Mercurial > pidgin
annotate po/es.po @ 8869:ab5a46dd132a
[gaim-migrate @ 9637]
Copy/paste fixes for UCS-2 encoded selections
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Ethan Blanton <elb@pidgin.im> |
---|---|
date | Tue, 04 May 2004 06:08:47 +0000 |
parents | 8bf735cf9d1c |
children | c16b81557679 |
rev | line source |
---|---|
6419 | 1 # Gaim Spanish translation |
2 # Copyright (C) March 2002, Amaya Rodrigo <amaya@debian.org> | |
3 # Copyright (C) April 2002, Alejandro G Villar <alx5000@terra.es> | |
6546 | 4 # Copyright (C) November 2002-January 2003, Nicolás Lichtmaier <nick@technisys.com.ar> |
5 # Copyright (C) April 2003, JM Pérez Cáncer <jm@cocoloco.dyn.dhs.org> | |
8132 | 6 # Copyright (c) December 2003, Francisco Javier F. Serrador |
7 # <franciscojavier.fernandez.serrador@hispalinux.es>, 2003. | |
8443 | 8 # Copyright (C) June 2002, April 2003, January 2004, March 2004 |
8778 | 9 # Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org> |
8443 | 10 # |
11 # Agradecemos la ayuda de revisión realizada por: | |
12 # Nathaniel Case, Santiago Erquicia | |
5226 | 13 # |
6419 | 14 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. |
15 # | |
5226 | 16 # Nota para los traductores: |
6546 | 17 # - Un chat no es una conversación, es un chat. La analogía de "conversación" |
18 # no permite traducir las metáforas de "chat room". Sólo debería utilizarse | |
19 # conversación con el hecho en sí de conversar, sino dificulta la comprensión | |
20 # de qué es un chat (un servidor al que la gente se conecta y abre "salas" | |
21 # o zonas distintas de discusión). | |
8132 | 22 # |
5226 | 23 # - Buddy = Amigo, no se debe cambiar por "amigos" (como en otros programas |
6546 | 24 # de mensajería) porque los desarrolladores lo llaman así. |
5226 | 25 # |
6546 | 26 # - IM = MI (Mensaje Instantáneo, o Mensajería Instantánea) si se pone |
5226 | 27 # en siglas al traducir se preservan las siglas |
28 # | |
6546 | 29 # - Al traducir frases con mayúsculas en todas las letras, mantener sólo |
30 # la primera mayúscula (no capitalizarlas todas) | |
8132 | 31 # |
8443 | 32 # Otros términos comunes y sus traducciones: |
33 # | |
34 # - Nickname o Nick: Apodo | |
35 # - Smileys: emoticonos (no «caras gráficas») | |
36 # - Screenname: Nombre de usuario | |
37 # - System Tray: Barra de tareas del sistema | |
38 # - Screen Name: Nombre de usuario (en pantalla) | |
39 # - Plugin: Complemento | |
40 # | |
417 | 41 msgid "" |
42 msgstr "" | |
4170 | 43 "Project-Id-Version: Gaim\n" |
7362 | 44 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8778 | 45 "POT-Creation-Date: 2004-04-22 22:29-0400\n" |
8443 | 46 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 19:54+0100\n" |
6546 | 47 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" |
3093 | 48 "Language-Team: <es@li.org>\n" |
417 | 49 "MIME-Version: 1.0\n" |
6978 | 50 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3093 | 51 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4304 | 52 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
3093 | 53 |
6939 | 54 #. *< api_version |
55 #. *< type | |
56 #. *< ui_requirement | |
57 #. *< flags | |
58 #. *< dependencies | |
59 #. *< priority | |
60 #. *< id | |
8443 | 61 #: plugins/autorecon.c:110 |
6939 | 62 msgid "Auto-Reconnect" |
63 msgstr "Reconexión automática" | |
64 | |
65 #. *< name | |
66 #. *< version | |
67 #. * summary | |
8132 | 68 #. * description |
8443 | 69 #: plugins/autorecon.c:113 plugins/autorecon.c:115 |
6939 | 70 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
8132 | 71 msgstr "Cuando por alguna razón Ud. se le expulsa, esto lo vuelve a conectar." |
6939 | 72 |
73 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 | |
74 msgid "Mail Server" | |
75 msgstr "Servidor de correo" | |
76 | |
77 #: plugins/chkmail.c:132 | |
78 #, c-format | |
79 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
80 msgstr "%s (%d nuevos/%d en total)" | |
81 | |
82 #: plugins/chkmail.c:195 | |
83 msgid "Check Mail" | |
8132 | 84 msgstr "Comprobar correo" |
6939 | 85 |
86 #: plugins/chkmail.c:199 | |
87 msgid "Check email every X seconds.\n" | |
8132 | 88 msgstr "Comprobar correo cada X segundos.\n" |
89 | |
90 #: plugins/contact_priority.c:82 | |
91 msgid "Point values to use when..." | |
92 msgstr "Valores a utilizar cuando..." | |
93 | |
94 #: plugins/contact_priority.c:91 | |
95 msgid "Buddy is offline:" | |
96 msgstr "El amigo está desconectado:" | |
97 | |
98 #: plugins/contact_priority.c:105 | |
99 msgid "Buddy is away:" | |
100 msgstr "El amigo está ausente:" | |
101 | |
102 #: plugins/contact_priority.c:119 | |
103 msgid "Buddy is idle:" | |
104 msgstr "El amigo está inactivo:" | |
105 | |
106 #: plugins/contact_priority.c:133 | |
107 msgid "Use last matching buddy" | |
8443 | 108 msgstr "Usar el último amigo concordante" |
8132 | 109 |
110 #. Explanation | |
111 #: plugins/contact_priority.c:139 | |
112 msgid "" | |
113 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
114 "contact.\n" | |
115 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | |
116 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | |
117 ">offline." | |
118 msgstr "" | |
8443 | 119 "El amigo con la puntuación más baja es el que tendrá prioridad dentro del " |
120 "contacto.\n" | |
121 "Los valores por defecto (desconectado = 4, no disponible = 2 e inactivo = " | |
122 "1)\n" | |
123 "se utilizarán para el orden previamente prefijado de activo->inactivo->no " | |
124 "disponible->no disponible e inactivo->desconectado." | |
8132 | 125 |
126 #: plugins/contact_priority.c:142 | |
127 msgid "Point values to use for Account..." | |
128 msgstr "Valores para utilizar para la cuenta..." | |
129 | |
130 #. *< api_version | |
131 #. *< type | |
132 #. *< ui_requirement | |
133 #. *< flags | |
134 #. *< dependencies | |
135 #. *< priority | |
136 #. *< id | |
137 #: plugins/contact_priority.c:191 | |
138 msgid "Contact Priority" | |
8443 | 139 msgstr "Prioridad del contacto" |
8132 | 140 |
141 #. *< name | |
142 #. *< version | |
143 #. *< summary | |
144 #: plugins/contact_priority.c:194 | |
145 msgid "" | |
146 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
8443 | 147 msgstr "" |
148 "Permite controlar los valores asociados a los diferentes estados de los " | |
149 "amigos." | |
8132 | 150 |
151 #. *< description | |
152 #: plugins/contact_priority.c:196 | |
153 msgid "" | |
154 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
155 "in contact priority computations." | |
8443 | 156 msgstr "" |
157 "Permite cambiar los puntos asignados a los estados inactivo/ausente/no " | |
158 "disponible para los amigos en cálculos de prioridades de contacto." | |
6939 | 159 |
160 #. | |
161 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
162 #. | |
163 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
164 msgid "Gaim" | |
165 msgstr "Gaim" | |
166 | |
167 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
168 msgid "Gaim - Signed off" | |
169 msgstr "Gaim - Desconectado" | |
170 | |
171 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
172 msgid "Gaim - Away" | |
173 msgstr "Gaim - Ausente" | |
174 | |
8778 | 175 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:497 src/gtkaccount.c:1891 |
5081 | 176 msgid "Auto-login" |
6546 | 177 msgstr "Conectarse automáticamente" |
5081 | 178 |
6939 | 179 #: plugins/docklet/docklet.c:117 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
180 msgid "New Message..." |
8132 | 181 msgstr "Mensaje nuevo..." |
5081 | 182 |
6939 | 183 #: plugins/docklet/docklet.c:118 |
5081 | 184 msgid "Join A Chat..." |
5226 | 185 msgstr "Unirse a un chat..." |
5081 | 186 |
6939 | 187 #: plugins/docklet/docklet.c:149 |
4079 | 188 msgid "New..." |
189 msgstr "Nuevo..." | |
190 | |
8778 | 191 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1637 src/protocols/gg/gg.c:51 |
192 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:952 | |
193 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 | |
194 #: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2147 | |
195 #: src/protocols/novell/novell.c:2262 src/protocols/novell/novell.c:2314 | |
196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4825 | |
197 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 src/protocols/oscar/oscar.c:6426 | |
4079 | 198 msgid "Away" |
199 msgstr "Ausente" | |
200 | |
8778 | 201 #. else... |
8443 | 202 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:522 |
8778 | 203 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4743 src/protocols/oscar/oscar.c:6434 |
4079 | 204 msgid "Back" |
8443 | 205 msgstr "Volver atrás" |
5081 | 206 |
6939 | 207 #: plugins/docklet/docklet.c:167 |
5081 | 208 msgid "Mute Sounds" |
209 msgstr "Sin sonido" | |
210 | |
8443 | 211 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:605 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
212 msgid "File Transfers" |
8443 | 213 msgstr "Transferencia de archivos" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
214 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
215 #. And now for the buttons |
8778 | 216 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070 src/main.c:286 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
217 msgid "Accounts" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
218 msgstr "Cuentas" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
219 |
8778 | 220 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2594 src/main.c:292 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
221 msgid "Preferences" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
222 msgstr "Preferencias" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
223 |
6939 | 224 #: plugins/docklet/docklet.c:183 |
4079 | 225 msgid "Signoff" |
226 msgstr "Desconectar" | |
227 | |
6939 | 228 #: plugins/docklet/docklet.c:187 |
4170 | 229 msgid "Quit" |
230 msgstr "Salir" | |
231 | |
6939 | 232 #: plugins/docklet/docklet.c:478 |
4116 | 233 msgid "Tray Icon Configuration" |
8443 | 234 msgstr "Configuración del icono de la barra del sistema" |
4079 | 235 |
6939 | 236 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
4116 | 237 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
8443 | 238 msgstr "" |
8778 | 239 "_Ocultar mensajes nuevos hasta que se pulsa en el icono de la barra del " |
240 "sistema" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
241 |
5226 | 242 # Es pulsar, no clickear y 'icono' no lleva acento - jfs |
6546 | 243 # Me pareció que "bandeja" no suen bien todavía, no es común. Veremos si se |
244 # populariza esa traducción en el resto de Gnome. nl. | |
8443 | 245 # "System Tray" se ha traducido como "Barra del sistema" |
246 # (previamente como "panel de notificación" pero no es aplicable) | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
247 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
248 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
249 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
250 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
251 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
252 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
253 #. *< id |
6939 | 254 #: plugins/docklet/docklet.c:506 |
4116 | 255 msgid "System Tray Icon" |
8443 | 256 msgstr "Icono de la barra del sistema" |
4079 | 257 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
258 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
259 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
260 #. * summary |
6939 | 261 #: plugins/docklet/docklet.c:509 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
262 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
8443 | 263 msgstr "Muestra un icono para Gaim en la barra del sistema." |
264 | |
265 #. * description | |
6939 | 266 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
5081 | 267 msgid "" |
6939 | 268 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " |
269 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
270 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
271 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
8443 | 272 msgstr "" |
273 "Muestra un icono en la barra del sistema (por ejemplo en Gnome, KDE o " | |
274 "Windows) para mostrar el estado actual de Gaim. Permite un acceso rápido a " | |
275 "las funciones más comunes, indicar si se debe mostrar la lista de de amigos " | |
276 "o la ventana de conexión. También permite encolar los mensajes hasta que se " | |
277 "pulse el icono, similar a cómo se hace en ICQ." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
278 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
279 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
280 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
281 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
282 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
283 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
284 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
285 #. *< id |
8778 | 286 #: plugins/filectl.c:222 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
287 msgid "Gaim File Control" |
8132 | 288 msgstr "Control de archivos de Gaim" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
289 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
290 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
291 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
292 #. * summary |
8132 | 293 #. * description |
8778 | 294 #: plugins/filectl.c:225 plugins/filectl.c:227 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
295 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
8443 | 296 msgstr "Permite controlar Gaim introduciendo órdenes en un archivo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
297 |
8778 | 298 #: plugins/gaim-remote/remote.c:89 |
6939 | 299 msgid "Not connected to AIM" |
300 msgstr "No está conectado a AIM" | |
301 | |
8778 | 302 #: plugins/gaim-remote/remote.c:98 plugins/gaim-remote/remote.c:137 |
6939 | 303 msgid "No screenname given." |
8443 | 304 msgstr "No se indicó el nombre de usuario." |
6939 | 305 |
8778 | 306 #: plugins/gaim-remote/remote.c:174 |
6939 | 307 msgid "No roomname given." |
8132 | 308 msgstr "No se indicó el nombre de la sala." |
6939 | 309 |
8778 | 310 #: plugins/gaim-remote/remote.c:193 |
6939 | 311 msgid "Invalid AIM URI" |
8443 | 312 msgstr "URI de AIM inválido" |
6939 | 313 |
8778 | 314 #: plugins/gaim-remote/remote.c:651 |
315 #, fuzzy, c-format | |
316 msgid "" | |
317 "Failed to assign %s to a socket:\n" | |
318 "%s" | |
319 msgstr "No se pudo almacenar la imagen: %s\n" | |
320 | |
321 #: plugins/gaim-remote/remote.c:674 | |
322 #, fuzzy | |
323 msgid "Unable to open socket" | |
324 msgstr "No se pudo leer el socket" | |
325 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
326 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
327 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
328 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
329 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
330 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
331 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
332 #. *< id |
8778 | 333 #: plugins/gaim-remote/remote.c:722 |
6939 | 334 msgid "Remote Control" |
335 msgstr "Control remoto" | |
336 | |
337 #. *< name | |
338 #. *< version | |
339 #. * summary | |
8778 | 340 #: plugins/gaim-remote/remote.c:725 |
6939 | 341 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
8443 | 342 msgstr "Permite el control remoto de las aplicaciones de Gaim." |
343 | |
344 #. * description | |
8778 | 345 #: plugins/gaim-remote/remote.c:727 |
6939 | 346 msgid "" |
347 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
348 "applications or through the gaim-remote tool." | |
349 msgstr "" | |
350 "Permite que Gaim sea controlado de forma remota a través de aplicaciones de " | |
8443 | 351 "terceros o de la herramienta de control remoto de Gaim." |
6939 | 352 |
353 #. *< api_version | |
354 #. *< type | |
355 #. *< ui_requirement | |
356 #. *< flags | |
357 #. *< dependencies | |
358 #. *< priority | |
359 #. *< id | |
8132 | 360 #: plugins/gaiminc.c:87 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
361 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
8132 | 362 msgstr "Complemento de demostración de Gaim" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
363 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
364 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
365 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
366 #. * summary |
8132 | 367 #: plugins/gaiminc.c:90 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
368 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
8132 | 369 msgstr "Un ejemplo de complemento que hace cosas - consulte la descripción." |
370 | |
8443 | 371 #. * description |
8132 | 372 #: plugins/gaiminc.c:92 |
5081 | 373 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
374 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
375 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
376 "- It reverses all incoming text\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
377 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
378 msgstr "" |
8443 | 379 "Éste es un complemento muy interesante que hace muchas cosas:\n" |
8132 | 380 "- Le dice quién escribió el programa cuando inicia la sesión\n" |
8443 | 381 "- Transpone el texto que le envían\n" |
382 "- Envía un mensaje a las personas en su lista inmediatamente cuando se " | |
383 "conectan" | |
6939 | 384 |
385 #. Configuration frame | |
386 #: plugins/gestures/gestures.c:220 | |
387 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
8132 | 388 msgstr "Configuración de los gestos con el ratón" |
6939 | 389 |
390 #: plugins/gestures/gestures.c:227 | |
391 msgid "Middle mouse button" | |
392 msgstr "Botón central del ratón" | |
393 | |
394 #: plugins/gestures/gestures.c:232 | |
395 msgid "Right mouse button" | |
396 msgstr "Botón derecho del ratón" | |
397 | |
398 #. "Visual gesture display" checkbox | |
399 #: plugins/gestures/gestures.c:244 | |
400 msgid "_Visual gesture display" | |
401 msgstr "Mostrar gestos _visuales" | |
402 | |
403 #. *< api_version | |
404 #. *< type | |
405 #. *< ui_requirement | |
406 #. *< flags | |
407 #. *< dependencies | |
408 #. *< priority | |
409 #. *< id | |
410 #: plugins/gestures/gestures.c:271 | |
411 msgid "Mouse Gestures" | |
8132 | 412 msgstr "Gestos con el ratón" |
6939 | 413 |
414 #. *< name | |
415 #. *< version | |
416 #. * summary | |
417 #: plugins/gestures/gestures.c:274 | |
418 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
8132 | 419 msgstr "Proporciona soporte para gestos con el ratón" |
420 | |
8443 | 421 #. * description |
6939 | 422 #: plugins/gestures/gestures.c:276 |
423 msgid "" | |
424 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
425 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
426 "\n" | |
427 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
428 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
429 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
430 msgstr "" | |
431 "Añade soporte de gestos del ratón en las ventanas de conversación.\n" | |
432 "Arrastre con el botón central del ratón para realizar las siguientes " | |
433 "acciones:\n" | |
434 "\n" | |
435 "Abajo y después a la derecha para cerrar una ventana de conversación.\n" | |
436 "Arriba y después a la izquierda para cambiar a la conversación anterior.\n" | |
437 "Arriba y después a la derecha para cambiar a la siguiente conversación." | |
6546 | 438 |
8132 | 439 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:136 |
8778 | 440 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:74 |
8132 | 441 msgid "Local Addressbook" |
442 msgstr "Agenda local" | |
443 | |
444 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146 | |
445 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157 | |
8778 | 446 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:84 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:95 |
447 #: src/gtkblist.c:2964 src/gtkprefs.c:884 src/gtkprefs.c:1665 | |
8443 | 448 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916 |
8132 | 449 msgid "None" |
450 msgstr "Ninguno" | |
451 | |
452 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190 | |
8778 | 453 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:2006 |
454 #: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:591 | |
455 #: src/protocols/msn/msn.c:1395 src/protocols/trepia/trepia.c:398 | |
8132 | 456 msgid "Name" |
457 msgstr "Nombre" | |
458 | |
459 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:201 | |
460 msgid "Instant Messaging" | |
461 msgstr "Mensajería Instantáneos" | |
462 | |
8443 | 463 #. Add the label. |
8132 | 464 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:482 |
465 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
8443 | 466 msgstr "" |
467 "Seleccione una persona de su agenda mostrada abajo, o añada una nueva " | |
468 "persona." | |
8132 | 469 |
470 #. "Search" | |
471 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495 | |
8778 | 472 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 |
8132 | 473 msgid "Search" |
474 msgstr "Buscar" | |
475 | |
476 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 | |
8778 | 477 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3982 |
478 #: src/gtkblist.c:4310 | |
8132 | 479 msgid "Group:" |
480 msgstr "Grupo:" | |
481 | |
482 #. "New Person" button | |
483 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 | |
8778 | 484 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486 |
8132 | 485 msgid "New Person" |
486 msgstr "Nueva persona" | |
487 | |
488 #. "Select Buddy" button | |
489 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:609 | |
490 msgid "Select Buddy" | |
491 msgstr "Seleccionar amigo" | |
492 | |
8443 | 493 #. Add the label. |
8778 | 494 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:370 |
8132 | 495 msgid "" |
496 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
497 "person." | |
8443 | 498 msgstr "" |
499 "Seleccione una persona de su agenda a la que añadir este amigo, o cree una " | |
500 "nueva persona." | |
8132 | 501 |
502 #. Add the disclosure | |
8778 | 503 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:449 |
8132 | 504 msgid "Show user details" |
505 msgstr "Mostrar detalles del usuario" | |
506 | |
8778 | 507 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:450 |
8132 | 508 msgid "Hide user details" |
509 msgstr "Ocultar detalles del usuario" | |
510 | |
511 #. "Associate Buddy" button | |
8778 | 512 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:503 |
8132 | 513 msgid "_Associate Buddy" |
514 msgstr "_Asociar amigo" | |
515 | |
516 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90 | |
8778 | 517 #: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2105 src/gtkblist.c:3807 |
518 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:793 | |
8132 | 519 msgid "Buddies" |
520 msgstr "Amigos" | |
521 | |
522 #: plugins/gevolution/gevolution.c:214 | |
523 msgid "Add to Address Book" | |
524 msgstr "Añadir a la agenda" | |
525 | |
526 #. Configuration frame | |
8443 | 527 #: plugins/gevolution/gevolution.c:347 |
8132 | 528 msgid "Evolution Integration Configuration" |
529 msgstr "Configuración de la integración con Evolution" | |
530 | |
8443 | 531 #. Label |
532 #: plugins/gevolution/gevolution.c:350 | |
8132 | 533 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." |
8443 | 534 msgstr "" |
535 "Seleccione todas las cuentas a los que los amigos se añadirán de forma " | |
536 "automática." | |
537 | |
538 #: plugins/gevolution/gevolution.c:380 src/gtkconn.c:620 | |
8132 | 539 msgid "Account" |
540 msgstr "Cuenta" | |
541 | |
542 #. *< api_version | |
543 #. *< type | |
544 #. *< ui_requirement | |
545 #. *< flags | |
546 #. *< dependencies | |
547 #. *< priority | |
548 #. *< id | |
8443 | 549 #: plugins/gevolution/gevolution.c:461 |
8132 | 550 msgid "Evolution Integration" |
551 msgstr "Integración con Evolution" | |
552 | |
553 #. *< name | |
554 #. *< version | |
555 #. * summary | |
556 #. * description | |
8443 | 557 #: plugins/gevolution/gevolution.c:464 plugins/gevolution/gevolution.c:466 |
8132 | 558 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." |
559 msgstr "Ofrece integración con Evolution de Ximian" | |
560 | |
561 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 | |
562 msgid "Please enter the person's information below." | |
563 msgstr "Introduzca la información de la persona a continuación." | |
564 | |
565 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:274 | |
566 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." | |
8443 | 567 msgstr "" |
568 "Introduzca el nombre de usuario de su amigo y el tipo de cuenta más abajo." | |
8132 | 569 |
570 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 | |
571 msgid "Account type:" | |
572 msgstr "Tipo de cuenta:" | |
573 | |
8443 | 574 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:298 |
8132 | 575 msgid "Screenname:" |
576 msgstr "Nombre de usuario:" | |
577 | |
578 #. Optional Information section | |
579 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:318 | |
580 msgid "Optional information:" | |
581 msgstr "Información opcional" | |
582 | |
583 #. Label | |
8778 | 584 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:341 src/gtkaccount.c:320 |
585 #: src/protocols/oscar/oscar.c:425 | |
8132 | 586 msgid "Buddy Icon" |
587 msgstr "Icono de amigo" | |
588 | |
589 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:353 | |
590 msgid "First name:" | |
591 msgstr "Nombre:" | |
592 | |
593 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:365 | |
594 msgid "Last name:" | |
595 msgstr "Apellidos:" | |
596 | |
597 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:385 | |
598 msgid "E-mail:" | |
8443 | 599 msgstr "Correo electrónico:" |
8132 | 600 |
8778 | 601 #: plugins/history.c:70 |
5081 | 602 msgid "History" |
8132 | 603 msgstr "Histórico" |
604 | |
8778 | 605 #: plugins/history.c:72 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
606 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
8778 | 607 msgstr "" |
608 "Muestra las conversaciones registradas previamente en las nuevas " | |
609 "conversaciones." | |
610 | |
611 #: plugins/history.c:73 | |
8132 | 612 msgid "" |
613 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
614 "conversation into the current conversation." | |
8443 | 615 msgstr "" |
616 "Cuando se abre una nueva conversación este complemento introduce la última " | |
617 "conversación en la conversación actual." | |
8132 | 618 |
619 # Nota: ni «iconizar» ni «iconificar» están en el diccionario... jfs | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
620 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
621 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
622 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
623 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
624 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
625 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
626 #. *< id |
6939 | 627 #: plugins/iconaway.c:80 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
628 msgid "Iconify on Away" |
8132 | 629 msgstr "Iconizar en ausencia" |
5081 | 630 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
631 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
632 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
633 #. * summary |
8132 | 634 #. * description |
6939 | 635 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
636 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
8443 | 637 msgstr "" |
638 "Iconiza la lista de amigos y de conversaciones cuando usted está ausente." | |
6939 | 639 |
640 #: plugins/idle.c:70 | |
5081 | 641 msgid "Idle Time" |
642 msgstr "Tiempo inactivo" | |
643 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
644 #: plugins/idle.c:78 |
5081 | 645 msgid "Set" |
8443 | 646 msgstr "Guardar" |
5081 | 647 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
648 #: plugins/idle.c:83 |
5081 | 649 msgid "idle for" |
650 msgstr "ausente durante" | |
651 | |
7362 | 652 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 |
5081 | 653 msgid "minutes." |
654 msgstr "minutos." | |
655 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
656 #: plugins/idle.c:96 |
5081 | 657 msgid "_Set" |
8443 | 658 msgstr "_Guardar" |
5081 | 659 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
660 #: plugins/idle.c:119 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
661 msgid "I'dle Mak'er" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
662 msgstr "Generador de ausencia" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
663 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
664 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
665 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
8443 | 666 msgstr "Permite alterar cuánto tiempo se ha estado ausente" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
667 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
668 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
669 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
670 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
671 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
672 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
673 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
674 #. *< id |
6939 | 675 #: plugins/ipc-test-client.c:84 |
676 msgid "IPC Test Client" | |
677 msgstr "Cliente de prueba IPC" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
678 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
679 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
680 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
681 #. * summary |
6939 | 682 #: plugins/ipc-test-client.c:87 |
683 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
8132 | 684 msgstr "Complemento de prueba con soporte IPC, como cliente." |
685 | |
8443 | 686 #. * description |
6939 | 687 #: plugins/ipc-test-client.c:89 |
688 msgid "" | |
689 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
690 "calls the commands registered." | |
8443 | 691 msgstr "" |
692 "Soporte de IPC como cliente, complemento de prueba. Éste localiza el " | |
693 "complemento de servidor y llama a las órdenes registradas." | |
4116 | 694 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
695 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
696 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
697 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
698 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
699 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
700 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
701 #. *< id |
6939 | 702 #: plugins/ipc-test-server.c:71 |
703 msgid "IPC Test Server" | |
704 msgstr "Servidor de prueba IPC" | |
705 | |
706 #. *< name | |
707 #. *< version | |
708 #. * summary | |
709 #: plugins/ipc-test-server.c:74 | |
710 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
8132 | 711 msgstr "Complemento de soporte IPC de prueba, como servidor" |
712 | |
8443 | 713 #. * description |
6939 | 714 #: plugins/ipc-test-server.c:76 |
715 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
8443 | 716 msgstr "" |
717 "Complemento de soporte IPC de prueba, como servidor. Éste registra las " | |
718 "órdenes IPC." | |
6939 | 719 |
8778 | 720 #: plugins/mailchk.c:157 |
6939 | 721 msgid "Mail Checker" |
722 msgstr "Comprobador de correo" | |
723 | |
8778 | 724 #: plugins/mailchk.c:159 |
6939 | 725 msgid "Checks for new local mail." |
8443 | 726 msgstr "Comprueba si hay correo local nuevo." |
6939 | 727 |
8778 | 728 #: plugins/mailchk.c:160 |
729 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
730 msgstr "" | |
731 | |
6939 | 732 #. ---------- "Notify For" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
733 #: plugins/notify.c:572 |
6939 | 734 msgid "Notify For" |
735 msgstr "Notificar de" | |
736 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
737 #: plugins/notify.c:576 |
6939 | 738 msgid "_IM windows" |
8132 | 739 msgstr "Ventanas de M_I" |
6939 | 740 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
741 #: plugins/notify.c:583 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
742 msgid "C_hat windows" |
6939 | 743 msgstr "Ventanas de _chat" |
744 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
745 #: plugins/notify.c:590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
746 msgid "_Focused windows" |
7361 | 747 msgstr "Ventanas _enfocadas" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
748 |
6939 | 749 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
750 #: plugins/notify.c:598 |
6939 | 751 msgid "Notification Methods" |
8132 | 752 msgstr "Métodos de notificación" |
6939 | 753 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
754 #: plugins/notify.c:605 |
6939 | 755 msgid "Prepend _string into window title:" |
756 msgstr "Prefijar la _cadena en el título de la ventana:" | |
757 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
758 #. Count method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
759 #: plugins/notify.c:624 |
6939 | 760 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
8778 | 761 msgstr "Insertar el _número de mensajes nuevos en el título de la ventana" |
6939 | 762 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
763 #. Urgent method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
764 #: plugins/notify.c:633 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
765 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
8132 | 766 msgstr "Establecer pista «_URGENTE» del gestor de ventanas" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
767 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
768 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
769 #: plugins/notify.c:640 |
6939 | 770 msgid "Notification Removal" |
8132 | 771 msgstr "Eliminación de la notificación" |
6939 | 772 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
773 #. Remove on focus button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
774 #: plugins/notify.c:646 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
775 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
6939 | 776 msgstr "Eliminar cuando la ventana de la conversación obtiene el _foco" |
777 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
778 #. Remove on click button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
779 #: plugins/notify.c:654 |
6939 | 780 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
8132 | 781 msgstr "Eliminar cuando la ventana de la conversación _recibe una pulsación" |
6939 | 782 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
783 #. Remove on type button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
784 #: plugins/notify.c:662 |
6939 | 785 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
786 msgstr "Eliminar cuando se _escriba en la ventana de la conversación" | |
787 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
788 #. Remove on message send button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
789 #: plugins/notify.c:670 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
790 msgid "Remove when a _message gets sent" |
7361 | 791 msgstr "Eliminar cuando se envíe un _mensaje" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
792 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
793 #. Remove on conversation switch button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
794 #: plugins/notify.c:679 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
795 msgid "Remove on conversation ta_b switch" |
8132 | 796 msgstr "Eliminar al cambiar de _solapa de conversación" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
797 |
6939 | 798 #. *< api_version |
799 #. *< type | |
800 #. *< ui_requirement | |
801 #. *< flags | |
802 #. *< dependencies | |
803 #. *< priority | |
804 #. *< id | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
805 #: plugins/notify.c:762 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
806 msgid "Message Notification" |
8132 | 807 msgstr "Notificación de mensajes" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
808 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
809 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
810 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
811 #. * summary |
8132 | 812 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
813 #: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
814 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
815 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
816 "Permite notificar de diversas formas la presencia de mensajes sin leer." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
817 |
6939 | 818 #. *< api_version |
819 #. *< type | |
820 #. *< ui_requirement | |
821 #. *< flags | |
822 #. *< dependencies | |
823 #. *< priority | |
824 #. *< id | |
8778 | 825 #: plugins/perl/perl.c:531 |
6939 | 826 msgid "Perl Plugin Loader" |
8132 | 827 msgstr "Cargador de complementos Perl" |
6939 | 828 |
829 #. *< name | |
830 #. *< version | |
8132 | 831 #. *< summary |
8778 | 832 #: plugins/perl/perl.c:533 plugins/perl/perl.c:534 |
6939 | 833 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
8132 | 834 msgstr "Provee soporte para cargar complementos en perl." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
835 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
836 #: plugins/raw.c:154 |
6939 | 837 msgid "Raw" |
8132 | 838 msgstr "En bruto" |
6939 | 839 |
840 #: plugins/raw.c:156 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
841 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
8132 | 842 msgstr "Le permite enviar datos en bruto a protocolos basados en texto." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
843 |
6939 | 844 #: plugins/raw.c:157 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
845 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
846 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
847 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
8443 | 848 msgstr "" |
849 "Le permite enviar datos en bruto a protocolos basados en texto (Jabber, MSN, " | |
850 "IRC, TOC). Pulse «Enter» en la caja de entrada para enviarlo. Observe la " | |
851 "ventana de depuración." | |
8132 | 852 |
853 #: plugins/relnot.c:62 | |
854 #, c-format | |
855 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | |
8443 | 856 msgstr "" |
857 "Usted está utilizado la versión de Gaim %s. La versión actual es %s.<hr>" | |
8132 | 858 |
859 #: plugins/relnot.c:68 | |
860 #, c-format | |
861 msgid "" | |
862 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
863 "%s<br><br>" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
864 msgstr "" |
8132 | 865 "<b>Registro de cambios:</b>\n" |
866 "%s<br><br>" | |
867 | |
868 #: plugins/relnot.c:73 | |
869 #, c-format | |
870 msgid "" | |
871 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
872 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
8443 | 873 msgstr "" |
874 "Puede obtener la versión %s de:<<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
875 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
8132 | 876 |
877 #: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 | |
878 msgid "New Version Available" | |
879 msgstr "Nueva versión disponible" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
880 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
881 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
882 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
883 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
884 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
885 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
886 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
887 #. *< id |
8132 | 888 #: plugins/relnot.c:134 |
889 msgid "Release Notification" | |
890 msgstr "Notificación de versiones" | |
6939 | 891 |
892 #. *< name | |
893 #. *< version | |
894 #. * summary | |
8132 | 895 #: plugins/relnot.c:137 |
896 msgid "Checks periodically for new releases." | |
897 msgstr "Comprueba periódicamente la existencia de nuevas versiones." | |
898 | |
8443 | 899 #. * description |
8132 | 900 #: plugins/relnot.c:139 |
901 msgid "" | |
902 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
903 "ChangeLog." | |
8443 | 904 msgstr "" |
905 "Comprueba periódicamente si hay nuevas versiones disponibles y notifica al " | |
906 "usuario mostrándole el registro de cambios." | |
8132 | 907 |
908 #. *< api_version | |
909 #. *< type | |
910 #. *< ui_requirement | |
911 #. *< flags | |
912 #. *< dependencies | |
913 #. *< priority | |
914 #. *< id | |
915 #: plugins/signals-test.c:465 | |
916 msgid "Signals Test" | |
917 msgstr "Prueba de señales" | |
918 | |
919 #. *< name | |
920 #. *< version | |
921 #. * summary | |
922 #. * description | |
923 #: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 | |
6939 | 924 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
925 msgstr "Probar para ver si todas las señales funcionan correctamente." | |
926 | |
927 #. *< api_version | |
928 #. *< type | |
929 #. *< ui_requirement | |
930 #. *< flags | |
931 #. *< dependencies | |
932 #. *< priority | |
933 #. *< id | |
934 #: plugins/simple.c:31 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
935 msgid "Simple Plugin" |
8132 | 936 msgstr "Complemento sencillo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
937 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
938 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
939 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
940 #. * summary |
8132 | 941 #. * description |
6939 | 942 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
943 msgid "Tests to see that most things are working." |
6283 | 944 msgstr "Hace pruebas para determinar si la mayor parte de las cosas funcionan." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
945 |
6939 | 946 #: plugins/spellchk.c:412 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
947 msgid "Text Replacements" |
8132 | 948 msgstr "Reemplazos de texto" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
949 |
6939 | 950 #: plugins/spellchk.c:436 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
951 msgid "You type" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
952 msgstr "Usted escribe" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
953 |
6939 | 954 #: plugins/spellchk.c:448 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
955 msgid "You send" |
6546 | 956 msgstr "Usted envía" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
957 |
6939 | 958 #: plugins/spellchk.c:474 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
959 msgid "Add a new text replacement" |
8132 | 960 msgstr "Añadir una regla nueva de reemplazo de texto" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
961 |
6939 | 962 #: plugins/spellchk.c:481 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
963 msgid "You _type:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
964 msgstr "Usted _escribe:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
965 |
6939 | 966 #: plugins/spellchk.c:495 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
967 msgid "You _send:" |
6546 | 968 msgstr "Usted _envía:" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
969 |
6939 | 970 #: plugins/spellchk.c:535 |
5081 | 971 msgid "Text replacement" |
5226 | 972 msgstr "Reemplazo de texto" |
5081 | 973 |
6939 | 974 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
5081 | 975 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
976 msgstr "" | |
6546 | 977 "Reemplaza el texto de los mensajes salientes según las reglas definidas por " |
5081 | 978 "el usuario." |
979 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
980 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
981 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
982 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
983 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
984 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
985 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
986 #. *< id |
8443 | 987 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
988 msgid "GNUTLS" |
7361 | 989 msgstr "GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
990 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
991 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
992 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
993 #. * summary |
8132 | 994 #. * description |
8443 | 995 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
996 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
8132 | 997 msgstr "Proporciona soporte SSL a través de GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
998 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
999 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1000 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1001 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1002 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1003 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1004 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1005 #. *< id |
8443 | 1006 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:312 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1007 msgid "NSS" |
7361 | 1008 msgstr "NSS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1009 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1010 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1011 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1012 #. * summary |
8132 | 1013 #. * description |
8443 | 1014 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:315 plugins/ssl/ssl-nss.c:317 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1015 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
8132 | 1016 msgstr "Proporciona soporte SSL a través del NSS de Mozilla" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1017 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1018 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1019 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1020 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1021 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1022 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1023 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1024 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1025 #: plugins/ssl/ssl.c:91 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1026 msgid "SSL" |
7361 | 1027 msgstr "SSL" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1028 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1029 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1030 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1031 #. * summary |
8132 | 1032 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1033 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1034 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
8443 | 1035 msgstr "" |
1036 "Proporciona un recubrimiento a través de las bibliotecas de soporte de SSL." | |
1037 | |
1038 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:820 | |
6939 | 1039 #, c-format |
1040 msgid "%s has gone away." | |
8443 | 1041 msgstr "%s se ha marchado." |
6939 | 1042 |
1043 #: plugins/statenotify.c:36 | |
1044 #, c-format | |
1045 msgid "%s is no longer away." | |
1046 msgstr "%s ya no está ausente." | |
1047 | |
1048 #: plugins/statenotify.c:42 | |
1049 #, c-format | |
1050 msgid "%s has become idle." | |
8132 | 1051 msgstr "%s está ahora inactivo." |
6939 | 1052 |
1053 #: plugins/statenotify.c:48 | |
1054 #, c-format | |
1055 msgid "%s is no longer idle." | |
1056 msgstr "%s ya no está inactivo." | |
1057 | |
1058 #. *< api_version | |
1059 #. *< type | |
1060 #. *< ui_requirement | |
1061 #. *< flags | |
1062 #. *< dependencies | |
1063 #. *< priority | |
1064 #. *< id | |
1065 #: plugins/statenotify.c:78 | |
1066 msgid "Buddy State Notification" | |
1067 msgstr "Notificación de estado de amigos" | |
1068 | |
8443 | 1069 #. *< name |
1070 #. *< version | |
1071 #. * summary | |
1072 #. * description | |
6939 | 1073 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 |
1074 msgid "" | |
1075 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
1076 "idle." | |
8443 | 1077 msgstr "" |
1078 "Notifica en una ventana de conversación cuando un amigo se ausenta o vuelve " | |
1079 "o está inactivo." | |
8132 | 1080 |
8778 | 1081 #: plugins/tcl/tcl.c:350 |
6939 | 1082 msgid "Tcl Plugin Loader" |
8132 | 1083 msgstr "Cargador de complementos Tcl" |
1084 | |
8778 | 1085 #: plugins/tcl/tcl.c:352 plugins/tcl/tcl.c:353 |
6939 | 1086 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
8132 | 1087 msgstr "Provee soporte para cargar complementos Tcl." |
6939 | 1088 |
1089 #. *< api_version | |
1090 #. *< type | |
1091 #. *< ui_requirement | |
1092 #. *< flags | |
1093 #. *< dependencies | |
1094 #. *< priority | |
1095 #. *< id | |
8443 | 1096 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:328 |
6939 | 1097 msgid "Buddy Ticker" |
1098 msgstr "Deslizante de amigos" | |
1099 | |
1100 #. *< name | |
1101 #. *< version | |
1102 #. * summary | |
8132 | 1103 #. * description |
8443 | 1104 #: plugins/ticker/ticker.c:331 plugins/ticker/ticker.c:333 |
6939 | 1105 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
8132 | 1106 msgstr "Una versión horizontal deslizante de la lista de amigos." |
6939 | 1107 |
7362 | 1108 #: plugins/timestamp.c:95 |
4294 | 1109 msgid "iChat Timestamp" |
8132 | 1110 msgstr "Sello temporal al estilo iChat" |
4294 | 1111 |
7362 | 1112 #: plugins/timestamp.c:102 |
5081 | 1113 msgid "Delay" |
8132 | 1114 msgstr "Retardo" |
5081 | 1115 |
7362 | 1116 #: plugins/timestamp.c:115 |
4294 | 1117 msgid "_Apply" |
1118 msgstr "_Aplicar" | |
1119 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1120 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1121 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1122 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1123 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1124 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1125 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1126 #. *< id |
7362 | 1127 #: plugins/timestamp.c:173 |
4116 | 1128 msgid "Timestamp" |
8132 | 1129 msgstr "Marca temporal" |
4116 | 1130 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1131 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1132 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1133 #. * summary |
8132 | 1134 #. * description |
7362 | 1135 #: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 |
4294 | 1136 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
8443 | 1137 msgstr "" |
1138 "Añade una marca de tiempo al estilo iChat en las conversaciones cada N " | |
1139 "minutos." | |
4294 | 1140 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1141 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 |
6939 | 1142 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 |
1143 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 | |
5081 | 1144 msgid "Opacity:" |
1145 msgstr "Opacidad:" | |
1146 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1147 #. IM Convo trans options |
6939 | 1148 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1149 msgid "IM Conversation Windows" |
8132 | 1150 msgstr "Ventanas de conversación de MI" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1151 |
6939 | 1152 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1153 msgid "_IM window transparency" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1154 msgstr "Transparencia de las ventanas de M_I" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1155 |
6939 | 1156 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1157 msgid "_Show slider bar in IM window" |
8132 | 1158 msgstr "_Mostrar barra deslizante en la ventana MI" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1159 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1160 #. Buddy List trans options |
8778 | 1161 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:887 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1162 msgid "Buddy List Window" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1163 msgstr "Ventana de la lista de amigos" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1164 |
6939 | 1165 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1166 msgid "_Buddy List window transparency" |
8132 | 1167 msgstr "Transparencia de la ventana de lista de _amigos" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1168 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1169 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1170 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1171 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1172 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1173 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1174 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1175 #. *< id |
6939 | 1176 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
5081 | 1177 msgid "Transparency" |
5226 | 1178 msgstr "Transparencia" |
5081 | 1179 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1180 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1181 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1182 #. * summary |
8132 | 1183 #. * description |
6939 | 1184 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
1185 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 | |
5081 | 1186 msgid "" |
1187 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
1188 "\n" | |
1189 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
1190 msgstr "" | |
8443 | 1191 "Este complemento activa las transparencias alpha en ventanas de " |
1192 "conversación.\n" | |
5226 | 1193 "\n" |
8443 | 1194 "* Nota: Este complemento requiere Win2000 o WinXP." |
5081 | 1195 |
8778 | 1196 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 |
6939 | 1197 msgid "GTK+ Runtime Version" |
1198 msgstr "Versión en ejecución de GTK+" | |
1199 | |
1200 #. Autostart | |
8778 | 1201 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1202 msgid "Startup" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1203 msgstr "Inicio" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1204 |
8778 | 1205 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1206 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1207 msgstr "_Iniciar Gaim al iniciar Windows" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
1208 |
6939 | 1209 #. Buddy List |
8778 | 1210 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3005 |
1211 #: src/gtkprefs.c:2505 | |
6939 | 1212 msgid "Buddy List" |
1213 msgstr "Lista de amigos" | |
1214 | |
8778 | 1215 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 |
6939 | 1216 msgid "_Dockable Buddy List" |
8443 | 1217 msgstr "Lista de amigos a_pilable" |
6939 | 1218 |
1219 #. Docked Blist On Top | |
8778 | 1220 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 |
6939 | 1221 msgid "Docked _Buddy List is always on top" |
8443 | 1222 msgstr "La lista de _amigos apilada está siempre encima del resto" |
6939 | 1223 |
1224 #. Blist On Top | |
8778 | 1225 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 |
6939 | 1226 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
1227 msgstr "_Mantener la ventana de amigos por encima del resto" | |
1228 | |
1229 #. Conversations | |
8778 | 1230 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:925 |
1231 #: src/gtkprefs.c:2506 src/protocols/msn/msn.c:1621 | |
6939 | 1232 msgid "Conversations" |
1233 msgstr "Conversaciones" | |
1234 | |
8778 | 1235 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 |
6939 | 1236 msgid "_Flash Window when messages are received" |
8132 | 1237 msgstr "_Destello de ventana cuando se reciben mensajes" |
6939 | 1238 |
8778 | 1239 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405 |
5081 | 1240 msgid "WinGaim Options" |
1241 msgstr "Opciones de WinGaim" | |
1242 | |
8778 | 1243 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:408 |
5081 | 1244 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
8132 | 1245 msgstr "Opciones específicas de Gaim para Windows." |
1246 | |
1247 #: src/about.c:59 | |
1248 msgid "About Gaim" | |
1249 msgstr "Acerca de Gaim" | |
1250 | |
1251 #: src/about.c:74 | |
1252 #, c-format | |
1253 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | |
1254 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | |
1255 | |
1256 #: src/about.c:94 | |
6939 | 1257 msgid "" |
1258 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
1259 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
1260 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
1261 msgstr "" | |
1262 "Gaim es un cliente modular de mensajería instantánea, capaz de usar AIM, " | |
1263 "ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr y Gadu-Gadu al mismo tiempo. " | |
1264 "Está escrito usando Gtk+ y está licenciado bajo la licencia GPL.<BR><BR>" | |
1265 | |
8132 | 1266 #: src/about.c:104 |
8778 | 1267 #, fuzzy |
1268 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | |
6939 | 1269 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> canal #gaim en irc.freenode.net<BR><BR>" |
1270 | |
8132 | 1271 #: src/about.c:109 |
6939 | 1272 msgid "Active Developers" |
1273 msgstr "Desarrolladores en activo" | |
1274 | |
8132 | 1275 #: src/about.c:110 |
6939 | 1276 msgid "maintainer" |
1277 msgstr "mantenedor" | |
1278 | |
8132 | 1279 #: src/about.c:112 |
6939 | 1280 msgid "lead developer" |
1281 msgstr "desarrollador principal" | |
1282 | |
8132 | 1283 #: src/about.c:115 |
6939 | 1284 msgid "developer & webmaster" |
1285 msgstr "desarrollador y webmaster" | |
1286 | |
8132 | 1287 #: src/about.c:116 |
6939 | 1288 msgid "win32 port" |
1289 msgstr "adaptación a win32" | |
1290 | |
8132 | 1291 #: src/about.c:119 src/about.c:120 src/about.c:121 |
6939 | 1292 msgid "developer" |
1293 msgstr "desarrollador" | |
1294 | |
8132 | 1295 #: src/about.c:122 |
6939 | 1296 msgid "support" |
1297 msgstr "soporte" | |
1298 | |
8132 | 1299 #: src/about.c:129 |
6939 | 1300 msgid "Crazy Patch Writers" |
1301 msgstr "Locos escritores de parches" | |
1302 | |
8778 | 1303 #: src/about.c:144 |
6939 | 1304 msgid "Retired Developers" |
1305 msgstr "Desarrolladores retirados" | |
1306 | |
8778 | 1307 #: src/about.c:145 |
8132 | 1308 msgid "former libfaim maintainer" |
1309 msgstr "desarrollador anterior de libfaim" | |
1310 | |
8778 | 1311 #: src/about.c:146 |
6939 | 1312 msgid "former lead developer" |
1313 msgstr "desarrollador principal previo" | |
1314 | |
8778 | 1315 #: src/about.c:149 |
6939 | 1316 msgid "former maintainer" |
1317 msgstr "desarrollador previo" | |
1318 | |
8778 | 1319 #: src/about.c:150 |
8132 | 1320 msgid "former Jabber developer" |
1321 msgstr "desarrollador de Jabber previo" | |
1322 | |
8778 | 1323 #: src/about.c:151 |
6939 | 1324 msgid "original author" |
1325 msgstr "autor original" | |
1326 | |
8778 | 1327 #: src/about.c:154 |
6939 | 1328 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
8132 | 1329 msgstr "hacker y diseñador de controladores [lazy bum]" |
1330 | |
8778 | 1331 #: src/about.c:162 |
6939 | 1332 msgid "Current Translators" |
1333 msgstr "Traductores actuales" | |
1334 | |
8778 | 1335 #: src/about.c:163 src/about.c:197 |
6939 | 1336 msgid "Catalan" |
1337 msgstr "Catalán" | |
1338 | |
8778 | 1339 #: src/about.c:164 src/about.c:198 |
6939 | 1340 msgid "Czech" |
1341 msgstr "Checo" | |
1342 | |
8778 | 1343 #: src/about.c:165 |
8132 | 1344 msgid "Danish" |
1345 msgstr "Danés" | |
1346 | |
8778 | 1347 #: src/about.c:166 |
8132 | 1348 msgid "British English" |
1349 msgstr "Inglés británico" | |
1350 | |
8778 | 1351 #: src/about.c:167 src/about.c:199 |
6939 | 1352 msgid "German" |
1353 msgstr "Alemán" | |
1354 | |
8778 | 1355 #: src/about.c:168 src/about.c:200 |
6939 | 1356 msgid "Spanish" |
1357 msgstr "Español" | |
1358 | |
8778 | 1359 #: src/about.c:169 src/about.c:201 |
7362 | 1360 msgid "Finnish" |
1361 msgstr "Finlandés" | |
1362 | |
8778 | 1363 #: src/about.c:170 src/about.c:202 |
6939 | 1364 msgid "French" |
1365 msgstr "Francés" | |
1366 | |
8778 | 1367 #: src/about.c:171 |
7362 | 1368 msgid "Hindi" |
1369 msgstr "Hindú" | |
1370 | |
8778 | 1371 #: src/about.c:172 |
6939 | 1372 msgid "Hungarian" |
1373 msgstr "Húngaro" | |
1374 | |
8778 | 1375 #: src/about.c:173 src/about.c:204 |
6939 | 1376 msgid "Italian" |
1377 msgstr "Italiano" | |
1378 | |
8778 | 1379 #: src/about.c:174 src/about.c:206 |
6939 | 1380 msgid "Korean" |
1381 msgstr "Coreano" | |
1382 | |
8778 | 1383 #: src/about.c:175 |
6939 | 1384 msgid "Dutch; Flemish" |
1385 msgstr "Danés; Flamenco" | |
1386 | |
8778 | 1387 #: src/about.c:176 |
1388 msgid "Macedonian" | |
1389 msgstr "" | |
1390 | |
1391 #: src/about.c:177 | |
8132 | 1392 msgid "Norwegian" |
1393 msgstr "Noruego" | |
1394 | |
8778 | 1395 #: src/about.c:178 src/about.c:207 |
6939 | 1396 msgid "Polish" |
1397 msgstr "Polaco" | |
1398 | |
8132 | 1399 #: src/about.c:179 |
8778 | 1400 msgid "Portuguese" |
1401 msgstr "Portugués" | |
1402 | |
1403 #: src/about.c:180 | |
1404 msgid "Portuguese-Brazil" | |
1405 msgstr "Portugués brasileño" | |
1406 | |
1407 #: src/about.c:181 | |
6939 | 1408 msgid "Romanian" |
1409 msgstr "Rumano" | |
1410 | |
8778 | 1411 #: src/about.c:182 src/about.c:208 |
6939 | 1412 msgid "Russian" |
1413 msgstr "Ruso" | |
1414 | |
8132 | 1415 #: src/about.c:183 |
8778 | 1416 msgid "Serbian" |
1417 msgstr "Serbio" | |
1418 | |
1419 #: src/about.c:184 src/about.c:210 | |
1420 msgid "Swedish" | |
1421 msgstr "Sueco" | |
1422 | |
1423 #: src/about.c:185 | |
8132 | 1424 msgid "Vietnamese" |
1425 msgstr "Vietnamita" | |
6939 | 1426 |
8778 | 1427 #: src/about.c:185 |
8132 | 1428 msgid "Gnome Vi Team" |
1429 msgstr "Equipo Gnome Vi" | |
1430 | |
8778 | 1431 #: src/about.c:186 |
8132 | 1432 msgid "Simplified Chinese" |
1433 msgstr "Chino simplificado" | |
1434 | |
8778 | 1435 #: src/about.c:187 |
6939 | 1436 msgid "Traditional Chinese" |
1437 msgstr "Chino tradicional" | |
1438 | |
8778 | 1439 #: src/about.c:194 |
6939 | 1440 msgid "Past Translators" |
1441 msgstr "Traductores anteriores" | |
1442 | |
1443 # Amhario | |
8778 | 1444 #: src/about.c:195 |
6939 | 1445 msgid "Amharic" |
8132 | 1446 msgstr "Amhárico" |
1447 | |
8778 | 1448 #: src/about.c:196 |
6939 | 1449 msgid "Bulgarian" |
1450 msgstr "Búlgaro" | |
1451 | |
8778 | 1452 #: src/about.c:203 |
6939 | 1453 msgid "Hebrew" |
1454 msgstr "Hebreo" | |
1455 | |
8778 | 1456 #: src/about.c:205 |
6939 | 1457 msgid "Japanese" |
1458 msgstr "Japonés" | |
1459 | |
8778 | 1460 #: src/about.c:209 |
6939 | 1461 msgid "Slovak" |
1462 msgstr "Eslovaco" | |
1463 | |
8778 | 1464 #: src/about.c:211 |
6939 | 1465 msgid "Chinese" |
1466 msgstr "Chino" | |
1467 | |
8778 | 1468 #: src/account.c:279 src/protocols/jabber/jabber.c:993 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1469 msgid "New passwords do not match." |
8443 | 1470 msgstr "Las nuevas contraseñas no coinciden" |
1471 | |
8778 | 1472 #: src/account.c:288 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1473 msgid "Fill out all fields completely." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1474 msgstr "Rellene todos los campos completamente." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1475 |
8778 | 1476 #: src/account.c:313 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1477 msgid "Original password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1478 msgstr "Contraseña original" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1479 |
8778 | 1480 #: src/account.c:320 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1481 msgid "New password" |
8443 | 1482 msgstr "Nueva contraseña" |
1483 | |
8778 | 1484 #: src/account.c:327 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1485 msgid "New password (again)" |
8443 | 1486 msgstr "Nueva contraseña (otra vez)" |
1487 | |
8778 | 1488 #: src/account.c:333 |
7361 | 1489 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1490 msgid "Change password for %s" |
8132 | 1491 msgstr "Cambiar la contraseña de %s:" |
1492 | |
8778 | 1493 #: src/account.c:341 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1494 msgid "Please enter your current password and your new password." |
8132 | 1495 msgstr "Introduzca su contraseña actual y la contraseña nueva." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1496 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1497 #. * |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1498 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1499 #. |
8778 | 1500 #: src/account.c:344 src/connection.c:198 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:527 |
1501 #: src/gtkblist.c:2363 src/gtkrequest.c:235 src/protocols/jabber/jabber.c:1038 | |
1502 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:195 | |
1503 #: src/protocols/msn/msn.c:206 src/protocols/msn/msn.c:217 | |
1504 #: src/protocols/msn/msn.c:228 src/protocols/oscar/oscar.c:2760 | |
1505 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:6487 | |
1506 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6583 src/protocols/oscar/oscar.c:6632 | |
1507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6714 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504 | |
1508 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512 src/request.h:1240 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1509 msgid "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1510 msgstr "Aceptar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1511 |
8778 | 1512 #: src/account.c:345 src/account.c:383 src/connection.c:199 src/dialogs.c:305 |
1513 #: src/dialogs.c:317 src/dialogs.c:330 src/dialogs.c:351 src/dialogs.c:472 | |
1514 #: src/dialogs.c:528 src/dialogs.c:851 src/dialogs.c:872 src/dialogs.c:889 | |
1515 #: src/dialogs.c:908 src/gtkaccount.c:1744 src/gtkaccount.c:2235 | |
1516 #: src/gtkblist.c:2364 src/gtkblist.c:4349 src/gtkconn.c:168 | |
1517 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:399 src/gtkprivacy.c:575 src/gtkprivacy.c:588 | |
1518 #: src/gtkprivacy.c:613 src/gtkprivacy.c:624 src/gtkrequest.c:236 | |
8443 | 1519 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/jabber/buddy.c:514 |
8778 | 1520 #: src/protocols/jabber/chat.c:693 src/protocols/jabber/jabber.c:660 |
1521 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/xdata.c:338 | |
1522 #: src/protocols/msn/msn.c:196 src/protocols/msn/msn.c:207 | |
1523 #: src/protocols/msn/msn.c:218 src/protocols/msn/msn.c:229 | |
1524 #: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:2722 | |
1525 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2761 src/protocols/oscar/oscar.c:2797 | |
1526 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2842 src/protocols/oscar/oscar.c:6305 | |
1527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6488 src/protocols/oscar/oscar.c:6584 | |
1528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6633 src/protocols/oscar/oscar.c:6698 | |
1529 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6715 src/protocols/trepia/trepia.c:347 | |
1530 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 | |
1531 #: src/request.h:1240 src/request.h:1250 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1532 msgid "Cancel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1533 msgstr "Cancelar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1534 |
8778 | 1535 #: src/account.c:374 |
7361 | 1536 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1537 msgid "Change user information for %s" |
8443 | 1538 msgstr "Cambiar la información del usuario %s" |
1539 | |
8778 | 1540 #: src/account.c:382 src/dialogs.c:839 src/gtkrequest.c:242 |
8443 | 1541 #: src/protocols/jabber/buddy.c:513 src/protocols/trepia/trepia.c:346 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1542 msgid "Save" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1543 msgstr "Guardar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1544 |
8132 | 1545 #: src/away.c:210 |
1546 msgid "Away!" | |
1547 msgstr "¡Ausente!" | |
1548 | |
8443 | 1549 #: src/away.c:275 |
6939 | 1550 msgid "I'm Back!" |
1551 msgstr "¡Ya he vuelto!" | |
1552 | |
8443 | 1553 #: src/away.c:375 |
6939 | 1554 msgid "New Away Message" |
8132 | 1555 msgstr "Mensaje de ausencia nuevo" |
1556 | |
8443 | 1557 #: src/away.c:395 |
6939 | 1558 msgid "Remove Away Message" |
8132 | 1559 msgstr "Eliminar mensaje de ausencia" |
1560 | |
8443 | 1561 #: src/away.c:590 |
6939 | 1562 msgid "Set All Away" |
8443 | 1563 msgstr "Ausente en todas las cuentas" |
1564 | |
8778 | 1565 #: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2508 |
6939 | 1566 msgid "Chats" |
8132 | 1567 msgstr "Chats" |
1568 | |
8778 | 1569 #: src/blist.c:1192 |
6939 | 1570 #, c-format |
1571 msgid "" | |
1572 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | |
1573 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1574 msgid_plural "" | |
1575 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
1576 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1577 msgstr[0] "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
1578 "%d amigo del grupo %s no se ha eliminado porque su cuenta no estaba " |
8443 | 1579 "conectada. Este amigo y sus grupos no han sido eliminados.\n" |
1580 msgstr[1] "" | |
1581 "%d amigos del grupo %s no se han eliminado porque no sus cuentas estaban " | |
1582 "conectadas. Esos amigos y sus grupos no han sido eliminados.\n" | |
1583 | |
8778 | 1584 #: src/blist.c:1201 |
6939 | 1585 msgid "Group not removed" |
1586 msgstr "Grupo no eliminado" | |
1587 | |
8778 | 1588 #: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:696 |
1589 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2159 | |
6939 | 1590 msgid "Unknown" |
1591 msgstr "Desconocido" | |
1592 | |
8778 | 1593 #: src/blist.c:1578 |
6939 | 1594 msgid "Invalid Groupname" |
1595 msgstr "Nombre de grupo inválido" | |
1596 | |
8778 | 1597 #: src/blist.c:2220 |
6939 | 1598 msgid "" |
1599 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
8443 | 1600 msgstr "" |
1601 "Se ha encontrado un error al interpretar la lista de amigos y por eso no se " | |
1602 "ha cargado." | |
1603 | |
8778 | 1604 #: src/blist.c:2222 |
6939 | 1605 msgid "Buddy List Error" |
1606 msgstr "Error en la lista de amigos" | |
1607 | |
8443 | 1608 #: src/connection.c:119 src/connection.c:170 |
6939 | 1609 #, c-format |
1610 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
8132 | 1611 msgstr "Falta el complemento de protocolo para %s" |
1612 | |
1613 #: src/connection.c:124 | |
6939 | 1614 msgid "Registration Error" |
1615 msgstr "Error de registro" | |
1616 | |
8443 | 1617 #: src/connection.c:175 |
6939 | 1618 msgid "Connection Error" |
8132 | 1619 msgstr "Error de conexión" |
1620 | |
8443 | 1621 #: src/connection.c:196 |
6939 | 1622 #, c-format |
1623 msgid "Enter password for %s" | |
1624 msgstr "Introduzca la contraseña para %s" | |
1625 | |
8778 | 1626 #: src/conversation.c:296 |
6939 | 1627 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
8132 | 1628 msgstr "No se pudo enviar el mensaje. Es demasiado grande." |
1629 | |
8778 | 1630 #: src/conversation.c:304 |
6939 | 1631 msgid "Unable to send message." |
8132 | 1632 msgstr "No se pudo enviar el mensaje." |
1633 | |
8778 | 1634 #: src/conversation.c:1969 |
6939 | 1635 #, c-format |
1636 msgid "%s entered the room." | |
1637 msgstr "%s ha entrado en la sala." | |
1638 | |
8778 | 1639 #: src/conversation.c:1972 |
6939 | 1640 #, c-format |
1641 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1642 msgstr "%s [<I>%s</I>] ha entrado en la sala." | |
1643 | |
8778 | 1644 #: src/conversation.c:2064 |
8443 | 1645 #, c-format |
1646 msgid "You are now known as %s" | |
1647 msgstr "Vd. ahora se llama %s" | |
1648 | |
8778 | 1649 #: src/conversation.c:2067 |
6939 | 1650 #, c-format |
1651 msgid "%s is now known as %s" | |
1652 msgstr "%s ahora se llama %s" | |
1653 | |
8778 | 1654 #: src/conversation.c:2110 |
6939 | 1655 #, c-format |
1656 msgid "%s left the room (%s)." | |
1657 msgstr "%s ha salido de la sala (%s)." | |
1658 | |
8778 | 1659 #: src/conversation.c:2112 |
6939 | 1660 #, c-format |
1661 msgid "%s left the room." | |
1662 msgstr "%s ha salido de la sala." | |
1663 | |
8778 | 1664 #: src/conversation.c:2185 |
6939 | 1665 #, c-format |
1666 msgid "(+%d more)" | |
1667 msgstr "(+%d más)" | |
1668 | |
8778 | 1669 #: src/conversation.c:2187 |
6939 | 1670 #, c-format |
1671 msgid " left the room (%s)." | |
8132 | 1672 msgstr " salió de la sala (%s)." |
1673 | |
8778 | 1674 #: src/conversation.c:2467 |
6939 | 1675 msgid "Last created window" |
8132 | 1676 msgstr "Última ventana creada" |
1677 | |
8778 | 1678 #: src/conversation.c:2469 src/gtkprefs.c:1413 |
6939 | 1679 msgid "New window" |
8132 | 1680 msgstr "Ventana nueva" |
1681 | |
8778 | 1682 #: src/conversation.c:2471 |
6939 | 1683 msgid "By group" |
1684 msgstr "Por grupo" | |
1685 | |
8778 | 1686 #: src/conversation.c:2473 |
6939 | 1687 msgid "By account" |
1688 msgstr "Por cuenta" | |
1689 | |
8778 | 1690 #: src/dialogs.c:154 |
6939 | 1691 msgid "Warn User" |
1692 msgstr "Avisar usuario" | |
1693 | |
8778 | 1694 #: src/dialogs.c:173 |
6939 | 1695 #, c-format |
1696 msgid "" | |
1697 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1698 "\n" | |
1699 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1700 "harsher rate limiting.\n" | |
1701 msgstr "" | |
1702 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¿Avisar a %s?</span>\n" | |
1703 "\n" | |
8443 | 1704 "Ésto incrementará el nivel de aviso de %s y él o ella estará sujeto a un " |
1705 "límite más duro en su tasa de envío de mensajes.\n" | |
1706 | |
8778 | 1707 #: src/dialogs.c:182 |
6939 | 1708 msgid "Warn _anonymously?" |
1709 msgstr "¿Advertir _anónimamente?" | |
1710 | |
8778 | 1711 #: src/dialogs.c:189 |
6939 | 1712 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
1713 msgstr "<b>Las advertencias anónimas son menos duras.</b>" | |
1714 | |
8778 | 1715 #: src/dialogs.c:301 |
6939 | 1716 #, c-format |
1717 msgid "" | |
1718 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
8132 | 1719 msgstr "Está a punto eliminar a %s de su lista de amigos. ¿Desea continuar?" |
1720 | |
8778 | 1721 #: src/dialogs.c:303 src/dialogs.c:304 |
6939 | 1722 msgid "Remove Buddy" |
8132 | 1723 msgstr "Eliminar amigo" |
1724 | |
8778 | 1725 #: src/dialogs.c:313 |
6939 | 1726 #, c-format |
1727 msgid "" | |
1728 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1729 "continue?" | |
8443 | 1730 msgstr "" |
1731 "Está a punto de eliminar el chat %s de su lista de amigos. ¿Desea continuar?" | |
1732 | |
8778 | 1733 #: src/dialogs.c:315 src/dialogs.c:316 |
6939 | 1734 msgid "Remove Chat" |
8132 | 1735 msgstr "Eliminar chat" |
1736 | |
8778 | 1737 #: src/dialogs.c:325 |
6939 | 1738 #, c-format |
1739 msgid "" | |
1740 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1741 "list. Do you want to continue?" | |
8443 | 1742 msgstr "" |
1743 "Está a punto de borrar el grupo %s junto con todos sus miembros de la lista " | |
1744 "de amigos. ¿Desea continuar?" | |
1745 | |
8778 | 1746 #: src/dialogs.c:328 src/dialogs.c:329 |
6939 | 1747 msgid "Remove Group" |
8132 | 1748 msgstr "Eliminar grupo" |
1749 | |
8778 | 1750 #: src/dialogs.c:346 |
6939 | 1751 #, c-format |
1752 msgid "" | |
1753 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
1754 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
8443 | 1755 msgstr "" |
1756 "Está a punto de borrar el contacto que contiene a %s y a otros %d amigos de " | |
1757 "su lista de amigos. ¿Desea continuar?" | |
1758 | |
8778 | 1759 #: src/dialogs.c:349 src/dialogs.c:350 |
6939 | 1760 msgid "Remove Contact" |
1761 msgstr "Eliminar contacto" | |
1762 | |
8778 | 1763 #: src/dialogs.c:453 src/dialogs.c:509 |
8443 | 1764 msgid "_Screen name" |
1765 msgstr "_Nombre de usuario" | |
1766 | |
8778 | 1767 #: src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:515 |
8443 | 1768 msgid "_Account" |
1769 msgstr "_Cuenta" | |
1770 | |
8778 | 1771 #: src/dialogs.c:466 |
8132 | 1772 msgid "New Instant Message" |
1773 msgstr "Mensaje instantáneo nuevo" | |
1774 | |
8778 | 1775 #: src/dialogs.c:468 |
8443 | 1776 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." |
8778 | 1777 msgstr "" |
1778 "Introduzca el nombre de usuario de la persona con la que quiere comunicarse." | |
1779 | |
1780 #: src/dialogs.c:522 | |
6939 | 1781 msgid "Get User Info" |
1782 msgstr "Obtener datos del usuario" | |
1783 | |
8778 | 1784 #: src/dialogs.c:524 |
8443 | 1785 msgid "" |
1786 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | |
8778 | 1787 msgstr "" |
1788 "Introduzca el nombre de usuario de la persona de la cual quiere ver " | |
1789 "información." | |
1790 | |
1791 #: src/dialogs.c:552 src/gtkimhtmltoolbar.c:240 | |
6939 | 1792 msgid "Select Text Color" |
8132 | 1793 msgstr "Seleccionar el color del texto" |
1794 | |
8778 | 1795 #: src/dialogs.c:580 src/gtkimhtmltoolbar.c:310 |
6939 | 1796 msgid "Select Background Color" |
8132 | 1797 msgstr "Seleccionar el color de fondo" |
1798 | |
8778 | 1799 #: src/dialogs.c:619 src/gtkimhtmltoolbar.c:164 |
6939 | 1800 msgid "Select Font" |
8132 | 1801 msgstr "Seleccionar tipografía" |
1802 | |
8778 | 1803 #: src/dialogs.c:692 |
6939 | 1804 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
1805 msgstr "No se puede guardar un mensaje de ausencia sin título" | |
1806 | |
8778 | 1807 #: src/dialogs.c:694 |
6939 | 1808 msgid "" |
1809 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
8443 | 1810 msgstr "" |
8778 | 1811 "Por favor, dele al mensaje un título, o elija «Usar» para usarlo sin " |
1812 "grabarlo." | |
1813 | |
1814 #: src/dialogs.c:704 | |
6939 | 1815 msgid "You cannot create an empty away message" |
1816 msgstr "No se puede crear un mensaje de ausencia vacío" | |
1817 | |
8778 | 1818 #: src/dialogs.c:766 |
6939 | 1819 msgid "New away message" |
8132 | 1820 msgstr "Nuevo mensaje de ausencia" |
1821 | |
8778 | 1822 #: src/dialogs.c:787 |
6939 | 1823 msgid "Away title: " |
1824 msgstr "Título del mensaje de ausencia: " | |
1825 | |
8778 | 1826 #: src/dialogs.c:843 |
6939 | 1827 msgid "Save & Use" |
8132 | 1828 msgstr "Guardar y usar" |
1829 | |
8778 | 1830 #: src/dialogs.c:847 |
6939 | 1831 msgid "Use" |
1832 msgstr "Usar" | |
1833 | |
8778 | 1834 #: src/dialogs.c:868 |
6939 | 1835 msgid "Alias Chat" |
8132 | 1836 msgstr "Apodo en el chat" |
1837 | |
8778 | 1838 #: src/dialogs.c:869 |
8132 | 1839 msgid "Enter an alias for this chat." |
8443 | 1840 msgstr "Introduzca un apodo para este chat." |
1841 | |
8778 | 1842 #: src/dialogs.c:871 src/dialogs.c:888 src/dialogs.c:907 src/gtkrequest.c:243 |
8443 | 1843 msgid "Alias" |
1844 msgstr "Apodo" | |
1845 | |
8778 | 1846 #: src/dialogs.c:885 |
7362 | 1847 msgid "Alias Contact" |
8132 | 1848 msgstr "Apodo para contacto" |
1849 | |
8778 | 1850 #: src/dialogs.c:886 |
8132 | 1851 msgid "Enter an alias for this contact." |
8443 | 1852 msgstr "Introduzca un apodo para este contacto." |
1853 | |
8778 | 1854 #: src/dialogs.c:903 |
8132 | 1855 #, c-format |
1856 msgid "Enter an alias for %s." | |
1857 msgstr "Introduzca un alias para %s." | |
1858 | |
8778 | 1859 #: src/dialogs.c:905 |
6939 | 1860 msgid "Alias Buddy" |
1861 msgstr "Apodo de amigo" | |
1862 | |
8778 | 1863 #: src/ft.c:144 |
6939 | 1864 #, c-format |
1865 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1866 msgstr "%s no es un nombre de archivo válido.\n" | |
1867 | |
8778 | 1868 #: src/ft.c:157 |
6939 | 1869 #, c-format |
1870 msgid "%s was not found.\n" | |
1871 msgstr "%s no se ha podido encontrar.\n" | |
1872 | |
8778 | 1873 #: src/ft.c:786 |
6939 | 1874 #, c-format |
1875 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
1876 msgstr "Transferencia de archivo a %s abortada.\n" | |
1877 | |
8778 | 1878 #: src/ft.c:788 |
6939 | 1879 #, c-format |
1880 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
1881 msgstr "Transferencia de archivo de %s abortada.\n" | |
1882 | |
1883 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
1884 msgid "Expander Size" | |
1885 msgstr "Tamaño del expansor" | |
1886 | |
1887 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
1888 msgid "Size of the expander arrow" | |
1889 msgstr "Tamaño de la flecha de expansión" | |
1890 | |
8778 | 1891 #: src/gaim-remote.c:65 |
6939 | 1892 #, c-format |
1893 msgid "" | |
1894 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
1895 "\n" | |
1896 " COMMANDS:\n" | |
1897 " uri Handle AIM: URI\n" | |
1898 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
1899 "\n" | |
1900 " OPTIONS:\n" | |
1901 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
1902 msgstr "" | |
1903 "Uso: %s comando [OPCIONES] [URI]\n" | |
1904 "\n" | |
1905 " COMANDOS:\n" | |
1906 " uri Usar URI de AIM\n" | |
8443 | 1907 " quit Cerrar copia de Gaim en ejecución\n" |
6939 | 1908 "\n" |
8132 | 1909 " OPCIONES:\n" |
6939 | 1910 " -h, --help [comando] Mostrar ayuda del comando\n" |
1911 | |
8778 | 1912 #: src/gaim-remote.c:174 src/gaim-remote.c:190 |
6939 | 1913 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
1914 msgstr "Gaim no está ejecutándose (en sesión 0)\n" | |
1915 | |
8778 | 1916 #: src/gaim-remote.c:203 |
6939 | 1917 msgid "" |
1918 "\n" | |
1919 "Using AIM: URIs:\n" | |
8443 | 1920 "Sending an IM to a screen name:\n" |
6939 | 1921 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" |
8443 | 1922 "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello world'\n" |
6939 | 1923 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" |
1924 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1925 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
8443 | 1926 "Also,the following will just open a conversation window to a screen name,\n" |
6939 | 1927 "with no message:\n" |
8132 | 1928 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" |
6939 | 1929 "\n" |
1930 "Joining a chat:\n" | |
8132 | 1931 "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" |
6939 | 1932 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" |
1933 "\n" | |
1934 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
8132 | 1935 "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" |
6939 | 1936 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" |
1937 msgstr "" | |
1938 "\n" | |
1939 "Usando AIM: URIs:\n" | |
8443 | 1940 "Enviar un MI a un nombre de usuario:\n" |
6939 | 1941 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Pingüino&message=hola+mundo'\n" |
8443 | 1942 "En este caso, «Pingüino» es el nombre de usuario al que se le quiere\n" |
8132 | 1943 "enviar un MI, y «hola mundo» es el mensaje a enviar. Se debe utilizar '+'\n" |
6939 | 1944 "en lugar de los espacios en blanco.\n" |
8443 | 1945 "Por favor, tenga en cuenta el entrecomillado utilizado arriba. Si ejecuta\n" |
8132 | 1946 "esto dentro de una shell el carácter '&' debe ser predecido por una '\\' o\n" |
6939 | 1947 "la orden se parará en ese punto.\n" |
1948 "Además, la siguiente orden sólo abrirá una ventana de conversación a un\n" | |
8443 | 1949 "nombre de usuario sin ningún mensaje:\n" |
6939 | 1950 "\tgaim-remote uri aim:goim?screename=Pingüino\n" |
1951 "\n" | |
1952 "Unirse a un chat:\n" | |
8132 | 1953 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=SalaEstardePingüinos\n" |
1954 "... se une a la sala de chat «SalaEstardePingüinos»\n" | |
6939 | 1955 "\n" |
1956 "Añadir un amigo a la lista de amigos:\n" | |
1957 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screename=Pingüino\n" | |
1958 "... le solicita que añada a 'Pingüino' a su lista de amigos.\n" | |
1959 | |
8778 | 1960 #: src/gaim-remote.c:222 |
6939 | 1961 msgid "" |
1962 "\n" | |
1963 "Close running copy of Gaim\n" | |
8443 | 1964 msgstr "" |
1965 "\n" | |
1966 "Cerrar copia en ejecución de Gaim\n" | |
6939 | 1967 |
1968 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
8132 | 1969 #: src/gaimrc.c:46 |
6939 | 1970 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
1971 msgstr "Lo siento, ya hace un rato que me he ido. Tardaré en volver." | |
1972 | |
8778 | 1973 #: src/gaimrc.c:375 src/gaimrc.c:1451 |
6939 | 1974 msgid "boring default" |
1975 msgstr "Opción por omisión" | |
1976 | |
8778 | 1977 #: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:2966 |
6939 | 1978 msgid "Alphabetical" |
1979 msgstr "Alfabético" | |
1980 | |
8778 | 1981 #: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:2967 |
6939 | 1982 msgid "By status" |
8443 | 1983 msgstr "Por estado" |
1984 | |
8778 | 1985 #: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:2968 |
6939 | 1986 msgid "By log size" |
8132 | 1987 msgstr "Por tamaño de registro" |
1988 | |
8778 | 1989 #: src/gtkaccount.c:289 |
6939 | 1990 #, c-format |
1991 msgid "" | |
1992 "<b>File:</b> %s\n" | |
1993 "<b>File size:</b> %s\n" | |
1994 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
1995 msgstr "" | |
8132 | 1996 "<b>Archivo:</b> %s\n" |
1997 "<b>Tamaño de archivo:</b> %s\n" | |
6939 | 1998 "<b>Tamaño de imagen:</b> %dx%d" |
1999 | |
2000 #. Build the login options frame. | |
8778 | 2001 #: src/gtkaccount.c:384 |
6939 | 2002 msgid "Login Options" |
8132 | 2003 msgstr "Opciones de conexión" |
6939 | 2004 |
8778 | 2005 #: src/gtkaccount.c:401 |
6939 | 2006 msgid "Protocol:" |
2007 msgstr "Protocolo:" | |
2008 | |
8778 | 2009 #: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3954 |
8443 | 2010 msgid "Screen Name:" |
2011 msgstr "Nombre de usuario:" | |
2012 | |
8778 | 2013 #: src/gtkaccount.c:479 |
6939 | 2014 msgid "Password:" |
2015 msgstr "Contraseña:" | |
2016 | |
8778 | 2017 #: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3968 src/gtkblist.c:4296 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2018 msgid "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2019 msgstr "Apodo:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2020 |
8778 | 2021 #: src/gtkaccount.c:488 |
6939 | 2022 msgid "Remember password" |
2023 msgstr "Recordar contraseña" | |
2024 | |
2025 #. Build the user options frame. | |
8778 | 2026 #: src/gtkaccount.c:542 |
6939 | 2027 msgid "User Options" |
2028 msgstr "Opciones de usuario" | |
2029 | |
8778 | 2030 #: src/gtkaccount.c:555 |
6939 | 2031 msgid "New mail notifications" |
8132 | 2032 msgstr "Notificaciones de correo nuevo" |
6939 | 2033 |
8778 | 2034 #: src/gtkaccount.c:564 |
6939 | 2035 msgid "Buddy icon file:" |
8132 | 2036 msgstr "Archivo de icono de amigo:" |
6939 | 2037 |
8778 | 2038 #: src/gtkaccount.c:574 |
6939 | 2039 msgid "_Browse" |
2040 msgstr "_Navegador" | |
2041 | |
8778 | 2042 #: src/gtkaccount.c:580 |
6939 | 2043 msgid "_Reset" |
8132 | 2044 msgstr "_Restablecer" |
6939 | 2045 |
2046 #. Build the protocol options frame. | |
8778 | 2047 #: src/gtkaccount.c:642 |
6939 | 2048 #, c-format |
2049 msgid "%s Options" | |
2050 msgstr "Opciones de %s" | |
2051 | |
2052 #. Use Global Proxy Settings | |
8778 | 2053 #: src/gtkaccount.c:778 src/gtkaccount.c:825 |
6939 | 2054 msgid "Use Global Proxy Settings" |
2055 msgstr "Usar configuración global del proxy" | |
2056 | |
2057 #. No Proxy | |
8778 | 2058 #: src/gtkaccount.c:784 src/gtkaccount.c:832 |
6939 | 2059 msgid "No Proxy" |
8443 | 2060 msgstr "Sin proxy" |
6939 | 2061 |
2062 #. HTTP | |
8778 | 2063 #: src/gtkaccount.c:790 src/gtkaccount.c:839 |
6939 | 2064 msgid "HTTP" |
2065 msgstr "HTTP" | |
2066 | |
2067 #. SOCKS 4 | |
8778 | 2068 #: src/gtkaccount.c:796 src/gtkaccount.c:846 |
6939 | 2069 msgid "SOCKS 4" |
2070 msgstr "SOCKS 4" | |
2071 | |
2072 #. SOCKS 5 | |
8778 | 2073 #: src/gtkaccount.c:802 src/gtkaccount.c:853 |
6939 | 2074 msgid "SOCKS 5" |
2075 msgstr "SOCKS 5" | |
2076 | |
2077 #. Use Environmental Settings | |
8778 | 2078 #: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1214 |
6939 | 2079 msgid "Use Environmental Settings" |
2080 msgstr "Usar configuración del entorno" | |
2081 | |
8778 | 2082 #: src/gtkaccount.c:899 |
6939 | 2083 msgid "you can see the butterflies mating" |
2084 msgstr "puedes ver a las mariposas apareándose" | |
2085 | |
8778 | 2086 #: src/gtkaccount.c:903 |
6939 | 2087 msgid "If you look real closely" |
2088 msgstr "Si miras de cerca" | |
2089 | |
8778 | 2090 #: src/gtkaccount.c:919 |
6939 | 2091 msgid "Proxy Options" |
8132 | 2092 msgstr "Opciones del proxy" |
2093 | |
8778 | 2094 #: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1208 |
6939 | 2095 msgid "Proxy _type:" |
2096 msgstr "_Tipo de proxy:" | |
2097 | |
8778 | 2098 #: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1238 |
6939 | 2099 msgid "_Host:" |
8443 | 2100 msgstr "_Servidor:" |
2101 | |
8778 | 2102 #: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1256 |
6939 | 2103 msgid "_Port:" |
2104 msgstr "_Puerto:" | |
2105 | |
8778 | 2106 #: src/gtkaccount.c:958 |
6939 | 2107 msgid "_Username:" |
8132 | 2108 msgstr "Nombre de _usuario:" |
2109 | |
8778 | 2110 #: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1293 |
6939 | 2111 msgid "Pa_ssword:" |
2112 msgstr "_Contraseña:" | |
2113 | |
8778 | 2114 #: src/gtkaccount.c:1331 |
6939 | 2115 msgid "Add Account" |
8132 | 2116 msgstr "Añadir cuenta" |
2117 | |
8778 | 2118 #: src/gtkaccount.c:1333 |
6939 | 2119 msgid "Modify Account" |
8132 | 2120 msgstr "Modificar cuenta" |
6939 | 2121 |
2122 #. Add the disclosure | |
8778 | 2123 #: src/gtkaccount.c:1357 |
6939 | 2124 msgid "Show more options" |
2125 msgstr "Mostrar más opciones" | |
2126 | |
8778 | 2127 #: src/gtkaccount.c:1358 |
6939 | 2128 msgid "Show fewer options" |
2129 msgstr "Mostrar menos opciones" | |
2130 | |
2131 #. Register button | |
8778 | 2132 #: src/gtkaccount.c:1385 src/protocols/jabber/jabber.c:659 |
6939 | 2133 msgid "Register" |
2134 msgstr "Registrar" | |
2135 | |
8778 | 2136 #: src/gtkaccount.c:1739 |
6939 | 2137 #, c-format |
2138 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
2139 msgstr "¿Seguro que quiere borrar a %s?" | |
2140 | |
8778 | 2141 #: src/gtkaccount.c:1743 src/gtkrequest.c:239 |
6939 | 2142 msgid "Delete" |
2143 msgstr "Borrar" | |
2144 | |
8778 | 2145 #: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3365 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2146 msgid "Screen Name" |
8443 | 2147 msgstr "Nombre de usuario:" |
2148 | |
8778 | 2149 #: src/gtkaccount.c:1880 src/protocols/jabber/jabber.c:950 |
2150 #: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:4823 | |
2151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6425 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299 | |
2152 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1182 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1192 | |
6939 | 2153 msgid "Online" |
2154 msgstr "Conectado" | |
2155 | |
8778 | 2156 #: src/gtkaccount.c:1898 |
6939 | 2157 msgid "Protocol" |
2158 msgstr "Protocolo" | |
2159 | |
8778 | 2160 #: src/gtkaccount.c:2210 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2161 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2162 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
8443 | 2163 msgstr "%s%s%s%s ha hecho amigo a %s %s%s%s" |
2164 | |
8778 | 2165 #: src/gtkaccount.c:2224 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2166 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2167 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2168 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2169 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2170 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2171 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2172 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2173 "¿Desea añadirlo/a a su lista de amigos?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2174 |
8778 | 2175 #: src/gtkaccount.c:2228 |
8132 | 2176 msgid "Information" |
2177 msgstr "Información" | |
2178 | |
8778 | 2179 #: src/gtkaccount.c:2232 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2180 msgid "Add buddy to your list?" |
8132 | 2181 msgstr "¿Desea añadir el amigo a su lista?" |
2182 | |
2183 #. Add button | |
8778 | 2184 #: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4348 src/gtkconv.c:1113 |
2185 #: src/gtkconv.c:3332 src/gtkconv.c:3423 src/gtkrequest.c:240 | |
2186 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3004 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2187 msgid "Add" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2188 msgstr "Añadir" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2189 |
8778 | 2190 #: src/gtkblist.c:801 src/gtkblist.c:4236 |
8443 | 2191 msgid "" |
2192 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
2193 "chat." | |
2194 msgstr "" | |
2195 "No está conectado con ninguna cuenta que tenga la capacidad de acceder a " | |
2196 "chats." | |
2197 | |
8778 | 2198 #: src/gtkblist.c:814 |
8443 | 2199 msgid "Join a Chat" |
2200 msgstr "Unirse a un chat" | |
2201 | |
8778 | 2202 #: src/gtkblist.c:835 |
8443 | 2203 msgid "" |
2204 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
2205 "join.\n" | |
2206 msgstr "Introduzca la información apropiada del chat al que desearía unirse.\n" | |
2207 | |
8778 | 2208 #: src/gtkblist.c:848 src/gtkpounce.c:361 src/gtkroomlist.c:365 |
8443 | 2209 msgid "_Account:" |
2210 msgstr "_Cuenta:" | |
2211 | |
8778 | 2212 #: src/gtkblist.c:1087 src/gtkblist.c:3155 |
8443 | 2213 msgid "Get _Info" |
8132 | 2214 msgstr "Obtener _información" |
2215 | |
8778 | 2216 #: src/gtkblist.c:1090 src/gtkblist.c:3146 |
8443 | 2217 msgid "I_M" |
8132 | 2218 msgstr "_MI" |
2219 | |
8778 | 2220 #: src/gtkblist.c:1092 |
6939 | 2221 msgid "Add Buddy _Pounce" |
8132 | 2222 msgstr "Añadir _aviso de amigo" |
2223 | |
8778 | 2224 #: src/gtkblist.c:1094 |
6939 | 2225 msgid "View _Log" |
2226 msgstr "Ver _registro" | |
2227 | |
8778 | 2228 #: src/gtkblist.c:1159 src/gtkblist.c:1260 src/gtkblist.c:1274 |
8132 | 2229 msgid "_Alias..." |
2230 msgstr "_Apodo..." | |
2231 | |
8778 | 2232 #: src/gtkblist.c:1161 src/gtkblist.c:1262 src/gtkblist.c:1279 |
8443 | 2233 #: src/gtkconn.c:361 |
6939 | 2234 msgid "_Remove" |
8132 | 2235 msgstr "Elimina_r" |
2236 | |
8778 | 2237 #: src/gtkblist.c:1206 |
6939 | 2238 msgid "Add a _Buddy" |
8132 | 2239 msgstr "Añadir un _amigo" |
2240 | |
8778 | 2241 #: src/gtkblist.c:1208 |
6939 | 2242 msgid "Add a C_hat" |
8132 | 2243 msgstr "Añadir un _chat" |
2244 | |
8778 | 2245 #: src/gtkblist.c:1210 |
6939 | 2246 msgid "_Delete Group" |
8132 | 2247 msgstr "_Eliminar grupo" |
2248 | |
8778 | 2249 #: src/gtkblist.c:1212 |
6939 | 2250 msgid "_Rename" |
2251 msgstr "_Renombrar" | |
2252 | |
8443 | 2253 #. join button |
8778 | 2254 #: src/gtkblist.c:1238 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:417 |
8443 | 2255 #: src/stock.c:87 |
2256 msgid "_Join" | |
2257 msgstr "_Unirse" | |
2258 | |
8778 | 2259 #: src/gtkblist.c:1240 |
6939 | 2260 msgid "Auto-Join" |
2261 msgstr "Conectarse automáticamente" | |
2262 | |
8778 | 2263 #: src/gtkblist.c:1276 src/gtkblist.c:1302 |
6939 | 2264 msgid "_Collapse" |
8132 | 2265 msgstr "_Contraer" |
2266 | |
8778 | 2267 #: src/gtkblist.c:1307 |
6939 | 2268 msgid "_Expand" |
2269 msgstr "_Expandir" | |
2270 | |
8778 | 2271 #: src/gtkblist.c:1964 src/gtkconv.c:3911 |
8132 | 2272 msgid "" |
2273 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
8443 | 2274 msgstr "No está conectado con ninguna cuenta que pueda añadir a ese amigo." |
8132 | 2275 |
6939 | 2276 #. Buddies menu |
8778 | 2277 #: src/gtkblist.c:2312 |
6939 | 2278 msgid "/_Buddies" |
2279 msgstr "/_Amigos" | |
2280 | |
8778 | 2281 #: src/gtkblist.c:2313 |
8459 | 2282 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
2283 msgstr "/Amigos/Mensaje _instantáneo nuevo" | |
6939 | 2284 |
8778 | 2285 #: src/gtkblist.c:2314 |
8460 | 2286 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2287 msgstr "/Amigos/Unirse a un _chat..." | |
2288 | |
8778 | 2289 #: src/gtkblist.c:2315 |
8460 | 2290 msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
2291 msgstr "/Amigos/Obtener _información del usuario..." | |
2292 | |
8778 | 2293 #: src/gtkblist.c:2317 |
8460 | 2294 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2295 msgstr "/Amigos/Mostrar amigos _desconectados" | |
2296 | |
8778 | 2297 #: src/gtkblist.c:2318 |
8460 | 2298 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2299 msgstr "/Amigos/Mostrar grupos _vacíos" | |
2300 | |
8778 | 2301 #: src/gtkblist.c:2319 |
8460 | 2302 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
2303 msgstr "/Amigos/_Añadir un amigo..." | |
8459 | 2304 |
8778 | 2305 #: src/gtkblist.c:2320 |
8460 | 2306 msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
2307 msgstr "/Amigos/Añadir un _chat..." | |
2308 | |
8778 | 2309 #: src/gtkblist.c:2321 |
8460 | 2310 msgid "/Buddies/Add _Group..." |
2311 msgstr "/Amigos/Añadir _grupo..." | |
8459 | 2312 |
8778 | 2313 #: src/gtkblist.c:2323 |
8460 | 2314 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2315 msgstr "/Amigos/_Desconectar" | |
8459 | 2316 |
8778 | 2317 #: src/gtkblist.c:2324 |
6939 | 2318 msgid "/Buddies/_Quit" |
8132 | 2319 msgstr "/Amigos/_Salir" |
6939 | 2320 |
2321 #. Tools | |
8778 | 2322 #: src/gtkblist.c:2327 |
6939 | 2323 msgid "/_Tools" |
2324 msgstr "/_Herramientas" | |
2325 | |
8778 | 2326 #: src/gtkblist.c:2328 |
6939 | 2327 msgid "/Tools/_Away" |
8132 | 2328 msgstr "/Herramientas/_Ausentarse" |
2329 | |
8778 | 2330 #: src/gtkblist.c:2329 |
6939 | 2331 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2332 msgstr "/Herramientas/_Aviso de amigo" | |
2333 | |
8778 | 2334 #: src/gtkblist.c:2330 |
6939 | 2335 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
2336 msgstr "/Herramientas/Acciones del _protocolo" | |
2337 | |
8778 | 2338 #: src/gtkblist.c:2332 |
6939 | 2339 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2340 msgstr "/Herramientas/_Cuentas" | |
2341 | |
8778 | 2342 #: src/gtkblist.c:2333 |
8132 | 2343 msgid "/Tools/_File Transfers" |
2344 msgstr "/Herramientas/Transferencias de _archivos" | |
2345 | |
8778 | 2346 #: src/gtkblist.c:2334 |
8132 | 2347 msgid "/Tools/R_oom List" |
2348 msgstr "/Herramientas/Lista de _salas" | |
2349 | |
8778 | 2350 #: src/gtkblist.c:2335 |
8132 | 2351 msgid "/Tools/Pr_eferences" |
2352 msgstr "/Herramientas/Pr_eferencias" | |
2353 | |
8778 | 2354 #: src/gtkblist.c:2336 |
6939 | 2355 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2356 msgstr "/Herramientas/Pr_ivacidad" | |
2357 | |
8778 | 2358 #: src/gtkblist.c:2338 |
6939 | 2359 msgid "/Tools/View System _Log" |
2360 msgstr "/Herramientas/_Ver registro del sistema" | |
2361 | |
2362 #. Help | |
8778 | 2363 #: src/gtkblist.c:2341 |
6939 | 2364 msgid "/_Help" |
8443 | 2365 msgstr "/_Ayuda" |
2366 | |
8778 | 2367 #: src/gtkblist.c:2342 |
6939 | 2368 msgid "/Help/Online _Help" |
8443 | 2369 msgstr "/Ayuda/Ayuda en _línea" |
2370 | |
8778 | 2371 #: src/gtkblist.c:2343 |
6939 | 2372 msgid "/Help/_Debug Window" |
2373 msgstr "/Ayuda/Ventana de _depuración" | |
2374 | |
8778 | 2375 #: src/gtkblist.c:2344 |
6939 | 2376 msgid "/Help/_About" |
8443 | 2377 msgstr "/Ayuda/_Acerca de" |
2378 | |
8778 | 2379 #: src/gtkblist.c:2360 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2380 msgid "Rename Group" |
8132 | 2381 msgstr "Renombrar grupo" |
2382 | |
8778 | 2383 #: src/gtkblist.c:2360 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2384 msgid "New group name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2385 msgstr "Nuevo nombre de grupo:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2386 |
8778 | 2387 #: src/gtkblist.c:2361 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2388 msgid "Please enter a new name for the selected group." |
8132 | 2389 msgstr "Introduzca un nombre para el grupo seleccionado." |
2390 | |
8778 | 2391 #: src/gtkblist.c:2389 |
6939 | 2392 #, c-format |
2393 msgid "" | |
2394 "\n" | |
2395 "<b>Account:</b> %s" | |
2396 msgstr "" | |
2397 "\n" | |
2398 "<b>Cuenta:</b> %s" | |
2399 | |
8778 | 2400 #: src/gtkblist.c:2453 |
6939 | 2401 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
2402 msgstr "<b>Estado:</b> Desconectado" | |
2403 | |
8778 | 2404 #: src/gtkblist.c:2468 |
6939 | 2405 #, c-format |
2406 msgid "%d%%" | |
2407 msgstr "%d%%" | |
2408 | |
8778 | 2409 #: src/gtkblist.c:2484 |
6939 | 2410 msgid "" |
2411 "\n" | |
2412 "<b>Account:</b>" | |
2413 msgstr "" | |
2414 "\n" | |
2415 "<b>Cuenta:</b>" | |
2416 | |
8778 | 2417 #: src/gtkblist.c:2485 |
7362 | 2418 msgid "" |
2419 "\n" | |
2420 "<b>Contact Alias:</b>" | |
8132 | 2421 msgstr "" |
2422 "\n" | |
8443 | 2423 "<b>Apodo del contacto:</b>" |
2424 | |
8778 | 2425 #: src/gtkblist.c:2486 |
6939 | 2426 msgid "" |
2427 "\n" | |
2428 "<b>Alias:</b>" | |
2429 msgstr "" | |
2430 "\n" | |
2431 "<b>Apodo:</b>" | |
2432 | |
8778 | 2433 #: src/gtkblist.c:2487 |
6939 | 2434 msgid "" |
2435 "\n" | |
2436 "<b>Nickname:</b>" | |
8443 | 2437 msgstr "" |
2438 "\n" | |
2439 "<b>Apodo:</b>" | |
2440 | |
8778 | 2441 #: src/gtkblist.c:2488 |
8132 | 2442 msgid "" |
6939 | 2443 "\n" |
8132 | 2444 "<b>Logged In:</b>" |
8443 | 2445 msgstr "" |
2446 "\n" | |
2447 "<b>Conectado:</b>" | |
2448 | |
8778 | 2449 #: src/gtkblist.c:2489 |
6939 | 2450 msgid "" |
2451 "\n" | |
2452 "<b>Idle:</b>" | |
2453 msgstr "" | |
2454 "\n" | |
2455 "<b>Ausente:</b>" | |
2456 | |
8778 | 2457 #: src/gtkblist.c:2490 |
6939 | 2458 msgid "" |
2459 "\n" | |
2460 "<b>Warned:</b>" | |
2461 msgstr "" | |
2462 "\n" | |
2463 "<b>Avisado:</b>" | |
2464 | |
8778 | 2465 #: src/gtkblist.c:2492 |
6939 | 2466 msgid "" |
2467 "\n" | |
2468 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2469 msgstr "" | |
2470 "\n" | |
2471 "<b>Descripción:</b> Terrorífica" | |
2472 | |
8778 | 2473 #: src/gtkblist.c:2493 |
6939 | 2474 msgid "" |
2475 "\n" | |
2476 "<b>Status</b>: Awesome" | |
2477 msgstr "" | |
2478 "\n" | |
2479 "<b>Estado:</b> Genial " | |
2480 | |
8778 | 2481 #: src/gtkblist.c:2494 |
6939 | 2482 msgid "" |
2483 "\n" | |
2484 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
2485 msgstr "" | |
2486 "\n" | |
2487 "<b>Estado:</b> Rock & roll " | |
2488 | |
8778 | 2489 #: src/gtkblist.c:2764 |
6939 | 2490 #, c-format |
2491 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
2492 msgstr "Ausente (%dh%02dm) " | |
2493 | |
8778 | 2494 #: src/gtkblist.c:2766 |
6939 | 2495 #, c-format |
2496 msgid "Idle (%dm) " | |
2497 msgstr "Ausente (%dm)" | |
2498 | |
8778 | 2499 #: src/gtkblist.c:2771 |
6939 | 2500 #, c-format |
2501 msgid "Warned (%d%%) " | |
2502 msgstr "Avisado (%d%%) " | |
2503 | |
8778 | 2504 #: src/gtkblist.c:2774 |
6939 | 2505 msgid "Offline " |
8132 | 2506 msgstr "Desconectado " |
2507 | |
8778 | 2508 #: src/gtkblist.c:3032 |
6939 | 2509 msgid "/Tools/Away" |
8132 | 2510 msgstr "/Herramientas/Ausencia" |
2511 | |
8778 | 2512 #: src/gtkblist.c:3035 |
6939 | 2513 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
2514 msgstr "/Herramientas/Aviso de amigo" | |
2515 | |
8778 | 2516 #: src/gtkblist.c:3038 |
6939 | 2517 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
8132 | 2518 msgstr "/Herramientas/Acciones del protocolo" |
6939 | 2519 |
2520 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2521 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2522 #. | |
8778 | 2523 #: src/gtkblist.c:3126 |
6939 | 2524 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
8132 | 2525 msgstr "/Amigos/Mostrar amigos desconectados" |
2526 | |
8778 | 2527 #: src/gtkblist.c:3128 |
6939 | 2528 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2529 msgstr "/Amigos/Mostrar grupos vacíos" | |
2530 | |
8778 | 2531 #: src/gtkblist.c:3152 |
6939 | 2532 msgid "Send a message to the selected buddy" |
8132 | 2533 msgstr "Enviar un mensaje al amigo seleccionado" |
2534 | |
8778 | 2535 #: src/gtkblist.c:3161 |
6939 | 2536 msgid "Get information on the selected buddy" |
8132 | 2537 msgstr "Obtener información sobre el amigo seleccionado" |
2538 | |
8778 | 2539 #: src/gtkblist.c:3164 |
8443 | 2540 msgid "_Chat" |
2541 msgstr "_Charlar" | |
2542 | |
8778 | 2543 #: src/gtkblist.c:3169 |
6939 | 2544 msgid "Join a chat room" |
2545 msgstr "Unirse a una sala de chat" | |
2546 | |
8778 | 2547 #: src/gtkblist.c:3172 |
8459 | 2548 msgid "_Away" |
2549 msgstr "_Ausente" | |
2550 | |
8778 | 2551 #: src/gtkblist.c:3177 |
6939 | 2552 msgid "Set an away message" |
8132 | 2553 msgstr "Poner un mensaje de ausencia" |
2554 | |
8778 | 2555 #: src/gtkblist.c:3909 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2431 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2556 msgid "Add Buddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2557 msgstr "Añadir amigo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2558 |
8778 | 2559 #: src/gtkblist.c:3932 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2560 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2561 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2562 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2563 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
8443 | 2564 msgstr "" |
2565 "Introduzca el nombre de usuario de la persona que usted quiere añadir a la " | |
8778 | 2566 "lista. Puede, opcionalmente, introducir un sobrenombre o apodo. El " |
2567 "sobrenombre se mostrará en lugar del nombre de usuario siempre que sea " | |
2568 "posible.\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2569 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2570 #. Set up stuff for the account box |
8778 | 2571 #: src/gtkblist.c:3992 src/gtkblist.c:4276 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2572 msgid "Account:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2573 msgstr "Cuenta:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2574 |
8778 | 2575 #: src/gtkblist.c:4243 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2576 msgid "Add Chat" |
8443 | 2577 msgstr "Añadir chat" |
2578 | |
8778 | 2579 #: src/gtkblist.c:4266 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2580 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2581 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2582 "would like to add to your buddy list.\n" |
8443 | 2583 msgstr "" |
2584 "Introduzca el apodo, y la información que crea conveniente del chatque " | |
2585 "desearía añadir en la lista de amigos.\n" | |
2586 | |
8778 | 2587 #: src/gtkblist.c:4345 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2588 msgid "Add Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2589 msgstr "Añadir grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2590 |
8778 | 2591 #: src/gtkblist.c:4346 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
2592 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
8132 | 2593 msgstr "Introduzca el nombre del grupo a añadir." |
2594 | |
8778 | 2595 #: src/gtkblist.c:4866 |
6939 | 2596 msgid "No actions available" |
2597 msgstr "No hay acciones disponibles" | |
2598 | |
8443 | 2599 #: src/gtkconn.c:78 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261 |
6939 | 2600 msgid "Done." |
2601 msgstr "Hecho." | |
2602 | |
8443 | 2603 #: src/gtkconn.c:157 |
6939 | 2604 msgid "Signon: " |
2605 msgstr "Conectado: " | |
2606 | |
8443 | 2607 #: src/gtkconn.c:203 |
6939 | 2608 msgid "Signon" |
2609 msgstr "Conectar" | |
2610 | |
8443 | 2611 #: src/gtkconn.c:216 |
6939 | 2612 msgid "Cancel All" |
2613 msgstr "Cancelar todo" | |
2614 | |
8443 | 2615 #: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593 |
8132 | 2616 msgid "_Reconnect" |
2617 msgstr "_Reconectar" | |
2618 | |
8443 | 2619 #: src/gtkconn.c:557 |
8132 | 2620 #, c-format |
2621 msgid "" | |
2622 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | |
2623 "\n" | |
2624 "%s\n" | |
2625 "%s" | |
2626 msgstr "" | |
2627 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s se ha desconectado.</span>\n" | |
2628 "\n" | |
2629 "%s\n" | |
2630 "%s" | |
2631 | |
8443 | 2632 #: src/gtkconn.c:559 |
6939 | 2633 msgid "Reason Unknown." |
2634 msgstr "Razón desconocida." | |
2635 | |
8443 | 2636 #: src/gtkconn.c:598 |
8132 | 2637 msgid "Reconnect _All" |
2638 msgstr "Reconectar todas" | |
2639 | |
8443 | 2640 #: src/gtkconn.c:628 |
8132 | 2641 msgid "Time" |
8443 | 2642 msgstr "Tiempo" |
2643 | |
8778 | 2644 #: src/gtkconv.c:172 |
2645 #, fuzzy, c-format | |
2646 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
2647 msgstr "Conversaciones con" | |
2648 | |
2649 #: src/gtkconv.c:190 | |
6939 | 2650 msgid "That file already exists" |
8443 | 2651 msgstr "Ese archivo ya existe" |
2652 | |
8778 | 2653 #: src/gtkconv.c:191 src/gtkft.c:1106 |
6939 | 2654 msgid "Would you like to overwrite it?" |
2655 msgstr "¿Quiere sobreescribirlo?" | |
2656 | |
8778 | 2657 #: src/gtkconv.c:505 |
8132 | 2658 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
8443 | 2659 msgstr "Invitar a un amigo a la sala de chat" |
2660 | |
2661 #. Put our happy label in it. | |
8778 | 2662 #: src/gtkconv.c:533 |
6939 | 2663 msgid "" |
2664 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
2665 "invite message." | |
8443 | 2666 msgstr "" |
2667 "Introduzca el nombre de usuario al que desea invitar, junto con un mensaje " | |
2668 "de invitación opcional." | |
2669 | |
8778 | 2670 #: src/gtkconv.c:554 |
6939 | 2671 msgid "_Buddy:" |
2672 msgstr "_Amigo:" | |
2673 | |
8778 | 2674 #: src/gtkconv.c:574 |
6939 | 2675 msgid "_Message:" |
2676 msgstr "_Mensaje:" | |
2677 | |
8778 | 2678 #: src/gtkconv.c:667 |
8132 | 2679 msgid "Find" |
8443 | 2680 msgstr "Buscar" |
2681 | |
8778 | 2682 #: src/gtkconv.c:693 |
8132 | 2683 msgid "_Search for:" |
8443 | 2684 msgstr "Término a _buscar:" |
2685 | |
8778 | 2686 #: src/gtkconv.c:1071 |
8443 | 2687 msgid "IM" |
2688 msgstr "MI" | |
2689 | |
8778 | 2690 #: src/gtkconv.c:1079 |
6939 | 2691 msgid "Un-Ignore" |
8443 | 2692 msgstr "No ignorar" |
2693 | |
8778 | 2694 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:817 |
6939 | 2695 msgid "Ignore" |
2696 msgstr "Ignorar" | |
2697 | |
2698 #. Info button | |
8778 | 2699 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:3346 |
6939 | 2700 msgid "Info" |
2701 msgstr "Info" | |
2702 | |
8778 | 2703 #: src/gtkconv.c:1099 |
6939 | 2704 msgid "Get Away Msg" |
2705 msgstr "Mensaje de ausencia" | |
2706 | |
8132 | 2707 #. Remove button |
8778 | 2708 #: src/gtkconv.c:1111 src/gtkconv.c:3339 src/gtkconv.c:3430 |
2709 #: src/gtkrequest.c:241 | |
6939 | 2710 msgid "Remove" |
2711 msgstr "Quitar" | |
2712 | |
8778 | 2713 #: src/gtkconv.c:2201 |
8443 | 2714 msgid "Animate" |
2715 msgstr "Animar" | |
2716 | |
8778 | 2717 #: src/gtkconv.c:2206 |
8443 | 2718 msgid "Hide Icon" |
2719 msgstr "Ocultar icono" | |
2720 | |
8778 | 2721 #: src/gtkconv.c:2212 |
8443 | 2722 msgid "Save Icon As..." |
2723 msgstr "Guardar icono como..." | |
2724 | |
8778 | 2725 #: src/gtkconv.c:2579 |
6939 | 2726 msgid "User is typing..." |
2727 msgstr "El usuario está escribiendo..." | |
2728 | |
8778 | 2729 #: src/gtkconv.c:2587 |
6939 | 2730 msgid "User has typed something and paused" |
8443 | 2731 msgstr "El usuario ha escrito algo y ha parado" |
6939 | 2732 |
2733 #. Build the Send As menu | |
8778 | 2734 #: src/gtkconv.c:2690 |
6939 | 2735 msgid "_Send As" |
8132 | 2736 msgstr "_Enviar como" |
2737 | |
8778 | 2738 #: src/gtkconv.c:3110 |
8132 | 2739 msgid "Save Conversation" |
2740 msgstr "Guardar conversación" | |
6939 | 2741 |
2742 #. Conversation menu | |
8778 | 2743 #: src/gtkconv.c:3127 |
6939 | 2744 msgid "/_Conversation" |
2745 msgstr "/_Conversación" | |
2746 | |
8778 | 2747 #: src/gtkconv.c:3129 |
8132 | 2748 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
2749 msgstr "/Conversación/Mensaje _instantáneo nuevo" | |
2750 | |
8778 | 2751 #: src/gtkconv.c:3134 |
8132 | 2752 msgid "/Conversation/_Find..." |
8443 | 2753 msgstr "/Conversación/_Buscar..." |
2754 | |
8778 | 2755 #: src/gtkconv.c:3136 |
7362 | 2756 msgid "/Conversation/View _Log" |
6939 | 2757 msgstr "/Conversación/Ver _historial" |
2758 | |
8778 | 2759 #: src/gtkconv.c:3137 |
8132 | 2760 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2761 msgstr "/Conversación/_Guardar como..." | |
2762 | |
8778 | 2763 #: src/gtkconv.c:3142 |
6939 | 2764 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
8132 | 2765 msgstr "/Conversación/Añadir _aviso de amigo..." |
2766 | |
8778 | 2767 #: src/gtkconv.c:3144 |
8132 | 2768 msgid "/Conversation/_Get Info" |
2769 msgstr "/Conversación/_Obtener información" | |
2770 | |
8778 | 2771 #: src/gtkconv.c:3146 |
8132 | 2772 msgid "/Conversation/_Warn..." |
2773 msgstr "/Conversación/Avi_sar..." | |
2774 | |
8778 | 2775 #: src/gtkconv.c:3148 |
8132 | 2776 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2777 msgstr "/Conversación/In_vitar..." | |
2778 | |
8778 | 2779 #: src/gtkconv.c:3153 |
6939 | 2780 msgid "/Conversation/A_lias..." |
2781 msgstr "/Conversación/A_podo..." | |
2782 | |
8778 | 2783 #: src/gtkconv.c:3155 |
6939 | 2784 msgid "/Conversation/_Block..." |
2785 msgstr "/Conversación/_Bloquear" | |
2786 | |
8778 | 2787 #: src/gtkconv.c:3157 |
6939 | 2788 msgid "/Conversation/_Add..." |
2789 msgstr "/Conversación/_Añadir..." | |
2790 | |
8778 | 2791 #: src/gtkconv.c:3159 |
6939 | 2792 msgid "/Conversation/_Remove..." |
8443 | 2793 msgstr "/Conversación/Elimina_r..." |
2794 | |
8778 | 2795 #: src/gtkconv.c:3164 |
8132 | 2796 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." |
2797 msgstr "/Conversación/Insertar en_lace" | |
2798 | |
8778 | 2799 #: src/gtkconv.c:3166 |
8132 | 2800 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." |
8443 | 2801 msgstr "/Conversación/Insertar imag_en..." |
2802 | |
8778 | 2803 #: src/gtkconv.c:3171 |
6939 | 2804 msgid "/Conversation/_Close" |
2805 msgstr "/Conversación/_Cerrar" | |
2806 | |
2807 #. Options | |
8778 | 2808 #: src/gtkconv.c:3175 |
6939 | 2809 msgid "/_Options" |
2810 msgstr "/_Opciones" | |
2811 | |
8778 | 2812 #: src/gtkconv.c:3176 |
6939 | 2813 msgid "/Options/Enable _Logging" |
8443 | 2814 msgstr "/Opciones/_Habilitar registro" |
2815 | |
8778 | 2816 #: src/gtkconv.c:3177 |
6939 | 2817 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2818 msgstr "/Opciones/Habilitar _sonidos" | |
2819 | |
8778 | 2820 #: src/gtkconv.c:3178 |
7362 | 2821 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" |
8132 | 2822 msgstr "/Opciones/Mostrar _barra de formato" |
2823 | |
8778 | 2824 #: src/gtkconv.c:3220 |
7362 | 2825 msgid "/Conversation/View Log" |
8132 | 2826 msgstr "/Conversación/Ver registro" |
2827 | |
8778 | 2828 #: src/gtkconv.c:3225 |
6939 | 2829 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
8132 | 2830 msgstr "/Conversación/Añadir aviso de amigo..." |
2831 | |
8778 | 2832 #: src/gtkconv.c:3231 |
8132 | 2833 msgid "/Conversation/Get Info" |
2834 msgstr "/Conversación/Obtener información" | |
2835 | |
8778 | 2836 #: src/gtkconv.c:3235 |
8132 | 2837 msgid "/Conversation/Warn..." |
2838 msgstr "/Conversación/Avisar..." | |
2839 | |
8778 | 2840 #: src/gtkconv.c:3239 |
6939 | 2841 msgid "/Conversation/Invite..." |
2842 msgstr "/Conversación/Invitar..." | |
2843 | |
8778 | 2844 #: src/gtkconv.c:3245 |
8132 | 2845 msgid "/Conversation/Alias..." |
2846 msgstr "/Conversación/Apodo..." | |
2847 | |
8778 | 2848 #: src/gtkconv.c:3249 |
8460 | 2849 msgid "/Conversation/Block..." |
2850 msgstr "/Conversación/Bloquear..." | |
2851 | |
8778 | 2852 #: src/gtkconv.c:3253 |
8460 | 2853 msgid "/Conversation/Add..." |
2854 msgstr "/Conversación/Añadir..." | |
2855 | |
8778 | 2856 #: src/gtkconv.c:3257 |
8460 | 2857 msgid "/Conversation/Remove..." |
2858 msgstr "/Conversación/Eliminar..." | |
2859 | |
8778 | 2860 #: src/gtkconv.c:3263 |
8132 | 2861 msgid "/Conversation/Insert Link..." |
2862 msgstr "/Opciones/Insertar enlace..." | |
2863 | |
8778 | 2864 #: src/gtkconv.c:3267 |
6939 | 2865 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2866 msgstr "/Opciones/Insertar imagen..." | |
2867 | |
8778 | 2868 #: src/gtkconv.c:3273 |
6939 | 2869 msgid "/Options/Enable Logging" |
2870 msgstr "/Opciones/_Habilitar registro" | |
2871 | |
8778 | 2872 #: src/gtkconv.c:3276 |
6939 | 2873 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2874 msgstr "/Opciones/Habilitar _sonidos" | |
2875 | |
8778 | 2876 #: src/gtkconv.c:3279 |
7362 | 2877 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" |
8132 | 2878 msgstr "/Opciones/Mostrar barra de formato" |
7362 | 2879 |
6939 | 2880 #. From right to left... |
2881 #. Send button | |
8778 | 2882 #: src/gtkconv.c:3302 src/gtkconv.c:3304 src/gtkconv.c:3402 src/gtkconv.c:3404 |
6939 | 2883 msgid "Send" |
2884 msgstr "Enviar" | |
2885 | |
8132 | 2886 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? |
6939 | 2887 #. Warn button |
8778 | 2888 #: src/gtkconv.c:3318 |
6939 | 2889 msgid "Warn" |
2890 msgstr "Advertir" | |
2891 | |
8778 | 2892 #: src/gtkconv.c:3321 |
6939 | 2893 msgid "Warn the user" |
2894 msgstr "Avisar al usuario" | |
2895 | |
2896 #. Block button | |
8778 | 2897 #: src/gtkconv.c:3325 src/gtkprivacy.c:612 src/gtkprivacy.c:623 |
6939 | 2898 msgid "Block" |
2899 msgstr "Bloquear" | |
2900 | |
8778 | 2901 #: src/gtkconv.c:3328 |
6939 | 2902 msgid "Block the user" |
2903 msgstr "Bloquear al usuario" | |
2904 | |
8778 | 2905 #: src/gtkconv.c:3335 |
8132 | 2906 msgid "Add the user to your buddy list" |
2907 msgstr "Añadir al usuario a la lista de amigos" | |
2908 | |
8778 | 2909 #: src/gtkconv.c:3342 |
8132 | 2910 msgid "Remove the user from your buddy list" |
2911 msgstr "Eliminar al usuario de la lista de amigos" | |
2912 | |
8778 | 2913 #: src/gtkconv.c:3349 src/gtkconv.c:3671 |
8132 | 2914 msgid "Get the user's information" |
2915 msgstr "Obtener la información del usuario" | |
2916 | |
6939 | 2917 #. Invite |
8778 | 2918 #: src/gtkconv.c:3416 |
6939 | 2919 msgid "Invite" |
2920 msgstr "Invitar" | |
2921 | |
8778 | 2922 #: src/gtkconv.c:3419 |
6939 | 2923 msgid "Invite a user" |
2924 msgstr "Invitar al usuario" | |
2925 | |
8778 | 2926 #: src/gtkconv.c:3426 |
8132 | 2927 msgid "Add the chat to your buddy list" |
2928 msgstr "Añadir el chat a su lista de amigos" | |
2929 | |
8778 | 2930 #: src/gtkconv.c:3433 |
8132 | 2931 msgid "Remove the chat from your buddy list" |
2932 msgstr "Eliminar el chat de su lista de amigos" | |
2933 | |
8778 | 2934 #: src/gtkconv.c:3533 |
6939 | 2935 msgid "Topic:" |
2936 msgstr "Tema:" | |
2937 | |
2938 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
8778 | 2939 #: src/gtkconv.c:3593 |
6939 | 2940 msgid "0 people in room" |
2941 msgstr "0 personas en la conversación" | |
2942 | |
8778 | 2943 #: src/gtkconv.c:3648 |
6939 | 2944 msgid "IM the user" |
2945 msgstr "Enviar un MI al usuario" | |
2946 | |
8778 | 2947 #: src/gtkconv.c:3660 |
6939 | 2948 msgid "Ignore the user" |
2949 msgstr "Ignorar al usuario" | |
2950 | |
8778 | 2951 #: src/gtkconv.c:4202 |
6939 | 2952 msgid "Close conversation" |
2953 msgstr "Cerrar conversación" | |
2954 | |
8778 | 2955 #: src/gtkconv.c:4747 src/gtkconv.c:4779 src/gtkconv.c:4900 src/gtkconv.c:4967 |
6939 | 2956 #, c-format |
2957 msgid "%d person in room" | |
2958 msgid_plural "%d people in room" | |
2959 msgstr[0] "%d persona en la conversación" | |
2960 msgstr[1] "%d personas en la conversación" | |
2961 | |
8778 | 2962 #: src/gtkconv.c:5484 src/gtkconv.c:5487 |
6939 | 2963 msgid "<main>/Conversation/Close" |
2964 msgstr "<main>/Conversación/_Cerrar" | |
2965 | |
8132 | 2966 #: src/gtkdebug.c:135 |
6939 | 2967 msgid "Debug Window" |
2968 msgstr "Ventana de depuración" | |
2969 | |
8132 | 2970 #: src/gtkdebug.c:175 |
6939 | 2971 msgid "Pause" |
2972 msgstr "Pausar" | |
2973 | |
8132 | 2974 #: src/gtkdebug.c:181 |
6939 | 2975 msgid "Timestamps" |
8132 | 2976 msgstr "Marcas de tiempo" |
2977 | |
2978 #: src/gtkft.c:135 | |
6939 | 2979 #, c-format |
2980 msgid "%.2f KB/s" | |
2981 msgstr "%.2f KB/s" | |
2982 | |
8443 | 2983 #: src/gtkft.c:156 src/gtkft.c:957 |
2984 msgid "Finished" | |
2985 msgstr "Terminado" | |
2986 | |
8132 | 2987 #: src/gtkft.c:209 |
6939 | 2988 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
2989 msgstr "<b>Recibiendo de:</b>" | |
2990 | |
8132 | 2991 #: src/gtkft.c:212 |
6939 | 2992 msgid "<b>Sending To:</b>" |
2993 msgstr "<b>Enviando a:</b>" | |
2994 | |
8443 | 2995 #: src/gtkft.c:386 |
2996 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
8778 | 2997 msgstr "" |
2998 "No se ha configurado ninguna aplicación para abrir este tipo de archivo." | |
8443 | 2999 |
3000 #: src/gtkft.c:391 | |
3001 msgid "An error occurred while opening the file." | |
3002 msgstr "Se produjo un error al abrir el archivo." | |
3003 | |
3004 #: src/gtkft.c:482 | |
6939 | 3005 msgid "Progress" |
3006 msgstr "Progreso" | |
3007 | |
8443 | 3008 #: src/gtkft.c:489 |
6939 | 3009 msgid "Filename" |
3010 msgstr "Nombre de archivo" | |
3011 | |
8443 | 3012 #: src/gtkft.c:496 |
6939 | 3013 msgid "Size" |
3014 msgstr "Tamaño" | |
3015 | |
8443 | 3016 #: src/gtkft.c:503 |
6939 | 3017 msgid "Remaining" |
3018 msgstr "Restante" | |
3019 | |
8443 | 3020 #: src/gtkft.c:533 |
6939 | 3021 msgid "Filename:" |
3022 msgstr "Nombre de archivo:" | |
3023 | |
8443 | 3024 #: src/gtkft.c:534 |
6939 | 3025 msgid "Status:" |
3026 msgstr "Estado:" | |
3027 | |
8443 | 3028 #: src/gtkft.c:535 |
6939 | 3029 msgid "Speed:" |
3030 msgstr "Velocidad:" | |
3031 | |
8443 | 3032 #: src/gtkft.c:536 |
6939 | 3033 msgid "Time Elapsed:" |
3034 msgstr "Tiempo transcurrido:" | |
3035 | |
8443 | 3036 #: src/gtkft.c:537 |
6939 | 3037 msgid "Time Remaining:" |
3038 msgstr "Tiempo restante:" | |
3039 | |
8443 | 3040 #: src/gtkft.c:634 |
6939 | 3041 msgid "_Keep the dialog open" |
8132 | 3042 msgstr "Mantener el diálogo _abierto" |
3043 | |
8443 | 3044 #: src/gtkft.c:644 |
6939 | 3045 msgid "_Clear finished transfers" |
3046 msgstr "_Limpiar transferencias terminadas" | |
3047 | |
3048 #. "Download Details" arrow | |
8443 | 3049 #: src/gtkft.c:653 |
8132 | 3050 msgid "Show transfer details" |
3051 msgstr "Mostrar detalles de la transferencia" | |
3052 | |
8443 | 3053 #: src/gtkft.c:654 |
8132 | 3054 msgid "Hide transfer details" |
3055 msgstr "Ocultar detalles de la transferencia" | |
6939 | 3056 |
3057 #. Pause button | |
8443 | 3058 #: src/gtkft.c:696 src/stock.c:90 |
6939 | 3059 msgid "_Pause" |
3060 msgstr "_Pausar" | |
3061 | |
3062 #. Resume button | |
8443 | 3063 #: src/gtkft.c:706 |
6939 | 3064 msgid "_Resume" |
3065 msgstr "_Continuar" | |
3066 | |
8443 | 3067 #: src/gtkft.c:908 |
8132 | 3068 msgid "Canceled" |
3069 msgstr "Cancelado" | |
3070 | |
8443 | 3071 #: src/gtkft.c:910 |
8132 | 3072 msgid "Failed" |
3073 msgstr "Falló" | |
3074 | |
8443 | 3075 #: src/gtkft.c:1082 |
6939 | 3076 msgid "That file does not exist." |
8132 | 3077 msgstr "Ese archivo no existe." |
3078 | |
8443 | 3079 #: src/gtkft.c:1091 |
6939 | 3080 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
8132 | 3081 msgstr "No se puede enviar un archivo de 0 bytes." |
3082 | |
8443 | 3083 #: src/gtkft.c:1105 |
6939 | 3084 msgid "That file already exists." |
8132 | 3085 msgstr "Ese archivo ya existe." |
3086 | |
8443 | 3087 #: src/gtkft.c:1131 |
8132 | 3088 msgid "Open..." |
3089 msgstr "Abrir..." | |
3090 | |
8443 | 3091 #: src/gtkft.c:1133 |
8132 | 3092 msgid "Save As..." |
3093 msgstr "Guardar como..." | |
3094 | |
8778 | 3095 #: src/gtkft.c:1183 |
6939 | 3096 #, c-format |
3097 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
3098 msgstr "%s quiere enviarle %s (%s)" | |
3099 | |
8778 | 3100 #: src/gtkft.c:1216 |
3101 #, fuzzy, c-format | |
3102 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
3103 msgstr "Se recibió una solicitud de envío de fichero inválido de %s." | |
3104 | |
3105 #: src/gtkft.c:1220 | |
3106 #, c-format | |
3107 msgid "" | |
3108 "A file is available for download from:\n" | |
3109 "Remote host: %s\n" | |
3110 "Remote port: %d" | |
3111 msgstr "" | |
3112 | |
3113 #: src/gtkimhtml.c:1139 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3114 msgid "_Copy E-Mail Address" |
7361 | 3115 msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3116 |
8778 | 3117 #: src/gtkimhtml.c:1151 |
6939 | 3118 msgid "_Copy Link Location" |
3119 msgstr "_Copiar destino del enlace" | |
3120 | |
8778 | 3121 #: src/gtkimhtml.c:1161 |
6939 | 3122 msgid "_Open Link in Browser" |
8132 | 3123 msgstr "_Abrir enlace en navegador" |
3124 | |
8778 | 3125 #: src/gtkimhtml.c:2643 |
6939 | 3126 msgid "" |
3127 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
3128 "Defaulting to PNG." | |
3129 msgstr "" | |
3130 "Gaim no ha podido deducir el tipo de imagen a partir de la extensión del " | |
3131 "archivo. Tomando PNG por omisión." | |
3132 | |
8778 | 3133 #: src/gtkimhtml.c:2651 |
6939 | 3134 #, c-format |
3135 msgid "Error saving image: %s" | |
8132 | 3136 msgstr "Error guardando imagen: %s" |
3137 | |
8778 | 3138 #: src/gtkimhtml.c:2660 |
6939 | 3139 msgid "Save Image" |
8132 | 3140 msgstr "Guardar imagen..." |
3141 | |
8778 | 3142 #: src/gtkimhtml.c:2683 |
6939 | 3143 msgid "_Save Image..." |
8132 | 3144 msgstr "_Guardar imagen..." |
3145 | |
8778 | 3146 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:383 |
8443 | 3147 msgid "_URL" |
3148 msgstr "_URL" | |
3149 | |
8778 | 3150 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:387 |
8443 | 3151 msgid "_Description" |
3152 msgstr "_Descripción" | |
3153 | |
8778 | 3154 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:392 |
8443 | 3155 msgid "Insert Link" |
3156 msgstr "Insertar enlace" | |
3157 | |
8778 | 3158 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:394 |
8443 | 3159 msgid "" |
3160 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
3161 "The description is optional." | |
8778 | 3162 msgstr "" |
3163 "Introduzca el URL y la descripción del enlace que quiere insertar. La " | |
3164 "descripción es opcional." | |
3165 | |
3166 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:398 | |
8443 | 3167 msgid "_Insert" |
3168 msgstr "_Insertar" | |
3169 | |
8778 | 3170 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:455 |
8443 | 3171 #, c-format |
3172 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
3173 msgstr "No se pudo almacenar la imagen: %s\n" | |
3174 | |
8778 | 3175 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:481 |
8443 | 3176 msgid "Insert Image" |
3177 msgstr "Insertar imagen" | |
3178 | |
3179 #. show everything | |
8778 | 3180 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:625 |
8443 | 3181 msgid "Smile!" |
3182 msgstr "¡Sonría!" | |
3183 | |
8778 | 3184 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:825 |
8443 | 3185 msgid "Bold" |
3186 msgstr "Negrita" | |
3187 | |
8778 | 3188 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:836 |
8443 | 3189 msgid "Italic" |
3190 msgstr "Cursiva" | |
3191 | |
8778 | 3192 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:847 |
8443 | 3193 msgid "Underline" |
3194 msgstr "Subrayado" | |
3195 | |
8778 | 3196 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:863 |
8443 | 3197 msgid "Larger font size" |
3198 msgstr "Tamaño de tipografía mayor" | |
3199 | |
8778 | 3200 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:875 |
8443 | 3201 msgid "Smaller font size" |
3202 msgstr "Tamaño de tipografía menor" | |
3203 | |
8778 | 3204 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:892 |
8443 | 3205 msgid "Font Face" |
3206 msgstr "Estilo de tipografía" | |
3207 | |
8778 | 3208 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:904 |
8443 | 3209 msgid "Foreground font color" |
3210 msgstr "Color del texto" | |
3211 | |
8778 | 3212 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:916 |
8443 | 3213 msgid "Background color" |
3214 msgstr "Color de fondo" | |
3215 | |
8778 | 3216 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:931 |
8443 | 3217 msgid "Insert link" |
3218 msgstr "Insertar enlace" | |
3219 | |
8778 | 3220 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:941 |
8443 | 3221 msgid "Insert image" |
3222 msgstr "Insertar imagen" | |
3223 | |
3224 # No estoy muy seguro de usar emoticono, quizás «smiley» sería más apropiado | |
8778 | 3225 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:952 |
8443 | 3226 msgid "Insert smiley" |
3227 msgstr "Insertar emoticono" | |
3228 | |
8778 | 3229 #: src/gtklog.c:282 |
8132 | 3230 msgid "Conversations with" |
3231 msgstr "Conversaciones con" | |
3232 | |
8778 | 3233 #. Window ********** |
3234 #: src/gtklog.c:368 src/gtklog.c:384 | |
3235 msgid "System Log" | |
3236 msgstr "Registro del Sistema" | |
3237 | |
8443 | 3238 #. Descriptive label |
8778 | 3239 #: src/gtknotify.c:217 |
6939 | 3240 #, c-format |
3241 msgid "%s has %d new message." | |
3242 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
8443 | 3243 msgstr[0] "%s tiene %d mensaje nuevo." |
3244 msgstr[1] "%s tiene %d nuevos mensajes." | |
3245 | |
8778 | 3246 #: src/gtknotify.c:229 |
6939 | 3247 #, c-format |
3248 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
3249 msgstr "<span weight=\"bold\">De:</span> %s\n" | |
3250 | |
8778 | 3251 #: src/gtknotify.c:235 |
6939 | 3252 #, c-format |
3253 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
3254 msgstr "<span weight=\"bold\">Asunto:</span> %s\n" | |
3255 | |
8778 | 3256 #: src/gtknotify.c:239 |
6939 | 3257 #, c-format |
3258 msgid "" | |
3259 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3260 "\n" | |
3261 "%s%s%s%s" | |
3262 msgstr "" | |
3263 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¡Tiene correo!</span>\n" | |
3264 "\n" | |
3265 "%s%s%s%s" | |
3266 | |
8778 | 3267 #: src/gtknotify.c:255 |
6939 | 3268 #, c-format |
3269 msgid "" | |
3270 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3271 "\n" | |
3272 "%s" | |
3273 msgstr "" | |
3274 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¡Tiene correo!</span>\n" | |
3275 "\n" | |
3276 "%s" | |
3277 | |
8778 | 3278 #: src/gtknotify.c:441 |
8443 | 3279 #, c-format |
3280 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
3281 msgstr "La orden de navegador «%s» no es válida." | |
3282 | |
8778 | 3283 #: src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:458 src/gtknotify.c:473 |
3284 #: src/gtknotify.c:581 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3285 msgid "Unable to open URL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3286 msgstr "No se pudo abrir la URL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3287 |
8778 | 3288 #: src/gtknotify.c:455 src/gtknotify.c:470 |
8443 | 3289 #, c-format |
3290 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
3291 msgstr "Error al ejecutar «%s»: %s" | |
3292 | |
8778 | 3293 #: src/gtknotify.c:582 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3294 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3295 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3296 msgstr "" |
8443 | 3297 "Se ha definido un navegador «Manual», pero no se ha definido ningún comando " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3298 "para ejecutarlo." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
3299 |
8443 | 3300 #: src/gtkpounce.c:143 |
6939 | 3301 msgid "Select a file" |
8132 | 3302 msgstr "Seleccione un archivo" |
3303 | |
8443 | 3304 #: src/gtkpounce.c:192 |
6939 | 3305 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
8132 | 3306 msgstr "Indique el amigo del que avisar." |
6939 | 3307 |
3308 #. "New Buddy Pounce" | |
8443 | 3309 #: src/gtkpounce.c:336 src/gtkpounce.c:756 |
6939 | 3310 msgid "New Buddy Pounce" |
3311 msgstr "Nuevo aviso de amigo" | |
3312 | |
8443 | 3313 #: src/gtkpounce.c:336 |
6939 | 3314 msgid "Edit Buddy Pounce" |
3315 msgstr "Editar aviso de amigo" | |
3316 | |
3317 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
8443 | 3318 #: src/gtkpounce.c:354 |
6939 | 3319 msgid "Pounce Who" |
3320 msgstr "Avisar a quién" | |
3321 | |
8443 | 3322 #: src/gtkpounce.c:381 |
6939 | 3323 msgid "_Buddy Name:" |
8132 | 3324 msgstr "Nombre del _amigo:" |
6939 | 3325 |
3326 #. Create the "Pounce When" frame. | |
8443 | 3327 #: src/gtkpounce.c:404 |
6939 | 3328 msgid "Pounce When" |
3329 msgstr "Cuándo avisar" | |
3330 | |
8443 | 3331 #: src/gtkpounce.c:412 |
3332 msgid "_Sign on" | |
3333 msgstr "Se _conecta" | |
3334 | |
3335 #: src/gtkpounce.c:414 | |
3336 msgid "Sign _off" | |
3337 msgstr "Se _desconecta" | |
3338 | |
3339 #: src/gtkpounce.c:416 | |
3340 msgid "A_way" | |
3341 msgstr "_Ausente" | |
3342 | |
3343 #: src/gtkpounce.c:418 | |
3344 msgid "Re_turn from away" | |
3345 msgstr "_Deja de estar ausente" | |
3346 | |
3347 #: src/gtkpounce.c:420 | |
3348 msgid "_Idle" | |
3349 msgstr "Está _inactivo" | |
3350 | |
3351 #: src/gtkpounce.c:422 | |
3352 msgid "Retur_n from idle" | |
3353 msgstr "Deja de estar i_nactivo" | |
3354 | |
3355 #: src/gtkpounce.c:424 | |
3356 msgid "Buddy starts _typing" | |
3357 msgstr "El amigo empieza a _escribir" | |
3358 | |
3359 #: src/gtkpounce.c:426 | |
3360 msgid "Buddy stops t_yping" | |
3361 msgstr "El amigo deja de escribi_r" | |
6939 | 3362 |
3363 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
8443 | 3364 #: src/gtkpounce.c:455 |
6939 | 3365 msgid "Pounce Action" |
3366 msgstr "Acción del aviso" | |
3367 | |
8132 | 3368 #: src/gtkpounce.c:462 |
8443 | 3369 msgid "Op_en an IM window" |
3370 msgstr "_Abrir una ventana de MI" | |
8132 | 3371 |
3372 #: src/gtkpounce.c:463 | |
8443 | 3373 msgid "_Popup notification" |
3374 msgstr "_Notificación con una ventana emergente" | |
3375 | |
3376 #: src/gtkpounce.c:464 | |
3377 msgid "Send a _message" | |
3378 msgstr "Enviar un _mensaje" | |
3379 | |
3380 #: src/gtkpounce.c:465 | |
3381 msgid "E_xecute a command" | |
3382 msgstr "E_jecutar una orden" | |
3383 | |
3384 #: src/gtkpounce.c:466 | |
3385 msgid "P_lay a sound" | |
3386 msgstr "Re_producir un sonido" | |
8132 | 3387 |
3388 # Examinar puede ser también válido, comprobar, jfs. | |
8443 | 3389 #: src/gtkpounce.c:470 |
3390 msgid "B_rowse..." | |
3391 msgstr "_Navegar..." | |
3392 | |
3393 # Examinar puede ser también válido, comprobar, jfs. | |
3394 #: src/gtkpounce.c:472 | |
3395 msgid "Bro_wse..." | |
3396 msgstr "_Navegar..." | |
3397 | |
3398 #: src/gtkpounce.c:473 | |
3399 msgid "Pre_view" | |
3400 msgstr "Pre_visualizar" | |
3401 | |
3402 #: src/gtkpounce.c:556 | |
3403 msgid "Sav_e this pounce after activation" | |
6939 | 3404 msgstr "_Guardar este aviso tras la activación" |
3405 | |
3406 #. "Remove Buddy Pounce" | |
8443 | 3407 #: src/gtkpounce.c:763 |
6939 | 3408 msgid "Remove Buddy Pounce" |
3409 msgstr "Quitar aviso de amigo" | |
3410 | |
8443 | 3411 #: src/gtkpounce.c:813 |
6939 | 3412 #, c-format |
3413 msgid "%s has started typing to you" | |
3414 msgstr "%s ha comenzado a escribirte algo" | |
3415 | |
8443 | 3416 #: src/gtkpounce.c:814 |
6939 | 3417 #, c-format |
3418 msgid "%s has signed on" | |
8132 | 3419 msgstr "%s se ha conectado" |
3420 | |
8443 | 3421 #: src/gtkpounce.c:815 |
6939 | 3422 #, c-format |
3423 msgid "%s has returned from being idle" | |
3424 msgstr "%s volvió de su inactividad" | |
3425 | |
8443 | 3426 #: src/gtkpounce.c:816 |
6939 | 3427 #, c-format |
3428 msgid "%s has returned from being away" | |
8132 | 3429 msgstr "%s ha dejado de estar ausente" |
3430 | |
8443 | 3431 #: src/gtkpounce.c:817 |
6939 | 3432 #, c-format |
3433 msgid "%s has stopped typing to you" | |
8443 | 3434 msgstr "%s ha dejado de escribirle" |
3435 | |
3436 #: src/gtkpounce.c:818 | |
6939 | 3437 #, c-format |
3438 msgid "%s has signed off" | |
3439 msgstr "%s se ha desconectado" | |
3440 | |
8443 | 3441 #: src/gtkpounce.c:819 |
6939 | 3442 #, c-format |
3443 msgid "%s has become idle" | |
3444 msgstr "%s está inactivo" | |
3445 | |
8443 | 3446 #: src/gtkpounce.c:821 |
6939 | 3447 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
8132 | 3448 msgstr "Evento de aviso desconocido. ¡Por favor, informe de esto! " |
3449 | |
8778 | 3450 #: src/gtkprefs.c:399 |
6939 | 3451 msgid "Interface Options" |
8132 | 3452 msgstr "Opciones de la interfaz" |
3453 | |
8778 | 3454 #: src/gtkprefs.c:401 |
6939 | 3455 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
8443 | 3456 msgstr "_Mostrar los apodos remotos si no se ha establecido un apodo" |
3457 | |
8778 | 3458 #: src/gtkprefs.c:595 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
3459 msgid "" |
6939 | 3460 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " |
3461 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
8443 | 3462 msgstr "" |
3463 "Seleccione de la lista inferior el tema de emoticonos que desee. Puede " | |
3464 "instalar temas nuevos arrastrándolos y soltándolos sobre esta lista de temas." | |
3465 | |
8778 | 3466 #: src/gtkprefs.c:630 |
6939 | 3467 msgid "Icon" |
3468 msgstr "Icono" | |
3469 | |
8778 | 3470 #: src/gtkprefs.c:637 src/gtkprefs.c:2043 src/protocols/jabber/buddy.c:265 |
3471 #: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684 | |
8132 | 3472 msgid "Description" |
3473 msgstr "Descripción" | |
3474 | |
8778 | 3475 #: src/gtkprefs.c:704 |
6939 | 3476 msgid "Style" |
3477 msgstr "Estilo" | |
3478 | |
8778 | 3479 #: src/gtkprefs.c:705 |
6939 | 3480 msgid "_Bold" |
3481 msgstr "_Negrita" | |
3482 | |
8778 | 3483 #: src/gtkprefs.c:707 |
3484 #, fuzzy | |
3485 msgid "_Italic" | |
6939 | 3486 msgstr "Curs_iva" |
3487 | |
8778 | 3488 #: src/gtkprefs.c:709 |
6939 | 3489 msgid "_Underline" |
3490 msgstr "S_ubrayado" | |
3491 | |
8778 | 3492 #. who in their right mind would use this as a default anyway? |
3493 #. * and plus, it wouldn't work as the code currently existed, | |
3494 #. * and then i went and applied simguy's patch to remove the | |
3495 #. * non-functional code. | |
3496 #. * | |
3497 #. * remove this after string freeze ends | |
3498 #. | |
3499 #: src/gtkprefs.c:719 | |
6939 | 3500 msgid "_Strikethrough" |
3501 msgstr "_Tachado" | |
3502 | |
8778 | 3503 #: src/gtkprefs.c:722 |
6939 | 3504 msgid "Face" |
8132 | 3505 msgstr "Aspecto" |
3506 | |
8778 | 3507 #: src/gtkprefs.c:725 |
6939 | 3508 msgid "Use custo_m face" |
8132 | 3509 msgstr "Usar aspecto _personalizado" |
3510 | |
8778 | 3511 #: src/gtkprefs.c:742 |
6939 | 3512 msgid "Use custom si_ze" |
8132 | 3513 msgstr "Usar _tamaño personalizado" |
3514 | |
8778 | 3515 #: src/gtkprefs.c:754 |
6939 | 3516 msgid "Color" |
3517 msgstr "Color" | |
3518 | |
8778 | 3519 #: src/gtkprefs.c:758 |
6939 | 3520 msgid "_Text color" |
8132 | 3521 msgstr "Color del _texto" |
3522 | |
8778 | 3523 #: src/gtkprefs.c:777 |
6939 | 3524 msgid "Bac_kground color" |
8132 | 3525 msgstr "Color del _fondo" |
3526 | |
8778 | 3527 #: src/gtkprefs.c:805 src/gtkprefs.c:1037 src/gtkprefs.c:1085 |
6939 | 3528 msgid "Display" |
8443 | 3529 msgstr "Mostrar" |
3530 | |
8778 | 3531 #: src/gtkprefs.c:806 |
8132 | 3532 msgid "Show graphical _smileys" |
3533 msgstr "Mostrar _emoticonos gráficos" | |
3534 | |
8778 | 3535 #: src/gtkprefs.c:808 |
8132 | 3536 msgid "Show _timestamp on messages" |
3537 msgstr "Mostrar la _hora en los mensajes" | |
3538 | |
8778 | 3539 #: src/gtkprefs.c:810 |
8132 | 3540 msgid "Show _URLs as links" |
3541 msgstr "Mostrar _URLs como enlaces" | |
6939 | 3542 |
8778 | 3543 #: src/gtkprefs.c:814 |
8132 | 3544 msgid "_Highlight misspelled words" |
3545 msgstr "_Resaltar las faltas de ortografía" | |
6939 | 3546 |
8778 | 3547 #: src/gtkprefs.c:818 |
6939 | 3548 msgid "Ignore c_olors" |
3549 msgstr "Ignorar c_olores" | |
3550 | |
8778 | 3551 #: src/gtkprefs.c:820 |
6939 | 3552 msgid "Ignore font _faces" |
8132 | 3553 msgstr "Ignorar _aspectos de la tipografía" |
3554 | |
8778 | 3555 #: src/gtkprefs.c:822 |
6939 | 3556 msgid "Ignore font si_zes" |
8132 | 3557 msgstr "Ignorar t_amaños de tipografía" |
3558 | |
8778 | 3559 #: src/gtkprefs.c:835 |
6939 | 3560 msgid "Send Message" |
8132 | 3561 msgstr "Envío de mensajes" |
3562 | |
8778 | 3563 #: src/gtkprefs.c:836 |
6939 | 3564 msgid "Enter _sends message" |
8132 | 3565 msgstr "«Enter» _envía el mensaje" |
3566 | |
8778 | 3567 #: src/gtkprefs.c:838 |
8132 | 3568 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
3569 msgstr "«C_ontrol-Enter» envía el mensaje" | |
3570 | |
8778 | 3571 #: src/gtkprefs.c:841 |
8132 | 3572 msgid "Window Closing" |
3573 msgstr "Cierre de Ventanas" | |
3574 | |
8778 | 3575 #: src/gtkprefs.c:842 |
8132 | 3576 msgid "_Escape closes window" |
3577 msgstr "«E_scape» cierra la ventana" | |
3578 | |
8778 | 3579 #: src/gtkprefs.c:845 |
8132 | 3580 msgid "Insertions" |
3581 msgstr "Inserciones" | |
6939 | 3582 |
8778 | 3583 #: src/gtkprefs.c:846 |
6939 | 3584 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
8132 | 3585 msgstr "«Control-{B/I/U}» introduce etiquetas _HTML" |
3586 | |
8778 | 3587 #: src/gtkprefs.c:848 |
6939 | 3588 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
8132 | 3589 msgstr "«Control-(número)» _inserta emoticonos" |
3590 | |
8778 | 3591 #: src/gtkprefs.c:864 |
6939 | 3592 msgid "Buddy List Sorting" |
8132 | 3593 msgstr "Orden de la lista de amigos" |
3594 | |
8778 | 3595 #: src/gtkprefs.c:873 |
8132 | 3596 msgid "_Sorting:" |
3597 msgstr "Orden:" | |
3598 | |
8778 | 3599 #: src/gtkprefs.c:878 |
6939 | 3600 msgid "Buddy List Toolbar" |
3601 msgstr "Barra de herramientas de la lista de amigos" | |
3602 | |
8778 | 3603 #: src/gtkprefs.c:879 src/gtkprefs.c:1010 src/gtkprefs.c:1061 |
6939 | 3604 msgid "Show _buttons as:" |
3605 msgstr "Mostrar los _botones como:" | |
3606 | |
8778 | 3607 #: src/gtkprefs.c:881 src/gtkprefs.c:1012 src/gtkprefs.c:1063 |
6939 | 3608 msgid "Pictures" |
3609 msgstr "Imágenes" | |
3610 | |
8778 | 3611 #: src/gtkprefs.c:882 src/gtkprefs.c:1013 src/gtkprefs.c:1064 |
6939 | 3612 msgid "Text" |
3613 msgstr "Texto" | |
3614 | |
8778 | 3615 #: src/gtkprefs.c:883 src/gtkprefs.c:1014 src/gtkprefs.c:1065 |
6939 | 3616 msgid "Pictures and text" |
3617 msgstr "Imágenes y texto" | |
3618 | |
8778 | 3619 #: src/gtkprefs.c:888 src/gtkprefs.c:1025 src/gtkprefs.c:1076 |
6939 | 3620 msgid "_Raise window on events" |
8132 | 3621 msgstr "_Alzar ventanas al recibir un evento" |
3622 | |
8778 | 3623 #: src/gtkprefs.c:891 |
6939 | 3624 msgid "Group Display" |
3625 msgstr "Grupos" | |
3626 | |
8778 | 3627 #: src/gtkprefs.c:892 |
8132 | 3628 msgid "Show _numbers in groups" |
3629 msgstr "Mostrar _números en los grupos" | |
3630 | |
8778 | 3631 #: src/gtkprefs.c:895 |
8132 | 3632 msgid "Buddy Display" |
8443 | 3633 msgstr "Mostrar amigos" |
3634 | |
8778 | 3635 #: src/gtkprefs.c:896 src/gtkprefs.c:1032 |
8132 | 3636 msgid "Show buddy _icons" |
8443 | 3637 msgstr "Mostrar _iconos de los amigos" |
3638 | |
8778 | 3639 #: src/gtkprefs.c:898 |
8132 | 3640 msgid "Show _warning levels" |
3641 msgstr "Mostrar niveles de _aviso" | |
3642 | |
8778 | 3643 #: src/gtkprefs.c:900 |
7362 | 3644 msgid "Show idle _times" |
3645 msgstr "Mostrar el _tiempo de inactividad" | |
3646 | |
8778 | 3647 #: src/gtkprefs.c:902 |
6939 | 3648 msgid "Dim i_dle buddies" |
3649 msgstr "Poner en g_ris los amigos inactivos" | |
3650 | |
8778 | 3651 #: src/gtkprefs.c:904 |
8132 | 3652 msgid "_Automatically expand contacts" |
3653 msgstr "Expandir contactos _automáticamente" | |
3654 | |
8778 | 3655 #: src/gtkprefs.c:929 |
6939 | 3656 msgid "_Placement:" |
8443 | 3657 msgstr "_Ubicación:" |
3658 | |
8778 | 3659 #: src/gtkprefs.c:936 |
3660 #, fuzzy | |
3661 msgid "Send _URLs as links" | |
6939 | 3662 msgstr "Enviar _URLs como enlaces" |
3663 | |
8778 | 3664 #: src/gtkprefs.c:939 |
3665 #, fuzzy | |
3666 msgid "Show _formatting toolbar" | |
8132 | 3667 msgstr "Mostrar barra de _formato" |
3668 | |
8778 | 3669 #: src/gtkprefs.c:942 |
8443 | 3670 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
3671 msgstr "Mostrar a_lias en las solapas/títulos" | |
3672 | |
8778 | 3673 #: src/gtkprefs.c:945 |
8443 | 3674 msgid "Tab Options" |
3675 msgstr "Opciones de las solapas" | |
3676 | |
8778 | 3677 #: src/gtkprefs.c:947 |
8443 | 3678 msgid "_Tab Placement:" |
3679 msgstr "_Ubicación de las solapas:" | |
3680 | |
8778 | 3681 #: src/gtkprefs.c:949 |
8443 | 3682 msgid "Top" |
3683 msgstr "Arriba" | |
3684 | |
8778 | 3685 #: src/gtkprefs.c:950 |
8443 | 3686 msgid "Bottom" |
3687 msgstr "Abajo" | |
8132 | 3688 |
8778 | 3689 #: src/gtkprefs.c:951 |
8443 | 3690 msgid "Left" |
3691 msgstr "Izquierda" | |
3692 | |
8778 | 3693 #: src/gtkprefs.c:952 |
8443 | 3694 msgid "Right" |
3695 msgstr "Derecha" | |
3696 | |
8778 | 3697 #: src/gtkprefs.c:958 |
8443 | 3698 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
3699 msgstr "Mostrar MIs y chats en ventanas distintas con solapas." | |
8132 | 3700 |
8778 | 3701 #: src/gtkprefs.c:961 |
8443 | 3702 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" |
3703 msgstr "Mo_strar MIs y chats en la misma ventana con solapas." | |
3704 | |
8778 | 3705 #: src/gtkprefs.c:971 |
7362 | 3706 msgid "Show _close button on tabs" |
8132 | 3707 msgstr "Mostrar botones de _cierre en las solapas." |
3708 | |
8778 | 3709 #: src/gtkprefs.c:982 |
6939 | 3710 msgid "Show status _icons on tabs" |
8132 | 3711 msgstr "Mostrar _iconos de estado en las solapas." |
3712 | |
8778 | 3713 #: src/gtkprefs.c:1009 src/gtkprefs.c:1060 |
6939 | 3714 msgid "Window" |
3715 msgstr "Ventana" | |
3716 | |
8778 | 3717 #: src/gtkprefs.c:1019 src/gtkprefs.c:1070 |
6939 | 3718 msgid "New window _width:" |
8443 | 3719 msgstr "_Ancho de una ventana nueva:" |
3720 | |
8778 | 3721 #: src/gtkprefs.c:1021 src/gtkprefs.c:1072 |
6939 | 3722 msgid "New window _height:" |
8443 | 3723 msgstr "A_lto de una ventana nueva:" |
3724 | |
8778 | 3725 #: src/gtkprefs.c:1023 src/gtkprefs.c:1074 |
6939 | 3726 msgid "_Entry field height:" |
8443 | 3727 msgstr "Alto del campo de _entrada:" |
3728 | |
8778 | 3729 #: src/gtkprefs.c:1027 |
6939 | 3730 msgid "Hide window on _send" |
8132 | 3731 msgstr "Ocultar la ventana al _enviar" |
3732 | |
8778 | 3733 #: src/gtkprefs.c:1031 |
6939 | 3734 msgid "Buddy Icons" |
3735 msgstr "Iconos de amigos" | |
3736 | |
8778 | 3737 #: src/gtkprefs.c:1034 |
6939 | 3738 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
8443 | 3739 msgstr "Habilitar a_nimaciones en los iconos de amigos" |
3740 | |
8460 | 3741 #: src/gtkprefs.c:1038 |
8778 | 3742 msgid "Show _logins in window" |
3743 msgstr "Mostrar _conexiones en la ventana" | |
3744 | |
3745 #: src/gtkprefs.c:1041 | |
3746 msgid "Typing Notification" | |
3747 msgstr "Notificación de tecleo" | |
3748 | |
3749 #: src/gtkprefs.c:1042 | |
3750 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" | |
3751 msgstr "Notificar a los amigos cuando les esté e_scribiendo" | |
3752 | |
3753 #: src/gtkprefs.c:1079 | |
8132 | 3754 msgid "Tab Completion" |
3755 msgstr "Completado con el tabulador" | |
3756 | |
8778 | 3757 #: src/gtkprefs.c:1080 |
8132 | 3758 msgid "_Tab-complete nicks" |
3759 msgstr "_Tab completa los apodos" | |
3760 | |
8778 | 3761 #: src/gtkprefs.c:1082 |
8132 | 3762 msgid "_Old-style tab completion" |
3763 msgstr "Completado con el tabulador al estilo _antiguo" | |
3764 | |
8778 | 3765 #: src/gtkprefs.c:1086 |
8132 | 3766 msgid "_Show people joining in window" |
3767 msgstr "_Mostrar la gente que se une en la ventana" | |
3768 | |
8778 | 3769 #: src/gtkprefs.c:1088 |
8132 | 3770 msgid "_Show people leaving in window" |
3771 msgstr "_Mostrar la gente que se va de la ventana" | |
3772 | |
8778 | 3773 #: src/gtkprefs.c:1090 |
8443 | 3774 msgid "Co_lorize screen names" |
3775 msgstr "Co_lorear nombres de usuarios" | |
3776 | |
8778 | 3777 #: src/gtkprefs.c:1111 src/protocols/oscar/oscar.c:584 |
3778 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 | |
8443 | 3779 msgid "IP Address" |
3780 msgstr "Dirección IP" | |
3781 | |
8778 | 3782 #: src/gtkprefs.c:1113 |
8443 | 3783 msgid "_Autodetect IP Address" |
3784 msgstr "_Autodetectar la dirección IP" | |
3785 | |
8778 | 3786 #: src/gtkprefs.c:1122 |
8443 | 3787 msgid "Public _IP:" |
3788 msgstr "_IP pública:" | |
3789 | |
8778 | 3790 #: src/gtkprefs.c:1146 |
8443 | 3791 msgid "Ports" |
3792 msgstr "Puertos" | |
3793 | |
8778 | 3794 #: src/gtkprefs.c:1149 |
8443 | 3795 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
3796 msgstr "Especificar _manualmente el rango de puertos en el que se escuchará:" | |
3797 | |
8778 | 3798 #: src/gtkprefs.c:1152 |
8443 | 3799 msgid "_Start Port:" |
3800 msgstr "Puerto _inicial:" | |
3801 | |
8778 | 3802 #: src/gtkprefs.c:1159 |
8443 | 3803 msgid "_End Port:" |
3804 msgstr "Puerto _final:" | |
3805 | |
8778 | 3806 #: src/gtkprefs.c:1207 |
6939 | 3807 msgid "Proxy Type" |
3808 msgstr "Tipo de proxy" | |
3809 | |
8778 | 3810 #: src/gtkprefs.c:1210 |
6939 | 3811 msgid "No proxy" |
3812 msgstr "Sin proxy" | |
3813 | |
8778 | 3814 #: src/gtkprefs.c:1217 |
6939 | 3815 msgid "Proxy Server" |
3816 msgstr "Servidor proxy" | |
3817 | |
8778 | 3818 #: src/gtkprefs.c:1275 |
8132 | 3819 msgid "_User:" |
3820 msgstr "_Usuario:" | |
3821 | |
8778 | 3822 #: src/gtkprefs.c:1331 |
6939 | 3823 msgid "Opera" |
3824 msgstr "Opera" | |
3825 | |
8778 | 3826 #: src/gtkprefs.c:1332 |
6939 | 3827 msgid "Netscape" |
3828 msgstr "Netscape" | |
3829 | |
8778 | 3830 #: src/gtkprefs.c:1333 |
6939 | 3831 msgid "Mozilla" |
3832 msgstr "Mozilla" | |
3833 | |
8778 | 3834 #: src/gtkprefs.c:1334 |
6939 | 3835 msgid "Konqueror" |
3836 msgstr "Konqueror" | |
3837 | |
8778 | 3838 #: src/gtkprefs.c:1335 |
6939 | 3839 msgid "Galeon" |
3840 msgstr "Galeon" | |
3841 | |
8778 | 3842 #: src/gtkprefs.c:1336 |
8132 | 3843 msgid "Firebird" |
3844 msgstr "Firebird" | |
3845 | |
8778 | 3846 #: src/gtkprefs.c:1337 |
8443 | 3847 msgid "Firefox" |
3848 msgstr "Firefox" | |
3849 | |
8778 | 3850 #: src/gtkprefs.c:1338 |
8443 | 3851 msgid "Gnome Default" |
3852 msgstr "Valores por omisión de Gnome" | |
3853 | |
8778 | 3854 #: src/gtkprefs.c:1347 |
6939 | 3855 msgid "Manual" |
3856 msgstr "Manual" | |
3857 | |
8778 | 3858 #: src/gtkprefs.c:1398 |
6939 | 3859 msgid "Browser Selection" |
8132 | 3860 msgstr "Selección de navegador" |
3861 | |
8778 | 3862 #: src/gtkprefs.c:1402 |
8132 | 3863 msgid "_Browser:" |
3864 msgstr "_Navegador:" | |
6939 | 3865 |
8778 | 3866 #: src/gtkprefs.c:1409 |
8443 | 3867 msgid "_Open link in:" |
3868 msgstr "_Abrir enlace en:" | |
3869 | |
8778 | 3870 #: src/gtkprefs.c:1411 |
8443 | 3871 msgid "Browser default" |
3872 msgstr "Navegador por omisión" | |
3873 | |
8778 | 3874 #: src/gtkprefs.c:1412 |
8443 | 3875 msgid "Existing window" |
3876 msgstr "Ventana existente" | |
3877 | |
8778 | 3878 #: src/gtkprefs.c:1414 |
8443 | 3879 msgid "New tab" |
3880 msgstr "Nueva pestaña" | |
3881 | |
8778 | 3882 #: src/gtkprefs.c:1428 |
6939 | 3883 #, c-format |
3884 msgid "" | |
3885 "_Manual:\n" | |
3886 "(%s for URL)" | |
3887 msgstr "" | |
3888 "_Manual:\n" | |
3889 "(%s para URL)" | |
3890 | |
8778 | 3891 #: src/gtkprefs.c:1465 |
6939 | 3892 msgid "Message Logs" |
8132 | 3893 msgstr "Registro de mensajes" |
3894 | |
8778 | 3895 #: src/gtkprefs.c:1468 |
8132 | 3896 msgid "Log _Format:" |
3897 msgstr "Formato de _registro:" | |
3898 | |
8778 | 3899 #: src/gtkprefs.c:1471 |
6939 | 3900 msgid "_Log all instant messages" |
8132 | 3901 msgstr "Registrar _todos mensaje instantáneo" |
3902 | |
8778 | 3903 #: src/gtkprefs.c:1473 |
6939 | 3904 msgid "Log all c_hats" |
8132 | 3905 msgstr "Registrar todas las _charlas" |
3906 | |
8778 | 3907 #: src/gtkprefs.c:1476 |
3908 msgid "System Logs" | |
3909 msgstr "Registros del sistema" | |
3910 | |
3911 #: src/gtkprefs.c:1478 | |
3912 msgid "_Enable system log" | |
3913 msgstr "" | |
3914 | |
3915 #: src/gtkprefs.c:1481 | |
3916 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | |
3917 msgstr "Registrar cuándo se _conectan/desconectan los amigos" | |
3918 | |
3919 #: src/gtkprefs.c:1487 | |
3920 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | |
3921 msgstr "Registrar cuándo los amigos están _activos/inactivos" | |
3922 | |
3923 #: src/gtkprefs.c:1493 | |
3924 msgid "Log when buddies go away/come _back" | |
3925 msgstr "Registrar cuándo los amigos se ausentan/_regresan" | |
3926 | |
3927 #: src/gtkprefs.c:1499 | |
3928 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" | |
3929 msgstr "Registrar sus _propias conexiones/ausencias/inactividades" | |
3930 | |
3931 #: src/gtkprefs.c:1550 | |
6939 | 3932 msgid "Sound Options" |
8132 | 3933 msgstr "Opciones de sonido" |
3934 | |
8778 | 3935 #: src/gtkprefs.c:1551 |
3936 #, fuzzy | |
3937 msgid "Sounds when you _log in" | |
8443 | 3938 msgstr "_Sin sonido durante cuando vd. se conecta" |
3939 | |
8778 | 3940 #: src/gtkprefs.c:1553 |
3941 #, fuzzy | |
3942 msgid "Sounds when conversation has _focus" | |
3943 msgstr "Eliminar cuando la ventana de la conversación obtiene el _foco" | |
3944 | |
3945 #: src/gtkprefs.c:1555 | |
8132 | 3946 msgid "_Sounds while away" |
8443 | 3947 msgstr "_Sonidos mientras vd. está ausente" |
3948 | |
8778 | 3949 #: src/gtkprefs.c:1559 |
6939 | 3950 msgid "Sound Method" |
8132 | 3951 msgstr "Método para reproducir sonidos" |
3952 | |
8778 | 3953 #: src/gtkprefs.c:1560 |
6939 | 3954 msgid "_Method:" |
3955 msgstr "_Método:" | |
3956 | |
8778 | 3957 #: src/gtkprefs.c:1562 |
6939 | 3958 msgid "Console beep" |
8443 | 3959 msgstr "Timbre de la consola" |
3960 | |
8778 | 3961 #: src/gtkprefs.c:1564 |
6939 | 3962 msgid "Automatic" |
3963 msgstr "Automático" | |
3964 | |
8778 | 3965 #: src/gtkprefs.c:1571 |
6939 | 3966 msgid "Command" |
3967 msgstr "Comando" | |
3968 | |
8778 | 3969 #: src/gtkprefs.c:1581 |
6939 | 3970 #, c-format |
3971 msgid "" | |
3972 "Sound c_ommand:\n" | |
3973 "(%s for filename)" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
3974 msgstr "" |
6939 | 3975 "_Comando para sonido:\n" |
3976 "(%s para nombre de archivo)" | |
3977 | |
8778 | 3978 #: src/gtkprefs.c:1638 |
6939 | 3979 msgid "_Sending messages removes away status" |
3980 msgstr "El _envío de un mensaje quita el estado de ausencia" | |
3981 | |
8778 | 3982 #: src/gtkprefs.c:1640 |
6939 | 3983 msgid "_Queue new messages when away" |
8132 | 3984 msgstr "En_colar mensajes nuevos durante las ausencias" |
3985 | |
8778 | 3986 #: src/gtkprefs.c:1643 |
6939 | 3987 msgid "Auto-response" |
3988 msgstr "Respuesta automática" | |
3989 | |
8778 | 3990 #: src/gtkprefs.c:1646 |
6939 | 3991 msgid "Seconds before _resending:" |
8132 | 3992 msgstr "Segundos antes de _reenviar:" |
3993 | |
8778 | 3994 #: src/gtkprefs.c:1649 |
6939 | 3995 msgid "_Send auto-response" |
8132 | 3996 msgstr "_Enviar respuesta automática" |
3997 | |
8778 | 3998 #: src/gtkprefs.c:1651 |
6939 | 3999 msgid "_Only send auto-response when idle" |
4000 msgstr "Sólo enviar la respuesta automática cuando esté _inactivo" | |
4001 | |
8778 | 4002 #: src/gtkprefs.c:1653 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4003 msgid "Send auto-response in _active conversations" |
6939 | 4004 msgstr "Enviar la respuesta automática en conversaciones a_ctivas" |
4005 | |
8778 | 4006 #: src/gtkprefs.c:1662 src/protocols/msn/state.c:30 |
4007 #: src/protocols/novell/novell.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:3378 | |
4008 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295 | |
8443 | 4009 msgid "Idle" |
4010 msgstr "Está inactivo" | |
4011 | |
8778 | 4012 #: src/gtkprefs.c:1663 |
6939 | 4013 msgid "Idle _time reporting:" |
4014 msgstr "Informe de _tiempo de inactividad:" | |
4015 | |
8778 | 4016 #: src/gtkprefs.c:1666 |
6939 | 4017 msgid "Gaim usage" |
4018 msgstr "Uso de Gaim" | |
4019 | |
8778 | 4020 #: src/gtkprefs.c:1669 |
6939 | 4021 msgid "X usage" |
4022 msgstr "Uso de X" | |
4023 | |
8778 | 4024 #: src/gtkprefs.c:1671 |
8459 | 4025 msgid "Windows usage" |
4026 msgstr "Uso de Windows" | |
4027 | |
8778 | 4028 #: src/gtkprefs.c:1679 |
6939 | 4029 msgid "Auto-away" |
8132 | 4030 msgstr "Auto-ausencia" |
4031 | |
8778 | 4032 #: src/gtkprefs.c:1680 |
6939 | 4033 msgid "Set away _when idle" |
8132 | 4034 msgstr "Establecer como _ausente cuando esté inactivo" |
4035 | |
8778 | 4036 #: src/gtkprefs.c:1684 |
8460 | 4037 msgid "_Minutes before setting away:" |
4038 msgstr "_Minutos antes de establecerlo como ausente:" | |
4039 | |
8778 | 4040 #: src/gtkprefs.c:1692 |
6939 | 4041 msgid "Away m_essage:" |
8132 | 4042 msgstr "_Mensaje de ausencia:" |
4043 | |
8778 | 4044 #: src/gtkprefs.c:1767 |
6939 | 4045 #, c-format |
4046 msgid "" | |
4047 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4048 "\n" | |
4049 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
4050 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
4051 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
4052 msgstr "" | |
4053 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4054 "\n" | |
4055 "<span weight=\"bold\">Escrito por:</span>\t%s\n" | |
4056 "<span weight=\"bold\">Sitio Web:</span>\t\t%s\n" | |
4057 "<span weight=\"bold\">Nombre del archivo:</span>\t%s" | |
4058 | |
8778 | 4059 #: src/gtkprefs.c:1772 |
6939 | 4060 #, c-format |
4061 msgid "" | |
4062 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4063 "\n" | |
4064 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
4065 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4066 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
4067 msgstr "" | |
4068 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4069 "\n" | |
4070 "<span weight=\"bold\">Escrito por:</span> %s\n" | |
4071 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4072 "<span weight=\"bold\">Nombre del archivo:</span> %s" | |
4073 | |
8778 | 4074 #: src/gtkprefs.c:1999 |
6939 | 4075 msgid "Load" |
4076 msgstr "Cargar" | |
4077 | |
8778 | 4078 #: src/gtkprefs.c:2013 |
8132 | 4079 msgid "Summary" |
4080 msgstr "Resumen" | |
4081 | |
8778 | 4082 #: src/gtkprefs.c:2061 |
6939 | 4083 msgid "Details" |
4084 msgstr "Detalles" | |
4085 | |
8778 | 4086 #: src/gtkprefs.c:2188 |
6939 | 4087 msgid "Sound Selection" |
4088 msgstr "Selección de sonido" | |
4089 | |
8778 | 4090 #: src/gtkprefs.c:2295 |
6939 | 4091 msgid "Play" |
4092 msgstr "Reproducir" | |
4093 | |
8778 | 4094 #: src/gtkprefs.c:2302 |
6939 | 4095 msgid "Event" |
4096 msgstr "Acontecimiento" | |
4097 | |
8778 | 4098 #: src/gtkprefs.c:2321 |
8460 | 4099 msgid "Test" |
4100 msgstr "Probar" | |
4101 | |
8778 | 4102 #: src/gtkprefs.c:2325 |
8460 | 4103 msgid "Reset" |
4104 msgstr "Restablecer" | |
4105 | |
8778 | 4106 #: src/gtkprefs.c:2329 |
6939 | 4107 msgid "Choose..." |
4108 msgstr "Seleccionar..." | |
4109 | |
8778 | 4110 #: src/gtkprefs.c:2464 |
6939 | 4111 msgid "_Edit" |
4112 msgstr "_Editar" | |
4113 | |
8778 | 4114 #: src/gtkprefs.c:2500 |
6939 | 4115 msgid "Interface" |
4116 msgstr "Interfaz" | |
4117 | |
8778 | 4118 #: src/gtkprefs.c:2501 |
6939 | 4119 msgid "Smiley Themes" |
8132 | 4120 msgstr "Temas de emoticonos" |
6939 | 4121 |
8778 | 4122 #: src/gtkprefs.c:2502 |
8132 | 4123 msgid "Fonts" |
4124 msgstr "Tipografía" | |
4125 | |
8778 | 4126 #: src/gtkprefs.c:2503 |
8132 | 4127 msgid "Message Text" |
4128 msgstr "Texto de los mensajes" | |
4129 | |
8778 | 4130 #: src/gtkprefs.c:2504 |
8132 | 4131 msgid "Shortcuts" |
8443 | 4132 msgstr "Atajos" |
4133 | |
8778 | 4134 #: src/gtkprefs.c:2507 |
6939 | 4135 msgid "IMs" |
4136 msgstr "MIs" | |
4137 | |
8778 | 4138 #: src/gtkprefs.c:2509 |
8443 | 4139 msgid "Network" |
4140 msgstr "Red" | |
4141 | |
8778 | 4142 #: src/gtkprefs.c:2510 |
6939 | 4143 msgid "Proxy" |
4144 msgstr "Proxy" | |
4145 | |
4146 #. We use the registered default browser in windows | |
8778 | 4147 #: src/gtkprefs.c:2513 |
6939 | 4148 msgid "Browser" |
4149 msgstr "Navegador" | |
4150 | |
8778 | 4151 #: src/gtkprefs.c:2515 |
6939 | 4152 msgid "Logging" |
4153 msgstr "Registro" | |
4154 | |
8778 | 4155 #: src/gtkprefs.c:2516 |
6939 | 4156 msgid "Sounds" |
4157 msgstr "Sonidos" | |
4158 | |
8778 | 4159 #: src/gtkprefs.c:2517 |
8132 | 4160 msgid "Sound Events" |
4161 msgstr "Eventos de sonido" | |
4162 | |
8778 | 4163 #: src/gtkprefs.c:2518 |
8132 | 4164 msgid "Away / Idle" |
4165 msgstr "Ausencia / Inactividad" | |
4166 | |
8778 | 4167 #: src/gtkprefs.c:2519 |
8132 | 4168 msgid "Away Messages" |
4169 msgstr "Mensajes de ausencia" | |
4170 | |
8778 | 4171 #: src/gtkprefs.c:2522 |
8443 | 4172 msgid "Protocols" |
4173 msgstr "Protocolos" | |
4174 | |
8778 | 4175 #: src/gtkprefs.c:2523 |
6939 | 4176 msgid "Plugins" |
8132 | 4177 msgstr "Complementos" |
4178 | |
8443 | 4179 #: src/gtkprivacy.c:77 |
6939 | 4180 msgid "Allow all users to contact me" |
4181 msgstr "Permitir que todos los usuarios me contacten" | |
4182 | |
8443 | 4183 #: src/gtkprivacy.c:78 |
8132 | 4184 msgid "Allow only the users on my buddy list" |
4185 msgstr "Permitir sólo a los usuarios en mi lista de amigos" | |
4186 | |
8443 | 4187 #: src/gtkprivacy.c:79 |
6939 | 4188 msgid "Allow only the users below" |
4189 msgstr "Permitir sólo a los siguientes usuarios" | |
4190 | |
8443 | 4191 #: src/gtkprivacy.c:80 |
6939 | 4192 msgid "Block all users" |
4193 msgstr "Bloquear todos los usuarios" | |
4194 | |
8443 | 4195 #: src/gtkprivacy.c:81 |
4196 msgid "Block only the users below" | |
4197 msgstr "Bloquear sólo los siguientes usuarios" | |
4198 | |
8778 | 4199 #: src/gtkprivacy.c:374 src/protocols/jabber/jabber.c:1272 |
6939 | 4200 msgid "Privacy" |
4201 msgstr "Privacidad" | |
4202 | |
8778 | 4203 #: src/gtkprivacy.c:389 |
6939 | 4204 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
8443 | 4205 msgstr "" |
4206 "Los cambios a la configuración de privacidad tienen efecto inmediatamente." | |
6939 | 4207 |
4208 #. "Set privacy for:" label | |
8778 | 4209 #: src/gtkprivacy.c:401 |
6939 | 4210 msgid "Set privacy for:" |
8132 | 4211 msgstr "Establecer privacidad para:" |
4212 | |
8778 | 4213 #: src/gtkprivacy.c:569 src/gtkprivacy.c:585 |
6939 | 4214 msgid "Permit User" |
4215 msgstr "Permitir al usuario" | |
4216 | |
8778 | 4217 #: src/gtkprivacy.c:570 |
6939 | 4218 msgid "Type a user you permit to contact you." |
8132 | 4219 msgstr "Escriba un usuario al que le permita contactar con vd." |
4220 | |
8778 | 4221 #: src/gtkprivacy.c:571 |
6939 | 4222 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
8443 | 4223 msgstr "" |
4224 "Introduzca el nombre de usuario al que quiere permitir que contacte con vd." | |
4225 | |
8778 | 4226 #: src/gtkprivacy.c:574 src/gtkprivacy.c:587 |
6939 | 4227 msgid "Permit" |
4228 msgstr "Permitir" | |
4229 | |
8778 | 4230 #: src/gtkprivacy.c:579 |
6939 | 4231 #, c-format |
4232 msgid "Allow %s to contact you?" | |
8132 | 4233 msgstr "¿Permitir a %s contactar con vd.?" |
4234 | |
8778 | 4235 #: src/gtkprivacy.c:581 |
6939 | 4236 #, c-format |
4237 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
8443 | 4238 msgstr "¿Está seguro que quiere permitir que %s le contacte?" |
4239 | |
8778 | 4240 #: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:621 |
6939 | 4241 msgid "Block User" |
4242 msgstr "Bloquear al usuario" | |
4243 | |
8778 | 4244 #: src/gtkprivacy.c:609 |
6939 | 4245 msgid "Type a user to block." |
8132 | 4246 msgstr "Escriba un usuario a bloquear." |
4247 | |
8778 | 4248 #: src/gtkprivacy.c:610 |
6939 | 4249 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
8132 | 4250 msgstr "Introduzca el nombre del grupo a bloquear." |
4251 | |
8778 | 4252 #: src/gtkprivacy.c:617 |
6939 | 4253 #, c-format |
4254 msgid "Block %s?" | |
4255 msgstr "¿Bloquear a %s?" | |
4256 | |
8778 | 4257 #: src/gtkprivacy.c:619 |
6939 | 4258 #, c-format |
4259 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
4260 msgstr "¿Está seguro de que quiere bloquear a %s?" | |
4261 | |
4262 #. * | |
4263 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
4264 #. | |
8778 | 4265 #: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:663 |
4266 #: src/protocols/novell/novell.c:1317 src/request.h:1231 | |
6939 | 4267 msgid "Yes" |
4268 msgstr "Sí" | |
4269 | |
8778 | 4270 #: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:663 |
4271 #: src/protocols/novell/novell.c:1318 src/request.h:1231 | |
6939 | 4272 msgid "No" |
4273 msgstr "No" | |
4274 | |
8778 | 4275 #: src/gtkrequest.c:237 |
6939 | 4276 msgid "Apply" |
4277 msgstr "Aplicar" | |
4278 | |
8778 | 4279 #: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:261 |
8132 | 4280 msgid "Close" |
4281 msgstr "Cerrar" | |
4282 | |
8443 | 4283 #: src/gtkroomlist.c:322 |
4284 msgid "" | |
4285 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
4286 "list rooms." | |
8778 | 4287 msgstr "" |
4288 "No está conectado con ningún protocolo que tenga con el que pueda listar " | |
4289 "salas." | |
8443 | 4290 |
4291 #: src/gtkroomlist.c:335 | |
4292 msgid "Room List" | |
4293 msgstr "Lista de salas" | |
4294 | |
4295 #. list button | |
4296 #: src/gtkroomlist.c:410 | |
4297 msgid "_Get List" | |
4298 msgstr "Obtener la lista" | |
4299 | |
8132 | 4300 #: src/gtksound.c:62 |
6939 | 4301 msgid "Buddy logs in" |
4302 msgstr "Se conecta un amigo" | |
4303 | |
8132 | 4304 #: src/gtksound.c:63 |
6939 | 4305 msgid "Buddy logs out" |
4306 msgstr "Se desconecta un amigo" | |
4307 | |
4308 #: src/gtksound.c:64 | |
8132 | 4309 msgid "Message received" |
4310 msgstr "Se recibe un mensaje" | |
4311 | |
4312 #: src/gtksound.c:65 | |
4313 msgid "Message received begins conversation" | |
4314 msgstr "Se recibe un mensaje que comienza una conversación" | |
4315 | |
4316 #: src/gtksound.c:66 | |
6939 | 4317 msgid "Message sent" |
4318 msgstr "Se envía un mensaje" | |
4319 | |
8132 | 4320 #: src/gtksound.c:67 |
6939 | 4321 msgid "Person enters chat" |
4322 msgstr "Alguien entra al chat" | |
4323 | |
8132 | 4324 #: src/gtksound.c:68 |
6939 | 4325 msgid "Person leaves chat" |
4326 msgstr "Alguien deja el chat" | |
4327 | |
8132 | 4328 #: src/gtksound.c:69 |
6939 | 4329 msgid "You talk in chat" |
4330 msgstr "Usted habla en el chat" | |
4331 | |
8132 | 4332 #: src/gtksound.c:70 |
6939 | 4333 msgid "Others talk in chat" |
4334 msgstr "Otros hablan en el chat" | |
4335 | |
8132 | 4336 #: src/gtksound.c:73 |
6939 | 4337 msgid "Someone says your name in chat" |
4338 msgstr "Alguien menciona su nombre en el chat" | |
4339 | |
8778 | 4340 #: src/gtksound.c:158 |
6939 | 4341 #, c-format |
4342 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
8443 | 4343 msgstr "" |
4344 "Imposible reproducir el sonido porque el archivo elegido (%s) no existe." | |
8132 | 4345 |
8778 | 4346 #: src/gtksound.c:174 |
6939 | 4347 msgid "" |
4348 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
4349 "no command has been set." | |
4350 msgstr "" | |
8443 | 4351 "Imposible reproducir el sonido porque se ha escogido el método de «Orden», " |
4352 "pero no se ha especificado la orden." | |
6939 | 4353 |
8778 | 4354 #: src/gtksound.c:186 |
6939 | 4355 #, c-format |
4356 msgid "" | |
4357 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
4358 "launched: %s" | |
4359 msgstr "" | |
4360 "Imposible reproducir sonido porque el comando de sonido establecido no se ha " | |
4361 "podido lanzar: %s" | |
4362 | |
8778 | 4363 #: src/gtkutils.c:133 |
6939 | 4364 msgid "Can't save icon file to disk." |
8132 | 4365 msgstr "No se pudo salvar el archivo de iconos al disco." |
4366 | |
8778 | 4367 #: src/gtkutils.c:168 |
8132 | 4368 msgid "Save Icon" |
4369 msgstr "Guardar icono" | |
4370 | |
8778 | 4371 #: src/log.c:106 |
8132 | 4372 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
8443 | 4373 msgstr "" |
4374 "<b><font color=\"red\">El registro no tiene función de lectura</font></b>" | |
8132 | 4375 |
8778 | 4376 #: src/log.c:476 |
8132 | 4377 msgid "XML" |
4378 msgstr "XML" | |
4379 | |
8778 | 4380 #: src/log.c:561 |
8132 | 4381 #, c-format |
4382 msgid "" | |
8443 | 4383 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4384 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
8778 | 4385 msgstr "" |
4386 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <RESPUESTA " | |
4387 "AUTOMÁTICA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4388 | |
4389 #: src/log.c:563 | |
8132 | 4390 #, c-format |
4391 msgid "" | |
8443 | 4392 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4393 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
8778 | 4394 msgstr "" |
4395 "<font color=\"#A82F2f\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <RESPUESTA " | |
4396 "AUTOMÁTICA>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4397 | |
4398 #: src/log.c:614 src/log.c:800 | |
8132 | 4399 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
8443 | 4400 msgstr "" |
4401 "<font color=\"red\"><b>¡No se pudo encontrar la ruta del registro!</b></font>" | |
8132 | 4402 |
8778 | 4403 #: src/log.c:624 src/log.c:812 |
8132 | 4404 #, c-format |
4405 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
4406 msgstr "<font color=\"red\"><b>No se pudo leer el archivo: %s</b></font>" | |
4407 | |
8778 | 4408 #: src/log.c:661 |
8132 | 4409 msgid "HTML" |
4410 msgstr "HTML" | |
4411 | |
8778 | 4412 #: src/log.c:745 |
8132 | 4413 #, c-format |
4414 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
4415 msgstr "(%s) %s <RESPUESTA AUTOMÁTICA>: %s\n" | |
4416 | |
8778 | 4417 #: src/log.c:845 |
8132 | 4418 msgid "Plain text" |
4419 msgstr "En claro" | |
4420 | |
8778 | 4421 #: src/main.c:155 |
8443 | 4422 msgid "Please create an account." |
4423 msgstr "Por favor, cree una cuenta." | |
4424 | |
8778 | 4425 #: src/main.c:237 |
6939 | 4426 msgid "Login" |
4427 msgstr "Conectar" | |
4428 | |
8778 | 4429 #: src/main.c:255 |
8443 | 4430 msgid "<b>Screen Name:</b>" |
4431 msgstr "<b>Nombre de usuario:</b>" | |
4432 | |
8778 | 4433 #: src/main.c:269 |
8443 | 4434 msgid "<b>Password:</b>" |
4435 msgstr "<b>Contraseña:</b>" | |
4436 | |
8778 | 4437 #: src/main.c:298 |
8443 | 4438 msgid "Sign on" |
4439 msgstr "Se conecta" | |
4440 | |
4441 #. full help text | |
8778 | 4442 #: src/main.c:522 |
4443 #, fuzzy, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4444 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4445 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4446 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4447 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4448 " -a, --acct display account editor window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4449 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4450 " name of away message to use)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4451 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4452 " account(s) to use, seperated by commas)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4453 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4454 " -u, --user=NAME use account NAME\n" |
8778 | 4455 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4456 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4457 " -v, --version display the current version and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4458 " -h, --help display this help and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4459 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4460 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4461 "Modo de uso: %s [OPCIÓN]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4462 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4463 " -a, --acct muestra la ventana de edición de cuentas\n" |
8443 | 4464 " -w, --away[=MENS] marca como no disponible al conectar (el valor " |
4465 "opcional MENS especifica el nombre del mensaje de no " | |
4466 "disponibilidad a usar)\n" | |
4467 " -l, --login[=NOMBR] conexión automática (el argumento opcional " | |
4468 "NOMBRE especifica la/s cuenta/s a utilizar, separadas " | |
4469 "por comas)\n" | |
4470 " -n, --loginwin no conectarse automáticamente, mostrar ventana de " | |
4471 "conexión\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4472 " -u, --user=NOMBRE utilizar cuenta NOMBRE\n" |
8132 | 4473 " -f, --file=ARCHIVO tomar la configuración de ARCHIVO\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4474 " -d, --debug mostrar mensajes de depuración en salida estándar\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4475 " -v, --version mostrar la versión actual y salir\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4476 " -h, --help mostrar esta ayuda y salir\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4477 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4478 #. short message |
8778 | 4479 #: src/main.c:537 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4480 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4481 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4482 msgstr "Gaim %s. Intente `%s -h' para más información.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4483 |
8778 | 4484 #: src/plugin.c:277 |
6939 | 4485 #, c-format |
4486 msgid "" | |
4487 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4488 "again." | |
8443 | 4489 msgstr "" |
4490 "No se encontró el complemento necesario %s. Por favor, instale este " | |
4491 "complemento e inténtelo de nuevo." | |
8132 | 4492 |
8778 | 4493 #: src/plugin.c:282 src/plugin.c:310 |
6939 | 4494 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
8132 | 4495 msgstr "Gaim no pudo cargar su complemento." |
4496 | |
8778 | 4497 #: src/plugin.c:306 |
6939 | 4498 #, c-format |
4499 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
8132 | 4500 msgstr "No se pudo cargar el complemento necesario %s." |
4501 | |
8778 | 4502 #: src/prefs.c:113 src/status.c:273 |
6939 | 4503 msgid "Slightly less boring default" |
4504 msgstr "Opción por omisión un poco menos aburrida" | |
4505 | |
8778 | 4506 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 |
4507 #: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/state.c:27 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4508 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
8778 | 4509 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2144 |
4510 #: src/protocols/novell/novell.c:2261 src/protocols/novell/novell.c:2312 | |
4511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599 | |
4512 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4513 msgid "Available" |
5081 | 4514 msgstr "Disponible" |
4515 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4516 #: src/protocols/gg/gg.c:50 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4517 msgid "Available for friends only" |
8443 | 4518 msgstr "Disponible sólo para los amigos" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4519 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4520 #: src/protocols/gg/gg.c:52 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4521 msgid "Away for friends only" |
8443 | 4522 msgstr "Ausente sólo para los amigos" |
8132 | 4523 |
8778 | 4524 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:956 |
4525 #: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:524 | |
4526 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4738 src/protocols/oscar/oscar.c:4816 | |
4527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4840 src/protocols/oscar/oscar.c:6431 | |
4528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6436 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293 | |
4529 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4530 msgid "Invisible" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4531 msgstr "Invisible" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4532 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4533 #: src/protocols/gg/gg.c:54 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4534 msgid "Invisible for friends only" |
8443 | 4535 msgstr "Invisible sólo para los amigos" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4536 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4537 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4538 msgid "Unavailable" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4539 msgstr "No disponible" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
4540 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4541 #: src/protocols/gg/gg.c:136 |
2976 | 4542 msgid "Unable to resolve hostname." |
8443 | 4543 msgstr "No se pudo resolver el nombre del servidor." |
2976 | 4544 |
8778 | 4545 #: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1159 |
2976 | 4546 msgid "Unable to connect to server." |
3093 | 4547 msgstr "No se pudo conectar al servidor." |
2976 | 4548 |
8443 | 4549 #: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 |
4550 #: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 | |
4551 #: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 | |
8778 | 4552 #: src/protocols/jabber/jabber.c:104 |
2976 | 4553 msgid "Invalid response from server." |
6546 | 4554 msgstr "Respuesta inválida del servidor." |
2976 | 4555 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4556 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
2976 | 4557 msgid "Error while reading from socket." |
3093 | 4558 msgstr "Error al leer del socket." |
2976 | 4559 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4560 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
3145 | 4561 msgid "Error while writing to socket." |
3093 | 4562 msgstr "Error al escribir al socket." |
2976 | 4563 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4564 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
3145 | 4565 msgid "Authentication failed." |
6546 | 4566 msgstr "Falló la autenticación." |
4079 | 4567 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4568 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
2976 | 4569 msgid "Unknown Error Code." |
6546 | 4570 msgstr "Código de error desconocido." |
2976 | 4571 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4572 #: src/protocols/gg/gg.c:259 |
2976 | 4573 #, c-format |
4574 msgid "Status: %s" | |
3093 | 4575 msgstr "Estado: %s" |
2976 | 4576 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4577 #: src/protocols/gg/gg.c:280 |
2976 | 4578 msgid "Could not connect" |
4579 msgstr "No se pudo conectar" | |
4580 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4581 #: src/protocols/gg/gg.c:287 |
2976 | 4582 msgid "Unable to read socket" |
3093 | 4583 msgstr "No se pudo leer el socket" |
2976 | 4584 |
6939 | 4585 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
8778 | 4586 #: src/protocols/gg/gg.c:402 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
4587 #: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:514 | |
4588 #: src/protocols/msn/servconn.c:77 src/protocols/napster/napster.c:475 | |
4589 #: src/protocols/napster/napster.c:506 src/protocols/toc/toc.c:200 | |
4590 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1989 | |
4591 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2052 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 | |
8132 | 4592 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:139 |
2976 | 4593 msgid "Unable to connect." |
3093 | 4594 msgstr "No se pudo conectar." |
2976 | 4595 |
8778 | 4596 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4597 msgid "Reading data" |
8132 | 4598 msgstr "Leyendo datos" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4599 |
8778 | 4600 #: src/protocols/gg/gg.c:421 |
8460 | 4601 msgid "Balancer handshake" |
4602 msgstr "Negociación del balanceador" | |
4603 | |
8778 | 4604 #: src/protocols/gg/gg.c:424 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4605 msgid "Reading server key" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4606 msgstr "Leyendo la clave del servidor" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4607 |
8778 | 4608 #: src/protocols/gg/gg.c:427 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4609 msgid "Exchanging key hash" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4610 msgstr "Intercambiando el hash de la clave" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4611 |
8778 | 4612 #: src/protocols/gg/gg.c:437 |
2976 | 4613 msgid "Critical error in GG library\n" |
6546 | 4614 msgstr "Error crítico en la biblioteca GG\n" |
2976 | 4615 |
8778 | 4616 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4617 #: src/protocols/toc/toc.c:176 |
3093 | 4618 #, c-format |
2976 | 4619 msgid "Connect to %s failed" |
6546 | 4620 msgstr "Falló la conexión a %s" |
4116 | 4621 |
8778 | 4622 #: src/protocols/gg/gg.c:503 |
4079 | 4623 msgid "Unable to ping server" |
4624 msgstr "No se pudo hacer ping al servidor" | |
4625 | |
8778 | 4626 #: src/protocols/gg/gg.c:515 |
4079 | 4627 msgid "Send as message" |
4628 msgstr "Enviar como mensaje" | |
4629 | |
8778 | 4630 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4631 msgid "Looking up GG server" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4632 msgstr "Buscando servidor GG" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4633 |
8778 | 4634 #: src/protocols/gg/gg.c:523 |
4079 | 4635 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
6546 | 4636 msgstr "El UIN Gadu-Gadu especificado es inválido" |
4079 | 4637 |
8778 | 4638 #: src/protocols/gg/gg.c:570 |
3145 | 4639 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
6546 | 4640 msgstr "Está intentando enviar un mensaje a un UIN Gadu-Gadu inválido." |
4079 | 4641 |
8778 | 4642 #: src/protocols/gg/gg.c:632 |
2976 | 4643 msgid "Couldn't get search results" |
6546 | 4644 msgstr "No se pudieron obtener los resultados de la búsqueda" |
2976 | 4645 |
8778 | 4646 #: src/protocols/gg/gg.c:637 |
2976 | 4647 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
6546 | 4648 msgstr "Motor de búsquedas de Gadu-Gadu" |
2976 | 4649 |
8778 | 4650 #: src/protocols/gg/gg.c:662 |
2976 | 4651 msgid "Active" |
3093 | 4652 msgstr "Activo" |
2976 | 4653 |
8778 | 4654 #: src/protocols/gg/gg.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:4212 |
2976 | 4655 msgid "UIN" |
3093 | 4656 msgstr "UIN" |
2976 | 4657 |
8132 | 4658 #. First Name |
8778 | 4659 #: src/protocols/gg/gg.c:671 src/protocols/jabber/jabber.c:606 |
4660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/trepia/trepia.c:267 | |
8132 | 4661 msgid "First Name" |
2976 | 4662 msgstr "Nombre" |
4663 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4664 #. Last Name |
8778 | 4665 #: src/protocols/gg/gg.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:611 |
4666 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4224 src/protocols/trepia/trepia.c:274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4667 msgid "Last Name" |
8132 | 4668 msgstr "Apellidos" |
4669 | |
8778 | 4670 #: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1393 |
4671 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4213 | |
2976 | 4672 msgid "Nick" |
3093 | 4673 msgstr "Apodo" |
2976 | 4674 |
8778 | 4675 #: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690 |
8132 | 4676 msgid "Birth Year" |
6546 | 4677 msgstr "Año de nacimiento" |
2976 | 4678 |
8778 | 4679 #: src/protocols/gg/gg.c:696 src/protocols/gg/gg.c:698 |
4680 #: src/protocols/gg/gg.c:700 | |
2976 | 4681 msgid "Sex" |
3093 | 4682 msgstr "Sexo" |
2976 | 4683 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4684 #. City |
8778 | 4685 #: src/protocols/gg/gg.c:704 src/protocols/jabber/jabber.c:621 |
4686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4266 src/protocols/oscar/oscar.c:4274 | |
4687 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4688 msgid "City" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4689 msgstr "Ciudad" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4690 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4691 #. res[0] == username |
8132 | 4692 #. show it to the user |
8778 | 4693 #: src/protocols/gg/gg.c:725 src/protocols/msn/msn.c:1331 |
4694 #: src/protocols/msn/msn.c:1575 src/protocols/napster/napster.c:393 | |
4695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3190 src/protocols/oscar/oscar.c:3406 | |
4696 #: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2898 | |
4697 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943 | |
4698 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 src/protocols/zephyr/zephyr.c:567 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4699 msgid "Buddy Information" |
7361 | 4700 msgstr "Información de amigos" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4701 |
8778 | 4702 #: src/protocols/gg/gg.c:744 |
3450 | 4703 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4079 | 4704 msgstr "No hay una lista de amigos almacenada en el servidor Gadu-Gadu." |
4705 | |
8778 | 4706 #: src/protocols/gg/gg.c:752 |
4059 | 4707 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
3093 | 4708 msgstr "No se pudo importar la lista de amigos del servidor" |
2976 | 4709 |
8778 | 4710 #: src/protocols/gg/gg.c:815 |
3450 | 4711 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
6546 | 4712 msgstr "Se envío la lista de amigos correctamente al servidor Gadu-Gadu" |
2976 | 4713 |
8778 | 4714 #: src/protocols/gg/gg.c:823 |
3450 | 4715 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4222 | 4716 msgstr "No se pudo enviar la lista de amigos al servidor Gadu-Gadu" |
2976 | 4717 |
8778 | 4718 #: src/protocols/gg/gg.c:831 |
4059 | 4719 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
6546 | 4720 msgstr "La lista de amigos se borró correctamente del servidor Gadu-Gadu" |
4116 | 4721 |
8778 | 4722 #: src/protocols/gg/gg.c:839 |
3450 | 4723 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4116 | 4724 msgstr "No se pudo borrar la lista de amigos del servidor Gadu-Gadu" |
4725 | |
8778 | 4726 #: src/protocols/gg/gg.c:847 |
3145 | 4727 msgid "Password changed successfully" |
6546 | 4728 msgstr "Se cambió con éxito la contraseña" |
4079 | 4729 |
8778 | 4730 #: src/protocols/gg/gg.c:854 |
2976 | 4731 msgid "Password couldn't be changed" |
6546 | 4732 msgstr "No se pudo cambiar la contraseña" |
2976 | 4733 |
8778 | 4734 #: src/protocols/gg/gg.c:971 |
3450 | 4735 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
6546 | 4736 msgstr "Error comunicándose con el servidor Gadu-Gadu" |
4079 | 4737 |
8778 | 4738 #: src/protocols/gg/gg.c:972 |
3450 | 4739 msgid "" |
4059 | 4740 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3450 | 4741 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
4742 msgstr "" | |
6546 | 4743 "Gaim no pudo completar su petición debido a problemas al comunicarse con el " |
4744 "servidor HTTP de Gadu-Gadu. Vuelva a intentarlo más tarde." | |
4116 | 4745 |
8778 | 4746 #: src/protocols/gg/gg.c:1000 |
3450 | 4747 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4079 | 4748 msgstr "No se pudo importar la lista de amigos de Gadu-Gadu" |
4749 | |
8778 | 4750 #: src/protocols/gg/gg.c:1001 |
3450 | 4751 msgid "" |
4752 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4753 "again later." | |
4754 msgstr "" | |
4222 | 4755 "Gaim no pudo conectarse con el servidor de listas de amigos Gadu-Gadu. Por " |
6546 | 4756 "favor inténtelo más tarde." |
3450 | 4757 |
8778 | 4758 #: src/protocols/gg/gg.c:1074 |
3450 | 4759 msgid "Couldn't export buddy list" |
4116 | 4760 msgstr "No se pudo exportar la lista de amigos" |
4761 | |
8778 | 4762 #: src/protocols/gg/gg.c:1075 src/protocols/gg/gg.c:1098 |
3450 | 4763 msgid "" |
4764 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4765 msgstr "" | |
8443 | 4766 "Gaim no pudo conectarse con el servidor de listas de amigos. Por favor, " |
6546 | 4767 "inténtelo más tarde." |
3450 | 4768 |
8778 | 4769 #: src/protocols/gg/gg.c:1097 |
3450 | 4770 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
4116 | 4771 msgstr "No se pudo borrar la lista de amigos Gadu-Gadu" |
4772 | |
8778 | 4773 #: src/protocols/gg/gg.c:1146 |
3450 | 4774 msgid "Unable to access directory" |
4079 | 4775 msgstr "No se pudo acceder al directorio" |
4776 | |
8778 | 4777 #: src/protocols/gg/gg.c:1147 |
3450 | 4778 msgid "" |
4779 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 4780 "the directory server. Please try again later." |
3450 | 4781 msgstr "" |
4222 | 4782 "Gaim no pudo buscar en el directorio porque no pudo conectarse con el " |
8443 | 4783 "servidor de directorio. Por favor, inténtelo más tarde." |
3450 | 4784 |
8778 | 4785 #: src/protocols/gg/gg.c:1180 |
3450 | 4786 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
6546 | 4787 msgstr "No se pudo cambiar la contraseña Gadu-Gadu" |
4116 | 4788 |
8778 | 4789 #: src/protocols/gg/gg.c:1181 |
3450 | 4790 msgid "" |
4791 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4792 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4793 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4794 "Gaim no pudo cambiar su contraseña porque no pudo conectarse con el servidor " |
8443 | 4795 "Gadu-Gadu. Por favor, inténtelo más tarde." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4796 |
8778 | 4797 #: src/protocols/gg/gg.c:1198 |
2976 | 4798 msgid "Directory Search" |
8132 | 4799 msgstr "Búsqueda en el directorio" |
4800 | |
8778 | 4801 #: src/protocols/gg/gg.c:1207 src/protocols/jabber/jabber.c:1055 |
8132 | 4802 #: src/protocols/toc/toc.c:1546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4803 msgid "Change Password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4804 msgstr "Cambiar contraseña" |
2976 | 4805 |
8778 | 4806 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4807 msgid "Import Buddy List from Server" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4808 msgstr "Importar la lista de amigos del servidor" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4809 |
8778 | 4810 #: src/protocols/gg/gg.c:1221 |
4059 | 4811 msgid "Export Buddy List to Server" |
5226 | 4812 msgstr "Exportar lista de amigos al servidor" |
2976 | 4813 |
8778 | 4814 #: src/protocols/gg/gg.c:1227 |
4059 | 4815 msgid "Delete Buddy List from Server" |
5226 | 4816 msgstr "Borrar lista de amigos del servidor" |
2976 | 4817 |
8778 | 4818 #: src/protocols/gg/gg.c:1260 |
3450 | 4819 msgid "Unable to access user profile." |
4222 | 4820 msgstr "No se pudo acceder al perfil del usuario." |
3450 | 4821 |
8778 | 4822 #: src/protocols/gg/gg.c:1261 |
3450 | 4823 msgid "" |
4059 | 4824 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3450 | 4825 "the directory server. Please try again later." |
8443 | 4826 msgstr "" |
4827 "Gaim no pudo acceder al perfil de este usuario debido a un error al intentar " | |
8778 | 4828 "conectarse al servidor de directorio. Por favor, intentelo de nuevo más " |
4829 "tarde." | |
3450 | 4830 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4831 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4832 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4833 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4834 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4835 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4836 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4837 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4838 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4839 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4840 #. * summary |
8132 | 4841 #. * description |
8778 | 4842 #: src/protocols/gg/gg.c:1374 src/protocols/gg/gg.c:1376 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4843 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
8132 | 4844 msgstr "Complemento de protocol Gadu-Gadu" |
4079 | 4845 |
5081 | 4846 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 |
3450 | 4847 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
6546 | 4848 msgstr "Gaim encontró un error mientras se comunicaba con el servidor ICQ." |
4079 | 4849 |
5081 | 4850 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 |
4851 #, c-format | |
4852 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
4853 msgstr "El usuario %s (%s%s%s%s%s) quiere que los autorice." | |
4854 | |
8778 | 4855 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:229 |
4856 #: src/protocols/msn/notification.c:588 src/protocols/msn/notification.c:909 | |
4857 #: src/protocols/msn/notification.c:1076 src/protocols/oscar/oscar.c:2932 | |
4858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5451 | |
4079 | 4859 msgid "Authorize" |
4860 msgstr "Autorizar" | |
4861 | |
8778 | 4862 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:230 |
4863 #: src/protocols/msn/notification.c:589 src/protocols/msn/notification.c:911 | |
4864 #: src/protocols/msn/notification.c:1078 src/protocols/oscar/oscar.c:2934 | |
4865 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5452 | |
4079 | 4866 msgid "Deny" |
5226 | 4867 msgstr "Denegar" |
4079 | 4868 |
5081 | 4869 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 |
2976 | 4870 msgid "Send message through server" |
6546 | 4871 msgstr "Enviar mensajes a través del servidor" |
3093 | 4872 |
5081 | 4873 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 |
4874 msgid "Connecting..." | |
4875 msgstr "Conectando..." | |
4876 | |
6939 | 4877 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4878 msgid "Nick:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4879 msgstr "Apodo:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
4880 |
5081 | 4881 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 |
4116 | 4882 msgid "Gaim User" |
4883 msgstr "Usuario de Gaim" | |
4884 | |
8778 | 4885 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 |
6939 | 4886 #, c-format |
4887 msgid "Unknown command: %s" | |
4888 msgstr "Orden desconocida: %s" | |
4889 | |
8778 | 4890 #: src/protocols/irc/cmds.c:137 |
6939 | 4891 msgid "" |
4892 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4893 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4894 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4895 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4896 "<B>Órdenes IRC soportadas:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4897 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4898 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" |
6939 | 4899 |
8778 | 4900 #: src/protocols/irc/cmds.c:146 |
6939 | 4901 msgid "" |
4902 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4903 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4904 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4905 "<B>Órdenes IRC soportadas:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4906 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" |
6939 | 4907 |
8778 | 4908 #: src/protocols/irc/cmds.c:469 src/protocols/jabber/chat.c:527 |
6939 | 4909 #, c-format |
4910 msgid "current topic is: %s" | |
4911 msgstr "el tema actual es: %s" | |
4912 | |
8778 | 4913 #: src/protocols/irc/cmds.c:472 src/protocols/jabber/chat.c:529 |
6939 | 4914 msgid "No topic is set" |
4915 msgstr "No hay tema establecido" | |
4916 | |
8778 | 4917 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 |
8443 | 4918 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:208 |
4919 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:217 | |
4920 msgid "File Transfer Aborted" | |
4921 msgstr "Transferencia de archivo abortada" | |
4922 | |
4923 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 | |
4924 msgid "Gaim could not open a listening port." | |
4925 msgstr "Gaim no pudo abrir un puerto de escucha." | |
4926 | |
4927 #: src/protocols/irc/irc.c:73 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4928 msgid "Error displaying MOTD" |
7361 | 4929 msgstr "Error al mostrar el MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4930 |
8443 | 4931 #: src/protocols/irc/irc.c:73 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4932 msgid "No MOTD available" |
7361 | 4933 msgstr "No hay MOTD disponible" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4934 |
8443 | 4935 #: src/protocols/irc/irc.c:74 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4936 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
7361 | 4937 msgstr "No hay MOTD asociado con esta conexión." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4938 |
8443 | 4939 #: src/protocols/irc/irc.c:77 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4940 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4941 msgid "MOTD for %s" |
7361 | 4942 msgstr "MOTD para %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4943 |
8443 | 4944 #: src/protocols/irc/irc.c:140 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4945 msgid "View MOTD" |
7361 | 4946 msgstr "Ver MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
4947 |
8443 | 4948 #: src/protocols/irc/irc.c:154 src/protocols/jabber/buddy.c:883 |
8778 | 4949 #: src/protocols/oscar/oscar.c:440 src/protocols/oscar/oscar.c:6532 |
4950 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2456 | |
8443 | 4951 msgid "Send File" |
4952 msgstr "Enviar archivo" | |
4953 | |
4954 #: src/protocols/irc/irc.c:168 | |
8132 | 4955 msgid "_Channel:" |
4956 msgstr "_Canal:" | |
4957 | |
8443 | 4958 #: src/protocols/irc/irc.c:173 src/protocols/jabber/chat.c:59 |
8132 | 4959 msgid "_Password:" |
4960 msgstr "Contra_seña:" | |
4961 | |
8778 | 4962 #: src/protocols/irc/irc.c:193 |
6939 | 4963 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
8132 | 4964 msgstr "Los apodos de IRC no pueden tener espacios en blanco" |
4965 | |
8778 | 4966 #: src/protocols/irc/irc.c:212 src/protocols/toc/toc.c:228 |
6939 | 4967 #, c-format |
4968 msgid "Signon: %s" | |
4969 msgstr "Conectado: %s" | |
4970 | |
8778 | 4971 #: src/protocols/irc/irc.c:221 |
6939 | 4972 msgid "Couldn't create socket" |
4973 msgstr "No se pudo crear el socket" | |
4974 | |
8778 | 4975 #: src/protocols/irc/irc.c:370 src/protocols/trepia/trepia.c:926 |
8132 | 4976 msgid "Read error" |
4977 msgstr "Error de lectura" | |
4978 | |
8778 | 4979 #: src/protocols/irc/irc.c:504 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343 |
8132 | 4980 msgid "Users" |
4981 msgstr "Usuarios" | |
4982 | |
8778 | 4983 #: src/protocols/irc/irc.c:507 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352 |
8132 | 4984 msgid "Topic" |
4985 msgstr "Tema" | |
4986 | |
6939 | 4987 #. *< api_version |
4988 #. *< type | |
4989 #. *< ui_requirement | |
4990 #. *< flags | |
4991 #. *< dependencies | |
4992 #. *< priority | |
4993 #. *< id | |
4994 #. *< name | |
4995 #. *< version | |
8778 | 4996 #: src/protocols/irc/irc.c:613 |
6939 | 4997 msgid "IRC Protocol Plugin" |
8132 | 4998 msgstr "Complemento de protocolo IRC" |
6939 | 4999 |
5000 #. * summary | |
8778 | 5001 #: src/protocols/irc/irc.c:614 |
6939 | 5002 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
5003 msgstr "Plugin de protocolo IRC menos malo" | |
5004 | |
8778 | 5005 #: src/protocols/irc/irc.c:631 src/protocols/irc/msgs.c:197 |
5006 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1383 src/protocols/napster/napster.c:658 | |
6939 | 5007 msgid "Server" |
5008 msgstr "Servidor" | |
5009 | |
8778 | 5010 #: src/protocols/irc/irc.c:634 src/protocols/jabber/jabber.c:1404 |
5011 #: src/protocols/msn/msn.c:1742 src/protocols/napster/napster.c:663 | |
5012 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1307 | |
8132 | 5013 msgid "Port" |
5014 msgstr "Puerto" | |
5015 | |
8778 | 5016 #: src/protocols/irc/irc.c:637 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1401 |
6939 | 5017 msgid "Encoding" |
5018 msgstr "Codificación" | |
5019 | |
8778 | 5020 #: src/protocols/irc/irc.c:640 src/protocols/irc/msgs.c:191 |
5021 #: src/protocols/jabber/jabber.c:581 | |
7362 | 5022 msgid "Username" |
5023 msgstr "Nombre de usuario:" | |
5024 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5025 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 |
6939 | 5026 msgid "Bad mode" |
5027 msgstr "Modo erróneo" | |
5028 | |
8132 | 5029 # Banned puede ser expulsar o censurar, prefiero expulsar. jfs. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5030 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 |
6939 | 5031 #, c-format |
5032 msgid "You are banned from %s." | |
5033 msgstr "Ha sido expulsado de %s." | |
5034 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5035 #: src/protocols/irc/msgs.c:110 |
6939 | 5036 msgid "Banned" |
5037 msgstr "Expulsado" | |
5038 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5039 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 |
6939 | 5040 msgid " <i>(ircop)</i>" |
5041 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
5042 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5043 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 |
6939 | 5044 msgid " <i>(identified)</i>" |
5045 msgstr " <i>(identificado)</i>" | |
5046 | |
8778 | 5047 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3001 |
6939 | 5048 msgid "Realname" |
5049 msgstr "Nombre real" | |
5050 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5051 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 |
6939 | 5052 msgid "Currently on" |
5053 msgstr "Actualmente en" | |
5054 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5055 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 |
6939 | 5056 #, c-format |
5057 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
5058 msgstr "<b>Inactivo desde:</b> %s<br>" | |
5059 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5060 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 |
6939 | 5061 msgid "Online since" |
5062 msgstr "Conectado desde" | |
5063 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5064 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 |
6939 | 5065 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
5066 msgstr "<br><b>Adjetivo que lo define:</b> Glorioso</b>" | |
5067 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5068 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 |
7361 | 5069 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5070 msgid "Buddy Information for %s" |
7361 | 5071 msgstr "Información de amigo para %s:" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5072 |
8778 | 5073 #: src/protocols/irc/msgs.c:278 |
6939 | 5074 #, c-format |
5075 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
5076 msgstr "%s ha cambiado el tema a: %s" | |
5077 | |
8778 | 5078 #: src/protocols/irc/msgs.c:283 |
6939 | 5079 #, c-format |
5080 msgid "The topic for %s is: %s" | |
5081 msgstr "El tema de %s es: %s" | |
5082 | |
8778 | 5083 #: src/protocols/irc/msgs.c:299 |
6939 | 5084 #, c-format |
5085 msgid "Unknown message '%s'" | |
5086 msgstr "Mensaje desconocido '%s'" | |
5087 | |
8778 | 5088 #: src/protocols/irc/msgs.c:300 |
6939 | 5089 msgid "Unknown message" |
5090 msgstr "Mensaje desconocido" | |
5091 | |
8778 | 5092 #: src/protocols/irc/msgs.c:300 |
6939 | 5093 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
5094 msgstr "Gaim ha enviado un mensaje que el servidor IRC no pudo entender." | |
5095 | |
8778 | 5096 #: src/protocols/irc/msgs.c:403 |
8132 | 5097 msgid "No such channel" |
8443 | 5098 msgstr "No existe ese canal" |
8132 | 5099 |
6939 | 5100 #. does this happen? |
8778 | 5101 #: src/protocols/irc/msgs.c:414 |
6939 | 5102 msgid "no such channel" |
5103 msgstr "no existe el canal" | |
5104 | |
8778 | 5105 #: src/protocols/irc/msgs.c:417 |
6939 | 5106 msgid "User is not logged in" |
5107 msgstr "El usuario no está conectado" | |
5108 | |
8778 | 5109 #: src/protocols/irc/msgs.c:422 |
6939 | 5110 msgid "No such nick or channel" |
5111 msgstr "No existe el apodo o canal" | |
5112 | |
8778 | 5113 #: src/protocols/irc/msgs.c:442 |
6939 | 5114 msgid "Could not send" |
5115 msgstr "No se pudo enviar" | |
5116 | |
8778 | 5117 #: src/protocols/irc/msgs.c:498 |
6939 | 5118 #, c-format |
5119 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
5120 msgstr "Para unirse a %s es necesaria una invitación." | |
5121 | |
8778 | 5122 #: src/protocols/irc/msgs.c:499 |
6939 | 5123 msgid "Invitation only" |
5124 msgstr "Sólo con invitación." | |
5125 | |
8778 | 5126 #: src/protocols/irc/msgs.c:595 |
6939 | 5127 #, c-format |
5128 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
8132 | 5129 msgstr "Ha sido expulsado por %s: (%s)" |
5130 | |
8778 | 5131 #: src/protocols/irc/msgs.c:600 |
6939 | 5132 #, c-format |
5133 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
5134 msgstr "Expulsado por %s (%s)" | |
5135 | |
8778 | 5136 #: src/protocols/irc/msgs.c:621 |
6939 | 5137 #, c-format |
5138 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
5139 msgstr "modo (%s %s) por %s" | |
5140 | |
8778 | 5141 #: src/protocols/irc/msgs.c:700 |
6939 | 5142 msgid "Could not change nick" |
5143 msgstr "No se pudo cambiar el alias" | |
5144 | |
8778 | 5145 #: src/protocols/irc/msgs.c:701 |
6939 | 5146 msgid "Cannot change nick" |
5147 msgstr "No se puede cambiar el alias" | |
5148 | |
8778 | 5149 #: src/protocols/irc/msgs.c:722 |
6939 | 5150 #, c-format |
5151 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
8132 | 5152 msgstr "Ha abandonado el canal %s%s" |
5153 | |
8778 | 5154 #: src/protocols/irc/msgs.c:762 |
6939 | 5155 msgid "Error: invalid PONG from server" |
5156 msgstr "Error: PONG inválido del servidor" | |
5157 | |
8778 | 5158 #: src/protocols/irc/msgs.c:764 |
6939 | 5159 #, c-format |
5160 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
5161 msgstr "Respuesta PING -- Retraso: %lu segundos" | |
5162 | |
8778 | 5163 #: src/protocols/irc/msgs.c:839 |
6939 | 5164 #, c-format |
5165 msgid "Cannot join %s:" | |
5166 msgstr "No se puede unir a %s:" | |
5167 | |
8778 | 5168 #: src/protocols/irc/msgs.c:840 |
6939 | 5169 msgid "Cannot join channel" |
5170 msgstr "No se puede unir al canal" | |
5171 | |
8778 | 5172 #: src/protocols/irc/msgs.c:870 |
6939 | 5173 #, c-format |
5174 msgid "Wallops from %s" | |
8132 | 5175 msgstr "Mensajes globales de %s" |
5176 | |
8778 | 5177 #: src/protocols/irc/parse.c:165 src/protocols/zephyr/zephyr.c:199 |
4079 | 5178 msgid "" |
5179 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
5180 "the Account Editor)" | |
8443 | 5181 msgstr "" |
5182 "(Hubo un error convirtiendo este mensaje. Verifique la opción " | |
5183 "«Codificación» en el Editor de cuentas)" | |
5184 | |
8778 | 5185 #: src/protocols/irc/parse.c:318 |
6939 | 5186 #, c-format |
5187 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
5188 msgstr "Tiempo de respuesta de %s: %lu segundos" | |
5189 | |
8778 | 5190 #: src/protocols/irc/parse.c:319 |
6939 | 5191 msgid "PONG" |
5192 msgstr "PONG" | |
5193 | |
8778 | 5194 #: src/protocols/irc/parse.c:319 |
6939 | 5195 msgid "CTCP PING reply" |
5196 msgstr "Respuesta a PING CTCP" | |
5197 | |
8778 | 5198 #: src/protocols/irc/parse.c:421 src/protocols/oscar/oscar.c:777 |
8132 | 5199 #: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:625 |
5200 #: src/protocols/toc/toc.c:641 src/protocols/toc/toc.c:709 | |
5201 msgid "Disconnected." | |
5202 msgstr "Desconectado." | |
5203 | |
8443 | 5204 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5205 msgid "Server requires SSL for login" |
8132 | 5206 msgstr "El servidor requiere SSL para conectarse" |
5207 | |
8443 | 5208 #: src/protocols/jabber/auth.c:111 |
8132 | 5209 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
5210 msgstr "El servidor solicita autenticación en claro sobre un canal no cifrado" | |
5211 | |
8443 | 5212 #: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161 |
5213 #: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239 | |
5214 msgid "Plaintext Authentication" | |
5215 msgstr "Autenticación en texto claro" | |
5216 | |
5217 #: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240 | |
5218 msgid "" | |
5219 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | |
5220 "connection. Allow this and continue authentication?" | |
8778 | 5221 msgstr "" |
5222 "El servidor solicita autenticación en claro sobre un canal no cifrado. " | |
5223 "¿Permitir ésto y continuar con el proceso de autenticación?" | |
8443 | 5224 |
5225 #: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5226 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
7361 | 5227 msgstr "El servidor no usa un método de autenticación conocido." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5228 |
8443 | 5229 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5230 msgid "Invalid challenge from server" |
8132 | 5231 msgstr "Desafío inválido del servidor" |
5232 | |
8443 | 5233 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:603 |
6939 | 5234 msgid "Full Name" |
5235 msgstr "Nombre completo" | |
5236 | |
8443 | 5237 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:616 |
6939 | 5238 msgid "Family Name" |
8132 | 5239 msgstr "Apellidos" |
5240 | |
8443 | 5241 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:620 |
6939 | 5242 msgid "Given Name" |
5243 msgstr "Nombre propio" | |
5244 | |
8443 | 5245 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:635 |
8778 | 5246 #: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997 |
6939 | 5247 msgid "Nickname" |
5248 msgstr "Apodo" | |
5249 | |
8778 | 5250 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/jabber.c:641 |
8132 | 5251 msgid "URL" |
5252 msgstr "URL" | |
5253 | |
8443 | 5254 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:663 |
6939 | 5255 msgid "Street Address" |
5256 msgstr "Calle" | |
5257 | |
8443 | 5258 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:659 |
6939 | 5259 msgid "Extended Address" |
5260 msgstr "Dirección extendida" | |
5261 | |
8443 | 5262 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:667 |
6939 | 5263 msgid "Locality" |
5264 msgstr "Localidad" | |
5265 | |
8443 | 5266 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:671 |
6939 | 5267 msgid "Region" |
5268 msgstr "Región" | |
5269 | |
8443 | 5270 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:675 |
8778 | 5271 #: src/protocols/jabber/jabber.c:631 |
6939 | 5272 msgid "Postal Code" |
5273 msgstr "Código postal" | |
5274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5275 #. Country |
8443 | 5276 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:680 |
8778 | 5277 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5278 msgid "Country" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5279 msgstr "País" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5280 |
8443 | 5281 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:691 |
8132 | 5282 #: src/protocols/jabber/buddy.c:698 |
6939 | 5283 msgid "Telephone" |
5284 msgstr "Teléfono" | |
5285 | |
8443 | 5286 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:709 |
8778 | 5287 #: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5288 msgid "Email" |
8443 | 5289 msgstr "Correo electrónico" |
5290 | |
5291 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 | |
6939 | 5292 msgid "Organization Name" |
8443 | 5293 msgstr "Nombre de la organización" |
5294 | |
5295 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:736 | |
6939 | 5296 msgid "Organization Unit" |
5297 msgstr "Grupo de trabajo" | |
5298 | |
8443 | 5299 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:742 |
6939 | 5300 msgid "Title" |
5301 msgstr "Título" | |
5302 | |
8443 | 5303 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:745 |
6939 | 5304 msgid "Role" |
5305 msgstr "Rol" | |
5306 | |
8443 | 5307 #: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:638 |
8778 | 5308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4247 |
6939 | 5309 msgid "Birthday" |
8132 | 5310 msgstr "Cumpleaños" |
5311 | |
8443 | 5312 #: src/protocols/jabber/buddy.c:508 src/protocols/jabber/buddy.c:509 |
6939 | 5313 msgid "Edit Jabber vCard" |
5314 msgstr "Editar vCard de Jabber" | |
5315 | |
8443 | 5316 #: src/protocols/jabber/buddy.c:510 |
4222 | 5317 msgid "" |
6939 | 5318 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
5319 "comfortable." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5320 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5321 "Todos los campos siguientes son opcionales. Introduzca sólo la información " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5322 "con la que se sienta cómodo." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5323 |
8443 | 5324 #: src/protocols/jabber/buddy.c:552 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5325 msgid "Jabber ID" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5326 msgstr "ID Jabber" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5327 |
8443 | 5328 #: src/protocols/jabber/buddy.c:562 src/protocols/jabber/buddy.c:569 |
5329 #: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:930 | |
8778 | 5330 #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/oscar/oscar.c:566 |
5331 #: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:574 | |
5332 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5333 msgid "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5334 msgstr "Estado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5335 |
8778 | 5336 #: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1386 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5337 msgid "Resource" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5338 msgstr "Recurso" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5339 |
8132 | 5340 #: src/protocols/jabber/buddy.c:624 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5341 msgid "Middle Name" |
8132 | 5342 msgstr "Nombre medio" |
5343 | |
8778 | 5344 #: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:616 |
5345 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4265 src/protocols/oscar/oscar.c:4273 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5346 msgid "Address" |
8132 | 5347 msgstr "Dirección" |
5348 | |
5349 #: src/protocols/jabber/buddy.c:655 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5350 msgid "P.O. Box" |
8443 | 5351 msgstr "Código postal" |
8132 | 5352 |
5353 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5354 msgid "Photo" |
7361 | 5355 msgstr "Foto" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5356 |
8132 | 5357 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5358 msgid "Logo" |
7361 | 5359 msgstr "Logotipo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5360 |
8443 | 5361 #: src/protocols/jabber/buddy.c:777 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5362 msgid "Jabber Profile" |
8132 | 5363 msgstr "Perfil Jabber" |
5364 | |
8443 | 5365 #: src/protocols/jabber/buddy.c:893 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5366 msgid "Un-hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5367 msgstr "No ocultarse de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5368 |
8443 | 5369 #: src/protocols/jabber/buddy.c:896 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5370 msgid "Temporarily Hide From" |
8132 | 5371 msgstr "Ocultarse temporalmente de" |
5372 | |
8443 | 5373 #: src/protocols/jabber/buddy.c:905 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5374 msgid "Cancel Presence Notification" |
8132 | 5375 msgstr "Cancelar notificación de presencia" |
5376 | |
8443 | 5377 #: src/protocols/jabber/buddy.c:913 |
7362 | 5378 msgid "(Re-)Request authorization" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5379 msgstr "Volver a pedir autorización" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5380 |
8443 | 5381 #: src/protocols/jabber/buddy.c:919 |
7362 | 5382 msgid "Unsubscribe" |
8132 | 5383 msgstr "De-suscribir" |
5384 | |
8443 | 5385 #: src/protocols/jabber/chat.c:42 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:965 |
8132 | 5386 msgid "_Room:" |
5387 msgstr "_Sala:" | |
5388 | |
5389 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 | |
5390 msgid "_Server:" | |
5391 msgstr "S_ervidor:" | |
5392 | |
5393 #: src/protocols/jabber/chat.c:53 | |
5394 msgid "_Handle:" | |
5395 msgstr "_Manipulador:" | |
5396 | |
5397 #: src/protocols/jabber/chat.c:164 | |
7362 | 5398 #, c-format |
5399 msgid "%s is not a valid room name" | |
8443 | 5400 msgstr "%s no es un nombre de sala válido" |
8132 | 5401 |
5402 #: src/protocols/jabber/chat.c:165 | |
7362 | 5403 msgid "Invalid Room Name" |
5404 msgstr "Nombre de sala inválido" | |
5405 | |
8132 | 5406 #: src/protocols/jabber/chat.c:170 |
7362 | 5407 #, c-format |
5408 msgid "%s is not a valid server name" | |
8132 | 5409 msgstr "%s no es un nombre de servidor válido" |
5410 | |
5411 #: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 | |
7362 | 5412 msgid "Invalid Server Name" |
5413 msgstr "Nombre de servidor no válido" | |
5414 | |
8132 | 5415 #: src/protocols/jabber/chat.c:176 |
7362 | 5416 #, c-format |
5417 msgid "%s is not a valid room handle" | |
8132 | 5418 msgstr "%s no es un indicador de sala válido" |
5419 | |
5420 #: src/protocols/jabber/chat.c:177 src/protocols/jabber/chat.c:178 | |
7362 | 5421 msgid "Invalid Room Handle" |
8443 | 5422 msgstr "Indicador de sala inválido" |
5423 | |
5424 #: src/protocols/jabber/chat.c:332 | |
8132 | 5425 msgid "Configuration error" |
5426 msgstr "Error de configuración" | |
5427 | |
8443 | 5428 #: src/protocols/jabber/chat.c:341 src/protocols/jabber/chat.c:486 |
8132 | 5429 msgid "Unable to configure" |
5430 msgstr "No se pudo configurar" | |
5431 | |
8443 | 5432 #: src/protocols/jabber/chat.c:357 |
8132 | 5433 msgid "Room Configuration Error" |
5434 msgstr "Error de configuración de sala" | |
5435 | |
8443 | 5436 #: src/protocols/jabber/chat.c:358 |
8132 | 5437 msgid "This room is not capable of being configured" |
5438 msgstr "Esta sala no es capaz de ser configurada" | |
5439 | |
8443 | 5440 #: src/protocols/jabber/chat.c:408 src/protocols/jabber/chat.c:477 |
8132 | 5441 msgid "Registration error" |
5442 msgstr "Error de registro" | |
5443 | |
8443 | 5444 #: src/protocols/jabber/chat.c:556 |
8132 | 5445 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
5446 msgstr "El cambio de apodo no está soportado en salas de chat no-MUC" | |
5447 | |
8778 | 5448 #: src/protocols/jabber/chat.c:600 src/protocols/jabber/chat.c:611 |
8443 | 5449 msgid "Roomlist Error" |
5450 msgstr "Error en la lista de salas" | |
5451 | |
8778 | 5452 #: src/protocols/jabber/chat.c:601 src/protocols/jabber/chat.c:612 |
8443 | 5453 msgid "Error retreiving roomlist" |
5454 msgstr "Error al obtener la lista de salas" | |
5455 | |
8778 | 5456 #: src/protocols/jabber/chat.c:652 |
8132 | 5457 msgid "Invalid Server" |
5458 msgstr "Nombre de servidor no válido" | |
5459 | |
8778 | 5460 #: src/protocols/jabber/chat.c:689 |
8132 | 5461 msgid "Enter a Conference Server" |
5462 msgstr "Introducir un servidor de conferencias" | |
5463 | |
8778 | 5464 #: src/protocols/jabber/chat.c:690 |
8132 | 5465 msgid "Select a conference server to query" |
5466 msgstr "Selecciona un servidor de conferencias al que consultar" | |
5467 | |
8778 | 5468 #: src/protocols/jabber/chat.c:693 |
8132 | 5469 msgid "Find Rooms" |
8443 | 5470 msgstr "Buscar salas" |
5471 | |
8778 | 5472 #: src/protocols/jabber/jabber.c:74 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5473 msgid "Error initializing session" |
7361 | 5474 msgstr "Error al inicializar la sesión" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5475 |
8778 | 5476 #: src/protocols/jabber/jabber.c:204 src/protocols/msn/httpmethod.c:255 |
5477 #: src/protocols/msn/msn.c:84 src/protocols/msn/msn.c:104 | |
5478 #: src/protocols/msn/msn.c:174 src/protocols/msn/msn.c:274 | |
5479 #: src/protocols/msn/msn.c:571 src/protocols/msn/msn.c:743 | |
5480 #: src/protocols/msn/msn.c:772 src/protocols/msn/msn.c:804 | |
5481 #: src/protocols/msn/msn.c:812 src/protocols/msn/msn.c:845 | |
5482 #: src/protocols/msn/msn.c:853 src/protocols/msn/msn.c:867 | |
5483 #: src/protocols/msn/msn.c:876 src/protocols/msn/msn.c:891 | |
5484 #: src/protocols/msn/msn.c:901 src/protocols/msn/msn.c:923 | |
5485 #: src/protocols/msn/msn.c:973 src/protocols/msn/msn.c:1011 | |
5486 #: src/protocols/msn/msn.c:1113 src/protocols/msn/msn.c:1146 | |
5487 #: src/protocols/msn/msn.c:1167 src/protocols/msn/msn.c:1178 | |
5488 #: src/protocols/msn/msn.c:1189 src/protocols/msn/msn.c:1213 | |
5489 #: src/protocols/msn/msn.c:1225 src/protocols/msn/msn.c:1306 | |
8443 | 5490 #: src/protocols/msn/notification.c:147 src/protocols/msn/notification.c:175 |
8778 | 5491 #: src/protocols/msn/notification.c:1299 src/protocols/msn/notification.c:1319 |
5492 #: src/protocols/msn/session.c:209 src/protocols/trepia/trepia.c:248 | |
5493 #: src/protocols/trepia/trepia.c:698 src/protocols/trepia/trepia.c:987 | |
5494 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1031 src/protocols/trepia/trepia.c:1130 | |
5495 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1186 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5496 msgid "Write error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5497 msgstr "Error de escritura" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5498 |
8778 | 5499 #: src/protocols/jabber/jabber.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:262 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5500 msgid "Read Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5501 msgstr "Error de lectura" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5502 |
8778 | 5503 #: src/protocols/jabber/jabber.c:317 |
8443 | 5504 msgid "Connection Failed" |
5505 msgstr "Falló la conexión" | |
5506 | |
8778 | 5507 #: src/protocols/jabber/jabber.c:320 |
8132 | 5508 msgid "SSL Handshake Failed" |
5509 msgstr "Falló en la negociación SSL" | |
5510 | |
8778 | 5511 #: src/protocols/jabber/jabber.c:363 src/protocols/jabber/jabber.c:692 |
7362 | 5512 msgid "Invalid Jabber ID" |
5513 msgstr "ID de Jabber no válido" | |
5514 | |
8778 | 5515 #: src/protocols/jabber/jabber.c:391 src/protocols/jabber/jabber.c:719 |
8132 | 5516 msgid "SSL support unavailable" |
5517 msgstr "Soporte SSL no disponible" | |
5518 | |
8778 | 5519 #: src/protocols/jabber/jabber.c:401 src/protocols/jabber/jabber.c:729 |
5520 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5521 msgid "Unable to create socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5522 msgstr "No se pudo crear el socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5523 |
8778 | 5524 #: src/protocols/jabber/jabber.c:426 |
7361 | 5525 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5526 msgid "Registration of %s@%s successful" |
8132 | 5527 msgstr "Registro de %s@%s efectuado con éxito" |
5528 | |
8778 | 5529 #: src/protocols/jabber/jabber.c:428 src/protocols/jabber/jabber.c:429 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5530 msgid "Registration Successful" |
8443 | 5531 msgstr "Éxito en el registro" |
5532 | |
8778 | 5533 #: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:1175 |
8443 | 5534 msgid "Unknown Error" |
5535 msgstr "Error desconocido" | |
5536 | |
8778 | 5537 #: src/protocols/jabber/jabber.c:437 src/protocols/jabber/jabber.c:438 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5538 msgid "Registration Failed" |
7361 | 5539 msgstr "Falló el registro" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5540 |
8778 | 5541 #: src/protocols/jabber/jabber.c:549 src/protocols/jabber/jabber.c:550 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5542 msgid "Already Registered" |
7361 | 5543 msgstr "Ya está registrado" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5544 |
8778 | 5545 #: src/protocols/jabber/jabber.c:585 src/protocols/jabber/jabber.c:1026 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5546 msgid "Password" |
7361 | 5547 msgstr "Contraseña" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5548 |
8778 | 5549 #: src/protocols/jabber/jabber.c:596 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5550 msgid "E-Mail" |
8132 | 5551 msgstr "Correo electrónico" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5552 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5553 #. State |
8778 | 5554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:626 src/protocols/oscar/oscar.c:4267 |
5555 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4275 src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
5556 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5557 msgid "State" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5558 msgstr "Estado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5559 |
8778 | 5560 #: src/protocols/jabber/jabber.c:636 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5561 msgid "Phone" |
7361 | 5562 msgstr "Teléfono" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5563 |
8778 | 5564 #: src/protocols/jabber/jabber.c:646 |
8132 | 5565 msgid "Date" |
5566 msgstr "Fecha" | |
5567 | |
8778 | 5568 #: src/protocols/jabber/jabber.c:654 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5569 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
8443 | 5570 msgstr "" |
5571 "Por favor, rellene la información abajo indicada para registrar su nueva " | |
5572 "cuenta." | |
5573 | |
8778 | 5574 #: src/protocols/jabber/jabber.c:657 src/protocols/jabber/jabber.c:658 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5575 msgid "Register New Jabber Account" |
8132 | 5576 msgstr "Registrando cuenta nueva de Jabber" |
5577 | |
8778 | 5578 #. connect to the server |
5579 #: src/protocols/jabber/jabber.c:775 src/protocols/msn/dispatch.c:212 | |
5580 #: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/napster/napster.c:499 | |
5581 #: src/protocols/novell/novell.c:1575 src/protocols/oscar/oscar.c:944 | |
5582 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2177 | |
5583 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:864 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5584 msgid "Connecting" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5585 msgstr "Conectando" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5586 |
8778 | 5587 #: src/protocols/jabber/jabber.c:779 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5588 msgid "Initializing Stream" |
7361 | 5589 msgstr "Inicializando flujo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5590 |
8778 | 5591 #: src/protocols/jabber/jabber.c:785 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5592 msgid "Authenticating" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5593 msgstr "Autenticando" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5594 |
8778 | 5595 #: src/protocols/jabber/jabber.c:794 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5596 msgid "Re-initializing Stream" |
7361 | 5597 msgstr "Reinicializando flujo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5598 |
8778 | 5599 #: src/protocols/jabber/jabber.c:874 src/protocols/jabber/jabber.c:1153 |
5600 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 src/protocols/jabber/jabber.c:1227 | |
5601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:5816 | |
8443 | 5602 msgid "Not Authorized" |
5603 msgstr "No autorizado" | |
5604 | |
5605 #: src/protocols/jabber/jabber.c:905 | |
5606 msgid "Both" | |
5607 msgstr "Ambos" | |
5608 | |
5609 #: src/protocols/jabber/jabber.c:907 | |
5610 msgid "From (To pending)" | |
5611 msgstr "Desde (Destino pendiente)" | |
5612 | |
5613 #: src/protocols/jabber/jabber.c:909 | |
5614 msgid "From" | |
5615 msgstr "De" | |
5616 | |
5617 #: src/protocols/jabber/jabber.c:912 | |
5618 msgid "To" | |
5619 msgstr "A" | |
5620 | |
5621 #: src/protocols/jabber/jabber.c:914 | |
5622 msgid "None (To pending)" | |
5623 msgstr "Nadie (Destino pendiente)" | |
5624 | |
5625 #: src/protocols/jabber/jabber.c:918 | |
5626 msgid "Subscription" | |
5627 msgstr "Subscripción" | |
5628 | |
5629 #: src/protocols/jabber/jabber.c:938 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5630 msgid "Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5631 msgstr "Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5632 |
8778 | 5633 #: src/protocols/jabber/jabber.c:951 src/protocols/jabber/jutil.c:35 |
5634 #: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:117 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5635 msgid "Chatty" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5636 msgstr "Hablador" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5637 |
8778 | 5638 #: src/protocols/jabber/jabber.c:953 src/protocols/jabber/jutil.c:38 |
5639 #: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:122 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5640 msgid "Extended Away" |
8132 | 5641 msgstr "Ausencia extendida" |
5642 | |
8778 | 5643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:954 src/protocols/jabber/jutil.c:41 |
5644 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124 | |
5645 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:4828 | |
5646 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6427 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5647 msgid "Do Not Disturb" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5648 msgstr "No molestar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5649 |
8778 | 5650 #: src/protocols/jabber/jabber.c:971 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5651 msgid "Password Changed" |
7361 | 5652 msgstr "Contraseña modificada" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5653 |
8778 | 5654 #: src/protocols/jabber/jabber.c:972 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5655 msgid "Your password has been changed." |
8132 | 5656 msgstr "Su contraseña ha sido modificada." |
5657 | |
8778 | 5658 #: src/protocols/jabber/jabber.c:976 src/protocols/jabber/jabber.c:977 |
8443 | 5659 msgid "Error changing password" |
5660 msgstr "Error al cambiar la contraseña" | |
5661 | |
8778 | 5662 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1031 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5663 msgid "Password (again)" |
7361 | 5664 msgstr "Contraseña (de nuevo)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5665 |
8778 | 5666 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1036 src/protocols/jabber/jabber.c:1037 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5667 msgid "Change Jabber Password" |
7361 | 5668 msgstr "Cambiar contraseña de Jabber" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5669 |
8778 | 5670 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1037 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5671 msgid "Please enter your new password" |
7361 | 5672 msgstr "Por favor, indique su nueva contraseña" |
4079 | 5673 |
8778 | 5674 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1048 src/protocols/toc/toc.c:1532 |
8132 | 5675 msgid "Set User Info" |
5676 msgstr "Establecer información de usuario" | |
5677 | |
8778 | 5678 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1133 |
8443 | 5679 msgid "Bad Request" |
5680 msgstr "Solicitud errónea" | |
5681 | |
8778 | 5682 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1135 |
8443 | 5683 msgid "Conflict" |
5684 msgstr "Conflicto" | |
5685 | |
8778 | 5686 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1137 |
8443 | 5687 msgid "Feature Not Implemented" |
5688 msgstr "Funcionalidad no implementada" | |
5689 | |
8778 | 5690 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 |
5691 msgid "Forbidden" | |
5692 msgstr "Prohibido" | |
5693 | |
5694 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 | |
5695 msgid "Gone" | |
5696 msgstr "Se fue" | |
5697 | |
5698 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 src/protocols/jabber/jabber.c:1217 | |
5699 msgid "Internal Server Error" | |
5700 msgstr "Error interno del servidor" | |
5701 | |
5702 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 | |
5703 msgid "Item Not Found" | |
5704 msgstr "Elemento no encontrado" | |
5705 | |
8443 | 5706 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 |
8778 | 5707 msgid "Malformed Jabber ID" |
5708 msgstr "ID de Jabber no válido" | |
8443 | 5709 |
5710 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 | |
8778 | 5711 msgid "Not Acceptable" |
5712 msgstr "No aceptable" | |
5713 | |
5714 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 | |
5715 msgid "Not Allowed" | |
5716 msgstr "No permitido" | |
8443 | 5717 |
5718 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 | |
5719 msgid "Payment Required" | |
5720 msgstr "Pago necesario" | |
5721 | |
8778 | 5722 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 |
8443 | 5723 msgid "Recipient Unavailable" |
5724 msgstr "Destinatario no disponible" | |
5725 | |
8778 | 5726 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
8443 | 5727 msgid "Registration Required" |
5728 msgstr "Registro necesario" | |
5729 | |
8778 | 5730 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 |
8443 | 5731 msgid "Remote Server Not Found" |
5732 msgstr "No se encontró el servidor remoto" | |
5733 | |
8778 | 5734 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 |
8443 | 5735 msgid "Remote Server Timeout" |
5736 msgstr "Expiró el tiempo del servidor remoto" | |
5737 | |
8778 | 5738 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 |
8443 | 5739 msgid "Server Overloaded" |
5740 msgstr "Servidor sobrecargado" | |
5741 | |
8778 | 5742 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
8443 | 5743 msgid "Service Unavailable" |
5744 msgstr "Servicio no disponible" | |
5745 | |
8778 | 5746 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 |
8443 | 5747 msgid "Subscription Required" |
5748 msgstr "Subscripción necesaria" | |
5749 | |
8778 | 5750 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 |
8443 | 5751 msgid "Unexpected Request" |
5752 msgstr "Solicitud no esperada" | |
5753 | |
8778 | 5754 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 |
8443 | 5755 msgid "Authorization Aborted" |
5756 msgstr "Autorización interrumpida" | |
5757 | |
8778 | 5758 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 |
8443 | 5759 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
5760 msgstr "Codificación incorrecta en la autorización" | |
5761 | |
8778 | 5762 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 |
8443 | 5763 msgid "Invalid authzid" |
5764 msgstr "Authzid inválido" | |
5765 | |
8778 | 5766 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 |
5767 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | |
5768 msgstr "Mecanismo de autorización inválido" | |
5769 | |
5770 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 | |
5771 msgid "Authorization mechanism too weak" | |
5772 msgstr "Mecanismo de autorización demasiado débil" | |
5773 | |
8443 | 5774 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 |
5775 msgid "Temporary Authentication Failure" | |
5776 msgstr "Falló temporal de la autenticación" | |
5777 | |
8778 | 5778 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1198 |
8443 | 5779 msgid "Authentication Failure" |
5780 msgstr "Falló de autenticación" | |
5781 | |
8778 | 5782 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 |
8443 | 5783 msgid "Bad Format" |
5784 msgstr "Formato erróneo" | |
5785 | |
8778 | 5786 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 |
8443 | 5787 msgid "Bad Namespace Prefix" |
5788 msgstr "Prefijo del espacio de nombres erróneo" | |
5789 | |
8778 | 5790 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1207 |
8443 | 5791 msgid "Resource Conflict" |
5792 msgstr "Conflicto de recursos" | |
5793 | |
8778 | 5794 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 |
8443 | 5795 msgid "Connection Timeout" |
5796 msgstr "Expiró la conexión" | |
5797 | |
8778 | 5798 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1211 |
8443 | 5799 msgid "Host Gone" |
5800 msgstr "Servidor desaparecido" | |
5801 | |
8778 | 5802 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 |
8443 | 5803 msgid "Host Unknown" |
5804 msgstr "Servidor desconocido" | |
5805 | |
8778 | 5806 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 |
8443 | 5807 msgid "Improper Addressing" |
5808 msgstr "Direccionamiento incorrecto" | |
5809 | |
8778 | 5810 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 |
8443 | 5811 msgid "Invalid ID" |
5812 msgstr "ID no válido" | |
5813 | |
8778 | 5814 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 |
8443 | 5815 msgid "Invalid Namespace" |
5816 msgstr "Espacio de nombres no válido" | |
5817 | |
8778 | 5818 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1223 |
5819 msgid "Invalid XML" | |
5820 msgstr "XML inválido" | |
5821 | |
5822 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 | |
5823 msgid "Non-matching Hosts" | |
5824 msgstr "No existen servidores coincidentes" | |
5825 | |
5826 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 | |
5827 msgid "Policy Violation" | |
5828 msgstr "Violación de la política" | |
5829 | |
8443 | 5830 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 |
8778 | 5831 msgid "Remote Connection Failed" |
5832 msgstr "Falló la conexión remota" | |
8443 | 5833 |
5834 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 | |
8778 | 5835 msgid "Resource Constraint" |
5836 msgstr "Restricción de recursos" | |
5837 | |
5838 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 | |
5839 msgid "Restricted XML" | |
5840 msgstr "XML restringido" | |
8443 | 5841 |
5842 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 | |
8778 | 5843 msgid "See Other Host" |
5844 msgstr "Ver otros servidores" | |
8443 | 5845 |
5846 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 | |
8778 | 5847 msgid "System Shutdown" |
5848 msgstr "Parada del sistema" | |
8443 | 5849 |
5850 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 | |
8778 | 5851 msgid "Undefined Condition" |
5852 msgstr "Condición no definida" | |
8443 | 5853 |
5854 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 | |
8778 | 5855 msgid "Unsupported Encoding" |
5856 msgstr "Codificación no soportada" | |
8443 | 5857 |
5858 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 | |
8778 | 5859 msgid "Unsupported Stanza Type" |
5860 msgstr "Tipo de «stanza» no soportado" | |
8443 | 5861 |
5862 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 | |
8778 | 5863 msgid "Unsupported Version" |
5864 msgstr "Versión no soportada" | |
8443 | 5865 |
5866 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 | |
8778 | 5867 msgid "XML Not Well Formed" |
5868 msgstr "XML malformado" | |
8443 | 5869 |
5870 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 | |
5871 msgid "Stream Error" | |
5872 msgstr "Error de flujo" | |
5873 | |
8778 | 5874 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1276 |
5875 msgid "Hide Operating System" | |
5876 msgstr "Ocultar el sistema operativo" | |
5877 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5878 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5879 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5880 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5881 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5882 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5883 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5884 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5885 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5886 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5887 #. * summary |
8132 | 5888 #. * description |
8778 | 5889 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1362 src/protocols/jabber/jabber.c:1364 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5890 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
8132 | 5891 msgstr "Complemento de protocolo Jabber" |
5892 | |
8778 | 5893 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1389 |
8132 | 5894 msgid "Use TLS if available" |
8443 | 5895 msgstr "Usar TLS si está disponible" |
5896 | |
8778 | 5897 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1394 |
8132 | 5898 msgid "Force old SSL" |
7361 | 5899 msgstr "Forzar SSL antiguo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5900 |
8778 | 5901 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1399 |
8132 | 5902 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
5903 msgstr "Permitir autenticación en claro sobre canales no cifrados" | |
5904 | |
8778 | 5905 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1408 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5906 msgid "Connect server" |
8443 | 5907 msgstr "Conectar con el servidor" |
5908 | |
5909 #: src/protocols/jabber/message.c:111 | |
7361 | 5910 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5911 msgid "Message from %s" |
7361 | 5912 msgstr "Mensaje de %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5913 |
8443 | 5914 #: src/protocols/jabber/message.c:173 |
8132 | 5915 #, c-format |
5916 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
5917 msgstr "%s ha cambiado el tema a: %s" | |
5918 | |
8443 | 5919 #: src/protocols/jabber/message.c:175 |
8132 | 5920 #, c-format |
5921 msgid "The topic is: %s" | |
8443 | 5922 msgstr "El tema es: %s" |
5923 | |
8778 | 5924 #: src/protocols/jabber/message.c:225 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5925 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5926 msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
7361 | 5927 msgstr "Falló el envío de mensaje a %s: %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5928 |
8778 | 5929 #: src/protocols/jabber/message.c:228 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5930 msgid "Jabber Message Error" |
7361 | 5931 msgstr "Mensaje de error de Jabber" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5932 |
8778 | 5933 #: src/protocols/jabber/message.c:291 |
8443 | 5934 #, c-format |
5935 msgid " (Code %s)" | |
5936 msgstr " (Código %s)" | |
5937 | |
5938 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5939 msgid "XML Parse error" |
7361 | 5940 msgstr "Error de tratamiento XML" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5941 |
8778 | 5942 #: src/protocols/jabber/presence.c:221 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5943 msgid "Unknown Error in presence" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5944 msgstr "Error desconocido en presencia" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5945 |
8778 | 5946 #: src/protocols/jabber/presence.c:224 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5947 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5948 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5949 msgstr "El usuario %s quiere añadirle a su lista de amigos." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
5950 |
8778 | 5951 #: src/protocols/jabber/presence.c:277 src/protocols/jabber/presence.c:278 |
8132 | 5952 msgid "Create New Room" |
8443 | 5953 msgstr "Crear una sala nueva" |
5954 | |
8778 | 5955 #: src/protocols/jabber/presence.c:279 |
8132 | 5956 msgid "" |
5957 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
5958 "default settings?" | |
8443 | 5959 msgstr "" |
5960 "Va a crear una sala nueva. ¿Desea configurarla o aceptar los valores por " | |
5961 "omisión?" | |
5962 | |
8778 | 5963 #: src/protocols/jabber/presence.c:281 |
8132 | 5964 msgid "Configure Room" |
5965 msgstr "Configurar sala" | |
5966 | |
8778 | 5967 #: src/protocols/jabber/presence.c:283 |
8132 | 5968 msgid "Accept Defaults" |
5969 msgstr "Aceptar valores por omisión" | |
5970 | |
8778 | 5971 #: src/protocols/jabber/presence.c:303 |
8443 | 5972 #, c-format |
5973 msgid "Error in chat %s" | |
5974 msgstr "Error en el chat %s" | |
5975 | |
8778 | 5976 #: src/protocols/jabber/presence.c:306 |
8443 | 5977 #, c-format |
5978 msgid "Error joining chat %s" | |
5979 msgstr "Error al unirse al chat %s" | |
5980 | |
5981 #: src/protocols/jabber/si.c:579 | |
5982 #, c-format | |
5983 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
8778 | 5984 msgstr "" |
5985 "No se pudo enviar el fichero a %s, el usuario no soporta transferencias de " | |
5986 "ficheros" | |
8443 | 5987 |
5988 #: src/protocols/jabber/si.c:580 src/protocols/jabber/si.c:581 | |
8132 | 5989 msgid "File Send Failed" |
5990 msgstr "Fallo en el envío del archivo" | |
5991 | |
8778 | 5992 #: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:240 |
6939 | 5993 msgid "Unable to request USR\n" |
5994 msgstr "No se pudo pedir USR\n" | |
5995 | |
8778 | 5996 #: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:257 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5997 msgid "Unable to login using MD5" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5998 msgstr "No se pudo entrar usando MD5" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
5999 |
8778 | 6000 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:266 |
6939 | 6001 msgid "Unable to send USR" |
6002 msgstr "No se pudo enviar USR" | |
6003 | |
8778 | 6004 #: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:271 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6005 msgid "Requesting to send password" |
8132 | 6006 msgstr "Solicitando el envió de contraseña" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6007 |
6939 | 6008 #: src/protocols/msn/dispatch.c:104 |
6009 msgid "Protocol version not supported" | |
6010 msgstr "La versión del protocolo no está soportada" | |
6011 | |
8778 | 6012 #: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:410 |
6939 | 6013 msgid "Unable to request CVR\n" |
6014 msgstr "No se pudo pedir CVR\n" | |
6015 | |
8778 | 6016 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:419 |
6939 | 6017 msgid "Unable to request INF\n" |
6018 msgstr "No se pudo pedir INF\n" | |
6019 | |
8778 | 6020 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1564 |
6939 | 6021 msgid "Got invalid XFR" |
6022 msgstr "Se obtuvo un XFR inválido" | |
6023 | |
6024 #: src/protocols/msn/dispatch.c:178 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6025 msgid "Unable to transfer" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6026 msgstr "No se pudo transferir" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6027 |
8132 | 6028 #: src/protocols/msn/dispatch.c:192 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6029 msgid "Unable to parse message." |
6283 | 6030 msgstr "No se pudo interpretar el mensaje." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6031 |
8778 | 6032 #: src/protocols/msn/dispatch.c:232 src/protocols/msn/notification.c:528 |
6033 #: src/protocols/msn/notification.c:1826 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6034 msgid "Unable to write to server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6035 msgstr "No se pudo escribir al servidor" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6036 |
8778 | 6037 #: src/protocols/msn/dispatch.c:236 src/protocols/msn/notification.c:1833 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6038 msgid "Syncing with server" |
6546 | 6039 msgstr "Sincronización con el servidor" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6040 |
8778 | 6041 #: src/protocols/msn/dispatch.c:250 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6042 msgid "Error reading from server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6043 msgstr "Error al leer del servidor" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6044 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6045 #: src/protocols/msn/error.c:33 |
8778 | 6046 #, fuzzy |
6047 msgid "Unable to parse message" | |
6048 msgstr "No se pudo interpretar el mensaje." | |
6049 | |
6050 #: src/protocols/msn/error.c:36 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6051 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
8132 | 6052 msgstr "Error de sintaxis (probablemente un error de Gaim)" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6053 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6054 #: src/protocols/msn/error.c:40 |
8778 | 6055 #, fuzzy |
6056 msgid "Invalid email address" | |
6057 msgstr "Indicador de sala inválido" | |
6058 | |
6059 #: src/protocols/msn/error.c:43 | |
6060 #, fuzzy | |
6061 msgid "User does not exist" | |
6062 msgstr "Ese archivo no existe." | |
6063 | |
6064 #: src/protocols/msn/error.c:47 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6065 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
8132 | 6066 msgstr "Falta un nombre de dominio totalmente cualificado" |
4079 | 6067 |
8778 | 6068 #: src/protocols/msn/error.c:50 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6069 msgid "Already Logged In" |
6546 | 6070 msgstr "Ya está conectado" |
5081 | 6071 |
8778 | 6072 #: src/protocols/msn/error.c:53 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6073 msgid "Invalid Username" |
6546 | 6074 msgstr "Nombre de usuario no válido" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6075 |
8778 | 6076 #: src/protocols/msn/error.c:56 |
4294 | 6077 msgid "Invalid Friendly Name" |
8443 | 6078 msgstr "Nombre de amigo no válido" |
4294 | 6079 |
8778 | 6080 #: src/protocols/msn/error.c:59 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6081 msgid "List Full" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6082 msgstr "Lista llena" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6083 |
8778 | 6084 #: src/protocols/msn/error.c:62 |
4294 | 6085 msgid "Already there" |
6546 | 6086 msgstr "Ya está en lista" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6087 |
8778 | 6088 #: src/protocols/msn/error.c:65 |
4294 | 6089 msgid "Not on list" |
6546 | 6090 msgstr "No está en la lista" |
4294 | 6091 |
8778 | 6092 #: src/protocols/msn/error.c:68 src/protocols/zephyr/zephyr.c:527 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6093 msgid "User is offline" |
6546 | 6094 msgstr "El usuario no está conectado" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6095 |
8778 | 6096 #: src/protocols/msn/error.c:71 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6097 msgid "Already in the mode" |
6546 | 6098 msgstr "Ya está en ese modo" |
4170 | 6099 |
8778 | 6100 #: src/protocols/msn/error.c:74 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6101 msgid "Already in opposite list" |
6546 | 6102 msgstr "Ya está en la lista contraria" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6103 |
8778 | 6104 #: src/protocols/msn/error.c:77 |
6939 | 6105 msgid "Too many groups" |
6106 msgstr "Demasiados grupos" | |
6107 | |
8778 | 6108 #: src/protocols/msn/error.c:80 |
6939 | 6109 msgid "Invalid group" |
6110 msgstr "Grupo inválido" | |
6111 | |
8778 | 6112 #: src/protocols/msn/error.c:83 |
6939 | 6113 msgid "User not in group" |
6114 msgstr "El usuario no está en el grupo" | |
6115 | |
8778 | 6116 #: src/protocols/msn/error.c:86 |
6939 | 6117 msgid "Group name too long" |
8132 | 6118 msgstr "Nombre de grupo demasiado largo" |
6939 | 6119 |
8778 | 6120 #: src/protocols/msn/error.c:89 |
6939 | 6121 msgid "Cannot remove group zero" |
6122 msgstr "No se puede eliminar el grupo cero" | |
6123 | |
8778 | 6124 #: src/protocols/msn/error.c:93 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6125 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
6546 | 6126 msgstr "Intentó añadir un contacto a un grupo que no existe" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6127 |
8778 | 6128 #: src/protocols/msn/error.c:97 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6129 msgid "Switchboard failed" |
6546 | 6130 msgstr "Falló el servidor Switchboard" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6131 |
8778 | 6132 #: src/protocols/msn/error.c:100 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6133 msgid "Notify Transfer failed" |
8132 | 6134 msgstr "Falló la notificación de la transferencia" |
4170 | 6135 |
8778 | 6136 #: src/protocols/msn/error.c:104 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6137 msgid "Required fields missing" |
4079 | 6138 msgstr "Faltan campos obligatorios" |
6139 | |
8778 | 6140 #: src/protocols/msn/error.c:107 |
6939 | 6141 msgid "Too many hits to a FND" |
6142 msgstr "Demasiados resultados de un FND" | |
6143 | |
8778 | 6144 #: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6145 msgid "Not logged in" |
6546 | 6146 msgstr "No ha iniciado sesión" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6147 |
8778 | 6148 #: src/protocols/msn/error.c:114 |
8443 | 6149 msgid "Service Temporarily Unavailable" |
6150 msgstr "Servicio indisponible temporalmente" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6151 |
8778 | 6152 #: src/protocols/msn/error.c:117 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6153 msgid "Database server error" |
4170 | 6154 msgstr "Error del servidor de base de datos" |
6155 | |
8778 | 6156 #: src/protocols/msn/error.c:120 |
8443 | 6157 msgid "Command disabled" |
6158 msgstr "Orden deshabilitada" | |
6159 | |
8778 | 6160 #: src/protocols/msn/error.c:123 |
4294 | 6161 msgid "File operation error" |
8132 | 6162 msgstr "Error de operación de archivos" |
4294 | 6163 |
8778 | 6164 #: src/protocols/msn/error.c:126 |
8443 | 6165 msgid "Memory allocation error" |
6166 msgstr "Error al asignar memoria" | |
6167 | |
8778 | 6168 #: src/protocols/msn/error.c:129 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6169 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
6546 | 6170 msgstr "Valor CHL erróneo enviado al servidor" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6171 |
8778 | 6172 #: src/protocols/msn/error.c:133 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6173 msgid "Server busy" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6174 msgstr "Servidor ocupado" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6175 |
8778 | 6176 #: src/protocols/msn/error.c:136 src/protocols/msn/error.c:149 |
6177 #: src/protocols/msn/error.c:204 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6178 msgid "Server unavailable" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6179 msgstr "Servidor no disponible" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6180 |
8132 | 6181 # «Peer» no tiene una traducción fácil, he elegido 'pares' (de par, o igual) |
6182 # Acepto otras alternativas (pero no dejarlo igual) jfs. | |
8778 | 6183 #: src/protocols/msn/error.c:139 |
4294 | 6184 msgid "Peer Notification server down" |
6546 | 6185 msgstr "Servidor de notificación de pares caído" |
4294 | 6186 |
8778 | 6187 #: src/protocols/msn/error.c:142 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6188 msgid "Database connect error" |
6546 | 6189 msgstr "Error de conexión con la base de datos" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6190 |
8778 | 6191 #: src/protocols/msn/error.c:146 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6192 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
6546 | 6193 msgstr "El servidor está apagándose (Sálvese quien pueda)" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6194 |
8778 | 6195 #: src/protocols/msn/error.c:153 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6196 msgid "Error creating connection" |
6546 | 6197 msgstr "Error al crear la conexión" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6198 |
8778 | 6199 #: src/protocols/msn/error.c:157 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6200 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
6546 | 6201 msgstr "Los parámetros CVR no se conocen o no están permitidos" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6202 |
8778 | 6203 #: src/protocols/msn/error.c:160 src/protocols/msn/notification.c:304 |
6939 | 6204 msgid "Unable to write" |
6205 msgstr "No se pudo escribir" | |
6206 | |
4309 | 6207 # En verdad traduje el error como figura en |
6208 # "http://www.hypothetic.org/docs/msn/basics.php" -NL. | |
8778 | 6209 #: src/protocols/msn/error.c:163 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6210 msgid "Session overload" |
6546 | 6211 msgstr "Sobrecarga de sesión" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6212 |
8778 | 6213 #: src/protocols/msn/error.c:166 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6214 msgid "User is too active" |
6546 | 6215 msgstr "El usuario está demasiado activo" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6216 |
8778 | 6217 #: src/protocols/msn/error.c:169 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6218 msgid "Too many sessions" |
4116 | 6219 msgstr "Demasiadas sesiones" |
4079 | 6220 |
8778 | 6221 #: src/protocols/msn/error.c:172 |
6222 #, fuzzy | |
6223 msgid "Passport not verified" | |
6224 msgstr "Cuenta Passport no verificada aún" | |
6225 | |
6226 #: src/protocols/msn/error.c:175 | |
6227 msgid "Bad friend file" | |
6228 msgstr "Archivo de amigos incorrecto" | |
6229 | |
6230 #: src/protocols/msn/error.c:178 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6231 msgid "Not expected" |
4079 | 6232 msgstr "No se esperaba" |
6233 | |
8778 | 6234 #: src/protocols/msn/error.c:183 |
6939 | 6235 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
8443 | 6236 msgstr "Los nombres de amigos cambian demasiado rápido" |
6237 | |
8778 | 6238 #: src/protocols/msn/error.c:192 |
6939 | 6239 msgid "Server too busy" |
6240 msgstr "Servidor muy ocupado" | |
6241 | |
8778 | 6242 #: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:1357 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6243 #: src/protocols/toc/toc.c:659 |
4294 | 6244 msgid "Authentication failed" |
6546 | 6245 msgstr "Falló la autenticación" |
4294 | 6246 |
8778 | 6247 #: src/protocols/msn/error.c:199 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6248 msgid "Not allowed when offline" |
6546 | 6249 msgstr "No puede mandar mensajes fuera de línea" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6250 |
8778 | 6251 #: src/protocols/msn/error.c:207 |
4294 | 6252 msgid "Not accepting new users" |
8132 | 6253 msgstr "No se aceptan usuarios nuevos" |
4079 | 6254 |
8778 | 6255 #: src/protocols/msn/error.c:211 |
6939 | 6256 msgid "Kids Passport without parental consent" |
8443 | 6257 msgstr "Pasaporte de menores sin consentimiento paterno" |
6258 | |
8778 | 6259 #: src/protocols/msn/error.c:215 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6260 msgid "Passport account not yet verified" |
6546 | 6261 msgstr "Cuenta Passport no verificada aún" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6262 |
8778 | 6263 #: src/protocols/msn/error.c:218 |
8443 | 6264 msgid "Bad ticket" |
6265 msgstr "Ticket erróneo" | |
6266 | |
8778 | 6267 #: src/protocols/msn/error.c:222 |
6939 | 6268 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6269 msgid "Unknown Error Code %d" |
6546 | 6270 msgstr "Código de error desconocido %d" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6271 |
8778 | 6272 #: src/protocols/msn/error.c:234 |
6273 #, c-format | |
6274 msgid "MSN Error: %s\n" | |
6275 msgstr "Error MSN: %s\n" | |
6276 | |
6277 #: src/protocols/msn/msn.c:72 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6278 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
8443 | 6279 msgstr "El nuevo nombre de amigo MSN es demasiado largo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6280 |
8778 | 6281 #: src/protocols/msn/msn.c:191 |
8443 | 6282 msgid "Set your friendly name." |
6283 msgstr "Establecer su nombre de amigo" | |
6284 | |
8778 | 6285 #: src/protocols/msn/msn.c:192 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6286 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6546 | 6287 msgstr "Éste es el nombre bajo el que otros amigos MSN le veran." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6288 |
8778 | 6289 #: src/protocols/msn/msn.c:204 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6290 msgid "Set your home phone number." |
8443 | 6291 msgstr "Establezca el número de teléfono de su domicilio." |
6292 | |
8778 | 6293 #: src/protocols/msn/msn.c:215 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6294 msgid "Set your work phone number." |
8443 | 6295 msgstr "Establezca el número de teléfono de su trabajo." |
6296 | |
8778 | 6297 #: src/protocols/msn/msn.c:226 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6298 msgid "Set your mobile phone number." |
8443 | 6299 msgstr "Establezca su número de teléfono móvil." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6300 |
8778 | 6301 #: src/protocols/msn/msn.c:235 |
8443 | 6302 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
6303 msgstr "¿Permitir los envíos de MSN Mobile?" | |
6304 | |
8778 | 6305 #: src/protocols/msn/msn.c:236 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6306 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6307 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6308 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6309 msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6310 "¿Quiere permitir o rechazar el envío de mensajes a través de MSN Mobile a su " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6311 "teléfono móvil (u otro dispositivo móvil) de la gente en su lista de amigos?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6312 |
8778 | 6313 #: src/protocols/msn/msn.c:240 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6314 msgid "Allow" |
6283 | 6315 msgstr "Permitir" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6316 |
8778 | 6317 #: src/protocols/msn/msn.c:241 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6318 msgid "Disallow" |
6283 | 6319 msgstr "Rechazar" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6320 |
8778 | 6321 #: src/protocols/msn/msn.c:258 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6322 msgid "Send a mobile message." |
6546 | 6323 msgstr "Enviar un mensaje a un móvil." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6324 |
8778 | 6325 #: src/protocols/msn/msn.c:260 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6326 msgid "Page" |
8132 | 6327 msgstr "Buscapersonas" |
6328 | |
8778 | 6329 #: src/protocols/msn/msn.c:361 src/protocols/msn/msn.c:662 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6330 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6331 msgid "Away From Computer" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6332 msgstr "Ausente" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6333 |
8778 | 6334 #: src/protocols/msn/msn.c:362 src/protocols/msn/msn.c:664 |
6335 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275 | |
6336 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6337 msgid "Be Right Back" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6338 msgstr "Vuelvo enseguida" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6339 |
8778 | 6340 #: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:666 |
6341 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2150 | |
6342 #: src/protocols/novell/novell.c:2263 src/protocols/novell/novell.c:2317 | |
6343 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 | |
6344 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6345 msgid "Busy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6346 msgstr "Ocupado" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6347 |
8778 | 6348 #: src/protocols/msn/msn.c:364 src/protocols/msn/msn.c:668 |
6349 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285 | |
6350 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2720 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6351 msgid "On The Phone" |
6546 | 6352 msgstr "Al teléfono" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6353 |
8778 | 6354 #: src/protocols/msn/msn.c:365 src/protocols/msn/msn.c:670 |
6355 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289 | |
6356 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2722 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6357 msgid "Out To Lunch" |
6546 | 6358 msgstr "Salí a comer" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6359 |
8778 | 6360 #: src/protocols/msn/msn.c:366 src/protocols/msn/msn.c:672 |
6361 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1179 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1194 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6362 msgid "Hidden" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6363 msgstr "Oculto" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6364 |
8778 | 6365 #: src/protocols/msn/msn.c:378 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
6366 msgid "Set Friendly Name" |
8443 | 6367 msgstr "Establecer nombre de amigo" |
6368 | |
8778 | 6369 #: src/protocols/msn/msn.c:386 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6370 msgid "Set Home Phone Number" |
8443 | 6371 msgstr "Establecer número de teléfono del domicilio" |
6372 | |
6373 #: src/protocols/msn/msn.c:392 | |
8778 | 6374 msgid "Set Work Phone Number" |
6375 msgstr "Establecer número de teléfono del trabajo" | |
6376 | |
6377 #: src/protocols/msn/msn.c:398 | |
6378 msgid "Set Mobile Phone Number" | |
6379 msgstr "Establecer el número de teléfono movil" | |
6380 | |
6381 #: src/protocols/msn/msn.c:407 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6382 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
6546 | 6383 msgstr "Permitir/Rechazar dispositivos móviles" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6384 |
8778 | 6385 #: src/protocols/msn/msn.c:414 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6386 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
6546 | 6387 msgstr "Permitir/Rechazar mensajes a móviles" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6388 |
8778 | 6389 #: src/protocols/msn/msn.c:440 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6390 msgid "Send to Mobile" |
6546 | 6391 msgstr "Enviar a un móvil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6392 |
8778 | 6393 #: src/protocols/msn/msn.c:449 |
6193 | 6394 msgid "Initiate Chat" |
6546 | 6395 msgstr "Iniciar conversación" |
6193 | 6396 |
8778 | 6397 #: src/protocols/msn/msn.c:473 |
8132 | 6398 msgid "" |
6399 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " | |
6400 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." | |
8443 | 6401 msgstr "" |
6402 "El soporte SSL es necesario para MSN. Por favor, instale una biblioteca SSL " | |
6403 "soportada. Para más información, consulte http://gaim.sf.net/faq-ssl.php." | |
6404 | |
8778 | 6405 #: src/protocols/msn/msn.c:785 |
8443 | 6406 #, c-format |
6407 msgid "" | |
6408 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
6409 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
8778 | 6410 msgstr "" |
6411 "Un nombre de usuario MSN debe ser de la forma «usuario@servidor.com». Quizá " | |
6412 "quiso decir %s@hotmail.com. No se modificó su lista de usuarios aceptados." | |
6413 | |
6414 #: src/protocols/msn/msn.c:789 src/protocols/msn/msn.c:829 | |
8443 | 6415 msgid "Invalid MSN screen name" |
6546 | 6416 msgstr "Nombre de usuario MSN no válido" |
4079 | 6417 |
8778 | 6418 #: src/protocols/msn/msn.c:825 |
8443 | 6419 #, c-format |
6420 msgid "" | |
6421 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
6422 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
6423 msgstr "" | |
8778 | 6424 "Un nombre de usuario MSN debe ser de la forma «usuario@servidor.com». Quizá " |
6425 "usted quiso decir %s@hotmail.com. No se efectuaron cambios en su lista de " | |
6426 "usuarios bloqueados." | |
6427 | |
6428 #: src/protocols/msn/msn.c:1332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 | |
6939 | 6429 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" |
6430 msgstr "<html><body><b>Error al recuperar el perfil</b></body></html>" | |
6431 | |
6432 #. Age | |
8778 | 6433 #: src/protocols/msn/msn.c:1402 src/protocols/oscar/oscar.c:4252 |
6434 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404 | |
6435 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3009 | |
6939 | 6436 msgid "Age" |
6437 msgstr "Edad" | |
6438 | |
6439 #. Gender | |
8778 | 6440 #: src/protocols/msn/msn.c:1409 src/protocols/oscar/oscar.c:4239 |
6441 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406 | |
6442 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3017 | |
6939 | 6443 msgid "Gender" |
6444 msgstr "Sexo" | |
6445 | |
8778 | 6446 #: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3013 |
6939 | 6447 msgid "Marital Status" |
6448 msgstr "Estado civil" | |
6449 | |
8778 | 6450 #: src/protocols/msn/msn.c:1424 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3005 |
6939 | 6451 msgid "Location" |
6452 msgstr "Ubicación" | |
6453 | |
8778 | 6454 #: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3021 |
6939 | 6455 msgid "Occupation" |
6456 msgstr "Ocupación" | |
6457 | |
8778 | 6458 #: src/protocols/msn/msn.c:1449 src/protocols/msn/msn.c:1455 |
6459 #: src/protocols/msn/msn.c:1462 src/protocols/msn/msn.c:1469 | |
6460 #: src/protocols/msn/msn.c:1476 | |
6939 | 6461 msgid "A Little About Me" |
6462 msgstr "Un poco sobre mí" | |
6463 | |
8778 | 6464 #: src/protocols/msn/msn.c:1485 src/protocols/msn/msn.c:1498 |
6465 #: src/protocols/msn/msn.c:1505 | |
6939 | 6466 msgid "Favorite Things" |
6467 msgstr "Cosas preferidas" | |
6468 | |
8778 | 6469 #: src/protocols/msn/msn.c:1514 src/protocols/msn/msn.c:1520 |
6470 #: src/protocols/msn/msn.c:1527 | |
6939 | 6471 msgid "Hobbies and Interests" |
8132 | 6472 msgstr "Aficiones e intereses" |
6473 | |
8778 | 6474 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1542 |
6475 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3056 | |
6939 | 6476 msgid "Favorite Quote" |
6477 msgstr "Cita preferida" | |
6478 | |
8778 | 6479 #: src/protocols/msn/msn.c:1550 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 |
6939 | 6480 msgid "Last Updated" |
6481 msgstr "Actualizado por última vez" | |
6482 | |
6483 #. Homepage | |
8778 | 6484 #: src/protocols/msn/msn.c:1561 src/protocols/trepia/trepia.c:289 |
6485 #: src/protocols/trepia/trepia.c:419 | |
6939 | 6486 msgid "Homepage" |
6487 msgstr "Página personal" | |
6488 | |
8778 | 6489 #: src/protocols/msn/msn.c:1583 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107 |
7361 | 6490 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6491 msgid "User information for %s unavailable" |
7361 | 6492 msgstr "Información de usuario de %s no disponible" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6493 |
8778 | 6494 #: src/protocols/msn/msn.c:1585 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3109 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6495 msgid "The user's profile is empty." |
7361 | 6496 msgstr "El perfil del usuario está vacío." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6497 |
8778 | 6498 #: src/protocols/msn/msn.c:1626 |
6499 msgid "Display conversation closed notices" | |
6500 msgstr "Mostrar los avisos de cierre de conversación" | |
6501 | |
6502 #: src/protocols/msn/msn.c:1631 | |
6503 msgid "Display timeout notices" | |
6504 msgstr "Mostrar avisos de expiración" | |
6505 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6506 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6507 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6508 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6509 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6510 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6511 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6512 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6513 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6514 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6515 #. * summary |
8132 | 6516 #. * description |
8778 | 6517 #: src/protocols/msn/msn.c:1717 src/protocols/msn/msn.c:1719 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6518 msgid "MSN Protocol Plugin" |
8132 | 6519 msgstr "Complemento de protocolo MSN" |
6520 | |
8778 | 6521 #: src/protocols/msn/msn.c:1737 src/protocols/trepia/trepia.c:1302 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6522 msgid "Login server" |
8132 | 6523 msgstr "Servidor de conexión" |
6524 | |
8778 | 6525 #: src/protocols/msn/msn.c:1746 |
7362 | 6526 msgid "Use HTTP Method" |
6527 msgstr "Usar método HTTP" | |
6528 | |
8443 | 6529 #: src/protocols/msn/nexus.c:56 |
7362 | 6530 msgid "Unable to connect to server" |
8132 | 6531 msgstr "No se pudo conectar al servidor" |
6532 | |
8443 | 6533 #: src/protocols/msn/nexus.c:121 src/protocols/msn/nexus.c:130 |
6939 | 6534 msgid "Unable to write to MSN Nexus server." |
8443 | 6535 msgstr "No se pudo escribir al servidor Nexus MSN." |
6536 | |
6537 #: src/protocols/msn/nexus.c:147 | |
6939 | 6538 msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." |
6539 msgstr "El servidor Nexus MSN devolvió información de redirección inválida." | |
6540 | |
8443 | 6541 #: src/protocols/msn/nexus.c:204 |
6939 | 6542 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6543 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6544 "Error desconocido cuando se intentaba obtener autorización del servidor de " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6545 "registro MSN." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6546 |
8778 | 6547 #: src/protocols/msn/notification.c:309 src/protocols/trepia/trepia.c:635 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6548 msgid "Retrieving buddy list" |
6283 | 6549 msgstr "Recuperando lista de amigos" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6550 |
8778 | 6551 #: src/protocols/msn/notification.c:334 src/protocols/msn/notification.c:366 |
6552 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1646 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6553 msgid "Password sent" |
6546 | 6554 msgstr "Contraseña enviada" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6555 |
8778 | 6556 #: src/protocols/msn/notification.c:361 |
6939 | 6557 msgid "Unable to send password" |
6558 msgstr "No se pudo enviar la contraseña" | |
6559 | |
8778 | 6560 #: src/protocols/msn/notification.c:397 |
6939 | 6561 msgid "Protocol not supported" |
6562 msgstr "Protocolo no soportado" | |
6563 | |
8778 | 6564 #: src/protocols/msn/notification.c:440 |
6565 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." | |
6566 msgstr "Ha sido desconectado por conectar desde otra ubicación." | |
6567 | |
8443 | 6568 #: src/protocols/msn/notification.c:445 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6569 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
8132 | 6570 msgstr "Ha sido desconectado. Caída temporal de los servidores MSN." |
6571 | |
8778 | 6572 #: src/protocols/msn/notification.c:584 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6573 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6574 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
6546 | 6575 msgstr "El usuario %s (%s) quiere añadir a %s a su lista de amigos." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6576 |
8778 | 6577 #: src/protocols/msn/notification.c:903 src/protocols/msn/notification.c:1070 |
6283 | 6578 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6579 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." |
6546 | 6580 msgstr "El usuario %s (%s) quiere añadirle a su lista de amigos." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6581 |
8778 | 6582 #: src/protocols/msn/notification.c:1362 |
6583 #, c-format | |
6584 msgid "" | |
6585 "Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try " | |
6586 "again." | |
6587 msgstr "" | |
6588 | |
6589 #: src/protocols/msn/notification.c:1607 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6590 msgid "Unable to transfer to notification server" |
6939 | 6591 msgstr "No se pudo transferir hacia el servidor de notificaciones" |
6592 | |
8778 | 6593 #: src/protocols/msn/notification.c:1776 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6594 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6595 msgid "" |
6939 | 6596 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
6597 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6598 "in progress.\n" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6599 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6600 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6601 "sign in." |
6939 | 6602 msgid_plural "" |
6603 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
6604 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6605 "in progress.\n" | |
6606 "\n" | |
6607 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
6608 "sign in." | |
6609 msgstr[0] "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6610 "El servidor de MSN se desconectará para tareas de mantenimiento en %d " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6611 "minuto. Se le desconectará automáticamente en ese momento. Por favor, " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6612 "termine cualquier conversación activa.\n" |
6939 | 6613 "\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6614 "Después de que se hayan realizado las tareas de mantenimiento debería poder " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6615 "conectarse con éxito de nuevo." |
6939 | 6616 msgstr[1] "" |
7362 | 6617 "El servidor de MSN se desconectará para tareas de mantenimiento en %d minuto/" |
8443 | 6618 "s. Se le desconectará automáticamente en ese momento. Por favor, termine " |
7362 | 6619 "cualquier conversación activa.\n" |
6283 | 6620 "\n" |
6546 | 6621 "Después de que se hayan realizado las tareas de mantenimiento debería poder " |
6622 "conectarse con éxito de nuevo." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6623 |
8778 | 6624 #: src/protocols/msn/servconn.c:389 |
6625 #, fuzzy | |
6626 msgid "IO Error." | |
6627 msgstr "Error de IRC" | |
6628 | |
6629 #: src/protocols/msn/servconn.c:527 | |
7362 | 6630 msgid "Received HTTP error. Please report this." |
8443 | 6631 msgstr "Se recibió un error HTTP. Por favor, informe de ésto." |
6632 | |
6633 #: src/protocols/msn/switchboard.c:150 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6634 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
6546 | 6635 msgstr "La conversación ha pasado a ser inactiva y se ha desconectado." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6636 |
8443 | 6637 #: src/protocols/msn/switchboard.c:159 |
6283 | 6638 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6639 msgid "%s has closed the conversation window." |
8132 | 6640 msgstr "%s cerró la ventana de conversación." |
5081 | 6641 |
8778 | 6642 #: src/protocols/msn/switchboard.c:300 |
5081 | 6643 msgid "An MSN message may not have been received." |
6644 msgstr "Un mensaje MSN puede no haber llegado a destino." | |
6645 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6646 #: src/protocols/napster/napster.c:228 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6647 msgid "Unable to read header from server" |
8132 | 6648 msgstr "No se pudo leer las cabeceras del servidor" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6649 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6650 #: src/protocols/napster/napster.c:242 |
7361 | 6651 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6652 msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." |
7362 | 6653 msgstr "" |
6654 "No se pudieron leer los mensajes del servidor. La orden es %hd, la longitud " | |
6655 "es %hd." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6656 |
8778 | 6657 #: src/protocols/napster/napster.c:307 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6658 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6659 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" |
8132 | 6660 msgstr "usuarios: %s, archivos: %s, tamaño: %sGB" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6661 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6662 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR |
8778 | 6663 #: src/protocols/napster/napster.c:318 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6664 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6665 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" |
8132 | 6666 msgstr "Incapaz de añadir «%s» a su lista de amigos Napster" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6667 |
8778 | 6668 #: src/protocols/napster/napster.c:326 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6669 msgid "You were disconnected from the server." |
6283 | 6670 msgstr "Ha sido desconectado del servidor." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6671 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6672 #. MSG_CLIENT_WHOIS |
8778 | 6673 #: src/protocols/napster/napster.c:384 |
6283 | 6674 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6675 msgid "%s requested your information" |
6546 | 6676 msgstr "%s solicitó su información de usuario" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6677 |
8778 | 6678 #: src/protocols/napster/napster.c:422 |
5081 | 6679 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6680 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6681 "different location" |
8443 | 6682 msgstr "" |
6683 "Ha sido desconectado del servidor porque se conectó desde una ubicación " | |
6684 "distinta" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6685 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6686 #. MSG_CLIENT_PING |
8778 | 6687 #: src/protocols/napster/napster.c:428 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6688 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6689 msgid "%s requested a PING" |
8132 | 6690 msgstr "%s solicitó un PING" |
6691 | |
8778 | 6692 #: src/protocols/napster/napster.c:541 |
8443 | 6693 msgid "Get Info" |
6694 msgstr "Info" | |
6695 | |
8778 | 6696 #: src/protocols/napster/napster.c:555 src/protocols/oscar/oscar.c:5522 |
7362 | 6697 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
8132 | 6698 msgid "_Group:" |
6699 msgstr "_Grupo:" | |
3093 | 6700 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6701 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6702 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6703 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6704 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6705 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6706 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6707 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6708 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6709 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6710 #. * summary |
8132 | 6711 #. * description |
8778 | 6712 #: src/protocols/napster/napster.c:640 src/protocols/napster/napster.c:642 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6713 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
8132 | 6714 msgstr "Complemento de protocolo NAPSTER" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
6715 |
8778 | 6716 #: src/protocols/novell/novell.c:113 |
6717 #, c-format | |
6718 msgid "Login failed (0x%X)." | |
6719 msgstr "" | |
6720 | |
6721 #: src/protocols/novell/novell.c:225 | |
6722 #, fuzzy, c-format | |
6723 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (0x%X)." | |
6724 msgstr "No se pudo enviar el mensaje. Es demasiado grande." | |
6725 | |
6726 #: src/protocols/novell/novell.c:371 | |
6727 #, fuzzy, c-format | |
6728 msgid "Unable to add %s to your buddy list (0x%X)." | |
6729 msgstr "Incapaz de añadir «%s» a su lista de amigos Napster" | |
6730 | |
6731 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
6732 #: src/protocols/novell/novell.c:397 | |
6733 #, fuzzy, c-format | |
6734 msgid "Unable to send message (0x%X)." | |
6735 msgstr "No se pudo enviar el mensaje." | |
6736 | |
6737 #: src/protocols/novell/novell.c:485 | |
6738 #, c-format | |
6739 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (0x%X)." | |
6740 msgstr "" | |
6741 | |
6742 #: src/protocols/novell/novell.c:489 | |
6743 #, fuzzy, c-format | |
6744 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (0x%X)." | |
6745 msgstr "No se pudo enviar el mensaje. Es demasiado grande." | |
6746 | |
6747 #: src/protocols/novell/novell.c:536 | |
6748 #, c-format | |
6749 msgid "" | |
6750 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
6751 "creating folder (0x%X)." | |
6752 msgstr "" | |
6753 | |
6754 #: src/protocols/novell/novell.c:584 | |
6755 #, c-format | |
6756 msgid "" | |
6757 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
6758 "list (0x%X)." | |
6759 msgstr "" | |
6760 | |
6761 #: src/protocols/novell/novell.c:615 src/protocols/novell/novell.c:1344 | |
6762 #, fuzzy, c-format | |
6763 msgid "GroupWise Conference %d" | |
6764 msgstr "Iniciar conferencia" | |
6765 | |
6766 #: src/protocols/novell/novell.c:659 | |
6767 #, c-format | |
6768 msgid "Could not get details for user %s (0x%X)." | |
6769 msgstr "" | |
6770 | |
6771 #: src/protocols/novell/novell.c:773 src/protocols/novell/novell.c:1107 | |
6772 #, fuzzy | |
6773 msgid "Error communicating with server. Closing connection." | |
6774 msgstr "Error comunicándose con el servidor Gadu-Gadu" | |
6775 | |
6776 #: src/protocols/novell/novell.c:982 | |
6777 #, fuzzy | |
6778 msgid "Userid" | |
6779 msgstr "Usuarios" | |
6780 | |
6781 #. tag = _("DN"); | |
6782 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
6783 #. if (value) { | |
6784 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br/>\n", | |
6785 #. tag, value); | |
6786 #. } | |
6787 #. | |
6788 #: src/protocols/novell/novell.c:996 | |
6789 #, fuzzy | |
6790 msgid "Full name" | |
6791 msgstr "Nombre completo" | |
6792 | |
6793 #: src/protocols/novell/novell.c:1016 | |
6794 #, fuzzy | |
6795 msgid "User Properties" | |
6796 msgstr "Opciones de usuario" | |
6797 | |
6798 #: src/protocols/novell/novell.c:1084 | |
6799 #, fuzzy | |
6800 msgid "Unable to make SSL connection to server." | |
6801 msgstr "No se pudo conectar al servidor." | |
6802 | |
6803 #: src/protocols/novell/novell.c:1113 | |
6804 #, c-format | |
6805 msgid "Error processing event or response. (0x%X)" | |
6806 msgstr "" | |
6807 | |
6808 #: src/protocols/novell/novell.c:1147 | |
6809 #, fuzzy | |
6810 msgid "Authenticating..." | |
6811 msgstr "Autenticando" | |
6812 | |
6813 #: src/protocols/novell/novell.c:1162 | |
6814 #, fuzzy | |
6815 msgid "Waiting for response..." | |
6816 msgstr "Esperando respuesta..." | |
6817 | |
6818 #: src/protocols/novell/novell.c:1302 | |
6819 #, fuzzy | |
6820 msgid "Invitation to Conversation" | |
6821 msgstr "Registrar conversación" | |
6822 | |
6823 #: src/protocols/novell/novell.c:1303 | |
6824 #, c-format | |
6825 msgid "" | |
6826 "Invitation from: %s\n" | |
6827 "\n" | |
6828 "Sent: %s" | |
6829 msgstr "" | |
6830 | |
6831 #: src/protocols/novell/novell.c:1305 | |
6832 #, fuzzy | |
6833 msgid "Would you like to join the conversation?" | |
6834 msgstr "¿Quiere sobreescribirlo?" | |
6835 | |
6836 #: src/protocols/novell/novell.c:1408 | |
6837 #, fuzzy | |
6838 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | |
6839 msgstr "" | |
6840 "Ha sido desconectado dado que se ha conectado en otro equipo o dispositivo." | |
6841 | |
6842 #: src/protocols/novell/novell.c:1462 | |
6843 #, c-format | |
6844 msgid "" | |
6845 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
6846 msgstr "" | |
6847 | |
6848 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! | |
6849 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); | |
6850 #. | |
6851 #. ...but for now just error out with a nice message. | |
6852 #: src/protocols/novell/novell.c:1560 | |
6853 #, fuzzy | |
6854 msgid "" | |
6855 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
6856 "to connect to." | |
6857 msgstr "Introduzca el nombre del grupo a bloquear." | |
6858 | |
6859 #: src/protocols/novell/novell.c:1582 | |
6860 #, fuzzy | |
6861 msgid "Error. SSL support is not installed." | |
6862 msgstr "Se necesita soporte SSL para MSN. Por favor, instálelo." | |
6863 | |
6864 #: src/protocols/novell/novell.c:1846 | |
6865 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." | |
6866 msgstr "" | |
6867 | |
6868 #: src/protocols/novell/novell.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:574 | |
6869 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5818 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297 | |
6870 msgid "Offline" | |
6871 msgstr "Desconectado" | |
6872 | |
6873 #: src/protocols/novell/novell.c:2164 | |
6874 #, fuzzy, c-format | |
6875 msgid "" | |
6876 "<b>Status:</b> %s\n" | |
6877 "<b>Message:</b> %s" | |
6878 msgstr "<b>Estado:</b> %s%s%s" | |
6879 | |
6880 #: src/protocols/novell/novell.c:2168 | |
6881 #, c-format | |
6882 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
6883 msgstr "<b>Estado:</b> %s" | |
6884 | |
6885 #: src/protocols/novell/novell.c:2264 src/protocols/novell/novell.c:2320 | |
6886 #, fuzzy | |
6887 msgid "Appear Offline" | |
6888 msgstr "Desconectado" | |
6889 | |
6890 #. *< api_version | |
6891 #. *< type | |
6892 #. *< ui_requirement | |
6893 #. *< flags | |
6894 #. *< dependencies | |
6895 #. *< priority | |
6896 #. *< id | |
6897 #. *< name | |
6898 #. *< version | |
6899 #. * summary | |
6900 #. * description | |
6901 #: src/protocols/novell/novell.c:2409 src/protocols/novell/novell.c:2411 | |
6902 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
6903 msgstr "" | |
6904 | |
6905 #: src/protocols/novell/novell.c:2428 | |
6906 #, fuzzy | |
6907 msgid "Server address" | |
6908 msgstr "Calle" | |
6909 | |
6910 #: src/protocols/novell/novell.c:2432 | |
6911 #, fuzzy | |
6912 msgid "Server port" | |
6913 msgstr "Servidor" | |
6914 | |
6915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 | |
4079 | 6916 msgid "Invalid error" |
6546 | 6917 msgstr "Error inválido" |
4079 | 6918 |
8778 | 6919 #: src/protocols/oscar/oscar.c:183 |
4079 | 6920 msgid "Invalid SNAC" |
6546 | 6921 msgstr "SNAC inválido" |
4079 | 6922 |
8778 | 6923 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
4079 | 6924 msgid "Rate to host" |
4222 | 6925 msgstr "Tasa de mensajes al servidor" |
4079 | 6926 |
8778 | 6927 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
8443 | 6928 msgid "Rate to client" |
6929 msgstr "Tasa de mensajes al cliente" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6930 |
7362 | 6931 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
8778 | 6932 msgid "Service unavailable" |
6933 msgstr "Servicio no disponible" | |
8443 | 6934 |
6935 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 | |
8778 | 6936 msgid "Service not defined" |
6937 msgstr "Servicio no definido" | |
6938 | |
6939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 | |
8443 | 6940 msgid "Obsolete SNAC" |
6941 msgstr "SNAC obsoleto" | |
6942 | |
6943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 | |
8778 | 6944 msgid "Not supported by host" |
6945 msgstr "No soportado por el servidor" | |
6946 | |
6947 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6948 msgid "Not supported by client" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6949 msgstr "No soportado por el cliente" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
6950 |
8778 | 6951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 |
7362 | 6952 msgid "Refused by client" |
6953 msgstr "Rechazado por el cliente" | |
4079 | 6954 |
8778 | 6955 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
7362 | 6956 msgid "Reply too big" |
6957 msgstr "Respuesta demasiado grande" | |
6958 | |
8778 | 6959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
7362 | 6960 msgid "Responses lost" |
6961 msgstr "Respuestas perdidas" | |
6962 | |
8778 | 6963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
7362 | 6964 msgid "Request denied" |
8132 | 6965 msgstr "Solicitud denegada" |
7362 | 6966 |
8778 | 6967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
6939 | 6968 msgid "Busted SNAC payload" |
6969 msgstr "Carga de SNAC destrozada" | |
4208 | 6970 |
8778 | 6971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 |
6939 | 6972 msgid "Insufficient rights" |
6973 msgstr "Derechos insuficientes" | |
6974 | |
8778 | 6975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 |
8443 | 6976 msgid "In local permit/deny" |
6977 msgstr "En la lista local de autorizar/negar" | |
7362 | 6978 |
8778 | 6979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 |
8443 | 6980 msgid "Too evil (sender)" |
6981 msgstr "Demasiado malvado (remitente)" | |
7362 | 6982 |
6983 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | |
8778 | 6984 msgid "Too evil (receiver)" |
6985 msgstr "Demasiado malvado (destinatario)" | |
8443 | 6986 |
6987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | |
8778 | 6988 msgid "User temporarily unavailable" |
6989 msgstr "Usuario temporalmente no disponible." | |
6990 | |
6991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 | |
8443 | 6992 msgid "No match" |
6993 msgstr "No hubo coincidencia" | |
6994 | |
6995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 | |
8778 | 6996 msgid "List overflow" |
6997 msgstr "Desbordamiento de la lista" | |
6998 | |
6999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 | |
4079 | 7000 msgid "Request ambiguous" |
8132 | 7001 msgstr "Solicitud ambigua" |
4079 | 7002 |
8778 | 7003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 |
4079 | 7004 msgid "Queue full" |
7005 msgstr "Cola llena" | |
7006 | |
8778 | 7007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 |
4079 | 7008 msgid "Not while on AOL" |
8132 | 7009 msgstr "No mientras esté en AOL" |
7010 | |
8778 | 7011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:428 |
7012 msgid "Voice" | |
7013 msgstr "Voz" | |
7014 | |
7015 #: src/protocols/oscar/oscar.c:431 | |
7016 msgid "AIM Direct IM" | |
7017 msgstr "MI Directo AIM" | |
7018 | |
7019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:434 | |
7020 msgid "Chat" | |
7021 msgstr "Charlar" | |
7022 | |
7023 #: src/protocols/oscar/oscar.c:437 src/protocols/oscar/oscar.c:6540 | |
7024 msgid "Get File" | |
7025 msgstr "Recibir archivo" | |
7026 | |
7027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:444 | |
7028 msgid "Games" | |
7029 msgstr "Juegos" | |
7030 | |
7031 #: src/protocols/oscar/oscar.c:447 | |
7032 msgid "Add-Ins" | |
7033 msgstr "Extensiones" | |
7034 | |
7035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:450 | |
7036 msgid "Send Buddy List" | |
7037 msgstr "Enviar lista de amigos" | |
7038 | |
7039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:453 | |
7040 msgid "ICQ Direct Connect" | |
7041 msgstr "Conexión directa ICQ" | |
7042 | |
7043 #: src/protocols/oscar/oscar.c:456 | |
7044 msgid "AP User" | |
7045 msgstr "Usuario de AP" | |
7046 | |
7047 #: src/protocols/oscar/oscar.c:459 | |
7048 msgid "ICQ RTF" | |
7049 msgstr "ICQ RTF" | |
7050 | |
7051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:462 | |
7052 msgid "Nihilist" | |
7053 msgstr "Nihilista" | |
7054 | |
7055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:465 | |
7056 msgid "ICQ Server Relay" | |
7057 msgstr "ICQ Server Relay" | |
7058 | |
7059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:468 | |
7060 msgid "Old ICQ UTF8" | |
7061 msgstr "Antiguo ICQ UTF8" | |
7062 | |
7063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:471 | |
7064 msgid "Trillian Encryption" | |
7065 msgstr "Cifrado Trillian" | |
7066 | |
7067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:474 | |
7068 msgid "ICQ UTF8" | |
7069 msgstr "ICQ UTF8" | |
7070 | |
7071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:477 | |
7072 msgid "Hiptop" | |
7073 msgstr "Hiptop" | |
7074 | |
7075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:480 | |
7076 msgid "Security Enabled" | |
7077 msgstr "Seguridad activada" | |
7078 | |
7079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:483 | |
7080 msgid "Video Chat" | |
7081 msgstr "Video chat" | |
7082 | |
7083 #: src/protocols/oscar/oscar.c:487 | |
7084 msgid "iChat AV" | |
7085 msgstr "iChat AV" | |
7086 | |
7087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:490 | |
7088 msgid "Live Video" | |
7089 msgstr "Vídeo en tiempo real" | |
7090 | |
7091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:493 | |
7092 msgid "Camera" | |
7093 msgstr "Cámara" | |
7094 | |
7095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:512 src/protocols/oscar/oscar.c:4837 | |
7096 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6430 | |
7097 msgid "Free For Chat" | |
7098 msgstr "Disponible para conversar" | |
7099 | |
7100 #: src/protocols/oscar/oscar.c:516 src/protocols/oscar/oscar.c:4831 | |
7101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6428 | |
7102 msgid "Not Available" | |
7103 msgstr "No disponible" | |
7104 | |
7105 #: src/protocols/oscar/oscar.c:518 src/protocols/oscar/oscar.c:4834 | |
7106 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6429 | |
7107 msgid "Occupied" | |
7108 msgstr "Ocupado" | |
7109 | |
7110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:522 | |
7111 msgid "Web Aware" | |
7112 msgstr "Capacidad web" | |
7113 | |
7114 #: src/protocols/oscar/oscar.c:590 | |
7115 #, fuzzy | |
7116 msgid "Capabilities" | |
7117 msgstr "<b>Capacidades:</b> " | |
7118 | |
7119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:596 | |
7120 #, fuzzy | |
7121 msgid "Buddy Comment" | |
7122 msgstr "Comentario de amigo:" | |
7123 | |
7124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:716 | |
3093 | 7125 #, c-format |
2976 | 7126 msgid "Direct IM with %s closed" |
6546 | 7127 msgstr "Se cerró el MI con %s" |
3093 | 7128 |
8778 | 7129 #: src/protocols/oscar/oscar.c:718 |
4079 | 7130 #, c-format |
3145 | 7131 msgid "Direct IM with %s failed" |
5226 | 7132 msgstr "Fallo un MI directo con %s" |
4079 | 7133 |
8778 | 7134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:789 src/protocols/toc/toc.c:885 |
2976 | 7135 #, c-format |
7136 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
5226 | 7137 msgstr "Ha sido desconectado de la sala de chat: %s" |
5081 | 7138 |
8778 | 7139 #: src/protocols/oscar/oscar.c:805 |
2976 | 7140 msgid "Chat is currently unavailable" |
6546 | 7141 msgstr "El chat no está disponible" |
3093 | 7142 |
8778 | 7143 #: src/protocols/oscar/oscar.c:876 src/protocols/oscar/oscar.c:940 |
2976 | 7144 msgid "Couldn't connect to host" |
8443 | 7145 msgstr "No se pudo conectar al servidor" |
7146 | |
8778 | 7147 #: src/protocols/oscar/oscar.c:886 |
7362 | 7148 msgid "Screen name sent" |
8443 | 7149 msgstr "Se ha enviado el nombre de usuario" |
7150 | |
8778 | 7151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:900 |
7152 #, fuzzy, c-format | |
7153 msgid "" | |
7154 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | |
7155 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | |
7156 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | |
7157 msgstr "" | |
7158 "No se pudo añadir al amigo %s porque el nombre de usuario no es válido. Los " | |
7159 "nombres de usuario deben empezar con letras y sólo pueden contener letras, " | |
7160 "números y espacios, o contener sólo numeros." | |
7161 | |
7162 #: src/protocols/oscar/oscar.c:928 | |
2976 | 7163 msgid "Unable to login to AIM" |
8132 | 7164 msgstr "No se pudo conectar con AIM" |
7165 | |
8778 | 7166 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1032 src/protocols/oscar/oscar.c:1450 |
2976 | 7167 msgid "Could Not Connect" |
7168 msgstr "No se pudo conectar" | |
7169 | |
8778 | 7170 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1040 |
2976 | 7171 msgid "Connection established, cookie sent" |
6546 | 7172 msgstr "Conexión establecida, cookie enviada" |
2976 | 7173 |
8778 | 7174 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1153 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209 |
8443 | 7175 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:218 |
5081 | 7176 msgid "Unable to establish file descriptor." |
8132 | 7177 msgstr "No se pudo establecer el descriptor de archivo." |
7178 | |
8778 | 7179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1158 |
5081 | 7180 msgid "Unable to create new connection." |
6546 | 7181 msgstr "No se pudo crear una nueva conexión." |
5081 | 7182 |
8778 | 7183 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1229 |
7184 msgid "Unable to establish listener socket." | |
7185 msgstr "No se pudo crear el socket de escucha." | |
7186 | |
7187 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1334 src/protocols/toc/toc.c:571 | |
2976 | 7188 msgid "Incorrect nickname or password." |
6546 | 7189 msgstr "Nombre de cuenta o contraseña incorrecta." |
2976 | 7190 |
8778 | 7191 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1339 |
2976 | 7192 msgid "Your account is currently suspended." |
6546 | 7193 msgstr "Su cuenta está deshabilitada actualmente." |
2976 | 7194 |
4079 | 7195 #. service temporarily unavailable |
8778 | 7196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1343 |
4079 | 7197 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
8443 | 7198 msgstr "" |
7199 "El servicio de Mensajería Instantáneo AOL está temporalmente no disponible." | |
7200 | |
8778 | 7201 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1348 |
2976 | 7202 msgid "" |
7203 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
7204 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7205 msgstr "" | |
3093 | 7206 "Se ha conectado y desconectado demasiadas veces. Espere diez minutos e " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7207 "inténtelo de nuevo. Si sigue intentándolo, necesitará esperar incluso más " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7208 "tiempo." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7209 |
8778 | 7210 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1353 |
4222 | 7211 #, c-format |
4079 | 7212 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
3145 | 7213 msgstr "" |
6546 | 7214 "La versión del cliente que usa es demasiado antigua. Por favor, actualícela " |
4222 | 7215 "en %s" |
7216 | |
8778 | 7217 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1385 |
2976 | 7218 msgid "Internal Error" |
7219 msgstr "Error interno" | |
7220 | |
8778 | 7221 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1457 |
7362 | 7222 msgid "Received authorization" |
7223 msgstr "Se recibió la autorización" | |
7224 | |
8778 | 7225 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1493 src/protocols/oscar/oscar.c:1523 |
7226 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1611 | |
4079 | 7227 #, c-format |
7228 msgid "" | |
7229 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
7230 "fixed. Check %s for updates." | |
7231 msgstr "" | |
6546 | 7232 "Quizá sea desconectado en breve. Puede querer usar TOC hasta que esto se " |
5226 | 7233 "resuelva. Compruebe %s para novedades." |
4079 | 7234 |
8778 | 7235 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1496 src/protocols/oscar/oscar.c:1526 |
8132 | 7236 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
7237 msgstr "Gaim no pudo obtener un «hash» de conexión a AIM válido." | |
7238 | |
8778 | 7239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1614 |
8132 | 7240 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
7241 msgstr "Gaim no pudo un «hash» de conexión válido." | |
7242 | |
8778 | 7243 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:5922 |
3093 | 7244 #, c-format |
2976 | 7245 msgid "Direct IM with %s established" |
8132 | 7246 msgstr "Se estableció un MI directo con %s" |
3093 | 7247 |
8778 | 7248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2530 src/protocols/oscar/oscar.c:2552 |
4079 | 7249 msgid "(There was an error receiving this message)" |
4116 | 7250 msgstr "(Hubo un error recibiendo este mensaje)" |
7251 | |
8778 | 7252 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2713 |
5081 | 7253 #, c-format |
7254 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
7255 msgstr "%s pide conectarse directamente a %s" | |
7256 | |
8778 | 7257 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2716 |
4079 | 7258 msgid "" |
7259 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
7260 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
7261 "considered a privacy risk." | |
7262 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7263 "Esto requiere una conexión directa entre las dos computadoras y es necesario " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7264 "para Imágenes de MI. Como su dirección IP será revelada, puede considerarse " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7265 "esto como un riesgo a su privacidad." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7266 |
8778 | 7267 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2721 src/protocols/oscar/oscar.c:6304 |
6939 | 7268 msgid "Connect" |
7269 msgstr "Conectar" | |
7270 | |
8778 | 7271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2750 |
5081 | 7272 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
8443 | 7273 msgstr "Por favor, autoríceme para que pueda añadirle a mi lista de amigos." |
7274 | |
8778 | 7275 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2758 |
5081 | 7276 msgid "Authorization Request Message:" |
6546 | 7277 msgstr "Mensaje de solicitud de autorización:" |
5081 | 7278 |
8778 | 7279 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2759 |
5081 | 7280 msgid "Please authorize me!" |
8443 | 7281 msgstr "¡Por favor, autoríceme!" |
7282 | |
8778 | 7283 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2788 |
4294 | 7284 #, c-format |
7285 msgid "" | |
7286 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | |
7287 "you want to send an authorization request?" | |
8443 | 7288 msgstr "" |
7289 "El usuario %s requiere autorización antes permitir que lo incorporen a una " | |
7290 "lista de amigos. ¿Desea enviar una solicitud de autorización?" | |
7291 | |
8778 | 7292 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2793 src/protocols/oscar/oscar.c:2795 |
4294 | 7293 msgid "Request Authorization" |
6546 | 7294 msgstr "Pedir autorización" |
4294 | 7295 |
8778 | 7296 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:2833 |
7297 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2840 src/protocols/oscar/oscar.c:2922 | |
7298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 src/protocols/oscar/oscar.c:3286 | |
7299 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3346 src/protocols/oscar/oscar.c:5443 | |
7300 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5489 | |
4294 | 7301 msgid "No reason given." |
6546 | 7302 msgstr "No se indicó una razón." |
4294 | 7303 |
8778 | 7304 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2839 |
5081 | 7305 msgid "Authorization Denied Message:" |
8132 | 7306 msgstr "Mensaje de autorización denegada:" |
7307 | |
8778 | 7308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2922 |
6283 | 7309 #, c-format |
4116 | 7310 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7311 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
5081 | 7312 "%s" |
4116 | 7313 msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7314 "El usuario %u quiere añadirle a su lista de amigos por el siguiente motivo:\n" |
4116 | 7315 "%s" |
7316 | |
8778 | 7317 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2930 src/protocols/oscar/oscar.c:5449 |
4116 | 7318 msgid "Authorization Request" |
6546 | 7319 msgstr "Solicitud de autorización" |
4116 | 7320 |
8778 | 7321 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 |
7361 | 7322 #, c-format |
3145 | 7323 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7324 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7325 "following reason:\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
7326 "%s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
7327 msgstr "" |
6939 | 7328 "El usuario %u ha denegado su petición de añadirlo a su lista de amigos por " |
7329 "la siguiente razón:\n" | |
4116 | 7330 "%s" |
7331 | |
8778 | 7332 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2943 |
3450 | 7333 msgid "ICQ authorization denied." |
6546 | 7334 msgstr "Autorización ICQ denegada." |
4079 | 7335 |
4116 | 7336 #. Someone has granted you authorization |
8778 | 7337 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2950 |
7361 | 7338 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7339 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
7362 | 7340 msgstr "" |
7341 "El usuario %u ha autorizado su petición de añadirlo a su lista de amigos." | |
7342 | |
8778 | 7343 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2958 |
5081 | 7344 #, c-format |
7345 msgid "" | |
7346 "You have received a special message\n" | |
7347 "\n" | |
7348 "From: %s [%s]\n" | |
7349 "%s" | |
7350 msgstr "" | |
7351 "Ha recibido un mensaje especial\n" | |
7352 "\n" | |
7353 "De: %s [%s]\n" | |
7354 "%s" | |
7355 | |
8778 | 7356 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2966 |
4116 | 7357 #, c-format |
7358 msgid "" | |
7359 "You have received an ICQ page\n" | |
7360 "\n" | |
7361 "From: %s [%s]\n" | |
7362 "%s" | |
7363 msgstr "" | |
7364 "Ha recibido un mensaje ICQ\n" | |
7365 "\n" | |
7366 "De: %s [%s]\n" | |
7367 "%s" | |
7368 | |
8778 | 7369 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2974 |
4116 | 7370 #, c-format |
7371 msgid "" | |
5081 | 7372 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4116 | 7373 "\n" |
5081 | 7374 "Message is:\n" |
7375 "%s" | |
4116 | 7376 msgstr "" |
6546 | 7377 "Ha recibido un mensaje de correo electrónico de ICQ de %s [%s]\n" |
4116 | 7378 "\n" |
5081 | 7379 "Mensaje:\n" |
7380 "%s" | |
7381 | |
8778 | 7382 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2995 |
7361 | 7383 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7384 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
6283 | 7385 msgstr "El usuario ICQ %u le ha enviado un amigo: %s (%s)" |
4079 | 7386 |
8778 | 7387 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3001 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7388 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
6546 | 7389 msgstr "¿Desea añadir este amigo a su lista de amigos?" |
4116 | 7390 |
8778 | 7391 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3005 |
4294 | 7392 msgid "Decline" |
6546 | 7393 msgstr "No añadirlo" |
4294 | 7394 |
8778 | 7395 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3090 |
4222 | 7396 #, c-format |
4208 | 7397 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
4294 | 7398 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
6546 | 7399 msgstr[0] "Usted perdió %hu mensaje de %s porque no era válido." |
7400 msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque porque no eran válidos." | |
5081 | 7401 |
8778 | 7402 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3099 |
4222 | 7403 #, c-format |
4208 | 7404 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
4294 | 7405 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
6546 | 7406 msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque era demasiado largo." |
5081 | 7407 msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque eran demasiado largos." |
7408 | |
8778 | 7409 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3108 |
4222 | 7410 #, c-format |
4208 | 7411 msgid "" |
7412 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
4294 | 7413 msgid_plural "" |
7414 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6546 | 7415 msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque fue mandado demasiado rápido." |
4294 | 7416 msgstr[1] "" |
6546 | 7417 "Se perdieron %hu mensajes de %s porque fueron mandados demasiado rápido." |
5081 | 7418 |
8778 | 7419 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3117 |
4222 | 7420 #, c-format |
4208 | 7421 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
4294 | 7422 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
6546 | 7423 msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque el/ella es muy malvado/a." |
5081 | 7424 msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque el/ella es muy malvado/a." |
7425 | |
8778 | 7426 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3126 |
4222 | 7427 #, c-format |
4208 | 7428 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
4294 | 7429 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
6546 | 7430 msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque usted es muy malvado/a." |
5081 | 7431 msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque usted es muy malvado/a." |
7432 | |
8778 | 7433 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3135 |
4222 | 7434 #, c-format |
4208 | 7435 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
4294 | 7436 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
6546 | 7437 msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s por motivos desconocidos." |
5081 | 7438 msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s por motivos desconocidos." |
7439 | |
8778 | 7440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3189 |
5081 | 7441 #, c-format |
7442 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
7443 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Estado:</B> %s<HR>%s" | |
7444 | |
8778 | 7445 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3248 |
2976 | 7446 #, c-format |
7447 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
6546 | 7448 msgstr "SNAC envió el error: %s\n" |
3093 | 7449 |
8778 | 7450 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3249 |
8443 | 7451 msgid "Unknown error" |
7452 msgstr "Error desconocido" | |
7453 | |
5081 | 7454 #. Data is assumed to be the destination sn |
8778 | 7455 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3284 |
1638 | 7456 #, c-format |
4079 | 7457 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
4116 | 7458 msgstr "Su mensaje a %s no fue enviado:" |
7459 | |
8778 | 7460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3343 |
7362 | 7461 #, c-format |
7462 msgid "User information for %s unavailable:" | |
7463 msgstr "Información de usuario de %s no disponible:" | |
7464 | |
8778 | 7465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3366 |
7466 #, fuzzy | |
7467 msgid "Warning Level" | |
7468 msgstr "Mostrar niveles de _aviso" | |
7469 | |
7470 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3369 | |
7471 #, fuzzy | |
7472 msgid "Online Since" | |
7473 msgstr "Conectado desde" | |
7474 | |
7475 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3373 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 | |
7476 msgid "Member Since" | |
7477 msgstr "Miembro desde" | |
7478 | |
7479 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3455 | |
3450 | 7480 msgid "Your AIM connection may be lost." |
6546 | 7481 msgstr "Su conexión AIM puede haberse perdido." |
4079 | 7482 |
8778 | 7483 #. The conversion failed! |
7484 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3641 | |
7485 #, fuzzy | |
7486 msgid "" | |
7487 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
7488 "characters.]" | |
7489 msgstr "Usted perdió %hu mensaje de %s porque no era válido." | |
7490 | |
7491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3859 | |
3450 | 7492 msgid "Rate limiting error." |
4222 | 7493 msgstr "Error del limitador de tasa de mensajes." |
7494 | |
8778 | 7495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3860 |
2976 | 7496 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7497 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7498 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
2976 | 7499 msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7500 "La última acción que intentó no se pudo realizar por haber superado el " |
8443 | 7501 "límite en la tasa de envío de mensajes. Por favor, espere 10 segundos y " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7502 "vuelva a intentarlo." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7503 |
8778 | 7504 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3923 |
5081 | 7505 msgid "" |
7506 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
7507 "at another location." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7508 msgstr "" |
8443 | 7509 "Ha sido desconectado porque se ha conectado con el mismo nombre de usuario " |
7510 "desde otra ubicación." | |
7511 | |
8778 | 7512 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3925 |
5081 | 7513 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
7514 msgstr "Ha sido desconectado por motivos desconocidos." | |
7515 | |
8778 | 7516 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 |
7362 | 7517 msgid "Finalizing connection" |
7518 msgstr "Terminando la conexión" | |
7519 | |
8778 | 7520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4226 src/protocols/oscar/oscar.c:4233 |
6939 | 7521 msgid "Email Address" |
7522 msgstr "Correo electrónico" | |
7523 | |
8778 | 7524 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 |
6939 | 7525 msgid "Mobile Phone" |
8132 | 7526 msgstr "Teléfono móvil" |
7527 | |
8778 | 7528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
7529 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 | |
5081 | 7530 msgid "Female" |
7531 msgstr "Mujer" | |
7532 | |
8778 | 7533 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:280 |
7534 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 | |
5081 | 7535 msgid "Male" |
7536 msgstr "Hombre" | |
7537 | |
8778 | 7538 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4255 |
6939 | 7539 msgid "Personal Web Page" |
7540 msgstr "Página web personal" | |
7541 | |
8778 | 7542 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4259 |
6939 | 7543 msgid "Additional Information" |
7544 msgstr "Información adicional" | |
7545 | |
8778 | 7546 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4264 |
6939 | 7547 msgid "Home Address" |
7548 msgstr "Domicilio" | |
7549 | |
8778 | 7550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4268 src/protocols/oscar/oscar.c:4276 |
6939 | 7551 msgid "Zip Code" |
7552 msgstr "Código postal" | |
7553 | |
8778 | 7554 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4272 |
6939 | 7555 msgid "Work Address" |
7556 msgstr "Dirección de trabajo" | |
7557 | |
8778 | 7558 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4280 |
6939 | 7559 msgid "Work Information" |
7560 msgstr "Información de trabajo" | |
7561 | |
8778 | 7562 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4281 |
6939 | 7563 msgid "Company" |
7564 msgstr "Compañía" | |
7565 | |
8778 | 7566 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4282 |
6939 | 7567 msgid "Division" |
7568 msgstr "Sección" | |
7569 | |
8778 | 7570 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4283 |
6939 | 7571 msgid "Position" |
7572 msgstr "Cargo" | |
7573 | |
8778 | 7574 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4285 |
6939 | 7575 msgid "Web Page" |
7576 msgstr "Página web" | |
7577 | |
8778 | 7578 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4291 |
6939 | 7579 #, c-format |
7580 msgid "ICQ Info for %s" | |
7581 msgstr "Información ICQ para %s:" | |
7582 | |
8778 | 7583 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4341 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7584 msgid "Pop-Up Message" |
8132 | 7585 msgstr "Mensaje emergente" |
7586 | |
8778 | 7587 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4362 |
8443 | 7588 #, c-format |
7589 msgid "The following screen names are associated with %s" | |
7590 msgstr "Los siguientes nombres de usuarios están asociados a %s" | |
7591 | |
8778 | 7592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4366 |
6939 | 7593 msgid "Search Results" |
7594 msgstr "Resultados de la búsqueda" | |
7595 | |
8778 | 7596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4383 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7597 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7598 msgid "No results found for email address %s" |
6546 | 7599 msgstr "No se encontraron resultados para la dirección de correo %s" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7600 |
8778 | 7601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4404 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7602 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7603 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
6546 | 7604 msgstr "Debería recibir un mensaje solicitando confirmación de %s." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7605 |
8778 | 7606 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4406 |
4079 | 7607 msgid "Account Confirmation Requested" |
6546 | 7608 msgstr "Confirmación de cuenta solicitada" |
4079 | 7609 |
8778 | 7610 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4434 |
4079 | 7611 msgid "Error Changing Account Info" |
6546 | 7612 msgstr "Error cambiando la información de la cuenta" |
4079 | 7613 |
8778 | 7614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4437 |
4079 | 7615 #, c-format |
7616 msgid "" | |
7617 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7618 "differs from the original." | |
8443 | 7619 msgstr "" |
7620 "Error 0x%04x: No se puede dar formato al nombre de usuario porque el nombre " | |
7621 "de usuario solicitado difiere del original." | |
7622 | |
8778 | 7623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4440 |
4079 | 7624 #, c-format |
7625 msgid "" | |
7626 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7627 "ends in a space." | |
8443 | 7628 msgstr "" |
7629 "Error 0x%04x: No se puede dar formato al nombre de usuario porque el nombre " | |
7630 "de usuario solicitado termina con un espacio." | |
7631 | |
8778 | 7632 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4443 |
4079 | 7633 #, c-format |
7634 msgid "" | |
7635 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7636 "is too long." | |
8443 | 7637 msgstr "" |
7638 "Error 0x%04x: No se puede dar formato al nombre de usuario porque el nombre " | |
7639 "de usuario solicitado es demasiado largo." | |
7640 | |
8778 | 7641 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4446 |
4079 | 7642 #, c-format |
7643 msgid "" | |
7644 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
7645 "request pending for this screen name." | |
7646 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7647 "Error 0x%04x: No se puede cambiar la dirección de correo electrónico porque " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7648 "ya existe una solicitud pendiente para este nombre de usuario." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7649 |
8778 | 7650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4449 |
4079 | 7651 #, c-format |
7652 msgid "" | |
7653 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
7654 "too many screen names associated with it." | |
7655 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7656 "Error 0x%04x: No se puede cambiar la dirección de correo electrónico porque " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7657 "la dirección dada ya tiene demasiados nombres de usuarios asociados." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7658 |
8778 | 7659 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4452 |
4079 | 7660 #, c-format |
7661 msgid "" | |
7662 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
7663 "invalid." | |
7664 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7665 "Error 0x%04x: No se puede cambiar la dirección de correo electrónico porque " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7666 "la dirección dada es inválida." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7667 |
8778 | 7668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4455 |
4079 | 7669 #, c-format |
7670 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
4116 | 7671 msgstr "Error 0x%04x: Error desconocido." |
7672 | |
8778 | 7673 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4465 |
4079 | 7674 #, c-format |
7675 msgid "" | |
4585 | 7676 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
4079 | 7677 "%s" |
7678 msgstr "" | |
4170 | 7679 "El formato de su nombre de usuario es actualmente el siguiente:\n" |
7680 "%s" | |
7681 | |
8778 | 7682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4466 src/protocols/oscar/oscar.c:4473 |
4079 | 7683 msgid "Account Info" |
6546 | 7684 msgstr "Información de la cuenta" |
4116 | 7685 |
8778 | 7686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4471 |
4079 | 7687 #, c-format |
7688 msgid "The email address for %s is %s" | |
6546 | 7689 msgstr "La dirección de correo electrónico de %s es %s" |
4079 | 7690 |
8778 | 7691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4686 |
3450 | 7692 msgid "Unable to set AIM profile." |
4116 | 7693 msgstr "No se pudo establecer el perfil AIM." |
7694 | |
8778 | 7695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4687 |
3450 | 7696 msgid "" |
7697 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
7698 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
7699 "fully connected." | |
7700 msgstr "" | |
6546 | 7701 "Probablemente intentó cambiar el perfil antes de que el procedimiento de " |
7702 "conexión se haya completado. Su perfil quedará sin cambiar, inténtelo " | |
8443 | 7703 "nuevamente cuando ya esté conectado completamente." |
7704 | |
8778 | 7705 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4714 |
6939 | 7706 #, c-format |
3450 | 7707 msgid "" |
6939 | 7708 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " |
7709 "it for you." | |
7710 msgid_plural "" | |
3450 | 7711 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7712 "truncated it for you." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7713 msgstr[0] "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7714 "Se ha excedido el tamaño máximo de perfil de %d byte. Gaim lo aplicó " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7715 "truncado." |
6939 | 7716 msgstr[1] "" |
6546 | 7717 "Se ha excedido el tamaño máximo de perfil de %d bytes. Gaim lo aplicó " |
5081 | 7718 "truncado." |
7719 | |
8778 | 7720 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4719 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7721 msgid "Profile too long." |
6283 | 7722 msgstr "Perfil demasiado largo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7723 |
8778 | 7724 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4735 src/protocols/oscar/oscar.c:6435 |
8443 | 7725 msgid "Visible" |
7726 msgstr "Visible" | |
7727 | |
8778 | 7728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4753 |
3450 | 7729 msgid "Unable to set AIM away message." |
4116 | 7730 msgstr "No se pudo establecer el mensaje de ausencia AIM." |
7731 | |
8778 | 7732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4754 |
3450 | 7733 msgid "" |
7734 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
7735 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
7736 "again when you are fully connected." | |
7737 msgstr "" | |
6546 | 7738 "Usted probablemente solicitó establecer su mensaje de ausencia antes de que " |
8443 | 7739 "finalice el proceso de conexión. Usted quedará en un estado «presente», " |
7740 "intente volver a aplicarlo cuando esté conectado por completo." | |
7741 | |
8778 | 7742 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4794 |
6939 | 7743 #, c-format |
3450 | 7744 msgid "" |
6939 | 7745 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " |
7746 "truncated it for you." | |
7747 msgid_plural "" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7748 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
6939 | 7749 "truncated it for you." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7750 msgstr[0] "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7751 "Se excedió el límite de %d byte de longitud en el mensaje de ausencia. Gaim " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7752 "lo ha truncado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7753 msgstr[1] "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7754 "Se excedió el límite de %d bytes de longitud en el mensaje de ausencia. " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7755 "Gaim lo ha truncado.." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7756 |
8778 | 7757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4799 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7758 msgid "Away message too long." |
6283 | 7759 msgstr "Mensaje de ausencia demasiado largo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7760 |
8778 | 7761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4892 |
8132 | 7762 #, c-format |
7763 msgid "" | |
7764 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " | |
7765 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " | |
8443 | 7766 "spaces, or contain only numbers." |
8778 | 7767 msgstr "" |
7768 "No se pudo añadir al amigo %s porque el nombre de usuario no es válido. Los " | |
7769 "nombres de usuario deben empezar con letras y sólo pueden contener letras, " | |
7770 "números y espacios, o contener sólo numeros." | |
7771 | |
7772 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4893 src/protocols/oscar/oscar.c:5310 | |
7773 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 | |
8132 | 7774 msgid "Unable To Add" |
7775 msgstr "No se pudo añadir" | |
7776 | |
8778 | 7777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5029 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7778 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
5226 | 7779 msgstr "No se ha podido obtener la lista de amigos" |
5081 | 7780 |
8778 | 7781 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5030 |
5081 | 7782 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7783 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
5081 | 7784 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
7785 "a few hours." | |
7786 msgstr "" | |
8443 | 7787 "Gaim no puede obtener en este momento la lista de amigos de los servidores " |
6546 | 7788 "de AIM. La lista no se ha borrado, y seguramente volverá a estar disponible " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7789 "en unas horas." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7790 |
8778 | 7791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5206 src/protocols/oscar/oscar.c:5207 |
7792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5212 src/protocols/oscar/oscar.c:5367 | |
7793 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5368 src/protocols/oscar/oscar.c:5373 | |
5081 | 7794 msgid "Orphans" |
6546 | 7795 msgstr "Huérfanos" |
5081 | 7796 |
8778 | 7797 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5309 |
5081 | 7798 #, c-format |
7799 msgid "" | |
7800 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
7801 "list. Please remove one and try again." | |
7802 msgstr "" | |
6546 | 7803 "No se ha podido añadir al amigo %s porque hay demasiados contactos en la " |
5226 | 7804 "lista de amigos. Por favor, elimine uno y vuelva a probar." |
5081 | 7805 |
8778 | 7806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5309 src/protocols/oscar/oscar.c:5322 |
5081 | 7807 msgid "(no name)" |
7808 msgstr "(sin nombre)" | |
7809 | |
8778 | 7810 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5322 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7811 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7812 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7813 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7814 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7815 "buddy list." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7816 msgstr "" |
6939 | 7817 "No se pudo añadir al amigo %s por una razón desconocida. La razón más " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7818 "habitual es que ha llegado al máximo número de amigos permitidos en su lista " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7819 "de amigos." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7820 |
8778 | 7821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5404 |
4294 | 7822 #, c-format |
7823 msgid "" | |
7824 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
7825 "want to add them?" | |
8443 | 7826 msgstr "" |
7827 "El usuario %s le ha dado a usted permiso para añadirle a su lista de " | |
7828 "amigos. ¿Desea hacerlo?" | |
7829 | |
8778 | 7830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5410 |
4294 | 7831 msgid "Authorization Given" |
6546 | 7832 msgstr "Autorización otorgada" |
4294 | 7833 |
8778 | 7834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5443 |
4294 | 7835 #, c-format |
7836 msgid "" | |
5081 | 7837 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
7838 "%s" | |
4294 | 7839 msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7840 "El usuario %s quiere añadirle a su lista de amigos por el siguiente motivo:\n" |
5081 | 7841 "%s" |
4294 | 7842 |
7843 #. Granted | |
8778 | 7844 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5485 |
7361 | 7845 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7846 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
8443 | 7847 msgstr "" |
7848 "El usuario %s ha autorizado su solicitud de añadirlo a su lista de amigos." | |
7849 | |
8778 | 7850 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5486 |
4294 | 7851 msgid "Authorization Granted" |
6546 | 7852 msgstr "Autorización aceptada" |
4294 | 7853 |
7854 #. Denied | |
8778 | 7855 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5489 |
7361 | 7856 #, c-format |
4294 | 7857 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7858 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
4294 | 7859 "following reason:\n" |
7860 "%s" | |
7861 msgstr "" | |
8443 | 7862 "El usuario %s ha denegado su solicitud de añadirlo a su lista de amigos por " |
7863 "la siguiente razón:\n" | |
4294 | 7864 "%s" |
7865 | |
8778 | 7866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5490 |
4294 | 7867 msgid "Authorization Denied" |
6546 | 7868 msgstr "Autorización denegada" |
4294 | 7869 |
8778 | 7870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5527 src/protocols/toc/toc.c:1264 |
8132 | 7871 msgid "_Exchange:" |
7872 msgstr "_Intercambio:" | |
7873 | |
8778 | 7874 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5549 |
8443 | 7875 msgid "Invalid chat name specified." |
7876 msgstr "Se especificó un nombre de chat no válido" | |
7877 | |
8778 | 7878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5790 |
7879 #, fuzzy | |
7880 msgid "Away Message" | |
7881 msgstr "Mensajes de ausencia" | |
7882 | |
7883 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6284 | |
2976 | 7884 msgid "Unable to open Direct IM" |
5226 | 7885 msgstr "No se pudo conectar a MI" |
3093 | 7886 |
8778 | 7887 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6297 |
4079 | 7888 #, c-format |
7889 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
6546 | 7890 msgstr "Usted pidió abrir una conexión MI directa con %s." |
4222 | 7891 |
8778 | 7892 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6300 |
4079 | 7893 msgid "" |
7894 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
7895 "Do you wish to continue?" | |
7896 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7897 "Como ésto revela su dirección IP, puede ser considerado como un riesgo a su " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7898 "privacidad. ¿Quiere continuar?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7899 |
8778 | 7900 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6485 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7901 msgid "Buddy Comment:" |
8132 | 7902 msgstr "Comentario de amigo:" |
7903 | |
8778 | 7904 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6501 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7905 msgid "Edit Buddy Comment" |
7361 | 7906 msgstr "Editar comentario de amigo" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7907 |
8778 | 7908 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6509 |
5081 | 7909 msgid "Get Status Msg" |
5226 | 7910 msgstr "Obtener msj de estado" |
5081 | 7911 |
8778 | 7912 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6524 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7913 msgid "Direct IM" |
8132 | 7914 msgstr "MI directo" |
7915 | |
8778 | 7916 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6553 |
5081 | 7917 msgid "Re-request Authorization" |
8132 | 7918 msgstr "Solicitar autorización otra vez" |
7919 | |
8778 | 7920 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6574 |
5081 | 7921 msgid "The new formatting is invalid." |
6546 | 7922 msgstr "El nuevo formato es inválido." |
5081 | 7923 |
8778 | 7924 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6575 |
8443 | 7925 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
8778 | 7926 msgstr "" |
7927 "El formato del nombre de usuario sólo puede cambiar en la capitalización y " | |
7928 "espacios en blanco." | |
7929 | |
7930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6581 | |
8443 | 7931 msgid "New screen name formatting:" |
7932 msgstr "Nuevo formato del nombre de usuario:" | |
7933 | |
8778 | 7934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6630 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7935 msgid "Change Address To:" |
6546 | 7936 msgstr "Cambiar dirección a:" |
5081 | 7937 |
8778 | 7938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6674 |
5081 | 7939 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
6546 | 7940 msgstr "<i>usted no está esperando autorización</i>" |
5081 | 7941 |
8778 | 7942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6677 |
6939 | 7943 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
7944 msgstr "En espera de la autorización de los siguientes amigos:" | |
7945 | |
8778 | 7946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6678 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3346
diff
changeset
|
7947 msgid "" |
6939 | 7948 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
7949 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
8443 | 7950 msgstr "" |
7951 "Puede volver a pedir autorización a estos amigos apretando el botón derecho " | |
7952 "del ratón sobre ellos y escogiendo «Solicitar autorización otra vez.»" | |
7953 | |
8778 | 7954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6692 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7955 msgid "Find Buddy by E-mail" |
8443 | 7956 msgstr "Buscar un amigo en base a su correo electrónico" |
7957 | |
8778 | 7958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7959 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
7361 | 7960 msgstr "Buscar amigo por la dirección correo electrónico" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7961 |
8778 | 7962 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6694 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7963 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7362 | 7964 msgstr "" |
7965 "Escriba la dirección de correo electrónico del amigo que está buscando." | |
7966 | |
8778 | 7967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6711 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7968 msgid "Available Message:" |
6283 | 7969 msgstr "Mensajes disponibles:" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
7970 |
8778 | 7971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6712 |
7362 | 7972 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
8132 | 7973 msgstr "Estoy trabajando y deseando ser distraido -- ¡envíame un MI!" |
7974 | |
8778 | 7975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6788 |
8132 | 7976 msgid "Set User Info..." |
7977 msgstr "Establecer información de usuario..." | |
7978 | |
8778 | 7979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6795 |
7980 #, fuzzy | |
7981 msgid "Set User Info (URL)..." | |
7982 msgstr "Establecer información de usuario..." | |
7983 | |
7984 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6803 | |
8132 | 7985 msgid "Set Available Message..." |
7986 msgstr "Establecer mensaje de disponibilidad..." | |
7987 | |
8778 | 7988 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6810 |
8132 | 7989 msgid "Change Password..." |
7990 msgstr "Cambiar contraseña..." | |
7991 | |
8778 | 7992 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6817 |
5081 | 7993 msgid "Change Password (URL)" |
6546 | 7994 msgstr "Cambiar contraseña (URL)" |
5081 | 7995 |
8778 | 7996 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6825 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7997 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
7361 | 7998 msgstr "Configurar reenvío de MI (URL)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
7999 |
8778 | 8000 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6836 |
8443 | 8001 msgid "Format Screen Name..." |
8002 msgstr "Formato del nombre de usuario..." | |
8003 | |
8778 | 8004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6842 |
5081 | 8005 msgid "Confirm Account" |
5226 | 8006 msgstr "Confirmar cuenta" |
5081 | 8007 |
8778 | 8008 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6848 |
8132 | 8009 msgid "Display Currently Registered Address" |
6546 | 8010 msgstr "Mostrar dirección registrada actualmente" |
5081 | 8011 |
8778 | 8012 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6854 |
8132 | 8013 msgid "Change Currently Registered Address..." |
8014 msgstr "Cambiar la dirección registrada..." | |
8015 | |
8778 | 8016 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6863 |
5081 | 8017 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
8132 | 8018 msgstr "Mostrar amigos pendientes de autorización" |
8019 | |
8778 | 8020 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6871 |
8132 | 8021 msgid "Search for Buddy by Email..." |
8022 msgstr "Buscar amigo por correo electrónico..." | |
5081 | 8023 |
8778 | 8024 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6878 |
8025 #, fuzzy | |
8026 msgid "Search for Buddy by Information" | |
8027 msgstr "Buscar amigo por correo electrónico..." | |
8028 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8029 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8030 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8031 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8032 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8033 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8034 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8035 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8036 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8037 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8038 #. * summary |
8132 | 8039 #. * description |
8778 | 8040 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7002 src/protocols/oscar/oscar.c:7004 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8041 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
8132 | 8042 msgstr "Complemento de protocolo AIM/ICQ" |
8043 | |
8778 | 8044 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7021 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8045 msgid "Auth host" |
6546 | 8046 msgstr "Servidor de autenticación" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8047 |
8778 | 8048 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7026 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8049 msgid "Auth port" |
7361 | 8050 msgstr "Puerto de autenticación" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8051 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8052 #: src/protocols/toc/toc.c:167 |
5081 | 8053 #, c-format |
8054 msgid "Looking up %s" | |
8055 msgstr "Buscando %s" | |
8056 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8057 #: src/protocols/toc/toc.c:510 |
2976 | 8058 #, c-format |
8059 msgid "Unable to write file %s." | |
8443 | 8060 msgstr "No se pudo escribir el archivo %s." |
2976 | 8061 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8062 #: src/protocols/toc/toc.c:513 |
2976 | 8063 #, c-format |
8064 msgid "Unable to read file %s." | |
8443 | 8065 msgstr "No se pudo leer el archivo %s." |
2976 | 8066 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8067 #: src/protocols/toc/toc.c:516 |
2976 | 8068 #, c-format |
8069 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
6546 | 8070 msgstr "Mensaje demasiado largo, los últimos %s bytes fueron borrados." |
2976 | 8071 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8072 #: src/protocols/toc/toc.c:519 |
2976 | 8073 #, c-format |
8074 msgid "%s not currently logged in." | |
6546 | 8075 msgstr "%s no está conectado ahora." |
2976 | 8076 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8077 #: src/protocols/toc/toc.c:522 |
2976 | 8078 #, c-format |
8079 msgid "Warning of %s not allowed." | |
5226 | 8080 msgstr "No se permiten advertencias de %s." |
2976 | 8081 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8082 #: src/protocols/toc/toc.c:525 |
2976 | 8083 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
8084 msgstr "" | |
6546 | 8085 "El mensaje ha sido descartado, usted esta excediendo el límite de velocidad " |
3093 | 8086 "del servidor." |
2976 | 8087 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8088 #: src/protocols/toc/toc.c:528 |
2976 | 8089 #, c-format |
8090 msgid "Chat in %s is not available." | |
6546 | 8091 msgstr "No está disponible el chat en %s." |
2976 | 8092 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8093 #: src/protocols/toc/toc.c:531 |
2976 | 8094 #, c-format |
8095 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
6546 | 8096 msgstr "Esta enviando mensajes demasiado rápido a %s." |
2976 | 8097 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8098 #: src/protocols/toc/toc.c:534 |
2976 | 8099 #, c-format |
8100 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
6546 | 8101 msgstr "Usted perdió un MI de %s porque era demasiado largo." |
2976 | 8102 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8103 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
2976 | 8104 #, c-format |
8105 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
6546 | 8106 msgstr "Usted perdió un MI de %s porque fue mandado demasiado rápido." |
2976 | 8107 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8108 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
2976 | 8109 msgid "Failure." |
3093 | 8110 msgstr "Fallo." |
2976 | 8111 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8112 #: src/protocols/toc/toc.c:543 |
2976 | 8113 msgid "Too many matches." |
3093 | 8114 msgstr "Demasiados resultados." |
2976 | 8115 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8116 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8117 msgid "Need more qualifiers." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8118 msgstr "Necesito más calificadores." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8119 |
6939 | 8120 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8121 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8122 msgstr "Servicio de directorio temporalmente no disponible." |
2976 | 8123 |
6939 | 8124 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
2976 | 8125 msgid "Email lookup restricted." |
6546 | 8126 msgstr "Búsqueda de direcciones de correo electrónico restringida." |
4079 | 8127 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8128 #: src/protocols/toc/toc.c:555 |
2976 | 8129 msgid "Keyword ignored." |
3093 | 8130 msgstr "Palabra clave ignorada." |
2976 | 8131 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8132 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
2976 | 8133 msgid "No keywords." |
3093 | 8134 msgstr "Sin palabras clave." |
2976 | 8135 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8136 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
2976 | 8137 msgid "User has no directory information." |
6546 | 8138 msgstr "El usuario no tiene información en el directorio." |
2976 | 8139 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8140 #: src/protocols/toc/toc.c:565 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8141 msgid "Country not supported." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8142 msgstr "País no soportado." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8143 |
6939 | 8144 #: src/protocols/toc/toc.c:568 |
2976 | 8145 #, c-format |
8146 msgid "Failure unknown: %s." | |
3093 | 8147 msgstr "Fallo desconocido: %s." |
2976 | 8148 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8149 #: src/protocols/toc/toc.c:574 |
2976 | 8150 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3346 | 8151 msgstr "Servicio temporalmente no disponible." |
2976 | 8152 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8153 #: src/protocols/toc/toc.c:577 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8154 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8155 msgstr "Su nivel de advertencias es demasiado alto para conectarse." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8156 |
6939 | 8157 #: src/protocols/toc/toc.c:580 |
2976 | 8158 msgid "" |
8159 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
8160 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
1638 | 8161 msgstr "" |
3093 | 8162 "Se ha conectado y desconectado demasiadas veces. Espere diez minutos e " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8163 "inténtelo de nuevo. Si sigue intentándolo, necesitará esperar incluso más " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8164 "tiempo." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8165 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8166 #: src/protocols/toc/toc.c:582 |
2976 | 8167 #, c-format |
8168 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
3093 | 8169 msgstr "Ha ocurrido un error desconocido al conectarse: %s." |
2976 | 8170 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8171 #: src/protocols/toc/toc.c:585 |
4170 | 8172 #, c-format |
3145 | 8173 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
4170 | 8174 msgstr "Un error desconocido, %d, ha ocurrido. Info: %s" |
2976 | 8175 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8176 #: src/protocols/toc/toc.c:605 |
2976 | 8177 msgid "Connection Closed" |
6546 | 8178 msgstr "Conexión cerrada" |
2976 | 8179 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8180 #: src/protocols/toc/toc.c:645 |
2976 | 8181 msgid "Waiting for reply..." |
3093 | 8182 msgstr "Esperando respuesta..." |
2976 | 8183 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8184 #: src/protocols/toc/toc.c:715 |
2976 | 8185 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
3093 | 8186 msgstr "TOC ha terminado su pausa. Ya puede volver a mandar mensajes." |
2976 | 8187 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8188 #: src/protocols/toc/toc.c:903 |
3145 | 8189 msgid "Password Change Successful" |
8132 | 8190 msgstr "La contraseña se ha cambiado con éxito" |
4079 | 8191 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8192 #: src/protocols/toc/toc.c:907 |
3450 | 8193 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
6546 | 8194 msgstr "TOC envió una orden de PAUSA." |
4079 | 8195 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8196 #: src/protocols/toc/toc.c:908 |
2976 | 8197 msgid "" |
3450 | 8198 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
8199 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
8200 "is only temporary, please be patient." | |
2976 | 8201 msgstr "" |
6546 | 8202 "Cuando esto ocurre, TOC ignora todos los mensajes que se le envían y puede " |
8443 | 8203 "expulsarle si envía mensajes. Gaim evitará que le llegue cualquier cosa. " |
8204 "Esto es sólo temporal, por favor, sea paciente." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8205 |
7362 | 8206 #: src/protocols/toc/toc.c:1402 |
2976 | 8207 msgid "Get Dir Info" |
6546 | 8208 msgstr "Obtener información del directorio" |
2976 | 8209 |
7362 | 8210 #: src/protocols/toc/toc.c:1539 |
5081 | 8211 msgid "Set Dir Info" |
6546 | 8212 msgstr "Guardar información del directorio" |
5081 | 8213 |
7362 | 8214 #: src/protocols/toc/toc.c:1664 |
4116 | 8215 #, c-format |
8216 msgid "Could not open %s for writing!" | |
6546 | 8217 msgstr "¡No se pudo abrir %s para escritura!" |
4116 | 8218 |
7362 | 8219 #: src/protocols/toc/toc.c:1700 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8220 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
8443 | 8221 msgstr "" |
8222 "Falló la transferencia del archivo; posiblemente fue cancelado por el otro " | |
8223 "extremo." | |
6939 | 8224 |
7362 | 8225 #: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 |
8132 | 8226 #: src/protocols/toc/toc.c:1909 src/protocols/toc/toc.c:1997 |
3450 | 8227 msgid "Could not connect for transfer." |
4079 | 8228 msgstr "No se pudo conectar para realizar la transferencia." |
8229 | |
7362 | 8230 #: src/protocols/toc/toc.c:1942 |
3450 | 8231 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
8232 msgstr "" | |
6546 | 8233 "No se pudo escribir la cabecera de archivo. El archivo no será transferido." |
4116 | 8234 |
8132 | 8235 #: src/protocols/toc/toc.c:2042 |
8236 msgid "Gaim - Save As..." | |
8443 | 8237 msgstr "Gaim - Guardar como..." |
8132 | 8238 |
7362 | 8239 #: src/protocols/toc/toc.c:2076 |
3093 | 8240 #, c-format |
2976 | 8241 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
4294 | 8242 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
8132 | 8243 msgstr[0] "%s solicita %s para aceptar %d archivo: %s (%.2f %s)%s%s" |
8244 msgstr[1] "%s solicita %s para aceptar %d archivos: %s (%.2f %s)%s%s" | |
5081 | 8245 |
7362 | 8246 #: src/protocols/toc/toc.c:2083 |
2976 | 8247 #, c-format |
8248 msgid "%s requests you to send them a file" | |
8132 | 8249 msgstr "%s le solicita que le mande un archivo" |
3093 | 8250 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8251 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8252 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8253 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8254 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8255 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8256 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8257 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8258 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8259 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8260 #. * summary |
8132 | 8261 #. * description |
8778 | 8262 #: src/protocols/toc/toc.c:2168 src/protocols/toc/toc.c:2170 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8263 msgid "TOC Protocol Plugin" |
8132 | 8264 msgstr "Complemento de protocolo TOC" |
8265 | |
8778 | 8266 #: src/protocols/toc/toc.c:2187 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8267 msgid "TOC host" |
6283 | 8268 msgstr "Servidor TOC" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8269 |
8778 | 8270 #: src/protocols/toc/toc.c:2191 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8271 msgid "TOC port" |
6283 | 8272 msgstr "Puerto TOC" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8273 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8274 #. Basic Profile group. |
8132 | 8275 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8276 msgid "Basic Profile" |
6546 | 8277 msgstr "Perfil básico" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8278 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8279 #. E-Mail Address |
8132 | 8280 #: src/protocols/trepia/trepia.c:294 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8281 msgid "E-Mail Address" |
8132 | 8282 msgstr "Dirección de correo electrónico" |
8283 | |
8284 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8285 msgid "Profile Information" |
6546 | 8286 msgstr "Información de perfil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8287 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8288 #. Instant Messagers |
8132 | 8289 #: src/protocols/trepia/trepia.c:306 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8290 msgid "Instant Messagers" |
8443 | 8291 msgstr "Mensajeros instantáneos" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8292 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8293 #. AIM |
8132 | 8294 #: src/protocols/trepia/trepia.c:310 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8295 msgid "AIM" |
6283 | 8296 msgstr "AIM" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8297 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8298 #. ICQ |
8132 | 8299 #: src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8300 msgid "ICQ UIN" |
6283 | 8301 msgstr "ICQ UIN" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8302 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8303 #. MSN |
8132 | 8304 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8305 msgid "MSN" |
6283 | 8306 msgstr "MSN" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8307 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8308 #. Yahoo |
8132 | 8309 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8310 msgid "Yahoo" |
6283 | 8311 msgstr "Yahoo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8312 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8313 #. I'm From |
8132 | 8314 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8315 msgid "I'm From" |
6283 | 8316 msgstr "Soy de" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8317 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8318 #. Call the dialog. |
8132 | 8319 #: src/protocols/trepia/trepia.c:344 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8320 msgid "Set your Trepia profile data." |
8443 | 8321 msgstr "Introduzca los datos de su perfil Trepia." |
8132 | 8322 |
8778 | 8323 #: src/protocols/trepia/trepia.c:424 |
6939 | 8324 msgid "Profile" |
8325 msgstr "Perfil" | |
8326 | |
8778 | 8327 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8328 msgid "Set Profile" |
8132 | 8329 msgstr "Establecer perfil" |
8330 | |
8778 | 8331 #: src/protocols/trepia/trepia.c:475 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8332 msgid "Visit Homepage" |
6546 | 8333 msgstr "Visitar página personal" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8334 |
8778 | 8335 #: src/protocols/trepia/trepia.c:821 src/protocols/trepia/trepia.c:824 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8336 msgid "Local Users" |
6283 | 8337 msgstr "Usuarios locales" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8338 |
8778 | 8339 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1027 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8340 msgid "Logging in" |
6546 | 8341 msgstr "Registrándose" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8342 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8343 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8344 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8345 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8346 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8347 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8348 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8349 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8350 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8351 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8352 #. * summary |
8132 | 8353 #. * description |
8778 | 8354 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1283 src/protocols/trepia/trepia.c:1285 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8355 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
8132 | 8356 msgstr "Complemento de protocolo Trepia" |
8357 | |
8443 | 8358 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308 |
8132 | 8359 msgid "" |
8360 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
8361 "device." | |
8443 | 8362 msgstr "" |
8363 "Ha sido desconectado dado que se ha conectado en otro equipo o dispositivo." | |
8364 | |
8778 | 8365 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:747 |
4116 | 8366 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
6546 | 8367 msgstr "Su mensaje Yahoo! no se envió." |
4116 | 8368 |
8778 | 8369 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:765 |
8443 | 8370 msgid "Buzz!!" |
8371 msgstr "¡¡Buzz!!" | |
8372 | |
8778 | 8373 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:800 |
8132 | 8374 #, c-format |
8375 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
8376 msgstr "Mensaje del sistema Yahoo! para %s:" | |
8377 | |
8778 | 8378 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:866 |
6939 | 8379 #, c-format |
8380 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
8443 | 8381 msgstr "" |
8382 "El usuario %s ha rechazado su solicitud de añadirlo a su lista de amigos (de " | |
8383 "forma retroactiva)." | |
8384 | |
8778 | 8385 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:869 |
6939 | 8386 #, c-format |
8387 msgid "" | |
8388 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
8389 "following reason: %s." | |
8443 | 8390 msgstr "" |
8391 "El usuario %s ha negado (de forma retroactiva) su solicitud de añadirlo a su " | |
8392 "lista de amigos por la siguiente razón: %s." | |
8393 | |
8778 | 8394 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:872 |
6939 | 8395 msgid "Add buddy rejected" |
8132 | 8396 msgstr "Se rechazó la adición del amigo" |
8397 | |
8778 | 8398 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1599 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8399 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8400 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8401 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8402 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8403 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
7362 | 8404 msgstr "" |
8405 "El servidor de Yahoo ha solicitado el uso de un método de autenticación " | |
8406 "desconocido. Esta versión de Gaim posiblemente no sea capaz de conectarse a " | |
8407 "Yahoo. Compruebe %s para obtener una actualización." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8408 |
8778 | 8409 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8410 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
7361 | 8411 msgstr "Falló la autenticación en Yahoo!" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8412 |
8778 | 8413 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1675 |
6939 | 8414 #, c-format |
8415 msgid "" | |
8416 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8417 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8443 | 8418 msgstr "" |
8419 "Ha intentado ignorar a %s, pero el usuario está en su lista de amigos. Si " | |
8420 "selecciona «Sí» se le eliminará y se ignorará a este amigo." | |
8421 | |
8778 | 8422 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1678 |
6939 | 8423 msgid "Ignore buddy?" |
8424 msgstr "¿Ignorar amigo?" | |
8425 | |
8778 | 8426 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1711 |
6939 | 8427 msgid "Invalid username." |
8428 msgstr "Nombre de usuario no válido." | |
8429 | |
8778 | 8430 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1714 |
6939 | 8431 msgid "Incorrect password." |
8432 msgstr "Contraseña incorrecta." | |
8433 | |
8778 | 8434 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1717 |
8132 | 8435 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." |
8443 | 8436 msgstr "" |
8437 "Su cuenta está bloqueada. Por favor, conéctese al servidor de web de yahoo." | |
8438 | |
8778 | 8439 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1720 |
8132 | 8440 #, c-format |
8441 msgid "Unknown error number %d." | |
8442 msgstr "Código de error desconocido %d." | |
8443 | |
8778 | 8444 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 |
6939 | 8445 #, c-format |
8446 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8447 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8448 "No se pudo añadir al amigo %s al grupo %s de la lista en el servidor para la " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8449 "cuenta %s." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8450 |
8778 | 8451 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779 |
6939 | 8452 msgid "Could not add buddy to server list" |
8453 msgstr "No se pudo añadir el amigo a la lista del servidor" | |
8454 | |
8778 | 8455 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1889 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020 |
6939 | 8456 msgid "Unable to read" |
8457 msgstr "No se pudo leer" | |
8458 | |
8778 | 8459 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2042 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2152 |
8460 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2195 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 | |
8443 | 8461 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 |
6939 | 8462 msgid "Connection problem" |
8132 | 8463 msgstr "Error de conexión" |
8464 | |
8778 | 8465 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605 |
8466 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2717 | |
5081 | 8467 msgid "Not At Home" |
8468 msgstr "Fuera de casa" | |
8469 | |
8778 | 8470 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607 |
8471 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2718 | |
5081 | 8472 msgid "Not At Desk" |
8473 msgstr "Lejos del escritorio" | |
8474 | |
8778 | 8475 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609 |
8476 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719 | |
5081 | 8477 msgid "Not In Office" |
8132 | 8478 msgstr "Fuera de la oficina" |
8479 | |
8778 | 8480 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2613 |
8481 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2721 | |
5081 | 8482 msgid "On Vacation" |
8132 | 8483 msgstr "De vacaciones" |
8484 | |
8778 | 8485 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617 |
8486 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 | |
5081 | 8487 msgid "Stepped Out" |
8488 msgstr "Ha abandonado" | |
8489 | |
8778 | 8490 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2355 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2387 |
6939 | 8491 msgid "Not on server list" |
8492 msgstr "No está en la lista del servidor" | |
8493 | |
8778 | 8494 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 |
8495 #, fuzzy, c-format | |
8496 msgid "" | |
8497 "\n" | |
8498 "<b>%s:</b> %s" | |
8499 msgstr "<b>Estado:</b> %s" | |
8500 | |
8501 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2443 | |
6939 | 8502 msgid "Join in Chat" |
8503 msgstr "Unirse a un chat" | |
8504 | |
8778 | 8505 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2449 |
6939 | 8506 msgid "Initiate Conference" |
8507 msgstr "Iniciar conferencia" | |
8508 | |
8778 | 8509 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8510 msgid "Active which ID?" |
6546 | 8511 msgstr "¿Qué ID quiere activar?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8512 |
8778 | 8513 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2510 |
8132 | 8514 msgid "Join who in chat?" |
8515 msgstr "¿Juntarse con quién en un chat?" | |
8516 | |
8778 | 8517 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2521 |
8132 | 8518 msgid "Activate ID..." |
8519 msgstr "Activar ID..." | |
8520 | |
8778 | 8521 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2527 |
8132 | 8522 msgid "Join user in chat..." |
8523 msgstr "Juntarse con un usuario en un chat..." | |
8524 | |
8778 | 8525 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 |
6939 | 8526 msgid "" |
8527 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
8528 "this time.</b><br><br>\n" | |
8443 | 8529 msgstr "" |
8530 "<b>Lo siento, los perfiles con contenido sólo para adultos no están " | |
8531 "soportados actualmente.</b><br><br>\n" | |
8532 | |
8778 | 8533 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2940 |
6939 | 8534 msgid "" |
8535 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8536 "web browser<br>" |
7362 | 8537 msgstr "" |
8538 "Si desea ver este perfil, deberá visitar este enlace con su navegador web<br>" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8539 |
8778 | 8540 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 |
6939 | 8541 msgid "" |
8542 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8543 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8544 "<b>Lo siento, no están soportados actualmente los perfiles en idiomas " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8545 "distintos del inglés.</b><br><br>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8546 |
8778 | 8547 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2987 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988 |
6939 | 8548 msgid "Yahoo! ID" |
8549 msgstr "ID Yahoo!" | |
8550 | |
8778 | 8551 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3035 |
8552 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3038 | |
6939 | 8553 msgid "Hobbies" |
8554 msgstr "Aficiones" | |
8555 | |
8778 | 8556 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3047 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050 |
6939 | 8557 msgid "Latest News" |
8558 msgstr "Últimas noticias" | |
8559 | |
8778 | 8560 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3064 |
6939 | 8561 msgid "Home Page" |
8562 msgstr "Página personal" | |
8563 | |
8778 | 8564 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3076 |
6939 | 8565 msgid "Cool Link 1" |
8566 msgstr "Enlace interesante 1" | |
8567 | |
8778 | 8568 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 |
6939 | 8569 msgid "Cool Link 2" |
8570 msgstr "Enlace interesante 2" | |
8571 | |
8778 | 8572 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 |
8460 | 8573 msgid "Cool Link 3" |
8574 msgstr "Enlace interesante 3" | |
8575 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8576 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8577 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8578 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8579 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8580 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8581 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8582 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8583 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8584 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8585 #. * summary |
8132 | 8586 #. * description |
8778 | 8587 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3295 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3297 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8588 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
8132 | 8589 msgstr "Complemento de protocolo Yahoo" |
8590 | |
8778 | 8591 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8592 msgid "Pager host" |
8132 | 8593 msgstr "Servidor de buscapersonas:" |
8594 | |
8778 | 8595 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8596 msgid "Pager port" |
8132 | 8597 msgstr "Puerto del buscapersonas:" |
8598 | |
8778 | 8599 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3320 |
8132 | 8600 msgid "File transfer host" |
8601 msgstr "Servidor de transferencia de archivos" | |
8602 | |
8778 | 8603 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323 |
8132 | 8604 msgid "File transfer port" |
8605 msgstr "Puerto de transferencia de archivos" | |
8606 | |
8778 | 8607 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3326 |
8132 | 8608 msgid "Chat Room List Url" |
8609 msgstr "Url de lista de salas de chat" | |
8610 | |
8443 | 8611 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:200 |
8612 msgid "" | |
8613 "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
8614 "(1,048,576 bytes)." | |
8778 | 8615 msgstr "" |
8616 "Gaim no puede enviar archivos más grandes que un Megabit (1.408.576 bytes) a " | |
8617 "través de Yahoo!" | |
8443 | 8618 |
8132 | 8619 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:198 |
6939 | 8620 #, c-format |
8621 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
8132 | 8622 msgstr "%s ha declinado su invitación de conferencia en la sala «%s» por «%s»." |
8623 | |
8624 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:200 | |
6939 | 8625 msgid "Invitation Rejected" |
8626 msgstr "Invitación rechazada" | |
8627 | |
8132 | 8628 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 |
6939 | 8629 msgid "Failed to join chat" |
8630 msgstr "No se pudo unir al chat" | |
8631 | |
8132 | 8632 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 |
6939 | 8633 msgid "Maybe the room is full?" |
8634 msgstr "¿Quizás la sala está llena?" | |
8635 | |
8443 | 8636 # Banned puede ser expulsar o censurar, prefiero expulsar. jfs. |
8637 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:426 | |
8638 #, c-format | |
8639 msgid "You are now chatting in %s." | |
8640 msgstr "Ahora está chateando en %s." | |
8641 | |
8642 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:580 | |
6939 | 8643 msgid "Failed to join buddy in chat" |
8644 msgstr "No se pudo unir al amigo al chat" | |
8645 | |
8443 | 8646 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:581 |
6939 | 8647 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
8648 msgstr "¿Quizás no están en un chat?" | |
8649 | |
8443 | 8650 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 |
8132 | 8651 msgid "Unable to connect" |
8652 msgstr "No se pudo conectar" | |
8653 | |
8443 | 8654 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 |
8132 | 8655 msgid "Fetching the room list failed." |
8656 msgstr "No se pudo obtener la lista de salas." | |
8657 | |
8443 | 8658 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 |
8132 | 8659 msgid "Voices" |
8660 msgstr "Voces" | |
8661 | |
8443 | 8662 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1349 |
8132 | 8663 msgid "Webcams" |
8664 msgstr "Cámaras web" | |
8665 | |
8443 | 8666 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 |
8132 | 8667 msgid "Unable to fetch room list." |
8668 msgstr "No se pudo obtener la lista de salas." | |
8669 | |
8443 | 8670 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1414 |
8132 | 8671 msgid "User Rooms" |
8672 msgstr "Salas de usuarios" | |
8673 | |
8778 | 8674 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:557 |
6939 | 8675 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8676 msgid "<b>User:</b> %s<br>" |
6283 | 8677 msgstr "<b>Usuario:</b> %s<br>" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8678 |
8778 | 8679 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:559 |
6283 | 8680 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8681 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" |
6283 | 8682 msgstr "<B>Apodo:</b> %s<br>" |
6939 | 8683 |
8778 | 8684 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:561 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8685 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
6283 | 8686 msgstr "<br>Oculto o no conectado" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8687 |
8778 | 8688 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:565 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8689 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8690 msgid "<br>At %s since %s" |
6283 | 8691 msgstr "<br>En %s desde %s" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8692 |
8778 | 8693 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:831 src/protocols/zephyr/zephyr.c:832 |
5081 | 8694 msgid "Anyone" |
8695 msgstr "Cualquiera" | |
8696 | |
8778 | 8697 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8698 msgid "Already logged in with Zephyr" |
6546 | 8699 msgstr "Ya está registrado en Zephyr" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8700 |
8778 | 8701 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8702 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8703 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8704 "accounts on it when logged in as the same user." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8705 msgstr "" |
6939 | 8706 "Dado que Zephyr usa el nombre de usuario del sistema, no puede tener " |
8707 "múltiples cuentas de éste cuando se conecta como el mismo usuario." | |
8708 | |
8778 | 8709 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1164 |
2976 | 8710 msgid "ZLocate" |
5081 | 8711 msgstr "ZLocate" |
8712 | |
8778 | 8713 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1206 |
8132 | 8714 msgid "_Class:" |
8715 msgstr "_Clase:" | |
2976 | 8716 |
8778 | 8717 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 |
8132 | 8718 msgid "_Instance:" |
8719 msgstr "_Instancia:" | |
2976 | 8720 |
8778 | 8721 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1218 |
8132 | 8722 msgid "_Recipient:" |
8723 msgstr "_Destinatario:" | |
2976 | 8724 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8725 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8726 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8727 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8728 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8729 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8730 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8731 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8732 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8733 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8734 #. * summary |
8132 | 8735 #. * description |
8778 | 8736 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1373 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1375 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8737 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
8132 | 8738 msgstr "Complemento de protocolo Zephyr" |
8739 | |
8778 | 8740 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392 |
8443 | 8741 msgid "Export to .anyone" |
8742 msgstr "Exportar a .anyone" | |
8743 | |
8778 | 8744 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1395 |
8443 | 8745 msgid "Export to .zephyr.subs" |
8746 msgstr "Exportar a .zephyr.subs" | |
8747 | |
8778 | 8748 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398 |
8443 | 8749 msgid "Exposure" |
8750 msgstr "Exposición" | |
8751 | |
8132 | 8752 #. Forbidden |
8778 | 8753 #: src/proxy.c:955 |
8132 | 8754 msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling." |
8755 msgstr "Acceso denegado: el servidor proxy no permite túneles en el puerto 80." | |
8756 | |
8778 | 8757 #: src/proxy.c:957 |
8132 | 8758 #, c-format |
8759 msgid "Proxy connection error %d" | |
8760 msgstr "Error de conexión en el proxy %d" | |
8761 | |
8778 | 8762 #: src/proxy.c:1696 |
6939 | 8763 msgid "Invalid proxy settings" |
8764 msgstr "Configuración inválida de proxy" | |
8765 | |
8778 | 8766 #: src/proxy.c:1696 |
5081 | 8767 msgid "" |
6939 | 8768 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
8769 "invalid." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8770 msgstr "" |
8778 | 8771 "El nombre de servidor o el puerto especificados no son válidos para su tipo " |
8772 "de proxy." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8773 |
6939 | 8774 #. * Custom away message. |
8778 | 8775 #: src/prpl.h:195 |
6939 | 8776 msgid "Custom" |
8132 | 8777 msgstr "Personalizado" |
6939 | 8778 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8779 #. * |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8780 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8781 #. |
8778 | 8782 #: src/request.h:1250 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8783 msgid "Accept" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8784 msgstr "Aceptar" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8785 |
8132 | 8786 #: src/server.c:58 |
2976 | 8787 msgid "Please enter your password" |
6546 | 8788 msgstr "Por favor, indique su contraseña" |
2976 | 8789 |
8778 | 8790 #: src/server.c:962 |
6939 | 8791 #, c-format |
8792 msgid "(%d message)" | |
8793 msgid_plural "(%d messages)" | |
8794 msgstr[0] "(%d mensaje)" | |
8795 msgstr[1] "(%d mensajes)" | |
8796 | |
8778 | 8797 #: src/server.c:976 |
1783 | 8798 msgid "(1 message)" |
3093 | 8799 msgstr "(1 mensaje)" |
8800 | |
8778 | 8801 #: src/server.c:1160 src/server.c:1170 |
5081 | 8802 #, c-format |
8803 msgid "%s logged in." | |
8443 | 8804 msgstr "%s se ha conectado." |
8805 | |
8778 | 8806 #: src/server.c:1184 |
8807 #, fuzzy, c-format | |
8808 msgid "%s signed on" | |
8809 msgstr "%s se ha conectado" | |
8810 | |
8811 #: src/server.c:1200 | |
8812 #, fuzzy, c-format | |
8813 msgid "%s came back" | |
8814 msgstr "+++ %s (%s) ha vuelto @ %s" | |
8815 | |
8816 #: src/server.c:1202 | |
8817 #, fuzzy, c-format | |
8818 msgid "%s went away" | |
8819 msgstr "%s se ha marchado." | |
8820 | |
8821 #: src/server.c:1217 | |
8822 #, fuzzy, c-format | |
8823 msgid "%s became idle" | |
8824 msgstr "%s está inactivo" | |
8825 | |
8826 #: src/server.c:1231 | |
8827 #, fuzzy, c-format | |
8828 msgid "%s became unidle" | |
8829 msgstr "%s está inactivo" | |
8830 | |
8831 #: src/server.c:1244 src/server.c:1252 | |
5081 | 8832 #, c-format |
8833 msgid "%s logged out." | |
8443 | 8834 msgstr "%s se ha desconectado." |
8835 | |
8778 | 8836 #: src/server.c:1267 |
8837 #, fuzzy, c-format | |
8838 msgid "%s signed off" | |
8839 msgstr "%s se ha desconectado" | |
8840 | |
8841 #: src/server.c:1317 | |
5081 | 8842 #, c-format |
8843 msgid "" | |
8844 "%s has just been warned by %s.\n" | |
8845 "Your new warning level is %d%%" | |
8846 msgstr "" | |
8847 "%s ha sido avisado por %s.\n" | |
8848 "Su nuevo nivel de advertencias es %d%%" | |
8849 | |
8778 | 8850 #: src/server.c:1320 |
5081 | 8851 msgid "an anonymous person" |
8132 | 8852 msgstr "una persona anónima" |
5081 | 8853 |
5226 | 8854 # 'Buddy chat room' es una sala de chat en la que se habla |
8855 # con amigos | |
8778 | 8856 #: src/server.c:1430 |
5081 | 8857 #, c-format |
8858 msgid "" | |
8859 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
8860 "%s" | |
8861 msgstr "" | |
5226 | 8862 "El usuario '%s' invita a %s a la sala de chat de amigos: '%s'\n" |
5081 | 8863 "%s" |
8864 | |
8778 | 8865 #: src/server.c:1434 |
5081 | 8866 #, c-format |
8867 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
5226 | 8868 msgstr "El usuario '%s' invita a %s a la sala de chat de amigos: '%s'\n" |
5081 | 8869 |
8778 | 8870 #: src/server.c:1440 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8871 msgid "Accept chat invitation?" |
6939 | 8872 msgstr "¿Aceptar la invitación de chat?" |
8873 | |
8874 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) | |
8875 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
8876 #. * makes it slightly less boring ;) | |
8132 | 8877 #: src/status.c:36 |
6939 | 8878 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" |
8879 msgstr "Lo siento, ya hace un rato que me he ido." | |
8880 | |
8443 | 8881 #: src/stock.c:86 |
8882 msgid "_Alias" | |
8883 msgstr "_Apodo:" | |
8884 | |
8885 #: src/stock.c:88 | |
8132 | 8886 msgid "_Modify" |
8887 msgstr "_Modificar" | |
8888 | |
8443 | 8889 #: src/stock.c:89 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
8890 msgid "_Open Mail" |
8132 | 8891 msgstr "_Abrir correo" |
8892 | |
8443 | 8893 #: src/stock.c:91 |
8894 msgid "_Warn" | |
8895 msgstr "_Avisar" | |
8896 | |
8778 | 8897 #: src/util.c:2040 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8898 msgid "Calculating..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8899 msgstr "Calculando..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8900 |
8778 | 8901 #: src/util.c:2043 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8902 msgid "Unknown." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8903 msgstr "Desconocido." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8904 |
8778 | 8905 #: src/util.c:2074 src/util.c:2079 src/util.c:2084 src/util.c:2087 |
5081 | 8906 msgid "day" |
8907 msgid_plural "days" | |
6546 | 8908 msgstr[0] "día" |
8909 msgstr[1] "días" | |
5081 | 8910 |
8778 | 8911 #: src/util.c:2075 src/util.c:2079 src/util.c:2093 src/util.c:2095 |
5081 | 8912 msgid "hour" |
8913 msgid_plural "hours" | |
8914 msgstr[0] "hora" | |
8915 msgstr[1] "horas" | |
8916 | |
8778 | 8917 #: src/util.c:2075 src/util.c:2084 src/util.c:2093 src/util.c:2098 |
5081 | 8918 msgid "minute" |
8919 msgid_plural "minutes" | |
8920 msgstr[0] "minuto" | |
8921 msgstr[1] "minutos" | |
8922 | |
8778 | 8923 #: src/util.c:2430 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8924 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
8443 | 8925 msgstr "g003: Error abriendo la conexión.\n" |
8926 | |
8927 #: src/win32/win32dep.c:272 | |
8132 | 8928 msgid "Moving Gaim Settings.." |
8929 msgstr "Moviendo las preferencias de Gaim.." | |
8930 | |
8443 | 8931 #: src/win32/win32dep.c:275 |
8132 | 8932 msgid "Moving Gaim user settings to: " |
8933 msgstr "Moviendo las preferencias de Gaim a:" | |
8934 | |
8443 | 8935 #: src/win32/win32dep.c:277 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8936 msgid "Notification" |
7361 | 8937 msgstr "Notificación" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
8938 |
8778 | 8939 #~ msgid "Could not open config file %s." |
8940 #~ msgstr "No se pudo abrir el archivo de configuración %s." | |
8941 | |
8942 #~ msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
8943 #~ msgstr "Parámetro inválido (probablemente un error de Gaim)" | |
8944 | |
8945 #~ msgid "Invalid User" | |
8946 #~ msgstr "Usuario no válido" | |
8947 | |
8948 #~ msgid "Username: <b>%s</b><br>\n" | |
8949 #~ msgstr "Nombre de usuario: <b>%s</b><br>\n" | |
8950 | |
8951 #~ msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n" | |
8952 #~ msgstr "Nivel de aviso: <b>%d%%</b><br>\n" | |
8953 | |
8954 #~ msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n" | |
8955 #~ msgstr "En línea desde: <b>%s</b><br>\n" | |
8956 | |
8957 #~ msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n" | |
8958 #~ msgstr "Miembro desde: <b>%s</b><br>\n" | |
8959 | |
8960 #~ msgid "Idle: <b>%s</b>" | |
8961 #~ msgstr "Ausente: <b>%s</b>" | |
8962 | |
8963 #~ msgid "Idle: <b>Active</b>" | |
8964 #~ msgstr "Ausencia: <b>Activo</b>" | |
8965 | |
8966 #~ msgid "<b>Status:</b> " | |
8967 #~ msgstr "<b>Estado:</b> " | |
8968 | |
8969 #~ msgid "<b>IP Address:</b> " | |
8970 #~ msgstr "<b>Dirección IP:</b> " | |
8971 | |
8972 #~ msgid "<b>Buddy Comment:</b> " | |
8973 #~ msgstr "<b>Comentario de amigo:</b> " | |
8974 | |
8975 #~ msgid "<b>Available:</b> " | |
8976 #~ msgstr "<b>Disponible:</b> " | |
8977 | |
8978 #~ msgid "<b>Away Message:</b> " | |
8979 #~ msgstr "<b>Mensaje de ausencia:</b>" | |
8980 | |
8981 #~ msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" | |
8982 #~ msgstr "<b>Estado:</b> No autorizado" | |
8983 | |
8443 | 8984 #~ msgid "_Screenname:" |
8985 #~ msgstr "_Nombre de usuario:" | |
8986 | |
8987 #~ msgid "_Get Info" | |
8988 #~ msgstr "Obtener _información" | |
8989 | |
8990 #~ msgid "_IM" | |
8991 #~ msgstr "M_I" | |
8992 | |
8993 #~ msgid "Browser Options" | |
8994 #~ msgstr "Opciones del navegador" | |
8995 | |
8996 #~ msgid "Open new _window by default" | |
8997 #~ msgstr "Crear una ventana _nueva por omisión" | |
8998 | |
8999 #~ msgid "<New User>" | |
9000 #~ msgstr "<Nuevo usuario>" | |
9001 | |
9002 #~ msgid "Bad Protocol" | |
9003 #~ msgstr "Protocolo erróneo" | |
9004 | |
9005 #~ msgid "Invalid Realm" | |
9006 #~ msgstr "Zona inválida" | |
9007 | |
9008 #~ msgid "Mechanism Too Weak" | |
9009 #~ msgstr "Mecanismo demasiado débil" | |
9010 | |
9011 #~ msgid "Registration of %s@%s failed: %s" | |
9012 #~ msgstr "Falló el registro de %s@%s: %s" | |
9013 | |
9014 #~ msgid "Unknown error occurred changing password" | |
9015 #~ msgstr "Ocurrió un error desconocido al cambiar la contraseña" | |
9016 | |
9017 #~ msgid "Unable to join chat" | |
9018 #~ msgstr "No se pudo unir al chat." | |
9019 | |
9020 #~ msgid "Could not send %s to %s, protocol not supported." | |
9021 #~ msgstr "No se pudo enviar %s a %s, protocolo no soportado." | |
9022 | |
9023 #~ msgid "Internal server error" | |
9024 #~ msgstr "Error interno del servidor" | |
9025 | |
9026 #~ msgid "Unable to read from MSN Nexus server." | |
9027 #~ msgstr "No se pudo leer del servidor Nexus MSN" | |
9028 | |
9029 #~ msgid "MSN Nexus server returned invalid information." | |
9030 #~ msgstr "El servidor Nexus MSN devolvió información inválida." | |
9031 | |
9032 #~ msgid "Unable to connect to passport server" | |
9033 #~ msgstr "No se pudo conectar al servidor de pasaportes" | |
9034 | |
8132 | 9035 # Y esto cómo se traduce? |
9036 #~ msgid "Gnome Stock Ticker Properties" | |
9037 #~ msgstr "Propiedas del ticket de mercados de Gnome" | |
9038 | |
9039 #~ msgid "Update Frequency in min" | |
9040 #~ msgstr "Tasa de actualización en minutos" | |
9041 | |
9042 #~ msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." | |
9043 #~ msgstr "Introduzca los símbolos delimitados con «+» en la caja inferior." | |
9044 | |
9045 #~ msgid "Check this box to display only symbols and price:" | |
9046 #~ msgstr "Marque esta casilla para mostrar sólo símbolos y precio:" | |
9047 | |
9048 #~ msgid "Check this box to scroll left to right:" | |
9049 #~ msgstr "Marque esta casilla para mover de izquierda a derecha:" | |
9050 | |
9051 #~ msgid "(No" | |
9052 #~ msgstr "(Sin" | |
9053 | |
9054 #~ msgid "Change" | |
9055 #~ msgstr "Cambios" | |
9056 | |
9057 #~ msgid "Gaim - Away!" | |
9058 #~ msgstr "Gaim - ¡Ausente!" | |
9059 | |
9060 #~ msgid "Buddy Chat" | |
9061 #~ msgstr "Chat con amigos" | |
9062 | |
9063 #~ msgid "Join Chat As:" | |
9064 #~ msgstr "Unirse a un chat como:" | |
9065 | |
9066 #~ msgid "Join" | |
9067 #~ msgstr "Unirse" | |
9068 | |
9069 #~ msgid "New Message" | |
9070 #~ msgstr "Mensaje nuevo" | |
9071 | |
9072 #~ msgid "Alias chat" | |
9073 #~ msgstr "Apodo de chat" | |
9074 | |
9075 #~ msgid "Alias contact" | |
8443 | 9076 #~ msgstr "Apodo del contacto" |
8132 | 9077 |
9078 #~ msgid "Alias buddy" | |
9079 #~ msgstr "Apodo de amigo" | |
9080 | |
9081 #~ msgid "" | |
9082 #~ "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact " | |
9083 #~ "in your buddy list." | |
8443 | 9084 #~ msgstr "" |
9085 #~ "Introduzca un apodo con el que quiere asociar a la persona a continuación " | |
9086 #~ "o cambie este contacto en su lista de amigos." | |
8132 | 9087 |
9088 #~ msgid "Gaim - Information" | |
9089 #~ msgstr "Gaim - Información" | |
9090 | |
9091 #~ msgid "Add a new group" | |
9092 #~ msgstr "Añadir un grupo nuevo" | |
9093 | |
9094 #~ msgid "Gaim - Insert Image" | |
9095 #~ msgstr "Gaim - Insertar Imagen" | |
9096 | |
9097 #~ msgid "/Conversation/_New Conversation..." | |
9098 #~ msgstr "/Conversación/Conversación _Nueva..." | |
9099 | |
9100 #~ msgid "/Conversation/Insert _URL..." | |
9101 #~ msgstr "/Conversación/Insertar _URL..." | |
9102 | |
9103 #~ msgid "_Host" | |
9104 #~ msgstr "_Host" | |
9105 | |
9106 #~ msgid "Pa_ssword" | |
9107 #~ msgstr "Contra_seña" | |
9108 | |
9109 #~ msgid "Gaim - Save Icon" | |
9110 #~ msgstr "Gaim - Guardar icono" | |
9111 | |
9112 #~ msgid "Disconnected" | |
9113 #~ msgstr "Desconectado" | |
9114 | |
9115 #~ msgid "Invalid response from server" | |
9116 #~ msgstr "Respuesta inválida del servidor." | |
9117 | |
9118 #~ msgid "Join what group:" | |
9119 #~ msgstr "Unirse a qué grupo:" | |
9120 | |
9121 #~ msgid "Could not connect for transfer!" | |
9122 #~ msgstr "¡No se pudo conectar para realizar la transferencia!" | |
9123 | |
9124 #~ msgid "Unknown error." | |
9125 #~ msgstr "Error desconocido." | |
9126 | |
9127 #~ msgid "Changing info for %s:" | |
9128 #~ msgstr "Cambiando los datos de %s:" | |
9129 | |
9130 #~ msgid "Couldn't write to %s." | |
9131 #~ msgstr "No se pudo escribir en %s." | |
9132 | |
9133 #~ msgid "Save Log File" | |
9134 #~ msgstr "Guardar archivo de registro" | |
9135 | |
9136 #~ msgid "Couldn't remove file %s." | |
9137 #~ msgstr "No se pudo borrar el archivo %s." | |
9138 | |
9139 #~ msgid "" | |
9140 #~ "You are about to remove the log file for %s. Do you want to continue?" | |
8443 | 9141 #~ msgstr "" |
9142 #~ "Está a punto de borrar el archivo de registro de %s. ¿Desea continuar?" | |
8132 | 9143 |
9144 #~ msgid "Remove Log" | |
9145 #~ msgstr "Eliminar registro" | |
9146 | |
9147 #~ msgid "Couldn't open log file %s." | |
9148 #~ msgstr "No se pudo abrir el archivo de registro %s." | |
9149 | |
9150 #~ msgid "Log" | |
9151 #~ msgstr "Histórico" | |
9152 | |
9153 #~ msgid "Clear" | |
9154 #~ msgstr "Limpiar" | |
9155 | |
9156 #~ msgid "%s has been disconnected" | |
9157 #~ msgstr "%s ha sido desconectado" | |
9158 | |
9159 #~ msgid "" | |
9160 #~ "<span weight='bold' size='larger'>Enter a search phrase\n" | |
9161 #~ "</span>" | |
9162 #~ msgstr "" | |
9163 #~ "<span weight='bold' size='larger'>Introduzca una nueva frase a buscar\n" | |
9164 #~ "</span>" | |
9165 | |
9166 #~ msgid "/Conversation/Search..." | |
9167 #~ msgstr "/Conversación/Buscar..." | |
9168 | |
9169 #~ msgid "Normal font size" | |
9170 #~ msgstr "Tamaño de fuente normal" | |
9171 | |
9172 #~ msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n" | |
9173 #~ msgstr "" | |
9174 #~ "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- Nueva conversación @ %s ----</H3><BR>\n" | |
9175 | |
9176 #~ msgid "---- New Conversation @ %s ----\n" | |
9177 #~ msgstr "---- Nueva conversación @ %s ----\n" | |
9178 | |
9179 #~ msgid "Strip _HTML from logs" | |
9180 #~ msgstr "Eliminar _HTML de los registros" | |
9181 | |
9182 #~ msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" | |
9183 #~ msgstr "Un archivo de registro _individual para la conexión de cada amigo" | |
9184 | |
9185 #~ msgid "Error in specifying buddy conversation." | |
9186 #~ msgstr "Error al especificar la conversación del amigo." | |
9187 | |
9188 #~ msgid "Unable to find conversation log" | |
9189 #~ msgstr "No se pudo encontrar un registro de conversación." | |
9190 | |
9191 #~ msgid "Unable to make directory %s for logging" | |
9192 #~ msgstr "Imposible crear el directorio %s para el registro" | |
9193 | |
9194 #~ msgid "IM Sessions with %s\n" | |
9195 #~ msgstr "Sesiones de MI con %s\n" | |
9196 | |
9197 #~ msgid "IM Sessions with %s" | |
9198 #~ msgstr "Sesiones de MI con %s" | |
9199 | |
9200 #~ msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" | |
9201 #~ msgstr "+++ %s (%s) se conectó a @ %s" | |
9202 | |
9203 #~ msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" | |
9204 #~ msgstr "+++ %s (%s) se ha desconectado @ %s" | |
9205 | |
9206 #~ msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" | |
9207 #~ msgstr "+++ %s (%s) cambio de estado de ausencia @ %s" | |
9208 | |
9209 #~ msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" | |
9210 #~ msgstr "+++ %s (%s) pasa a estar ausente @ %s" | |
9211 | |
9212 #~ msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" | |
9213 #~ msgstr "+++ %s (%s) vuelve a estar activo @ %s" | |
9214 | |
9215 #~ msgid "+++ Program exit @ %s" | |
9216 #~ msgstr "+++ Salida del programa @ %s" | |
9217 | |
9218 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" | |
9219 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s (%s) se ha conectado @ %s" | |
9220 | |
9221 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" | |
9222 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s (%s) se ha desconectado @ %s" | |
9223 | |
9224 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" | |
9225 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s (%s) está ausente @ %s" | |
9226 | |
9227 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" | |
9228 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s (%s) ha vuelto @ %s" | |
9229 | |
9230 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" | |
9231 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s (%s) pasa a estar ausente @ %s" | |
9232 | |
9233 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" | |
9234 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s (%s) ya no está ausente @ %s" | |
9235 | |
9236 #~ msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" | |
9237 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s se ha conectado @ %s" | |
9238 | |
9239 #~ msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" | |
9240 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s se ha desconectado @ %s" | |
9241 | |
9242 #~ msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" | |
9243 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s se ha ido @ %s" | |
9244 | |
9245 #~ msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" | |
9246 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s ha vuelto @ %s" | |
9247 | |
9248 #~ msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" | |
9249 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s está inactivo @ %s" | |
9250 | |
9251 #~ msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" | |
9252 #~ msgstr "%s (%s) informa que %s vuelve a estar activo @ %s" | |
9253 | |
9254 #~ msgid "%s (Code %s)" | |
9255 #~ msgstr "%s (Código %s)" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9256 |
7362 | 9257 #~ msgid "Portuguese-Portugal" |
9258 #~ msgstr "Portugués de Portugal" | |
9259 | |
9260 #~ msgid "Clear Log" | |
9261 #~ msgstr "Limpiar Registro" | |
9262 | |
9263 #~ msgid "Really clear log?" | |
9264 #~ msgstr "¿En serio quiere limpiar el registro?" | |
9265 | |
9266 #~ msgid "Disable Animation" | |
8132 | 9267 #~ msgstr "Deshabilitar Animación" |
7362 | 9268 |
9269 #~ msgid "Enable Animation" | |
8132 | 9270 #~ msgstr "Habilitar Animación" |
7362 | 9271 |
9272 #~ msgid "Secure IM" | |
9273 #~ msgstr "MI segura" | |
9274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9275 #~ msgid "_Quote window title" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9276 #~ msgstr "_Entrecomillar el título de la ventana" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9277 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9278 #~ msgid "_Notify even if conversation is in focus" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9279 #~ msgstr "_Notificar aún si la conversación está en foco" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9280 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9281 #~ msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9282 #~ "Communication with the browser failed. Please close all windows and try " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9283 #~ "again." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9284 #~ msgstr "" |
8443 | 9285 #~ "No ha sido posible comunicarse con el navegador. Por favor, cierre todas " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9286 #~ "las ventanas e inténtelo de nuevo." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9287 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9288 #~ msgid "Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9289 #~ msgstr "Grupo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9290 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9291 #~ msgid "Add To" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9292 #~ msgstr "Añadir a" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9293 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9294 #~ msgid "Set Directory Info" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9295 #~ msgstr "Información del Directorio" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9296 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9297 #~ msgid "Directory Info" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9298 #~ msgstr "Información del Directorio" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9299 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9300 #~ msgid "Setting Dir Info for %s:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9301 #~ msgstr "Guardando la Información de Directorio de %s:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9302 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9303 #~ msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9304 #~ msgstr "Dejar que búsquedas en la Web encuentren su información" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9305 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9306 #~ msgid "Maiden Name" |
8132 | 9307 #~ msgstr "Apellido de soltera" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9308 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9309 #~ msgid "Below are the results of your search: " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9310 #~ msgstr "A continuación, los resultados de su búsqueda: " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9311 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9312 #~ msgid "Search for Buddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9313 #~ msgstr "Buscar un amigo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9314 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9315 #~ msgid "Find Buddy By Info" |
8443 | 9316 #~ msgstr "Buscar un amigo en base a su información" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9317 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9318 #~ msgid "Unable to change password." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9319 #~ msgstr "No se puede cambiar la contraseña." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9320 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9321 #~ msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9322 #~ "The current password you entered is incorrect. Your password has not " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9323 #~ "been changed." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9324 #~ msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9325 #~ "La contraseña introducida no es correcta. Su contraseña no ha sido " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9326 #~ "cambiada." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9327 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9328 #~ msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9329 #~ "The new password you entered is the same as your current password. Your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9330 #~ "password remains the same." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9331 #~ msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9332 #~ "La nueva contraseña que usted introdujo es la misma que la actual. Su " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9333 #~ "contraseña seguirá siendo la misma." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9334 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9335 #~ msgid "Jabber Error %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9336 #~ msgstr "Error Jabber %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9337 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9338 #~ msgid "Error %s: %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9339 #~ msgstr "Error %s: %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9340 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9341 #~ msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9342 #~ "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9343 #~ "roster." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9344 #~ msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9345 #~ "El usuario Jabber %s no existe y por lo tanto no se lo añadirá a su " |
8443 | 9346 #~ "«roster»." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9347 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9348 #~ msgid "No such user." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9349 #~ msgstr "No existe el usuario." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9350 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9351 #~ msgid "Unknown login error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9352 #~ msgstr "Error de conexión desconocido." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9353 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9354 #~ msgid "Password successfully changed." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9355 #~ msgstr "La contraseña se cambió correctamente." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9356 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9357 #~ msgid "Connected" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9358 #~ msgstr "Conectado" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9359 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9360 #~ msgid "Requesting Authentication Method" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9361 #~ msgstr "Solicitando método de autenticación" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9362 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9363 #~ msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9364 #~ msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9365 #~ "El usuario %s es un I.D. de Jabber inválido y por lo tanto no fue añadido." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9366 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9367 #~ msgid "Unable to add buddy." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9368 #~ msgstr "No se pudo añadir un amigo" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9369 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9370 #~ msgid "View Error Msg" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9371 #~ msgstr "Ver mensaje de error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9372 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9373 #~ msgid "Error %d: %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9374 #~ msgstr "Error %d: %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9375 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9376 #~ msgid "Unknown registration error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9377 #~ msgstr "Error desconocido al registrar" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9378 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9379 #~ msgid "Use SSL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9380 #~ msgstr "Usar SSL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9381 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9382 #~ msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9383 #~ msgstr "<B>Estado:</B> %s<HR>%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9384 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9385 #~ msgid "EveryBuddy Bug" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9386 #~ msgstr "Bug de EveryBuddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9387 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9388 #~ msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9389 #~ "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9390 #~ "encoding.</i>" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9391 #~ msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9392 #~ "<I>No se puede mostrar cierta información porque fue enviada con una " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9393 #~ "codificación desconocida.</I>" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9394 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9395 #~ msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9396 #~ "Username : <b>%s</b> %s <br>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9397 #~ "Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9398 #~ "%s%s%s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9399 #~ "<hr>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9400 #~ msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9401 #~ "Nombre de usuario: <B>%s</B> %s <BR>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9402 #~ "Nivel de Aviso : <B>%d %%</B><BR>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9403 #~ "%s%s%s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9404 #~ "<HR>\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9405 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9406 #~ msgid "<i>User has no away message</i>" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9407 #~ msgstr "<i>El usuario no tiene mensaje de ausencia</i>" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9408 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9409 #~ msgid "Client Capabilities: " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9410 #~ msgstr "Funcionalidades del cliente: " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9411 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9412 #~ msgid "<i>No Information Provided</i>" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9413 #~ msgstr "<i>No se aportó información</i>" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9414 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9415 #~ msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)" |
8443 | 9416 #~ msgstr "Por favor, habla conmigo, ¡estoy sólo! (y soltero)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9417 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9418 #~ msgid "Gaim - Popup" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9419 #~ msgstr "Gaim - Popup" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9420 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9421 #~ msgid "More Info" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9422 #~ msgstr "Más información" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9423 |
6939 | 9424 #~ msgid "Event Test" |
9425 #~ msgstr "Prueba de evento" | |
9426 | |
9427 #~ msgid "Unable to write to config file" | |
9428 #~ msgstr "No se pudo escribir el archivo de configuración." | |
9429 | |
9430 #~ msgid "Notify plugin" | |
9431 #~ msgstr "Plugin de notificaciones" | |
9432 | |
9433 #~ msgid "Appl_y" | |
9434 #~ msgstr "_Aplicar" | |
9435 | |
9436 #~ msgid "" | |
9437 #~ "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." | |
9438 #~ msgstr "" | |
9439 #~ "No se llamó a GAIM::register con los argumentos correctos. Consulte el " | |
9440 #~ "PERL-HOWTO." | |
9441 | |
9442 #~ msgid "Second Name" | |
9443 #~ msgstr "Apellido" | |
9444 | |
9445 #~ msgid "DCC Chat with %s closed" | |
9446 #~ msgstr "Se cerró el chat vía DCC con %s" | |
9447 | |
9448 #~ msgid "DCC Chat with %s established" | |
9449 #~ msgstr "Chat vía DCC con %s establecida" | |
9450 | |
9451 #~ msgid "IRC Operator" | |
9452 #~ msgstr "Operador IRC" | |
9453 | |
9454 #~ msgid "%s is an Identified User" | |
9455 #~ msgstr "%s es un usuario identificado" | |
9456 | |
9457 #~ msgid "%ld seconds [signon: %s]" | |
9458 #~ msgstr "%ld segundos [entrada: %s]" | |
9459 | |
9460 #~ msgid "Rehashing server" | |
8443 | 9461 #~ msgstr "El servidor está efectuando la operación «rehash»" |
6939 | 9462 |
9463 #~ msgid "No such server" | |
9464 #~ msgstr "No existe el servidor" | |
9465 | |
9466 #~ msgid "No nickname given" | |
9467 #~ msgstr "No se indicó un apodo" | |
9468 | |
9469 #~ msgid "You're not an IRC operator!" | |
9470 #~ msgstr "¡Usted no es un operador de IRC!" | |
9471 | |
9472 #~ msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" | |
9473 #~ msgstr "Ese apodo ya está en uso. Por favor, introduzca uno nuevo" | |
9474 | |
9475 #~ msgid "IRC CTCP info" | |
9476 #~ msgstr "Info IRC CTCP" | |
9477 | |
9478 #~ msgid "%s would like to establish a DCC chat" | |
9479 #~ msgstr "%s quiere establecer un chat vía DCC" | |
9480 | |
9481 #~ msgid "" | |
9482 #~ "This requires a direct connection to be established between the two " | |
9483 #~ "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" | |
9484 #~ msgstr "" | |
9485 #~ "Esto requiere una conexión directa entre los dos ordenadores. Los " | |
9486 #~ "mensajes enviados no pasarán por el servidor de IRC" | |
9487 | |
9488 #~ msgid "CTCP UserInfo" | |
9489 #~ msgstr "Información del Usuario vía CTCP" | |
9490 | |
9491 #~ msgid "CTCP Version" | |
9492 #~ msgstr "Versión del cliente vía CTCP" | |
9493 | |
9494 #~ msgid "CTCP Ping" | |
9495 #~ msgstr "Ping CTCP" | |
9496 | |
9497 #~ msgid "You have left %s" | |
9498 #~ msgstr "Ha abandonado %s" | |
9499 | |
9500 #~ msgid "IRC Part" | |
9501 #~ msgstr "Salir de IRC" | |
9502 | |
9503 #~ msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>" | |
9504 #~ msgstr "<I>Solicitando chat vía DCC</I>" | |
9505 | |
9506 #~ msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>" | |
9507 #~ msgstr "<B>Comandos de operador:<BR>REHASH RESTART</B>" | |
9508 | |
9509 #~ msgid "" | |
9510 #~ "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " | |
9511 #~ "<nick><BR>PING <nick></B><BR>" | |
9512 #~ msgstr "" | |
9513 #~ "<B>Comandos CTCP:<BR>CLIENTINFO <apodo><BR>USERINFO <apodo><BR>VERSION " | |
9514 #~ "<apodo><BR>PING <apodo></B><BR>" | |
9515 | |
9516 #~ msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>" | |
9517 #~ msgstr "<B>Comandos DCC:<BR>CHAT <apodo></B>" | |
9518 | |
9519 #~ msgid "" | |
9520 #~ "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " | |
9521 #~ "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE " | |
9522 #~ "VERSION W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP " | |
9523 #~ "CTCP for CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" | |
9524 #~ msgstr "" | |
9525 #~ "<B>Comandos actualmente soportados:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN " | |
9526 #~ "PART TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE " | |
9527 #~ "VERSION W WHOWAS<BR>Escriba /HELP OPER para comandos del " | |
9528 #~ "operador<BR>Escriba /HELP CTCP para comandos CTCP<BR>Escriba /HELP DCC " | |
9529 #~ "para comandos DCC" | |
9530 | |
9531 #~ msgid "DCC Chat" | |
9532 #~ msgstr "Coversación por DCC" | |
9533 | |
9534 #~ msgid "User Identity" | |
9535 #~ msgstr "Identidad de usuario" | |
9536 | |
9537 #~ msgid "Unable to send USR\n" | |
9538 #~ msgstr "No se pudo enviar USR\n" | |
9539 | |
9540 #~ msgid "Got invalid XFR\n" | |
9541 #~ msgstr "Se obtuvo un XFR inválido\n" | |
9542 | |
9543 #~ msgid "Unable to request INF" | |
9544 #~ msgstr "No se pudo pedir INF" | |
9545 | |
9546 #~ msgid "ICQ Unknown" | |
9547 #~ msgstr "ICQ Desconocido" | |
9548 | |
9549 #~ msgid "UIN:" | |
9550 #~ msgstr "UIN:" | |
9551 | |
9552 #~ msgid "First Name:" | |
9553 #~ msgstr "Nombre:" | |
9554 | |
9555 #~ msgid "Gender:" | |
9556 #~ msgstr "Sexo:" | |
9557 | |
9558 #~ msgid "Birthday:" | |
9559 #~ msgstr "Fecha de nacimiento:" | |
9560 | |
9561 #~ msgid "Age:" | |
9562 #~ msgstr "Edad:" | |
9563 | |
9564 #~ msgid "City:" | |
9565 #~ msgstr "Ciudad:" | |
9566 | |
9567 #~ msgid "State:" | |
9568 #~ msgstr "Estado:" | |
9569 | |
9570 #~ msgid "<B>%s has the following screen names:</B><BR>" | |
9571 #~ msgstr "<B>%s tiene los siguientes apodos:</B><BR>" | |
9572 | |
9573 #~ msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" | |
9574 #~ msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Desarrolladores activos:</FONT><BR>" | |
9575 | |
9576 #~ msgid "" | |
9577 #~ " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko." | |
9578 #~ "net</A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:" | |
9579 #~ "bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian " | |
9580 #~ "'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) " | |
9581 #~ "<<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo." | |
9582 #~ "com</A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' " | |
9583 #~ "Doliner (developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>" | |
9584 #~ msgstr "" | |
9585 #~ " Rob Flynn (mantenimiento) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net" | |
9586 #~ "\">rob@marko.net</A>><BR> Sean Egan (desarrollador principal) <<A " | |
9587 #~ "HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>>" | |
9588 #~ "<BR> Christian 'ChipX86' Hammond (desarrollador y webmaster)<BR> Herman " | |
9589 #~ "Bloggs (puerto win32) <<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com" | |
9590 #~ "\">hermanator12002@yahoo.com</A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp " | |
9591 #~ "(desarrollador)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner (desarrollador)<BR> Luke " | |
9592 #~ "'LSchiere' Schierer (soporte)<BR><BR>" | |
9593 | |
9594 #~ msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>" | |
9595 #~ msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Alocados escritores de parches:</FONT><BR>" | |
9596 | |
9597 #~ msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>" | |
9598 #~ msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Desarrolladores retirados:</FONT><BR>" | |
9599 | |
9600 #~ msgid "" | |
9601 #~ " Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former " | |
9602 #~ "lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" | |
9603 #~ "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> " | |
9604 #~ "Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) " | |
9605 #~ "<<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> " | |
9606 #~ "Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>" | |
9607 #~ msgstr "" | |
9608 #~ " Adam Fritzler (antiguo mantenimiento de libfaim)<BR> Eric Warmenhoven " | |
9609 #~ "(antiguo desarrollador líder)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" | |
9610 #~ "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (antiguo mantenedor)" | |
9611 #~ "<BR> Jim Seymour (antiguo desarrollador de Jabber)<BR> Mark Spencer " | |
9612 #~ "(autor original) <<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9613 #~ "net</A>><BR> Syd Logan (hacker y conductor por designación [lazy bum])" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9614 #~ "<BR><BR>" |
6939 | 9615 |
9616 #~ msgid "" | |
9617 #~ "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now " | |
9618 #~ "be located at %s" | |
9619 #~ msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9620 #~ "Gaim está convirtiendo la lista antigua de amigos a un nuevo formato, que " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9621 #~ "residirá en %s" |
6939 | 9622 |
9623 #~ msgid "Converting Buddy List" | |
9624 #~ msgstr "Convirtiendo lista de amigos" | |
9625 | |
9626 #~ msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" | |
9627 #~ msgstr "Ha habido un error al lanzar el navegador que ha escogido: %s" | |
9628 | |
9629 #~ msgid "Deny all users" | |
9630 #~ msgstr "Negar a todos" | |
9631 | |
9632 #~ msgid "Add Permit" | |
9633 #~ msgstr "Permitir añadir" | |
9634 | |
9635 #~ msgid "Add Deny" | |
9636 #~ msgstr "Denegar Añadir" | |
9637 | |
9638 #~ msgid "Couldn't open log file %s" | |
9639 #~ msgstr "No se pudo abrir el archivo de registro %s" | |
9640 | |
9641 #~ msgid "_Raise windows on events" | |
9642 #~ msgstr "Al_zar ventanas cuando se reciba un evento" | |
9643 | |
9644 #~ msgid "" | |
9645 #~ "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." | |
9646 #~ msgstr "" | |
9647 #~ "El navegador '%s' introducido manualmente no es válido. Los hiperenlaces " | |
9648 #~ "no funcionarán." | |
9649 | |
9650 #~ msgid "Sign On" | |
9651 #~ msgstr "Conectar" | |
9652 | |
9653 #~ msgid "The plugin %s did not return any valid plugin information" | |
9654 #~ msgstr "El plugin %s no devolvió información de plugin válida" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9655 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9656 #~ msgid "File Transfers..." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9657 #~ msgstr "Transferencia de archivos..." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9658 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9659 #~ msgid "Accounts..." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9660 #~ msgstr "Cuentas..." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9661 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9662 #~ msgid "Preferences..." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9663 #~ msgstr "Preferencias..." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9664 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9665 #~ msgid "Autoreconnect" |
6546 | 9666 #~ msgstr "Reconexión automática" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9667 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9668 #~ msgid "Gaim Chat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9669 #~ msgstr "Chat Gaim" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9670 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9671 #~ msgid "Refresh" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9672 #~ msgstr "Refrescar" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9673 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9674 #~ msgid "List of available chats" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9675 #~ msgstr "Lista de los chats disponibles" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9676 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9677 #~ msgid "List of subscribed chats" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9678 #~ msgstr "Lista de los chats suscritos" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9679 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9680 #~ msgid "Allows you to add chat rooms to your buddy list." |
6546 | 9681 #~ msgstr "Permite añadir salas de chat a su lista de amigos." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9682 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9683 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9684 #~ "Allows you to add chat rooms to your buddy list. Click the configure " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9685 #~ "button to choose which rooms." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9686 #~ msgstr "" |
6546 | 9687 #~ "Permite añadir salas de chat a su lista de amigos. Pulse el botón de " |
9688 #~ "configuración para escoger las salas." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9689 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9690 #~ msgid "Gaim - Buddy Ticker" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9691 #~ msgstr "Gaim - Lista de amigos" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9692 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9693 #~ msgid "Gadu-Gadu User" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9694 #~ msgstr "Usuario de Gadu-Gadu" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9695 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9696 #~ msgid "User unverified" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9697 #~ msgstr "Usuario no verificado" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9698 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9699 #~ msgid "Error transferring" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9700 #~ msgstr "Error transfiriendo" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9701 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9702 #~ msgid "Unable to connect to Notification Server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9703 #~ msgstr "No se pudo conectar al servidor de notificaciones" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9704 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9705 #~ msgid "Set Friendly Name:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9706 #~ msgstr "Establecer nombre:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9707 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9708 #~ msgid "Gaim was unable to send an MSN message" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9709 #~ msgstr "Gaim no pudo enviar un mensaje MSN" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9710 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9711 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9712 #~ "Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9713 #~ "Please try again later." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9714 #~ msgstr "" |
6546 | 9715 #~ "Gaim encontró un error mientras se comunicaba con el servidor MSN de " |
8443 | 9716 #~ "'switchboard'. Por favor, vuelva a intentar más tarde." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9717 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9718 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9719 #~ "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9720 #~ "have %d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9721 #~ "online." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9722 #~ msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9723 #~ "El número máximo de amigos permitidos en la lista es de %d, y usted tiene " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9724 #~ "%d. Mientras no esté por debajo del límite, algunos amigos no " |
6546 | 9725 #~ "aparecerán como conectados." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9726 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9727 #~ msgid "Maximum buddy list length exceeded." |
6546 | 9728 #~ msgstr "Tamaño máximo de la lista de amigos superado." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9729 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9730 #~ msgid "/Buddies/_Show Offline Buddies" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9731 #~ msgstr "/Amigos/_Mostrar amigos desconectados" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9732 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9733 #~ msgid "%dh%02dm" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9734 #~ msgstr "%dh%02dm" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9735 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9736 #~ msgid "%dm" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9737 #~ msgstr "%dm" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9738 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9739 #~ msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9740 #~ msgstr "Eliminando '%s' de la lista de amigos.\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9741 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9742 #~ msgid "Conversation" |
6546 | 9743 #~ msgstr "Conversación" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9744 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9745 #~ msgid "Gaim - Save Image" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9746 #~ msgstr "Gaim - Guardar Imagen" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9747 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9748 #~ msgid "Received: '%s'\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9749 #~ msgstr "Recibido: '%s'\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9750 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9751 #~ msgid "Load Buddy Icon" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9752 #~ msgstr "Cargar icono de amigo" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9753 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9754 #~ msgid "Auto-Login" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9755 #~ msgstr "Auto conectarse" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9756 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9757 #~ msgid "Register with server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9758 #~ msgstr "Registrarse en el servidor" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9759 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9760 #~ msgid "Proxy _Type" |
8132 | 9761 #~ msgstr "_Tipo de proxy" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9762 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9763 #~ msgid "_Login" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9764 #~ msgstr "_Entrada" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9765 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9766 #~ msgid "TOC not found." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9767 #~ msgstr "TOC no encontrado." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9768 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9769 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9770 #~ "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9771 #~ "Because this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9772 #~ "plugin by default. To login, edit this account to use OSCAR or load the " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9773 #~ "TOC plugin." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9774 #~ msgstr "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9775 #~ "Usted intentó conectarse a una cuenta de MI usando el protocolo TOC. Como " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9776 #~ "este protocolo es inferior a OSCAR, ahora se compila por omisión como un " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9777 #~ "plugin. Para conectarse, edite esta cuenta para usar OSCAR o cargue el " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6978
diff
changeset
|
9778 #~ "plugin de TOC." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9779 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9780 #~ msgid "Protocol not found." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9781 #~ msgstr "Protocolo no encontrado." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9782 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9783 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9784 #~ "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9785 #~ "loaded, or the protocol does not have a login function." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9786 #~ msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9787 #~ "No se puede conectar con esta cuenta; no se dispone del protocolo que " |
6546 | 9788 #~ "usa, o el protocolo no dispone de la función de conexión." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9789 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9790 #~ msgid "Account Editor" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9791 #~ msgstr "Editor de cuentas" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9792 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9793 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9794 #~ "%s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9795 #~ "%s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9796 #~ msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9797 #~ "%s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9798 #~ "%s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9799 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9800 #~ msgid "%s was unable to sign on" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9801 #~ msgstr "%s no pudo conectarse" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9802 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9803 #~ msgid "Signon Error" |
6546 | 9804 #~ msgstr "Error de Conexión" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9805 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9806 #~ msgid "Notice" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9807 #~ msgstr "Aviso" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9808 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9809 #~ msgid "Control-_W closes window" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9810 #~ msgstr "Control-_W cierra la ventana" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9811 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9812 #~ msgid "Hide buddy _icons" |
8132 | 9813 #~ msgstr "_Ocultar iconos de amigos" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9814 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9815 #~ msgid "IM Tabs" |
8132 | 9816 #~ msgstr "Solapas MI" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9817 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9818 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9819 #~ "Show all _instant messages in one tabbed\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9820 #~ "window" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9821 #~ msgstr "" |
6546 | 9822 #~ "Mostrar todos los mensajes _instantáneos\n" |
8132 | 9823 #~ "en una ventana con solapas" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9824 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9825 #~ msgid "Chat Tabs" |
8132 | 9826 #~ msgstr "Solapas de Conversación" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9827 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9828 #~ msgid "Show all c_hats in one tabbed window" |
8132 | 9829 #~ msgstr "Mostrar todos los C_hats en una ventana con solapas" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9830 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9831 #~ msgid "_Manual: " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9832 #~ msgstr "_Manual:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9833 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9834 #~ msgid "Tabs" |
8132 | 9835 #~ msgstr "Solapas" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9836 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9837 #~ msgid "ICQ Protocol detected." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9838 #~ msgstr "Protocolo ICQ detectado." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9839 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9840 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9841 #~ "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9842 #~ "such, it was probably not compiled from the same version of the source as " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9843 #~ "this application was, and cannot be guaranteed to work. It is " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9844 #~ "recommended that you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9845 #~ msgstr "" |
6546 | 9846 #~ "Gaim ha cargado el plugin ICQ. Este plugin está obsoleto. Como tal, " |
9847 #~ "probablmente no está compilado con la misma versión de las fuentes que " | |
9848 #~ "esta aplicación, y no está garantizado que funcione. Se recomienda que " | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9849 #~ "utilice el protocolo AIM/ICQ para conectarse a ICQ" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9850 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9851 #~ msgid "%s has mail from %s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9852 #~ msgstr "%s tiene correo de %s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9853 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9854 #~ msgid "No Subject" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9855 #~ msgstr "Sin tema" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9856 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9857 #~ msgid "%s has new mail." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9858 #~ msgstr "%s tiene nuevo correo." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9859 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9860 #~ msgid "Gaim - New Mail" |
8132 | 9861 #~ msgstr "Gaim - Nuevo correo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9862 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9863 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9864 #~ "You do not currently have any protocols available that are able to " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9865 #~ "register new accounts." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9866 #~ msgstr "" |
6546 | 9867 #~ "No dispone de ningún protocolo que permita registrar cuentas nuevas." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9868 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9869 #~ msgid "Registration Information" |
6546 | 9870 #~ msgstr "Información de Registro" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9871 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9872 #~ msgid "Buddy Chat Invite" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9873 #~ msgstr "Invitar a un chat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9874 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9875 #~ msgid "Gaim Instant Messenger - Signed off" |
6546 | 9876 #~ msgstr "Mensajería Instantánea de Gaim - Desactivado" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9877 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9878 #~ msgid "Gaim Instant Messenger - Away" |
6546 | 9879 #~ msgstr "Mensajería Instantánea de Gaim - Ausente" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9880 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9881 #~ msgid "I'm Back" |
6546 | 9882 #~ msgstr "¡Ya he vuelto!" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9883 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9884 #~ msgid "Exit" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5231
diff
changeset
|
9885 #~ msgstr "Salir" |
5081 | 9886 |
9887 #~ msgid "Buddy" | |
5226 | 9888 #~ msgstr "Amigo" |
4208 | 9889 |
5081 | 9890 #~ msgid "[Click to edit]" |
9891 #~ msgstr "[Haga click para editar]" | |
9892 | |
9893 #~ msgid "Pounce on sign on" | |
9894 #~ msgstr "Aviso al conectarse" | |
9895 | |
9896 #~ msgid "Pounce when buddy is typing to you" | |
6546 | 9897 #~ msgstr "Aviso cuando el amigo le esté escribiendo" |
5081 | 9898 |
9899 #~ msgid "_Save" | |
9900 #~ msgstr "_Guardar" | |
9901 | |
9902 #~ msgid "C_ancel" | |
9903 #~ msgstr "C_ancelar" |