annotate help/help_mp-de.h @ 19382:7c6c205b88b6

trying to fix the reverting paragraph if you dissagree, dont hesitate to revert this commit or flame, but at least we should not claim that svn cannot revert commits except by recommiting the old version
author michael
date Sun, 13 Aug 2006 22:14:32 +0000
parents 056e102f7c0e
children 25bd26d7e650
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
1 // Translated by: Johannes Feigl <johannes.feigl@aon.at>
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
2 // Reworked by Klaus Umbach <klaus.umbach@gmx.net>
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
3 // Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
4 // Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>
13314
357f3ab3b2ee changed email address
kraymer
parents: 13284
diff changeset
5 // Sebastian Krämer <mplayer@skraemer.de>
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
6
19118
89c3cff711f3 r19087: Remove support for obsolete and non-free divx4/odivx libraries.
kraymer
parents: 18814
diff changeset
7 // In sync with r19087
10545
0a6d99a40d39 path fixes
diego
parents: 10543
diff changeset
8
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
9 // ========================= MPlayer help ===========================
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
10
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
11 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
12 static char help_text[]=
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
13 "Verwendung: mplayer [Optionen] [URL|Verzeichnis/]Dateiname\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
14 "\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
15 "Basisoptionen: (siehe Manpage für eine vollständige Liste aller Optionen!)\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
16 " -vo <drv> Wähle Videoausgabetreiber ('-vo help' für eine Liste)\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
17 " -ao <drv> Wähle Audioausgabetreiber ('-ao help' für eine Liste)\n"
6155
ce81fb6e3309 update to english version
jonas
parents: 6102
diff changeset
18 #ifdef HAVE_VCD
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
19 " vcd://<tracknr> Spiele einen (S)VCD-Titel (Super Video CD) ab\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
20 " ( direkter Gerätezugriff, kein mount! )\n"
6155
ce81fb6e3309 update to english version
jonas
parents: 6102
diff changeset
21 #endif
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
22 #ifdef USE_DVDREAD
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
23 " dvd://<titelnr> Spiele DVD-Titel direkt vom Gerät anstelle einer Datei\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
24 " -alang/-slang Wähle DVD Audio/Untertitel Sprache (2-Zeichen-Ländercode)\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
25 #endif
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
26 " -ss <Position> Spiele ab Position (Sekunden oder hh:mm:ss)\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
27 " -nosound Ohne Ton abspielen\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
28 " -fs Im Vollbildmodus abspielen (oder -vm, -zoom, siehe Manpage)\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
29 " -x <x> -y <y> Setze Bildschirmauflösung (für Benutzung mit -vm oder -zoom)\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
30 " -sub <Datei> Benutze Untertitel-Datei (siehe auch -subfps, -subdelay)\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
31 " -playlist <Datei> Benutze Playlist aus Datei\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
32 " -vid x -aid y Wähle Video- (x) und Audiostream (y) zum Abspielen\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
33 " -fps x -srate y Ändere Videoframerate (x fps) und Audiosamplingrate (y Hz)\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
34 " -pp <Qualität> Aktiviere Postprocessing-Filter (siehe Manpage für Details)\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
35 " -framedrop Verwerfe einzelne Frames (bei langsamen Rechnern)\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
36 "\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
37 "Grundlegende Tasten: (vollständige Liste in der Manpage, siehe auch input.conf)\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
38 " <- oder -> Springe 10 Sekunden vor/zurück\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
39 " hoch/runter Springe 1 Minute vor/zurück\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
40 " Bild hoch/runter Springe 10 Minuten vor/zurück\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
41 " < oder > Gehe in der Playlist vor/zurück\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
42 " p oder LEER Pause (drücke eine beliebige Taste zum Fortsetzen)\n"
6155
ce81fb6e3309 update to english version
jonas
parents: 6102
diff changeset
43 " q oder ESC Abspielen stoppen und Programm beenden\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
44 " + oder - Audioverzögerung um +/- 0.1 Sekunde anpassen\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
45 " o OSD-Modus: Aus / Suchleiste / Suchleiste + Zeitangabe\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
46 " * oder / PCM-Lautstärke erhöhen oder erniedrigen\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
47 " z oder x Untertitelverzögerung um +/- 0.1 Sekunde anpassen\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
48 " r oder t Verschiebe die Untertitel-Position, siehe auch '-vf expand'\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
49 "\n"
13759
35bfea0ab0a6 1.142: removing ao_alsa9.c and ao_alsa1x.c
kraymer
parents: 13758
diff changeset
50 " * * * SIEHE MANPAGE FÜR DETAILS, WEITERE OPTIONEN UND TASTEN * * *\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
51 "\n";
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
52 #endif
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
53
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
54 // libmpcodecs/ad_dvdpcm.c:
13759
35bfea0ab0a6 1.142: removing ao_alsa9.c and ao_alsa1x.c
kraymer
parents: 13758
diff changeset
55 #define MSGTR_SamplesWanted "Beispiele für dieses Format werden gebraucht, um die Unterstützung zu verbessern. Bitte kontaktiere die Entwickler.\n"
35bfea0ab0a6 1.142: removing ao_alsa9.c and ao_alsa1x.c
kraymer
parents: 13758
diff changeset
56
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
57 // ========================= MPlayer Ausgaben ===========================
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
58
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
59 // mplayer.c:
13122
fcce0023bf55 printf -> mp_msg conversion, first steps
diego
parents: 13038
diff changeset
60 #define MSGTR_Exiting "\nBeenden...\n"
fcce0023bf55 printf -> mp_msg conversion, first steps
diego
parents: 13038
diff changeset
61 #define MSGTR_ExitingHow "\nBeenden... (%s)\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
62 #define MSGTR_Exit_quit "Ende"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
63 #define MSGTR_Exit_eof "Dateiende erreicht"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
64 #define MSGTR_Exit_error "Fataler Fehler"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
65 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer wurde durch Signal %d im Modul %s unterbrochen.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
66 #define MSGTR_NoHomeDir "Kann Homeverzeichnis nicht finden.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
67 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") fehlgeschlagen.\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
68 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Erstelle Konfigurationsdatei: %s\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
69 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(Kopiere/linke etc/codecs.conf aus dem MPlayer-Quelltext nach ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
70 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Benutze eingebaute Standardwerte für codecs.conf.\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
71 #define MSGTR_CantLoadFont "Kann Schriftdatei nicht laden: %s\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
72 #define MSGTR_CantLoadSub "Kann Untertitel nicht laden: %s\n"
7805
f71bc57c4da9 Fixed two typos noticed by Sycotic Smith (I think).
diego
parents: 7798
diff changeset
73 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: Ausgewählter Stream fehlt!\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
74 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kann dump-Datei nicht öffnen!\n"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
75 #define MSGTR_CoreDumped "Core dumped ;)\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
76 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ist im Header nicht angegeben (oder ungültig)! Benutze die Option -fps!\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
77 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Versuche Audiocodecfamilie %s zu erzwingen...\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
78 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kann Codec für Audioformat 0x%X nicht finden!\n"
16021
10b66575fb5e Don't point at the German docs, they're far too outdated.
diego
parents: 15913
diff changeset
79 #define MSGTR_RTFMCodecs "Lies DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
80 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Versuche Videocodecfamilie %s zu erzwingen...\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
81 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kann keinen Codec finden, der zu gewählter Option -vo und Videoformat 0x%X passt!\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
82 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kann Videoausgabetreiber nicht initialisieren!\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
83 #define MSGTR_CannotInitAO "Kann Audiotreiber/Soundkarte nicht öffnen/initialisieren -> kein Ton\n"
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
84 #define MSGTR_StartPlaying "Starte Wiedergabe...\n"
6155
ce81fb6e3309 update to english version
jonas
parents: 6102
diff changeset
85
3310
21314bc5079e framedrop extended
jaf
parents: 3102
diff changeset
86 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
21314bc5079e framedrop extended
jaf
parents: 3102
diff changeset
87 " ***************************************************\n"\
21314bc5079e framedrop extended
jaf
parents: 3102
diff changeset
88 " **** Dein System ist zu LANGSAM zum Abspielen! ****\n"\
21314bc5079e framedrop extended
jaf
parents: 3102
diff changeset
89 " ***************************************************\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
90 "Mögliche Gründe, Probleme, Workarounds: \n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
91 "- Häufigste Ursache: defekter/fehlerhafter _Audio_treiber.\n"\
13770
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
92 " - Versuche -ao sdl oder die OSS-Emulation von ALSA.\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
93 " - Experimentiere mit verschiedenen Werten für -autosync, 30 ist ein guter Startwert."\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
94 "- Langsame Videoausgabe\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
95 " - Versuche einen anderen -vo Treiber (-vo help für eine Liste)\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
96 " oder probiere -framedrop!\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
97 "- Langsame CPU\n"\
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
98 " - Versuche nicht, DVDs/große DivX-Filme auf langsamen CPUs abzuspielen.\n"\
16084
84171054b840 typo: s/-lavdopts/lavdopts
kraymer
parents: 16083
diff changeset
99 " Probiere Optionen von lavdopts, z.B.\n"\
16575
a6e6ed5635ea sync with 1.183
kraymer
parents: 16519
diff changeset
100 " -vfm ffmpeg -lavdopts lowres=1:fast:skiploopfilter=all.\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
101 "- Defekte Datei\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
102 " - Versuche verschiedene Kombinationen von: -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
103 "- Für die Wiedergabe von langsamen Medien (NFS/SMB, DVD, VCD usw)\n"\
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
104 " - Versuche -cache 8192.\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
105 "- Benutzt du -cache zusammen mit einer nicht-interleavten AVI-Datei?\n"\
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
106 " - Versuche -nocache.\n"\
16021
10b66575fb5e Don't point at the German docs, they're far too outdated.
diego
parents: 15913
diff changeset
107 "Lies DOCS/HTML/en/video.html; dort stehen Tipps für optimale Einstellungen.\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
108 "(Schau evtl. auch bei den entsprechenden englischen Seiten.)\n"\
16021
10b66575fb5e Don't point at the German docs, they're far too outdated.
diego
parents: 15913
diff changeset
109 "Wenn dies nicht hilft, lies DOCS/HTML/en/bugreports.html!\n\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
110
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
111 #define MSGTR_NoGui "MPlayer wurde OHNE GUI-Unterstützung kompiliert.\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
112 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI erfordert X11.\n"
18153
f97a1bd592d6 1.241: add a newline before the "Playing"... line
kraymer
parents: 18119
diff changeset
113 #define MSGTR_Playing "\nSpiele %s.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
114 #define MSGTR_NoSound "Audio: kein Ton!\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
115 #define MSGTR_FPSforced "FPS von %5.3f erzwungen (ftime: %5.3f).\n"
17409
8429927f02fc sync to 1.218
kraymer
parents: 17378
diff changeset
116 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "MPlayer mit CPU-Erkennung zur Laufzeit kompiliert.\n"
6930
cae1dd6343e7 moved messages to help_mp-??.h
jaf
parents: 6917
diff changeset
117 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Kompiliert für x86 CPU mit folgenden Erweiterungen:"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
118 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Verfügbare Videoausgabetreiber:\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
119 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Verfügbare Audioausgabetreiber:\n"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
120 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Verfügbare Audiocodecs:\n"
6930
cae1dd6343e7 moved messages to help_mp-??.h
jaf
parents: 6917
diff changeset
121 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Verfügbare Videocodecs:\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
122 #define MSGTR_AvailableAudioFm "Verfügbare (in das Binary kompilierte) Audiocodecfamilien:\n"
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
123 #define MSGTR_AvailableVideoFm "Verfügbare (in das Binary kompilierte) Videocodecfamilien:\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
124 #define MSGTR_AvailableFsType "Verfügbare Vollbildschirm-Modi:\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
125 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Verwende Linux Hardware RTC-Timing (%ldHz).\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
126 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: Kann Eigenschaften nicht lesen.\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
127 #define MSGTR_NoStreamFound "Keine Streams gefunden.\n"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
128 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Fehler beim Öffnen/Initialisieren des ausgewählten Videoausgabetreibers (-vo).\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
129 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Erzwungener Videocodec: %s\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
130 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Erzwungener Audiocodec: %s\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
131 #define MSGTR_Video_NoVideo "Video: kein Video\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
132 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: Konnte Videofilter (-vf) oder -ausgabetreiber (-vo) nicht initialisieren.\n"
10502
0b7d0df11ee5 updates and fixes
diego
parents: 10417
diff changeset
133 #define MSGTR_Paused "\n ===== PAUSE =====\r"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
134 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nKann Playlist %s nicht laden.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
135 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
136 "- MPlayer stürzte aufgrund einer 'ungültigen Anweisung' ab.\n"\
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
137 " Es kann sich um einen Fehler im unserem neuen Code für\n"\
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
138 " die CPU-Erkennung zur Laufzeit handeln...\n"\
16021
10b66575fb5e Don't point at the German docs, they're far too outdated.
diego
parents: 15913
diff changeset
139 " Bitte lies DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
140 #define MSGTR_Exit_SIGILL \
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
141 "- MPlayer stürzte aufgrund einer 'ungültigen Anweisung' ab.\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
142 " Das passiert normalerweise, wenn du MPlayer auf einer anderen CPU\n"\
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
143 " ausführst als auf der, für die er kompiliert/optimiert wurde.\n"\
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
144 " Überprüfe das!\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
145 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
146 "- MPlayer stürzte wegen falscher Benutzung der CPU/FPU/des RAMs ab.\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
147 " Kompiliere MPlayer erneut mit --enable-debug und erstelle mit 'gdb'\n"\
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
148 " einen Backtrace und eine Disassemblierung. Details dazu findest du\n"\
16027
b70838759d3c 10l, wrong URL
diego
parents: 16021
diff changeset
149 " in DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
150 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
151 "- MPlayer ist abgestürzt. Das sollte nicht passieren.\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
152 " Es kann sich um einen Fehler im MPlayer-Code _oder_ in deinen Treibern\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
153 " _oder_ in deinem gcc handeln. Wenn du meinst, es sei MPlayers Fehler, dann\n"\
16021
10b66575fb5e Don't point at the German docs, they're far too outdated.
diego
parents: 15913
diff changeset
154 " lies DOCS/HTML/en/bugreports.html und folge den dortigen Anweisungen.\n"\
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
155 " Wir können und werden dir nicht helfen, wenn du nicht alle dort aufgeführten\n"\
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
156 " Informationen zur Verfügung stellst.\n"
13811
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
157 #define MSGTR_LoadingConfig "Lade Konfiguration '%s'\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
158 #define MSGTR_AddedSubtitleFile "SUB: Untertiteldatei (%d) hinzugefügt: %s\n"
15856
c41a88cd6886 Missing translations
ranma
parents: 15754
diff changeset
159 #define MSGTR_RemovedSubtitleFile "SUB: Untertiteldatei (%d) entfernt: %s\n"
13811
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
160 #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "Fehler beim Öffnen von Datei [%s] zum Schreiben!\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
161 #define MSGTR_CommandLine "Kommandozeile:"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
162 #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "Konnte %s nicht öffnen: %s (sollte für den Benutzer lesbar sein).\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
163 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Linux-RTC-Initialisierungsfehler in ioctl (rtc_irqp_set %lu): %s\n"
13811
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
164 #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Versuche, \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" zu deinen Systemstartskripten hinzuzufügen.\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
165 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Linux-RTC-Initialisierungsfehler in ioctl (rtc_pie_on): %s\n"
13811
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
166 #define MSGTR_UsingTimingType "Benutze %s-Zeitgeber.\n"
16575
a6e6ed5635ea sync with 1.183
kraymer
parents: 16519
diff changeset
167 #define MSGTR_NoIdleAndGui "Die Option -idle kann mit GMPlayer nicht verwendet werden.\n"
13811
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
168 #define MSGTR_MenuInitialized "Menü initialisiert: %s\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
169 #define MSGTR_MenuInitFailed "Initialisierung des Menüs fehlgeschlagen.\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
170 #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "WARNUNG: getch2_init doppelt aufgerufen!\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
171 #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "Kann Dump dieses Streams nicht anlegen - kein 'fd' verfügbar.\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
172 #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "Falle zurück auf den Versuch, Playlist %s einzulesen...\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
173 #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "Kann den libmenu-Videofilter nicht mit dem Ursprungsmenü %s öffnen.\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
174 #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "Fehler bei der Vorinitialisierung der Audiofilterkette!\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
175 #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Linux-RTC-Lesefehler: %s\n"
13811
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
176 #define MSGTR_SoftsleepUnderflow "Warnung! Unterlauf des Softsleep!\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
177 #define MSGTR_DvdnavNullEvent "DVDNAV-Ereignis NULL?!\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
178 #define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "DVDNAV-Ereignis: Hervorhebungs-Ereignis kaputt\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
179 #define MSGTR_DvdnavEvent "DVDNAV-Ereignis: %s\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
180 #define MSGTR_DvdnavHighlightHide "DVDNAV-Ereignis: Hervorhebung verbergen\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
181 #define MSGTR_DvdnavStillFrame "######################################## DVDNAV-Ereignis: Standbild: %d Sekunde(n)\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
182 #define MSGTR_DvdnavNavStop "DVDNAV-Ereignis: Nav Stop\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
183 #define MSGTR_DvdnavNavNOP "DVDNAV-Ereignis: Nav NOP\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
184 #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "DVDNAV-Ereignis: Nav SPU Stream Change: phys: %d/%d/%d logisch: %d\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
185 #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "DVDNAV-Ereignis: Nav SPU Stream-Änderung: phys: %d logisch: %d\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
186 #define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "DVDNAV-Ereignis: Nav Audio Stream-Änderung: phys: %d logisch: %d\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
187 #define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "DVDNAV-Ereignis: Nav VTS-Änderung\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
188 #define MSGTR_DvdnavNavCellChange "DVDNAV-Ereignis: Nav Cell-Änderung\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
189 #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "DVDNAV-Ereignis: Nav SPU CLUT-Änderung\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
190 #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "DVDNAV-Ereignis: Nav Suche beendet.\n"
cb2a0e911985 sync to 1.151 (but doesn't reflect according changes in help_mp-en.h; it's
kraymer
parents: 13782
diff changeset
191 #define MSGTR_MenuCall "Menü-Aufruf\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
192
13359
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
193 #define MSGTR_EdlOutOfMem "Kann nicht genug Speicher für EDL-Daten reservieren.\n"
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
194 #define MSGTR_EdlRecordsNo "%d EDL-Aktionen gelesen.\n"
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
195 #define MSGTR_EdlQueueEmpty "Es gibt keine auszuführenden EDL-Aktionen.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
196 #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "Kann EDL-Datei [%s] nicht zum Schreiben öffnen.\n"
13359
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
197 #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "Kann EDL-Datei [%s] nicht zum Lesen öffnen.\n"
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
198 #define MSGTR_EdlNOsh_video "Kann EDL nicht ohne Video verwenden, deaktiviere.\n"
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
199 #define MSGTR_EdlNOValidLine "Ungültige EDL-Zeile: %s\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
200 #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "Schlecht formatierte EDL-Zeile [%d], verwerfe.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
201 #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "Letzte Stop-Position war [%f]; nächster Start ist [%f].\n"\
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
202 "Einträge müssen in chronologischer Reihenfolge sein, ohne Überschneidung. Verwerfe.\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
203 #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "Zeit des Stopps muss nach der Startzeit sein.\n"
19118
89c3cff711f3 r19087: Remove support for obsolete and non-free divx4/odivx libraries.
kraymer
parents: 18814
diff changeset
204 #define MSGTR_EdloutBadStop "EDL-Sprung abgebrochen, letzter Start > Stop\n"
89c3cff711f3 r19087: Remove support for obsolete and non-free divx4/odivx libraries.
kraymer
parents: 18814
diff changeset
205 #define MSGTR_EdloutStartSkip "EDL-Sprung begonnen, drücke 'i' erneut, um den Block zu beenden.\n"
89c3cff711f3 r19087: Remove support for obsolete and non-free divx4/odivx libraries.
kraymer
parents: 18814
diff changeset
206 #define MSGTR_EdloutEndSkip "EDL-Sprung beendet, Zeile geschrieben.\n"
13359
b7418aa5c274 lastes sync with EDL messages
kraymer
parents: 13314
diff changeset
207
16919
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
208 // mplayer.c OSD
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
209
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
210 #define MSGTR_OSDenabled "aktiviert"
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
211 #define MSGTR_OSDdisabled "deaktiviert"
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
212 #define MSGTR_OSDChannel "Kanal: %s"
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
213 #define MSGTR_OSDSubDelay "Untertitelverzögerung: %dms"
17934
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
214 #define MSGTR_OSDSpeed "Geschwindigkeit: x %6.2f"
16919
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
215 #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s"
17915
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
216
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
217 // property values
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
218 #define MSGTR_Enabled "aktiviert"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
219 #define MSGTR_EnabledEdl "aktiviert (EDL)"
17915
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
220 #define MSGTR_Disabled "deaktiviert"
17934
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
221 #define MSGTR_HardFrameDrop "hart"
17936
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
222 #define MSGTR_Unknown "unbekannt"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
223 #define MSGTR_Bottom "unten"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
224 #define MSGTR_Center "mittig"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
225 #define MSGTR_Top "oben"
17915
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
226
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
227 // osd bar names
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
228 #define MSGTR_Volume "Lautstärke"
17934
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
229 #define MSGTR_Panscan "Panscan"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
230 #define MSGTR_Gamma "Gamma"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
231 #define MSGTR_Brightness "Helligkeit"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
232 #define MSGTR_Contrast "Kontrast"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
233 #define MSGTR_Saturation "Sättigung"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
234 #define MSGTR_Hue "Farbton"
17915
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
235
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
236 // property state
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
237 #define MSGTR_MuteStatus "Stumm: %s"
17926
dbd113eecd62 1.229: Move audio_delay to a property and add a few read only properties to
kraymer
parents: 17915
diff changeset
238 #define MSGTR_AVDelayStatus "A/V-Verzögerung: %s"
17934
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
239 #define MSGTR_OnTopStatus "Immer im Vordergrund: %s"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
240 #define MSGTR_RootwinStatus "Anzeige auf dem Desktop: %s"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
241 #define MSGTR_BorderStatus "Rahmen: %s"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
242 #define MSGTR_FramedroppingStatus "Framedropping: %s"
a666367d5f44 1.230: Convert fullscreen, panscan, color controls, ontop, rootwin,
kraymer
parents: 17926
diff changeset
243 #define MSGTR_VSyncStatus "VSync: %s"
17936
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
244 #define MSGTR_SubSelectStatus "Untertitel: %s"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
245 #define MSGTR_SubPosStatus "Untertitelposition: %s/100"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
246 #define MSGTR_SubAlignStatus "Untertitelausrichtung: %s"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
247 #define MSGTR_SubDelayStatus "Untertitelverzögerung: %s"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
248 #define MSGTR_SubVisibleStatus "Untertitel: %s"
6ab2dafae076 1.231: Subtitles properties: move sub_select, sub_pos, sub_visibilty,
kraymer
parents: 17934
diff changeset
249 #define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "Erzwungene Untertitel: %s"
16919
7c5940a857df sync with rev. 1.196
ranma
parents: 16891
diff changeset
250
6947
ab1bf337d8b0 messages moved from mencoder.c to helpmp??.h
jaf
parents: 6930
diff changeset
251 // mencoder.c:
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
252
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
253 #define MSGTR_UsingPass3ControlFile "Verwende Pass 3 Kontrolldatei: %s\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
254 #define MSGTR_MissingFilename "\nDateiname nicht angegeben.\n\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
255 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Kann Datei/Gerät nicht öffnen.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
256 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Kann Demuxer nicht öffnen.\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
257 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nKein Audioencoder (-oac) ausgewählt. \nWähle einen aus (siehe -oac help) oder verwende -nosound.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
258 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nKein Videoencoder (-ovc) ausgewählt. \nWähle einen aus (siehe -ovc help).\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
259 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Kann Ausgabedatei '%s' nicht öffnen.\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
260 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Öffnen des Encoders fehlgeschlagen.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
261 #define MSGTR_MencoderWrongFormatAVI "\nWARNING: Format der Ausgabedatei ist _AVI_. Siehe '-of help'.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
262 #define MSGTR_MencoderWrongFormatMPG "\nWARNUNG: Format der Ausgabedatei ist _MPEG_. Siehe '-of help'.\n"
17212
f3b19911aa95 sync to 1.216
ranma
parents: 17155
diff changeset
263 #define MSGTR_MissingOutputFilename "Keine Ausgabedatei angegeben, schaue dir bitte die Option '-o' an."
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
264 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Erzwinge Ausgabe-FourCC %x [%.4s].\n"
15888
da752f91c5f2 Check for WAVEFORMAT.wFormatTag overflows and allow user to override the tag with -fafmttag
ranma
parents: 15856
diff changeset
265 #define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "Erzwinge Audioformatkennzeichnung 0x%x in der Ausgabe.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
266 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d doppelte(r) Frame(s)!\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
267 #define MSGTR_SkipFrame "\nFrame übersprungen!\n"
14936
5ce1e49b84fe 1.163: fixes for encoding of multiple files
kraymer
parents: 14874
diff changeset
268 #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nNeue Videodatei hat eine andere Auflösung oder anderen Farbraum als die vorige.\n"
14874
3d383a0ea7fa 1.159: fix missing check against lame_init_params that was leading to video only files on low (under 32) audio bitrates
kraymer
parents: 14687
diff changeset
269 #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -ovc copy identische fps, Auflösung und Codec haben.\n"
3d383a0ea7fa 1.159: fix missing check against lame_init_params that was leading to video only files on low (under 32) audio bitrates
kraymer
parents: 14687
diff changeset
270 #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -oac copy identischen Audiocodec und Format haben.\n"
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
271 #define MSGTR_NoAudioFileMismatch "\nVideodateien ohne Ton können nicht mit Audio/Video-Dateien gemischt werden. Versuche -nosound.\n"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
272 #define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "WARNUNG: Korrektes Funktionieren von -speed kann zusammen mit -oac copy nicht garantiert werden!\n"\
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
273 "Das Ergebnis der Encodierung könnte defekt sein!\n"
6947
ab1bf337d8b0 messages moved from mencoder.c to helpmp??.h
jaf
parents: 6930
diff changeset
274 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Fehler beim Schreiben der Datei.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
275 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Empfohlene Videobitrate für %s CD(s): %d\n"
18307
4832cde1ae67 Fixes - Make mencoder stream size printing use 64 bits - by Corey Hickey on translation files
reynaldo
parents: 18294
diff changeset
276 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nVideostream: %8.3f kbit/s (%d B/s) Größe: %"PRIu64" Bytes %5.3f Sek. %d Frames\n"
4832cde1ae67 Fixes - Make mencoder stream size printing use 64 bits - by Corey Hickey on translation files
reynaldo
parents: 18294
diff changeset
277 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nAudiostream: %8.3f kbit/s (%d B/s) Größe: %"PRIu64" Bytes %5.3f Sek.\n"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
278 #define MSGTR_OpenedStream "Erfolg: Format: %d Daten: 0x%X - 0x%x\n"
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
279 #define MSGTR_VCodecFramecopy "Videocodec: Framecopy (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n"
17378
4dd3605dc63a sync to 1.217
kraymer
parents: 17212
diff changeset
280 #define MSGTR_ACodecFramecopy "Audiocodec: Framecopy (Format=%x chans=%d Rate=%d Bits=%d B/s=%d Sample-%d)\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
281 #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "CBR PCM Audio ausgewählt.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
282 #define MSGTR_MP3AudioSelected "MP3 Audio ausgewählt.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
283 #define MSGTR_CannotAllocateBytes "Konnte %d Bytes nicht reservieren.\n"
17892
2a37ab5a913e 1.226: Print the mute state on the OSD.
kraymer
parents: 17706
diff changeset
284 #define MSGTR_SettingAudioDelay "Setze Audioverzögerung auf %5.3f.\n"
2a37ab5a913e 1.226: Print the mute state on the OSD.
kraymer
parents: 17706
diff changeset
285 #define MSGTR_SettingVideoDelay "Setze Videoverzögerung auf %5.3f.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
286 #define MSGTR_SettingAudioInputGain "Setze Audioeingangsverstärkung auf %f.\n"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
287 #define MSGTR_LamePresetEquals "\nPreset=%s\n\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
288 #define MSGTR_LimitingAudioPreload "Limitiere Audio-Preload auf 0.4s.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
289 #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Erhöhe Audiodichte auf 4.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
290 #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Erzwinge Audio-Preload von 0, maximale pts-Korrektur von 0.\n"
17378
4dd3605dc63a sync to 1.217
kraymer
parents: 17212
diff changeset
291 #define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR Audio: %d Bytes/Sek, %d Bytes/Block\n"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
292 #define MSGTR_LameVersion "LAME-Version %s (%s)\n\n"
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
293 #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "Fehler: Die angegebene Bitrate ist außerhalb des gültigen Bereichs\nfür dieses Preset.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
294 "\n"\
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
295 "Bei Benutzung dieses Modus musst du einen Wert zwischen \"8\" und \"320\" angeben.\n"\
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
296 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
297 "Für weitere Informationen hierzu versuche: \"-lameopts preset=help\"\n"
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
298 #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "Fehler: Du hast kein gültiges Profil und/oder ungültige Optionen mit\n dem Preset angegeben.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
299 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
300 "Verfügbare Profile sind folgende:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
301 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
302 " <fast> standard\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
303 " <fast> extreme\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
304 " insane\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
305 " <cbr> (ABR-Modus) - Der ABR-Modus ist impliziert. Um ihn zu benutzen,\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
306 " gib einfach die Bitrate an. Zum Beispiel:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
307 " \"preset=185\" aktiviert dieses Preset\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
308 " und benutzt 185 als durchschnittliche kbps.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
309 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
310 " Ein paar Beispiele:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
311 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
312 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
313 " oder \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
314 " oder \"-lameopts preset=172 \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
315 " oder \"-lameopts preset=extreme \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
316 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
317 "Für weitere Informationen hierzu versuche: \"-lameopts preset=help\"\n"
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
318 #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
319 "Die Preset-Schalter sind angelegt, die höchstmögliche Qualität zur Verfügung\nzu stellen.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
320 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
321 "Sie waren Thema von großangelegten Doppelblind-Hörtests und wurden\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
322 "dementsprechend verfeinert, um diese Objektivität zu erreichen.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
323 "\n"\
18422
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
324 "Diese werden kontinuierlich aktualisiert, um den neuesten stattfindenden\n"\
da251b4d8893 release dedicated review Part I (lines 1 - 328)
kraymer
parents: 18416
diff changeset
325 "Entwicklungen zu entsprechen. Daher sollte dir das Resultat die fast beste\n"\
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
326 "Qualität liefern, die zur Zeit mit LAME möglich ist.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
327 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
328 "Um diese Presets zu aktivieren:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
329 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
330 " Für VBR-Modi (generell höchste Qualität):\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
331 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
332 " \"preset=standard\" Dieses Preset sollte generell anwendbar sein für\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
333 " die meisten Leute und die meiste Musik und hat\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
334 " schon eine recht hohe Qualität.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
335 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
336 " \"preset=extreme\" Wenn du einen extrem guten Hörsinn und ähnlich gute\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
337 " Ausstattung hast, wird dir dieses Preset generell\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
338 " eine leicht höhere Qualität bieten als der\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
339 " \"standard\"-Modus.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
340 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
341 " Für CBR 320kbps (höchstmögliche Qualität mit diesen Preset-Schaltern):\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
342 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
343 " \"preset=insane\" Dieses Preset ist vermutlich Overkill für die meisten\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
344 " Leute und die meisten Situationen, aber wenn Du\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
345 " die absolut höchste Qualität brauchst und die\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
346 " Dateigröße egal ist, ist dies der Weg.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
347 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
348 " Für ABR-Modi (hohe Qualität für gegebenene Bitrate, geringer als bei VBR):\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
349 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
350 " \"preset=<kbps>\" Benutzung dieses Presets wird dir normalerweise gute\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
351 " Qualität zu einer angegebenen Bitrate liefern.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
352 " Je nach Bitrate wird dieses Preset optimale\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
353 " Einstellungen für diese bestimmte Situation\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
354 " ermitteln. Obwohl dieser Ansatz funktioniert,\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
355 " ist er nicht ansatzweise so flexibel wie VBR\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
356 " und wird für gewöhnlich nicht das gleiche\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
357 " Qualitätslevel wie VBR bei hohen Bitraten\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
358 " erreichen.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
359 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
360 "Die folgenden Optionen sind auch bei den zugehörigen Profilen verfügbar:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
361 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
362 " <fast> standard\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
363 " <fast> extreme\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
364 " insane\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
365 " <cbr> (ABR-Modus) - Der ABR-Modus ist impliziert. Um ihn zu benutzen,\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
366 " gib einfach die Bitrate an. Zum Beispiel:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
367 " \"preset=185\" aktiviert dieses Preset\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
368 " und benutzt 185 als durchschnittliche kbps.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
369 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
370 " \"fast\" - Aktiviert die neue schnelle VBR für ein bestimmtes Profil. Der\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
371 " Nachteil des fast-Schalters ist, daß die Bitrate oft leicht höher\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
372 " als im normalen Modus ist, außerdem kann die Qualität auch leicht\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
373 " geringer ausfallen.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
374 " Warnung: In der aktuellen Version können fast-Presets im Vergleich zu\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
375 " regulären Presets in zu hoher Bitrate resultieren.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
376 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
377 " \"cbr\" - Bei Benutzung des ABR-Modus (siehe oben) und signifikanter\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
378 " Bitrate wie 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
379 " kannst du die \"cbr\"-Option benutzen, um Encoding im CBR-Modus"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
380 " anstelle des Standard-ABR-Modus zu erzwingen. ABR bietet höhere\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
381 " Qualität, doch CBR kann nützlich sein in Situationen, bei denen\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
382 " MP3-Streaming über das Internet wichtig sind.\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
383 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
384 " Zum Beispiel:\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
385 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
386 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
387 " oder \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
388 " oder \"-lameopts preset=172 \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
389 " oder \"-lameopts preset=extreme \"\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
390 "\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
391 "\n"\
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
392 "Für den ABR-Modus sind ein paar Pseudonyme verfügbar:\n"\
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
393 "phone => 16kbps/Mono phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/Mono\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
394 "mw-us => 40kbps/Mono voice => 56kbps/Mono\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
395 "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
396 "cd => 192kbps studio => 256kbps"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
397 #define MSGTR_LameCantInit \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
398 "Kann Optionen für Lame nicht setzen, überprüfe Bitrate/Samplerate.\n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
399 "Manche sehr niedrige Bitraten (<32) benötigen niedrigere Sampleraten \n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
400 "(z.B. -srate 8000). Wenn alles andere nicht funktioniert, versuche es \n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
401 "mit einem Preset."
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
402 #define MSGTR_ConfigFileError "Konfigurationsdatei-Fehler"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
403 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "Fehler beim Parsen der Kommandozeile"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
404 #define MSGTR_VideoStreamRequired "Videostream zwingend notwendig!\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
405 #define MSGTR_ForcingInputFPS "Input-Framerate wird als statt dessen als %5.2f interpretiert.\n"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
406 #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "Ausgabedateiformat RAWVIDEO unterstützt kein Audio - Audio wird deaktiviert.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
407 #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "Dieser Demuxer unterstützt -nosound noch nicht.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
408 #define MSGTR_MemAllocFailed "Speicherreservierung fehlgeschlagen."
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
409 #define MSGTR_NoMatchingFilter "Konnte passenden Filter/passendes ao-Format nicht finden!\n"
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
410 #define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, vielleicht fehlerhafter C-Compiler?\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
411 #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "Audio LAVC, Fehlender Codecname!\n"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
412 #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "Audio LAVC, konnte Encoder für Codec %s nicht finden.\n"
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
413 #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "Audio LAVC, konnte Kontext nicht zuordnen!\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
414 #define MSGTR_CouldntOpenCodec "Konnte Codec %s nicht öffnen, br=%d.\n"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
415 #define MSGTR_CantCopyAudioFormat "Audioformat 0x%x ist nicht mit '-oac copy' kompatibel. Versuche bitte stattdessen '-oac pcm' oder benutze '-fafmttag', um ein anderes Format zu erzwingen.\n"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
416
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
417 // cfg-mencoder.h:
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
418
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
419 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
420 " vbr=<0-4> Modus für variable Bitrate\n"\
18252
ccac279cedfd 1.245: Improve some messages, typo fix.
kraymer
parents: 18250
diff changeset
421 " 0: cbr (konstante Bitrate)\n"\
ccac279cedfd 1.245: Improve some messages, typo fix.
kraymer
parents: 18250
diff changeset
422 " 1: mt (Mark Taylor VBR Algorithmus)\n"\
ccac279cedfd 1.245: Improve some messages, typo fix.
kraymer
parents: 18250
diff changeset
423 " 2: rh (Robert Hegemann VBR Algorithmus - Standard)\n"\
18294
fb25661570a1 1.247: correct meaning of ABR
kraymer
parents: 18252
diff changeset
424 " 3: abr (durchschnittliche Bitrate)\n"\
18252
ccac279cedfd 1.245: Improve some messages, typo fix.
kraymer
parents: 18250
diff changeset
425 " 4: mtrh (Mark Taylor Robert Hegemann VBR Algorithmus)\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
426 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
427 " abr durchschnittliche Bitrate\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
428 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
429 " cbr konstante Bitrate\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
430 " Erzwingt auch den CBR-Modus bei nachfolgenden ABR-Voreinstellungen:\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
431 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
432 " br=<0-1024> gibt die Bitrate in kBit an (nur bei CBR und ABR)\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
433 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
434 " q=<0-9> Qualität (0-höchste, 9-niedrigste) (nur bei VBR)\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
435 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
436 " aq=<0-9> Qualität des Algorithmus (0-beste/am langsamsten,\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
437 " 9-schlechteste/am schnellsten)\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
438 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
439 " ratio=<1-100> Kompressionsverhältnis\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
440 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
441 " vol=<0-10> Setzt die Audioeingangsverstärkung\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
442 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
443 " mode=<0-3> (Standard: auto)\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
444 " 0: Stereo\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
445 " 1: Joint-stereo\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
446 " 2: Dualchannel\n"\
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
447 " 3: Mono\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
448 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
449 " padding=<0-2>\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
450 " 0: kein Padding\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
451 " 1: alles\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
452 " 2: angepasst\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
453 "\n"\
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
454 " fast Schaltet die schnellere Codierung bei nachfolgenden VBR-Presets\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
455 " ein, liefert leicht schlechtere Qualität und höhere Bitraten.\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
456 "\n"\
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
457 " preset=<wert> Bietet die bestmöglichen Qualitätseinstellungen.\n"\
14333
3ac847d2018d changed wording enkodier* to encode* to be consistant with manpage
kraymer
parents: 14331
diff changeset
458 " medium: VBR-Encodierung, gute Qualität\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
459 " (150-180 kbps Bitratenbereich)\n"\
14333
3ac847d2018d changed wording enkodier* to encode* to be consistant with manpage
kraymer
parents: 14331
diff changeset
460 " standard: VBR-Encodierung, hohe Qualität\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
461 " (170-210 kbps Bitratenbereich)\n"\
14333
3ac847d2018d changed wording enkodier* to encode* to be consistant with manpage
kraymer
parents: 14331
diff changeset
462 " extreme: VBR-Encodierung, sehr hohe Qualität\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
463 " (200-240 kbps Bitratenbereich)\n"\
14333
3ac847d2018d changed wording enkodier* to encode* to be consistant with manpage
kraymer
parents: 14331
diff changeset
464 " insane: CBR-Encodierung, höchste Preset-Qualität\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
465 " (320 kbps Bitrate)\n"\
14333
3ac847d2018d changed wording enkodier* to encode* to be consistant with manpage
kraymer
parents: 14331
diff changeset
466 " <8-320>: ABR-Encodierung mit der angegebenen durchschnittlichen\n"\
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
467 " Bitrate\n\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
468
13770
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
469 //codec-cfg.c:
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
470 #define MSGTR_DuplicateFourcc "Doppelter FourCC."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
471 #define MSGTR_TooManyFourccs "Zu viele FourCCs/Formate..."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
472 #define MSGTR_ParseError "Fehler beim Parsen."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
473 #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "Fehler beim Parsen (Format-ID keine Nummer?)."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
474 #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "Fehler beim Parsen (Alias der Format-ID keine Nummer?)."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
475 #define MSGTR_DuplicateFID "Doppelte Format-ID."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
476 #define MSGTR_TooManyOut "Zu viele Ausgabeformate..."
13770
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
477 #define MSGTR_InvalidCodecName "\nCodecname(%s) ist ungültig!\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
478 #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\nCodec(%s) hat kein FourCC/Format!\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
479 #define MSGTR_CodecLacksDriver "\nCodec(%s) hat keinen Treiber!\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
480 #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\nCodec(%s) braucht eine 'dll'!\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
481 #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\nCodec(%s) braucht ein 'outfmt'!\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
482 #define MSGTR_CantAllocateComment "Kann Speicher für Kommentar nicht allozieren. "
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
483 #define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
484 #define MSGTR_ReadingFile "Lese %s: "
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
485 #define MSGTR_CantOpenFileError "Kann '%s' nicht öffnen: %s\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
486 #define MSGTR_CantGetMemoryForLine "Bekomme keinen Speicher für 'line': %s\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
487 #define MSGTR_CantReallocCodecsp "Kann '*codecsp' nicht erneut allozieren: %s\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
488 #define MSGTR_CodecNameNotUnique "Codecname '%s' ist nicht eindeutig."
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
489 #define MSGTR_CantStrdupName "Kann strdup nicht ausführen -> 'name': %s\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
490 #define MSGTR_CantStrdupInfo "Kann strdup nicht ausführen -> 'info': %s\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
491 #define MSGTR_CantStrdupDriver "Kann strdup nicht ausführen -> 'driver': %s\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
492 #define MSGTR_CantStrdupDLL "Kann strdup nicht ausführen -> 'dll': %s"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
493 #define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d Audio- & %d Videocodecs\n"
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
494 #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "Codec ist nicht korrekt definiert."
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
495 #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "Diese codecs.conf ist zu alt und inkompatibel mit dieser Version von MPlayer!"
13770
306293ba368d 1.145: Translatable messages moved to help_mp-en.h. (codec-cfg.c)
kraymer
parents: 13759
diff changeset
496
13772
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
497 // fifo.c
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
498 #define MSGTR_CannotMakePipe "Kann PIPE nicht anlegen!\n"
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
499
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
500 // m_config.c
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
501 #define MSGTR_SaveSlotTooOld "Von lvl gefundene Speicherstelle %d ist zu alt: %d !!!\n"
13772
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
502 #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "Die Option %s kann in Konfigurationsdateien nicht verwendet werden.\n"
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
503 #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "Die Option %s kann auf der Kommandozeile nicht verwendet werden.\n"
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
504 #define MSGTR_InvalidSuboption "Fehler: Option '%s' hat keine Unteroption '%s'.\n"
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
505 #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "Fehler: Unteroption '%s' von '%s' benötigt einen Parameter!\n"
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
506 #define MSGTR_MissingOptionParameter "Fehler: Option '%s' benötigt einen Parameter!\n"
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
507 #define MSGTR_OptionListHeader "\n Name Typ Min Max Global CL Cfg\n\n"
17483
eab33e0f6b77 sync to 1.220
kraymer
parents: 17426
diff changeset
508 #define MSGTR_TotalOptions "\nInsgesamt: %d Optionen\n"
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
509 #define MSGTR_ProfileInclusionTooDeep "WARNUNG: Zu tiefe Profileinfügung.\n"
17483
eab33e0f6b77 sync to 1.220
kraymer
parents: 17426
diff changeset
510 #define MSGTR_NoProfileDefined "Es wurden keine Profile definiert.\n"
eab33e0f6b77 sync to 1.220
kraymer
parents: 17426
diff changeset
511 #define MSGTR_AvailableProfiles "Verfügbare Profile:\n"
eab33e0f6b77 sync to 1.220
kraymer
parents: 17426
diff changeset
512 #define MSGTR_UnknownProfile "Unbekanntes Profil '%s'.\n"
eab33e0f6b77 sync to 1.220
kraymer
parents: 17426
diff changeset
513 #define MSGTR_Profile "Profil %s: %s\n"
13772
2f12bac746ab 1.147: skipped, typo was fixed earlier
kraymer
parents: 13770
diff changeset
514
17915
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
515 // m_property.c
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
516 #define MSGTR_PropertyListHeader "\n Name Typ Min Max\n\n"
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
517 #define MSGTR_TotalProperties "\nInsgesamt: %d Eigenschaften\n"
02d7b7f2c939 1.228: Add an option to list the properties: -list-properties
kraymer
parents: 17892
diff changeset
518
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
519 // open.c, stream.c:
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
520 #define MSGTR_CdDevNotfound "CDROM-Laufwerk '%s' nicht gefunden.\n"
15608
bb0f736b75e4 Fix wrong \n at beggining/end of message
wight
parents: 15091
diff changeset
521 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Fehler beim Auswählen des VCD Tracks."
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
522 #define MSGTR_ReadSTDIN "Lese von Standardeingabe (stdin)...\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
523 #define MSGTR_UnableOpenURL "Kann URL nicht öffnen: %s\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
524 #define MSGTR_ConnToServer "Verbunden mit Server: %s\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
525 #define MSGTR_FileNotFound "Datei nicht gefunden: '%s'\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
526
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
527 #define MSGTR_SMBInitError "Kann die Bibliothek libsmbclient nicht öffnen: %d\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
528 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Konnte '%s' nicht über das Netzwerk öffnen.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
529 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer wurde ohne SMB-Unterstützung kompiliert.\n"
7717
jaf
parents: 7547
diff changeset
530
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
531 #define MSGTR_CantOpenDVD "Kann DVD-Laufwerk nicht öffnen: %s\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
532 #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer wurde ohne DVD-Unterstützung übersetzt, beende.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
533 #define MSGTR_DVDwait "Lese Disc-Struktur, bitte warten...\n"
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
534 #define MSGTR_DVDnumTitles "Es sind %d Titel auf dieser DVD.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
535 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ungültige DVD-Titelnummer: %d\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
536 #define MSGTR_DVDnumChapters "Es sind %d Kapitel in diesem DVD-Titel.\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
537 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Ungültige DVD-Kapitelnummer: %d\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
538 #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "Ungültige Kapitelbereichsangabe: %s\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
539 #define MSGTR_DVDinvalidLastChapter "Ungültiger Wert für das letzte DVD-Kapitel: %d\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
540 #define MSGTR_DVDnumAngles "Es sind %d Kameraeinstellungen diesem DVD-Titel.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
541 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ungültige DVD-Kameraeinstellungsnummer %d.\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
542 #define MSGTR_DVDnoIFO "Kann die IFO-Datei für den DVD-Titel %d nicht öffnen.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
543 #define MSGTR_DVDnoVMG "Kann VMG-Informationen nicht öffnen!\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
544 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kann VOB-Dateien des Titels (VTS_%02d_1.VOB) nicht öffnen.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
545 #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Keine passende DVD-Tonspur gefunden!\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
546 #define MSGTR_DVDaudioChannel "Ausgewählte DVD-Audiospur: %d Sprache: %c%c\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
547 #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Keine passende Untertitelspur gefunden!\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
548 #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Ausgewählte DVD-Untertitelspur: %d Sprache: %c%c\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
549 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD erfolgreich geöffnet.\n"
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
550
17083
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
551 // muxer.c, muxer_*.c:
15754
7b0599d9614a rawaudio muxer
ranma
parents: 15608
diff changeset
552 #define MSGTR_TooManyStreams "Zu viele Streams!"
7b0599d9614a rawaudio muxer
ranma
parents: 15608
diff changeset
553 #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Der rawaudio-Muxer unterstützt nur einen Audiostream!\n"
7b0599d9614a rawaudio muxer
ranma
parents: 15608
diff changeset
554 #define MSGTR_IgnoringVideoStream "Ignoriere Videostream!\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
555 #define MSGTR_UnknownStreamType "Warnung, unbekannter Streamtyp: %d\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
556 #define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "Warnung, 'len' ist nicht durch Samplegröße teilbar!\n"
15754
7b0599d9614a rawaudio muxer
ranma
parents: 15608
diff changeset
557
17083
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
558 #define MSGTR_MuxbufMallocErr "Speicher für Muxer-Framepuffer konnte nicht alloziert werden!\n"
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
559 #define MSGTR_MuxbufReallocErr "Speicher für Muxer-Framepuffer konnte nicht vergrößert werden!\n"
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
560 #define MSGTR_MuxbufSending "Muxer-Framepuffer: Sende %d Frame(s) zum Muxer.\n"
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
561 #define MSGTR_WritingHeader "Schreibe Dateikopf...\n"
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
562 #define MSGTR_WritingTrailer "Schreibe Dateiindex...\n"
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
563
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
564 // demuxer.c, demux_*.c:
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
565 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Warnung! Audiostream-Header %d neu definiert!\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
566 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Warnung! Videostream-Header %d neu definiert!\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
567 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nZu viele Audiopakete im Puffer: (%d in %d bytes).\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
568 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nZu viele Videopakete im Puffer: (%d in %d bytes).\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
569 #define MSGTR_MaybeNI \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
570 "Vielleicht spielst du eine(n) nicht-interleaved Stream/Datei, oder der \n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
571 "Codec funktioniert nicht. Versuche bei AVI-Dateien, den nicht-interleaved \n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
572 "Modus mit der Option -ni zu erzwingen.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
573 #define MSGTR_SwitchToNi "\nSchlecht interleavte AVI-Datei erkannt, wechsele in den -ni Modus!\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
574 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "%s-Dateiformat erkannt!\n"
6951
0504c8beccba messages moved again
jaf
parents: 6950
diff changeset
575 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Audiodatei erkannt!\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
576 #define MSGTR_NotSystemStream "Kein MPEG System Stream... (vielleicht ein Transport Stream?)\n"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
577 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ungültiger MPEG-ES Stream??? Kontaktiere den Autor, das könnte ein Bug sein :(\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
578 #define MSGTR_FormatNotRecognized \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
579 "========== Sorry, dieses Dateiformat wird nicht erkannt/unterstützt ==========\n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
580 "============== Sollte dies ein AVI, ASF oder MPEG Stream sein, ===============\n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
581 "====================== dann kontaktiere bitte den Autor. =====================\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
582 #define MSGTR_MissingVideoStream "Kein Videostream gefunden.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
583 #define MSGTR_MissingAudioStream "Kein Audiostream gefunden. -> kein Ton.\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
584 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Fehlender Videostream!? Kontaktiere den Autor, dies könnte ein Bug sein :(\n"
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
585
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
586 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: Datei enthält den gewählten Audio- oder Videostream nicht.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
587
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
588 #define MSGTR_NI_Forced "erzwungen"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
589 #define MSGTR_NI_Detected "erkannt"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
590 #define MSGTR_NI_Message "NICHT-INTERLEAVETES AVI-Dateiformat %s.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
591
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
592 #define MSGTR_UsingNINI "Verwende defektes NICHT-INTERLEAVED AVI-Dateiformat.\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
593 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Konnte die Anzahl der Frames (für absolute Suche) nicht feststellen.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
594 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Suche in reinen AVI-Streams nicht durchführbar (Index erforderlich, probiere die '-idx'-Option.).\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
595 #define MSGTR_CantSeekFile "Kann diese Datei nicht durchsuchen.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
596
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
597 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: komprimierte Header benötigen ZLIB-Unterstützung.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
598 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Warnung: Variabler FourCC erkannt!?\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
599 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: WARNUNG: Zu viele Tracks."
6951
0504c8beccba messages moved again
jaf
parents: 6950
diff changeset
600 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Audiostream gefunden: %d\n"
0504c8beccba messages moved again
jaf
parents: 6950
diff changeset
601 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Videostream gefunden: %d\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
602 #define MSGTR_DetectedTV "TV erkannt! ;-)\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
603 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Kann Ogg-Demuxer nicht öffnen.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
604 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Suche nach Audiostream (Id:%d).\n"
6951
0504c8beccba messages moved again
jaf
parents: 6950
diff changeset
605 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Kann Audiostream nicht öffnen: %s\n"
0504c8beccba messages moved again
jaf
parents: 6950
diff changeset
606 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Kann Untertitelstream nicht öffnen: %s\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
607 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Öffnen des Audio-Demuxers fehlgeschlagen: %s\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
608 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Öffnen des Untertitel-Demuxers fehlgeschlagen: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
609 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV-Input ist nicht durchsuchbar (Suche des Kanals?).\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
610 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Demuxerinfo %s schon vorhanden.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
611 #define MSGTR_ClipInfo "Clip-Info:\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
612
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
613 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 30000/1001fps NTSC-Inhalt erkannt, wechsele Framerate.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
614 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 24000/1001fps progressiver NTSC-Inhalt erkannt, wechsele Framerate.\n"
14598
bcbcd102d8d4 sync with 1.157: Add half size entry to the GMPlayer menu.
kraymer
parents: 14333
diff changeset
615
17378
4dd3605dc63a sync to 1.217
kraymer
parents: 17212
diff changeset
616 #define MSGTR_CacheFill "\rFülle Zwischenpuffer: %5.2f%% (%"PRId64" Bytes) "
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
617 #define MSGTR_NoBindFound "Bindung für Taste '%s' nicht gefunden."
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
618 #define MSGTR_FailedToOpen "Konnte '%s' nicht öffnen.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
619
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
620 // dec_video.c & dec_audio.c:
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
621 #define MSGTR_CantOpenCodec "Konnte Codec nicht öffnen.\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
622 #define MSGTR_CantCloseCodec "Konnte Codec nicht schließen.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
623
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
624 #define MSGTR_MissingDLLcodec "FEHLER: Kann erforderlichen DirectShow-Codec nicht öffnen: %s\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
625 #define MSGTR_ACMiniterror "Kann Win32/ACM-Audiocodec nicht laden/initialisieren (fehlende DLL-Datei?).\n"
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
626 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kann Codec '%s' von libavcodec nicht finden...\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
627
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
628 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF (Ende der Datei) während der Suche nach Sequenzheader.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
629 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Kann Sequenzheader nicht lesen.\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
630 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Kann Sequenzheader-Erweiterung nicht lesen.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
631 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Schlechter Sequenzheader.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
632 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Schlechte Sequenzheader-Erweiterung.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
633
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
634 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kann keinen gemeinsamen Speicher reservieren.\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
635 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kann keinen Audioausgabe-Puffer reservieren.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
636
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
637 #define MSGTR_UnknownAudio "Unbekanntes/fehlendes Audioformat -> kein Ton\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
638
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
639 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Verwende externe Postprocessing-Filter, max q = %d.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
640 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Verwende Postprocessing-Routinen des Codecs, max q = %d.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
641 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "Videoeigenschaft '%s' wird von ausgewählten vo & vd nicht unterstützt.\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
642 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Erforderliche Videocodec Familie [%s] (vfm=%s) nicht verfügbar.\nAktiviere sie beim Kompilieren.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
643 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Erforderliche Audiocodec-Familie [%s] (afm=%s) nicht verfügbar.\nAktiviere sie beim Kompilieren.\n"
6989
b2ba67f6203e messages moved from dec_??d?o.c
jaf
parents: 6951
diff changeset
644 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Öffne Videodecoder: [%s] %s\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
645 #define MSGTR_SelectedVideoCodec "Ausgewählter Videocodec: [%s] vfm: %s (%s)\n"
6989
b2ba67f6203e messages moved from dec_??d?o.c
jaf
parents: 6951
diff changeset
646 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Öffne Audiodecoder: [%s] %s\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
647 #define MSGTR_SelectedAudioCodec "Ausgewählter Audiocodec: [%s] afm: %s (%s)\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
648 #define MSGTR_BuildingAudioFilterChain "Baue Tonfilterkette von %dHz/%dch/%s nach %dHz/%dch/%s auf...\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
649 #define MSGTR_UninitVideoStr "Deinitialisiere Video: %s\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
650 #define MSGTR_UninitAudioStr "Deinitialisiere Audio: %s\n"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
651 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "Initialisierung des Videodecoders fehlgeschlagen :(\n"
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
652 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "Initialisierung des Audiodecoders fehlgeschlagen :(\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
653 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Vorinitialisierung des Audiodecoders fehlgeschlagen :(\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
654 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Reserviere %d Bytes für den Eingangspuffer.\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
655 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Reserviere %d + %d = %d Bytes für den Ausgabepuffer.\n"
7530
e4be3ed4b3cc sync, added cache and cleanup
jaf
parents: 7523
diff changeset
656
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
657 // LIRC:
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
658 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Initialisiere LIRC-Unterstützung...\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
659 #define MSGTR_LIRCdisabled "Verwendung der Fernbedienung nicht möglich.\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
660 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Fehler beim Öffnen der LIRC-Unterstützung.\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
661 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Kann LIRC-Konfigurationsdatei %s nicht lesen.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
662
6993
c167153136b8 messages moved from vf.c and vd.c
jaf
parents: 6989
diff changeset
663 // vf.c
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
664 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Konnte Videofilter '%s' nicht finden.\n"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
665 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Konnte Videofilter '%s' nicht öffnen.\n"
6997
85fc65e6667f arpi told me ...
jaf
parents: 6993
diff changeset
666 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Öffne Videofilter: "
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
667 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Konnte keinen passenden Farbraum finden, auch nicht mit '-vf scale'. :-(\n"
6993
c167153136b8 messages moved from vf.c and vd.c
jaf
parents: 6989
diff changeset
668
c167153136b8 messages moved from vf.c and vd.c
jaf
parents: 6989
diff changeset
669 // vd.c
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
670 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: Codec hat sh->disp_w und sh->disp_h nicht gesetzt!\nVersuche Problem zu umgehen..\n"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
671 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: VO wird versucht, auf %d x %d (Bevorzugter Farbraum: %s) zu setzen.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
672 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Konnte keinen passenden Farbraum finden - neuer Versuch mit '-vf scale'...\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
673 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "Film-Aspekt ist %.2f:1 - Vorskalierung zur Korrektur der Seitenverhältnisse.\n"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
674 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "Film-Aspekt ist undefiniert - keine Vorskalierung durchgeführt.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
675
12774
484b6f3a0194 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12745
diff changeset
676 // vd_dshow.c, vd_dmo.c
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
677 #define MSGTR_DownloadCodecPackage "Du musst das Binärcodec-Paket aktualisieren/installieren.\nGehe dazu auf http://www.mplayerhq.hu/dload.html\n"
12774
484b6f3a0194 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12745
diff changeset
678 #define MSGTR_DShowInitOK "INFO: Win32/DShow Videocodec-Initialisierung OK.\n"
484b6f3a0194 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12745
diff changeset
679 #define MSGTR_DMOInitOK "INFO: Win32/DMO Videocodec-Initialisierung OK.\n"
484b6f3a0194 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12745
diff changeset
680
12520
94e66acdb706 Metacity fullscreen issues, patch by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>,
diego
parents: 12511
diff changeset
681 // x11_common.c
94e66acdb706 Metacity fullscreen issues, patch by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>,
diego
parents: 12511
diff changeset
682 #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: Konnte EWMH-Fullscreen-Event nicht senden!\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
683 #define MSGTR_CouldNotFindXScreenSaver "xscreensaver_disable: Konnte das XScreeSaver-Fenster nicht finden.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
684 #define MSGTR_SelectedVideoMode "XF86VM: Ausgewählter Videomodus %dx%d für Bildgröße %dx%d.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
685
13038
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
686 #define MSGTR_InsertingAfVolume "[Mixer] Kein Hardware-Mixing, füge Lautstärkefilter ein.\n"
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
687 #define MSGTR_NoVolume "[Mixer] Keine Lautstärkeregelung verfügbar.\n"
12520
94e66acdb706 Metacity fullscreen issues, patch by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>,
diego
parents: 12511
diff changeset
688
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents: 1897
diff changeset
689 // ====================== GUI messages/buttons ========================
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
690
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
691 #ifdef HAVE_NEW_GUI
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
692
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
693 // --- labels ---
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
694 #define MSGTR_About "Über..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
695 #define MSGTR_FileSelect "Wähle Datei..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
696 #define MSGTR_SubtitleSelect "Wähle Untertitel..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
697 #define MSGTR_OtherSelect "Wähle..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
698 #define MSGTR_AudioFileSelect "Wähle externen Audiokanal..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
699 #define MSGTR_FontSelect "Wähle Schrift..."
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
700 // Beachte: Wenn du MSGTR_PlayList änderst, überprüfe bitte, ob der Eintrag noch zu MSGTR_MENU_PlayList passt.
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
701 #define MSGTR_PlayList "Playlist"
6636
jaf
parents: 6280
diff changeset
702 #define MSGTR_Equalizer "Equalizer"
18119
e1a6874c7308 1.240: Adds "cheap" subtitle switching for non-DVD playouts (for ex. OGG or MKV).
kraymer
parents: 18090
diff changeset
703 #define MSGTR_ConfigureEqualizer "Equalizer-Konfiguration"
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
704 #define MSGTR_SkinBrowser "Skin-Browser"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
705 #define MSGTR_Network "Netzwerk-Streaming..."
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
706 // Beachte: Wenn du MSGTR_Preferences änderst, überprüfe bitte, ob der Eintrag noch zu MSGTR_MENU_Preferences passt.
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
707 #define MSGTR_Preferences "Einstellungen"
13038
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
708 #define MSGTR_AudioPreferences "Audio-Treiberkonfiguration"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
709 #define MSGTR_NoMediaOpened "Keine Medien geöffnet."
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
710 #define MSGTR_VCDTrack "VCD-Titel %d"
7301
jaf
parents: 7186
diff changeset
711 #define MSGTR_NoChapter "kein Kapitel"
jaf
parents: 7186
diff changeset
712 #define MSGTR_Chapter "Kapitel %d"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
713 #define MSGTR_NoFileLoaded "Keine Datei geladen."
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
714
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
715 // --- buttons ---
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
716 #define MSGTR_Ok "Ok"
1897
jaf
parents: 1885
diff changeset
717 #define MSGTR_Cancel "Abbrechen"
jaf
parents: 1885
diff changeset
718 #define MSGTR_Add "Hinzufügen"
jaf
parents: 1885
diff changeset
719 #define MSGTR_Remove "Entfernen"
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
720 #define MSGTR_Clear "Löschen"
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
721 #define MSGTR_Config "Konfiguration"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
722 #define MSGTR_ConfigDriver "Konfiguriere Treiber"
jaf
parents: 6722
diff changeset
723 #define MSGTR_Browse "Durchsuchen"
7530
e4be3ed4b3cc sync, added cache and cleanup
jaf
parents: 7523
diff changeset
724
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
725 // --- error messages ---
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
726 #define MSGTR_NEMDB "Sorry, nicht genug Speicher zum Zeichnen des Puffers."
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
727 #define MSGTR_NEMFMR "Sorry, nicht genug Speicher für Menü-Rendering."
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
728 #define MSGTR_IDFGCVD "Sorry, habe keinen GUI-kompatiblen Ausgabetreiber gefunden."
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
729 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Sorry, du versuchst, Nicht-MPEG Dateien ohne erneute Encodierung abzuspielen.\nBitte aktiviere lavc oder fame in der DXR3/H+-Konfigurationsbox."
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
730 #define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "Unbekannten Fenstertyp gefunden ..."
7530
e4be3ed4b3cc sync, added cache and cleanup
jaf
parents: 7523
diff changeset
731
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
732 // --- skin loader error messages
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
733 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[Skin] Fehler in Skin-Konfigurationsdatei in Zeile %d: %s"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
734 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[Skin] Warnung: in Skin-Konfigurationsdatei in Zeile %d:\nWidget (%s) gefunden, aber davor wurde \"section\" nicht gefunden"
18523
ac344c70d328 fix extras and maformed translation messages, check done with uau's brand new TOOLS/ script, PART 1 of 3
reynaldo
parents: 18473
diff changeset
735 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[Skin] Warnung: in Skin-Konfigurationsdatei in Zeile %d:\nWidget (%s) gefunden, aber davor wurde \"subsection\" nicht gefunden."
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
736 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] Warnung: in Skin-Konfigurationsdatei in Zeile %d:\nDiese Untersektion wird vom Widget nicht unterstützt (%s)."
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
737 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[skin] Datei ( %s ) nicht gefunden.\n"
15856
c41a88cd6886 Missing translations
ranma
parents: 15754
diff changeset
738 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[skin] Datei ( %s ) nicht lesbar.\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
739 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Bitmaps mit 16 Bits oder weniger werden nicht unterstützt (%s).\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
740 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "Datei nicht gefunden (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
741 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP-Lesefehler (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
742 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA-Lesefehler (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
743 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG-Lesefehler (%s)\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
744 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE-gepacktes TGA wird nicht unterstützt (%s)\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
745 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "unbekannter Dateityp (%s)\n"
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
746 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "Konvertierungsfehler von 24 Bit auf 32 Bit (%s)\n"
2008
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
747 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "unbekannte Nachricht: %s\n"
9e15c4a09dad similar to help_mp-en.h 1.9
jaf
parents: 2007
diff changeset
748 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "nicht genug Speicher\n"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
749 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "Zu viele Schriften deklariert.\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
750 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "Schriftdatei nicht gefunden.\n"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
751 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Schriftbilddatei nicht gefunden.\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
752 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "nicht existierende Schriftbezeichnung (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
753 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "unbekannter Parameter (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
754 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin nicht gefunden (%s).\n"
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
755 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "Ausgewähltes Skin ( %s ) wurde nicht gefunden, versuche 'Standard'...\n"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
756 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin-Konfigurationsdatei: Lesefehler (%s)\n"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
757 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
758
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
759 // --- gtk menus
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
760 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Über MPlayer"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
761 #define MSGTR_MENU_Open "Öffnen..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
762 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Spiele Datei..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
763 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Spiele VCD..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
764 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Spiele DVD..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
765 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Spiele URL..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
766 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Lade Untertitel..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
767 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Entferne Untertitel..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
768 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Lade externe Audiodatei..."
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
769 #define MSGTR_MENU_Playing "Spiele"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
770 #define MSGTR_MENU_Play "Abspielen"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
771 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
772 #define MSGTR_MENU_Stop "Stop"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
773 #define MSGTR_MENU_NextStream "Nächster Stream"
9052
e4bdac3f39ef bunkus: Another small typo
mosu
parents: 9051
diff changeset
774 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Vorheriger Stream"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
775 #define MSGTR_MENU_Size "Größe"
15091
15a5ee2ab76a Remove invalid character, causing compile to fail
wight
parents: 14936
diff changeset
776 #define MSGTR_MENU_HalfSize "Halbe Größe"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
777 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Normale Größe"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
778 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Doppelte Größe"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
779 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Vollbild"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
780 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
6280
cf2c2b92d1a7 add VCD support for GUI
pontscho
parents: 6259
diff changeset
781 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
782 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Öffne CD/DVD..."
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
783 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Zeige DVD Menü"
6102
d0e8200b31e9 bugfixes by ugk8 <ugk8@rz.uni-karlsruhe.de>
jaf
parents: 5186
diff changeset
784 #define MSGTR_MENU_Titles "Titel"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
785 #define MSGTR_MENU_Title "Titel %2d"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
786 #define MSGTR_MENU_None "(nichts)"
6102
d0e8200b31e9 bugfixes by ugk8 <ugk8@rz.uni-karlsruhe.de>
jaf
parents: 5186
diff changeset
787 #define MSGTR_MENU_Chapters "Kapitel"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
788 #define MSGTR_MENU_Chapter "Kapitel %2d"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
789 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Audio-Sprachen"
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
790 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Untertitel-Sprachen"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
791 #define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
792 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skinbrowser"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
793 #define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 10683
diff changeset
794 #define MSGTR_MENU_Exit "Beenden..."
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
795 #define MSGTR_MENU_Mute "Stummschaltung"
7826
938202ab9189 sync by me and hephooey@fastmail.fm
jaf
parents: 7805
diff changeset
796 #define MSGTR_MENU_Original "Original"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
797 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "Seitenverhältnis"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
798 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Audiospur"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
799 #define MSGTR_MENU_Track "Spur %d"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
800 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Videospur"
18119
e1a6874c7308 1.240: Adds "cheap" subtitle switching for non-DVD playouts (for ex. OGG or MKV).
kraymer
parents: 18090
diff changeset
801 #define MSGTR_MENU_Subtitles "Untertitel"
3591
f7fa59e4da4f similar to 1.18, full language support for gui
jaf
parents: 3517
diff changeset
802
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
803 // --- equalizer
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
804 // Beachte: Wenn du MSGTR_EQU_Audio änderst, überprüfe bitte, ob der Eintrag noch zu MSGTR_PREFERENCES_Audio passt.
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
805 #define MSGTR_EQU_Audio "Audio"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
806 // Beachte: Wenn du MSGTR_EQU_Video änderst, überprüfe bitte, ob der Eintrag noch zu MSGTR_PREFERENCES_Video passt.
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
807 #define MSGTR_EQU_Video "Video"
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
808 #define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: "
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
809 #define MSGTR_EQU_Brightness "Helligkeit: "
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
810 #define MSGTR_EQU_Hue "Farbton: "
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
811 #define MSGTR_EQU_Saturation "Sättigung: "
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
812 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Vorne Links"
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
813 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Vorne Rechts"
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
814 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Hinten Links"
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
815 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Hinten Rechts"
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
816 #define MSGTR_EQU_Center "Mitte"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
817 #define MSGTR_EQU_Bass "Bass" // LFE
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
818 #define MSGTR_EQU_All "Alle"
9262
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
819 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Kanal 1:"
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
820 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Kanal 2:"
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
821 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Kanal 3:"
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
822 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Kanal 4:"
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
823 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Kanal 5:"
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
824 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Kanal 6:"
6691
34f22bad2a19 Sync by me(TM)
atmos4
parents: 6636
diff changeset
825
6722
27321e6b0b25 playlist added
jaf
parents: 6691
diff changeset
826 // --- playlist
27321e6b0b25 playlist added
jaf
parents: 6691
diff changeset
827 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Pfad"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
828 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Ausgewählte Dateien"
6722
27321e6b0b25 playlist added
jaf
parents: 6691
diff changeset
829 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Dateien"
27321e6b0b25 playlist added
jaf
parents: 6691
diff changeset
830 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Verzeichnisbaum"
27321e6b0b25 playlist added
jaf
parents: 6691
diff changeset
831
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
832 // --- preferences
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
833 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
834 #define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video
8157
jaf
parents: 7826
diff changeset
835 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Untertitel & OSD"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
836 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs & Demuxer"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
837 // Beachte: Wenn du MSGTR_PREFERENCES_Misc änderst, überprüfe bitte, ob der Eintrag noch zu MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc passt.
8157
jaf
parents: 7826
diff changeset
838 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Sonstiges"
jaf
parents: 7826
diff changeset
839
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
840 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Nichts"
13038
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
841 #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "Treiber-Standardeinstellung"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
842 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Verfügbare Treiber:"
jaf
parents: 6722
diff changeset
843 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Spiele keinen Ton"
jaf
parents: 6722
diff changeset
844 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalisiere Ton"
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
845 #define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "Equalizer verwenden"
14687
33a613386f74 1.158: ESD configuration dialog and software volume control option for Gui
kraymer
parents: 14598
diff changeset
846 #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Aktiviere Software-Mixer"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
847 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Extra Stereo verwenden"
jaf
parents: 6722
diff changeset
848 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koeffizient:"
jaf
parents: 6722
diff changeset
849 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Audio-Verzögerung"
12859
diego
parents: 12774
diff changeset
850 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Doublebuffering verwenden"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
851 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Direct-Rendering verwenden"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
852 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Frame-Dropping aktivieren"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
853 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "HARTES Framedropping aktivieren (gefährlich)"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
854 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Bild horizontal spiegeln"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
855 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
jaf
parents: 6722
diff changeset
856 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Zeit und Indikatoren"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
857 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Nur Fortschrittsbalken"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
858 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Timer, prozentuale und absolute Zeit"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
859 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Untertitel:"
jaf
parents: 6722
diff changeset
860 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Verzögerung: "
jaf
parents: 6722
diff changeset
861 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
jaf
parents: 6722
diff changeset
862 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position: "
jaf
parents: 6722
diff changeset
863 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Automatisches Laden der Untertitel ausschalten"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
864 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode-Untertitel"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
865 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Konvertiere Untertitel in das MPlayer-Untertitelformat"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
866 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Konvertiere Untertitel in das zeitbasierte SubViewer-Untertitelformat (SRT)"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
867 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Schalte Untertitelüberlappung ein/aus"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
868 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Schrift:"
jaf
parents: 6722
diff changeset
869 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Schriftfaktor:"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
870 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Postprocessing aktivieren:"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
871 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Auto-Qualität: "
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
872 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Nicht-Interleaved AVI Parser verwenden"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
873 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Indextabelle neu erstellen, falls benötigt"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
874 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Videocodec-Familie:"
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
875 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Audiocodec-Familie:"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
876 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD-Modus"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
877 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Untertitel"
jaf
parents: 6722
diff changeset
878 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Schrift"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
879 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing"
6822
jaf
parents: 6722
diff changeset
880 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & Demuxer"
7530
e4be3ed4b3cc sync, added cache and cleanup
jaf
parents: 7523
diff changeset
881 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
16083
db3679e4f803 small fixes and sync with 1.175
kraymer
parents: 16077
diff changeset
882 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc
13038
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
883 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "Gerät:"
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
884 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "Mixer:"
29a3133ba940 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12859
diff changeset
885 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "Mixer-Kanal:"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
886 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Bitte bedenke, dass manche Optionen einen Neustart der Wiedergabe erfordern."
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
887 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Videoencoder:"
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
888 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Verwende LAVC (FFmpeg)"
7013
jaf
parents: 6997
diff changeset
889 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "Verwende FAME"
7301
jaf
parents: 7186
diff changeset
890 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
jaf
parents: 7186
diff changeset
891 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Westeuropäische Sprachen (ISO-8859-1)"
jaf
parents: 7186
diff changeset
892 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Westeuropäische Sprachen mit Euro (ISO-8859-15)"
jaf
parents: 7186
diff changeset
893 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavische / Westeuropäische Sprache (ISO-8859-2)"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
894 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galizisch, Maltesisch, Türkisch (ISO-8859-3)"
7475
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
895 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Alte Baltische Schriftzeichen (ISO-8859-4)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
896 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Kyrillisch (ISO-8859-5)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
897 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabisch (ISO-8859-6)"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
898 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modernes Griechisch (ISO-8859-7)"
7475
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
899 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Türkisch (ISO-8859-9)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
900 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltisch (ISO-8859-13)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
901 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Keltisch (ISO-8859-14)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
902 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebräische Schriftzeichen (ISO-8859-8)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
903 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russisch (KOI8-R)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
904 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainisch, Belarussisch (KOI8-U/RU)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
905 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Vereinfachte chinesische Schriftzeichen (CP936)"
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
906 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditionelle chinesische Schriftzeichen (BIG5)"
9203
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
907 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanische Schriftzeichen (SHIFT-JIS)"
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
908 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Koreanische Schriftzeichen (CP949)"
46ff68fee9dc typos galore
diego
parents: 9053
diff changeset
909 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thailändische Schriftzeichen (CP874)"
7475
88c15f5493a6 removed unused, sync in de
jaf
parents: 7463
diff changeset
910 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Kyrillisch Windows (CP1251)"
10543
4e9418dc7c28 some updates (all shown by help_diff.sh)...
jonas
parents: 10502
diff changeset
911 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavisch / Zentraleuropäisch Windows (CP1250)"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
912 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Keine automatische Skalierung"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
913 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proportional zur Breite des Films"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
914 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proportional zur Höhe des Films"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
915 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proportional zur Diagonale des Films"
14333
3ac847d2018d changed wording enkodier* to encode* to be consistant with manpage
kraymer
parents: 14331
diff changeset
916 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Codierung:"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
917 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Unschärfe:"
12618
4a2c715ae125 better wording, patch by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 12520
diff changeset
918 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Zeichenumriss (Outline):"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
919 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Textskalierung:"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
920 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD-Skalierung:"
7530
e4be3ed4b3cc sync, added cache and cleanup
jaf
parents: 7523
diff changeset
921 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Cache ein/aus"
9262
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
922 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Cachegröße: "
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
923 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Im Vollbildmodus starten"
10543
4e9418dc7c28 some updates (all shown by help_diff.sh)...
jonas
parents: 10502
diff changeset
924 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Speichere Fensterposition"
9051
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
925 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Deaktiviere XScreenSaver"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
926 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Aktiviere die Playbar"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
927 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSync ein/aus"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
928 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosyncwert: "
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
929 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM-Gerät:"
da9d39c59294 bunkus: Fixed and updated the translations
mosu
parents: 8901
diff changeset
930 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD-Gerät:"
9262
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
931 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS des Films:"
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
932 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Zeige Videofenster, wenn inaktiv"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
933 #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
934 "Neuere Versionen von aRts sind mit GTK 1.x nicht kompatibel und bringen \n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
935 "GMPlayer zum Absturz!"
9262
6f0110b5b018 sync 2003-01-25 - 2003-02-03
mosu
parents: 9204
diff changeset
936
9264
diego
parents: 9262
diff changeset
937 #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI-Entwicklung wurde von UHU Linux gesponsert.\n"
17155
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
938 #define MSGTR_ABOUT_Contributors "Mitwirkende am Programm und der Dokumentation\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
939 #define MSGTR_ABOUT_Codecs_libs_contributions "Codecs und externe Bibliotheken\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
940 #define MSGTR_ABOUT_Translations "Übersetzungen\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
941 #define MSGTR_ABOUT_Skins "Skins\n"
7530
e4be3ed4b3cc sync, added cache and cleanup
jaf
parents: 7523
diff changeset
942
3598
870ac71744dc similar to 1.19, lang support.
jaf
parents: 3591
diff changeset
943 // --- messagebox
12510
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
944 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Fataler Fehler!"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
945 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Fehler!"
7ef644320df0 Update by Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>, some corrections mine.
diego
parents: 11593
diff changeset
946 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Warnung!"
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
947
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
948 // bitmap.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
949
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
950 #define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] Für das Bild ist nicht genügend Speicher vorhanden.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
951 #define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] Für das Bild ist nicht genügend Speicher vorhanden.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
952
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
953 // cfg.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
954
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
955 #define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] Fehler beim Lesen der Konfigurationsdatei ...\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
956 #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] Kann die Option '%s' nicht speichern.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
957
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
958 // interface.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
959
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
960 #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] Lösche Untertitel.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
961 #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] Lade Untertitel: %s\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
962 #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] Füge Videofilter %s hinzu.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
963 #define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] Entferne Videofilter: %s\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
964
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
965 // mw.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
966
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
967 #define MSGTR_NotAFile "Dies scheint keine Datei zu sein: %s !\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
968
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
969 // ws.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
970
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
971 #define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] Konnte das Display nicht öffnen.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
972 #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] Ferngesteuertes Display, deaktiviere XMITSHM.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
973 #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] Sorry, dein System unterstützt die Shared-Memory-Erweiterung von X nicht.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
974 #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] Sorry, dein System unterstützt die XShape-Erweiterung nicht.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
975 #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] Sorry, die Farbtiefe ist zu niedrig.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
976 #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] Es sind zu viele Fenster geöffnet.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
977 #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] Fehler der Shared-Memory-Erweiterung\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
978 #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] Sorry, nicht genügend Speicher zum Schreiben des Buffers.\n"
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
979 #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS nicht verfügbar?\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
980 #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "Konnte DPMS nicht aktivieren.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
981
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
982 // wsxdnd.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
983
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
984 #define MSGTR_WS_NotAFile "Dies scheint keine Datei zu sein...\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
985 #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: Nichts zurückgegeben!\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
986
1884
d21f8afc7680 add to multi lang support
pontscho
parents: 1673
diff changeset
987 #endif
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
988
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
989 // ======================= VO Videoausgabetreiber ========================
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
990
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
991 #define MSGTR_VOincompCodec \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
992 "Der ausgewählte Videoausgabetreiber ist nicht kompatibel mit diesem Codec.\n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
993 "Versuche den scale-Filter hinzuzufügen, z.B. -vf spp,scale an Stelle von -vf spp.\n"
13284
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
994 #define MSGTR_VO_GenericError "Dieser Fehler ist aufgetreten"
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
995 #define MSGTR_VO_UnableToAccess "Zugriff nicht möglich."
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
996 #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "Existiert schon, ist aber kein Verzeichnis."
13284
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
997 #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "Ausgabeverzeichnis existiert schon, ist aber nicht beschreibbar."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
998 #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "Ausgabeverzeichnis existiert schon und ist beschreibbar."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
999 #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "Kann Ausgabeverzeichnis nicht erstellen."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1000 #define MSGTR_VO_CantCreateFile "Kann Ausgabedatei nicht erstellen."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1001 #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "Ausgabeverzeichnis erfolgreich erstellt."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1002 #define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "Unteroptionen werden geparst."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1003 #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "Parsen der Unteroptionen OK."
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1004 #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Wert außerhalb des gültigen Bereichs"
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1005 #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Kein Wert angegeben."
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1006 #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "unbekannte Unteroption(en)"
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
1007
14936
5ce1e49b84fe 1.163: fixes for encoding of multiple files
kraymer
parents: 14874
diff changeset
1008 // vo_aa.c
5ce1e49b84fe 1.163: fixes for encoding of multiple files
kraymer
parents: 14874
diff changeset
1009
5ce1e49b84fe 1.163: fixes for encoding of multiple files
kraymer
parents: 14874
diff changeset
1010 #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nDies sind die Unteroptionen von aalib vo_aa:\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1011 #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1012 "Zusätzlich von vo_aa bereitgestellte Optionen:\n" \
14936
5ce1e49b84fe 1.163: fixes for encoding of multiple files
kraymer
parents: 14874
diff changeset
1013 "  help        gib diese Hilfsnachricht aus\n" \
18473
ba3244f65665 Missing terminating " causes compilation error in vo_aa
reimar
parents: 18438
diff changeset
1014 "  osdcolor    setze OSD-Farbe\n" \
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1015 " subcolor    setze Untertitelfarbe\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1016 "        die Farbparameter sind folgende:\n"\
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1017 "           0 : normal\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1018 "           1 : dim\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1019 "           2 : bold\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1020 "           3 : boldfont\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1021 "           4 : reverse\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1022 "           5 : special\n\n\n"
14936
5ce1e49b84fe 1.163: fixes for encoding of multiple files
kraymer
parents: 14874
diff changeset
1023
13173
258fd2930d75 sync by Sebastian Kr«£mer <mail@skraemer.de>
diego
parents: 13122
diff changeset
1024 // vo_jpeg.c
13254
8b74fdeec4ae sync to latest updates in vo_jpeg.c section
kraymer
parents: 13173
diff changeset
1025 #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progressives JPEG aktiviert."
13255
3cc935e177d2 Sorry, typo
kraymer
parents: 13254
diff changeset
1026 #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressives JPEG deaktiviert."
13254
8b74fdeec4ae sync to latest updates in vo_jpeg.c section
kraymer
parents: 13173
diff changeset
1027 #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Baseline-JPEG aktiviert."
8b74fdeec4ae sync to latest updates in vo_jpeg.c section
kraymer
parents: 13173
diff changeset
1028 #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Baseline-JPEG deaktiviert."
13284
6370626e902b Renamed some MSGTR_VO_JPEG_* messages to MSGTR_VO_* messages, so they can
ivo
parents: 13255
diff changeset
1029
13758
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1030 // vo_pnm.c
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1031 #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "ASCII-Modus aktiviert."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1032 #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "Raw-Modus aktiviert."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1033 #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "Werde PPM-Dateien schreiben."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1034 #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "Werde PGM-Dateien schreiben."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1035 #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "Werde PGMYUV-Dateien schreiben."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1036
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1037 // vo_yuv4mpeg.c
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1038 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "Interlaced-Modus benötigt eine durch 4 teilbare Bildhöhe."
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1039 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "Kann Linien-Puffer für den Interlaced-Modus nicht allozieren."
13758
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1040 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "Eingabe ist nicht RGB, kann Chrominanz nicht in Felder separieren!"
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1041 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "Bildhöhe muss durch 2 teilbar sein."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1042 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "Nicht genug Speicher, um RGB-Framebuffer zu allozieren."
14101
556995aaa1e1 Add a file= suboption to set output file. (stream.yuv -> %s)
kraymer
parents: 13811
diff changeset
1043 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "Bekomme keinen Speicher oder Datei-Handle, um \"%s\" zu schreiben!"
13758
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1044 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "Fehler beim Schreiben des Bildes auf die Ausgabe!"
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1045 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "Unbekanntes Subdevice: %s"
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1046 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "Benutze Interlaced-Ausgabemodus, oberes Feld (top-field) zuerst."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1047 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "Benutze Interlaced-Ausgabemodus, unteres Feld (bottom-field) zuerst."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1048 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "Benutze (Standard-) Progressive-Frame-Modus."
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1049
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1050 // sub.c
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1051
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1052 #define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "Suchlaufleiste"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1053 #define MSGTR_VO_SUB_Play "Play"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1054 #define MSGTR_VO_SUB_Pause "Pause"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1055 #define MSGTR_VO_SUB_Stop "Stop"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1056 #define MSGTR_VO_SUB_Rewind "Rücklauf"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1057 #define MSGTR_VO_SUB_Forward "Vorlauf"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1058 #define MSGTR_VO_SUB_Clock "Spielzeit"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1059 #define MSGTR_VO_SUB_Contrast "Kontrast"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1060 #define MSGTR_VO_SUB_Saturation "Sättigung"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1061 #define MSGTR_VO_SUB_Volume "Lautstärke"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1062 #define MSGTR_VO_SUB_Brightness "Helligkeit"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1063 #define MSGTR_VO_SUB_Hue "Farbwertkorrektur"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1064
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1065 // vo_xv.c
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1066 #define MSGTR_VO_XV_ImagedimTooHigh "Dimensionen des Quellbildes sind zu groß: %ux%u (Maximalgröße ist %ux%u)\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1067
13758
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1068 // Old vo drivers that have been replaced
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1069
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1070 #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Der pgm-Videoausgabetreiber wurde ersetzt durch -vo pnm:pgmyuv.\n"
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1071 #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "Der md5-Videoausgabetreiber wurde ersetzt durch -vo md5sum.\n"
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1072
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1073 // ======================= AO Audio Output drivers ========================
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1074
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1075 // libao2
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1076
13759
35bfea0ab0a6 1.142: removing ao_alsa9.c and ao_alsa1x.c
kraymer
parents: 13758
diff changeset
1077 // audio_out.c
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1078 #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1079 "audio_out: Die Module alsa9 und alsa1x wurden entfernt, benutze stattdessen \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1080 "-ao alsa.\n"
13759
35bfea0ab0a6 1.142: removing ao_alsa9.c and ao_alsa1x.c
kraymer
parents: 13758
diff changeset
1081
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1082 // ao_oss.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1083 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup: Kann Mixer %s: %s nicht öffnen.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1084 #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup: Soundkartenmixer hat Kanal '%s' nicht, benutze Standard.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1085 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: Kann Audiogerät %s nicht öffnen: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1086 #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: Kann Dateideskriptor nicht anlegen, blockiert: %s\n"
14874
3d383a0ea7fa 1.159: fix missing check against lame_init_params that was leading to video only files on low (under 32) audio bitrates
kraymer
parents: 14687
diff changeset
1087 #define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] Kann Audiogerät %s nicht auf %s-Ausgabe setzen, versuche %s...\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1088 #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: Audiogerät auf %d Kanäle zu setzen ist fehlgeschlagen.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1089 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: Treiber unterstützt SNDCTL_DSP_GETOSPACE nicht :-(\n"
13782
cf78f10a4af9 wording corrected again..
kraymer
parents: 13772
diff changeset
1090 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n   *** Dein Audiotreiber unterstützt select() NICHT ***\nKompiliere MPlayer mit #undef HAVE_AUDIO_SELECT in der Datei config.h !\n\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1091 #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\nKritischer Fehler: *** KANN AUDIO-GERÄT NICHT ERNEUT ÖFFNEN / ZURÜCKSETZEN *** %s\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1092 #define MSGTR_AO_OSS_UnknownUnsupportedFormat "[AO OSS] Unbekanntes/Nicht unterstütztes OSS-Format: %x.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1093
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1094 // ao_arts.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1095 #define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1096 #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] Verbindung zum Soundserver hergestellt.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1097 #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] Kann keinen Stream öffnen.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1098 #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] Stream geöffnet.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1099 #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] Größe des Buffers: %d\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1100
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1101 // ao_dxr2.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1102 #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] Die Lautstärke auf %d zu setzen ist fehlgeschlagen.\n"
17083
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
1103 #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] %d Hz nicht unterstützt, versuche Resampling.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1104
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1105 // ao_esd.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1106 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] esd_open_sound fehlgeschlagen: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1107 #define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] Latenz: [Server: %0.2fs, Netz: %0.2fs] (Anpassung %0.2fs)\n"
17083
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
1108 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] Öffnen des ESD-Wiedergabestreams fehlgeschlagen: %s\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1109
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1110 // ao_mpegpes.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1111 #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] Setzen des DVB-Audiomixers fehlgeschlagen: %s\n"
17083
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
1112 #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] %d Hz nicht unterstützt, versuche Resampling.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1113
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1114 // ao_null.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1115 // Der hier hat weder mp_msg noch printf's?? [CHECK]
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1116
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1117 // ao_pcm.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1118 #define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] Datei: %s (%s)\nPCM: Samplerate: %iHz Kanäle: %s Format %s\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1119 #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1120 "[AO PCM] Info: Das Anlegen von Dump-Dateien wird am Schnellsten mit -vc dummy\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1121 " -vo null -ao pcm:fast erreicht.\n[AO PCM] Info: Um WAVE-Dateien \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1122 " schreiben, benutze -ao pcm:waveheader (Standard).\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1123 #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] Öffnen von %s zum Schreiben fehlgeschlagen!\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1124
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1125 // ao_sdl.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1126 #define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] Samplerate: %iHz Kanäle: %s Format %s\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1127 #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] Benutze Audiotreiber %s.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1128 #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] Nichtunterstütztes Audioformat: 0x%x.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1129 #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] SDL-Audio-Initialisierung fehlgeschlagen: %s\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1130 #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] Kann Audio nicht öffnen: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1131
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1132 // ao_sgi.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1133 #define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] Kontrolle.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1134 #define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] init: Samplerate: %iHz Kanäle: %s Format %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1135 #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] Wiedergabe: Ungültiges Gerät.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1136 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1137 "[AO SGI] init: setparams fehlgeschlagen: %s\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1138 " Konnte gewünschte Samplerate nicht setzen.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1139 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] init: AL_RATE wurde von der angegebenen Ressource nicht akzeptiert.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1140 #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] init: getparams fehlgeschlagen: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1141 #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] init: Samplerate ist jetzt %lf (gewünschte Rate ist %lf).\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1142 #define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] init: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1143 #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] init: Konnte Audiokanal nicht öffnen: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1144 #define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] uninit: ...\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1145 #define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] reset: ...\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1146 #define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] audio_pause: ...\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1147 #define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] audio_resume: ...\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1148
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1149 // ao_sun.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1150 #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: SETINFO fehlgeschlagen.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1151 #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: Schreiben fehlgeschlagen.\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1152 #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] Kann Audiogerät %s nicht öffnen, %s  -> nosound.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1153 #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup: Deine Karte unterstützt %d Kanäle nicht, %s, %d Hz Samplerate.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1154 #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1155 "   *** Dein Audiotreiber unterstützt select() NICHT ***\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1156 "Kompiliere MPlayer mit #undef HAVE_AUDIO_SELECT in der Datei config.h !\n\n"
13757
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1157 #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\nKritischer Fehler: *** KANN AUDIO-GERÄT NICHT ERNEUT ÖFFNEN / ZURÜCKSETZEN *** %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1158
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1159 // ao_alsa5.c
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1160 #define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-init: angefordertes Format: %d Hz, %d Kanäle, %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1161 #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-init: Keine Soundkarten gefunden.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1162 #define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-init: ungültiges Format (%s) angefordert - Ausgabe deaktiviert.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1163 #define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-init: Fehler beim Öffnen der Wiedergabe: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1164 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: PCM-Informatationsfehler: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1165 #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-init: %d Soundkarte(n) gefunden, benutze: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1166 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: PCM-Kanal-Informationsfehler: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1167 #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-init: Fehler beim Setzen der Parameter: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1168 #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-init: Fehler beim Setzen des Kanals: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1169 #define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-init: Fehler beim Vorbereiten des Kanals: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1170 #define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-uninit: Fehler beim Ablauf der Wiedergabe: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1171 #define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-uninit: Wiedergabe-Flush-Fehler: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1172 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-uninit: Fehler beim Schließen von PCM: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1173 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-reset: Fehler beim Ablauf der Wiedergabe: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1174 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-reset: Wiedergabe-Flush-Fehler: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1175 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-reset: Fehler beim Vorbereiten des Kanals: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1176 #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-pause: Fehler beim Ablauf der Wiedergabe: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1177 #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-pause: Wiedergabe-Flush-Fehler: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1178 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-resume: Fehler beim Vorbereiten des Kanals: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1179 #define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: Alsa-Underrun, setze Stream zurück.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1180 #define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-play: Fehler beim Vorbereiten der Wiedergabe: %s\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1181 #define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-play: Schreibfehler nach Rücksetzen: %s - gebe auf.\n"
40c44e178073 1.132: MSGTR_EdlCantOpenForWrite updated
kraymer
parents: 13577
diff changeset
1182 #define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-play: Ausgabefehler: %s\n"
13758
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1183
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1184 // ao_plugin.c
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1185
25e3c54b8bcb 1.134: New translatable messages for vo_pnm
kraymer
parents: 13757
diff changeset
1186 #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] ungültiges Plugin: %s\n"
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1187
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1188 // ======================= AF Audio Filters ================================
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1189
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1190 // libaf
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1191
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1192 // af_ladspa.c
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1193
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1194 #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "verfügbare Label in"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1195 #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "WARNUNG! Dieses LADSPA-Plugin hat keine Audio-Inputs.\n Das eingehende Audiosignal wird verlorengehen."
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1196 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "Multichannel-Plugins (>2) werden (noch) nicht unterstützt.\n Benutze nur Mono- und Stereo-Plugins."
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1197 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "Dieses LADSPA-Plugin hat keine Audio-Outputs."
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1198 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "Die Anzahl der Audio-Inputs und Audio-Outputs des LADSPA-Plugins sind verschieden."
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1199 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "Datei konnte nicht geladen werden:"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1200 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "Konnte Funktion ladspa_descriptor() in der angegebenen Bibliotheksdatei \nnicht finden."
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1201 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "Konnte Label in der Plugin-Bibliothek nicht finden."
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1202 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "Keine Suboptionen angegeben."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1203 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "Keine Bibliotheksdatei angegeben."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1204 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "Keine Filterlabel angegeben."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1205 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "Nicht genügend Bedienelemente in der Kommandozeile angegeben."
14331
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1206 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: Input-Kontrolle #%d ist unterhalb der Grenze von %0.4f.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1207 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: Input-Kontrolle #%d ist überhalb der Grenze von %0.4f.\n"
0221e4c7b141 1.154: printf --> mp_msg conversion, less verbosity
kraymer
parents: 14101
diff changeset
1208
17892
2a37ab5a913e 1.226: Print the mute state on the OSD.
kraymer
parents: 17706
diff changeset
1209 // format.c
2a37ab5a913e 1.226: Print the mute state on the OSD.
kraymer
parents: 17706
diff changeset
1210
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1211 #define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "unbekanntes Format "
17892
2a37ab5a913e 1.226: Print the mute state on the OSD.
kraymer
parents: 17706
diff changeset
1212
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1213 // ========================== INPUT =========================================
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1214
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1215 // joystick.c
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1216
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1217 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_Opening "Öffne Joystick-Gerätedatei '%s'.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1218 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_CantOpen "Konnte Joystick-Gerätedatei '%s' nicht öffnen: %s\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1219 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_ErrReading "Fehler beim Lesen von Joystick-Gerätedatei: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1220 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_LoosingBytes "Joystick: %d Byte Daten verloren.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1221 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnLostSync "Joystick: Warnung: Initialisierungsereignis, Synchronisierung mit Treiber verloren.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1222 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnUnknownEvent "Joystick: Warnung: Unbekannter Ereignistyp %d.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1223
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1224 // input.c
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1225
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1226 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyCmdFds "Zu viele Kommandodateideskriptoren, konnte Deskriptor %d nicht registrieren.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1227 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyKeyFds "Zu viele Tastendateidesktriptoren, konnte Deskriptor %d nicht registrieren.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1228 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeInt "Kommando %s: Argument %d ist keine Integerzahl.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1229 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeFloat "Kommando %s: Argument %d ist keine Fließkommazahl.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1230 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnterminatedArg "Kommando %s: Argument %d ist nicht abgeschlossen.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1231 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownArg "Unbekanntes Argument %d.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1232 #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2FewArgs "Kommando %s benötigt mindestens %d Argumente, es wurden aber nur %d gefunden.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1233 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingCmdFd "Fehler beim Lesen von Kommandodateideskriptor %d: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1234 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCmdBufferFullDroppingContent "Kommandopuffer von Dateideskriptor %d ist voll: Verwerfe Inhalt.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1235 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrInvalidCommandForKey "Ungültiges Kommando für gebundene Taste '%s'."
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1236 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrSelect "Select gab Fehler zurück: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1237 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnKeyInFd "Fehler beim Lesen von Tasteneingabedateideskriptor %d.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1238 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrDeadKeyOnFd "Fataler Fehler beim Lesen von Tasteneingabedateideskriptor %d.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1239 #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2ManyKeyDowns "Zu viele gleichzeitige Tastendruckereignisse.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1240 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnCmdFd "Fehler beim Lesen von Kommandodateideskriptor %d.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1241 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingInputConfig "Fehler beim Lesen von Eingabekonfigurationsdatei '%s': %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1242 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownKey "Unbekannte Taste '%s'.\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1243 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnfinishedBinding "Konnte Bindung '%s' nicht fertigstellen.\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1244 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForKeyName "Der Puffer ist zu klein für diesen Tastennamen: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1245 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrNoCmdForKey "Kein Kommando für Taste '%s' gefunden."
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1246 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForCmd "Der Puffer ist zu klein für Kommando '%s'.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1247 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrWhyHere "Interner Fehler: Was machen wir hier?\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1248 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitJoystick "Konnte Joystick nicht initialisieren.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1249 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantStatFile "Stat auf Datei '%s' fehlgeschlagen: %s\n"
16890
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1250 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantOpenFile "Konnte Datei '%s' nicht öffnen: %s\n"
d878debd74a7 sync with rev. 1.192
ranma
parents: 16575
diff changeset
1251
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1252 // ========================== LIBMPDEMUX ===================================
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1253
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1254 // url.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1255
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1256 #define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Zeichenkette scheint bereits im URL-Format %c%c1%c2 'escaped' zu sein.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1257
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1258 // ai_alsa1x.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1259
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1260 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetSamplerate "Konnte Samplingrate nicht setzen.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1261 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetBufferTime "Konnte Pufferzeit nicht setzen.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1262 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetPeriodTime "Konnte Periode nicht setzen.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1263
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1264 // ai_alsa.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1265
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1266 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PcmBrokenConfig "Kaputte Konfiguration für diesen PCM-Kanal: Keine Konfiguration verfügbar.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1267 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableAccessType "Zugriffstyp nicht verfügbar.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1268 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableSampleFmt "Sampleformat nicht verfügbar.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1269 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableChanCount "Kanalzahl nicht verfügbar - falle auf Standard zurück: %d\n"
17378
4dd3605dc63a sync to 1.217
kraymer
parents: 17212
diff changeset
1270 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallHWParams "Konnte Hardwareparameter nicht einrichten: %s"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1271 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PeriodEqualsBufferSize "Periode darf nicht gleich der Puffergröße sein (%u == %lu).\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1272 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallSWParams "Konnte Softwareparameter nicht einrichten:\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1273 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_ErrorOpeningAudio "Konnte Audio nicht öffnen: %s\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1274 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatusError "ALSA-Statusfehler: %s"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1275 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUN "ALSA xrun!!! (mindestens %.3f ms lang)\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1276 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatus "ALSA-Status:\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1277 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUNPrepareError "ALSA xrun: Fehler bei Vorbereitung: %s"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1278 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaReadWriteError "ALSA-Ein/Ausgabefehler."
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1279
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1280 // ai_oss.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1281
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1282 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "Konnte Kanalzahl nicht setzen: %d\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1283 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "Konnte Stereo nicht setzen: %d\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1284 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "Konnte '%s' nicht öffnen: %s\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1285 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "Nichtunterstütztes Format\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1286 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "Konnte Tonformat nicht setzen."
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1287 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "Konnte Samplerate nicht setzen: %d\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1288 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "Konnte Trigger nicht setzen: %d\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1289 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "Konnte Blockgröße nicht ermitteln!\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1290 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "Blockgröße des Tons ist null, setze auf %d!\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1291 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "Blockgröße des Tons ist zu klein, setze auf %d!\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1292
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1293 // asfheader.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1294
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1295 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderSizeOver1MB \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1296 "FATAL: Dateikopf größer als 1 MB (%d)!\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1297 "Setze dich mit den MPlayer-Autoren in Verbindung und sende oder \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1298 "lade diese Datei hoch.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1299 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderMallocFailed "%d Bytes konnten nicht für den Kopf reserviert werden.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1300 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_EOFWhileReadingHeader "Dateiende beim lesen des ASF-Headers, kaputte/unvollständige Datei?\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1301 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DVRWantsLibavformat "DVR funktioniert vermutlich nur mit libavformat, versuche -demuxer 35, falls du Probleme hast.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1302 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_NoDataChunkAfterHeader "Auf den Header folgt kein Datenblock!\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1303 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_AudioVideoHeaderNotFound "ASF: Kein Ton/Bild-Header gefunden - kaputte Datei?\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1304 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_InvalidLengthInASFHeader "Ungültige Längenangabe im ASF-Header!\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1305
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1306 // asf_mmst_streaming.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1307
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1308 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_WriteError "Schreibfehler\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1309 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_EOFAlert "\nAchtung! Dateiende.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1310 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PreHeaderReadFailed "Konnte 'pre-header' nicht lesen.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1311 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidHeaderSize "Ungültige Kopfgröße, gebe auf.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1312 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderDataReadFailed "Konnte Headerdaten nicht lesen.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1313 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_packet_lenReadFailed "Konnte 'packet_len' nicht lesen.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1314 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidRTSPPacketSize "Ungültige RTSP-Paketgröße, gebe auf.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1315 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_CmdDataReadFailed "Fehler beim Lesen der Kommandodaten.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1316 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderObject "Headerobjekt.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1317 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_DataObject "Datenobjekt.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1318 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_FileObjectPacketLen "Dateiobjekt, Paketgröße = %d (%d).\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1319 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_StreamObjectStreamID "Datenstromobjekt, ID: %d\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1320 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_2ManyStreamID "Zu viele IDs, Datenstrom übersprungen."
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1321 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownObject "unbekannter Objekt\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1322 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MediaDataReadFailed "Konnte Mediendaten nicht lesen.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1323 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MissingSignature "fehlende Signatur\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1324 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PatentedTechnologyJoke "Alles fertig. Vielen dank, daß Du eine prorietäre und patentierte Technologie beinhaltende Mediendatei heruntergeladen hast.\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1325 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownCmd "Unbekanntes Kommando %02x\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1326 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_GetMediaPacketErr "get_media_packet lieferte Fehler zurück: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1327 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_Connected "Verbunden.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1328
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1329 // asf_streaming.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1330
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1331 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamChunkSize2Small "Ahhhh, stream_chunk-Größe ist zu klein: %d\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1332 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SizeConfirmMismatch "size_confirm passt nicht!: %d %d\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1333 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_WarnDropHeader "Warnung: 'header' verloren ????\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1334 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrorParsingChunkHeader "Fehler beim Parsen des Blockheaders.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1335 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoHeaderAtFirstChunk "Habe keinen Header als ersten Block bekommen!!!!\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1336 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_BufferMallocFailed "Konnte Puffer über %d Bytes nicht reservieren.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1337 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingNetworkStream "Fehler beim Lesen des Datenstroms über das Netzwerk.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1338 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunk2Small "Fehler: Block ist zu klein.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1339 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrSubChunkNumberInvalid "Fehler: Unterblocknummer ist ungültig.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1340 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallCannotPlay "Bandbreite reicht nicht aus, kann Datei nicht abspielen!\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1341 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedAudio "Bandbreite reicht nicht aus, Tonspur deaktiviert.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1342 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedVideo "Bandbreite reicht nicht aus, Videospur deaktiviert.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1343 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidLenInHeader "Ungültige Längenangabe im ASF-Header!\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1344 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunkHeader "Fehler beim Lesen des Blockheaders.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1345 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunkBiggerThanPacket "Fehler: Blockgröße > Paketgröße.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1346 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunk "Fehler beim Lesen des Blocks.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1347 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFRedirector "=====> ASF Redirector\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1348 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidProxyURL "ungültige Proxy-URL\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1349 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamType "unbekannter ASF-Datenstromtyp\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1350 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Failed2ParseHTTPResponse "Konnte HTTP-Antworte nicht parsen.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1351 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ServerReturn "Server hat %d zurückgegeben: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1352 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFHTTPParseWarnCuttedPragma "ASF-HTTP-Parser Warnung: Pragma '%s' von %d auf %d Byte abgeschnitten.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1353 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SocketWriteError "Socketschreibfehler: %s\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1354 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_HeaderParseFailed "Konnte Header nicht parsen.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1355 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoStreamFound "Kein Stream gefunden.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1356 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamingType "Unbekannter ASF-Streamingtyp\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1357 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InfoStreamASFURL "STREAM_ASF, URL: %s\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1358 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamingFailed "Fehlgeschlagen, beende.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1359
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1360 // audio_in.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1361
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1362 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrReadingAudio "\nFehler beim Lesen des Tons: %s\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1363 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_XRUNSomeFramesMayBeLeftOut "Es gab einen 'cross-run', einige Frames könnten fehlen!\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1364 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrFatalCannotRecover "Fataler Fehler, Rettung nicht möglich!\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1365 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_NotEnoughSamples "\nNicht genug Tonsamples!\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1366
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1367 // aviheader.c
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1368
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1369 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_EmptyList "** leere Liste?!\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1370 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundMovieAt "Film von 0x%X - 0x%X gefunden.\n"
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1371 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundBitmapInfoHeader "'bih' gefunden, %u Byte von %d.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1372 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPG4V1 "Erstelle Keyframe-Tabelle für MS-mpg4v1-Video neu.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1373 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForDIVX3 "Erstelle Keyframe-Tabelle für DIVX3-Video neu.\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1374 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPEG4 "Erstelle Keyframe-Tabelle für MPEG4-Video neu.\n"
17892
2a37ab5a913e 1.226: Print the mute state on the OSD.
kraymer
parents: 17706
diff changeset
1375 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundWaveFmt "'wf' gefunden, %d Bytes von %d.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1376 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundAVIV2Header "AVI: dmlh gefunden (size=%d) (total_frames=%d).\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1377 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames "Lese INDEX-Block, %d Blöcke für %d Frames (fpos=%"PRId64").\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1378 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_AdditionalRIFFHdr "zusätzlicher RIFF-Kopf...\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1379 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** Warnung: Dies ist kein erweiterter AVI-Header...\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1380 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenChunk "Kaputter Block? Blockgröße=%d (id=%.4s)\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1381 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BuildingODMLidx "AVI: ODML: Erstelle ODML-Index (%d Superindexblöcke).\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1382 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenODMLfile "AVI: ODML: Kaputte (unfertige?) Datei erkannt. Benutze den herkömmlichen Index.\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1383 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_CantReadIdxFile "Konnte Index-Datei '%s' nicht lesen: %s\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1384 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_NotValidMPidxFile "'%s' ist keine gültige MPlayer-Indexdatei.\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1385 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FailedMallocForIdxFile "Konnte Speicher für Indexdaten von '%s' nicht reservieren.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1386 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_PrematureEOF "vorzeitiges Ende der Indexdatei %s\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1387 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileLoaded "Indexdatei geladen: %s\n"
16891
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1388 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_GeneratingIdx "Erzeuge Index: %3lu %s \r"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1389 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxGeneratedForHowManyChunks "AVI: Erzeuge Indextabelle für %d Blöcke!\n"
26cb0e11c9e9 sync with 1.193
ranma
parents: 16890
diff changeset
1390 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "Konnte Indexdatei '%s' nicht schreiben: %s\n"
17084
5fde827b8e28 lots of small fixes a few rephrasings
ranma
parents: 17083
diff changeset
1391 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "Indexdatei '%s' gespeichert.\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1392
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1393 // cache2.c
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1394
17083
e79e95cfb409 sync to 1.205
ranma
parents: 16993
diff changeset
1395 #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\rDieser Datenstrom lässt sich nicht zwischenspeichern.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1396 #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!!Unterschied in read_filepos!!! Melde diesen Fehler...\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1397
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1398 // cdda.c
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1399
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1400 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "Kann CDDA-Gerät nicht öffnen.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1401 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "Kann CD nicht öffnen.\n"
17378
4dd3605dc63a sync to 1.217
kraymer
parents: 17212
diff changeset
1402 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "Musik-CD mit %ld Titeln gefunden.\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1403
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1404 // cddb.c
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1405
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1406 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "Konnte Inhaltsverzeichnis der CD nicht lesen.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1407 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "Konnte Gerät '%s' nicht öffnen.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1408 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "ungültige URL\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1409 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "Konnte die HTTP-Anfrage nicht senden.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1410 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "Konnte die HTTP-Antwort nicht lesen.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1411 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "Nicht gefunden.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1412 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "unbekannter Fehlercode\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1413 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "Kein Cache gefunden.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1414 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "Konnte die XMCD-Datei nicht komplett lesen.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1415 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1416 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "Konnte die XMCD-Datei nicht komplett schreiben.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1417 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "XMCD-Datenbankdatei ist ungültig.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1418 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "unerwartetes FIXME\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1419 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "unbehandelter Code\n"
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1420 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "Konnte Zeilenendmarkierung nicht finden.\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1421 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "Album '%s' gefunden.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1422 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "Album nicht gefunden.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1423 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "Fehlercode des Servers: Kommandosyntaxfehler.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1424 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "Keine Sites-Informationen verfügbar.\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1425 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "Konnte aktuelle Protokollebene nicht ermitteln.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1426 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "Keine CD im Laufwerk.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1427
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1428 // cue_read.c
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1429
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1430 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] Unerwartete Zeile in der Cue-Datei: %s\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1431 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] Zugehörige Bin-Datei unter dem Namen '%s' nicht gefunden.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1432 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] Konnte Bin-Datei nicht finden. Gebe auf.\n"
18408
6484274d41e5 1.252: [previously applied by rynaldo, #1.157]
kraymer
parents: 18350
diff changeset
1433 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] Benutze Bin-Datei %s.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1434 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] Unbekannter Typ der Bin-Datei. Dies sollte nicht passieren, breche ab.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1435 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] Fehler beim Öffnen von %s.\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1436 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] Fehler beim Lesen von '%s'.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1437 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] Fehler beim Ermitteln der Größe der Bin-Datei.\n"
16993
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1438 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "Titel %02d: Format=%d %02d:%02d:%02d\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1439 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] Unerwartetes Ende der Bin-Datei.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1440 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] Konnte Block der Größe %dByte nicht lesen.\n"
655682b57f31 sync with rev. 1.202
ranma
parents: 16919
diff changeset
1441 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "CUE stream_open: Dateiname='%s', Titel=%d, verfügbare Titel: %d -> %d\n"
17155
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1442
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1443 // network.c
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1444
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1445 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_UnknownAF "Unbekannte Adressfamilie %d\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1446 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ResolvingHostForAF "Löse %s auf für %s...\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1447 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolv "Konnte Namen für %s nicht auflösen: %s\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1448 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectingToServer "Verbinde mit Server %s[%s]:%d ...\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1449 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantConnect2Server "Konnte nicht mit %s zu Server verbinden.\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1450 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_SelectFailed "Select fehlgeschlagen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1451 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnTimeout "Zeitüberschreitung bei Verbindung.\n"
17155
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1452 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_GetSockOptFailed "getsockopt fehlgeschlagen: %s\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1453 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectError "Verbindung fehlgeschlagen: %s\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1454 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_InvalidProxySettingTryingWithout "Ungültige Proxyeinstellung... Versuche es ohne Proxy.\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1455 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolvTryingWithoutProxy "Konnte Hostnamen nicht für AF_INET auflösen. Versuche es ohne Proxy.\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1456 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrSendingHTTPRequest "Fehler beim Senden der HTTP-Anforderung: Anfrage wurde unvollständig gesendet.\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1457 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ReadFailed "Lesen der HTTP-Antwort fehlgeschlagen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1458 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_Read0CouldBeEOF "http_read_response: 0 Bytes gelesen (z.B. EOF).\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1459 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthFailed \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1460 "Authentifizierung fehlgeschlagen. Benutze bitte die Optionen -user und \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1461 "-passwd um deinen Benutzernamen/Passwort für eine Liste von URLs anzugeben, \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1462 "oder eine URL der Form: http://benutzer:passwort@hostname/datei\n"
17155
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1463 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequiredFor "Authentifizierung erforderlich für Bereich '%s'.\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1464 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequired "Authentifizierung erforderlich.\n"
d928d7c786ad sync to rev. 1.210
ranma
parents: 17084
diff changeset
1465 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_NoPasswdProvidedTryingBlank "Kein Passwort angegeben, versuche leeres Passwort.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1466 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrServerReturned "Server liefert Fehler %d: %s\n"
18654
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1467 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CacheSizeSetTo "Cache-Größe auf %d KByte gesetzt.\n"
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1468
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1469 // demux_audio.c
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1470
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1471 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIO_UnknownFormat "Audiodemuxer: unbekanntes Format %d.\n"
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1472
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1473 // demux_demuxers.c
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1474
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1475 #define MSGTR_MPDEMUX_DEMUXERS_FillBufferError "fill_buffer-Fehler: schlechter Demuxer: weder vd noch ad oder sd.\n"
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1476
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1477 // demux_nuv.c
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1478
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1479 #define MSGTR_MPDEMUX_NUV_NoVideoBlocksInFile "Datei enthält keine Videoblöcke.\n"
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1480
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1481 // demux_xmms.c
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1482
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1483 #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_FoundPlugin "Plugin gefunden: %s (%s).\n"
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1484 #define MSGTR_MPDEMUX_XMMS_ClosingPlugin "Plugin geschlossen: %s.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1485
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1486 // ========================== LIBMPMENU ===================================
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1487
18350
a25e7bd3b759 Removes duplicated entry, pointed out by Victor Farias Escobar <nk21507 at hotmail.com>
reynaldo
parents: 18336
diff changeset
1488 // common
a25e7bd3b759 Removes duplicated entry, pointed out by Victor Farias Escobar <nk21507 at hotmail.com>
reynaldo
parents: 18336
diff changeset
1489
a25e7bd3b759 Removes duplicated entry, pointed out by Victor Farias Escobar <nk21507 at hotmail.com>
reynaldo
parents: 18336
diff changeset
1490 #define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] Kein Eintrag in der Menüdefinition gefunden.\n"
a25e7bd3b759 Removes duplicated entry, pointed out by Victor Farias Escobar <nk21507 at hotmail.com>
reynaldo
parents: 18336
diff changeset
1491
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1492 // libmenu/menu.c
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1493 #define MSGTR_LIBMENU_SyntaxErrorAtLine "[MENU] Syntaxfehler bei Zeile: %d\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1494 #define MSGTR_LIBMENU_MenuDefinitionsNeedANameAttrib "[MENU] Menüdefinitionen benötigen ein Namensattribut (Zeile %d).\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1495 #define MSGTR_LIBMENU_BadAttrib "[MENU] schlechtes Attribut %s=%s in Menütyp '%s' in Zeile %d\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1496 #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuType "[MENU] unbekannter Menütyp '%s' in Zeile %d\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1497 #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenConfigFile "[MENU] Kann Menü-Konfigurationsdatei nicht öffnen: %s\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1498 #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsTooBig "[MENU] Konfigurationsdatei ist zu groß (> %d KB)\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1499 #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsEmpty "[MENU] Konfigurationsdatei ist leer.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1500 #define MSGTR_LIBMENU_MenuNotFound "[MENU] Menü %s nicht gefunden.\n"
18156
2898ee5573d9 1.242: small grammar fix
kraymer
parents: 18153
diff changeset
1501 #define MSGTR_LIBMENU_MenuInitFailed "[MENU] Menü '%s': Initialisierung fehlgeschlagen.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1502 #define MSGTR_LIBMENU_UnsupportedOutformat "[MENU] Nichtunterstütztes Ausgabeformat!!!!\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1503
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1504 // libmenu/menu_cmdlist.c
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1505 #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuEntryDefinitionsNeedAName "[MENU] Definitionen für Listenmenüeinträge benötigen einen Namen (Zeile %d).\n"
18027
98fafcd86816 1.237: Capitalization error I missed before
kraymer
parents: 18026
diff changeset
1506 #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuNeedsAnArgument "[MENU] Listenmenü benötigt einen Parameter.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1507
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1508 // libmenu/menu_console.c
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1509 #define MSGTR_LIBMENU_WaitPidError "[MENU] Waitpid-Fehler: %s.\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1510 #define MSGTR_LIBMENU_SelectError "[MENU] Fehler bei der Auswahl.\n"
18252
ccac279cedfd 1.245: Improve some messages, typo fix.
kraymer
parents: 18250
diff changeset
1511 #define MSGTR_LIBMENU_ReadErrorOnChilds "[MENU] Lesefehler bei child-Dateideskriptor: %s.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1512 #define MSGTR_LIBMENU_ConsoleRun "[MENU] Konsolenaufruf: %s ...\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1513 #define MSGTR_LIBMENU_AChildIsAlreadyRunning "[MENU] Es läuft schon ein Child.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1514 #define MSGTR_LIBMENU_ForkFailed "[MENU] Fork fehlgeschlagen!!!\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1515 #define MSGTR_LIBMENU_WriteError "[MENU] Schreibfehler\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1516
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1517 // libmenu/menu_filesel.c
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1518 #define MSGTR_LIBMENU_OpendirError "[MENU] opendir-Fehler: %s\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1519 #define MSGTR_LIBMENU_ReallocError "[MENU] realloc-Fehler: %s\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1520 #define MSGTR_LIBMENU_MallocError "[MENU] Speicherreservierungsfehler: %s\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1521 #define MSGTR_LIBMENU_ReaddirError "[MENU] readdir-Fehler: %s\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1522 #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenDirectory "[MENU] Kann Verzeichnis %s nicht öffnen.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1523
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1524 // libmenu/menu_param.c
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1525 #define MSGTR_LIBMENU_SubmenuDefinitionNeedAMenuAttribut "[MENU] Definition des Untermenüs benötigt ein 'menu'-Attribut.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1526 #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuEntryDefinitionsNeed "[MENU] Definitionen für Konfigurationsmenüeinträge benötigen ein\n gültiges 'property'-Attribut (Zeile %d).\n"
18027
98fafcd86816 1.237: Capitalization error I missed before
kraymer
parents: 18026
diff changeset
1527 #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuNeedsAnArgument "[MENU] Konfigurationsmenü benötigt einen Parameter.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1528
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1529 // libmenu/menu_pt.c
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1530 #define MSGTR_LIBMENU_CantfindTheTargetItem "[MENU] Kann Ziel-Item nicht finden ????\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1531 #define MSGTR_LIBMENU_FailedToBuildCommand "[MENU] Konnte folgenden Befehl nicht erstellen: %s.\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1532
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1533 // libmenu/menu_txt.c
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1534 #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtNeedATxtFileName "[MENU] Textmenü benötigt einen Textdateinamen (Parameterdatei).\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1535 #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtCantOpen "[MENU] Kann %s nicht öffnen.\n"
18025
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1536 #define MSGTR_LIBMENU_WarningTooLongLineSplitting "[MENU] Warnung, Zeile zu lang. Zerlege sie.\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1537 #define MSGTR_LIBMENU_ParsedLines "[MENU] %d Zeilen eingelesen.\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1538
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1539 // libmenu/vf_menu.c
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1540 #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuCommand "[MENU] Unbekannter Befehl: '%s'.\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1541 #define MSGTR_LIBMENU_FailedToOpenMenu "[MENU] Konnte folgendes Menü nicht öffnen: '%s'.\n"
f7209ad640d2 1.233: Part1 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila oattila AT chello DOT hu
kraymer
parents: 17986
diff changeset
1542
18026
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1543 // ========================== LIBMPCODECS ===================================
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1544
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1545 // libmpcodecs/ad_libdv.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1546 #define MSGTR_MPCODECS_AudioFramesizeDiffers "[AD_LIBDV] Warnung! Audio-Framegröße weicht ab! read=%d  hdr=%d.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1547
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1548 // libmpcodecs/vd_dmo.c vd_dshow.c vd_vfw.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1549 #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCinepakCodec "[VD_DMO] Konnte Bild für cinepak-Codec nicht allozieren.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1550
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1551 // libmpcodecs/vd_ffmpeg.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1552 #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedCodec "[VD_FFMPEG] XVMC-beschleunigter Codec.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1553 #define MSGTR_MPCODECS_ArithmeticMeanOfQP "[VD_FFMPEG] Arithmetisches Mittel des QP: %2.4f, Harmonisches Mittel des QP: %2.4f\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1554 #define MSGTR_MPCODECS_DRIFailure "[VD_FFMPEG] DRI-Versagen.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1555 #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCodec "[VD_FFMPEG] Konnte Bild für Codec nicht allozieren.\n"
18252
ccac279cedfd 1.245: Improve some messages, typo fix.
kraymer
parents: 18250
diff changeset
1556 #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedMPEG2 "[VD_FFMPEG] XVMC-beschleunigtes MPEG-2.\n"
18026
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1557 #define MSGTR_MPCODECS_TryingPixfmt "[VD_FFMPEG] Versuche pixfmt=%d.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1558 #define MSGTR_MPCODECS_McGetBufferShouldWorkOnlyWithXVMC "[VD_FFMPEG] Der mc_get_buffer sollte nur mit XVMC-Beschleunigung funktionieren!!"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1559 #define MSGTR_MPCODECS_UnexpectedInitVoError "[VD_FFMPEG] Unerwarteter init_vo-Fehler.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1560 #define MSGTR_MPCODECS_UnrecoverableErrorRenderBuffersNotTaken "[VD_FFMPEG] Nicht zu behebender Fehler, Puffer zum Zeichnen nicht genommen.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1561 #define MSGTR_MPCODECS_OnlyBuffersAllocatedByVoXvmcAllowed "[VD_FFMPEG] Nur von vo_xvmc allozierte Puffer erlaubt.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1562
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1563 // libmpcodecs/ve_lavc.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1564 #define MSGTR_MPCODECS_HighQualityEncodingSelected "[VE_LAVC] Encodierung in hoher Qualität ausgewählt (keine Echtzeit)!\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1565 #define MSGTR_MPCODECS_UsingConstantQscale "[VE_LAVC] Benutze konstanten Wert für qscale = %f (VBR).\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1566
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1567 // libmpcodecs/ve_raw.c
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1568 #define MSGTR_MPCODECS_OutputWithFourccNotSupported "[VE_RAW] Raw-Ausgabe mit FourCC [%x] nicht unterstützt!\n"
18026
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1569 #define MSGTR_MPCODECS_NoVfwCodecSpecified "[VE_RAW] Benötigten VfW-Codec nicht angegeben!!\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1570
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1571 // libmpcodecs/vf_crop.c
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1572 #define MSGTR_MPCODECS_CropBadPositionWidthHeight \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1573 "[CROP] Schlechte Position/Breite/Höhe - abgeschnittener Bereich\n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1574 " außerhalb des Originals!\n"
18026
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1575
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1576 // libmpcodecs/vf_cropdetect.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1577 #define MSGTR_MPCODECS_CropArea "[CROP] Schnittbereich: X: %d..%d  Y: %d..%d  (-vf crop=%d:%d:%d:%d).\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1578
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1579 // libmpcodecs/vf_format.c, vf_palette.c, vf_noformat.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1580 #define MSGTR_MPCODECS_UnknownFormatName "[VF_FORMAT] Unbekannter Formatname: '%s'.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1581
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1582 // libmpcodecs/vf_framestep.c vf_noformat.c vf_palette.c vf_tile.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1583 #define MSGTR_MPCODECS_ErrorParsingArgument "[VF_FRAMESTEP] Fehler beim Einlesen des Parameters.\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1584
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1585 // libmpcodecs/ve_vfw.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1586 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorType "Kompressionstyp: %.4lx\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1587 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorSubtype "Kompressionssubtyp: %.4lx\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1588 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorFlags "Kompressions-Flags: %lu, Version %lu, ICM-Version: %lu\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1589 #define MSGTR_MPCODECS_Flags "Flags:"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1590 #define MSGTR_MPCODECS_Quality " Qualität"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1591
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1592 // libmpcodecs/vf_expand.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1593 #define MSGTR_MPCODECS_FullDRNotPossible "Vollständiges DR nicht möglich, versuche stattdessen SLICES!\n"
18090
dc2e96cb4865 remove non-ascii character outside of string, might break build with some compilers
reimar
parents: 18027
diff changeset
1594 #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupportSlices "WARNUNG! Nächster Filter unterstützt SLICES nicht, bereite dich auf sig11 vor...\n"
18027
98fafcd86816 1.237: Capitalization error I missed before
kraymer
parents: 18026
diff changeset
1595 #define MSGTR_MPCODECS_FunWhydowegetNULL "Wieso bekommen wir NULL??\n"
18026
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1596
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1597 // libmpcodecs/vf_fame.c
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1598 #define MSGTR_MPCODECS_FatalCantOpenlibFAME "FATAL: Kann libFAME nicht öffnen!\n"
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1599
1b29b9794992 1.234: Part2 of several printf2mp_msg changes in patch from Otvos Attila
kraymer
parents: 18025
diff changeset
1600 // libmpcodecs/vf_test.c, vf_yuy2.c, vf_yvu9.c
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1601 #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupport "%s vom nächsten Filter/vo nicht unterstützt :(\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1602
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1603 // ================================== LIBMPVO ====================================
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1604
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1605 // mga_common.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1606
18812
5a18e3706ce5 correctly prefix all messages from -vo mga with [MGA]
attila
parents: 18654
diff changeset
1607 #define MSGTR_LIBVO_MGA_ErrorInConfigIoctl "[MGA] Fehler im ioctl von mga_vid_config (falsche mga_vid.o-Version?)"
18813
53a08a2754b5 reword some of the german translations of the mga message strings
attila
parents: 18812
diff changeset
1608 #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotGetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] Konnte die Helligkeitswerte vom Kernelmodul nicht ermitteln!\n"
53a08a2754b5 reword some of the german translations of the mga message strings
attila
parents: 18812
diff changeset
1609 #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldNotSetLumaValuesFromTheKernelModule "[MGA] Konnte die Helligkeitswerte vom Kernelmodul nicht setzen!\n"
18812
5a18e3706ce5 correctly prefix all messages from -vo mga with [MGA]
attila
parents: 18654
diff changeset
1610 #define MSGTR_LIBVO_MGA_ScreenWidthHeightUnknown "[MGA] Bildschirmbreite/-höhe unbekannt!\n"
19119
056e102f7c0e oops, r18816 was actually missing in previous commit
kraymer
parents: 19118
diff changeset
1611 #define MSGTR_LIBVO_MGA_InvalidOutputFormat "[MGA] ungültiges Ausgabeformat %0X\n"
18813
53a08a2754b5 reword some of the german translations of the mga message strings
attila
parents: 18812
diff changeset
1612 #define MSGTR_LIBVO_MGA_IncompatibleDriverVersion "[MGA] Die Treiberversion von mga_vid ist mit dieser MPlayer-Version nicht kompatibel!\n"
18812
5a18e3706ce5 correctly prefix all messages from -vo mga with [MGA]
attila
parents: 18654
diff changeset
1613 #define MSGTR_LIBVO_MGA_UsingBuffers "[MGA] Benutze %d Buffer.\n"
18813
53a08a2754b5 reword some of the german translations of the mga message strings
attila
parents: 18812
diff changeset
1614 #define MSGTR_LIBVO_MGA_CouldntOpen "[MGA] Konnte %s nicht öffnen\n"
19118
89c3cff711f3 r19087: Remove support for obsolete and non-free divx4/odivx libraries.
kraymer
parents: 18814
diff changeset
1615 #define MGSTR_LIBVO_MGA_ResolutionTooHigh "[MGA] Auflösung der Quelle ist in mindestens einer Dimension größer als 1023x1023. Bitte skaliere in Software um oder verwende -lavdopts lowres=1\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1616
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1617 // libvo/vesa_lvo.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1618
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1619 #define MSGTR_LIBVO_VESA_ThisBranchIsNoLongerSupported "[VESA_LVO] Dieser Zweig wird nicht länger unterstützt.\n[VESA_LVO] Benutze stattdessen bitte -vo vesa:vidix.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1620 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CouldntOpen "[VESA_LVO] Konnte nicht öffnen: '%s'\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1621 #define MSGTR_LIBVO_VESA_InvalidOutputFormat "[VESA_LVI] Ungültiges Ausgabeformat: %s(%0X)\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1622 #define MSGTR_LIBVO_VESA_IncompatibleDriverVersion "[VESA_LVO] Die fb_vid-Treiberversion ist mit dieser MPlayer-Version nicht kompatibel!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1623
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1624 // libvo/vo_3dfx.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1625
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1626 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Only16BppSupported "[VO_3DFX] Nur 16bpp unterstützt!"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1627 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_VisualIdIs "[VO_3DFX] Visuelle ID ist %lx.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1628 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnableToOpenDevice "[VO_3DFX] Kann /dev/3dfx nicht öffnen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1629 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_Error "[VO_3DFX] Fehler: %d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1630 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_CouldntMapMemoryArea "[VO_3DFX] Konnte 3dfx-Speicherbereiche nicht abbilden: %p,%p,%d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1631 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_DisplayInitialized "[VO_3DFX] Initialisiert: %p.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1632 #define MSGTR_LIBVO_3DFX_UnknownSubdevice "[VO_3DFX] Unbekanntes Subgerät: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1633
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1634 // libvo/vo_dxr3.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1635
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1636 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToLoadNewSPUPalette "[VO_DXR3] Kann neue SPU-Palette nicht laden!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1637 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetPlaymode "[VO_DXR3] Kann Wiedergabemodus nicht setzen!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1638 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetSubpictureMode "[VO_DXR3] Kann Subbild-Modus nicht setzen!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1639 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToGetTVNorm "[VO_DXR3] Kann TV-Norm nicht ermitteln!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1640 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoSelectedTVNormByFrameRate "[VO_DXR3] TV-Norm automatisch durch Framerate gewählt: "
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1641 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToSetTVNorm "[VO_DXR3] Kann TV-Norm nicht setzen!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1642 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForNTSC "[VO_DXR3] Mache Einstellungen für NTSC.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1643 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingUpForPALSECAM "[VO_DXR3] Mache Einstellungen für PAL/SECAM.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1644 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo43 "[VO_DXR3] Setze Aspekt auf 4:3.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1645 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_SettingAspectRatioTo169 "[VO_DXR3] Setze Aspekt auf 16:9.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1646 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_OutOfMemory "[VO_DXR3] kein Speicher mehr\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1647 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateKeycolor "[VO_DXR3] Kann Schlüsselfarbe nicht ermitteln!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1648 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToAllocateExactKeycolor "[VO_DXR3] Kann Schlüsselfarbe nicht ermitteln, benutze nächstgelegenen Treffer (0x%lx).\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1649 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Uninitializing "[VO_DXR3] Deinitialisierung.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1650 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedRestoringTVNorm "[VO_DXR3] Konnte TV-Norm nicht wiederherstellen!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1651 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_EnablingPrebuffering "[VO_DXR3] Prebuffering aktiviert.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1652 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingNewSyncEngine "[VO_DXR3] Benutze neue Sync-Maschine.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1653 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UsingOverlay "[VO_DXR3] Benutze Overlay.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1654 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorYouNeedToCompileMplayerWithX11 "[VO_DXR3] Fehler: Overlay verlangt Compilierung mit installierten X11-Headern/-Libs.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1655 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_WillSetTVNormTo "[VO_DXR3] Werde TV-Norm setzen auf: "
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1656 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALPAL60 "automatische Anpassung zu Video-Framerate (PAL/PAL-60)"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1657 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_AutoAdjustToMovieFrameRatePALNTSC "automatische Anpassung zu Video-Framerate (PAL/NTSC)"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1658 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseCurrentNorm "Benutze aktuelle Norm."
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1659 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UseUnknownNormSuppliedCurrentNorm "Unbekannte Norm geliefert. Benutze aktuelle Norm."
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1660 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTrying "[VO_DXR3] Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben, versuche statt dessen /dev/em8300.\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1661 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingMV "[VO_DXR3] Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben, versuche statt dessen /dev/em8300_mv.\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1662 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWell \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1663 "[VO_DXR3] Fehler auch beim Öffnen von /dev/em8300 zum Schreiben! \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1664 " Steige aus.\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1665 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellMV \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1666 "[VO_DXR3] Fehler auch beim Öffnen von /dev/em8300_mv zum Schreiben! \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1667 " Steige aus.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1668 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_Opened "[VO_DXR3] Geöffnet: %s.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1669 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingTryingSP \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1670 "[VO_DXR3] Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben, versuche statt \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1671 " dessen /dev/em8300_sp.\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1672 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_ErrorOpeningForWritingAsWellSP \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1673 "[VO_DXR3] Fehler auch beim Öffnen von /dev/em8300_sp zum Schreiben! \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1674 " Steige aus.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1675 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToOpenDisplayDuringHackSetup "[VO_DXR3] Konnte Bildschirm während gehackten Overlaysetup nicht öffnen!\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1676 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_UnableToInitX11 "[VO_DXR3] Konnte X11 nicht initialisieren!\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1677 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayAttribute "[VO_DXR3] Konnte Overlayattribut nicht setzen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1678 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayScreen "[VO_DXR3] Konnte Overlaybildschirm nicht setzen!\nBeende.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1679 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedEnablingOverlay "[VO_DXR3] Konnte Overlay nicht aktivieren!\nBeende.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1680 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedResizingOverlayWindow "[VO_DXR3] Konnte Größe des Overlayfensters nicht ändern!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1681 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSettingOverlayBcs "[VO_DXR3] Konnter Overlay-bcs nicht setzen!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1682 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayYOffsetValues "[VO_DXR3] Konnte Y-Offset-Wert des Overlays nicht ermitteln!\nBeende.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1683 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXOffsetValues "[VO_DXR3] Konnte X-Offset-Wert des Overlays nicht ermitteln!\nBeende.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1684 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedGettingOverlayXScaleCorrection "[VO_DXR3] Konnte X-Skalierungskorrektur des Overlays nicht ermitteln!\nBeende.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1685 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_YOffset "[VO_DXR3] Y-Offset: %d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1686 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XOffset "[VO_DXR3] X-Offset: %d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1687 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_XCorrection "[VO_DXR3] X-Koorektur: %d.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1688 #define MSGTR_LIBVO_DXR3_FailedSetSignalMix "[VO_DXR3] Konnte Signal-Mix nicht setzen!\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1689
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1690 // libvo/vo_mga.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1691
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1692 #define MSGTR_LIBVO_MGA_AspectResized "[VO_MGA] aspect(): Größe geändert auf %dx%d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1693 #define MSGTR_LIBVO_MGA_Uninit "[VO] Deinitialisierung!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1694
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1695 // libvo/vo_null.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1696
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1697 #define MSGTR_LIBVO_NULL_UnknownSubdevice "[VO_NULL] Unbekanntes Subgerät: %s.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1698
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1699 // libvo/vo_png.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1700
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1701 #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning1 "[VO_PNG] Warnung: Kompressionslevel auf 0 gesetzt, Kompression deaktiviert!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1702 #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning2 "[VO_PNG] Info: Benutze -vo png:z=<n>, um Kompressionslevel von 0 bis 9 zu setzen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1703 #define MSGTR_LIBVO_PNG_Warning3 "[VO_PNG] Info: (0 = keine Kompression, 1 = am schnellsten, wenigsten - 9 beste, langsamste Kompression)\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1704 #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorOpeningForWriting "\n[VO_PNG] Fehler beim Öffnen von '%s' zum Schreiben!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1705 #define MSGTR_LIBVO_PNG_ErrorInCreatePng "[VO_PNG] Fehler in create_png.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1706
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1707 // libvo/vo_sdl.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1708
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1709 #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntGetAnyAcceptableSDLModeForOutput "[VO_SDL] Konnte keinen akzeptierbaren SDL-Modus für die Ausgabe ermitteln.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1710 #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailed "[VO_SDL] set_video_mode: SDL_SetVideoMode fehlgeschlagen: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1711 #define MSGTR_LIBVO_SDL_SetVideoModeFailedFull "[VO_SDL] Set_fullmode: SDL_SetVideoMode fehlgeschlagen: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1712 #define MSGTR_LIBVO_SDL_MappingI420ToIYUV "[VO_SDL] Abbildung von I420 auf IYUV.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1713 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormat "[VO_SDL] Nichtunterstütztes Bildformat (0x%X).\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1714 #define MSGTR_LIBVO_SDL_InfoPleaseUseVmOrZoom "[VO_SDL] Info - bitte benutze -vm oder -zoom, um zur besten Auflösung zu wechseln.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1715 #define MSGTR_LIBVO_SDL_FailedToSetVideoMode "[VO_SDL] Konnte Videomodus nicht setzen: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1716 #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateAYUVOverlay "[VO_SDL] Konnte kein YUV-Overlay erstellen: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1717 #define MSGTR_LIBVO_SDL_CouldntCreateARGBSurface "[VO_SDL] Konnte keine RGB-Oberfläche erstellen: %s.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1718 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDepthColorspaceConversion \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1719 "[VO_SDL] Benutze Tiefen-/Farbraumkonvertierung, dies wird Dinge \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1720 " verlangsamen (%ibpp -> %ibpp).\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1721 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormatInDrawslice \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1722 "[VO_SDL] Nichtunterstütztes Bildformat in draw_slice, kontaktiere \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1723 " MPlayer-Entwickler!\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1724 #define MSGTR_LIBVO_SDL_BlitFailed "[VO_SDL] Blit fehlgeschlagen: %s.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1725 #define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializationFailed "[VO_SDL] SDL-Initialisierung fehlgeschlagen: %s.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1726 #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDriver "[VO_SDL] Benutze Treiber: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1727
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1728 // libvo/vobsub_vidix.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1729
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1730 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStartPlayback "[VO_SUB_VIDIX] Kann Wiedergabe nicht starten: %s\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1731 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantStopPlayback "[VO_SUB_VIDIX] Kann Wiedergabe nicht anhalten: %s\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1732 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_InterleavedUvForYuv410pNotSupported "[VO_SUB_VIDIX] Interleaved UV für YUV410P nicht unterstützt.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1733 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawsliceWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] Dummy vidix_draw_slice() wurde aufgerufen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1734 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DummyVidixdrawframeWasCalled "[VO_SUB_VIDIX] Dummy vidix_draw_frame() wurde aufgerufen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1735 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_UnsupportedFourccForThisVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] Nichtunterstützter FourCC für folgenden VIDIX-Treiber: %x (%s).\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1736 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedResolution "[VO_SUB_VIDIX] Videoserver hat nichtunterstützte Auflösung (%dx%d), unterstützt: %dx%d-%dx%d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1737 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_VideoServerHasUnsupportedColorDepth "[VO_SUB_VIDIX] Videoserver hat von vidix nichtunterstützte Farbtiefe (%d).\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1738 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantUpscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX-Treiber kann Bild nicht hochskalieren (%d%d -> %d%d).\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1739 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_DriverCantDownscaleImage "[VO_SUB_VIDIX] VIDIX-Treiber kann Bild nicht herunterskalieren (%d%d -> %d%d).\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1740 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CantConfigurePlayback "[VO_SUB_VIDIX] Kann Wiedergabe nicht konfigurieren: %s.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1741 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_YouHaveWrongVersionOfVidixLibrary "[VO_SUB_VIDIX] Du hast die falsche Version der VIDIX-Bibliothek.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1742 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntFindWorkingVidixDriver "[VO_SUB_VIDIX] Konnte keinen funktionierenden VIDIX-Treiber finden.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1743 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_CouldntGetCapability "[VO_SUB_VIDIX] Konnte Fähigkeit nicht ermitteln: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1744 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_Description "[VO_SUB_VIDIX] Beschreibung: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1745 #define MSGTR_LIBVO_SUB_VIDIX_Author "[VO_SUB_VIDIX] Autor: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1746
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1747 // libvo/vo_svga.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1748
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1749 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeNotAvailable "[VO_SVGA] Erzwungener vid_mode %d (%s) nicht verfügbar.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1750 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_ForcedVidmodeTooSmall "[VO_SVGA] Erzwungener vid_mode %d (%s) zu klein.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1751 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_Vidmode "[VO_SVGA] Vid_mode: %d, %dx%d %dbpp.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1752 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VgasetmodeFailed "[VO_SVGA] Vga_setmode(%d) fehlgeschlagen.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1753 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeIsLinearAndMemcpyCouldBeUsed \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1754 "[VO_SVGA] Videomodus ist linear, und memcpy könnte für Bildtransfer \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1755 " benutzt werden.\n"
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1756 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHasHardwareAcceleration \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1757 "[VO_SVGA] Videomodus besitzt Hardwarebeschleunigung, und put_image könnte \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1758 " benutzt werden.\n"
18654
9fb5e9cdcae8 re-added some missing messages (who removed these anyway?)
kraymer
parents: 18523
diff changeset
1759 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_IfItWorksForYouIWouldLikeToKnow "[VO_SVGA] Wenn es für dich funktioniert, würde ich das gerne wissen.\n[VO_SVGA] (sende Log mit `mplayer test.avi -v -v -v -v &> svga.log`). Danke!\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1760 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_VideoModeHas "[VO_SVGA] Videomodus hat %d Seite(n).\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1761 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_CenteringImageStartAt "[VO_SVGA] Zentriere Bild. Starte bei (%d,%d)\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1762 #define MSGTR_LIBVO_SVGA_UsingVidix "[VO_SVGA] Benutze VIDIX. b=%i h=%i mb=%i mh=%i\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1763
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1764 // libvo/vo_syncfb.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1765
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1766 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_CouldntOpen "[VO_SYNCFB] Konnte /dev/syncfb oder /dev/mga_vid nicht öffnen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1767 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420p3 "[VO_SYNCFB] Benutze Palette YUV420P3.\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1768 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420p2 "[VO_SYNCFB] Benutze Palette YUV420P2.\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1769 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UsingPaletteYuv420 "[VO_SYNCFB] Benutze Palette YUV420.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1770 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_NoSupportedPaletteFound "[VO_SYNCFB] Keine unterstützte Palette gefunden.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1771 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_BesSourcerSize "[VO_SYNCFB] Größe des BES sourcer: %d x %d.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1772 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_FramebufferMemory "[VO_SYNCFB] Framebuffer-Speicher: %ld in %ld Buffern.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1773 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_RequestingFirstBuffer "[VO_SYNCFB] Fordere ersten Buffer #%d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1774 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_GotFirstBuffer "[VO_SYNCFB] Ersten Buffer #%d erhalten.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1775 #define MSGTR_LIBVO_SYNCFB_UnknownSubdevice "[VO_SYNCFB] unbekanntes Subgerät: %s.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1776
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1777 // libvo/vo_tdfxfb.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1778
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1779 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CantOpen "[VO_TDFXFB] Konnte %s nicht öffnen: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1780 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetFscreenInfo "[VO_TDFXFB] Problem mit FBITGET_FSCREENINFO ioctl: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1781 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetVscreenInfo "[VO_TDFXFB] Problem mit FBITGET_VSCREENINFO ioctl: %s.\n"
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
1782 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverOnlySupports "[VO_TDFXFB] Dieser Treiber unterstützt nur 3Dfx Banshee, Voodoo3 und Voodoo 5.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1783 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_OutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] Ausgabe mit %d bpp wird nicht unterstützt.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1784 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CouldntMapMemoryAreas "[VO_TDFXFB] Konnte Speicherbereiche nicht abbilden: %s.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1785 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_BppOutputIsNotSupported \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1786 "[VO_TDFXFB] Ausgabe mit %d bpp wird nicht unterstützt \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1787 " (Dies sollte niemals passiert sein).\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1788 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_SomethingIsWrongWithControl "[VO_TDFXFB] Ächz! Etwas läuft falsch mit control().\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1789 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_NotEnoughVideoMemoryToPlay "[VO_TDFXFB] Nicht genug Speicher, um diesen Film abzuspielen. Probiere eine geringere Auflösung.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1790 #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ScreenIs "[VO_TDFXFB] Bildschirm ist %dx%d bei %d bpp, Input ist %dx%d bei %d bpp, Norm ist %dx%d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1791
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1792 // libvo/vo_tdfx_vid.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1793
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1794 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_Move "[VO_TDXVID] Verschiebe %d(%d) x %d => %d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1795 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AGPMoveFailedToClearTheScreen "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung konnte Bildschirm nicht löschen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1796 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_BlitFailed "[VO_TDFXVID] Blit fehlgeschlagen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1797 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_NonNativeOverlayFormatNeedConversion "[VO_TDFXVID] Nicht-natives Overlayformat benötigt Konvertierung.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1798 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnsupportedInputFormat "[VO_TDFXVID] Nichtunterstütztes Eingabeformat 0x%x.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1799 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlaySetupFailed "[VO_TDFXVID] Overlaysetup fehlgeschlagen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1800 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOnFailed "[VO_TDFXVID] Aktiverung des Overlays fehlgeschlagen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1801 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayReady "[VO_TDFXVID] Overlay fertig: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1802 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_TextureBlitReady "[VO_TDFXVID] Textur-Blit fertig: %d(%d) x %d @ %d => %d(%d) x %d @ %d.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1803 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_OverlayOffFailed "[VO_TDFXVID] Deaktivierung des Overlay fehlgeschlagen\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1804 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantOpen "[VO_TDFXVID] Kann %s nicht öffnen: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1805 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_CantGetCurrentCfg "[VO_TDFXVID] Kann aktuelle Konfiguration nicht ermitteln: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1806 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_MemmapFailed "[VO_TDFXVID] Memmap fehlgeschlagen!!!!!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1807 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_GetImageTodo "Ermittle Bild-Todo.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1808 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailed "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung fehlgeschlagen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1809 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_SetYuvFailed "[VO_TDFXVID] YUV setzen fehlgeschlagen.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1810 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnYPlane "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung bei Y-Ebene fehlgeschlagen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1811 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnUPlane "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung bei U-Ebene fehlgeschlagen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1812 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnVPlane "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung bei V-Ebene fehlgeschlagen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1813 #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnknownFormat "[VO_TDFXVID] unbekanntes Format: 0x%x.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1814
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1815 // libvo/vo_tga.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1816
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1817 #define MSGTR_LIBVO_TGA_UnknownSubdevice "[VO_TGA] Unbekanntes Subgerät: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1818
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1819 // libvo/vo_vesa.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1820
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1821 #define MSGTR_LIBVO_VESA_FatalErrorOccurred "[VO_VESA] Fataler Fehler aufgetreten! Kann nicht fortfahren.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1822 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnkownSubdevice "[VO_VESA] unbekanntes Subgerät: '%s'.\n"
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1823 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveTooLittleVideoMemory "[VO_VESA] Du hast zu wenig Videospeicher für diesen Modus:\n[VO_VESA] Benötigt: %08lX vorhanden: %08lX.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1824 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveToSpecifyTheCapabilitiesOfTheMonitor "[VO_VESA] Du musst die Fähigkeiten deines Monitors angeben.\n[VO_VESA] Ändere Bildwiederholrate nicht.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1825 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnableToFitTheMode "[VO_VESA] Der Modus passt nicht zu den Beschränkungen des Monitors.\n[VO_VESA] Ändere Bildwiederholrate nicht.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1826 #define MSGTR_LIBVO_VESA_DetectedInternalFatalError "[VO_VESA] Internen fatalen Fehler erkannt: init wird vor preinit aufgerufen.\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1827 #define MSGTR_LIBVO_VESA_SwitchFlipIsNotSupported "[VO_VESA] Die Option -flip wird nicht unterstützt.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1828 #define MSGTR_LIBVO_VESA_PossibleReasonNoVbe2BiosFound "[VO_VESA] Möglicher Grund: Kein VBE2 BIOS gefunden.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1829 #define MSGTR_LIBVO_VESA_FoundVesaVbeBiosVersion "[VO_VESA] VESA VBE BIOS Version %x.%x Revision gefunden: %x.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1830 #define MSGTR_LIBVO_VESA_VideoMemory "[VO_VESA] Videospeicher: %u Kb.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1831 #define MSGTR_LIBVO_VESA_Capabilites "[VO_VESA] VESA-Fähigkeiten: %s %s %s %s %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1832 #define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! OEM-Informationen werden unten ausgegeben. !!!\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1833 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouShouldSee5OemRelatedLines "[VO_VESA] Du solltest unten 5 OEM-zugehörige Zeilen sehen; Wenn nicht, ist dein vm86 kaputt.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1834 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemInfo "[VO_VESA] OEM-Info: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1835 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemRevision "[VO_VESA] OEM-Revision: %x.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1836 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemVendor "[VO_VESA] OEM-Händler: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1837 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductName "[VO_VESA] OEM-Produktname: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1838 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemProductRev "[VO_VESA] OEM-Produktrevision: %s.\n"
18437
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1839 #define MSGTR_LIBVO_VESA_Hint \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1840 "[VO_VESA] Tip: Für funktionierendes TV-Out solltest du das TV- \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1841 "[VO_VESA] Verbindungskabel vor dem Booten eingesteckt haben, da das \n" \
7e46e304717d release dedicated review Part I (lines 329 - <end>)
kraymer
parents: 18422
diff changeset
1842 "[VO_VESA] VESA-BIOS nur während POST initialisiert.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1843 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVesaMode "[VO_VESA] Benutze VESA-Modus (%u) = %x [%ux%u@%u]\n"
18416
02839adf3d4e 1.251: console message review: countless spelling/grammar/wording fixes
kraymer
parents: 18408
diff changeset
1844 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeSwscaler "[VO_VESA] Kann Softwareskalierer nicht initialisieren.\n"
18250
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1845 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] Kann DGA nicht verwenden. Erzwinge bank switching Modus. :(\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1846 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingDga "[VO_VESA] Benutze DGA (physikalische Ressourcen: %08lXh, %08lXh)"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1847 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDoubleBuffering "[VO_VESA] Kann Doublebuffering nicht verwenden: nicht genügend Speicher.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1848 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindNeitherDga "[VO_VESA] Kann weder DGA- noch verschiebbaren Fensterrahmen finden.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1849 #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouveForcedDga "[VO_VESA] Du hast DGA erzwungen. Beende\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1850 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindValidWindowAddress "[VO_VESA] Kann keine gültige Fensteradresse finden.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1851 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingBankSwitchingMode "[VO_VESA] Verwende bank switching Modus (physikalische Ressourcen: %08lXh, %08lXh).\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1852 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantAllocateTemporaryBuffer "[VO_VESA] Kann temporären Buffer nicht allozieren.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1853 #define MSGTR_LIBVO_VESA_SorryUnsupportedMode "[VO_VESA] Sorry, nichtunterstützter Modus -- probiere -x 640 -zoom.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1854 #define MSGTR_LIBVO_VESA_OhYouReallyHavePictureOnTv "[VO_VESA] Oh, du hast wirklich ein Bild auf dem TV!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1855 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitialozeLinuxVideoOverlay "[VO_VESA] Kann Linux Video Overlay nicht initialisieren.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1856 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVideoOverlay "[VO_VESA] Benutze Video-Overlay: %s.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1857 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeVidixDriver "[VO_VESA] Kann VIDIX-Treiber nicht initialisieren.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1858 #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVidix "[VO_VESA] Benutze VIDIX.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1859 #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindModeFor "[VO_VESA] Kann keinen Modus finden für: %ux%u@%u.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1860 #define MSGTR_LIBVO_VESA_InitializationComplete "[VO_VESA] VESA-Initialisierung abgeschlossen.\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1861
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1862 // libvo/vo_x11.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1863
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1864 #define MSGTR_LIBVO_X11_DrawFrameCalled "[VO_X11] draw_frame() aufgerufen!!!!!!\n"
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1865
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1866 // libvo/vo_xv.c
75f34d1ba103 1.244: Part 5 and final of otvos attila's oattila AT chello-hu mp_msg changes..
kraymer
parents: 18156
diff changeset
1867
18307
4832cde1ae67 Fixes - Make mencoder stream size printing use 64 bits - by Corey Hickey on translation files
reynaldo
parents: 18294
diff changeset
1868 #define MSGTR_LIBVO_XV_DrawFrameCalled "[VO_XV] draw_frame() aufgerufen!!!!!!\n"