен быть настолько быстр, насколько | |
21700 | 559 быстр используемый X11 драйвер c дополнительной выгодой[benefit] получения |
560 полноэкранного изображения. Процентные значения скорости, выводимые | |
20514 | 561 <application>MPlayer</application>, должны интерпретироваться с некоторой |
562 осторожностью, например, с драйвером X11 они не включают время, используемое | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
563 сервером X11 непосредственно для прорисовки. Подключите терминал к |
20514 | 564 последовательному порту и запустите <command>top</command>, чтобы |
565 увидеть, что на самом деле происходит. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
566 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
567 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
568 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
569 <para> |
20514 | 570 Проще говоря, ускорение, полученное от использования DGA относительно |
571 'обычного' использования X11, сильно зависит от видео карты и того, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
572 насколько хорошо оптимизирован модуль X11 для него. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
573 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
574 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
575 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
576 Если у вас медленная система, лучше использовать глубину 15 или 16 бит, |
20514 | 577 поскольку это потребует половину пропускной способности памяти 32-х |
578 битного дисплея. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
579 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
580 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
581 <para> |
20879 | 582 Использование глубины 24 бита - хорошая идея, даже если ваша карта |
20514 | 583 аппаратно поддерживает только 32 бита, поскольку передается на 25% |
584 меньше данных по сравнению с режимом 32/32. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
585 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
586 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
587 <para> |
20514 | 588 Приходилось видеть, как некоторые AVI файлы воспроизводились на Pentium MMX 266. |
589 AMD K6-2 CPU может работать начиная с 400 МГц и выше. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
590 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
591 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
592 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
593 <formalpara> |
20514 | 594 <title>ИЗВЕСТНЫЕ ОШИБКИ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
595 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
596 <para> |
20514 | 597 Ну, по мнению некоторых разработчиков XFree, DGA - это немного монстр. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
598 Они говорят, что лучше его не использовать. Его реализация не |
20514 | 599 безупречна для любого существующего драйвера XFree. |
600 изъянов. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
601 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
602 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
603 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
604 <itemizedlist> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
605 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
606 С XFree 4.0.3 и <filename>nv.o</filename> существует ошибка приводящая |
20514 | 607 к странным цветам. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
608 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
609 <listitem><para> |
20514 | 610 ATI драйвер требует неоднократного переключения режима после |
611 завершения использования DGA. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
612 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
613 <listitem><para> |
20514 | 614 Некоторые драйвера просто не в состоянии переключиться обратно в |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
615 нормальный режим (используйте |
21722
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
616 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Keypad +</keycap></keycombo> |
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
617 и |
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
618 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Keypad -</keycap></keycombo> |
20514 | 619 для нормального переключения). |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
620 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
621 <listitem><para> |
20514 | 622 Некоторые драйвера просто отображают странные цвета. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
623 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
624 <listitem><para> |
21700 | 625 Некоторые драйвера неверно сообщают о количестве памяти, которое они отобразили в |
626 адресное пространство процесса, так что vo_dga не будет использовать | |
20514 | 627 двойную буферизацию (SIS?). |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
628 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
629 <listitem><para> |
20514 | 630 Некоторые драйвера, похоже, не могут сообщить даже об одном верном режиме. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
631 В этом случае DGA рухнет, сообщая о невероятном режиме |
20514 | 632 100000x100000 или о чем-нибудь похожем. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
633 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
634 <listitem><para> |
20514 | 635 OSD работает только с задействованным двойным буфером (иначе он моргает). |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
636 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
637 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
638 |
22891 | 639 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
640 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
641 <!-- ********** --> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
642 |
22891 | 643 <sect1 id="sdl"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
644 <title>SDL</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
645 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
646 <para> |
20514 | 647 <acronym>SDL</acronym> (Simple Directmedia Layer) - это, в основном, унифицированный |
648 видео/аудио интерфейс. Программы, его использующие, знают только про SDL, а не про | |
649 то, какой видео или аудио драйвер реально используется. Например, порт игры Doom, | |
650 используя SDL, может запуститься на svgalib, aalib, X, fbdev и других, вам | |
651 придется только указать (для примера) используемый видеодрайвер при помощи | |
652 переменной окружения <envar>SDL_VIDEODRIVER</envar>. Ну, в теории. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
653 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
654 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
655 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
656 <!-- FIXME is translation correct ? |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
657 With <application>MPlayer</application>, we used its X11 driver's software |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
658 scaler ability for cards/drivers that doesn't support XVideo, until we made |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
659 our own (faster, nicer) software scaler. Also we used its aalib output, but |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
660 now we have ours which is more comfortable. Its DGA mode was better than |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
661 ours, until recently. Get it now? :) |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
662 --> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
663 Для карт/драйверов, не поддерживающих XVideo, мы использовали в |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
664 <application>MPlayer</application> собственные возможности программного масштабирования |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
665 SDL'вских X11 драйверов, пока не написали наш собственный (более быстрый и изящный) |
20514 | 666 программный модуль масштабирования. Также мы использовали его aalib вывод, но |
667 теперь у нас есть свой, более удобный. До некоторых пор его DGA режим был | |
668 лучше нашего. Хотите получить его прямо сейчас ? :) | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
669 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
670 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
671 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
672 Он также помогает с некоторыми сбоящими драйверами/картами, если видео |
20514 | 673 прерывается (если это не проблема недостаточного быстродействия), или заикается звук. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
674 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
675 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
676 <para> |
20514 | 677 SDL видео вывод поддерживает отображения субтитров внизу, на черной полосе (если она есть). |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
678 </para> |
22891 | 679 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
680 |
20879 | 681 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
682 |
22891 | 683 <sect1 id="svgalib"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
684 <title>SVGAlib</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
685 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
686 <formalpara> |
20514 | 687 <title>УСТАНОВКА</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
688 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
689 потребуется установить svgalib и ее пакет разработки, чтобы |
20514 | 690 <application>MPlayer</application> собрал свой SVGAlib драйвер (определяется |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
691 автоматически, но можко включить принудительно), и отредактировать |
20514 | 692 <filename>/etc/vga/libvga.config</filename> в соответствии с вашией картой и монитором. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
693 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
694 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
695 |
21525 | 696 <note><para> |
20514 | 697 Убедитесь, что не используете опцию <option>-fs</option>, поскольку она включает |
698 использование программного масштабирования и работает медленно. Если вам действительно | |
699 это необходимо, используйте опцию <option>-sws 4</option>, которая будет давать плохое | |
700 качество, но несколько быстрее. | |
21525 | 701 </para></note> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
702 |
20879 | 703 <formalpara> |
704 <title>ПОДДЕРЖКА EGA (4BPP)</title> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
705 <para> |
20514 | 706 SVGAlib включает в себя EGAlib, и <application>MPlayer</application> имеет |
707 возможность выводить любой фильм в 16-ти цветах. Используется в таких вариантах: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
708 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
709 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
710 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
711 <itemizedlist> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
712 <listitem><para> |
20514 | 713 EGA карта с EGA монитором: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
714 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
715 <listitem><para> |
20514 | 716 EGA карта с CGA монитором: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
717 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
718 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
719 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
720 <para> |
20514 | 721 Значение bpp (бит на пиксел) должно быть вручную установлено в 4: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
722 <option>-bpp 4</option> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
723 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
724 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
725 <para> |
20514 | 726 Возможно потребуется отмасштабировать фильм, чтобы уместить в размеры EGA режима: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
727 <screen>-vf scale=640:350</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
728 or |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
729 <screen>-vf scale=320:200</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
730 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
731 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
732 <para> |
21700 | 733 Для масштабирования требуется быстрый алгоритм с плохим качеством: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
734 <screen>-sws 4</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
735 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
736 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
737 <para> |
20514 | 738 Возможно надо отключить автоматическую коррекцию пропорций: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
739 <screen>-noaspect</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
740 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
741 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
742 <note><para> |
20514 | 743 Как показывает мой опыт, лучшее качество на EGA экране получается |
744 при небольшом уменьшении яркости: | |
745 <option>-vf eq=-20:0</option>. Мне также пришлось уменьшить частоту дискретизации [samplerate] | |
746 на моей машине, поскольку звук не работал на 44kГц. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
747 <option>-srate 22050</option>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
748 </para></note> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
749 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
750 <para> |
20514 | 751 ВЫ можете включить OSD и субтитры только с плагином <option>expand</option>, |
752 смотрите страницу руководства man для точных параметров. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
753 </para> |
22891 | 754 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
755 |
20879 | 756 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
757 |
22891 | 758 <sect1 id="fbdev"> |
20514 | 759 <title>Вывод во фреймбуфер (FBdev)</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
760 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
761 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
762 Надо ли собирать FBdev автоматически определяется скриптом |
20514 | 763 <filename>./configure</filename>. Прочтите документацию на фреймбуйер в |
764 исходниках ядра (<filename>Documentation/fb/*</filename>) для более подробной | |
765 информации. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
766 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
767 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
768 <para> |
20514 | 769 Если ваша карта не поддерживает стандарт VBE 2.0 (старые ISA/PCI карты, такие |
770 как S3 Trio64), а только VBE 1.2 (или еще старее?): ну, VESAfb все же будет доступна, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
771 но вам потребуется загрузить SciTech Display Doctor (она же UniVBE) до загрузки Linux. |
20514 | 772 Используйте загрузочный диск DOS или что либо другое. И не забудьте зарегистрировать |
773 ваш UniVBE ;)) | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
774 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
775 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
776 <para> |
20514 | 777 Драйвер FBdev вместе с прочими принимает несколько дополнительных параметров: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
778 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
779 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
780 <variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
781 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
782 <term><option>-fb</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
783 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
784 указывает какой устройство фреймбуфера использовать |
20514 | 785 (по-умолчанию: <filename>/dev/fb0</filename>) |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
786 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
787 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
788 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
789 <term><option>-fbmode</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
790 <listitem><para> |
20514 | 791 название используемого режима (в соответствии с <filename>/etc/fb.modes</filename>) |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
792 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
793 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
794 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
795 <term><option>-fbmodeconfig</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
796 <listitem><para> |
20514 | 797 конфигурационный файл с режимами (по-умолчанию: <filename>/etc/fb.modes</filename>) |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
798 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
799 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
800 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
801 <term><option>-monitor-hfreq</option></term> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
802 <term><option>-monitor-vfreq</option></term> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
803 <term><option>-monitor-dotclock</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
804 <listitem><para> |
20514 | 805 <emphasis role="bold">важные</emphasis> знаячения, смотрите |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
806 <filename>example.conf</filename> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
807 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
808 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
809 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
810 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
811 <para> |
20514 | 812 При желании переключиться в особый режим используйте: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
813 <screen> |
20514 | 814 mplayer -vm -fbmode <replaceable>название_режима</replaceable> <replaceable>имя_файла</replaceable> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
815 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
816 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
817 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
818 <itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
819 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
820 <option>-vm</option> в одиночку выберет наиболее подходящий режим из |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
821 <filename>/etc/fb.modes</filename>. Также может использоваться совместно с |
20514 | 822 <option>-x</option> и <option>-y</option>. Опция |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
823 <option>-flip</option> поддерживается, только если формат точки фильма совпадает с |
20514 | 824 форматом точки видеорежима. Обратите внимание на значение bpp, fbdev пытается |
825 использовать текущий или указанный вами опцией <option>-bpp</option>. | |
20879 | 826 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
827 <listitem><para> |
20514 | 828 Опция <option>-zoom</option> не поддерживается (используйте <option>-vf scale</option>). |
829 Вы не можете использовать режимы с 8bpp (или меньше). | |
20879 | 830 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
831 <listitem><para> |
20514 | 832 Вы, возможно, захотите отключить курсор: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
833 <screen>echo -e '\033[?25l'</screen> |
20514 | 834 или |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
835 <screen>setterm -cursor off</screen> |
20514 | 836 и хранитель экрана: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
837 <screen>setterm -blank 0</screen> |
20514 | 838 Чтобы снова включить курсор: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
839 <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> |
20514 | 840 или |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
841 <screen>setterm -cursor on</screen> |
20879 | 842 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
843 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
844 |
21525 | 845 <note><para> |
20514 | 846 Смена режимов FBdev <emphasis>не работает</emphasis> с VESA фреймбуфером. |
847 Не просите об этом, т.к. это не ограничения <application>MPlayer</application>. | |
21525 | 848 </para></note> |
22891 | 849 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
850 |
20879 | 851 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
852 |
22891 | 853 <sect1 id="mga_vid"> |
20514 | 854 <title>Matrox фреймбуфер (mga_vid)</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
855 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
856 <para> |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
857 <systemitem>mga_vid</systemitem> - это комбинация драйвера вывода и модуля ядра |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
858 Linux, использующая модуль видео масштабирования/оверлея |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
859 Matrox G200/G400/G450/G550 для выполнения YUV->RGB преобразования цветового |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
860 пространства и произвольного масштабирования. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
861 <systemitem>mga_vid</systemitem> имеет аппаратную поддержку VSYNC с тройной |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
862 буферизацией. Работает как во фреймбуфер |
21900 | 863 консоли, так и под X, но только с Linux 2.4.x. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
864 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
865 |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
866 <para> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
867 Версию этого драйверя для Linux 2.6.x ищите на |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
868 <ulink url="http://attila.kinali.ch/mga/"/>. |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
869 </para> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
870 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
871 <procedure> |
20514 | 872 <title>Установка:</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
873 <step><para> |
21700 | 874 чтобы использовать его, придется, во-первых, скомпилировать <filename>mga_vid.o</filename>: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
875 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
876 cd drivers |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
877 make<!-- |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
878 --></screen> |
20879 | 879 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
880 <step><para> |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
881 Затем запустите (под <systemitem class="username">root</systemitem>) |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
882 <screen>make install</screen> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
883 что должно установить модуль и создать для Вас файл устройства. |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
884 Загрузите драйвер: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
885 <screen>insmod mga_vid.o</screen> |
20879 | 886 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
887 <step><para> |
20514 | 888 Вам следует проверить определение размера памяти, используя |
889 команду <command>dmesg</command>. Если он неверен, укажите опцию | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
890 <option>mga_ram_size</option> |
20514 | 891 (но сначала <command>rmmod mga_vid</command>), |
892 указав размер памяти в Мб: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
893 <screen>insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</screen> |
20879 | 894 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
895 <step><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
896 чтобы в случае необходимости загружать его автоматической, сначала добавьте |
20514 | 897 следующую строку в конец файла <filename>/etc/modules.conf</filename>: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
898 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
899 <programlisting>alias char-major-178 mga_vid</programlisting> |
20879 | 900 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
901 <step><para> |
20514 | 902 Теперь надо (пере)скомпилировать <application>MPlayer</application>, |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
903 <command>./configure</command> определит |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
904 <filename>/dev/mga_vid</filename> и соберет драйвер 'mga'. |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
905 Использование его в <application>MPlayer</application> осуществляется |
20514 | 906 опцией <option>-vo mga</option>, если используете консоль matroxfb, или |
907 опцией <option>-vo xmga</option> из-под XFree86 3.x.x или 4.x.x. | |
20879 | 908 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
909 </procedure> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
910 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
911 <para> |
20514 | 912 Драйвер mga_vid работает совместно с Xv. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
913 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
914 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
915 <para> |
20514 | 916 Из файла устройства <filename>/dev/mga_vid</filename> можно получать некоторую информацию, |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
917 например, командой |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
918 <screen>cat /dev/mga_vid</screen> |
20514 | 919 В него можно писать для изменения яркости: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
920 <screen>echo "brightness=120" > /dev/mga_vid</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
921 </para> |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
922 |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
923 <para> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
924 В том же каталоге есть тестовая программа, называющаяся |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
925 <command>mga_vid_test</command>. Если все работает нормально, она должна |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
926 рисовать на экране изображения 256x256. |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
927 </para> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
928 |
22891 | 929 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
930 |
20879 | 931 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
932 |
22891 | 933 <sect1 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)"> |
20514 | 934 <title>Поддержка 3Dfx YUV</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
935 <para> |
20514 | 936 Этот драйвер использует ядерный драйвер фреймбуфера tdfx для воспроизведения |
937 фильмой с YUV ускорением. Вам потребуется ядро с поддержкой tdfxfb и перекомпиляция с | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
938 <screen>./configure --enable-tdfxfb</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
939 </para> |
22891 | 940 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
941 |
20879 | 942 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
943 |
22891 | 944 <sect1 id="tdfx_vid"> |
21900 | 945 <title>tdfx_vid</title> |
946 | |
947 <para> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
948 Это комбинация модуля Linux ядра и драйвера вывода видео, аналогичный |
21900 | 949 <link linkend="mga_vid">mga_vid</link>. |
950 Вам потребуется 2.4.x ядро с драйвером <systemitem>agpgart</systemitem>, | |
951 поскольку <systemitem>tdfx_vid</systemitem> использует AGP. | |
952 Укажите <command>configure</command> опцию <option>--enable-tdfxfb</option> | |
953 для сборки драйвера вывода видео и соберите модуль ядра, как указано далее. | |
954 </para> | |
955 | |
956 <procedure> | |
957 <title>Установка tdfx_vid.o модуля ядра:</title> | |
958 <step><para> | |
959 Скомпилируйте <filename>tdfx_vid.o</filename> | |
960 <screen> | |
961 cd drivers | |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
962 make</screen> |
21900 | 963 </para></step> |
964 <step><para> | |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
965 Запустите (от <systemitem class="username">root</systemitem>): |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
966 <screen>make install</screen> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
967 что должно установить модуль и создать для Вас файл устройства. |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
968 Загрузите драйвер: |
21900 | 969 <screen>insmod tdfx_vid.o</screen> |
970 </para></step> | |
971 <step><para> | |
972 Чтобы сделать его загружающимся/выгружающимся автоматически, сначала вставьте | |
973 следующую строку в конец <filename>/etc/modules.conf</filename>: | |
974 | |
975 <programlisting>alias char-major-178 tdfx_vid</programlisting> | |
976 </para></step> | |
977 </procedure> | |
978 | |
22771
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
979 <para> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
980 В том же каталоге есть тестовая программа, называющаяся |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
981 <command>tdfx_vid_test</command>. Она должна вывести некоторую полезную |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
982 информацию, если все работает нормально. |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
983 </para> |
ce6b4af46882
r22547: fix up some longer than 80 char lines , and use suggestion from Diego.
voroshil
parents:
22513
diff
changeset
|
984 |
22891 | 985 </sect1> |
21900 | 986 |
987 <!-- ********** --> | |
988 | |
22891 | 989 <sect1 id="opengl"> |
20514 | 990 <title>OpenGL вывод</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
991 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
992 <para> |
20514 | 993 <application>MPlayer</application> поддерживает воспроизведение фильмов через OpenGL, |
21700 | 994 но если ваша платформа/драйвер поддерживает xv, как в случае PC с Linux, |
20514 | 995 лучше используйте xv, производительность OpenGL значительно ниже. Если у вас |
996 реализация X11 без поддержки xv, OpenGL жизнеспособная замена. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
997 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
998 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
999 <para> |
20514 | 1000 К сожалению, не все драйвера поддерживают эту возможность. Драйвера |
1001 Utah-GLX (для XFree86 3.3.6) имеют ее для всех карт. | |
1002 Подробности установки смотрите <ulink url="http://utah-glx.sf.net"/>. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1003 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1004 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1005 <para> |
20514 | 1006 XFree86(DRI) 4.0.3 или новее поддерживает OpenGL с картами Matrox и Radeon, |
1007 4.2.0 или более поздние поддерживают и Rage128. | |
1008 Инструкции по закачиванию и установке смотрите на <ulink url="http://dri.sf.net"/> . | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1009 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1010 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1011 <para> |
20514 | 1012 Подсказка от одного из наших пользователей: видео вывод GL может использоваться |
1013 для получения синхронизированного по вертикали TV вывода. Необходимо установить | |
1014 переменную окружения (как минимум для nVidia): | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1015 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1016 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1017 <para> |
20879 | 1018 <command>export __GL_SYNC_TO_VBLANK=1</command> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1019 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1020 |
22891 | 1021 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1022 |
20879 | 1023 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1024 |
22891 | 1025 <sect1 id="aalib"> |
20514 | 1026 <title>AAlib - отображение в текстовом режиме</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1027 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1028 <para> |
20514 | 1029 AAlib - это библиотека для отображения графики в текстовом режиме, используя мощный |
1030 ASCII рендерер[renderer]. Существует <emphasis>множество</emphasis> программ уже | |
1031 поддерживающих ее, такие как Doom, Quake, и т.д. <application>MPlayer</application> | |
1032 содержит очень удобный драйвер для нее. Если <filename>./configure</filename> | |
1033 обнаруживает установленную aalib, будет собран libvo драйвер для aalib. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1034 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1035 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1036 <para> |
20514 | 1037 В AA Window можно использовать некоторые клавиши для изменения настроек рендеринга: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1038 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1039 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1040 <informaltable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1041 <tgroup cols="2"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1042 <thead> |
20514 | 1043 <row><entry>Клавиша</entry><entry>Действие</entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1044 </thead> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1045 <tbody> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1046 <row><entry><keycap>1</keycap></entry><entry> |
20514 | 1047 уменьшить контрастность |
20879 | 1048 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1049 <row><entry><keycap>2</keycap></entry><entry> |
20514 | 1050 увеличить контрастность |
20879 | 1051 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1052 <row><entry><keycap>3</keycap></entry><entry> |
20514 | 1053 уменьшить яркость |
20879 | 1054 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1055 <row><entry><keycap>4</keycap></entry><entry> |
20514 | 1056 увеличить яркость |
20879 | 1057 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1058 <row><entry><keycap>5</keycap></entry><entry> |
20514 | 1059 включение/отключение быстрого рендеринга |
20879 | 1060 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1061 <row><entry><keycap>6</keycap></entry><entry> |
20514 | 1062 установка режима зашумления[dithering] (отсутствие, распределение ошибки[error distribution], Floyd Steinberg) |
20879 | 1063 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1064 <row><entry><keycap>7</keycap></entry><entry> |
20514 | 1065 инвертировать изображение |
20879 | 1066 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1067 <row><entry><keycap>8</keycap></entry><entry> |
20514 | 1068 переключение между управлением aa и <application>MPlayer</application> |
20879 | 1069 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1070 </tbody> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1071 </tgroup> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1072 </informaltable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1073 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1074 <variablelist> |
20514 | 1075 <title>Могут быть использованы следующие опции командной строки:</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1076 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1077 <term><option>-aaosdcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1078 <listitem><para> |
20514 | 1079 Смена цвета OSD |
20879 | 1080 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1081 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1082 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1083 <term><option>-aasubcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1084 <listitem><para> |
20514 | 1085 Смена цвета субтитров |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1086 </para><para> |
20514 | 1087 где <replaceable>V</replaceable> может быть: |
1088 <literal>0</literal> (нормальный), | |
1089 <literal>1</literal> (темный), | |
1090 <literal>2</literal> (жирный), | |
1091 <literal>3</literal> (жирный шрифт), | |
1092 <literal>4</literal> (реверсный[reverse]), | |
1093 <literal>5</literal> (специальный). | |
20879 | 1094 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1095 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1096 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1097 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1098 <variablelist> |
20514 | 1099 <title>AAlib сама предоставляет большое количество опций. Вот некоторые из важных::</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1100 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1101 <term><option>-aadriver</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1102 <listitem><para> |
20514 | 1103 Установить рекомендуемый aa драйвер (X11, curses, Linux). |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1104 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1105 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1106 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1107 <term><option>-aaextended</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1108 <listitem><para> |
20514 | 1109 Использовать все 256 символов. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1110 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1111 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1112 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1113 <term><option>-aaeight</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1114 <listitem><para> |
20514 | 1115 Использовать восьмибитную ASCII. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1116 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1117 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1118 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1119 <term><option>-aahelp</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1120 <listitem><para> |
20514 | 1121 Выводит все опции aalib. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1122 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1123 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1124 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1125 |
21525 | 1126 <note><para> |
20514 | 1127 Рандеринг очень сильно загружает CPU, особенно при использовании AA-on-X |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1128 (использование aalib под X), и меньше при использовании стандартной не-фреймбуфер |
20514 | 1129 консоли. Используйте SVGATextMode, чтобы настроить большой текстовый режим и |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1130 наслаждайтесь! (второй выход карт Hercules рулит[secondary head Hercules cards |
20514 | 1131 rock] :) ), но, IMHO, вы можете использовать опцию <option>-vf 1bpp</option>, чтобы |
1132 получить графику на hgafb :) | |
21525 | 1133 </para></note> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1134 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1135 <para> |
20514 | 1136 Используйте опцию <option>-framedrop</option>, если ваш компьютер недостаточно быстр |
1137 для отрисовки всех кадров! | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1138 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1139 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1140 <para> |
20514 | 1141 При воспроизведении на терминале, вы получите лучшую скорость и качество при |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1142 использовании драйвера Linux, а не curses(<option>-aadriver linux</option>). |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1143 Но при этом вы долны иметь право записи в |
20514 | 1144 <filename>/dev/vcsa<replaceable><терминал></replaceable></filename>! |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1145 Это не определяется aalib автоматически, но vo_aa вместо нее пытается определить |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1146 лучший режим. Смотрите <ulink url="http://aa-project.sf.net/tune"/> для |
20514 | 1147 дальнейших задач тюнинга. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1148 </para> |
22891 | 1149 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1150 |
20879 | 1151 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1152 |
22891 | 1153 <sect1 id="caca"> |
21525 | 1154 <title> |
1155 <systemitem class="library">libcaca</systemitem> - Цветная ASCII Art библиотека | |
1156 </title> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1157 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1158 <para> |
20514 | 1159 Библиотека <ulink url="http://sam.zoy.org/projects/libcaca/"><systemitem class="library">libcaca</systemitem></ulink> - |
1160 это графическая библиотека, выводящая чекст вместо пикселов, так что она может | |
1161 работать на старых видео картах или текстовых терминалах. Она не такая, как | |
1162 знаменитая <systemitem class="library">AAlib</systemitem>. | |
1163 <systemitem class="library">libcaca</systemitem> требует терминал для своей работы, | |
1164 так что она будет работать на всех unix системах (включая Max OS X), используя | |
1165 библиотеку <systemitem class="library">slang</systemitem> или | |
1166 <systemitem class="library">ncurses</systemitem>, под DOS используя библиотеку | |
1167 <systemitem class="library">conio.h</systemitem>, и под windows, используя либо | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1168 <systemitem class="library">slang</systemitem>, либо |
20514 | 1169 <systemitem class="library">ncurses</systemitem> (через Cygwin эмуляцию), либо |
1170 <systemitem class="library">conio.h</systemitem>. Если скрипт | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1171 <filename>./configure</filename> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1172 определяет <systemitem class="library">libcaca</systemitem>, то caca libvo драйвер |
20514 | 1173 будет собран. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1174 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1175 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1176 <itemizedlist> |
20514 | 1177 <title>Отличия от <systemitem class="library">AAlib</systemitem> следующие:</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1178 <listitem><para> |
20514 | 1179 16 доступных цветов для вывода символов (256 цветовых пар) |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1180 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1181 <listitem><para> |
20514 | 1182 зашумление[dithering] цветного изображения |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1183 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1184 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1185 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1186 <itemizedlist> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1187 <title>Но <systemitem class="library">libcaca</systemitem> также имеет следующие |
20514 | 1188 ограничения:</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1189 <listitem><para> |
20514 | 1190 нет поддержки яркости, контрастности, гаммы |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1191 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1192 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1193 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1194 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1195 ВЫ можете использовать следующие клавиши в окне caca для изменения опций |
20514 | 1196 рендеринга: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1197 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1198 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1199 <informaltable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1200 <tgroup cols="2"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1201 <thead> |
20514 | 1202 <row><entry>Клавиша</entry><entry>Действие</entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1203 </thead> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1204 <tbody> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1205 <row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry> |
20514 | 1206 Перключение методов зашумления[dithering] <systemitem class="library">libcaca</systemitem>. |
20879 | 1207 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1208 <row><entry><keycap>a</keycap></entry><entry> |
20514 | 1209 Перекллючение сглаживания[antialiasing] <systemitem class="library">libcaca</systemitem>. |
20879 | 1210 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1211 <row><entry><keycap>b</keycap></entry><entry> |
20514 | 1212 Переключение фона <systemitem class="library">libcaca</systemitem>. |
20879 | 1213 </entry></row> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1214 </tbody> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1215 </tgroup> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1216 </informaltable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1217 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1218 <variablelist> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1219 <title><systemitem class="library">libcaca</systemitem> также анализирует следующие |
20514 | 1220 переменные окружения:</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1221 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1222 <term><option>CACA_DRIVER</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1223 <listitem><para> |
20514 | 1224 Установить рекомендуемый caca драйвер, например ncurses, slang, x11. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1225 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1226 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1227 <varlistentry> |
20514 | 1228 <term><option>CACA_GEOMETRY (только X11)</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1229 <listitem><para> |
21700 | 1230 Указывает количество строк и столбцов, например, 128x50. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1231 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1232 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1233 <varlistentry> |
20514 | 1234 <term><option>CACA_FONT (только X11)</option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1235 <listitem><para> |
20514 | 1236 Указывает используемый шрифт, например, fixed, nexus. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1237 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1238 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1239 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1240 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1241 <para> |
21700 | 1242 Используйте опцию <option>-framedrop</option>, если ваш компьютер недостаточно быстр для |
20514 | 1243 рендеринга всех кадров. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1244 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1245 |
22891 | 1246 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1247 |
20879 | 1248 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1249 |
22891 | 1250 <sect1 id="vesa"> |
20514 | 1251 <title>VESA - вывод в VESA BIOS</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1252 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1253 <para> |
20514 | 1254 Этот драйвер был разработатн и представлен как <emphasis role="bold">универсальный |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1255 драйвер</emphasis> для любых карт с VESA VBE 2.0 совместимым BIOS. |
20514 | 1256 Другое преимущество этого драйвера заключается в том ,что он пытается принудительно |
1257 включить TV вывод. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1258 <citetitle>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Версия 3.0 Дата: 16 сентября, 1998</citetitle> |
20514 | 1259 (Страница 70) гласит: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1260 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1261 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1262 <blockquote> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1263 <formalpara><title>Dual-Controller Designs</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1264 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1265 VBE 3.0 поддерживает дизайн с двумя контроллерами, предполагая, что поскольку |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1266 оба контроллера обычно имеют одного производителя, и управляются единственной |
20514 | 1267 BIOS ROM на той же карте, то возможно скрыть от приложения факт наличия на самом |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1268 деле двух контроллеров. Это ограничивает их независимое одновременное использование, |
21700 | 1269 но позволяет приложениям, выпущенным до VBE 3.0 |
20514 | 1270 нормально работать. VBE функция 00h (Вернуть информацию о контроллере) возвращает |
1271 комбинированную информацию двух контроллеров, включая объединенный список | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1272 доступных режимов. Когда приложение выбирает режим, активируется соответствующий |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1273 контроллер. Каждая из остальных VBE функций затем работает с активным |
20514 | 1274 контроллером. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1275 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1276 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1277 </blockquote> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1278 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1279 <para> |
20514 | 1280 Так что у вас ест шанс получить работающий TV выход, используя этот драйвер. |
1281 (Предполагается, что TV-выход - отдельный контроллер[standalone head] или | |
1282 отдельный выход как минимум.) | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1283 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1284 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1285 <itemizedlist spacing="compact"> |
20514 | 1286 <title>ПРЕИМУЩЕСТВА</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1287 <listitem><para> |
20514 | 1288 У вас есть шанс смотреть фильмы, <emphasis role="bold">даже если Linux |
1289 не знает</emphasis> ваше видео оборудование. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1290 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1291 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1292 Вам не требуется устанавливать в Linux ничего, относящегося к графике |
20514 | 1293 (вроде X11 (он же XFree86), fbdev и т.п.). Этот драйвер может запускаться |
1294 из <emphasis role="bold">текстового режима</emphasis>. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1295 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1296 <listitem><para> |
20514 | 1297 У вас есть шанс получить <emphasis role="bold">работающий TV-выход</emphasis>. |
1298 (Это известно как минимум для ATI карт). | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1299 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1300 <listitem><para> |
20514 | 1301 Этот драйвер вызывает обработчик <function>int 10h</function>, так что это |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1302 не эмуляция - он вызывает <emphasis role="bold">реальные</emphasis> |
20514 | 1303 вещи <emphasis>реального</emphasis> BIOS в <emphasis>реальном режиме</emphasis> |
1304 (на самом деле vm86 режим). | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1305 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1306 <listitem><para> |
20514 | 1307 С ним вы можете использовать VIDIX, получая ускоренное отображение видео, |
1308 <emphasis role="bold">и</emphasis> TV вывод одновременно! | |
1309 (Рекомендуется для ATI карт.) | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1310 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1311 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1312 Если у вас есть VESA VBE 3.0+, и вы где-то указали |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1313 <option>monitor-hfreq, monitor-vfreq, monitor-dotclock</option> |
20514 | 1314 (в файле конфигурации или в командной строке), то получите наибольшую возможную |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1315 частоту обновления. (Используя General Timing Formula). Чтобы задействовать |
20514 | 1316 эту возможность, вы должны указать <emphasis role="bold">все</emphasis> опции |
1317 вашего монитора. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1318 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1319 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1320 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1321 <itemizedlist spacing="compact"> |
20514 | 1322 <title>НЕДОСТАТКИ</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1323 <listitem><para> |
20514 | 1324 Это работает только на <emphasis role="bold">x86 системах</emphasis>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1325 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1326 <listitem><para> |
21700 | 1327 Может использоваться только пользователем <systemitem class="username">root</systemitem>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1328 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1329 <listitem><para> |
20514 | 1330 В данный момент доступно только для <emphasis role="bold">Linux</emphasis>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1331 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1332 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1333 |
21525 | 1334 <important><para> |
20514 | 1335 Не используйте этот драйвер с <emphasis role="bold">GCC 2.96</emphasis>! |
1336 Он не будет работать! | |
21525 | 1337 </para></important> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1338 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1339 <variablelist> |
20514 | 1340 <title>ОПЦИИ КОМАНДНОЙ СТРОКИ, ДОСТУПНЫЕ ДЛЯ VESA</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1341 <varlistentry> |
20514 | 1342 <term><option>-vo vesa:<replaceable>опции</replaceable></option></term> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1343 <listitem><para> |
20514 | 1344 данный момент распознаются: <literal>dga</literal> для включения режима dga |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1345 и <literal>nodga</literal> для его отключения. В dga режиме вы можете включить |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1346 двойную буферизацию опцией <option>-double</option>. Замечание: вы можете |
20514 | 1347 опустить эти параметры для <emphasis role="bold">автоопределения</emphasis> |
21700 | 1348 режима dga. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1349 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1350 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1351 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1352 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1353 <itemizedlist spacing="compact"> |
20514 | 1354 <title>ИЗВЕСТНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1355 <listitem><para> |
20514 | 1356 Если вы установили <emphasis role="bold">NLS</emphasis> шрифт на вашем |
1357 Linux и запускаете VESA драйвер из текстового режима, то после завершения | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1358 <application>MPlayer</application> у вас окажется загруженным |
20514 | 1359 <emphasis role="bold">ROM шрифт</emphasis> вместо национального. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1360 Вы можете загрузить национальный шрифт снова, воспользовавшись утилитой |
20514 | 1361 <command>setsysfont</command> из дистрибутива Mandrake/Mandriva, например. |
1362 (<emphasis role="bold">Подсказка</emphasis>: Та же утилита используется для | |
1363 локализации fbdev). | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1364 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1365 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1366 Некоторые <emphasis role="bold">графические драйверы Linux</emphasis> не обновляют |
20514 | 1367 активный <emphasis role="bold">BIOS режим</emphasis> в DOS памяти. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1368 Таким образом, если у вас подобная проблема - всегда используете VESA драйвер |
20514 | 1369 только из <emphasis role="bold">текстового режима</emphasis>. Иначе в любом случае будет |
1370 активирован текстовый режим (#03) и вам придется перезагружать компьютер.. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1371 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1372 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1373 Часто после завершения работы VESA драйвера вы получаете |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1374 <emphasis role="bold">черный</emphasis> экран. Чтобы вернуться в обычный режим |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1375 просто переключитесь на другую консоль (нажав |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1376 <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F<x></keycap></keycombo>) |
21722
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
1377 затем переключитесь обратно тем же способом. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1378 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1379 <listitem><para> |
20514 | 1380 Для получения <emphasis role="bold">работающего TV выхода</emphasis> необходимо, |
1381 чтобы TV разъем был подключен до включения вашего PC, т.к. видео BIOS | |
1382 инициализирует себя только один раз во время POST процедуры. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1383 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1384 </itemizedlist> |
22891 | 1385 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1386 |
20879 | 1387 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1388 |
22891 | 1389 <sect1 id="x11"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1390 <title>X11</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1391 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1392 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1393 Избегайте, если возможно. Вывод в X11 (используя расширение разделяемой памяти) - |
20514 | 1394 без какого-либо ускорения.Поддерживается (MMX/3DNow/SSE ускоренное, но все равно |
1395 медленное) программное масштабирование, используйте опции <option>-fs -zoom</option>. | |
1396 Большинство карт имеют поддержку масштабирования, для этого используйте вывод | |
1397 <option>-vo xv</option>, или <option>-vo xmga</option> для карт Matrox. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1398 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1399 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1400 <para> |
20514 | 1401 Проблема в том, что большинство драйверов карт не поддерживают аппаратное |
1402 ускорение на втором мониторе/TV. В этом случае вы увидите окно зеленого/синего | |
1403 цвета вместо изображения, и этот драйвер будет полезным, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1404 но требуется мощный CPU для программного масштабирования. Не используйте |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1405 программный вывод+масштабирование SDL драйвера, он имеет худшее качество |
20514 | 1406 картинки! |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1407 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1408 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1409 <para> |
20514 | 1410 Программное масштабирование очень медленное, лучше попробуйте вместо этого |
1411 изменить видео режим. Это очень просто. Смотрите <link linkend="dga-modelines">раздел DGA | |
21700 | 1412 режимы</link> и вставьте соответствующие строки в ваш <filename>XF86Config</filename>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1413 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1414 <itemizedlist spacing="compact"> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1415 <listitem><para> |
20514 | 1416 Если у вас XFree86 4.x.x: используйте <option>-vm</option> опцию. Она |
1417 переключится в режим с подходящим разрешением. Если нет: | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1418 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1419 <listitem><para> |
20514 | 1420 C XFree86 3.x.x: циклически переключайтесь между разными разрешениями с помощью |
1421 клавиш | |
21722
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
1422 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Доп. клавиша |
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
1423 плюс</keycap></keycombo> |
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
1424 и |
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
1425 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Доп. клавиша |
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
1426 минус</keycap></keycombo>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1427 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1428 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1429 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1430 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1431 <para> |
20514 | 1432 Если не находите вставленные видео режимамы, просмотрите вывод Xfree86. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1433 Некоторые драйверы не могут использовать низкие частоты пикселизации (количество |
20514 | 1434 отрисовываемых пикселей в секунду), необходимые для видео режимов с низким разрешением. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1435 </para> |
22891 | 1436 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1437 |
20879 | 1438 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1439 |
22891 | 1440 <sect1 id="vidix"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1441 <title>VIDIX</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1442 |
21525 | 1443 <formalpara><title>ПРЕАМБУЛА</title><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1444 <acronym>VIDIX</acronym> - это аббревиатура для |
21525 | 1445 <emphasis role="bold">VID</emphasis>eo |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1446 <emphasis role="bold">I</emphasis>nterface |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1447 for *ni<emphasis role="bold">X</emphasis> |
21525 | 1448 (Видео интерфейс для Unix). |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1449 VIDIX разработан и введен как интерфейс для быстрых драйверов пространства |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1450 пользователя[user-space], обеспечивающих такую же производительность, как mga_vid |
20514 | 1451 для карт Matrox. Они к тому же хорошо переносимы. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1452 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1453 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1454 <para> |
20514 | 1455 Этот интерфейс был разработан, чтобы уместить существующие интерфейсы ускорения видео |
1456 (известные как mga_vid, rage128_vid, radeon_vid, pm3_vid) в единую схему. | |
1457 Он предоставляет высокоуровневый интерфейс к чипам, известным как | |
1458 BES (BackEnd scalers) или OV (Video Overlays). Он не предоставляет низкоуровневого интерфейса | |
1459 к вещам, известным как графические серверы (Я не хочу соревноваться с командой X11 | |
1460 в переключении режимов.) Т.е. основная цель интерфейса - ускорить до максимума | |
1461 скорость воспроизведения видео. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1462 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1463 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1464 <itemizedlist spacing="compact"> |
20514 | 1465 <title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1466 <listitem><para> |
20514 | 1467 Вы можете использовать отдельный видеодрайвер: <option>-vo xvidix</option>. |
1468 Этот драйвер был разработан как X11 фронтенд к VIDIX технологии. Он | |
1469 требует X сервер и может работать только под ним. Имейте ввиду, что | |
1470 поскольку этот драйвер напрямую обращается к оборудованию в обход драйвера X, | |
1471 то могут быть повреждены растровые изображения, кешированные в памяти | |
1472 видеокарты. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1473 Вы можете предотвратить это, ограничив размер видеопамяти, используемой X, |
20514 | 1474 XF86Config опцией "VideoRam" в разделе устройств. Вам следует установить этот |
1475 параметр в количество установленной видеопамяти минус 4Мб. Если у вас меньше | |
1476 8Мб видеопамяти, вместо этого можно использовать опцию "XaaNoPixmapCache" в | |
1477 разделе экранов. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1478 </para></listitem> |
20879 | 1479 <listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1480 <para> |
20514 | 1481 Существует консольный VIDIX драйвер: <option>-vo cvidix</option>. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1482 Для большинства карт требуется работающий и инициализированный фреймбуфер |
20514 | 1483 (в противном случае просто испортите изображение на экране), |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1484 и вы будете иметь тот же эффект, что и с <option>-vo mga</option> или |
20514 | 1485 <option>-vo fbdev</option>. Карты nVidia, тем не менее, способны выводить |
1486 полностью графическое видео в настоящей текстовой консоли. Смотрите раздел | |
1487 <link linkend="vidix-nvidia">nvidia_vid</link> для более подробной информации. | |
20562 | 1488 Чтобы избавиться от такста на полях и мерцающего курсора попробуйте нечто подобное |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1489 </para> |
20562 | 1490 |
1491 <screen>setterm -cursor off > /dev/tty9</screen> | |
1492 | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1493 <para> |
20562 | 1494 (предполагая, что <systemitem>tty9</systemitem> ранее не использовался) и затем переключитесь |
1495 на <systemitem>tty9</systemitem>. | |
1496 С другой стороны, <option>-colorkey 0</option> должна дать вам видео, работающее "на фоне", | |
1497 однако правильность работы этого зависит от функцинальности colorkey. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1498 </para> |
20879 | 1499 </listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1500 <listitem><para> |
20514 | 1501 Вы можете использовать подустройство VIDIX, примененное к различным |
1502 драйверам видео вывода, например: <option>-vo vesa:vidix</option> | |
1503 (<emphasis role="bold">только Linux</emphasis>) и | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1504 <option>-vo fbdev:vidix</option>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1505 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1506 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1507 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1508 <para> |
20514 | 1509 Это действительно неважно, какой драйвер вывода видео используется с |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1510 <emphasis role="bold">VIDIX</emphasis>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1511 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1512 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1513 <itemizedlist spacing="compact"> |
20514 | 1514 <title>ТРЕБОВАНИЯ</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1515 <listitem><para> |
20514 | 1516 Видеокарта должна находиться в графическом режиме (кроме карт nVidia с |
1517 драйвером <option>-vo cvidix</option>). | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1518 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1519 <listitem><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1520 Драйвер вывода видео <application>MPlayer</application> должен знать |
20514 | 1521 текущий видеорежим и быть способным сообщить VIDIX некоторые видео характеристики сервера. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
1522 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1523 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1524 |
21525 | 1525 <formalpara><title>СПОСОБЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ</title><para> |
20514 | 1526 Когда VIDIX используется в качестве <emphasis role="bold">подустройства</emphasis> (<option>-vo |
1527 vesa:vidix</option>), настройка видеорежима производится драйвером вывода видео | |
1528 (короче говоря <emphasis role="bold">vo_server</emphasis>). Следовательно, вы можете | |
1529 передать в командную строку <application>MPlayer</application> те же ключи, что и для | |
1530 vo_server. Дополнительно он понимает ключ <option>-double</option> | |
1531 как глобально видимый параметр. (Я рекомендую использовать этот ключ с VIDIX как минимум | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1532 для карт ATI). <option>-vo xvidix</option> дополнительно понимает следующие опции: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1533 <option>-fs -zoom -x -y -double</option>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1534 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1535 </formalpara> |
20879 | 1536 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1537 <para> |
20879 | 1538 Вы можете напрямую указать VIDIX драйвер третьим параметром к командной строке: |
21525 | 1539 <screen> |
1540 mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double <replaceable>file.avi</replaceable> | |
1541 </screen> | |
20514 | 1542 или |
21525 | 1543 <screen> |
1544 mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp 32 <replaceable>file.avi</replaceable> | |
1545 </screen> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1546 Но это опасно, и вам не следует этого делать. В этом случае принудительно |
20514 | 1547 запускается указанный драйвер и результат может быть непредсказуемым |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1548 (он может <emphasis role="bold">подвесить</emphasis> ваш компьютер). |
20514 | 1549 Вам следует это делать ТОЛЬКО если вы абсолютно уверены, что он работает и |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1550 <application>MPlayer</application> не использует его автоматически. |
20514 | 1551 Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам. Правильный путь - использование |
1552 VIDIX без аргументов для задействования автоопределения драйвера. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1553 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1554 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1555 <para> |
20514 | 1556 Поскольку VIDIX требует прямой доступ к оборудованию, вы можете либо |
1557 запускать его от имени root, либо установить SUID бит на исполняемый файл | |
1558 <application>MPlayer</application> ((<emphasis role="bold">Внимание: | |
21700 | 1559 Это большой риск безопасности</emphasis>). |
20514 | 1560 Как вариант, вы можете использовать специальный модуль ядра, как этот: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1561 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1562 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1563 <procedure> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1564 <step><para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1565 <!-- FIXME correct translation of 'development version' --> |
20514 | 1566 Скачайте <ulink url="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">разрабатываемую версию</ulink> |
1567 svgalib (например 1.9.17), <emphasis role="bold">ИЛИ</emphasis> | |
1568 версию, созданную Alex специально для использования с <application>MPlayer</application> | |
1569 (она не требует наличия исходников svgalib для компиляции) | |
1570 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/svgalib/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">отсюда</ulink>. | |
20879 | 1571 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1572 <step><para> |
20514 | 1573 Скомпилируйте модуль в каталоге <filename class="directory">svgalib_helper</filename> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1574 (он может быть найден внутри каталога |
20514 | 1575 <filename class="directory">svgalib-1.9.17/kernel/</filename>, если вы скачали исходники |
1576 с сайта svgalib) и выполните insmod для него. | |
20879 | 1577 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1578 <step><para> |
20514 | 1579 Для создания необходимых устройств в каталоге <filename class="directory">/dev</filename>, |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1580 выполните от имени root команду <screen>make device</screen> в |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1581 <filename class="directory">svgalib_helper</filename>. |
20879 | 1582 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1583 <step><para> |
20514 | 1584 Переместите каталог <filename class="directory">svgalib_helper</filename> в |
23285 | 1585 подкаталог <filename class="directory">vidix</filename> дерева исходных текстов |
1586 <application>MPlayer</application>. | |
20879 | 1587 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1588 <step><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1589 Удалите комментарий перед строкой CFLAGS, содержащий строку "svgalib_helper" |
23285 | 1590 в файле <filename class="directory">vidix/Makefile</filename>. |
20879 | 1591 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1592 <step><para> |
23285 | 1593 Перекомпилируйте. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1594 </para></step> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1595 </procedure> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1596 |
20879 | 1597 |
22891 | 1598 <sect2 id="vidix-ati"> |
20514 | 1599 <title>ATI карты</title> |
20879 | 1600 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1601 <para> |
20514 | 1602 В даный момент для большинства карт ATI, начиная от Mach64 и заканчивая последними |
1603 Radeon, имеется встроенная поддержка. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1604 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1605 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1606 <para> |
20514 | 1607 Существует два скомпилрованных бинарных файла: <filename>radeon_vid</filename> для |
1608 Radeon и <filename>rage128_vid</filename> для карт Rage 128. Вы можете принудительно | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1609 использовать один из них или позволить VIDIX автоматически опробовать все доступные |
20514 | 1610 драйверы. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1611 </para> |
22891 | 1612 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1613 |
20879 | 1614 |
22891 | 1615 <sect2 id="vidix-mga"> |
20514 | 1616 <title>Matrox карты</title> |
20879 | 1617 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1618 <para> |
20514 | 1619 Сообщалось, что работают Matrox G200, G400, G450 и G550. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1620 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1621 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1622 <para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1623 <!-- FIXME what is 'video equalizers ' ? --> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1624 Драйвер поддерживает видео эквалайзеры и должем быть столь же быстр, как и |
20514 | 1625 <link linkend="mga_vid">Matrox фреймбуфер</link> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1626 </para> |
22891 | 1627 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1628 |
20879 | 1629 |
22891 | 1630 <sect2 id="vidix-trident"> |
20514 | 1631 <title>Trident карты</title> |
20879 | 1632 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1633 <para> |
20514 | 1634 Существует драйвер для чипсета Trident Cyberblade/i1, который можно найти |
1635 на материнских платах VIA Epia. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1636 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1637 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1638 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1639 Драйвер написан и поддерживается |
20879 | 1640 <ulink url="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">Alastair M. Robinson</ulink>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1641 </para> |
22891 | 1642 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1643 |
20879 | 1644 |
22891 | 1645 <sect2 id="vidix-3dlabs"> |
20514 | 1646 <title>3DLabs карты</title> |
20879 | 1647 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1648 <para> |
20514 | 1649 Хотя драйвер для чипов 3DLabs GLINT R3 и Permedia3 существует, никто его не |
1650 тестировал, так что отчеты приветствуются. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1651 </para> |
22891 | 1652 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1653 |
20879 | 1654 |
22891 | 1655 <sect2 id="vidix-nvidia"> |
20514 | 1656 <title>nVidia карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1657 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1658 <para> |
21525 | 1659 Уникальная особенность драйвера nvidia_vid заключается в способности отображать |
1660 видео в <emphasis role="bold">простой, чисто текстовой консоли</emphasis> - без | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1661 какого бы то ни было фреймбуфера или магии с X. Для этой цели мы будем использовать |
21525 | 1662 драйвер вывода видео <option>cvidix</option>, как показывет следующий пример: |
1663 <screen>mplayer -vo cvidix <replaceable>example.avi</replaceable></screen> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1664 </para> |
22891 | 1665 </sect2> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1666 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1667 |
22891 | 1668 <sect2 id="vidix-sis"> |
20514 | 1669 <title>SiS карты</title> |
20879 | 1670 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1671 <para> |
20514 | 1672 Это, как и nvidia_vid, весьма экспериментальный код. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1673 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1674 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1675 <para> |
21700 | 1676 Он тестировался на SiS 650/651/740 (наиболее распространный чипсет, используемый в |
20514 | 1677 SiS версиях байрбонов[barebones] "Shuttle XPC") |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1678 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1679 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1680 <para> |
20514 | 1681 Отчеты ожидаются! |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1682 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1683 </sect2> |
22891 | 1684 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1685 |
20879 | 1686 <!-- ********** --> |
1687 | |
22891 | 1688 <sect1 id="directfb"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1689 <title>DirectFB</title> |
20879 | 1690 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1691 <blockquote><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1692 "DirectFB - это графическая библиотека, которая была разработана с учетом |
20514 | 1693 особенностей встроенных систем. Она предоставляет максимум производительности |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1694 при минимуме используемых ресурсов и накладных расходов." - |
20514 | 1695 процитировано с <ulink url="http://www.directfb.org"/> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1696 </para></blockquote> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1697 |
20514 | 1698 <para>Я исключу описание возможностей DirectFB из этого раздела.</para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1699 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1700 <para> |
20514 | 1701 Несмотря на то, что <application>MPlayer</application> не поддерживается в DirectFB |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
1702 как "video провайдер", этот драйвер вывода видео задействует воспроизведение |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1703 видео через DirectFB. Он будет - конечно - работать с ускорением, на моей Matrox G400 |
20514 | 1704 скорость DirectFB такая же как у XVideo. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1705 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1706 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1707 <para> |
20514 | 1708 Всегда старайтесь использовать последнюю версию DirectFB. Вы можете использовать опции |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1709 DirectFB в командной строке, при помощи <option>-dfbopts</option>. Выбор слоя |
20514 | 1710 производится методом подустройства, например.: <option>-vo directfb:2</option> |
1711 (по-умолчанию -1: автоопределение) | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1712 </para> |
22891 | 1713 </sect1> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1714 |
20879 | 1715 <!-- ********** --> |
1716 | |
22891 | 1717 <sect1 id="dfbmga"> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1718 <title>DirectFB/Matrox (dfbmga)</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1719 <para> |
20514 | 1720 Прочтите <link linkend="directfb">основной DirectFB</link> раздел для общей информации. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1721 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1722 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1723 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1724 Этот драйвер вывода видео задействует CRTC2 (на втором мониторе[second head]) на картах |
20514 | 1725 Matrox G400/G450/G550, отображающий видео |
1726 <emphasis role="bold">независимо</emphasis> от первого монитора[first head]. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1727 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1728 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1729 <para> |
20514 | 1730 Ville Syrjala имеет |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1731 <ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/Matrox_TV-out_README.txt">README</ulink> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1732 и |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1733 <ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/matrox-tv-out-howto">HOWTO</ulink> |
21700 | 1734 на своей странице, описывающие как задействовать вывод DirectFB TV на картах Matrox. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1735 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1736 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1737 <note><para> |
20514 | 1738 Первая версия DirectFB, на которой удалось это сделать, была |
1739 0.9.17 (имеющая ошибки, требует <systemitem>surfacemanager</systemitem> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1740 патч с указанного выше URL). Портирование кода CRTC2 в |
20514 | 1741 <link linkend="mga_vid">mga_vid</link> планируется уже несколько лет, |
1742 <ulink url="../../tech/patches.txt">патчи</ulink> приветствуются. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1743 </para></note> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1744 </sect1> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1745 |
20879 | 1746 |
1747 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
1748 | |
1749 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1750 <sect1 id="mpeg_decoders"> |
20514 | 1751 <title>MPEG декодеры</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1752 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1753 <sect2 id="dvb"> |
20514 | 1754 <title>DVB ввод и вывод</title> |
20879 | 1755 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1756 <para> |
20514 | 1757 <application>MPlayer</application> поддерживает карты с чипсетом Siemens DVB и |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1758 таких производителей, как Siemens, Technotrend, Galaxis или Hauppauge. |
20514 | 1759 Последние DVB драйверы доступны с <ulink url="http://www.linuxtv.org">сайта Linux TV</ulink>. |
1760 Если вы собираетесь делать программное транскодирование, у вас должен быть как минимум 1ГГц CPU. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1761 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1762 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1763 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1764 Скрипт configure должен определить вашу DVB карту. Если нет, принудительно укажите |
20514 | 1765 определение с помошью |
21525 | 1766 <screen>./configure --enable-dvb</screen> |
1767 Если заголовочные файлы ost находятся не в стандартных каталогах, укажите путь с | |
1768 <screen> | |
32582 | 1769 ./configure --extra-cflags=<replaceable>каталог исходников DVB</replaceable>/ost/include |
21525 | 1770 </screen> |
1771 Затем компилируйте и устанавливайте как обычно. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1772 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1773 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1774 <formalpara> |
20514 | 1775 <title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1776 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1777 Аппаратное декодирование потоков, содержащих MPEG-1/2 видео и/или MPEG аудио, может быть |
22217
ba8959b13a1a
r22201: some clarification about dvb-out playback
voroshil
parents:
21900
diff
changeset
|
1778 выполнено следующей командой: |
21525 | 1779 <screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>file.mpg|vob</replaceable></screen> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1780 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1781 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1782 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1783 <para> |
22217
ba8959b13a1a
r22201: some clarification about dvb-out playback
voroshil
parents:
21900
diff
changeset
|
1784 Декодирование любых других видео потоков требует транскодирования в MPEG-1, |
ba8959b13a1a
r22201: some clarification about dvb-out playback
voroshil
parents:
21900
diff
changeset
|
1785 поэтому оно медленно и, возможно, не стоит неприятностей, особенно если ваш |
ba8959b13a1a
r22201: some clarification about dvb-out playback
voroshil
parents:
21900
diff
changeset
|
1786 компьютер медленный. |
ba8959b13a1a
r22201: some clarification about dvb-out playback
voroshil
parents:
21900
diff
changeset
|
1787 Его можно добиться, используя команду: |
21525 | 1788 <screen> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1789 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>yourfile.ext</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1790 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand <replaceable>yourfile.ext</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1791 </screen></para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1792 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1793 <para> |
20514 | 1794 Имейте в виду, что DVB карты поддерживают высоту изображения только 288 и 576 для PAL и |
1795 240 и 480 для NTSC. Для других значений высоты вы <emphasis role="bold">должны</emphasis> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1796 отмасштабировать изображение, добавив <option>scale=ширина:высота</option> к опции |
20514 | 1797 <option>-vf</option> с желаемыми значениями ширины и высоты. |
1798 DVB карты допускают различные значения ширины: 720, 704, 640, 512, 480, 352 и т.д. и | |
1799 производят аппаратное масштабирование по горизонтали, так что в большинстве случаев | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1800 масштабировать по горизонтали не нужно. Для 512x384 (пропорции 4:3) MPEG-4 (DivX) |
20514 | 1801 попробуйте: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1802 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1803 |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1804 <para>Если у вас есть широкоформатный фильм и вы не хотите растягивать его на |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1805 полную высоту, используйте плагин <option>expand=w:h</option> для добавления черных |
20514 | 1806 полос. Чтобы посмотреть 640x384 MPEG-4 (DivX), попробуйте: |
21525 | 1807 <screen> |
1808 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 <replaceable>file.avi</replaceable> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1809 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1810 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1811 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1812 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1813 Если ваш CPU слишком слаб для полноразмерного 720x576 MPEG-4 (DivX), попробуйте уменьшить |
20514 | 1814 размер: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1815 <screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 <replaceable>file.avi</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1816 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1817 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1818 |
21525 | 1819 <para>Если скорость не увеличилась, попробуйте уменьшить размер по вертикали тоже: |
1820 <screen> | |
1821 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 <replaceable>file.avi</replaceable> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1822 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1823 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1824 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1825 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1826 Для OSD и субтитров используйте возможности OSD плагина expand. Так, вместо |
20514 | 1827 <option>expand=w:h</option> или <option>expand=w:h:x:y</option>, используйте |
1828 <option>expand=w:h:x:y:1</option> (5-й параметр <option>:1</option> в конце для | |
1829 включения OSD рендеринга). Вы можете слегка подвинуть изображение вверх, чтобы получить | |
1830 большую черную область для субтитров. Вы также можете переместить субтитры вверх, если | |
1831 они выходят за пределы TV экрана, используйте для этого <option>-subpos <0-100></option> | |
1832 (<option>-subpos 80</option> - хороший выбор). | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1833 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1834 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1835 <para> |
20514 | 1836 Чтобы воспроизвести не-25fps фильмы на PAL TV или на машине со слабым CPU, добавьте опцию |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1837 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1838 <option>-framedrop</option>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1839 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1840 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1841 <para> |
20514 | 1842 Для сохранения пропорций MPEG-4 (DivX) файлов и получения оптимальных параметров |
1843 масштабирования (аппаратное горизонтальное и программное вертикальное масштабирование с | |
1844 сохранением пропорций), используйте плагин dvbscale: | |
21525 | 1845 <screen> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1846 for a 4:3 TV: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1847 for a 16:9 TV: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 |
21525 | 1848 </screen> |
1849 </para> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1850 |
21525 | 1851 <formalpara><title>Цифровое TV (DVB драйвер ввода )</title> |
20514 | 1852 <para>Вы можете использовать DVB карту для просмотра Цифрового TV.</para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1853 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1854 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1855 <para> |
21525 | 1856 Вы должны иметь установленные программы <command>scan</command> и |
1857 <command>szap/tzap/czap/azap</command>; все они входят в пакет драйверов. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1858 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1859 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1860 <para> |
21525 | 1861 Проверьте, что ваши драйверы правильно работают с такими программами, как |
1862 <ulink url="http://sf.net/projects/dvbtools/"><command>dvbstream</command></ulink> | |
1863 (это основа DVB драйвера ввода). | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1864 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1865 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1866 <para> |
21525 | 1867 Теперь вам следует создать файл <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>, |
1868 с понятным <command>szap/tzap/czap/azap</command> синтаксисом, или | |
1869 позволить <command>scan</command> сделать это для вас. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1870 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1871 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1872 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1873 Если у вас несколько разнотипных карт (например, для спутникового TV, наземного , |
21525 | 1874 кабельного и ATSC), можете сохранить файлы как |
1875 <filename>~/.mplayer/channels.conf.sat</filename>, | |
1876 <filename>~/.mplayer/channels.conf.ter</filename>, | |
1877 <filename>~/.mplayer/channels.conf.cbl</filename>, | |
1878 и <filename>~/.mplayer/channels.conf.atsc</filename>, | |
1879 соответственно, с тем, чтобы можно было явно указать <application>MPlayer</application> | |
1880 какой файл использовать вместо стандартного <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>, | |
1881 и какую карту с ним использовать. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1882 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1883 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1884 <para> |
21525 | 1885 Убедитесь, что в <filename>channels.conf</filename> находятся каналы |
1886 !-- FIXME Free to Air --> | |
1887 <emphasis>только</emphasis> для обычного телевидения[Free to Air], иначе | |
24695
1d510570c328
r24709: Documentation follows implementation: Encrytped DVB channels are never
voroshil
parents:
24194
diff
changeset
|
1888 <application>MPlayer</application> будет ожидать передачи незашифрованных данных. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1889 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1890 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1891 <para> |
21525 | 1892 В полях аудио и видео вы можете использовать расширенный синтаксис: |
1893 <option>...:pid[+pid]:...</option> (в каждом максимум 6 pid'ов); | |
1894 в этом случае <application>MPlayer</application> включит в поток все указанные | |
26223 | 1895 pid плюс pid 0 (содержащий PAT). В каждую строку всегда следует включать |
1896 PMT и PCR pid'ы для соответствующего канала (если вы их знаете). | |
22513
8e1736796451
r22413: add xvfwopts compdata and vfw2menc documentation and change to better mencoder example
voroshil
parents:
22217
diff
changeset
|
1897 Также можно указать 8192, при этом будут выбраны все pid на этой частоте, и Вы сможете |
8e1736796451
r22413: add xvfwopts compdata and vfw2menc documentation and change to better mencoder example
voroshil
parents:
22217
diff
changeset
|
1898 потом переключаться между программами при помощи TAB. |
8e1736796451
r22413: add xvfwopts compdata and vfw2menc documentation and change to better mencoder example
voroshil
parents:
22217
diff
changeset
|
1899 Это может потребовать большей пропускной способности, однако дешевые карты |
8e1736796451
r22413: add xvfwopts compdata and vfw2menc documentation and change to better mencoder example
voroshil
parents:
22217
diff
changeset
|
1900 всегда пересылают все каналы как минимум до ядра, так что в этом случае разница |
8e1736796451
r22413: add xvfwopts compdata and vfw2menc documentation and change to better mencoder example
voroshil
parents:
22217
diff
changeset
|
1901 будет небольшой. |
21525 | 1902 Другие возможные применения: телетекст pid, второая аудио дорожка, и т.д. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1903 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1904 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1905 <para> |
21525 | 1906 Если <application>MPlayer</application> часто жалуется на |
1907 <screen>Too many video/audio packets in the buffer</screen> или | |
1908 если вы заметили растущую рассинхронизацию между звуком и видео | |
26223 | 1909 проверьте наличие PCR pid'а в вашем потоке (требующегося для |
1910 соблюдения модели буферизации передатчика) и/или | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1911 попробуйте воспользоваться libavformat MPEG-TS декодером, добавив |
21525 | 1912 <option>-demuxer lavf -lavfdopts probesize=128</option> в |
1913 командную строку. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1914 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1915 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1916 <para> |
21525 | 1917 Для показа первого из доступных каналов, запустите |
1918 <screen>mplayer dvb://</screen> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1919 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1920 |
21525 | 1921 <para> |
1922 Если вы хотите посмотреть определенный канал, например R1, запустите | |
1923 <screen>mplayer dvb://R1</screen> | |
1924 </para> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1925 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1926 <para> |
21525 | 1927 Если у вас больше одной карты, также надо указать номер той, с которой доступен канал: |
1928 <screen>mplayer dvb://2@R1</screen> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1929 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1930 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1931 <para> |
21525 | 1932 Для смены канала, нажимайте клавиши <keycap>h</keycap> (следующий) и |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1933 <keycap>k</keycap> (предыдущий), или используйте |
21525 | 1934 <link linkend="osdmenu">OSD меню</link>. |
1935 </para> | |
1936 | |
1937 <para> | |
25163
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1938 Для временного отключения аудио или видео потока скопируйте |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1939 следующие строки в <filename>~/.mplayer/input.conf</filename>: |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1940 <screen> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1941 % set_property switch_video -2 |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1942 & step_property switch_video |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1943 ? set_property switch_audio -2 |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1944 ^ step_property switch_audio |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1945 </screen> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1946 (Заменяя горячие клавиши по своему усмотрению.) При нажатии на клавишу, |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1947 соответствующую switch_x -2, поток будет закрыт; |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1948 при нажатии на клавишу, соответствующую step_x, поток будет открыт снова. |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1949 Имейте в виду, что этот механизм переключения не будет работать как следует, |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1950 когда в мультиплексоре присутствует несколько аудио или видео потоков. |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1951 </para> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1952 |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1953 <para> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1954 Во время воспроизведения (не во время записи) для предотвращения заикания |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1955 и таких ошибок, как 'Your system is too slow', имеет смысл добавить |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1956 <screen> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1957 -mc 10 -speed 0.97 -af scaletempo |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1958 </screen> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1959 к опциям командной строки, исправив параметры scaletempo по своему усмотрению. |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1960 </para> |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1961 |
4edeff353edc
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
voroshil
parents:
24882
diff
changeset
|
1962 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1963 Если ваш <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> содержит запись |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1964 <literal><dvbsel></literal>, как в файле с примерами |
21525 | 1965 <filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (можете использовать его чтобы |
1966 перезаписать <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename>), главное меню | |
1967 будет отображать подменю, позволяющее вам выбрать один из присутствующих | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1968 в <filename>channels.conf</filename> каналов, возможно, с предшествующим |
21525 | 1969 ему подменю с DVB выбором карт, доступных <application>MPlayer</application>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1970 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1971 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1972 <para> |
21525 | 1973 Если хотите записать какую-то программу на диск, используйте |
1974 <screen>mplayer -dumpfile r1.ts -dumpstream dvb://R1</screen> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1975 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1976 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1977 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
1978 Если хотите вместо этого записать ее в другом формате (перекодировать), следует |
21525 | 1979 использовать такую команду: |
1980 <screen> | |
1981 mencoder -o <replaceable>r1.avi</replaceable> -ovc xvid -xvidencopts bitrate=800 \ | |
1982 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=128 -pp=ci dvb://R1 | |
1983 </screen> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1984 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1985 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1986 <para> |
21525 | 1987 Полный список опций для DVB драйвера ввода можно найти на странице руководства man. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1988 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1989 |
21525 | 1990 <formalpara><title>БУДУЩЕЕ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1991 <para> |
20514 | 1992 Если у вас есть вопросы, или вы хотите получать сообщения о новых возможностях и |
1993 принять участие в дискуссиях на эту тему, подпишитесь на список рассылки | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1994 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</ulink>. |
20514 | 1995 Помните, что язык рассылки - Английский. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1996 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1997 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1998 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1999 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2000 В будущем вы можете рассчитывать на возможность отображения OSD и субтитров, |
26224 | 2001 используя встроенные OSD возможности DVB карт. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2002 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2003 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2004 |
20879 | 2005 <!-- ********** --> |
2006 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2007 <sect2 id="dxr2"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2008 <title>DXR2</title> |
20879 | 2009 |
21525 | 2010 <para> |
2011 <application>MPlayer</application> поддерживает аппаратное ускорение воспроизведения | |
20514 | 2012 с картами Creative DXR2. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2013 </para> |
21525 | 2014 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2015 <para> |
20514 | 2016 Прежде всего вам потребуется правильно установленные DXR2 драйверы. Их и руководство по |
2017 установке можно найти на сайте <ulink url="http://dxr2.sf.net/">Ресурсного Центра DXR2</ulink>. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2018 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2019 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2020 <variablelist> |
20514 | 2021 <title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2022 <varlistentry> |
21525 | 2023 <term><option>-vo dxr2</option></term> |
2024 <listitem><para>Включить TV выход.</para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2025 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2026 <varlistentry> |
21525 | 2027 <term><option>-vo dxr2:x11</option> or <option>-vo dxr2:xv</option></term> |
2028 <listitem><para>Включить вывод через оверлей в X11.</para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2029 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2030 <varlistentry> |
21525 | 2031 <term><option>-dxr2 <option1:option2:...></option></term> |
2032 <listitem><para>Эта опция используется для управления драйвером DXR2.</para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2033 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2034 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2035 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2036 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2037 Чипсет оверлея, использовавшийся на DXR2 довольно плохого качества, но |
20514 | 2038 с настройками по-умолчанию будет работать у всех. OSD может работать |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2039 с оверлеем (не на TV), отрисовывая себя в ключевом цвете[colorkey]. |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2040 С настройками ключевого цвета[colorkey] по-умолчанию, вы можете получить |
20514 | 2041 разные результаты, скорее всего увидите ключевой цвет[colorkey] вокруг |
2042 символов или другие забавные эффекты. Но при правильных настройках, | |
2043 можно получить вполне приемлемый результат. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2044 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2045 |
20514 | 2046 <para>Смотрите страницу man руководства для списка доступных опций.</para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2047 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2048 |
20879 | 2049 <!-- ********** --> |
2050 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2051 <sect2 id="dxr3"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2052 <title>DXR3/Hollywood+</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2053 <para> |
20514 | 2054 <application>MPlayer</application> поддерживает аппаратно ускоренное воспроизведение |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2055 картами Creative DXR3 и Sigma Designs Hollywood Plus. Обе эти карты используют |
20514 | 2056 MPEG декодер на чипе em8300 от Sigma Designs |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2057 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2058 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2059 <para> |
20514 | 2060 Прежде всего вам потребуются правильно установленные драйвера DXR3/H+, версии |
2061 0.12.0 или выше. Драйверы и инструкции по установке могут быть найдены на | |
2062 сайте <ulink url="http://dxr3.sf.net/">DXR3 & Hollywood Plus для Linux</ulink> | |
2063 <filename>configure</filename> должен автоматически определить вашу карту, | |
2064 компиляция должна пройти без проблем. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2065 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2066 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2067 <!-- FIXME: find a more clear presentation --> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2068 <variablelist> |
20514 | 2069 <title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2070 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2071 <term><option>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<replaceable>device</replaceable></option></term> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2072 <listitem><para> |
25939
5d7679358a53
r25770: URL updates for contributed win32 stuff.
voroshil
parents:
25163
diff
changeset
|
2073 Опция <option>overlay</option> активирует оверлей вместо TV-out. Для корректной работы |
20514 | 2074 она требует его правильной настройки. Самый простой способ правильно его |
2075 настроить - сначала запустить autocal, затем запустить mplayer с драйвером | |
2076 dxr3 и выключенным оверлеем, потом запустить dxr3view. В dxr3view вы можете | |
21700 | 2077 менять настройки оверлея и видеть результат в реальном времени, может быть, |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2078 в будущем эта возможность будет поддерживаться в <application>MPlayer</application> |
21700 | 2079 GUI. После того как оверлей правильно настроен, надобность в dxr3view отпадает. |
20514 | 2080 Опция <option>prebuf</option> включает пребуферинг. Пребуферинг - это возможность |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2081 чипа em8300, позволяющая ему хранить более одного кадра видео в каждый момент времени. |
20514 | 2082 Это значит, что при включенном пребуферинге <application>MPlayer</application> |
2083 будет пытаться всегда держать буфер заполненным данными. Если у вас медленная машина, | |
2084 то <application>MPlayer</application> будет забирать практически 100% CPU. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2085 Это особенно часто случается, если вы воспроизводите чистые MPEG потоки |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2086 (DVD, SVCD и т.д.), т.к., поскольку <application>MPlayer</application> не должен |
20514 | 2087 перекодировать их в MPEG, то он заполняет буфер очень быстро. |
2088 С пребуферингом воспроизведение видео <emphasis role="bold">значительно</emphasis> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2089 меньше зависит от остальных программ, прибирающих к рукам CPU, он не будет |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2090 терять кадры, кроме случая, когда приложения захватит CPU на довольно длительное |
20514 | 2091 время. При запуске без пребуферинга, em8300 намного более чувствителен к |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2092 загрузке CPU, так что настоятельно рекомендуется включить <option>-framedrop</option> |
20514 | 2093 опцию <application>MPlayer</application> для избежания потери синхронизации. |
2094 <option>sync</option> включит алгоритм синхронизации. Пока что это еще | |
2095 экспериментальная возможность. С включенной sync возможностью будут постоянно | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2096 проверяться встроенные часы em8300, и если начинается отклонение от |
20514 | 2097 часов <application>MPlayer</application> чип будет сброшен, что приведет к |
2098 пропуску всех запаздывающих кадров. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2099 </para><para> |
20514 | 2100 <option>norm=x</option> установит TV стандарт DXR3 карты без необходимости |
2101 использования внешних утилит вроде em8300setup. Допустимые стандарты: 5 = NTSC, 4 = PAL-60, | |
21700 | 2102 3 = PAL. Специальные стандарты 2 (автонастройка, используя PAL/PAL-60) и 1 (автонастройка |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2103 используя PAL/NTSC) решают какой стандарт использовать на основе частоты кадров. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2104 because they decide which norm to use by looking at the frame |
20514 | 2105 rate of the movie. norm = 0 (по-умолчанию) не изменяет текущий стандарт. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2106 </para><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2107 <option><replaceable>device</replaceable></option> = номер устройства, если их у вас несколько |
20514 | 2108 em8300 карт. |
2109 Любые из этих опций могут быть опущены. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2110 </para><para> |
20514 | 2111 <option>:prebuf:sync</option>, похоже, отлично работает при воспроизведении фильмов MPEG-4 (DivX). |
2112 Пользователи сообщали о проблемах при использования prebuf опции при воспроизведении | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2113 файлов MPEG-1/2. Вы можете попробовать запустить программу сначала вообще без указания опций, |
20514 | 2114 если же имеете проблемы с синхронизацией или с DVD субтитрами, попытайтесь с <option>:sync</option>. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2115 </para></listitem> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2116 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2117 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2118 <varlistentry> |
21525 | 2119 <term><option>-ao oss:/dev/em8300_ma-<replaceable>X</replaceable></option></term> |
2120 <listitem><para> | |
2121 Для вывода звука, где <replaceable>X</replaceable> - номер устройства (0, если карта одна). | |
2122 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2123 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2124 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2125 <varlistentry> |
21525 | 2126 <term><option>-af resample=<replaceable>xxxxx</replaceable></option></term> |
2127 <listitem><para> | |
2128 em8300 не может воспроизводить частоты дискретизации ниже 44100Hz. Если частота | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2129 ниже 44100Hz, выберите либо 44100Hz, либо 48000Hz в зависимости от |
21525 | 2130 того, какая частота ближайшая. Т.е. если фильм использует 22050Hz укажите 44100Hz, т.к. |
2131 44100 / 2 = 22050, если 24000Hz, используйте 48000Hz, т.к. 48000 / 2 = 24000 и т.д. | |
2132 Это не работает с цифровым выводом звука (<option>-ac hwac3</option>). | |
2133 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2134 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2135 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2136 <varlistentry> |
21525 | 2137 <term><option>-vf lavc</option></term> |
2138 <listitem><para> | |
2139 Для просмотра не-MPEG контента на em8300 (напрмер MPEG-4 (DivX) или RealVideo) | |
2140 вы должны указать MPEG-1 видеоплагин, такой как | |
2141 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> (lavc). | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2142 Дополнительную информацию о <option>-vf lavc</option> смотрите на странице |
21525 | 2143 руководства man. На данный момент неизвестно способа установить |
2144 значение fps для em8300, что означает фиксированную величину, равную 30000/1001 fps, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2145 поэтому крайне рекомендуется использовать |
21525 | 2146 <option>-vf lavc=<replaceable>quality</replaceable>:25</option>, особенно, если |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2147 используете пребуферинг. Почему 25, а не 30000/1001? Ну, причина в том, что при |
21525 | 2148 использовании 30000/1001 изображение начинает слегка дрожать. Причина нам неизвестна. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2149 Если вы ставите это значение где-то между 25 и 27 картинка стабилизируется. |
21525 | 2150 Пока что мы можем только принять это как факт |
2151 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2152 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2153 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2154 <varlistentry> |
21525 | 2155 <term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term> |
2156 <listitem><para> | |
2157 Хотя драйвер DXR3 может помещать некоторый OSD в MPEG-1/2/4 видео, он | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2158 имеет намного более плохое качество, чем традиционный OSD |
21525 | 2159 <application>MPlayer</application>, и имеет несколько проблем при обновлении к |
2160 тому же. Команда, указанная выше, сначала отконвертирует входное видео в | |
2161 MPEG-4 (это обязательно, извините), затем применит плагин expand, который не будет | |
2162 ничего расширять (-1: по-умоляанию), но наложит нормальное OSD на картинку | |
2163 (это все, что делает "1" в конце строки). | |
2164 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2165 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2166 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2167 <varlistentry> |
21525 | 2168 <term><option>-ac hwac3</option></term> |
2169 <listitem><para> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2170 em8300 поддерживает воспроизведение звука AC-3 (окружающий звук) через |
21525 | 2171 цифровой аудио выход карты.Смотрите опцию <option>-ao oss</option> выше, |
2172 она должна использоваться для указания вывода через DXR3 вместо звуковой карты. | |
2173 </para></listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2174 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2175 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2176 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2177 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2178 </sect1> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2179 |
20879 | 2180 |
2181 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
2182 | |
2183 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2184 <sect1 id="other"> |
24882 | 2185 <title>Другое оборудование вывода видео</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2186 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2187 <sect2 id="zr"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2188 <title>Zr</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2189 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2190 <para> |
20514 | 2191 Это видеодрайвер (<option>-vo zr</option>) для некоторого количества MJPEG карт |
2192 захвата/воспроизведения (тестировался на DC10+ и Buz, но также должен работать для | |
2193 LML33, DC10). Драйвер работает, кодируя кадр в JPEG, и отправляя его карте. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2194 Для кодирования JPEG используется и требуется библиотека |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2195 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. |
20514 | 2196 Со специальным режимом <emphasis>cinerama</emphasis>, |
2197 вы можете смотреть фильмы на действительно широком экране, который можно получить, | |
2198 иемя два проектора и две MJPEG карты. В зависимости от разрешения | |
2199 и настроек качества, этот драйвер может потребовать существенной мощности CPU, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2200 не забывайте указывать <option>-framedrop</option>, если маша машина |
20514 | 2201 слишком медленная. Замечание: Мой AMD K6-2 350МГц является (с |
2202 <option>-framedrop</option>) вполне подходящим для просмотра материала размера VCD, | |
2203 и фильмов с уменьшенным разрешением. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2204 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2205 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2206 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2207 Этот драйвер общается с драйвером ядра, доступном на |
20514 | 2208 <ulink url="http://mjpeg.sf.net"/>, так что сначала должен корректно заработать второй. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2209 Наличие MJPEG карты автоматически определяется скриптом |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2210 <filename>configure</filename>, если этого не происходит, включите принудительное определение |
20514 | 2211 при помощи |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2212 <screen>./configure --enable-zr</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2213 </para> |
21525 | 2214 |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2215 <para> |
20514 | 2216 Вывод может управляться несколькими опциями, подробные описания можно найти |
21700 | 2217 на странице руководства man, короткий список опций получите, выполнив |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2218 <screen>mplayer -zrhelp</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2219 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2220 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2221 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2222 Такие вещи как масштабирование и OSD не осуществляются этим |
20514 | 2223 драйвером, но могут быть сделаны, используя видеоплагины. Например, предположим, что |
2224 вы имеете фильм с разрешением 512x272 и хотите просмотреть эго в полноэкранном | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2225 режиме на DC10+. Есть три главные возможности: вы можете отмасштабировать фильм |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2226 до ширины 768, 384 или 192. По причинам производительности и качества я бы |
20514 | 2227 выбрал масштабирование до 384x204, используя быстрый билинейный программный |
2228 модуль. Командная строка: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2229 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2230 mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 <replaceable>movie.avi</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2231 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2232 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2233 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2234 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2235 Обрезка может быть выполнена плагином <option>crop</option> и самим драйвером. |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2236 Предполагая, что фильм слишком широк для отображения на Buz, и вы хотите |
20514 | 2237 использовать <option>-zrcrop</option> для уменьшения ширины, то необходимо применить |
2238 следующую команду: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2239 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2240 mplayer -vo zr -zrcrop 720x320+80+0 <replaceable>benhur.avi</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2241 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2242 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2243 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2244 <para> |
20514 | 2245 Если вы хотите использовать плагин <option>crop</option>, выполните |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2246 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2247 mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 <replaceable>benhur.avi</replaceable> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2248 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2249 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2250 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2251 <para> |
20514 | 2252 Дополнительное указание <option>-zrcrop</option> активизирует |
2253 режим <emphasis>cinerama</emphasis>, т.е. вы можете распределить фильм на несколько | |
2254 TV или проекторов для создания большего экрана. Предположим у вас два проектора. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2255 Левый подключен к Buz на <filename>/dev/video1</filename>,а правый подключен |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2256 к DC10+ на <filename>/dev/video0</filename>. Фильм имеет разрешение 704x288. |
20514 | 2257 Также предположим, что вы хотите выводить на правый проектор в черно-белом цвете, а |
2258 левый должен иметь JPEG кадры качества 10. в этом случае вы должны указать: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2259 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2260 mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \ |
21525 | 2261 -zrcrop 352x288+0+0 -zrdev /dev/video1 -zrquality 10 \ |
2262 <replaceable>movie.avi</replaceable> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2263 </screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2264 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2265 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2266 <para> |
20514 | 2267 Можно видеть, что опции, встречающиеся до второго <option>-zrcrop</option>, применяются |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2268 только к DC10+, а опции после второго применяются только к Buz. |
20514 | 2269 Максимальное количество карт для режима <emphasis>cinerama</emphasis> равно |
2270 четырем, так что вы можете построить 2x2 видеостену. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2271 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2272 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2273 <para> |
20514 | 2274 Наконец важное замечание: Не запускайте и не останавливайте XawTV на устройстве |
2275 воспроизведения, это может подвесить ваш компьютер. Тем не менее, можно прекрасно | |
2276 <emphasis role="bold">СНАЧАЛА</emphasis> запустить XawTV, <emphasis role="bold">ЗАТЕМ</emphasis> | |
2277 запустить <application>MPlayer</application>, подождать, пока <application>MPlayer</application> | |
2278 завершит работу и <emphasis role="bold">ЗАТЕМ</emphasis> остановить XawTV. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2279 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2280 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2281 |
20879 | 2282 <!-- ********** --> |
2283 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2284 <sect2 id="blinkenlights"> |
20514 | 2285 <title>Blinkenlights[Мерцающие огни?]</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2286 <para> |
20514 | 2287 Этот драйвер способен воспроизводить, используя Blinkenlights UDP протокол. Если не |
2288 знаете, что такое <ulink url="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</ulink> | |
2289 или его преемник <ulink url="http://www.blinkenlights.de/arcade/">Arcade</ulink>, | |
2290 выясните это. Хотя это, возможно, реже всего используемый драйвер, без сомнения, | |
2291 это самая клевая вещь, предлагаемая <application>MPlayer</application>. Просто | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2292 посмотрите некоторые из |
20514 | 2293 <ulink url="http://www.blinkenlights.de/video.en.html">видеороликов документации Blinkenlights</ulink>. |
2294 На видео Arcade вы можете видеть драйвер видеовывода Blinkenlights в действии в 00:07:50. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2295 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2296 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2297 </sect1> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2298 |
20879 | 2299 |
2300 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
2301 | |
2302 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2303 <sect1 id="tvout"> |
20514 | 2304 <title>Поддержка TV-выхода</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2305 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2306 <sect2 id="tvout-mga-g400"> |
20514 | 2307 <title>Matrox G400 карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2308 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2309 <para> |
20514 | 2310 Под Linux есть два способа получить работающий TV выход на G400: |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2311 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2312 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2313 <important> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2314 <para> |
20514 | 2315 инструкции по TV-выходу для Matrox G450/G550, смотрите в следующем разделе! |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2316 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2317 </important> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2318 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2319 <variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2320 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2321 <term>XFree86</term> |
21525 | 2322 <listitem> |
2323 <para> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2324 Используя драйвер и HAL модуль, доступный с |
20514 | 2325 <ulink url="http://www.matrox.com">сайта Matrox</ulink>. Это даст вам X на TV. |
21525 | 2326 </para> |
2327 <para> | |
20514 | 2328 <emphasis role="bold">Этот метод на дает ускоренного воспроизведения</emphasis> |
2329 как под Windows! Второй выход имеет только YUV фреймбуфер, <emphasis>BES</emphasis> | |
2330 (Back End Scaler, модуль YUV масштабирования на картах G200/G400/G450/G550) на | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2331 нем не работает! Драйвер windows как-то это обходит, возможно используя |
20514 | 2332 3D движок для масштабирования, а YUV фреймбуфер - для вывода отмасштабированного |
2333 изображения. Если вы действительно хотите использовать X, используйте опции | |
2334 <option>-vo x11 -fs -zoom</option>, но это будет <emphasis role="bold">МЕДЛЕННО</emphasis>, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2335 и будет иметь включенную защиту от копирования <emphasis role="bold">Macrovision</emphasis> |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2336 (можно "обойти" Macrovision используя этот |
20514 | 2337 <ulink url="http://avifile.sf.net/mgamacro.pl">скрипт на perl</ulink>). |
21525 | 2338 </para> |
2339 </listitem> | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2340 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2341 <varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2342 <term>Framebuffer</term> |
20879 | 2343 <listitem> |
2344 <para> | |
20514 | 2345 Используя <emphasis role="bold">модули matroxfb</emphasis> в 2.4 ядрах. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2346 2.2 ядра не имеют в этих модулях возможности работы с TV-out, так что для нашего |
20514 | 2347 дела непригодны. Вы должны включить ВСЕ matroxfb-относящиеся возможности во время компиляции |
2348 (кроме MultiHead), и скомпилировать их в <emphasis role="bold">модули</emphasis>! | |
2349 Вам также необходима задействованная I2C. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2350 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2351 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2352 <procedure> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2353 <step><para> |
20514 | 2354 Войдите в <filename class="directory">TVout</filename> и наберите |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2355 <command>./compile.sh</command>. Установите |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2356 <filename>TVout/matroxset/matroxset</filename> |
20514 | 2357 куда-нидудь в ваши <envar>PATH</envar>. |
20879 | 2358 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2359 <step><para> |
20514 | 2360 Если вы еще не имеете установленного <command>fbset</command>, поместите |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2361 <filename>TVout/fbset/fbset</filename> |
20514 | 2362 куда-нибуть в ваши <envar>PATH</envar>. |
20879 | 2363 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2364 <step><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2365 Еслы <command>con2fb</command> у вас еще не установлен, поместите |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2366 <filename>TVout/con2fb/con2fb</filename> |
20514 | 2367 куда-нибуть в ваши <envar>PATH</envar>. |
20879 | 2368 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2369 <step><para> |
20514 | 2370 Затем войдите в каталог <filename class="directory">TVout/</filename> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2371 в исходниках <application>MPlayer</application>, и запустите |
20514 | 2372 <filename>./modules</filename> от имени root. Ваша консоль из текстового режима |
2373 переключится в режим фреймбуфера (обратно не получится!). | |
20879 | 2374 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2375 <step><para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2376 Затем, ОТРЕДАКТИРУЙТЕ и запустите скрипт <filename>./matroxtv</filename>. |
20514 | 2377 Он покажет вам очень простое меню. Нажмите <keycap>2</keycap> и |
2378 <keycap>Enter</keycap>. Теперь вы должны иметь одинаковую картинку на | |
2379 мониторе и TV. Если картинка на TV (PAL по-умолчанию) имеет некоторые | |
2380 странные полосы, значит скрипт не смог корректно установить разрешение | |
2381 (на 640x512 по-умолчанию). Попробуйте другие разрешения из меню | |
2382 и/или поэкспериментируйте с fbset. | |
20879 | 2383 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2384 <step><para> |
20514 | 2385 Йоу. Следующая задача - убрать курсор с tty1 (или где он есть), и выключить |
2386 гашение экрана. Запустите следующие команды: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2387 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2388 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2389 echo -e '\033[?25l' |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2390 setterm -blank 0<!-- |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2391 --></screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2392 or |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2393 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2394 setterm -cursor off |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2395 setterm -blank 0<!-- |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2396 --></screen> |
20514 | 2397 Возможно вы захотите поместить вышеуказанное в скрипт, добавив очистку экрана. |
2398 Чтобы вернуть курсор назад | |
2399 <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> или | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2400 <screen>setterm -cursor on</screen> |
20879 | 2401 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2402 <step><para> |
20514 | 2403 Готово. Запускайте воспроизведение |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2404 <screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2405 mplayer -vo mga -fs -screenw 640 -screenh 512 <replaceable>filename</replaceable><!-- |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2406 --></screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2407 |
20514 | 2408 (Если используете X, переключитесь теперь в matroxfb при помощи, например |
21722
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
2409 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>.) |
20514 | 2410 Замените <literal>640</literal> и <literal>512</literal>, если установили другое |
2411 разрешение... | |
21525 | 2412 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2413 <step><para> |
20514 | 2414 <emphasis role="bold">Наслаждайтесь супер-быстрым, супер-навороченным выводом Matrox TV |
2415 (лучше чем Xv)!</emphasis> | |
20879 | 2416 </para></step> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2417 </procedure> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2418 </listitem> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2419 </varlistentry> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2420 </variablelist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2421 |
21525 | 2422 <formalpara><title>Создание кабеля Matrox TV-out</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2423 <para> |
20514 | 2424 Никто не дает никаких гарантий и не несет никакой ответственности |
2425 за возможное нанесение ущерба, вызванное выполнением инструкций, указанныех в этой | |
2426 документации. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2427 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2428 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2429 <!-- FIXME check for correct translation of cable pins assignments --> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2430 <formalpara> |
20514 | 2431 <title>Кабель для G400</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2432 <para> |
20514 | 2433 Четвертый контакт CRTC2 коннектора - это композитный видео сигнал. Земля - шестой, |
20592
a4052461553f
Replace some chars with &#<somecode>; to allow make vim working properly with unicode on koi8r locale.
voroshil
parents:
20580
diff
changeset
|
2434 седьмой и восьмой контакты. (информация получена от Balázs Rácz) |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2435 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2436 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2437 |
21525 | 2438 <formalpara><title>Кабель для G450</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2439 <para> |
20514 | 2440 Первый контакт CRTC2 коннектора - это композитный видео сигнал. Земля - пятый, |
2441 шестой, седьмой и пятнадцатый (5, 6, 7, 15) контакты. | |
20592
a4052461553f
Replace some chars with &#<somecode>; to allow make vim working properly with unicode on koi8r locale.
voroshil
parents:
20580
diff
changeset
|
2442 (информация получена от Balázs Kerekes) |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2443 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2444 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2445 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2446 |
20879 | 2447 <!-- ********** --> |
2448 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2449 <sect2 id="tv-out_matrox_g450"> |
20514 | 2450 <title>Matrox G450/G550 карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2451 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2452 Поддержка TV выхода для этих карт была добавлена недавно, и пока отсутствует в основном |
20514 | 2453 ядре. В данный момент <emphasis role="bold">mga_vid</emphasis> не может быть использован |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2454 AFAIK, поскольку дрйвер G450/G550 работает только в одной конфигурации: |
20514 | 2455 первый чип CRTC (с наибольшим количеством возможностей) на первом экране |
2456 (мониторе), и второй чип CRTC (без <emphasis role="bold">BES</emphasis> - для объяснения, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2457 что такое BES, смотрите раздел о G400 выше) на TV. Так что в настоящий момент вы |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2458 можете использовать только драйвер вывода <emphasis>fbdev</emphasis> программы |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2459 <application>MPlayer</application>. |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2460 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2461 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2462 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2463 Первый CRTC не может быть перенаправлен на второй выход на текущий момент. |
20514 | 2464 Автор драйвера ядра matroxfb - Petr Vandrovec - возможно добавит поддержку для |
2465 этого, отображая вывод первого CRTC одновременно на два выхода, как в данный момент и | |
2466 рекомендуется для G400, смотрите раздел выше. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2467 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2468 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2469 <para> |
20514 | 2470 Необходимый патч для ядра и детальное HOWTO можно скачать с |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2471 <ulink url="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/"/> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2472 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2473 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2474 |
20879 | 2475 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2476 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2477 <sect2 id="tvout-ati"> |
20514 | 2478 <title>ATI карты</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2479 |
21525 | 2480 <formalpara><title>ПРЕАМБУЛА</title> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2481 <para> |
20514 | 2482 Сейчас ATI не хочет поддерживать ни один из ее TV-out чипов под Linux, по причине |
2483 технологии лицензированной ими у Macrovision. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2484 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2485 </formalpara> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2486 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2487 <itemizedlist> |
20514 | 2488 <title>СТАТУС ПОДДЕРЖКИ TV-OUT ДЛЯ КАРТ ATI ПОД LINUX</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2489 <listitem><para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2490 <emphasis role="bold">ATI Mach64</emphasis>: |
20514 | 2491 поддерживается <ulink url="http://gatos.sf.net">GATOS</ulink>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2492 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2493 <listitem><para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2494 <emphasis role="bold">ASIC Radeon VIVO</emphasis>: |
20514 | 2495 поддерживается <ulink url="http://gatos.sf.net">GATOS</ulink>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2496 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2497 <listitem><para> |
20514 | 2498 <emphasis role="bold">Radeon</emphasis> и <emphasis role="bold">Rage128</emphasis>: |
2499 поддерживается <application>MPlayer</application>! | |
2500 Смотрите разделы <link linkend="vesa">VESA драйвер</link> и | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2501 <link linkend="vidix">VIDIX</link>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2502 </para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2503 <listitem><para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2504 <emphasis role="bold">Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4</emphasis>: |
20514 | 2505 поддерживается <ulink url="http://www.stud.uni-hamburg.de/users/lennart/projects/atitvout/">atitvout</ulink>. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2506 </para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2507 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2508 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2509 <para> |
20514 | 2510 Для других карт просто используйте <link linkend="vesa">VESA</link> драйвер, без |
2511 VIDIX. Конечно, требуется мощный CPU. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2512 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2513 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2514 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2515 Единственная вещь, которую надо сделать - <emphasis role="bold">Иметь TV коннектор |
20514 | 2516 подключенным до загрузки вашего PC</emphasis>, поскольку видео BIOS инициализирует |
2517 себя только один раз во время POST процедуры. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2518 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2519 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2520 |
20879 | 2521 <!-- ********** --> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2522 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2523 <sect2 id="tvout-nvidia"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2524 <title>nVidia</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2525 <para> |
20514 | 2526 Во-первых, вы ДОЛЖНЫ скачать закрытые драйверы с <ulink url="http://nvidia.com"/>. |
2527 Я не буду описывать процесс установки и настройки, поскольку это выходит за рамки данной | |
2528 документации. | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2529 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2530 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2531 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2532 После того, как XFree86, XVideo, и 3D ускорение заработает правильно, отредактируйте раздел |
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2533 Device для вашей карты в файле <filename>XF86Config</filename>, в соответствии с |
20514 | 2534 указанным ниже примером (адаптируйте к вашей карте/TV): |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2535 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2536 <programlisting> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2537 Section "Device" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2538 Identifier "GeForce" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2539 VendorName "ASUS" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2540 BoardName "nVidia GeForce2/MX 400" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2541 Driver "nvidia" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2542 #Option "NvAGP" "1" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2543 Option "NoLogo" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2544 Option "CursorShadow" "on" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2545 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2546 Option "TwinView" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2547 Option "TwinViewOrientation" "Clone" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2548 Option "MetaModes" "1024x768,640x480" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2549 Option "ConnectedMonitor" "CRT, TV" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2550 Option "TVStandard" "PAL-B" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2551 Option "TVOutFormat" "Composite" |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2552 EndSection |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2553 </programlisting> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2554 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2555 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2556 <para> |
20514 | 2557 Конечно же важная часть - это TwinView. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2558 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2559 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2560 |
20879 | 2561 <!-- ********** --> |
2562 | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2563 <sect2 id="tvout-neomagic"> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2564 <title>NeoMagic</title> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2565 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2566 Чип NeoMagic найден на различных ноутбуках, некоторые из которых оснащаются |
20514 | 2567 простым аналоговым TV кодером, некоторые имеют более продвинутый. |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2568 <itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2569 <listitem><para> |
20514 | 2570 <emphasis role="bold">Чип аналогового кодера</emphasis>: |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2571 Сообщалось, что надежный TV выход можно получить, используя |
20514 | 2572 <option>-vo fbdev</option> или <option>-vo fbdev2</option>. |
2573 Вам требуется иметь vesafb скомпилированный в вашем ядре и передать | |
2574 следующие параметры в командной строке ядра: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2575 <option>append="video=vesafb:ywrap,mtrr" vga=791</option>. |
20514 | 2576 Вам следует запустить <application>X</application>, затем переключитесь в |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2577 консольный режим при помощи, например, |
21722
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
2578 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>. |
20514 | 2579 Если вы не запустите <application>X</application> до запуска |
2580 <application>MPlayer</application> в консоли, видео станет медленным и | |
2581 дрожащим[choppy] (объяснения приветствуются). | |
2582 Залогиньтесь в консоли и запустите следующую команду: | |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2583 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2584 <screen>clear; mplayer -vo fbdev -zoom -cache 8192 dvd://</screen> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2585 |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2586 Теперь вы должны увидеть фильм, запущенный в консольном режиме, заполняющий |
20514 | 2587 примерно половину LCD экрана вашего ноутбука. |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2588 Для переключения в TV нажмите |
21722
5b9a0c061d9f
r21736: Add <keycombo> barkup for key combinations
voroshil
parents:
21700
diff
changeset
|
2589 <keycombo><keycap>Fn</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo> три раза. |
20514 | 2590 Тестировался на Tecra 8000, 2.6.15 ядре с vesafb, ALSA v1.0.10. |
20879 | 2591 </para></listitem> |
2592 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2593 <para> |
20514 | 2594 <emphasis role="bold">Chrontel 70xx чип кодирования</emphasis>: |
2595 Найден на IBM Thinkpad 390E и, возможно, других Thinkpad или ноутбуках. | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2596 </para><para> |
20514 | 2597 Необходимо использовать <option>-vo vesa:neotv_pal</option> для PAL или |
2598 <option>-vo vesa:neotv_ntsc</option> для NTSC. | |
2599 Это даст TV выход, работающий в следующих 16 bpp и 8 bpp режимах: | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2600 </para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2601 <itemizedlist> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2602 <listitem><para>NTSC 320x240, 640x480 and maybe 800x600 too.</para></listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2603 <listitem><para>PAL 320x240, 400x300, 640x480, 800x600.</para></listitem> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2604 </itemizedlist> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2605 <para>Режим 512x384 не поддерживается в BIOS. Вы должны масштабировать |
20514 | 2606 изображение в другое разрешение для задействования TV выхода. Если вы видите |
2607 изображение на экране в разрешении 640x480 или 800x600, но не 320x240 или другом | |
2608 меньшем разрешении, вам требуется заменить две таблицы в <filename>vbelib.c</filename>. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2609 Смотрите функцию vbeSetTV для подробностей. Пожалуйста, свяжитесь автором в этом |
20514 | 2610 случае. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2611 </para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2612 <para> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
26224
diff
changeset
|
2613 Известные проблемы: только VESA, не реализованы различные настройки, такие как яркость, |
20514 | 2614 контрастность, уровень черного, фильтр дрожания[flickfilter]. |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21722
diff
changeset
|
2615 </para> |
19845
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2616 </listitem> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2617 </itemizedlist> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2618 </para> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2619 </sect2> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2620 </sect1> |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2621 |
900c9417644b
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
2622 </chapter> |