Mercurial > audlegacy
annotate po/it.po @ 2786:c539e972b514 trunk
[svn] - reduce startup time.
author | yaz |
---|---|
date | Tue, 22 May 2007 16:55:33 -0700 |
parents | 944fe2061ed7 |
children | 7ef1d3b56b92 |
rev | line source |
---|---|
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1 # translation of it.po to Italian |
0 | 2 # Italian translation of bmp. |
3 # Copyright (C) 2004 Alessio D'Ascanio <g3ntaro@gmail.com> | |
4 # This file is distributed under the same license as the bmp package. | |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
5 # |
0 | 6 # Alessio D'Ascanio <g3ntaro@gmail.com>, 2004. |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
7 # Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gentoo.org>, 2006. |
2553 | 8 # Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com>, 2007. |
0 | 9 msgid "" |
10 msgstr "" | |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
11 "Project-Id-Version: it\n" |
1461 | 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
2679 | 13 "POT-Creation-Date: 2007-04-14 15:19-0500\n" |
2553 | 14 "PO-Revision-Date: 2007-02-19 19:12+0100\n" |
15 "Last-Translator: Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com>\n" | |
0 | 16 "Language-Team: Italian\n" |
17 "MIME-Version: 1.0\n" | |
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
20 "X-Poedit-Language: Italian\n" | |
21 "X-Poedit-Country: ITALY\n" | |
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" | |
2553 | 23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
0 | 25 |
2445 | 26 #: src/audacious/glade.c:43 |
27 #, c-format | |
28 msgid "" | |
29 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" | |
30 "\n" | |
31 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" | |
32 msgstr "" | |
33 "<b><big>Impossibile creare %s.</big></b>\n" | |
34 "\n" | |
35 "Impossibile aprire il file glade (%s). Controllare l'installazione.\n" | |
36 | |
2679 | 37 #: src/audacious/input.c:539 |
2445 | 38 #, c-format |
39 msgid "audacious: %s" | |
40 msgstr "audacious: %s" | |
41 | |
2679 | 42 #: src/audacious/input.c:555 |
2445 | 43 msgid "Filename:" |
44 msgstr "Nome del file:" | |
45 | |
2679 | 46 #: src/audacious/input.c:573 |
2445 | 47 msgid "No input plugin recognized this file" |
48 msgstr "Nessun input plugin per questo file" | |
49 | |
2679 | 50 #: src/audacious/input.c:575 |
2445 | 51 #, c-format |
52 msgid "Input plugin: %s" | |
53 msgstr "Input plugin: %s" | |
54 | |
55 #: src/audacious/logger.c:122 | |
56 #, c-format | |
57 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
58 msgstr "Impossibile creare il file di log (%s)!\n" | |
59 | |
2679 | 60 #: src/audacious/main.c:84 src/audacious/main.c:86 src/audacious/ui_main.c:628 |
61 #: src/audacious/ui_main.c:2948 | |
2445 | 62 msgid "Audacious" |
63 msgstr "Audacious" | |
64 | |
2679 | 65 #: src/audacious/main.c:461 |
2553 | 66 #, c-format |
2445 | 67 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" |
2553 | 68 msgstr "Impossibile creare la directory (%s): %s\n" |
2445 | 69 |
2679 | 70 #: src/audacious/main.c:860 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
71 msgid "Select which Audacious session ID to use" |
2553 | 72 msgstr "Seleziona quale ID sessione di Audacious usare" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
73 |
2679 | 74 #: src/audacious/main.c:861 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
75 msgid "Skip backwards in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
76 msgstr "Indietreggia nella playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
77 |
2679 | 78 #: src/audacious/main.c:862 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
79 msgid "Start playing current playlist" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
80 msgstr "Riproduci la playlist corrente" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
81 |
2679 | 82 #: src/audacious/main.c:863 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
83 msgid "Pause current song" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
84 msgstr "Pausa" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
85 |
2679 | 86 #: src/audacious/main.c:864 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
87 msgid "Stop current song" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
88 msgstr "Ferma la canzone" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
89 |
2679 | 90 #: src/audacious/main.c:865 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
91 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
92 msgstr "Pausa se si sta suonando, altrimenti riproduci" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
93 |
2679 | 94 #: src/audacious/main.c:866 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
95 msgid "Skip forward in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
96 msgstr "Avanza nella playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
97 |
2679 | 98 #: src/audacious/main.c:867 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
99 msgid "Display Jump to File dialog" |
2553 | 100 msgstr "Visualizza la finestra di dialogo Salta al File" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
101 |
2679 | 102 #: src/audacious/main.c:868 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
103 msgid "Don't clear the playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
104 msgstr "Non cancellare la playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
105 |
2679 | 106 #: src/audacious/main.c:869 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
107 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
2553 | 108 msgstr "Aggiungi nuovi file ad una playlist temporanea" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
109 |
2679 | 110 #: src/audacious/main.c:870 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
111 msgid "Display the main window" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
112 msgstr "Mostra la finestra principale" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
113 |
2679 | 114 #: src/audacious/main.c:871 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
115 msgid "Display all open Audacious windows" |
2553 | 116 msgstr "Mostra tutte le finestre di Audacious aperte" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
117 |
2679 | 118 #: src/audacious/main.c:872 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
119 msgid "Enable headless operation" |
2553 | 120 msgstr "Abilita il funzionamento invisibile" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
121 |
2679 | 122 #: src/audacious/main.c:873 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
123 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
2553 | 124 msgstr "Visualizza tutti gli errori e gli avvisi su stdout" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
125 |
2679 | 126 #: src/audacious/main.c:874 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
127 msgid "Show version and builtin features" |
2553 | 128 msgstr "Mostra la versione e le funzionalità integrate" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
129 |
2679 | 130 #: src/audacious/main.c:875 |
2445 | 131 msgid "FILE..." |
2553 | 132 msgstr "FILE..." |
2445 | 133 |
2679 | 134 #: src/audacious/main.c:1001 |
2445 | 135 #, c-format |
136 msgid "" | |
137 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
138 "\n" | |
139 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
140 "'%s'\n" | |
141 msgstr "" | |
142 "<b><big>Impossibile caricare la skin.</big></b>\n" | |
143 "\n" | |
144 "Controllare che la skin '%s' sia usabile e che la skin di default sia " | |
145 "installata in '%s'\n" | |
146 | |
2679 | 147 #: src/audacious/main.c:1052 |
2445 | 148 msgid "" |
149 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
150 "\n" | |
151 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
152 "you\n" | |
153 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
154 msgstr "" | |
155 "La tua piattaforma non supporta i threads.\n" | |
156 "\n" | |
157 "Se usi un sistema linux basato su libc5 e hai installato Glib & GTK+ prima " | |
158 "di quando\n" | |
159 "hai installato LinuxThreads devi ricompilareGlib & GTK+.\n" | |
160 | |
2679 | 161 #: src/audacious/main.c:1074 |
162 #, c-format | |
163 msgid "" | |
164 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" | |
165 "Please use GTK+ %s or newer.\n" | |
166 msgstr "" | |
167 "La tua versione di GTK+ (%d.%d.%d) non è compatibile con Audacious.\n" | |
168 "Si usi GTK+ %s o superiore.\n" | |
169 | |
170 #: src/audacious/main.c:1093 | |
2445 | 171 msgid "- play multimedia files" |
2553 | 172 msgstr "- riproduci file multimediali" |
2445 | 173 |
2679 | 174 #: src/audacious/main.c:1100 |
2445 | 175 #, c-format |
176 msgid "" | |
177 "%s: %s\n" | |
178 "Try `%s --help' for more information.\n" | |
179 msgstr "" | |
2553 | 180 "%s: %s\n" |
181 "Per maggiori informazioni si veda `%s --help' .\n" | |
2445 | 182 |
2679 | 183 #: src/audacious/main.c:1109 |
2553 | 184 #, c-format |
2445 | 185 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" |
2553 | 186 msgstr "%s: Impossibile aprire display, uscita in corso.\n" |
2445 | 187 |
2679 | 188 #: src/audacious/signals.c:48 |
2445 | 189 msgid "" |
190 "\n" | |
2679 | 191 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" |
192 "\n" | |
193 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" | |
194 "This is a bug in the program, and should never happen under normal " | |
195 "circumstances.\n" | |
196 "Your current configuration has been saved and should not be damaged.\n" | |
2445 | 197 "\n" |
2679 | 198 "You can help improve the quality of Audacious by filing a bug at http://bugs-" |
199 "meta.atheme.org\n" | |
200 "Please include the entire text of this message and a description of what you " | |
201 "were doing when\n" | |
202 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug " | |
203 "report:\n" | |
2445 | 204 "\n" |
205 msgstr "" | |
2679 | 206 |
207 #: src/audacious/signals.c:79 | |
208 msgid "" | |
2445 | 209 "\n" |
2679 | 210 "Bugs can be reported at http://bugs-meta.atheme.org against the Audacious " |
211 "product.\n" | |
212 msgstr "" | |
213 | |
214 #: src/audacious/signals.c:265 | |
215 msgid "" | |
216 "Your signaling implementation is broken.\n" | |
217 "Expect unusable crash reports.\n" | |
218 msgstr "" | |
219 | |
220 #: src/audacious/strings.c:170 | |
2445 | 221 msgid " (invalid UTF-8)" |
222 msgstr " (UTF-8 invalido)" | |
223 | |
2368 | 224 #: src/audacious/ui_about.c:44 |
2553 | 225 #, c-format |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
226 msgid "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
227 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
228 "\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
229 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
230 msgstr "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
231 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
232 "Il futuro del multimediale UNIX.\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
233 "\n" |
2553 | 234 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
235 |
2679 | 236 #: src/audacious/ui_about.c:123 src/audacious/ui_credits.c:345 |
2368 | 237 #: src/audacious/ui_manager.c:387 src/audacious/ui_manager.c:388 |
753 | 238 msgid "About Audacious" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
239 msgstr "Informazioni su Audacious" |
753 | 240 |
2679 | 241 #: src/audacious/ui_about.c:172 src/audacious/ui_credits.c:390 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
242 msgid "Credits" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
243 msgstr "Crediti" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
244 |
2368 | 245 #: src/audacious/ui_credits.c:45 |
2553 | 246 #, c-format |
0 | 247 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
248 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 249 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 250 "\n" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
251 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
0 | 252 msgstr "" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
253 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
254 "Il futuro del multimediale UNIX.\n" |
0 | 255 "\n" |
2553 | 256 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
0 | 257 |
2368 | 258 #: src/audacious/ui_credits.c:51 |
753 | 259 msgid "Audacious core developers:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
260 msgstr "Sviluppatori primari Audacious:" |
753 | 261 |
2445 | 262 #: src/audacious/ui_credits.c:66 |
985 | 263 msgid "Graphics:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
264 msgstr "Grafica:" |
985 | 265 |
2445 | 266 #: src/audacious/ui_credits.c:71 |
753 | 267 msgid "Default skin:" |
268 msgstr "Skin predefinita:" | |
269 | |
2445 | 270 #: src/audacious/ui_credits.c:76 |
753 | 271 msgid "Plugin development:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
272 msgstr "Sviluppo plugin:" |
753 | 273 |
2679 | 274 #: src/audacious/ui_credits.c:89 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
275 msgid "Patch authors:" |
2553 | 276 msgstr "Autori di modifiche:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
277 |
2679 | 278 #: src/audacious/ui_credits.c:109 |
381 | 279 msgid "0.1.x developers:" |
2553 | 280 msgstr "Sviluppatori di 0.1.x:" |
381 | 281 |
2679 | 282 #: src/audacious/ui_credits.c:115 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
283 msgid "BMP Developers:" |
2553 | 284 msgstr "Sviluppatori di BMP:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
285 |
2679 | 286 #: src/audacious/ui_credits.c:147 |
0 | 287 msgid "Brazilian Portuguese:" |
288 msgstr "Portoghese (Brasile):" | |
289 | |
2679 | 290 #: src/audacious/ui_credits.c:150 |
0 | 291 msgid "Breton:" |
292 msgstr "Bretone:" | |
293 | |
2679 | 294 #: src/audacious/ui_credits.c:153 |
2368 | 295 msgid "Bulgarian:" |
2553 | 296 msgstr "Bulgaro:" |
2368 | 297 |
2679 | 298 #: src/audacious/ui_credits.c:156 |
299 #, fuzzy | |
300 msgid "Catalan:" | |
301 msgstr "Italiano:" | |
302 | |
303 #: src/audacious/ui_credits.c:159 | |
2445 | 304 msgid "Croatian:" |
2553 | 305 msgstr "Croato:" |
2445 | 306 |
2501 | 307 #: src/audacious/ui_credits.c:162 |
2679 | 308 msgid "Czech:" |
309 msgstr "Ceco:" | |
310 | |
311 #: src/audacious/ui_credits.c:165 | |
312 msgid "Dutch:" | |
313 msgstr "Olandese:" | |
314 | |
315 #: src/audacious/ui_credits.c:169 | |
0 | 316 msgid "Finnish:" |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
317 msgstr "Finlandese:" |
0 | 318 |
2679 | 319 #: src/audacious/ui_credits.c:172 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
320 msgid "French:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
321 msgstr "Francese:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
322 |
2679 | 323 #: src/audacious/ui_credits.c:175 |
0 | 324 msgid "German:" |
325 msgstr "Tedesco:" | |
326 | |
2679 | 327 #: src/audacious/ui_credits.c:179 |
2218 | 328 msgid "Georgian:" |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
329 msgstr "Georgiano:" |
0 | 330 |
2679 | 331 #: src/audacious/ui_credits.c:182 |
0 | 332 msgid "Greek:" |
333 msgstr "Greco:" | |
334 | |
2679 | 335 #: src/audacious/ui_credits.c:187 |
985 | 336 msgid "Hindi:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
337 msgstr "Hindi:" |
0 | 338 |
2679 | 339 #: src/audacious/ui_credits.c:190 |
985 | 340 msgid "Hungarian:" |
341 msgstr "Ungherese:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
342 |
2679 | 343 #: src/audacious/ui_credits.c:193 |
985 | 344 msgid "Italian:" |
345 msgstr "Italiano:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
346 |
2679 | 347 #: src/audacious/ui_credits.c:197 |
2445 | 348 msgid "Japanese:" |
349 msgstr "Giapponese:" | |
0 | 350 |
2679 | 351 #: src/audacious/ui_credits.c:200 |
2445 | 352 msgid "Korean:" |
353 msgstr "Coreano:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
354 |
2679 | 355 #: src/audacious/ui_credits.c:203 |
2445 | 356 msgid "Lithuanian:" |
357 msgstr "Lituano:" | |
985 | 358 |
2679 | 359 #: src/audacious/ui_credits.c:206 |
2445 | 360 msgid "Macedonian:" |
361 msgstr "Macedone:" | |
362 | |
2679 | 363 #: src/audacious/ui_credits.c:209 |
2445 | 364 msgid "Polish:" |
365 msgstr "Polacco:" | |
366 | |
2679 | 367 #: src/audacious/ui_credits.c:212 |
1414 | 368 msgid "Romanian:" |
369 msgstr "Rumeno:" | |
370 | |
2679 | 371 #: src/audacious/ui_credits.c:215 |
1414 | 372 msgid "Russian:" |
373 msgstr "Russo:" | |
0 | 374 |
2679 | 375 #: src/audacious/ui_credits.c:218 |
2218 | 376 msgid "Serbian (Latin):" |
2553 | 377 msgstr "Serbo (Latino):" |
2218 | 378 |
2679 | 379 #: src/audacious/ui_credits.c:221 |
2218 | 380 msgid "Serbian (Cyrillic):" |
2553 | 381 msgstr "Serbo (Cirillico):" |
2218 | 382 |
2679 | 383 #: src/audacious/ui_credits.c:224 |
2218 | 384 msgid "Simplified Chinese:" |
2553 | 385 msgstr "Cinese semplificato:" |
2218 | 386 |
2679 | 387 #: src/audacious/ui_credits.c:227 |
1414 | 388 msgid "Slovak:" |
389 msgstr "Slovacco:" | |
0 | 390 |
2679 | 391 #: src/audacious/ui_credits.c:230 |
1414 | 392 msgid "Spanish:" |
393 msgstr "Spagnolo:" | |
0 | 394 |
2679 | 395 #: src/audacious/ui_credits.c:233 |
1414 | 396 msgid "Swedish:" |
397 msgstr "Svedese:" | |
398 | |
2679 | 399 #: src/audacious/ui_credits.c:236 |
2218 | 400 msgid "Traditional Chinese:" |
2553 | 401 msgstr "Cinese tradizionale:" |
2218 | 402 |
2679 | 403 #: src/audacious/ui_credits.c:239 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
404 msgid "Turkish:" |
2553 | 405 msgstr "Turco:" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
406 |
2679 | 407 #: src/audacious/ui_credits.c:243 |
1414 | 408 msgid "Ukrainian:" |
409 msgstr "Ucraino:" | |
410 | |
2679 | 411 #: src/audacious/ui_credits.c:246 |
0 | 412 msgid "Welsh:" |
413 msgstr "Gallese:" | |
414 | |
2679 | 415 #: src/audacious/ui_credits.c:394 |
753 | 416 msgid "Translators" |
417 msgstr "Traduttori" | |
418 | |
2679 | 419 #: src/audacious/ui_equalizer.c:743 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
420 msgid "Audacious Equalizer" |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
421 msgstr "Equalizzatore di Audacious" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
422 |
2679 | 423 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1391 |
753 | 424 msgid "Presets" |
425 msgstr "_Presets" | |
426 | |
2679 | 427 #: src/audacious/ui_main.c:626 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
428 #, c-format |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
429 msgid "%s - Audacious" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
430 msgstr "%s - Audacious" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
431 |
2679 | 432 #: src/audacious/ui_main.c:851 |
0 | 433 msgid "VBR" |
434 msgstr "VBR" | |
435 | |
2679 | 436 #: src/audacious/ui_main.c:892 src/audacious/ui_main.c:896 |
985 | 437 msgid "stereo" |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
438 msgstr "stereo" |
985 | 439 |
2679 | 440 #: src/audacious/ui_main.c:892 src/audacious/ui_main.c:896 |
985 | 441 msgid "mono" |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
442 msgstr "mono" |
985 | 443 |
2501 | 444 #: src/audacious/ui_main.c:1328 src/audacious/ui_manager.c:414 |
2368 | 445 #: src/audacious/ui_manager.c:415 |
0 | 446 msgid "Jump to Time" |
447 msgstr "Salta alla posizione" | |
448 | |
2501 | 449 #: src/audacious/ui_main.c:1349 |
0 | 450 msgid "minutes:seconds" |
451 msgstr "minuti:secondi" | |
452 | |
2501 | 453 #: src/audacious/ui_main.c:1359 |
0 | 454 msgid "Track length:" |
455 msgstr "Lunghezza traccia:" | |
456 | |
2679 | 457 #: src/audacious/ui_main.c:1520 |
458 msgid "Audacious - visibility warning" | |
459 msgstr "" | |
460 | |
461 #: src/audacious/ui_main.c:1522 | |
462 #, fuzzy | |
463 msgid "Show main player window" | |
464 msgstr "Seleziona font per la finestra principale" | |
465 | |
466 #: src/audacious/ui_main.c:1523 | |
467 msgid "Ignore" | |
468 msgstr "" | |
469 | |
470 #: src/audacious/ui_main.c:1527 | |
471 msgid "" | |
472 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" | |
473 "You may want to show the player window again to control Audacious; " | |
474 "otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins " | |
475 "(such as the statusicon plugin)." | |
476 msgstr "" | |
477 | |
478 #: src/audacious/ui_main.c:1533 | |
479 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" | |
480 msgstr "" | |
481 | |
482 #: src/audacious/ui_main.c:1551 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
483 msgid "Enter location to play:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
484 msgstr "Inserisci indirizzo da riprodurre:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
485 |
2679 | 486 #: src/audacious/ui_main.c:1761 |
0 | 487 #, c-format |
488 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
489 msgstr "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
490 | |
2679 | 491 #: src/audacious/ui_main.c:1793 src/audacious/ui_main.c:2418 |
0 | 492 #, c-format |
493 msgid "VOLUME: %d%%" | |
494 msgstr "VOLUME: %d%%" | |
495 | |
2679 | 496 #: src/audacious/ui_main.c:1824 src/audacious/ui_main.c:2421 |
0 | 497 #, c-format |
498 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
499 msgstr "BALANCE: %d%% SINISTRA" | |
500 | |
2679 | 501 #: src/audacious/ui_main.c:1828 src/audacious/ui_main.c:2424 |
0 | 502 msgid "BALANCE: CENTER" |
503 msgstr "BALANCE: CENTRO" | |
504 | |
2679 | 505 #: src/audacious/ui_main.c:1832 src/audacious/ui_main.c:2426 |
0 | 506 #, c-format |
507 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
508 msgstr "BALANCE: %d%% DESTRA" | |
509 | |
2679 | 510 #: src/audacious/ui_main.c:2188 |
0 | 511 msgid "OPTIONS MENU" |
512 msgstr "MENU OPZIONI" | |
513 | |
2679 | 514 #: src/audacious/ui_main.c:2192 |
0 | 515 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
516 msgstr "DISABILITA SEMPRE IN PRIMO PIANO" | |
517 | |
2679 | 518 #: src/audacious/ui_main.c:2194 |
0 | 519 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
520 msgstr "ABILITA SEMPRE IN PRIMO PIANO" | |
521 | |
2679 | 522 #: src/audacious/ui_main.c:2197 |
0 | 523 msgid "FILE INFO BOX" |
524 msgstr "FILE INFO BOX" | |
525 | |
2679 | 526 #: src/audacious/ui_main.c:2201 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
527 msgid "DISABLE DOUBLESIZE" |
2553 | 528 msgstr "DISABILITA DIMENSIONE DOPPIA" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
529 |
2679 | 530 #: src/audacious/ui_main.c:2203 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
531 msgid "ENABLE DOUBLESIZE" |
2553 | 532 msgstr "ABILITA DIMENSIONE DOPPIA" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
533 |
2679 | 534 #: src/audacious/ui_main.c:2206 |
0 | 535 msgid "VISUALIZATION MENU" |
536 msgstr "MENU VISUALIZZAZIONE" | |
537 | |
2679 | 538 #: src/audacious/ui_main.c:2252 |
0 | 539 msgid "" |
540 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
541 "\n" | |
542 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
543 msgstr "" | |
544 "<b><big>Nessun cd riproducibile trovato.</big></b>\n" | |
545 "\n" | |
546 "Nessun CD inserito, oppure non è un CD audio.\n" | |
547 | |
2679 | 548 #: src/audacious/ui_main.c:2269 |
0 | 549 msgid "" |
550 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
551 "\n" | |
552 "Please check that:\n" | |
553 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
554 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
555 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
556 msgstr "" | |
557 "<b><big>Impossibile avviare l'audio.</big></b>\n" | |
558 "\n" | |
559 "Controllare che:\n" | |
560 "1. È stato selezionato il giusto output plugin.\n" | |
561 "2. Altri progrmmi non stiano bloccando la scheda audio.\n" | |
562 "3. La scheda audio sia configurata.\n" | |
563 | |
2679 | 564 #: src/audacious/ui_main.c:2876 |
2231 | 565 msgid "Error in Audacious." |
2553 | 566 msgstr "Errore in Audacious." |
2231 | 567 |
2368 | 568 #: src/audacious/ui_manager.c:43 src/audacious/ui_manager.c:44 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
569 msgid "Autoscroll Songname" |
2553 | 570 msgstr "Scorri automaticamente il titolo" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
571 |
2368 | 572 #: src/audacious/ui_manager.c:46 src/audacious/ui_manager.c:47 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
573 msgid "Stop after Current Song" |
2553 | 574 msgstr "Fermati dopo la canzone corrente" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
575 |
2368 | 576 #: src/audacious/ui_manager.c:49 src/audacious/ui_manager.c:50 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
577 msgid "Peaks" |
2553 | 578 msgstr "" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
579 |
2368 | 580 #: src/audacious/ui_manager.c:52 src/audacious/ui_manager.c:53 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
581 msgid "Repeat" |
2553 | 582 msgstr "Ripeti" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
583 |
2368 | 584 #: src/audacious/ui_manager.c:55 src/audacious/ui_manager.c:56 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
585 msgid "Shuffle" |
2553 | 586 msgstr "Shuffle" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
587 |
2368 | 588 #: src/audacious/ui_manager.c:58 src/audacious/ui_manager.c:59 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
589 msgid "No Playlist Advance" |
2553 | 590 msgstr "Nessun Avanzamento in Playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
591 |
2368 | 592 #: src/audacious/ui_manager.c:61 src/audacious/ui_manager.c:62 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
593 msgid "Show Player" |
2553 | 594 msgstr "Mostra player" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
595 |
2368 | 596 #: src/audacious/ui_manager.c:64 src/audacious/ui_manager.c:65 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
597 msgid "Show Playlist Editor" |
2553 | 598 msgstr "Mostra editor playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
599 |
2368 | 600 #: src/audacious/ui_manager.c:67 src/audacious/ui_manager.c:68 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
601 msgid "Show Equalizer" |
2553 | 602 msgstr "Mostra Equalizzatore" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
603 |
2368 | 604 #: src/audacious/ui_manager.c:70 src/audacious/ui_manager.c:71 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
605 msgid "Always on Top" |
2553 | 606 msgstr "Sempre in primo piano" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
607 |
2368 | 608 #: src/audacious/ui_manager.c:73 src/audacious/ui_manager.c:74 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
609 msgid "Put on All Workspaces" |
2553 | 610 msgstr "Mostra su Tutti i Desktop" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
611 |
2368 | 612 #: src/audacious/ui_manager.c:76 src/audacious/ui_manager.c:77 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
613 msgid "Roll up Player" |
2553 | 614 msgstr "Arrotola Player" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
615 |
2368 | 616 #: src/audacious/ui_manager.c:79 src/audacious/ui_manager.c:80 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
617 msgid "Roll up Playlist Editor" |
2553 | 618 msgstr "Arrotola Editor della Playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
619 |
2368 | 620 #: src/audacious/ui_manager.c:82 src/audacious/ui_manager.c:83 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
621 msgid "Roll up Equalizer" |
2553 | 622 msgstr "Arrotola Equalizzatore" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
623 |
2368 | 624 #: src/audacious/ui_manager.c:85 src/audacious/ui_manager.c:86 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
625 msgid "DoubleSize" |
2553 | 626 msgstr "Doppia dimensione" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
627 |
2368 | 628 #: src/audacious/ui_manager.c:88 src/audacious/ui_manager.c:89 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
629 msgid "Easy Move" |
2553 | 630 msgstr "Movimento facilitato" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
631 |
2368 | 632 #: src/audacious/ui_manager.c:97 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
633 msgid "Analyzer" |
2553 | 634 msgstr "Analizzatore" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
635 |
2368 | 636 #: src/audacious/ui_manager.c:98 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
637 msgid "Scope" |
2553 | 638 msgstr "Spettrogramma" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
639 |
2368 | 640 #: src/audacious/ui_manager.c:99 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
641 msgid "Voiceprint" |
2553 | 642 msgstr "" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
643 |
2368 | 644 #: src/audacious/ui_manager.c:100 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
645 msgid "Off" |
2553 | 646 msgstr "Spento" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
647 |
2368 | 648 #: src/audacious/ui_manager.c:104 src/audacious/ui_manager.c:121 |
649 #: src/audacious/ui_manager.c:127 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
650 msgid "Normal" |
2553 | 651 msgstr "Normale" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
652 |
2368 | 653 #: src/audacious/ui_manager.c:105 src/audacious/ui_manager.c:122 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
654 msgid "Fire" |
2553 | 655 msgstr "Fuoco" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
656 |
2368 | 657 #: src/audacious/ui_manager.c:106 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
658 msgid "Vertical Lines" |
2553 | 659 msgstr "Linee verticali" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
660 |
2368 | 661 #: src/audacious/ui_manager.c:110 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
662 msgid "Lines" |
2553 | 663 msgstr "Linee" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
664 |
2368 | 665 #: src/audacious/ui_manager.c:111 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
666 msgid "Bars" |
2553 | 667 msgstr "Barre" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
668 |
2368 | 669 #: src/audacious/ui_manager.c:115 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
670 msgid "Dot Scope" |
2553 | 671 msgstr "Spettro a punti" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
672 |
2368 | 673 #: src/audacious/ui_manager.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
674 msgid "Line Scope" |
2553 | 675 msgstr "Spettro a linee" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
676 |
2368 | 677 #: src/audacious/ui_manager.c:117 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
678 msgid "Solid Scope" |
2553 | 679 msgstr "Spettro solido" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
680 |
2368 | 681 #: src/audacious/ui_manager.c:123 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
682 msgid "Ice" |
2553 | 683 msgstr "Ghiaccio" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
684 |
2368 | 685 #: src/audacious/ui_manager.c:128 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
686 msgid "Smooth" |
2553 | 687 msgstr "Morbido" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
688 |
2368 | 689 #: src/audacious/ui_manager.c:132 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
690 msgid "Full (~50 fps)" |
2553 | 691 msgstr "Piena (~50 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
692 |
2368 | 693 #: src/audacious/ui_manager.c:133 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
694 msgid "Half (~25 fps)" |
2553 | 695 msgstr "Dimezzata (~ 25 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
696 |
2368 | 697 #: src/audacious/ui_manager.c:134 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
698 msgid "Quarter (~13 fps)" |
2553 | 699 msgstr "Un Quarto (~13 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
700 |
2368 | 701 #: src/audacious/ui_manager.c:135 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
702 msgid "Eighth (~6 fps)" |
2553 | 703 msgstr "Un Ottavo (~6 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
704 |
2368 | 705 #: src/audacious/ui_manager.c:139 src/audacious/ui_manager.c:147 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
706 msgid "Slowest" |
2553 | 707 msgstr "Molto lenta" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
708 |
2368 | 709 #: src/audacious/ui_manager.c:140 src/audacious/ui_manager.c:148 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
710 msgid "Slow" |
2553 | 711 msgstr "Lenta" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
712 |
2368 | 713 #: src/audacious/ui_manager.c:141 src/audacious/ui_manager.c:149 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
714 msgid "Medium" |
2553 | 715 msgstr "Media" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
716 |
2368 | 717 #: src/audacious/ui_manager.c:142 src/audacious/ui_manager.c:150 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
718 msgid "Fast" |
2553 | 719 msgstr "Veloce" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
720 |
2368 | 721 #: src/audacious/ui_manager.c:143 src/audacious/ui_manager.c:151 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
722 msgid "Fastest" |
2553 | 723 msgstr "Molto veloce" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
724 |
2368 | 725 #: src/audacious/ui_manager.c:155 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
726 msgid "Time Elapsed" |
2553 | 727 msgstr "Tempo trascorso" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
728 |
2368 | 729 #: src/audacious/ui_manager.c:156 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
730 msgid "Time Remaining" |
2553 | 731 msgstr "Tempo Rimanente" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
732 |
2368 | 733 #: src/audacious/ui_manager.c:165 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
734 msgid "Playback" |
2553 | 735 msgstr "Riproduzione" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
736 |
2368 | 737 #: src/audacious/ui_manager.c:167 src/audacious/ui_manager.c:168 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
738 msgid "Play CD" |
2553 | 739 msgstr "Riproduci CD" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
740 |
2368 | 741 #: src/audacious/ui_manager.c:170 src/audacious/ui_manager.c:171 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
742 msgid "Play" |
2553 | 743 msgstr "Play" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
744 |
2368 | 745 #: src/audacious/ui_manager.c:173 src/audacious/ui_manager.c:174 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
746 msgid "Pause" |
2553 | 747 msgstr "Pausa" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
748 |
2368 | 749 #: src/audacious/ui_manager.c:176 src/audacious/ui_manager.c:177 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
750 msgid "Stop" |
2553 | 751 msgstr "Stop" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
752 |
2368 | 753 #: src/audacious/ui_manager.c:179 src/audacious/ui_manager.c:180 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
754 msgid "Previous" |
2553 | 755 msgstr "Precedente" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
756 |
2368 | 757 #: src/audacious/ui_manager.c:182 src/audacious/ui_manager.c:183 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
758 msgid "Next" |
2553 | 759 msgstr "Prossimo" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
760 |
2368 | 761 #: src/audacious/ui_manager.c:188 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
762 msgid "Visualization" |
2553 | 763 msgstr "Visualizzazione" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
764 |
2368 | 765 #: src/audacious/ui_manager.c:189 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
766 msgid "Visualization Mode" |
2553 | 767 msgstr "Modo Visualizzazione" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
768 |
2368 | 769 #: src/audacious/ui_manager.c:190 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
770 msgid "Analyzer Mode" |
2553 | 771 msgstr "Modo Analizzatore" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
772 |
2368 | 773 #: src/audacious/ui_manager.c:191 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
774 msgid "Scope Mode" |
2553 | 775 msgstr "Modo Spettrogramma" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
776 |
2368 | 777 #: src/audacious/ui_manager.c:192 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
778 msgid "Voiceprint Mode" |
2553 | 779 msgstr "" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
780 |
2368 | 781 #: src/audacious/ui_manager.c:193 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
782 msgid "WindowShade VU Mode" |
2553 | 783 msgstr "WindowShade VU Mode" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
784 |
2368 | 785 #: src/audacious/ui_manager.c:194 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
786 msgid "Refresh Rate" |
2553 | 787 msgstr "Frequenza Aggiornamento" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
788 |
2368 | 789 #: src/audacious/ui_manager.c:195 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
790 msgid "Analyzer Falloff" |
2553 | 791 msgstr "Discesa analizzatore" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
792 |
2368 | 793 #: src/audacious/ui_manager.c:196 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
794 msgid "Peaks Falloff" |
2553 | 795 msgstr "Discesa picchi" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
796 |
2445 | 797 #: src/audacious/ui_manager.c:201 src/audacious/ui_preferences.c:106 |
2501 | 798 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:288 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
799 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2494 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
800 msgid "Playlist" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
801 msgstr "Playlist" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
802 |
2368 | 803 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_manager.c:204 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
804 msgid "New Playlist" |
2553 | 805 msgstr "Nuova playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
806 |
2368 | 807 #: src/audacious/ui_manager.c:206 src/audacious/ui_manager.c:207 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
808 msgid "Select Next Playlist" |
2553 | 809 msgstr "Seleziona prossima playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
810 |
2368 | 811 #: src/audacious/ui_manager.c:209 src/audacious/ui_manager.c:210 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
812 msgid "Select Previous Playlist" |
2553 | 813 msgstr "Seleziona precedente playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
814 |
2368 | 815 #: src/audacious/ui_manager.c:212 src/audacious/ui_manager.c:213 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
816 msgid "Delete Playlist" |
2553 | 817 msgstr "Cancella playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
818 |
2368 | 819 #: src/audacious/ui_manager.c:215 |
2218 | 820 msgid "Load List" |
2553 | 821 msgstr "Carica Lista" |
2218 | 822 |
2368 | 823 #: src/audacious/ui_manager.c:216 |
2167 | 824 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
2553 | 825 msgstr "Carica un file playlist nella playlist selezionata" |
2167 | 826 |
2368 | 827 #: src/audacious/ui_manager.c:218 |
2167 | 828 msgid "Save List" |
2553 | 829 msgstr "Salva lista" |
2167 | 830 |
2368 | 831 #: src/audacious/ui_manager.c:219 |
2167 | 832 msgid "Saves the selected playlist." |
2553 | 833 msgstr "Salva la playlist selezionata." |
0 | 834 |
2368 | 835 #: src/audacious/ui_manager.c:221 |
2167 | 836 msgid "Save Default List" |
2553 | 837 msgstr "Salva lista predefinita" |
2167 | 838 |
2368 | 839 #: src/audacious/ui_manager.c:222 |
2167 | 840 msgid "Saves the selected playlist to the default location." |
2553 | 841 msgstr "Salva la playlist selezionata alla posizione predefinita." |
2167 | 842 |
2368 | 843 #: src/audacious/ui_manager.c:225 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
844 msgid "Refresh List" |
2553 | 845 msgstr "Aggiorna lista" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
846 |
2368 | 847 #: src/audacious/ui_manager.c:226 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
848 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
2553 | 849 msgstr "Aggiorna i metadati associati con l'elemento della playlist." |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
850 |
2368 | 851 #: src/audacious/ui_manager.c:229 |
2218 | 852 msgid "List Manager" |
2553 | 853 msgstr "Gestore liste" |
2218 | 854 |
2368 | 855 #: src/audacious/ui_manager.c:230 |
2218 | 856 msgid "Opens the playlist manager." |
2553 | 857 msgstr "Apre il gestore delle playlist." |
2218 | 858 |
2368 | 859 #: src/audacious/ui_manager.c:236 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
860 msgid "View" |
2553 | 861 msgstr "Visualizza" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
862 |
2368 | 863 #: src/audacious/ui_manager.c:240 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
864 msgid "Add CD..." |
2553 | 865 msgstr "Aggiungi CD..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
866 |
2368 | 867 #: src/audacious/ui_manager.c:241 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
868 msgid "Adds a CD to the playlist." |
2553 | 869 msgstr "Aggiunge un CD alla playlist." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
870 |
2368 | 871 #: src/audacious/ui_manager.c:244 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
872 msgid "Add Internet Address..." |
2553 | 873 msgstr "Aggiungi Indirizzo internet..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
874 |
2368 | 875 #: src/audacious/ui_manager.c:245 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
876 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
2553 | 877 msgstr "Aggiunge una traccia remota alla playlist." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
878 |
2368 | 879 #: src/audacious/ui_manager.c:248 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
880 msgid "Add Files..." |
2553 | 881 msgstr "Aggiungi files..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
882 |
2368 | 883 #: src/audacious/ui_manager.c:249 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
884 msgid "Adds files to the playlist." |
2553 | 885 msgstr "Aggiunge file alla playlist." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
886 |
2368 | 887 #: src/audacious/ui_manager.c:254 |
2167 | 888 msgid "Search and Select" |
2553 | 889 msgstr "Cerca e seleziona" |
2167 | 890 |
2368 | 891 #: src/audacious/ui_manager.c:255 |
2167 | 892 msgid "" |
893 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " | |
894 "criteria." | |
2679 | 895 msgstr "" |
896 "Cerca nella playlist e seleziona gli elementi basati su criteri specifici." | |
0 | 897 |
2368 | 898 #: src/audacious/ui_manager.c:258 |
2167 | 899 msgid "Invert Selection" |
2553 | 900 msgstr "Inverti selezione" |
2167 | 901 |
2368 | 902 #: src/audacious/ui_manager.c:259 |
2167 | 903 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
2553 | 904 msgstr "Inverte gli elementi selezionati e non selezionati." |
2167 | 905 |
2445 | 906 #: src/audacious/ui_manager.c:262 |
2167 | 907 msgid "Select All" |
2553 | 908 msgstr "Seleziona tutti" |
2167 | 909 |
2368 | 910 #: src/audacious/ui_manager.c:263 |
2167 | 911 msgid "Selects all of the playlist entries." |
2553 | 912 msgstr "Seleziona tutti gli elementi " |
2167 | 913 |
2368 | 914 #: src/audacious/ui_manager.c:266 |
2218 | 915 msgid "Select None" |
2553 | 916 msgstr "Deseleziona tutti" |
0 | 917 |
2368 | 918 #: src/audacious/ui_manager.c:267 |
2218 | 919 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
2553 | 920 msgstr "Deseleziona tutti gli elementi della playlist." |
2218 | 921 |
2368 | 922 #: src/audacious/ui_manager.c:272 |
2218 | 923 msgid "Clear Queue" |
2553 | 924 msgstr "Cancella coda" |
2218 | 925 |
2368 | 926 #: src/audacious/ui_manager.c:273 |
2167 | 927 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
2553 | 928 msgstr "Cancella la coda associata con questa playlist." |
2167 | 929 |
2368 | 930 #: src/audacious/ui_manager.c:276 |
2167 | 931 msgid "Remove Unavailable Files" |
2553 | 932 msgstr "Rimuovi file non disponibili" |
0 | 933 |
2368 | 934 #: src/audacious/ui_manager.c:277 |
2167 | 935 msgid "Removes unavailable files from the playlist." |
2553 | 936 msgstr "Rimuove i file non disponibilid alla playlist." |
2167 | 937 |
2368 | 938 #: src/audacious/ui_manager.c:280 |
2167 | 939 msgid "Remove Duplicates" |
2553 | 940 msgstr "Rimuovi duplicati" |
2132 | 941 |
2368 | 942 #: src/audacious/ui_manager.c:282 src/audacious/ui_manager.c:318 |
943 #: src/audacious/ui_manager.c:348 | |
2167 | 944 msgid "By Title" |
2553 | 945 msgstr "Per titolo" |
2167 | 946 |
2368 | 947 #: src/audacious/ui_manager.c:283 |
2167 | 948 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
2553 | 949 msgstr "Rimuove dalla playlist gli elementi duplicati per titolo." |
2167 | 950 |
2368 | 951 #: src/audacious/ui_manager.c:286 src/audacious/ui_manager.c:326 |
952 #: src/audacious/ui_manager.c:356 | |
2167 | 953 msgid "By Filename" |
2553 | 954 msgstr "Per nome del file" |
2167 | 955 |
2368 | 956 #: src/audacious/ui_manager.c:287 |
2167 | 957 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." |
2553 | 958 msgstr "Rimuove dalla playlist gli elementi duplicati per nome del file." |
985 | 959 |
2368 | 960 #: src/audacious/ui_manager.c:290 src/audacious/ui_manager.c:330 |
961 #: src/audacious/ui_manager.c:360 | |
2167 | 962 msgid "By Path + Filename" |
2553 | 963 msgstr "Per percorso e nome del file" |
2167 | 964 |
2368 | 965 #: src/audacious/ui_manager.c:291 |
2167 | 966 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
2679 | 967 msgstr "" |
968 "Rimuove dalla playlist gli elementi duplicati per il loro percorso completo." | |
2167 | 969 |
2368 | 970 #: src/audacious/ui_manager.c:294 |
2167 | 971 msgid "Remove All" |
2553 | 972 msgstr "Rimuovi tutti" |
2167 | 973 |
2368 | 974 #: src/audacious/ui_manager.c:295 |
2167 | 975 msgid "Removes all entries from the playlist." |
2553 | 976 msgstr "Rimuove tutti gli elementi dalla playlist." |
2167 | 977 |
2368 | 978 #: src/audacious/ui_manager.c:298 |
2167 | 979 msgid "Remove Unselected" |
2553 | 980 msgstr "Rimuovi non selezionati" |
2167 | 981 |
2368 | 982 #: src/audacious/ui_manager.c:299 |
2167 | 983 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
2553 | 984 msgstr "Rimuove gli elementi non selezionati dalla playlist." |
2167 | 985 |
2368 | 986 #: src/audacious/ui_manager.c:302 |
2218 | 987 msgid "Remove Selected" |
2553 | 988 msgstr "Rimuovi selezionati" |
2218 | 989 |
2368 | 990 #: src/audacious/ui_manager.c:303 |
2218 | 991 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
2553 | 992 msgstr "Rimuove gli elementi selezionati dalla playlist." |
2218 | 993 |
2368 | 994 #: src/audacious/ui_manager.c:308 |
2218 | 995 msgid "Randomize List" |
2553 | 996 msgstr "Riordina lista a caso" |
2218 | 997 |
2368 | 998 #: src/audacious/ui_manager.c:309 |
2167 | 999 msgid "Randomizes the playlist." |
2553 | 1000 msgstr "Riordina la playlist secondo un ordine casuale." |
2167 | 1001 |
2368 | 1002 #: src/audacious/ui_manager.c:312 |
2167 | 1003 msgid "Reverse List" |
2553 | 1004 msgstr "Inverti l'ordine della lista" |
985 | 1005 |
2368 | 1006 #: src/audacious/ui_manager.c:313 |
2167 | 1007 msgid "Reverses the playlist." |
2553 | 1008 msgstr "Inverte l'ordine degli elementi nella playlist." |
2167 | 1009 |
2368 | 1010 #: src/audacious/ui_manager.c:316 |
2167 | 1011 msgid "Sort List" |
2553 | 1012 msgstr "Ordina Lista" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1013 |
2368 | 1014 #: src/audacious/ui_manager.c:319 src/audacious/ui_manager.c:349 |
2167 | 1015 msgid "Sorts the list by title." |
2553 | 1016 msgstr "Ordina la lista per titolo." |
0 | 1017 |
2368 | 1018 #: src/audacious/ui_manager.c:322 src/audacious/ui_manager.c:352 |
2167 | 1019 msgid "By Artist" |
2553 | 1020 msgstr "Per artista" |
2167 | 1021 |
2368 | 1022 #: src/audacious/ui_manager.c:323 src/audacious/ui_manager.c:353 |
2167 | 1023 msgid "Sorts the list by artist." |
2553 | 1024 msgstr "Ordina la lista per artista." |
1414 | 1025 |
2368 | 1026 #: src/audacious/ui_manager.c:327 src/audacious/ui_manager.c:357 |
2167 | 1027 msgid "Sorts the list by filename." |
2553 | 1028 msgstr "Ordina la lista per nome del file." |
0 | 1029 |
2368 | 1030 #: src/audacious/ui_manager.c:331 src/audacious/ui_manager.c:361 |
2167 | 1031 msgid "Sorts the list by full pathname." |
2553 | 1032 msgstr "Ordina la lista per percorso completo del file." |
2167 | 1033 |
2368 | 1034 #: src/audacious/ui_manager.c:334 src/audacious/ui_manager.c:364 |
2167 | 1035 msgid "By Date" |
2553 | 1036 msgstr "Per data" |
2167 | 1037 |
2368 | 1038 #: src/audacious/ui_manager.c:335 src/audacious/ui_manager.c:365 |
2167 | 1039 msgid "Sorts the list by modification time." |
2553 | 1040 msgstr "Ordina la lista per data di modifica." |
2167 | 1041 |
2368 | 1042 #: src/audacious/ui_manager.c:338 src/audacious/ui_manager.c:368 |
2167 | 1043 msgid "By Track Number" |
2553 | 1044 msgstr "Per numero di traccia" |
2167 | 1045 |
2368 | 1046 #: src/audacious/ui_manager.c:339 src/audacious/ui_manager.c:369 |
2167 | 1047 msgid "Sorts the list by track number." |
2553 | 1048 msgstr "Ordina la lista per numero di traccia." |
0 | 1049 |
2368 | 1050 #: src/audacious/ui_manager.c:342 src/audacious/ui_manager.c:372 |
2167 | 1051 msgid "By Playlist Entry" |
2553 | 1052 msgstr "Per elemento della playlist" |
1461 | 1053 |
2368 | 1054 #: src/audacious/ui_manager.c:343 src/audacious/ui_manager.c:373 |
2167 | 1055 msgid "Sorts the list by playlist entry." |
2553 | 1056 msgstr "Ordina la lista per elemento della playlist." |
2167 | 1057 |
2368 | 1058 #: src/audacious/ui_manager.c:346 |
2167 | 1059 msgid "Sort Selected" |
2553 | 1060 msgstr "Ordina selezione" |
0 | 1061 |
2368 | 1062 #: src/audacious/ui_manager.c:381 src/audacious/ui_manager.c:384 |
2167 | 1063 msgid "View Track Details" |
2553 | 1064 msgstr "Mostra dettagli traccia" |
2167 | 1065 |
2368 | 1066 #: src/audacious/ui_manager.c:382 src/audacious/ui_manager.c:385 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1067 msgid "View track details" |
2553 | 1068 msgstr "Mostra i dettagli della traccia." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1069 |
2368 | 1070 #: src/audacious/ui_manager.c:390 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1071 msgid "Play File" |
2553 | 1072 msgstr "Riproduci file" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1073 |
2368 | 1074 #: src/audacious/ui_manager.c:391 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1075 msgid "Load and play a file" |
2553 | 1076 msgstr "Carica e riproduce un file" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1077 |
2368 | 1078 #: src/audacious/ui_manager.c:393 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1079 msgid "Play Location" |
2553 | 1080 msgstr "Riproduci posizione" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1081 |
2368 | 1082 #: src/audacious/ui_manager.c:394 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1083 msgid "Play media from the selected location" |
2553 | 1084 msgstr "Riproduce un file dalla posizione indicata" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1085 |
2368 | 1086 #: src/audacious/ui_manager.c:396 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1087 msgid "Preferences" |
2553 | 1088 msgstr "Impostazioni" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1089 |
2368 | 1090 #: src/audacious/ui_manager.c:397 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1091 msgid "Open preferences window" |
2553 | 1092 msgstr "Apre la finestra delle impostazioni" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1093 |
2368 | 1094 #: src/audacious/ui_manager.c:399 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1095 msgid "_Quit" |
2553 | 1096 msgstr "_Esci" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1097 |
2368 | 1098 #: src/audacious/ui_manager.c:400 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1099 msgid "Quit Audacious" |
2553 | 1100 msgstr "Esce da Audacious" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1101 |
2368 | 1102 #: src/audacious/ui_manager.c:402 src/audacious/ui_manager.c:403 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1103 msgid "Set A-B" |
2553 | 1104 msgstr "" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1105 |
2368 | 1106 #: src/audacious/ui_manager.c:405 src/audacious/ui_manager.c:406 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1107 msgid "Clear A-B" |
2553 | 1108 msgstr "" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1109 |
2368 | 1110 #: src/audacious/ui_manager.c:408 src/audacious/ui_manager.c:409 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1111 msgid "Jump to Playlist Start" |
2553 | 1112 msgstr "Salta all'inizio della playlist" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1113 |
2368 | 1114 #: src/audacious/ui_manager.c:411 src/audacious/ui_manager.c:412 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1115 msgid "Jump to File" |
2553 | 1116 msgstr "Salta al file" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1117 |
2368 | 1118 #: src/audacious/ui_manager.c:417 |
2167 | 1119 msgid "Queue Toggle" |
2553 | 1120 msgstr "Attiva/disattiva coda" |
2167 | 1121 |
2368 | 1122 #: src/audacious/ui_manager.c:418 |
2167 | 1123 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
2553 | 1124 msgstr "Attiva o disattiva l'elemento nella coda della playlist" |
2167 | 1125 |
2368 | 1126 #: src/audacious/ui_manager.c:425 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1127 msgid "Load" |
2553 | 1128 msgstr "Carica" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1129 |
2368 | 1130 #: src/audacious/ui_manager.c:426 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1131 msgid "Import" |
2553 | 1132 msgstr "Importa" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1133 |
2368 | 1134 #: src/audacious/ui_manager.c:427 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1135 msgid "Save" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1136 msgstr "Salva" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1137 |
2368 | 1138 #: src/audacious/ui_manager.c:428 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1139 msgid "Delete" |
2553 | 1140 msgstr "Cancella" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1141 |
2368 | 1142 #: src/audacious/ui_manager.c:430 src/audacious/ui_manager.c:451 |
1143 #: src/audacious/ui_manager.c:466 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1144 msgid "Preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1145 msgstr "Preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1146 |
2368 | 1147 #: src/audacious/ui_manager.c:431 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1148 msgid "Load preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1149 msgstr "Carica preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1150 |
2368 | 1151 #: src/audacious/ui_manager.c:433 src/audacious/ui_manager.c:454 |
1152 #: src/audacious/ui_manager.c:469 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1153 msgid "Auto-load preset" |
2553 | 1154 msgstr "Preset automatico" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1155 |
2368 | 1156 #: src/audacious/ui_manager.c:434 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1157 msgid "Load auto-load preset" |
2553 | 1158 msgstr "Carica preset automatico" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1159 |
2368 | 1160 #: src/audacious/ui_manager.c:436 src/audacious/ui_manager.c:457 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1161 msgid "Default" |
2553 | 1162 msgstr "Predefinito" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1163 |
2368 | 1164 #: src/audacious/ui_manager.c:437 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1165 msgid "Load default preset into equalizer" |
2553 | 1166 msgstr "Carica il preset di default nell'equalizzatore" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1167 |
2368 | 1168 #: src/audacious/ui_manager.c:439 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1169 msgid "Zero" |
2553 | 1170 msgstr "Zero" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1171 |
2368 | 1172 #: src/audacious/ui_manager.c:440 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1173 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
2553 | 1174 msgstr "Imposta i livelli di preset dell'equalizzatore a zero" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1175 |
2368 | 1176 #: src/audacious/ui_manager.c:442 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1177 msgid "From file" |
2553 | 1178 msgstr "Da file" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1179 |
2368 | 1180 #: src/audacious/ui_manager.c:443 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1181 msgid "Load preset from file" |
2553 | 1182 msgstr "Carica i preset da file" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1183 |
2368 | 1184 #: src/audacious/ui_manager.c:445 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1185 msgid "From WinAMP EQF file" |
2553 | 1186 msgstr "Da un file EQF di WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1187 |
2368 | 1188 #: src/audacious/ui_manager.c:446 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1189 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
2553 | 1190 msgstr "Carica i preset da un file EQF di WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1191 |
2368 | 1192 #: src/audacious/ui_manager.c:448 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1193 msgid "WinAMP Presets" |
2553 | 1194 msgstr "Preset di WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1195 |
2368 | 1196 #: src/audacious/ui_manager.c:449 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1197 msgid "Import WinAMP presets" |
2553 | 1198 msgstr "Importa i preset di WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1199 |
2368 | 1200 #: src/audacious/ui_manager.c:452 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1201 msgid "Save preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1202 msgstr "Salva preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1203 |
2368 | 1204 #: src/audacious/ui_manager.c:455 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1205 msgid "Save auto-load preset" |
2553 | 1206 msgstr "Salva preset automatico" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1207 |
2368 | 1208 #: src/audacious/ui_manager.c:458 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1209 msgid "Save default preset" |
2553 | 1210 msgstr "Salva preset predefinito" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1211 |
2368 | 1212 #: src/audacious/ui_manager.c:460 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1213 msgid "To file" |
2553 | 1214 msgstr "Su file" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1215 |
2368 | 1216 #: src/audacious/ui_manager.c:461 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1217 msgid "Save preset to file" |
2553 | 1218 msgstr "Salva preset su file" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1219 |
2368 | 1220 #: src/audacious/ui_manager.c:463 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1221 msgid "To WinAMP EQF file" |
2553 | 1222 msgstr "Su file EQF di WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1223 |
2368 | 1224 #: src/audacious/ui_manager.c:464 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1225 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
2553 | 1226 msgstr "Salva i preset su un file EQF di WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1227 |
2368 | 1228 #: src/audacious/ui_manager.c:467 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1229 msgid "Delete preset" |
2553 | 1230 msgstr "Cancella preset" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1231 |
2368 | 1232 #: src/audacious/ui_manager.c:470 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1233 msgid "Delete auto-load preset" |
2553 | 1234 msgstr "Cancella preset automatico" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1235 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1236 #: src/audacious/ui_preferences.c:101 src/audacious/glade/prefswin.glade:1363 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1237 msgid "Appearance" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1238 msgstr "Aspetto" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1239 |
2445 | 1240 #: src/audacious/ui_preferences.c:102 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1241 msgid "Audio" |
2553 | 1242 msgstr "Audio" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1243 |
2445 | 1244 #: src/audacious/ui_preferences.c:103 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1245 msgid "Connectivity" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1246 msgstr "Connettività" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1247 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1248 #: src/audacious/ui_preferences.c:104 src/audacious/glade/prefswin.glade:2862 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1249 msgid "Equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1250 msgstr "Equalizzatore" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1251 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1252 #: src/audacious/ui_preferences.c:105 src/audacious/glade/prefswin.glade:1642 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1253 msgid "Mouse" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1254 msgstr "Mouse" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1255 |
2445 | 1256 #: src/audacious/ui_preferences.c:107 src/audacious/glade/prefswin.glade:693 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1257 msgid "Plugins" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1258 msgstr "Plugins" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1259 |
2679 | 1260 #: src/audacious/ui_preferences.c:113 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:254 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1261 msgid "Artist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1262 msgstr "Artista" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1263 |
2679 | 1264 #: src/audacious/ui_preferences.c:114 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:257 |
1265 #: src/audacious/titlestring.c:380 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1266 msgid "Album" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1267 msgstr "Album" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1268 |
2679 | 1269 #: src/audacious/ui_preferences.c:115 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:251 |
1270 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:361 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1271 msgid "Title" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1272 msgstr "Titolo" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1273 |
2445 | 1274 #: src/audacious/ui_preferences.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1275 msgid "Tracknumber" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1276 msgstr "Numero di traccia" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1277 |
2679 | 1278 #: src/audacious/ui_preferences.c:117 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:260 |
1279 #: src/audacious/titlestring.c:381 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1280 msgid "Genre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1281 msgstr "Genere" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1282 |
2679 | 1283 #: src/audacious/ui_preferences.c:118 src/audacious/ui_preferences.c:486 |
1284 #: src/audacious/ui_preferences.c:574 src/audacious/ui_preferences.c:663 | |
1285 #: src/audacious/ui_preferences.c:759 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:370 | |
1286 msgid "Filename" | |
1287 msgstr "Nome del file" | |
1288 | |
2445 | 1289 #: src/audacious/ui_preferences.c:119 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1290 msgid "Filepath" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1291 msgstr "Percorso file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1292 |
2679 | 1293 #: src/audacious/ui_preferences.c:120 src/audacious/titlestring.c:387 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1294 msgid "Date" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1295 msgstr "Data" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1296 |
2679 | 1297 #: src/audacious/ui_preferences.c:121 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:263 |
1298 #: src/audacious/titlestring.c:388 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1299 msgid "Year" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1300 msgstr "Anno" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1301 |
2679 | 1302 #: src/audacious/ui_preferences.c:122 src/audacious/titlestring.c:389 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1303 msgid "Comment" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1304 msgstr "Commento" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1305 |
2445 | 1306 #: src/audacious/ui_preferences.c:143 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1307 msgid "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1308 msgstr "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1309 |
2445 | 1310 #: src/audacious/ui_preferences.c:456 src/audacious/ui_preferences.c:543 |
1311 #: src/audacious/ui_preferences.c:632 src/audacious/ui_preferences.c:728 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1312 msgid "Enabled" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1313 msgstr "Abilitato" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1314 |
2445 | 1315 #: src/audacious/ui_preferences.c:472 src/audacious/ui_preferences.c:559 |
1316 #: src/audacious/ui_preferences.c:648 src/audacious/ui_preferences.c:744 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1317 msgid "Description" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1318 msgstr "Descrizione" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1319 |
2679 | 1320 #: src/audacious/ui_preferences.c:1878 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1321 msgid "Category" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1322 msgstr "Categoria" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1323 |
2679 | 1324 #: src/audacious/ui_preferences.c:2462 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1325 msgid "Preferences Window" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1326 msgstr "Preferenze" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1327 |
2368 | 1328 #: src/audacious/ui_skinselector.c:176 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1329 msgid "Archived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1330 msgstr "Skin Winamp 2.x compressa" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1331 |
2368 | 1332 #: src/audacious/ui_skinselector.c:181 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1333 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1334 msgstr "Skin Winamp 2.x non compressa" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1335 |
2445 | 1336 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:160 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1337 msgid "Track Information Window" |
2553 | 1338 msgstr "Finestra di informazioni sulla traccia" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1339 |
2679 | 1340 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:266 |
2445 | 1341 msgid "Track Number" |
2553 | 1342 msgstr "Numero di traccia" |
2445 | 1343 |
2679 | 1344 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270 |
2445 | 1345 msgid "Track Length" |
2553 | 1346 msgstr "Lunghezza della traccia" |
2445 | 1347 |
2679 | 1348 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 |
2445 | 1349 msgid "Open Files" |
1350 msgstr "Apri Files" | |
1351 | |
2679 | 1352 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1353 msgid "Add Files" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1354 msgstr "Aggiungi Files" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1355 |
2679 | 1356 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2445 | 1357 msgid "Close dialog on Open" |
1358 msgstr "Chiudi finestra quando Apri" | |
1359 | |
2679 | 1360 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2445 | 1361 msgid "Close dialog on Add" |
1362 msgstr "Chiudi finestra quando Aggiungi" | |
1363 | |
2501 | 1364 #: src/audacious/ui_fileopener.c:356 |
2679 | 1365 msgid "Play files" |
1366 msgstr "Riproduci file" | |
1367 | |
1368 #: src/audacious/ui_fileopener.c:358 | |
2445 | 1369 msgid "Load files" |
2553 | 1370 msgstr "Carica file" |
2445 | 1371 |
2679 | 1372 #: src/audacious/ui_playlist.c:483 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1373 msgid "Search entries in active playlist" |
2553 | 1374 msgstr "Ricerca elementi nella playlist attiva" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1375 |
2679 | 1376 #: src/audacious/ui_playlist.c:489 |
2132 | 1377 msgid "" |
1378 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " | |
1379 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " | |
1380 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " | |
1381 "for." | |
2679 | 1382 msgstr "" |
1383 "Seleziona gli elementi nella playlist riempiendo uno o più campi. I campi " | |
1384 "utilizzano la sintassi delle espressioni regolari, senza distinzione " | |
1385 "maiuscole/minuscole. Se non si conosce come funzionano le espressioni " | |
1386 "regolari, si inserisca semplicemente il testo che si sta cercando." | |
1387 | |
1388 #: src/audacious/ui_playlist.c:496 | |
2132 | 1389 msgid "Track name: " |
2553 | 1390 msgstr "Nome della traccia: " |
2132 | 1391 |
2679 | 1392 #: src/audacious/ui_playlist.c:502 |
2132 | 1393 msgid "Album name: " |
2553 | 1394 msgstr "Nome dell'album: " |
2132 | 1395 |
2679 | 1396 #: src/audacious/ui_playlist.c:508 |
2132 | 1397 msgid "Artist: " |
2553 | 1398 msgstr "Artista: " |
2132 | 1399 |
2679 | 1400 #: src/audacious/ui_playlist.c:514 |
2132 | 1401 msgid "Filename: " |
2553 | 1402 msgstr "Nome del file: " |
2132 | 1403 |
2679 | 1404 #: src/audacious/ui_playlist.c:521 |
2167 | 1405 msgid "Clear previous selection before searching" |
2553 | 1406 msgstr "Pulisci la selezione precedente prima di cercare" |
2167 | 1407 |
2679 | 1408 #: src/audacious/ui_playlist.c:524 |
2167 | 1409 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
2553 | 1410 msgstr "Abilita/disabilita coda automaticamente per gli elementi individuati" |
2167 | 1411 |
2679 | 1412 #: src/audacious/ui_playlist.c:527 |
2167 | 1413 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
2553 | 1414 msgstr "Crea una nuova playlist con gli elementi individuati" |
2167 | 1415 |
2679 | 1416 #: src/audacious/ui_playlist.c:777 |
0 | 1417 #, c-format |
1418 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
1419 msgstr "Errore nello scrivere la playlist \"%s\": %s" | |
1420 | |
2679 | 1421 #: src/audacious/ui_playlist.c:799 |
0 | 1422 #, c-format |
1423 msgid "%s already exist. Continue?" | |
1424 msgstr "%s esiste già. Continuare?" | |
1425 | |
2679 | 1426 #: src/audacious/ui_playlist.c:814 |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1427 #, c-format |
0 | 1428 msgid "" |
1429 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
1430 "\n" | |
1431 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1432 msgstr "" |
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1433 "<b><big>Impossibile salvare la playlist!</big></b>\n" |
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1434 "\n" |
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1435 "Tipo di file sconosciuto per '%s'.\n" |
0 | 1436 |
2679 | 1437 #: src/audacious/ui_playlist.c:966 |
0 | 1438 msgid "Load Playlist" |
1439 msgstr "Carica playlist" | |
1440 | |
2679 | 1441 #: src/audacious/ui_playlist.c:979 |
0 | 1442 msgid "Save Playlist" |
1443 msgstr "Salva playlist" | |
1444 | |
2679 | 1445 #: src/audacious/ui_playlist.c:1690 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1446 msgid "Audacious Playlist Editor" |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
1447 msgstr "Editor di lista di Audacious" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1448 |
2445 | 1449 #: src/audacious/ui_urlopener.c:90 |
2231 | 1450 msgid "Add/Open URL Dialog" |
2553 | 1451 msgstr "Finestra di dialogo Aggiungi/Apri URL" |
2231 | 1452 |
2501 | 1453 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:253 |
1454 msgid "Playlist Manager" | |
2553 | 1455 msgstr "Gestore playlist" |
2501 | 1456 |
1457 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:292 | |
1458 msgid "Entries" | |
2553 | 1459 msgstr "Elementi" |
2501 | 1460 |
1461 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:306 | |
1462 msgid "_Rename" | |
2553 | 1463 msgstr "_Rinomina" |
2501 | 1464 |
1465 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:134 | |
1466 msgid "Un_queue" | |
2553 | 1467 msgstr "Rimuovi dalla _coda" |
2501 | 1468 |
2679 | 1469 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:136 src/audacious/ui_jumptotrack.c:573 |
2501 | 1470 msgid "_Queue" |
1471 msgstr "_Coda" | |
1472 | |
2679 | 1473 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:498 |
2501 | 1474 msgid "Jump to Track" |
1475 msgstr "Salta alla traccia" | |
1476 | |
2679 | 1477 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:539 |
2501 | 1478 msgid "Filter: " |
1479 msgstr "Filtro:" | |
1480 | |
2679 | 1481 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:540 |
2501 | 1482 msgid "_Filter:" |
2553 | 1483 msgstr "_Filtro:" |
2501 | 1484 |
2679 | 1485 #: src/audacious/playback.c:171 |
753 | 1486 msgid "" |
1487 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
1488 "You have not selected an output plugin." | |
1489 msgstr "" | |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1490 "<b><big>Nessun plugin di uscita selezionato.</big></b>\n" |
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1491 "Non è stato selezionato un plugin di uscita." |
753 | 1492 |
2679 | 1493 #: src/audacious/titlestring.c:379 |
2445 | 1494 msgid "Performer/Artist" |
1495 msgstr "Artista" | |
1496 | |
2679 | 1497 #: src/audacious/titlestring.c:382 |
2445 | 1498 msgid "File name" |
1499 msgstr "Nome file" | |
1500 | |
2679 | 1501 #: src/audacious/titlestring.c:383 |
2445 | 1502 msgid "File path" |
1503 msgstr "Percorso file" | |
1504 | |
2679 | 1505 #: src/audacious/titlestring.c:384 |
2445 | 1506 msgid "File extension" |
1507 msgstr "Estensione file" | |
1508 | |
2679 | 1509 #: src/audacious/titlestring.c:385 |
2445 | 1510 msgid "Track name" |
1511 msgstr "Nome traccia" | |
1512 | |
2679 | 1513 #: src/audacious/titlestring.c:386 |
2445 | 1514 msgid "Track number" |
1515 msgstr "Traccia n°" | |
1516 | |
2679 | 1517 #: src/audacious/titlestring.c:449 |
2445 | 1518 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" |
1519 msgstr "%{n:...%}: Mostra \"...\" solo se l'elemento %n è presente" | |
753 | 1520 |
2368 | 1521 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:8 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1522 msgid "Track Information" |
2553 | 1523 msgstr "Informazioni sulla traccia" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1524 |
2368 | 1525 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:81 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1526 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" |
2553 | 1527 msgstr "<span size=\"small\">Titolo</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1528 |
2368 | 1529 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:139 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1530 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" |
2553 | 1531 msgstr "<span size=\"small\">Artista</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1532 |
2368 | 1533 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:197 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1534 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" |
2553 | 1535 msgstr "<span size=\"small\">Album</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1536 |
2368 | 1537 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:255 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1538 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" |
2553 | 1539 msgstr "<span size=\"small\">Commenti</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1540 |
2368 | 1541 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:313 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1542 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" |
2553 | 1543 msgstr "<span size=\"small\">Genere</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1544 |
2368 | 1545 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:392 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1546 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" |
2553 | 1547 msgstr "<span size=\"small\">Anno</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1548 |
2368 | 1549 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:441 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1550 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" |
2553 | 1551 msgstr "<span size=\"small\">Numero di traccia</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1552 |
2368 | 1553 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:499 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1554 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" |
2553 | 1555 msgstr "<span size=\"small\">Posizione</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1556 |
2368 | 1557 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:8 |
2231 | 1558 msgid "Audacious Preferences" |
1559 msgstr "Impostazioni di Audacious" | |
1560 | |
2368 | 1561 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:115 |
1414 | 1562 msgid "_Decoder list:" |
2553 | 1563 msgstr "Lista di _decoder:" |
1414 | 1564 |
2368 | 1565 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:219 |
1414 | 1566 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" |
2553 | 1567 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Decoder</b></span>" |
1414 | 1568 |
2368 | 1569 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:261 |
753 | 1570 msgid "_General plugin list:" |
1571 msgstr "Lista plugin generici" | |
1572 | |
2368 | 1573 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:365 |
753 | 1574 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" |
1575 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Generale</b></span>" | |
1576 | |
2368 | 1577 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:407 |
753 | 1578 msgid "_Visualization plugin list:" |
1579 msgstr "Lista plugin _Visualizzazione" | |
1580 | |
2368 | 1581 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:511 |
753 | 1582 msgid "<b>Visualization</b>" |
1583 msgstr "<b>Visualizzazione</b>" | |
1584 | |
2368 | 1585 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:553 |
753 | 1586 msgid "_Effect plugin list:" |
1587 msgstr "Lista plugin _Effetti" | |
1588 | |
2368 | 1589 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:657 |
753 | 1590 msgid "<b>Effects</b>" |
1591 msgstr "<b>Effetti</b>" | |
1592 | |
2368 | 1593 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:746 |
753 | 1594 msgid "<b>_Skin</b>" |
1595 msgstr "<b>_Skin</b>" | |
1596 | |
2368 | 1597 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:799 |
2231 | 1598 msgid "Refresh skin list" |
1599 msgstr "Aggiorna lista skin" | |
1600 | |
2368 | 1601 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:893 |
753 | 1602 msgid "<b>_Fonts</b>" |
1603 msgstr "<b>_Font</b>" | |
1604 | |
2368 | 1605 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:948 |
753 | 1606 msgid "_Player:" |
1607 msgstr "_Player:" | |
1608 | |
2368 | 1609 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:991 |
753 | 1610 msgid "_Playlist:" |
1611 msgstr "_Playlist:" | |
1612 | |
2368 | 1613 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1023 |
2231 | 1614 msgid "Select main player window font:" |
1615 msgstr "Seleziona font per la finestra principale" | |
1616 | |
2368 | 1617 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1091 |
2231 | 1618 msgid "" |
1619 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
1620 "strings." | |
1621 msgstr "" | |
1622 "Usa i font bitmap se disponibili. I font bitmap non hanno supporto per le " | |
1623 "stringhe Unicode." | |
1624 | |
2368 | 1625 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1093 |
753 | 1626 msgid "Use Bitmap fonts if available" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1627 msgstr "Usa i font bitmap se disponibili." |
753 | 1628 |
2368 | 1629 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1127 |
753 | 1630 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
1631 msgstr "<b>_Varie</b>" | |
1632 | |
2368 | 1633 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1175 |
753 | 1634 msgid "Show track numbers in playlist" |
1635 msgstr "Mostra numero traccia nella playlist" | |
1636 | |
2368 | 1637 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1210 |
1107 | 1638 msgid "Show separators in playlist" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1639 msgstr "Mostra separatori nella playlist" |
1107 | 1640 |
2368 | 1641 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1245 |
753 | 1642 msgid "Use custom cursors" |
1643 msgstr "Usa cursore personalizzato" | |
1644 | |
2368 | 1645 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1279 |
1646 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1290 | |
2231 | 1647 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." |
2679 | 1648 msgstr "" |
1649 "Abilita il gestore delle finestre a mostrare le decorazioni per la finestra." | |
2231 | 1650 |
2368 | 1651 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1281 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1652 msgid "Show window manager decoration" |
2553 | 1653 msgstr "Mostra la decorazione del gestore delle finestre" |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1654 |
2368 | 1655 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1289 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1656 msgid "Show window manager decorations" |
2553 | 1657 msgstr "Mostra le decorazioni del gestore delle finestre" |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1658 |
2368 | 1659 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1319 |
2231 | 1660 msgid "" |
1661 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " | |
1662 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " | |
1663 "(but sadly not as user-friendly)." | |
2679 | 1664 msgstr "" |
1665 "Abilita le finestre di dialogo di selezione del file in stile XMMS/GTK1. " | |
1666 "Questa finestra è fornita direttamente da Audacious ed è più veloce della " | |
1667 "finestra GTK2 (ma sfortunatamente non così user-friendly)." | |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1668 |
2368 | 1669 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1321 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1670 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" |
2553 | 1671 msgstr "Usa la selezione file in stile XMMS invece di quella predefinita" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1672 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1673 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1410 |
753 | 1674 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
1675 msgstr "<b>Rotellina del mouse</b>" | |
1676 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1677 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1458 |
0 | 1678 msgid "Changes volume by" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1679 msgstr "Varia il volume del" |
0 | 1680 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1681 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1486 |
753 | 1682 msgid "percent" |
1683 msgstr "percento" | |
1684 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1685 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1514 |
753 | 1686 msgid "Scrolls playlist by" |
1687 msgstr "Scorre la playlist di" | |
1688 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1689 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1567 |
753 | 1690 msgid "lines" |
1691 msgstr "linee" | |
1692 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1693 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1689 |
753 | 1694 msgid "<b>Filename</b>" |
1695 msgstr "<b>Nome del file</b>" | |
1696 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1697 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1729 |
0 | 1698 msgid "Convert underscores to blanks" |
1699 msgstr "Converti underscores in spazi" | |
1700 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1701 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1764 |
753 | 1702 msgid "Convert %20 to blanks" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1703 msgstr "Converti %%20 in spazi" |
753 | 1704 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1705 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1799 |
2103 | 1706 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" |
2553 | 1707 msgstr "Converti le barre inverse '\\' in barre dritte '/'" |
2100 | 1708 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1709 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1833 |
753 | 1710 msgid "<b>Metadata</b>" |
1711 msgstr "<b>Metadata</b>" | |
1712 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1713 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1872 |
2231 | 1714 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
1715 msgstr "Carica metadata (ID3) dai file musicali" | |
1716 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1717 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1874 |
0 | 1718 msgid "Load metadata from playlists and files" |
1719 msgstr "Carica metadata dalla playlist e dai file" | |
1720 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1721 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1912 |
2231 | 1722 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
2679 | 1723 msgstr "" |
1724 "Carica metadata quando vengono aggiunti file alla playlist o vengono aperti" | |
2231 | 1725 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1726 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1914 |
753 | 1727 msgid "On load" |
1728 msgstr "Durante il caricamento" | |
1729 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1730 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1934 |
2231 | 1731 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" |
2679 | 1732 msgstr "" |
1733 "Carica i metadati su richiesta quando si visualizza il file nella playlist" | |
2231 | 1734 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1735 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1936 |
0 | 1736 msgid "On display" |
1737 msgstr "Durante la visualizzazione" | |
1738 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1739 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1966 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1740 msgid "Fallback character encodings:" |
2553 | 1741 msgstr "Codifica dei caratteri di riserva:" |
1414 | 1742 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1743 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1994 |
2231 | 1744 msgid "" |
1745 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " | |
1746 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " | |
1747 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " | |
1748 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." | |
2679 | 1749 msgstr "" |
1750 "Lista di codifiche di caratteri utilizzate per la conversione di riserva dei " | |
1751 "metadati. Se l'individuazione della codifica di caratteri fallisce o è stata " | |
1752 "disattivata, verranno considerati candidati per la codifica dei metadati le " | |
1753 "codifiche di questa lista, e sarà tentata una conversione di riserva da " | |
1754 "queste a UTF-8." | |
2231 | 1755 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1756 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2035 |
1414 | 1757 msgid "Auto character encoding detector for:" |
2553 | 1758 msgstr "Individuazione automatica della codifica dei caratteri per:" |
1414 | 1759 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1760 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2091 |
985 | 1761 msgid "<b>File Dialog</b>" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1762 msgstr "<b>Finestra File</b>" |
985 | 1763 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1764 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2130 |
2231 | 1765 msgid "" |
1766 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
1767 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
1768 msgstr "" | |
1769 "Aggiorna sempre la finestra file (questo rallenterà l'apertura della " | |
1770 "finestra su grandi directory, e Gnome VFS dovrebbe gestirlo automaticamente)." | |
1771 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1772 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2132 |
1414 | 1773 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" |
2553 | 1774 msgstr "Aggiorna sempre la directory quando si apre la finestra file" |
1414 | 1775 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1776 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2166 |
1414 | 1777 msgid "<b>Song Display</b>" |
2553 | 1778 msgstr "" |
753 | 1779 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1780 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2214 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1781 msgid "Title format:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1782 msgstr "Formato titolo:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1783 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1784 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2242 |
753 | 1785 msgid "Custom string:" |
1786 msgstr "Stringa personalizzata:" | |
1787 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1788 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2293 |
0 | 1789 msgid "" |
1790 "TITLE\n" | |
1791 "ARTIST - TITLE\n" | |
1792 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
985 | 1793 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
1794 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
0 | 1795 "ALBUM - TITLE\n" |
1796 "Custom" | |
1797 msgstr "" | |
1798 "TITOLO\n" | |
1799 "ARTISTA - TITOLO\n" | |
1800 "ARTISTA - ALBUM - TITOLO\n" | |
1329
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
1801 "ARTISTA - ALBUM - TRACCIA. TITOLO\n" |
f281b8f7a719
[svn] Updated italian translation (and stop translating a set of line separators), by Diego "Flameeyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1132
diff
changeset
|
1802 "ARTISTA [ ALBUM ] - TRACCIA. TITOLO\n" |
0 | 1803 "ALBUM - TITOLO\n" |
1804 "Personalizzato" | |
1805 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1806 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2315 |
2231 | 1807 msgid "Show information about titlestring format" |
1808 msgstr "Mostra informazioni sulla stringa del titolo" | |
1809 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1810 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2365 |
1414 | 1811 msgid "<b>Popup Information</b>" |
2553 | 1812 msgstr "<b>Informazioni di popup</b>" |
1414 | 1813 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1814 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2416 |
2231 | 1815 msgid "" |
1816 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " | |
1817 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " | |
1818 "number, track length, and artwork." | |
2679 | 1819 msgstr "" |
1820 "Abilita la finestra di informazioni di popup per l'elemento puntato. La " | |
1821 "finestra mostra il titolo della canzone, il nome dell'album, il genere, " | |
1822 "l'anno di pubblicazione, il numero di traccia, la lunghezza della traccia e " | |
1823 "l'artwork." | |
2231 | 1824 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1825 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2418 |
1414 | 1826 msgid "Show popup information for playlist entries" |
2553 | 1827 msgstr "Mostra le inforormazioni di popup per gli elementi della playlist" |
1414 | 1828 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1829 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2445 |
2231 | 1830 msgid "Edit settings for popup information" |
2553 | 1831 msgstr "Modifica impostazioni per le informazioni di popup" |
2231 | 1832 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1833 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2553 |
753 | 1834 msgid "<b>Presets</b>" |
1835 msgstr "<b>Presets</b>" | |
1836 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1837 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2653 |
753 | 1838 msgid "Directory preset file:" |
1839 msgstr "Directory per i file preset:" | |
1840 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1841 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2681 |
753 | 1842 msgid "File preset extension:" |
1843 msgstr "Estensione dei file preset:" | |
1844 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1845 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2729 |
753 | 1846 msgid "Available _Presets:" |
1847 msgstr "_Preset Disponibili:" | |
1848 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1849 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2909 |
1107 | 1850 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1851 msgstr "<b>Configurazione Proxy</b>" |
1107 | 1852 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1853 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2967 |
1107 | 1854 msgid "Enable proxy usage" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1855 msgstr "Abilita utilizzo del proxy" |
1107 | 1856 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1857 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2998 |
1107 | 1858 msgid "Proxy hostname:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1859 msgstr "Nome del proxy:" |
1107 | 1860 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1861 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3026 |
1107 | 1862 msgid "Proxy port:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1863 msgstr "Porta del proxy:" |
1107 | 1864 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1865 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3120 |
1107 | 1866 msgid "Use authentication with proxy" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1867 msgstr "Usa autenticazione con il proxy" |
1107 | 1868 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1869 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3151 |
1107 | 1870 msgid "Proxy username:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1871 msgstr "Utente proxy:" |
1107 | 1872 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1873 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3179 |
1107 | 1874 msgid "Proxy password:" |
1132
d63b74dd62a3
[svn] Updated italian translation and removal of translation tags for developer names by Diego "FlameEyes" Petteno from Gentoo.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
1875 msgstr "Password proxy:" |
1107 | 1876 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1877 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3295 |
1414 | 1878 msgid "" |
1879 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
1880 "Audacious.</span>" | |
2679 | 1881 msgstr "" |
1882 "<span size=\"small\">Modificare queste impostazioni richiederà un riavvio di " | |
1883 "Audacious.</span>" | |
1414 | 1884 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1885 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3419 |
1414 | 1886 msgid "<b>Audio System</b>" |
2553 | 1887 msgstr "<b>Sistema audio</b>" |
1414 | 1888 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1889 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3473 |
1414 | 1890 msgid "Current output plugin:" |
2553 | 1891 msgstr "Plugin di output corrente:" |
1414 | 1892 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1893 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3541 |
1414 | 1894 msgid "" |
1895 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " | |
1896 "by, in milliseconds.\n" | |
1897 "Increase this value if you are experiencing audio skipping. \n" | |
1898 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " | |
1899 "poorly.</span>" | |
1900 msgstr "" | |
2679 | 1901 "<span size=\"small\">Quantità di tempo in millisecondi da precaricare dai " |
1902 "flussi audio.\n" | |
2553 | 1903 "Aumentate questo valore se si stanno avendo salti nella riproduzione.\n" |
2679 | 1904 "Si noti comunque che valori troppo alti risulteranno in basse prestazioni " |
1905 "per Audacious.</span>" | |
1414 | 1906 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1907 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3571 |
2132 | 1908 msgid "Buffer size:" |
2553 | 1909 msgstr "Dimensione del buffer:" |
2132 | 1910 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1911 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3695 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1912 msgid "Output Plugin Preferences" |
2553 | 1913 msgstr "Impostazioni del plugin di output" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1914 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1915 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3770 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1916 msgid "Output Plugin Information" |
2553 | 1917 msgstr "Informazioni sul plugin di output" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1918 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1919 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3822 |
1414 | 1920 msgid "<b>Format Detection</b>" |
2553 | 1921 msgstr "<b>Individuazione formato</b>" |
1414 | 1922 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1923 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3861 |
2231 | 1924 msgid "" |
1925 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " | |
1926 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." | |
2679 | 1927 msgstr "" |
1928 "Quando abilitato, Audacious individuerà i formati di file su richiesta. " | |
1929 "Questo può risultare in una playlist più confusa, ma fornisce migliore " | |
1930 "velocità." | |
2231 | 1931 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1932 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3863 |
1414 | 1933 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." |
2553 | 1934 msgstr "Individuazione formato di file su richiesta, anziché immediatamente." |
1414 | 1935 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1936 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3897 |
2132 | 1937 msgid "" |
1938 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. This is " | |
1939 "slightly slower than detection on demand, but still provides a minimal level " | |
1940 "of format detection." | |
2679 | 1941 msgstr "" |
1942 "Quando abilitato, Audacious individuerà i formati di file basandosi " | |
1943 "sull'estensione. Si tratta di un metodo più lento dell'individuazione su " | |
1944 "richiesta, ma fornisce ancora un livello minimo di individuazione del " | |
1945 "formato." | |
2132 | 1946 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1947 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3899 |
2132 | 1948 msgid "Detect file formats by extension." |
2553 | 1949 msgstr "Individua formato di file dall'estensione." |
2132 | 1950 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1951 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3933 |
1414 | 1952 msgid "<b>Playback</b>" |
2553 | 1953 msgstr "<b>Riproduzione</b>" |
1414 | 1954 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1955 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3972 |
2231 | 1956 msgid "" |
1957 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " | |
1958 "stopped before." | |
2679 | 1959 msgstr "" |
1960 "Quando Audacious viene avviato, inizia automaticament a riprodurre dal punto " | |
1961 "in cui è stato fermato." | |
2231 | 1962 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1963 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3974 |
1414 | 1964 msgid "Continue playback on startup" |
2553 | 1965 msgstr "Continua la riproduzione all'avvio" |
1414 | 1966 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1967 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4008 |
2231 | 1968 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
2679 | 1969 msgstr "" |
1970 "Una volta terminata la riproduzione della canzone non avanzare alla prossima." | |
2231 | 1971 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1972 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4010 |
1414 | 1973 msgid "Don't advance in the playlist" |
1974 msgstr "Non avanzare nella playlist" | |
1975 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1976 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4045 |
1414 | 1977 msgid "Pause between songs" |
1978 msgstr "Pausa tra le canzoni" | |
1979 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1980 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4083 |
1414 | 1981 msgid "Pause for" |
1982 msgstr "Pausa per" | |
1983 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1984 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4129 |
1414 | 1985 msgid "seconds" |
1986 msgstr "secondi" | |
1987 | |
2679 | 1988 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4175 |
1989 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" | |
1990 msgstr "" | |
1991 | |
1992 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4215 | |
1993 msgid "Enable Sampling Rate Converter" | |
1994 msgstr "" | |
1995 | |
1996 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4264 | |
1997 msgid "Sampling Rate [Hz]:" | |
1998 msgstr "" | |
2231 | 1999 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2000 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4334 |
2679 | 2001 msgid "" |
2002 "<span size=\"small\">All stream will be converted to this sampling rate.\n" | |
2003 "This should be the max supported sampling rate of\n" | |
2004 "the sound card or output plugin.</span>" | |
2005 msgstr "" | |
2006 | |
2007 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4364 | |
2008 msgid "Converter Type:" | |
2009 msgstr "" | |
2010 | |
2011 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4392 | |
2012 msgid "" | |
2013 "SRC_SINC_BEST_QUALITY\n" | |
2014 "SRC_SINC_MEDIUM_QUALITY\n" | |
2015 "SRC_SINC_FASTEST\n" | |
2016 "SRC_ZERO_ORDER_HOLD\n" | |
2017 "SRC_LINEAR" | |
2018 msgstr "" | |
2019 | |
2020 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4593 | |
2021 #, fuzzy | |
2022 msgid "Reload Plugins" | |
2023 msgstr "Plugins" | |
2024 | |
2025 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4654 | |
2026 msgid "Popup Information Settings" | |
2027 msgstr "Impostazioni delle informazioni di popup" | |
2028 | |
2029 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4678 | |
2445 | 2030 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" |
2553 | 2031 msgstr "<b>Ricerca delle immagini delle copertine</b>" |
2445 | 2032 |
2679 | 2033 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4703 |
1414 | 2034 msgid "" |
2035 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " | |
2036 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " | |
2037 "using commas." | |
2679 | 2038 msgstr "" |
2039 "Quando si cerca la copertina di un album, Audacious cerca certe parole nel " | |
2040 "nome del file.Si possono specificare tali parole nella lista seguente, " | |
2041 "separate da virgola." | |
2042 | |
2043 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4758 | |
1414 | 2044 msgid "Include:" |
2553 | 2045 msgstr "Includi:" |
1414 | 2046 |
2679 | 2047 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4786 |
1414 | 2048 msgid "Exclude:" |
2553 | 2049 msgstr "Escludi:" |
1414 | 2050 |
2679 | 2051 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4855 |
1461 | 2052 msgid "Recursively search for cover" |
2553 | 2053 msgstr "Cerca la copertina ricorsivamente" |
1461 | 2054 |
2679 | 2055 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4893 |
1461 | 2056 msgid "Search depth: " |
2553 | 2057 msgstr "Profondità di ricerca:" |
1461 | 2058 |
2679 | 2059 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4959 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2060 msgid "Use per-file cover" |
2553 | 2061 msgstr "Usa una copertina diversa per file" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2062 |
2679 | 2063 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4979 |
2445 | 2064 msgid "<b>Miscellaneous</b>" |
2553 | 2065 msgstr "<b>Varie</b>" |
2445 | 2066 |
2679 | 2067 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5017 |
2445 | 2068 msgid "Show Progress bar for the current track" |
2553 | 2069 msgstr "Mostra barra di avanzamento per la traccia corrente." |
2445 | 2070 |
2679 | 2071 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5055 |
2445 | 2072 msgid "Delay until filepopup comes up: " |
2553 | 2073 msgstr "Attendi fino alla comparsa del popup file:" |
2445 | 2074 |
2679 | 2075 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5149 |
2218 | 2076 msgid "Color Adjustment" |
2553 | 2077 msgstr "Aggiustamento colori" |
2218 | 2078 |
2679 | 2079 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5172 |
2218 | 2080 msgid "" |
2081 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " | |
2082 "sliders below will allow you to do this." | |
2679 | 2083 msgstr "" |
2084 "Audacious ti permette di alterare il bilanciamento dei colori " | |
2085 "dell'interfaccia Skin tramite le slitte sottostanti." | |
2086 | |
2087 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5268 | |
2218 | 2088 msgid "Red" |
2553 | 2089 msgstr "Rosso" |
2218 | 2090 |
2679 | 2091 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5296 |
2218 | 2092 msgid "Green" |
2553 | 2093 msgstr "Verde" |
2218 | 2094 |
2679 | 2095 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5324 |
2218 | 2096 msgid "Blue" |
2553 | 2097 msgstr "Blu" |
2218 | 2098 |
2368 | 2099 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2100 msgid "PREAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2101 msgstr "PREAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2102 |
2368 | 2103 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2104 msgid "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2105 msgstr "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2106 |
2368 | 2107 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2108 msgid "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2109 msgstr "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2110 |
2368 | 2111 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2112 msgid "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2113 msgstr "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2114 |
2368 | 2115 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2116 msgid "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2117 msgstr "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2118 |
2368 | 2119 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2120 msgid "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2121 msgstr "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2122 |
2368 | 2123 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2124 msgid "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2125 msgstr "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2126 |
2368 | 2127 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2128 msgid "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2129 msgstr "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2130 |
2368 | 2131 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2132 msgid "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2133 msgstr "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2134 |
2368 | 2135 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2136 msgid "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2137 msgstr "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2138 |
2368 | 2139 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2140 msgid "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2141 msgstr "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2142 |
2679 | 2143 #~ msgid "" |
2144 #~ "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" | |
2145 #~ "\n" | |
2146 #~ "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
2147 #~ "1. they are accessible.\n" | |
2148 #~ "2. you have enabled the media plugins required." | |
2149 #~ msgstr "" | |
2150 #~ "<b><big>Impossibile riprodurre il file.</big></b>\n" | |
2151 #~ "\n" | |
2152 #~ "I seguenti files non possono essere riprodotti. Controllare che:\n" | |
2153 #~ "1. siano accessibili.\n" | |
2154 #~ "2. sia abilitato il plugin richiesto." | |
2155 | |
2156 #~ msgid "Don't show this warning anymore" | |
2157 #~ msgstr "Non mostrare più questo avvertimento" | |
2158 | |
2159 #~ msgid "Show more _details" | |
2160 #~ msgstr "Mostra piu _dettagli" | |
2161 | |
2162 #~ msgid "" | |
2163 #~ "\n" | |
2164 #~ "Received SIGSEGV\n" | |
2165 #~ "\n" | |
2166 #~ "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, " | |
2167 #~ "file a bug at http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
2168 #~ "\n" | |
2169 #~ msgstr "" | |
2170 #~ "\n" | |
2171 #~ "Ricevuto SIGSEGV\n" | |
2172 #~ "\n" | |
2173 #~ "Questo potrebbe essere un bug in Audacious. Se non si conosce il motivo " | |
2174 #~ "per cui questo è accaduto, si apra un bug su http://bugs-meta.atheme." | |
2175 #~ "org/\n" | |
2176 #~ "\n" |