Mercurial > audlegacy
annotate po/cy.po @ 3130:03b85ed64527 trunk
Remove unused __playlist_ins().
author | William Pitcock <nenolod@atheme-project.org> |
---|---|
date | Fri, 20 Jul 2007 20:06:27 -0500 |
parents | ef9446cebfcb |
children | 7ef1d3b56b92 |
rev | line source |
---|---|
2446 | 1 # |
2 # Welsh translation of Audacious. | |
3 # Copyright (C) 2006-2007 William Pitcock <nenolod@sacredspiral.co.uk> | |
4 # This file is distributed under the same license as Audacious. | |
5 # | |
0 | 6 # Welsh translation of BMP. |
7 # Copyright (C) 2004 Edward Brocklesby <ejb@goth.net> | |
8 # This file is distributed under the same license as the BMP package. | |
9 # ejb <ejb@goth.net>, 2004. | |
2008 | 10 # |
0 | 11 # Based on XMMS from Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk> |
12 # | |
13 msgid "" | |
14 msgstr "" | |
2167 | 15 "Project-Id-Version: Audacious 1.3.0\n" |
1461 | 16 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
2679 | 17 "POT-Creation-Date: 2007-04-14 15:19-0500\n" |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
18 "PO-Revision-Date: 2007-06-15 13:51-0600\n" |
2309 | 19 "Last-Translator: William Pitcock <nenolod@sacredspiral.co.uk>\n" |
20 "Language-Team: Cynmaeg <nenolod+cy@sacredspiral.co.uk>\n" | |
0 | 21 "MIME-Version: 1.0\n" |
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
2167 | 24 "X-Poedit-Language: Welsh\n" |
2309 | 25 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
0 | 26 |
2445 | 27 #: src/audacious/glade.c:43 |
28 #, c-format | |
29 msgid "" | |
30 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" | |
31 "\n" | |
32 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" | |
33 msgstr "" | |
34 "<b><big>Methu llwytho'r rhestr %s.</big></b>\n" | |
35 "\n" | |
36 "Methu llytho'r rhestr glade ffiel (%s).\n" | |
37 | |
2679 | 38 #: src/audacious/input.c:539 |
2445 | 39 #, c-format |
40 msgid "audacious: %s" | |
41 msgstr "audacious: %s" | |
42 | |
2679 | 43 #: src/audacious/input.c:555 |
2445 | 44 msgid "Filename:" |
45 msgstr "Enw ffeil:" | |
46 | |
2679 | 47 #: src/audacious/input.c:573 |
2445 | 48 msgid "No input plugin recognized this file" |
49 msgstr "Ategyn mewnbwn heb adnabod y ffeil" | |
50 | |
2679 | 51 #: src/audacious/input.c:575 |
2445 | 52 #, c-format |
53 msgid "Input plugin: %s" | |
54 msgstr "Ategyn mewnbwn: %s" | |
55 | |
56 #: src/audacious/logger.c:122 | |
57 #, c-format | |
58 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
59 msgstr "Methu creu'r ffeil gofnod (%s)!\n" | |
60 | |
2689 | 61 #: src/audacious/main.c:84 |
62 #: src/audacious/main.c:86 | |
63 #: src/audacious/ui_main.c:628 | |
2679 | 64 #: src/audacious/ui_main.c:2948 |
2445 | 65 msgid "Audacious" |
66 msgstr "Audacious" | |
67 | |
2679 | 68 #: src/audacious/main.c:461 |
2445 | 69 #, c-format |
70 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" | |
71 msgstr "Methu Creu Cyfrifiadur (%s): %s\n" | |
72 | |
2679 | 73 #: src/audacious/main.c:860 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
74 msgid "Select which Audacious session ID to use" |
2502 | 75 msgstr "Dewis sesiwn Audacious ID defnyddio" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
76 |
2679 | 77 #: src/audacious/main.c:861 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
78 msgid "Skip backwards in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
79 msgstr "Sgipio nôl yn y rhestr chwarae" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
80 |
2679 | 81 #: src/audacious/main.c:862 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
82 msgid "Start playing current playlist" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
83 msgstr "Cychwyn chwarae'r rhestr chwarae" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
84 |
2679 | 85 #: src/audacious/main.c:863 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
86 msgid "Pause current song" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
87 msgstr "Oedi'r gân" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
88 |
2679 | 89 #: src/audacious/main.c:864 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
90 msgid "Stop current song" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
91 msgstr "Atal y gân" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
92 |
2679 | 93 #: src/audacious/main.c:865 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
94 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
95 msgstr "Oedi os yn chwarae, chwarae fel arall" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
96 |
2679 | 97 #: src/audacious/main.c:866 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
98 msgid "Skip forward in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
99 msgstr "Sgipio mlaen yn y rhestr chwarae" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
100 |
2679 | 101 #: src/audacious/main.c:867 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
102 msgid "Display Jump to File dialog" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
103 msgstr "Dangos Neidio i Ffeil" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
104 |
2679 | 105 #: src/audacious/main.c:868 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
106 msgid "Don't clear the playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
107 msgstr "Peidio clirio'r rhestr chwarae" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
108 |
2679 | 109 #: src/audacious/main.c:869 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
110 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
2502 | 111 msgstr "Adio y ffeil at ar rhestr chwarae ni parahol" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
112 |
2679 | 113 #: src/audacious/main.c:870 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
114 msgid "Display the main window" |
2502 | 115 msgstr "Dangos y prif ffenestr." |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
116 |
2679 | 117 #: src/audacious/main.c:871 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
118 msgid "Display all open Audacious windows" |
2502 | 119 msgstr "Dangos pob agor Audacious ffenestrau" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
120 |
2679 | 121 #: src/audacious/main.c:872 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
122 msgid "Enable headless operation" |
2502 | 123 msgstr "Gallougi gweithrediad headless" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2446
diff
changeset
|
124 |
2679 | 125 #: src/audacious/main.c:873 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
126 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
2502 | 127 msgstr "Argaffu gwallau a rhybudd i stdout" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
128 |
2679 | 129 #: src/audacious/main.c:874 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
130 msgid "Show version and builtin features" |
2502 | 131 msgstr "Argaffu rhif y fersiwn a nodwedd ar gael" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
132 |
2679 | 133 #: src/audacious/main.c:875 |
2445 | 134 msgid "FILE..." |
2446 | 135 msgstr "FFEIL..." |
2445 | 136 |
2679 | 137 #: src/audacious/main.c:1001 |
2445 | 138 #, c-format |
139 msgid "" | |
140 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
141 "\n" | |
2689 | 142 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at '%s'\n" |
2445 | 143 msgstr "" |
144 "<b><big>Methu llwytho'r rhestr croen</big></b>\n" | |
145 "\n" | |
146 "Gwiriwch croen am '%s' ar gael a croen rhagosodedig at am '%s'\n" | |
147 | |
2679 | 148 #: src/audacious/main.c:1052 |
149 msgid "" | |
150 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
151 "\n" | |
2689 | 152 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before you\n" |
2679 | 153 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" |
154 msgstr "" | |
155 "Ymddiheuriad, nid yw'r trywydd yn cael ei gynnal ar eich platfform\n" | |
156 "\n" | |
2689 | 157 "Os ydych ar system linux libc5 ac wedi gosod GLIB a GTK cyn gosod LinuxThreads\n" |
2679 | 158 "bydd angen i chi ailgrynhoi GLIB a GTK+\n" |
159 | |
160 #: src/audacious/main.c:1074 | |
2445 | 161 #, c-format |
162 msgid "" | |
163 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" | |
164 "Please use GTK+ %s or newer.\n" | |
165 msgstr "" | |
2689 | 166 "Yn anffodus ni fydd eich fersiwn o GTK+ (%d.%d.%d) yn gweithio gyda Audacious\n" |
2445 | 167 "Defnyddiwch GTK+ %s neu ddiweddarach.\n" |
168 | |
2679 | 169 #: src/audacious/main.c:1093 |
2445 | 170 msgid "- play multimedia files" |
2446 | 171 msgstr "- chwarae ffeil amlgyfrwng" |
2445 | 172 |
2679 | 173 #: src/audacious/main.c:1100 |
2445 | 174 #, c-format |
175 msgid "" | |
176 "%s: %s\n" | |
177 "Try `%s --help' for more information.\n" | |
178 msgstr "" | |
2446 | 179 "%s: %s\n" |
180 "Ceisio `%s --help' am ychwaneg gwybodaeth.\n" | |
2445 | 181 |
2679 | 182 #: src/audacious/main.c:1109 |
2446 | 183 #, c-format |
2445 | 184 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" |
2446 | 185 msgstr "%s: Methu agor dangosydd, yn gadael.\n" |
2445 | 186 |
2679 | 187 #: src/audacious/signals.c:48 |
2445 | 188 msgid "" |
189 "\n" | |
2679 | 190 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" |
191 "\n" | |
192 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" | |
2689 | 193 "This is a bug in the program, and should never happen under normal circumstances.\n" |
2679 | 194 "Your current configuration has been saved and should not be damaged.\n" |
2445 | 195 "\n" |
2689 | 196 "You can help improve the quality of Audacious by filing a bug at http://bugs-meta.atheme.org\n" |
197 "Please include the entire text of this message and a description of what you were doing when\n" | |
198 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug report:\n" | |
2445 | 199 "\n" |
200 msgstr "" | |
2679 | 201 |
202 #: src/audacious/signals.c:79 | |
203 msgid "" | |
2445 | 204 "\n" |
2689 | 205 "Bugs can be reported at http://bugs-meta.atheme.org against the Audacious product.\n" |
2679 | 206 msgstr "" |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
207 "\n" |
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
208 "Bygiau dichon cofnodi am http://bugs-meta.atheme.org yn lluoswm Audacious.\n" |
2679 | 209 |
210 #: src/audacious/signals.c:265 | |
211 msgid "" | |
212 "Your signaling implementation is broken.\n" | |
213 "Expect unusable crash reports.\n" | |
214 msgstr "" | |
215 | |
216 #: src/audacious/strings.c:170 | |
2445 | 217 msgid " (invalid UTF-8)" |
218 msgstr " (UTF-8 annilys)" | |
219 | |
2368 | 220 #: src/audacious/ui_about.c:44 |
2277 | 221 #, c-format |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
222 msgid "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
223 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
224 "\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
225 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
226 msgstr "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
227 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
228 "Y dyfodol am amlgyfrwng UNIX.\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
229 "\n" |
2277 | 230 "Hawlfraint (C) 2005-2006 Audacious Development Team" |
231 | |
2689 | 232 #: src/audacious/ui_about.c:123 |
233 #: src/audacious/ui_credits.c:345 | |
234 #: src/audacious/ui_manager.c:387 | |
235 #: src/audacious/ui_manager.c:388 | |
753 | 236 msgid "About Audacious" |
2008 | 237 msgstr "Ynghylch Audacious" |
238 | |
2689 | 239 #: src/audacious/ui_about.c:172 |
240 #: src/audacious/ui_credits.c:390 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
241 msgid "Credits" |
2008 | 242 msgstr "Diolchiadau" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
243 |
2368 | 244 #: src/audacious/ui_credits.c:45 |
2277 | 245 #, c-format |
0 | 246 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
247 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 248 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 249 "\n" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
250 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
381 | 251 msgstr "" |
2008 | 252 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
253 "Y dyfodol am amlgyfrwng UNIX.\n" | |
254 "\n" | |
2277 | 255 "Hawlfraint (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
381 | 256 |
2368 | 257 #: src/audacious/ui_credits.c:51 |
753 | 258 msgid "Audacious core developers:" |
2008 | 259 msgstr "Audacious awduron:" |
753 | 260 |
2445 | 261 #: src/audacious/ui_credits.c:66 |
985 | 262 msgid "Graphics:" |
2008 | 263 msgstr "Diolchiadau graphi:" |
985 | 264 |
2445 | 265 #: src/audacious/ui_credits.c:71 |
753 | 266 msgid "Default skin:" |
2008 | 267 msgstr "Croen rhagosodedig:" |
753 | 268 |
2445 | 269 #: src/audacious/ui_credits.c:76 |
753 | 270 msgid "Plugin development:" |
2008 | 271 msgstr "Diolchiadau ategynnau:" |
753 | 272 |
2679 | 273 #: src/audacious/ui_credits.c:89 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
274 msgid "Patch authors:" |
2008 | 275 msgstr "Diolchiadau patch:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
276 |
2679 | 277 #: src/audacious/ui_credits.c:109 |
381 | 278 msgid "0.1.x developers:" |
2008 | 279 msgstr "Diolchiadau 0.1.x:" |
381 | 280 |
2679 | 281 #: src/audacious/ui_credits.c:115 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
282 msgid "BMP Developers:" |
2008 | 283 msgstr "Diolchiadau BMP:" |
0 | 284 |
2679 | 285 #: src/audacious/ui_credits.c:147 |
1107 | 286 msgid "Brazilian Portuguese:" |
2384 | 287 msgstr "Portiwgaleg Brasilaidd:" |
1107 | 288 |
2679 | 289 #: src/audacious/ui_credits.c:150 |
1107 | 290 msgid "Breton:" |
2384 | 291 msgstr "Bretwig:" |
1107 | 292 |
2679 | 293 #: src/audacious/ui_credits.c:153 |
2368 | 294 msgid "Bulgarian:" |
2384 | 295 msgstr "Bwlgareg:" |
2368 | 296 |
2679 | 297 #: src/audacious/ui_credits.c:156 |
298 msgid "Catalan:" | |
2689 | 299 msgstr "Catalaneg:" |
2679 | 300 |
301 #: src/audacious/ui_credits.c:159 | |
2445 | 302 msgid "Croatian:" |
2446 | 303 msgstr "Croataidd:" |
2445 | 304 |
2501 | 305 #: src/audacious/ui_credits.c:162 |
2679 | 306 msgid "Czech:" |
307 msgstr "Tsiec:" | |
308 | |
309 #: src/audacious/ui_credits.c:165 | |
310 msgid "Dutch:" | |
311 msgstr "Isalmaeneg:" | |
312 | |
313 #: src/audacious/ui_credits.c:169 | |
985 | 314 msgid "Finnish:" |
2384 | 315 msgstr "Ffineg:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
316 |
2679 | 317 #: src/audacious/ui_credits.c:172 |
985 | 318 msgid "French:" |
2384 | 319 msgstr "Ffrangeg:" |
985 | 320 |
2679 | 321 #: src/audacious/ui_credits.c:175 |
0 | 322 msgid "German:" |
2384 | 323 msgstr "Almaeneg:" |
0 | 324 |
2679 | 325 #: src/audacious/ui_credits.c:179 |
2218 | 326 msgid "Georgian:" |
2384 | 327 msgstr "Georgieg:" |
0 | 328 |
2679 | 329 #: src/audacious/ui_credits.c:182 |
1414 | 330 msgid "Greek:" |
2384 | 331 msgstr "Groeg:" |
1414 | 332 |
2679 | 333 #: src/audacious/ui_credits.c:187 |
985 | 334 msgid "Hindi:" |
2384 | 335 msgstr "Hyndig:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
336 |
2679 | 337 #: src/audacious/ui_credits.c:190 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
338 msgid "Hungarian:" |
2384 | 339 msgstr "Hwngareg:" |
1107 | 340 |
2679 | 341 #: src/audacious/ui_credits.c:193 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
342 msgid "Italian:" |
2384 | 343 msgstr "Eidaleg:" |
985 | 344 |
2679 | 345 #: src/audacious/ui_credits.c:197 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
346 msgid "Japanese:" |
2384 | 347 msgstr "Siapanëeg:" |
1414 | 348 |
2679 | 349 #: src/audacious/ui_credits.c:200 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
350 msgid "Korean:" |
2384 | 351 msgstr "Corëeg:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
352 |
2679 | 353 #: src/audacious/ui_credits.c:203 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
354 msgid "Lithuanian:" |
2384 | 355 msgstr "Lithueneg:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
356 |
2679 | 357 #: src/audacious/ui_credits.c:206 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
358 msgid "Macedonian:" |
2384 | 359 msgstr "Macedonieg:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
360 |
2679 | 361 #: src/audacious/ui_credits.c:209 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
362 msgid "Polish:" |
2384 | 363 msgstr "Pwyleg:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
364 |
2679 | 365 #: src/audacious/ui_credits.c:212 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
366 msgid "Romanian:" |
2384 | 367 msgstr "Romaneg:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
368 |
2679 | 369 #: src/audacious/ui_credits.c:215 |
1414 | 370 msgid "Russian:" |
2384 | 371 msgstr "Rwsieg:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
372 |
2679 | 373 #: src/audacious/ui_credits.c:218 |
2218 | 374 msgid "Serbian (Latin):" |
2384 | 375 msgstr "Serbeg (Lladin):" |
2218 | 376 |
2679 | 377 #: src/audacious/ui_credits.c:221 |
2218 | 378 msgid "Serbian (Cyrillic):" |
2384 | 379 msgstr "Serbeg (Cwyrileg):" |
2218 | 380 |
2679 | 381 #: src/audacious/ui_credits.c:224 |
2218 | 382 msgid "Simplified Chinese:" |
2384 | 383 msgstr "Tsieineaidd Seml:" |
2218 | 384 |
2679 | 385 #: src/audacious/ui_credits.c:227 |
1414 | 386 msgid "Slovak:" |
2384 | 387 msgstr "Slofaceg:" |
985 | 388 |
2679 | 389 #: src/audacious/ui_credits.c:230 |
1414 | 390 msgid "Spanish:" |
2384 | 391 msgstr "Spaeneg:" |
1414 | 392 |
2679 | 393 #: src/audacious/ui_credits.c:233 |
1414 | 394 msgid "Swedish:" |
2384 | 395 msgstr "Swedeg:" |
1414 | 396 |
2679 | 397 #: src/audacious/ui_credits.c:236 |
2218 | 398 msgid "Traditional Chinese:" |
2384 | 399 msgstr "Tsieineaidd Traddodiadol:" |
2218 | 400 |
2679 | 401 #: src/audacious/ui_credits.c:239 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
402 msgid "Turkish:" |
2502 | 403 msgstr "Twrceg:" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
404 |
2679 | 405 #: src/audacious/ui_credits.c:243 |
0 | 406 msgid "Ukrainian:" |
2384 | 407 msgstr "Wcraneg:" |
0 | 408 |
2679 | 409 #: src/audacious/ui_credits.c:246 |
0 | 410 msgid "Welsh:" |
2384 | 411 msgstr "Cymraeg:" |
0 | 412 |
2679 | 413 #: src/audacious/ui_credits.c:394 |
753 | 414 msgid "Translators" |
2008 | 415 msgstr "Cyfieithwyr" |
753 | 416 |
2679 | 417 #: src/audacious/ui_equalizer.c:743 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
418 msgid "Audacious Equalizer" |
2008 | 419 msgstr "Hafalydd Audacious" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
420 |
2679 | 421 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1391 |
753 | 422 msgid "Presets" |
423 msgstr "Rhagosodau" | |
424 | |
2679 | 425 #: src/audacious/ui_main.c:626 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
426 #, c-format |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
427 msgid "%s - Audacious" |
2008 | 428 msgstr "%s - Audacious" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
429 |
2679 | 430 #: src/audacious/ui_main.c:851 |
0 | 431 msgid "VBR" |
432 msgstr "VBR" | |
433 | |
2689 | 434 #: src/audacious/ui_main.c:892 |
435 #: src/audacious/ui_main.c:896 | |
985 | 436 msgid "stereo" |
437 msgstr "Stereo" | |
438 | |
2689 | 439 #: src/audacious/ui_main.c:892 |
440 #: src/audacious/ui_main.c:896 | |
985 | 441 msgid "mono" |
442 msgstr "Unsain" | |
443 | |
2689 | 444 #: src/audacious/ui_main.c:1328 |
445 #: src/audacious/ui_manager.c:414 | |
2368 | 446 #: src/audacious/ui_manager.c:415 |
0 | 447 msgid "Jump to Time" |
2008 | 448 msgstr "Neidio i Amser" |
0 | 449 |
2501 | 450 #: src/audacious/ui_main.c:1349 |
0 | 451 msgid "minutes:seconds" |
452 msgstr "munudau:eiliadau" | |
453 | |
2501 | 454 #: src/audacious/ui_main.c:1359 |
0 | 455 msgid "Track length:" |
456 msgstr "Hyd trac:" | |
457 | |
2679 | 458 #: src/audacious/ui_main.c:1520 |
459 msgid "Audacious - visibility warning" | |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
460 msgstr "Audacious - rhybudd gwelededd" |
2679 | 461 |
462 #: src/audacious/ui_main.c:1522 | |
463 msgid "Show main player window" | |
2689 | 464 msgstr "Dangos y brif ffenestr" |
2679 | 465 |
466 #: src/audacious/ui_main.c:1523 | |
467 msgid "Ignore" | |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
468 msgstr "Anwybyddu" |
2679 | 469 |
470 #: src/audacious/ui_main.c:1527 | |
471 msgid "" | |
472 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" | |
2689 | 473 "You may want to show the player window again to control Audacious; otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins (such as the statusicon plugin)." |
2679 | 474 msgstr "" |
475 | |
476 #: src/audacious/ui_main.c:1533 | |
477 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" | |
478 msgstr "" | |
479 | |
480 #: src/audacious/ui_main.c:1551 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
481 msgid "Enter location to play:" |
2008 | 482 msgstr "Rhowch leoliad i chwarae:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
483 |
2679 | 484 #: src/audacious/ui_main.c:1761 |
0 | 485 #, c-format |
486 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
487 msgstr "CHWILIO HYD: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
488 | |
2689 | 489 #: src/audacious/ui_main.c:1793 |
490 #: src/audacious/ui_main.c:2418 | |
0 | 491 #, c-format |
492 msgid "VOLUME: %d%%" | |
493 msgstr "LEFEL SAIN: %d%%" | |
494 | |
2689 | 495 #: src/audacious/ui_main.c:1824 |
496 #: src/audacious/ui_main.c:2421 | |
0 | 497 #, c-format |
498 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
499 msgstr "CYDBWYSEDD: %d%% CHWITH" | |
500 | |
2689 | 501 #: src/audacious/ui_main.c:1828 |
502 #: src/audacious/ui_main.c:2424 | |
0 | 503 msgid "BALANCE: CENTER" |
504 msgstr "CYDBWYSEDD: CANOL" | |
505 | |
2689 | 506 #: src/audacious/ui_main.c:1832 |
507 #: src/audacious/ui_main.c:2426 | |
0 | 508 #, c-format |
509 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
510 msgstr "CYDBWYSEDD: %d%% DE" | |
511 | |
2679 | 512 #: src/audacious/ui_main.c:2188 |
0 | 513 msgid "OPTIONS MENU" |
514 msgstr "DEWISLEN DEWIS" | |
515 | |
2679 | 516 #: src/audacious/ui_main.c:2192 |
0 | 517 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
518 msgstr "ANALLUOGI AR YR WYNEB" | |
519 | |
2679 | 520 #: src/audacious/ui_main.c:2194 |
0 | 521 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
522 msgstr "GALLUOGI AR YR WYNEB" | |
523 | |
2679 | 524 #: src/audacious/ui_main.c:2197 |
0 | 525 msgid "FILE INFO BOX" |
526 msgstr "BLWCH GWYBODAETH FFEIL" | |
527 | |
2679 | 528 #: src/audacious/ui_main.c:2201 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
529 msgid "DISABLE DOUBLESIZE" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
530 msgstr "ANALLUOGI DOUBLESIZE" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
531 |
2679 | 532 #: src/audacious/ui_main.c:2203 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
533 msgid "ENABLE DOUBLESIZE" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
534 msgstr "GALLUOGI DWBL MAINT" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
535 |
2679 | 536 #: src/audacious/ui_main.c:2206 |
0 | 537 msgid "VISUALIZATION MENU" |
538 msgstr "DEWISLEN DELWEDDU" | |
539 | |
2679 | 540 #: src/audacious/ui_main.c:2252 |
0 | 541 msgid "" |
542 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
543 "\n" | |
544 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
545 msgstr "" | |
2012 | 546 "<b><big>Dim CD ar gael</big></b>\n" |
547 "\n" | |
548 "Dim CD ar gael.\n" | |
0 | 549 |
2679 | 550 #: src/audacious/ui_main.c:2269 |
0 | 551 msgid "" |
552 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
553 "\n" | |
554 "Please check that:\n" | |
555 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
556 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
557 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
558 msgstr "" | |
2008 | 559 "<b><big>Methu agor y sain.</big></b>\n" |
560 "\n" | |
0 | 561 "Gwiriwch:\n" |
562 "1. Eich bod wedi dewis yr ategyn allbwn cywir\n" | |
563 "2. Nid oes rhaglen arall yn rhwystro'r cerdyn sain\n" | |
2008 | 564 "3. Bod eich cerdyn sain wedi ei ffurfweddu'n gywir\n" |
565 | |
2679 | 566 #: src/audacious/ui_main.c:2876 |
2231 | 567 msgid "Error in Audacious." |
2277 | 568 msgstr "Cyfeiliorn am Audacious" |
569 | |
2689 | 570 #: src/audacious/ui_manager.c:43 |
571 #: src/audacious/ui_manager.c:44 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
572 msgid "Autoscroll Songname" |
2277 | 573 msgstr "Awtosgrolio Enw Cân" |
574 | |
2689 | 575 #: src/audacious/ui_manager.c:46 |
576 #: src/audacious/ui_manager.c:47 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
577 msgid "Stop after Current Song" |
2277 | 578 msgstr "Atal y gân" |
579 | |
2689 | 580 #: src/audacious/ui_manager.c:49 |
581 #: src/audacious/ui_manager.c:50 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
582 msgid "Peaks" |
2277 | 583 msgstr "Brigau" |
584 | |
2689 | 585 #: src/audacious/ui_manager.c:52 |
586 #: src/audacious/ui_manager.c:53 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
587 msgid "Repeat" |
2277 | 588 msgstr "Ailadrodd" |
589 | |
2689 | 590 #: src/audacious/ui_manager.c:55 |
591 #: src/audacious/ui_manager.c:56 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
592 msgid "Shuffle" |
2277 | 593 msgstr "Cymysgu" |
594 | |
2689 | 595 #: src/audacious/ui_manager.c:58 |
596 #: src/audacious/ui_manager.c:59 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
597 msgid "No Playlist Advance" |
2277 | 598 msgstr "Dim Symud Ymlaen Trwy'r Rhestr Chwarae" |
599 | |
2689 | 600 #: src/audacious/ui_manager.c:61 |
601 #: src/audacious/ui_manager.c:62 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
602 msgid "Show Player" |
2277 | 603 msgstr "Dangos Y Brif Ffenestr" |
604 | |
2689 | 605 #: src/audacious/ui_manager.c:64 |
606 #: src/audacious/ui_manager.c:65 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
607 msgid "Show Playlist Editor" |
2277 | 608 msgstr "Dangos Golygydd Rhestr Chwarae" |
609 | |
2689 | 610 #: src/audacious/ui_manager.c:67 |
611 #: src/audacious/ui_manager.c:68 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
612 msgid "Show Equalizer" |
2277 | 613 msgstr "Dangos Hafalydd" |
614 | |
2689 | 615 #: src/audacious/ui_manager.c:70 |
616 #: src/audacious/ui_manager.c:71 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
617 msgid "Always on Top" |
2277 | 618 msgstr "Bob Tro ar yr Wyneb" |
619 | |
2689 | 620 #: src/audacious/ui_manager.c:73 |
621 #: src/audacious/ui_manager.c:74 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
622 msgid "Put on All Workspaces" |
2277 | 623 msgstr "Dangos ar bob bwrdd gwaith" |
624 | |
2689 | 625 #: src/audacious/ui_manager.c:76 |
626 #: src/audacious/ui_manager.c:77 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
627 msgid "Roll up Player" |
2277 | 628 msgstr "Ffurfweddiu'r Chwarae" |
629 | |
2689 | 630 #: src/audacious/ui_manager.c:79 |
631 #: src/audacious/ui_manager.c:80 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
632 msgid "Roll up Playlist Editor" |
2277 | 633 msgstr "Ffurfweddiu'r Golygydd Chwarae " |
634 | |
2689 | 635 #: src/audacious/ui_manager.c:82 |
636 #: src/audacious/ui_manager.c:83 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
637 msgid "Roll up Equalizer" |
2277 | 638 msgstr "Ffurfweddiu'r Hafalydd" |
639 | |
2689 | 640 #: src/audacious/ui_manager.c:85 |
641 #: src/audacious/ui_manager.c:86 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
642 msgid "DoubleSize" |
2277 | 643 msgstr "Maint Dwbwl" |
644 | |
2689 | 645 #: src/audacious/ui_manager.c:88 |
646 #: src/audacious/ui_manager.c:89 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
647 msgid "Easy Move" |
2277 | 648 msgstr "Easy Move" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
649 |
2368 | 650 #: src/audacious/ui_manager.c:97 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
651 msgid "Analyzer" |
2277 | 652 msgstr "Dadansoddwr" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
653 |
2368 | 654 #: src/audacious/ui_manager.c:98 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
655 msgid "Scope" |
2277 | 656 msgstr "Cwmpas" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
657 |
2368 | 658 #: src/audacious/ui_manager.c:99 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
659 msgid "Voiceprint" |
2277 | 660 msgstr "Llaisargraff" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
661 |
2368 | 662 #: src/audacious/ui_manager.c:100 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
663 msgid "Off" |
2277 | 664 msgstr "Diffodd" |
665 | |
2689 | 666 #: src/audacious/ui_manager.c:104 |
667 #: src/audacious/ui_manager.c:121 | |
2368 | 668 #: src/audacious/ui_manager.c:127 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
669 msgid "Normal" |
2277 | 670 msgstr "Lluman" |
671 | |
2689 | 672 #: src/audacious/ui_manager.c:105 |
673 #: src/audacious/ui_manager.c:122 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
674 msgid "Fire" |
2277 | 675 msgstr "Tân" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
676 |
2368 | 677 #: src/audacious/ui_manager.c:106 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
678 msgid "Vertical Lines" |
2277 | 679 msgstr "Llinellau Fertigol" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
680 |
2368 | 681 #: src/audacious/ui_manager.c:110 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
682 msgid "Lines" |
2277 | 683 msgstr "Llinellau" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
684 |
2368 | 685 #: src/audacious/ui_manager.c:111 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
686 msgid "Bars" |
2277 | 687 msgstr "Barau" |
0 | 688 |
2368 | 689 #: src/audacious/ui_manager.c:115 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
690 msgid "Dot Scope" |
2277 | 691 msgstr "Cwmpas Dot" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
692 |
2368 | 693 #: src/audacious/ui_manager.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
694 msgid "Line Scope" |
2277 | 695 msgstr "Cwmpas Llinell" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
696 |
2368 | 697 #: src/audacious/ui_manager.c:117 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
698 msgid "Solid Scope" |
2277 | 699 msgstr "Cwmpas Solet" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
700 |
2368 | 701 #: src/audacious/ui_manager.c:123 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
702 msgid "Ice" |
2277 | 703 msgstr "Iâ" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
704 |
2368 | 705 #: src/audacious/ui_manager.c:128 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
706 msgid "Smooth" |
2277 | 707 msgstr "Llyfnu" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
708 |
2368 | 709 #: src/audacious/ui_manager.c:132 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
710 msgid "Full (~50 fps)" |
2277 | 711 msgstr "Llawn (~50fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
712 |
2368 | 713 #: src/audacious/ui_manager.c:133 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
714 msgid "Half (~25 fps)" |
2277 | 715 msgstr "Hanner (~25 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
716 |
2368 | 717 #: src/audacious/ui_manager.c:134 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
718 msgid "Quarter (~13 fps)" |
2277 | 719 msgstr "Chwarter (~13 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
720 |
2368 | 721 #: src/audacious/ui_manager.c:135 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
722 msgid "Eighth (~6 fps)" |
2277 | 723 msgstr "Wythfed (~6 fps)" |
724 | |
2689 | 725 #: src/audacious/ui_manager.c:139 |
726 #: src/audacious/ui_manager.c:147 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
727 msgid "Slowest" |
2277 | 728 msgstr "Arafaf" |
729 | |
2689 | 730 #: src/audacious/ui_manager.c:140 |
731 #: src/audacious/ui_manager.c:148 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
732 msgid "Slow" |
2277 | 733 msgstr "Araf" |
734 | |
2689 | 735 #: src/audacious/ui_manager.c:141 |
736 #: src/audacious/ui_manager.c:149 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
737 msgid "Medium" |
2277 | 738 msgstr "Canolig" |
739 | |
2689 | 740 #: src/audacious/ui_manager.c:142 |
741 #: src/audacious/ui_manager.c:150 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
742 msgid "Fast" |
2277 | 743 msgstr "Cyflym" |
744 | |
2689 | 745 #: src/audacious/ui_manager.c:143 |
746 #: src/audacious/ui_manager.c:151 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
747 msgid "Fastest" |
2277 | 748 msgstr "Cyflymaf" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
749 |
2368 | 750 #: src/audacious/ui_manager.c:155 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
751 msgid "Time Elapsed" |
2277 | 752 msgstr "Amser aeth Heibio" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
753 |
2368 | 754 #: src/audacious/ui_manager.c:156 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
755 msgid "Time Remaining" |
2277 | 756 msgstr "Amser yn Weddill" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
757 |
2368 | 758 #: src/audacious/ui_manager.c:165 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
759 msgid "Playback" |
2277 | 760 msgstr "Chwarae Nôl" |
761 | |
2689 | 762 #: src/audacious/ui_manager.c:167 |
763 #: src/audacious/ui_manager.c:168 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
764 msgid "Play CD" |
2277 | 765 msgstr "Chwarae CD" |
766 | |
2689 | 767 #: src/audacious/ui_manager.c:170 |
768 #: src/audacious/ui_manager.c:171 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
769 msgid "Play" |
2277 | 770 msgstr "Chwarae" |
771 | |
2689 | 772 #: src/audacious/ui_manager.c:173 |
773 #: src/audacious/ui_manager.c:174 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
774 msgid "Pause" |
2277 | 775 msgstr "Seibio" |
776 | |
2689 | 777 #: src/audacious/ui_manager.c:176 |
778 #: src/audacious/ui_manager.c:177 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
779 msgid "Stop" |
2277 | 780 msgstr "Atal" |
781 | |
2689 | 782 #: src/audacious/ui_manager.c:179 |
783 #: src/audacious/ui_manager.c:180 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
784 msgid "Previous" |
2277 | 785 msgstr "Blaenorol" |
786 | |
2689 | 787 #: src/audacious/ui_manager.c:182 |
788 #: src/audacious/ui_manager.c:183 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
789 msgid "Next" |
2277 | 790 msgstr "Nesaf" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
791 |
2368 | 792 #: src/audacious/ui_manager.c:188 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
793 msgid "Visualization" |
2277 | 794 msgstr "Delweddu" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
795 |
2368 | 796 #: src/audacious/ui_manager.c:189 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
797 msgid "Visualization Mode" |
2277 | 798 msgstr "Modd Delweddu" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
799 |
2368 | 800 #: src/audacious/ui_manager.c:190 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
801 msgid "Analyzer Mode" |
2277 | 802 msgstr "Modd Dadansoddwr" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
803 |
2368 | 804 #: src/audacious/ui_manager.c:191 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
805 msgid "Scope Mode" |
2277 | 806 msgstr "Modd Cwmpas" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
807 |
2368 | 808 #: src/audacious/ui_manager.c:192 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
809 msgid "Voiceprint Mode" |
2277 | 810 msgstr "Llaisargraff" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
811 |
2368 | 812 #: src/audacious/ui_manager.c:193 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
813 msgid "WindowShade VU Mode" |
2277 | 814 msgstr "Modd WindowShade VU" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
815 |
2368 | 816 #: src/audacious/ui_manager.c:194 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
817 msgid "Refresh Rate" |
2277 | 818 msgstr "Graddfa Adnewyddu" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
819 |
2368 | 820 #: src/audacious/ui_manager.c:195 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
821 msgid "Analyzer Falloff" |
2277 | 822 msgstr "Cwymp Dadansoddwr" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
823 |
2368 | 824 #: src/audacious/ui_manager.c:196 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
825 msgid "Peaks Falloff" |
2277 | 826 msgstr "Cwymp Brigau" |
827 | |
2689 | 828 #: src/audacious/ui_manager.c:201 |
829 #: src/audacious/ui_preferences.c:106 | |
2501 | 830 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:288 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
831 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2494 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
832 msgid "Playlist" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
833 msgstr "Chwarae" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
834 |
2689 | 835 #: src/audacious/ui_manager.c:203 |
836 #: src/audacious/ui_manager.c:204 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
837 msgid "New Playlist" |
2277 | 838 msgstr "Rhestr Chwarae Newydd" |
839 | |
2689 | 840 #: src/audacious/ui_manager.c:206 |
841 #: src/audacious/ui_manager.c:207 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
842 msgid "Select Next Playlist" |
2277 | 843 msgstr "Rhestr Chwarae Nesaf" |
844 | |
2689 | 845 #: src/audacious/ui_manager.c:209 |
846 #: src/audacious/ui_manager.c:210 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
847 msgid "Select Previous Playlist" |
2277 | 848 msgstr "Rhestr Chwarae Blaenorol" |
849 | |
2689 | 850 #: src/audacious/ui_manager.c:212 |
851 #: src/audacious/ui_manager.c:213 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
852 msgid "Delete Playlist" |
2277 | 853 msgstr "Rhestr Chwarae Dilu'r" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
854 |
2368 | 855 #: src/audacious/ui_manager.c:215 |
2218 | 856 msgid "Load List" |
2277 | 857 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae" |
2218 | 858 |
2368 | 859 #: src/audacious/ui_manager.c:216 |
2167 | 860 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
2279 | 861 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae ffeil actif rhestr." |
0 | 862 |
2368 | 863 #: src/audacious/ui_manager.c:218 |
2167 | 864 msgid "Save List" |
865 msgstr "Cadw'r Rhestr" | |
866 | |
2368 | 867 #: src/audacious/ui_manager.c:219 |
2167 | 868 msgid "Saves the selected playlist." |
2279 | 869 msgstr "Cadw'r ddewis rhestr chwarae." |
0 | 870 |
2368 | 871 #: src/audacious/ui_manager.c:221 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
872 msgid "Save Default List" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
873 msgstr "Cadw'r Rhagosodiad Newydd" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
874 |
2368 | 875 #: src/audacious/ui_manager.c:222 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
876 msgid "Saves the selected playlist to the default location." |
2279 | 877 msgstr "Cadw'r ddewis rhestr chwarae y am rhagosodedig lleoliad." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
878 |
2368 | 879 #: src/audacious/ui_manager.c:225 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
880 msgid "Refresh List" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
881 msgstr "Graddfa Rhestr" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
882 |
2368 | 883 #: src/audacious/ui_manager.c:226 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
884 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
2279 | 885 msgstr "Adnewyddu metadata cysylltiol rhestr chwarae llyfrifiad." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
886 |
2368 | 887 #: src/audacious/ui_manager.c:229 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
888 msgid "List Manager" |
2277 | 889 msgstr "Rheolwyr Rhestr" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
890 |
2368 | 891 #: src/audacious/ui_manager.c:230 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
892 msgid "Opens the playlist manager." |
2277 | 893 msgstr "Dangos rheolwyr rhestr." |
0 | 894 |
2368 | 895 #: src/audacious/ui_manager.c:236 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
896 msgid "View" |
2277 | 897 msgstr "Edrych" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
898 |
2368 | 899 #: src/audacious/ui_manager.c:240 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
900 msgid "Add CD..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
901 msgstr "Ychwanegu CD..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
902 |
2368 | 903 #: src/audacious/ui_manager.c:241 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
904 msgid "Adds a CD to the playlist." |
2279 | 905 msgstr "Adio y CD at ar rhestr chwarae." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
906 |
2368 | 907 #: src/audacious/ui_manager.c:244 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
908 msgid "Add Internet Address..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
909 msgstr "Ychwanegu·URL..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
910 |
2368 | 911 #: src/audacious/ui_manager.c:245 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
912 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
2279 | 913 msgstr "Adio y diarffordd trac at ar rhestr chwarae." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
914 |
2368 | 915 #: src/audacious/ui_manager.c:248 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
916 msgid "Add Files..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
917 msgstr "Ychwanegu Ffeiliau..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
918 |
2368 | 919 #: src/audacious/ui_manager.c:249 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
920 msgid "Adds files to the playlist." |
2279 | 921 msgstr "Adio y ffeil at ar rhestr chwarae." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
922 |
2368 | 923 #: src/audacious/ui_manager.c:254 |
2167 | 924 msgid "Search and Select" |
925 msgstr "Archwilio y Dewis" | |
926 | |
2368 | 927 #: src/audacious/ui_manager.c:255 |
2689 | 928 msgid "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific criteria." |
929 msgstr "Archwilio am rhestr chwarae a dewis llyfrifiadau am rhestr chwarae seiliedig defnyddwyr mewnbynnu." | |
0 | 930 |
2368 | 931 #: src/audacious/ui_manager.c:258 |
2167 | 932 msgid "Invert Selection" |
933 msgstr "Dewis Gwrth-droi" | |
934 | |
2368 | 935 #: src/audacious/ui_manager.c:259 |
2167 | 936 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
2279 | 937 msgstr "Gwrth-droi ar dewis y dad-dewis llyfrifiadau." |
2167 | 938 |
2368 | 939 #: src/audacious/ui_manager.c:262 |
2167 | 940 msgid "Select All" |
941 msgstr "Dewis Popeth" | |
942 | |
2368 | 943 #: src/audacious/ui_manager.c:263 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
944 msgid "Selects all of the playlist entries." |
2279 | 945 msgstr "Dewis popeth am yr rhestr chwarae." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
946 |
2368 | 947 #: src/audacious/ui_manager.c:266 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
948 msgid "Select None" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
949 msgstr "Dewis Didoli" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
950 |
2368 | 951 #: src/audacious/ui_manager.c:267 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
952 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
2279 | 953 msgstr "Dewis didoli am yr rhestr chwarae." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
954 |
2368 | 955 #: src/audacious/ui_manager.c:272 |
2167 | 956 msgid "Clear Queue" |
957 msgstr "Clirio'r Rhes" | |
958 | |
2368 | 959 #: src/audacious/ui_manager.c:273 |
2167 | 960 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
2279 | 961 msgstr "Clirio ar rhes atafaeliau at am rhestr chwarae." |
0 | 962 |
2368 | 963 #: src/audacious/ui_manager.c:276 |
2167 | 964 msgid "Remove Unavailable Files" |
965 msgstr "Gwaredu Ffeiliau Annilys" | |
966 | |
2368 | 967 #: src/audacious/ui_manager.c:277 |
2167 | 968 msgid "Removes unavailable files from the playlist." |
969 msgstr "Gwaredu ffeiliau annilys chwarae." | |
970 | |
2368 | 971 #: src/audacious/ui_manager.c:280 |
2167 | 972 msgid "Remove Duplicates" |
973 msgstr "Tynnu'r Dewis" | |
2132 | 974 |
2689 | 975 #: src/audacious/ui_manager.c:282 |
976 #: src/audacious/ui_manager.c:318 | |
2368 | 977 #: src/audacious/ui_manager.c:348 |
2167 | 978 msgid "By Title" |
979 msgstr "Yn ôl Teitl" | |
980 | |
2368 | 981 #: src/audacious/ui_manager.c:283 |
2167 | 982 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
2279 | 983 msgstr "Tynnu'r dyblyg llyfrifiadau am yr rhestr chwarae at teitl." |
985 | 984 |
2689 | 985 #: src/audacious/ui_manager.c:286 |
986 #: src/audacious/ui_manager.c:326 | |
2368 | 987 #: src/audacious/ui_manager.c:356 |
2167 | 988 msgid "By Filename" |
989 msgstr "Yn ôl Enw ffeil" | |
990 | |
2368 | 991 #: src/audacious/ui_manager.c:287 |
2167 | 992 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." |
2279 | 993 msgstr "Tynnu'r dyblyg llyfrifiadau am yr rhestr chwarae at enw ffeil." |
985 | 994 |
2689 | 995 #: src/audacious/ui_manager.c:290 |
996 #: src/audacious/ui_manager.c:330 | |
2368 | 997 #: src/audacious/ui_manager.c:360 |
2167 | 998 msgid "By Path + Filename" |
999 msgstr "Yn ôl Llwybr + Enw ffeil" | |
1000 | |
2368 | 1001 #: src/audacious/ui_manager.c:291 |
2167 | 1002 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
2689 | 1003 msgstr "Tynnu'r dyblyg llyfrifiadau am yr rhestr chwarae at enw ffeil am llwbyr." |
2167 | 1004 |
2368 | 1005 #: src/audacious/ui_manager.c:294 |
2167 | 1006 msgid "Remove All" |
1007 msgstr "Tynnu'r Gyrrwr" | |
985 | 1008 |
2368 | 1009 #: src/audacious/ui_manager.c:295 |
2167 | 1010 msgid "Removes all entries from the playlist." |
2279 | 1011 msgstr "Tynnu'r gyrrwr llyfrifiadau am yr rhestr chwarae." |
2167 | 1012 |
2368 | 1013 #: src/audacious/ui_manager.c:298 |
2167 | 1014 msgid "Remove Unselected" |
1015 msgstr "Tynnu'r Dad-dewis" | |
0 | 1016 |
2368 | 1017 #: src/audacious/ui_manager.c:299 |
2167 | 1018 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
2279 | 1019 msgstr "Tynnu'r dad-dewis llyfrifiadau gan a rhestr chwarae." |
2167 | 1020 |
2368 | 1021 #: src/audacious/ui_manager.c:302 |
2167 | 1022 msgid "Remove Selected" |
1023 msgstr "Tynnu'r Dewis" | |
1024 | |
2368 | 1025 #: src/audacious/ui_manager.c:303 |
2167 | 1026 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
2279 | 1027 msgstr "Tynnu'r dewis llyfrifiadau gan a rhestr chwarae." |
0 | 1028 |
2368 | 1029 #: src/audacious/ui_manager.c:308 |
2167 | 1030 msgid "Randomize List" |
1031 msgstr "Hapio'r Rhestr" | |
1032 | |
2368 | 1033 #: src/audacious/ui_manager.c:309 |
2167 | 1034 msgid "Randomizes the playlist." |
2279 | 1035 msgstr "Hapio'r yr rhestr chwarae." |
2167 | 1036 |
2368 | 1037 #: src/audacious/ui_manager.c:312 |
2167 | 1038 msgid "Reverse List" |
1039 msgstr "Cildroi'r Rhestr" | |
0 | 1040 |
2368 | 1041 #: src/audacious/ui_manager.c:313 |
2167 | 1042 msgid "Reverses the playlist." |
2279 | 1043 msgstr "Cildroi'r yr rhestr chwarae." |
2167 | 1044 |
2368 | 1045 #: src/audacious/ui_manager.c:316 |
2167 | 1046 msgid "Sort List" |
1047 msgstr "Rhestr Didoli" | |
2132 | 1048 |
2689 | 1049 #: src/audacious/ui_manager.c:319 |
1050 #: src/audacious/ui_manager.c:349 | |
2167 | 1051 msgid "Sorts the list by title." |
2279 | 1052 msgstr "Rhestr didoli yn ôl teitl." |
2167 | 1053 |
2689 | 1054 #: src/audacious/ui_manager.c:322 |
1055 #: src/audacious/ui_manager.c:352 | |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1056 msgid "By Artist" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1057 msgstr "Yn ôl Cyflawnwr" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1058 |
2689 | 1059 #: src/audacious/ui_manager.c:323 |
1060 #: src/audacious/ui_manager.c:353 | |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1061 msgid "Sorts the list by artist." |
2279 | 1062 msgstr "Rhestr didoli yn ôl cyflawnwr." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1063 |
2689 | 1064 #: src/audacious/ui_manager.c:327 |
1065 #: src/audacious/ui_manager.c:357 | |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1066 msgid "Sorts the list by filename." |
2279 | 1067 msgstr "Rhestr didoli yn ôl enw ffeil." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1068 |
2689 | 1069 #: src/audacious/ui_manager.c:331 |
1070 #: src/audacious/ui_manager.c:361 | |
2167 | 1071 msgid "Sorts the list by full pathname." |
2279 | 1072 msgstr "Rhestr didoli yn ôl llwybr + enw ffiel." |
2167 | 1073 |
2689 | 1074 #: src/audacious/ui_manager.c:334 |
1075 #: src/audacious/ui_manager.c:364 | |
2167 | 1076 msgid "By Date" |
1077 msgstr "Yn ôl Dyddiad" | |
0 | 1078 |
2689 | 1079 #: src/audacious/ui_manager.c:335 |
1080 #: src/audacious/ui_manager.c:365 | |
2167 | 1081 msgid "Sorts the list by modification time." |
2279 | 1082 msgstr "Rhestr didoli yn ôl dyddiad." |
0 | 1083 |
2689 | 1084 #: src/audacious/ui_manager.c:338 |
1085 #: src/audacious/ui_manager.c:368 | |
2167 | 1086 msgid "By Track Number" |
1087 msgstr "Yn ôl Trac" | |
0 | 1088 |
2689 | 1089 #: src/audacious/ui_manager.c:339 |
1090 #: src/audacious/ui_manager.c:369 | |
2167 | 1091 msgid "Sorts the list by track number." |
2279 | 1092 msgstr "Rhestr didoli yn ôl rhif y trac." |
2132 | 1093 |
2689 | 1094 #: src/audacious/ui_manager.c:342 |
1095 #: src/audacious/ui_manager.c:372 | |
2167 | 1096 msgid "By Playlist Entry" |
1097 msgstr "Yn ôl chwarae" | |
2132 | 1098 |
2689 | 1099 #: src/audacious/ui_manager.c:343 |
1100 #: src/audacious/ui_manager.c:373 | |
2167 | 1101 msgid "Sorts the list by playlist entry." |
2279 | 1102 msgstr "Rhestr didoli yn ôl rhestr dewis." |
0 | 1103 |
2368 | 1104 #: src/audacious/ui_manager.c:346 |
2167 | 1105 msgid "Sort Selected" |
1106 msgstr "Dewis Didoli" | |
1461 | 1107 |
2689 | 1108 #: src/audacious/ui_manager.c:381 |
1109 #: src/audacious/ui_manager.c:384 | |
2167 | 1110 msgid "View Track Details" |
1111 msgstr "Dangos Manylion Trac" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1112 |
2689 | 1113 #: src/audacious/ui_manager.c:382 |
1114 #: src/audacious/ui_manager.c:385 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1115 msgid "View track details" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1116 msgstr "Dangos Manylion Trac" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1117 |
2368 | 1118 #: src/audacious/ui_manager.c:390 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1119 msgid "Play File" |
2277 | 1120 msgstr "Chwarae Ffeil" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1121 |
2368 | 1122 #: src/audacious/ui_manager.c:391 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1123 msgid "Load and play a file" |
2277 | 1124 msgstr "Llwytho am chwarae y ffiel" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1125 |
2368 | 1126 #: src/audacious/ui_manager.c:393 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1127 msgid "Play Location" |
2277 | 1128 msgstr "Chwarae Lleoliad" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1129 |
2368 | 1130 #: src/audacious/ui_manager.c:394 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1131 msgid "Play media from the selected location" |
2279 | 1132 msgstr "Chwarae cyfryngau gan dewis lleoliad" |
0 | 1133 |
2368 | 1134 #: src/audacious/ui_manager.c:396 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1135 msgid "Preferences" |
2277 | 1136 msgstr "Dewisiadau" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1137 |
2368 | 1138 #: src/audacious/ui_manager.c:397 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1139 msgid "Open preferences window" |
2277 | 1140 msgstr "Dangos ffenestr dewisiadau" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1141 |
2368 | 1142 #: src/audacious/ui_manager.c:399 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1143 msgid "_Quit" |
2277 | 1144 msgstr "Gadael" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1145 |
2368 | 1146 #: src/audacious/ui_manager.c:400 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1147 msgid "Quit Audacious" |
2277 | 1148 msgstr "Gadael Audacious" |
1149 | |
2689 | 1150 #: src/audacious/ui_manager.c:402 |
1151 #: src/audacious/ui_manager.c:403 | |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1152 msgid "Set A-B" |
2277 | 1153 msgstr "Cyfleu A-B" |
1154 | |
2689 | 1155 #: src/audacious/ui_manager.c:405 |
1156 #: src/audacious/ui_manager.c:406 | |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1157 msgid "Clear A-B" |
2277 | 1158 msgstr "Clirio A-B" |
1159 | |
2689 | 1160 #: src/audacious/ui_manager.c:408 |
1161 #: src/audacious/ui_manager.c:409 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1162 msgid "Jump to Playlist Start" |
2277 | 1163 msgstr "Neidio i dechrau'r rhestr chwarae" |
1164 | |
2689 | 1165 #: src/audacious/ui_manager.c:411 |
1166 #: src/audacious/ui_manager.c:412 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1167 msgid "Jump to File" |
2277 | 1168 msgstr "Neidio i Ffeil" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1169 |
2368 | 1170 #: src/audacious/ui_manager.c:417 |
2167 | 1171 msgid "Queue Toggle" |
1172 msgstr "Rhesu - Dad-rhesu" | |
0 | 1173 |
2368 | 1174 #: src/audacious/ui_manager.c:418 |
2167 | 1175 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
2279 | 1176 msgstr "Toglo llyfrifiad am rhestr chwarae rhes." |
1461 | 1177 |
2368 | 1178 #: src/audacious/ui_manager.c:425 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1179 msgid "Load" |
2277 | 1180 msgstr "Llwytho" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1181 |
2368 | 1182 #: src/audacious/ui_manager.c:426 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1183 msgid "Import" |
2277 | 1184 msgstr "Mewnforio" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1185 |
2368 | 1186 #: src/audacious/ui_manager.c:427 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1187 msgid "Save" |
2277 | 1188 msgstr "Cadw" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1189 |
2368 | 1190 #: src/audacious/ui_manager.c:428 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1191 msgid "Delete" |
2277 | 1192 msgstr "Dileu" |
1193 | |
2689 | 1194 #: src/audacious/ui_manager.c:430 |
1195 #: src/audacious/ui_manager.c:451 | |
2368 | 1196 #: src/audacious/ui_manager.c:466 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1197 msgid "Preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1198 msgstr "Rhagosodau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1199 |
2368 | 1200 #: src/audacious/ui_manager.c:431 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1201 msgid "Load preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1202 msgstr "Llwytho'r rhagosodiadau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1203 |
2689 | 1204 #: src/audacious/ui_manager.c:433 |
1205 #: src/audacious/ui_manager.c:454 | |
2368 | 1206 #: src/audacious/ui_manager.c:469 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1207 msgid "Auto-load preset" |
2277 | 1208 msgstr "Awtolwytho rhagosod" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1209 |
2368 | 1210 #: src/audacious/ui_manager.c:434 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1211 msgid "Load auto-load preset" |
2277 | 1212 msgstr "Llwytho Awtolwytho rhagosod" |
1213 | |
2689 | 1214 #: src/audacious/ui_manager.c:436 |
1215 #: src/audacious/ui_manager.c:457 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1216 msgid "Default" |
2277 | 1217 msgstr "Rhagosodedig" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1218 |
2368 | 1219 #: src/audacious/ui_manager.c:437 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1220 msgid "Load default preset into equalizer" |
2279 | 1221 msgstr "Llwytho rhagosodiad rhagosodau am hafalydd" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1222 |
2368 | 1223 #: src/audacious/ui_manager.c:439 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1224 msgid "Zero" |
2277 | 1225 msgstr "Amhleidiol" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1226 |
2368 | 1227 #: src/audacious/ui_manager.c:440 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1228 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
2277 | 1229 msgstr "Cyfleu hafalydd rhagosod y amhleidiol" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1230 |
2368 | 1231 #: src/audacious/ui_manager.c:442 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1232 msgid "From file" |
2277 | 1233 msgstr "Llwytho'r ffeil" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1234 |
2368 | 1235 #: src/audacious/ui_manager.c:443 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1236 msgid "Load preset from file" |
2277 | 1237 msgstr "Llwytho'r ffeil rhagosodiadau" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1238 |
2368 | 1239 #: src/audacious/ui_manager.c:445 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1240 msgid "From WinAMP EQF file" |
2277 | 1241 msgstr "Llwytho'r ffeil WinAMP EQF" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1242 |
2368 | 1243 #: src/audacious/ui_manager.c:446 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1244 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
2277 | 1245 msgstr "Llwytho'r rhagosod ffeil WinAMP EQF" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1246 |
2368 | 1247 #: src/audacious/ui_manager.c:448 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1248 msgid "WinAMP Presets" |
2277 | 1249 msgstr "Rhagosodiadau WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1250 |
2368 | 1251 #: src/audacious/ui_manager.c:449 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1252 msgid "Import WinAMP presets" |
2277 | 1253 msgstr "Mewnforio'r rhagosodiadau WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1254 |
2368 | 1255 #: src/audacious/ui_manager.c:452 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1256 msgid "Save preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1257 msgstr "Cadw'r rhagosodiadau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1258 |
2368 | 1259 #: src/audacious/ui_manager.c:455 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1260 msgid "Save auto-load preset" |
2277 | 1261 msgstr "Cadw'r awto-ragosodiadau" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1262 |
2368 | 1263 #: src/audacious/ui_manager.c:458 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1264 msgid "Save default preset" |
2277 | 1265 msgstr "Cadw'r ragosodiadau" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1266 |
2368 | 1267 #: src/audacious/ui_manager.c:460 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1268 msgid "To file" |
2277 | 1269 msgstr "Ffieliau" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1270 |
2368 | 1271 #: src/audacious/ui_manager.c:461 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1272 msgid "Save preset to file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1273 msgstr "Cadw'r rhagosodiadau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1274 |
2368 | 1275 #: src/audacious/ui_manager.c:463 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1276 msgid "To WinAMP EQF file" |
2277 | 1277 msgstr "Cadw'r ffeil WinAMP EQF" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1278 |
2368 | 1279 #: src/audacious/ui_manager.c:464 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1280 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
2277 | 1281 msgstr "Cadw'r ffeil WinAMP EQF" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1282 |
2368 | 1283 #: src/audacious/ui_manager.c:467 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1284 msgid "Delete preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1285 msgstr "Dileu'r rhagosodiadau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1286 |
2368 | 1287 #: src/audacious/ui_manager.c:470 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1288 msgid "Delete auto-load preset" |
2277 | 1289 msgstr "Dileu Awtolwytho Rhagosodiadau" |
1290 | |
2689 | 1291 #: src/audacious/ui_preferences.c:101 |
1292 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1363 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1293 msgid "Appearance" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1294 msgstr "Tremiant" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1295 |
2445 | 1296 #: src/audacious/ui_preferences.c:102 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1297 msgid "Audio" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1298 msgstr "Seniau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1299 |
2445 | 1300 #: src/audacious/ui_preferences.c:103 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1301 msgid "Connectivity" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1302 msgstr "Cysylltu" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1303 |
2689 | 1304 #: src/audacious/ui_preferences.c:104 |
1305 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2862 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1306 msgid "Equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1307 msgstr "Hafalydd" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1308 |
2689 | 1309 #: src/audacious/ui_preferences.c:105 |
1310 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1642 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1311 msgid "Mouse" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1312 msgstr "Llygod" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1313 |
2689 | 1314 #: src/audacious/ui_preferences.c:107 |
1315 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:693 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1316 msgid "Plugins" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1317 msgstr "Ategynnau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1318 |
2689 | 1319 #: src/audacious/ui_preferences.c:113 |
1320 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:254 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1321 msgid "Artist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1322 msgstr "Cyflawnwr" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1323 |
2689 | 1324 #: src/audacious/ui_preferences.c:114 |
1325 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:257 | |
2679 | 1326 #: src/audacious/titlestring.c:380 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1327 msgid "Album" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1328 msgstr "Albwm" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1329 |
2689 | 1330 #: src/audacious/ui_preferences.c:115 |
1331 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:251 | |
2679 | 1332 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:361 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1333 msgid "Title" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1334 msgstr "Teitl" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1335 |
2445 | 1336 #: src/audacious/ui_preferences.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1337 msgid "Tracknumber" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1338 msgstr "Rhif y Trac:" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1339 |
2689 | 1340 #: src/audacious/ui_preferences.c:117 |
1341 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:260 | |
2679 | 1342 #: src/audacious/titlestring.c:381 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1343 msgid "Genre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1344 msgstr "Math" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1345 |
2689 | 1346 #: src/audacious/ui_preferences.c:118 |
1347 #: src/audacious/ui_preferences.c:486 | |
1348 #: src/audacious/ui_preferences.c:574 | |
1349 #: src/audacious/ui_preferences.c:663 | |
1350 #: src/audacious/ui_preferences.c:759 | |
1351 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:370 | |
2679 | 1352 msgid "Filename" |
1353 msgstr "Enw ffeil" | |
1354 | |
2445 | 1355 #: src/audacious/ui_preferences.c:119 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1356 msgid "Filepath" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1357 msgstr "Llwybr ffeil" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1358 |
2689 | 1359 #: src/audacious/ui_preferences.c:120 |
1360 #: src/audacious/titlestring.c:387 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1361 msgid "Date" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1362 msgstr "Dyddiad" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1363 |
2689 | 1364 #: src/audacious/ui_preferences.c:121 |
1365 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:263 | |
2679 | 1366 #: src/audacious/titlestring.c:388 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1367 msgid "Year" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1368 msgstr "Blwyddyn" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1369 |
2689 | 1370 #: src/audacious/ui_preferences.c:122 |
1371 #: src/audacious/titlestring.c:389 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1372 msgid "Comment" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1373 msgstr "Sylwad" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1374 |
2445 | 1375 #: src/audacious/ui_preferences.c:143 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1376 msgid "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1377 msgstr "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1378 |
2689 | 1379 #: src/audacious/ui_preferences.c:456 |
1380 #: src/audacious/ui_preferences.c:543 | |
1381 #: src/audacious/ui_preferences.c:632 | |
1382 #: src/audacious/ui_preferences.c:728 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1383 msgid "Enabled" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1384 msgstr " (galluog)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1385 |
2689 | 1386 #: src/audacious/ui_preferences.c:472 |
1387 #: src/audacious/ui_preferences.c:559 | |
1388 #: src/audacious/ui_preferences.c:648 | |
1389 #: src/audacious/ui_preferences.c:744 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1390 msgid "Description" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1391 msgstr "Disgrifiad:" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1392 |
2679 | 1393 #: src/audacious/ui_preferences.c:1878 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1394 msgid "Category" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1395 msgstr "Categori" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1396 |
2679 | 1397 #: src/audacious/ui_preferences.c:2462 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1398 msgid "Preferences Window" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1399 msgstr "Dewisiadau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1400 |
2368 | 1401 #: src/audacious/ui_skinselector.c:176 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1402 msgid "Archived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1403 msgstr "Croen Winamp 2.x" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1404 |
2368 | 1405 #: src/audacious/ui_skinselector.c:181 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1406 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1407 msgstr "Croen Winamp 2.x" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1408 |
2445 | 1409 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:160 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1410 msgid "Track Information Window" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1411 msgstr "Gwybodaeth Trac" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1412 |
2679 | 1413 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:266 |
2445 | 1414 msgid "Track Number" |
1415 msgstr "Rhif y Trac" | |
1416 | |
2679 | 1417 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270 |
2445 | 1418 msgid "Track Length" |
2446 | 1419 msgstr "Hyd trac" |
2445 | 1420 |
2679 | 1421 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 |
2445 | 1422 msgid "Open Files" |
1423 msgstr "Tocio Ffeiliau" | |
1424 | |
2501 | 1425 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 |
2679 | 1426 msgid "Add Files" |
1427 msgstr "Ychwanegu Ffeiliau" | |
1428 | |
1429 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 | |
2445 | 1430 msgid "Close dialog on Open" |
1431 msgstr "Closio am Tocio" | |
1432 | |
2679 | 1433 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2445 | 1434 msgid "Close dialog on Add" |
1435 msgstr "Closio am Ychwanegu" | |
1436 | |
2679 | 1437 #: src/audacious/ui_fileopener.c:356 |
2455 | 1438 msgid "Play files" |
1439 msgstr "Ffeiliau chwarae" | |
1440 | |
2679 | 1441 #: src/audacious/ui_fileopener.c:358 |
2445 | 1442 msgid "Load files" |
1443 msgstr "Llwytho ffeiliau" | |
1444 | |
2679 | 1445 #: src/audacious/ui_playlist.c:483 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1446 msgid "Search entries in active playlist" |
2277 | 1447 msgstr "Archwilio ar y rhestr chwarae actif" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1448 |
2679 | 1449 #: src/audacious/ui_playlist.c:489 |
2689 | 1450 msgid "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching for." |
1451 msgstr "Dethol llyfrifiadau am chwarae at rhagddarbodau amryfal meysydd. Meysyddau defnyddiau regular-expressions." | |
2679 | 1452 |
1453 #: src/audacious/ui_playlist.c:496 | |
2132 | 1454 msgid "Track name: " |
1455 msgstr "Enwau'r Traciau: " | |
1456 | |
2679 | 1457 #: src/audacious/ui_playlist.c:502 |
2132 | 1458 msgid "Album name: " |
1459 msgstr "Enwau'r Albwm:" | |
1460 | |
2679 | 1461 #: src/audacious/ui_playlist.c:508 |
2132 | 1462 msgid "Artist: " |
1463 msgstr "Enw perfformiwr: " | |
1464 | |
2679 | 1465 #: src/audacious/ui_playlist.c:514 |
2132 | 1466 msgid "Filename: " |
1467 msgstr "Enw ffeil: " | |
1468 | |
2679 | 1469 #: src/audacious/ui_playlist.c:521 |
2167 | 1470 msgid "Clear previous selection before searching" |
2277 | 1471 msgstr "Clirio blaenorol dewis cyn chwilog" |
2167 | 1472 |
2679 | 1473 #: src/audacious/ui_playlist.c:524 |
2167 | 1474 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
2277 | 1475 msgstr "Awtotoglo rhesu am qweddu dewis" |
2167 | 1476 |
2679 | 1477 #: src/audacious/ui_playlist.c:527 |
2167 | 1478 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
2277 | 1479 msgstr "Creu rhestr chwarae am gweddu dewis" |
2167 | 1480 |
2679 | 1481 #: src/audacious/ui_playlist.c:777 |
0 | 1482 #, c-format |
1483 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
1484 msgstr "Gwall ysgrifennu'r rhestr chwarae \"%s\": %s" | |
1485 | |
2679 | 1486 #: src/audacious/ui_playlist.c:799 |
2008 | 1487 #, c-format |
0 | 1488 msgid "%s already exist. Continue?" |
1489 msgstr "Mae'r ffeil %s yn bodoli eisioes." | |
1490 | |
2679 | 1491 #: src/audacious/ui_playlist.c:814 |
2008 | 1492 #, c-format |
0 | 1493 msgid "" |
1494 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
1495 "\n" | |
1496 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
2008 | 1497 msgstr "" |
1498 "<b><big>Methu cadw'r rhestr chwarae</big></b>\n" | |
1499 "\n" | |
1500 "Anhysbys ffeil trefniad ceisio am '%s'.\n" | |
0 | 1501 |
2679 | 1502 #: src/audacious/ui_playlist.c:966 |
0 | 1503 msgid "Load Playlist" |
1504 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae" | |
1505 | |
2679 | 1506 #: src/audacious/ui_playlist.c:979 |
0 | 1507 msgid "Save Playlist" |
1508 msgstr "Cadw'r Rhestr Chwarae" | |
1509 | |
2679 | 1510 #: src/audacious/ui_playlist.c:1690 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1511 msgid "Audacious Playlist Editor" |
2008 | 1512 msgstr "Rhestr Chwarae y tr Audacious" |
0 | 1513 |
2445 | 1514 #: src/audacious/ui_urlopener.c:90 |
2231 | 1515 msgid "Add/Open URL Dialog" |
2277 | 1516 msgstr "Ffenestr am y Adio/Llwytho URL" |
2231 | 1517 |
2501 | 1518 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:253 |
1519 msgid "Playlist Manager" | |
1520 msgstr "Rheolwyr am y Rhestr Chwarae" | |
1521 | |
1522 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:292 | |
1523 msgid "Entries" | |
1524 msgstr "Llyfrifiadau" | |
1525 | |
1526 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:306 | |
1527 msgid "_Rename" | |
1528 msgstr "_Cyfnewid" | |
1529 | |
1530 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:134 | |
1531 msgid "Un_queue" | |
1532 msgstr "_Rhes tynnu" | |
1533 | |
2689 | 1534 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:136 |
1535 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:573 | |
2501 | 1536 msgid "_Queue" |
1537 msgstr "_Rhes" | |
1538 | |
2679 | 1539 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:498 |
2501 | 1540 msgid "Jump to Track" |
1541 msgstr "Neidio i trac" | |
1542 | |
2679 | 1543 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:539 |
2501 | 1544 msgid "Filter: " |
1545 msgstr "Hidl:" | |
1546 | |
2679 | 1547 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:540 |
2501 | 1548 msgid "_Filter:" |
1549 msgstr "_Hidl:" | |
1550 | |
2679 | 1551 #: src/audacious/playback.c:171 |
753 | 1552 msgid "" |
1553 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
1554 "You have not selected an output plugin." | |
2008 | 1555 msgstr "<b><big>Allbwn o ategyn heb ei ddewis</big></b>" |
753 | 1556 |
2679 | 1557 #: src/audacious/titlestring.c:379 |
2445 | 1558 msgid "Performer/Artist" |
1559 msgstr "Perfformiwr/Artist" | |
1560 | |
2679 | 1561 #: src/audacious/titlestring.c:382 |
2445 | 1562 msgid "File name" |
1563 msgstr "Enw ffeil" | |
1564 | |
2679 | 1565 #: src/audacious/titlestring.c:383 |
2445 | 1566 msgid "File path" |
1567 msgstr "Llwybr ffeil" | |
273 | 1568 |
2679 | 1569 #: src/audacious/titlestring.c:384 |
2445 | 1570 msgid "File extension" |
1571 msgstr "Estyniad ffeil" | |
1572 | |
2679 | 1573 #: src/audacious/titlestring.c:385 |
2445 | 1574 msgid "Track name" |
1575 msgstr "Enw trac" | |
1576 | |
2679 | 1577 #: src/audacious/titlestring.c:386 |
2445 | 1578 msgid "Track number" |
1579 msgstr "Rhif y Trac" | |
1580 | |
2679 | 1581 #: src/audacious/titlestring.c:449 |
2445 | 1582 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" |
1583 msgstr "%{n:...%}: Dangos \"...\" uniq os elfen %n ys presennol" | |
273 | 1584 |
2368 | 1585 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:8 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1586 msgid "Track Information" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1587 msgstr "Cynnydd trac:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1588 |
2368 | 1589 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:81 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1590 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" |
2008 | 1591 msgstr "<span size=\"small\">Tietl</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1592 |
2368 | 1593 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:139 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1594 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" |
2008 | 1595 msgstr "<span size=\"small\">Cyflawnwr</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1596 |
2368 | 1597 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:197 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1598 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" |
2008 | 1599 msgstr "<span size=\"small\">Crynoadau</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1600 |
2368 | 1601 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:255 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1602 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" |
2008 | 1603 msgstr "<span size=\"small\">Sylw</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1604 |
2368 | 1605 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:313 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1606 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" |
2008 | 1607 msgstr "<span size=\"small\">Ffurf lenyddol</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1608 |
2368 | 1609 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:392 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1610 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" |
2008 | 1611 msgstr "<span size=\"small\">Blwyddyn</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1612 |
2368 | 1613 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:441 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1614 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" |
2008 | 1615 msgstr "<span size=\"small\">Rhif y Trac</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1616 |
2368 | 1617 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:499 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1618 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" |
2008 | 1619 msgstr "<span size=\"small\">Lleoliad</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1620 |
2368 | 1621 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:8 |
2231 | 1622 msgid "Audacious Preferences" |
2277 | 1623 msgstr "Ffurfwedd Audacious" |
2231 | 1624 |
2368 | 1625 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:115 |
1414 | 1626 msgid "_Decoder list:" |
2008 | 1627 msgstr "Ategynnau mewnbwn taflen:" |
1414 | 1628 |
2368 | 1629 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:219 |
1414 | 1630 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" |
2008 | 1631 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Mewnbwn</b></span>" |
1414 | 1632 |
2368 | 1633 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:261 |
753 | 1634 msgid "_General plugin list:" |
2008 | 1635 msgstr "Ategynnau cyffredinol taflen:" |
753 | 1636 |
2368 | 1637 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:365 |
753 | 1638 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" |
2008 | 1639 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Cyffredinol</b></span>" |
753 | 1640 |
2368 | 1641 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:407 |
753 | 1642 msgid "_Visualization plugin list:" |
2008 | 1643 msgstr "Ategynnau delweddu taflen:" |
753 | 1644 |
2368 | 1645 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:511 |
753 | 1646 msgid "<b>Visualization</b>" |
2008 | 1647 msgstr "<b>Delweddu</b>" |
753 | 1648 |
2368 | 1649 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:553 |
753 | 1650 msgid "_Effect plugin list:" |
2008 | 1651 msgstr "Ategynnau effeithiau taflen:" |
753 | 1652 |
2368 | 1653 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:657 |
0 | 1654 msgid "<b>Effects</b>" |
2008 | 1655 msgstr "<b>Effeithiau</b>" |
0 | 1656 |
2368 | 1657 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:746 |
753 | 1658 msgid "<b>_Skin</b>" |
2008 | 1659 msgstr "<b>_Croen</b>" |
753 | 1660 |
2368 | 1661 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:799 |
2231 | 1662 msgid "Refresh skin list" |
2277 | 1663 msgstr "Adnewyddu graddfa rhestr" |
2231 | 1664 |
2368 | 1665 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:893 |
753 | 1666 msgid "<b>_Fonts</b>" |
2008 | 1667 msgstr "<b>_Ffontiau</b>" |
753 | 1668 |
2368 | 1669 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:948 |
753 | 1670 msgid "_Player:" |
2008 | 1671 msgstr "_Chwarae:" |
753 | 1672 |
2368 | 1673 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:991 |
753 | 1674 msgid "_Playlist:" |
2008 | 1675 msgstr "_Chwarae:" |
753 | 1676 |
2368 | 1677 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1023 |
2231 | 1678 msgid "Select main player window font:" |
2277 | 1679 msgstr "Dewis chwarae ffenestr ffont:" |
2231 | 1680 |
2368 | 1681 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1091 |
2689 | 1682 msgid "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode strings." |
2277 | 1683 msgstr "Defnyddio blaenoriaeth bitmap fonts pan yw ar gael." |
2231 | 1684 |
2368 | 1685 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1093 |
753 | 1686 msgid "Use Bitmap fonts if available" |
2008 | 1687 msgstr "Defnyddio blaenoriaeth bitmap fonts pan yw ar gael" |
753 | 1688 |
2368 | 1689 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1127 |
753 | 1690 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
2008 | 1691 msgstr "<b>_Amrywiol</b>" |
753 | 1692 |
2368 | 1693 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1175 |
753 | 1694 msgid "Show track numbers in playlist" |
1695 msgstr "Dangos rhifau ar y rhestr chwarae" | |
1696 | |
2368 | 1697 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1210 |
1107 | 1698 msgid "Show separators in playlist" |
2008 | 1699 msgstr "Dangos didolwr ar y rhestr chwarae" |
1107 | 1700 |
2368 | 1701 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1245 |
753 | 1702 msgid "Use custom cursors" |
2008 | 1703 msgstr "Cynefod cursors" |
753 | 1704 |
2368 | 1705 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1279 |
1706 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1290 | |
2231 | 1707 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." |
1708 msgstr "Dangos addurniadau am ffenestri." | |
1709 | |
2368 | 1710 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1281 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1711 msgid "Show window manager decoration" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1712 msgstr "Dangos addurniadau'r rheolwr ffenestr" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1713 |
2368 | 1714 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1289 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1715 msgid "Show window manager decorations" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1716 msgstr "Dangos addurniadau'r rheolwr ffenestr" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1717 |
2368 | 1718 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1319 |
2689 | 1719 msgid "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector (but sadly not as user-friendly)." |
2277 | 1720 msgstr "Defnyddio ffiel dewiswr XMMS/GTK1." |
1107 | 1721 |
2368 | 1722 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1321 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1723 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" |
2008 | 1724 msgstr "Defnyddio ffiel dewiswr XMMS" |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1725 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1726 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1410 |
753 | 1727 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
2008 | 1728 msgstr "<b>Sidell llygod</b>" |
753 | 1729 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1730 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1458 |
753 | 1731 msgid "Changes volume by" |
1732 msgstr "Olwyn y llygoden yn newid Sain yn ôl (%)" | |
1733 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1734 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1486 |
753 | 1735 msgid "percent" |
2008 | 1736 msgstr "y cant" |
753 | 1737 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1738 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1514 |
753 | 1739 msgid "Scrolls playlist by" |
1740 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae" | |
1741 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1742 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1567 |
753 | 1743 msgid "lines" |
2008 | 1744 msgstr "rhesi" |
753 | 1745 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1746 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1689 |
381 | 1747 msgid "<b>Filename</b>" |
2008 | 1748 msgstr "<b>Cyfenwad</b>" |
381 | 1749 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1750 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1729 |
753 | 1751 msgid "Convert underscores to blanks" |
1752 msgstr "Trosi tan linell yn ofod" | |
1753 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1754 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1764 |
753 | 1755 msgid "Convert %20 to blanks" |
1756 msgstr "Trosi %20 yn ofod" | |
1757 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1758 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1799 |
2103 | 1759 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" |
2101
2ad0fc903a65
[svn] - update Welsh translation (1 new string added)
nenolod
parents:
2100
diff
changeset
|
1760 msgstr "Trosi '\\' yn '/'" |
2100 | 1761 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1762 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1833 |
381 | 1763 msgid "<b>Metadata</b>" |
2008 | 1764 msgstr "<b>Gwybodaeth</b>" |
381 | 1765 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1766 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1872 |
2231 | 1767 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
2279 | 1768 msgstr "Llwytho'r metadata o ffeil cerdd." |
2231 | 1769 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1770 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1874 |
753 | 1771 msgid "Load metadata from playlists and files" |
1772 msgstr "Defnyddio meta data mewn rhestrau chwarae" | |
1773 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1774 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1912 |
2231 | 1775 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
2689 | 1776 msgstr "Llwytho'r metadata pryd ychwanegu ffeil am ar rhestr chwarae ai agor ffeil" |
2231 | 1777 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1778 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1914 |
753 | 1779 msgid "On load" |
2008 | 1780 msgstr "Am llwytho" |
753 | 1781 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1782 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1934 |
2231 | 1783 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" |
2279 | 1784 msgstr "Llwytho'r metadata at galw pryd gofyn ar ffeil am ar rhestr chwarae" |
2231 | 1785 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1786 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1936 |
753 | 1787 msgid "On display" |
2008 | 1788 msgstr "Am gofyn" |
753 | 1789 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1790 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1966 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1791 msgid "Fallback character encodings:" |
2012 | 1792 msgstr "Arallddewisiol cymeriad mathau:" |
1414 | 1793 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1794 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1994 |
2689 | 1795 msgid "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." |
1796 msgstr "Rhestr am arallddewisiol cymeriad cynefino am mathau trawsnewidiau am metadata. Os awtoganfod cymeriad ffaelu ai ys anablu, yr rhestr ys defnyddio." | |
2231 | 1797 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1798 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2035 |
1414 | 1799 msgid "Auto character encoding detector for:" |
2012 | 1800 msgstr "Awtoganfod cymeriad am:" |
1414 | 1801 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1802 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2091 |
985 | 1803 msgid "<b>File Dialog</b>" |
2008 | 1804 msgstr "<b>Ceridwyn deialog</b>" |
985 | 1805 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1806 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2130 |
2689 | 1807 msgid "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large directories, and Gnome VFS should handle automatically)." |
2279 | 1808 msgstr "Bob amser adnewyddu yr ffeil ffenestr" |
2231 | 1809 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1810 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2132 |
1414 | 1811 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" |
2012 | 1812 msgstr "Adnewyddu y tocie defnyddio at rhagosodiad." |
1414 | 1813 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1814 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2166 |
1414 | 1815 msgid "<b>Song Display</b>" |
2008 | 1816 msgstr "<b>Dangos cerddi</b>" |
381 | 1817 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1818 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2214 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1819 msgid "Title format:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1820 msgstr "Fformat y teitl:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1821 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1822 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2242 |
381 | 1823 msgid "Custom string:" |
2008 | 1824 msgstr "Cynefod:" |
381 | 1825 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1826 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2293 |
0 | 1827 msgid "" |
1828 "TITLE\n" | |
1829 "ARTIST - TITLE\n" | |
1830 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
985 | 1831 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
1832 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
0 | 1833 "ALBUM - TITLE\n" |
1834 "Custom" | |
1835 msgstr "" | |
2008 | 1836 "TIETL\n" |
1837 "CYFLAWNWR - TIETL\n" | |
1838 "CYFLAWNWR - CRYNOADAU - TIETL\n" | |
1839 "CYFLAWNWR - CRYNOADAU - TRAC. TIETL\n" | |
1840 "CYFLAWNWR [ CRYNOADAU ] - TRAC. TIETL\n" | |
1841 "CRYNOADAU - TIETL\n" | |
1842 "Cynefod" | |
0 | 1843 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1844 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2315 |
2231 | 1845 msgid "Show information about titlestring format" |
2279 | 1846 msgstr "Dangos gwybodaeth am titlestring" |
2231 | 1847 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1848 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2365 |
1414 | 1849 msgid "<b>Popup Information</b>" |
2008 | 1850 msgstr "<b>Gwybodaeth Popup</b>" |
1414 | 1851 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1852 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2416 |
2689 | 1853 msgid "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track number, track length, and artwork." |
2279 | 1854 msgstr "Toglo ffenestr celfyddydau." |
2231 | 1855 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1856 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2418 |
1414 | 1857 msgid "Show popup information for playlist entries" |
2012 | 1858 msgstr "Dangos gwybodaeth am chwarae llyfrifiadau" |
1414 | 1859 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1860 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2445 |
2231 | 1861 msgid "Edit settings for popup information" |
2279 | 1862 msgstr "Golygyddion ffenestr celfyddydau machludiadau" |
2231 | 1863 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1864 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2553 |
753 | 1865 msgid "<b>Presets</b>" |
2008 | 1866 msgstr "<b>Rhagosodau</b>" |
753 | 1867 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1868 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2653 |
753 | 1869 msgid "Directory preset file:" |
1870 msgstr "Ffeil rhagosodiadau'r cyfeiriadur:" | |
1871 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1872 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2681 |
753 | 1873 msgid "File preset extension:" |
1874 msgstr "Estyniad rhagosodiadau'r ffeil:" | |
1875 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1876 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2729 |
753 | 1877 msgid "Available _Presets:" |
2012 | 1878 msgstr "_Rhagosodiadau ar gael:" |
753 | 1879 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1880 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2909 |
1107 | 1881 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" |
2008 | 1882 msgstr "<b>Ffurfweddiad Dirprwy</b>" |
1107 | 1883 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1884 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2967 |
1107 | 1885 msgid "Enable proxy usage" |
2008 | 1886 msgstr "Galluogi defnyddiwch ddirprwy" |
1107 | 1887 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1888 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2998 |
1107 | 1889 msgid "Proxy hostname:" |
2008 | 1890 msgstr "Gwesteiwr ddirprwy:" |
1107 | 1891 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1892 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3026 |
1107 | 1893 msgid "Proxy port:" |
2008 | 1894 msgstr "Porth dirprwy:" |
1107 | 1895 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1896 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3120 |
1107 | 1897 msgid "Use authentication with proxy" |
2008 | 1898 msgstr "Defnyddiwch ddilysu am dirprwy" |
1107 | 1899 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1900 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3151 |
1107 | 1901 msgid "Proxy username:" |
2008 | 1902 msgstr "Dirprwy enw defnyddiwr:" |
1107 | 1903 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1904 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3179 |
1107 | 1905 msgid "Proxy password:" |
2008 | 1906 msgstr "Cyfrinair dirprwy:" |
1107 | 1907 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1908 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3295 |
2689 | 1909 msgid "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of Audacious.</span>" |
1910 msgstr "<span size=\"small\">Cyfnewidau machludiad angen ailddechrau Audacious.</span>" | |
2014 | 1911 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1912 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3419 |
1414 | 1913 msgid "<b>Audio System</b>" |
2008 | 1914 msgstr "<b>System Seniau</b>" |
1414 | 1915 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1916 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3473 |
1414 | 1917 msgid "Current output plugin:" |
2008 | 1918 msgstr "Ategyn allbwn:" |
1414 | 1919 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1920 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3541 |
1414 | 1921 msgid "" |
2689 | 1922 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams by, in milliseconds.\n" |
1414 | 1923 "Increase this value if you are experiencing audio skipping. \n" |
2689 | 1924 "Please note however, that high values will result in Audacious performing poorly.</span>" |
2012 | 1925 msgstr "<span size=\"small\">Cyn fyffer amser (ms).</span>" |
1414 | 1926 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1927 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3571 |
2132 | 1928 msgid "Buffer size:" |
1929 msgstr "Maint y byffer:" | |
1930 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1931 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3695 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1932 msgid "Output Plugin Preferences" |
2008 | 1933 msgstr "Ffurfwedd Ategyn Allbwn" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1934 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1935 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3770 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1936 msgid "Output Plugin Information" |
2008 | 1937 msgstr "Ynghylch Ategyn Allbwn" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1938 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1939 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3822 |
1414 | 1940 msgid "<b>Format Detection</b>" |
2008 | 1941 msgstr "<b>Awtoganfod trefniad</b>" |
1414 | 1942 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1943 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3861 |
2689 | 1944 msgid "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." |
1945 msgstr "Os dewisedig, Audacious ewyllys awtoganfod ffiel trefniad at ymestyniad." | |
2231 | 1946 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1947 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3863 |
1414 | 1948 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." |
2012 | 1949 msgstr "Awtoganfod ffiel trefniad am gofyn." |
1414 | 1950 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1951 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3897 |
2689 | 1952 msgid "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. This is slightly slower than detection on demand, but still provides a minimal level of format detection." |
1953 msgstr "Os dewisedig, Audacious ewyllys awtoganfod ffiel trefniad at ymestyniad." | |
2132 | 1954 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1955 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3899 |
2132 | 1956 msgid "Detect file formats by extension." |
1957 msgstr "Awtoganfawd ffiel trefniad at ymestyniad." | |
1958 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1959 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3933 |
1414 | 1960 msgid "<b>Playback</b>" |
2008 | 1961 msgstr "<b>Chwarae</b>" |
1414 | 1962 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1963 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3972 |
2689 | 1964 msgid "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we stopped before." |
2279 | 1965 msgstr "Ar cychwyn am Audacious, awtomatig cychwyn chwarae." |
2231 | 1966 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1967 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3974 |
1414 | 1968 msgid "Continue playback on startup" |
2008 | 1969 msgstr "Parhau Chrawae am Cychwyn" |
1414 | 1970 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1971 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4008 |
2231 | 1972 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
2279 | 1973 msgstr "Pryd ar ben chwarae y cerddi, na awtomatig darparu." |
2231 | 1974 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1975 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4010 |
1414 | 1976 msgid "Don't advance in the playlist" |
1977 msgstr "Peidio clirio'r rhestr chwarae" | |
1978 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1979 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4045 |
1414 | 1980 msgid "Pause between songs" |
2008 | 1981 msgstr "Oedi rhwng caneuon" |
1414 | 1982 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1983 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4083 |
1414 | 1984 msgid "Pause for" |
2008 | 1985 msgstr "Oedi am" |
1414 | 1986 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1987 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4129 |
1414 | 1988 msgid "seconds" |
1989 msgstr "eiliad" | |
1990 | |
2679 | 1991 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4175 |
1992 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" | |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
1993 msgstr "<b>Dychweliad Graddfa Samplo</b>" |
2679 | 1994 |
1995 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4215 | |
1996 msgid "Enable Sampling Rate Converter" | |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
1997 msgstr "Galluogi Dychweliad Graddfa Samplo" |
2679 | 1998 |
1999 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4264 | |
2000 msgid "Sampling Rate [Hz]:" | |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
2001 msgstr "Graddfa samplo [Hz]:" |
2679 | 2002 |
2003 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4334 | |
2004 msgid "" | |
2005 "<span size=\"small\">All stream will be converted to this sampling rate.\n" | |
2006 "This should be the max supported sampling rate of\n" | |
2007 "the sound card or output plugin.</span>" | |
2008 msgstr "" | |
2009 | |
2010 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4364 | |
2011 msgid "Converter Type:" | |
2839
ef9446cebfcb
Update welsh translation. (5 untranslated)
William Pitcock <nenolod@atheme.org>
parents:
2689
diff
changeset
|
2012 msgstr "Trefn Dychweliad:" |
2679 | 2013 |
2014 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4392 | |
2015 msgid "" | |
2016 "SRC_SINC_BEST_QUALITY\n" | |
2017 "SRC_SINC_MEDIUM_QUALITY\n" | |
2018 "SRC_SINC_FASTEST\n" | |
2019 "SRC_ZERO_ORDER_HOLD\n" | |
2020 "SRC_LINEAR" | |
2021 msgstr "" | |
2689 | 2022 "SRC_SINC_BEST_QUALITY\n" |
2023 "SRC_SINC_MEDIUM_QUALITY\n" | |
2024 "SRC_SINC_FASTEST\n" | |
2025 "SRC_ZERO_ORDER_HOLD\n" | |
2026 "SRC_LINEAR" | |
2679 | 2027 |
2028 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4593 | |
2029 msgid "Reload Plugins" | |
2689 | 2030 msgstr "Ategynnau Ail-wytho" |
2679 | 2031 |
2032 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4654 | |
2231 | 2033 msgid "Popup Information Settings" |
2277 | 2034 msgstr "Gwybodaeth Popup" |
2231 | 2035 |
2679 | 2036 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4678 |
2445 | 2037 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" |
2446 | 2038 msgstr "<b>Albwm celf adennill</b>" |
2445 | 2039 |
2679 | 2040 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4703 |
2689 | 2041 msgid "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in the filename. You can specify those words in the lists below, separated using commas." |
2012 | 2042 msgstr "Chi enwi y allweddair yng chwilio am tannod." |
1414 | 2043 |
2679 | 2044 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4758 |
1414 | 2045 msgid "Include:" |
2008 | 2046 msgstr "Cynnwys:" |
1414 | 2047 |
2679 | 2048 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4786 |
1414 | 2049 msgid "Exclude:" |
2008 | 2050 msgstr "Allgau:" |
1414 | 2051 |
2679 | 2052 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4855 |
1461 | 2053 msgid "Recursively search for cover" |
2008 | 2054 msgstr "Archwilio amrfyal gwastad am pictiwr" |
1461 | 2055 |
2679 | 2056 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4893 |
1461 | 2057 msgid "Search depth: " |
2008 | 2058 msgstr "Archwilio dyfndra:" |
1461 | 2059 |
2679 | 2060 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4959 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2061 msgid "Use per-file cover" |
2008 | 2062 msgstr "Defnyddio amgenach pictiwr am y pen ffiel" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2063 |
2679 | 2064 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4979 |
2445 | 2065 msgid "<b>Miscellaneous</b>" |
2446 | 2066 msgstr "<b>Amrywiol</b>" |
2445 | 2067 |
2679 | 2068 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5017 |
2445 | 2069 msgid "Show Progress bar for the current track" |
2446 | 2070 msgstr "Dangos cynnydd dangosydd am y cerrynt trac" |
2445 | 2071 |
2679 | 2072 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5055 |
2445 | 2073 msgid "Delay until filepopup comes up: " |
2446 | 2074 msgstr "Oediad tan filepopup ys dangosydd" |
2445 | 2075 |
2679 | 2076 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5149 |
2218 | 2077 msgid "Color Adjustment" |
2277 | 2078 msgstr "Addasiad Eiliwiau" |
2218 | 2079 |
2679 | 2080 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5172 |
2689 | 2081 msgid "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The sliders below will allow you to do this." |
2082 msgstr "Audacious caniatáu altradau am y eiliwiau tafol ym y UI. Y opsiwnau caniatáu am taw." | |
2679 | 2083 |
2084 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5268 | |
2218 | 2085 msgid "Red" |
2277 | 2086 msgstr "Rhudd" |
2218 | 2087 |
2679 | 2088 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5296 |
2218 | 2089 msgid "Green" |
2277 | 2090 msgstr "Gwyrdd" |
2218 | 2091 |
2679 | 2092 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5324 |
2218 | 2093 msgid "Blue" |
2277 | 2094 msgstr "Glas" |
2218 | 2095 |
2368 | 2096 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2097 msgid "PREAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2098 msgstr "CYNAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2099 |
2368 | 2100 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2101 msgid "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2102 msgstr "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2103 |
2368 | 2104 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2105 msgid "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2106 msgstr "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2107 |
2368 | 2108 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2109 msgid "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2110 msgstr "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2111 |
2368 | 2112 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2113 msgid "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2114 msgstr "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2115 |
2368 | 2116 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2117 msgid "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2118 msgstr "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2119 |
2368 | 2120 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2121 msgid "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2122 msgstr "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2123 |
2368 | 2124 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2125 msgid "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2126 msgstr "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2127 |
2368 | 2128 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2129 msgid "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2130 msgstr "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2131 |
2368 | 2132 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2133 msgid "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2134 msgstr "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2135 |
2368 | 2136 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2137 msgid "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2138 msgstr "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2139 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2140 #~ msgid "" |
2679 | 2141 #~ "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" |
2142 #~ "\n" | |
2143 #~ "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
2144 #~ "1. they are accessible.\n" | |
2145 #~ "2. you have enabled the media plugins required." | |
2146 #~ msgstr "<b><big>Ategyn mewnbwn heb adnabod y ffeil</big></b>" | |
2147 #~ msgid "Don't show this warning anymore" | |
2148 #~ msgstr "Peidio â dangos y r rhybydd yma eto." | |
2149 #~ msgid "Show more _details" | |
2150 #~ msgstr "Dangos _manylion" | |
2151 #~ msgid "" | |
2152 #~ "\n" | |
2153 #~ "Received SIGSEGV\n" | |
2154 #~ "\n" | |
2155 #~ "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, " | |
2156 #~ "file a bug at http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
2157 #~ "\n" | |
2158 #~ msgstr "" | |
2159 #~ "\n" | |
2160 #~ "SIGSEGV afreolaidd\n" | |
2161 #~ "\n" | |
2162 #~ "Sydd byg y Audacious. Ymweliad URL: http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
2163 #~ "\n" | |
2164 #~ msgid "" | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2165 #~ "Enables playlist transparency. This is not recommended for slower " |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2166 #~ "machines as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps " |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2167 #~ "used for the transparency." |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2168 #~ msgstr "Toglo rhestr chwarae tryloyw." |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2169 #~ msgid "Enable playlist transparency" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2170 #~ msgstr "Galluogi chwarae tryloywder" |
2445 | 2171 #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
2172 #~ msgstr "%s: dewis `%s' yn aneglur\n" | |
2173 #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | |
2174 #~ msgstr "%s: dewis `- nid yw -%s' yn caniatáu ymresymiad\n" | |
2175 #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
2176 #~ msgstr "%s: dewis `- nid yw -%c%s' yn caniatáu ymresymiad\n" | |
2177 #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | |
2178 #~ msgstr "%s: dewis `%s' angen ymresymiad\n" | |
2179 #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | |
2180 #~ msgstr "%s: dewis heb ei adnabod `--%s'\n" | |
2181 #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | |
2182 #~ msgstr "%s: dewis heb ei adnabod `%c%s'\n" | |
2183 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
2184 #~ msgstr "%s: dewis anghyfreithlon -- %c\n" | |
2185 #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" | |
2186 #~ msgstr "%s: dewis annilys-- %c\n" | |
2187 #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | |
2188 #~ msgstr "%s: dewis angen ymresymiad -- %c\n" | |
2189 #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | |
2190 #~ msgstr "%s: dewis `-W %s' yn aneglur\n" | |
2191 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
2192 #~ msgstr "%s: dewis `- nid yw -W %s' yn caniatáu ymresymiad\n" | |
2193 #~ msgid "" | |
2194 #~ "Usage: audacious [options] [files] ...\n" | |
2195 #~ "\n" | |
2196 #~ "Options:\n" | |
2197 #~ "--------\n" | |
2198 #~ msgstr "" | |
2199 #~ "Defnydd: audacious [dewisiadau] [ffeiliau]...\n" | |
2200 #~ "\n" | |
2201 #~ "Dewisiadau:\n" | |
2202 #~ "--------\n" | |
2203 #~ msgid "Display this text and exit" | |
2204 #~ msgstr "Dangos y testun hwn a gadael." | |
2205 #~ msgid "Activate Audacious" | |
2206 #~ msgstr "Actifadu Audacious" | |
2207 #~ msgid "Previous session ID" | |
2208 #~ msgstr "Dynodwr sesiwn blaenorol" | |
2209 #~ msgid "Headless operation [experimental]" | |
2210 #~ msgstr "Ni wn cysylltu at X11 [arbrofol]" | |
2211 #~ msgid "Disable error/warning interception (logging)" | |
2212 #~ msgstr "Analluogi loglyfr" | |
2213 #~ msgid "Print version number and exit\n" | |
2214 #~ msgstr "Argraffu rhif y fersiwn a gadael.\n" | |
2215 #~ msgid "Add/Open Files dialog" | |
2216 #~ msgstr "Ychwanegu/Tocio Ffeiliau" | |
2217 #~ msgid "Close Dialog on Add" | |
2218 #~ msgstr "Closio am Ychwanegu" | |
2219 #~ msgid "Deselect All" | |
2220 #~ msgstr "Dad-ddewis Popeth" | |
2689 | 2221 |