Mercurial > pidgin
annotate po/ro.po @ 12234:7de5514bc406
[gaim-migrate @ 14536]
Let's use the busy cursor in request API boxes as well.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Richard Laager <rlaager@wiktel.com> |
---|---|
date | Sun, 27 Nov 2005 04:41:13 +0000 |
parents | ac18b43b0495 |
children | 02d40c160599 |
rev | line source |
---|---|
7910 | 1 # Gaim Romanian translation |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2 # Copyright (C) 2002 - 2005, Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro> |
6419 | 3 # |
4 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. | |
3462 | 5 # |
6 msgid "" | |
7 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8 "Project-Id-Version: gaim-1.4.0\n" |
8431 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
10 "POT-Creation-Date: 2005-10-27 16:12-0400\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
11 "PO-Revision-Date: 2005-07-05 22:20+0300\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12 "Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" |
3462 | 13 "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" |
14 "MIME-Version: 1.0\n" | |
6546 | 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3462 | 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
7910 | 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4584 | 18 |
11762 | 19 #: plugins/autorecon.c:301 |
9530 | 20 msgid "Error Message Suppression" |
21 msgstr "Mesaje de eroare" | |
22 | |
11762 | 23 #: plugins/autorecon.c:305 |
9530 | 24 msgid "Hide Disconnect Errors" |
25 msgstr "Ascunde mesajele de eroare la deautentificare" | |
26 | |
11762 | 27 #: plugins/autorecon.c:309 |
9530 | 28 msgid "Hide Login Errors" |
29 msgstr "Ascunde mesajele de eroare la autentificare" | |
30 | |
11762 | 31 #: plugins/autorecon.c:313 |
32 #, fuzzy | |
33 msgid "Hide Reconnecting Dialog" | |
34 msgstr "Ascunde mesajele de eroare la deautentificare" | |
10302 | 35 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
36 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
37 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
38 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
39 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
40 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
41 #. *< id |
11762 | 42 #: plugins/autorecon.c:337 |
5348 | 43 msgid "Auto-Reconnect" |
6546 | 44 msgstr "Reconectare automată" |
5348 | 45 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
46 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
47 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
48 #. * summary |
8431 | 49 #. * description |
11762 | 50 #: plugins/autorecon.c:340 plugins/autorecon.c:342 |
4584 | 51 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
52 msgstr "Reconectare automată la deconectare." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
53 |
10302 | 54 #: plugins/contact_priority.c:84 |
7910 | 55 msgid "Point values to use when..." |
56 msgstr "Precizaţi valorile de utilizat când..." | |
57 | |
10302 | 58 #: plugins/contact_priority.c:93 |
7910 | 59 msgid "Buddy is offline:" |
60 msgstr "Contactul este neautentificat:" | |
61 | |
10302 | 62 #: plugins/contact_priority.c:107 |
7910 | 63 msgid "Buddy is away:" |
64 msgstr "Contactul este absent:" | |
65 | |
10302 | 66 #: plugins/contact_priority.c:121 |
7910 | 67 msgid "Buddy is idle:" |
68 msgstr "Contactul este inactiv:" | |
69 | |
10302 | 70 #: plugins/contact_priority.c:135 |
7910 | 71 msgid "Use last matching buddy" |
72 msgstr "Utilizează ultimul contact potrivit" | |
73 | |
74 #. Explanation | |
10302 | 75 #: plugins/contact_priority.c:141 |
11762 | 76 #, fuzzy |
7910 | 77 msgid "" |
78 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
79 "contact.\n" | |
11762 | 80 "The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what used " |
81 "to be\n" | |
82 "the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline." | |
7910 | 83 msgstr "" |
84 "Contactul cu cel mai mic scor este contactul care va avea prioritate.\n" | |
85 "Valorile implicite (neautentificat = 4, absent = 2 şi inactiv = 1)\n" | |
86 "vor fi utilizate pentru ordonarea implicită: activ -> inactiv -> absent -> " | |
87 "absent şi inactiv -> neautentificat." | |
88 | |
10302 | 89 #: plugins/contact_priority.c:144 |
11762 | 90 #, fuzzy |
91 msgid "Point values to use for account..." | |
7910 | 92 msgstr "Precizaţi valorile de utilizat pentru contul..." |
93 | |
94 #. *< type | |
95 #. *< ui_requirement | |
96 #. *< flags | |
97 #. *< dependencies | |
98 #. *< priority | |
99 #. *< id | |
10302 | 100 #: plugins/contact_priority.c:195 |
7910 | 101 msgid "Contact Priority" |
102 msgstr "Prioritate contact" | |
103 | |
104 #. *< name | |
105 #. *< version | |
106 #. *< summary | |
10302 | 107 #: plugins/contact_priority.c:198 |
7910 | 108 msgid "" |
109 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
110 msgstr "" | |
111 "Permite controlul valorilor asociate cu diferitele stări ale contactelor." | |
112 | |
113 #. *< description | |
10302 | 114 #: plugins/contact_priority.c:200 |
7910 | 115 msgid "" |
116 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
117 "in contact priority computations." | |
118 msgstr "" | |
119 "Permite schimbarea numărului de puncte asociate cu stările inactiv/absent/" | |
120 "neautentificat, utilizate la ordonarea contactelor." | |
121 | |
6662 | 122 #. |
123 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
124 #. | |
125 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
126 msgid "Gaim" | |
127 msgstr "Gaim" | |
128 | |
129 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
130 msgid "Gaim - Signed off" | |
131 msgstr "Gaim - Deautentificat" | |
132 | |
133 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
134 msgid "Gaim - Away" | |
135 msgstr "Gaim - Absent" | |
136 | |
11762 | 137 #: plugins/docklet/docklet.c:383 |
138 #, fuzzy | |
139 msgid "Show Buddy List" | |
140 msgstr "Listă contacte" | |
141 | |
142 #: plugins/docklet/docklet.c:390 | |
143 msgid "New Message..." | |
144 msgstr "Mesaj nou..." | |
145 | |
146 #: plugins/docklet/docklet.c:394 | |
147 msgid "Join A Chat..." | |
148 msgstr "Intră într-un chat..." | |
149 | |
150 #: plugins/docklet/docklet.c:399 | |
151 msgid "Mute Sounds" | |
152 msgstr "Fără sunete" | |
153 | |
154 #: plugins/docklet/docklet.c:406 src/gtkft.c:691 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
155 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8357 |
11762 | 156 msgid "File Transfers" |
157 msgstr "Transfer de fişiere" | |
158 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
159 #: plugins/docklet/docklet.c:407 src/gtkaccount.c:2422 |
11762 | 160 msgid "Accounts" |
161 msgstr "Conturi" | |
162 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
163 #: plugins/docklet/docklet.c:408 src/gtkprefs.c:1763 |
11762 | 164 msgid "Preferences" |
165 msgstr "Preferinţe" | |
166 | |
167 #. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link" | |
168 #. * to the status in the buddy list gtkstatusbox | |
169 #. | |
170 #: plugins/docklet/docklet.c:416 | |
171 msgid "Quit" | |
172 msgstr "Ieşire" | |
173 | |
174 #. *< type | |
175 #. *< ui_requirement | |
176 #. *< flags | |
177 #. *< dependencies | |
178 #. *< priority | |
179 #. *< id | |
180 #: plugins/docklet/docklet.c:556 | |
181 msgid "System Tray Icon" | |
182 msgstr "Iconiţă tray" | |
183 | |
184 #. *< name | |
185 #. *< version | |
186 #. * summary | |
187 #: plugins/docklet/docklet.c:559 | |
188 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." | |
189 msgstr "Permite controlul Gaim printr-o iconiţă din tray." | |
190 | |
191 #. * description | |
192 #: plugins/docklet/docklet.c:561 | |
193 msgid "" | |
194 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | |
195 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
196 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
197 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
198 msgstr "" | |
199 "Arată o iconiţă în system tray (în GNOME, KDE sau Windows) pentru a afişa " | |
200 "statusul curent Gaim. Permite accesul rapid la funcţiile mai des utilizate, " | |
201 "ascunderea listei de contacte şi a ferestrei de autentificare. De asemenea, " | |
202 "permite încolonarea mesajelor până la accesarea iconiţei, ca în cazul " | |
203 "programului ICQ." | |
204 | |
205 #: plugins/extplacement.c:79 | |
9530 | 206 msgid "By conversation count" |
207 msgstr "După numărul discuţiilor" | |
208 | |
11762 | 209 #: plugins/extplacement.c:100 |
9530 | 210 msgid "Conversation Placement" |
211 msgstr "Plasament discuţii" | |
212 | |
11762 | 213 #: plugins/extplacement.c:105 |
9530 | 214 msgid "Number of conversations per window" |
215 msgstr "Număr de discuţii într-o fereastră" | |
216 | |
11762 | 217 #: plugins/extplacement.c:111 |
9530 | 218 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" |
9544 | 219 msgstr "" |
220 "Separă ferestrele de discuţii şi cele de chat când numărul lor e limitat" | |
9530 | 221 |
222 #. *< type | |
223 #. *< ui_requirement | |
224 #. *< flags | |
225 #. *< dependencies | |
226 #. *< priority | |
227 #. *< id | |
11762 | 228 #: plugins/extplacement.c:132 |
9530 | 229 msgid "ExtPlacement" |
230 msgstr "Ferestre extra" | |
231 | |
232 #. *< name | |
233 #. *< version | |
11762 | 234 #: plugins/extplacement.c:134 |
9530 | 235 msgid "Extra conversation placement options." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
236 msgstr "Opţiuni de plasare a discuţiilor în plus." |
9530 | 237 |
238 #. *< summary | |
239 #. * description | |
11762 | 240 #: plugins/extplacement.c:136 |
9530 | 241 msgid "" |
242 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " | |
243 "and Chats" | |
244 msgstr "" | |
245 "Restricţionează numărul taburilor într-o fereastră, separând opţional " | |
246 "discuţiile de chat-uri" | |
247 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
248 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
249 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
250 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
251 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
252 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
253 #. *< id |
11762 | 254 #: plugins/filectl.c:245 |
5348 | 255 msgid "Gaim File Control" |
6546 | 256 msgstr "Fişier de control Gaim" |
5348 | 257 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
258 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
259 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
260 #. * summary |
8431 | 261 #. * description |
11762 | 262 #: plugins/filectl.c:248 plugins/filectl.c:250 |
5348 | 263 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
6546 | 264 msgstr "Permite controlul Gaim prin introducerea unor comenzi într-un fişier." |
5348 | 265 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
266 #. *< type |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
267 #. *< ui_requirement |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
268 #. *< flags |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
269 #. *< dependencies |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
270 #. *< priority |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
271 #. *< id |
11762 | 272 #: plugins/gaiminc.c:91 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
273 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
274 msgstr "Modul demonstrativ Gaim" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
275 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
276 #. *< name |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
277 #. *< version |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
278 #. * summary |
11762 | 279 #: plugins/gaiminc.c:94 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
280 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
281 msgstr "Un exemplu funcţional de modul - a se vedea descrierea." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
282 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
283 #. * description |
11762 | 284 #: plugins/gaiminc.c:96 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
285 msgid "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
286 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
287 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
288 "- It reverses all incoming text\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
289 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
290 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
291 "Acesta este un modul trăsnit care:\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
292 "- Vă spune la autentificare cine a scris acest program\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
293 "- Inversează textul mesajelor primite\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
294 "- Trimite la autentificare un mesaj contactelor din listă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
295 |
11762 | 296 #: plugins/gaimrc.c:40 |
297 msgid "Cursor Color" | |
298 msgstr "" | |
299 | |
300 #: plugins/gaimrc.c:41 | |
301 msgid "Secondary Cursor Color" | |
302 msgstr "" | |
303 | |
304 #: plugins/gaimrc.c:42 | |
305 #, fuzzy | |
306 msgid "Hyperlink Color" | |
307 msgstr "Culoare adresă" | |
308 | |
309 #: plugins/gaimrc.c:53 | |
310 #, fuzzy | |
311 msgid "GtkTreeView Expander Size" | |
312 msgstr "Mărime expandare" | |
313 | |
314 #: plugins/gaimrc.c:72 | |
315 #, fuzzy | |
316 msgid "Conversation Entry" | |
317 msgstr "Discuţii" | |
318 | |
319 #: plugins/gaimrc.c:73 | |
320 #, fuzzy | |
321 msgid "Conversation History" | |
322 msgstr "Discuţii" | |
323 | |
324 #: plugins/gaimrc.c:74 | |
325 #, fuzzy | |
326 msgid "Log Viewer" | |
327 msgstr "Server de autentificare" | |
328 | |
329 #: plugins/gaimrc.c:75 | |
330 #, fuzzy | |
331 msgid "Request Dialog" | |
332 msgstr "Cerere ambiguă" | |
333 | |
334 #: plugins/gaimrc.c:76 | |
335 #, fuzzy | |
336 msgid "Notify Dialog" | |
337 msgstr "Notifică în:" | |
338 | |
339 #: plugins/gaimrc.c:209 | |
340 #, fuzzy, c-format | |
341 msgid "Select Color for %s" | |
342 msgstr "Selectaţi culoarea textului" | |
343 | |
344 #: plugins/gaimrc.c:211 | |
345 #, fuzzy | |
346 msgid "Select Color" | |
347 msgstr "Selectaţi culoarea textului" | |
348 | |
349 #: plugins/gaimrc.c:246 | |
350 #, fuzzy, c-format | |
351 msgid "Select Font for %s" | |
352 msgstr "Alegeţi un font" | |
353 | |
354 #: plugins/gaimrc.c:284 | |
355 #, fuzzy | |
356 msgid "Select Interface Font" | |
357 msgstr "Alegeţi un font" | |
358 | |
359 #: plugins/gaimrc.c:343 | |
360 #, fuzzy | |
361 msgid "GTK+ Interface Font" | |
362 msgstr "Opţiuni interfaţă" | |
363 | |
364 #: plugins/gaimrc.c:362 | |
365 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
366 msgstr "" | |
367 | |
368 #: plugins/gaimrc.c:460 | |
369 #, fuzzy | |
370 msgid "Gaim GTK+ Theme Control" | |
371 msgstr "Fişier de control Gaim" | |
372 | |
373 #: plugins/gaimrc.c:462 plugins/gaimrc.c:463 | |
374 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | |
375 msgstr "" | |
6662 | 376 |
377 #. Configuration frame | |
11762 | 378 #: plugins/gestures/gestures.c:243 |
6662 | 379 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
380 msgstr "Configurare gesturi de mouse" | |
381 | |
11762 | 382 #: plugins/gestures/gestures.c:250 |
6662 | 383 msgid "Middle mouse button" |
384 msgstr "Butonul din mijloc" | |
385 | |
11762 | 386 #: plugins/gestures/gestures.c:255 |
6662 | 387 msgid "Right mouse button" |
388 msgstr "Butonul din dreapta" | |
389 | |
390 #. "Visual gesture display" checkbox | |
11762 | 391 #: plugins/gestures/gestures.c:267 |
6662 | 392 msgid "_Visual gesture display" |
393 msgstr "Desenează _explicit gesturile" | |
394 | |
395 #. *< type | |
396 #. *< ui_requirement | |
397 #. *< flags | |
398 #. *< dependencies | |
399 #. *< priority | |
400 #. *< id | |
11762 | 401 #: plugins/gestures/gestures.c:296 |
6662 | 402 msgid "Mouse Gestures" |
403 msgstr "Gesturi de mouse" | |
404 | |
405 #. *< name | |
406 #. *< version | |
407 #. * summary | |
11762 | 408 #: plugins/gestures/gestures.c:299 |
6662 | 409 msgid "Provides support for mouse gestures" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
410 msgstr "Oferă suport pentru gesturile de mouse." |
6662 | 411 |
412 #. * description | |
11762 | 413 #: plugins/gestures/gestures.c:301 |
6662 | 414 msgid "" |
415 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
416 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
417 "\n" | |
418 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
419 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
420 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
421 msgstr "" | |
422 "Adaugă suport pentru gesturi de mouse în ferestrele de discuţii.\n" | |
423 "Trageţi cu butonul din mijloc pentru a efectua anumite acţiuni:\n" | |
424 "\n" | |
7910 | 425 "Trageţi în jos şi apoi în dreapta pentru a închide o discuţie.\n" |
426 "Trageţi în sus şi apoi în stânga pentru a trece în discuţia anterioară.\n" | |
427 "Trageţi în sus şi apoi în dreapta pentru a trece în discuţia următoare." | |
428 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
429 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
430 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:119 src/gtkroomlist.c:572 |
11762 | 431 #: src/protocols/jabber/jabber.c:638 src/protocols/msn/msn.c:1539 |
8431 | 432 msgid "Name" |
433 msgstr "Nume" | |
434 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
435 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142 |
8431 | 436 msgid "Instant Messaging" |
9530 | 437 msgstr "Mesagerie instant" |
8431 | 438 |
439 #. Add the label. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
440 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:458 |
8431 | 441 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." |
8491 | 442 msgstr "" |
443 "Selectaţi o persoană din cartea de adrese de mai jos, sau adăugaţi o nouă " | |
444 "persoană." | |
8431 | 445 |
446 #. "Search" | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
447 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:471 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
448 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:353 src/protocols/jabber/buddy.c:1357 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
449 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8128 |
8431 | 450 msgid "Search" |
451 msgstr "Caută" | |
452 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
453 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:552 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
454 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:306 src/gtkblist.c:4082 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
455 #: src/gtkblist.c:4459 |
8431 | 456 msgid "Group:" |
457 msgstr "Grup:" | |
458 | |
459 #. "New Person" button | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
460 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:578 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
461 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:464 |
8431 | 462 msgid "New Person" |
463 msgstr "Persoană nouă" | |
464 | |
465 #. "Select Buddy" button | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
466 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:595 |
8431 | 467 msgid "Select Buddy" |
468 msgstr "Selecteaza contactul" | |
469 | |
470 #. Add the label. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
471 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:340 |
8431 | 472 msgid "" |
473 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
474 "person." | |
475 msgstr "" | |
476 "Selectaţi din cartea de adrese persoana corespunzătoare acestui contact sau " | |
477 "creaţi o nouă intrare." | |
478 | |
11762 | 479 #. Add the expander |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
480 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:428 |
11762 | 481 #, fuzzy |
482 msgid "User _details" | |
8431 | 483 msgstr "Ascunde detaliile utilizatorului" |
484 | |
485 #. "Associate Buddy" button | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
486 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:481 |
8431 | 487 msgid "_Associate Buddy" |
488 msgstr "_Asociază contactul" | |
489 | |
11762 | 490 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:96 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
491 #: src/blist.c:518 src/blist.c:1259 src/blist.c:1480 src/gtkblist.c:3897 |
11762 | 492 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 |
8431 | 493 msgid "Buddies" |
494 msgstr "Contacte" | |
495 | |
11762 | 496 #: plugins/gevolution/gevolution.c:262 plugins/gevolution/gevolution.c:268 |
497 #, fuzzy | |
498 msgid "Unable to send e-mail" | |
499 msgstr "Nu pot trimite mesajul." | |
500 | |
501 #: plugins/gevolution/gevolution.c:263 | |
502 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
503 msgstr "" | |
504 | |
505 #: plugins/gevolution/gevolution.c:269 | |
506 msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." | |
507 msgstr "" | |
508 | |
509 #: plugins/gevolution/gevolution.c:286 | |
8431 | 510 msgid "Add to Address Book" |
511 msgstr "Adaugă în cartea de adrese" | |
512 | |
11762 | 513 #: plugins/gevolution/gevolution.c:290 |
514 #, fuzzy | |
515 msgid "Send E-Mail" | |
516 msgstr "Mail" | |
517 | |
8431 | 518 #. Configuration frame |
11762 | 519 #: plugins/gevolution/gevolution.c:414 |
8431 | 520 msgid "Evolution Integration Configuration" |
521 msgstr "Configurare integrare cu Evolution" | |
522 | |
523 #. Label | |
11762 | 524 #: plugins/gevolution/gevolution.c:417 |
8431 | 525 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." |
8491 | 526 msgstr "" |
527 "Selectaţi toate conturile în care contactele ar trebui adăugate automat." | |
8431 | 528 |
11762 | 529 #: plugins/gevolution/gevolution.c:447 plugins/idle.c:111 plugins/idle.c:140 |
8431 | 530 msgid "Account" |
531 msgstr "Cont" | |
532 | |
533 #. *< type | |
534 #. *< ui_requirement | |
535 #. *< flags | |
536 #. *< dependencies | |
537 #. *< priority | |
538 #. *< id | |
11762 | 539 #: plugins/gevolution/gevolution.c:530 |
8431 | 540 msgid "Evolution Integration" |
541 msgstr "Integrare cu Evolution" | |
542 | |
543 #. *< name | |
544 #. *< version | |
545 #. * summary | |
546 #. * description | |
11762 | 547 #: plugins/gevolution/gevolution.c:533 plugins/gevolution/gevolution.c:535 |
548 #, fuzzy | |
549 msgid "Provides integration with Evolution." | |
8431 | 550 msgstr "Asigură integrarea cu Ximian Evolution." |
551 | |
11762 | 552 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 |
8431 | 553 msgid "Please enter the person's information below." |
554 msgstr "Introduceţi mai jos detaliile persoanei." | |
555 | |
11762 | 556 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 |
8431 | 557 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." |
558 msgstr "Adăugaţi numele ales de contact şi tipul contului." | |
559 | |
11762 | 560 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 |
10302 | 561 msgid "Account type:" |
562 msgstr "Tip cont:" | |
563 | |
11762 | 564 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 |
8431 | 565 msgid "Screenname:" |
566 msgstr "Nume ales:" | |
567 | |
568 #. Optional Information section | |
11762 | 569 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:314 |
8431 | 570 msgid "Optional information:" |
571 msgstr "Detalii opţionale:" | |
572 | |
573 #. Label | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
574 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:337 src/gtkaccount.c:412 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
575 #: src/gtkaccount.c:434 src/protocols/oscar/oscar.c:613 |
8431 | 576 msgid "Buddy Icon" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
577 msgstr "Avatar" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
578 |
11762 | 579 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:349 |
8431 | 580 msgid "First name:" |
581 msgstr "Prenume:" | |
582 | |
11762 | 583 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:361 |
8431 | 584 msgid "Last name:" |
585 msgstr "Nume de familie:" | |
586 | |
11762 | 587 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:381 |
8431 | 588 msgid "E-mail:" |
589 msgstr "Mail:" | |
590 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
591 #: plugins/history.c:146 |
11762 | 592 msgid "History Plugin Requires Logging" |
593 msgstr "" | |
594 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
595 #: plugins/history.c:147 |
11762 | 596 msgid "" |
597 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" | |
598 "\n" | |
599 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " | |
600 "the same conversation type(s)." | |
601 msgstr "" | |
602 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
603 #: plugins/history.c:186 |
11762 | 604 msgid "History" |
605 msgstr "Istoric" | |
606 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
607 #: plugins/history.c:188 |
11762 | 608 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
609 msgstr "Arată discuţiile recent înregistrate în noile discuţii." | |
610 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
611 #: plugins/history.c:189 |
11762 | 612 msgid "" |
613 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
614 "conversation into the current conversation.\n" | |
615 "\n" | |
616 "The history plugin requires logging be enabled. Logging can be enabled from " | |
617 "Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or " | |
618 "chats will activate history for the same conversation type(s)." | |
619 msgstr "" | |
620 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
621 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
622 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
623 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
624 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
625 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
626 #. *< id |
11762 | 627 #: plugins/iconaway.c:101 |
5348 | 628 msgid "Iconify on Away" |
9530 | 629 msgstr "Minimizare în absenţă" |
4584 | 630 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
631 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
632 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
633 #. * summary |
8431 | 634 #. * description |
11762 | 635 #: plugins/iconaway.c:104 plugins/iconaway.c:106 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
636 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
637 msgstr "Minimizează ferestrele la trecerea în absenţă." |
6362 | 638 |
11762 | 639 #: plugins/idle.c:115 |
9530 | 640 msgid "Minutes" |
641 msgstr "Minute" | |
642 | |
11762 | 643 #: plugins/idle.c:122 plugins/idle.c:149 plugins/idle.c:215 |
9530 | 644 msgid "I'dle Mak'er" |
645 msgstr "Falsificator inactivitate" | |
646 | |
11762 | 647 #: plugins/idle.c:123 plugins/idle.c:181 |
9530 | 648 msgid "Set Account Idle Time" |
649 msgstr "Setări inactivitate falsă" | |
650 | |
11762 | 651 #: plugins/idle.c:126 |
4584 | 652 msgid "_Set" |
6546 | 653 msgstr "_Setează" |
4584 | 654 |
11762 | 655 #: plugins/idle.c:127 plugins/idle.c:154 |
9530 | 656 msgid "_Cancel" |
657 msgstr "_Renunţă" | |
658 | |
11762 | 659 #: plugins/idle.c:150 plugins/idle.c:185 |
660 #, fuzzy | |
661 msgid "Unset Account Idle Time" | |
662 msgstr "Setări inactivitate falsă" | |
663 | |
664 #: plugins/idle.c:153 | |
665 #, fuzzy | |
666 msgid "_Unset" | |
667 msgstr "_Utilizează" | |
668 | |
669 #: plugins/idle.c:190 | |
670 msgid "Unset Idle Time For All Idled Accounts" | |
671 msgstr "" | |
672 | |
673 #: plugins/idle.c:217 plugins/idle.c:218 | |
674 #, fuzzy | |
675 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" | |
6662 | 676 msgstr "Permite setarea manuală a unei false perioade de inactivitate." |
677 | |
6949 | 678 #. *< type |
679 #. *< ui_requirement | |
680 #. *< flags | |
681 #. *< dependencies | |
682 #. *< priority | |
683 #. *< id | |
10302 | 684 #: plugins/ipc-test-client.c:87 |
6949 | 685 msgid "IPC Test Client" |
686 msgstr "Client de test IPC" | |
687 | |
688 #. *< name | |
689 #. *< version | |
690 #. * summary | |
10302 | 691 #: plugins/ipc-test-client.c:90 |
6949 | 692 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
8491 | 693 msgstr "Modul de test pentru suport IPC, ca client." |
6949 | 694 |
695 #. * description | |
10302 | 696 #: plugins/ipc-test-client.c:92 |
6949 | 697 msgid "" |
698 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
699 "calls the commands registered." | |
700 msgstr "" | |
8491 | 701 "Modul de test pentru suport IPC, ca client. Acesta localizează modulul de " |
6949 | 702 "server şi dă comenzile IPC." |
703 | |
704 #. *< type | |
705 #. *< ui_requirement | |
706 #. *< flags | |
707 #. *< dependencies | |
708 #. *< priority | |
709 #. *< id | |
10302 | 710 #: plugins/ipc-test-server.c:74 |
6949 | 711 msgid "IPC Test Server" |
712 msgstr "Server de test IPC" | |
713 | |
714 #. *< name | |
715 #. *< version | |
716 #. * summary | |
10302 | 717 #: plugins/ipc-test-server.c:77 |
6949 | 718 msgid "Test plugin IPC support, as a server." |
8491 | 719 msgstr "Modul de test pentru suport IPC, ca server." |
6949 | 720 |
721 #. * description | |
10302 | 722 #: plugins/ipc-test-server.c:79 |
6949 | 723 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
724 msgstr "" |
8491 | 725 "Modul de test pentru suportul IPC, ca server. Acesta primeşte comenzile IPC." |
6949 | 726 |
10302 | 727 #: plugins/mailchk.c:160 |
5348 | 728 msgid "Mail Checker" |
729 msgstr "Verificare mail" | |
730 | |
10302 | 731 #: plugins/mailchk.c:162 |
5348 | 732 msgid "Checks for new local mail." |
6546 | 733 msgstr "Verifică mailul local." |
5348 | 734 |
10302 | 735 #: plugins/mailchk.c:163 |
9530 | 736 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
737 msgstr "Adaugă o căsuţă în lista de contacte care vă anunţă mailurile noi." |
9530 | 738 |
6362 | 739 #. ---------- "Notify For" ---------- |
11762 | 740 #: plugins/notify.c:638 |
5348 | 741 msgid "Notify For" |
8431 | 742 msgstr "Notifică în:" |
5348 | 743 |
11762 | 744 #: plugins/notify.c:642 |
5348 | 745 msgid "_IM windows" |
8431 | 746 msgstr "Ferestrele de _discuţii" |
5348 | 747 |
11762 | 748 #: plugins/notify.c:649 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
749 msgid "C_hat windows" |
8431 | 750 msgstr "Ferestrele de c_hat" |
5348 | 751 |
11762 | 752 #: plugins/notify.c:656 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
753 msgid "_Focused windows" |
8431 | 754 msgstr "_Ferestrele în prim plan" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
755 |
6362 | 756 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
11762 | 757 #: plugins/notify.c:664 |
5348 | 758 msgid "Notification Methods" |
759 msgstr "Mijloace de notificare" | |
760 | |
11762 | 761 #: plugins/notify.c:671 |
6362 | 762 msgid "Prepend _string into window title:" |
6546 | 763 msgstr "Adaugă acest şir în _titlu:" |
6362 | 764 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
765 #. Count method button |
11762 | 766 #: plugins/notify.c:690 |
5348 | 767 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
6546 | 768 msgstr "Inserează _numărul de noi mesaje în titlul ferestrei" |
5348 | 769 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
770 #. Urgent method button |
11762 | 771 #: plugins/notify.c:698 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
772 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
773 msgstr "Setează starea _URGENT în administratorul de ferestre" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
774 |
11762 | 775 #. Raise window method button |
776 #: plugins/notify.c:706 | |
777 #, fuzzy | |
778 msgid "R_aise conversation window" | |
779 msgstr "Ferestre de discuţii" | |
780 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
781 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
11762 | 782 #: plugins/notify.c:714 |
5348 | 783 msgid "Notification Removal" |
8431 | 784 msgstr "Anulare notificare" |
5348 | 785 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
786 #. Remove on focus button |
11762 | 787 #: plugins/notify.c:719 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
788 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
6546 | 789 msgstr "Înlătură când fereastra de discuţii primeşte _focus" |
4584 | 790 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
791 #. Remove on click button |
11762 | 792 #: plugins/notify.c:726 |
4208 | 793 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
794 msgstr "Înlătură la _revenirea în prim plan a ferestrei de discuţii" |
4584 | 795 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
796 #. Remove on type button |
11762 | 797 #: plugins/notify.c:734 |
4208 | 798 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
6546 | 799 msgstr "Înlătură când încep să _scriu în fereastra de discuţii" |
4584 | 800 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
801 #. Remove on message send button |
11762 | 802 #: plugins/notify.c:742 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
803 msgid "Remove when a _message gets sent" |
7375 | 804 msgstr "Înlătură după ce am trimis un _mesaj" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
805 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
806 #. Remove on conversation switch button |
11762 | 807 #: plugins/notify.c:751 |
9530 | 808 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" |
809 msgstr "Înlătură la trecerea în ta_bul discuţiei" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
810 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
811 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
812 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
813 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
814 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
815 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
816 #. *< id |
11762 | 817 #: plugins/notify.c:841 |
5348 | 818 msgid "Message Notification" |
6546 | 819 msgstr "Notificări mesaje" |
5348 | 820 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
821 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
822 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
823 #. * summary |
8431 | 824 #. * description |
11762 | 825 #: plugins/notify.c:844 plugins/notify.c:846 |
5348 | 826 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
6546 | 827 msgstr "Oferă mai multe moduri de evidenţiere a mesajelor necitite." |
5348 | 828 |
6662 | 829 #. *< type |
830 #. *< ui_requirement | |
831 #. *< flags | |
832 #. *< dependencies | |
833 #. *< priority | |
834 #. *< id | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
835 #: plugins/perl/perl.c:587 |
6662 | 836 msgid "Perl Plugin Loader" |
6949 | 837 msgstr "Încărcare module Perl" |
6662 | 838 |
839 #. *< name | |
840 #. *< version | |
8431 | 841 #. *< summary |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
842 #: plugins/perl/perl.c:589 plugins/perl/perl.c:590 |
6662 | 843 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
6949 | 844 msgstr "Permite încărcarea de module Perl." |
845 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
846 #: plugins/raw.c:151 |
5348 | 847 msgid "Raw" |
848 msgstr "Brut" | |
849 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
850 #: plugins/raw.c:153 |
5424 | 851 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
7910 | 852 msgstr "Permite introducerea brută a comenzilor în protocoalele tip text." |
5348 | 853 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
854 #: plugins/raw.c:154 |
5348 | 855 msgid "" |
5424 | 856 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
5348 | 857 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
858 msgstr "" | |
7910 | 859 "Permite introducerea brută a comenzilor în protocoalele tip text (Jabber, " |
860 "MSN, IRC, TOC). Comenzile se trimit cu ENTER. Urmăriţi rezultatul comenzilor " | |
861 "în fereastra de depanare." | |
862 | |
10302 | 863 #: plugins/relnot.c:63 |
7910 | 864 #, c-format |
865 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | |
866 msgstr "Versiunea de Gaim utilizată este %s. Ultima versiune este %s.<hr>" | |
867 | |
10302 | 868 #: plugins/relnot.c:69 |
7910 | 869 #, c-format |
870 msgid "" | |
871 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
872 "%s<br><br>" | |
873 msgstr "" | |
874 "<b>Noutăţi:</b>\n" | |
875 "%s<br><br>" | |
876 | |
10302 | 877 #: plugins/relnot.c:74 |
7910 | 878 #, c-format |
879 msgid "" | |
880 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
881 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
882 msgstr "" | |
883 "Puteţi obţine versiunea %s de la: <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
884 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
885 | |
10302 | 886 #: plugins/relnot.c:78 plugins/relnot.c:79 |
7910 | 887 msgid "New Version Available" |
888 msgstr "A apărut o nouă versiune" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
889 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
890 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
891 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
892 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
893 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
894 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
895 #. *< id |
10302 | 896 #: plugins/relnot.c:137 |
7910 | 897 msgid "Release Notification" |
9530 | 898 msgstr "Notificări versiuni noi" |
7910 | 899 |
900 #. *< name | |
901 #. *< version | |
902 #. * summary | |
10302 | 903 #: plugins/relnot.c:140 |
7910 | 904 msgid "Checks periodically for new releases." |
905 msgstr "Verifică dacă există versiuni noi Gaim." | |
906 | |
907 #. * description | |
10302 | 908 #: plugins/relnot.c:142 |
7910 | 909 msgid "" |
910 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
911 "ChangeLog." | |
912 msgstr "" | |
913 "Verifică periodic dacă există versiuni noi şi notifică utilizatorul cu " | |
914 "privire la noutăţile ultimei versiuni." | |
915 | |
916 #. *< type | |
917 #. *< ui_requirement | |
918 #. *< flags | |
919 #. *< dependencies | |
920 #. *< priority | |
921 #. *< id | |
11762 | 922 #: plugins/signals-test.c:730 |
6662 | 923 msgid "Signals Test" |
924 msgstr "Test semnale" | |
925 | |
926 #. *< name | |
927 #. *< version | |
928 #. * summary | |
8431 | 929 #. * description |
11762 | 930 #: plugins/signals-test.c:733 plugins/signals-test.c:735 |
6662 | 931 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
932 msgstr "Testează toate semnalele pentru a verifica funcţionarea corectă." | |
933 | |
934 #. *< type | |
935 #. *< ui_requirement | |
936 #. *< flags | |
937 #. *< dependencies | |
938 #. *< priority | |
939 #. *< id | |
10302 | 940 #: plugins/simple.c:34 |
5348 | 941 msgid "Simple Plugin" |
6949 | 942 msgstr "Modul simplu" |
5348 | 943 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
944 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
945 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
946 #. * summary |
8431 | 947 #. * description |
10302 | 948 #: plugins/simple.c:37 plugins/simple.c:39 |
5348 | 949 msgid "Tests to see that most things are working." |
6546 | 950 msgstr "Testează dacă lucrurile merg cum trebuie." |
5348 | 951 |
11762 | 952 #: plugins/spellchk.c:1788 |
953 msgid "Duplicate Correction" | |
954 msgstr "" | |
955 | |
956 #: plugins/spellchk.c:1789 | |
957 msgid "The specified word already exists in the correction list." | |
958 msgstr "" | |
959 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
960 #: plugins/spellchk.c:1948 |
5348 | 961 msgid "Text Replacements" |
6546 | 962 msgstr "Cuvinte de înlocuit" |
5348 | 963 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
964 #: plugins/spellchk.c:1972 |
5348 | 965 msgid "You type" |
6546 | 966 msgstr "Dacă scrieţi" |
5348 | 967 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
968 #: plugins/spellchk.c:1984 |
5348 | 969 msgid "You send" |
6546 | 970 msgstr "Schimb în" |
5348 | 971 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
972 #: plugins/spellchk.c:1996 |
11762 | 973 msgid "Whole words only" |
974 msgstr "" | |
975 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
976 #: plugins/spellchk.c:2022 |
5348 | 977 msgid "Add a new text replacement" |
6546 | 978 msgstr "Adăugaţi un alt cuvânt de înlocuit" |
5348 | 979 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
980 #: plugins/spellchk.c:2032 |
5348 | 981 msgid "You _type:" |
6546 | 982 msgstr "_Dacă scrieţi:" |
5348 | 983 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
984 #: plugins/spellchk.c:2048 |
5348 | 985 msgid "You _send:" |
6546 | 986 msgstr "_Schimb în:" |
5348 | 987 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
988 #: plugins/spellchk.c:2060 |
11762 | 989 msgid "Only replace _whole words" |
990 msgstr "" | |
991 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
992 #: plugins/spellchk.c:2097 |
5348 | 993 msgid "Text replacement" |
9530 | 994 msgstr "Corecturi text" |
5348 | 995 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
996 #: plugins/spellchk.c:2099 plugins/spellchk.c:2100 |
5348 | 997 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
6546 | 998 msgstr "Schimbă mesajele trimise după reguli predefinite de utilizator." |
5348 | 999 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1000 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1001 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1002 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1003 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1004 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1005 #. *< id |
11762 | 1006 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:227 |
1007 msgid "GNUTLS" | |
1008 msgstr "GNUTLS" | |
1009 | |
1010 #. *< name | |
1011 #. *< version | |
1012 #. * summary | |
1013 #. * description | |
1014 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:230 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:232 | |
1015 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." | |
1016 msgstr "Oferă suport SSL prin bibliotecile GNUTLS" | |
1017 | |
1018 #. *< type | |
1019 #. *< ui_requirement | |
1020 #. *< flags | |
1021 #. *< dependencies | |
1022 #. *< priority | |
1023 #. *< id | |
1024 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:319 | |
1025 msgid "NSS" | |
1026 msgstr "NSS" | |
1027 | |
1028 #. *< name | |
1029 #. *< version | |
1030 #. * summary | |
1031 #. * description | |
1032 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:322 plugins/ssl/ssl-nss.c:324 | |
1033 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." | |
1034 msgstr "Oferă suport SSL prin bibliotecile Mozilla NSS" | |
1035 | |
1036 #. *< type | |
1037 #. *< ui_requirement | |
1038 #. *< flags | |
1039 #. *< dependencies | |
1040 #. *< priority | |
1041 #. *< id | |
10302 | 1042 #: plugins/ssl/ssl.c:94 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1043 msgid "SSL" |
7375 | 1044 msgstr "SSL" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1045 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1046 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1047 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1048 #. * summary |
8431 | 1049 #. * description |
10302 | 1050 #: plugins/ssl/ssl.c:97 plugins/ssl/ssl.c:99 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1051 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
7375 | 1052 msgstr "Oferă suport SSL prin bibliotecile aferente" |
1053 | |
11762 | 1054 #: plugins/statenotify.c:42 |
6662 | 1055 #, c-format |
1056 msgid "%s has gone away." | |
1057 msgstr "%s a intrat în absenţă." | |
1058 | |
11762 | 1059 #: plugins/statenotify.c:49 |
6662 | 1060 #, c-format |
1061 msgid "%s is no longer away." | |
1062 msgstr "%s a revenit din absenţă." | |
1063 | |
11762 | 1064 #: plugins/statenotify.c:56 |
6662 | 1065 #, c-format |
1066 msgid "%s has become idle." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1067 msgstr "%s a intrat în inactivitate." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1068 |
11762 | 1069 #: plugins/statenotify.c:63 |
6662 | 1070 #, c-format |
1071 msgid "%s is no longer idle." | |
7910 | 1072 msgstr "%s a revenit din inactivitate." |
6662 | 1073 |
11762 | 1074 #: plugins/statenotify.c:74 |
9664 | 1075 msgid "Notify When" |
1076 msgstr "Notifică la:" | |
1077 | |
11762 | 1078 #: plugins/statenotify.c:77 |
9664 | 1079 msgid "Buddy Goes _Away" |
1080 msgstr "Intrarea în _absenţă" | |
1081 | |
11762 | 1082 #: plugins/statenotify.c:80 |
9664 | 1083 msgid "Buddy Goes _Idle" |
1084 msgstr "Intrarea în _inactivitate" | |
1085 | |
6662 | 1086 #. *< type |
1087 #. *< ui_requirement | |
1088 #. *< flags | |
1089 #. *< dependencies | |
1090 #. *< priority | |
1091 #. *< id | |
11762 | 1092 #: plugins/statenotify.c:120 |
6662 | 1093 msgid "Buddy State Notification" |
9530 | 1094 msgstr "Notificări stări contacte" |
6662 | 1095 |
1096 #. *< name | |
1097 #. *< version | |
1098 #. * summary | |
8431 | 1099 #. * description |
11762 | 1100 #: plugins/statenotify.c:123 plugins/statenotify.c:126 |
6662 | 1101 msgid "" |
1102 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
1103 "idle." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1104 msgstr "Atenţionează la schimbarea statusului unui contact." |
9530 | 1105 |
10302 | 1106 #: plugins/tcl/tcl.c:363 |
6949 | 1107 msgid "Tcl Plugin Loader" |
1108 msgstr "Încărcare module Tcl" | |
1109 | |
10302 | 1110 #: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366 |
6949 | 1111 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
1112 msgstr "Permite încărcarea de module Tcl." | |
1113 | |
6662 | 1114 #. *< type |
1115 #. *< ui_requirement | |
1116 #. *< flags | |
1117 #. *< dependencies | |
1118 #. *< priority | |
1119 #. *< id | |
11762 | 1120 #: plugins/ticker/ticker.c:75 plugins/ticker/ticker.c:326 |
6662 | 1121 msgid "Buddy Ticker" |
1122 msgstr "Listă glisantă contacte" | |
1123 | |
1124 #. *< name | |
1125 #. *< version | |
1126 #. * summary | |
8431 | 1127 #. * description |
11762 | 1128 #: plugins/ticker/ticker.c:329 plugins/ticker/ticker.c:331 |
6662 | 1129 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
1130 msgstr "O versiune glisantă pe orizontală a listei de contacte." | |
1131 | |
11762 | 1132 #: plugins/timestamp.c:202 |
4584 | 1133 msgid "iChat Timestamp" |
6546 | 1134 msgstr "Datare în stil iChat" |
4584 | 1135 |
11762 | 1136 #: plugins/timestamp.c:209 |
5348 | 1137 msgid "Delay" |
6546 | 1138 msgstr "Întârziere" |
5348 | 1139 |
11762 | 1140 #: plugins/timestamp.c:216 |
9530 | 1141 msgid "minutes." |
1142 msgstr "minute." | |
1143 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1144 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1145 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1146 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1147 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1148 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1149 #. *< id |
11762 | 1150 #: plugins/timestamp.c:279 |
4208 | 1151 msgid "Timestamp" |
4584 | 1152 msgstr "Marcaje de timp" |
1153 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1154 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1155 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1156 #. * summary |
8431 | 1157 #. * description |
11762 | 1158 #: plugins/timestamp.c:282 plugins/timestamp.c:284 |
4584 | 1159 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
6546 | 1160 msgstr "Adaugă marcaje de timp în stil iChat la fiecare N minute." |
4584 | 1161 |
11762 | 1162 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183 |
1163 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569 | |
1164 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616 | |
5348 | 1165 msgid "Opacity:" |
1166 msgstr "Opacitate:" | |
1167 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1168 #. IM Convo trans options |
11762 | 1169 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533 |
5348 | 1170 msgid "IM Conversation Windows" |
6546 | 1171 msgstr "Ferestre de discuţii" |
5348 | 1172 |
11762 | 1173 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534 |
5348 | 1174 msgid "_IM window transparency" |
8491 | 1175 msgstr "Transparenţa ferestrelor de _discuţii" |
5348 | 1176 |
11762 | 1177 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548 |
5348 | 1178 msgid "_Show slider bar in IM window" |
8491 | 1179 msgstr "Arată _bara de derulare în fereastra de discuţii" |
5348 | 1180 |
11762 | 1181 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555 |
1182 #, fuzzy | |
1183 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
1184 msgstr "Transparenţa ferestrelor de _discuţii" | |
1185 | |
1186 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558 | |
1187 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606 | |
1188 #, fuzzy | |
1189 msgid "Always on top" | |
1190 msgstr "Alias contact" | |
1191 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1192 #. Buddy List trans options |
11762 | 1193 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590 |
5348 | 1194 msgid "Buddy List Window" |
1195 msgstr "Fereastra listei de contacte" | |
1196 | |
11762 | 1197 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591 |
5348 | 1198 msgid "_Buddy List window transparency" |
7910 | 1199 msgstr "_Transparenţa ferestrei listei de contacte" |
5348 | 1200 |
11762 | 1201 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604 |
1202 #, fuzzy | |
1203 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
1204 msgstr "_Transparenţa ferestrei listei de contacte" | |
1205 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1206 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1207 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1208 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1209 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1210 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1211 #. *< id |
11762 | 1212 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:657 |
5348 | 1213 msgid "Transparency" |
6546 | 1214 msgstr "Transparenţă" |
5348 | 1215 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1216 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1217 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1218 #. * summary |
11762 | 1219 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:660 |
9530 | 1220 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." |
1221 msgstr "Transparenţă variabilă pentru lista contactelor şi discuţii." | |
1222 | |
8431 | 1223 #. * description |
11762 | 1224 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:662 |
1225 #, fuzzy | |
9530 | 1226 msgid "" |
1227 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " | |
1228 "the buddy list.\n" | |
5348 | 1229 "\n" |
11762 | 1230 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." |
5348 | 1231 msgstr "" |
9544 | 1232 "Acest modul adaugă transparenţă Alpha variabilă în fereastra de discuţii şi " |
1233 "în lista contactelor.\n" | |
5348 | 1234 "\n" |
6949 | 1235 "* Notă: Acest modul necesită Windows 2000 sau Windows XP." |
5348 | 1236 |
11762 | 1237 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:385 |
6662 | 1238 msgid "GTK+ Runtime Version" |
1239 msgstr "Versiunea GTK+ utilizată" | |
1240 | |
1241 #. Autostart | |
11762 | 1242 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:393 |
5348 | 1243 msgid "Startup" |
1244 msgstr "Pornire" | |
1245 | |
11762 | 1246 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:394 |
5348 | 1247 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
8491 | 1248 msgstr "Porneşte Gaim odată cu _Windows" |
5348 | 1249 |
6662 | 1250 #. Buddy List |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1251 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405 src/gtkblist.c:3173 |
6662 | 1252 msgid "Buddy List" |
1253 msgstr "Listă contacte" | |
1254 | |
11762 | 1255 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:406 |
6662 | 1256 msgid "_Dockable Buddy List" |
1257 msgstr "Listă de contacte în _dock" | |
1258 | |
1259 #. Blist On Top | |
11762 | 1260 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410 |
1261 #, fuzzy | |
1262 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
6662 | 1263 msgstr "_Păstrează fereastra listei de contacte deasupra" |
1264 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1265 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 src/gtkprefs.c:1657 |
11762 | 1266 msgid "Never" |
1267 msgstr "Niciodată" | |
1268 | |
1269 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:413 | |
1270 #, fuzzy | |
1271 msgid "Always" | |
1272 msgstr "Absent" | |
1273 | |
1274 #. XXX: Did this ever work? | |
1275 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:415 | |
1276 msgid "Only when docked" | |
1277 msgstr "" | |
1278 | |
6662 | 1279 #. Conversations |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1280 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:419 src/gtkprefs.c:803 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1281 #: src/gtkprefs.c:1727 |
6662 | 1282 msgid "Conversations" |
1283 msgstr "Discuţii" | |
1284 | |
11762 | 1285 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:420 |
1286 #, fuzzy | |
1287 msgid "_Flash window when messages are received" | |
8491 | 1288 msgstr "_Evidenţiază fereastra la primirea unui mesaj" |
6662 | 1289 |
11762 | 1290 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:443 |
5348 | 1291 msgid "WinGaim Options" |
6546 | 1292 msgstr "Opţiuni WinGaim" |
5348 | 1293 |
11762 | 1294 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:445 |
5348 | 1295 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
8491 | 1296 msgstr "Opţiuni specifice Windows" |
5348 | 1297 |
11762 | 1298 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:446 |
1299 msgid "" | |
1300 "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and " | |
1301 "conversation flashing." | |
1302 msgstr "" | |
1303 | |
1304 #: src/account.c:773 | |
1305 #, fuzzy | |
1306 msgid "accounts" | |
1307 msgstr "Conturi" | |
1308 | |
1309 #: src/account.c:915 | |
1310 #, fuzzy | |
1311 msgid "Password is required to sign on." | |
1312 msgstr "Parola a expirat" | |
1313 | |
1314 #: src/account.c:940 | |
1315 #, c-format | |
1316 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1317 msgstr "Introduceţi parola pentru %s (%s)" | |
1318 | |
1319 #: src/account.c:947 | |
1320 #, fuzzy | |
1321 msgid "Enter Password" | |
1322 msgstr "Schimbare parolă" | |
1323 | |
1324 #: src/account.c:952 | |
1325 #, fuzzy | |
1326 msgid "Save password" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1327 msgstr "Noua parolă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1328 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1329 #. * |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1330 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1331 #. |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1332 #: src/account.c:960 src/account.c:1116 src/gtkdialogs.c:507 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1333 #: src/gtkdialogs.c:648 src/gtkdialogs.c:704 src/gtkrequest.c:261 |
11762 | 1334 #: src/protocols/gg/gg.c:434 src/protocols/gg/gg.c:581 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1335 #: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1162 |
11762 | 1336 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:250 |
1337 #: src/protocols/msn/msn.c:265 src/protocols/msn/msn.c:280 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1338 #: src/protocols/msn/msn.c:295 src/protocols/oscar/oscar.c:2894 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4404 src/protocols/oscar/oscar.c:4485 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1340 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7857 src/protocols/oscar/oscar.c:7982 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1341 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8007 src/protocols/oscar/oscar.c:8059 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1342 #: src/protocols/sametime/sametime.c:4585 src/protocols/silc/buddy.c:465 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1343 #: src/protocols/silc/buddy.c:1137 src/protocols/silc/chat.c:422 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1344 #: src/protocols/silc/chat.c:460 src/protocols/silc/chat.c:723 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1345 #: src/protocols/silc/ops.c:1083 src/protocols/silc/ops.c:1696 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1346 #: src/protocols/silc/silc.c:716 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2965 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1347 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 src/request.h:1331 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1348 msgid "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1349 msgstr "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1350 |
11762 | 1351 #: src/account.c:961 src/account.c:1117 src/account.c:1155 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1352 #: src/gtkaccount.c:2124 src/gtkaccount.c:2575 src/gtkblist.c:4497 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1353 #: src/gtkdialogs.c:508 src/gtkdialogs.c:649 src/gtkdialogs.c:705 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1354 #: src/gtkdialogs.c:724 src/gtkdialogs.c:746 src/gtkdialogs.c:766 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1355 #: src/gtkdialogs.c:810 src/gtkdialogs.c:872 src/gtkdialogs.c:914 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1356 #: src/gtkdialogs.c:956 src/gtkimhtmltoolbar.c:419 src/gtkprivacy.c:595 |
11762 | 1357 #: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:633 src/gtkprivacy.c:644 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1358 #: src/gtkrequest.c:262 src/gtksavedstatuses.c:221 src/protocols/gg/gg.c:435 |
11762 | 1359 #: src/protocols/gg/gg.c:582 src/protocols/gg/gg.c:656 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1360 #: src/protocols/gg/gg.c:1499 src/protocols/jabber/buddy.c:573 |
11762 | 1361 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1358 src/protocols/jabber/buddy.c:1392 |
1362 #: src/protocols/jabber/chat.c:780 src/protocols/jabber/jabber.c:707 | |
1363 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 src/protocols/jabber/xdata.c:338 | |
1364 #: src/protocols/msn/msn.c:251 src/protocols/msn/msn.c:266 | |
1365 #: src/protocols/msn/msn.c:281 src/protocols/msn/msn.c:296 | |
1366 #: src/protocols/msn/msn.c:313 src/protocols/oscar/oscar.c:1596 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1367 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2895 src/protocols/oscar/oscar.c:4362 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4405 src/protocols/oscar/oscar.c:4442 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1369 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4486 src/protocols/oscar/oscar.c:7858 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1370 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7983 src/protocols/oscar/oscar.c:8008 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8060 src/protocols/oscar/oscar.c:8129 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1372 #: src/protocols/sametime/sametime.c:4586 src/protocols/silc/buddy.c:466 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1373 #: src/protocols/silc/buddy.c:1042 src/protocols/silc/buddy.c:1138 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1374 #: src/protocols/silc/chat.c:595 src/protocols/silc/chat.c:724 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1375 #: src/protocols/silc/ops.c:1697 src/protocols/silc/silc.c:717 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1376 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2975 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1377 #: src/request.h:1331 src/request.h:1341 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1378 msgid "Cancel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1379 msgstr "Renunţă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1380 |
11762 | 1381 #: src/account.c:986 src/connection.c:96 |
1382 #, c-format | |
1383 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1384 msgstr "Lipseşte modulul de protocol pentru %s" | |
1385 | |
1386 #: src/account.c:988 src/connection.c:99 | |
1387 msgid "Connection Error" | |
1388 msgstr "Eroare la conectare" | |
1389 | |
1390 #: src/account.c:1052 src/protocols/gg/gg.c:470 | |
1391 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1115 | |
1392 msgid "New passwords do not match." | |
1393 msgstr "Noua parolă a fost confirmată greşit." | |
1394 | |
1395 #: src/account.c:1061 | |
1396 msgid "Fill out all fields completely." | |
1397 msgstr "E necesară completarea tuturor câmpurilor." | |
1398 | |
1399 #: src/account.c:1085 | |
1400 msgid "Original password" | |
1401 msgstr "Vechea parolă" | |
1402 | |
1403 #: src/account.c:1092 | |
1404 msgid "New password" | |
1405 msgstr "Noua parolă" | |
1406 | |
1407 #: src/account.c:1099 | |
1408 msgid "New password (again)" | |
1409 msgstr "Noua parolă (din nou)" | |
1410 | |
1411 #: src/account.c:1105 | |
1412 #, c-format | |
1413 msgid "Change password for %s" | |
1414 msgstr "Schimbă parola pentru %s:" | |
1415 | |
1416 #: src/account.c:1113 | |
1417 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1418 msgstr "Introduceţi vechea parolă şi pe cea nouă." | |
1419 | |
1420 #: src/account.c:1146 | |
7375 | 1421 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1422 msgid "Change user information for %s" |
7375 | 1423 msgstr "Schimbă detaliile pentru %s" |
1424 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1425 #: src/account.c:1154 src/gtkdebug.c:684 src/gtkrequest.c:268 |
11762 | 1426 #: src/protocols/jabber/buddy.c:572 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1427 msgid "Save" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1428 msgstr "Salvează" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1429 |
11762 | 1430 #: src/account.c:1641 src/gtkft.c:156 src/protocols/jabber/buddy.c:633 |
1431 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1083 src/protocols/jabber/buddy.c:1100 | |
1432 #: src/protocols/novell/novell.c:2837 | |
9754 | 1433 msgid "Unknown" |
1434 msgstr "Necunoscut" | |
1435 | |
11762 | 1436 #: src/blist.c:545 |
1437 #, fuzzy | |
1438 msgid "buddy list" | |
1439 msgstr "Listă contacte" | |
1440 | |
1441 #: src/blist.c:1162 | |
6662 | 1442 msgid "Chats" |
1443 msgstr "Chat-uri" | |
1444 | |
11762 | 1445 #: src/blist.c:1863 |
6662 | 1446 #, c-format |
1447 msgid "" | |
1448 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | |
1449 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1450 msgid_plural "" | |
1451 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
1452 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
1453 msgstr[0] "" | |
1454 "%d contact din grupul %s nu a fost şters deoarece nu era autentificat cu " | |
7910 | 1455 "contul său. Acest contact şi grupul său nu a fost şterse.\n" |
6662 | 1456 msgstr[1] "" |
1457 "%d contacte din grupul %s nu au fost şterse deoarece nu erau autentificate " | |
1458 "cu conturile lor. Aceste contacte şi grupul lor nu au fost şterse.\n" | |
1459 | |
11762 | 1460 #: src/blist.c:1872 |
6662 | 1461 msgid "Group not removed" |
1462 msgstr "Grupul nu a fost şters" | |
1463 | |
11762 | 1464 #: src/connection.c:98 |
6662 | 1465 msgid "Registration Error" |
6949 | 1466 msgstr "Eroare la înregistrare" |
6662 | 1467 |
11762 | 1468 #: src/conversation.c:205 |
1469 #, fuzzy | |
1470 msgid "Unable to send message: The message is too large." | |
6662 | 1471 msgstr "Nu pot trimite mesajul. Mesajul este prea mare" |
1472 | |
11762 | 1473 #: src/conversation.c:208 src/conversation.c:221 |
1474 #, fuzzy, c-format | |
1475 msgid "Unable to send message to %s." | |
10302 | 1476 msgstr "Nu pot trimite mesajul către %s:" |
1477 | |
11762 | 1478 #: src/conversation.c:209 |
10302 | 1479 msgid "The message is too large." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1480 msgstr "Mesaj în absenţă prea mare." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1481 |
11762 | 1482 #: src/conversation.c:218 |
6662 | 1483 msgid "Unable to send message." |
1484 msgstr "Nu pot trimite mesajul." | |
1485 | |
11762 | 1486 #: src/conversation.c:1497 |
6662 | 1487 #, c-format |
1488 msgid "%s entered the room." | |
1489 msgstr "%s a intrat în chat." | |
1490 | |
11762 | 1491 #: src/conversation.c:1499 |
6662 | 1492 #, c-format |
1493 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1494 msgstr "%s [<I>%s</I>] a intrat în chat." | |
1495 | |
11762 | 1496 #: src/conversation.c:1598 |
8431 | 1497 #, c-format |
1498 msgid "You are now known as %s" | |
1499 msgstr "Sunteţi cunoscut acum ca %s" | |
1500 | |
11762 | 1501 #: src/conversation.c:1613 |
6662 | 1502 #, c-format |
1503 msgid "%s is now known as %s" | |
1504 msgstr "%s este acum %s" | |
1505 | |
11762 | 1506 #: src/conversation.c:1669 |
6662 | 1507 #, c-format |
1508 msgid "%s left the room (%s)." | |
1509 msgstr "%s a ieşit din chat (%s)" | |
1510 | |
11762 | 1511 #: src/conversation.c:1671 |
6662 | 1512 #, c-format |
1513 msgid "%s left the room." | |
1514 msgstr "%s a ieşit din chat." | |
1515 | |
11762 | 1516 #: src/conversation.c:1748 |
6662 | 1517 #, c-format |
1518 msgid "(+%d more)" | |
1519 msgstr "(încă +%d)" | |
1520 | |
11762 | 1521 #: src/conversation.c:1750 |
6662 | 1522 #, c-format |
1523 msgid " left the room (%s)." | |
1524 msgstr " a ieşit din chat (%s)." | |
1525 | |
11762 | 1526 #: src/ft.c:188 src/protocols/msn/msn.c:412 |
9874 | 1527 #, c-format |
1528 msgid "" | |
1529 "Error reading %s: \n" | |
1530 "%s.\n" | |
1531 msgstr "" | |
1532 "Eroare la citirea %s: \n" | |
1533 "%s.\n" | |
1534 | |
11762 | 1535 #: src/ft.c:192 |
9874 | 1536 #, c-format |
1537 msgid "" | |
1538 "Error writing %s: \n" | |
1539 "%s.\n" | |
1540 msgstr "" | |
1541 "Eroare la scrierea %s: \n" | |
1542 "%s.\n" | |
1543 | |
11762 | 1544 #: src/ft.c:196 |
9874 | 1545 #, c-format |
1546 msgid "" | |
1547 "Error accessing %s: \n" | |
1548 "%s.\n" | |
1549 msgstr "" | |
1550 "Eroare la accesarea %s: \n" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1551 "%s.\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1552 |
11762 | 1553 #: src/ft.c:229 |
9530 | 1554 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
1555 msgstr "Nu pot trimite un fişier de 0 octeţi." | |
1556 | |
11762 | 1557 #: src/ft.c:239 |
9874 | 1558 msgid "Cannot send a directory." |
1559 msgstr "Nu pot trimite un director." | |
1560 | |
11762 | 1561 #: src/ft.c:248 |
9874 | 1562 #, c-format |
1563 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | |
1564 msgstr "%s nu este un fişier obişnuit. Refuz să îl suprascriu.\n" | |
1565 | |
11762 | 1566 #: src/ft.c:306 |
9530 | 1567 #, c-format |
1568 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1569 msgstr "%s doreşte să vă trimită fişierul %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1570 |
11762 | 1571 #: src/ft.c:313 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1572 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1573 msgid "%s wants to send you a file" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1574 msgstr "%s doreşte să vă trimită un fişier" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1575 |
11762 | 1576 #: src/ft.c:354 |
9530 | 1577 #, c-format |
1578 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
1579 msgstr "Acceptaţi transferul de fişiere iniţiat de %s?" | |
1580 | |
11762 | 1581 #: src/ft.c:358 |
9530 | 1582 #, c-format |
1583 msgid "" | |
1584 "A file is available for download from:\n" | |
1585 "Remote host: %s\n" | |
1586 "Remote port: %d" | |
1587 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1588 "Un fişier este disponibil pentru descărcare de la:\n" |
9530 | 1589 "Serverul: %s\n" |
1590 "Portul: %d" | |
1591 | |
11762 | 1592 #: src/ft.c:382 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1593 #, fuzzy, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1594 msgid "%s is offering to send file %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1595 msgstr "Se oferă trimiterea %s către %s:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1596 |
11762 | 1597 #: src/ft.c:422 |
6662 | 1598 #, c-format |
1599 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1600 msgstr "%s nu este un nume de fişier valid.\n" | |
1601 | |
11762 | 1602 #: src/ft.c:443 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1603 #, c-format |
10302 | 1604 msgid "Offering to send %s to %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1605 msgstr "Se oferă trimiterea %s către %s:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1606 |
11762 | 1607 #: src/ft.c:454 |
1608 #, fuzzy, c-format | |
1609 msgid "Starting transfer of %s from %s" | |
1610 msgstr "Acceptaţi transferul de fişiere iniţiat de %s?" | |
1611 | |
1612 #: src/ft.c:608 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1613 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1614 msgid "Transfer of file %s complete" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1615 msgstr "Transferul fişierului %s s-a terminat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1616 |
11762 | 1617 #: src/ft.c:611 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1618 msgid "File transfer complete" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1619 msgstr "Transferul fişierelor s-a terminat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1620 |
11762 | 1621 #: src/ft.c:995 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1622 #, c-format |
10302 | 1623 msgid "You canceled the transfer of %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1624 msgstr "Aţi întrerupt transferul fişierului %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1625 |
11762 | 1626 #: src/ft.c:1000 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1627 msgid "File transfer cancelled" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1628 msgstr "Transferul fişierului a fost întrerupt" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1629 |
11762 | 1630 #: src/ft.c:1057 |
9874 | 1631 #, c-format |
1632 msgid "%s canceled the transfer of %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1633 msgstr "%s a întrerupt transferul fişierului %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1634 |
11762 | 1635 #: src/ft.c:1062 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1636 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1637 msgid "%s canceled the file transfer" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1638 msgstr "%s a întrerupt transferul fişierului" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1639 |
11762 | 1640 #: src/ft.c:1119 |
1641 #, fuzzy, c-format | |
1642 msgid "File transfer to %s failed." | |
6662 | 1643 msgstr "Transferul fişierului către %s a fost abandonat.\n" |
1644 | |
11762 | 1645 #: src/ft.c:1121 |
1646 #, fuzzy, c-format | |
1647 msgid "File transfer from %s failed." | |
6662 | 1648 msgstr "Transferul fişierului de la %s a fost abandonat.\n" |
1649 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1650 #: src/gtkaccount.c:362 |
6662 | 1651 #, c-format |
1652 msgid "" | |
1653 "<b>File:</b> %s\n" | |
1654 "<b>File size:</b> %s\n" | |
1655 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
1656 msgstr "" | |
1657 "<b>Fişier:</b> %s\n" | |
1658 "<b>Mărime fişier:</b> %s\n" | |
1659 "<b>Mărime imagine:</b> %dx%d" | |
1660 | |
1661 #. Build the login options frame. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1662 #: src/gtkaccount.c:730 |
6662 | 1663 msgid "Login Options" |
1664 msgstr "Opţiuni autentificare" | |
1665 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1666 #: src/gtkaccount.c:747 src/gtkft.c:623 |
6662 | 1667 msgid "Protocol:" |
1668 msgstr "Protocol:" | |
1669 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1670 #: src/gtkaccount.c:752 src/gtkblist.c:4051 |
8431 | 1671 msgid "Screen Name:" |
6662 | 1672 msgstr "Nume ales:" |
1673 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1674 #: src/gtkaccount.c:825 |
6662 | 1675 msgid "Password:" |
1676 msgstr "Parolă:" | |
1677 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1678 #: src/gtkaccount.c:830 src/gtkblist.c:4065 src/gtkblist.c:4444 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1679 msgid "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1680 msgstr "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1681 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1682 #: src/gtkaccount.c:834 |
6662 | 1683 msgid "Remember password" |
1684 msgstr "Reţine parola" | |
1685 | |
1686 #. Build the user options frame. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1687 #: src/gtkaccount.c:879 |
6662 | 1688 msgid "User Options" |
1689 msgstr "Opţiuni personale" | |
1690 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1691 #: src/gtkaccount.c:892 |
6662 | 1692 msgid "New mail notifications" |
1693 msgstr "Notificare la mail nou" | |
1694 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1695 #: src/gtkaccount.c:901 |
9530 | 1696 msgid "Buddy icon:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1697 msgstr "Avatar:" |
6662 | 1698 |
1699 #. Build the protocol options frame. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1700 #: src/gtkaccount.c:990 |
6662 | 1701 #, c-format |
1702 msgid "%s Options" | |
1703 msgstr "Opţiuni %s" | |
1704 | |
1705 #. Use Global Proxy Settings | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1706 #: src/gtkaccount.c:1128 src/gtkaccount.c:1175 |
6662 | 1707 msgid "Use Global Proxy Settings" |
1708 msgstr "Utilizează setările generale Proxy" | |
1709 | |
1710 #. No Proxy | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1711 #: src/gtkaccount.c:1134 src/gtkaccount.c:1182 |
6662 | 1712 msgid "No Proxy" |
1713 msgstr "Fără Proxy" | |
1714 | |
1715 #. HTTP | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1716 #: src/gtkaccount.c:1140 src/gtkaccount.c:1189 |
6662 | 1717 msgid "HTTP" |
1718 msgstr "HTTP" | |
1719 | |
1720 #. SOCKS 4 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1721 #: src/gtkaccount.c:1146 src/gtkaccount.c:1196 |
6662 | 1722 msgid "SOCKS 4" |
1723 msgstr "SOCKS 4" | |
1724 | |
1725 #. SOCKS 5 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1726 #: src/gtkaccount.c:1152 src/gtkaccount.c:1203 |
6662 | 1727 msgid "SOCKS 5" |
1728 msgstr "SOCKS 5" | |
1729 | |
1730 #. Use Environmental Settings | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1731 #: src/gtkaccount.c:1158 src/gtkaccount.c:1210 src/gtkprefs.c:1007 |
6662 | 1732 msgid "Use Environmental Settings" |
1733 msgstr "Utilizează setările sistemului" | |
1734 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1735 #: src/gtkaccount.c:1249 |
6662 | 1736 msgid "you can see the butterflies mating" |
7910 | 1737 msgstr "puteţi vedea fluturii împerechindu-se..." |
6662 | 1738 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1739 #: src/gtkaccount.c:1253 |
6662 | 1740 msgid "If you look real closely" |
1741 msgstr "Dacă vă uitaţi cu atenţie" | |
1742 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1743 #: src/gtkaccount.c:1269 |
6662 | 1744 msgid "Proxy Options" |
1745 msgstr "Opţiuni proxy" | |
1746 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1747 #: src/gtkaccount.c:1287 src/gtkprefs.c:1001 |
6662 | 1748 msgid "Proxy _type:" |
1749 msgstr "_Tip Proxy" | |
1750 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1751 #: src/gtkaccount.c:1296 src/gtkprefs.c:1022 |
6662 | 1752 msgid "_Host:" |
1753 msgstr "_Gazdă:" | |
1754 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1755 #: src/gtkaccount.c:1300 src/gtkprefs.c:1040 |
6662 | 1756 msgid "_Port:" |
7910 | 1757 msgstr "P_ort:" |
6662 | 1758 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1759 #: src/gtkaccount.c:1308 |
6662 | 1760 msgid "_Username:" |
1761 msgstr "Nume _utilizator:" | |
1762 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1763 #: src/gtkaccount.c:1313 src/gtkprefs.c:1077 |
6662 | 1764 msgid "Pa_ssword:" |
9530 | 1765 msgstr "Pa_rolă:" |
1766 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1767 #: src/gtkaccount.c:1700 |
7910 | 1768 msgid "Add Account" |
1769 msgstr "Adăugare cont" | |
1770 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1771 #: src/gtkaccount.c:1702 |
6662 | 1772 msgid "Modify Account" |
1773 msgstr "Modificare cont" | |
1774 | |
1775 #. Register button | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1776 #: src/gtkaccount.c:1750 src/protocols/jabber/jabber.c:706 |
6662 | 1777 msgid "Register" |
6949 | 1778 msgstr "Înregistrează contul" |
1779 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1780 #: src/gtkaccount.c:2118 src/gtksavedstatuses.c:217 |
6662 | 1781 #, c-format |
1782 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
1783 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi %s?" | |
1784 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1785 #: src/gtkaccount.c:2123 src/gtkrequest.c:265 src/gtksavedstatuses.c:220 |
6662 | 1786 msgid "Delete" |
1787 msgstr "Şterge" | |
1788 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1789 #: src/gtkaccount.c:2187 src/gtksavedstatuses.c:686 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1790 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5049 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1791 msgid "Screen Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1792 msgstr "Nume ales" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1793 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1794 #: src/gtkaccount.c:2210 |
11762 | 1795 #, fuzzy |
1796 msgid "Enabled" | |
1797 msgstr "Eşuat" | |
1798 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1799 #: src/gtkaccount.c:2218 |
6662 | 1800 msgid "Protocol" |
1801 msgstr "Protocol" | |
1802 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1803 #: src/gtkaccount.c:2550 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1804 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1805 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1806 msgstr "%s%s%s%s l-a făcut pe %s contactul său%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1807 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1808 #: src/gtkaccount.c:2564 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1809 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1810 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1811 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1812 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1813 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1814 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1815 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1816 "Doriţi să-l adăugaţi listei de contacte?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1817 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1818 #: src/gtkaccount.c:2572 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1819 msgid "Add buddy to your list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1820 msgstr "Adaug utilizatorul în lista de contacte?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1821 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1822 #: src/gtkaccount.c:2574 src/gtkblist.c:4496 src/gtkconv.c:1527 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1823 #: src/gtkrequest.c:266 src/protocols/gg/gg.c:655 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1824 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4674 src/protocols/silc/chat.c:594 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1825 msgid "Add" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1826 msgstr "Adăugare" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1827 |
11762 | 1828 #: src/gtkblist.c:595 |
8431 | 1829 msgid "Join a Chat" |
1830 msgstr "Intră într-un chat" | |
1831 | |
11762 | 1832 #: src/gtkblist.c:616 |
8431 | 1833 msgid "" |
1834 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
1835 "join.\n" | |
9664 | 1836 msgstr "Introduceţi detaliile chat-ului în care doriţi să intraţi.\n" |
1837 | |
11762 | 1838 #: src/gtkblist.c:627 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 |
8431 | 1839 msgid "_Account:" |
8491 | 1840 msgstr "C_ont:" |
1841 | |
11762 | 1842 #: src/gtkblist.c:935 |
8431 | 1843 msgid "Get _Info" |
1844 msgstr "_Detalii" | |
1845 | |
11762 | 1846 #: src/gtkblist.c:938 |
8431 | 1847 msgid "I_M" |
8039 | 1848 msgstr "_Mesaj" |
6662 | 1849 |
11762 | 1850 #: src/gtkblist.c:944 |
9530 | 1851 msgid "_Send File" |
1852 msgstr "_Trimitere fişier" | |
1853 | |
11762 | 1854 #: src/gtkblist.c:950 |
8039 | 1855 msgid "Add Buddy _Pounce" |
1856 msgstr "Adaugă î_ntâmpinare" | |
1857 | |
11762 | 1858 #: src/gtkblist.c:954 src/gtkblist.c:958 src/gtkblist.c:1056 |
1859 #: src/gtkblist.c:1079 | |
6662 | 1860 msgid "View _Log" |
6949 | 1861 msgstr "Arată în_registrările" |
1862 | |
11762 | 1863 #: src/gtkblist.c:969 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1864 msgid "_Alias Buddy..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1865 msgstr "_Alias contact..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1866 |
11762 | 1867 #: src/gtkblist.c:971 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1868 msgid "_Remove Buddy" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1869 msgstr "Şter_ge contactul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1870 |
11762 | 1871 #: src/gtkblist.c:973 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1872 msgid "Alias Contact..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1873 msgstr "Alias contact..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1874 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1875 #: src/gtkblist.c:976 src/gtkdialogs.c:808 src/gtkdialogs.c:809 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1876 msgid "Remove Contact" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1877 msgstr "Ştergere contact" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1878 |
11762 | 1879 #: src/gtkblist.c:980 src/gtkblist.c:1064 src/gtkblist.c:1085 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1880 msgid "_Alias..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1881 msgstr "_Alias..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1882 |
11762 | 1883 #: src/gtkblist.c:982 src/gtkblist.c:1066 src/gtkblist.c:1087 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1884 msgid "_Remove" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1885 msgstr "Şter_ge" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1886 |
11762 | 1887 #: src/gtkblist.c:1028 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1888 msgid "Add a _Buddy" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1889 msgstr "_Adăugare contact" |
10302 | 1890 |
11762 | 1891 #: src/gtkblist.c:1030 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1892 msgid "Add a C_hat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1893 msgstr "Adăugare c_hat" |
10302 | 1894 |
11762 | 1895 #: src/gtkblist.c:1032 |
6949 | 1896 msgid "_Delete Group" |
1897 msgstr "Şter_gere grup" | |
1898 | |
11762 | 1899 #: src/gtkblist.c:1034 |
6949 | 1900 msgid "_Rename" |
1901 msgstr "_Redenumire" | |
1902 | |
8431 | 1903 #. join button |
11762 | 1904 #: src/gtkblist.c:1052 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1905 #: src/gtkstock.c:118 |
8431 | 1906 msgid "_Join" |
1907 msgstr "_Intră" | |
1908 | |
11762 | 1909 #: src/gtkblist.c:1054 |
6949 | 1910 msgid "Auto-Join" |
1911 msgstr "Intră automat" | |
1912 | |
11762 | 1913 #: src/gtkblist.c:1092 src/gtkblist.c:1115 |
6949 | 1914 msgid "_Collapse" |
1915 msgstr "_Strânge" | |
1916 | |
11762 | 1917 #: src/gtkblist.c:1120 |
6949 | 1918 msgid "_Expand" |
1919 msgstr "Des_fă" | |
6662 | 1920 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1921 #: src/gtkblist.c:1353 src/gtkblist.c:1363 src/gtkblist.c:3326 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1922 #: src/gtkblist.c:3331 |
11762 | 1923 #, fuzzy |
1924 msgid "/Tools/Mute Sounds" | |
1925 msgstr "Fără sunete" | |
1926 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1927 #: src/gtkblist.c:1822 src/gtkconv.c:3745 src/gtkpounce.c:314 |
7910 | 1928 msgid "" |
1929 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
1930 msgstr "" | |
1931 "Nu sunteţi autentificat cu nici un protocol prin care care să puteţi adăuga " | |
1932 "acel contact." | |
1933 | |
6662 | 1934 #. Buddies menu |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1935 #: src/gtkblist.c:2329 |
6662 | 1936 msgid "/_Buddies" |
1937 msgstr "/_Contacte" | |
1938 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1939 #: src/gtkblist.c:2330 |
8459 | 1940 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
1941 msgstr "/Contacte/Trimite un _nou mesaj..." | |
6662 | 1942 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1943 #: src/gtkblist.c:2331 |
8460 | 1944 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
1945 msgstr "/Contacte/Intră într-un _chat..." | |
1946 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1947 #: src/gtkblist.c:2332 |
8460 | 1948 msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
1949 msgstr "/Contacte/Caută deta_lii..." | |
1950 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1951 #: src/gtkblist.c:2333 |
9530 | 1952 msgid "/Buddies/View User _Log..." |
1953 msgstr "/Contacte/Caută în_registrări..." | |
1954 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1955 #: src/gtkblist.c:2335 |
8460 | 1956 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
1957 msgstr "/Contacte/Arată contactele n_eautentificate" | |
1958 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1959 #: src/gtkblist.c:2336 |
8460 | 1960 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
1961 msgstr "/Contacte/Arată grupurile _fără contacte" | |
1962 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1963 #: src/gtkblist.c:2337 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1964 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1965 msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1966 msgstr "/Contacte/Arată contactele neautentificate" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1967 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1968 #: src/gtkblist.c:2338 src/gtkblist.c:5158 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1969 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1970 msgid "/Buddies/Sort Buddies" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1971 msgstr "/Contacte/Arată contactele neautentificate" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1972 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1973 #: src/gtkblist.c:2340 |
8460 | 1974 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
1975 msgstr "/Contacte/_Adaugă un contact..." | |
8459 | 1976 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1977 #: src/gtkblist.c:2341 |
8460 | 1978 msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
1979 msgstr "/Contacte/Adaugă un c_hat..." | |
1980 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1981 #: src/gtkblist.c:2342 |
8460 | 1982 msgid "/Buddies/Add _Group..." |
1983 msgstr "/Contacte/Adaugă un _grup..." | |
8459 | 1984 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1985 #: src/gtkblist.c:2344 |
6662 | 1986 msgid "/Buddies/_Quit" |
1987 msgstr "/Contacte/_Ieşire" | |
1988 | |
1989 #. Tools | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1990 #: src/gtkblist.c:2347 |
6662 | 1991 msgid "/_Tools" |
1992 msgstr "/_Unelte" | |
1993 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1994 #: src/gtkblist.c:2348 |
9874 | 1995 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
1996 msgstr "/Unelte/Î_ntâmpinare" | |
1997 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1998 #: src/gtkblist.c:2349 |
9874 | 1999 msgid "/Tools/Account Ac_tions" |
2000 msgstr "/Unelte/Acţiuni c_onturi" | |
2001 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2002 #: src/gtkblist.c:2351 |
9874 | 2003 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2004 msgstr "/Unelte/_Conturi" | |
2005 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2006 #: src/gtkblist.c:2352 |
11762 | 2007 msgid "/Tools/Pr_eferences" |
2008 msgstr "/Unelte/_Preferinţe" | |
2009 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2010 #: src/gtkblist.c:2353 |
11762 | 2011 #, fuzzy |
12043
ac18b43b0495
[gaim-migrate @ 14338]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
11861
diff
changeset
|
2012 msgid "/Tools/Plu_gins" |
11762 | 2013 msgstr "/Unelte/Acţiuni modules" |
2014 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2015 #: src/gtkblist.c:2354 |
11762 | 2016 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2017 msgstr "/Unelte/Secur_itate" | |
2018 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2019 #: src/gtkblist.c:2355 |
9874 | 2020 msgid "/Tools/_File Transfers" |
2021 msgstr "/Unelte/_Transfer de fişiere" | |
2022 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2023 #: src/gtkblist.c:2356 |
9874 | 2024 msgid "/Tools/R_oom List" |
2025 msgstr "/Unelte/_Listă camere de chat" | |
6662 | 2026 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2027 #: src/gtkblist.c:2358 |
11762 | 2028 #, fuzzy |
2029 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | |
2030 msgstr "Fără sunete" | |
2031 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2032 #: src/gtkblist.c:2359 |
6662 | 2033 msgid "/Tools/View System _Log" |
6949 | 2034 msgstr "/Unelte/Arată în_registrările Gaim..." |
6662 | 2035 |
2036 #. Help | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2037 #: src/gtkblist.c:2362 |
6662 | 2038 msgid "/_Help" |
2039 msgstr "/_Ajutor" | |
2040 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2041 #: src/gtkblist.c:2363 |
6662 | 2042 msgid "/Help/Online _Help" |
2043 msgstr "/Ajutor/Ajutor pe _net" | |
2044 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2045 #: src/gtkblist.c:2364 |
6662 | 2046 msgid "/Help/_Debug Window" |
2047 msgstr "/Ajutor/_Fereastră de depanare" | |
2048 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2049 #: src/gtkblist.c:2365 |
6662 | 2050 msgid "/Help/_About" |
2051 msgstr "/Ajutor/_Despre" | |
2052 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2053 #: src/gtkblist.c:2397 src/gtkblist.c:2464 |
6662 | 2054 #, c-format |
2055 msgid "" | |
2056 "\n" | |
2057 "<b>Account:</b> %s" | |
2058 msgstr "" | |
2059 "\n" | |
2060 "<b>Cont:</b> %s" | |
2061 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2062 #: src/gtkblist.c:2473 |
11762 | 2063 #, fuzzy, c-format |
2064 msgid "" | |
2065 "\n" | |
2066 "<b>Contact Alias:</b> %s" | |
2067 msgstr "" | |
2068 "\n" | |
2069 "<b>Alias contact:</b>" | |
2070 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2071 #: src/gtkblist.c:2481 |
11762 | 2072 #, fuzzy, c-format |
2073 msgid "" | |
2074 "\n" | |
2075 "<b>Alias:</b> %s" | |
2076 msgstr "" | |
2077 "\n" | |
2078 "<b>Alias:</b>" | |
2079 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2080 #: src/gtkblist.c:2489 |
11762 | 2081 #, fuzzy, c-format |
2082 msgid "" | |
2083 "\n" | |
2084 "<b>Nickname:</b> %s" | |
2085 msgstr "" | |
2086 "\n" | |
2087 "<b>Pseudonim:</b>" | |
2088 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2089 #: src/gtkblist.c:2498 |
11762 | 2090 #, fuzzy, c-format |
2091 msgid "" | |
2092 "\n" | |
2093 "<b>Logged In:</b> %s" | |
2094 msgstr "" | |
2095 "\n" | |
2096 "<b>Autentificat:</b>" | |
2097 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2098 #: src/gtkblist.c:2510 |
11762 | 2099 #, fuzzy, c-format |
2100 msgid "" | |
2101 "\n" | |
2102 "<b>Idle:</b> %s" | |
2103 msgstr "" | |
2104 "\n" | |
2105 "<b>Inactiv:</b>" | |
2106 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2107 #: src/gtkblist.c:2546 |
11762 | 2108 #, fuzzy, c-format |
2109 msgid "" | |
2110 "\n" | |
2111 "<b>Last Seen:</b> %s ago" | |
2112 msgstr "" | |
2113 "\n" | |
2114 "<b>%s:</b> %s" | |
2115 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2116 #: src/gtkblist.c:2554 |
9530 | 2117 msgid "" |
2118 "\n" | |
2119 "<b>Status:</b> Offline" | |
2120 msgstr "" | |
2121 "\n" | |
2122 "<b>Status:</b> Neautentificat" | |
2123 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2124 #: src/gtkblist.c:2577 |
6662 | 2125 msgid "" |
2126 "\n" | |
2127 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2128 msgstr "" | |
2129 "\n" | |
2130 "<b>Descriere:</b> Fantomatic" | |
2131 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2132 #: src/gtkblist.c:2579 |
11762 | 2133 #, fuzzy |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2134 msgid "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2135 "\n" |
11762 | 2136 "<b>Status:</b> Awesome" |
6662 | 2137 msgstr "" |
2138 "\n" | |
2139 "<b>Status:</b> Excelent" | |
2140 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2141 #: src/gtkblist.c:2581 |
11762 | 2142 #, fuzzy |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2143 msgid "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2144 "\n" |
11762 | 2145 "<b>Status:</b> Rockin'" |
6662 | 2146 msgstr "" |
2147 "\n" | |
2148 "<b>Status:</b> Beton!" | |
2149 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2150 #: src/gtkblist.c:2843 |
11762 | 2151 #, fuzzy, c-format |
2152 msgid "Idle (%dh %02dm) " | |
6662 | 2153 msgstr "Inactiv (%do%02dm) " |
2154 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2155 #: src/gtkblist.c:2845 |
6662 | 2156 #, c-format |
2157 msgid "Idle (%dm) " | |
2158 msgstr "Inactiv (%dm)" | |
2159 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2160 #: src/gtkblist.c:2848 |
11762 | 2161 #, fuzzy |
2162 msgid "Idle " | |
2163 msgstr "Inactiv" | |
2164 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2165 #: src/gtkblist.c:2852 |
6662 | 2166 msgid "Offline " |
7910 | 2167 msgstr "Neautentificat " |
2168 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2169 #: src/gtkblist.c:2968 |
11762 | 2170 #, fuzzy |
2171 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | |
2172 msgstr "/Contacte/Trimite un _nou mesaj..." | |
2173 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2174 #: src/gtkblist.c:2969 src/gtkblist.c:3003 |
9530 | 2175 msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
2176 msgstr "/Contacte/Intră într-un chat..." | |
2177 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2178 #: src/gtkblist.c:2970 |
11762 | 2179 #, fuzzy |
2180 msgid "/Buddies/Get User Info..." | |
2181 msgstr "/Contacte/Caută deta_lii..." | |
2182 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2183 #: src/gtkblist.c:2971 |
11762 | 2184 #, fuzzy |
2185 msgid "/Buddies/Add Buddy..." | |
2186 msgstr "/Contacte/_Adaugă un contact..." | |
2187 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2188 #: src/gtkblist.c:2972 |
11762 | 2189 #, fuzzy |
2190 msgid "/Buddies/Add Chat..." | |
2191 msgstr "/Contacte/Adaugă un c_hat..." | |
2192 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2193 #: src/gtkblist.c:2973 |
11762 | 2194 #, fuzzy |
2195 msgid "/Buddies/Add Group..." | |
2196 msgstr "/Contacte/Adaugă un _grup..." | |
2197 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2198 #: src/gtkblist.c:3006 |
9530 | 2199 msgid "/Tools/Room List" |
2200 msgstr "/Unelte/Listă camere de chat" | |
2201 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2202 #: src/gtkblist.c:3009 |
9530 | 2203 msgid "/Tools/Privacy" |
2204 msgstr "/Unelte/Securitate" | |
2205 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2206 #: src/gtkblist.c:3085 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2207 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2208 msgid "Manually" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2209 msgstr "Manual" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2210 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2211 #: src/gtkblist.c:3087 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2212 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2213 msgid "Alphabetically" |
9664 | 2214 msgstr "Alfabetic" |
2215 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2216 #: src/gtkblist.c:3088 |
9664 | 2217 msgid "By status" |
2218 msgstr "După status" | |
2219 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2220 #: src/gtkblist.c:3089 |
9664 | 2221 msgid "By log size" |
2222 msgstr "După mărimea înregistrărilor" | |
2223 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2224 #: src/gtkblist.c:3201 |
9754 | 2225 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
2226 msgstr "/Unelte/Întâmpinare" | |
2227 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2228 #: src/gtkblist.c:3202 |
9754 | 2229 msgid "/Tools/Account Actions" |
2230 msgstr "/Unelte/Acţiuni conturi" | |
9664 | 2231 |
6662 | 2232 #. set the Show Offline Buddies option. must be done |
2233 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2234 #. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2235 #: src/gtkblist.c:3322 |
6662 | 2236 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
7910 | 2237 msgstr "/Contacte/Arată contactele neautentificate" |
2238 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2239 #: src/gtkblist.c:3324 |
6662 | 2240 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2241 msgstr "/Contacte/Arată grupurile fără contacte" | |
2242 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2243 #: src/gtkblist.c:3328 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2244 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2245 msgid "/Buddies/Show Buddy Details" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2246 msgstr "/Contacte/Arată contactele neautentificate" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2247 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2248 #: src/gtkblist.c:4005 src/protocols/silc/buddy.c:736 |
11762 | 2249 #: src/protocols/silc/buddy.c:994 src/protocols/silc/buddy.c:1039 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2250 #: src/protocols/silc/buddy.c:1129 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2886 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2251 msgid "Add Buddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2252 msgstr "Adaugă contact" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2253 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2254 #: src/gtkblist.c:4029 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2255 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2256 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2257 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2258 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2259 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2260 "Introduceţi numele ales al persoanei pe care doriţi să o adăugaţi în lista " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2261 "de contacte. Puteţi opţional introduce un alias ori un pseudonim. Aliasul va " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2262 "fi afişat în locul numelui ales de câte ori este posibil.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2263 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2264 #. Set up stuff for the account box |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2265 #: src/gtkblist.c:4092 src/gtkblist.c:4424 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2266 msgid "Account:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2267 msgstr "Cont:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2268 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2269 #: src/gtkblist.c:4357 |
9874 | 2270 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
2271 msgstr "Acest protocol nu suportă camerele de chat." | |
2272 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2273 #: src/gtkblist.c:4373 |
9530 | 2274 msgid "" |
2275 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
2276 "chat." | |
2277 msgstr "" | |
2278 "Nu sunteţi autentificat cu vreun protocol prin care să puteţi iniţia un chat." | |
2279 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2280 #: src/gtkblist.c:4390 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2281 msgid "Add Chat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2282 msgstr "Adaugă un chat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2283 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2284 #: src/gtkblist.c:4414 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2285 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2286 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2287 "would like to add to your buddy list.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2288 msgstr "" |
8491 | 2289 "Introduceţi un alias şi informaţiile necesare pentru acel chat pe care " |
2290 "doriţi să-l adăugaţi în lista de contacte.\n" | |
2291 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2292 #: src/gtkblist.c:4493 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2293 msgid "Add Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2294 msgstr "Adaugă grupul" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2295 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2296 #: src/gtkblist.c:4494 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2297 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2298 msgstr "Introduceţi numele grupului de adăugat." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2299 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2300 #: src/gtkblist.c:5025 |
6662 | 2301 msgid "No actions available" |
2302 msgstr "Nici o acţiune nu e disponibilă" | |
2303 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2304 #: src/gtkblist.c:5094 |
11762 | 2305 #, fuzzy |
2306 msgid "/Tools" | |
2307 msgstr "/_Unelte" | |
2308 | |
2309 #: src/gtkconn.c:190 | |
2310 #, fuzzy, c-format | |
2311 msgid "%s disconnected" | |
2312 msgstr "Neautentificat." | |
2313 | |
2314 #: src/gtkconn.c:191 | |
2315 #, c-format | |
2316 msgid "" | |
2317 "%s was disconnected due to an error. %s The account has been disabled. " | |
2318 "Correct the error and reenable the account to connect." | |
2319 msgstr "" | |
2320 | |
2321 #: src/gtkconv.c:325 | |
9530 | 2322 #, c-format |
2323 msgid "me is using Gaim v%s." | |
2324 msgstr "utilizez Gaim v%s." | |
2325 | |
11762 | 2326 #: src/gtkconv.c:334 |
9530 | 2327 msgid "Supported debug options are: version" |
2328 msgstr "Opţiunile de depanare suportate sunt: version" | |
2329 | |
11762 | 2330 #: src/gtkconv.c:371 |
9664 | 2331 msgid "No such command (in this context)." |
2332 msgstr "Nu există o asemenea comandă (în acest context)." | |
2333 | |
11762 | 2334 #: src/gtkconv.c:374 |
9530 | 2335 msgid "" |
2336 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
2337 "The following commands are available in this context:\n" | |
2338 msgstr "" | |
2339 "Utilizaţi „/help <comandă>” pentru ajutor referitor la o comandă.\n" | |
2340 "Următoarele comenzi sunt disponibile în acest context:\n" | |
2341 | |
11762 | 2342 #: src/gtkconv.c:446 |
9874 | 2343 msgid "No such command." |
2344 msgstr "Nu există o asemenea comandă." | |
9530 | 2345 |
11762 | 2346 #: src/gtkconv.c:453 |
9874 | 2347 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." |
9882 | 2348 msgstr "" |
2349 "Eroare de sintaxă: Aţi introdus un număr greşit de argumente pentru acea " | |
2350 "comandă." | |
9874 | 2351 |
11762 | 2352 #: src/gtkconv.c:458 |
9530 | 2353 msgid "Your command failed for an unknown reason." |
2354 msgstr "Comanda dată a eşuat din motive necunoscute." | |
2355 | |
11762 | 2356 #: src/gtkconv.c:465 |
2357 #, fuzzy | |
2358 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
9530 | 2359 msgstr "Această comandă funcţionează doar în chat-uri, nu şi în discuţii." |
2360 | |
11762 | 2361 #: src/gtkconv.c:468 |
2362 #, fuzzy | |
2363 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
2364 msgstr "Această comandă funcţionează doar în discuţii, nu şi în chat-uri" | |
2365 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2366 #: src/gtkconv.c:472 |
9530 | 2367 msgid "That command doesn't work on this protocol." |
2368 msgstr "Această comandă nu funcţionează în acest protocol." | |
2369 | |
11762 | 2370 #: src/gtkconv.c:699 src/gtkconv.c:725 |
2371 #, fuzzy | |
2372 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2373 msgstr "Acel contact nu este în acelaşi protocol cu acest chat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2374 |
11762 | 2375 #: src/gtkconv.c:719 |
10302 | 2376 msgid "" |
2377 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." | |
2378 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2379 "Nu sunteţi autentificat cu nici un protocol prin care care să puteţi invita " |
10302 | 2380 "acel contact." |
2381 | |
11762 | 2382 #: src/gtkconv.c:772 |
7910 | 2383 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
2384 msgstr "Invită contactul în camera de chat" | |
6662 | 2385 |
2386 #. Put our happy label in it. | |
11762 | 2387 #: src/gtkconv.c:802 |
5348 | 2388 msgid "" |
6662 | 2389 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
2390 "invite message." | |
2391 msgstr "" | |
2392 "Introduceţi numele utilizatorului pe care doriţi să-l invitaţi. Puteţi " | |
2393 "adăuga un mesaj de invitare opţional." | |
2394 | |
11762 | 2395 #: src/gtkconv.c:823 |
6662 | 2396 msgid "_Buddy:" |
2397 msgstr "_Contact:" | |
2398 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2399 #: src/gtkconv.c:843 src/gtksavedstatuses.c:836 |
6662 | 2400 msgid "_Message:" |
2401 msgstr "_Mesaj:" | |
2402 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2403 #: src/gtkconv.c:900 src/gtkconv.c:2228 src/gtkdebug.c:217 src/gtkft.c:470 |
9530 | 2404 msgid "Unable to open file." |
2405 msgstr "Nu pot deschide fişierul." | |
2406 | |
11762 | 2407 #: src/gtkconv.c:906 |
9530 | 2408 #, c-format |
2409 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
2410 msgstr "<h1>Discuţie cu %s</h1>\n" | |
2411 | |
11762 | 2412 #: src/gtkconv.c:930 |
9530 | 2413 msgid "Save Conversation" |
2414 msgstr "Salvează discuţia" | |
2415 | |
11762 | 2416 #: src/gtkconv.c:1030 src/gtkdebug.c:165 src/gtkdebug.c:678 |
7910 | 2417 msgid "Find" |
2418 msgstr "Caută" | |
2419 | |
11762 | 2420 #: src/gtkconv.c:1056 src/gtkdebug.c:193 |
7910 | 2421 msgid "_Search for:" |
2422 msgstr "C_aută:" | |
2423 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2424 #: src/gtkconv.c:1227 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2425 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2426 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2427 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2428 #: src/gtkconv.c:1235 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2429 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2430 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2431 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2432 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2433 #: src/gtkconv.c:1489 |
8431 | 2434 msgid "IM" |
2435 msgstr "Mesaj" | |
2436 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2437 #: src/gtkconv.c:1495 src/protocols/oscar/oscar.c:628 |
9530 | 2438 msgid "Send File" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2439 msgstr "Transfer" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2440 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2441 #: src/gtkconv.c:1502 |
6662 | 2442 msgid "Un-Ignore" |
2443 msgstr "Nu ignora" | |
2444 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2445 #: src/gtkconv.c:1505 |
6662 | 2446 msgid "Ignore" |
7910 | 2447 msgstr "Ignorare" |
6662 | 2448 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2449 #: src/gtkconv.c:1511 |
6662 | 2450 msgid "Info" |
2451 msgstr "Detalii" | |
2452 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2453 #: src/gtkconv.c:1517 |
11762 | 2454 #, fuzzy |
2455 msgid "Get Away Message" | |
2456 msgstr "Nou mesaj în absenţă" | |
2457 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2458 #: src/gtkconv.c:1524 src/gtkrequest.c:267 |
11762 | 2459 msgid "Remove" |
2460 msgstr "Ştergere" | |
2461 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2462 #: src/gtkconv.c:2236 |
9530 | 2463 msgid "Unable to save icon file to disk." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2464 msgstr "Nu pot salva pe disc avatarul." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2465 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2466 #: src/gtkconv.c:2259 |
9530 | 2467 msgid "Save Icon" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2468 msgstr "Salvează avatarul ca..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2469 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2470 #: src/gtkconv.c:2308 |
8431 | 2471 msgid "Animate" |
2472 msgstr "Animează" | |
2473 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2474 #: src/gtkconv.c:2313 |
8431 | 2475 msgid "Hide Icon" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2476 msgstr "Ascunde avatarul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2477 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2478 #: src/gtkconv.c:2319 |
8431 | 2479 msgid "Save Icon As..." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2480 msgstr "Salvează avatarul ca..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2481 |
6662 | 2482 #. Conversation menu |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2483 #: src/gtkconv.c:2367 |
6662 | 2484 msgid "/_Conversation" |
2485 msgstr "/_Discuţie" | |
2486 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2487 #: src/gtkconv.c:2369 |
7910 | 2488 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
2489 msgstr "/Discuţie/_Mesaj nou..." | |
2490 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2491 #: src/gtkconv.c:2374 |
9754 | 2492 msgid "/Conversation/_Find..." |
2493 msgstr "/Discuţie/C_aută..." | |
2494 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2495 #: src/gtkconv.c:2376 |
9754 | 2496 msgid "/Conversation/View _Log" |
2497 msgstr "/Discuţie/Arată în_registrările" | |
2498 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2499 #: src/gtkconv.c:2377 |
7910 | 2500 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2501 msgstr "/Discuţie/_Salvează ca..." | |
2502 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2503 #: src/gtkconv.c:2379 |
9530 | 2504 msgid "/Conversation/Clear" |
2505 msgstr "/Discuţie/Şterge _tot" | |
2506 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2507 #: src/gtkconv.c:2383 |
9530 | 2508 msgid "/Conversation/Se_nd File..." |
2509 msgstr "/Discuţie/_Trimite un fişier..." | |
2510 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2511 #: src/gtkconv.c:2384 |
6662 | 2512 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
7910 | 2513 msgstr "/Discuţie/Adaugă î_ntâmpinare..." |
2514 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2515 #: src/gtkconv.c:2386 |
7910 | 2516 msgid "/Conversation/_Get Info" |
2517 msgstr "/Discuţie/D_etalii..." | |
2518 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2519 #: src/gtkconv.c:2388 |
9874 | 2520 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2521 msgstr "/Discuţie/_Invită..." | |
2522 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2523 #: src/gtkconv.c:2393 |
11762 | 2524 #, fuzzy |
2525 msgid "/Conversation/Al_ias..." | |
2526 msgstr "/Discuţie/Alias..." | |
2527 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2528 #: src/gtkconv.c:2395 |
9874 | 2529 msgid "/Conversation/_Block..." |
2530 msgstr "/Discuţie/_Blochează..." | |
7910 | 2531 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2532 #: src/gtkconv.c:2397 |
9874 | 2533 msgid "/Conversation/_Add..." |
2534 msgstr "/Discuţie/A_daugă..." | |
2535 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2536 #: src/gtkconv.c:2399 |
9874 | 2537 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2538 msgstr "/Discuţie/Şter_ge..." | |
2539 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2540 #: src/gtkconv.c:2404 |
9874 | 2541 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." |
2542 msgstr "/Discuţie/Inserea_ză o adresă..." | |
2543 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2544 #: src/gtkconv.c:2406 |
7910 | 2545 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." |
2546 msgstr "/Discuţie/Inserează _o imagine..." | |
2547 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2548 #: src/gtkconv.c:2411 |
6662 | 2549 msgid "/Conversation/_Close" |
7910 | 2550 msgstr "/Discuţie/În_chide" |
6662 | 2551 |
2552 #. Options | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2553 #: src/gtkconv.c:2415 |
6662 | 2554 msgid "/_Options" |
2555 msgstr "/_Opţiuni" | |
2556 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2557 #: src/gtkconv.c:2416 |
6662 | 2558 msgid "/Options/Enable _Logging" |
6949 | 2559 msgstr "/Opţiuni/Activează în_registrarea" |
2560 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2561 #: src/gtkconv.c:2417 |
8778 | 2562 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2563 msgstr "/Opţiuni/Activează _sunetul" | |
2564 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2565 #: src/gtkconv.c:2418 |
11762 | 2566 #, fuzzy |
2567 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | |
8778 | 2568 msgstr "/Opţiuni/Arată bara cu _unelte" |
2569 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2570 #: src/gtkconv.c:2419 |
11762 | 2571 #, fuzzy |
2572 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" | |
2573 msgstr "/Opţiuni/Arată marcaje de timp" | |
2574 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2575 #: src/gtkconv.c:2420 |
11762 | 2576 #, fuzzy |
2577 msgid "/Options/Show Buddy _Icon" | |
2578 msgstr "Arată avatarurile c_ontactelor" | |
2579 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2580 #: src/gtkconv.c:2460 |
7375 | 2581 msgid "/Conversation/View Log" |
2582 msgstr "/Discuţie/Arată înregistrările" | |
2583 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2584 #: src/gtkconv.c:2466 |
9530 | 2585 msgid "/Conversation/Send File..." |
2586 msgstr "/Discuţie/Trimite un fişier..." | |
2587 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2588 #: src/gtkconv.c:2470 |
8460 | 2589 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
2590 msgstr "/Discuţie/Adaugă o întâmpinare..." | |
2591 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2592 #: src/gtkconv.c:2476 |
7910 | 2593 msgid "/Conversation/Get Info" |
2594 msgstr "/Discuţie/Caută detalii" | |
2595 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2596 #: src/gtkconv.c:2480 |
6662 | 2597 msgid "/Conversation/Invite..." |
2598 msgstr "/Discuţie/Invită..." | |
2599 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2600 #: src/gtkconv.c:2486 |
7910 | 2601 msgid "/Conversation/Alias..." |
2602 msgstr "/Discuţie/Alias..." | |
2603 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2604 #: src/gtkconv.c:2490 |
6662 | 2605 msgid "/Conversation/Block..." |
2606 msgstr "/Discuţie/Blochează..." | |
2607 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2608 #: src/gtkconv.c:2494 |
6662 | 2609 msgid "/Conversation/Add..." |
2610 msgstr "/Discuţie/Adaugă..." | |
2611 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2612 #: src/gtkconv.c:2498 |
8460 | 2613 msgid "/Conversation/Remove..." |
2614 msgstr "/Discuţie/Şterge..." | |
2615 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2616 #: src/gtkconv.c:2504 |
7910 | 2617 msgid "/Conversation/Insert Link..." |
2618 msgstr "/Discuţie/Inserează o adresă..." | |
2619 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2620 #: src/gtkconv.c:2508 |
9874 | 2621 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2622 msgstr "/Discuţie/Inserează o imagine..." | |
2623 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2624 #: src/gtkconv.c:2514 |
9874 | 2625 msgid "/Options/Enable Logging" |
2626 msgstr "/Opţiuni/Activează înregistrarea" | |
2627 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2628 #: src/gtkconv.c:2517 |
8491 | 2629 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2630 msgstr "/Opţiuni/Activează sunetul" | |
2631 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2632 #: src/gtkconv.c:2520 |
11762 | 2633 #, fuzzy |
2634 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | |
7375 | 2635 msgstr "/Opţiuni/Arată bara cu unelte" |
2636 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2637 #: src/gtkconv.c:2523 |
9530 | 2638 msgid "/Options/Show Timestamps" |
2639 msgstr "/Opţiuni/Arată marcaje de timp" | |
2640 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2641 #: src/gtkconv.c:2526 |
11762 | 2642 #, fuzzy |
2643 msgid "/Options/Show Buddy Icon" | |
2644 msgstr "Arată avatarurile c_ontactelor" | |
2645 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2646 #: src/gtkconv.c:2597 |
11762 | 2647 msgid "User is typing..." |
2648 msgstr "Utilizatorul scrie..." | |
2649 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2650 #: src/gtkconv.c:2602 |
11762 | 2651 msgid "User has typed something and paused" |
2652 msgstr "Utilizatorul a scris ceva şi s-a oprit" | |
2653 | |
2654 #. Build the Send As menu | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2655 #: src/gtkconv.c:2740 |
11762 | 2656 #, fuzzy |
2657 msgid "_Send To" | |
2658 msgstr "_Cont" | |
2659 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2660 #: src/gtkconv.c:3373 |
6662 | 2661 msgid "Topic:" |
2662 msgstr "Topic:" | |
2663 | |
2664 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2665 #: src/gtkconv.c:3421 |
6662 | 2666 msgid "0 people in room" |
2667 msgstr "0 persoane în chat" | |
2668 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2669 #: src/gtkconv.c:3500 |
6662 | 2670 msgid "IM the user" |
6949 | 2671 msgstr "Mesaj către utilizator" |
2672 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2673 #: src/gtkconv.c:3513 |
6662 | 2674 msgid "Ignore the user" |
2675 msgstr "Ignoră utilizatorul" | |
2676 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2677 #: src/gtkconv.c:3525 |
11762 | 2678 msgid "Get the user's information" |
2679 msgstr "Caută detalii despre utilizator" | |
2680 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2681 #: src/gtkconv.c:4360 src/gtkconv.c:4462 src/gtkconv.c:4517 |
6662 | 2682 #, c-format |
2683 msgid "%d person in room" | |
2684 msgid_plural "%d people in room" | |
2685 msgstr[0] "%d persoană în chat" | |
2686 msgstr[1] "%d persoane în chat" | |
2687 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2688 #: src/gtkconv.c:5582 |
9874 | 2689 msgid "" |
2690 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " | |
2691 "command." | |
2692 msgstr "" | |
9882 | 2693 "say <mesaj>: Trimite un mesaj normal, ca şi cum nu s-ar fi folosit o " |
2694 "comandă." | |
2695 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2696 #: src/gtkconv.c:5585 |
9530 | 2697 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
9544 | 2698 msgstr "" |
2699 "me <acţiune>: Trimite o acţiune tip IRC către un contact sau un chat." | |
2700 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2701 #: src/gtkconv.c:5588 |
9530 | 2702 msgid "" |
2703 "debug <option>: Send various debug information to the current " | |
2704 "conversation." | |
2705 msgstr "" | |
2706 "debug <opţiune>: Trimite diverse informaţii de depanare către " | |
2707 "conversaţia curentă." | |
2708 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2709 #: src/gtkconv.c:5591 |
11762 | 2710 #, fuzzy |
2711 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." | |
2712 msgstr "%s a închis fereastra de discuţii." | |
2713 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2714 #: src/gtkconv.c:5594 |
9530 | 2715 msgid "help <command>: Help on a specific command." |
2716 msgstr "help <comandă>: Ajutor pentru o comandă specifică." | |
2717 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2718 #: src/gtkconv.c:5709 |
11762 | 2719 #, fuzzy |
2720 msgid "Confirm close" | |
2721 msgstr "Confirmare cont" | |
2722 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2723 #: src/gtkconv.c:5741 |
11762 | 2724 #, fuzzy |
2725 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" | |
2726 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi %s?" | |
2727 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2728 #: src/gtkconv.c:6408 |
11762 | 2729 msgid "Close conversation" |
2730 msgstr "Încheie discuţia" | |
2731 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2732 #: src/gtkconv.c:6872 |
11762 | 2733 msgid "Last created window" |
2734 msgstr "În ultima fereastră creată" | |
2735 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2736 #: src/gtkconv.c:6874 |
11762 | 2737 msgid "Separate IM and Chat windows" |
2738 msgstr "Nu în fereastra chat-urilor" | |
2739 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2740 #: src/gtkconv.c:6876 src/gtkprefs.c:1205 |
11762 | 2741 msgid "New window" |
2742 msgstr "În fereastră nouă" | |
2743 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2744 #: src/gtkconv.c:6878 |
11762 | 2745 msgid "By group" |
2746 msgstr "După grup" | |
2747 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2748 #: src/gtkconv.c:6880 |
11762 | 2749 msgid "By account" |
2750 msgstr "După cont" | |
2751 | |
2752 #: src/gtkdebug.c:232 | |
9530 | 2753 msgid "Save Debug Log" |
2754 msgstr "Salvează mesajele de depanare" | |
2755 | |
11762 | 2756 #: src/gtkdebug.c:586 |
2757 #, fuzzy | |
2758 msgid "Invert" | |
2759 msgstr "_Inserează" | |
2760 | |
2761 #: src/gtkdebug.c:589 | |
2762 msgid "Highlight matches" | |
2763 msgstr "" | |
2764 | |
2765 #: src/gtkdebug.c:636 | |
6662 | 2766 msgid "Debug Window" |
2767 msgstr "Fereastră de depanare" | |
2768 | |
11762 | 2769 #: src/gtkdebug.c:689 |
2770 #, fuzzy | |
2771 msgid "Clear" | |
2772 msgstr "Închide" | |
2773 | |
2774 #: src/gtkdebug.c:698 | |
6662 | 2775 msgid "Pause" |
2776 msgstr "Pauză" | |
2777 | |
11762 | 2778 #: src/gtkdebug.c:705 src/gtkdebug.c:706 |
6662 | 2779 msgid "Timestamps" |
2780 msgstr "Marcaje de timp" | |
2781 | |
11762 | 2782 #: src/gtkdebug.c:724 |
2783 #, fuzzy | |
2784 msgid "Filter" | |
2785 msgstr "Eşuat" | |
2786 | |
2787 #: src/gtkdebug.c:743 | |
2788 #, fuzzy | |
2789 msgid "Right click for more options." | |
2790 msgstr "Mai multe opţiuni" | |
2791 | |
2792 #: src/gtkdialogs.c:59 src/gtkdialogs.c:90 | |
9874 | 2793 msgid "lead developer" |
2794 msgstr "programator principal" | |
2795 | |
11762 | 2796 #: src/gtkdialogs.c:60 src/gtkdialogs.c:63 src/gtkdialogs.c:64 |
2797 #: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:66 src/gtkdialogs.c:67 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2798 #: src/gtkdialogs.c:69 src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 |
9874 | 2799 msgid "developer" |
2800 msgstr "programator" | |
2801 | |
11762 | 2802 #: src/gtkdialogs.c:61 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2803 msgid "developer & webmaster" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2804 msgstr "programator şi editor web" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2805 |
11762 | 2806 #: src/gtkdialogs.c:62 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2807 msgid "win32 port" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2808 msgstr "portare win32" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2809 |
11762 | 2810 #: src/gtkdialogs.c:68 |
9874 | 2811 msgid "support" |
2812 msgstr "suport" | |
2813 | |
11762 | 2814 #: src/gtkdialogs.c:88 src/gtkdialogs.c:91 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2815 msgid "maintainer" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2816 msgstr "coordonator" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2817 |
11762 | 2818 #: src/gtkdialogs.c:89 |
2819 #, fuzzy | |
2820 msgid "libfaim maintainer" | |
2821 msgstr "fost coordonator libfaim" | |
2822 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2823 #: src/gtkdialogs.c:92 |
11762 | 2824 #, fuzzy |
2825 msgid "Jabber developer" | |
2826 msgstr "fost programator Jabber" | |
9874 | 2827 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
2828 #: src/gtkdialogs.c:93 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2829 msgid "original author" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2830 msgstr "autorul iniţial" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2831 |
11762 | 2832 #: src/gtkdialogs.c:94 |
9874 | 2833 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
2834 msgstr "hacker" | |
2835 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2836 #: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:144 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2837 msgid "Bulgarian" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2838 msgstr "Bulgară" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2839 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2840 #: src/gtkdialogs.c:101 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2841 #, fuzzy |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2842 msgid "Bosnian" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2843 msgstr "Estonă" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2844 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2845 #: src/gtkdialogs.c:102 src/gtkdialogs.c:145 src/gtkdialogs.c:146 |
11762 | 2846 msgid "Catalan" |
2847 msgstr "Catalană" | |
2848 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2849 #: src/gtkdialogs.c:103 src/gtkdialogs.c:147 |
11762 | 2850 msgid "Czech" |
2851 msgstr "Cehă" | |
2852 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2853 #: src/gtkdialogs.c:104 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2854 msgid "Danish" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2855 msgstr "Daneză" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2856 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2857 #: src/gtkdialogs.c:105 src/gtkdialogs.c:148 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2858 msgid "German" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2859 msgstr "Germană" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2860 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2861 #: src/gtkdialogs.c:106 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2862 msgid "Australian English" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2863 msgstr "Engleză Australiană" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2864 |
11762 | 2865 #: src/gtkdialogs.c:107 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2866 msgid "British English" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2867 msgstr "Engleză Britanică" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2868 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2869 #: src/gtkdialogs.c:108 |
10302 | 2870 msgid "Canadian English" |
2871 msgstr "Engleză Canadiană" | |
2872 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2873 #: src/gtkdialogs.c:109 src/gtkdialogs.c:149 |
10302 | 2874 msgid "Spanish" |
2875 msgstr "Spaniolă" | |
2876 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2877 #: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:150 |
11762 | 2878 msgid "Finnish" |
2879 msgstr "Finlandeză" | |
2880 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2881 #: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:151 |
11762 | 2882 msgid "French" |
2883 msgstr "Franceză" | |
2884 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2885 #: src/gtkdialogs.c:112 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2886 msgid "Hebrew" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2887 msgstr "Ebraică" |
9874 | 2888 |
11762 | 2889 #: src/gtkdialogs.c:113 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2890 msgid "Hindi" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2891 msgstr "Hindi" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2892 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2893 #: src/gtkdialogs.c:114 |
9874 | 2894 msgid "Hungarian" |
2895 msgstr "Maghiară" | |
2896 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2897 #: src/gtkdialogs.c:115 src/gtkdialogs.c:152 |
9874 | 2898 msgid "Italian" |
2899 msgstr "Italiană" | |
2900 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2901 #: src/gtkdialogs.c:116 src/gtkdialogs.c:153 |
9874 | 2902 msgid "Japanese" |
2903 msgstr "Japoneză" | |
2904 | |
11762 | 2905 #: src/gtkdialogs.c:117 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2906 msgid "Lithuanian" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2907 msgstr "Lituaniană" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2908 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2909 #: src/gtkdialogs.c:118 |
11762 | 2910 msgid "Georgian" |
2911 msgstr "Georgiană" | |
2912 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2913 #: src/gtkdialogs.c:119 src/gtkdialogs.c:154 |
11762 | 2914 msgid "Korean" |
2915 msgstr "Coreeană" | |
2916 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2917 #: src/gtkdialogs.c:120 |
11762 | 2918 #, fuzzy |
2919 msgid "Dutch, Flemish" | |
2920 msgstr "Flamandă" | |
2921 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2922 #: src/gtkdialogs.c:121 |
9874 | 2923 msgid "Macedonian" |
2924 msgstr "Macedoneană" | |
2925 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2926 #: src/gtkdialogs.c:122 |
11762 | 2927 msgid "Norwegian" |
2928 msgstr "Norvegiană" | |
2929 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2930 #: src/gtkdialogs.c:123 src/gtkdialogs.c:124 src/gtkdialogs.c:155 |
11762 | 2931 msgid "Polish" |
2932 msgstr "Poloneză" | |
2933 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2934 #: src/gtkdialogs.c:125 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2935 msgid "Portuguese" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2936 msgstr "Portugheză" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2937 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2938 #: src/gtkdialogs.c:126 |
11762 | 2939 msgid "Portuguese-Brazil" |
2940 msgstr "Portugheză Braziliană" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2941 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2942 #: src/gtkdialogs.c:127 |
9874 | 2943 msgid "Romanian" |
2944 msgstr "Română" | |
2945 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2946 #: src/gtkdialogs.c:128 src/gtkdialogs.c:156 src/gtkdialogs.c:157 |
9874 | 2947 msgid "Russian" |
2948 msgstr "Rusă" | |
2949 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2950 #: src/gtkdialogs.c:129 src/gtkdialogs.c:130 |
9874 | 2951 msgid "Serbian" |
2952 msgstr "Sârbă" | |
2953 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2954 #: src/gtkdialogs.c:131 |
11762 | 2955 msgid "Slovenian" |
2956 msgstr "Slovenă" | |
2957 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2958 #: src/gtkdialogs.c:132 src/gtkdialogs.c:159 |
9874 | 2959 msgid "Swedish" |
2960 msgstr "Suedeză" | |
2961 | |
11762 | 2962 #: src/gtkdialogs.c:133 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2963 msgid "Telugu" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2964 msgstr "" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2965 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2966 #: src/gtkdialogs.c:134 |
9874 | 2967 msgid "Vietnamese" |
2968 msgstr "Vietnameză" | |
2969 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2970 #: src/gtkdialogs.c:134 |
9874 | 2971 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
2972 msgstr "T.M. Thanh şi echipa „Gnome Vi”" | |
2973 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2974 #: src/gtkdialogs.c:135 src/gtkdialogs.c:160 |
9874 | 2975 msgid "Simplified Chinese" |
2976 msgstr "Chineză simplificată" | |
2977 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2978 #: src/gtkdialogs.c:136 src/gtkdialogs.c:137 src/gtkdialogs.c:161 |
9874 | 2979 msgid "Traditional Chinese" |
2980 msgstr "Chineză tradiţională" | |
2981 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2982 #: src/gtkdialogs.c:143 |
9874 | 2983 msgid "Amharic" |
2984 msgstr "Amharic" | |
2985 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2986 #: src/gtkdialogs.c:158 |
9874 | 2987 msgid "Slovak" |
2988 msgstr "Slovacă" | |
2989 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2990 #: src/gtkdialogs.c:202 |
9874 | 2991 msgid "About Gaim" |
2992 msgstr "Despre Gaim" | |
2993 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2994 #: src/gtkdialogs.c:226 |
11762 | 2995 #, fuzzy |
9874 | 2996 msgid "" |
2997 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " | |
2998 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " | |
11762 | 2999 "at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL.<BR><BR>" |
9874 | 3000 msgstr "" |
3001 "Gaim este un client modular de mesagerie instant capabil să comunice " | |
3002 "simultan utilizând protocoalele AIM, MSN, Yahoo!, Jabber, ICQ, IRC, SILC, " | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3003 "Novell GroupWise, Napster, Zephyr şi Gadu-Gadu. Are licenţă GPL şi " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3004 "utilizează Gtk+.<BR><BR>" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3005 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3006 #: src/gtkdialogs.c:235 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3007 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3008 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim pe irc.freenode.net<BR><BR>" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3009 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3010 #: src/gtkdialogs.c:238 |
9874 | 3011 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3012 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim pe irc.freenode.net<BR><BR>" | |
3013 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3014 #: src/gtkdialogs.c:244 |
9874 | 3015 msgid "Active Developers" |
3016 msgstr "Dezvoltatori activi" | |
3017 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3018 #: src/gtkdialogs.c:259 |
9874 | 3019 msgid "Crazy Patch Writers" |
3020 msgstr "Contributori" | |
3021 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3022 #: src/gtkdialogs.c:274 |
9874 | 3023 msgid "Retired Developers" |
3024 msgstr "Programatori inactivi" | |
3025 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3026 #: src/gtkdialogs.c:289 |
9874 | 3027 msgid "Current Translators" |
3028 msgstr "Traducători activi" | |
3029 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3030 #: src/gtkdialogs.c:309 |
9874 | 3031 msgid "Past Translators" |
3032 msgstr "Traducători inactivi" | |
3033 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3034 #: src/gtkdialogs.c:327 |
11762 | 3035 #, fuzzy |
3036 msgid "Debugging Information" | |
3037 msgstr "Detalii utilizator" | |
3038 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3039 #: src/gtkdialogs.c:489 src/gtkdialogs.c:630 src/gtkdialogs.c:685 |
11762 | 3040 #, fuzzy |
3041 msgid "_Name" | |
3042 msgstr "Nume" | |
3043 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3044 #: src/gtkdialogs.c:494 src/gtkdialogs.c:635 src/gtkdialogs.c:690 |
9754 | 3045 msgid "_Account" |
3046 msgstr "_Cont" | |
3047 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3048 #: src/gtkdialogs.c:502 |
9754 | 3049 msgid "New Instant Message" |
3050 msgstr "Mesaj nou" | |
3051 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3052 #: src/gtkdialogs.c:504 |
11762 | 3053 #, fuzzy |
3054 msgid "" | |
3055 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." | |
9754 | 3056 msgstr "Introduceţi numele ales al persoanei pe care doriţi să o contactaţi." |
3057 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3058 #: src/gtkdialogs.c:643 |
9754 | 3059 msgid "Get User Info" |
3060 msgstr "Caută detalii" | |
3061 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3062 #: src/gtkdialogs.c:645 |
11762 | 3063 #, fuzzy |
3064 msgid "" | |
3065 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " | |
3066 "like to view." | |
9754 | 3067 msgstr "" |
3068 "Introduceţi numele ales al persoanei căreia vreţi să-i vedeţi detaliile " | |
3069 "personale." | |
3070 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3071 #: src/gtkdialogs.c:699 |
11762 | 3072 #, fuzzy |
3073 msgid "View User Log" | |
9754 | 3074 msgstr "Arată înregistrările unui utilizator" |
3075 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3076 #: src/gtkdialogs.c:701 |
11762 | 3077 #, fuzzy |
3078 msgid "" | |
3079 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " | |
3080 "to view." | |
9754 | 3081 msgstr "" |
3082 "Introduceţi numele ales al persoanei căreia vreţi să-i vedeţi înregistrările." | |
3083 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3084 #: src/gtkdialogs.c:720 |
9754 | 3085 msgid "Alias Contact" |
3086 msgstr "Alias contact" | |
3087 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3088 #: src/gtkdialogs.c:721 |
9754 | 3089 msgid "Enter an alias for this contact." |
3090 msgstr "Introduceţi un alias pentru acest contact." | |
3091 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3092 #: src/gtkdialogs.c:723 src/gtkdialogs.c:745 src/gtkdialogs.c:765 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3093 #: src/gtkrequest.c:269 src/protocols/silc/chat.c:585 |
9754 | 3094 msgid "Alias" |
3095 msgstr "Alias" | |
3096 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3097 #: src/gtkdialogs.c:741 |
9754 | 3098 #, c-format |
3099 msgid "Enter an alias for %s." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3100 msgstr "Introduceţi un alias pentru %s:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3101 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3102 #: src/gtkdialogs.c:743 |
9754 | 3103 msgid "Alias Buddy" |
3104 msgstr "Alias contact" | |
3105 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3106 #: src/gtkdialogs.c:762 |
9754 | 3107 msgid "Alias Chat" |
3108 msgstr "Alias chat" | |
3109 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3110 #: src/gtkdialogs.c:763 |
9754 | 3111 msgid "Enter an alias for this chat." |
3112 msgstr "Introduceţi un nou alias pentru acest chat selectat." | |
3113 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3114 #: src/gtkdialogs.c:800 |
11762 | 3115 #, fuzzy, c-format |
3116 msgid "" | |
3117 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " | |
3118 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
3119 msgid_plural "" | |
9754 | 3120 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " |
3121 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
11762 | 3122 msgstr[0] "" |
9754 | 3123 "Sunteţi pe cale să ştergeţi contactul %s şi %d alte contacte din lista de " |
3124 "contacte. Doriţi să continuaţi?" | |
11762 | 3125 msgstr[1] "" |
3126 "Sunteţi pe cale să ştergeţi contactul %s şi %d alte contacte din lista de " | |
3127 "contacte. Doriţi să continuaţi?" | |
3128 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3129 #: src/gtkdialogs.c:867 |
9754 | 3130 #, c-format |
3131 msgid "" | |
3132 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
3133 "list. Do you want to continue?" | |
3134 msgstr "" | |
3135 "Sunteţi pe cale să ştergeţi grupul %s şi toţi membrii săi din lista de " | |
3136 "contacte. Doriţi să continuaţi?" | |
3137 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3138 #: src/gtkdialogs.c:870 src/gtkdialogs.c:871 |
9754 | 3139 msgid "Remove Group" |
3140 msgstr "Ştergere grup" | |
3141 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3142 #: src/gtkdialogs.c:909 |
9754 | 3143 #, c-format |
3144 msgid "" | |
3145 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
3146 msgstr "" | |
3147 "Sunteţi pe cale să îl/o ştergeţi pe %s din lista de contacte. Doriţi să " | |
3148 "continuaţi?" | |
3149 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3150 #: src/gtkdialogs.c:912 src/gtkdialogs.c:913 |
9754 | 3151 msgid "Remove Buddy" |
3152 msgstr "Şterge contactul" | |
3153 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3154 #: src/gtkdialogs.c:951 |
9754 | 3155 #, c-format |
3156 msgid "" | |
3157 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
3158 "continue?" | |
3159 msgstr "" | |
3160 "Sunteţi pe cale să ştergeţi un chat cu numele %s din lista de contacte. " | |
3161 "Doriţi să continuaţi?" | |
3162 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3163 #: src/gtkdialogs.c:954 src/gtkdialogs.c:955 |
9754 | 3164 msgid "Remove Chat" |
3165 msgstr "Ştergere chat" | |
3166 | |
11762 | 3167 #: src/gtkft.c:138 |
6662 | 3168 #, c-format |
3169 msgid "%.2f KB/s" | |
3170 msgstr "%.2f KO/s" | |
3171 | |
11762 | 3172 #: src/gtkft.c:159 src/gtkft.c:1035 |
8431 | 3173 msgid "Finished" |
3174 msgstr "Terminat" | |
3175 | |
11762 | 3176 #: src/gtkft.c:162 src/gtkft.c:986 |
9530 | 3177 msgid "Canceled" |
3178 msgstr "Oprit" | |
3179 | |
11762 | 3180 #: src/gtkft.c:165 src/gtkft.c:905 |
9530 | 3181 msgid "Waiting for transfer to begin" |
3182 msgstr "Aştept începerea transferului" | |
3183 | |
11762 | 3184 #: src/gtkft.c:218 |
9874 | 3185 msgid "<b>Receiving As:</b>" |
3186 msgstr "<b>Primesc ca:</b>" | |
3187 | |
11762 | 3188 #: src/gtkft.c:220 |
6662 | 3189 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
3190 msgstr "<b>Primesc de la:</b>" | |
3191 | |
11762 | 3192 #: src/gtkft.c:224 |
6662 | 3193 msgid "<b>Sending To:</b>" |
3194 msgstr "<b>Trimit către:</b>" | |
3195 | |
11762 | 3196 #: src/gtkft.c:226 |
9874 | 3197 msgid "<b>Sending As:</b>" |
3198 msgstr "<b>Trimit ca:</b>" | |
3199 | |
11762 | 3200 #: src/gtkft.c:442 |
8431 | 3201 msgid "There is no application configured to open this type of file." |
3202 msgstr "Nu există o aplicaţie asociată acestui tip de fişier." | |
3203 | |
11762 | 3204 #: src/gtkft.c:447 |
8431 | 3205 msgid "An error occurred while opening the file." |
3206 msgstr "A apărut o eroare la deschiderea fişierului." | |
3207 | |
11762 | 3208 #: src/gtkft.c:467 |
3209 #, fuzzy, c-format | |
3210 msgid "Error launching %s: %s" | |
3211 msgstr "Eroare la lansarea <b>%s</b>: %s" | |
3212 | |
3213 #: src/gtkft.c:476 | |
3214 #, fuzzy, c-format | |
3215 msgid "Error running %s" | |
3216 msgstr "Eroare la intrarea în camera de chat %s" | |
3217 | |
3218 #: src/gtkft.c:477 | |
3219 #, c-format | |
3220 msgid "Process returned error code %d" | |
3221 msgstr "" | |
3222 | |
3223 #: src/gtkft.c:572 | |
6662 | 3224 msgid "Progress" |
3225 msgstr "Progres" | |
3226 | |
11762 | 3227 #: src/gtkft.c:579 |
6662 | 3228 msgid "Filename" |
3229 msgstr "Nume fişier" | |
3230 | |
11762 | 3231 #: src/gtkft.c:586 |
6662 | 3232 msgid "Size" |
3233 msgstr "Mărime" | |
3234 | |
11762 | 3235 #: src/gtkft.c:593 |
6662 | 3236 msgid "Remaining" |
3237 msgstr "Rămas" | |
3238 | |
11762 | 3239 #: src/gtkft.c:624 |
6662 | 3240 msgid "Filename:" |
3241 msgstr "Nume fişier:" | |
3242 | |
11762 | 3243 #: src/gtkft.c:625 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3244 msgid "Local File:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3245 msgstr "Fişier local:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3246 |
11762 | 3247 #: src/gtkft.c:626 |
6662 | 3248 msgid "Status:" |
3249 msgstr "Status:" | |
3250 | |
11762 | 3251 #: src/gtkft.c:627 |
6662 | 3252 msgid "Speed:" |
3253 msgstr "Viteză:" | |
3254 | |
11762 | 3255 #: src/gtkft.c:628 |
6662 | 3256 msgid "Time Elapsed:" |
3257 msgstr "Timp trecut:" | |
3258 | |
11762 | 3259 #: src/gtkft.c:629 |
6662 | 3260 msgid "Time Remaining:" |
3261 msgstr "Timp rămas:" | |
3262 | |
11762 | 3263 #: src/gtkft.c:715 |
6662 | 3264 msgid "_Keep the dialog open" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3265 msgstr "Păstrează _fereastra deschisă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3266 |
11762 | 3267 #: src/gtkft.c:725 |
3268 #, fuzzy | |
3269 msgid "C_lear finished transfers" | |
6662 | 3270 msgstr "Şter_ge transferurile terminate" |
3271 | |
3272 #. "Download Details" arrow | |
11762 | 3273 #: src/gtkft.c:734 |
3274 #, fuzzy | |
3275 msgid "File transfer _details" | |
7910 | 3276 msgstr "Ascunde detaliile transferului" |
6662 | 3277 |
3278 #. Pause button | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3279 #: src/gtkft.c:764 src/gtkstock.c:122 |
6662 | 3280 msgid "_Pause" |
3281 msgstr "_Pauză" | |
3282 | |
3283 #. Resume button | |
11762 | 3284 #: src/gtkft.c:774 |
6662 | 3285 msgid "_Resume" |
3286 msgstr "_Reluare" | |
3287 | |
11762 | 3288 #: src/gtkft.c:988 |
7910 | 3289 msgid "Failed" |
3290 msgstr "Eşuat" | |
3291 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3292 #: src/gtkimhtml.c:816 |
9530 | 3293 msgid "Pa_ste As Text" |
3294 msgstr "Lipeşte c_a text" | |
3295 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3296 #: src/gtkimhtml.c:1313 |
9530 | 3297 msgid "Hyperlink color" |
3298 msgstr "Culoare adresă" | |
3299 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3300 #: src/gtkimhtml.c:1314 |
9530 | 3301 msgid "Color to draw hyperlinks." |
3302 msgstr "Culoare pentru afişarea adreselor" | |
3303 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3304 #: src/gtkimhtml.c:1317 |
11762 | 3305 #, fuzzy |
3306 msgid "Hyperlink prelight color" | |
3307 msgstr "Culoare adresă" | |
3308 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3309 #: src/gtkimhtml.c:1318 |
11762 | 3310 #, fuzzy |
3311 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | |
3312 msgstr "Culoare pentru afişarea adreselor" | |
3313 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3314 #: src/gtkimhtml.c:1537 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3315 msgid "_Copy E-Mail Address" |
7375 | 3316 msgstr "C_opiază adresa de mail" |
3317 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3318 #: src/gtkimhtml.c:1549 |
11762 | 3319 msgid "_Open Link in Browser" |
3320 msgstr "_Deschide adresa în navigator" | |
3321 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3322 #: src/gtkimhtml.c:1559 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3323 msgid "_Copy Link Location" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3324 msgstr "_Copiază locaţia adresei" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3325 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3326 #: src/gtkimhtml.c:3234 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3327 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3328 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3329 "\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3330 "Defaulting to PNG." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3331 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3332 "<span size='larger' weight='bold'>Tip necunoscut de fişier</span>\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3333 "\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3334 "Se utilizează tipul implicit: PNG." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3335 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3336 #: src/gtkimhtml.c:3237 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3337 #, fuzzy |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3338 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3339 "Unrecognized file type\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3340 "\n" |
6662 | 3341 "Defaulting to PNG." |
3342 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3343 "Tip necunoscut de fişier\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3344 "\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3345 "Se utilizează tipul implicit: PNG." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3346 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3347 #: src/gtkimhtml.c:3250 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3348 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3349 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3350 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3351 "\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3352 "%s" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3353 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3354 "<span size='larger' weight='bold'>Eroare la salvarea imaginii</span>\n" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3355 "\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3356 "%s" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3357 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3358 #: src/gtkimhtml.c:3253 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3359 #, fuzzy, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3360 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3361 "Error saving image\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3362 "\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3363 "%s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3364 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3365 "Eroare la salvarea imaginii\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3366 "\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3367 "%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3368 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3369 #: src/gtkimhtml.c:3333 src/gtkimhtml.c:3345 |
6662 | 3370 msgid "Save Image" |
3371 msgstr "Salvează imaginea" | |
3372 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3373 #: src/gtkimhtml.c:3373 |
6662 | 3374 msgid "_Save Image..." |
3375 msgstr "_Salvează imaginea..." | |
3376 | |
11762 | 3377 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:147 |
9530 | 3378 msgid "Select Font" |
3379 msgstr "Alegeţi un font" | |
3380 | |
11762 | 3381 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:226 |
9530 | 3382 msgid "Select Text Color" |
3383 msgstr "Selectaţi culoarea textului" | |
3384 | |
11762 | 3385 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:305 |
9530 | 3386 msgid "Select Background Color" |
3387 msgstr "Selectaţi culoarea fundalului" | |
3388 | |
11762 | 3389 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:394 |
8431 | 3390 msgid "_URL" |
3391 msgstr "_URL" | |
3392 | |
11762 | 3393 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:402 |
8431 | 3394 msgid "_Description" |
3395 msgstr "_Descriere" | |
3396 | |
11762 | 3397 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:405 |
8431 | 3398 msgid "" |
3399 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
3400 "The description is optional." | |
3401 msgstr "" | |
3402 "Introduceţi adresa pe care doriţi să o inseraţi şi descrierea ei. Descrierea " | |
3403 "este opţională." | |
3404 | |
11762 | 3405 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:409 |
9530 | 3406 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
3407 msgstr "Introduceţi adresa pe care doriţi să o inseraţi." | |
3408 | |
11762 | 3409 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:414 |
9530 | 3410 msgid "Insert Link" |
3411 msgstr "Inserare adresă" | |
3412 | |
11762 | 3413 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:418 |
8431 | 3414 msgid "_Insert" |
3415 msgstr "_Inserează" | |
3416 | |
11762 | 3417 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:487 |
8431 | 3418 #, c-format |
3419 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
3420 msgstr "Nu am reuşit stocarea imaginii: %s\n" | |
3421 | |
11762 | 3422 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:513 src/gtkimhtmltoolbar.c:523 |
8431 | 3423 msgid "Insert Image" |
3424 msgstr "Inserează o imagine" | |
3425 | |
11762 | 3426 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:721 |
9530 | 3427 msgid "This theme has no available smileys." |
3428 msgstr "Această temă nu are iconiţe disponibile." | |
3429 | |
8431 | 3430 #. show everything |
11762 | 3431 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:735 |
8431 | 3432 msgid "Smile!" |
3433 msgstr "Zâmbete!" | |
3434 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3435 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:916 |
8431 | 3436 msgid "Bold" |
3437 msgstr "Aldin" | |
3438 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3439 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:927 |
8431 | 3440 msgid "Italic" |
3441 msgstr "Cursiv" | |
3442 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3443 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:938 |
8431 | 3444 msgid "Underline" |
3445 msgstr "Subliniat" | |
3446 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3447 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:954 |
8431 | 3448 msgid "Larger font size" |
3449 msgstr "Font mai mare" | |
3450 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3451 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:966 |
8431 | 3452 msgid "Smaller font size" |
3453 msgstr "Font mai mic" | |
3454 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3455 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:983 |
8431 | 3456 msgid "Font Face" |
3457 msgstr "Font" | |
3458 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3459 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:995 |
8431 | 3460 msgid "Foreground font color" |
3461 msgstr "Culoare text" | |
3462 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3463 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1007 |
8778 | 3464 msgid "Background color" |
3465 msgstr "Culoare fundal" | |
3466 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3467 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1023 |
11762 | 3468 #, fuzzy |
3469 msgid "Clear formatting" | |
3470 msgstr "Renunţă la _formatare" | |
3471 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3472 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1038 |
8778 | 3473 msgid "Insert link" |
3474 msgstr "Inserează o adresă" | |
3475 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3476 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1048 |
8431 | 3477 msgid "Insert image" |
3478 msgstr "Inserează o imagine" | |
3479 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3480 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1059 |
8431 | 3481 msgid "Insert smiley" |
3482 msgstr "Inserează o iconiţă simbolică" | |
3483 | |
11762 | 3484 #: src/gtklog.c:200 |
3485 #, fuzzy, c-format | |
3486 msgid "Conversation in %s on %s" | |
3487 msgstr "Discuţii cu %s" | |
3488 | |
3489 #: src/gtklog.c:202 | |
3490 #, fuzzy, c-format | |
3491 msgid "Conversation with %s on %s" | |
3492 msgstr "Discuţii cu %s" | |
3493 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3494 #: src/gtklog.c:309 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3495 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3496 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3497 "log\" preference is enabled." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3498 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3499 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3500 #: src/gtklog.c:313 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3501 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3502 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3503 "preference is enabled." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3504 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3505 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3506 #: src/gtklog.c:316 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3507 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3508 "Chats will only be logged if the \"Log all chats preference\" is enabled." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3509 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3510 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3511 #: src/gtklog.c:320 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3512 msgid "No logs were found" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3513 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3514 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3515 #: src/gtklog.c:396 |
11762 | 3516 #, fuzzy |
3517 msgid "Total log size:" | |
3518 msgstr "După mărimea înregistrărilor" | |
3519 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3520 #: src/gtklog.c:472 |
11762 | 3521 #, fuzzy, c-format |
3522 msgid "Conversations in %s" | |
3523 msgstr "Discuţii cu %s" | |
3524 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3525 #: src/gtklog.c:480 src/gtklog.c:531 |
9664 | 3526 #, c-format |
3527 msgid "Conversations with %s" | |
3528 msgstr "Discuţii cu %s" | |
7910 | 3529 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3530 #: src/gtklog.c:556 |
9530 | 3531 msgid "System Log" |
3532 msgstr "Înregistrări Gaim" | |
3533 | |
11762 | 3534 #: src/gtkmain.c:326 |
3535 #, c-format | |
3536 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
3537 msgstr "Gaim %s. Încercaţi „%s -h” pentru mai multe informaţii.\n" | |
3538 | |
3539 #: src/gtkmain.c:328 | |
3540 #, c-format | |
3541 msgid "" | |
3542 "Gaim %s\n" | |
3543 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
3544 "\n" | |
3545 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
3546 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
3547 " -h, --help display this help and exit\n" | |
3548 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
3549 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" | |
3550 " account(s) to use, separated by commas)\n" | |
3551 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
3552 msgstr "" | |
3553 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3554 #. TODO: Should save the previous status as a transient status? |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3555 #. Save the newly selected status to prefs.xml and status.xml |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3556 #: src/gtkmain.c:676 src/gtkmain.c:678 src/gtkmain.c:681 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3557 #: src/gtkstatusbox.c:663 src/gtkstatusbox.c:665 src/gtkstatusbox.c:668 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3558 #: src/status.c:1696 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3559 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3560 msgid "Default" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3561 msgstr "Navigatorul Gnome" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3562 |
10302 | 3563 #. Descriptive label |
11762 | 3564 #: src/gtknotify.c:275 |
10302 | 3565 #, c-format |
3566 msgid "%s has %d new message." | |
3567 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
3568 msgstr[0] "%s are %d mesaj nou." | |
3569 msgstr[1] "%s are %d mesaje noi." | |
3570 | |
11762 | 3571 #: src/gtknotify.c:289 |
10302 | 3572 #, c-format |
3573 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
3574 msgstr "<span weight=\"bold\">Expeditor:</span> %s\n" | |
3575 | |
11762 | 3576 #: src/gtknotify.c:298 |
10302 | 3577 #, c-format |
3578 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
3579 msgstr "<span weight=\"bold\">Subiect:</span> %s\n" | |
3580 | |
11762 | 3581 #: src/gtknotify.c:303 |
10302 | 3582 #, c-format |
3583 msgid "" | |
3584 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3585 "\n" | |
3586 "%s%s%s%s" | |
3587 msgstr "" | |
3588 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aveţi mail nou!</span>\n" | |
3589 "\n" | |
3590 "%s%s%s%s" | |
3591 | |
11762 | 3592 #: src/gtknotify.c:319 |
10302 | 3593 #, c-format |
3594 msgid "" | |
3595 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3596 "\n" | |
3597 "%s" | |
3598 msgstr "" | |
3599 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aveţi mail nou!</span>\n" | |
3600 "\n" | |
3601 "%s" | |
3602 | |
11762 | 3603 #: src/gtknotify.c:504 |
3604 msgid "Search Results" | |
3605 msgstr "Rezultatele căutării" | |
3606 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3607 #: src/gtknotify.c:643 src/protocols/oscar/oscar.c:4858 |
11762 | 3608 #, c-format |
3609 msgid "Info for %s" | |
3610 msgstr "Detalii pentru %s" | |
3611 | |
3612 #: src/gtknotify.c:644 src/protocols/toc/toc.c:470 | |
3613 msgid "Buddy Information" | |
3614 msgstr "Detalii contact" | |
3615 | |
3616 #: src/gtknotify.c:687 | |
10302 | 3617 #, c-format |
3618 msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid." | |
3619 msgstr "Navigatorul <b>%s</b> este invalid." | |
3620 | |
11762 | 3621 #: src/gtknotify.c:689 src/gtknotify.c:701 src/gtknotify.c:714 |
3622 #: src/gtknotify.c:838 | |
10302 | 3623 msgid "Unable to open URL" |
3624 msgstr "Nu pot deschide acest URL" | |
3625 | |
11762 | 3626 #: src/gtknotify.c:699 src/gtknotify.c:712 |
10302 | 3627 #, c-format |
3628 msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" | |
3629 msgstr "Eroare la lansarea <b>%s</b>: %s" | |
3630 | |
11762 | 3631 #: src/gtknotify.c:839 |
10302 | 3632 msgid "" |
3633 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | |
3634 msgstr "" | |
3635 "Aţi ales să precizaţi o comandă pentru lansarea unui navigator, dar nu aţi " | |
3636 "introdus-o în preferinţele Gaim." | |
3637 | |
3638 #: src/gtkpounce.c:130 | |
3639 msgid "Select a file" | |
3640 msgstr "Selectaţi un fişier" | |
3641 | |
3642 #: src/gtkpounce.c:161 | |
3643 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
3644 msgstr "Precizaţi un contact pentru întâmpinare." | |
3645 | |
3646 #. "New Buddy Pounce" | |
11762 | 3647 #: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:898 |
10302 | 3648 msgid "New Buddy Pounce" |
3649 msgstr "Întâmpinare nouă" | |
3650 | |
3651 #: src/gtkpounce.c:391 | |
3652 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
3653 msgstr "Editare întâmpinare" | |
3654 | |
3655 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
3656 #: src/gtkpounce.c:408 | |
3657 msgid "Pounce Who" | |
3658 msgstr "Tipul întâmpinării" | |
3659 | |
3660 #: src/gtkpounce.c:435 | |
3661 msgid "_Buddy name:" | |
3662 msgstr "Nu_me contact:" | |
3663 | |
3664 #. Create the "Pounce When" frame. | |
3665 #: src/gtkpounce.c:459 | |
3666 msgid "Pounce When" | |
3667 msgstr "Întâmpinare la:" | |
3668 | |
3669 #: src/gtkpounce.c:467 | |
3670 msgid "Si_gn on" | |
3671 msgstr "_Autentificare" | |
3672 | |
3673 #: src/gtkpounce.c:469 | |
3674 msgid "Sign _off" | |
3675 msgstr "_Deautentificare" | |
3676 | |
3677 #: src/gtkpounce.c:471 | |
3678 msgid "A_way" | |
3679 msgstr "A_bsenţă" | |
3680 | |
3681 #: src/gtkpounce.c:473 | |
3682 msgid "_Return from away" | |
3683 msgstr "Întoarcere din abs_enţă" | |
3684 | |
3685 #: src/gtkpounce.c:475 | |
3686 msgid "_Idle" | |
3687 msgstr "_Inactivitate" | |
3688 | |
3689 #: src/gtkpounce.c:477 | |
3690 msgid "Retur_n from idle" | |
3691 msgstr "Întoarcere din inacti_vitate" | |
3692 | |
3693 #: src/gtkpounce.c:479 | |
3694 msgid "Buddy starts _typing" | |
3695 msgstr "_Tastare mesaj nou" | |
3696 | |
3697 #: src/gtkpounce.c:481 | |
3698 msgid "Buddy stops t_yping" | |
3699 msgstr "_Oprire din tastare" | |
3700 | |
3701 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
3702 #: src/gtkpounce.c:510 | |
3703 msgid "Pounce Action" | |
3704 msgstr "Acţiuni de întâmpinare" | |
3705 | |
3706 #: src/gtkpounce.c:518 | |
3707 msgid "Op_en an IM window" | |
3708 msgstr "Desc_hide o discuţie" | |
3709 | |
3710 #: src/gtkpounce.c:520 | |
3711 msgid "_Popup notification" | |
3712 msgstr "Des_chide o fereastră de notificare" | |
3713 | |
3714 #: src/gtkpounce.c:522 | |
3715 msgid "Send a _message" | |
3716 msgstr "Trimite un mesa_j" | |
3717 | |
3718 #: src/gtkpounce.c:524 | |
3719 msgid "E_xecute a command" | |
3720 msgstr "E_xecută o comandă" | |
3721 | |
3722 #: src/gtkpounce.c:526 | |
3723 msgid "P_lay a sound" | |
3724 msgstr "Redă _un sunet" | |
3725 | |
3726 #: src/gtkpounce.c:530 | |
3727 msgid "B_rowse..." | |
3728 msgstr "Na_vigare..." | |
3729 | |
3730 #: src/gtkpounce.c:532 | |
3731 msgid "Bro_wse..." | |
3732 msgstr "_Navigare..." | |
3733 | |
3734 #: src/gtkpounce.c:533 | |
3735 msgid "Pre_view" | |
3736 msgstr "Testare" | |
3737 | |
3738 #: src/gtkpounce.c:616 | |
3739 msgid "Sav_e this pounce after activation" | |
3740 msgstr "Salvează această întâm_pinare după activare" | |
3741 | |
3742 #. "Remove Buddy Pounce" | |
11762 | 3743 #: src/gtkpounce.c:906 |
10302 | 3744 msgid "Remove Buddy Pounce" |
3745 msgstr "Şterge întâmpinarea" | |
3746 | |
11762 | 3747 #: src/gtkpounce.c:964 |
10302 | 3748 #, c-format |
3749 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
3750 msgstr "%s a început să vă scrie (%s)" | |
3751 | |
11762 | 3752 #: src/gtkpounce.c:966 |
10302 | 3753 #, c-format |
3754 msgid "%s has signed on (%s)" | |
3755 msgstr "%s s-a autentificat (%s)" | |
3756 | |
11762 | 3757 #: src/gtkpounce.c:968 |
10302 | 3758 #, c-format |
3759 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
3760 msgstr "%s s-a întors din inactivitate (%s)" | |
3761 | |
11762 | 3762 #: src/gtkpounce.c:970 |
10302 | 3763 #, c-format |
3764 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
3765 msgstr "%s s-a întors din absenţă (%s)" | |
3766 | |
11762 | 3767 #: src/gtkpounce.c:972 |
10302 | 3768 #, c-format |
3769 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
3770 msgstr "%s s-a oprit din scris (%s)" | |
3771 | |
11762 | 3772 #: src/gtkpounce.c:974 |
10302 | 3773 #, c-format |
3774 msgid "%s has signed off (%s)" | |
3775 msgstr "%s s-a deautentificat (%s)" | |
3776 | |
11762 | 3777 #: src/gtkpounce.c:976 |
10302 | 3778 #, c-format |
3779 msgid "%s has become idle (%s)" | |
3780 msgstr "%s a intrat în inactivitate (%s)" | |
3781 | |
11762 | 3782 #: src/gtkpounce.c:978 |
10302 | 3783 #, c-format |
3784 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
3785 msgstr "%s a intrat în absenţă (%s)" | |
3786 | |
11762 | 3787 #: src/gtkpounce.c:979 |
10302 | 3788 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
3789 msgstr "Eveniment necunoscut în întâmpinare. Raportaţi această eroare." | |
3790 | |
11762 | 3791 #: src/gtkprefs.c:623 |
10302 | 3792 msgid "" |
3793 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
3794 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
3795 msgstr "" | |
3796 "Selectaţi din lista de mai jos tema de iconiţe simbolice pe care doriţi să o " | |
3797 "utilizaţi. Prin tragere şi plasare cu mouse-ul puteţi adăuga teme noi în " | |
3798 "această listă." | |
3799 | |
11762 | 3800 #: src/gtkprefs.c:658 |
10302 | 3801 msgid "Icon" |
3802 msgstr "Iconiţă" | |
3803 | |
11762 | 3804 #: src/gtkprefs.c:665 src/protocols/jabber/buddy.c:267 |
3805 #: src/protocols/jabber/buddy.c:811 src/protocols/jabber/chat.c:769 | |
10302 | 3806 msgid "Description" |
3807 msgstr "Descriere" | |
3808 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3809 #: src/gtkprefs.c:805 |
11762 | 3810 msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" |
3811 msgstr "Trimite comenzile „_slash” necunoscute ca mesa_je" | |
3812 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3813 #: src/gtkprefs.c:807 |
11762 | 3814 #, fuzzy |
3815 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
3816 msgstr "Arată bara de _formatare" | |
3817 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3818 #: src/gtkprefs.c:809 |
11762 | 3819 msgid "Show buddy _icons" |
3820 msgstr "Arată avatarurile c_ontactelor" | |
3821 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3822 #: src/gtkprefs.c:811 |
11762 | 3823 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
3824 msgstr "Activea_ză animaţiile avatarurilor" | |
3825 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3826 #: src/gtkprefs.c:813 |
11762 | 3827 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" |
3828 msgstr "_Notifică contactele când le scriu" | |
3829 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3830 #: src/gtkprefs.c:816 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3831 msgid "_Highlight misspelled words" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3832 msgstr "_Evidenţiază cuvintele incorect scrise" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3833 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3834 #: src/gtkprefs.c:834 |
10302 | 3835 msgid "" |
3836 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " | |
3837 "that support formatting. :)" | |
3838 msgstr "" | |
3839 "Aşa vor arăta mesajele trimise în protocoalele ce suportă formatarea " | |
3840 "mesajelor. :)" | |
3841 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3842 #. All the tab options! |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3843 #: src/gtkprefs.c:856 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3844 msgid "Tab Options" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3845 msgstr "Opţiuni taburi" |
10302 | 3846 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3847 #: src/gtkprefs.c:858 |
10302 | 3848 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
3849 msgstr "Arată _discuţiile şi chat-urile în taburi" | |
3850 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3851 #: src/gtkprefs.c:872 |
10302 | 3852 msgid "Show close b_utton on tabs" |
3853 msgstr "Arată _butoanele de închidere a taburilor" | |
3854 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3855 #: src/gtkprefs.c:878 |
11762 | 3856 #, fuzzy |
3857 msgid "_Placement:" | |
3858 msgstr "Ferestre extra" | |
3859 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3860 #: src/gtkprefs.c:880 |
10302 | 3861 msgid "Top" |
3862 msgstr "Sus" | |
3863 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3864 #: src/gtkprefs.c:881 |
10302 | 3865 msgid "Bottom" |
3866 msgstr "Jos" | |
3867 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3868 #: src/gtkprefs.c:882 |
10302 | 3869 msgid "Left" |
3870 msgstr "În stânga" | |
3871 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3872 #: src/gtkprefs.c:883 |
10302 | 3873 msgid "Right" |
3874 msgstr "În dreapta" | |
3875 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3876 #: src/gtkprefs.c:885 |
11762 | 3877 msgid "Left Vertical" |
3878 msgstr "" | |
3879 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3880 #: src/gtkprefs.c:886 |
11762 | 3881 msgid "Right Vertical" |
3882 msgstr "" | |
3883 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3884 #: src/gtkprefs.c:891 |
11762 | 3885 #, fuzzy |
3886 msgid "N_ew conversations:" | |
3887 msgstr "Încheie discuţia" | |
3888 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3889 #: src/gtkprefs.c:942 src/protocols/oscar/oscar.c:779 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3890 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5959 |
10302 | 3891 msgid "IP Address" |
3892 msgstr "Adresă IP" | |
3893 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3894 #: src/gtkprefs.c:944 |
11762 | 3895 #, fuzzy |
3896 msgid "STUN Server:" | |
3897 msgstr "_Server:" | |
3898 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3899 #: src/gtkprefs.c:946 |
10302 | 3900 msgid "_Autodetect IP Address" |
3901 msgstr "_Autodetectare adresă IP" | |
3902 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3903 #: src/gtkprefs.c:955 |
10302 | 3904 msgid "Public _IP:" |
3905 msgstr "_IP public:" | |
3906 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3907 #: src/gtkprefs.c:979 |
10302 | 3908 msgid "Ports" |
3909 msgstr "Porturi" | |
3910 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3911 #: src/gtkprefs.c:982 |
10302 | 3912 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
3913 msgstr "Porturi de _utilizat" | |
3914 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3915 #: src/gtkprefs.c:985 |
10302 | 3916 msgid "_Start Port:" |
3917 msgstr "_De la:" | |
3918 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3919 #: src/gtkprefs.c:992 |
10302 | 3920 msgid "_End Port:" |
3921 msgstr "_Până la:" | |
3922 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3923 #: src/gtkprefs.c:999 |
10302 | 3924 msgid "Proxy Server" |
3925 msgstr "Server Proxy" | |
3926 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3927 #: src/gtkprefs.c:1003 |
10302 | 3928 msgid "No proxy" |
3929 msgstr "Fără Proxy" | |
3930 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3931 #: src/gtkprefs.c:1059 |
10302 | 3932 msgid "_User:" |
3933 msgstr "Utili_zator:" | |
3934 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3935 #: src/gtkprefs.c:1119 |
10302 | 3936 msgid "Epiphany" |
3937 msgstr "Epiphany" | |
3938 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3939 #: src/gtkprefs.c:1120 |
10302 | 3940 msgid "Firebird" |
3941 msgstr "Firebird" | |
3942 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3943 #: src/gtkprefs.c:1121 |
10302 | 3944 msgid "Firefox" |
3945 msgstr "Firefox" | |
3946 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3947 #: src/gtkprefs.c:1122 |
10302 | 3948 msgid "Galeon" |
3949 msgstr "Galeon" | |
3950 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3951 #: src/gtkprefs.c:1123 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3952 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3953 msgid "GNOME Default" |
10302 | 3954 msgstr "Navigatorul Gnome" |
3955 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3956 #: src/gtkprefs.c:1124 |
10302 | 3957 msgid "Konqueror" |
3958 msgstr "Konqueror" | |
3959 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3960 #: src/gtkprefs.c:1125 |
10302 | 3961 msgid "Mozilla" |
3962 msgstr "Mozilla" | |
3963 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3964 #: src/gtkprefs.c:1126 |
10302 | 3965 msgid "Netscape" |
3966 msgstr "Netscape" | |
3967 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3968 #: src/gtkprefs.c:1127 |
10302 | 3969 msgid "Opera" |
3970 msgstr "Opera" | |
3971 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3972 #: src/gtkprefs.c:1136 |
10302 | 3973 msgid "Manual" |
3974 msgstr "Manual" | |
3975 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3976 #: src/gtkprefs.c:1189 |
10302 | 3977 msgid "Browser Selection" |
3978 msgstr "Navigator preferat" | |
3979 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3980 #: src/gtkprefs.c:1193 |
10302 | 3981 msgid "_Browser:" |
3982 msgstr "_Navigator" | |
3983 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3984 #: src/gtkprefs.c:1201 |
10302 | 3985 msgid "_Open link in:" |
3986 msgstr "_Deschide adresa:" | |
3987 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3988 #: src/gtkprefs.c:1203 |
10302 | 3989 msgid "Browser default" |
3990 msgstr "După cum e setat navigatorul" | |
3991 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3992 #: src/gtkprefs.c:1204 |
10302 | 3993 msgid "Existing window" |
3994 msgstr "Într-o fereastră existentă" | |
3995 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3996 #: src/gtkprefs.c:1206 |
10302 | 3997 msgid "New tab" |
3998 msgstr "Într-un tab nou" | |
3999 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4000 #: src/gtkprefs.c:1220 |
10302 | 4001 #, c-format |
4002 msgid "" | |
4003 "_Manual:\n" | |
4004 "(%s for URL)" | |
4005 msgstr "" | |
4006 "_Manual:\n" | |
4007 "(%s pentru adresă)" | |
4008 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4009 #: src/gtkprefs.c:1256 src/gtkprefs.c:1738 |
11762 | 4010 msgid "Logging" |
4011 msgstr "Înregistrare" | |
4012 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4013 #: src/gtkprefs.c:1259 |
10302 | 4014 msgid "Log _Format:" |
4015 msgstr "_Format înregistrări:" | |
4016 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4017 #: src/gtkprefs.c:1264 |
11762 | 4018 #, fuzzy |
4019 msgid "Log all _instant messages" | |
10302 | 4020 msgstr "Înregistrează toate _mesajele" |
4021 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4022 #: src/gtkprefs.c:1266 |
10302 | 4023 msgid "Log all c_hats" |
4024 msgstr "Înregistrează _toate chat-urile" | |
4025 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4026 #: src/gtkprefs.c:1268 |
11762 | 4027 msgid "Log all _status changes to system log" |
4028 msgstr "" | |
4029 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4030 #: src/gtkprefs.c:1400 |
10302 | 4031 msgid "Sound Selection" |
4032 msgstr "Selectaţi un sunet" | |
4033 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4034 #: src/gtkprefs.c:1454 |
10302 | 4035 msgid "Sound Method" |
4036 msgstr "Sistemul de sunet" | |
4037 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4038 #: src/gtkprefs.c:1455 |
10302 | 4039 msgid "_Method:" |
4040 msgstr "_Sistem:" | |
4041 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4042 #: src/gtkprefs.c:1457 |
10302 | 4043 msgid "Console beep" |
4044 msgstr "Bip" | |
4045 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4046 #: src/gtkprefs.c:1459 |
10302 | 4047 msgid "Automatic" |
4048 msgstr "Automat" | |
4049 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4050 #: src/gtkprefs.c:1464 |
10302 | 4051 msgid "Command" |
4052 msgstr "Comandă" | |
4053 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4054 #: src/gtkprefs.c:1465 |
11762 | 4055 #, fuzzy |
4056 msgid "No sounds" | |
4057 msgstr "Sunete" | |
4058 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4059 #: src/gtkprefs.c:1473 |
10302 | 4060 #, c-format |
4061 msgid "" | |
4062 "Sound c_ommand:\n" | |
4063 "(%s for filename)" | |
4064 msgstr "" | |
4065 "Comandă de _redare sunet\n" | |
4066 "(%s pentru numele fişierului)" | |
4067 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4068 #: src/gtkprefs.c:1499 |
11762 | 4069 msgid "Sound Options" |
4070 msgstr "Opţiuni sunet" | |
4071 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4072 #: src/gtkprefs.c:1500 |
11762 | 4073 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
4074 msgstr "Utilizează sunete când fereastra de discuţii are _focus" | |
4075 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4076 #: src/gtkprefs.c:1502 |
11762 | 4077 msgid "_Sounds while away" |
4078 msgstr "Utilizează sunete în _absenţă" | |
4079 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4080 #: src/gtkprefs.c:1512 |
10302 | 4081 msgid "Sound Events" |
4082 msgstr "Evenimente sonore" | |
4083 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4084 #: src/gtkprefs.c:1563 |
10302 | 4085 msgid "Play" |
4086 msgstr "Redare" | |
4087 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4088 #: src/gtkprefs.c:1570 |
10302 | 4089 msgid "Event" |
4090 msgstr "Eveniment" | |
4091 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4092 #: src/gtkprefs.c:1589 |
10302 | 4093 msgid "Test" |
4094 msgstr "Testare" | |
4095 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4096 #: src/gtkprefs.c:1593 |
10302 | 4097 msgid "Reset" |
4098 msgstr "Resetare" | |
4099 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4100 #: src/gtkprefs.c:1597 |
10302 | 4101 msgid "Choose..." |
4102 msgstr "Alegeţi..." | |
4103 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4104 #: src/gtkprefs.c:1651 src/gtkstatusbox.c:295 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4105 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:240 src/protocols/irc/irc.c:176 |
11762 | 4106 #: src/protocols/irc/msgs.c:221 src/protocols/jabber/buddy.c:1093 |
4107 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1055 src/protocols/msn/msn.c:577 | |
4108 #: src/protocols/novell/novell.c:2825 src/protocols/novell/novell.c:2959 | |
4109 #: src/protocols/novell/novell.c:3041 src/protocols/oscar/oscar.c:707 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6516 src/protocols/oscar/oscar.c:6585 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7610 src/protocols/oscar/oscar.c:7764 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4112 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2764 src/protocols/silc/buddy.c:1417 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4113 #: src/protocols/silc/silc.c:52 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3225 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4114 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2259 src/status.c:158 |
11762 | 4115 msgid "Away" |
4116 msgstr "Absent" | |
4117 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4118 #: src/gtkprefs.c:1652 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4119 msgid "_Queue new messages when away" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4120 msgstr "Încolonează mesajele _noi în absenţă" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4121 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4122 #: src/gtkprefs.c:1655 |
10302 | 4123 msgid "_Auto-reply:" |
4124 msgstr "Răspunsuri _automate:" | |
4125 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4126 #: src/gtkprefs.c:1658 |
10302 | 4127 msgid "When away" |
4128 msgstr "În absenţă." | |
4129 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4130 #: src/gtkprefs.c:1659 |
11762 | 4131 #, fuzzy |
4132 msgid "When both away and idle" | |
10302 | 4133 msgstr "În absenţă şi inactivitate" |
4134 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4135 #: src/gtkprefs.c:1662 |
11762 | 4136 #, fuzzy |
4137 msgid "_Report idle time" | |
4138 msgstr "Arată _timpul de inactivitate" | |
4139 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4140 #: src/gtkprefs.c:1665 |
10302 | 4141 msgid "Auto-away" |
4142 msgstr "Absenţe automate" | |
4143 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4144 #: src/gtkprefs.c:1666 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4145 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4146 msgid "Change status when _idle" |
10302 | 4147 msgstr "Treci în absenţă când sunt inacti_v" |
4148 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4149 #: src/gtkprefs.c:1670 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4150 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4151 msgid "_Minutes before changing status:" |
10302 | 4152 msgstr "Număr de _minute inactive:" |
4153 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4154 #: src/gtkprefs.c:1678 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4155 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4156 msgid "Change _status to:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4157 msgstr "Schimbă adresa în:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4158 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4159 #: src/gtkprefs.c:1728 |
10302 | 4160 msgid "Smiley Themes" |
4161 msgstr "Teme iconiţe" | |
4162 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4163 #: src/gtkprefs.c:1729 |
10302 | 4164 msgid "Sounds" |
4165 msgstr "Sunete" | |
4166 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4167 #: src/gtkprefs.c:1730 src/protocols/silc/silc.c:1589 |
10302 | 4168 msgid "Network" |
4169 msgstr "Reţea" | |
4170 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4171 #: src/gtkprefs.c:1735 |
10302 | 4172 msgid "Browser" |
4173 msgstr "Navigator" | |
4174 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4175 #: src/gtkprefs.c:1739 |
10302 | 4176 msgid "Away / Idle" |
4177 msgstr "Absenţă / Inactivitate" | |
4178 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4179 #: src/gtkprivacy.c:79 |
10302 | 4180 msgid "Allow all users to contact me" |
4181 msgstr "Permite tuturor să mă contacteze" | |
4182 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4183 #: src/gtkprivacy.c:80 |
10302 | 4184 msgid "Allow only the users on my buddy list" |
4185 msgstr "Permite doar contactelor din listă" | |
4186 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4187 #: src/gtkprivacy.c:81 |
10302 | 4188 msgid "Allow only the users below" |
4189 msgstr "Permite doar celor de mai jos" | |
4190 | |
4191 #: src/gtkprivacy.c:82 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4192 msgid "Block all users" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4193 msgstr "Blochează toţi utilizatorii" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4194 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4195 #: src/gtkprivacy.c:83 |
10302 | 4196 msgid "Block only the users below" |
4197 msgstr "Blochează doar utilizatorii de mai jos" | |
4198 | |
11762 | 4199 #: src/gtkprivacy.c:398 |
10302 | 4200 msgid "Privacy" |
4201 msgstr "Securitate" | |
4202 | |
11762 | 4203 #: src/gtkprivacy.c:411 |
10302 | 4204 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
4205 msgstr "Setările de securitate intră în acţiune instantaneu." | |
4206 | |
4207 #. "Set privacy for:" label | |
11762 | 4208 #: src/gtkprivacy.c:423 |
10302 | 4209 msgid "Set privacy for:" |
4210 msgstr "Schimbă setările de securitate pentru:" | |
4211 | |
11762 | 4212 #: src/gtkprivacy.c:589 src/gtkprivacy.c:605 |
10302 | 4213 msgid "Permit User" |
4214 msgstr "Permite utilizatorul" | |
4215 | |
11762 | 4216 #: src/gtkprivacy.c:590 |
10302 | 4217 msgid "Type a user you permit to contact you." |
4218 msgstr "Introduceţi un utilizator care să vă poată contacta." | |
4219 | |
11762 | 4220 #: src/gtkprivacy.c:591 |
10302 | 4221 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
4222 msgstr "Introduceţi numele utilizatorului care doriţi să vă poată contacta." | |
4223 | |
11762 | 4224 #: src/gtkprivacy.c:594 src/gtkprivacy.c:607 |
10302 | 4225 msgid "Permit" |
4226 msgstr "Permite" | |
4227 | |
11762 | 4228 #: src/gtkprivacy.c:599 |
10302 | 4229 #, c-format |
4230 msgid "Allow %s to contact you?" | |
4231 msgstr "Are voie %s să vă contacteze?" | |
4232 | |
11762 | 4233 #: src/gtkprivacy.c:601 |
10302 | 4234 #, c-format |
4235 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
4236 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ca %s să vă poată contacta?" | |
4237 | |
11762 | 4238 #: src/gtkprivacy.c:628 src/gtkprivacy.c:641 |
10302 | 4239 msgid "Block User" |
4240 msgstr "Blochează utilizatorul" | |
4241 | |
11762 | 4242 #: src/gtkprivacy.c:629 |
10302 | 4243 msgid "Type a user to block." |
4244 msgstr "Introduceţi un utilizator pe care să-l blocaţi." | |
4245 | |
11762 | 4246 #: src/gtkprivacy.c:630 |
10302 | 4247 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
4248 msgstr "Introduceţi numele utilizatorului pe care doriţi să-l blocaţi." | |
4249 | |
11762 | 4250 #: src/gtkprivacy.c:632 src/gtkprivacy.c:643 src/protocols/gg/gg.c:1135 |
4251 msgid "Block" | |
4252 msgstr "Blocare" | |
4253 | |
4254 #: src/gtkprivacy.c:637 | |
10302 | 4255 #, c-format |
4256 msgid "Block %s?" | |
4257 msgstr "Îl blochez pe %s?" | |
4258 | |
11762 | 4259 #: src/gtkprivacy.c:639 |
10302 | 4260 #, c-format |
4261 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
4262 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ca %s să nu vă poată contacta?" | |
4263 | |
4264 #. * | |
4265 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
4266 #. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4267 #: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/msn/dialog.c:113 |
11762 | 4268 #: src/protocols/msn/msn.c:553 src/protocols/msn/msn.c:556 |
4269 #: src/protocols/novell/novell.c:1902 src/protocols/silc/buddy.c:312 | |
4270 #: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1322 | |
10302 | 4271 msgid "Yes" |
4272 msgstr "Da" | |
4273 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4274 #: src/gtkrequest.c:260 src/protocols/msn/dialog.c:114 |
11762 | 4275 #: src/protocols/msn/msn.c:553 src/protocols/msn/msn.c:556 |
4276 #: src/protocols/novell/novell.c:1903 src/protocols/silc/buddy.c:313 | |
4277 #: src/protocols/silc/pk.c:118 src/request.h:1322 | |
10302 | 4278 msgid "No" |
4279 msgstr "Nu" | |
4280 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4281 #: src/gtkrequest.c:263 |
10302 | 4282 msgid "Apply" |
4283 msgstr "Aplică" | |
4284 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4285 #: src/gtkrequest.c:264 src/protocols/msn/msn.c:357 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4286 #: src/protocols/silc/util.c:335 |
10302 | 4287 msgid "Close" |
4288 msgstr "Închide" | |
4289 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4290 #: src/gtkrequest.c:1796 |
10302 | 4291 msgid "That file already exists" |
4292 msgstr "Acest fişier există deja." | |
4293 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4294 #: src/gtkrequest.c:1797 |
10302 | 4295 msgid "Would you like to overwrite it?" |
4296 msgstr "Doriţi să îl suprascrieţi?" | |
4297 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4298 #: src/gtkrequest.c:1839 src/gtkrequest.c:1880 |
10302 | 4299 msgid "Save File..." |
4300 msgstr "Salvează fişierul..." | |
4301 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4302 #: src/gtkrequest.c:1840 src/gtkrequest.c:1881 |
10302 | 4303 msgid "Open File..." |
4304 msgstr "Deschide fişierul..." | |
4305 | |
4306 #: src/gtkroomlist.c:331 | |
4307 msgid "Room List" | |
4308 msgstr "Listă camere de chat" | |
4309 | |
4310 #. list button | |
4311 #: src/gtkroomlist.c:402 | |
4312 msgid "_Get List" | |
4313 msgstr "_Obţine lista" | |
4314 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4315 #: src/gtksavedstatuses.c:362 src/protocols/jabber/buddy.c:264 |
11762 | 4316 #: src/protocols/jabber/buddy.c:805 src/protocols/novell/novell.c:1460 |
4317 msgid "Title" | |
4318 msgstr "Titlu" | |
4319 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4320 #: src/gtksavedstatuses.c:377 |
11762 | 4321 msgid "Type" |
4322 msgstr "" | |
4323 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4324 #: src/gtksavedstatuses.c:388 src/protocols/bonjour/bonjour.c:234 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4325 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:241 src/protocols/gg/gg.c:1083 |
11762 | 4326 #: src/protocols/gg/gg.c:1088 src/protocols/gg/gg.c:1097 |
4327 #: src/protocols/gg/gg.c:1107 src/protocols/gg/gg.c:1112 | |
4328 #: src/protocols/irc/irc.c:177 src/protocols/jabber/jabber.c:1032 | |
4329 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1040 src/protocols/jabber/jabber.c:1048 | |
4330 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1056 src/protocols/jabber/jabber.c:1064 | |
4331 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1072 src/protocols/novell/novell.c:2845 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4332 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7758 src/protocols/oscar/oscar.c:7765 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4333 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2759 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4334 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2765 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4335 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2771 src/protocols/simple/simple.c:255 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4336 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3220 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3226 |
11762 | 4337 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2260 |
4338 msgid "Message" | |
4339 msgstr "Mesaj" | |
4340 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4341 #: src/gtksavedstatuses.c:451 |
11762 | 4342 #, fuzzy |
4343 msgid "Saved Statuses" | |
4344 msgstr "Statistici server" | |
4345 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4346 #. Use button |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4347 #. TODO: It might be better if the button said "Use" or "Activate" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4348 #: src/gtksavedstatuses.c:477 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4349 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4350 msgid "_Use" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4351 msgstr "_Utilizează" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4352 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4353 #: src/gtksavedstatuses.c:584 |
11762 | 4354 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." |
4355 msgstr "" | |
4356 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4357 #: src/gtksavedstatuses.c:675 |
11762 | 4358 #, fuzzy |
4359 msgid "Custom status" | |
4360 msgstr "După status" | |
4361 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4362 #: src/gtksavedstatuses.c:778 src/protocols/gg/gg.c:1064 |
11762 | 4363 #: src/protocols/gg/gg.c:1069 src/protocols/jabber/buddy.c:626 |
4364 #: src/protocols/jabber/buddy.c:633 src/protocols/jabber/buddy.c:644 | |
4365 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1005 src/protocols/msn/msn.c:544 | |
4366 #: src/protocols/novell/novell.c:2844 src/protocols/novell/novell.c:2848 | |
4367 #: src/protocols/oscar/oscar.c:762 src/protocols/oscar/oscar.c:767 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2787 |
11762 | 4369 msgid "Status" |
4370 msgstr "Status" | |
4371 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4372 #: src/gtksavedstatuses.c:797 |
11762 | 4373 #, fuzzy |
4374 msgid "_Title:" | |
4375 msgstr "Titlu" | |
4376 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4377 #: src/gtksavedstatuses.c:817 |
11762 | 4378 #, fuzzy |
4379 msgid "_Status:" | |
4380 msgstr "Status:" | |
4381 | |
4382 #. Custom status message expander | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4383 #: src/gtksavedstatuses.c:852 |
11762 | 4384 msgid "Use a _different status for some accounts" |
4385 msgstr "" | |
4386 | |
4387 #: src/gtksound.c:61 | |
10302 | 4388 msgid "Buddy logs in" |
4389 msgstr "Un contact se autentifică" | |
4390 | |
11762 | 4391 #: src/gtksound.c:62 |
10302 | 4392 msgid "Buddy logs out" |
4393 msgstr "Un contact se deautentifică" | |
4394 | |
11762 | 4395 #: src/gtksound.c:63 |
4396 msgid "Message received" | |
4397 msgstr "Aţi primit un mesaj" | |
4398 | |
4399 #: src/gtksound.c:64 | |
4400 msgid "Message received begins conversation" | |
4401 msgstr "Aţi primit un mesaj ce începe o discuţie" | |
4402 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4403 #: src/gtksound.c:65 |
11762 | 4404 msgid "Message sent" |
4405 msgstr "Aţi trimis un mesaj" | |
10302 | 4406 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4407 #: src/gtksound.c:66 |
11762 | 4408 msgid "Person enters chat" |
4409 msgstr "Cineva intră în chat" | |
10302 | 4410 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4411 #: src/gtksound.c:67 |
11762 | 4412 msgid "Person leaves chat" |
4413 msgstr "Cineva iese din chat" | |
10302 | 4414 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4415 #: src/gtksound.c:68 |
10302 | 4416 msgid "You talk in chat" |
4417 msgstr "Spuneţi ceva într-un chat" | |
4418 | |
11762 | 4419 #: src/gtksound.c:69 |
10302 | 4420 msgid "Others talk in chat" |
4421 msgstr "Alţii spun ceva într-un chat" | |
4422 | |
11762 | 4423 #: src/gtksound.c:72 |
10302 | 4424 msgid "Someone says your name in chat" |
4425 msgstr "Cineva vă spune numele într-un chat" | |
4426 | |
11762 | 4427 #: src/gtksound.c:414 |
10302 | 4428 #, c-format |
4429 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
4430 msgstr "Nu pot reda sunetul deoarece fişierul ales (%s) nu există." | |
4431 | |
11762 | 4432 #: src/gtksound.c:430 |
10302 | 4433 msgid "" |
4434 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
4435 "no command has been set." | |
4436 msgstr "" | |
4437 "Nu pot reda sunetul deoarece aţi ales să precizaţi o comandă pentru redarea " | |
4438 "sunetului, dar nu aţi introdus-o în preferinţele Gaim." | |
4439 | |
11762 | 4440 #: src/gtksound.c:442 |
10302 | 4441 #, c-format |
4442 msgid "" | |
4443 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
4444 "launched: %s" | |
4445 msgstr "" | |
4446 "Nu am putut reda sunetul deoarece comanda aleasă nu a putut fi executată: %s" | |
4447 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4448 #: src/gtkstatusbox.c:197 |
11762 | 4449 #, fuzzy |
4450 msgid "Typing" | |
4451 msgstr "Ping" | |
4452 | |
4453 #. connect to the server | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4454 #: src/gtkstatusbox.c:200 src/protocols/irc/irc.c:258 |
11762 | 4455 #: src/protocols/jabber/jabber.c:838 src/protocols/msn/session.c:362 |
4456 #: src/protocols/napster/napster.c:525 src/protocols/novell/novell.c:2164 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1816 src/protocols/simple/simple.c:1276 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4458 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2455 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 |
11762 | 4459 msgid "Connecting" |
4460 msgstr "Autentificare" | |
4461 | |
4462 #. hacks | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4463 #: src/gtkstatusbox.c:294 src/protocols/bonjour/bonjour.c:233 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4464 #: src/protocols/irc/irc.c:172 src/protocols/jabber/jabber.c:1039 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4465 #: src/protocols/msn/msn.c:573 src/protocols/msn/state.c:29 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4466 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4467 #: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2822 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4468 #: src/protocols/novell/novell.c:2956 src/protocols/novell/novell.c:3039 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:808 src/protocols/oscar/oscar.c:7757 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4470 #: src/protocols/simple/simple.c:253 src/protocols/silc/silc.c:48 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4471 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3214 src/status.c:155 |
11762 | 4472 msgid "Available" |
4473 msgstr "Disponibil" | |
4474 | |
4475 #. | |
4476 #. * Without this selecting Invisible as own status doesn't | |
4477 #. * work. It's not used and not needed to show status of buddies. | |
4478 #. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4479 #: src/gtkstatusbox.c:296 src/protocols/gg/gg.c:1096 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4480 #: src/protocols/oscar/oscar.c:711 src/protocols/oscar/oscar.c:7771 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4481 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3257 |
11762 | 4482 msgid "Invisible" |
4483 msgstr "Invizibil" | |
4484 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4485 #: src/gtkstatusbox.c:297 src/protocols/bonjour/bonjour.c:228 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4486 #: src/protocols/gg/gg.c:1082 src/protocols/irc/irc.c:168 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4487 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1087 src/protocols/jabber/jabber.c:1032 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4488 #: src/protocols/msn/msn.c:569 src/protocols/napster/napster.c:573 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4489 #: src/protocols/novell/novell.c:2834 src/protocols/novell/novell.c:2953 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4490 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 src/protocols/oscar/oscar.c:7591 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7752 src/protocols/sametime/sametime.c:2754 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4492 #: src/protocols/simple/simple.c:249 src/protocols/silc/silc.c:46 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4493 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2637 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3211 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4494 #: src/status.c:154 |
11762 | 4495 msgid "Offline" |
4496 msgstr "Neautentificat" | |
4497 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4498 #: src/gtkstatusbox.c:299 |
11762 | 4499 #, fuzzy |
4500 msgid "Custom..." | |
4501 msgstr "Personalizat" | |
4502 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4503 #: src/gtkstatusbox.c:300 |
11762 | 4504 #, fuzzy |
4505 msgid "Saved..." | |
4506 msgstr "Salvează fişierul..." | |
4507 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4508 #: src/gtkstock.c:117 |
11762 | 4509 msgid "_Alias" |
4510 msgstr "_Alias" | |
4511 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4512 #: src/gtkstock.c:119 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4513 msgid "_Invite" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4514 msgstr "_Invită" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4515 |
11762 | 4516 #: src/gtkstock.c:120 |
4517 msgid "_Modify" | |
4518 msgstr "_Modifică" | |
4519 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4520 #: src/gtkstock.c:121 |
11762 | 4521 msgid "_Open Mail" |
4522 msgstr "_Arată mailul" | |
4523 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4524 #: src/gtkstock.c:123 |
11762 | 4525 msgid "_Warn" |
4526 msgstr "_Avertizare" | |
4527 | |
4528 #: src/gtkutils.c:1393 src/gtkutils.c:1418 | |
4529 #, fuzzy, c-format | |
4530 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
4531 msgstr "Eroare necunoscută la autentificare: %s." | |
4532 | |
4533 #: src/gtkutils.c:1395 src/gtkutils.c:1420 | |
4534 #, fuzzy | |
4535 msgid "Failed to load image" | |
4536 msgstr "Nu am reuşit stocarea imaginii: %s\n" | |
4537 | |
4538 #: src/gtkutils.c:1495 | |
4539 #, fuzzy, c-format | |
4540 msgid "Cannot send folder %s." | |
4541 msgstr "Nu am reuşit să trimit fişierul" | |
4542 | |
4543 #: src/gtkutils.c:1497 | |
4544 msgid "" | |
4545 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " | |
4546 "individually" | |
4547 msgstr "" | |
4548 | |
4549 #: src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1534 src/gtkutils.c:1539 | |
4550 #, fuzzy | |
4551 msgid "You have dragged an image" | |
4552 msgstr "Aţi introdus greşit un nume de utilizator" | |
4553 | |
4554 #: src/gtkutils.c:1526 | |
4555 msgid "" | |
4556 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | |
4557 "use it as the buddy icon for this user." | |
4558 msgstr "" | |
4559 | |
4560 #: src/gtkutils.c:1530 src/gtkutils.c:1545 | |
4561 #, fuzzy | |
4562 msgid "Set as buddy icon" | |
4563 msgstr "Arată avatarurile c_ontactelor" | |
4564 | |
4565 #: src/gtkutils.c:1531 src/gtkutils.c:1546 | |
4566 #, fuzzy | |
4567 msgid "Send image file" | |
4568 msgstr "Trimitere mesaj" | |
4569 | |
4570 #: src/gtkutils.c:1532 src/gtkutils.c:1546 | |
4571 #, fuzzy | |
4572 msgid "Insert in message" | |
4573 msgstr "Inserează o imagine" | |
4574 | |
4575 #: src/gtkutils.c:1535 | |
4576 #, fuzzy | |
4577 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" | |
4578 msgstr "Doriţi să vă alăturaţi discuţiei?" | |
4579 | |
4580 #: src/gtkutils.c:1540 | |
4581 msgid "" | |
4582 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " | |
4583 "use it as the buddy icon for this user." | |
4584 msgstr "" | |
4585 | |
4586 #: src/gtkutils.c:1542 | |
4587 msgid "" | |
4588 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " | |
4589 "this user" | |
4590 msgstr "" | |
4591 | |
4592 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
4593 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
4594 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
4595 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
4596 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
4597 #: src/gtkutils.c:1596 | |
4598 #, fuzzy | |
4599 msgid "Cannot send launcher" | |
4600 msgstr "Nu am reuşit să trimit fişierul" | |
4601 | |
4602 #: src/gtkutils.c:1596 | |
4603 msgid "" | |
4604 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | |
4605 "launcher points to instead of this launcher itself." | |
4606 msgstr "" | |
4607 | |
4608 #: src/log.c:129 | |
10302 | 4609 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
4610 msgstr "" | |
4611 "<b><font color=\"red\">Nu există o funcţie de citire a înregistrărilor</" | |
4612 "font></b>" | |
4613 | |
11762 | 4614 #: src/log.c:577 |
4615 msgid "Logging of this conversation failed." | |
4616 msgstr "" | |
4617 | |
4618 #: src/log.c:839 | |
10302 | 4619 msgid "XML" |
4620 msgstr "XML" | |
4621 | |
11762 | 4622 #: src/log.c:904 |
10302 | 4623 #, c-format |
4624 msgid "" | |
4625 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
4626 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4627 msgstr "" | |
4628 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <Răspuns " | |
4629 "automat>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4630 | |
11762 | 4631 #: src/log.c:906 |
10302 | 4632 #, c-format |
4633 msgid "" | |
4634 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
4635 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4636 msgstr "" | |
4637 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <Răspuns " | |
4638 "automat>>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4639 | |
11762 | 4640 #: src/log.c:957 src/log.c:1074 |
10302 | 4641 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
4642 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nu găsesc locaţia înregistrărilor!</b></font>" | |
4643 | |
11762 | 4644 #: src/log.c:967 src/log.c:1086 |
10302 | 4645 #, c-format |
4646 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
4647 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nu am reuşit să citesc fişierul: %s</b></font>" | |
4648 | |
11762 | 4649 #: src/log.c:1019 |
10302 | 4650 #, c-format |
4651 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
4652 msgstr "(%s) %s <Răspuns automat>: %s\n" | |
4653 | |
11762 | 4654 #: src/plugin.c:331 |
6662 | 4655 #, c-format |
4656 msgid "" | |
4657 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4658 "again." | |
4659 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4660 "Modulul %s cerut nu a fost găsit. Instalaţi acest modul şi încercaţi din nou." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4661 |
11762 | 4662 #: src/plugin.c:336 src/plugin.c:364 |
6662 | 4663 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
6949 | 4664 msgstr "Gaim nu a putut încărca acest modul." |
4665 | |
11762 | 4666 #: src/plugin.c:360 |
6662 | 4667 #, c-format |
4668 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
6949 | 4669 msgstr "Modulul %s cerut nu a putut fi încărcat." |
4670 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4671 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:298 src/protocols/msn/msn.c:546 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4672 #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2831 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4673 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2635 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4674 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:660 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4675 msgid "Idle" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4676 msgstr "Inactiv" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4677 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4678 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:303 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4679 #, fuzzy, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4680 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4681 "\n" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4682 "<b>Status:</b> %s" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4683 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4684 "\n" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4685 "<b>Status:</b> Excelent" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4686 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4687 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:305 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4688 #, fuzzy, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4689 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4690 "\n" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4691 "<b>Message:</b> %s" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4692 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4693 "\n" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4694 "<b>%s:</b> %s" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4695 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4696 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4697 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4698 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4699 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4700 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4701 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4702 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4703 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4704 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4705 #. * description |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4706 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:388 src/protocols/bonjour/bonjour.c:390 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4707 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4708 msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4709 msgstr "Modul de protocol Yahoo" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4710 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4711 #. Creating the user splits |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4712 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:417 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4713 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4714 msgid "Host name" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4715 msgstr "Nume de familie:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4716 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4717 #. Creating the options for the protocol |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4718 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:421 src/protocols/irc/irc.c:822 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4719 #: src/protocols/msn/msn.c:1968 src/protocols/napster/napster.c:712 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4720 #: src/protocols/silc/silc.c:1597 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4721 msgid "Port" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4722 msgstr "Port" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4723 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4724 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:424 src/protocols/gg/gg.c:405 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4725 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4726 msgid "First name" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4727 msgstr "Prenume:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4728 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4729 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:427 src/protocols/gg/gg.c:401 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4730 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4731 msgid "Last name" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4732 msgstr "Nume de familie:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4733 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4734 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:430 src/protocols/jabber/buddy.c:261 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4735 #: src/protocols/jabber/buddy.c:772 src/protocols/jabber/buddy.c:780 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4736 #: src/protocols/silc/silc.c:661 src/protocols/silc/util.c:511 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4737 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4738 msgid "Email" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4739 msgstr "Mail" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4740 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4741 #: src/protocols/bonjour/bonjour.h:35 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4742 msgid "Bonjour" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4743 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4744 |
11762 | 4745 #: src/protocols/gg/gg.c:136 src/protocols/gg/gg.c:155 |
4746 #, fuzzy | |
4747 msgid "Save Buddylist..." | |
4748 msgstr "Trimite lista de contacte" | |
3462 | 4749 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4750 #: src/protocols/gg/gg.c:137 |
11762 | 4751 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." |
4752 msgstr "" | |
4753 | |
4754 #: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/gg/gg.c:145 | |
4755 #: src/protocols/gg/gg.c:176 | |
4756 #, fuzzy | |
4757 msgid "Couldn't open file" | |
4758 msgstr "Nu am reuşit să trimit fişierul" | |
4759 | |
4760 #: src/protocols/gg/gg.c:156 | |
4761 #, fuzzy | |
4762 msgid "Buddylist saved successfully!" | |
4763 msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" | |
4764 | |
4765 #: src/protocols/gg/gg.c:178 | |
4766 #, fuzzy | |
4767 msgid "Could't open file" | |
4768 msgstr "Nu am reuşit să trimit fişierul" | |
4769 | |
4770 #: src/protocols/gg/gg.c:199 | |
4771 #, fuzzy | |
4772 msgid "Load Buddylist..." | |
4773 msgstr "_Alias contact..." | |
4774 | |
4775 #: src/protocols/gg/gg.c:200 | |
4776 #, fuzzy | |
4777 msgid "Buddylist loaded successfully!" | |
4778 msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" | |
4779 | |
4780 #: src/protocols/gg/gg.c:211 | |
4781 #, fuzzy | |
4782 msgid "Save buddylist..." | |
4783 msgstr "Trimite lista de contacte" | |
4784 | |
4785 #: src/protocols/gg/gg.c:254 | |
4786 msgid "Fill in the registration fields." | |
4787 msgstr "" | |
4788 | |
4789 #: src/protocols/gg/gg.c:259 | |
4790 #, fuzzy | |
4791 msgid "Passwords do not match." | |
4792 msgstr "Noua parolă a fost confirmată greşit." | |
4793 | |
4794 #: src/protocols/gg/gg.c:266 | |
4795 #, fuzzy | |
4796 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" | |
4797 msgstr "Nu pot crea o nouă conexiune." | |
4798 | |
4799 #: src/protocols/gg/gg.c:279 | |
4800 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" | |
4801 msgstr "" | |
4802 | |
4803 #: src/protocols/gg/gg.c:280 | |
4804 #, fuzzy | |
4805 msgid "Registration completed successfully!" | |
4806 msgstr "Înregistrare reuşită" | |
4807 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4808 #: src/protocols/gg/gg.c:409 src/protocols/gg/gg.c:1665 |
11762 | 4809 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:698 |
4810 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1341 src/protocols/jabber/jabber.c:648 | |
4811 #: src/protocols/msn/msn.c:1394 src/protocols/silc/buddy.c:1480 | |
4812 #: src/protocols/silc/ops.c:822 src/protocols/silc/ops.c:965 | |
4813 #: src/protocols/silc/ops.c:1114 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 | |
4814 msgid "Nickname" | |
4815 msgstr "Pseudonim" | |
4816 | |
4817 #: src/protocols/gg/gg.c:413 src/protocols/jabber/jabber.c:668 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4818 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6006 src/protocols/oscar/oscar.c:6014 |
11762 | 4819 msgid "City" |
4820 msgstr "Oraş" | |
4821 | |
4822 #: src/protocols/gg/gg.c:417 | |
4823 msgid "Year of birth" | |
4824 msgstr "" | |
4825 | |
4826 #: src/protocols/gg/gg.c:426 | |
4827 #, fuzzy | |
4828 msgid "Only online" | |
4829 msgstr "Conectat" | |
4830 | |
4831 #: src/protocols/gg/gg.c:430 src/protocols/gg/gg.c:431 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4832 #: src/protocols/gg/gg.c:1510 |
11762 | 4833 #, fuzzy |
4834 msgid "Find buddies" | |
4835 msgstr "Contacte inactive în _gri" | |
4836 | |
4837 #: src/protocols/gg/gg.c:432 | |
4838 #, fuzzy | |
4839 msgid "Please, enter your search criteria below" | |
4840 msgstr "Introduceţi noua parolă" | |
4841 | |
4842 #: src/protocols/gg/gg.c:465 | |
4843 msgid "Fill in the fields." | |
4844 msgstr "" | |
4845 | |
4846 #: src/protocols/gg/gg.c:476 | |
4847 msgid "Your current password is different from the one that you specified." | |
4848 msgstr "" | |
4849 | |
4850 #: src/protocols/gg/gg.c:491 | |
4851 #, fuzzy | |
4852 msgid "Unable to change password. Error occured.\n" | |
4853 msgstr "Nu pot schimba parola Gadu-Gadu" | |
4854 | |
4855 #: src/protocols/gg/gg.c:500 | |
4856 #, fuzzy | |
4857 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" | |
4858 msgstr "Schimbă parola pentru %s:" | |
4859 | |
4860 #: src/protocols/gg/gg.c:501 | |
4861 #, fuzzy | |
4862 msgid "Password was changed successfully!" | |
4863 msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" | |
4864 | |
4865 #: src/protocols/gg/gg.c:535 | |
4866 #, fuzzy | |
4867 msgid "Token Error" | |
4868 msgstr "Eroare necunoscută" | |
4869 | |
4870 #: src/protocols/gg/gg.c:536 | |
4871 #, fuzzy | |
4872 msgid "Unable to fetch the token.\n" | |
4873 msgstr "Nu pot obţine lista camerelor de chat." | |
4874 | |
4875 #: src/protocols/gg/gg.c:551 | |
4876 #, fuzzy | |
4877 msgid "Current password" | |
4878 msgstr "Parolă incorectă." | |
4879 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4880 #: src/protocols/gg/gg.c:555 src/protocols/gg/gg.c:1476 |
11762 | 4881 #: src/protocols/jabber/jabber.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:1150 |
4882 msgid "Password" | |
4883 msgstr "Parolă" | |
4884 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4885 #: src/protocols/gg/gg.c:559 src/protocols/gg/gg.c:1480 |
11762 | 4886 #, fuzzy |
4887 msgid "Password (retype)" | |
4888 msgstr "Parola a fost trimisă" | |
4889 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4890 #: src/protocols/gg/gg.c:563 src/protocols/gg/gg.c:1484 |
11762 | 4891 #, fuzzy |
4892 msgid "Enter current token" | |
4893 msgstr "%s nu este autentificat momentan." | |
4894 | |
4895 #. original size: 60x24 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4896 #: src/protocols/gg/gg.c:568 src/protocols/gg/gg.c:1489 |
11762 | 4897 #, fuzzy |
4898 msgid "Current token" | |
4899 msgstr "Conectat" | |
4900 | |
4901 #: src/protocols/gg/gg.c:574 | |
4902 #, fuzzy | |
4903 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " | |
4904 msgstr "Introduceţi vechea parolă şi pe cea nouă." | |
4905 | |
4906 #: src/protocols/gg/gg.c:578 src/protocols/gg/gg.c:579 | |
4907 #, fuzzy | |
4908 msgid "Change Gadu-Gadu Password" | |
4909 msgstr "Nu pot schimba parola Gadu-Gadu" | |
4910 | |
4911 #: src/protocols/gg/gg.c:649 | |
4912 #, fuzzy, c-format | |
4913 msgid "Select a chat for buddy: %s" | |
4914 msgstr "Şterge acest chat din lista de contacte" | |
4915 | |
4916 #: src/protocols/gg/gg.c:651 src/protocols/gg/gg.c:652 | |
4917 #, fuzzy | |
4918 msgid "Add to chat..." | |
4919 msgstr "Adăugare c_hat" | |
4920 | |
4921 #: src/protocols/gg/gg.c:812 | |
3462 | 4922 msgid "Unable to read socket" |
6362 | 4923 msgstr "Nu pot citi din socket" |
4924 | |
11762 | 4925 #: src/protocols/gg/gg.c:959 |
4926 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" | |
4927 msgstr "" | |
4928 | |
4929 #: src/protocols/gg/gg.c:960 | |
4930 #, fuzzy | |
4931 msgid "Search results" | |
4932 msgstr "Rezultatele căutării" | |
4933 | |
4934 #. zephyr has several exposures | |
4935 #. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) | |
4936 #. OPSTAFF "hidden" | |
4937 #. REALM-VISIBLE visible to people in local realm | |
4938 #. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> | |
4939 #. NET-VISIBLE REALM-ANNOUNCED, plus visible to people in foreign realm | |
4940 #. NET-ANNOUNCED NET-VISIBLE, plus logins/logouts are announced to <login,username,*> | |
4941 #. | |
4942 #. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), | |
4943 #. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF | |
4944 #. | |
4945 #. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) | |
4946 #. | |
4947 #: src/protocols/gg/gg.c:1087 src/protocols/jabber/buddy.c:1089 | |
4948 #: src/protocols/napster/napster.c:578 src/protocols/oscar/oscar.c:713 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4949 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2639 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2252 |
11762 | 4950 msgid "Online" |
4951 msgstr "Conectat" | |
4952 | |
4953 #. type = gaim_status_type_new_with_attrs(GAIM_STATUS_UNAVAILABLE, "not-available", "Not Available", | |
4954 #. TRUE, TRUE, FALSE, "message", _("Message"), | |
4955 #. gaim_value_new(GAIM_TYPE_STRING), NULL); | |
4956 #. types = g_list_append(types, type); | |
4957 #: src/protocols/gg/gg.c:1106 src/protocols/msn/msn.c:585 | |
4958 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2828 | |
4959 #: src/protocols/novell/novell.c:2962 src/protocols/novell/novell.c:3044 | |
4960 #: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/silc.c:54 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4961 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 |
11762 | 4962 msgid "Busy" |
4963 msgstr "Ocupat" | |
4964 | |
4965 #: src/protocols/gg/gg.c:1111 src/protocols/msn/msn.c:554 | |
4966 msgid "Blocked" | |
4967 msgstr "Blocat" | |
3488 | 4968 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4969 #: src/protocols/gg/gg.c:1129 |
11762 | 4970 #, fuzzy |
4971 msgid "Add to chat" | |
4972 msgstr "Adaugă un chat" | |
4973 | |
4974 #: src/protocols/gg/gg.c:1133 | |
4975 #, fuzzy | |
4976 msgid "Unblock" | |
4977 msgstr "Blocare" | |
4978 | |
4979 #: src/protocols/gg/gg.c:1149 | |
4980 #, fuzzy | |
4981 msgid "Chat _name:" | |
4982 msgstr "Nume de familie:" | |
4983 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4984 #: src/protocols/gg/gg.c:1183 |
11762 | 4985 #, fuzzy |
4986 msgid "Connection failed." | |
4987 msgstr "Conexiunea a eşuat" | |
4988 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4989 #: src/protocols/gg/gg.c:1357 |
11762 | 4990 #, fuzzy |
4991 msgid "Chat error" | |
4992 msgstr "Eroare la citire" | |
4993 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4994 #: src/protocols/gg/gg.c:1358 |
11762 | 4995 #, fuzzy |
4996 msgid "This chat name is already in use" | |
4997 msgstr "Acest fişier există deja." | |
4998 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4999 #: src/protocols/gg/gg.c:1435 |
11762 | 5000 #, fuzzy |
5001 msgid "Not connected to the server." | |
5002 msgstr "Aţi fost deconectat de la server." | |
5003 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5004 #: src/protocols/gg/gg.c:1456 |
11762 | 5005 msgid "Token Error: Unable to fetch the token.\n" |
5006 msgstr "" | |
5007 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5008 #: src/protocols/gg/gg.c:1472 |
11762 | 5009 #, fuzzy |
5010 msgid "e-Mail" | |
5011 msgstr "Mail" | |
5012 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5013 #: src/protocols/gg/gg.c:1495 src/protocols/gg/gg.c:1496 |
11762 | 5014 #, fuzzy |
5015 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" | |
5016 msgstr "Înregistrare cont nou Jabber" | |
5017 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5018 #: src/protocols/gg/gg.c:1497 |
11762 | 5019 msgid "Please, fill in the following fields" |
5020 msgstr "" | |
5021 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5022 #: src/protocols/gg/gg.c:1515 |
11762 | 5023 #, fuzzy |
5024 msgid "Change password" | |
8491 | 5025 msgstr "Schimbare parolă" |
5026 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5027 #: src/protocols/gg/gg.c:1520 |
11762 | 5028 #, fuzzy |
5029 msgid "Upload buddylist to Server" | |
6546 | 5030 msgstr "Exportă lista de contacte către server" |
3462 | 5031 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5032 #: src/protocols/gg/gg.c:1523 |
11762 | 5033 #, fuzzy |
5034 msgid "Download buddylist from Server" | |
5035 msgstr "Şterge lista de contacte de pe server" | |
5036 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5037 #: src/protocols/gg/gg.c:1526 |
11762 | 5038 #, fuzzy |
5039 msgid "Delete buddylist from Server" | |
6546 | 5040 msgstr "Şterge lista de contacte de pe server" |
3462 | 5041 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5042 #: src/protocols/gg/gg.c:1529 |
11762 | 5043 msgid "Save buddylist to file" |
5044 msgstr "" | |
5045 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5046 #: src/protocols/gg/gg.c:1532 |
11762 | 5047 #, fuzzy |
5048 msgid "Load buddylist from file" | |
5049 msgstr "Importă lista de contacte de pe server" | |
5050 | |
5051 #. magic | |
5052 #. major_version | |
5053 #. minor_version | |
5054 #. plugin type | |
5055 #. ui_requirement | |
5056 #. flags | |
5057 #. dependencies | |
5058 #. priority | |
5059 #. id | |
5060 #. name | |
5061 #. version | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5062 #: src/protocols/gg/gg.c:1617 |
5348 | 5063 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
8491 | 5064 msgstr "Modul de protocol Gadu-Gadu" |
5348 | 5065 |
11762 | 5066 #. summary |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5067 #: src/protocols/gg/gg.c:1618 |
11762 | 5068 msgid "Polish popular IM" |
5069 msgstr "" | |
5070 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5071 #: src/protocols/gg/gg.c:1665 |
11762 | 5072 #, fuzzy |
5073 msgid "Gadu-Gadu User" | |
5074 msgstr "Motorul de căutare Gadu-Gadu" | |
5075 | |
5076 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1313 | |
6362 | 5077 #, c-format |
5078 msgid "Unknown command: %s" | |
6546 | 5079 msgstr "Comandă necunoscută: %s" |
6362 | 5080 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5081 #: src/protocols/irc/cmds.c:468 src/protocols/jabber/chat.c:592 |
11762 | 5082 #: src/protocols/silc/silc.c:1021 |
6362 | 5083 #, c-format |
5084 msgid "current topic is: %s" | |
5085 msgstr "topic curent este: %s" | |
5086 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5087 #: src/protocols/irc/cmds.c:472 src/protocols/jabber/chat.c:596 |
11762 | 5088 #: src/protocols/silc/silc.c:1025 |
4208 | 5089 msgid "No topic is set" |
6546 | 5090 msgstr "Nu există topic" |
4584 | 5091 |
11762 | 5092 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:173 |
5093 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:182 | |
5094 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:191 | |
5095 #, fuzzy | |
5096 msgid "File Transfer Failed" | |
5097 msgstr "Transferul fişierului a fost întrerupt" | |
8431 | 5098 |
5099 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 | |
5100 msgid "Gaim could not open a listening port." | |
5101 msgstr "Gaim nu poate deschide un port pentru a asculta." | |
5102 | |
11762 | 5103 #: src/protocols/irc/irc.c:79 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5104 msgid "Error displaying MOTD" |
7375 | 5105 msgstr "Eroare la afişarea MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5106 |
11762 | 5107 #: src/protocols/irc/irc.c:79 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5108 msgid "No MOTD available" |
7910 | 5109 msgstr "Nu s-a găsit un MOTD" |
5110 | |
11762 | 5111 #: src/protocols/irc/irc.c:80 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5112 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
7375 | 5113 msgstr "Nu există un MOTD asociat cu această conexiune." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5114 |
11762 | 5115 #: src/protocols/irc/irc.c:83 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5116 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5117 msgid "MOTD for %s" |
7375 | 5118 msgstr "MOTD pentru %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5119 |
11762 | 5120 #: src/protocols/irc/irc.c:103 src/protocols/irc/irc.c:522 |
5121 #: src/protocols/irc/irc.c:544 | |
9530 | 5122 msgid "Server has disconnected" |
5123 msgstr "Serverul s-a deautentificat." | |
5124 | |
11762 | 5125 #: src/protocols/irc/irc.c:188 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5126 msgid "View MOTD" |
8491 | 5127 msgstr "Afişare MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5128 |
11762 | 5129 #: src/protocols/irc/irc.c:200 src/protocols/silc/chat.c:32 |
7910 | 5130 msgid "_Channel:" |
8491 | 5131 msgstr "Ca_nal:" |
7910 | 5132 |
11762 | 5133 #: src/protocols/irc/irc.c:206 src/protocols/jabber/chat.c:59 |
7910 | 5134 msgid "_Password:" |
5135 msgstr "_Parolă:" | |
5136 | |
11762 | 5137 #: src/protocols/irc/irc.c:238 |
6949 | 5138 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
5139 msgstr "Pseudonimele IRC nu pot conţine spaţii" | |
5140 | |
11762 | 5141 #: src/protocols/irc/irc.c:266 src/protocols/jabber/jabber.c:433 |
5142 #: src/protocols/jabber/jabber.c:770 | |
5143 msgid "SSL support unavailable" | |
5144 msgstr "Suportul SSL este nedisponibil" | |
5145 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5146 #: src/protocols/irc/irc.c:277 src/protocols/simple/simple.c:383 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5147 #: src/protocols/simple/simple.c:1219 |
6362 | 5148 msgid "Couldn't create socket" |
5149 msgstr "Nu am putut crea un socket" | |
3462 | 5150 |
11762 | 5151 #: src/protocols/irc/irc.c:348 src/protocols/jabber/jabber.c:306 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5152 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1744 src/protocols/oscar/oscar.c:1812 |
9530 | 5153 msgid "Couldn't connect to host" |
5154 msgstr "Nu m-am putut conecta la server" | |
5155 | |
11762 | 5156 #: src/protocols/irc/irc.c:373 src/protocols/jabber/jabber.c:333 |
5157 msgid "Connection Failed" | |
5158 msgstr "Conexiunea a eşuat" | |
5159 | |
5160 #: src/protocols/irc/irc.c:376 src/protocols/jabber/jabber.c:336 | |
5161 msgid "SSL Handshake Failed" | |
5162 msgstr "Conexiunea SSL a eşuat" | |
5163 | |
5164 #: src/protocols/irc/irc.c:519 src/protocols/irc/irc.c:541 | |
7910 | 5165 msgid "Read error" |
5166 msgstr "Eroare la citire" | |
5167 | |
11762 | 5168 #: src/protocols/irc/irc.c:690 src/protocols/silc/chat.c:1388 |
5169 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1376 | |
8431 | 5170 msgid "Users" |
5171 msgstr "Utilizatori" | |
5172 | |
11762 | 5173 #: src/protocols/irc/irc.c:693 src/protocols/silc/chat.c:1391 |
5174 #: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1385 | |
8431 | 5175 msgid "Topic" |
5176 msgstr "Topic" | |
5177 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5178 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5179 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5180 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5181 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5182 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5183 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5184 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5185 #. *< version |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5186 #: src/protocols/irc/irc.c:799 |
5348 | 5187 msgid "IRC Protocol Plugin" |
8491 | 5188 msgstr "Modul de protocol IRC" |
6362 | 5189 |
5190 #. * summary | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5191 #: src/protocols/irc/irc.c:800 |
6362 | 5192 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
8491 | 5193 msgstr "Modul îmbunătăţit de protocol IRC" |
7910 | 5194 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5195 #: src/protocols/irc/irc.c:819 src/protocols/irc/msgs.c:233 |
11762 | 5196 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1708 src/protocols/napster/napster.c:707 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5197 #: src/protocols/simple/simple.c:1428 src/protocols/silc/ops.c:1028 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5198 #: src/protocols/silc/ops.c:1130 |
6362 | 5199 msgid "Server" |
5200 msgstr "Server" | |
5201 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5202 #: src/protocols/irc/irc.c:825 |
10302 | 5203 msgid "Encodings" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5204 msgstr "Codări" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5205 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5206 #: src/protocols/irc/irc.c:828 src/protocols/irc/msgs.c:227 |
11762 | 5207 #: src/protocols/jabber/jabber.c:628 src/protocols/silc/buddy.c:1483 |
5208 #: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 | |
5209 #: src/protocols/silc/ops.c:1124 src/protocols/silc/ops.c:1126 | |
7375 | 5210 msgid "Username" |
5211 msgstr "Nume utilizator" | |
5212 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5213 #: src/protocols/irc/irc.c:831 |
10302 | 5214 msgid "Real name" |
5215 msgstr "Nume real" | |
5216 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5217 #. |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5218 #. option = gaim_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5219 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5220 #. |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5221 #: src/protocols/irc/irc.c:839 |
11762 | 5222 #, fuzzy |
5223 msgid "Use SSL" | |
5224 msgstr "SSL" | |
5225 | |
5226 #: src/protocols/irc/msgs.c:105 | |
6362 | 5227 msgid "Bad mode" |
6546 | 5228 msgstr "Mod greşit" |
6362 | 5229 |
11762 | 5230 #: src/protocols/irc/msgs.c:116 |
6362 | 5231 #, c-format |
5232 msgid "You are banned from %s." | |
7910 | 5233 msgstr "Vi s-a blocat accesul în %s." |
6362 | 5234 |
11762 | 5235 #: src/protocols/irc/msgs.c:117 |
6362 | 5236 msgid "Banned" |
7910 | 5237 msgstr "Blocat" |
6362 | 5238 |
11762 | 5239 #: src/protocols/irc/msgs.c:134 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5240 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5241 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5242 msgstr "%s nu poate fi blocat, lista de blocare e plină." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5243 |
11762 | 5244 #: src/protocols/irc/msgs.c:213 src/protocols/irc/msgs.c:233 |
5245 #: src/protocols/irc/msgs.c:246 | |
9664 | 5246 #, c-format |
5247 msgid "<b>%s:</b> %s" | |
5248 msgstr "<b>%s:</b> %s" | |
5249 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5250 #: src/protocols/irc/msgs.c:213 src/protocols/oscar/oscar.c:5952 |
11762 | 5251 #: src/protocols/silc/ops.c:1198 |
5252 msgid "Nick" | |
5253 msgstr "Pseudonim" | |
5254 | |
5255 #: src/protocols/irc/msgs.c:216 | |
6362 | 5256 msgid " <i>(ircop)</i>" |
5257 msgstr " <i>(operator IRC)</i>" | |
5258 | |
11762 | 5259 #: src/protocols/irc/msgs.c:217 |
6362 | 5260 msgid " <i>(identified)</i>" |
5261 msgstr " <i>(identificat)</i>" | |
5262 | |
11762 | 5263 #: src/protocols/irc/msgs.c:221 src/protocols/irc/msgs.c:227 |
5264 #: src/protocols/irc/msgs.c:228 src/protocols/irc/msgs.c:239 | |
5265 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:660 | |
9664 | 5266 #, c-format |
5267 msgid "<b>%s:</b> %s<br>" | |
5268 msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" | |
5269 | |
11762 | 5270 #: src/protocols/irc/msgs.c:228 src/protocols/silc/ops.c:969 |
5271 #: src/protocols/silc/ops.c:1118 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005 | |
6362 | 5272 msgid "Realname" |
5273 msgstr "Nume real" | |
5274 | |
11762 | 5275 #: src/protocols/irc/msgs.c:239 src/protocols/silc/ops.c:1041 |
6362 | 5276 msgid "Currently on" |
5277 msgstr "Conectat" | |
5278 | |
11762 | 5279 #: src/protocols/irc/msgs.c:244 |
6362 | 5280 #, c-format |
5281 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
6662 | 5282 msgstr "<b>Inactiv de:</b> %s<br>" |
6362 | 5283 |
11762 | 5284 #: src/protocols/irc/msgs.c:246 |
6362 | 5285 msgid "Online since" |
5286 msgstr "Conectat din" | |
5287 | |
11762 | 5288 #: src/protocols/irc/msgs.c:249 |
6362 | 5289 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
5290 msgstr "<br><b>Adjectiv definitoriu:</b> Glorios<br>" | |
5291 | |
11762 | 5292 #: src/protocols/irc/msgs.c:317 |
6362 | 5293 #, c-format |
5294 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
6546 | 5295 msgstr "%s a schimbat topicul în: %s" |
6362 | 5296 |
11762 | 5297 #: src/protocols/irc/msgs.c:322 |
6362 | 5298 #, c-format |
5299 msgid "The topic for %s is: %s" | |
5300 msgstr "Topicul pentru %s este: %s" | |
5301 | |
11762 | 5302 #: src/protocols/irc/msgs.c:339 |
6362 | 5303 #, c-format |
5304 msgid "Unknown message '%s'" | |
7910 | 5305 msgstr "Mesaj necunoscut „%s”" |
6362 | 5306 |
11762 | 5307 #: src/protocols/irc/msgs.c:340 |
6362 | 5308 msgid "Unknown message" |
5309 msgstr "Mesaj necunoscut" | |
5310 | |
11762 | 5311 #: src/protocols/irc/msgs.c:340 |
6362 | 5312 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
6546 | 5313 msgstr "Gaim a trimis un mesaj neînţeles de către serverul IRC." |
6362 | 5314 |
11762 | 5315 #: src/protocols/irc/msgs.c:363 |
9530 | 5316 #, c-format |
5317 msgid "Users on %s: %s" | |
5318 msgstr "Utilizatori în %s: %s" | |
5319 | |
11762 | 5320 #: src/protocols/irc/msgs.c:482 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5321 msgid "Time Response" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5322 msgstr "Răspuns „time”" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5323 |
11762 | 5324 #: src/protocols/irc/msgs.c:483 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5325 msgid "The IRC server's local time is:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5326 msgstr "Ora locală a serverului IRC este:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5327 |
11762 | 5328 #: src/protocols/irc/msgs.c:494 |
7910 | 5329 msgid "No such channel" |
9530 | 5330 msgstr "Nu există un asemenea chat" |
7910 | 5331 |
6362 | 5332 #. does this happen? |
11762 | 5333 #: src/protocols/irc/msgs.c:505 |
6362 | 5334 msgid "no such channel" |
9530 | 5335 msgstr "nu există un asemenea chat" |
5336 | |
11762 | 5337 #: src/protocols/irc/msgs.c:508 |
6362 | 5338 msgid "User is not logged in" |
5339 msgstr "Utilizator neconectat" | |
5340 | |
11762 | 5341 #: src/protocols/irc/msgs.c:513 |
6362 | 5342 msgid "No such nick or channel" |
6546 | 5343 msgstr "Nu există un asemenea pseudonim sau canal" |
6362 | 5344 |
11762 | 5345 #: src/protocols/irc/msgs.c:533 |
6362 | 5346 msgid "Could not send" |
5347 msgstr "Nu am putut trimite" | |
5348 | |
11762 | 5349 #: src/protocols/irc/msgs.c:589 |
6362 | 5350 #, c-format |
5351 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
6546 | 5352 msgstr "Intrarea în %s necesită o invitaţie." |
6362 | 5353 |
11762 | 5354 #: src/protocols/irc/msgs.c:590 |
6362 | 5355 msgid "Invitation only" |
6546 | 5356 msgstr "Doar cu invitaţie" |
6362 | 5357 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5358 #: src/protocols/irc/msgs.c:692 |
6362 | 5359 #, c-format |
5360 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
9530 | 5361 msgstr "Aţi fost dat afară din %s: (%s)" |
5362 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5363 #: src/protocols/irc/msgs.c:697 |
6362 | 5364 #, c-format |
5365 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
5366 msgstr "Respins de %s: (%s)" | |
5367 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5368 #: src/protocols/irc/msgs.c:721 |
6362 | 5369 #, c-format |
5370 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
6546 | 5371 msgstr "mod (%s %s) de către %s" |
6362 | 5372 |
11762 | 5373 #: src/protocols/irc/msgs.c:805 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5374 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5375 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5376 "invalid characters." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5377 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5378 "Numele de cont ales a fost respins de către server. Probabil conţine " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5379 "caractere invalide." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5380 |
11762 | 5381 #: src/protocols/irc/msgs.c:844 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5382 msgid "Cannot change nick" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5383 msgstr "Nu pot schimba pseudonimul" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5384 |
11762 | 5385 #: src/protocols/irc/msgs.c:844 |
6949 | 5386 msgid "Could not change nick" |
5387 msgstr "Nu am reuşit să schimb pseudonimul" | |
5388 | |
11762 | 5389 #: src/protocols/irc/msgs.c:865 |
6362 | 5390 #, c-format |
5391 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
6546 | 5392 msgstr "Aţi părăsit canalul%s%s" |
6362 | 5393 |
11762 | 5394 #: src/protocols/irc/msgs.c:907 |
6362 | 5395 msgid "Error: invalid PONG from server" |
5396 msgstr "Eroare: PONG invalid de la server" | |
5397 | |
11762 | 5398 #: src/protocols/irc/msgs.c:909 |
6362 | 5399 #, c-format |
5400 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
6546 | 5401 msgstr "Replică PING -- Întârziere: %lu secunde" |
6362 | 5402 |
11762 | 5403 #: src/protocols/irc/msgs.c:984 |
6949 | 5404 #, c-format |
5405 msgid "Cannot join %s:" | |
5406 msgstr "Nu am reuşit să intru în %s:" | |
5407 | |
11762 | 5408 #: src/protocols/irc/msgs.c:985 src/protocols/silc/ops.c:914 |
6949 | 5409 msgid "Cannot join channel" |
5410 msgstr "Nu am reuşit să intru în acest canal" | |
5411 | |
11762 | 5412 #: src/protocols/irc/msgs.c:1019 |
5413 #, fuzzy | |
5414 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." | |
5415 msgstr "Serviciul este temporar indisponibil." | |
5416 | |
5417 #: src/protocols/irc/msgs.c:1031 | |
6362 | 5418 #, c-format |
5419 msgid "Wallops from %s" | |
5420 msgstr "Mesaje sistem de la %s" | |
5421 | |
11762 | 5422 #: src/protocols/irc/parse.c:114 |
9530 | 5423 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
5424 msgstr "action <acţiune de efectuat>: Efectuaţi o acţiune." | |
5425 | |
11762 | 5426 #: src/protocols/irc/parse.c:115 |
9530 | 5427 msgid "" |
5428 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | |
5429 "away." | |
5430 msgstr "" | |
5431 "away [mesaj]: Setaţi un mesaj în absenţă sau, dacă nu precizaţi un mesaj, " | |
5432 "reveniţi din absenţă." | |
5433 | |
11762 | 5434 #: src/protocols/irc/parse.c:116 |
9530 | 5435 msgid "" |
5436 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | |
5437 "someone. You must be a channel operator to do this." | |
5438 msgstr "" | |
5439 "deop <alias1> [alias2] ...: Scoateţi din lista operatorilor un " | |
5440 "utilizator. Pentru asta e nevoie să fiţi operator." | |
5441 | |
11762 | 5442 #: src/protocols/irc/parse.c:117 |
9530 | 5443 msgid "" |
5444 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | |
5445 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | |
5446 "must be a channel operator to do this." | |
5447 msgstr "" | |
5448 "devoice <alias1>: [alias2] ...: Împiedicaţi anumiţi utilizatori să " | |
5449 "trimită mesaje într-un chat moderat (+m). Pentru asta e nevoie să fiţi " | |
5450 "operator." | |
5451 | |
11762 | 5452 #: src/protocols/irc/parse.c:118 |
9530 | 5453 msgid "" |
5454 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | |
5455 "channel, or the current channel." | |
5456 msgstr "" | |
5457 "invite <alias> [chat]: Invitaţi pe cineva să vi se alăture în chat-ul " | |
5458 "curent sau într-altul specificat." | |
5459 | |
11762 | 5460 #: src/protocols/irc/parse.c:119 |
9530 | 5461 msgid "" |
5462 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
5463 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
5464 msgstr "" | |
5465 "j <chat1>[,chat2][,...] [cheie1][,cheie2][,...]: Intraţi în unul sau " | |
5466 "mai multe chat-uri, opţional precizând o cheie pentru fiecare dacă e necesar." | |
5467 | |
11762 | 5468 #: src/protocols/irc/parse.c:120 |
9530 | 5469 msgid "" |
5470 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
5471 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
5472 msgstr "" | |
5473 "join <chat1>[,chat2][,...] [cheie1[,cheie2][,...]]: Intraţi în unul " | |
5474 "sau mai multe chat-uri, opţional precizând o cheie pentru fiecare." | |
5475 | |
11762 | 5476 #: src/protocols/irc/parse.c:121 |
9530 | 5477 msgid "" |
5478 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | |
5479 "channel operator to do this." | |
5480 msgstr "" | |
5481 "kick <alias> [mesaj]: Daţi pe cineva afară din chat. Pentru asta e " | |
5482 "nevoie să fiţi operator." | |
5483 | |
11762 | 5484 #: src/protocols/irc/parse.c:122 |
9530 | 5485 msgid "" |
5486 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | |
5487 "may disconnect you upon doing this.</i>" | |
5488 msgstr "" | |
5489 "list: Listează camerele de chat din reţea. <i>Atenţie! Anumite servere vă " | |
5490 "vor deconecta la executarea acestei comenzi.</i>" | |
5491 | |
11762 | 5492 #: src/protocols/irc/parse.c:123 |
9530 | 5493 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
5494 msgstr "me <acţiune de efectuat>: Efectuaţi o acţiune." | |
5495 | |
11762 | 5496 #: src/protocols/irc/parse.c:124 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5497 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5498 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " |
9530 | 5499 "or user mode." |
5500 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5501 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Setaţi sau resetaţi un " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5502 "canal sau un mod utilizator." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5503 |
11762 | 5504 #: src/protocols/irc/parse.c:125 |
9530 | 5505 msgid "" |
5506 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
5507 "opposed to a channel)." | |
5508 msgstr "" | |
5509 "msg <alias> <mesaj>: Trimiteţi un mesaj privat către un " | |
5510 "utilizator (nu în camera de chat)." | |
5511 | |
11762 | 5512 #: src/protocols/irc/parse.c:126 |
9530 | 5513 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
5514 msgstr "names [chat]: Listaţi utilizatorii din chat." | |
5515 | |
11762 | 5516 #: src/protocols/irc/parse.c:127 src/protocols/jabber/jabber.c:1555 |
9530 | 5517 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." |
5518 msgstr "nick <alias_nou>: Schimbaţi aliasul propriu." | |
5519 | |
11762 | 5520 #: src/protocols/irc/parse.c:128 |
9530 | 5521 msgid "" |
5522 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | |
5523 "must be a channel operator to do this." | |
5524 msgstr "" | |
9544 | 5525 "op <alias1> [alias2] ...: Acordaţi status de operator unui " |
5526 "utilizator. Pentru asta e nevoie să fiţi operator." | |
9530 | 5527 |
11762 | 5528 #: src/protocols/irc/parse.c:129 |
9530 | 5529 msgid "" |
5530 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | |
5531 "can't use it." | |
5532 msgstr "" | |
5533 "operwall <mesaj>: Dacă nu ştiţi ce e asta, mai bine nu o folosiţi." | |
5534 | |
11762 | 5535 #: src/protocols/irc/parse.c:130 |
9530 | 5536 msgid "" |
5537 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | |
5538 "with an optional message." | |
5539 msgstr "" | |
5540 "part [chat] [mesaj]: Ieşiţi din chat-ul curent sau unul specificat cu un " | |
5541 "mesaj opţional." | |
5542 | |
11762 | 5543 #: src/protocols/irc/parse.c:131 |
9530 | 5544 msgid "" |
5545 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | |
5546 "has." | |
5547 msgstr "" | |
5548 "ping [alias]: Verificaţi latenţa conexiunii unui utilizator (sau a " | |
5549 "serverului, dacă nu specificaţi un utilizator)." | |
5550 | |
11762 | 5551 #: src/protocols/irc/parse.c:132 |
9530 | 5552 msgid "" |
5553 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
5554 "opposed to a channel)." | |
5555 msgstr "" | |
5556 "query <alias> %lt;mesaj>: Trimiteţi un mesaj privat către un " | |
5557 "utilizator (nu către un chat)." | |
5558 | |
11762 | 5559 #: src/protocols/irc/parse.c:133 |
9530 | 5560 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
5561 msgstr "quit [mesaj]: Vă deconectaţi de la server cu un mesaj opţional." | |
5562 | |
11762 | 5563 #: src/protocols/irc/parse.c:134 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5564 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5565 msgstr "quote [...]: Trimiteţi o comandă brută către server." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5566 |
11762 | 5567 #: src/protocols/irc/parse.c:135 |
9530 | 5568 msgid "" |
5569 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | |
5570 "channel operator to do this." | |
5571 msgstr "" | |
5572 "remove <alias> [mesaj]: Scoateţi un utilizator din chat. Pentru asta " | |
5573 "trebuie să fiţi operator." | |
5574 | |
11762 | 5575 #: src/protocols/irc/parse.c:136 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5576 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5577 msgstr "time: Arată ora locală a serverului IRC." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5578 |
11762 | 5579 #: src/protocols/irc/parse.c:137 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5580 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5581 msgstr "topic [topic nou]: Verificaţi sau schimbaţi subiectul chat-ului." |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5582 |
11762 | 5583 #: src/protocols/irc/parse.c:138 |
9530 | 5584 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
9544 | 5585 msgstr "" |
5586 "umode <+|-><A-Za-z>: Setaţi sau resetaţi un mod utilizator." | |
9530 | 5587 |
11762 | 5588 #: src/protocols/irc/parse.c:139 |
9530 | 5589 msgid "" |
5590 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | |
5591 "must be a channel operator to do this." | |
5592 msgstr "" | |
5593 "voice <alias1> [alias2] ...: Acordaţi unui utilizator posibilitatea " | |
5594 "de a scrie ceva într-un chat moderat." | |
5595 | |
11762 | 5596 #: src/protocols/irc/parse.c:140 |
9530 | 5597 msgid "" |
5598 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | |
5599 "use it." | |
5600 msgstr "" | |
5601 "wallops <mesaj>: Dacă nu ştiţi ce face această comandă, mai bine nu " | |
5602 "nu o folosiţi." | |
5603 | |
11762 | 5604 #: src/protocols/irc/parse.c:141 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5605 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5606 msgstr "whois [server] <alias>: Obţineţi detalii despre un utilizator." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5607 |
11762 | 5608 #: src/protocols/irc/parse.c:422 |
6362 | 5609 #, c-format |
5610 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
6546 | 5611 msgstr "Timp de reacţie de la %s: %lu secunde" |
6362 | 5612 |
11762 | 5613 #: src/protocols/irc/parse.c:423 |
6362 | 5614 msgid "PONG" |
5615 msgstr "PONG" | |
5616 | |
11762 | 5617 #: src/protocols/irc/parse.c:423 |
6362 | 5618 msgid "CTCP PING reply" |
6546 | 5619 msgstr "Replică CTCP PING" |
6362 | 5620 |
11762 | 5621 #: src/protocols/irc/parse.c:526 src/protocols/irc/parse.c:530 |
5622 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1653 src/protocols/toc/toc.c:190 | |
5623 #: src/protocols/toc/toc.c:688 src/protocols/toc/toc.c:704 | |
5624 #: src/protocols/toc/toc.c:780 | |
8039 | 5625 msgid "Disconnected." |
5626 msgstr "Neautentificat." | |
7910 | 5627 |
11762 | 5628 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5629 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5630 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5631 "account properties" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5632 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5633 "Serverul necesită TLS/SSL pentru autentificare. Selectaţi opţiunea TLS în " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5634 "proprietăţile contului." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5635 |
11762 | 5636 #: src/protocols/jabber/auth.c:53 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5637 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5638 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5639 "Serverul necesită TLS/SSL pentru autentificare. Nu s-a găsit nici un fel de " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5640 "suport TLS/SSL." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5641 |
11762 | 5642 #: src/protocols/jabber/auth.c:114 |
8431 | 5643 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5644 msgstr "Serverul necesită autentificare în clar printr-o conexiune necriptată" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5645 |
11762 | 5646 #: src/protocols/jabber/auth.c:133 src/protocols/jabber/auth.c:207 |
5647 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 src/protocols/jabber/auth.c:473 | |
5648 #: src/protocols/jabber/auth.c:485 src/protocols/jabber/jabber.c:110 | |
5649 msgid "Invalid response from server." | |
5650 msgstr "Răspuns invalid de la server." | |
5651 | |
5652 #: src/protocols/jabber/auth.c:163 src/protocols/jabber/auth.c:164 | |
5653 #: src/protocols/jabber/auth.c:244 src/protocols/jabber/auth.c:245 | |
8431 | 5654 msgid "Plaintext Authentication" |
5655 msgstr "Autentificare în clar (plaintext)" | |
5656 | |
11762 | 5657 #: src/protocols/jabber/auth.c:165 src/protocols/jabber/auth.c:246 |
8431 | 5658 msgid "" |
5659 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | |
5660 "connection. Allow this and continue authentication?" | |
5661 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5662 "Acest server necesită autentificare în clar printr-o conexiune necriptată. " |
8431 | 5663 "Continui autentificarea în aceste condiţii?" |
5664 | |
11762 | 5665 #: src/protocols/jabber/auth.c:173 src/protocols/jabber/auth.c:254 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5666 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
7375 | 5667 msgstr "Serverul nu utilizează o metodă cunoscută de autentificare" |
5668 | |
11762 | 5669 #: src/protocols/jabber/auth.c:396 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5670 msgid "Invalid challenge from server" |
7375 | 5671 msgstr "Cerere invalidă de la server" |
5672 | |
11762 | 5673 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:667 |
5674 #: src/protocols/silc/ops.c:806 | |
3462 | 5675 msgid "Full Name" |
5676 msgstr "Nume complet" | |
5677 | |
11762 | 5678 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:680 |
5679 #: src/protocols/silc/ops.c:818 | |
3462 | 5680 msgid "Family Name" |
5681 msgstr "Nume de familie" | |
5682 | |
11762 | 5683 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:684 |
3462 | 5684 msgid "Given Name" |
6362 | 5685 msgstr "Prenume" |
3462 | 5686 |
11762 | 5687 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:688 |
7910 | 5688 msgid "URL" |
5689 msgstr "Pagină Internet" | |
5690 | |
11762 | 5691 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:726 |
3462 | 5692 msgid "Street Address" |
6546 | 5693 msgstr "Adresă" |
3462 | 5694 |
11762 | 5695 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:722 |
3462 | 5696 msgid "Extended Address" |
6546 | 5697 msgstr "Adresă extinsă" |
3462 | 5698 |
11762 | 5699 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:730 |
3462 | 5700 msgid "Locality" |
6362 | 5701 msgstr "Localitate" |
3462 | 5702 |
11762 | 5703 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:734 |
3462 | 5704 msgid "Region" |
6362 | 5705 msgstr "Regiune" |
3462 | 5706 |
11762 | 5707 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:738 |
5708 #: src/protocols/jabber/jabber.c:678 | |
3462 | 5709 msgid "Postal Code" |
6546 | 5710 msgstr "Cod poştal" |
3462 | 5711 |
11762 | 5712 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:743 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5713 msgid "Country" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5714 msgstr "Ţară" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5715 |
11762 | 5716 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:754 |
5717 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 | |
3462 | 5718 msgid "Telephone" |
5719 msgstr "Telefon" | |
5720 | |
11762 | 5721 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:795 |
3462 | 5722 msgid "Organization Name" |
6546 | 5723 msgstr "Nume organizaţie" |
3462 | 5724 |
11762 | 5725 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:799 |
3462 | 5726 msgid "Organization Unit" |
5727 msgstr "Departament" | |
5728 | |
11762 | 5729 #: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:808 |
3462 | 5730 msgid "Role" |
6546 | 5731 msgstr "Funcţie" |
3462 | 5732 |
11762 | 5733 #: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:701 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5734 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5987 |
3462 | 5735 msgid "Birthday" |
6546 | 5736 msgstr "Zi de naştere" |
3462 | 5737 |
11762 | 5738 #: src/protocols/jabber/buddy.c:567 src/protocols/jabber/buddy.c:568 |
6362 | 5739 msgid "Edit Jabber vCard" |
5740 msgstr "Editare vCard Jabber" | |
5741 | |
11762 | 5742 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 |
3462 | 5743 msgid "" |
5744 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
6362 | 5745 "comfortable." |
3462 | 5746 msgstr "" |
6546 | 5747 "Toţi itemii de mai jos sunt opţionali. Introduceţi doar informaţiile pe care " |
5748 "doriţi să le faceţi publice." | |
6362 | 5749 |
11762 | 5750 #: src/protocols/jabber/buddy.c:616 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5751 msgid "Jabber ID" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5752 msgstr "Identitate Jabber" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5753 |
11762 | 5754 #: src/protocols/jabber/buddy.c:642 src/protocols/jabber/jabber.c:1711 |
5755 msgid "Resource" | |
5756 msgstr "Resursă" | |
5757 | |
5758 #: src/protocols/jabber/buddy.c:688 src/protocols/silc/ops.c:814 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5759 msgid "Middle Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5760 msgstr "Iniţială" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5761 |
11762 | 5762 #: src/protocols/jabber/buddy.c:706 src/protocols/jabber/jabber.c:663 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5763 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6005 src/protocols/oscar/oscar.c:6013 |
11762 | 5764 #: src/protocols/silc/ops.c:850 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5765 msgid "Address" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5766 msgstr "Adresă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5767 |
11762 | 5768 #: src/protocols/jabber/buddy.c:718 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5769 msgid "P.O. Box" |
7375 | 5770 msgstr "Căsuţă poştală" |
5771 | |
11762 | 5772 #: src/protocols/jabber/buddy.c:832 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5773 msgid "Photo" |
7375 | 5774 msgstr "Poză" |
5775 | |
11762 | 5776 #: src/protocols/jabber/buddy.c:832 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5777 msgid "Logo" |
7375 | 5778 msgstr "Siglă" |
5779 | |
11762 | 5780 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1035 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5781 msgid "Un-hide From" |
7910 | 5782 msgstr "Arată-mă din nou pentru" |
5783 | |
11762 | 5784 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1038 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5785 msgid "Temporarily Hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5786 msgstr "Ascunde-mă temporar de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5787 |
9530 | 5788 #. && NOT ME |
11762 | 5789 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1045 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5790 msgid "Cancel Presence Notification" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5791 msgstr "Anulează notificarea prezenţei" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5792 |
11762 | 5793 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1051 |
7375 | 5794 msgid "(Re-)Request authorization" |
5795 msgstr "Solicit (din nou) autorizare" | |
5796 | |
9530 | 5797 #. if(NOT ME) |
5798 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
5799 #. removed? | |
11762 | 5800 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1059 |
7375 | 5801 msgid "Unsubscribe" |
5802 msgstr "Desubscrie" | |
5803 | |
11762 | 5804 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1085 src/protocols/jabber/chat.c:677 |
5805 #: src/protocols/jabber/chat.c:688 src/protocols/jabber/jabber.c:1018 | |
5806 #: src/protocols/silc/ops.c:1235 | |
5807 msgid "Error" | |
5808 msgstr "Eroare" | |
5809 | |
5810 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1091 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 | |
5811 msgid "Chatty" | |
5812 msgstr "Cu chef de vorbă" | |
5813 | |
5814 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1095 src/protocols/jabber/jabber.c:1063 | |
5815 #: src/status.c:159 | |
5816 msgid "Extended Away" | |
5817 msgstr "Demult absent" | |
5818 | |
5819 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1097 src/protocols/jabber/jabber.c:1071 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5820 #: src/protocols/oscar/oscar.c:701 src/protocols/oscar/oscar.c:7791 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5821 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2770 |
11762 | 5822 msgid "Do Not Disturb" |
5823 msgstr "Nu deranjaţi" | |
5824 | |
5825 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1235 | |
5826 msgid "The following are the results of your search" | |
5827 msgstr "" | |
5828 | |
5829 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1327 | |
5830 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users." | |
5831 msgstr "" | |
5832 | |
5833 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1331 src/protocols/jabber/jabber.c:653 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5962 src/protocols/silc/ops.c:810 |
11762 | 5835 msgid "First Name" |
5836 msgstr "Prenume" | |
5837 | |
5838 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1336 src/protocols/jabber/jabber.c:658 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5839 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5963 |
11762 | 5840 msgid "Last Name" |
5841 msgstr "Nume de familie" | |
5842 | |
5843 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1346 | |
5844 msgid "E-Mail Address" | |
5845 msgstr "Adresă de mail" | |
5846 | |
5847 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1355 src/protocols/jabber/buddy.c:1356 | |
5848 #, fuzzy | |
5849 msgid "Search for Jabber users" | |
5850 msgstr "Caută un contact după adresa de mail" | |
5851 | |
5852 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1370 | |
5853 #, fuzzy | |
5854 msgid "Invalid Directory" | |
5855 msgstr "Eroare invalidă" | |
5856 | |
5857 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1387 | |
5858 #, fuzzy | |
5859 msgid "Enter a User Directory" | |
5860 msgstr "Nu pot trimite un director." | |
5861 | |
5862 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1388 | |
5863 #, fuzzy | |
5864 msgid "Select a user directory to search" | |
5865 msgstr "Selectaţi un server de conferinţe pentru interogare" | |
5866 | |
5867 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1391 | |
5868 #, fuzzy | |
5869 msgid "Search Directory" | |
5870 msgstr "C_aută:" | |
5871 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5872 #: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:7318 |
11762 | 5873 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:979 |
7910 | 5874 msgid "_Room:" |
5875 msgstr "Ca_meră:" | |
5876 | |
11762 | 5877 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 |
7910 | 5878 msgid "_Server:" |
5879 msgstr "_Server:" | |
5880 | |
11762 | 5881 #: src/protocols/jabber/chat.c:53 |
7910 | 5882 msgid "_Handle:" |
5883 msgstr "A_dministrare:" | |
5884 | |
11762 | 5885 #: src/protocols/jabber/chat.c:223 |
7375 | 5886 #, c-format |
5887 msgid "%s is not a valid room name" | |
5888 msgstr "%s nu este un nume valid de cameră" | |
5889 | |
11762 | 5890 #: src/protocols/jabber/chat.c:224 |
7375 | 5891 msgid "Invalid Room Name" |
5892 msgstr "Nume invalid de cameră" | |
5893 | |
11762 | 5894 #: src/protocols/jabber/chat.c:229 |
7375 | 5895 #, c-format |
5896 msgid "%s is not a valid server name" | |
5897 msgstr "%s nu este un nume valid de server" | |
5898 | |
11762 | 5899 #: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 |
7375 | 5900 msgid "Invalid Server Name" |
7910 | 5901 msgstr "Nume invalid de contact" |
5902 | |
11762 | 5903 #: src/protocols/jabber/chat.c:235 |
7375 | 5904 #, c-format |
5905 msgid "%s is not a valid room handle" | |
5906 msgstr "%s nu este un nume valid de cameră" | |
5907 | |
11762 | 5908 #: src/protocols/jabber/chat.c:236 src/protocols/jabber/chat.c:237 |
7375 | 5909 msgid "Invalid Room Handle" |
5910 msgstr "Titlu invalid de cameră" | |
5911 | |
11762 | 5912 #: src/protocols/jabber/chat.c:395 |
8039 | 5913 msgid "Configuration error" |
5914 msgstr "Eroare de configurare" | |
5915 | |
11762 | 5916 #: src/protocols/jabber/chat.c:404 src/protocols/jabber/chat.c:549 |
8039 | 5917 msgid "Unable to configure" |
5918 msgstr "Configurare nereuşită" | |
5919 | |
11762 | 5920 #: src/protocols/jabber/chat.c:420 |
8039 | 5921 msgid "Room Configuration Error" |
5922 msgstr "Eroare la configurarea camerei de chat" | |
5923 | |
11762 | 5924 #: src/protocols/jabber/chat.c:421 |
8039 | 5925 msgid "This room is not capable of being configured" |
5926 msgstr "Această cameră de chat nu suportă configurarea" | |
5927 | |
11762 | 5928 #: src/protocols/jabber/chat.c:471 src/protocols/jabber/chat.c:540 |
8039 | 5929 msgid "Registration error" |
5930 msgstr "Eroare la înregistrare" | |
5931 | |
11762 | 5932 #: src/protocols/jabber/chat.c:628 |
8039 | 5933 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
5934 msgstr "Schimbarea aliasului nu e suportată în camerele de chat non-MUC" | |
5935 | |
11762 | 5936 #: src/protocols/jabber/chat.c:678 src/protocols/jabber/chat.c:689 |
5937 #: src/protocols/silc/ops.c:1235 | |
5938 #, fuzzy | |
5939 msgid "Error retrieving room list" | |
8431 | 5940 msgstr "Eroare la obţinerea listei camerelor de chat" |
5941 | |
11762 | 5942 #: src/protocols/jabber/chat.c:737 |
8431 | 5943 msgid "Invalid Server" |
5944 msgstr "Server invalid" | |
5945 | |
11762 | 5946 #: src/protocols/jabber/chat.c:775 |
9122 | 5947 msgid "Enter a Conference Server" |
5948 msgstr "Conectare la un server de conferinţe" | |
5949 | |
11762 | 5950 #: src/protocols/jabber/chat.c:776 |
8431 | 5951 msgid "Select a conference server to query" |
5952 msgstr "Selectaţi un server de conferinţe pentru interogare" | |
5953 | |
11762 | 5954 #: src/protocols/jabber/chat.c:779 |
8431 | 5955 msgid "Find Rooms" |
5956 msgstr "Caută camere de chat" | |
5957 | |
11762 | 5958 #: src/protocols/jabber/jabber.c:79 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5959 msgid "Error initializing session" |
7375 | 5960 msgstr "Eroare la iniţializarea sesiunii" |
5961 | |
11762 | 5962 #: src/protocols/jabber/jabber.c:215 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5963 msgid "Write error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5964 msgstr "Eroare la scriere" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5965 |
11762 | 5966 #: src/protocols/jabber/jabber.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:273 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5967 msgid "Read Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5968 msgstr "Eroare la citire" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5969 |
11762 | 5970 #: src/protocols/jabber/jabber.c:359 src/protocols/jabber/jabber.c:780 |
5971 msgid "Unable to create socket" | |
5972 msgstr "Nu pot crea un socket" | |
5973 | |
5974 #: src/protocols/jabber/jabber.c:403 src/protocols/jabber/jabber.c:740 | |
7375 | 5975 msgid "Invalid Jabber ID" |
5976 msgstr "Identitate Jabber invalidă" | |
5977 | |
11762 | 5978 #: src/protocols/jabber/jabber.c:473 |
7375 | 5979 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5980 msgid "Registration of %s@%s successful" |
7910 | 5981 msgstr "Înregistrarea %s@%s a reuşit" |
5982 | |
11762 | 5983 #: src/protocols/jabber/jabber.c:475 src/protocols/jabber/jabber.c:476 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5984 msgid "Registration Successful" |
7375 | 5985 msgstr "Înregistrare reuşită" |
5986 | |
11762 | 5987 #: src/protocols/jabber/jabber.c:482 src/protocols/jabber/jabber.c:1299 |
8431 | 5988 msgid "Unknown Error" |
5989 msgstr "Eroare necunoscută" | |
5990 | |
11762 | 5991 #: src/protocols/jabber/jabber.c:484 src/protocols/jabber/jabber.c:485 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5992 msgid "Registration Failed" |
7375 | 5993 msgstr "Înregistrare eşuată" |
5994 | |
11762 | 5995 #: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/jabber/jabber.c:597 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5996 msgid "Already Registered" |
7375 | 5997 msgstr "Este deja înregistrat" |
5998 | |
11762 | 5999 #: src/protocols/jabber/jabber.c:643 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6000 msgid "E-Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6001 msgstr "Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6002 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6003 #: src/protocols/jabber/jabber.c:673 src/protocols/oscar/oscar.c:6007 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6015 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6005 msgid "State" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6006 msgstr "Stat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6007 |
11762 | 6008 #: src/protocols/jabber/jabber.c:683 src/protocols/silc/ops.c:855 |
6009 #: src/protocols/silc/silc.c:663 src/protocols/silc/util.c:513 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6010 msgid "Phone" |
7375 | 6011 msgstr "Telefon" |
6012 | |
11762 | 6013 #: src/protocols/jabber/jabber.c:693 |
10302 | 6014 msgid "Date" |
6015 msgstr "Dată" | |
6016 | |
11762 | 6017 #: src/protocols/jabber/jabber.c:701 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6018 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
7375 | 6019 msgstr "Completaţi informaţiile de mai jos pentru înregistrarea unui nou cont." |
6020 | |
11762 | 6021 #: src/protocols/jabber/jabber.c:704 src/protocols/jabber/jabber.c:705 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6022 msgid "Register New Jabber Account" |
7375 | 6023 msgstr "Înregistrare cont nou Jabber" |
6024 | |
11762 | 6025 #: src/protocols/jabber/jabber.c:842 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6026 msgid "Initializing Stream" |
7375 | 6027 msgstr "Iniţializare flux" |
6028 | |
11762 | 6029 #: src/protocols/jabber/jabber.c:848 src/protocols/msn/session.c:368 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6030 msgid "Authenticating" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6031 msgstr "Autentificare" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6032 |
11762 | 6033 #: src/protocols/jabber/jabber.c:857 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6034 msgid "Re-initializing Stream" |
7375 | 6035 msgstr "Reiniţializare flux" |
6036 | |
11762 | 6037 #: src/protocols/jabber/jabber.c:928 src/protocols/jabber/jabber.c:1277 |
6038 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1318 src/protocols/jabber/jabber.c:1351 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:767 src/protocols/oscar/oscar.c:7589 |
8431 | 6040 msgid "Not Authorized" |
6041 msgstr "Neautorizat" | |
6042 | |
11762 | 6043 #: src/protocols/jabber/jabber.c:971 |
8431 | 6044 msgid "Both" |
6045 msgstr "Ambele" | |
6046 | |
11762 | 6047 #: src/protocols/jabber/jabber.c:973 |
8431 | 6048 msgid "From (To pending)" |
6049 msgstr "Expeditor (în aşteptare)" | |
6050 | |
11762 | 6051 #: src/protocols/jabber/jabber.c:975 |
8431 | 6052 msgid "From" |
6053 msgstr "Expeditor" | |
6054 | |
11762 | 6055 #: src/protocols/jabber/jabber.c:978 |
8431 | 6056 msgid "To" |
6057 msgstr "Destinatar" | |
6058 | |
11762 | 6059 #: src/protocols/jabber/jabber.c:980 |
8431 | 6060 msgid "None (To pending)" |
6061 msgstr "Niciunul (în aşteptare)" | |
6062 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6063 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2780 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6064 msgid "None" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6065 msgstr "Fără" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6066 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6067 #: src/protocols/jabber/jabber.c:984 |
11762 | 6068 msgid "Subscription" |
6069 msgstr "Subscriere" | |
6070 | |
6071 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 | |
6072 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1055 src/protocols/jabber/jabber.c:1063 | |
6073 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1071 | |
6074 #, fuzzy | |
6075 msgid "Priority" | |
6076 msgstr "Port" | |
6077 | |
6078 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1093 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6079 msgid "Password Changed" |
7375 | 6080 msgstr "Parola a fost schimbată" |
6081 | |
11762 | 6082 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1094 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6083 msgid "Your password has been changed." |
7910 | 6084 msgstr "Parola v-a fost schimbată." |
6085 | |
11762 | 6086 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1098 src/protocols/jabber/jabber.c:1099 |
8431 | 6087 msgid "Error changing password" |
6088 msgstr "Eroare la schimbarea parolei" | |
6089 | |
11762 | 6090 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6091 msgid "Password (again)" |
7375 | 6092 msgstr "Parola (din nou)" |
6093 | |
11762 | 6094 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1160 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6095 msgid "Change Jabber Password" |
7375 | 6096 msgstr "Schimbare parolă Jabber" |
6097 | |
11762 | 6098 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6099 msgid "Please enter your new password" |
7375 | 6100 msgstr "Introduceţi noua parolă" |
3462 | 6101 |
11762 | 6102 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 src/protocols/toc/toc.c:1684 |
7910 | 6103 msgid "Set User Info" |
6104 msgstr "Detalii utilizator" | |
6105 | |
11762 | 6106 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
6107 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176 src/protocols/toc/toc.c:1694 | |
6108 msgid "Change Password" | |
6109 msgstr "Schimbare parolă" | |
6110 | |
6111 #. } | |
6112 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 | |
6113 #, fuzzy | |
6114 msgid "Search for users" | |
6115 msgstr "C_aută:" | |
6116 | |
6117 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 | |
9530 | 6118 msgid "Bad Request" |
6119 msgstr "Cerere invalidă" | |
6120 | |
11762 | 6121 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 |
9530 | 6122 msgid "Conflict" |
6123 msgstr "Conflict" | |
8431 | 6124 |
11762 | 6125 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1261 |
9530 | 6126 msgid "Feature Not Implemented" |
6127 msgstr "Facilitate neimplementată" | |
8431 | 6128 |
11762 | 6129 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1263 |
9530 | 6130 msgid "Forbidden" |
6131 msgstr "Interzis" | |
8431 | 6132 |
11762 | 6133 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1265 |
8778 | 6134 msgid "Gone" |
6135 msgstr "Dus" | |
6136 | |
11762 | 6137 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1267 src/protocols/jabber/jabber.c:1341 |
8778 | 6138 msgid "Internal Server Error" |
6139 msgstr "Eroare internă de server" | |
6140 | |
11762 | 6141 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1269 |
8778 | 6142 msgid "Item Not Found" |
6143 msgstr "Item negăsit" | |
6144 | |
11762 | 6145 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1271 |
8778 | 6146 msgid "Malformed Jabber ID" |
6147 msgstr "ID Jabber invalid" | |
8431 | 6148 |
11762 | 6149 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1273 |
8778 | 6150 msgid "Not Acceptable" |
6151 msgstr "Inacceptabil" | |
6152 | |
11762 | 6153 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1275 |
8778 | 6154 msgid "Not Allowed" |
6155 msgstr "Nepermis" | |
8431 | 6156 |
11762 | 6157 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1279 |
9530 | 6158 msgid "Payment Required" |
6159 msgstr "E nevoie de plată" | |
6160 | |
11762 | 6161 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1281 |
8431 | 6162 msgid "Recipient Unavailable" |
6163 msgstr "Serviciu nedisponibil" | |
6164 | |
11762 | 6165 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1285 |
8431 | 6166 msgid "Registration Required" |
6167 msgstr "E nevoie de înregistrare" | |
6168 | |
11762 | 6169 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1287 |
9530 | 6170 msgid "Remote Server Not Found" |
6171 msgstr "Serverul la distantă nu a fost găsit" | |
6172 | |
11762 | 6173 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1289 |
9530 | 6174 msgid "Remote Server Timeout" |
6175 msgstr "Serverul la distanţă nu răspunde" | |
8431 | 6176 |
11762 | 6177 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1291 |
9530 | 6178 msgid "Server Overloaded" |
6179 msgstr "Server supraîncărcat" | |
8431 | 6180 |
11762 | 6181 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1293 |
9530 | 6182 msgid "Service Unavailable" |
6183 msgstr "Serviciu nedisponibil" | |
8431 | 6184 |
11762 | 6185 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1295 |
8431 | 6186 msgid "Subscription Required" |
6187 msgstr "E nevoie de subscriere" | |
6188 | |
11762 | 6189 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1297 |
8431 | 6190 msgid "Unexpected Request" |
6191 msgstr "Cerere neaşteptată" | |
6192 | |
11762 | 6193 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1304 |
8431 | 6194 msgid "Authorization Aborted" |
6195 msgstr "Autorizare întreruptă" | |
6196 | |
11762 | 6197 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1306 |
8431 | 6198 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
6199 msgstr "Codare incorectă la autorizare" | |
6200 | |
11762 | 6201 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1309 |
8431 | 6202 msgid "Invalid authzid" |
6203 msgstr "„Authzid” invalid" | |
6204 | |
11762 | 6205 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1312 |
8778 | 6206 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
6207 msgstr "Mecanism invalid de autorizare" | |
6208 | |
11762 | 6209 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1315 |
8778 | 6210 msgid "Authorization mechanism too weak" |
6211 msgstr "Mecanism de autorizare insuficient de sigur" | |
6212 | |
11762 | 6213 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1320 |
8431 | 6214 msgid "Temporary Authentication Failure" |
6215 msgstr "Eroare temporară de autentificare" | |
6216 | |
11762 | 6217 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1322 |
8431 | 6218 msgid "Authentication Failure" |
6219 msgstr "Eroare de autentificare" | |
6220 | |
11762 | 6221 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1326 |
9530 | 6222 msgid "Bad Format" |
6223 msgstr "Format greşit" | |
6224 | |
11762 | 6225 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1328 |
8431 | 6226 msgid "Bad Namespace Prefix" |
6227 msgstr "Prefixul pentru „namespace” este greşit" | |
6228 | |
11762 | 6229 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1331 |
8431 | 6230 msgid "Resource Conflict" |
6231 msgstr "Conflict de resurse" | |
6232 | |
11762 | 6233 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1333 src/protocols/silc/ops.c:1514 |
9530 | 6234 msgid "Connection Timeout" |
6235 msgstr "Conexiunea a expirat" | |
6236 | |
11762 | 6237 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1335 |
9530 | 6238 msgid "Host Gone" |
6239 msgstr "Gazda a dispărut" | |
8431 | 6240 |
11762 | 6241 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1337 |
9530 | 6242 msgid "Host Unknown" |
6243 msgstr "Gazdă necunoscută" | |
8431 | 6244 |
11762 | 6245 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1339 |
9122 | 6246 msgid "Improper Addressing" |
6247 msgstr "Adresare neadecvată" | |
6248 | |
11762 | 6249 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1343 |
9122 | 6250 msgid "Invalid ID" |
6251 msgstr "Identitate invalidă" | |
6252 | |
11762 | 6253 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1345 |
8431 | 6254 msgid "Invalid Namespace" |
6255 msgstr "„Namespace” invalid" | |
6256 | |
11762 | 6257 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1347 |
9530 | 6258 msgid "Invalid XML" |
6259 msgstr "XML invalid" | |
6260 | |
11762 | 6261 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1349 |
8778 | 6262 msgid "Non-matching Hosts" |
6263 msgstr "Gazdele nu se potrivesc" | |
6264 | |
11762 | 6265 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1353 |
8778 | 6266 msgid "Policy Violation" |
6267 msgstr "Normele au fost încălcate" | |
6268 | |
11762 | 6269 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1355 |
9530 | 6270 msgid "Remote Connection Failed" |
6271 msgstr "Conexiunea la distanţă a eşuat" | |
6272 | |
11762 | 6273 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1357 |
8778 | 6274 msgid "Resource Constraint" |
6275 msgstr "Resurse limitate" | |
6276 | |
11762 | 6277 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1359 |
8778 | 6278 msgid "Restricted XML" |
6279 msgstr "XML restrictiv" | |
8431 | 6280 |
11762 | 6281 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1361 |
8778 | 6282 msgid "See Other Host" |
6283 msgstr "Verificaţi cealaltă gazdă" | |
8431 | 6284 |
11762 | 6285 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1363 |
8778 | 6286 msgid "System Shutdown" |
6287 msgstr "Închidere sistem" | |
8431 | 6288 |
11762 | 6289 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1365 |
9530 | 6290 msgid "Undefined Condition" |
6291 msgstr "Condiţie nedefinită" | |
6292 | |
11762 | 6293 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1367 |
9530 | 6294 msgid "Unsupported Encoding" |
6295 msgstr "Codare nesuportată" | |
8431 | 6296 |
11762 | 6297 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1369 |
9530 | 6298 msgid "Unsupported Stanza Type" |
6299 msgstr "Tip nesuportat de „stanza”" | |
8431 | 6300 |
11762 | 6301 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1371 |
8778 | 6302 msgid "Unsupported Version" |
6303 msgstr "Versiune nesuportată" | |
8431 | 6304 |
11762 | 6305 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1373 |
8778 | 6306 msgid "XML Not Well Formed" |
6307 msgstr "XML malformat" | |
8431 | 6308 |
11762 | 6309 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1375 |
8431 | 6310 msgid "Stream Error" |
6311 msgstr "Eroare de flux" | |
6312 | |
11762 | 6313 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1442 |
9530 | 6314 #, c-format |
6315 msgid "Unable to ban user %s" | |
6316 msgstr "Nu pot interzice accesul utilizatorului %s" | |
6317 | |
11762 | 6318 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1464 |
6319 #, fuzzy, c-format | |
6320 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" | |
6321 msgstr "Comandă necunoscută: %s" | |
6322 | |
6323 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1469 | |
6324 #, fuzzy, c-format | |
6325 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" | |
6326 msgstr "Nu pot scrie invita utilizatorul (%s)." | |
6327 | |
6328 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1521 | |
9530 | 6329 #, c-format |
6330 msgid "Unable to kick user %s" | |
6331 msgstr "Nu pot da afară utilizatorul %s" | |
6332 | |
11762 | 6333 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1547 |
9530 | 6334 msgid "config: Configure a chat room." |
6335 msgstr "config: Configuraţi o cameră de chat" | |
6336 | |
11762 | 6337 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1551 |
9530 | 6338 msgid "configure: Configure a chat room." |
6339 msgstr "configure: Configuraţi o cameră de chat" | |
6340 | |
11762 | 6341 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1560 |
9530 | 6342 msgid "part [room]: Leave the room." |
6343 msgstr "part [chat]: Ieşiţi dintr-un chat." | |
6344 | |
11762 | 6345 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1565 |
9530 | 6346 msgid "register: Register with a chat room." |
6347 msgstr "register: Vă înregistraţi într-un chat." | |
6348 | |
11762 | 6349 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1571 |
9530 | 6350 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
6351 msgstr "topic [subiect nou]: Verificaţi sau schimbaţi subiectul." | |
6352 | |
11762 | 6353 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1577 |
9530 | 6354 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." |
9544 | 6355 msgstr "" |
6356 "ban <alias> [chat]: Interziceţi unui utilizator accesul în chat." | |
9530 | 6357 |
11762 | 6358 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1583 |
6359 msgid "" | |
6360 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " | |
6361 "affiliation with the room." | |
6362 msgstr "" | |
6363 | |
6364 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1589 | |
6365 #, fuzzy | |
6366 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." | |
9530 | 6367 msgstr "invite <alias> [chat]: Invitaţi un utilizator într-un chat." |
6368 | |
11762 | 6369 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1595 |
9530 | 6370 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." |
6371 msgstr "join: <chat> [server]: Intraţi într-un chat al unui server." | |
6372 | |
11762 | 6373 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1601 |
9530 | 6374 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." |
6375 msgstr "kick <alias> [room]: Daţi afară din chat un utilizator." | |
6376 | |
11762 | 6377 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1606 |
9530 | 6378 msgid "" |
6379 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | |
6380 msgstr "" | |
6381 "msg <alias> <mesaj>: Trimiteţi un mesaj privat unui alt " | |
6382 "utilizator." | |
6383 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6384 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6385 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6386 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6387 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6388 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6389 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6390 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6391 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6392 #. * summary |
8431 | 6393 #. * description |
11762 | 6394 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1686 src/protocols/jabber/jabber.c:1688 |
5348 | 6395 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
8491 | 6396 msgstr "Modul de protocol Jabber" |
7910 | 6397 |
11762 | 6398 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1714 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6399 msgid "Use TLS if available" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6400 msgstr "Utilizează TLS dacă e disponibil" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6401 |
11762 | 6402 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1719 |
6403 msgid "Require TLS" | |
6404 msgstr "" | |
6405 | |
6406 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1722 | |
6407 #, fuzzy | |
6408 msgid "Force old (port 5223) SSL" | |
9122 | 6409 msgstr "Impune utilizarea tipului vechi de SSL" |
6410 | |
11762 | 6411 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1727 |
9122 | 6412 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
6413 msgstr "Permite autentificarea în clar pentru conexiuni necriptate" | |
6414 | |
11762 | 6415 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1732 |
6416 #, fuzzy | |
6417 msgid "Connect port" | |
6418 msgstr "Conectează-te" | |
6419 | |
9530 | 6420 #. Account options |
11762 | 6421 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1736 src/protocols/silc/silc.c:1593 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6422 msgid "Connect server" |
6362 | 6423 msgstr "Server de autentificare" |
5348 | 6424 |
11762 | 6425 #: src/protocols/jabber/message.c:114 |
7375 | 6426 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6427 msgid "Message from %s" |
7375 | 6428 msgstr "Mesaj de la %s" |
6429 | |
11762 | 6430 #: src/protocols/jabber/message.c:178 |
8039 | 6431 #, c-format |
6432 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
6433 msgstr "%s a schimbat topicul în: %s" | |
6434 | |
11762 | 6435 #: src/protocols/jabber/message.c:180 |
8039 | 6436 #, c-format |
6437 msgid "The topic is: %s" | |
6438 msgstr "Topicul este: %s" | |
6439 | |
9874 | 6440 #: src/protocols/jabber/message.c:230 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6441 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6442 msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
7375 | 6443 msgstr "Trimiterea mesajului către %s a eşuat: %s" |
6444 | |
9874 | 6445 #: src/protocols/jabber/message.c:233 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6446 msgid "Jabber Message Error" |
7375 | 6447 msgstr "Eroare de mesaj Jabber" |
6448 | |
9874 | 6449 #: src/protocols/jabber/message.c:297 |
8431 | 6450 #, c-format |
6451 msgid " (Code %s)" | |
6452 msgstr " (Cod %s)" | |
6453 | |
6454 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6455 msgid "XML Parse error" |
7375 | 6456 msgstr "Eroare la analiza XML" |
6457 | |
11762 | 6458 #: src/protocols/jabber/presence.c:284 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6459 msgid "Unknown Error in presence" |
7375 | 6460 msgstr "Eroare necunoscută în starea de prezenţă" |
6461 | |
11762 | 6462 #: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/msn/userlist.c:93 |
6463 #, c-format | |
6464 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
6465 msgstr "Utilizatorul %s doreşte să adauge în lista sa de contacte pe %s." | |
6466 | |
6467 #: src/protocols/jabber/presence.c:297 src/protocols/msn/userlist.c:100 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4602 src/protocols/oscar/oscar.c:7248 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6469 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:895 |
11762 | 6470 msgid "Authorize" |
6471 msgstr "Autorizează" | |
6472 | |
6473 #: src/protocols/jabber/presence.c:298 src/protocols/msn/userlist.c:101 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6474 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4604 src/protocols/oscar/oscar.c:7249 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6475 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:897 |
11762 | 6476 msgid "Deny" |
6477 msgstr "Refuză" | |
6478 | |
6479 #: src/protocols/jabber/presence.c:345 src/protocols/jabber/presence.c:346 | |
8039 | 6480 msgid "Create New Room" |
6481 msgstr "Creează o nouă cameră" | |
6482 | |
11762 | 6483 #: src/protocols/jabber/presence.c:347 |
8039 | 6484 msgid "" |
6485 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
6486 "default settings?" | |
6487 msgstr "" | |
6488 "Sunteţi pe cale să creaţi o nouă cameră de chat. Doriţi să o configuraţi, " | |
6489 "sau acceptaţi setările implicite?" | |
6490 | |
11762 | 6491 #: src/protocols/jabber/presence.c:349 |
8039 | 6492 msgid "Configure Room" |
6493 msgstr "Configurare" | |
6494 | |
11762 | 6495 #: src/protocols/jabber/presence.c:351 |
8039 | 6496 msgid "Accept Defaults" |
6497 msgstr "Setări implicite" | |
6498 | |
11762 | 6499 #: src/protocols/jabber/presence.c:388 |
8431 | 6500 #, c-format |
6501 msgid "Error in chat %s" | |
6502 msgstr "Eroare în camera de chat %s" | |
6503 | |
11762 | 6504 #: src/protocols/jabber/presence.c:391 |
8431 | 6505 #, c-format |
6506 msgid "Error joining chat %s" | |
6507 msgstr "Eroare la intrarea în camera de chat %s" | |
6508 | |
11762 | 6509 #: src/protocols/jabber/si.c:591 |
8431 | 6510 #, c-format |
6511 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
6512 msgstr "Nu pot trimite fişierul către %s, nu suportă transferul de fişiere" | |
6513 | |
11762 | 6514 #: src/protocols/jabber/si.c:592 src/protocols/jabber/si.c:593 |
7910 | 6515 msgid "File Send Failed" |
6516 msgstr "Trimiterea fişierului a eşuat" | |
6517 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6518 #: src/protocols/msn/dialog.c:91 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6519 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6520 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6521 msgstr "Probleme de sincronizare a liste de contacte în %s (%s)" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6522 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6523 #: src/protocols/msn/dialog.c:97 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6524 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6525 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6526 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6527 "Do you want this buddy to be added?" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6528 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6529 "%s eîn grupul „%s” în lista contactelor, dar nu este în lista de pe server. " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6530 "Doriţi să adăugaţi acest contact?" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6531 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6532 #: src/protocols/msn/dialog.c:105 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6533 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6534 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6535 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6536 "to be added?" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6537 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6538 "%s este în lista contactelor, dar nu şi în lista de pe server. Doriţi să " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6539 "adăugaţi acest contact?" |
9530 | 6540 |
6541 #: src/protocols/msn/error.c:35 | |
6542 msgid "Unable to parse message" | |
6543 msgstr "Nu pot prelucra mesajul" | |
6544 | |
6545 #: src/protocols/msn/error.c:38 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6546 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
6546 | 6547 msgstr "Eroare de sintaxă (probabil o eroare Gaim)" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6548 |
9530 | 6549 #: src/protocols/msn/error.c:42 |
6550 msgid "Invalid email address" | |
6551 msgstr "Adresă de mail invalidă" | |
6552 | |
6553 #: src/protocols/msn/error.c:45 | |
6554 msgid "User does not exist" | |
6555 msgstr "Utilizator inexistent" | |
6556 | |
6557 #: src/protocols/msn/error.c:49 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6558 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
6546 | 6559 msgstr "Lipseşte numele complet al domeniului (FQDN)" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6560 |
9530 | 6561 #: src/protocols/msn/error.c:52 |
8778 | 6562 msgid "Already Logged In" |
6563 msgstr "Deja autentificat" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6564 |
9530 | 6565 #: src/protocols/msn/error.c:55 |
9122 | 6566 msgid "Invalid Username" |
6567 msgstr "Nume invalid de utilizator" | |
6568 | |
9530 | 6569 #: src/protocols/msn/error.c:58 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6570 msgid "Invalid Friendly Name" |
7910 | 6571 msgstr "Pseudonimul contactului este invalid" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6572 |
9530 | 6573 #: src/protocols/msn/error.c:61 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6574 msgid "List Full" |
6546 | 6575 msgstr "Listă plină" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6576 |
9530 | 6577 #: src/protocols/msn/error.c:64 |
9122 | 6578 msgid "Already there" |
6579 msgstr "Există deja" | |
6580 | |
9530 | 6581 #: src/protocols/msn/error.c:67 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6582 msgid "Not on list" |
6546 | 6583 msgstr "Nu este în listă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6584 |
11762 | 6585 #: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:690 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6586 msgid "User is offline" |
7910 | 6587 msgstr "Utilizatorul este neautentificat" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6588 |
9530 | 6589 #: src/protocols/msn/error.c:73 |
9122 | 6590 msgid "Already in the mode" |
6591 msgstr "Sunteţi deja în respectiva stare" | |
6592 | |
9530 | 6593 #: src/protocols/msn/error.c:76 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6594 msgid "Already in opposite list" |
7910 | 6595 msgstr "Este deja în cealaltă listă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6596 |
9530 | 6597 #: src/protocols/msn/error.c:79 |
6949 | 6598 msgid "Too many groups" |
6599 msgstr "Prea multe grupuri" | |
6600 | |
9530 | 6601 #: src/protocols/msn/error.c:82 |
9122 | 6602 msgid "Invalid group" |
6603 msgstr "Grup invalid" | |
6604 | |
9530 | 6605 #: src/protocols/msn/error.c:85 |
9122 | 6606 msgid "User not in group" |
6607 msgstr "Utilizatorul nu este în grup" | |
6949 | 6608 |
9530 | 6609 #: src/protocols/msn/error.c:88 |
9122 | 6610 msgid "Group name too long" |
6611 msgstr "Nume de grup prea lung" | |
6949 | 6612 |
9530 | 6613 #: src/protocols/msn/error.c:91 |
6949 | 6614 msgid "Cannot remove group zero" |
6615 msgstr "Nu pot şterge grupul zero" | |
6616 | |
9530 | 6617 #: src/protocols/msn/error.c:95 |
6949 | 6618 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
6619 msgstr "Aţi încercat să adăugaţi un contact într-un grup inexistent" | |
6620 | |
9530 | 6621 #: src/protocols/msn/error.c:99 |
9122 | 6622 msgid "Switchboard failed" |
6623 msgstr "Comutator eşuat" | |
6624 | |
9530 | 6625 #: src/protocols/msn/error.c:102 |
6949 | 6626 msgid "Notify Transfer failed" |
6627 msgstr "Notifică transferurile eşuate" | |
6628 | |
9530 | 6629 #: src/protocols/msn/error.c:106 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6630 msgid "Required fields missing" |
6546 | 6631 msgstr "Lipsesc unele câmpuri cerute" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6632 |
9530 | 6633 #: src/protocols/msn/error.c:109 |
6949 | 6634 msgid "Too many hits to a FND" |
6635 msgstr "Prea multe solicitări către FND" | |
6636 | |
11762 | 6637 #: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:206 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6638 msgid "Not logged in" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6639 msgstr "Neautentificat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6640 |
9530 | 6641 #: src/protocols/msn/error.c:116 |
9122 | 6642 msgid "Service Temporarily Unavailable" |
6643 msgstr "Serviciul este temporar indisponibil." | |
6644 | |
9530 | 6645 #: src/protocols/msn/error.c:119 |
8778 | 6646 msgid "Database server error" |
6647 msgstr "Eroare a serverului bazei de date" | |
6648 | |
9530 | 6649 #: src/protocols/msn/error.c:122 |
8431 | 6650 msgid "Command disabled" |
6651 msgstr "Comandă dezactivată" | |
6652 | |
9530 | 6653 #: src/protocols/msn/error.c:125 |
9122 | 6654 msgid "File operation error" |
6655 msgstr "Eroare la manipularea fişierului" | |
6656 | |
9530 | 6657 #: src/protocols/msn/error.c:128 |
8778 | 6658 msgid "Memory allocation error" |
6659 msgstr "Eroare la alocarea memoriei" | |
6660 | |
9530 | 6661 #: src/protocols/msn/error.c:131 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6662 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
6546 | 6663 msgstr "O valoare CHL greşită a fost trimisă către server" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6664 |
9530 | 6665 #: src/protocols/msn/error.c:135 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6666 msgid "Server busy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6667 msgstr "Server ocupat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6668 |
9530 | 6669 #: src/protocols/msn/error.c:138 src/protocols/msn/error.c:151 |
6670 #: src/protocols/msn/error.c:206 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6671 msgid "Server unavailable" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6672 msgstr "Server nedisponibil" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6673 |
9530 | 6674 #: src/protocols/msn/error.c:141 |
9122 | 6675 msgid "Peer Notification server down" |
6676 msgstr "Serverul de notificare este nedisponibil" | |
6677 | |
9530 | 6678 #: src/protocols/msn/error.c:144 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6679 msgid "Database connect error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6680 msgstr "Eroare la conectarea la baza de date" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6681 |
9530 | 6682 #: src/protocols/msn/error.c:148 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6683 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
7910 | 6684 msgstr "Serverul va fi curând indisponibil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6685 |
9530 | 6686 #: src/protocols/msn/error.c:155 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6687 msgid "Error creating connection" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6688 msgstr "Eroare la stabilirea conexiunii" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6689 |
9530 | 6690 #: src/protocols/msn/error.c:159 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6691 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
6546 | 6692 msgstr "Parametrii CVR sunt necunoscuţi sau nu sunt permişi" |
6362 | 6693 |
9530 | 6694 #: src/protocols/msn/error.c:162 |
6362 | 6695 msgid "Unable to write" |
6696 msgstr "Nu pot scrie" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6697 |
9530 | 6698 #: src/protocols/msn/error.c:165 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6699 msgid "Session overload" |
6546 | 6700 msgstr "Sesiune supraîncărcată" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6701 |
9530 | 6702 #: src/protocols/msn/error.c:168 |
9122 | 6703 msgid "User is too active" |
6704 msgstr "Utilizatorul este prea activ" | |
6705 | |
9530 | 6706 #: src/protocols/msn/error.c:171 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6707 msgid "Too many sessions" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6708 msgstr "Prea multe sesiuni" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6709 |
9530 | 6710 #: src/protocols/msn/error.c:174 |
6711 msgid "Passport not verified" | |
6712 msgstr "Cont „Passport” neverificat" | |
6713 | |
6714 #: src/protocols/msn/error.c:177 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6715 msgid "Bad friend file" |
9530 | 6716 msgstr "Fişier invalid" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6717 |
9122 | 6718 #: src/protocols/msn/error.c:180 |
9530 | 6719 msgid "Not expected" |
6720 msgstr "Neaşteptat" | |
6721 | |
6722 #: src/protocols/msn/error.c:185 | |
6949 | 6723 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
9530 | 6724 msgstr "Pseudonimul a fost schimbat prea rapid" |
6725 | |
6726 #: src/protocols/msn/error.c:194 | |
6949 | 6727 msgid "Server too busy" |
7910 | 6728 msgstr "Server prea încărcat" |
6729 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6730 #: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2756 |
11762 | 6731 #: src/protocols/silc/ops.c:1503 src/protocols/toc/toc.c:722 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6732 msgid "Authentication failed" |
6546 | 6733 msgstr "Autentificare eşuată" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6734 |
9530 | 6735 #: src/protocols/msn/error.c:201 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6736 msgid "Not allowed when offline" |
7910 | 6737 msgstr "Permis doar la autentificare" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6738 |
9530 | 6739 #: src/protocols/msn/error.c:209 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6740 msgid "Not accepting new users" |
6546 | 6741 msgstr "Nu acceptă utilizatori noi" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6742 |
9530 | 6743 #: src/protocols/msn/error.c:213 |
6949 | 6744 msgid "Kids Passport without parental consent" |
7910 | 6745 msgstr "Cont „Kids Passport” fără aprobare de la părinţi" |
6949 | 6746 |
9530 | 6747 #: src/protocols/msn/error.c:217 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6748 msgid "Passport account not yet verified" |
7910 | 6749 msgstr "Cont „Passport” neverificat încă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6750 |
9530 | 6751 #: src/protocols/msn/error.c:220 |
8431 | 6752 msgid "Bad ticket" |
6753 msgstr "Bilet (ticket) greşit" | |
6754 | |
9530 | 6755 #: src/protocols/msn/error.c:224 |
6362 | 6756 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6757 msgid "Unknown Error Code %d" |
6362 | 6758 msgstr "Cod de eroare necunoscut %d" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6759 |
9530 | 6760 #: src/protocols/msn/error.c:236 |
6761 #, c-format | |
6762 msgid "MSN Error: %s\n" | |
6763 msgstr "Eroare MSN: %s\n" | |
6764 | |
11762 | 6765 #: src/protocols/msn/msn.c:113 |
6766 msgid "You have just sent a Nudge!" | |
6767 msgstr "" | |
6768 | |
6769 #: src/protocols/msn/msn.c:138 | |
5348 | 6770 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
6771 msgstr "Noul pseudonim MSN este prea lung." | |
6772 | |
11762 | 6773 #: src/protocols/msn/msn.c:246 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6774 msgid "Set your friendly name." |
6546 | 6775 msgstr "Precizaţi propriul pseudonim." |
6362 | 6776 |
11762 | 6777 #: src/protocols/msn/msn.c:247 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6778 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6546 | 6779 msgstr "Acesta este numele sub care veţi fi cunoscuţi de contactele MSN." |
6362 | 6780 |
11762 | 6781 #: src/protocols/msn/msn.c:263 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6782 msgid "Set your home phone number." |
6546 | 6783 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de acasă." |
6362 | 6784 |
11762 | 6785 #: src/protocols/msn/msn.c:278 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6786 msgid "Set your work phone number." |
7910 | 6787 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de la serviciu." |
6362 | 6788 |
11762 | 6789 #: src/protocols/msn/msn.c:293 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6790 msgid "Set your mobile phone number." |
6546 | 6791 msgstr "Introduceţi numărul telefonului mobil." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6792 |
11762 | 6793 #: src/protocols/msn/msn.c:306 |
6362 | 6794 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
7910 | 6795 msgstr "Permit pagini „MSN Mobile”?" |
6362 | 6796 |
11762 | 6797 #: src/protocols/msn/msn.c:307 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6798 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6799 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6800 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6801 msgstr "" |
7910 | 6802 "Vreţi să permiteţi persoanelor din lista de contacte să trimită pagini „MSN " |
6803 "Mobile” către telefonul dumneavoastră mobil sau alte dispozitive portabile?" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6804 |
11762 | 6805 #: src/protocols/msn/msn.c:311 |
6362 | 6806 msgid "Allow" |
6807 msgstr "Permite" | |
6808 | |
11762 | 6809 #: src/protocols/msn/msn.c:312 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6810 msgid "Disallow" |
6546 | 6811 msgstr "Refuză" |
6362 | 6812 |
11762 | 6813 #: src/protocols/msn/msn.c:328 |
6814 msgid "This Hotmail account may not be active." | |
6815 msgstr "" | |
6816 | |
6817 #: src/protocols/msn/msn.c:354 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6818 msgid "Send a mobile message." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6819 msgstr "Trimite un mesaj mobil." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6820 |
11762 | 6821 #: src/protocols/msn/msn.c:356 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6822 msgid "Page" |
6546 | 6823 msgstr "Pagină" |
6362 | 6824 |
11762 | 6825 #: src/protocols/msn/msn.c:544 src/protocols/msn/msn.c:551 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6826 #: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2787 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6827 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793 |
9664 | 6828 #, c-format |
6829 msgid "" | |
6830 "\n" | |
6831 "<b>%s:</b> %s" | |
6832 msgstr "" | |
6833 "\n" | |
6834 "<b>%s:</b> %s" | |
6835 | |
11762 | 6836 #: src/protocols/msn/msn.c:551 |
10302 | 6837 msgid "Has you" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6838 msgstr "Vă are în listă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6839 |
11762 | 6840 #: src/protocols/msn/msn.c:581 src/protocols/msn/state.c:33 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6841 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3230 |
3462 | 6842 msgid "Be Right Back" |
6843 msgstr "Vin imediat" | |
6844 | |
11762 | 6845 #: src/protocols/msn/msn.c:589 src/protocols/msn/state.c:35 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6846 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2625 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3245 |
3462 | 6847 msgid "On The Phone" |
6848 msgstr "La telefon" | |
6849 | |
11762 | 6850 #: src/protocols/msn/msn.c:593 src/protocols/msn/state.c:36 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6851 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2629 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3251 |
3462 | 6852 msgid "Out To Lunch" |
6546 | 6853 msgstr "La masă" |
3462 | 6854 |
11762 | 6855 #: src/protocols/msn/msn.c:597 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2255 |
6856 #: src/status.c:157 | |
3462 | 6857 msgid "Hidden" |
6858 msgstr "Ascuns" | |
6859 | |
11762 | 6860 #: src/protocols/msn/msn.c:613 |
3462 | 6861 msgid "Set Friendly Name" |
7910 | 6862 msgstr "Definiţi un pseudonim" |
6362 | 6863 |
11762 | 6864 #: src/protocols/msn/msn.c:618 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6865 msgid "Set Home Phone Number" |
7910 | 6866 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de acasă" |
6362 | 6867 |
11762 | 6868 #: src/protocols/msn/msn.c:622 |
8778 | 6869 msgid "Set Work Phone Number" |
6870 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de la serviciu" | |
6871 | |
11762 | 6872 #: src/protocols/msn/msn.c:626 |
8778 | 6873 msgid "Set Mobile Phone Number" |
6874 msgstr "Introduceţi numărul telefonului mobil" | |
6875 | |
11762 | 6876 #: src/protocols/msn/msn.c:632 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6877 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
6546 | 6878 msgstr "Activează/Dezactivează dispozitivele mobile" |
6362 | 6879 |
11762 | 6880 #: src/protocols/msn/msn.c:637 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6881 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
7910 | 6882 msgstr "Permite/Refuză paginile mobile" |
6362 | 6883 |
11762 | 6884 #: src/protocols/msn/msn.c:647 |
6885 msgid "Open Hotmail Inbox" | |
6886 msgstr "" | |
6887 | |
6888 #: src/protocols/msn/msn.c:671 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6889 msgid "Send to Mobile" |
7910 | 6890 msgstr "Trimite către mobil" |
6362 | 6891 |
11762 | 6892 #: src/protocols/msn/msn.c:680 src/protocols/novell/novell.c:3442 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6893 msgid "Initiate _Chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6894 msgstr "Iniţiază o _discuţie" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6895 |
11762 | 6896 #: src/protocols/msn/msn.c:717 |
7910 | 6897 msgid "" |
6898 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " | |
6899 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." | |
6900 msgstr "" | |
6901 "Pentru MSN aveţi nevoie de suport SSL. Instalaţi bibliotecile SSL necesare. " | |
6902 "Detalii la http://gaim.sf.net/faq-ssl.php" | |
6903 | |
11762 | 6904 #: src/protocols/msn/msn.c:745 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6905 msgid "Failed to connect to server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6906 msgstr "Conectarea la server a eşuat." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6907 |
11762 | 6908 #: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:654 |
6909 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1135 | |
9530 | 6910 #, c-format |
6911 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
6912 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
6913 | |
6914 #. put a link to the actual profile URL | |
11762 | 6915 #: src/protocols/msn/msn.c:1394 src/protocols/msn/msn.c:1740 |
6916 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 src/util.c:801 | |
9530 | 6917 #, c-format |
6918 msgid "<b>%s:</b> " | |
6919 msgstr "<b>%s:</b> " | |
6920 | |
11762 | 6921 #: src/protocols/msn/msn.c:1471 |
9530 | 6922 msgid "MSN Profile" |
6923 msgstr "Profil MSN" | |
6924 | |
11762 | 6925 #: src/protocols/msn/msn.c:1476 src/protocols/msn/msn.c:1727 |
6926 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:760 | |
9530 | 6927 msgid "Error retrieving profile" |
6928 msgstr "Eroare la descărcarea profilului" | |
6662 | 6929 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6930 #: src/protocols/msn/msn.c:1546 src/protocols/oscar/oscar.c:5992 |
11762 | 6931 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 |
6662 | 6932 msgid "Age" |
6933 msgstr "Vârstă" | |
6934 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6935 #: src/protocols/msn/msn.c:1553 src/protocols/oscar/oscar.c:5979 |
11762 | 6936 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 |
6662 | 6937 msgid "Gender" |
6938 msgstr "Sex" | |
6939 | |
11762 | 6940 #: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 |
6662 | 6941 msgid "Marital Status" |
6942 msgstr "Status marital" | |
6943 | |
11762 | 6944 #: src/protocols/msn/msn.c:1569 src/protocols/novell/novell.c:1454 |
6945 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 | |
6662 | 6946 msgid "Location" |
6947 msgstr "Locaţie" | |
6948 | |
11762 | 6949 #: src/protocols/msn/msn.c:1577 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 |
6662 | 6950 msgid "Occupation" |
6951 msgstr "Ocupaţie" | |
6952 | |
11762 | 6953 #: src/protocols/msn/msn.c:1594 src/protocols/msn/msn.c:1600 |
6954 #: src/protocols/msn/msn.c:1607 src/protocols/msn/msn.c:1615 | |
6955 #: src/protocols/msn/msn.c:1622 | |
6662 | 6956 msgid "A Little About Me" |
6957 msgstr "Câteva cuvinte despre mine" | |
6958 | |
11762 | 6959 #: src/protocols/msn/msn.c:1631 src/protocols/msn/msn.c:1637 |
6960 #: src/protocols/msn/msn.c:1644 src/protocols/msn/msn.c:1651 | |
6662 | 6961 msgid "Favorite Things" |
6962 msgstr "Lucruri favorite" | |
6963 | |
11762 | 6964 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1666 |
6965 #: src/protocols/msn/msn.c:1673 | |
6662 | 6966 msgid "Hobbies and Interests" |
7910 | 6967 msgstr "Hobby-uri şi domenii de interes" |
6968 | |
11762 | 6969 #: src/protocols/msn/msn.c:1682 src/protocols/msn/msn.c:1688 |
6970 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 | |
6662 | 6971 msgid "Favorite Quote" |
6972 msgstr "Citat favorit" | |
6973 | |
11762 | 6974 #: src/protocols/msn/msn.c:1696 |
6662 | 6975 msgid "Last Updated" |
6976 msgstr "Ultima actualizare" | |
6977 | |
11762 | 6978 #: src/protocols/msn/msn.c:1707 src/protocols/silc/ops.c:846 |
6662 | 6979 msgid "Homepage" |
6980 msgstr "Pagină personală" | |
6981 | |
11762 | 6982 #: src/protocols/msn/msn.c:1729 |
9530 | 6983 msgid "The user has not created a public profile." |
6984 msgstr "Utilizatorul nu şi-a creat un profil public." | |
6985 | |
11762 | 6986 #: src/protocols/msn/msn.c:1730 |
9530 | 6987 msgid "" |
6988 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " | |
6989 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " | |
6990 "public profile." | |
6991 msgstr "" | |
6992 "MSN a raportat că nu a reuşit să găsească profilul utilizatorului. Aceasta " | |
6993 "înseamnă că utilizatorul fie nu există, fie există, dar nu şi-a creat un " | |
6994 "profil public." | |
6995 | |
11762 | 6996 #: src/protocols/msn/msn.c:1734 |
9530 | 6997 msgid "" |
6998 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " | |
6999 "likely does not exist." | |
7000 msgstr "" | |
7001 "Gaim nu a reuşit să găsească nimic despre profilul utilizatorului. Probabil " | |
7002 "că utilizatorul nu există." | |
7003 | |
11762 | 7004 #: src/protocols/msn/msn.c:1740 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 |
9530 | 7005 msgid "Profile URL" |
7006 msgstr "Adresă profil" | |
7007 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7008 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7009 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7010 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7011 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7012 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7013 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7014 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7015 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7016 #. * summary |
8431 | 7017 #. * description |
11762 | 7018 #: src/protocols/msn/msn.c:1942 src/protocols/msn/msn.c:1944 |
5348 | 7019 msgid "MSN Protocol Plugin" |
8491 | 7020 msgstr "Modul de protocol MSN" |
7021 | |
11762 | 7022 #: src/protocols/msn/msn.c:1963 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7023 msgid "Login server" |
6362 | 7024 msgstr "Server de autentificare" |
7025 | |
11762 | 7026 #: src/protocols/msn/msn.c:1972 |
7375 | 7027 msgid "Use HTTP Method" |
7028 msgstr "Utilizează metoda HTTP" | |
7029 | |
11762 | 7030 #: src/protocols/msn/msn.c:1980 |
7031 #, fuzzy | |
7032 msgid "nudge: nudge a contact to get their attention" | |
7033 msgstr "buzz: Sâcâiţi un contact pentru a-i atrage atenţia" | |
7034 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7035 #: src/protocols/msn/nexus.c:103 src/protocols/msn/servconn.c:127 |
11762 | 7036 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1326 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7037 msgid "Unable to connect" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7038 msgstr "Nu mă pot conecta" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7039 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7040 #: src/protocols/msn/notification.c:178 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7041 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7042 msgid "%s is not a valid group." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7043 msgstr "%s nu este un nume valid de grup." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7044 |
11762 | 7045 #: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:528 |
7046 #: src/protocols/msn/session.c:347 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7047 msgid "Unknown error." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7048 msgstr "Eroare necunoscută." |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7049 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7050 #: src/protocols/msn/notification.c:187 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7051 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7052 msgid "%s on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7053 msgstr "%s în %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7054 |
11762 | 7055 #: src/protocols/msn/notification.c:498 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7056 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7057 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7058 msgstr "Nu pot adăuga utilizatorul în %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7059 |
11762 | 7060 #: src/protocols/msn/notification.c:502 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7061 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7062 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7063 msgstr "Nu pot bloca utilizatorul în %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7064 |
11762 | 7065 #: src/protocols/msn/notification.c:506 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7066 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7067 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7068 msgstr "Nu pot permite utilizatorul în %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7069 |
11762 | 7070 #: src/protocols/msn/notification.c:514 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7071 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7072 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7073 msgstr "%s nu a putut fi adăugat pentru că lista de contacte este plină." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7074 |
11762 | 7075 #: src/protocols/msn/notification.c:523 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7076 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7077 msgid "%s is not a valid passport account." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7078 msgstr "%s nu este un nume valid de „passport”." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7079 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7080 #: src/protocols/msn/notification.c:815 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7081 msgid "Unable to rename group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7082 msgstr "Nu pot redenumi grupul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7083 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7084 #: src/protocols/msn/notification.c:870 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7085 msgid "Unable to delete group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7086 msgstr "Nu pot şterge grupul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7087 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7088 #: src/protocols/msn/notification.c:1303 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7089 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7090 msgid "" |
6362 | 7091 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
7092 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
7093 "in progress.\n" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7094 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7095 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7096 "sign in." |
6362 | 7097 msgid_plural "" |
7098 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
7099 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
7100 "in progress.\n" | |
7101 "\n" | |
7102 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
7103 "sign in." | |
7104 msgstr[0] "" | |
6546 | 7105 "Serverul MSN va fi închis pentru întreţinere în %d minut. Veţi fi automat " |
7106 "deautentificat în acel moment. Vă rugăm să încheiaţi discuţiile începute.\n" | |
6362 | 7107 "\n" |
6546 | 7108 "Veţi putea să vă autentificaţi din nou după încheierea operaţiunii." |
6362 | 7109 msgstr[1] "" |
6546 | 7110 "Serverul MSN va fi închis pentru întreţinere în %d minute. Veţi fi automat " |
7111 "deautentificat în acel moment. Vă rugăm să încheiaţi discuţiile începute.\n" | |
6362 | 7112 "\n" |
6546 | 7113 "Veţi putea să vă autentificaţi din nou după încheierea operaţiunii." |
6362 | 7114 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7115 #: src/protocols/msn/servconn.c:129 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7116 msgid "Writing error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7117 msgstr "Eroare la scriere" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7118 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7119 #: src/protocols/msn/servconn.c:131 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7120 msgid "Reading error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7121 msgstr "Eroare la citire" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7122 |
11762 | 7123 #: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:339 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4925 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7125 msgid "Unknown error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7126 msgstr "Eroare necunoscută" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7127 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7128 #: src/protocols/msn/servconn.c:136 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7129 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7130 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7131 "Connection error from %s server (%s):\n" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7132 "%s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7133 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7134 "Eroare de conectare de la serverul %s (%s):\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7135 "%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7136 |
11762 | 7137 #: src/protocols/msn/session.c:317 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7138 msgid "Our protocol is not supported by the server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7139 msgstr "Protocolul utilizat nu este suportat de către server." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7140 |
11762 | 7141 #: src/protocols/msn/session.c:321 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7142 msgid "Error parsing HTTP." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7143 msgstr "Eroare la prelucrarea datelor HTTP." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7144 |
11762 | 7145 #. MSG_SERVER_GHOST |
7146 #. Looks like someone logged in as us! =-O | |
7147 #: src/protocols/msn/session.c:325 src/protocols/napster/napster.c:450 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5629 src/protocols/yahoo/yahoo.c:194 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7149 msgid "You have signed on from another location." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7150 msgstr "V-aţi autentificat de la o altă locaţie." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7151 |
11762 | 7152 #: src/protocols/msn/session.c:328 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7153 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7154 msgstr "Serverele MSN sunt temporar indisponibile. Reîncercaţi mai târziu." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7155 |
11762 | 7156 #: src/protocols/msn/session.c:333 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7157 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7158 msgstr "Serverele MSN vor fi oprite momentan." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7159 |
11762 | 7160 #: src/protocols/msn/session.c:337 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7161 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7162 msgid "Unable to authenticate: %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7163 msgstr "Autentificare eşuată: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7164 |
11762 | 7165 #: src/protocols/msn/session.c:342 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7166 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7167 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7168 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7169 "Lista contactelor MSN este momentan indisponibilă. Încercaţi mai târziu." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7170 |
11762 | 7171 #: src/protocols/msn/session.c:363 src/protocols/msn/session.c:365 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7172 msgid "Handshaking" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7173 msgstr "Sincronizare" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7174 |
11762 | 7175 #: src/protocols/msn/session.c:364 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7176 msgid "Transferring" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7177 msgstr "Transfer" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7178 |
11762 | 7179 #: src/protocols/msn/session.c:366 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7180 msgid "Starting authentication" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7181 msgstr "Iniţiere autentificare" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7182 |
11762 | 7183 #: src/protocols/msn/session.c:367 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7184 msgid "Getting cookie" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7185 msgstr "Obţinere cookit" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7186 |
11762 | 7187 #: src/protocols/msn/session.c:369 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7188 msgid "Sending cookie" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7189 msgstr "Trimitere cookie" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7190 |
11762 | 7191 #: src/protocols/msn/session.c:370 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7192 msgid "Retrieving buddy list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7193 msgstr "Descarc lista de contacte" |
7375 | 7194 |
11762 | 7195 #: src/protocols/msn/state.c:34 |
7196 msgid "Away From Computer" | |
7197 msgstr "Absent din faţa calculatorului" | |
7198 | |
7199 #: src/protocols/msn/switchboard.c:403 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7200 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7201 msgstr "E posibil ca mesajul să nu fi fost trimis din cauza unui timeout:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7202 |
11762 | 7203 #: src/protocols/msn/switchboard.c:411 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7204 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7205 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7206 "Mesajul nu a putut fi trimis, nu se permite acest lucru în invizibilitate:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7207 |
11762 | 7208 #: src/protocols/msn/switchboard.c:415 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7209 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7210 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7211 "Mesajul nu a putut fi trimis pentru că utilizatorul este neautentificat:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7212 |
11762 | 7213 #: src/protocols/msn/switchboard.c:419 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7214 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7215 msgstr "Mesajul nu a putut fi trimis din cauza unei erori de conectare:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7216 |
11762 | 7217 #: src/protocols/msn/switchboard.c:423 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7218 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7219 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7220 msgstr "Mesajul nu a putut fi trimis din cauza unei erori de comutare:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7221 |
11762 | 7222 #: src/protocols/msn/switchboard.c:431 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7223 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7224 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7225 "E posibil ca mesajul să nu fi fost trimis din cauza unei erori necunoscute:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7226 |
11762 | 7227 #: src/protocols/msn/switchboard.c:952 |
7228 #, fuzzy, c-format | |
7229 msgid "%s just sent you a Nudge!" | |
7230 msgstr "%s doreşte să vă trimită un fişier" | |
7231 | |
7232 #: src/protocols/msn/userlist.c:85 | |
9530 | 7233 #, c-format |
7234 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
7235 msgstr "Utilizatorul %s (%s) doreşte să adauge %s în lista sa de contacte." | |
7236 | |
11762 | 7237 #: src/protocols/msn/userlist.c:275 |
7238 #, fuzzy, c-format | |
7239 msgid "%s has added you to his or her contact list." | |
9530 | 7240 msgstr "Utilizatorul %s doreşte să adauge în lista sa de contacte pe %s." |
7241 | |
11762 | 7242 #: src/protocols/msn/userlist.c:339 |
7243 #, c-format | |
7244 msgid "%s has removed you from his or her contact list." | |
7245 msgstr "" | |
7246 | |
7247 #: src/protocols/msn/userlist.c:659 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7248 #, fuzzy, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7249 msgid "Unable to add \"%s\"." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7250 msgstr "Nu pot citi fişierul %s." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7251 |
11762 | 7252 #: src/protocols/msn/userlist.c:661 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7253 #, fuzzy |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7254 msgid "The screen name specified is invalid." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7255 msgstr "Cheia SecurID introdusă este invalidă." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7256 |
11762 | 7257 #: src/protocols/napster/napster.c:260 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7258 msgid "Unable to read header from server" |
6362 | 7259 msgstr "Nu pot citi antetul de la server" |
7260 | |
11762 | 7261 #: src/protocols/napster/napster.c:274 |
9530 | 7262 #, c-format |
7263 msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." | |
9544 | 7264 msgstr "" |
7265 "Nu pot citi mesajul de la server: %s. Comanda este %hd, lungimea este %hd." | |
9530 | 7266 |
11762 | 7267 #: src/protocols/napster/napster.c:290 |
7268 #, fuzzy | |
7269 msgid "Unknown server error." | |
7270 msgstr "Eroare necunoscută." | |
7271 | |
7272 #: src/protocols/napster/napster.c:339 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7273 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7274 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" |
7910 | 7275 msgstr "utilizatori: %s, fişiere: %s, mărime: %sGO" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7276 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7277 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR |
11762 | 7278 #: src/protocols/napster/napster.c:350 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7279 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7280 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" |
7910 | 7281 msgstr "Nu-l pot adăuga pe „%s” în lista de contacte Napster" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7282 |
11762 | 7283 #. MSG_SERVER_DISCONNECTING |
7284 #. we have been kicked off =^( | |
7285 #: src/protocols/napster/napster.c:357 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7286 msgid "You were disconnected from the server." |
6546 | 7287 msgstr "Aţi fost deconectat de la server." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7288 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7289 #. MSG_CLIENT_WHOIS |
11762 | 7290 #: src/protocols/napster/napster.c:414 |
6362 | 7291 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7292 msgid "%s requested your information" |
6546 | 7293 msgstr "%s a cerut detalii despre dumneavoastră" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7294 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7295 #. MSG_CLIENT_PING |
11762 | 7296 #: src/protocols/napster/napster.c:454 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7297 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7298 msgid "%s requested a PING" |
6362 | 7299 msgstr "%s a cerut un PING" |
7300 | |
11762 | 7301 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
7302 #: src/protocols/napster/napster.c:501 src/protocols/napster/napster.c:532 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7303 #: src/protocols/toc/toc.c:172 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7304 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2239 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2302 |
11762 | 7305 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:69 |
7306 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:111 src/protocols/yahoo/ycht.c:481 | |
7307 msgid "Unable to connect." | |
7308 msgstr "Nu mă pot conecta." | |
7309 | |
7310 #: src/protocols/napster/napster.c:590 src/protocols/toc/toc.c:1367 | |
7910 | 7311 msgid "_Group:" |
7312 msgstr "_Grup" | |
3462 | 7313 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7314 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7315 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7316 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7317 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7318 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7319 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7320 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7321 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7322 #. * summary |
8431 | 7323 #. * description |
11762 | 7324 #: src/protocols/napster/napster.c:687 src/protocols/napster/napster.c:689 |
5348 | 7325 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
8491 | 7326 msgstr "Modul de protocol Napster" |
7327 | |
9530 | 7328 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 |
7329 msgid "Required parameters not passed in" | |
7330 msgstr "Parametrul cerut nu a fost iniţializat" | |
7331 | |
7332 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1871 | |
7333 msgid "Unable to write to network" | |
7334 msgstr "Nu pot scrie către reţea" | |
7335 | |
7336 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1874 | |
7337 msgid "Unable to read from network" | |
7338 msgstr "Nu pot citi dinspre reţea" | |
7339 | |
7340 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1877 | |
7341 msgid "Error communicating with server" | |
7342 msgstr "Eroare de comunicare cu serverul" | |
7343 | |
7344 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1881 | |
7345 msgid "Conference not found" | |
7346 msgstr "Conferinţa nu a fost găsită" | |
7347 | |
7348 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1884 | |
7349 msgid "Conference does not exist" | |
7350 msgstr "Conferinţa nu există" | |
7351 | |
7352 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1888 | |
7353 msgid "A folder with that name already exists" | |
7354 msgstr "Un director cu acest nume există deja" | |
7355 | |
7356 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1891 | |
7357 msgid "Not supported" | |
7358 msgstr "Nesuportat" | |
7359 | |
7360 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1895 | |
7361 msgid "Password has expired" | |
7362 msgstr "Parola a expirat" | |
7363 | |
7364 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1898 | |
7365 msgid "Invalid password" | |
7366 msgstr "Parolă invalidă" | |
7367 | |
7368 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1901 | |
7369 msgid "User not found" | |
7370 msgstr "Utilizatorul nu a fost găsit" | |
7371 | |
7372 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1904 | |
7373 msgid "Account has been disabled" | |
7374 msgstr "Contul a fost dezactivat" | |
7375 | |
7376 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1907 | |
7377 msgid "The server could not access the directory" | |
7378 msgstr "Serverul nu a reuşit să acceseze directorul" | |
7379 | |
7380 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1910 | |
7381 msgid "Your system administrator has disabled this operation" | |
7382 msgstr "Administratorul de sistem a dezactivat această operaţiune" | |
7383 | |
7384 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1913 | |
7385 msgid "The server is unavailable; try again later" | |
7386 msgstr "Serverul este indisponibil, încercaţi din nou mai tărziu" | |
7387 | |
7388 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1916 | |
7389 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" | |
7390 msgstr "Nu pot adăuga de două ori un contact în acelaşi director" | |
7391 | |
7392 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1919 | |
7393 msgid "Cannot add yourself" | |
7394 msgstr "Nu vă puteţi adăuga propria identitate" | |
7395 | |
7396 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1922 | |
7397 msgid "Master archive is misconfigured" | |
7398 msgstr "Arhiva principală este configurată greşit" | |
7399 | |
7400 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1926 | |
7401 msgid "Invalid username or password" | |
7402 msgstr "Nume de utilizator invalid ori parolă greşită" | |
7403 | |
7404 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1929 | |
7405 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" | |
7406 msgstr "Nu recunosc gazda numelui de utilizator introdus" | |
7407 | |
7408 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1932 | |
7409 msgid "" | |
7410 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were " | |
7411 "entered" | |
7412 msgstr "" | |
7413 "Contul v-a fost dezactivat deoarece au fost introduse prea multe parole " | |
7414 "greşite" | |
7415 | |
7416 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1935 | |
7417 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" | |
7418 msgstr "Nu puteţi adăuga aceeaşi persoană de două ori într-o conversaţie" | |
7419 | |
7420 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1939 | |
7421 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" | |
7422 msgstr "Aţi atins numărul maxim permis de contacte" | |
7423 | |
7424 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1942 | |
7425 msgid "You have entered an invalid username" | |
7426 msgstr "Aţi introdus greşit un nume de utilizator" | |
7427 | |
7428 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1945 | |
7429 msgid "An error occurred while updating the directory" | |
7430 msgstr "A apărut o eroare la actualizarea directorului" | |
7431 | |
7432 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1948 | |
7433 msgid "Incompatible protocol version" | |
7434 msgstr "Versiune incompatibilă de protocol" | |
7435 | |
7436 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1951 | |
7437 msgid "The user has blocked you" | |
7438 msgstr "Utilizatorul v-a blocat" | |
7439 | |
7440 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1954 | |
7441 msgid "" | |
7442 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " | |
7443 "time" | |
7444 msgstr "" | |
7445 "Această versiune de evaluare nu permite mai mult de zece utilizatori " | |
7446 "autentificaţi în acelaşi timp" | |
7447 | |
7448 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1957 | |
7449 msgid "The user is either offline or you are blocked" | |
7450 msgstr "Utilizatorul este neautentificat sau sunteţi blocat" | |
7451 | |
7452 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1960 | |
7453 #, c-format | |
7454 msgid "Unknown error: 0x%X" | |
7455 msgstr "Eroare necunoscută: 0x%X" | |
7456 | |
10302 | 7457 #: src/protocols/novell/novell.c:117 |
9530 | 7458 #, c-format |
7459 msgid "Login failed (%s)." | |
7460 msgstr "Autentificare eşuată (%s)." | |
7461 | |
11762 | 7462 #: src/protocols/novell/novell.c:232 |
9530 | 7463 #, c-format |
7464 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | |
9544 | 7465 msgstr "" |
7466 "Nu pot trimite mesajul. Nu pot obţine detalii pentru utilizatorul (%s)." | |
9530 | 7467 |
11762 | 7468 #: src/protocols/novell/novell.c:381 |
9530 | 7469 #, c-format |
7470 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." | |
7471 msgstr "Nu pot adăuga pe „%s” în lista de contacte (%s)." | |
7472 | |
7473 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
11762 | 7474 #: src/protocols/novell/novell.c:407 |
9530 | 7475 #, c-format |
7476 msgid "Unable to send message (%s)." | |
7477 msgstr "Nu pot trimite mesajul (%s)." | |
7478 | |
11762 | 7479 #: src/protocols/novell/novell.c:478 src/protocols/novell/novell.c:972 |
9530 | 7480 #, c-format |
7481 msgid "Unable to invite user (%s)." | |
7482 msgstr "Nu pot scrie invita utilizatorul (%s)." | |
7483 | |
11762 | 7484 #: src/protocols/novell/novell.c:517 |
9530 | 7485 #, c-format |
7486 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." | |
7487 msgstr "Nu pot trimite mesajul către %s. Nu pot crea conferinţa (%s)." | |
7488 | |
11762 | 7489 #: src/protocols/novell/novell.c:522 |
9530 | 7490 #, c-format |
7491 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | |
7492 msgstr "Nu pot trimite mesajul. Nu pot crea conferinţa (%s)." | |
7493 | |
11762 | 7494 #: src/protocols/novell/novell.c:569 |
9530 | 7495 #, c-format |
7496 msgid "" | |
7497 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
7498 "creating folder (%s)." | |
7499 msgstr "" | |
7500 "Nu pot muta utilizatorul %s în directorul %s în lista de pe server. Eroare " | |
7501 "la crearea directorului (%s)." | |
7502 | |
11762 | 7503 #: src/protocols/novell/novell.c:617 |
9530 | 7504 #, c-format |
7505 msgid "" | |
7506 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
7507 "list (%s)." | |
7508 msgstr "" | |
7509 "Nu pot adăuga pe „%s” în lista de contacte. Eroare la crearea directorului " | |
7510 "în lista de pe server (%s)." | |
7511 | |
11762 | 7512 #: src/protocols/novell/novell.c:690 |
9530 | 7513 #, c-format |
7514 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | |
7515 msgstr "Nu pot obţine detalii despre utilizatorul %s (%s)." | |
7516 | |
11762 | 7517 #: src/protocols/novell/novell.c:736 src/protocols/novell/novell.c:882 |
9530 | 7518 #, c-format |
7519 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | |
7520 msgstr "Nu pot adăuga utilizatorul în lista privată (%s)." | |
7521 | |
11762 | 7522 #: src/protocols/novell/novell.c:783 |
9530 | 7523 #, c-format |
7524 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." | |
7525 msgstr "Nu pot adăuga pe „%s” în celor blocaţi (%s)." | |
7526 | |
11762 | 7527 #: src/protocols/novell/novell.c:836 |
9530 | 7528 #, c-format |
7529 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." | |
7530 msgstr "Nu pot adăuga pe „%s” celor permişi (%s)." | |
7531 | |
11762 | 7532 #: src/protocols/novell/novell.c:904 |
9530 | 7533 #, c-format |
7534 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | |
7535 msgstr "Nu pot adăuga pe „%s” în lista privată (%s)." | |
7536 | |
11762 | 7537 #: src/protocols/novell/novell.c:927 src/protocols/novell/novell.c:1628 |
9530 | 7538 #, c-format |
7539 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
7540 msgstr "Nu pot schimba setările private pe server (%s)." | |
7541 | |
11762 | 7542 #: src/protocols/novell/novell.c:999 |
9530 | 7543 #, c-format |
7544 msgid "Unable to create conference (%s)." | |
7545 msgstr "Nu pot crea o conferinţă (%s)." | |
7546 | |
11762 | 7547 #: src/protocols/novell/novell.c:1110 src/protocols/novell/novell.c:1667 |
9530 | 7548 msgid "Error communicating with server. Closing connection." |
7549 msgstr "Eroare de comunicare cu serverul. Închid conexiunea." | |
7550 | |
11762 | 7551 #: src/protocols/novell/novell.c:1452 |
9874 | 7552 msgid "Telephone Number" |
7553 msgstr "Telefon" | |
7554 | |
11762 | 7555 #: src/protocols/novell/novell.c:1456 |
9874 | 7556 msgid "Department" |
7557 msgstr "Departament" | |
7558 | |
11762 | 7559 #: src/protocols/novell/novell.c:1458 |
9874 | 7560 msgid "Personal Title" |
7561 msgstr "Titlu" | |
7562 | |
11762 | 7563 #: src/protocols/novell/novell.c:1462 |
9874 | 7564 msgid "Mailstop" |
7565 msgstr "Mailstop" | |
7566 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7567 #: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5965 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5972 |
9874 | 7569 msgid "Email Address" |
7570 msgstr "Adresă de mail" | |
7571 | |
11762 | 7572 #: src/protocols/novell/novell.c:1480 |
9874 | 7573 msgid "User ID" |
7574 msgstr "ID utilizator" | |
9530 | 7575 |
7576 #. tag = _("DN"); | |
7577 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
7578 #. if (value) { | |
9874 | 7579 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br>", |
9530 | 7580 #. tag, value); |
7581 #. } | |
7582 #. | |
11762 | 7583 #: src/protocols/novell/novell.c:1494 |
9530 | 7584 msgid "Full name" |
7585 msgstr "Nume complet" | |
7586 | |
11762 | 7587 #: src/protocols/novell/novell.c:1618 |
9530 | 7588 #, c-format |
7589 msgid "GroupWise Conference %d" | |
7590 msgstr "Conferinţă GroupWise %d" | |
7591 | |
11762 | 7592 #: src/protocols/novell/novell.c:1643 |
9530 | 7593 msgid "Unable to make SSL connection to server." |
7594 msgstr "Nu mă iniţia o conexiune SSL către server." | |
7595 | |
11762 | 7596 #: src/protocols/novell/novell.c:1673 |
9530 | 7597 #, c-format |
7598 msgid "Error processing event or response (%s)." | |
7599 msgstr "Eroare la procesarea evenimentului sau răspunsului (%s)." | |
7600 | |
11762 | 7601 #: src/protocols/novell/novell.c:1707 |
9530 | 7602 msgid "Authenticating..." |
7603 msgstr "Autentificare..." | |
7604 | |
11762 | 7605 #: src/protocols/novell/novell.c:1719 |
7606 msgid "Unable to connect to server." | |
7607 msgstr "Nu mă pot conecta la server." | |
7608 | |
7609 #: src/protocols/novell/novell.c:1722 | |
9530 | 7610 msgid "Waiting for response..." |
7611 msgstr "Aştept răspunsul..." | |
7612 | |
11762 | 7613 #: src/protocols/novell/novell.c:1857 |
9530 | 7614 #, c-format |
7615 msgid "%s has been invited to this conversation." | |
7616 msgstr "%s a fost invitat în această discuţie." | |
7617 | |
11762 | 7618 #: src/protocols/novell/novell.c:1885 |
9530 | 7619 msgid "Invitation to Conversation" |
7620 msgstr "Invitaţie într-o discuţie" | |
7621 | |
11762 | 7622 #: src/protocols/novell/novell.c:1886 |
9530 | 7623 #, c-format |
7624 msgid "" | |
7625 "Invitation from: %s\n" | |
7626 "\n" | |
7627 "Sent: %s" | |
7628 msgstr "" | |
7629 "Invitaţie de la: %s\n" | |
7630 "\n" | |
7631 "Către: %s" | |
7632 | |
11762 | 7633 #: src/protocols/novell/novell.c:1888 |
9530 | 7634 msgid "Would you like to join the conversation?" |
7635 msgstr "Doriţi să vă alăturaţi discuţiei?" | |
7636 | |
11762 | 7637 #: src/protocols/novell/novell.c:1995 |
9530 | 7638 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
9544 | 7639 msgstr "" |
7640 "Aţi fost deautentificat pentru că v-aţi autentificat de pe o altă staţie." | |
9530 | 7641 |
11762 | 7642 #: src/protocols/novell/novell.c:2051 |
9530 | 7643 #, c-format |
7644 msgid "" | |
7645 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
7646 msgstr "" | |
7647 "%s pare să fie deautentificat şi nu a primit mesajul ce i l-aţi trimis." | |
7648 | |
7649 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! | |
7650 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); | |
7651 #. | |
7652 #. ...but for now just error out with a nice message. | |
11762 | 7653 #: src/protocols/novell/novell.c:2149 |
9530 | 7654 msgid "" |
7655 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
7656 "to connect to." | |
7657 msgstr "" | |
9544 | 7658 "Nu mă pot conecta la server. Introduceţi adresa serverului la care doriţi să " |
7659 "vă conectaţi." | |
9530 | 7660 |
11762 | 7661 #: src/protocols/novell/novell.c:2171 |
9530 | 7662 msgid "Error. SSL support is not installed." |
7663 msgstr "Eroare. Suportul SSL nu este instalat." | |
7664 | |
11762 | 7665 #: src/protocols/novell/novell.c:2475 |
9530 | 7666 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
7667 msgstr "Această conferinţă a fost închisă. Nu mai pot fi trimise mesaje." | |
7668 | |
11762 | 7669 #: src/protocols/novell/novell.c:2965 src/protocols/novell/novell.c:3047 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7670 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2839 |
9530 | 7671 msgid "Appear Offline" |
7672 msgstr "Aparent neautentificat" | |
7673 | |
7674 #. *< type | |
7675 #. *< ui_requirement | |
7676 #. *< flags | |
7677 #. *< dependencies | |
7678 #. *< priority | |
7679 #. *< id | |
7680 #. *< name | |
7681 #. *< version | |
7682 #. * summary | |
7683 #. * description | |
11762 | 7684 #: src/protocols/novell/novell.c:3540 src/protocols/novell/novell.c:3542 |
9530 | 7685 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" |
7686 msgstr "Modul de protocol Novell GroupWise Messenger" | |
7687 | |
11762 | 7688 #: src/protocols/novell/novell.c:3561 |
9530 | 7689 msgid "Server address" |
7690 msgstr "Adresă server" | |
7691 | |
11762 | 7692 #: src/protocols/novell/novell.c:3565 |
9530 | 7693 msgid "Server port" |
7694 msgstr "Port server" | |
7695 | |
11762 | 7696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 |
9754 | 7697 msgid "Invalid error" |
7698 msgstr "Eroare invalidă" | |
7699 | |
11762 | 7700 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 |
9754 | 7701 msgid "Invalid SNAC" |
7702 msgstr "SNAC invalid" | |
7703 | |
11762 | 7704 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 |
9754 | 7705 msgid "Rate to host" |
7706 msgstr "Rata către gazdă" | |
8039 | 7707 |
11762 | 7708 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 |
9530 | 7709 msgid "Rate to client" |
7710 msgstr "Rata către client" | |
8431 | 7711 |
11762 | 7712 #: src/protocols/oscar/oscar.c:207 |
9530 | 7713 msgid "Service unavailable" |
7714 msgstr "Serviciu nedisponibil" | |
7715 | |
11762 | 7716 #: src/protocols/oscar/oscar.c:208 |
9754 | 7717 msgid "Service not defined" |
7718 msgstr "Serviciu nedefinit" | |
7719 | |
11762 | 7720 #: src/protocols/oscar/oscar.c:209 |
9874 | 7721 msgid "Obsolete SNAC" |
7722 msgstr "SNAC învechit" | |
7723 | |
11762 | 7724 #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 |
9754 | 7725 msgid "Not supported by host" |
7726 msgstr "Nesuportat de către server" | |
9530 | 7727 |
11762 | 7728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:211 |
9754 | 7729 msgid "Not supported by client" |
7730 msgstr "Nesuportat de către client" | |
9530 | 7731 |
11762 | 7732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:212 |
9754 | 7733 msgid "Refused by client" |
7734 msgstr "Refuzat de către client" | |
9530 | 7735 |
11762 | 7736 #: src/protocols/oscar/oscar.c:213 |
7375 | 7737 msgid "Reply too big" |
7738 msgstr "Răspuns supradimensionat" | |
7739 | |
11762 | 7740 #: src/protocols/oscar/oscar.c:214 |
7375 | 7741 msgid "Responses lost" |
7742 msgstr "Răspunsuri pierdute" | |
7743 | |
11762 | 7744 #: src/protocols/oscar/oscar.c:215 |
9754 | 7745 msgid "Request denied" |
7746 msgstr "Cerere respinsă" | |
7747 | |
11762 | 7748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:216 |
9874 | 7749 msgid "Busted SNAC payload" |
7750 msgstr "Încărcătură SNAC invalidă" | |
7751 | |
11762 | 7752 #: src/protocols/oscar/oscar.c:217 |
9754 | 7753 msgid "Insufficient rights" |
7754 msgstr "Drepturi insuficiente" | |
8039 | 7755 |
11762 | 7756 #: src/protocols/oscar/oscar.c:218 |
9754 | 7757 msgid "In local permit/deny" |
7758 msgstr "În autorizarea/neautorizarea locală" | |
8491 | 7759 |
11762 | 7760 #: src/protocols/oscar/oscar.c:219 |
9754 | 7761 msgid "Too evil (sender)" |
7762 msgstr "Prea periculos (expeditorul)" | |
8431 | 7763 |
11762 | 7764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:220 |
9530 | 7765 msgid "Too evil (receiver)" |
7766 msgstr "Prea periculos (destinatarul)" | |
7767 | |
11762 | 7768 #: src/protocols/oscar/oscar.c:221 |
9530 | 7769 msgid "User temporarily unavailable" |
7770 msgstr "Utilizatorul este temporar nedisponibil." | |
7771 | |
11762 | 7772 #: src/protocols/oscar/oscar.c:222 |
9754 | 7773 msgid "No match" |
7774 msgstr "Nici o potrivire" | |
7775 | |
11762 | 7776 #: src/protocols/oscar/oscar.c:223 |
9874 | 7777 msgid "List overflow" |
7778 msgstr "Listă suprasaturată" | |
7779 | |
11762 | 7780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:224 |
9754 | 7781 msgid "Request ambiguous" |
7782 msgstr "Cerere ambiguă" | |
9530 | 7783 |
11762 | 7784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:225 |
9754 | 7785 msgid "Queue full" |
7786 msgstr "Coadă plină" | |
9530 | 7787 |
11762 | 7788 #: src/protocols/oscar/oscar.c:226 |
4208 | 7789 msgid "Not while on AOL" |
6546 | 7790 msgstr "Nu (cât timp e pe AOL)" |
6362 | 7791 |
11762 | 7792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:417 src/protocols/oscar/oscar.c:502 |
10302 | 7793 msgid "" |
7794 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " | |
9530 | 7795 "most likely has a buggy client.)" |
7796 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7797 "(Eroare la primirea acestui mesaj. Contactul cu care discutaţi are probabil " |
9530 | 7798 "un client problematic)." |
7799 | |
11762 | 7800 #: src/protocols/oscar/oscar.c:616 |
9530 | 7801 msgid "Voice" |
7802 msgstr "Voce" | |
7803 | |
11762 | 7804 #: src/protocols/oscar/oscar.c:619 |
9530 | 7805 msgid "AIM Direct IM" |
7806 msgstr "Discuţie directă AIM" | |
7807 | |
11762 | 7808 #: src/protocols/oscar/oscar.c:622 src/protocols/silc/silc.c:659 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7809 #: src/protocols/silc/util.c:509 |
9530 | 7810 msgid "Chat" |
7811 msgstr "Chat" | |
7812 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7813 #: src/protocols/oscar/oscar.c:625 src/protocols/oscar/oscar.c:7898 |
9530 | 7814 msgid "Get File" |
7815 msgstr "Primeşte fişierul" | |
7816 | |
11762 | 7817 #: src/protocols/oscar/oscar.c:632 |
9530 | 7818 msgid "Games" |
7819 msgstr "Jocuri" | |
7820 | |
11762 | 7821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:635 |
9530 | 7822 msgid "Add-Ins" |
7823 msgstr "Adăugiri" | |
7824 | |
11762 | 7825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:638 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7826 msgid "Send Buddy List" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7827 msgstr "Trimite lista de contacte" |
9664 | 7828 |
11762 | 7829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:641 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7830 msgid "ICQ Direct Connect" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7831 msgstr "Conectare directă ICQ" |
9664 | 7832 |
11762 | 7833 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7834 msgid "AP User" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7835 msgstr "Utilizator AP" |
9664 | 7836 |
11762 | 7837 #: src/protocols/oscar/oscar.c:647 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7838 msgid "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7839 msgstr "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7840 |
11762 | 7841 #: src/protocols/oscar/oscar.c:650 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7842 msgid "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7843 msgstr "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7844 |
11762 | 7845 #: src/protocols/oscar/oscar.c:653 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7846 msgid "ICQ Server Relay" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7847 msgstr "Schimb de server ICQ" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7848 |
11762 | 7849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:656 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7850 msgid "Old ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7851 msgstr "ICQ UTF8 (vechi)" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7852 |
11762 | 7853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:659 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7854 msgid "Trillian Encryption" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7855 msgstr "Criptare Trillian" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7856 |
11762 | 7857 #: src/protocols/oscar/oscar.c:662 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7858 msgid "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7859 msgstr "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7860 |
11762 | 7861 #: src/protocols/oscar/oscar.c:665 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7862 msgid "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7863 msgstr "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7864 |
11762 | 7865 #: src/protocols/oscar/oscar.c:668 |
9664 | 7866 msgid "Security Enabled" |
7867 msgstr "Securitate activată" | |
7868 | |
11762 | 7869 #: src/protocols/oscar/oscar.c:671 |
9664 | 7870 msgid "Video Chat" |
7871 msgstr "Videochat" | |
7872 | |
11762 | 7873 #: src/protocols/oscar/oscar.c:675 |
9664 | 7874 msgid "iChat AV" |
7875 msgstr "iChat AV" | |
9530 | 7876 |
11762 | 7877 #: src/protocols/oscar/oscar.c:678 |
9664 | 7878 msgid "Live Video" |
7879 msgstr "Video în direct" | |
9530 | 7880 |
11762 | 7881 #: src/protocols/oscar/oscar.c:681 |
9530 | 7882 msgid "Camera" |
7883 msgstr "Cameră" | |
7884 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7885 #: src/protocols/oscar/oscar.c:699 src/protocols/oscar/oscar.c:7781 |
9530 | 7886 msgid "Free For Chat" |
7887 msgstr "Disponibil" | |
7888 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7889 #: src/protocols/oscar/oscar.c:703 src/protocols/oscar/oscar.c:7796 |
9530 | 7890 msgid "Not Available" |
7891 msgstr "Indisponibil" | |
7892 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:705 src/protocols/oscar/oscar.c:7786 |
9530 | 7894 msgid "Occupied" |
7895 msgstr "Ocupat" | |
7896 | |
11762 | 7897 #: src/protocols/oscar/oscar.c:709 |
9530 | 7898 msgid "Web Aware" |
7899 msgstr "Prezent pe net" | |
7900 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7901 #: src/protocols/oscar/oscar.c:786 src/protocols/oscar/oscar.c:5050 |
11762 | 7902 msgid "Warning Level" |
7903 msgstr "Nivel de avertizare" | |
7904 | |
7905 #: src/protocols/oscar/oscar.c:792 | |
9530 | 7906 msgid "Capabilities" |
7907 msgstr "Facilităţi" | |
7908 | |
11762 | 7909 #: src/protocols/oscar/oscar.c:801 |
9530 | 7910 msgid "Buddy Comment" |
7911 msgstr "Comentariu contact" | |
7912 | |
11762 | 7913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:958 |
3462 | 7914 #, c-format |
7915 msgid "Direct IM with %s closed" | |
8491 | 7916 msgstr "Discuţia directă cu %s s-a terminat" |
7917 | |
11762 | 7918 #: src/protocols/oscar/oscar.c:960 |
3462 | 7919 #, c-format |
7920 msgid "Direct IM with %s failed" | |
8491 | 7921 msgstr "Discuţia directă cu %s a eşuat" |
7922 | |
11762 | 7923 #: src/protocols/oscar/oscar.c:968 |
9530 | 7924 msgid "Direct Connect failed" |
7925 msgstr "Conectarea directă a eşuat" | |
7926 | |
11762 | 7927 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1045 src/protocols/oscar/oscar.c:1176 |
9530 | 7928 #, c-format |
7929 msgid "Direct IM with %s established" | |
7930 msgstr "Discuţia directă cu %s a fost iniţializat" | |
7931 | |
11762 | 7932 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1126 |
9530 | 7933 #, c-format |
7934 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." | |
7935 msgstr "Încercare de conectare la %s la %s:%hu pentru discuţie directă." | |
7936 | |
11762 | 7937 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1547 |
9530 | 7938 #, c-format |
7939 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | |
7940 msgstr "Cerere către %s pentru a ne conecta la %s:%hu pentru discuţie directă." | |
7941 | |
11762 | 7942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1552 |
9530 | 7943 msgid "Unable to open Direct IM" |
7944 msgstr "Nu pot deschide o discuţie directă" | |
7945 | |
11762 | 7946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1587 |
9530 | 7947 #, c-format |
7948 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
7949 msgstr "Aţi ales să deschideţi o discuţie directă cu %s." | |
7950 | |
11762 | 7951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1591 |
9530 | 7952 msgid "" |
7953 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
7954 "Do you wish to continue?" | |
7955 msgstr "" | |
7956 "Pentru că adresa IP vă va fi vizibilă, vă rugăm să evaluaţi riscurile la " | |
7957 "care vă expuneţi. Doriţi să continuaţi?" | |
7958 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1595 src/protocols/oscar/oscar.c:4361 |
9530 | 7960 msgid "Connect" |
7961 msgstr "Conectează-te" | |
7962 | |
11762 | 7963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1661 |
7964 #, fuzzy, c-format | |
7965 msgid "You have lost your connection to chat room %s." | |
6546 | 7966 msgstr "Aţi fost deconectat din camera de chat %s." |
3462 | 7967 |
11762 | 7968 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1684 |
3462 | 7969 msgid "Chat is currently unavailable" |
8491 | 7970 msgstr "Acest chat este deocamdată indisponibil" |
7971 | |
11762 | 7972 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1754 |
7375 | 7973 msgid "Screen name sent" |
7974 msgstr "Numele ales a fost trimis" | |
7975 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7976 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1770 |
8491 | 7977 #, c-format |
7978 msgid "" | |
7979 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | |
7980 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | |
7981 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | |
7982 msgstr "" | |
8778 | 7983 "Autentificarea pentru %s a eşuat deoarece numele ales este invalid. Unul " |
7984 "valid trebuie ori să înceapă cu o literă, ori să conţină doar litere, numere " | |
7985 "şi spaţii, ori să conţină doar numere." | |
7986 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1799 |
3462 | 7988 msgid "Unable to login to AIM" |
6546 | 7989 msgstr "Nu mă pot autentifica la AIM" |
3462 | 7990 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1903 src/protocols/oscar/oscar.c:2846 |
3462 | 7992 msgid "Could Not Connect" |
7993 msgstr "Nu m-am putut conecta" | |
7994 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1911 |
3462 | 7996 msgid "Connection established, cookie sent" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7997 msgstr "Conexiune iniţializată, cookie trimis" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7998 |
11762 | 7999 #. clientip & verifiedip failed, request a redirect |
8000 #. * that is, we want the sender to connect to us | |
8001 #. Let the user not to lose hope quite yet | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8002 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2063 |
11762 | 8003 #, fuzzy |
8004 msgid "Attempting connection redirect..." | |
8005 msgstr "Încercare de conectare la %s la %s:%hu pentru discuţie directă." | |
8006 | |
8007 #. proxyip timed out | |
8008 #. * Yes, it's a bit odd to ask the user to enable proxied file transfers | |
8009 #. * when it's a proxied transfer that timed out. It is possible that a | |
8010 #. * stage 1/2 proxied transfer might work when a stage 3 will not. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2108 |
11762 | 8012 #, c-format |
8013 msgid "" | |
8014 "Transfer of file %s timed out.\n" | |
8015 " Try enabling proxy servers for file transfers in Tools->Preferences->AIM/" | |
8016 "ICQ." | |
8017 msgstr "" | |
8018 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2206 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174 |
11762 | 8020 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:183 |
8021 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:192 | |
5348 | 8022 msgid "Unable to establish file descriptor." |
6546 | 8023 msgstr "Nu pot deschide descriptorul fişierului." |
5348 | 8024 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2211 |
5348 | 8026 msgid "Unable to create new connection." |
6546 | 8027 msgstr "Nu pot crea o nouă conexiune." |
5348 | 8028 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 src/protocols/oscar/oscar.c:2454 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8030 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2468 src/protocols/oscar/oscar.c:2478 |
11762 | 8031 #, fuzzy |
8032 msgid "Unable to log into file transfer proxy." | |
8033 msgstr "Nu pot scrie fişierul %s." | |
8034 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2532 |
11762 | 8036 #, fuzzy |
8037 msgid "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present." | |
8491 | 8038 msgstr "Nu pot deschide socket-ul de ascultare." |
8039 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8040 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2733 src/protocols/toc/toc.c:543 |
3462 | 8041 msgid "Incorrect nickname or password." |
6546 | 8042 msgstr "Pseudonim sau parolă incorecte" |
3462 | 8043 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8044 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2738 |
3462 | 8045 msgid "Your account is currently suspended." |
6546 | 8046 msgstr "Contul dumneavoastră este momentan suspendat." |
3462 | 8047 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8048 #. service temporarily unavailable |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2742 |
4208 | 8050 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
9530 | 8051 msgstr "Serviciul de mesagerie instant AOL este temporar indisponibil." |
8052 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8053 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2747 |
3462 | 8054 msgid "" |
8055 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
8056 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
8057 msgstr "" | |
6546 | 8058 "V-aţi conectat şi deconectat prea des. Aşteptaţi zece minute şi încercaţi " |
8059 "din nou. Dacă continuaţi să încercaţi, va trebui să aşteptaţi mai mult." | |
3462 | 8060 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2752 |
4584 | 8062 #, c-format |
4208 | 8063 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
6546 | 8064 msgstr "Versiunea clientului folosit este prea veche. Actualizaţi-l la %s" |
4584 | 8065 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8066 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2783 |
3462 | 8067 msgid "Internal Error" |
6546 | 8068 msgstr "Eroare internă" |
3462 | 8069 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8070 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2853 |
7375 | 8071 msgid "Received authorization" |
8072 msgstr "Am primit autorizarea" | |
8073 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8074 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2877 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8075 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8076 msgstr "Cheia SecurID introdusă este invalidă." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8077 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8078 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2891 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8079 msgid "Enter SecurID" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8080 msgstr "Introducere SecurID" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8081 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2892 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8083 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8084 msgstr "Introduceţi numărul de şase cifre afişat digital." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8085 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8086 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2932 src/protocols/oscar/oscar.c:2962 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3051 |
4584 | 8088 #, c-format |
4208 | 8089 msgid "" |
8090 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
8091 "fixed. Check %s for updates." | |
8092 msgstr "" | |
6546 | 8093 "S-ar putea să fiţi rapid deconectat. Poate doriţi să încercaţi TOC până ce " |
8094 "se rezolvă această problemă. Vizitaţi %s pentru actualizări. " | |
4584 | 8095 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8096 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2935 src/protocols/oscar/oscar.c:2965 |
7910 | 8097 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
8098 msgstr "Gaim nu a putut obţine un hash valid pentru autentificarea AIM." | |
8099 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8100 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3054 |
7910 | 8101 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
8102 msgstr "Gaim nu a putut obţine un hash valid pentru autentificare." | |
8103 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8104 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8105 msgid "Password sent" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8106 msgstr "Parola a fost trimisă" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8107 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8108 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4352 |
5348 | 8109 #, c-format |
8110 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
6546 | 8111 msgstr "%s tocmai a cerut o conexiune directă cu %s." |
5348 | 8112 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8113 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4355 |
4208 | 8114 msgid "" |
8115 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
8116 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
8117 "considered a privacy risk." | |
8118 msgstr "" | |
6546 | 8119 "Aceasta presupune o conexiune directă între cele două calculatoare şi este " |
6949 | 8120 "necesară pentru imaginile asociate conturilor. Pentru că adresa IP vă va fi " |
8121 "vizibilă, luaţi în considerare riscurile la care vă expuneţi." | |
8122 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4394 |
4584 | 8124 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
7910 | 8125 msgstr "Autorizează-mă pentru a te putea adăuga în lista mea de contacte." |
8126 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4402 |
4584 | 8128 msgid "Authorization Request Message:" |
8129 msgstr "Mesajul cererii de autorizare:" | |
8130 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8131 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4403 |
4584 | 8132 msgid "Please authorize me!" |
6546 | 8133 msgstr "Autorizează-mă te rog!" |
6362 | 8134 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8135 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4433 |
4584 | 8136 #, c-format |
4208 | 8137 msgid "" |
4584 | 8138 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
8139 "you want to send an authorization request?" | |
8140 msgstr "" | |
6546 | 8141 "Utilizatorul %s a cerut autorizarea înainte de a fi adăugat în lista de " |
7910 | 8142 "contacte. Doriţi să trimiteţi o cerere de autorizare?" |
8143 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4438 src/protocols/oscar/oscar.c:4440 |
4584 | 8145 msgid "Request Authorization" |
8146 msgstr "Solicit autorizarea" | |
8147 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4478 src/protocols/oscar/oscar.c:4484 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8149 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4588 src/protocols/oscar/oscar.c:4612 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8150 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7234 src/protocols/oscar/oscar.c:7286 |
4208 | 8151 msgid "No reason given." |
6546 | 8152 msgstr "Fără motiv." |
4208 | 8153 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8154 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4483 |
4584 | 8155 msgid "Authorization Denied Message:" |
6546 | 8156 msgstr "Mesajul de autorizare refuzată:" |
4584 | 8157 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4590 |
11762 | 8159 #, fuzzy, c-format |
8160 msgid "" | |
8161 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" | |
4584 | 8162 "%s" |
8163 msgstr "" | |
7910 | 8164 "Utilizatorul %u doreşte să vă adauge în lista sa de contacte din următorul " |
8165 "motiv:\n" | |
4584 | 8166 "%s" |
8167 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8168 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4600 src/protocols/oscar/oscar.c:7246 |
4208 | 8169 msgid "Authorization Request" |
4584 | 8170 msgstr "Cerere de autorizare" |
8171 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8172 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4612 |
7375 | 8173 #, c-format |
3462 | 8174 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8175 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8176 "following reason:\n" |
3462 | 8177 "%s" |
8178 msgstr "" | |
7910 | 8179 "Utilizatorul %u nu v-a autorizat cererea de a-l adăuga la lista proprie de " |
6546 | 8180 "contacte, motivând astfel:\n" |
3462 | 8181 "%s" |
8182 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8183 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4613 |
3488 | 8184 msgid "ICQ authorization denied." |
6546 | 8185 msgstr "Autorizarea ICQ a fost refuzată." |
3488 | 8186 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8187 #. Someone has granted you authorization |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8188 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4620 |
7375 | 8189 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8190 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
7910 | 8191 msgstr "" |
8192 "Utilizatorul %u v-a acordat dreptul de a-l adăuga la lista de contacte." | |
8193 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4628 |
4584 | 8195 #, c-format |
8196 msgid "" | |
8197 "You have received a special message\n" | |
8198 "\n" | |
8199 "From: %s [%s]\n" | |
8200 "%s" | |
8201 msgstr "" | |
6546 | 8202 "Aţi primit un mesaj special\n" |
4584 | 8203 "\n" |
8204 "Expeditor: %s [%s]\n" | |
8205 "%s" | |
8206 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8207 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4636 |
3462 | 8208 #, c-format |
4208 | 8209 msgid "" |
8210 "You have received an ICQ page\n" | |
8211 "\n" | |
8212 "From: %s [%s]\n" | |
8213 "%s" | |
8214 msgstr "" | |
6546 | 8215 "Aţi primit o pagină ICQ\n" |
4584 | 8216 "\n" |
8217 "Expeditor: %s [%s]\n" | |
8218 "%s" | |
8219 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8220 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4644 |
3462 | 8221 #, c-format |
8222 msgid "" | |
4584 | 8223 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4208 | 8224 "\n" |
4584 | 8225 "Message is:\n" |
8226 "%s" | |
4208 | 8227 msgstr "" |
6546 | 8228 "Aţi primit un mail ICQ de la %s [%s]\n" |
4584 | 8229 "\n" |
8230 "Mesajul: \n" | |
8231 "%s" | |
8232 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8233 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4665 |
7375 | 8234 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8235 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
6362 | 8236 msgstr "Utilizatorul ICQ %u v-a trimis un contact: %s (%s)" |
8237 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8238 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4671 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8239 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
7375 | 8240 msgstr "Doriţi să adăugaţi acest contact în lista de contacte?" |
8241 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8242 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4675 |
4584 | 8243 msgid "Decline" |
8244 msgstr "Refuz" | |
8245 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8246 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4759 |
4584 | 8247 #, c-format |
4208 | 8248 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
4584 | 8249 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
6546 | 8250 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s deoarece era invalid." |
8251 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s deoarece erau invalide." | |
4584 | 8252 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4768 |
4584 | 8254 #, c-format |
4208 | 8255 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
4584 | 8256 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
6546 | 8257 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că era prea mare." |
8258 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că erau prea mari." | |
4584 | 8259 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8260 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4777 |
4584 | 8261 #, c-format |
4208 | 8262 msgid "" |
8263 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
4584 | 8264 msgid_plural "" |
4208 | 8265 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
6546 | 8266 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că a depăşit limita fixată." |
8267 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că au depăşit limita fixată." | |
4584 | 8268 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4786 |
4584 | 8270 #, c-format |
4208 | 8271 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
4584 | 8272 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
6362 | 8273 msgstr[0] "" |
6546 | 8274 "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că expeditorul era prea periculos." |
6362 | 8275 msgstr[1] "" |
6546 | 8276 "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că expeditorul era prea periculos." |
6362 | 8277 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4795 |
4584 | 8279 #, c-format |
4208 | 8280 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
4584 | 8281 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
6546 | 8282 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că aţi fost prea periculos." |
8283 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că aţi fost prea periculos." | |
4584 | 8284 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8285 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4804 |
4584 | 8286 #, c-format |
4208 | 8287 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
4584 | 8288 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
6546 | 8289 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s din motive necunoscute." |
8290 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s din motive necunoscute." | |
4584 | 8291 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8292 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4863 |
11762 | 8293 #, c-format |
8294 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
8295 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s><HR>%s" | |
8296 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8297 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4924 |
3488 | 8298 #, c-format |
8299 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
4584 | 8300 msgstr "SNAC a dat eroarea: %s\n" |
8301 | |
9874 | 8302 #. Data is assumed to be the destination sn |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8303 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4961 |
9874 | 8304 #, c-format |
8305 msgid "Unable to send message: %s" | |
8306 msgstr "Nu pot trimite mesajul: %s" | |
8307 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4961 src/protocols/oscar/oscar.c:4966 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8309 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5024 src/protocols/oscar/oscar.c:5028 |
9874 | 8310 msgid "Unknown reason." |
8311 msgstr "Motiv necunoscut." | |
8312 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4964 |
11762 | 8314 #, c-format |
8315 msgid "Unable to send message to %s:" | |
8316 msgstr "Nu pot trimite mesajul către %s:" | |
8317 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8318 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5024 |
9664 | 8319 #, c-format |
8320 msgid "User information not available: %s" | |
8321 msgstr "Detaliile utilizatorului nu sunt disponibile: %s" | |
8322 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8323 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5027 |
7375 | 8324 #, c-format |
8325 msgid "User information for %s unavailable:" | |
8326 msgstr "Detaliile utilizatorului %s nu sunt disponibile:" | |
3462 | 8327 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8328 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5054 |
9530 | 8329 msgid "Online Since" |
8330 msgstr "Conectat din" | |
8331 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8332 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5059 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118 |
9530 | 8333 msgid "Member Since" |
8334 msgstr "Membru din" | |
8335 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8336 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5142 |
3488 | 8337 msgid "Your AIM connection may be lost." |
6546 | 8338 msgstr "E posibil să fi pierdut conexiunea AIM." |
3488 | 8339 |
9530 | 8340 #. The conversion failed! |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8341 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5328 |
9530 | 8342 msgid "" |
8343 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
8344 "characters.]" | |
8345 msgstr "" | |
8346 "[Nu pot afişa mesajul de acest utilizator deoarece conţine caractere " | |
8347 "invalide]" | |
8348 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8349 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5554 |
3488 | 8350 msgid "Rate limiting error." |
8351 msgstr "Eroare la rata de limitare." | |
8352 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8353 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5555 |
3462 | 8354 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8355 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8356 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
3462 | 8357 msgstr "" |
6546 | 8358 "Ultima acţiune cerută nu a fost îndeplinită pentru că aţi depăşit limita " |
8359 "fixată. Aşteptaţi 10 secunde şi încercaţi din nou." | |
6362 | 8360 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8361 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5631 |
5348 | 8362 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
6546 | 8363 msgstr "Aţi fost deautentificat din motive necunoscute." |
6362 | 8364 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5644 src/protocols/toc/toc.c:971 |
11762 | 8366 #, c-format |
8367 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
8368 msgstr "Aţi fost deconectat din camera de chat %s." | |
8369 | |
8370 #. XXX - Don't call this with ssi | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5669 |
7375 | 8372 msgid "Finalizing connection" |
8373 msgstr "Finalizare conexiune" | |
8374 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8375 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5951 |
11762 | 8376 msgid "UIN" |
8377 msgstr "UIN" | |
8378 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8379 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5977 src/protocols/silc/util.c:541 |
6662 | 8380 msgid "Mobile Phone" |
8381 msgstr "Telefon mobil" | |
8382 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8383 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5979 |
5348 | 8384 msgid "Female" |
8385 msgstr "Feminin" | |
8386 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8387 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5979 |
5348 | 8388 msgid "Male" |
8389 msgstr "Masculin" | |
8390 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8391 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5995 |
6662 | 8392 msgid "Personal Web Page" |
8393 msgstr "Pagină personală" | |
5348 | 8394 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8395 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5999 |
6662 | 8396 msgid "Additional Information" |
8397 msgstr "Alte informaţii" | |
8398 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8399 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6004 |
6662 | 8400 msgid "Home Address" |
8401 msgstr "Adresă acasă" | |
8402 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8403 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6008 src/protocols/oscar/oscar.c:6016 |
6662 | 8404 msgid "Zip Code" |
8405 msgstr "Cod poştal" | |
8406 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8407 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6012 |
6662 | 8408 msgid "Work Address" |
6546 | 8409 msgstr "Adresă serviciu" |
5348 | 8410 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8411 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6020 |
6662 | 8412 msgid "Work Information" |
8413 msgstr "Informaţii serviciu" | |
8414 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8415 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6021 |
6662 | 8416 msgid "Company" |
8417 msgstr "Companie" | |
8418 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8419 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6022 |
6662 | 8420 msgid "Division" |
8421 msgstr "Divizie" | |
8422 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6023 |
6662 | 8424 msgid "Position" |
8425 msgstr "Poziţie" | |
8426 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8427 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6025 |
6662 | 8428 msgid "Web Page" |
8429 msgstr "Adresă Internet" | |
8430 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8431 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6082 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8432 msgid "Pop-Up Message" |
7375 | 8433 msgstr "Mesaj popup" |
8434 | |
11762 | 8435 #. TODO: Need to use ngettext() here |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6111 |
8431 | 8437 #, c-format |
8438 msgid "The following screen names are associated with %s" | |
6949 | 8439 msgstr "Următoarele nume alese sunt asociate cu %s" |
8440 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6140 |
5348 | 8442 #, c-format |
8443 msgid "No results found for email address %s" | |
6546 | 8444 msgstr "Nu s-a găsit nici un rezultat pentru adresa de mail %s" |
5348 | 8445 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6161 |
5348 | 8447 #, c-format |
8448 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
6546 | 8449 msgstr "Ar trebui să primiţi un mail care să vă ceară confirmarea %s." |
5348 | 8450 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8451 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163 |
4208 | 8452 msgid "Account Confirmation Requested" |
4584 | 8453 msgstr "Vi s-a cerut confirmarea contului" |
8454 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8455 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6194 |
4208 | 8456 msgid "Error Changing Account Info" |
4584 | 8457 msgstr "Eroare la schimbarea detaliilor contului" |
8458 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8459 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6197 |
4208 | 8460 #, c-format |
8461 msgid "" | |
8462 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
8463 "differs from the original." | |
8464 msgstr "" | |
6546 | 8465 "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut este " |
4584 | 8466 "diferit de cel original." |
8467 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6200 |
11762 | 8469 #, fuzzy, c-format |
8470 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." | |
8471 msgstr "" | |
8472 "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut este prea " | |
8473 "lung." | |
8474 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8475 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6203 |
4208 | 8476 #, c-format |
8477 msgid "" | |
8478 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
8479 "is too long." | |
8480 msgstr "" | |
6546 | 8481 "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut este prea " |
4584 | 8482 "lung." |
8483 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8484 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6206 |
4208 | 8485 #, c-format |
8486 msgid "" | |
8487 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
8488 "request pending for this screen name." | |
8489 msgstr "" | |
6546 | 8490 "Eroare 0x%04x: Nu pot schimba adresa de mail pentru că există deja o cerere " |
8491 "în aşteptare pentru acest nume." | |
4584 | 8492 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6209 |
4208 | 8494 #, c-format |
8495 msgid "" | |
8496 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
8497 "too many screen names associated with it." | |
8498 msgstr "" | |
6546 | 8499 "Eroare 0x%04x: Nu pot schimba adresa de mail pentru că adresa dată are prea " |
4584 | 8500 "multe nume alese asociate." |
8501 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6212 |
4208 | 8503 #, c-format |
8504 msgid "" | |
8505 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
8506 "invalid." | |
8507 msgstr "" | |
6546 | 8508 "Eroare 0x%04x: Nu pot schimba adresa de mail pentru că adresa dată este " |
8509 "invalidă." | |
4584 | 8510 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6215 |
4208 | 8512 #, c-format |
8513 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
6546 | 8514 msgstr "Eroare 0x%04x: Eroare necunoscută." |
4584 | 8515 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8516 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6225 |
4208 | 8517 #, c-format |
8518 msgid "" | |
4585 | 8519 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
4208 | 8520 "%s" |
8521 msgstr "" | |
6546 | 8522 "Numele ales vă este formatat după cum urmează:\n" |
4584 | 8523 "%s" |
8524 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8525 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6226 src/protocols/oscar/oscar.c:6233 |
4208 | 8526 msgid "Account Info" |
4584 | 8527 msgstr "Detalii Cont" |
8528 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8529 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6231 |
4208 | 8530 #, c-format |
8531 msgid "The email address for %s is %s" | |
4584 | 8532 msgstr "Adresa de mail pentru %s este %s" |
8533 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8534 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6298 |
9530 | 8535 msgid "" |
8536 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | |
8537 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8538 "Propriul avatar nu a fost trimis. Trebuie să vă conectaţi direct pentru a vă " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8539 "putea trimite avatar." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8540 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6480 |
3488 | 8542 msgid "Unable to set AIM profile." |
8543 msgstr "Nu pot seta profilul AIM." | |
8544 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6481 |
3488 | 8546 msgid "" |
8547 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
8548 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
8549 "fully connected." | |
8550 msgstr "" | |
6546 | 8551 "Se pare că aţi cerut să setaţi profilul înainte de a vă autentifica. " |
7910 | 8552 "Profilul vă va rămâne la fel. Încercaţi să-l setaţi din nou când veţi fi " |
6362 | 8553 "conectat 100%." |
8554 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8555 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6495 |
3488 | 8556 #, c-format |
8557 msgid "" | |
6362 | 8558 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " |
8559 "it for you." | |
8560 msgid_plural "" | |
3488 | 8561 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
5348 | 8562 "truncated it for you." |
6362 | 8563 msgstr[0] "" |
6546 | 8564 "Aţi depăşit lungimea maximă de %d octet a profilului. Gaim l-a trunchiat " |
6362 | 8565 "automat." |
8566 msgstr[1] "" | |
6546 | 8567 "Aţi depăşit lungimea maximă de %d octeţi a profilului. Gaim l-a trunchiat " |
5348 | 8568 "automat." |
8569 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8570 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6500 |
5348 | 8571 msgid "Profile too long." |
8572 msgstr "Profil prea lung." | |
8573 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8574 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6523 src/protocols/oscar/oscar.c:6596 |
3488 | 8575 #, c-format |
8576 msgid "" | |
6362 | 8577 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " |
8578 "truncated it for you." | |
8579 msgid_plural "" | |
5348 | 8580 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
6362 | 8581 "truncated it for you." |
8582 msgstr[0] "" | |
6546 | 8583 "Mesajul în absenţă depăşeşte lungimea maximă de %d octet. Gaim a trunchiat " |
8584 "mesajul şi v-a trecut în absenţă." | |
6362 | 8585 msgstr[1] "" |
6546 | 8586 "Mesajul în absenţă depăşeşte lungimea maximă de %d octeţi. Gaim a trunchiat " |
8587 "mesajul şi v-a trecut în absenţă." | |
4584 | 8588 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8589 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6528 src/protocols/oscar/oscar.c:6601 |
5348 | 8590 msgid "Away message too long." |
6546 | 8591 msgstr "Mesaj în absenţă prea lung." |
5348 | 8592 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6560 |
11762 | 8594 msgid "Unable to set AIM away message." |
8595 msgstr "Gaim nu a putut seta mesajul în absenţă pentru AIM" | |
8596 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8597 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6561 |
11762 | 8598 msgid "" |
8599 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
8600 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
8601 "again when you are fully connected." | |
8602 msgstr "" | |
8603 "Aţi cerut probabil să setaţi mesajul în absenţă înainte de terminarea " | |
8604 "procedurii de autentificare. Veţi rămâne în starea „prezent”. Încercaţi din " | |
8605 "nou când veţi fi conectat." | |
8606 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8607 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6691 |
8431 | 8608 #, c-format |
8609 msgid "" | |
8610 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " | |
8611 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " | |
8612 "spaces, or contain only numbers." | |
8613 msgstr "" | |
8491 | 8614 "Nu pot adăuga %s deoarece numele ales este invalid. Unul valid trebuie " |
8615 "săînceapă cu o literă sau să conţină doar litere, numere şi spaţii sau să " | |
8431 | 8616 "conţină doar numere." |
8617 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 src/protocols/oscar/oscar.c:7092 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8619 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7106 src/protocols/simple/simple.c:203 |
8431 | 8620 msgid "Unable To Add" |
8621 msgstr "Nu pot adăuga" | |
8622 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6798 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8624 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
6546 | 8625 msgstr "Nu pot descărca lista de contacte" |
5348 | 8626 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6799 |
5348 | 8628 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8629 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
5348 | 8630 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
8631 "a few hours." | |
8632 msgstr "" | |
6546 | 8633 "Gaim nu a reuşit deocamdată să vă descarce lista de contacte de pe serverele " |
8634 "AIM. Ea nu este pierdută, dar probabil va fi disponibilă abia în câteva ore." | |
6362 | 8635 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8636 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6983 src/protocols/oscar/oscar.c:6984 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8637 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6989 src/protocols/oscar/oscar.c:7150 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7151 src/protocols/oscar/oscar.c:7156 |
5348 | 8639 msgid "Orphans" |
8640 msgstr "Orfani" | |
8641 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8642 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7090 |
5348 | 8643 #, c-format |
8644 msgid "" | |
8645 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
8646 "list. Please remove one and try again." | |
8647 msgstr "" | |
6546 | 8648 "Nu am putut adăuga contactul %s deoarece aveţi prea multe contacte în lista " |
8649 "de contacte. Ştergeţi unul şi încercaţi din nou." | |
5348 | 8650 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8651 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7090 src/protocols/oscar/oscar.c:7104 |
5348 | 8652 msgid "(no name)" |
6546 | 8653 msgstr "(fără nume)" |
5348 | 8654 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8655 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7104 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8656 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8657 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8658 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8659 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8660 "buddy list." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8661 msgstr "" |
6546 | 8662 "Nu am putut adăuga contactul %s dintr-un motiv necunoscut. Cel mai probabil " |
8663 "aţi atins numărul maxim permis de contacte în lista de contacte." | |
6362 | 8664 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8665 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7187 |
4584 | 8666 #, c-format |
8667 msgid "" | |
8668 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
8669 "want to add them?" | |
8670 msgstr "" | |
6546 | 8671 "Utilizatorul %s v-a autorizat să-l adăugaţi în lista de contacte. Doriţi să-" |
8672 "l adăugaţi?" | |
6362 | 8673 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8674 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7193 |
4584 | 8675 msgid "Authorization Given" |
6546 | 8676 msgstr "Autorizare acordată" |
4584 | 8677 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8678 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7237 |
11762 | 8679 #, fuzzy, c-format |
8680 msgid "" | |
8681 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" | |
4584 | 8682 "%s" |
8683 msgstr "" | |
7375 | 8684 "Utilizatorul %s doreşte să vă adauge în lista sa de contacte deoarece:\n" |
4584 | 8685 "%s" |
8686 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8687 #. Granted |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8688 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7282 |
7375 | 8689 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8690 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
7910 | 8691 msgstr "" |
8692 "Utilizatorul %s v-a acordat permisiunea de a-l adăuga la lista proprie." | |
8693 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8694 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7283 |
4584 | 8695 msgid "Authorization Granted" |
6546 | 8696 msgstr "Autorizare acordată" |
4584 | 8697 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8698 #. Denied |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7286 |
7375 | 8700 #, c-format |
4584 | 8701 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8702 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
4584 | 8703 "following reason:\n" |
8704 "%s" | |
8705 msgstr "" | |
7910 | 8706 "Utilizatorul %s v-a refuzat cererea de a-l adăuga la lista proprie de " |
6546 | 8707 "contacte, motivând astfel:\n" |
4584 | 8708 "%s" |
8709 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8710 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7287 |
4584 | 8711 msgid "Authorization Denied" |
6546 | 8712 msgstr "Autorizare refuzată" |
4584 | 8713 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8714 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7324 src/protocols/toc/toc.c:1372 |
7910 | 8715 msgid "_Exchange:" |
8716 msgstr "Cheie numerică (e_xchange):" | |
8717 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8718 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7360 |
8431 | 8719 msgid "Invalid chat name specified." |
8720 msgstr "Aţi specificat un nume invalid de cameră de chat." | |
8721 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8722 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7430 |
9530 | 8723 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
9544 | 8724 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8725 "Propriul avatar nu a fost trimis. Nu vă puteţi trimite avatarul în chat-" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8726 "urile AIM." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8727 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7565 |
9530 | 8729 msgid "Away Message" |
8730 msgstr "Mesaj în absenţă" | |
8731 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7854 |
9664 | 8733 #, c-format |
8734 msgid "Buddy Comment for %s" | |
8735 msgstr "Comentariu contact pentru %s" | |
8736 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7855 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8738 msgid "Buddy Comment:" |
7375 | 8739 msgstr "Comentariu contact:" |
8740 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7874 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8742 msgid "Edit Buddy Comment" |
7375 | 8743 msgstr "Editare comentariu contact" |
8744 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8745 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7880 |
3462 | 8746 msgid "Get Status Msg" |
6546 | 8747 msgstr "Arată mesajul de status" |
3462 | 8748 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8749 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7892 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8750 msgid "Direct IM" |
8491 | 8751 msgstr "Discuţie direct" |
8752 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7909 |
6949 | 8754 msgid "Re-request Authorization" |
8755 msgstr "Solicit din nou autorizare" | |
8756 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7969 |
11762 | 8758 #, fuzzy |
8759 msgid "Require authorization" | |
8760 msgstr "Solicit autorizarea" | |
8761 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8762 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7972 |
11762 | 8763 #, fuzzy |
8764 msgid "Hide IP address" | |
8765 msgstr "Adresă IP" | |
8766 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8767 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7975 |
11762 | 8768 #, fuzzy |
8769 msgid "Web aware" | |
8770 msgstr "Prezent pe net" | |
8771 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8772 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7980 |
11762 | 8773 #, fuzzy |
8774 msgid "ICQ Privacy Options" | |
8775 msgstr "Opţiuni proxy" | |
8776 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7997 |
4584 | 8778 msgid "The new formatting is invalid." |
8779 msgstr "Formatul nou este invalid." | |
8780 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8781 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7998 |
8431 | 8782 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
8491 | 8783 msgstr "" |
8784 "Formatarea numelor alese nu poate schimba decât spaţiile albe şi " | |
4584 | 8785 "capitalizarea." |
8786 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8787 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8005 |
8431 | 8788 msgid "New screen name formatting:" |
8789 msgstr "Noua formatare a numelui ales:" | |
8790 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8057 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8792 msgid "Change Address To:" |
6546 | 8793 msgstr "Schimbă adresa în:" |
6362 | 8794 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8102 |
4584 | 8796 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
6546 | 8797 msgstr "<i>nu aşteptaţi nici o autorizare</i>" |
4584 | 8798 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8799 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8105 |
6949 | 8800 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
8491 | 8801 msgstr "Lista contactelor de la care aşteptaţi autorizarea" |
8802 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8106 |
4584 | 8804 msgid "" |
6949 | 8805 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
8806 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
4584 | 8807 msgstr "" |
8778 | 8808 "Puteţi solicita din nou autorizarea de la aceste contacte selectând „Solicit " |
8809 "din nou autorizare” după un click dreapta pe nume în lista contactelor" | |
8810 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8123 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8812 msgid "Find Buddy by E-mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8813 msgstr "Caută un contact după adresa de mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8814 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8815 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8124 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8816 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8817 msgstr "Caută un contact după adresa de mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8818 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8819 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8125 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8820 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7375 | 8821 msgstr "Introduceţi adresa de mail a contactului pe care îl căutaţi" |
8822 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8823 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8212 src/protocols/silc/silc.c:817 |
7910 | 8824 msgid "Set User Info..." |
8491 | 8825 msgstr "Setare detalii..." |
8826 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8827 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8218 |
9530 | 8828 msgid "Set User Info (URL)..." |
8829 msgstr "Setare detalii (pe net)..." | |
8830 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8223 src/protocols/silc/silc.c:813 |
7910 | 8832 msgid "Change Password..." |
8491 | 8833 msgstr "Schimbare parolă..." |
8834 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8835 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8229 |
5348 | 8836 msgid "Change Password (URL)" |
9530 | 8837 msgstr "Schimbare parolă (pe net)" |
8838 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8839 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8233 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8840 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
9530 | 8841 msgstr "Configurare înaintare mesaje (pe net)" |
8842 | |
11762 | 8843 #. ICQ actions |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8844 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8243 |
11762 | 8845 #, fuzzy |
8846 msgid "Show privacy options..." | |
8847 msgstr "Mai multe opţiuni" | |
8848 | |
8849 #. AIM actions | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8850 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8250 |
9754 | 8851 msgid "Format Screen Name..." |
8852 msgstr "Formatare nume ales..." | |
8853 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8854 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8254 |
9754 | 8855 msgid "Confirm Account" |
8856 msgstr "Confirmare cont" | |
8857 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8258 |
7910 | 8859 msgid "Display Currently Registered Address" |
8491 | 8860 msgstr "Afişare adresă înregistrată curent" |
8861 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8262 |
8039 | 8863 msgid "Change Currently Registered Address..." |
8491 | 8864 msgstr "Schimbare adresă înregistrată curent..." |
8865 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8269 |
8039 | 8867 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
8491 | 8868 msgstr "Afişare contacte ce aşteaptă autorizarea" |
8869 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8275 |
7910 | 8871 msgid "Search for Buddy by Email..." |
8491 | 8872 msgstr "Căutare contact după adresa de mail..." |
4584 | 8873 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8874 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8280 |
9530 | 8875 msgid "Search for Buddy by Information" |
8876 msgstr "Căutare contact după detalii" | |
8877 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8350 |
11762 | 8879 #, fuzzy |
8880 msgid "Use recent buddies group" | |
8881 msgstr "Utilizatorul nu este în grup" | |
8882 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8883 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8353 |
11762 | 8884 #, fuzzy |
8885 msgid "Show how long you have been idle" | |
8886 msgstr "Permite setarea manuală a unei false perioade de inactivitate." | |
8887 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8888 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8362 |
11762 | 8889 msgid "Use AIM/ICQ proxy server (Slower/More Secure/Usually Works)" |
8890 msgstr "" | |
8891 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8892 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8893 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8894 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8895 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8896 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8897 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8898 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8899 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8900 #. * summary |
8431 | 8901 #. * description |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8902 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8476 src/protocols/oscar/oscar.c:8478 |
5348 | 8903 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
8491 | 8904 msgstr "Modul de protocol AIM/ICQ" |
8905 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8906 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8497 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8907 msgid "Auth host" |
7910 | 8908 msgstr "Server de autentificare" |
8909 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8500 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8911 msgid "Auth port" |
7910 | 8912 msgstr "Port de autentificare" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8913 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8914 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8503 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2892 |
10302 | 8915 msgid "Encoding" |
8916 msgstr "Codare" | |
8917 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8918 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1134 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8919 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8920 msgid "Sending Handshake" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8921 msgstr "Trimitere cookie" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8922 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8923 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1139 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8924 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8925 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8926 msgstr "Aştept începerea transferului" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8927 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8928 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1144 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8929 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8930 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8931 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8932 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1149 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8933 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8934 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8935 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8936 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1154 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8937 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8938 msgid "Login Redirected" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8939 msgstr "Server de autentificare" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8940 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8941 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1159 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8942 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8943 msgid "Forcing Login" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8944 msgstr "Înregistrez în" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8945 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8946 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1163 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8947 msgid "Login Acknowledged" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8948 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8949 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8950 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1168 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8951 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8952 msgid "Connected to Sametime Community Server" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8953 msgstr "Mă conectez la serverul SILC" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8954 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8955 #. * @todo Admin alerts should probably be in a conversation window |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8956 #. rather than a gaim_notify_message. Or in some sort of updating |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8957 #. dialog, or something. |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8958 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1263 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8959 msgid "Admin Alert" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8960 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8961 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8962 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2758 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8963 msgid "Active" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8964 msgstr "Activ" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8965 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8966 #: src/protocols/simple/simple.c:202 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8967 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8968 msgid "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8969 "Could not add the buddy %s because every simple user has to start with " |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8970 "'sip:'." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8971 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8972 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8973 #: src/protocols/simple/simple.c:1209 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8974 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8975 msgid "Could not create listen socket" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8976 msgstr "Nu am putut crea un socket" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8977 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8978 #: src/protocols/simple/simple.c:1263 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8979 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8980 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8981 msgstr "Pseudonimele IRC nu pot conţine spaţii" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8982 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8983 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8984 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8985 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8986 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8987 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8988 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8989 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8990 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8991 #: src/protocols/simple/simple.c:1408 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8992 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8993 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8994 msgstr "Modul de protocol SILC" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8995 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8996 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8997 #: src/protocols/simple/simple.c:1409 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8998 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
8999 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9000 msgstr "Modul de protocol SILC" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9001 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9002 #. * description |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9003 #: src/protocols/simple/simple.c:1410 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9004 msgid "Thomas Butter <butter@uni-mannheim.de>" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9005 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9006 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9007 #: src/protocols/simple/simple.c:1431 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9008 msgid "Publish Status (note: everyone may watch you)" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9009 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9010 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9011 #: src/protocols/simple/simple.c:1434 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9012 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9013 msgid "Use UDP" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9014 msgstr "ID utilizator" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9015 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9016 #: src/protocols/simple/simple.c:1436 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9017 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9018 msgid "Use Proxy" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9019 msgstr "Fără Proxy" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9020 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9021 #: src/protocols/simple/simple.c:1438 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9022 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9023 msgid "Proxy" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9024 msgstr "Fără Proxy" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9025 |
11762 | 9026 #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:419 |
9027 #: src/protocols/silc/buddy.c:544 src/protocols/silc/buddy.c:711 | |
9874 | 9028 #: src/protocols/silc/ft.c:338 |
9530 | 9029 #, c-format |
9030 msgid "User %s is not present in the network" | |
9031 msgstr "Utilizatorul %s nu este prezent în reţea" | |
9032 | |
11762 | 9033 #: src/protocols/silc/buddy.c:52 src/protocols/silc/buddy.c:114 |
9034 #: src/protocols/silc/buddy.c:119 src/protocols/silc/buddy.c:123 | |
9035 #: src/protocols/silc/buddy.c:128 src/protocols/silc/buddy.c:133 | |
9036 #: src/protocols/silc/buddy.c:138 src/protocols/silc/buddy.c:256 | |
9530 | 9037 msgid "Key Agreement" |
9874 | 9038 msgstr "Schimb de chei" |
9530 | 9039 |
9040 #: src/protocols/silc/buddy.c:53 | |
9041 msgid "Cannot perform the key agreement" | |
9874 | 9042 msgstr "Nu am reuşit schimbul de chei" |
9530 | 9043 |
11762 | 9044 #: src/protocols/silc/buddy.c:115 |
9530 | 9045 msgid "Error occurred during key agreement" |
9874 | 9046 msgstr "Eroare în cursul schimbului de chei" |
9530 | 9047 |
11762 | 9048 #: src/protocols/silc/buddy.c:119 |
9530 | 9049 msgid "Key Agreement failed" |
9874 | 9050 msgstr "Schimbul de chei a eşuat" |
9530 | 9051 |
11762 | 9052 #: src/protocols/silc/buddy.c:124 |
9530 | 9053 msgid "Timeout during key agreement" |
9874 | 9054 msgstr "Timp depăşit pentru schimbul de chei" |
9530 | 9055 |
11762 | 9056 #: src/protocols/silc/buddy.c:129 |
9530 | 9057 msgid "Key agreement was aborted" |
9874 | 9058 msgstr "Schimbul de chei a fost abandonat" |
9530 | 9059 |
11762 | 9060 #: src/protocols/silc/buddy.c:134 |
9530 | 9061 msgid "Key agreement is already started" |
9874 | 9062 msgstr "Schimbul de chei a început deja" |
9530 | 9063 |
11762 | 9064 #: src/protocols/silc/buddy.c:139 |
9530 | 9065 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" |
9874 | 9066 msgstr "Schimbul de chei nu poate iniţiat cu propria identitate" |
9530 | 9067 |
11762 | 9068 #: src/protocols/silc/buddy.c:257 src/protocols/silc/buddy.c:387 |
9069 #: src/protocols/silc/buddy.c:512 | |
9530 | 9070 msgid "The remote user is not present in the network any more" |
9874 | 9071 msgstr "Utilizatorul la distanţă nu mai este prezent în reţea" |
9530 | 9072 |
11762 | 9073 #: src/protocols/silc/buddy.c:293 |
9530 | 9074 #, c-format |
9075 msgid "" | |
9076 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " | |
9077 "agreement?" | |
9078 msgstr "" | |
9882 | 9079 "Cerere de schimb de chei primită de la %s. Doriţi să acceptaţi schimbul de " |
9080 "chei?" | |
9530 | 9081 |
11762 | 9082 #: src/protocols/silc/buddy.c:297 |
9530 | 9083 #, c-format |
9084 msgid "" | |
9085 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
9086 "Remote host: %s\n" | |
9087 "Remote port: %d" | |
9088 msgstr "" | |
9874 | 9089 "Utilizatorul la distanţă aşteaptă schimbul de chei:\n" |
9090 "Gazda la distanţă: %s\n" | |
9091 "Portul la distanţă: %d" | |
9530 | 9092 |
11762 | 9093 #: src/protocols/silc/buddy.c:310 |
9530 | 9094 msgid "Key Agreement Request" |
9874 | 9095 msgstr "Cerere de schimb de chei" |
9530 | 9096 |
11762 | 9097 #: src/protocols/silc/buddy.c:386 src/protocols/silc/buddy.c:421 |
9098 #: src/protocols/silc/buddy.c:463 | |
9530 | 9099 msgid "IM With Password" |
9874 | 9100 msgstr "IM parolat" |
9530 | 9101 |
11762 | 9102 #: src/protocols/silc/buddy.c:422 |
9530 | 9103 msgid "Cannot set IM key" |
9874 | 9104 msgstr "Nu pot seta cheia IM" |
9530 | 9105 |
11762 | 9106 #: src/protocols/silc/buddy.c:464 |
9530 | 9107 msgid "Set IM Password" |
9874 | 9108 msgstr "Setare parolă IM" |
9530 | 9109 |
11762 | 9110 #: src/protocols/silc/buddy.c:511 src/protocols/silc/buddy.c:546 |
9111 #: src/protocols/silc/ops.c:1278 src/protocols/silc/ops.c:1289 | |
9530 | 9112 msgid "Get Public Key" |
9874 | 9113 msgstr "Obţine cheia publică" |
9114 | |
11762 | 9115 #: src/protocols/silc/buddy.c:547 src/protocols/silc/ops.c:1279 |
9116 #: src/protocols/silc/ops.c:1290 | |
9530 | 9117 msgid "Cannot fetch the public key" |
9874 | 9118 msgstr "Nu pot obţine cheia publică" |
9530 | 9119 |
11762 | 9120 #: src/protocols/silc/buddy.c:634 src/protocols/silc/buddy.c:1583 |
9530 | 9121 msgid "Show Public Key" |
9874 | 9122 msgstr "Arată cheia publică" |
9530 | 9123 |
11762 | 9124 #: src/protocols/silc/buddy.c:635 src/protocols/silc/buddy.c:994 |
9125 #: src/protocols/silc/chat.c:235 | |
9530 | 9126 msgid "Could not load public key" |
9874 | 9127 msgstr "Nu am reuşit să încarc cheia publică" |
9128 | |
11762 | 9129 #: src/protocols/silc/buddy.c:712 src/protocols/silc/ops.c:873 |
9130 #: src/protocols/silc/ops.c:945 src/protocols/silc/ops.c:1080 | |
9131 #: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1099 | |
9530 | 9132 msgid "User Information" |
9874 | 9133 msgstr "Detalii utilizator" |
9134 | |
11762 | 9135 #: src/protocols/silc/buddy.c:713 src/protocols/silc/ops.c:946 |
9136 #: src/protocols/silc/ops.c:1100 | |
9530 | 9137 msgid "Cannot get user information" |
9874 | 9138 msgstr "Nu am reuşit să obţin informaţiile utilizatorului" |
9530 | 9139 |
11762 | 9140 #: src/protocols/silc/buddy.c:734 |
9530 | 9141 #, c-format |
9142 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9143 msgstr "Contactul %s nu este de încredere" |
9530 | 9144 |
11762 | 9145 #: src/protocols/silc/buddy.c:737 |
9530 | 9146 msgid "" |
9147 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " | |
9148 "You can use the Get Public Key command to get the public key." | |
9149 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9150 "Nu puteţi primi notificări asupra acestui contact până ce nu importaţi cheia " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9151 "sa publică. Utilizaţi comanda „Obţine cheia publică” pentru a o importa." |
9530 | 9152 |
9153 #. Open file selector to select the public key. | |
11762 | 9154 #: src/protocols/silc/buddy.c:1028 |
9530 | 9155 msgid "Open..." |
9156 msgstr "Deschide..." | |
9157 | |
11762 | 9158 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 |
9530 | 9159 #, c-format |
9160 msgid "The %s buddy is not present in the network" | |
9874 | 9161 msgstr "utilizatorul %s nu este prezent în reţea" |
9530 | 9162 |
11762 | 9163 #: src/protocols/silc/buddy.c:1040 |
9530 | 9164 msgid "" |
9165 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " | |
9166 "a public key." | |
9167 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9168 "Pentru a adăuga contactul trebuie să importaţi cheia sa publică. Utilizaţi " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9169 "pentru aceasta comanda „Import”." |
9530 | 9170 |
11762 | 9171 #: src/protocols/silc/buddy.c:1043 |
9530 | 9172 msgid "Import..." |
9874 | 9173 msgstr "Importă..." |
9530 | 9174 |
11762 | 9175 #: src/protocols/silc/buddy.c:1130 |
9530 | 9176 msgid "Select correct user" |
9874 | 9177 msgstr "Selectaţi utilizatorul corect" |
9530 | 9178 |
11762 | 9179 #: src/protocols/silc/buddy.c:1132 |
9530 | 9180 msgid "" |
9181 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " | |
9182 "user from the list to add to the buddy list." | |
9183 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9184 "Mai mulţi utilizatori par să aibă aceeaşi cheie publică. Selectaţi-l pe cel " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9185 "corect din listă pentru a-l adăuga în lista de contacte." |
9530 | 9186 |
11762 | 9187 #: src/protocols/silc/buddy.c:1134 |
9530 | 9188 msgid "" |
9189 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " | |
9190 "from the list to add to the buddy list." | |
9191 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9192 "Mai mulţi utilizatori par să aibă acelaşi nume. Selectaţi utilizatorul " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9193 "corect pentru a-l adăuga în lista de contacte." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9194 |
11762 | 9195 #: src/protocols/silc/buddy.c:1415 |
9530 | 9196 msgid "Detached" |
9874 | 9197 msgstr "Detaşat" |
9530 | 9198 |
11762 | 9199 #: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/silc.c:56 |
9530 | 9200 msgid "Indisposed" |
9874 | 9201 msgstr "Prost dispus" |
9530 | 9202 |
11762 | 9203 #: src/protocols/silc/buddy.c:1423 src/protocols/silc/silc.c:58 |
9530 | 9204 msgid "Wake Me Up" |
9874 | 9205 msgstr "Trezeşte-mă!" |
9530 | 9206 |
11762 | 9207 #: src/protocols/silc/buddy.c:1425 src/protocols/silc/silc.c:50 |
9530 | 9208 msgid "Hyper Active" |
9874 | 9209 msgstr "Hiperactiv" |
9530 | 9210 |
11762 | 9211 #: src/protocols/silc/buddy.c:1427 |
9530 | 9212 msgid "Robot" |
9874 | 9213 msgstr "Robot" |
9530 | 9214 |
11762 | 9215 #: src/protocols/silc/buddy.c:1434 src/protocols/silc/silc.c:634 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9216 #: src/protocols/silc/util.c:472 |
9530 | 9217 msgid "Happy" |
9874 | 9218 msgstr "Fericit" |
9530 | 9219 |
11762 | 9220 #: src/protocols/silc/buddy.c:1436 src/protocols/silc/silc.c:636 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9221 #: src/protocols/silc/util.c:474 |
9530 | 9222 msgid "Sad" |
9874 | 9223 msgstr "Trist" |
9530 | 9224 |
11762 | 9225 #: src/protocols/silc/buddy.c:1438 src/protocols/silc/silc.c:638 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9226 #: src/protocols/silc/util.c:476 |
9530 | 9227 msgid "Angry" |
9874 | 9228 msgstr "Supărat" |
9530 | 9229 |
11762 | 9230 #: src/protocols/silc/buddy.c:1440 src/protocols/silc/silc.c:640 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9231 #: src/protocols/silc/util.c:478 |
9530 | 9232 msgid "Jealous" |
9874 | 9233 msgstr "Gelos" |
9530 | 9234 |
11762 | 9235 #: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/silc.c:642 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9236 #: src/protocols/silc/util.c:480 |
9530 | 9237 msgid "Ashamed" |
9874 | 9238 msgstr "Ruşinat" |
9530 | 9239 |
11762 | 9240 #: src/protocols/silc/buddy.c:1444 src/protocols/silc/silc.c:644 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9241 #: src/protocols/silc/util.c:482 |
9530 | 9242 msgid "Invincible" |
9874 | 9243 msgstr "Invincibil" |
9530 | 9244 |
11762 | 9245 #: src/protocols/silc/buddy.c:1446 src/protocols/silc/silc.c:646 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9246 #: src/protocols/silc/util.c:484 |
9530 | 9247 msgid "In Love" |
9874 | 9248 msgstr "Îndrăgostit" |
9530 | 9249 |
11762 | 9250 #: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/silc.c:648 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9251 #: src/protocols/silc/util.c:486 |
9530 | 9252 msgid "Sleepy" |
9874 | 9253 msgstr "Somnoros" |
9530 | 9254 |
11762 | 9255 #: src/protocols/silc/buddy.c:1450 src/protocols/silc/silc.c:650 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9256 #: src/protocols/silc/util.c:488 |
9530 | 9257 msgid "Bored" |
9874 | 9258 msgstr "Plictisit" |
9530 | 9259 |
11762 | 9260 #: src/protocols/silc/buddy.c:1452 src/protocols/silc/silc.c:652 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9261 #: src/protocols/silc/util.c:490 |
9530 | 9262 msgid "Excited" |
9874 | 9263 msgstr "Entuziast" |
9530 | 9264 |
11762 | 9265 #: src/protocols/silc/buddy.c:1454 src/protocols/silc/silc.c:654 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9266 #: src/protocols/silc/util.c:492 |
9530 | 9267 msgid "Anxious" |
9874 | 9268 msgstr "Stresat" |
9269 | |
11762 | 9270 #: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:982 |
9530 | 9271 msgid "User Modes" |
9874 | 9272 msgstr "Moduri utilizator" |
9273 | |
11762 | 9274 #: src/protocols/silc/buddy.c:1495 src/protocols/silc/ops.c:991 |
9530 | 9275 msgid "Mood" |
9874 | 9276 msgstr "Dispoziţie" |
9277 | |
11762 | 9278 #: src/protocols/silc/buddy.c:1499 src/protocols/silc/ops.c:997 |
9530 | 9279 msgid "Status Text" |
9874 | 9280 msgstr "Text status" |
9281 | |
11762 | 9282 #: src/protocols/silc/buddy.c:1504 src/protocols/silc/ops.c:1003 |
9530 | 9283 msgid "Preferred Contact" |
9874 | 9284 msgstr "Contact preferat" |
9285 | |
11762 | 9286 #: src/protocols/silc/buddy.c:1509 src/protocols/silc/ops.c:1008 |
9530 | 9287 msgid "Preferred Language" |
9874 | 9288 msgstr "Limbă preferată" |
9289 | |
11762 | 9290 #: src/protocols/silc/buddy.c:1514 src/protocols/silc/ops.c:1013 |
9530 | 9291 msgid "Device" |
9874 | 9292 msgstr "Dispozitiv" |
9293 | |
11762 | 9294 #: src/protocols/silc/buddy.c:1519 src/protocols/silc/ops.c:1018 |
9295 #: src/protocols/silc/silc.c:702 src/protocols/silc/silc.c:704 | |
9530 | 9296 msgid "Timezone" |
9874 | 9297 msgstr "Fus orar" |
9298 | |
11762 | 9299 #: src/protocols/silc/buddy.c:1524 src/protocols/silc/ops.c:1023 |
9530 | 9300 msgid "Geolocation" |
9874 | 9301 msgstr "Locaţie geografică" |
9530 | 9302 |
11762 | 9303 #: src/protocols/silc/buddy.c:1567 |
9530 | 9304 msgid "Reset IM Key" |
9874 | 9305 msgstr "Resetează cheia IM" |
9530 | 9306 |
11762 | 9307 #: src/protocols/silc/buddy.c:1572 |
9530 | 9308 msgid "IM with Key Exchange" |
9874 | 9309 msgstr "IM cu schimb de chei" |
9530 | 9310 |
11762 | 9311 #: src/protocols/silc/buddy.c:1576 |
9530 | 9312 msgid "IM with Password" |
9874 | 9313 msgstr "IM parolat" |
9530 | 9314 |
11762 | 9315 #: src/protocols/silc/buddy.c:1588 |
9530 | 9316 msgid "Get Public Key..." |
9874 | 9317 msgstr "Obţine cheia publică..." |
9318 | |
11762 | 9319 #: src/protocols/silc/buddy.c:1595 src/protocols/silc/ops.c:1409 |
9530 | 9320 msgid "Kill User" |
9874 | 9321 msgstr "Elimină utilizatorul" |
9530 | 9322 |
11762 | 9323 #: src/protocols/silc/chat.c:38 |
9530 | 9324 msgid "_Passphrase:" |
9874 | 9325 msgstr "_Fraza-parolă:" |
9326 | |
11762 | 9327 #: src/protocols/silc/chat.c:79 |
9530 | 9328 #, c-format |
9329 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
9874 | 9330 msgstr "Canalul %s nu există în reţea" |
9331 | |
11762 | 9332 #: src/protocols/silc/chat.c:80 src/protocols/silc/chat.c:172 |
9530 | 9333 msgid "Channel Information" |
9874 | 9334 msgstr "Detalii canal" |
9335 | |
11762 | 9336 #: src/protocols/silc/chat.c:81 |
9530 | 9337 msgid "Cannot get channel information" |
9874 | 9338 msgstr "Nu am reuşit să obţin detaliile canalului" |
9339 | |
11762 | 9340 #: src/protocols/silc/chat.c:118 |
9874 | 9341 #, c-format |
9530 | 9342 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" |
9874 | 9343 msgstr "<b>Nume canal:</b> %s" |
9344 | |
11762 | 9345 #: src/protocols/silc/chat.c:121 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9346 #, c-format |
9530 | 9347 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9348 msgstr "<br><b>Contor utilizatori:</b> %d" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9349 |
11762 | 9350 #: src/protocols/silc/chat.c:128 |
9530 | 9351 #, c-format |
9352 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9353 msgstr "<br><b>Fondator canal:</b> %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9354 |
11762 | 9355 #: src/protocols/silc/chat.c:137 |
9530 | 9356 #, c-format |
9357 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9358 msgstr "<br><b>Cifru canal:</b> %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9359 |
11762 | 9360 #: src/protocols/silc/chat.c:140 |
9530 | 9361 #, c-format |
9362 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9363 msgstr "<br><b>HMAC Canal:</b> %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9364 |
11762 | 9365 #: src/protocols/silc/chat.c:145 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9366 #, c-format |
9530 | 9367 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9368 msgstr "<br><b>Topic canal:</b><br>%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9369 |
11762 | 9370 #: src/protocols/silc/chat.c:150 |
9530 | 9371 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9372 msgstr "<br><b>Moduri canal:</b> " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9373 |
11762 | 9374 #: src/protocols/silc/chat.c:163 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9375 #, c-format |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9376 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9377 msgstr "<br><b>Amprenta cheii fondatorului:</b><br>%s" |
9530 | 9378 |
11762 | 9379 #: src/protocols/silc/chat.c:164 |
9530 | 9380 #, c-format |
9381 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9382 msgstr "<br><b>Amprentă silabică a cheii fondatorului:</b><br>%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9383 |
11762 | 9384 #: src/protocols/silc/chat.c:234 |
9530 | 9385 msgid "Add Channel Public Key" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9386 msgstr "Adaugă cheia publică a canalului" |
9530 | 9387 |
9388 #. Add new public key | |
11762 | 9389 #: src/protocols/silc/chat.c:289 |
9530 | 9390 msgid "Open Public Key..." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9391 msgstr "Deschide cheia publică..." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9392 |
11762 | 9393 #: src/protocols/silc/chat.c:398 |
9530 | 9394 msgid "Channel Passphrase" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9395 msgstr "Fraza-parolă pentru canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9396 |
11762 | 9397 #: src/protocols/silc/chat.c:405 |
9530 | 9398 msgid "Channel Public Keys List" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9399 msgstr "Listă chei publice canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9400 |
11762 | 9401 #: src/protocols/silc/chat.c:410 |
9530 | 9402 msgid "" |
9403 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " | |
9404 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " | |
9405 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " | |
9406 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " | |
9407 "able to join." | |
9408 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9409 "Autentificarea în canal este utilizată pentru a bloca accesul neautorizat în " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9410 "canal. Autentificarea poate fi pe bază de frază-parolă sau pe bază de " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9411 "semnături digitale. În primul caz, trebuie permis accesul iniţial la canal. " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9412 "În cel de-al doilea, doar utilizatorii ale căror semnături digitale sunt " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9413 "listate pot intra în canal." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9414 |
11762 | 9415 #: src/protocols/silc/chat.c:419 src/protocols/silc/chat.c:420 |
9416 #: src/protocols/silc/chat.c:457 src/protocols/silc/chat.c:458 | |
9417 #: src/protocols/silc/chat.c:891 | |
9530 | 9418 msgid "Channel Authentication" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9419 msgstr "Autentificare în canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9420 |
11762 | 9421 #: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 |
9530 | 9422 msgid "Add / Remove" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9423 msgstr "Adaugă/Şterge" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9424 |
11762 | 9425 #: src/protocols/silc/chat.c:576 |
9530 | 9426 msgid "Group Name" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9427 msgstr "Nume grup" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9428 |
11762 | 9429 #: src/protocols/silc/chat.c:580 src/protocols/silc/ops.c:1694 |
9530 | 9430 msgid "Passphrase" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9431 msgstr "Frază-parolă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9432 |
11762 | 9433 #: src/protocols/silc/chat.c:591 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9434 #, c-format |
9530 | 9435 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9436 msgstr "Introduceţi numele grupului canalului privat %s şi fraza-parolă." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9437 |
11762 | 9438 #: src/protocols/silc/chat.c:593 |
9530 | 9439 msgid "Add Channel Private Group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9440 msgstr "Adaugă grupul canalului privat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9441 |
11762 | 9442 #: src/protocols/silc/chat.c:720 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9443 msgid "User Limit" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9444 msgstr "Limită utilizatori" |
9530 | 9445 |
11762 | 9446 #: src/protocols/silc/chat.c:721 |
9530 | 9447 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
9448 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9449 "Setaţi numărul maxim de utilizatori în canal. Zero pentru număr nelimitat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9450 |
11762 | 9451 #: src/protocols/silc/chat.c:863 |
9530 | 9452 msgid "Get Info" |
9453 msgstr "Detalii" | |
9454 | |
11762 | 9455 #: src/protocols/silc/chat.c:871 |
9530 | 9456 msgid "Invite List" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9457 msgstr "Listă invitaţii" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9458 |
11762 | 9459 #: src/protocols/silc/chat.c:876 |
9530 | 9460 msgid "Ban List" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9461 msgstr "Listă interdicţii" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9462 |
11762 | 9463 #: src/protocols/silc/chat.c:884 |
9530 | 9464 msgid "Add Private Group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9465 msgstr "Adaugă grupul privat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9466 |
11762 | 9467 #: src/protocols/silc/chat.c:897 |
9530 | 9468 msgid "Reset Permanent" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9469 msgstr "Resetează permanent" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9470 |
11762 | 9471 #: src/protocols/silc/chat.c:902 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9472 msgid "Set Permanent" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9473 msgstr "Setează permanent" |
9530 | 9474 |
11762 | 9475 #: src/protocols/silc/chat.c:910 |
9530 | 9476 msgid "Set User Limit" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9477 msgstr "Setare limită utilizatori" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9478 |
11762 | 9479 #: src/protocols/silc/chat.c:916 |
9530 | 9480 msgid "Reset Topic Restriction" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9481 msgstr "Resetează blocarea topicului" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9482 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9483 #: src/protocols/silc/chat.c:921 |
11762 | 9484 msgid "Set Topic Restriction" |
9485 msgstr "Setează blocarea topicului" | |
9486 | |
9487 #: src/protocols/silc/chat.c:928 | |
9488 msgid "Reset Private Channel" | |
9489 msgstr "Resetează canalul privat" | |
9490 | |
9491 #: src/protocols/silc/chat.c:933 | |
9530 | 9492 msgid "Set Private Channel" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9493 msgstr "Setează canalul privat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9494 |
11762 | 9495 #: src/protocols/silc/chat.c:940 |
9530 | 9496 msgid "Reset Secret Channel" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9497 msgstr "Resetează canalul secret" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9498 |
11762 | 9499 #: src/protocols/silc/chat.c:945 |
9530 | 9500 msgid "Set Secret Channel" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9501 msgstr "Setează canalul secret" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9502 |
11762 | 9503 #: src/protocols/silc/chat.c:1008 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9504 #, c-format |
9530 | 9505 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9506 msgstr "Sunteţi fondatorul canalului <I>%s</I>" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9507 |
11762 | 9508 #: src/protocols/silc/chat.c:1012 |
9530 | 9509 #, c-format |
9510 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9511 msgstr "Fondatorul canalului <I>%s</I> este <I>%s</I>" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9512 |
11762 | 9513 #: src/protocols/silc/chat.c:1071 |
9530 | 9514 #, c-format |
9515 msgid "" | |
9516 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | |
9517 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9518 "Trebuie să intraţi în canalul %s înainte de a vă putea alătura grupului " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9519 "privat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9520 |
11762 | 9521 #: src/protocols/silc/chat.c:1073 |
9530 | 9522 msgid "Join Private Group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9523 msgstr "Intră în grupul privat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9524 |
11762 | 9525 #: src/protocols/silc/chat.c:1074 |
9530 | 9526 msgid "Cannot join private group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9527 msgstr "Nu pot intra în grupul privat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9528 |
11762 | 9529 #: src/protocols/silc/chat.c:1267 src/protocols/silc/silc.c:917 |
9530 | 9530 msgid "Cannot call command" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9531 msgstr "Nu pot iniţia comanda" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9532 |
11762 | 9533 #: src/protocols/silc/chat.c:1268 src/protocols/silc/silc.c:918 |
9530 | 9534 msgid "Unknown command" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9535 msgstr "Comandă necunoscută" |
9530 | 9536 |
9537 #: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92 | |
9538 #: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100 | |
9874 | 9539 #: src/protocols/silc/ft.c:104 src/protocols/silc/ft.c:205 |
9540 #: src/protocols/silc/ft.c:210 src/protocols/silc/ft.c:215 | |
9541 #: src/protocols/silc/ft.c:221 src/protocols/silc/ft.c:340 | |
9530 | 9542 msgid "Secure File Transfer" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9543 msgstr "Transfer securizat de fişiere" |
9530 | 9544 |
9545 #: src/protocols/silc/ft.c:90 src/protocols/silc/ft.c:93 | |
9546 #: src/protocols/silc/ft.c:97 src/protocols/silc/ft.c:101 | |
9547 #: src/protocols/silc/ft.c:105 | |
9548 msgid "Error during file transfer" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9549 msgstr "Eroare la transferul fişierului" |
9530 | 9550 |
9551 #: src/protocols/silc/ft.c:94 | |
9552 msgid "Permission denied" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9553 msgstr "Cerere refuzată" |
9530 | 9554 |
9555 #: src/protocols/silc/ft.c:98 | |
9556 msgid "Key agreement failed" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9557 msgstr "Schimbul de chei a eşuat" |
9530 | 9558 |
9559 #: src/protocols/silc/ft.c:102 | |
11762 | 9560 #, fuzzy |
9561 msgid "File transfer session does not exist" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9562 msgstr "Nu există sesiuni de transfer de fişiere" |
9530 | 9563 |
9874 | 9564 #: src/protocols/silc/ft.c:206 |
9530 | 9565 msgid "No file transfer session active" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9566 msgstr "Nici o sesiune de transfer de fişiere nu e activă" |
9530 | 9567 |
9874 | 9568 #: src/protocols/silc/ft.c:211 |
9530 | 9569 msgid "File transfer already started" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9570 msgstr "Transferul fişierului a început deja" |
9530 | 9571 |
9874 | 9572 #: src/protocols/silc/ft.c:216 |
9530 | 9573 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9574 msgstr "Nu am reuşit să potrivesc cheile pentru transferul de fişiere" |
9530 | 9575 |
9874 | 9576 #: src/protocols/silc/ft.c:222 |
9530 | 9577 msgid "Could not start the file transfer" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9578 msgstr "Nu am reuşit să iniţiez transferul de fişiere" |
9530 | 9579 |
9874 | 9580 #: src/protocols/silc/ft.c:341 |
9530 | 9581 msgid "Cannot send file" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9582 msgstr "Nu am reuşit să trimit fişierul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9583 |
11762 | 9584 #: src/protocols/silc/ops.c:341 src/protocols/silc/ops.c:350 |
9585 #: src/protocols/silc/ops.c:359 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9586 #, c-format |
9530 | 9587 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9588 msgstr "%s a schimbat topicul pentru <I>%s</I> în: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9589 |
11762 | 9590 #: src/protocols/silc/ops.c:425 |
9530 | 9591 #, c-format |
9592 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9593 msgstr "<I>%s</I> a setat modurile canalului <I>%s</I> astfel: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9594 |
11762 | 9595 #: src/protocols/silc/ops.c:429 |
9530 | 9596 #, c-format |
9597 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9598 msgstr "<I>%s</I> a înlăturat toate modurile canalului <I>%s</I>" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9599 |
11762 | 9600 #: src/protocols/silc/ops.c:462 |
9530 | 9601 #, c-format |
9602 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9603 msgstr "<I>%s</I> a setat modurile pentru <I>%s</I> astfel: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9604 |
11762 | 9605 #: src/protocols/silc/ops.c:470 |
9530 | 9606 #, c-format |
9607 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9608 msgstr "<I>%s</I> a înlăturat toate modurile pentru <I>%s</I>" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9609 |
11762 | 9610 #: src/protocols/silc/ops.c:499 |
9530 | 9611 #, c-format |
9612 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | |
9613 msgstr "Aţi fost dat afară din <I>%s</I> de <I>%s</I> (%s)" | |
9614 | |
11762 | 9615 #: src/protocols/silc/ops.c:529 src/protocols/silc/ops.c:534 |
9616 #: src/protocols/silc/ops.c:539 | |
9530 | 9617 #, c-format |
9618 msgid "You have been killed by %s (%s)" | |
9619 msgstr "Aţi fost eliminat de %s: (%s)" | |
9620 | |
11762 | 9621 #: src/protocols/silc/ops.c:560 src/protocols/silc/ops.c:565 |
9622 #: src/protocols/silc/ops.c:570 | |
9530 | 9623 #, c-format |
9624 msgid "Killed by %s (%s)" | |
9625 msgstr "Eliminat de %s (%s)" | |
9626 | |
11762 | 9627 #: src/protocols/silc/ops.c:616 |
9530 | 9628 msgid "Server signoff" |
9874 | 9629 msgstr "Deautentificare de la server" |
9630 | |
11762 | 9631 #: src/protocols/silc/ops.c:803 |
9530 | 9632 msgid "Personal Information" |
9874 | 9633 msgstr "Detalii personale" |
9634 | |
11762 | 9635 #: src/protocols/silc/ops.c:826 |
9530 | 9636 msgid "Birth Day" |
9637 msgstr "Zi de naştere" | |
9638 | |
11762 | 9639 #: src/protocols/silc/ops.c:830 |
9530 | 9640 msgid "Job Title" |
9641 msgstr "Titlu" | |
9642 | |
11762 | 9643 #: src/protocols/silc/ops.c:834 |
9530 | 9644 msgid "Job Role" |
9645 msgstr "Funcţie" | |
9646 | |
11762 | 9647 #: src/protocols/silc/ops.c:838 |
9530 | 9648 msgid "Organization" |
9874 | 9649 msgstr "Organizaţie" |
9650 | |
11762 | 9651 #: src/protocols/silc/ops.c:842 |
9530 | 9652 msgid "Unit" |
9874 | 9653 msgstr "Unitate" |
9654 | |
11762 | 9655 #: src/protocols/silc/ops.c:861 |
9530 | 9656 msgid "EMail" |
9657 msgstr "Mail" | |
9658 | |
11762 | 9659 #: src/protocols/silc/ops.c:866 |
9530 | 9660 msgid "Note" |
9874 | 9661 msgstr "Notă" |
9662 | |
11762 | 9663 #: src/protocols/silc/ops.c:914 |
9530 | 9664 msgid "Join Chat" |
9665 msgstr "Intră într-un chat" | |
9666 | |
11762 | 9667 #: src/protocols/silc/ops.c:1070 src/protocols/silc/ops.c:1140 |
9530 | 9668 msgid "Public Key Fingerprint" |
9874 | 9669 msgstr "Amprentă cheie publică" |
9670 | |
11762 | 9671 #: src/protocols/silc/ops.c:1071 src/protocols/silc/ops.c:1141 |
9530 | 9672 msgid "Public Key Babbleprint" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9673 msgstr "Amprentă silabică cheie publică" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9674 |
11762 | 9675 #: src/protocols/silc/ops.c:1084 |
9530 | 9676 msgid "More..." |
9874 | 9677 msgstr "Mai mult..." |
9678 | |
11762 | 9679 #: src/protocols/silc/ops.c:1155 src/protocols/silc/silc.c:805 |
9530 | 9680 msgid "Detach From Server" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9681 msgstr "Detaşare de server" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9682 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9683 #: src/protocols/silc/ops.c:1155 |
9530 | 9684 msgid "Cannot detach" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9685 msgstr "Detaşarea nu a reuşit" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9686 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9687 #: src/protocols/silc/ops.c:1166 |
9530 | 9688 msgid "Cannot set topic" |
9874 | 9689 msgstr "Nu pot schimba topicul" |
9690 | |
11762 | 9691 #: src/protocols/silc/ops.c:1198 |
9530 | 9692 msgid "Failed to change nickname" |
9693 msgstr "Nu am reuşit să schimb pseudonimul" | |
9694 | |
11762 | 9695 #: src/protocols/silc/ops.c:1246 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9696 msgid "Roomlist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9697 msgstr "Listă camere" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9698 |
11762 | 9699 #: src/protocols/silc/ops.c:1246 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9700 msgid "Cannot get room list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9701 msgstr "Nu pot obţine lista camerelor de chat." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9702 |
11762 | 9703 #: src/protocols/silc/ops.c:1291 |
9530 | 9704 msgid "No public key was received" |
9874 | 9705 msgstr "Nu s-a primit nici o cheie publică" |
9706 | |
11762 | 9707 #: src/protocols/silc/ops.c:1304 src/protocols/silc/ops.c:1317 |
9530 | 9708 msgid "Server Information" |
9874 | 9709 msgstr "Informaţii server" |
9710 | |
11762 | 9711 #: src/protocols/silc/ops.c:1305 |
9530 | 9712 msgid "Cannot get server information" |
9874 | 9713 msgstr "Nu am reuşit să obţin detaliile serverului" |
9714 | |
11762 | 9715 #: src/protocols/silc/ops.c:1334 src/protocols/silc/ops.c:1343 |
9530 | 9716 msgid "Server Statistics" |
9874 | 9717 msgstr "Statistici server" |
9718 | |
11762 | 9719 #: src/protocols/silc/ops.c:1335 |
9530 | 9720 msgid "Cannot get server statistics" |
9874 | 9721 msgstr "Nu am reuşit să obţin statisticile serverului" |
9722 | |
11762 | 9723 #: src/protocols/silc/ops.c:1344 |
9664 | 9724 msgid "No server statistics available" |
9874 | 9725 msgstr "Nici o statistică nu e disponibilă pentru server" |
9726 | |
11762 | 9727 #: src/protocols/silc/ops.c:1366 |
9530 | 9728 #, c-format |
9729 msgid "" | |
9730 "Local server start time: %s\n" | |
9731 "Local server uptime: %s\n" | |
9732 "Local server clients: %d\n" | |
9733 "Local server channels: %d\n" | |
9734 "Local server operators: %d\n" | |
9735 "Local router operators: %d\n" | |
9736 "Local cell clients: %d\n" | |
9737 "Local cell channels: %d\n" | |
9738 "Local cell servers: %d\n" | |
9739 "Total clients: %d\n" | |
9740 "Total channels: %d\n" | |
9741 "Total servers: %d\n" | |
9742 "Total routers: %d\n" | |
9743 "Total server operators: %d\n" | |
9744 "Total router operators: %d\n" | |
9745 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9746 "Ora pornirii serverului local: %s\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9747 "Uptime pentru serverul local: %s\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9748 "Clienţi server local: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9749 "Canale server local: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9750 "Operatori server local: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9751 "Operatori router local: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9752 "Clienţi celulă locală: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9753 "Canale celulă locală: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9754 "Servere celulă locală: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9755 "Total clienţi: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9756 "Total canale: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9757 "Total servere: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9758 "Total routere: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9759 "Total operatori servere: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9760 "Total operatori routere: %d\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9761 |
11762 | 9762 #: src/protocols/silc/ops.c:1389 |
9530 | 9763 msgid "Network Statistics" |
9874 | 9764 msgstr "Statistici reţea" |
9765 | |
11762 | 9766 #: src/protocols/silc/ops.c:1397 src/protocols/silc/ops.c:1402 |
9530 | 9767 msgid "Ping" |
9874 | 9768 msgstr "Ping" |
9769 | |
11762 | 9770 #: src/protocols/silc/ops.c:1397 |
9530 | 9771 msgid "Ping failed" |
9874 | 9772 msgstr "Ping eşuat" |
9773 | |
11762 | 9774 #: src/protocols/silc/ops.c:1402 |
9530 | 9775 msgid "Ping reply received from server" |
9874 | 9776 msgstr "Replică ping primită de la server" |
9777 | |
11762 | 9778 #: src/protocols/silc/ops.c:1410 |
9530 | 9779 msgid "Could not kill user" |
9874 | 9780 msgstr "Nu am putut elimina utilizatorul" |
9781 | |
11762 | 9782 #: src/protocols/silc/ops.c:1494 |
9530 | 9783 msgid "Error during connecting to SILC Server" |
9874 | 9784 msgstr "Eroare la conectarea la serverul SILC" |
9785 | |
11762 | 9786 #: src/protocols/silc/ops.c:1499 |
9530 | 9787 msgid "Key Exchange failed" |
9874 | 9788 msgstr "Schimbul de chei a eşuat" |
9789 | |
11762 | 9790 #: src/protocols/silc/ops.c:1508 |
9530 | 9791 msgid "" |
9792 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | |
9793 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9794 "Reluarea sesiunii detaşate a eşuat. Încercaţi „Reconectare” pentru a crea o " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9795 "nouă conexiune." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9796 |
11762 | 9797 #: src/protocols/silc/ops.c:1543 |
9530 | 9798 msgid "Disconnected by server" |
9874 | 9799 msgstr "Deconectat de server" |
9800 | |
11762 | 9801 #: src/protocols/silc/ops.c:1605 src/protocols/silc/ops.c:1652 |
9802 #: src/protocols/silc/silc.c:194 | |
9530 | 9803 msgid "Resuming session" |
9874 | 9804 msgstr "Reiau sesiunea" |
9805 | |
11762 | 9806 #: src/protocols/silc/ops.c:1607 |
9530 | 9807 msgid "Authenticating connection" |
9874 | 9808 msgstr "Autentific conexiunea" |
9809 | |
11762 | 9810 #: src/protocols/silc/ops.c:1654 |
9530 | 9811 msgid "Verifying server public key" |
9874 | 9812 msgstr "Verific cheia publică a serverului" |
9813 | |
11762 | 9814 #: src/protocols/silc/ops.c:1695 |
9530 | 9815 msgid "Passphrase required" |
9874 | 9816 msgstr "Se cere fraza-parola" |
9817 | |
11762 | 9818 #: src/protocols/silc/ops.c:1724 |
9530 | 9819 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
9820 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9821 "Eroare: Nepotrivire de versiune, încercaţi o versiune mai nouă de client" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9822 |
11762 | 9823 #: src/protocols/silc/ops.c:1727 |
9664 | 9824 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
9530 | 9825 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9826 "Eroare: Partenerul nu vă suportă tipul de cheie publică sau nu are încredere " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9827 "în ea." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9828 |
11762 | 9829 #: src/protocols/silc/ops.c:1730 |
9664 | 9830 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9831 msgstr "Eroare: Partenerul nu suportă grupul KE propus" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9832 |
11762 | 9833 #: src/protocols/silc/ops.c:1733 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9834 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9835 msgstr "Eroare: Partenerul nu suportă cifrul propus" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9836 |
11762 | 9837 #: src/protocols/silc/ops.c:1736 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9838 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9839 msgstr "Eroare: Partenerul nu suport PKCS-ul propus" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9840 |
11762 | 9841 #: src/protocols/silc/ops.c:1739 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9842 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9843 msgstr "Eroare: Partenerul nu suportă funcţia hash propusă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9844 |
11762 | 9845 #: src/protocols/silc/ops.c:1742 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9846 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9847 msgstr "Eroare: Partenerul nu suporta HMAC-ul propus" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9848 |
11762 | 9849 #: src/protocols/silc/ops.c:1744 |
10302 | 9850 msgid "Failure: Incorrect signature" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9851 msgstr "Eroare: Semnătură incorectă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9852 |
11762 | 9853 #: src/protocols/silc/ops.c:1746 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9854 msgid "Failure: Invalid cookie" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9855 msgstr "Eroare: Cookie invalid" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9856 |
11762 | 9857 #: src/protocols/silc/ops.c:1757 |
9530 | 9858 msgid "Failure: Authentication failed" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9859 msgstr "Eroare: Autentificare eşuată" |
9530 | 9860 |
9861 #: src/protocols/silc/pk.c:103 | |
9862 #, c-format | |
9863 msgid "" | |
9864 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " | |
9865 "still like to accept this public key?" | |
9866 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9867 "Am primit o cheie publică de la %s. Copia locală a cheii sale nu se " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9868 "potriveşte cu aceasta. Doriţi să acceptaţi această cheie publică?" |
9530 | 9869 |
9870 #: src/protocols/silc/pk.c:108 | |
9871 #, c-format | |
9872 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
9873 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9874 "Am primit cheia publică de la %s. Doriţi să acceptaţi această cheie publică?" |
9530 | 9875 |
9876 #: src/protocols/silc/pk.c:112 | |
9877 #, c-format | |
9878 msgid "" | |
9879 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
9880 "\n" | |
9881 "%s\n" | |
9882 "%s\n" | |
9883 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9884 "Amprenta digitală şi cea silabică pentru cheia %s sunt:\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9885 "\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9886 "%s\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9887 "%s\n" |
9530 | 9888 |
10302 | 9889 #: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:140 |
9530 | 9890 msgid "Verify Public Key" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9891 msgstr "Verifică cheia publică" |
9530 | 9892 |
10302 | 9893 #: src/protocols/silc/pk.c:119 |
9530 | 9894 msgid "View..." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9895 msgstr "Arată..." |
9530 | 9896 |
10302 | 9897 #: src/protocols/silc/pk.c:141 |
9530 | 9898 msgid "Unsupported public key type" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9899 msgstr "Tip nesuportat de cheie publică" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9900 |
11762 | 9901 #: src/protocols/silc/silc.c:154 |
9530 | 9902 msgid "Connection failed" |
9903 msgstr "Conexiunea a eşuat" | |
9904 | |
11762 | 9905 #: src/protocols/silc/silc.c:186 |
9530 | 9906 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9907 msgstr "Nu am reuşit să iniţializez conexiunea SILC" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9908 |
11762 | 9909 #: src/protocols/silc/silc.c:197 |
9530 | 9910 msgid "Performing key exchange" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9911 msgstr "Efectuez schimbul de chei" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9912 |
11762 | 9913 #: src/protocols/silc/silc.c:270 |
9530 | 9914 msgid "Out of memory" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9915 msgstr "Nu mai există memorie disponibilă" |
9530 | 9916 |
9917 #. Progress | |
11762 | 9918 #: src/protocols/silc/silc.c:309 |
9530 | 9919 msgid "Connecting to SILC Server" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9920 msgstr "Mă conectez la serverul SILC" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9921 |
11762 | 9922 #: src/protocols/silc/silc.c:630 |
9530 | 9923 msgid "Your Current Mood" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9924 msgstr "Propria dispoziţie" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9925 |
11762 | 9926 #: src/protocols/silc/silc.c:632 |
9530 | 9927 msgid "Normal" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9928 msgstr "Normal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9929 |
11762 | 9930 #: src/protocols/silc/silc.c:657 |
9530 | 9931 msgid "" |
9932 "\n" | |
9933 "Your Preferred Contact Methods" | |
9934 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9935 "\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9936 "Metode de contactare preferate" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9937 |
11762 | 9938 #: src/protocols/silc/silc.c:665 src/protocols/silc/util.c:517 |
9530 | 9939 msgid "SMS" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9940 msgstr "SMS" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9941 |
11762 | 9942 #: src/protocols/silc/silc.c:667 src/protocols/silc/util.c:519 |
9530 | 9943 msgid "MMS" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9944 msgstr "MMS" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9945 |
11762 | 9946 #: src/protocols/silc/silc.c:669 src/protocols/silc/util.c:521 |
9530 | 9947 msgid "Video Conferencing" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9948 msgstr "Videoconferinţă" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9949 |
11762 | 9950 #: src/protocols/silc/silc.c:674 |
9530 | 9951 msgid "Your Current Status" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9952 msgstr "Propriul status curent" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9953 |
11762 | 9954 #: src/protocols/silc/silc.c:681 |
9530 | 9955 msgid "Online Services" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9956 msgstr "Servicii de conectare" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9957 |
11762 | 9958 #: src/protocols/silc/silc.c:684 |
9530 | 9959 msgid "Let others see what services you are using" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9960 msgstr "Permite altora să vadă serviciile utilizate" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9961 |
11762 | 9962 #: src/protocols/silc/silc.c:690 |
9530 | 9963 msgid "Let others see what computer you are using" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9964 msgstr "Permite altora să vadă calculatorul utilizat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9965 |
11762 | 9966 #: src/protocols/silc/silc.c:697 |
9530 | 9967 msgid "Your VCard File" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9968 msgstr "Propriul fişier VCard" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9969 |
11762 | 9970 #: src/protocols/silc/silc.c:710 src/protocols/silc/silc.c:711 |
9530 | 9971 msgid "User Online Status Attributes" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9972 msgstr "Atribute status utilizator" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9973 |
11762 | 9974 #: src/protocols/silc/silc.c:712 |
9530 | 9975 msgid "" |
9976 "You can let other users see your online status information and your personal " | |
9977 "information. Please fill the information you would like other users to see " | |
9978 "about yourself." | |
9979 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9980 "Puteţi permite altor utilizatori să vă vadă detaliile statusului şi " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9981 "informaţiile personale. Completaţi datele pe care doriţi să le faceţi " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9982 "accesibile." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9983 |
11762 | 9984 #: src/protocols/silc/silc.c:752 src/protocols/silc/silc.c:758 |
9985 #: src/protocols/silc/silc.c:1162 | |
9530 | 9986 msgid "Message of the Day" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9987 msgstr "Mesajul zilei" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9988 |
11762 | 9989 #: src/protocols/silc/silc.c:752 |
9530 | 9990 msgid "No Message of the Day available" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9991 msgstr "Nu s-a găsit un mesaj al zilei pe server" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9992 |
11762 | 9993 #: src/protocols/silc/silc.c:753 src/protocols/silc/silc.c:1157 |
9530 | 9994 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9995 msgstr "Nu există un mesaj al zilei asociat acestei conexiuni." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9996 |
11762 | 9997 #: src/protocols/silc/silc.c:800 |
9530 | 9998 msgid "Online Status" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9999 msgstr "Status conectare" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10000 |
11762 | 10001 #: src/protocols/silc/silc.c:809 |
9530 | 10002 msgid "View Message of the Day" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10003 msgstr "Arată mesajul zilei" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10004 |
11762 | 10005 #: src/protocols/silc/silc.c:882 |
9530 | 10006 #, c-format |
10007 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10008 msgstr "Utilizatorul <I>%s</I> nu este prezent în reţea" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10009 |
11762 | 10010 #: src/protocols/silc/silc.c:1033 |
9530 | 10011 msgid "Topic too long" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10012 msgstr "Topic prea lung" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10013 |
11762 | 10014 #: src/protocols/silc/silc.c:1114 |
9530 | 10015 msgid "You must specify a nick" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10016 msgstr "Trebuie să specificaţi un pseudonim" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10017 |
11762 | 10018 #: src/protocols/silc/silc.c:1216 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10019 #, c-format |
9530 | 10020 msgid "channel %s not found" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10021 msgstr "canalul %s nu a fost găsit" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10022 |
11762 | 10023 #: src/protocols/silc/silc.c:1221 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10024 #, c-format |
9530 | 10025 msgid "channel modes for %s: %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10026 msgstr "modurile de canal pentru %s sunt: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10027 |
11762 | 10028 #: src/protocols/silc/silc.c:1223 |
9530 | 10029 #, c-format |
10030 msgid "no channel modes are set on %s" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10031 msgstr "canalul %s nu are setat nici un mod" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10032 |
11762 | 10033 #: src/protocols/silc/silc.c:1236 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10034 #, c-format |
9530 | 10035 msgid "Failed to set cmodes for %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10036 msgstr "Nu am reuşit să setez modurile canalului %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10037 |
11762 | 10038 #: src/protocols/silc/silc.c:1266 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10039 #, c-format |
9530 | 10040 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10041 msgstr "Comandă necunoscută: %s (poate fi o problemă specifică Gaim)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10042 |
11762 | 10043 #: src/protocols/silc/silc.c:1329 |
9530 | 10044 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10045 msgstr "part [canal]: Părăseşte un canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10046 |
11762 | 10047 #: src/protocols/silc/silc.c:1333 |
9530 | 10048 msgid "leave [channel]: Leave the chat" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10049 msgstr "leave [channel]: Părăseşte un chat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10050 |
11762 | 10051 #: src/protocols/silc/silc.c:1337 |
9530 | 10052 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10053 msgstr "topic [%lt;nou topic>]: Arată sau schimbă topicul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10054 |
11762 | 10055 #: src/protocols/silc/silc.c:1342 |
10302 | 10056 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" |
9530 | 10057 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10058 "join <canal> [<parolă>]: Intră într-un chat din această reţea" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10059 |
11762 | 10060 #: src/protocols/silc/silc.c:1346 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10061 msgid "list: List channels on this network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10062 msgstr "lsit: Listează canalele din această reţea" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10063 |
11762 | 10064 #: src/protocols/silc/silc.c:1350 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10065 msgid "whois <nick>: View nick's information" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10066 msgstr "whois <pseudonim>: Arată detaliile utilizatorului respectiv" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10067 |
11762 | 10068 #: src/protocols/silc/silc.c:1354 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2597 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10069 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" |
10302 | 10070 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10071 "msg <pseudonim>: Trimite un mesaj privat utilizatorului respectiv" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10072 |
11762 | 10073 #: src/protocols/silc/silc.c:1358 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10074 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
10302 | 10075 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10076 "query <pseudonim> [<mesaj>]: Trimite un mesaj privat unui " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10077 "utilizator" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10078 |
11762 | 10079 #: src/protocols/silc/silc.c:1362 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10080 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10081 msgstr "motd: Arată mesajul zilei de pe server" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10082 |
11762 | 10083 #: src/protocols/silc/silc.c:1366 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10084 msgid "detach: Detach this session" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10085 msgstr "detach: Detaşează această sesiune" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10086 |
11762 | 10087 #: src/protocols/silc/silc.c:1370 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10088 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10089 msgstr "quit [mesaj]: Deconectare de la server cu mesajul precizat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10090 |
11762 | 10091 #: src/protocols/silc/silc.c:1374 |
9754 | 10092 msgid "call <command>: Call any silc client command" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10093 msgstr "call <comandă>: Iniţiază o comandă client SILC" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10094 |
11762 | 10095 #: src/protocols/silc/silc.c:1380 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10096 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10097 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10098 "kill <pseudonim> [-cheie|<motiv>]: Elimină utilizatorul " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10099 "respectiv" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10100 |
11762 | 10101 #: src/protocols/silc/silc.c:1384 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10102 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10103 msgstr "nick <nou_pseudonim>: Schimbă pseudonimul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10104 |
11762 | 10105 #: src/protocols/silc/silc.c:1388 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10106 msgid "whowas <nick>: View nick's information" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10107 msgstr "whowah <pseudonim>: Arată detaliile respectivului utilizator" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10108 |
11762 | 10109 #: src/protocols/silc/silc.c:1392 |
9664 | 10110 msgid "" |
10111 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " | |
9530 | 10112 "channel modes" |
10113 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10114 "cmode <canal> [+|-<moduri>] [argumente]: Schimbă sau arată " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10115 "modurile canalului respectiv." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10116 |
11762 | 10117 #: src/protocols/silc/silc.c:1396 |
9530 | 10118 msgid "" |
10119 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | |
10120 "on channel" | |
10121 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10122 "cumode <cannal> +|-<moduri> <pseudonim>: Schimbă modurile " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10123 "respectivului utilizator în canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10124 |
11762 | 10125 #: src/protocols/silc/silc.c:1400 |
9530 | 10126 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10127 msgstr "umode <:moduri_utilizator>: Setează modurile în reţea" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10128 |
11762 | 10129 #: src/protocols/silc/silc.c:1404 |
9530 | 10130 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10131 msgstr "oper <pseudonim> [-cheie]: Cere privilegii de utilizator" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10132 |
11762 | 10133 #: src/protocols/silc/silc.c:1408 |
9530 | 10134 msgid "" |
10135 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | |
10136 "channel invite list" | |
10137 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10138 "invite <canal> [-|+]<pseudonim>: invită respectivul utilizator " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10139 "sau adaugă-l/şterge-l din lista invitaţilor canalului" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10140 |
11762 | 10141 #: src/protocols/silc/silc.c:1412 |
9530 | 10142 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
9544 | 10143 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10144 "kick <chat> <pseudonim> [comentariu]: Dă afară din chat un " |
9530 | 10145 "utilizator." |
10146 | |
11762 | 10147 #: src/protocols/silc/silc.c:1416 |
9530 | 10148 msgid "info [server]: View server administrative details" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10149 msgstr "info [server]: Arată detalii administrative despre server" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10150 |
11762 | 10151 #: src/protocols/silc/silc.c:1420 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10152 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10153 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10154 "ban [<canal> +|-<pseudonim>]: Interzice utilizatorului respectiv " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10155 "accesul la acest canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10156 |
11762 | 10157 #: src/protocols/silc/silc.c:1424 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10158 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10159 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10160 "getkey <pseudonim|server>: Regăseşte cheia publică a clientului sau a " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10161 "serverului" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10162 |
11762 | 10163 #: src/protocols/silc/silc.c:1428 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10164 msgid "stats: View server and network statistics" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10165 msgstr "stats: Arată statisticile serverului şi ale reţelei" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10166 |
11762 | 10167 #: src/protocols/silc/silc.c:1432 |
9530 | 10168 msgid "ping: Send PING to the connected server" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10169 msgstr "ping: PING către serverul curent" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10170 |
11762 | 10171 #: src/protocols/silc/silc.c:1437 |
10302 | 10172 msgid "users <channel>: List users in channel" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10173 msgstr "user <canal>: Listează utilizatorii dintr-un canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10174 |
11762 | 10175 #: src/protocols/silc/silc.c:1441 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10176 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10177 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10178 "specific users in channel(s)" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10179 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10180 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <canal(e)>: Listează " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10181 "anumite tipuri de utilizatori din canalele precizate" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10182 |
11762 | 10183 #: src/protocols/silc/silc.c:1453 |
9530 | 10184 msgid "Instant Messages" |
10185 msgstr "Mesaje instant" | |
10186 | |
11762 | 10187 #: src/protocols/silc/silc.c:1458 |
9530 | 10188 msgid "Digitally sign all IM messages" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10189 msgstr "Semnează digital toate mesajele" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10190 |
11762 | 10191 #: src/protocols/silc/silc.c:1463 |
9530 | 10192 msgid "Verify all IM message signatures" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10193 msgstr "Verifică semnăturile tuturor mesajelor" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10194 |
11762 | 10195 #: src/protocols/silc/silc.c:1466 |
9530 | 10196 msgid "Channel Messages" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10197 msgstr "Mesaje canal" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10198 |
11762 | 10199 #: src/protocols/silc/silc.c:1471 |
9530 | 10200 msgid "Digitally sign all channel messages" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10201 msgstr "Semnează digital toate mesajele canalului" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10202 |
11762 | 10203 #: src/protocols/silc/silc.c:1476 |
9530 | 10204 msgid "Verify all channel message signatures" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10205 msgstr "Verifică semnăturile tuturor mesajelor canalului" |
9530 | 10206 |
10207 #. *< type | |
10208 #. *< ui_requirement | |
10209 #. *< flags | |
10210 #. *< dependencies | |
10211 #. *< priority | |
10212 #. *< id | |
10213 #. *< name | |
10214 #. *< version | |
10215 #. * summary | |
11762 | 10216 #: src/protocols/silc/silc.c:1564 |
9530 | 10217 msgid "SILC Protocol Plugin" |
10218 msgstr "Modul de protocol SILC" | |
10219 | |
10220 #. * description | |
11762 | 10221 #: src/protocols/silc/silc.c:1566 |
9530 | 10222 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" |
10223 msgstr "Protocol „Secure Internet Live Conferencing (SILC)" | |
10224 | |
11762 | 10225 #: src/protocols/silc/silc.c:1600 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10226 msgid "Public Key file" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10227 msgstr "Fişier cu cheia publică" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10228 |
11762 | 10229 #: src/protocols/silc/silc.c:1604 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10230 msgid "Private Key file" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10231 msgstr "Fişier cu cheia privată" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10232 |
11762 | 10233 #: src/protocols/silc/silc.c:1607 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10234 msgid "Public key authentication" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10235 msgstr "Autentificare cu cheie publică" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10236 |
11762 | 10237 #: src/protocols/silc/silc.c:1611 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10238 msgid "Reject watching by other users" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10239 msgstr "Nu permite altor utilizatori să urmărească discuţiile" |
9530 | 10240 |
11762 | 10241 #: src/protocols/silc/silc.c:1614 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10242 msgid "Block invites" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10243 msgstr "Blochează invitaţiile" |
9530 | 10244 |
11762 | 10245 #: src/protocols/silc/silc.c:1617 |
9530 | 10246 msgid "Block IMs without Key Exchange" |
10247 msgstr "Blochează mesajele fără „Key Exchange”" | |
10248 | |
11762 | 10249 #: src/protocols/silc/silc.c:1620 |
9530 | 10250 msgid "Reject online status attribute requests" |
10251 msgstr "Refuză cererile pentru atributul stării de conectare" | |
10252 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10253 #: src/protocols/silc/util.c:205 src/protocols/silc/util.c:230 |
9530 | 10254 msgid "Creating SILC key pair..." |
10255 msgstr "Creez perechea de chei SILC..." | |
10256 | |
10257 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in | |
10258 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
10259 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10260 #: src/protocols/silc/util.c:313 |
9530 | 10261 #, c-format |
10262 msgid "Real Name: \t%s\n" | |
10263 msgstr "Nume real: \t%s\n" | |
10264 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10265 #: src/protocols/silc/util.c:315 |
9530 | 10266 #, c-format |
10267 msgid "User Name: \t%s\n" | |
10268 msgstr "Nume utilizator: \t%s\n" | |
10269 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10270 #: src/protocols/silc/util.c:317 |
9530 | 10271 #, c-format |
10272 msgid "EMail: \t\t%s\n" | |
10273 msgstr "Adresă de mail: \t\t%s\n" | |
10274 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10275 #: src/protocols/silc/util.c:319 |
9530 | 10276 #, c-format |
10277 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
10278 msgstr "Gazdă: \t%s\n" | |
10279 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10280 #: src/protocols/silc/util.c:321 |
9530 | 10281 #, c-format |
10282 msgid "Organization: \t%s\n" | |
10283 msgstr "Organizaţie: \t%s\n" | |
10284 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10285 #: src/protocols/silc/util.c:323 |
9530 | 10286 #, c-format |
10287 msgid "Country: \t%s\n" | |
10288 msgstr "Ţară: \t%s\n" | |
10289 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10290 #: src/protocols/silc/util.c:324 |
9530 | 10291 #, c-format |
10292 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
10293 msgstr "Algoritm: \t%s\n" | |
10294 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10295 #: src/protocols/silc/util.c:325 |
9530 | 10296 #, c-format |
10297 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | |
10298 msgstr "Lungime cheie: \t%d octeţi\n" | |
10299 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10300 #: src/protocols/silc/util.c:327 |
9530 | 10301 #, c-format |
10302 msgid "" | |
10303 "Public Key Fingerprint:\n" | |
10304 "%s\n" | |
10305 "\n" | |
10306 msgstr "" | |
10307 "Amprentă cheie publică:\n" | |
10308 "%s\n" | |
10309 "\n" | |
10310 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10311 #: src/protocols/silc/util.c:328 |
9530 | 10312 #, c-format |
10313 msgid "" | |
10314 "Public Key Babbleprint:\n" | |
10315 "%s" | |
10316 msgstr "" | |
10317 "Cheie publică „Babbleprint:\n" | |
10318 "%s" | |
10319 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10320 #: src/protocols/silc/util.c:332 src/protocols/silc/util.c:333 |
9530 | 10321 msgid "Public Key Information" |
10322 msgstr "Detalii cheie publică" | |
10323 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10324 #: src/protocols/silc/util.c:515 |
9530 | 10325 msgid "Paging" |
10326 msgstr "Pager" | |
10327 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10328 #: src/protocols/silc/util.c:539 |
9530 | 10329 msgid "Computer" |
10330 msgstr "Calculator" | |
10331 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10332 #: src/protocols/silc/util.c:543 |
9530 | 10333 msgid "PDA" |
10334 msgstr "PDA" | |
10335 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10336 #: src/protocols/silc/util.c:545 |
9530 | 10337 msgid "Terminal" |
10338 msgstr "Terminal" | |
10339 | |
11762 | 10340 #: src/protocols/toc/toc.c:139 |
5348 | 10341 #, c-format |
10342 msgid "Looking up %s" | |
10343 msgstr "Caut %s" | |
10344 | |
11762 | 10345 #: src/protocols/toc/toc.c:148 |
10346 #, c-format | |
10347 msgid "Connect to %s failed" | |
10348 msgstr "Conectarea la %s a eşuat" | |
10349 | |
10350 #: src/protocols/toc/toc.c:200 | |
10302 | 10351 #, c-format |
10352 msgid "Signon: %s" | |
10353 msgstr "Autentificare: %s" | |
10354 | |
11762 | 10355 #: src/protocols/toc/toc.c:482 |
3462 | 10356 #, c-format |
10357 msgid "Unable to write file %s." | |
6546 | 10358 msgstr "Nu pot scrie fişierul %s." |
3462 | 10359 |
11762 | 10360 #: src/protocols/toc/toc.c:485 |
3462 | 10361 #, c-format |
10362 msgid "Unable to read file %s." | |
6546 | 10363 msgstr "Nu pot citi fişierul %s." |
3462 | 10364 |
11762 | 10365 #: src/protocols/toc/toc.c:488 |
3462 | 10366 #, c-format |
10367 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
7910 | 10368 msgstr "Mesaj prea lung, ultimii %s octeţi au fost trunchiaţi." |
3462 | 10369 |
11762 | 10370 #: src/protocols/toc/toc.c:491 |
3462 | 10371 #, c-format |
10372 msgid "%s not currently logged in." | |
6362 | 10373 msgstr "%s nu este autentificat momentan." |
10374 | |
11762 | 10375 #: src/protocols/toc/toc.c:494 |
3462 | 10376 #, c-format |
10377 msgid "Warning of %s not allowed." | |
6546 | 10378 msgstr "Atenţionarea lui %s nu este permisă." |
6362 | 10379 |
11762 | 10380 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
3462 | 10381 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
6546 | 10382 msgstr "Un mesaj s-a pierdut, aţi depăşit limita de viteză fixată de server." |
6362 | 10383 |
11762 | 10384 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
3462 | 10385 #, c-format |
10386 msgid "Chat in %s is not available." | |
6546 | 10387 msgstr "Chat-ul în %s nu este disponibil." |
4584 | 10388 |
11762 | 10389 #: src/protocols/toc/toc.c:503 |
3462 | 10390 #, c-format |
10391 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
6546 | 10392 msgstr "Trimiteţi mesajele prea rapid pentru %s." |
3462 | 10393 |
11762 | 10394 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
3462 | 10395 #, c-format |
10396 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
6546 | 10397 msgstr "Aţi pierdut un mesaj de la %s pentru că era prea mare." |
3462 | 10398 |
11762 | 10399 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
3462 | 10400 #, c-format |
10401 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
6546 | 10402 msgstr "Aţi pierdut un mesaj de la %s pentru că a fost trimis prea repede." |
3462 | 10403 |
11762 | 10404 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
3462 | 10405 msgid "Failure." |
6546 | 10406 msgstr "Eşec." |
3462 | 10407 |
11762 | 10408 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
3462 | 10409 msgid "Too many matches." |
10410 msgstr "Prea multe potriviri." | |
10411 | |
11762 | 10412 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10413 msgid "Need more qualifiers." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10414 msgstr "E nevoie de mai multe atribute." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10415 |
11762 | 10416 #: src/protocols/toc/toc.c:521 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10417 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
7910 | 10418 msgstr "Serviciul „Dir” este temporar nedisponibil." |
3462 | 10419 |
11762 | 10420 #: src/protocols/toc/toc.c:524 |
3462 | 10421 msgid "Email lookup restricted." |
7910 | 10422 msgstr "Căutarea după adresa de mail este limitată." |
6362 | 10423 |
11762 | 10424 #: src/protocols/toc/toc.c:527 |
3462 | 10425 msgid "Keyword ignored." |
6546 | 10426 msgstr "Cuvântul-cheie a fost ignorat." |
3462 | 10427 |
11762 | 10428 #: src/protocols/toc/toc.c:530 |
3462 | 10429 msgid "No keywords." |
6546 | 10430 msgstr "Fără cuvinte-cheie." |
3462 | 10431 |
11762 | 10432 #: src/protocols/toc/toc.c:533 |
3462 | 10433 msgid "User has no directory information." |
6546 | 10434 msgstr "Nu există informaţii detaliate în director." |
3462 | 10435 |
11762 | 10436 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10437 msgid "Country not supported." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10438 msgstr "Nu există suport de ţară." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10439 |
11762 | 10440 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
3462 | 10441 #, c-format |
10442 msgid "Failure unknown: %s." | |
6546 | 10443 msgstr "Eşec necunoscut: %s." |
3462 | 10444 |
11762 | 10445 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
3462 | 10446 msgid "The service is temporarily unavailable." |
10447 msgstr "Serviciul este temporar indisponibil." | |
10448 | |
11762 | 10449 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10450 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10451 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10452 "Nivelul propriu de avertizare este prea ridicat pentru a vă putea " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10453 "autentifica." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10454 |
11762 | 10455 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
3462 | 10456 msgid "" |
10457 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
10458 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
10459 msgstr "" | |
6546 | 10460 "V-aţi conectat şi deconectat de prea multe ori. Aşteptaţi zece minute şi " |
10461 "încercaţi din nou. Dacă continuaţi să încercaţi va trebui să aşteptaţi chiar " | |
6362 | 10462 "mai mult." |
10463 | |
11762 | 10464 #: src/protocols/toc/toc.c:554 |
3462 | 10465 #, c-format |
10466 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
6546 | 10467 msgstr "Eroare necunoscută la autentificare: %s." |
3462 | 10468 |
11762 | 10469 #: src/protocols/toc/toc.c:557 |
3462 | 10470 #, c-format |
10471 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
6546 | 10472 msgstr "Eroare necunoscută: %d. Detalii: %s" |
3462 | 10473 |
11762 | 10474 #: src/protocols/toc/toc.c:584 |
10475 #, fuzzy | |
10476 msgid "Invalid Groupname" | |
10477 msgstr "Grup invalid" | |
10478 | |
10479 #: src/protocols/toc/toc.c:668 | |
3462 | 10480 msgid "Connection Closed" |
7910 | 10481 msgstr "Conectare terminată" |
3462 | 10482 |
11762 | 10483 #: src/protocols/toc/toc.c:708 |
3462 | 10484 msgid "Waiting for reply..." |
6546 | 10485 msgstr "Aştept răspunsul..." |
3462 | 10486 |
11762 | 10487 #: src/protocols/toc/toc.c:786 |
3462 | 10488 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
6546 | 10489 msgstr "TOC a revenit din aşteptare. Puteţi trimite mesaje din nou." |
3462 | 10490 |
11762 | 10491 #: src/protocols/toc/toc.c:989 |
3462 | 10492 msgid "Password Change Successful" |
6546 | 10493 msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" |
3462 | 10494 |
11762 | 10495 #: src/protocols/toc/toc.c:993 |
9754 | 10496 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
10497 msgstr "TOC a trimis o comandă PAUSE." | |
10498 | |
11762 | 10499 #: src/protocols/toc/toc.c:994 |
3462 | 10500 msgid "" |
3488 | 10501 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
10502 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
10503 "is only temporary, please be patient." | |
3462 | 10504 msgstr "" |
6546 | 10505 "Când se întâmplă aşa ceva, TOC ignoră orice mesaj trimis şi chiar vă poate " |
10506 "deautentifica când trimiteţi un mesaj. Gaim va preveni trimiterea oricărui " | |
10507 "mesaj. Situaţia aceasta este temporară, vă rugăm să aşteptaţi." | |
4208 | 10508 |
11762 | 10509 #: src/protocols/toc/toc.c:1549 |
3462 | 10510 msgid "Get Dir Info" |
7910 | 10511 msgstr "Descarcă „Info Dir”" |
4584 | 10512 |
11762 | 10513 #: src/protocols/toc/toc.c:1689 |
5348 | 10514 msgid "Set Dir Info" |
7910 | 10515 msgstr "Setează „Info Dir”" |
5348 | 10516 |
11762 | 10517 #: src/protocols/toc/toc.c:1811 |
4584 | 10518 #, c-format |
4208 | 10519 msgid "Could not open %s for writing!" |
4584 | 10520 msgstr "Nu am putut deschide %s pentru scriere!" |
10521 | |
11762 | 10522 #: src/protocols/toc/toc.c:1847 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10523 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
6546 | 10524 msgstr "Transferul fişierului a eşuat. Transferul a fost probabil anulat." |
6362 | 10525 |
11762 | 10526 #: src/protocols/toc/toc.c:1892 src/protocols/toc/toc.c:1932 |
10527 #: src/protocols/toc/toc.c:2056 src/protocols/toc/toc.c:2144 | |
3488 | 10528 msgid "Could not connect for transfer." |
10529 msgstr "Nu m-am putut conecta pentru transfer." | |
10530 | |
11762 | 10531 #: src/protocols/toc/toc.c:2089 |
3488 | 10532 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
6546 | 10533 msgstr "Nu am putut scrie antetul fişierului. Fişierul nu va fi transferat." |
3462 | 10534 |
11762 | 10535 #: src/protocols/toc/toc.c:2189 |
7910 | 10536 msgid "Gaim - Save As..." |
10537 msgstr "Gaim - Salvează ca..." | |
10538 | |
11762 | 10539 #: src/protocols/toc/toc.c:2223 |
3462 | 10540 #, c-format |
10541 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
4584 | 10542 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
6546 | 10543 msgstr[0] "%s a cerut lui %s să accepte %d fişier: %s (%.2f %s)%s%s" |
10544 msgstr[1] "%s a cerut lui %s să accepte %d fişiere: %s (%.2f %s)%s%s" | |
4584 | 10545 |
11762 | 10546 #: src/protocols/toc/toc.c:2230 |
3462 | 10547 #, c-format |
10548 msgid "%s requests you to send them a file" | |
6546 | 10549 msgstr "%s vă cere să-i trimiteţi un fişier" |
3462 | 10550 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10551 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10552 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10553 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10554 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10555 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10556 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10557 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10558 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10559 #. * summary |
8431 | 10560 #. * description |
11762 | 10561 #: src/protocols/toc/toc.c:2316 src/protocols/toc/toc.c:2318 |
5348 | 10562 msgid "TOC Protocol Plugin" |
8491 | 10563 msgstr "Modul de protocol TOC" |
6949 | 10564 |
11762 | 10565 #: src/protocols/toc/toc.c:2337 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10566 msgid "TOC host" |
7910 | 10567 msgstr "Server TOC" |
6362 | 10568 |
11762 | 10569 #: src/protocols/toc/toc.c:2341 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10570 msgid "TOC port" |
6362 | 10571 msgstr "Port TOC" |
5348 | 10572 |
11762 | 10573 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:706 |
3488 | 10574 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
6546 | 10575 msgstr "Mesajul dumneavoastră Yahoo! nu a fost trimis." |
6362 | 10576 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10577 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:752 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3499 |
8431 | 10578 msgid "Buzz!!" |
10579 msgstr "Alooo!" | |
10580 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10581 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:797 |
7910 | 10582 #, c-format |
10583 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
10584 msgstr "Mesaj sistem Yahoo! de la %s:" | |
10585 | |
11762 | 10586 #. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does, |
10587 #. * this should probably be moved to the core. | |
10588 #. | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10589 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:887 |
11762 | 10590 #, fuzzy, c-format |
10591 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." | |
10592 msgstr "Utilizatorul %s doreşte să adauge în lista sa de contacte pe %s." | |
10593 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10594 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:893 |
11762 | 10595 #, fuzzy |
10596 msgid "Message (optional) :" | |
10597 msgstr "Notificări mesaje" | |
10598 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10599 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:935 |
6949 | 10600 #, c-format |
10601 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
10602 msgstr "" | |
7910 | 10603 "Utilizatorul %s v-a refuzat retroactiv cererea de a-l adăuga la lista de " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10604 "contacte." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10605 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10606 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:938 |
6949 | 10607 #, c-format |
10608 msgid "" | |
10609 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
10610 "following reason: %s." | |
10611 msgstr "" | |
10612 "Utilizatorul %s v-a refuzat retroactiv cererea de a-l adăuga la lista de " | |
10613 "contacte, motivând astfel: %s." | |
10614 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10615 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:941 |
6949 | 10616 msgid "Add buddy rejected" |
10617 msgstr "Adăugarea contactului a fost refuzată" | |
10618 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10619 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1684 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10620 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10621 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10622 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10623 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10624 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10625 msgstr "" |
7910 | 10626 "Serverul Yahoo! a cerut utilizarea unui metode de autentificare " |
10627 "nerecunoscute. Această versiune Gaim nu se va putea autentifica cu succes pe " | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10628 "Yahoo!, căutaţi versiuni mai noi la %s." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10629 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10630 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1687 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10631 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
7375 | 10632 msgstr "Autentificarea Yahoo! a eşuat" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
10633 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10634 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1760 |
6949 | 10635 #, c-format |
10636 msgid "" | |
10637 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
10638 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
10639 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10640 "Doriţi să-l ignoraţi pe %s, dar utilizatorul e prezent în lista de contacte. " |
7910 | 10641 "Apăsaţi „Da” pentru a-l şterge din listă şi a-l ignora de acum înainte." |
10642 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10643 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1763 |
6949 | 10644 msgid "Ignore buddy?" |
10645 msgstr "Ignor contactul?" | |
10646 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10647 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1797 |
6949 | 10648 msgid "Invalid username." |
10649 msgstr "Nume de utilizator invalid." | |
10650 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10651 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1808 |
9874 | 10652 msgid "Normal authentication failed!" |
10653 msgstr "Autentificarea obişnuită a eşuat!" | |
9530 | 10654 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10655 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1809 |
9530 | 10656 msgid "" |
9874 | 10657 "The normal authentication method has failed. This means either your password " |
10658 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " | |
10659 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " | |
9530 | 10660 "reduced functionality and features." |
10661 msgstr "" | |
10662 "Metoda obişnuită de autentificare a eşuat. Aceasta înseamnă că parola a fost " | |
10663 "incorectă sau schema de autentificare Yahoo! s-a schimbat. Gaim va reîncerca " | |
9874 | 10664 "să vă autentifice utilizând autentificarea de tip „Web Messenger”, ceea ce " |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10665 "implică o funcţionalitate redusă a acestui cont." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10666 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10667 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1817 |
8460 | 10668 msgid "Incorrect password." |
10669 msgstr "Parolă incorectă." | |
10670 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10671 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1820 |
9530 | 10672 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
10673 msgstr "Contul vă este blocat, autentificaţi-vă la www.yahoo.com" | |
10674 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10675 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1823 |
9530 | 10676 #, c-format |
10677 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
9544 | 10678 msgstr "" |
10679 "Eroare necunoscută cu numărul %d. Autentificarea la www.yahoo.com ar putea " | |
10680 "rezolva această problemă." | |
9530 | 10681 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10682 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1877 |
6949 | 10683 #, c-format |
10684 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
9544 | 10685 msgstr "" |
10686 "Nu am putut adăuga contactul %s în grupul %s la lista de pe server pentru " | |
10687 "contul %s." | |
9530 | 10688 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10689 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1880 |
6949 | 10690 msgid "Could not add buddy to server list" |
10691 msgstr "Nu am putut adăuga contactul în lista de pe server" | |
10692 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10693 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2270 |
11762 | 10694 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:413 |
6362 | 10695 msgid "Unable to read" |
10696 msgstr "Nu pot citi" | |
10697 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10698 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2292 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2420 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10699 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2506 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2516 |
11762 | 10700 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1393 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1460 |
10701 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:517 | |
6362 | 10702 msgid "Connection problem" |
10703 msgstr "Probleme la conectare" | |
3488 | 10704 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10705 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3236 |
5348 | 10706 msgid "Not At Home" |
6546 | 10707 msgstr "Plecat de acasă" |
5348 | 10708 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10709 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2621 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3239 |
5348 | 10710 msgid "Not At Desk" |
6546 | 10711 msgstr "Plecat din faţa calculatorului" |
5348 | 10712 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10713 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2623 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3242 |
5348 | 10714 msgid "Not In Office" |
10715 msgstr "Plecat din birou" | |
10716 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10717 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2627 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 |
5348 | 10718 msgid "On Vacation" |
6546 | 10719 msgstr "În vacanţă" |
5348 | 10720 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10721 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2631 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3254 |
5348 | 10722 msgid "Stepped Out" |
6546 | 10723 msgstr "Ieşit afară" |
5348 | 10724 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10725 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 |
6949 | 10726 msgid "Not on server list" |
10727 msgstr "Nu este în lista de pe server" | |
10728 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10729 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2773 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 |
11762 | 10730 #, fuzzy |
10731 msgid "Appear Online" | |
10732 msgstr "Aparent neautentificat" | |
10733 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10734 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2776 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2855 |
11762 | 10735 #, fuzzy |
10736 msgid "Appear Permanently Offline" | |
10737 msgstr "Aparent neautentificat" | |
10738 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10739 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2794 |
11762 | 10740 #, fuzzy |
10741 msgid "Stealth" | |
10742 msgstr "Stat" | |
10743 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10744 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2849 |
11762 | 10745 #, fuzzy |
10746 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
10747 msgstr "Aparent neautentificat" | |
6949 | 10748 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10749 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2896 |
11762 | 10750 msgid "Join in Chat" |
10751 msgstr "Intră în chat" | |
10752 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10753 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 |
6949 | 10754 msgid "Initiate Conference" |
10755 msgstr "Iniţiază o conferinţă" | |
10756 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10757 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2926 |
11762 | 10758 msgid "Stealth Settings" |
10759 msgstr "" | |
10760 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10761 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10762 msgid "Start Doodling" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10763 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10764 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10765 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2963 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10766 msgid "Active which ID?" |
6949 | 10767 msgstr "Ce identitate doriţi să activaţi?" |
10768 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10769 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2972 |
7910 | 10770 msgid "Join who in chat?" |
8491 | 10771 msgstr "Cui doriţi să vă alăturaţi în chat?" |
10772 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10773 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2982 |
7910 | 10774 msgid "Activate ID..." |
8491 | 10775 msgstr "Activare identitate..." |
10776 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10777 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2986 |
7910 | 10778 msgid "Join user in chat..." |
8491 | 10779 msgstr "Intrare în chat..." |
10780 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10781 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3541 |
10302 | 10782 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10783 msgstr "join: <room> [server]: Intraţi într-un chat din reţeaua Yahoo." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10784 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10785 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3545 |
10302 | 10786 msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10787 msgstr "buzz: Sâcâiţi un contact pentru a-i atrage atenţia" |
10302 | 10788 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10789 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3550 |
11762 | 10790 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
10791 msgstr "" | |
10792 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10793 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10794 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10795 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10796 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10797 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10798 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10799 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10800 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10801 #. * summary |
8431 | 10802 #. * description |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10803 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3639 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3641 |
5348 | 10804 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
8491 | 10805 msgstr "Modul de protocol Yahoo" |
10806 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10807 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3658 |
9530 | 10808 msgid "Yahoo Japan" |
10809 msgstr "Yahoo Japonia" | |
10810 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10811 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3661 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10812 msgid "Pager host" |
6362 | 10813 msgstr "Server pager" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10814 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10815 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3664 |
9530 | 10816 msgid "Japan Pager host" |
10817 msgstr "Server pager Japonia" | |
10818 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10819 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3667 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10820 msgid "Pager port" |
6362 | 10821 msgstr "Port pager" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
10822 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10823 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3670 |
7910 | 10824 msgid "File transfer host" |
10825 msgstr "Server transfer fişiere" | |
10826 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10827 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3673 |
9530 | 10828 msgid "Japan File transfer host" |
10829 msgstr "Server transfer fişiere Japonia" | |
10830 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10831 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3676 |
7910 | 10832 msgid "File transfer port" |
10833 msgstr "Port transfer fişiere" | |
10834 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10835 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3679 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10836 msgid "Chat Room Locale" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10837 msgstr "Setări locale ale camerei de chat" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10838 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10839 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3682 |
8431 | 10840 msgid "Chat Room List Url" |
8491 | 10841 msgstr "Adresă liste camere de chat" |
8431 | 10842 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10843 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3685 |
9530 | 10844 msgid "YCHT Host" |
10845 msgstr "Gazdă YCHT" | |
10846 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10847 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3688 |
9530 | 10848 msgid "YCHT Port" |
10849 msgstr "Port YCHT" | |
10850 | |
11762 | 10851 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:672 |
9530 | 10852 #, c-format |
10853 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" | |
10854 msgstr "<b>Adresă IP: </b> %s<br>" | |
10855 | |
11762 | 10856 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:748 |
9530 | 10857 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
10858 msgstr "Profile Yahoo! Japonia" | |
10859 | |
11762 | 10860 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:749 |
9530 | 10861 msgid "Yahoo! Profile" |
10862 msgstr "Profil Yahoo!" | |
10863 | |
11762 | 10864 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:793 |
9530 | 10865 msgid "" |
10866 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " | |
10867 "time." | |
10868 msgstr "" | |
10869 "Ne cerem scuze, profilurile ce conţin materiale pentru adulţi nu sunt " | |
10870 "suportate deocamdată." | |
10871 | |
11762 | 10872 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:795 |
9530 | 10873 msgid "" |
10874 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
10875 "web browser" | |
10876 msgstr "" | |
10877 "Dacă doriţi să vedeţi acest profil va trebui să deschideţi această adresă în " | |
10878 "navigator<br>" | |
10879 | |
11762 | 10880 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:971 |
9530 | 10881 msgid "Yahoo! ID" |
10882 msgstr "Identitate Yahoo!" | |
10883 | |
11762 | 10884 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1043 |
10885 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 | |
10886 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1051 | |
9530 | 10887 msgid "Hobbies" |
10888 msgstr "Hobby-uri" | |
10889 | |
11762 | 10890 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 |
10891 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 | |
9530 | 10892 msgid "Latest News" |
10893 msgstr "Noutăţi" | |
10894 | |
11762 | 10895 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 |
9530 | 10896 msgid "Home Page" |
10897 msgstr "Pagină personală" | |
10898 | |
11762 | 10899 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 |
9530 | 10900 msgid "Cool Link 1" |
10901 msgstr "Adresă interesantă 1" | |
10902 | |
11762 | 10903 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 |
9530 | 10904 msgid "Cool Link 2" |
10905 msgstr "Adresă interesantă 2" | |
10906 | |
11762 | 10907 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 |
9530 | 10908 msgid "Cool Link 3" |
10909 msgstr "Adresă interesantă 3" | |
10910 | |
11762 | 10911 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10912 msgid "Last Update" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10913 msgstr "Ultima actualizare" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
10914 |
11762 | 10915 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1129 |
9530 | 10916 #, c-format |
10917 msgid "User information for %s unavailable" | |
10918 msgstr "Detaliile utilizatorului %s nu sunt disponibile" | |
10919 | |
11762 | 10920 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1135 |
9530 | 10921 msgid "" |
10922 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " | |
10923 "time." | |
10924 msgstr "" | |
10925 "Ne cerem scuze, acest profil pare să fie într-o limbă nesuportată deocamdată." | |
10926 | |
11762 | 10927 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1151 |
9530 | 10928 msgid "" |
10929 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " | |
10930 "server-side problem. Please try again later." | |
10931 msgstr "" | |
10932 "Nu am reuşit să descarc profilul utilizatorului, probabil din cauza unei " | |
10933 "disfuncţionalităţi temporare a serverului. Încercaţi din nou mai târziu." | |
10934 | |
11762 | 10935 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1154 |
9530 | 10936 msgid "" |
10937 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " | |
10938 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " | |
10939 "profile. If you know that the user exists, please try again later." | |
10940 msgstr "" | |
10941 "Nu am reuşit să descarc profilul utilizatorului, probabil din cauză că " | |
9544 | 10942 "utilizatorul nu există. Totuşi uneori Yahoo! nu reuşeşte să găsească " |
10943 "profilul unui utilizator valid. Mai încercaţi o dată dacă ştiţi sigur că " | |
10944 "acest utilizator există." | |
9530 | 10945 |
11762 | 10946 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1162 |
9530 | 10947 msgid "The user's profile is empty." |
10948 msgstr "Profilul utilizatorului este gol." | |
10949 | |
11762 | 10950 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:202 |
10951 #, c-format | |
10952 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
10953 msgstr "%s a declinat invitaţia la conferinţa din camera „%s” deoarece „%s”." | |
10954 | |
10955 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:204 | |
10956 msgid "Invitation Rejected" | |
10957 msgstr "Invitaţie respinsă" | |
10958 | |
10959 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:358 | |
10960 msgid "Failed to join chat" | |
10961 msgstr "Nu am reuşit să intru în chat" | |
10962 | |
10963 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:358 | |
10964 msgid "Maybe the room is full?" | |
10965 msgstr "Poate este plină camera?" | |
10966 | |
10967 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:435 | |
10968 #, c-format | |
10969 msgid "You are now chatting in %s." | |
10970 msgstr "Aţi intrat în camera de chat %s." | |
10971 | |
10972 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:608 | |
10973 msgid "Failed to join buddy in chat" | |
10974 msgstr "Nu am reuşit să mă alătur contactului în chat" | |
10975 | |
10976 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:609 | |
10977 msgid "Maybe they're not in a chat?" | |
10978 msgstr "Poate ei nu sunt prezenţi în chat?" | |
10979 | |
10980 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1326 | |
10981 msgid "Fetching the room list failed." | |
10982 msgstr "Obţinerea listei camerelor de chat a eşuat." | |
10983 | |
10984 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1379 | |
10985 msgid "Voices" | |
10986 msgstr "Audio" | |
10987 | |
10988 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1382 | |
10989 msgid "Webcams" | |
10990 msgstr "Video" | |
10991 | |
10992 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1393 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1460 | |
10993 msgid "Unable to fetch room list." | |
10994 msgstr "Nu pot obţine lista camerelor de chat." | |
10995 | |
10996 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1453 | |
10997 msgid "User Rooms" | |
10998 msgstr "Camere utilizatori" | |
10999 | |
11000 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:400 | |
9664 | 11001 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
11002 msgstr "Probleme de conectare la serverul YCHT." | |
11003 | |
11762 | 11004 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:331 |
10302 | 11005 msgid "" |
11006 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | |
11007 "in the Account Editor)" | |
11008 msgstr "" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
11009 "(Eroare la conversia mesajului.\t Verificaţi opţiunea „Codare” în editorul " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
11010 "de conturi)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
11011 |
11762 | 11012 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:686 |
11013 #, fuzzy, c-format | |
11014 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" | |
9530 | 11015 msgstr "Nu am reuşit să trimit către chat-ul %s,%s,%s" |
11016 | |
11762 | 11017 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1133 |
5348 | 11018 #, c-format |
11019 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
11020 msgstr "<b>Utilizator:</b> %s<br>" | |
11021 | |
11762 | 11022 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:723 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1138 |
5348 | 11023 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
7910 | 11024 msgstr "<br>Invizibil sau neautentificat" |
5348 | 11025 |
11762 | 11026 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:728 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1140 |
5348 | 11027 #, c-format |
11028 msgid "<br>At %s since %s" | |
6546 | 11029 msgstr "<br>În %s din %s" |
5348 | 11030 |
11762 | 11031 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1471 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1472 |
5348 | 11032 msgid "Anyone" |
11033 msgstr "Oricine" | |
11034 | |
11762 | 11035 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2273 |
7910 | 11036 msgid "_Class:" |
11037 msgstr "_Clasă:" | |
3462 | 11038 |
11762 | 11039 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2279 |
7910 | 11040 msgid "_Instance:" |
11041 msgstr "_Instanţă:" | |
3462 | 11042 |
11762 | 11043 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2285 |
7910 | 11044 msgid "_Recipient:" |
11045 msgstr "_Destinatar:" | |
3462 | 11046 |
11762 | 11047 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2296 |
9530 | 11048 #, c-format |
11049 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
11050 msgstr "Încercarea de subscriere la %s,%s,%s a eşuat" | |
11051 | |
11762 | 11052 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2602 |
9530 | 11053 msgid "zlocate <nick>: Locate user" |
11054 msgstr "zlocate <alias>: Localizaţi un utilizator" | |
11055 | |
11762 | 11056 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2607 |
9530 | 11057 msgid "zl <nick>: Locate user" |
11058 msgstr "zl <alias>: Localizaţi un utilizator" | |
11059 | |
11762 | 11060 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2612 |
9530 | 11061 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" |
9544 | 11062 msgstr "" |
11063 "instance <instanţă>: Setaţi instanţa de utilizat în această clasă" | |
9530 | 11064 |
11762 | 11065 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 |
9530 | 11066 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
9544 | 11067 msgstr "inst <instanţă>: Setaţi instanţa de utilizat în această clasă" |
9530 | 11068 |
11762 | 11069 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 |
11070 #, fuzzy | |
11071 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
11072 msgstr "inst <instanţă>: Setaţi instanţa de utilizat în această clasă" | |
11073 | |
11074 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2628 | |
9530 | 11075 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
9544 | 11076 msgstr "" |
11077 "sub <clasă> <instanţă> <destinatar>: Intraţi într-un chat " | |
11078 "nou" | |
9530 | 11079 |
11762 | 11080 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2633 |
9530 | 11081 msgid "" |
11082 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | |
11083 msgstr "" | |
9544 | 11084 "zi <instanţă>: Trimiteţi un mesaj către <mesaj,<i>instanţă</i>," |
11085 "*>" | |
9530 | 11086 |
11762 | 11087 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2639 |
9530 | 11088 msgid "" |
11089 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | |
11090 "<i>instance</i>,*>" | |
11091 msgstr "" | |
9544 | 11092 "zci <clasă> <instanţă>: Trimiteţi un mesaj către <<i>clasă</" |
11093 "i>,<i>instanţă</i>,*>" | |
9530 | 11094 |
11762 | 11095 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2645 |
9530 | 11096 msgid "" |
11097 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | |
11098 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
11099 msgstr "" | |
11100 "zcir <clasă> <instanţă> <destinatar>: Trimiteţi un mesaj " | |
11101 "către <<i>clasă</i>,<i>instanţă</i>,<i>destinatar</i>>" | |
11102 | |
11762 | 11103 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2651 |
9530 | 11104 msgid "" |
11105 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | |
11106 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
11107 msgstr "" | |
9544 | 11108 "zir <instanţă> <destinatar>: Trimiteţi un mesaj către <MESAJ," |
11109 "<i>instanţă</i>,<i>destinatar</i>>" | |
9530 | 11110 |
11762 | 11111 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2656 |
9530 | 11112 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
9544 | 11113 msgstr "" |
11114 "zc <clasă>: Trimiteţi un mesaj către <<i>clasă</i>,PERSONAL,*>" | |
9530 | 11115 |
11762 | 11116 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2762 |
9530 | 11117 msgid "Resubscribe" |
11118 msgstr "Reînregistrare" | |
11119 | |
11762 | 11120 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2765 |
9530 | 11121 msgid "Retrieve subscriptions from server" |
11122 msgstr "Descarcă subscrierile de pe server." | |
11123 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11124 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11125 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11126 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11127 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11128 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11129 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11130 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11131 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11132 #. * summary |
8431 | 11133 #. * description |
11762 | 11134 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2849 |
5348 | 11135 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
8431 | 11136 msgstr "Modul de protocol Zephyr" |
11137 | |
11762 | 11138 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2874 |
8431 | 11139 msgid "Export to .anyone" |
11140 msgstr "Export către .anyone" | |
11141 | |
11762 | 11142 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2877 |
8431 | 11143 msgid "Export to .zephyr.subs" |
11144 msgstr "Export .zephyr.subs" | |
11145 | |
11762 | 11146 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2880 |
11147 #, fuzzy | |
11148 msgid "Import from .anyone" | |
11149 msgstr "Export către .anyone" | |
11150 | |
11151 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2883 | |
11152 #, fuzzy | |
11153 msgid "Import from .zephyr.subs" | |
11154 msgstr "Export .zephyr.subs" | |
11155 | |
11156 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2886 | |
11157 #, fuzzy | |
11158 msgid "Realm" | |
11159 msgstr "Nume real" | |
11160 | |
11161 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2889 | |
8431 | 11162 msgid "Exposure" |
11163 msgstr "Expunere" | |
7910 | 11164 |
9530 | 11165 #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? |
7910 | 11166 #. Forbidden |
11762 | 11167 #: src/proxy.c:1036 |
9530 | 11168 #, c-format |
11169 msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." | |
11170 msgstr "Acces interzis: serverul proxy nu permite tunelarea portului %d." | |
11171 | |
11762 | 11172 #: src/proxy.c:1040 |
7910 | 11173 #, c-format |
11174 msgid "Proxy connection error %d" | |
11175 msgstr "Eroare la conectarea la Proxy %d" | |
11176 | |
11762 | 11177 #: src/proxy.c:1874 |
6662 | 11178 msgid "Invalid proxy settings" |
11179 msgstr "Setări Proxy invalide" | |
11180 | |
11762 | 11181 #: src/proxy.c:1874 |
5348 | 11182 msgid "" |
6662 | 11183 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
11184 "invalid." | |
4584 | 11185 msgstr "" |
7910 | 11186 "Numele gazdei sau portul precizat pentru tipul Proxy-ului sunt invalide." |
6949 | 11187 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11188 #. * |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11189 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11190 #. |
11762 | 11191 #: src/request.h:1341 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11192 msgid "Accept" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11193 msgstr "Accept" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11194 |
11762 | 11195 #: src/server.c:243 |
9530 | 11196 #, c-format |
11197 msgid "%s is now known as %s.\n" | |
11198 msgstr "%s este acum %s.\n" | |
11199 | |
11762 | 11200 #: src/server.c:625 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11201 #, c-format |
6362 | 11202 msgid "(%d message)" |
11203 msgid_plural "(%d messages)" | |
11204 msgstr[0] "(%d mesaj)" | |
11205 msgstr[1] "(%d mesaje)" | |
11206 | |
11762 | 11207 #: src/server.c:639 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11208 msgid "(1 message)" |
7910 | 11209 msgstr "(un mesaj)" |
11210 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11211 #: src/server.c:859 |
11762 | 11212 #, fuzzy, c-format |
11213 msgid "" | |
11214 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
11215 "%s" | |
11216 msgstr "%s îl/o invită pe %s în camera de chat %s\n" | |
11217 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11218 #: src/server.c:864 |
11762 | 11219 #, c-format |
11220 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
11221 msgstr "%s îl/o invită pe %s în camera de chat %s\n" | |
11222 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11223 #: src/server.c:868 |
11762 | 11224 msgid "Accept chat invitation?" |
11225 msgstr "Acceptaţi invitaţia la chat?" | |
11226 | |
11227 #: src/status.c:153 | |
11228 #, fuzzy | |
11229 msgid "Unset" | |
11230 msgstr "Unitate" | |
11231 | |
11232 #: src/status.c:156 | |
11233 msgid "Unavailable" | |
11234 msgstr "Nedisponibil" | |
11235 | |
11236 #: src/status.c:621 | |
9530 | 11237 #, c-format |
11238 msgid "%s came back" | |
11239 msgstr "%s a revenit din absenţă" | |
11240 | |
11762 | 11241 #: src/status.c:626 |
9530 | 11242 #, c-format |
11243 msgid "%s went away" | |
11244 msgstr "%s a intrat în absenţă." | |
11245 | |
11762 | 11246 #: src/status.c:1308 |
9530 | 11247 #, c-format |
11248 msgid "%s became idle" | |
11249 msgstr "%s a intrat în inactivitate" | |
11250 | |
11762 | 11251 #: src/status.c:1323 |
9530 | 11252 #, c-format |
11253 msgid "%s became unidle" | |
11254 msgstr "%s a revenit din inactivitate" | |
11255 | |
11762 | 11256 #: src/status.c:1697 |
11257 #, fuzzy | |
11258 msgid "Default auto-away" | |
11259 msgstr "Absenţe automate" | |
11260 | |
11261 #: src/util.c:2121 | |
11262 #, fuzzy, c-format | |
11263 msgid "Error Reading %s" | |
11264 msgstr "" | |
11265 "Eroare la citirea %s: \n" | |
11266 "%s.\n" | |
11267 | |
11268 #: src/util.c:2122 | |
11269 #, fuzzy, c-format | |
11270 msgid "" | |
11271 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " | |
11272 "the old file has been renamed to %s~." | |
11273 msgstr "" | |
11274 "A apărut o eroare la prelucrarea listei de contacte. Nu a mai fost încărcată " | |
11275 "şi vechiul fişier a fost redenumit „blist.xml~”." | |
11276 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11277 #: src/util.c:2567 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11278 msgid "Calculating..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11279 msgstr "Calculez..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11280 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11281 #: src/util.c:2570 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11282 msgid "Unknown." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11283 msgstr "Necunoscut." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11284 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11285 #: src/util.c:2600 |
9530 | 11286 msgid "second" |
11287 msgid_plural "seconds" | |
9874 | 11288 msgstr[0] "secundă" |
11289 msgstr[1] "secunde" | |
11290 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11291 #: src/util.c:2614 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11292 msgid "day" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11293 msgid_plural "days" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11294 msgstr[0] "zi" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11295 msgstr[1] "zile" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11296 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11297 #: src/util.c:2622 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11298 msgid "hour" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11299 msgid_plural "hours" |
6546 | 11300 msgstr[0] "oră" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11301 msgstr[1] "ore" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11302 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11303 #: src/util.c:2630 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11304 msgid "minute" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11305 msgid_plural "minutes" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11306 msgstr[0] "minut" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11307 msgstr[1] "minute" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
11308 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11309 #: src/util.c:3053 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11310 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11311 msgstr "g003: Eroare la deschiderea conexiunii.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
11312 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11313 #~ msgid "Buddy List Sorting" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11314 #~ msgstr "Sortare listă de contacte" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11315 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11316 #~ msgid "_Sorting:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11317 #~ msgstr "_Sortare:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11318 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11319 #~ msgid "Buddy Display" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11320 #~ msgstr "Afişare contacte" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11321 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11322 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11323 #~ msgid "Show more buddy details" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11324 #~ msgstr "Arată detaliile utilizatorului" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11325 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11326 #~ msgid "Gnome Default" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11327 #~ msgstr "Navigatorul Gnome" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11328 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11329 #~ msgid "Away m_essage:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11330 #~ msgstr "Mesaje în a_bsenţă" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11331 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11332 #, fuzzy |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11333 #~ msgid "Quit message" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11334 #~ msgstr "(un mesaj)" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11335 |
11762 | 11336 #~ msgid "Restore Away State On Reconnect" |
11337 #~ msgstr "Restaurează la reconectare starea de absenţă" | |
11338 | |
11339 #~ msgid "Mail Server" | |
11340 #~ msgstr "Server de mail" | |
11341 | |
11342 #~ msgid "%s (%d new/%d total)" | |
11343 #~ msgstr "%s (%d noi/%d în total)" | |
11344 | |
11345 #~ msgid "Check Mail" | |
11346 #~ msgstr "Verificare mail" | |
11347 | |
11348 #~ msgid "Check email every X seconds.\n" | |
11349 #~ msgstr "Verifică mailul la fiecare X secunde.\n" | |
11350 | |
11351 #~ msgid "Auto-login" | |
11352 #~ msgstr "Conectare automată" | |
11353 | |
11354 #~ msgid "New..." | |
11355 #~ msgstr "Nou..." | |
11356 | |
11357 #~ msgid "Back" | |
11358 #~ msgstr "Revenit" | |
11359 | |
11360 #~ msgid "Signoff" | |
11361 #~ msgstr "Deautentificare" | |
11362 | |
11363 #~ msgid "Tray Icon Configuration" | |
11364 #~ msgstr "Configurare iconiţă tray" | |
11365 | |
11366 #~ msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" | |
11367 #~ msgstr "_Ascunde mesajele noi până la un click pe iconiţa tray" | |
11368 | |
11369 #~ msgid "Orientation" | |
11370 #~ msgstr "Orientare" | |
11371 | |
11372 #~ msgid "The orientation of the tray." | |
11373 #~ msgstr "Orientare tray." | |
11374 | |
11375 #~ msgid "Not connected to AIM" | |
11376 #~ msgstr "Nu m-am putut conecta la AIM" | |
11377 | |
11378 #~ msgid "No screenname given." | |
11379 #~ msgstr "Nu aţi precizat un nume ales." | |
11380 | |
11381 #~ msgid "No roomname given." | |
11382 #~ msgstr "Nu aţi precizat numele unei camere." | |
11383 | |
11384 #~ msgid "Invalid AIM URI" | |
11385 #~ msgstr "URI AIM invalid" | |
11386 | |
11387 #~ msgid "" | |
11388 #~ "Failed to assign %s to a socket:\n" | |
11389 #~ "%s" | |
11390 #~ msgstr "" | |
11391 #~ "Nu am reuşit să asociez %s cu un socket:\n" | |
11392 #~ "%s" | |
11393 | |
11394 #~ msgid "Unable to open socket" | |
11395 #~ msgstr "Nu pot deschide socket-ul" | |
11396 | |
11397 #~ msgid "Remote Control" | |
11398 #~ msgstr "Control la distanţă" | |
11399 | |
11400 #~ msgid "Provides remote control for gaim applications." | |
11401 #~ msgstr "Permite controlul Gaim din alte aplicaţii." | |
11402 | |
11403 #~ msgid "" | |
11404 #~ "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
11405 #~ "applications or through the gaim-remote tool." | |
11406 #~ msgstr "" | |
11407 #~ "Face posibil controlul Gaim din alte aplicaţii sau cu ajutorul uneltei " | |
11408 #~ "gaim-remote." | |
11409 | |
11410 #~ msgid "GTK Signals Test" | |
11411 #~ msgstr "Test semnale GTK" | |
11412 | |
11413 #~ msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
11414 #~ msgstr "" | |
11415 #~ "Testează toate semnalele interfeţei pentru a verifica funcţionarea lor " | |
11416 #~ "corectă." | |
11417 | |
11418 #~ msgid "" | |
11419 #~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
11420 #~ "conversation into the current conversation." | |
11421 #~ msgstr "" | |
11422 #~ "La iniţierea unei noi discuţii acest modul va insera ultima discuţie în " | |
11423 #~ "fereastra curentă." | |
11424 | |
11425 #~ msgid "_Apply" | |
11426 #~ msgstr "_Aplică" | |
11427 | |
11428 #~ msgid "Docked _Buddy List is always on top" | |
11429 #~ msgstr "Păstrează lista de contacte deasupra în tas_kbar" | |
11430 | |
11431 #~ msgid "Away!" | |
11432 #~ msgstr "Absent!" | |
11433 | |
11434 #~ msgid "Edit This Message" | |
11435 #~ msgstr "Editare mesaj" | |
11436 | |
11437 #~ msgid "I'm Back!" | |
11438 #~ msgstr "Am revenit!" | |
11439 | |
11440 #~ msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" | |
11441 #~ msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi mesajul în absenţă „%s”?" | |
11442 | |
11443 #~ msgid "Remove Away Message" | |
11444 #~ msgstr "Şterge mesajul în absenţă" | |
11445 | |
11446 #~ msgid "Set All Away" | |
11447 #~ msgstr "Trece totul în absenţă" | |
11448 | |
11449 #~ msgid "You cannot save an away message with a blank title" | |
11450 #~ msgstr "Nu puteţi crea un mesaj în absenţă fără titlu" | |
11451 | |
11452 #~ msgid "" | |
11453 #~ "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
11454 #~ msgstr "" | |
11455 #~ "Daţi un titlu mesajului, sau alegeţi „Utilizează” pentru a-l folosi fără " | |
11456 #~ "a-l salva." | |
11457 | |
11458 #~ msgid "You cannot create an empty away message" | |
11459 #~ msgstr "Nu puteţi crea un mesaj în absenţă gol" | |
11460 | |
11461 #~ msgid "New away message" | |
11462 #~ msgstr "Nou mesaj în absenţă" | |
11463 | |
11464 #~ msgid "Away title: " | |
11465 #~ msgstr "Titlu mesaj în absenţă: " | |
11466 | |
11467 #~ msgid "_Save" | |
11468 #~ msgstr "_Salvează" | |
11469 | |
11470 #~ msgid "Sa_ve & Use" | |
11471 #~ msgstr "Sal_vează şi utilizează" | |
11472 | |
11473 #~ msgid "Buddy List Error" | |
11474 #~ msgstr "Eroare în lista de contacte" | |
11475 | |
11476 #~ msgid "Size of the expander arrow" | |
11477 #~ msgstr "Mărimea săgeţii de expandare" | |
11478 | |
11479 #~ msgid "" | |
11480 #~ "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
11481 #~ "\n" | |
11482 #~ " COMMANDS:\n" | |
11483 #~ " uri Handle AIM: URI\n" | |
11484 #~ " away Popup the away dialog with the default " | |
11485 #~ "message\n" | |
11486 #~ " back Remove the away dialog\n" | |
11487 #~ " quit Close running copy of Gaim\n" | |
11488 #~ "\n" | |
11489 #~ " OPTIONS:\n" | |
11490 #~ " -h, --help [command] Show help for command\n" | |
11491 #~ msgstr "" | |
11492 #~ "Utilizare: %s comandă [OPŢIUNI] [URI]\n" | |
11493 #~ "\n" | |
11494 #~ " COMENZI:\n" | |
11495 #~ " uri Deschide AIM: URI\n" | |
11496 #~ " away Intră în absenţă cu mesajul implicit\n" | |
11497 #~ " quit Închide instanţa activă Gaim\n" | |
11498 #~ "\n" | |
11499 #~ " OPŢIUNI:\n" | |
11500 #~ " -h, --help [commandă] Arată opţiunile pentru comanda precizată\n" | |
11501 | |
11502 #~ msgid "" | |
11503 #~ "Gaim not running (on session 0)\n" | |
11504 #~ "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n" | |
11505 #~ msgstr "" | |
11506 #~ "Gaim nu este activ (în sesiunea 0)\n" | |
11507 #~ "Este încărcat cumva modulul de control la distanţă?\n" | |
11508 | |
11509 #~ msgid "" | |
11510 #~ "\n" | |
11511 #~ "Using AIM: URIs:\n" | |
11512 #~ "Sending an IM to a screen name:\n" | |
11513 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
11514 #~ "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello " | |
11515 #~ "world'\n" | |
11516 #~ "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
11517 #~ "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the " | |
11518 #~ "'&'\n" | |
11519 #~ "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
11520 #~ "Also,the following will just open a conversation window to a screen " | |
11521 #~ "name,\n" | |
11522 #~ "with no message:\n" | |
11523 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" | |
11524 #~ "\n" | |
11525 #~ "Joining a chat:\n" | |
11526 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" | |
11527 #~ "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" | |
11528 #~ "\n" | |
11529 #~ "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
11530 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" | |
11531 #~ "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" | |
11532 #~ msgstr "" | |
11533 #~ "\n" | |
11534 #~ "Utilizare AIM: URI-uri:\n" | |
11535 #~ "Trimitere mesaj instant către un contact:\n" | |
11536 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Cineva&message=Salut+omule'\n" | |
11537 #~ "În acest caz „Cineva” este numele ales al ontactului, iar „Salut omule”\n" | |
11538 #~ "este mesajul ce va fi trimis. Între cuvinte folosiţi „+” în loc de " | |
11539 #~ "spaţiu.\n" | |
11540 #~ "Observaţi citarea folosită, dacă daţi această comandă în shell, " | |
11541 #~ "caracterul \n" | |
11542 #~ "„&” trebuie să fie „escaped”, altfel comanda nu va avea efectul dorit.\n" | |
11543 #~ "Un alt exemplu, comanda următoare va deschide o fereastră de discuţie " | |
11544 #~ "cu \n" | |
11545 #~ "un contact, dar fără a trimite vreun mesaj:\n" | |
11546 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Cineva'\n" | |
11547 #~ "\n" | |
11548 #~ "Pentru a intra într-o cameră de chat:\n" | |
11549 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=Undeva'\n" | |
11550 #~ "...intră în camera de chat „Undeva”.\n" | |
11551 #~ "\n" | |
11552 #~ "Pentru a adăuga un contact în lista de contacte:\n" | |
11553 #~ "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Cineva'\n" | |
11554 #~ "...vă va cere acordul pentru adăugarea contactului „Cineva” în listă.\n" | |
11555 | |
11556 #~ msgid "" | |
11557 #~ "\n" | |
11558 #~ "Close running copy of Gaim\n" | |
11559 #~ msgstr "" | |
11560 #~ "\n" | |
11561 #~ "Închide copia activă Gaim\n" | |
11562 | |
11563 #~ msgid "" | |
11564 #~ "\n" | |
11565 #~ "Mark all accounts as \"away\" with the default message.\n" | |
11566 #~ msgstr "" | |
11567 #~ "\n" | |
11568 #~ "Trece toate conturile în absenţă utilizând mesajul implicit.\n" | |
11569 | |
11570 #~ msgid "" | |
11571 #~ "\n" | |
11572 #~ "Set all accounts as not away.\n" | |
11573 #~ msgstr "" | |
11574 #~ "\n" | |
11575 #~ "Scoate toate conturile din absenţă.\n" | |
11576 | |
11577 #~ msgid "Show fewer options" | |
11578 #~ msgstr "Mai puţine opţiuni" | |
11579 | |
11580 #~ msgid "Information" | |
11581 #~ msgstr "Detalii" | |
11582 | |
11583 #~ msgid "/Buddies/_Signoff" | |
11584 #~ msgstr "/Contacte/_Deautentificare" | |
11585 | |
11586 #~ msgid "/Tools/_Away" | |
11587 #~ msgstr "/Unelte/_Absenţă" | |
11588 | |
11589 #~ msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" | |
11590 #~ msgstr "/Unelte/Acţiuni _module" | |
11591 | |
11592 #~ msgid "Rename Group" | |
11593 #~ msgstr "Redenumire grup" | |
11594 | |
11595 #~ msgid "New group name" | |
11596 #~ msgstr "Nou nume pentru grup" | |
11597 | |
11598 #~ msgid "Please enter a new name for the selected group." | |
11599 #~ msgstr "Introduceţi un nou nume pentru grupul selectat." | |
11600 | |
11601 #~ msgid "%d%%" | |
11602 #~ msgstr "%d%%" | |
11603 | |
11604 #~ msgid "" | |
11605 #~ "\n" | |
11606 #~ "<b>Account:</b>" | |
11607 #~ msgstr "" | |
11608 #~ "\n" | |
11609 #~ "<b>Cont:</b>" | |
11610 | |
11611 #~ msgid "" | |
11612 #~ "\n" | |
11613 #~ "<b>Warned:</b>" | |
11614 #~ msgstr "" | |
11615 #~ "\n" | |
11616 #~ "<b>Avertizat:</b>" | |
11617 | |
11618 #~ msgid "Warned (%d%%) " | |
11619 #~ msgstr "Avertizat (%d%%)" | |
11620 | |
11621 #~ msgid "/Tools/Away" | |
11622 #~ msgstr "/Unelte/Absenţă" | |
11623 | |
11624 #~ msgid "Send a message to the selected buddy" | |
11625 #~ msgstr "Trimite un mesaj către contactul selectat" | |
11626 | |
11627 #~ msgid "Get information on the selected buddy" | |
11628 #~ msgstr "Caută detalii despre contactul selectat" | |
11629 | |
11630 #~ msgid "_Chat" | |
11631 #~ msgstr "C_hat" | |
11632 | |
11633 #~ msgid "Join a chat room" | |
11634 #~ msgstr "Intră într-o cameră de chat" | |
11635 | |
11636 #~ msgid "_Away" | |
11637 #~ msgstr "A_bsenţă" | |
11638 | |
11639 #~ msgid "Set an away message" | |
11640 #~ msgstr "Setează un mesaj în absenţă" | |
11641 | |
11642 #~ msgid "Done." | |
11643 #~ msgstr "Gata." | |
11644 | |
11645 #~ msgid "Signon: " | |
11646 #~ msgstr "Autentificare: " | |
11647 | |
11648 #~ msgid "Signon" | |
11649 #~ msgstr "Autentificare" | |
11650 | |
11651 #~ msgid "Cancel All" | |
11652 #~ msgstr "Renunţă la toate" | |
11653 | |
11654 #~ msgid "_Reconnect" | |
11655 #~ msgstr "_Reconectează" | |
11656 | |
11657 #~ msgid "" | |
11658 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | |
11659 #~ "\n" | |
11660 #~ "%s\n" | |
11661 #~ "%s" | |
11662 #~ msgstr "" | |
11663 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s a fost deautentificat.</span>\n" | |
11664 #~ "\n" | |
11665 #~ "%s\n" | |
11666 #~ "%s" | |
11667 | |
11668 #~ msgid "Reason Unknown." | |
11669 #~ msgstr "Motiv necunoscut." | |
11670 | |
11671 #~ msgid "Reconnect _All" | |
11672 #~ msgstr "Reconectează _tot" | |
11673 | |
11674 #~ msgid "Time" | |
11675 #~ msgstr "Timp" | |
11676 | |
11677 #~ msgid "Get Away Msg" | |
11678 #~ msgstr "Mesajul în absenţă" | |
11679 | |
11680 #~ msgid "/Conversation/_Warn..." | |
11681 #~ msgstr "/Discuţie/A_vertizează..." | |
11682 | |
11683 #~ msgid "/Conversation/A_lias..." | |
11684 #~ msgstr "/Discuţie/A_lias..." | |
11685 | |
11686 #~ msgid "/Options/Show T_imestamps" | |
11687 #~ msgstr "/Opţiuni/Arată _marcaje de timp" | |
11688 | |
11689 #~ msgid "/Conversation/Warn..." | |
11690 #~ msgstr "/Discuţie/Avertizează.." | |
11691 | |
11692 #~ msgid "Warn" | |
11693 #~ msgstr "Avertizare" | |
11694 | |
11695 #~ msgid "Warn the user" | |
11696 #~ msgstr "Avertizează utilizatorul" | |
11697 | |
11698 #~ msgid "Block the user" | |
11699 #~ msgstr "Blochează utilizatorul" | |
11700 | |
11701 #~ msgid "Send a file to the user" | |
11702 #~ msgstr "Trimite un fişier utilizatorului" | |
11703 | |
11704 #~ msgid "Add the user to your buddy list" | |
11705 #~ msgstr "Adaugă utilizatorul în lista de contacte" | |
11706 | |
11707 #~ msgid "Remove the user from your buddy list" | |
11708 #~ msgstr "Şterge utilizatorul din lista de contacte" | |
11709 | |
11710 #~ msgid "Send" | |
11711 #~ msgstr "Trimitere" | |
11712 | |
11713 #~ msgid "Invite" | |
11714 #~ msgstr "Invită" | |
11715 | |
11716 #~ msgid "Invite a user" | |
11717 #~ msgstr "Invită un utilizator" | |
11718 | |
11719 #~ msgid "Add the chat to your buddy list" | |
11720 #~ msgstr "Adaugă acest chat în lista de contacte" | |
11721 | |
11722 #~ msgid "<main>/Conversation/Close" | |
11723 #~ msgstr "<main>/Discuţie/Închide" | |
11724 | |
11725 #~ msgid "former lead developer" | |
11726 #~ msgstr "fost programator principal" | |
11727 | |
11728 #~ msgid "former maintainer" | |
11729 #~ msgstr "fost coordonator" | |
11730 | |
11731 #~ msgid "Azerbaijani" | |
11732 #~ msgstr "Azeră" | |
11733 | |
11734 #~ msgid "Vladimira Girginova and Vladimir (Kaladan) Petkov" | |
11735 #~ msgstr "Vladimira Girginova şi Vladimir (Kaladan) Petkov" | |
11736 | |
11737 #~ msgid "Burmese" | |
11738 #~ msgstr "Birmaneză" | |
11739 | |
11740 #, fuzzy | |
11741 #~ msgid "Norwegian (Nynorsk)" | |
11742 #~ msgstr "Norvegiană" | |
11743 | |
11744 #~ msgid "Punjabi" | |
11745 #~ msgstr "Punjabi" | |
11746 | |
11747 #~ msgid "Albanian" | |
11748 #~ msgstr "Albaneză" | |
11749 | |
11750 #~ msgid "Turkish" | |
11751 #~ msgstr "Turcă" | |
11752 | |
11753 #~ msgid "Ukrainian" | |
11754 #~ msgstr "Ucrainiană" | |
11755 | |
11756 #~ msgid "Chinese" | |
11757 #~ msgstr "Chineză" | |
11758 | |
11759 #~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | |
11760 #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim versiunea %s</span>" | |
11761 | |
11762 #~ msgid "_Screen name" | |
11763 #~ msgstr "_Nume ales" | |
11764 | |
11765 #~ msgid "Warn User" | |
11766 #~ msgstr "Avertizează utilizatorul" | |
11767 | |
11768 #~ msgid "" | |
11769 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
11770 #~ "\n" | |
11771 #~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
11772 #~ "harsher rate limiting.\n" | |
11773 #~ msgstr "" | |
11774 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Îl avertizez pe %s?</span>\n" | |
11775 #~ "\n" | |
11776 #~ "Nivelul de avertizare pentru %s va creşte, iar limitările ce i se vor " | |
11777 #~ "impune vor fi mai dure.\n" | |
11778 | |
11779 #~ msgid "Warn _anonymously?" | |
11780 #~ msgstr "Avertizare _anonimă?" | |
11781 | |
11782 #~ msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
11783 #~ msgstr "<b>Avertizările anonime sunt mai puţin supărătoare.</b>" | |
11784 | |
11785 #~ msgid "Show transfer details" | |
11786 #~ msgstr "Arată detaliile transferului" | |
11787 | |
11788 #~ msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" | |
11789 #~ msgstr "_Arată pseudonimele contactelor în lipsa aliasurilor" | |
11790 | |
11791 #~ msgid "Display" | |
11792 #~ msgstr "Afişare" | |
11793 | |
11794 #~ msgid "Show _timestamp on messages" | |
11795 #~ msgstr "_Datează toate mesajele" | |
11796 | |
11797 #~ msgid "Ignore c_olors" | |
11798 #~ msgstr "_Ignoră culorile" | |
11799 | |
11800 #~ msgid "Ignore font _faces" | |
11801 #~ msgstr "Ig_noră caracterele speciale" | |
11802 | |
11803 #~ msgid "Ignore font si_zes" | |
11804 #~ msgstr "Igno_ră alte mărimi de caractere" | |
11805 | |
11806 #~ msgid "Default Formatting" | |
11807 #~ msgstr "Formatare implicită" | |
11808 | |
11809 #~ msgid "_Send default formatting with outgoing messages" | |
11810 #~ msgstr "Formatează _mesajele trimise cu setările implicite" | |
11811 | |
11812 #~ msgid "Send Message" | |
11813 #~ msgstr "Trimitere mesaj" | |
11814 | |
11815 #~ msgid "Enter _sends message" | |
11816 #~ msgstr "_Enter expediază mesajul" | |
11817 | |
11818 #~ msgid "C_ontrol-Enter sends message" | |
11819 #~ msgstr "C_ontrol-Enter expediază mesajul" | |
11820 | |
11821 #~ msgid "Window Closing" | |
11822 #~ msgstr "Închidere ferestre" | |
11823 | |
11824 #~ msgid "_Escape closes window" | |
11825 #~ msgstr "E_scape închide fereastra" | |
11826 | |
11827 #~ msgid "Insertions" | |
11828 #~ msgstr "Inserări" | |
11829 | |
11830 #~ msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" | |
11831 #~ msgstr "Control-{B/I/U/S} schimbă _formatarea" | |
11832 | |
11833 #~ msgid "Control-(number) _inserts smileys" | |
11834 #~ msgstr "Control-(număr) inserează _iconiţe simbolice" | |
11835 | |
11836 #~ msgid "Show _buttons as:" | |
11837 #~ msgstr "_Arată butoanele ca:" | |
11838 | |
11839 #~ msgid "Pictures" | |
11840 #~ msgstr "Iconiţe" | |
11841 | |
11842 #~ msgid "Text" | |
11843 #~ msgstr "Text" | |
11844 | |
11845 #~ msgid "Pictures and text" | |
11846 #~ msgstr "Iconiţe şi text" | |
11847 | |
11848 #~ msgid "_Raise window on events" | |
11849 #~ msgstr "_Ridică deasupra fereastra la evenimente noi" | |
11850 | |
11851 #~ msgid "Show _warning levels" | |
11852 #~ msgstr "Arată nivelul de a_vertizare" | |
11853 | |
11854 #~ msgid "_Automatically expand contacts" | |
11855 #~ msgstr "_Desfă automat contactele comasate" | |
11856 | |
11857 #~ msgid "Enable \"_slash\" commands" | |
11858 #~ msgstr "Activează comenzile „slas_h”" | |
11859 | |
11860 #~ msgid "Show _aliases in tabs/titles" | |
11861 #~ msgstr "Arată alia_surile în taburi sau titluri" | |
11862 | |
11863 #~ msgid "_Raise IM window on events" | |
11864 #~ msgstr "Ridică deasupra fereastra cu discuţii la _evenimente noi" | |
11865 | |
11866 #~ msgid "Raise chat _window on events" | |
11867 #~ msgstr "Ridică deasupra fereastra cu chat-uri la e_venimente noi" | |
11868 | |
11869 #~ msgid "Use _multi-colored screen names in chats" | |
11870 #~ msgstr "_Utilizează nume colorate în chat-uri" | |
11871 | |
11872 #~ msgid "Tab p_lacement:" | |
11873 #~ msgstr "Plasament _taburi:" | |
11874 | |
11875 #~ msgid "New conversation _placement:" | |
11876 #~ msgstr "_Plasament discuţii noi:" | |
11877 | |
11878 #~ msgid "Message Logs" | |
11879 #~ msgstr "Înregistrare mesaje" | |
11880 | |
11881 #~ msgid "System Logs" | |
11882 #~ msgstr "Înregistrări Gaim" | |
11883 | |
11884 #~ msgid "_Enable system log" | |
11885 #~ msgstr "Activează înregistrările _Gaim" | |
11886 | |
11887 #~ msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | |
11888 #~ msgstr "Înregistrează (de)_autentificările contactelor" | |
11889 | |
11890 #~ msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | |
11891 #~ msgstr "Înregistrează intrările şi ieşirile din a_bsenţă ale contactelor" | |
11892 | |
11893 #~ msgid "Log when buddies go away/come _back" | |
11894 #~ msgstr "Înregistrează _ieşirile şi revenirile contactelor" | |
11895 | |
11896 #~ msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" | |
11897 #~ msgstr "Înregistrează _evenimentele identităţilor mele" | |
11898 | |
11899 #~ msgid "Idle _time reporting:" | |
11900 #~ msgstr "Arată inactivitatea în _funcţie de:" | |
11901 | |
11902 #~ msgid "Gaim usage" | |
11903 #~ msgstr "Utilizarea Gaim" | |
11904 | |
11905 #~ msgid "X usage" | |
11906 #~ msgstr "Utilizarea X" | |
11907 | |
11908 #~ msgid "Windows usage" | |
11909 #~ msgstr "Folosirea ferestrelor" | |
11910 | |
11911 #~ msgid "" | |
11912 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
11913 #~ "\n" | |
11914 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
11915 #~ "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
11916 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
11917 #~ msgstr "" | |
11918 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
11919 #~ "\n" | |
11920 #~ "<span weight=\"bold\">Scris de:</span>\t%s\n" | |
11921 #~ "<span weight=\"bold\">Adresă Internet:</span>\t\t%s\n" | |
11922 #~ "<span weight=\"bold\">Nume fişier:</span>\t%s" | |
11923 | |
11924 #~ msgid "" | |
11925 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
11926 #~ "\n" | |
11927 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
11928 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
11929 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
11930 #~ msgstr "" | |
11931 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
11932 #~ "\n" | |
11933 #~ "<span weight=\"bold\">Scris de:</span> %s\n" | |
11934 #~ "<span weight=\"bold\">Adresă:</span> %s\n" | |
11935 #~ "<span weight=\"bold\">Nume fişier:</span> %s" | |
11936 | |
11937 #~ msgid "Load" | |
11938 #~ msgstr "Activare" | |
11939 | |
11940 #~ msgid "Summary" | |
11941 #~ msgstr "Descriere" | |
11942 | |
11943 #~ msgid "Details" | |
11944 #~ msgstr "Detalii" | |
11945 | |
11946 #~ msgid "_Edit" | |
11947 #~ msgstr "Edi_tare" | |
11948 | |
11949 #~ msgid "Interface" | |
11950 #~ msgstr "Interfaţă" | |
11951 | |
11952 #~ msgid "Message Text" | |
11953 #~ msgstr "Text mesaj" | |
11954 | |
11955 #~ msgid "Shortcuts" | |
11956 #~ msgstr "Scurtături" | |
11957 | |
11958 #~ msgid "Away Messages" | |
11959 #~ msgstr "Mesaje în absenţă" | |
11960 | |
11961 #~ msgid "Plugins" | |
11962 #~ msgstr "Module" | |
11963 | |
11964 #~ msgid "HTML" | |
11965 #~ msgstr "HTML" | |
11966 | |
11967 #~ msgid "Plain text" | |
11968 #~ msgstr "Text simplu" | |
11969 | |
11970 #~ msgid "Please create an account." | |
11971 #~ msgstr "Creaţi un cont." | |
11972 | |
11973 #~ msgid "Login" | |
11974 #~ msgstr "Autentificare" | |
11975 | |
11976 #~ msgid "<b>_Account:</b>" | |
11977 #~ msgstr "<b>Cont:</b>" | |
11978 | |
11979 #~ msgid "<b>_Password:</b>" | |
11980 #~ msgstr "<b>Pa_rolă:</b>" | |
11981 | |
11982 #~ msgid "A_ccounts" | |
11983 #~ msgstr "_Conturi" | |
11984 | |
11985 #~ msgid "P_references" | |
11986 #~ msgstr "_Preferinţe" | |
11987 | |
11988 #~ msgid "_Sign on" | |
11989 #~ msgstr "_Autentificare" | |
11990 | |
11991 #~ msgid "" | |
11992 #~ "Gaim %s\n" | |
11993 #~ "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
11994 #~ "\n" | |
11995 #~ " -a, --acct display account editor window\n" | |
11996 #~ " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG " | |
11997 #~ "specifies\n" | |
11998 #~ " name of away message to use)\n" | |
11999 #~ " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME " | |
12000 #~ "specifies\n" | |
12001 #~ " account(s) to use, seperated by commas)\n" | |
12002 #~ " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" | |
12003 #~ " -u, --user=NAME use account NAME\n" | |
12004 #~ " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
12005 #~ " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
12006 #~ " -v, --version display the current version and exit\n" | |
12007 #~ " -h, --help display this help and exit\n" | |
12008 #~ msgstr "" | |
12009 #~ "Gaim %s\n" | |
12010 #~ "Utilizare: %s [OPŢIUNE]...\n" | |
12011 #~ "\n" | |
12012 #~ " -a, --acct arată fereastra editorului de conturi\n" | |
12013 #~ " -w, --away[=MESAJ] intră în absenţă la autentificare (argumentul " | |
12014 #~ "MESAJ\n" | |
12015 #~ " specifică un mesaj în absenţă de utilizat)\n" | |
12016 #~ " -l, --login[=NUME] autentificare automată (argumentul NUME specifică\n" | |
12017 #~ " conturile de utilizat, despărţite prin virgulă)\n" | |
12018 #~ " -n, --loginwin fără autentificare automată, arată fereastra \n" | |
12019 #~ " de autentificare\n" | |
12020 #~ " -u, --user=NUME utilizează contul NUME\n" | |
12021 #~ " -c, --config=DIR utilizează calea DIR pentru fişierele de " | |
12022 #~ "configurare\n" | |
12023 #~ " -d, --debug arată mesaje de depanare în ieşirea standard " | |
12024 #~ "(stdout)\n" | |
12025 #~ " -v, --version arată versiunea curentă şi ieşi\n" | |
12026 #~ " -h, --help arată aceste mesaje de ajutor şi ieşi\n" | |
12027 | |
12028 #~ msgid "Unable to load preferences" | |
12029 #~ msgstr "Nu pot încărca preferinţele" | |
12030 | |
12031 #~ msgid "" | |
12032 #~ "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an " | |
12033 #~ "old format that is no longer used. Please reconfigure your settings " | |
12034 #~ "using the Preferences window." | |
12035 #~ msgstr "" | |
12036 #~ "Gaim nu a reuşit să încarce preferinţele deoarece sunt ţinute într-un " | |
12037 #~ "format depăşit ce nu mai e utilizat. Vă rugăm să reconfiguraţi Gaim " | |
12038 #~ "utilizănd fereastra „Preferinţe”" | |
12039 | |
12040 #~ msgid "Slightly less boring default" | |
12041 #~ msgstr "Mesajul implicit" | |
12042 | |
12043 #~ msgid "Available for friends only" | |
12044 #~ msgstr "Disponibil doar pentru prieteni" | |
12045 | |
12046 #~ msgid "Away for friends only" | |
12047 #~ msgstr "Absent doar pentru prieteni" | |
12048 | |
12049 #~ msgid "Invisible for friends only" | |
12050 #~ msgstr "Invizibil doar pentru prieteni" | |
12051 | |
12052 #~ msgid "Unable to resolve hostname." | |
12053 #~ msgstr "Nu pot rezolva numele serverului." | |
12054 | |
12055 #~ msgid "Error while reading from socket." | |
12056 #~ msgstr "Eroare la citirea din socket." | |
12057 | |
12058 #~ msgid "Error while writing to socket." | |
12059 #~ msgstr "Eroare la scrierea în socket." | |
12060 | |
12061 #~ msgid "Authentication failed." | |
12062 #~ msgstr "Autentificare eşuată." | |
12063 | |
12064 #~ msgid "Unknown Error Code." | |
12065 #~ msgstr "Cod necunoscut de eroare." | |
12066 | |
12067 #~ msgid "Status: %s" | |
12068 #~ msgstr "Status: %s" | |
12069 | |
12070 #~ msgid "Could not connect" | |
12071 #~ msgstr "Nu mă pot conecta" | |
12072 | |
12073 #~ msgid "Reading data" | |
12074 #~ msgstr "Citesc date" | |
12075 | |
12076 #~ msgid "Balancer handshake" | |
12077 #~ msgstr "Echilibrare sincronizare" | |
12078 | |
12079 #~ msgid "Reading server key" | |
12080 #~ msgstr "Primesc cheia serverului" | |
12081 | |
12082 #~ msgid "Exchanging key hash" | |
12083 #~ msgstr "Schimb key hash" | |
12084 | |
12085 #~ msgid "Critical error in GG library\n" | |
12086 #~ msgstr "Eroare critică în modulul GG\n" | |
12087 | |
12088 #~ msgid "Unable to ping server" | |
12089 #~ msgstr "Serverul nu răspunde la ping" | |
12090 | |
12091 #~ msgid "Send as message" | |
12092 #~ msgstr "Trimite ca mesaj" | |
12093 | |
12094 #~ msgid "Looking up GG server" | |
12095 #~ msgstr "Caut serverul GG" | |
12096 | |
12097 #~ msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" | |
12098 #~ msgstr "Aţi specificat un UIN Gadu-Gadu invalid" | |
12099 | |
12100 #~ msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." | |
12101 #~ msgstr "Aţi încercat să trimiteţi un mesaj către un UIN Gadu-Gadu invalid." | |
12102 | |
12103 #~ msgid "Couldn't get search results" | |
12104 #~ msgstr "Nu am putut obţine rezultatele căutării" | |
12105 | |
12106 #~ msgid "Birth Year" | |
12107 #~ msgstr "An naştere" | |
12108 | |
12109 #~ msgid "Sex" | |
12110 #~ msgstr "Sex" | |
12111 | |
12112 #~ msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." | |
12113 #~ msgstr "Nu există nici o listă de contacte pe serverul Gadu-Gadu." | |
12114 | |
12115 #~ msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" | |
12116 #~ msgstr "Nu am putut importa lista de contacte de pe server" | |
12117 | |
12118 #~ msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" | |
12119 #~ msgstr "" | |
12120 #~ "Lista de contacte a fost transferată cu succes pe serverul Gadu-Gadu" | |
12121 | |
12122 #~ msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" | |
12123 #~ msgstr "Nu am putut transfera lista de contacte pe serverul Gadu-Gadu" | |
12124 | |
12125 #~ msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" | |
12126 #~ msgstr "Lista de contacte a fost ştearsă de pe serverul Gadu-Gadu" | |
12127 | |
12128 #~ msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" | |
12129 #~ msgstr "Nu am putut şterge lista de contacte de pe serverul Gadu-Gadu" | |
12130 | |
12131 #~ msgid "Password couldn't be changed" | |
12132 #~ msgstr "Parola nu a putut fi schimbată" | |
12133 | |
12134 #~ msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" | |
12135 #~ msgstr "Eroare de comunicare cu serverul Gadu-Gadu" | |
12136 | |
12137 #~ msgid "" | |
12138 #~ "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating " | |
12139 #~ "with the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
12140 #~ msgstr "" | |
12141 #~ "Gaim nu a putut da curs cererii dumneavoastră datorită unei probleme în " | |
12142 #~ "comunicarea cu serverul HTTP Gadu-Gadu. Vă rugăm să încercaţi mai târziu." | |
12143 | |
12144 #~ msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" | |
12145 #~ msgstr "Nu pot importa lista de contacte Gadu-Gadu" | |
12146 | |
12147 #~ msgid "" | |
12148 #~ "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please " | |
12149 #~ "try again later." | |
12150 #~ msgstr "" | |
12151 #~ "Gaim nu s-a putut conecta la serverul Gadu-Gadu ce ţine listele cu " | |
12152 #~ "contacte. Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
12153 | |
12154 #~ msgid "Couldn't export buddy list" | |
12155 #~ msgstr "Nu am putut exporta lista de contacte" | |
12156 | |
12157 #~ msgid "" | |
12158 #~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again " | |
12159 #~ "later." | |
12160 #~ msgstr "" | |
12161 #~ "Gaim nu s-a putut conecta la serverul cu lista de contacte. Încercaţi mai " | |
12162 #~ "târziu." | |
12163 | |
12164 #~ msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" | |
12165 #~ msgstr "Nu pot şterge lista de contacte Gadu-Gadu" | |
12166 | |
12167 #~ msgid "Unable to access directory" | |
12168 #~ msgstr "Nu pot accesa directorul" | |
12169 | |
12170 #~ msgid "" | |
12171 #~ "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect " | |
12172 #~ "to the directory server. Please try again later." | |
12173 #~ msgstr "" | |
12174 #~ "Gaim nu a putut căuta în director deoarece nu s-a putut conecta la " | |
12175 #~ "server. Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
12176 | |
12177 #~ msgid "" | |
12178 #~ "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
12179 #~ "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
12180 #~ msgstr "" | |
12181 #~ "Gaim nu a putut schimba parola datorită unei erori de conectare la " | |
12182 #~ "serverul Gadu-Gadu. Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
12183 | |
12184 #~ msgid "Directory Search" | |
12185 #~ msgstr "Căutare în director" | |
12186 | |
12187 #~ msgid "Unable to access user profile." | |
12188 #~ msgstr "Nu pot accesa profilul utilizatorului." | |
12189 | |
12190 #~ msgid "" | |
12191 #~ "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting " | |
12192 #~ "to the directory server. Please try again later." | |
12193 #~ msgstr "" | |
12194 #~ "Gaim nu a putut accesa profilul acestui utilizator datorită unei erori la " | |
12195 #~ "conectarea la serverul directorului. Vă rugăm încercaţi din nou mai " | |
12196 #~ "târziu." | |
12197 | |
12198 #~ msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | |
12199 #~ msgstr "Eroare la comunicarea cu serverul ICQ." | |
12200 | |
12201 #~ msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
12202 #~ msgstr "Utilizatorul %s (%s%s%s%s%s) doreşte să fie autorizat." | |
12203 | |
12204 #~ msgid "Send message through server" | |
12205 #~ msgstr "Trimite mesajele prin server" | |
12206 | |
12207 #~ msgid "Connecting..." | |
12208 #~ msgstr "Autentificare..." | |
12209 | |
12210 #~ msgid "Nick:" | |
12211 #~ msgstr "Pseudonim:" | |
12212 | |
12213 #~ msgid "Gaim User" | |
12214 #~ msgstr "Utilizator Gaim" | |
12215 | |
12216 #~ msgid "File Transfer Aborted" | |
12217 #~ msgstr "Transfer abandonat de fişier" | |
12218 | |
12219 #~ msgid "Buddy Information for %s" | |
12220 #~ msgstr "Detalii contact pentru %s" | |
12221 | |
12222 #~ msgid "Invalid nickname '%s'" | |
12223 #~ msgstr "Pseudonim invalid: „%s”" | |
12224 | |
12225 #~ msgid "Invalid nickname" | |
12226 #~ msgstr "Pseudonim invalid" | |
12227 | |
12228 #~ msgid "Jabber Profile" | |
12229 #~ msgstr "Profil Jabber" | |
12230 | |
12231 #~ msgid "Roomlist Error" | |
12232 #~ msgstr "Eroare în lista camerelor de chat" | |
12233 | |
12234 #~ msgid "Logged out" | |
12235 #~ msgstr "Deautentificat." | |
12236 | |
12237 #~ msgid "Hide Operating System" | |
12238 #~ msgstr "Ascunde sistemul de operare" | |
12239 | |
12240 #~ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
12241 #~ msgstr "Utilizatorul %s doreşte să vă adauge în lista sa de contacte." | |
12242 | |
12243 #~ msgid "Display conversation closed notices" | |
12244 #~ msgstr "Notifică la închiderea unei discuţii" | |
12245 | |
12246 #~ msgid "Display timeout notices" | |
12247 #~ msgstr "Notifică la expirarea conexiunii" | |
12248 | |
12249 #~ msgid "The conversation has become inactive and timed out." | |
12250 #~ msgstr "Discuţia a fost închisă datorită inactivităţii." | |
12251 | |
12252 #~ msgid "" | |
12253 #~ "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
12254 #~ "different location" | |
12255 #~ msgstr "" | |
12256 #~ "Aţi fost deconectat de la server pentru că v-aţi autentificat de la o " | |
12257 #~ "altă locaţie." | |
12258 | |
12259 #~ msgid "User Properties" | |
12260 #~ msgstr "Proprietăţi utilizator" | |
12261 | |
12262 #, fuzzy | |
12263 #~ msgid "Transfer of file %s timed out." | |
12264 #~ msgstr "Transferul fişierului %s s-a terminat" | |
12265 | |
12266 #~ msgid "" | |
12267 #~ "You have been disconnected because you have signed on with this screen " | |
12268 #~ "name at another location." | |
12269 #~ msgstr "" | |
12270 #~ "Aţi fost deconectat pentru că v-aţi autentificat cu acest nume ales de la " | |
12271 #~ "o altă locaţie." | |
12272 | |
12273 #~ msgid "Not specified" | |
12274 #~ msgstr "Nespecificat" | |
12275 | |
12276 #~ msgid "ICQ Info for %s" | |
12277 #~ msgstr "Detalii ICQ pentru %s" | |
12278 | |
12279 #~ msgid "" | |
12280 #~ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen " | |
12281 #~ "name ends in a space." | |
12282 #~ msgstr "" | |
12283 #~ "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut se " | |
12284 #~ "termină cu un punct." | |
12285 | |
12286 #~ msgid "Visible" | |
12287 #~ msgstr "Vizibil" | |
12288 | |
12289 #~ msgid "Available Message:" | |
12290 #~ msgstr "Mesaj ce arată disponibilitatea:" | |
12291 | |
12292 #~ msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" | |
12293 #~ msgstr "Muncesc, dar abia aştept să iau o pauză ... Scrie-mi!" | |
12294 | |
12295 #~ msgid "Set Available Message..." | |
12296 #~ msgstr "Setare mesaj ce arată disponibilitatea..." | |
12297 | |
12298 #~ msgid "Failed to leave channel" | |
12299 #~ msgstr "Nu am reuşit să ies din canal" | |
12300 | |
12301 #~ msgid "Basic Profile" | |
12302 #~ msgstr "Profil de bază" | |
12303 | |
12304 #~ msgid "Profile Information" | |
12305 #~ msgstr "Detalii profil" | |
12306 | |
12307 #~ msgid "Instant Messagers" | |
12308 #~ msgstr "Mesagerie instant" | |
12309 | |
12310 #~ msgid "AIM" | |
12311 #~ msgstr "AIM" | |
12312 | |
12313 #~ msgid "ICQ UIN" | |
12314 #~ msgstr "UIN ICQ" | |
12315 | |
12316 #~ msgid "MSN" | |
12317 #~ msgstr "MSN" | |
12318 | |
12319 #~ msgid "Yahoo" | |
12320 #~ msgstr "Yahoo" | |
12321 | |
12322 #~ msgid "I'm From" | |
12323 #~ msgstr "Eu sunt din" | |
12324 | |
12325 #~ msgid "Set your Trepia profile data." | |
12326 #~ msgstr "Completaţi datele profilului Trepia" | |
12327 | |
12328 #~ msgid "Profile" | |
12329 #~ msgstr "Profil" | |
12330 | |
12331 #~ msgid "Set Profile" | |
12332 #~ msgstr "Setaţi profilul" | |
12333 | |
12334 #~ msgid "Visit Homepage" | |
12335 #~ msgstr "Vizitaţi pagina personală" | |
12336 | |
12337 #~ msgid "Local Users" | |
12338 #~ msgstr "Utilizatori locali" | |
12339 | |
12340 #~ msgid "Trepia Protocol Plugin" | |
12341 #~ msgstr "Modul de protocol Trepia" | |
12342 | |
12343 #~ msgid "" | |
12344 #~ "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
12345 #~ "device." | |
12346 #~ msgstr "" | |
12347 #~ "Aţi fost deautentificat pentru că v-aţi autentificat dintr-o altă locaţie." | |
12348 | |
12349 #~ msgid "Please enter your password" | |
12350 #~ msgstr "Introduceţi parola" | |
12351 | |
12352 #~ msgid "%s logged in." | |
12353 #~ msgstr "%s s-a autentificat." | |
12354 | |
12355 #~ msgid "%s signed on" | |
12356 #~ msgstr "%s s-a autentificat" | |
12357 | |
12358 #~ msgid "%s logged out." | |
12359 #~ msgstr "%s s-a deautentificat." | |
12360 | |
12361 #~ msgid "%s signed off" | |
12362 #~ msgstr "%s s-a deautentificat" | |
12363 | |
12364 #~ msgid "" | |
12365 #~ "%s has just been warned by %s.\n" | |
12366 #~ "Your new warning level is %d%%" | |
12367 #~ msgstr "" | |
12368 #~ "%s tocmai a fost avertizat de %s.\n" | |
12369 #~ "Noul nivel de avertizare vă este %d%%" | |
12370 | |
12371 #~ msgid "an anonymous person" | |
12372 #~ msgstr "o persoană anonimă" | |
12373 | |
12374 #~ msgid "" | |
12375 #~ "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
12376 #~ "<b>%s</b>" | |
12377 #~ msgstr "" | |
12378 #~ "%s îl/o invită pe %s în camera de chat %s:\n" | |
12379 #~ "<b>%s</b>" | |
12380 | |
12381 #~ msgid "Sorry, I ran out for a bit!" | |
12382 #~ msgstr "Scuze, lipsesc momentan..." | |
12383 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12384 #~ msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12385 #~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12386 #~ "Defaulting to PNG." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12387 #~ msgstr "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12388 #~ "Gaim nu a putut ghici tipul imaginii după extensia dată fişierului. " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12389 #~ "Presupunem formatul implicit: PNG." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12390 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12391 #~ msgid "Default SILC Key Pair" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12392 #~ msgstr "Pereche implicită de chei SILC" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12393 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12394 #~ msgid "SILC Public Key" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12395 #~ msgstr "Cheie publică SILC" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12396 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12397 #~ msgid "SILC Private Key" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12398 #~ msgstr "Cheie privată SILC" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12399 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12400 #~ msgid "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12401 #~ "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12402 #~ "in the Account Editor)" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12403 #~ msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12404 #~ "(Eroare la conversia mesajului. Verificaţi opţiunea „Codare” în editorul " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12405 #~ "de conturi)" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12406 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12407 #~ msgid "Miscellaneous error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12408 #~ msgstr "Altă eroare" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12409 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12410 #~ msgid "Initiate Chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12411 #~ msgstr "Iniţiază o discuţie" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12412 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12413 #~ msgid "Unable to connect to server" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12414 #~ msgstr "Nu mă pot conecta la server" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12415 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12416 #~ msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12417 #~ msgstr "Eroare necunoscută la încercarea de autentificare la serverul MSN." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12418 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12419 #~ msgid "Requesting to send password" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12420 #~ msgstr "Cerere de trimitere a parolei" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12421 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12422 #~ msgid "Syncing with server" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12423 #~ msgstr "Sincronizez cu serverul" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12424 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12425 #~ msgid "Unable to connect to %s server" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12426 #~ msgstr "Nu mă pot conecta la serverul %s" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12427 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12428 #~ msgid "Error writing to %s server" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12429 #~ msgstr "Eroare la scriere pe serverul %s" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12430 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12431 #~ msgid "Error reading from %s server" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12432 #~ msgstr "Eroare la citirea de pe serverul %s" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12433 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12434 #~ msgid "MSN error for account %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12435 #~ msgstr "Eroare MSN în contul %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12436 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12437 #~ msgid "Received HTTP error. Please report this." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12438 #~ msgstr "Am primit o eroare HTTP. Vă rugăm să raportaţi acest lucru." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12439 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12440 #~ msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12441 #~ "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12442 #~ "(1,048,576 bytes)." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12443 #~ msgstr "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12444 #~ "Gaim nu poate trimite prin Yahoo! fişiere care sunt mai mari de un " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12445 #~ "megaoctet (1.048.576 octeţi)." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
12446 |
10302 | 12447 #~ msgid "Moving Gaim Settings.." |
12448 #~ msgstr "Mut setările Gaim..." | |
12449 | |
12450 #~ msgid "Moving Gaim user settings to: " | |
12451 #~ msgstr "Mut setările de utilizator Gaim în:" | |
12452 | |
12453 #~ msgid "Notification" | |
12454 #~ msgstr "Notificare" | |
9664 | 12455 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12456 #~ msgid "Local Addressbook" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
12457 #~ msgstr "Carte de adrese locală" |