Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/cs.po @ 23461:fecc8e2612c4
Fixed some things needed for proper gobfication (init/finalize/etc)
author | Justin Rodriguez <ffdragon@soc.pidgin.im> |
---|---|
date | Mon, 16 Jun 2008 19:48:56 +0000 |
parents | e0bcb8cfda74 |
children | ed19052c2c08 |
rev | line source |
---|---|
19921 | 1 # Czech translation of Pidgin |
6419 | 2 # Copyright (C) 2002, Honza Král <hkral@centrum.cz> |
19921 | 3 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4 # Copyright (C) 2008 David Vachulka <david@konstrukce-cad.com> |
6419 | 5 # |
19921 | 6 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. |
3264 | 7 # |
8 msgid "" | |
9 msgstr "" | |
19921 | 10 "Project-Id-Version: pidgin VERSION\n" |
8720 | 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 08:57-0400\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13 "PO-Revision-Date: 2008-05-09 10:28+0100\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
14 "Last-Translator: David Vachulka <david@konstrukce-cad.com>\n" |
5280 | 15 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" |
3264 | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
5280 | 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3264 | 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
21 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
22 #. Translators may want to transliterate the name. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
23 #. It is not to be translated. |
19921 | 24 msgid "Finch" |
25 msgstr "Finch" | |
26 | |
27 #, c-format | |
28 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
29 msgstr "%s. Pro více informací zkuste `%s -h'.\n" | |
30 | |
31 #, c-format | |
32 msgid "" | |
33 "%s\n" | |
34 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
35 "\n" | |
36 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
37 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
38 " -h, --help display this help and exit\n" | |
39 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
40 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
41 msgstr "" | |
42 "%s\n" | |
43 "Použití: %s [PŘEPÍNAČ]...\n" | |
44 "\n" | |
45 " -c, --config=ADRESÁŘ používat ADRESÁŘ pro soubory s nastavením\n" | |
46 " -d, --debug vypisovat ladicí zprávy na stdout\n" | |
47 " -h, --help zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" | |
48 " -n, --nologin nepřihlašovat se automaticky\n" | |
49 " -v, --version zobrazit aktuální verzi a skončit\n" | |
50 | |
51 #, c-format | |
52 msgid "" | |
53 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " | |
54 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " | |
55 "http://developer.pidgin.im" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
56 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
57 "V %s došlo při migraci vašeho nastavení z %s do %s k chybě. Prozkoumejte to " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
58 "prosím, a dokončete migraci ručně. Ohlaste prosím tuto chybu na http://" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
59 "developer.pidgin.im" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
60 |
19921 | 61 msgid "Error" |
62 msgstr "Chyba" | |
63 | |
64 msgid "Account was not added" | |
65 msgstr "Účet nebyl přidán" | |
66 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
67 msgid "Username of an account must be non-empty." |
19921 | 68 msgstr "Jméno uživatele účtu nesmí být prázdné." |
69 | |
70 msgid "New mail notifications" | |
71 msgstr "Upozornění na nové zprávy" | |
72 | |
73 msgid "Remember password" | |
74 msgstr "Zapamatovat si heslo" | |
75 | |
76 msgid "There's no protocol plugins installed." | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
77 msgstr "Není nainstalován žádný zásuvný modul protokolu." |
19921 | 78 |
79 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" | |
80 msgstr "(Pravděpodobně jste zapomněli 'make install'.)" | |
81 | |
82 msgid "Modify Account" | |
83 msgstr "Změnit účet" | |
84 | |
85 msgid "New Account" | |
86 msgstr "Nový účet" | |
87 | |
88 msgid "Protocol:" | |
89 msgstr "Protokol:" | |
90 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
91 msgid "Username:" |
19921 | 92 msgstr "Jméno uživatele:" |
93 | |
94 msgid "Password:" | |
95 msgstr "Heslo:" | |
96 | |
97 msgid "Alias:" | |
98 msgstr "Alias:" | |
99 | |
100 #. Cancel button | |
101 #. Cancel | |
102 msgid "Cancel" | |
103 msgstr "Zrušit" | |
104 | |
105 #. Save button | |
106 #. Save | |
107 msgid "Save" | |
108 msgstr "Uložit" | |
109 | |
110 #, c-format | |
111 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
112 msgstr "Opravdu chcete odstranit %s?" | |
113 | |
114 msgid "Delete Account" | |
115 msgstr "Odstranit účet" | |
116 | |
117 #. Delete button | |
118 msgid "Delete" | |
119 msgstr "Odstranit" | |
120 | |
121 msgid "Accounts" | |
122 msgstr "Účty" | |
123 | |
124 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." | |
125 msgstr "Můžete povolit/zakázat účty z následujícího seznamu." | |
126 | |
127 #. Add button | |
128 msgid "Add" | |
129 msgstr "Přidat" | |
130 | |
131 #. Modify button | |
132 msgid "Modify" | |
133 msgstr "Změnit" | |
134 | |
135 #, c-format | |
136 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | |
137 msgstr "%s%s%s%s udělali %s svým kamarádem%s%s" | |
138 | |
139 msgid "Add buddy to your list?" | |
140 msgstr "Přidat kamaráda do vašeho seznamu?" | |
141 | |
142 #, c-format | |
143 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" | |
144 msgstr "%s%s%s%s chce přidat %s do svého seznamu kamarádů%s%s" | |
145 | |
146 msgid "Authorize buddy?" | |
147 msgstr "Autorizovat kamaráda?" | |
148 | |
149 msgid "Authorize" | |
150 msgstr "Autorizovat" | |
151 | |
152 msgid "Deny" | |
153 msgstr "Zamítnout" | |
154 | |
155 #, c-format | |
156 msgid "" | |
157 "Online: %d\n" | |
158 "Total: %d" | |
159 msgstr "" | |
160 "Připojeno: %d\n" | |
161 "Celkem: %d" | |
162 | |
163 #, c-format | |
164 msgid "Account: %s (%s)" | |
165 msgstr "Účet: %s (%s)" | |
166 | |
167 #, c-format | |
168 msgid "" | |
169 "\n" | |
170 "Last Seen: %s ago" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
171 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
172 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
173 "Naposledy spatřen: před %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
174 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
175 msgid "Default" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
176 msgstr "Implicitní" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
177 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
178 msgid "You must provide a username for the buddy." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
179 msgstr "Musíte pro kamaráda zadat jméno uživatele." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
180 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
181 msgid "You must provide a group." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
182 msgstr "Musíte zadat skupinu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
183 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
184 msgid "You must select an account." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
185 msgstr "Musíte zvolit účet." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
186 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
187 msgid "The selected account is not online." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
188 msgstr "Zvolený účet není připojen." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
189 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
190 msgid "Error adding buddy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
191 msgstr "Chyba při přidávání kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
192 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
193 msgid "Username" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
194 msgstr "Jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
195 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
196 msgid "Alias (optional)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
197 msgstr "Alias (nepovinný)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
198 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
199 msgid "Add in group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
200 msgstr "Přidat do skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
201 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
202 msgid "Account" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
203 msgstr "Účet" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
204 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
205 msgid "Add Buddy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
206 msgstr "Přidat kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
207 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
208 msgid "Please enter buddy information." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
209 msgstr "Zadejte prosím informace o kamarádovi." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
210 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
211 msgid "Chats" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
212 msgstr "Chaty" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
213 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
214 #. Extract their Name and put it in |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
215 msgid "Name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
216 msgstr "Název" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
217 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
218 msgid "Alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
219 msgstr "Alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
220 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
221 msgid "Group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
222 msgstr "Skupina" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
223 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
224 msgid "Auto-join" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
225 msgstr "Automatické přihlašování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
226 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
227 msgid "Add Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
228 msgstr "Přidat chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
229 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
230 msgid "You can edit more information from the context menu later." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
231 msgstr "Více informací můžete upravit později z kontextového menu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
232 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
233 msgid "Error adding group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
234 msgstr "Chyba při přidávání skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
235 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
236 msgid "You must give a name for the group to add." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
237 msgstr "Musíte zadat název skupiny, kterou přidat." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
238 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
239 msgid "A group with the name already exists." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
240 msgstr "Skupina s tímto názvem již existuje." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
241 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
242 msgid "Add Group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
243 msgstr "Přidat skupinu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
244 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
245 msgid "Enter the name of the group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
246 msgstr "Zadejte název skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
247 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
248 msgid "Edit Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
249 msgstr "Upravit chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
250 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
251 msgid "Please Update the necessary fields." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
252 msgstr "Aktualizujte prosím potřebná pole." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
253 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
254 msgid "Edit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
255 msgstr "Upravit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
256 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
257 msgid "Edit Settings" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
258 msgstr "Upravit nastavení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
259 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
260 msgid "Information" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
261 msgstr "Informace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
262 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
263 msgid "Retrieving..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
264 msgstr "Stahuji..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
265 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
266 msgid "Get Info" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
267 msgstr "Info" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
268 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
269 msgid "Add Buddy Pounce" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
270 msgstr "Přidat sledování kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
271 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
272 #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
273 msgid "Send File" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
274 msgstr "Odeslat soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
275 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
276 msgid "Blocked" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
277 msgstr "Zablokován" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
278 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
279 msgid "View Log" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
280 msgstr "Zobrazit záznam" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
281 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
282 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
283 msgid "Please enter the new name for %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
284 msgstr "Zadejte prosím nový název pro %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
285 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
286 msgid "Rename" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
287 msgstr "Přejmenovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
288 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
289 msgid "Set Alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
290 msgstr "Nastavit alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
291 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
292 msgid "Enter empty string to reset the name." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
293 msgstr "Vynulujte jméno zadáním prázdného řetězce." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
294 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
295 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
296 msgstr "Odstranění tohoto kontaktu také odstraní všechny kamarády v kontaktu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
297 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
298 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
299 msgstr "Odstranění této skupiny také odstraní všechny kamarády ve skupině" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
300 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
301 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
302 msgid "Are you sure you want to remove %s?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
303 msgstr "Opravdu chcete odstranit %s?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
304 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
305 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
306 msgid "Confirm Remove" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
307 msgstr "Potvrdit odstranění" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
308 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
309 msgid "Remove" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
310 msgstr "Odstranit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
311 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
312 #. Buddy List |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
313 msgid "Buddy List" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
314 msgstr "Seznam kamarádů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
315 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
316 msgid "Place tagged" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
317 msgstr "Místo označeno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
318 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
319 msgid "Toggle Tag" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
320 msgstr "Značka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
321 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
322 #. General |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
323 msgid "Nickname" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
324 msgstr "Přezdívka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
325 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
326 #. Idle stuff |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
327 msgid "Idle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
328 msgstr "Nečinný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
329 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
330 msgid "On Mobile" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
331 msgstr "Na mobilu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
332 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
333 msgid "New..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
334 msgstr "Nový..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
335 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
336 msgid "Saved..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
337 msgstr "Uloženo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
338 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
339 msgid "Plugins" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
340 msgstr "Zásuvné moduly" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
341 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
342 msgid "Block/Unblock" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
343 msgstr "Blokovat/Odblokovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
344 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
345 msgid "Block" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
346 msgstr "Blokovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
347 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
348 msgid "Unblock" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
349 msgstr "Odblokovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
350 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
351 msgid "" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
352 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
353 "Unblock." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
354 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
355 "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, kterou chcete blokovat/" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
356 "odblokovat." |
19921 | 357 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
358 #. Not multiline |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
359 #. Not masked? |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
360 #. No hints? |
19921 | 361 msgid "OK" |
362 msgstr "OK" | |
363 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
364 msgid "New Instant Message" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
365 msgstr "Nová Instant Message" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
366 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
367 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
368 msgstr "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, kterou chcete IM." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
369 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
370 msgid "Channel" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
371 msgstr "Kanál" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
372 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
373 msgid "Join a Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
374 msgstr "Připojit se k chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
375 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
376 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
377 msgstr "Zadejte prosím jméno chatu, ke kterému se chcete připojit." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
378 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
379 msgid "Join" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
380 msgstr "Připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
381 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
382 msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
383 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
384 "view." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
385 msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
386 "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, jejíž záznam chcete " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
387 "zobrazit." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
388 |
19921 | 389 #. Create the "Options" frame. |
390 msgid "Options" | |
391 msgstr "Možnosti" | |
392 | |
393 msgid "Send IM..." | |
394 msgstr "Poslat IM..." | |
395 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
396 msgid "Block/Unblock..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
397 msgstr "Blokovat/Odblokovat..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
398 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
399 msgid "Join Chat..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
400 msgstr "Připojit se k chatu..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
401 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
402 msgid "View Log..." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
403 msgstr "Zobrazit záznam ..." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
404 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
405 msgid "Show" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
406 msgstr "Zobrazit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
407 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
408 msgid "Empty groups" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
409 msgstr "Prázdné skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
410 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
411 msgid "Offline buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
412 msgstr "Odpojení kamarádi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
413 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
414 msgid "Sort" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
415 msgstr "Třídit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
416 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
417 msgid "By Status" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
418 msgstr "Podle stavu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
419 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
420 msgid "Alphabetically" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
421 msgstr "Podle abecedy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
422 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
423 msgid "By Log Size" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
424 msgstr "Podle velikosti záznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
425 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
426 msgid "Buddy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
427 msgstr "Kamarád" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
428 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
429 msgid "Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
430 msgstr "Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
431 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
432 msgid "Grouping" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
433 msgstr "Seskupování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
434 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
435 msgid "Certificate Import" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
436 msgstr "Import certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
437 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
438 msgid "Specify a hostname" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
439 msgstr "Zadejte jméno hostitele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
440 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
441 msgid "Type the host name this certificate is for." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
442 msgstr "Zadejte jméno hostitele pro který je tento certifikát." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
443 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
444 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
445 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
446 "File %s could not be imported.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
447 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
448 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
449 "Soubor %s nemohl být naimportován.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
450 "Ujistěte se, že je soubor pro čitelný a má PEM formát.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
451 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
452 msgid "Certificate Import Error" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
453 msgstr "Chyba importu certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
454 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
455 msgid "X.509 certificate import failed" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
456 msgstr "Import certifikátu X.509 selhal" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
457 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
458 msgid "Select a PEM certificate" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
459 msgstr "Vyberte PEM certifikát" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
460 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
461 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
462 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
463 "Export to file %s failed.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
464 "Check that you have write permission to the target path\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
465 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
466 "Selhal export do souboru %s.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
467 "Zkontrolujte, jestli máte práva zápisu\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
468 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
469 msgid "Certificate Export Error" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
470 msgstr "Chyba při exportu certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
471 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
472 msgid "X.509 certificate export failed" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
473 msgstr "Export certifikátu X.509 selhal" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
474 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
475 msgid "PEM X.509 Certificate Export" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
476 msgstr "Export PEM certifikátu X.509" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
477 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
478 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
479 msgid "Certificate for %s" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
480 msgstr "Certifikát pro %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
481 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
482 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
483 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
484 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
485 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
486 "SHA1 fingerprint:\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
487 "%s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
488 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
489 "Veřejné jméno: %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
490 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
491 "SHA1 otisk:\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
492 "%s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
493 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
494 msgid "SSL Host Certificate" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
495 msgstr "SSL certifikát" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
496 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
497 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
498 msgid "Really delete certificate for %s?" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
499 msgstr "Skutečně smazat certifikát pro %s?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
500 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
501 msgid "Confirm certificate delete" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
502 msgstr "Potvrzení smazání certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
503 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
504 msgid "Certificate Manager" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
505 msgstr "Správce certifikátů" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
506 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
507 #. Creating the user splits |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
508 msgid "Hostname" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
509 msgstr "Název počítače" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
510 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
511 msgid "Info" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
512 msgstr "Info" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
513 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
514 #. Close button |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
515 msgid "Close" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
516 msgstr "Zavřít" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
517 |
19921 | 518 #, c-format |
519 msgid "%s (%s)" | |
520 msgstr "%s (%s)" | |
521 | |
522 #, c-format | |
523 msgid "%s disconnected." | |
524 msgstr "%s odpojen" | |
525 | |
526 #, c-format | |
527 msgid "" | |
528 "%s\n" | |
529 "\n" | |
530 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " | |
531 "and re-enable the account." | |
532 msgstr "" | |
533 "%s\n" | |
534 "\n" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
535 "Finch se nepokusí znovu připojit k účtu, dokud chybu neopravíte a účet znovu " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
536 "nepovolíte." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
537 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
538 msgid "Re-enable Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
539 msgstr "Znovu povolit účet" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
540 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
541 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
542 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
543 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
544 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
545 "Účet byl odpojen a nejste dále na chatu. Budete automaticky znovu připojen k " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
546 "chatu při připojení účtu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
547 |
19921 | 548 msgid "No such command." |
549 msgstr "Takový příkaz neexistuje" | |
550 | |
551 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | |
552 msgstr "Chyba syntaxe: Zadali jste špatný počet parametrů příkazu." | |
553 | |
554 msgid "Your command failed for an unknown reason." | |
555 msgstr "Váš příkaz selhal z neznámého důvodu." | |
556 | |
557 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
558 msgstr "Tento příkaz funguje jen v chatech, ne v IM." | |
559 | |
560 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
561 msgstr "Tento příkaz funguje jen v IM, ne v chatech." | |
562 | |
563 msgid "That command doesn't work on this protocol." | |
564 msgstr "Tento příkaz nefunguje s tímto protokolem." | |
565 | |
566 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." | |
567 msgstr "Zpráva nebyla odeslána, protože nejste přihlášeni." | |
568 | |
569 #, c-format | |
570 msgid "%s (%s -- %s)" | |
571 msgstr "%s (%s -- %s)" | |
572 | |
573 #, c-format | |
574 msgid "%s [%s]" | |
575 msgstr "%s [%s]" | |
576 | |
577 #, c-format | |
578 msgid "" | |
579 "\n" | |
580 "%s is typing..." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
581 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
582 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
583 "%s píše..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
584 |
19921 | 585 msgid "You have left this chat." |
586 msgstr "Opustili jste tento chatu." | |
587 | |
588 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." | |
589 msgstr "" | |
590 "Zaznamenávání spuštěno. Budoucí zprávy v této konverzaci budou zaznamenány." | |
591 | |
592 msgid "" | |
593 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." | |
594 msgstr "" | |
595 "Zaznamenávání zastaveno. Budoucí zprávy v této konverzaci nebudou " | |
596 "zaznamenány." | |
597 | |
598 msgid "Send To" | |
599 msgstr "Odeslat do" | |
600 | |
601 msgid "Conversation" | |
602 msgstr "Konverzace" | |
603 | |
604 msgid "Clear Scrollback" | |
605 msgstr "Vymazat paměť řádků" | |
606 | |
607 msgid "Show Timestamps" | |
608 msgstr "Zobrazovat časové značky" | |
609 | |
610 msgid "Add Buddy Pounce..." | |
611 msgstr "Přidat sledování kamaráda..." | |
612 | |
613 msgid "Enable Logging" | |
614 msgstr "Povolit zaznamenávání" | |
615 | |
616 msgid "Enable Sounds" | |
617 msgstr "Povolit zvuky" | |
618 | |
619 msgid "<AUTO-REPLY> " | |
620 msgstr "<AUTO-ODPOVĚĎ> " | |
621 | |
622 #. Print the list of users in the room | |
623 msgid "List of users:\n" | |
624 msgstr "Seznam uživatelů:\n" | |
625 | |
626 msgid "Supported debug options are: version" | |
627 msgstr "Podporované ladicí přepínače jsou: version" | |
628 | |
629 msgid "No such command (in this context)." | |
630 msgstr "Takový příkaz (v tomto kontextu) neexistuje." | |
631 | |
632 msgid "" | |
633 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
634 "The following commands are available in this context:\n" | |
635 msgstr "" | |
636 "Pro nápovědu o konkrétním příkazu použijte \"/help <příkaz>\".\n" | |
637 "V tomto kontextu jsou k dispozici následující příkazy:\n" | |
638 | |
639 msgid "" | |
640 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " | |
641 "command." | |
642 msgstr "" | |
643 "say <zpráva>: Odeslat zprávu normálně, jako kdybyste nepoužívali " | |
644 "příkaz." | |
645 | |
646 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." | |
647 msgstr "me <akce>: Odeslat kamarádovi nebo do chatu akci ve stylu IRC." | |
648 | |
649 msgid "" | |
650 "debug <option>: Send various debug information to the current " | |
651 "conversation." | |
652 msgstr "" | |
653 "debug <přepínač>: Odeslat aktuální konverzaci různé ladicí informace." | |
654 | |
655 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." | |
656 msgstr "clear: Vymaže paměť řádků konverzace." | |
657 | |
658 msgid "help <command>: Help on a specific command." | |
659 msgstr "help <příkaz>: Nápověda o konkrétním příkazu." | |
660 | |
661 msgid "users: Show the list of users in the chat." | |
662 msgstr "users: Zobrazit seznam uživatelů v chatu." | |
663 | |
664 msgid "plugins: Show the plugins window." | |
665 msgstr "plugins: Zobrazit okno zásuvných modulů." | |
666 | |
667 msgid "buddylist: Show the buddylist." | |
668 msgstr "buddylist: Zobrazit seznam kamarádů." | |
669 | |
670 msgid "accounts: Show the accounts window." | |
671 msgstr "accounts: Zobrazit okno účtů." | |
672 | |
673 msgid "debugwin: Show the debug window." | |
674 msgstr "debugwin: Zobrazit ladicí okno." | |
675 | |
676 msgid "prefs: Show the preference window." | |
677 msgstr "prefs: Zobrazit okno nastavení." | |
678 | |
679 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." | |
680 msgstr "statuses: Zobrazit okno uložených stavů." | |
681 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
682 msgid "Unable to open file." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
683 msgstr "Nemohu otevřít soubor." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
684 |
19921 | 685 msgid "Debug Window" |
686 msgstr "Ladicí okno" | |
687 | |
688 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now | |
689 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, | |
690 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. | |
691 #. | |
692 msgid "Clear" | |
693 msgstr "Vymazat" | |
694 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
695 msgid "Filter:" |
19921 | 696 msgstr "Filtr: " |
697 | |
698 msgid "Pause" | |
699 msgstr "Pozastavit" | |
700 | |
701 #, c-format | |
702 msgid "File Transfers - %d%% of %d files" | |
703 msgstr "Přenosy souborů - %d%% z %d souborů" | |
704 | |
705 #. Create the window. | |
706 msgid "File Transfers" | |
707 msgstr "Přenosy souborů" | |
708 | |
709 msgid "Progress" | |
710 msgstr "Průběh" | |
711 | |
712 msgid "Filename" | |
713 msgstr "Název souboru" | |
714 | |
715 msgid "Size" | |
716 msgstr "Velikost" | |
717 | |
718 msgid "Speed" | |
719 msgstr "Rychlost" | |
720 | |
721 msgid "Remaining" | |
722 msgstr "Zbývá" | |
723 | |
724 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! | |
725 msgid "Status" | |
726 msgstr "Stav" | |
727 | |
728 msgid "Close this window when all transfers finish" | |
729 msgstr "Zavřít toto okno, až všechny přenosy skončí" | |
730 | |
731 msgid "Clear finished transfers" | |
732 msgstr "Vymazat dokončené přenosy" | |
733 | |
734 msgid "Stop" | |
735 msgstr "Zastavit" | |
736 | |
737 msgid "Waiting for transfer to begin" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
738 msgstr "Čekám na začátek přenosu" |
19921 | 739 |
740 msgid "Canceled" | |
741 msgstr "Zrušeno" | |
742 | |
743 msgid "Failed" | |
744 msgstr "Selhalo" | |
745 | |
746 #, c-format | |
747 msgid "%.2f KiB/s" | |
748 msgstr "%.2f KiB/s" | |
749 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
750 msgid "Sent" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
751 msgstr "Odesláno" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
752 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
753 msgid "Received" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
754 msgstr "Přijato" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
755 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
756 msgid "Finished" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
757 msgstr "Dokončeno" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
758 |
19921 | 759 #, c-format |
760 msgid "The file was saved as %s." | |
761 msgstr "Soubor byl uložen jako %s." | |
762 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
763 msgid "Sending" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
764 msgstr "Odesílám" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
765 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
766 msgid "Receiving" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
767 msgstr "Přijímám" |
19921 | 768 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
769 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
770 msgid "Conversation in %s on %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
771 msgstr "Konverzace v %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
772 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
773 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
774 msgid "Conversation with %s on %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
775 msgstr "Konverzace s %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
776 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
777 msgid "%B %Y" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
778 msgstr "%B %Y" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
779 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
780 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
781 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
782 "log\" preference is enabled." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
783 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
784 "Systémový události budou zaznamenávány, jen je-li povoleno nastavení " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
785 "\"Zaznamenávat všechny změny stavu do systémového záznamu\"." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
786 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
787 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
788 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
789 "preference is enabled." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
790 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
791 "Instant message budou zaznamenávány, jen je-li povoleno nastavení " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
792 "\"Zaznamenávat všechny instant message\"." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
793 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
794 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
795 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
796 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
797 "Chaty budou zaznamenávány, jen je-li povoleno nastavení \"Zaznamenávat " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
798 "všechny chaty\"." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
799 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
800 msgid "No logs were found" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
801 msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
802 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
803 msgid "Total log size:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
804 msgstr "Celková velikost záznamu:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
805 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
806 #. Search box ********* |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
807 msgid "Scroll/Search: " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
808 msgstr "Rolování/Hledání: " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
809 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
810 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
811 msgid "Conversations in %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
812 msgstr "Konverzace v %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
813 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
814 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
815 msgid "Conversations with %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
816 msgstr "Konverzace s %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
817 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
818 msgid "System Log" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
819 msgstr "Systémový záznam" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
820 |
19921 | 821 msgid "Emails" |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
822 msgstr "Emaily" |
19921 | 823 |
824 msgid "You have mail!" | |
825 msgstr "Přišla vám pošta!" | |
826 | |
827 msgid "Sender" | |
828 msgstr "Odesílatel" | |
829 | |
830 msgid "Subject" | |
831 msgstr "Předmět" | |
832 | |
833 #, c-format | |
834 msgid "%s (%s) has %d new message." | |
835 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." | |
836 msgstr[0] "%s (%s) má %d novou zprávu." | |
837 msgstr[1] "%s (%s) má %d nové zprávy." | |
838 msgstr[2] "%s (%s) má %d nových zpráv." | |
839 | |
840 msgid "New Mail" | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
841 msgstr "Nový email" |
19921 | 842 |
843 #, c-format | |
844 msgid "Info for %s" | |
845 msgstr "Informace pro %s" | |
846 | |
847 msgid "Buddy Information" | |
848 msgstr "Informace o kamarádovi" | |
849 | |
850 msgid "Continue" | |
851 msgstr "Pokračovat" | |
852 | |
853 msgid "IM" | |
854 msgstr "IM" | |
855 | |
856 msgid "Invite" | |
857 msgstr "Pozvat" | |
858 | |
859 msgid "(none)" | |
860 msgstr "(žádné)" | |
861 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
862 msgid "URI" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
863 msgstr "URI" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
864 |
19921 | 865 msgid "ERROR" |
866 msgstr "CHYBA" | |
867 | |
868 msgid "loading plugin failed" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
869 msgstr "načítání zásuvného modulu selhalo" |
19921 | 870 |
871 msgid "unloading plugin failed" | |
872 msgstr "uvolňování zásuvného modulu selhalo" | |
873 | |
874 #, c-format | |
875 msgid "" | |
876 "Name: %s\n" | |
877 "Version: %s\n" | |
878 "Description: %s\n" | |
879 "Author: %s\n" | |
880 "Website: %s\n" | |
881 "Filename: %s\n" | |
882 msgstr "" | |
883 "Název: %s\n" | |
884 "Verze: %s\n" | |
885 "Popis: %s\n" | |
886 "Autor: %s\n" | |
887 "WWW server: %s\n" | |
888 "Název souboru: %s\n" | |
889 | |
890 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." | |
891 msgstr "Zásuvný modul musí být načten, než jej můžete nastavovat." | |
892 | |
893 msgid "No configuration options for this plugin." | |
894 msgstr "Pro tento zásuvný modul neexistují volby k nastavování." | |
895 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
896 msgid "Error loading plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
897 msgstr "Chyba při načítání zásuvného modulu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
898 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
899 msgid "The selected file is not a valid plugin." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
900 msgstr "Zvolený soubor není platný zásuvný modul." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
901 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
902 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
903 "Please open the debug window and try again to see the exact error message." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
904 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
905 "Prosím otevřete ladící okno a zkuste znovu, abyste získal přesné znění " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
906 "chybové zprávy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
907 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
908 msgid "Select plugin to install" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
909 msgstr "Zvolte zásuvný modul pro instalaci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
910 |
19921 | 911 msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
912 msgstr "Můžete načíst/uvolnit zásuvné moduly z následujícího seznamu." |
19921 | 913 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
914 msgid "Install Plugin..." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
915 msgstr "Instalovat zásuvný modul..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
916 |
19921 | 917 msgid "Configure Plugin" |
918 msgstr "Nastavit zásuvný modul" | |
919 | |
920 #. copy the preferences to tmp values... | |
921 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( | |
922 #. (that should have been "effect," right?) | |
923 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! | |
924 #. Create the window | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
925 msgid "Preferences" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
926 msgstr "Nastavení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
927 |
19921 | 928 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
929 msgstr "Zadejte prosím kamaráda, kterého sledovat." | |
930 | |
931 msgid "New Buddy Pounce" | |
932 msgstr "Nové sledování kamaráda" | |
933 | |
934 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
935 msgstr "Upravit sledování kamaráda" | |
936 | |
937 msgid "Pounce Who" | |
938 msgstr "Sledovat koho" | |
939 | |
940 #. Account: | |
941 msgid "Account:" | |
942 msgstr "Účet:" | |
943 | |
944 msgid "Buddy name:" | |
945 msgstr "Jméno kamaráda:" | |
946 | |
947 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. | |
948 msgid "Pounce When Buddy..." | |
949 msgstr "Sledovat když kamarád..." | |
950 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
951 msgid "Signs on" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
952 msgstr "Přihlásí se" |
19921 | 953 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
954 msgid "Signs off" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
955 msgstr "Odhlásí se" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
956 |
19921 | 957 msgid "Goes away" |
958 msgstr "Jde pryč" | |
959 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
960 msgid "Returns from away" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
961 msgstr "Vrátí se z nepřítomnosti" |
19921 | 962 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
963 msgid "Becomes idle" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
964 msgstr "Stane se nečinným" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
965 |
19921 | 966 msgid "Is no longer idle" |
967 msgstr "Už není nečinný" | |
968 | |
969 msgid "Starts typing" | |
970 msgstr "Začne psát" | |
971 | |
972 msgid "Pauses while typing" | |
973 msgstr "Zastaví se při psaní" | |
974 | |
975 msgid "Stops typing" | |
976 msgstr "Přestane psát" | |
977 | |
978 msgid "Sends a message" | |
979 msgstr "Odešle zprávu" | |
980 | |
981 #. Create the "Action" frame. | |
982 msgid "Action" | |
983 msgstr "Akce" | |
984 | |
985 msgid "Open an IM window" | |
986 msgstr "Otevřít okno IM" | |
987 | |
988 msgid "Pop up a notification" | |
989 msgstr "Zobrazit upozornění" | |
990 | |
991 msgid "Send a message" | |
992 msgstr "Odeslat zprávu" | |
993 | |
994 msgid "Execute a command" | |
995 msgstr "Spustit příkaz" | |
996 | |
997 msgid "Play a sound" | |
998 msgstr "Přehrát zvuk" | |
999 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1000 msgid "Pounce only when my status is not Available" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1001 msgstr "Sledovat, jen když můj stav není K dispozici" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1002 |
19921 | 1003 msgid "Recurring" |
1004 msgstr "Opakující se" | |
1005 | |
1006 msgid "Cannot create pounce" | |
1007 msgstr "Nemohu vytvořit sledování" | |
1008 | |
1009 msgid "You do not have any accounts." | |
1010 msgstr "Nemáte žádné účty." | |
1011 | |
1012 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." | |
1013 msgstr "Než budete moci vytvořit sledování, musíte nejdříve vytvořit účet." | |
1014 | |
1015 #, c-format | |
1016 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" | |
1017 msgstr "Opravdu že chcete odstranit sledování %s pro %s?" | |
1018 | |
1019 msgid "Buddy Pounces" | |
1020 msgstr "Sledování kamarádů" | |
1021 | |
1022 #, c-format | |
1023 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
1024 msgstr "%s vám začal psát (%s)" | |
1025 | |
1026 #, c-format | |
1027 msgid "%s has paused while typing to you (%s)" | |
1028 msgstr "%s se zastavil, když vám psal (%s)" | |
1029 | |
1030 #, c-format | |
1031 msgid "%s has signed on (%s)" | |
1032 msgstr "%s se přihlásil (%s)" | |
1033 | |
1034 #, c-format | |
1035 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
1036 msgstr "%s se vrátil z nečinnosti (%s)" | |
1037 | |
1038 #, c-format | |
1039 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
1040 msgstr "%s se vrátil z nepřítomnosti (%s)" | |
1041 | |
1042 #, c-format | |
1043 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
1044 msgstr "%s vám přestal psát (%s)" | |
1045 | |
1046 #, c-format | |
1047 msgid "%s has signed off (%s)" | |
1048 msgstr "%s se odhlásil (%s)" | |
1049 | |
1050 #, c-format | |
1051 msgid "%s has become idle (%s)" | |
1052 msgstr "%s se stal nečinným (%s)" | |
1053 | |
1054 #, c-format | |
1055 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
1056 msgstr "%s šel pryč. (%s)" | |
1057 | |
1058 #, c-format | |
1059 msgid "%s has sent you a message. (%s)" | |
1060 msgstr "%s vám poslal zprávu. (%s)" | |
1061 | |
1062 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
1063 msgstr "Neznámá událost sledování. Oznamte to prosím!" | |
1064 | |
1065 msgid "Based on keyboard use" | |
1066 msgstr "Podle používání klávesnice" | |
1067 | |
1068 msgid "From last sent message" | |
1069 msgstr "Od naposledy odeslané zprávy" | |
1070 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1071 msgid "Never" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1072 msgstr "Nikdy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1073 |
19921 | 1074 msgid "Show Idle Time" |
1075 msgstr "Zobrazovat čas nečinnosti" | |
1076 | |
1077 msgid "Show Offline Buddies" | |
1078 msgstr "Zobrazovat odpojené kamarády" | |
1079 | |
1080 msgid "Notify buddies when you are typing" | |
1081 msgstr "Upozorňovat kamarády, že jim píšete" | |
1082 | |
1083 msgid "Log format" | |
1084 msgstr "Formát záznamu" | |
1085 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1086 msgid "Log IMs" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1087 msgstr "Zaznamenávat IM" |
19921 | 1088 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1089 msgid "Log chats" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1090 msgstr "Zaznamenávat chaty" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1091 |
19921 | 1092 msgid "Log status change events" |
1093 msgstr "Zaznamenávat události změn stavu" | |
1094 | |
1095 msgid "Report Idle time" | |
1096 msgstr "Hlásit čas nečinnosti" | |
1097 | |
1098 msgid "Change status when idle" | |
1099 msgstr "Změnit stav při nečinnosti" | |
1100 | |
1101 msgid "Minutes before changing status" | |
1102 msgstr "Minuty před změnou stavu" | |
1103 | |
1104 msgid "Change status to" | |
1105 msgstr "Změnit stav na" | |
1106 | |
1107 #. Conversations | |
1108 msgid "Conversations" | |
1109 msgstr "Konverzace" | |
1110 | |
1111 msgid "Logging" | |
1112 msgstr "Zaznamenávání" | |
1113 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1114 msgid "You must fill all the required fields." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1115 msgstr "Musíte vyplnit všechna požadovaná pole." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1116 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1117 msgid "The required fields are underlined." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1118 msgstr "Požadovaná pole jsou podtržená." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1119 |
19921 | 1120 msgid "Not implemented yet." |
1121 msgstr "Zatím neimplementováno." | |
1122 | |
1123 msgid "Save File..." | |
1124 msgstr "Uložit soubor..." | |
1125 | |
1126 msgid "Open File..." | |
1127 msgstr "Otevřít soubor..." | |
1128 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1129 msgid "Choose Location..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1130 msgstr "Vyberte umístění..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1131 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1132 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1133 msgstr "Stiskněte 'Enter' pro hledání místností v kategorii." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1134 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1135 msgid "Get" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1136 msgstr "Získat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1137 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1138 #. Create the window. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1139 msgid "Room List" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1140 msgstr "Seznam místností" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1141 |
19921 | 1142 msgid "Buddy logs in" |
1143 msgstr "Kamarád se přihlásí" | |
1144 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1145 msgid "Buddy logs out" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1146 msgstr "Kamarád se odhlásí" |
19921 | 1147 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1148 msgid "Message received" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1149 msgstr "Zpráva přijata" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1150 |
19921 | 1151 msgid "Message received begins conversation" |
1152 msgstr "Přijatá zpráva začíná konverzaci" | |
1153 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1154 msgid "Message sent" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1155 msgstr "Zpráva odeslána" |
19921 | 1156 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1157 msgid "Person enters chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1158 msgstr "Osoba vstoupí do chatu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1159 |
19921 | 1160 msgid "Person leaves chat" |
1161 msgstr "Osoba opustí chat" | |
1162 | |
1163 msgid "You talk in chat" | |
1164 msgstr "Vy mluvíte v chatu" | |
1165 | |
1166 msgid "Others talk in chat" | |
1167 msgstr "Jiní mluví v chatu" | |
1168 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1169 msgid "Someone says your username in chat" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1170 msgstr "Někdo v chatu řekne vaše jméno" |
19921 | 1171 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1172 msgid "GStreamer Failure" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1173 msgstr "Selhání GStremaeru" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1174 |
19921 | 1175 msgid "GStreamer failed to initialize." |
1176 msgstr "GStreamer se nemohl inicializovat." | |
1177 | |
1178 msgid "(default)" | |
1179 msgstr "(implicitní)" | |
1180 | |
1181 msgid "Select Sound File ..." | |
1182 msgstr "Zvolte soubor zvuku ..." | |
1183 | |
1184 msgid "Sound Preferences" | |
1185 msgstr "Nastavení zvuku" | |
1186 | |
1187 msgid "Profiles" | |
1188 msgstr "Profily" | |
1189 | |
1190 msgid "Automatic" | |
1191 msgstr "Automatická" | |
1192 | |
1193 msgid "Console Beep" | |
1194 msgstr "Pípnutí konzoly" | |
1195 | |
1196 msgid "Command" | |
1197 msgstr "Příkaz" | |
1198 | |
1199 msgid "No Sound" | |
1200 msgstr "Žádný zvuk" | |
1201 | |
1202 msgid "Sound Method" | |
1203 msgstr "Metoda zvuku" | |
1204 | |
1205 msgid "Method: " | |
1206 msgstr "Metoda:" | |
1207 | |
1208 #, c-format | |
1209 msgid "" | |
1210 "Sound Command\n" | |
1211 "(%s for filename)" | |
1212 msgstr "" | |
1213 "Příkaz zvuku\n" | |
1214 "(%s pro název souboru)" | |
1215 | |
1216 #. Sound options | |
1217 msgid "Sound Options" | |
1218 msgstr "Možnosti zvuku" | |
1219 | |
1220 msgid "Sounds when conversation has focus" | |
1221 msgstr "Zvuky, když je konverzace aktivní" | |
1222 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1223 msgid "Always" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1224 msgstr "Vždy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1225 |
19921 | 1226 msgid "Only when available" |
1227 msgstr "Jen, když jsem k dispozici" | |
1228 | |
1229 msgid "Only when not available" | |
1230 msgstr "Jen, když nejsem k dispozici" | |
1231 | |
1232 msgid "Volume(0-100):" | |
1233 msgstr "Hlasitost(0-100):" | |
1234 | |
1235 #. Sound events | |
1236 msgid "Sound Events" | |
1237 msgstr "Události zvuků" | |
1238 | |
1239 msgid "Event" | |
1240 msgstr "Událost" | |
1241 | |
1242 msgid "File" | |
1243 msgstr "Soubor" | |
1244 | |
1245 msgid "Test" | |
1246 msgstr "Otestovat" | |
1247 | |
1248 msgid "Reset" | |
1249 msgstr "Vymazat" | |
1250 | |
1251 msgid "Choose..." | |
1252 msgstr "Vybrat..." | |
1253 | |
1254 #, c-format | |
1255 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" | |
1256 msgstr "Opravdu chcete odstranit \"%s\"?" | |
1257 | |
1258 msgid "Delete Status" | |
1259 msgstr "Odstranit stav" | |
1260 | |
1261 msgid "Saved Statuses" | |
1262 msgstr "Uložené stavy" | |
1263 | |
1264 msgid "Title" | |
1265 msgstr "Titul" | |
1266 | |
1267 msgid "Type" | |
1268 msgstr "Typ" | |
1269 | |
1270 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. | |
1271 #. PurpleStatusPrimitive | |
1272 #. id - use default | |
1273 #. name - use default | |
1274 #. savable | |
1275 #. user_settable | |
1276 #. not independent | |
1277 #. Attributes - each status can have a message. | |
1278 msgid "Message" | |
1279 msgstr "Zpráva" | |
1280 | |
1281 #. Use | |
1282 msgid "Use" | |
1283 msgstr "Použít" | |
1284 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1285 msgid "Invalid title" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1286 msgstr "Neplatný název" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1287 |
19921 | 1288 msgid "Please enter a non-empty title for the status." |
1289 msgstr "Zadejte prosím neprázdný název stavu." | |
1290 | |
1291 msgid "Duplicate title" | |
1292 msgstr "Duplikátní název" | |
1293 | |
1294 msgid "Please enter a different title for the status." | |
1295 msgstr "Zadejte prosím pro stav jiný název." | |
1296 | |
1297 msgid "Substatus" | |
1298 msgstr "Podstav" | |
1299 | |
1300 msgid "Status:" | |
1301 msgstr "Stav:" | |
1302 | |
1303 msgid "Message:" | |
1304 msgstr "Zpráva:" | |
1305 | |
1306 msgid "Edit Status" | |
1307 msgstr "Upravit stav" | |
1308 | |
1309 msgid "Use different status for following accounts" | |
1310 msgstr "Používat pro následující účty jiný stav" | |
1311 | |
1312 #. Save & Use | |
1313 msgid "Save & Use" | |
1314 msgstr "Uložit a použít" | |
1315 | |
1316 msgid "Certificates" | |
1317 msgstr "Certifikáty" | |
1318 | |
1319 msgid "Sounds" | |
1320 msgstr "Zvuky" | |
1321 | |
1322 msgid "Statuses" | |
1323 msgstr "Stavy" | |
1324 | |
1325 msgid "Error loading the plugin." | |
1326 msgstr "Chyba při načítání zásuvného modulu." | |
1327 | |
1328 msgid "Couldn't find X display" | |
1329 msgstr "Nemohu najít displej X" | |
1330 | |
1331 msgid "Couldn't find window" | |
1332 msgstr "Nemohu najít okno" | |
1333 | |
1334 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1335 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1336 "Tento zásuvný modul nelze načíst, protože nebyl sestaven s podporou X11." |
19921 | 1337 |
1338 msgid "GntClipboard" | |
1339 msgstr "GntClipboard" | |
1340 | |
1341 msgid "Clipboard plugin" | |
1342 msgstr "Zásuvný modul schránky" | |
1343 | |
1344 msgid "" | |
1345 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " | |
1346 "X, if possible." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1347 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1348 "Když se změní obsah schránky gnt, obsah je dán k dispozici X, je-li to možné." |
19921 | 1349 |
1350 #, c-format | |
1351 msgid "%s just signed on" | |
1352 msgstr "%s se právě přihlásil" | |
1353 | |
1354 #, c-format | |
1355 msgid "%s just signed off" | |
1356 msgstr "%s se právě odhlásil" | |
1357 | |
1358 #, c-format | |
1359 msgid "%s sent you a message" | |
1360 msgstr "%s vám poslal zprávu" | |
1361 | |
1362 #, c-format | |
1363 msgid "%s said your nick in %s" | |
1364 msgstr "%s řekl vaši přezdívku v %s" | |
1365 | |
1366 #, c-format | |
1367 msgid "%s sent a message in %s" | |
1368 msgstr "%s vám poslal zprávu v %s" | |
1369 | |
1370 msgid "Buddy signs on/off" | |
1371 msgstr "Kamarád se přihlásí/odhlásí" | |
1372 | |
1373 msgid "You receive an IM" | |
1374 msgstr "Dostanete IM" | |
1375 | |
1376 msgid "Someone speaks in a chat" | |
1377 msgstr "Někdo mluví v chatu" | |
1378 | |
1379 msgid "Someone says your name in a chat" | |
1380 msgstr "Někdo v chatu řekne vaše jméno" | |
1381 | |
1382 msgid "Notify with a toaster when" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1383 msgstr "Upozornit pomocí toaster při" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1384 |
19921 | 1385 msgid "Beep too!" |
1386 msgstr "Taky pípnout!" | |
1387 | |
1388 msgid "Set URGENT for the terminal window." | |
1389 msgstr "Nastavit URGENT pro okno terminálu." | |
1390 | |
1391 msgid "GntGf" | |
1392 msgstr "GntGf" | |
1393 | |
1394 msgid "Toaster plugin" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1395 msgstr "Toaster zásuvný modul" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1396 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1397 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1398 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1399 msgstr "<b>Konverzace s %s v %s:</b><br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1400 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1401 msgid "History Plugin Requires Logging" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1402 msgstr "Zásuvný modul historie vyžaduje zaznamenávání" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1403 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1404 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1405 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1406 "\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1407 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1408 "the same conversation type(s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1409 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1410 "Zaznamenávání lze povolit z Nástroje -> Nastavení -> Zaznamenávání.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1411 "\n" |
19921 | 1412 "Povolení záznamů pro instant message a chaty aktivuje historii pro tytéž " |
1413 "typy konverzací." | |
1414 | |
1415 msgid "GntHistory" | |
1416 msgstr "GntHistory" | |
1417 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1418 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1419 msgstr "Zobrazuje nedávno zaznamenané konverzace v nových konverzacích." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1420 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1421 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1422 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1423 "conversation into the current conversation." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1424 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1425 "Když je otevřena nová konverzace, tento zásuvný modul vloží poslední " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1426 "konverzaci do aktuální konverzace." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1427 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1428 msgid "Online" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1429 msgstr "Připojen" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1430 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1431 msgid "Offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1432 msgstr "Odpojen" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1433 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1434 msgid "Online Buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1435 msgstr "Připojení kamarádi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1436 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1437 msgid "Offline Buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1438 msgstr "Odpojení kamarádi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1439 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1440 msgid "Online/Offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1441 msgstr "Připojen/Odpojen" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1442 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1443 msgid "Meebo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1444 msgstr "Meebo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1445 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1446 msgid "No Grouping" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1447 msgstr "Žádné seskupování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1448 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1449 msgid "Provides alternate buddylist grouping options." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1450 msgstr "Poskytuje další volby pro seskupování kamarádů." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1451 |
19921 | 1452 msgid "Lastlog" |
1453 msgstr "Poslední záznam" | |
1454 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1455 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. |
19921 | 1456 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
1457 msgstr "lastlog: Hledá podřetězec v záznamu." | |
1458 | |
1459 msgid "GntLastlog" | |
1460 msgstr "GntLastlog" | |
1461 | |
1462 msgid "Lastlog plugin." | |
1463 msgstr "Zásuvný modul posledního záznamu." | |
1464 | |
11762 | 1465 msgid "accounts" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1466 msgstr "účty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1467 |
11762 | 1468 msgid "Password is required to sign on." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1469 msgstr "Pro přihlášení je vyžadováno heslo." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1470 |
11762 | 1471 #, c-format |
1472 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1473 msgstr "Zadejte heslo pro %s (%s)" | |
1474 | |
1475 msgid "Enter Password" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1476 msgstr "Zadejte heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1477 |
11762 | 1478 msgid "Save password" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1479 msgstr "Uložit heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1480 |
11762 | 1481 #, c-format |
1482 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1483 msgstr "Chybí zásuvný modul protokolu pro %s" | |
1484 | |
1485 msgid "Connection Error" | |
1486 msgstr "Chyba spojení" | |
1487 | |
1488 msgid "New passwords do not match." | |
1489 msgstr "Nová hesla nesouhlasí." | |
1490 | |
1491 msgid "Fill out all fields completely." | |
1492 msgstr "Úplně vyplňte všechna pole." | |
1493 | |
1494 msgid "Original password" | |
1495 msgstr "Původní heslo" | |
1496 | |
1497 msgid "New password" | |
1498 msgstr "Nové heslo" | |
1499 | |
1500 msgid "New password (again)" | |
1501 msgstr "Nové heslo (znovu)" | |
1502 | |
1503 #, c-format | |
1504 msgid "Change password for %s" | |
1505 msgstr "Změnit heslo pro %s" | |
1506 | |
1507 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1508 msgstr "Zadejte prosím své aktuální a nové heslo." | |
1509 | |
7196 | 1510 #, c-format |
1511 msgid "Change user information for %s" | |
1512 msgstr "Změnit informace o uživateli %s" | |
1513 | |
19921 | 1514 msgid "Set User Info" |
1515 msgstr "Nastavit informace o uživateli" | |
1516 | |
9754 | 1517 msgid "Unknown" |
1518 msgstr "Neznámé" | |
1519 | |
19921 | 1520 msgid "Buddies" |
1521 msgstr "Kamarádi" | |
1522 | |
11762 | 1523 msgid "buddy list" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1524 msgstr "seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1525 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1526 msgid "(DOES NOT MATCH)" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1527 msgstr "(NEODPOVÍDÁ SI)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1528 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1529 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1530 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1531 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1532 msgstr "%s prezentuje následující certifikát pro právě toto jedno použití:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1533 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1534 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1535 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1536 "Common name: %s %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1537 "Fingerprint (SHA1): %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1538 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1539 "Veřejné jméno: %s %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1540 "Otisk (SHA1): %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1541 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1542 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1543 msgid "Single-use Certificate Verification" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1544 msgstr "Verifikace certifikátu na jedno použití" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1545 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1546 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1547 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1548 msgid "Certificate Authorities" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1549 msgstr "Certifikační autority" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1550 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1551 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1552 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1553 msgid "SSL Peers Cache" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1554 msgstr "Paměť SSL spojení" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1555 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1556 #. Make messages |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1557 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1558 msgid "Accept certificate for %s?" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1559 msgstr "Přijmout certifikát pro %s?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1560 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1561 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1562 msgid "SSL Certificate Verification" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1563 msgstr "SSL verifikace certifikátu" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1564 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1565 #. Number of actions |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1566 msgid "Accept" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1567 msgstr "Přijmout" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1568 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1569 msgid "Reject" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1570 msgstr "Odmítnout" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1571 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1572 msgid "_View Certificate..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1573 msgstr "Zobrazit certifikát..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1574 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1575 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1576 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1577 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1578 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1579 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1580 "automatically checked." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1581 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1582 "Certifikát \"%s\" je podepsán sám sebou. Nemůže být automaticky zkontrolován." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1583 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1584 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1585 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1586 msgstr "Certifikační řetěz pro %s je neplatný." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1587 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1588 #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1589 #. connection error until the user dismisses this one, or |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1590 #. stifle it. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1591 #. TODO: Probably wrong. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1592 #. TODO: Probably wrong |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1593 msgid "SSL Certificate Error" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1594 msgstr "SSL chyba certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1595 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1596 msgid "Invalid certificate chain" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1597 msgstr "Neplatný řetěz certifikátu" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1598 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1599 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1600 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1601 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1602 "validated." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1603 msgstr "Nemáte databázi certifikátů, takže certifikáty nemohou ověřeny." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1604 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1605 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1606 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1607 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
1608 msgstr "Vyžadovaný kořenový certifikát je problematický neznámý Pidginu." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1609 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1610 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1611 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1612 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1613 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1614 "signature." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1615 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1616 "Certifikační řetěz %s nemá platný digitální podpis od certifikační autority, " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1617 "kterou vyžaduje podpis." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1618 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1619 msgid "Invalid certificate authority signature" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1620 msgstr "Neplatný podpis certifikační autority" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1621 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1622 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1623 #. TODO: Provide the user with more guidance about why he is |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1624 #. being prompted |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1625 #. vrq will be completed by user_auth |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1626 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1627 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1628 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1629 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1630 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1631 "Certifikát od \"%s\" vypadá, že je namísto toho od \"%s\". To může znamenat, " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1632 "že nejste připojeni ke službě, kterou jste žádali." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1633 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1634 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1635 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1636 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1637 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1638 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1639 "Fingerprint (SHA1): %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1640 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1641 "Activation date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1642 "Expiration date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1643 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1644 "Veřejné jméno: %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1645 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1646 "Otisk (SHA1): %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1647 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1648 "Datum aktivace: %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1649 "Datum vypršení: %s\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1650 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1651 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1652 msgid "Certificate Information" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1653 msgstr "Informace o certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1654 |
6934 | 1655 msgid "Registration Error" |
1656 msgstr "Chyba registrace" | |
1657 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1658 msgid "Unregistration Error" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1659 msgstr "Chyba rušení registrace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1660 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1661 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1662 msgid "+++ %s signed on" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1663 msgstr "+++ %s se přihlásil" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1664 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1665 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1666 msgid "+++ %s signed off" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1667 msgstr "+++ %s se odhlásil" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1668 |
19921 | 1669 msgid "Unknown error" |
1670 msgstr "Neznámá chyba" | |
1671 | |
11762 | 1672 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1673 msgstr "Nemohu odeslat zprávu: Zpráva je příliš velká." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1674 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1675 #, c-format |
11762 | 1676 msgid "Unable to send message to %s." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1677 msgstr "Nemohu odeslat zprávu k %s." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1678 |
10302 | 1679 msgid "The message is too large." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1680 msgstr "Zpráva je příliš velká." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1681 |
6934 | 1682 msgid "Unable to send message." |
1683 msgstr "Nemohu odeslat zprávu." | |
1684 | |
19921 | 1685 msgid "Send Message" |
1686 msgstr "Odeslat zprávu" | |
1687 | |
1688 msgid "_Send Message" | |
1689 msgstr "Odeslat _zprávu" | |
1690 | |
6934 | 1691 #, c-format |
1692 msgid "%s entered the room." | |
1693 msgstr "%s vstoupil do místnosti." | |
1694 | |
1695 #, c-format | |
1696 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1697 msgstr "%s [<I>%s</I>] vstoupil do místnosti." | |
1698 | |
8626 | 1699 #, c-format |
1700 msgid "You are now known as %s" | |
1701 msgstr "Jste teď znám jako %s" | |
1702 | |
6934 | 1703 #, c-format |
1704 msgid "%s is now known as %s" | |
1705 msgstr "%s je teď znám jako %s" | |
1706 | |
1707 #, c-format | |
1708 msgid "%s left the room." | |
1709 msgstr "%s opustil místnost." | |
1710 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1711 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1712 msgid "%s left the room (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1713 msgstr "%s opustil místnost (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1714 |
19921 | 1715 #, c-format |
1716 msgid "Failed to get connection: %s" | |
1717 msgstr "Nemohu získat spojení: %s" | |
1718 | |
1719 #, c-format | |
1720 msgid "Failed to get name: %s" | |
1721 msgstr "Nemohu získat jméno: %s" | |
1722 | |
1723 #, c-format | |
1724 msgid "Failed to get serv name: %s" | |
1725 msgstr "Nemohu získat název serv: %s" | |
1726 | |
1727 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" | |
1728 msgstr "D-BUS server purple neběží z níže vypsaného důvodu" | |
1729 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1730 msgid "No name" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1731 msgstr "Žádné jméno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1732 |
19921 | 1733 msgid "Unable to create new resolver process\n" |
1734 msgstr "Nemohu vytvořit nový proces vyhledávače\n" | |
1735 | |
1736 msgid "Unable to send request to resolver process\n" | |
1737 msgstr "Nemohu odeslat požadavek procesu vyhledávače\n" | |
1738 | |
1739 #, c-format | |
1740 msgid "" | |
1741 "Error resolving %s:\n" | |
1742 "%s" | |
1743 msgstr "" | |
1744 "Chyba při vyhledávání %s:\n" | |
1745 "%s" | |
1746 | |
1747 #, c-format | |
1748 msgid "Error resolving %s: %d" | |
1749 msgstr "Chyba při vyhledávání %s: %d" | |
1750 | |
1751 #, c-format | |
1752 msgid "" | |
1753 "Error reading from resolver process:\n" | |
1754 "%s" | |
1755 msgstr "" | |
1756 "Chyba při čtení ze souboru vyhledávače:\n" | |
1757 "%s" | |
1758 | |
1759 msgid "EOF while reading from resolver process" | |
1760 msgstr "Konec souboru při čtení z procesu vyhledávače" | |
1761 | |
1762 #, c-format | |
1763 msgid "Thread creation failure: %s" | |
1764 msgstr "Chyba při vytváření vlákna: %s" | |
1765 | |
1766 msgid "Unknown reason" | |
1767 msgstr "Neznámý důvod" | |
1768 | |
9844 | 1769 #, c-format |
1770 msgid "" | |
1771 "Error reading %s: \n" | |
1772 "%s.\n" | |
1773 msgstr "" | |
1774 "Chyba při čtení %s: \n" | |
1775 "%s.\n" | |
1776 | |
1777 #, c-format | |
1778 msgid "" | |
1779 "Error writing %s: \n" | |
1780 "%s.\n" | |
1781 msgstr "" | |
1782 "Chyba při zápisu %s: \n" | |
1783 "%s.\n" | |
1784 | |
1785 #, c-format | |
1786 msgid "" | |
1787 "Error accessing %s: \n" | |
1788 "%s.\n" | |
1789 msgstr "" | |
1790 "Chyba při přístupu k %s: \n" | |
1791 "%s.\n" | |
1792 | |
19921 | 1793 msgid "Directory is not writable." |
1794 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat." | |
1795 | |
9526 | 1796 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
1797 msgstr "Nemohu odeslat soubor s 0 bajty." | |
1798 | |
9844 | 1799 msgid "Cannot send a directory." |
1800 msgstr "Nemohu odeslat adresář." | |
1801 | |
1802 #, c-format | |
1803 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1804 msgstr "%s není obyčejný soubor. Zbaběle odmítám jej přepsat.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1805 |
9526 | 1806 #, c-format |
1807 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
1808 msgstr "%s vám chce poslat %s (%s)" | |
1809 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1810 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1811 msgid "%s wants to send you a file" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1812 msgstr "%s vám chce poslat soubor" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1813 |
9526 | 1814 #, c-format |
1815 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
1816 msgstr "Přijmout požadavek na přenos souboru od %s?" | |
1817 | |
1818 #, c-format | |
1819 msgid "" | |
1820 "A file is available for download from:\n" | |
1821 "Remote host: %s\n" | |
1822 "Remote port: %d" | |
1823 msgstr "" | |
1824 "Je k dispozici soubor pro stažení z:\n" | |
1825 "Vzdálený počítač: %s\n" | |
1826 "Vzdálený port: %d" | |
1827 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1828 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1829 msgid "%s is offering to send file %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1830 msgstr "%s nabízí poslat soubor %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1831 |
6934 | 1832 #, c-format |
1833 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1834 msgstr "%s není platný název souboru.\n" | |
1835 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1836 #, c-format |
10302 | 1837 msgid "Offering to send %s to %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1838 msgstr "Nabízím %2$s poslat %1$s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1839 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1840 #, c-format |
11762 | 1841 msgid "Starting transfer of %s from %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1842 msgstr "Začínám přenos %s od %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1843 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1844 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1845 msgid "Transfer of file %s complete" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1846 msgstr "Přenos souboru %s dokončen" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1847 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1848 msgid "File transfer complete" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1849 msgstr "Přenos souborů dokončen" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1850 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1851 #, c-format |
10302 | 1852 msgid "You canceled the transfer of %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1853 msgstr "Zrušili jste přenos %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1854 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1855 msgid "File transfer cancelled" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1856 msgstr "Přenos souborů zrušen" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1857 |
9844 | 1858 #, c-format |
1859 msgid "%s canceled the transfer of %s" | |
1860 msgstr "%s zrušil přenos %s" | |
1861 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1862 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1863 msgid "%s canceled the file transfer" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1864 msgstr "%s zrušil přenos souborů" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1865 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1866 #, c-format |
11762 | 1867 msgid "File transfer to %s failed." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1868 msgstr "Přenos souboru k %s selhal." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1869 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1870 #, c-format |
11762 | 1871 msgid "File transfer from %s failed." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1872 msgstr "Přenos souboru od %s selhal." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1873 |
19921 | 1874 msgid "Run the command in a terminal" |
1875 msgstr "Spustit příkaz v terminálu" | |
1876 | |
1877 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." | |
1878 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"aim\", je-li povolen." | |
1879 | |
1880 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." | |
1881 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"gg\", je-li povolen." | |
1882 | |
1883 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." | |
1884 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"icq\", je-li povolen." | |
1885 | |
1886 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." | |
1887 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"irc\", je-li povolen." | |
1888 | |
1889 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." | |
1890 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"msnim\", je-li povolen." | |
1891 | |
1892 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." | |
1893 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"sip\", je-li povolen." | |
1894 | |
1895 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." | |
1896 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"xmpp\", je-li povolen." | |
1897 | |
1898 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." | |
1899 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"ymsgr\", je-li povolen." | |
1900 | |
1901 msgid "The handler for \"aim\" URLs" | |
1902 msgstr "Obsluha URL \"aim\"" | |
1903 | |
1904 msgid "The handler for \"gg\" URLs" | |
1905 msgstr "Obsluha URL \"gg\"" | |
1906 | |
1907 msgid "The handler for \"icq\" URLs" | |
1908 msgstr "Obsluha URL \"icq\"" | |
1909 | |
1910 msgid "The handler for \"irc\" URLs" | |
1911 msgstr "Obsluha URL \"irc\"" | |
1912 | |
1913 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" | |
1914 msgstr "Obsluha URL \"msnim\"" | |
1915 | |
1916 msgid "The handler for \"sip\" URLs" | |
1917 msgstr "Obsluha URL \"sip\"" | |
1918 | |
1919 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" | |
1920 msgstr "Obsluha URL \"xmpp\"" | |
1921 | |
1922 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" | |
1923 msgstr "Obsluha URL \"ymsgr\"" | |
1924 | |
1925 msgid "" | |
1926 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " | |
1927 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1928 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1929 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"aim\"." |
19921 | 1930 |
1931 msgid "" | |
1932 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " | |
1933 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1934 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1935 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"gg\"." |
19921 | 1936 |
1937 msgid "" | |
1938 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " | |
1939 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1940 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1941 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"icq\"." |
19921 | 1942 |
1943 msgid "" | |
1944 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " | |
1945 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1946 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1947 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"irc\"." |
19921 | 1948 |
1949 msgid "" | |
1950 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " | |
1951 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1952 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1953 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"msnim" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1954 "\"." |
19921 | 1955 |
1956 msgid "" | |
1957 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " | |
1958 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1959 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1960 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"sip\"." |
19921 | 1961 |
1962 msgid "" | |
1963 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " | |
1964 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1965 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1966 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"xmpp" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1967 "\"." |
19921 | 1968 |
1969 msgid "" | |
1970 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " | |
1971 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1972 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1973 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"ymsgr" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1974 "\"." |
19921 | 1975 |
1976 msgid "" | |
1977 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a " | |
1978 "terminal." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1979 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1980 "Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
1981 "terminálu." |
19921 | 1982 |
1983 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" | |
1984 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"aim\"" | |
1985 | |
1986 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" | |
1987 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"gg\"" | |
1988 | |
1989 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" | |
1990 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"icq\"" | |
1991 | |
1992 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" | |
1993 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"irc\"" | |
1994 | |
1995 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" | |
1996 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"msnim\"" | |
1997 | |
1998 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" | |
1999 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"sip\"" | |
2000 | |
2001 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" | |
2002 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"xmpp\"" | |
2003 | |
2004 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" | |
2005 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"ymsgr\"" | |
2006 | |
10302 | 2007 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2008 msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2009 "<b><font color=\"red\">Nástroj pro zaznamenávání nemá funkci read</font></b>" |
10302 | 2010 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2011 msgid "HTML" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2012 msgstr "HTML" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2013 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2014 msgid "Plain text" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2015 msgstr "Prostý text" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2016 |
19921 | 2017 msgid "Old flat format" |
2018 msgstr "Starý plochý formát" | |
2019 | |
11762 | 2020 msgid "Logging of this conversation failed." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2021 msgstr "Zaznamenávání této konverzace selhalo." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2022 |
10302 | 2023 msgid "XML" |
2024 msgstr "XML" | |
2025 | |
2026 #, c-format | |
2027 msgid "" | |
2028 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2029 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2030 msgstr "" | |
2031 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2032 "ODPOVĚĎ>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2033 | |
2034 #, c-format | |
2035 msgid "" | |
2036 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2037 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2038 msgstr "" | |
2039 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2040 "ODPOVĚĎ>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2041 | |
2042 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" | |
2043 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nemohu najít cestu záznamu!</b></font>" | |
2044 | |
2045 #, c-format | |
2046 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
2047 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nemohu přečíst soubor: %s</b></font>" | |
2048 | |
2049 #, c-format | |
2050 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2051 msgstr "(%s) %s <AUTO-ODPOVĚĎ>: %s\n" | |
2052 | |
19921 | 2053 #, c-format |
2054 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | |
2055 msgstr "Používáte %s, ale tento zásuvný modul vyžaduje %s." | |
2056 | |
2057 msgid "This plugin has not defined an ID." | |
2058 msgstr "Tento zásuvný modul nedefinoval ID." | |
2059 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2060 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2061 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2062 msgstr "Magie zásuvného modulu %d nesouhlasí (potřebuji %d)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2063 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2064 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2065 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2066 msgstr "Verze ABI %d.%d.x nesouhlasí (potřebuji %d.%d.x)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2067 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2068 msgid "Plugin does not implement all required functions" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2069 msgstr "Zásuvný modul neimplementuje všechny vyžadované funkce" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2070 |
6934 | 2071 #, c-format |
2072 msgid "" | |
2073 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
2074 "again." | |
2075 msgstr "" | |
2076 "Vyžadovaný zásuvný modul %s nebyl nalezen. Nainstalujte prosím tento zásuvný " | |
2077 "modul a zkuste to znovu." | |
2078 | |
19921 | 2079 msgid "Unable to load the plugin" |
2080 msgstr "Nemohu načíst zásuvný modul" | |
2081 | |
6934 | 2082 #, c-format |
2083 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
2084 msgstr "Vyžadovaný zásuvný modul %s nebylo možné načíst." | |
2085 | |
19921 | 2086 msgid "Unable to load your plugin." |
2087 msgstr "Nemohu načíst váš zásuvný modul." | |
2088 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2089 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2090 msgid "%s requires %s, but it failed to unload." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2091 msgstr "%s vyžaduje %s, ale ten selhal při odebrání." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2092 |
19921 | 2093 msgid "Autoaccept" |
2094 msgstr "Automatické přijímání" | |
2095 | |
2096 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2097 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2098 "Automaticky přijímat požadavky na přenosy souborů od vybraných uživatelů." |
19921 | 2099 |
2100 #, c-format | |
2101 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." | |
2102 msgstr "Automaticky přijatý přenos souboru \"%s\" od \"%s\" dokončen." | |
2103 | |
2104 msgid "Autoaccept complete" | |
2105 msgstr "Automatické přijetí dokončeno" | |
2106 | |
2107 #, c-format | |
2108 msgid "When a file-transfer request arrives from %s" | |
2109 msgstr "Když přijde požadavek na přenos souboru od %s" | |
2110 | |
2111 msgid "Set Autoaccept Setting" | |
2112 msgstr "Nastavit automatické přijímání" | |
2113 | |
2114 msgid "_Save" | |
2115 msgstr "_Uložit" | |
2116 | |
2117 msgid "_Cancel" | |
2118 msgstr "_Zrušit" | |
2119 | |
2120 msgid "Ask" | |
2121 msgstr "Zeptat se" | |
2122 | |
2123 msgid "Auto Accept" | |
2124 msgstr "Automaticky přijmout" | |
2125 | |
2126 msgid "Auto Reject" | |
2127 msgstr "Automaticky odmítnout" | |
2128 | |
2129 msgid "Autoaccept File Transfers..." | |
2130 msgstr "Automaticky přijímané přenosy souborů..." | |
2131 | |
2132 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. | |
2133 msgid "" | |
2134 "Path to save the files in\n" | |
2135 "(Please provide the full path)" | |
2136 msgstr "" | |
2137 "Cesta, kam ukládat soubory\n" | |
2138 "(Zadejte prosím plnou cestu)" | |
2139 | |
2140 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" | |
2141 msgstr "Automaticky odmítat od uživatelů, kteří nejsou na seznamu kamarádů" | |
2142 | |
2143 msgid "" | |
2144 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" | |
2145 "(only when there's no conversation with the sender)" | |
2146 msgstr "" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2147 "Upozornit vyskakovacím oknem, když je automaticky přijatý přenos souboru " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2148 "dokončen\n" |
19921 | 2149 "(jen když neexistuje konverzace s odesílatelem)" |
2150 | |
2151 msgid "Notes" | |
2152 msgstr "Poznámky" | |
2153 | |
2154 msgid "Enter your notes below..." | |
2155 msgstr "Zadejte své poznámky níže..." | |
2156 | |
2157 msgid "Edit Notes..." | |
2158 msgstr "Upravit poznámky..." | |
2159 | |
2160 #. *< major version | |
2161 #. *< minor version | |
2162 #. *< type | |
2163 #. *< ui_requirement | |
2164 #. *< flags | |
2165 #. *< dependencies | |
2166 #. *< priority | |
2167 #. *< id | |
2168 msgid "Buddy Notes" | |
2169 msgstr "Poznámky o kamarádech" | |
2170 | |
2171 #. *< name | |
2172 #. *< version | |
2173 msgid "Store notes on particular buddies." | |
2174 msgstr "Ukládat poznámky o konkrétních kamarádech." | |
2175 | |
2176 #. *< summary | |
2177 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2178 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2179 "Přidá možnost ukládat poznámky o kamarádech do vašeho seznamu kamarádů." |
19921 | 2180 |
2181 #. *< type | |
2182 #. *< ui_requirement | |
2183 #. *< flags | |
2184 #. *< dependencies | |
2185 #. *< priority | |
2186 #. *< id | |
2187 msgid "Cipher Test" | |
2188 msgstr "Test šifer" | |
2189 | |
2190 #. *< name | |
2191 #. *< version | |
2192 #. * summary | |
2193 #. * description | |
2194 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." | |
2195 msgstr "Testuje šifry dodávané s libpurple." | |
2196 | |
2197 #. *< type | |
2198 #. *< ui_requirement | |
2199 #. *< flags | |
2200 #. *< dependencies | |
2201 #. *< priority | |
2202 #. *< id | |
2203 msgid "DBus Example" | |
2204 msgstr "Příklad DBusu" | |
2205 | |
2206 #. *< name | |
2207 #. *< version | |
2208 #. * summary | |
2209 #. * description | |
2210 msgid "DBus Plugin Example" | |
2211 msgstr "Příklad zásuvného modulu DBus" | |
2212 | |
2213 #. *< type | |
2214 #. *< ui_requirement | |
2215 #. *< flags | |
2216 #. *< dependencies | |
2217 #. *< priority | |
2218 #. *< id | |
2219 msgid "File Control" | |
2220 msgstr "Ovládání souborem" | |
2221 | |
2222 #. *< name | |
2223 #. *< version | |
2224 #. * summary | |
2225 #. * description | |
2226 msgid "Allows control by entering commands in a file." | |
2227 msgstr "Umožňuje ovládat zadáváním příkazů v souboru." | |
2228 | |
2229 msgid "Minutes" | |
2230 msgstr "minut" | |
2231 | |
2232 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. | |
2233 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. | |
2234 msgid "I'dle Mak'er" | |
2235 msgstr "Tvůrce nečinnosti" | |
2236 | |
2237 msgid "Set Account Idle Time" | |
2238 msgstr "Nastavit čas nečinnosti účtu" | |
2239 | |
2240 msgid "_Set" | |
2241 msgstr "_Nastavit" | |
2242 | |
2243 msgid "None of your accounts are idle." | |
2244 msgstr "Žádný váš účet není nečinný." | |
2245 | |
2246 msgid "Unset Account Idle Time" | |
2247 msgstr "Zrušit čas nečinnosti účtu" | |
2248 | |
2249 msgid "_Unset" | |
2250 msgstr "_Zrušit" | |
2251 | |
2252 msgid "Set Idle Time for All Accounts" | |
2253 msgstr "Nastavit čas nečinnosti pro všechny účty" | |
2254 | |
2255 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" | |
2256 msgstr "Zrušit čas nečinnosti pro všechny nečinné účty" | |
2257 | |
2258 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" | |
2259 msgstr "Umožňuje vám ručně nastavit, jak dlouho jste byli nečinní" | |
2260 | |
2261 #. *< type | |
2262 #. *< ui_requirement | |
2263 #. *< flags | |
2264 #. *< dependencies | |
2265 #. *< priority | |
2266 #. *< id | |
2267 msgid "IPC Test Client" | |
2268 msgstr "Testovací klient IPC" | |
2269 | |
2270 #. *< name | |
2271 #. *< version | |
2272 #. * summary | |
2273 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
2274 msgstr "Test podpory IPC zásuvných modulů jako klient." | |
2275 | |
2276 #. * description | |
2277 msgid "" | |
2278 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
2279 "calls the commands registered." | |
2280 msgstr "" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2281 "Test podpory IPC zásuvných modulů jako klient. Nalezne zásuvný modul serveru " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2282 "a zavolá zaregistrované příkazy." |
19921 | 2283 |
2284 #. *< type | |
2285 #. *< ui_requirement | |
2286 #. *< flags | |
2287 #. *< dependencies | |
2288 #. *< priority | |
2289 #. *< id | |
2290 msgid "IPC Test Server" | |
2291 msgstr "Server testu IPC" | |
2292 | |
2293 #. *< name | |
2294 #. *< version | |
2295 #. * summary | |
2296 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
2297 msgstr "Test podpory IPC zásuvných modulů jako server." | |
2298 | |
2299 #. * description | |
2300 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
2301 msgstr "" | |
2302 "Test podpory IPC zásuvných modulů jako server. Zaregistruje příkazy IPC." | |
2303 | |
2304 msgid "Join/Part Hiding Configuration" | |
2305 msgstr "Nastavení skrývání připojování/odpojování" | |
2306 | |
2307 msgid "Minimum Room Size" | |
2308 msgstr "Minimální velikost místnosti" | |
2309 | |
2310 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2311 msgstr "Čas pro ne aktivitu uživatele (v minutách)" |
19921 | 2312 |
2313 #. *< type | |
2314 #. *< ui_requirement | |
2315 #. *< flags | |
2316 #. *< dependencies | |
2317 #. *< priority | |
2318 #. *< id | |
2319 msgid "Join/Part Hiding" | |
2320 msgstr "Skrývání připojování/odpojování" | |
2321 | |
2322 #. *< name | |
2323 #. *< version | |
2324 #. * summary | |
2325 msgid "Hides extraneous join/part messages." | |
2326 msgstr "Skrývat přílišné zprávy o připojování/odpojování" | |
2327 | |
2328 #. * description | |
2329 msgid "" | |
2330 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " | |
2331 "actively taking part in a conversation." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2332 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2333 "Tento zásuvný modul skrývá zprávy o připojování/odpojování ve velkých " |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2334 "místnostech, kromě uživatelů aktivně se účastnících konverzace." |
19921 | 2335 |
2336 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the | |
2337 #. * offset is way off. The user should never really see it, but | |
2338 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's | |
2339 #. * not a real timezone. | |
2340 msgid "(UTC)" | |
2341 msgstr "(UTC)" | |
2342 | |
2343 msgid "User is offline." | |
2344 msgstr "Uživatel je odpojen." | |
2345 | |
2346 msgid "Auto-response sent:" | |
2347 msgstr "Automatická odpověď odeslána:" | |
2348 | |
2349 #, c-format | |
2350 msgid "%s has signed off." | |
2351 msgstr "%s se odhlásil." | |
2352 | |
2353 msgid "One or more messages may have been undeliverable." | |
2354 msgstr "Jedna nebo více zpráv možná nebyla doručitelná." | |
2355 | |
2356 msgid "You were disconnected from the server." | |
2357 msgstr "Byli jste odpojeni od serveru." | |
2358 | |
2359 msgid "" | |
2360 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " | |
2361 "logged in." | |
2362 msgstr "" | |
2363 "Momentálně jste odpojeni. Zprávy nebudou přijímány, pokud nejste přihlášeni." | |
2364 | |
2365 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." | |
2366 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože byla překročena maximální délka." | |
2367 | |
2368 msgid "Message could not be sent." | |
2369 msgstr "Zprávu nelze odeslat." | |
2370 | |
2371 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2372 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2373 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2374 msgid "Adium" | |
2375 msgstr "Adium" | |
2376 | |
2377 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2378 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2379 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2380 msgid "Fire" | |
2381 msgstr "Fire" | |
2382 | |
2383 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2384 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2385 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2386 msgid "Messenger Plus!" | |
2387 msgstr "Messenger Plus!" | |
2388 | |
2389 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2390 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2391 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2392 msgid "QIP" | |
2393 msgstr "QIP" | |
2394 | |
2395 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2396 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2397 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2398 msgid "MSN Messenger" | |
2399 msgstr "MSN Messenger" | |
2400 | |
2401 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2402 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2403 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2404 msgid "Trillian" | |
2405 msgstr "Trillian" | |
2406 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2407 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2408 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2409 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2410 msgid "aMSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2411 msgstr "aMSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2412 |
19921 | 2413 #. Add general preferences. |
2414 msgid "General Log Reading Configuration" | |
2415 msgstr "Obecné nastavení čtení záznamů" | |
2416 | |
2417 msgid "Fast size calculations" | |
2418 msgstr "Rychlé výpočty velikosti" | |
2419 | |
2420 msgid "Use name heuristics" | |
2421 msgstr "Používat heuristiku pro jména" | |
2422 | |
2423 #. Add Log Directory preferences. | |
2424 msgid "Log Directory" | |
2425 msgstr "Adresář záznamů" | |
2426 | |
2427 #. *< type | |
2428 #. *< ui_requirement | |
2429 #. *< flags | |
2430 #. *< dependencies | |
2431 #. *< priority | |
2432 #. *< id | |
2433 msgid "Log Reader" | |
2434 msgstr "Čtečka záznamů" | |
2435 | |
2436 #. *< name | |
2437 #. *< version | |
2438 #. * summary | |
2439 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." | |
2440 msgstr "Zahrnuje záznamy jiných klientů IM v prohlížeči záznamů." | |
2441 | |
2442 #. * description | |
2443 msgid "" | |
2444 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " | |
2445 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" | |
2446 "\n" | |
2447 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " | |
2448 "at your own risk!" | |
2449 msgstr "" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2450 "Při prohlížení záznamů tento zásuvný modul přidá záznamy z jiných klientů " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2451 "IM. Momentálně se to týká Adium, MSN Messenger a Trillian.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2452 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2453 "VAROVÁNÍ: Tento zásuvný modul je ještě alfa kód a může často padat. " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2454 "Používejte jej na své vlastní nebezpečí!" |
19921 | 2455 |
2456 msgid "Mono Plugin Loader" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2457 msgstr "Nástroj pro načtení zásuvných modulů Mono" |
19921 | 2458 |
2459 msgid "Loads .NET plugins with Mono." | |
2460 msgstr "Načítá zásuvné moduly .NET pomocí Mono." | |
2461 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2462 msgid "Add new line in IMs" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2463 msgstr "Přidat nový řádek do IM" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2464 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2465 msgid "Add new line in Chats" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2466 msgstr "Přidat nový řádek v chatech" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2467 |
19921 | 2468 #. *< magic |
2469 #. *< major version | |
2470 #. *< minor version | |
2471 #. *< type | |
2472 #. *< ui_requirement | |
2473 #. *< flags | |
2474 #. *< dependencies | |
2475 #. *< priority | |
2476 #. *< id | |
2477 msgid "New Line" | |
2478 msgstr "Nový řádek" | |
2479 | |
2480 #. *< name | |
2481 #. *< version | |
2482 msgid "Prepends a newline to displayed message." | |
2483 msgstr "Připojí nový řádek před zobrazovanou zprávu." | |
2484 | |
2485 #. *< summary | |
2486 msgid "" | |
2487 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2488 "the username in the conversation window." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2489 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2490 "Připojí nový řádek před zprávy, takže se v okně konverzace zbytek zprávy " |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2491 "objeví pod jménem uživatele." |
19921 | 2492 |
2493 msgid "Offline Message Emulation" | |
2494 msgstr "Emulace zprávy při odpojení" | |
2495 | |
2496 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2497 msgstr "Uložit zprávy poslané odpojeným uživatelům jako sledování." |
19921 | 2498 |
2499 msgid "" | |
2500 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " | |
2501 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2502 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2503 "Ostatní zprávy budou uloženy jako sledování. Můžete sledování upravit/" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2504 "odstranit v dialogu `Sledování kamaráda'." |
19921 | 2505 |
2506 #, c-format | |
2507 msgid "" | |
2508 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " | |
2509 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2510 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2511 "\"%s\" je momentálně odpojen. Chcete uložit zbytek zpráv ve sledování a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2512 "automaticky je odeslat, když se \"%s\" znovu připojí?" |
19921 | 2513 |
2514 msgid "Offline Message" | |
2515 msgstr "Zprávy při odpojení" | |
2516 | |
2517 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" | |
2518 msgstr "Sledování můžete upravit/odstranit v dialogu `Sledování kamaráda'" | |
2519 | |
2520 msgid "Yes" | |
2521 msgstr "Ano" | |
2522 | |
2523 msgid "No" | |
2524 msgstr "Ne" | |
2525 | |
2526 msgid "Save offline messages in pounce" | |
2527 msgstr "Ukládat zprávy při odpojení do sledování" | |
2528 | |
2529 msgid "Do not ask. Always save in pounce." | |
2530 msgstr "Neptat se. Vždy uložit do sledování." | |
2531 | |
2532 #. *< type | |
2533 #. *< ui_requirement | |
2534 #. *< flags | |
2535 #. *< dependencies | |
2536 #. *< priority | |
2537 #. *< id | |
2538 msgid "Perl Plugin Loader" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2539 msgstr "Nástroj pro načtení zásuvných modulů Perlu" |
19921 | 2540 |
2541 #. *< name | |
2542 #. *< version | |
2543 #. *< summary | |
2544 msgid "Provides support for loading perl plugins." | |
2545 msgstr "Poskytuje podporu pro načítání zásuvných modulů v perlu." | |
2546 | |
2547 msgid "Psychic Mode" | |
2548 msgstr "Telepatický režim" | |
2549 | |
2550 msgid "Psychic mode for incoming conversation" | |
2551 msgstr "Telepatický režim pro příchozí konverzace" | |
2552 | |
2553 msgid "" | |
2554 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " | |
2555 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2556 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2557 "Způsobí, že okna konverzací se objeví, když vám jiní uživatelé začnou psát " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2558 "zprávu. Funguje s AIM, ICQ, XMPP, Sametime a Yahoo!" |
19921 | 2559 |
2560 msgid "You feel a disturbance in the force..." | |
2561 msgstr "Cítíte narušení síly..." | |
2562 | |
2563 msgid "Only enable for users on the buddy list" | |
2564 msgstr "Povolit jen uživatelům na seznamu kamarádů" | |
2565 | |
2566 msgid "Disable when away" | |
2567 msgstr "Zakázat při nepřítomnosti" | |
2568 | |
2569 msgid "Display notification message in conversations" | |
2570 msgstr "Zobrazovat upozorňující zprávu v konverzacích" | |
2571 | |
2572 msgid "Raise psychic conversations" | |
2573 msgstr "Zvyšovat telepatické konverzace" | |
2574 | |
2575 #. *< type | |
2576 #. *< ui_requirement | |
2577 #. *< flags | |
2578 #. *< dependencies | |
2579 #. *< priority | |
2580 #. *< id | |
2581 msgid "Signals Test" | |
2582 msgstr "Test signálů" | |
2583 | |
2584 #. *< name | |
2585 #. *< version | |
2586 #. * summary | |
2587 #. * description | |
2588 msgid "Test to see that all signals are working properly." | |
2589 msgstr "Test pro zjištění, jestli všechny signály fungují správně." | |
2590 | |
2591 #. *< type | |
2592 #. *< ui_requirement | |
2593 #. *< flags | |
2594 #. *< dependencies | |
2595 #. *< priority | |
2596 #. *< id | |
2597 msgid "Simple Plugin" | |
2598 msgstr "Jednoduchý zásuvný modul" | |
2599 | |
2600 #. *< name | |
2601 #. *< version | |
2602 #. * summary | |
2603 #. * description | |
2604 msgid "Tests to see that most things are working." | |
2605 msgstr "Test pro zjištění, zda většina věcí funguje." | |
2606 | |
2607 #. Scheme name | |
2608 msgid "X.509 Certificates" | |
2609 msgstr "Certifikáty X.509" | |
2610 | |
2611 #. *< type | |
2612 #. *< ui_requirement | |
2613 #. *< flags | |
2614 #. *< dependencies | |
2615 #. *< priority | |
2616 #. *< id | |
2617 msgid "GNUTLS" | |
2618 msgstr "GNUTLS" | |
2619 | |
2620 #. *< name | |
2621 #. *< version | |
2622 #. * summary | |
2623 #. * description | |
2624 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." | |
2625 msgstr "Poskytuje podporu SSL pomocí GNUTLS." | |
2626 | |
2627 #. *< type | |
2628 #. *< ui_requirement | |
2629 #. *< flags | |
2630 #. *< dependencies | |
2631 #. *< priority | |
2632 #. *< id | |
2633 msgid "NSS" | |
2634 msgstr "NSS" | |
2635 | |
2636 #. *< name | |
2637 #. *< version | |
2638 #. * summary | |
2639 #. * description | |
2640 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." | |
2641 msgstr "Poskytuje podporu SSL pomocí Mozilla NSS." | |
2642 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2643 #. *< type |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2644 #. *< ui_requirement |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2645 #. *< flags |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2646 #. *< dependencies |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2647 #. *< priority |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2648 #. *< id |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2649 msgid "SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2650 msgstr "SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2651 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2652 #. *< name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2653 #. *< version |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2654 #. * summary |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2655 #. * description |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2656 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2657 msgstr "Poskytuje rozhraní pro knihovny podpory SSL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2658 |
19921 | 2659 #, c-format |
2660 msgid "%s is no longer away." | |
2661 msgstr "%s už není pryč." | |
2662 | |
2663 #, c-format | |
2664 msgid "%s has gone away." | |
2665 msgstr "%s šel pryč." | |
2666 | |
2667 #, c-format | |
2668 msgid "%s has become idle." | |
2669 msgstr "%s se stal nečinným." | |
2670 | |
2671 #, c-format | |
2672 msgid "%s is no longer idle." | |
2673 msgstr "%s už není nečinný." | |
2674 | |
2675 #, c-format | |
2676 msgid "%s has signed on." | |
2677 msgstr "%s se přihlásil." | |
2678 | |
2679 msgid "Notify When" | |
2680 msgstr "Upozorňovat, když" | |
2681 | |
2682 msgid "Buddy Goes _Away" | |
2683 msgstr "Kamarád jde _pryč" | |
2684 | |
2685 msgid "Buddy Goes _Idle" | |
2686 msgstr "Kamarád se stane _nečinným" | |
2687 | |
2688 msgid "Buddy _Signs On/Off" | |
2689 msgstr "Kamarád se při_hlásí/odhlásí" | |
2690 | |
2691 #. *< type | |
2692 #. *< ui_requirement | |
2693 #. *< flags | |
2694 #. *< dependencies | |
2695 #. *< priority | |
2696 #. *< id | |
2697 msgid "Buddy State Notification" | |
2698 msgstr "Upozornění na stav kamaráda" | |
2699 | |
2700 #. *< name | |
2701 #. *< version | |
2702 #. * summary | |
2703 #. * description | |
2704 msgid "" | |
2705 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
2706 "idle." | |
2707 msgstr "" | |
2708 "Upozorňuje v okně konverzace, když kamarád je nebo přestane být pryč nebo " | |
2709 "nečinný." | |
2710 | |
2711 msgid "Tcl Plugin Loader" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
2712 msgstr "Nástroj pro načtení zásuvných modulů Tcl" |
19921 | 2713 |
2714 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" | |
2715 msgstr "Poskytuje podporu pro načítání zásuvných modulů v Tcl" | |
2716 | |
2717 msgid "" | |
2718 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " | |
2719 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2720 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2721 "Nemohu detekovat instalaci ActiveTCL. Pokud chcete používat zásuvné moduly " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
2722 "TCL, nainstalujte ActiveTCL z http://www.activestate.com\n" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2723 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2724 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2725 "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2726 "developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2727 "LocalMessaging for more information." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2728 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2729 "The Apple Bonjour pro Windows toolkit nebyl nalezen, viz FQA: http://" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2730 "developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2731 "LocalMessaging for more information." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2732 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2733 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2734 msgstr "Nemohu poslouchat příchozí spojení IM\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2735 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2736 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2737 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2738 msgstr "Nemohu vytvořit spojení s místním serverem mDNS. Běží?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2739 |
19921 | 2740 #. Creating the options for the protocol |
2741 msgid "First name" | |
2742 msgstr "Křestní jméno" | |
2743 | |
2744 msgid "Last name" | |
2745 msgstr "Příjmení" | |
2746 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
2747 msgid "Email" |
19921 | 2748 msgstr "Email" |
2749 | |
2750 msgid "AIM Account" | |
2751 msgstr "Účet AIM" | |
2752 | |
2753 msgid "XMPP Account" | |
2754 msgstr "Účet XMPP" | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2755 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2756 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2757 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2758 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2759 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2760 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2761 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2762 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2763 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2764 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2765 #. * description |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2766 msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2767 msgstr "Zásuvný modul protokolu Bonjour" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2768 |
19921 | 2769 msgid "Purple Person" |
2770 msgstr "Osoba Purple" | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2771 |
19921 | 2772 msgid "Bonjour" |
2773 msgstr "Bonjour" | |
2774 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2775 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2776 msgid "%s has closed the conversation." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2777 msgstr "%s zavřel konverzaci." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2778 |
19921 | 2779 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." |
2780 msgstr "Nemohu odeslat zprávu, konverzaci nelze spustit." | |
2781 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2782 msgid "Cannot open socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2783 msgstr "Nemohu otevřít socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2784 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2785 msgid "Error setting socket options" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2786 msgstr "Chyba při nastavování možností socketu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2787 |
19921 | 2788 msgid "Could not bind socket to port" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2789 msgstr "Nemohu připojit socket k portu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2790 |
19921 | 2791 msgid "Could not listen on socket" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2792 msgstr "Nemohu poslouchat na socketu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2793 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2794 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2795 msgstr "Chyba při komunikaci s lokálním mDNSResponderem." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2796 |
19921 | 2797 msgid "Invalid proxy settings" |
2798 msgstr "Neplatná nastavení proxy" | |
2799 | |
2800 msgid "" | |
2801 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
2802 "invalid." | |
2803 msgstr "" | |
2804 "Buď jméno počítače nebo číslo portu uvedené pro vámi zadaný typ proxy je " | |
2805 "neplatné." | |
2806 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2807 msgid "Token Error" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2808 msgstr "Chyba tokenu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2809 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2810 msgid "Unable to fetch the token.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2811 msgstr "Nemohu získat token.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2812 |
11762 | 2813 msgid "Save Buddylist..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2814 msgstr "Uložit seznam kamarádů..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2815 |
11762 | 2816 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2817 msgstr "Váš seznam kamarádů je prázdný, do souboru nebylo nic zapsáno." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2818 |
11762 | 2819 msgid "Buddylist saved successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2820 msgstr "Seznam kamarádů úspěšně uložen!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2821 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2822 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2823 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2824 msgstr "Nemohu zapsat seznam kamarádů pro %s do %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2825 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2826 msgid "Couldn't load buddylist" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2827 msgstr "Nemohu načíst seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2828 |
11762 | 2829 msgid "Load Buddylist..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2830 msgstr "Načíst seznam kamarádů..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2831 |
11762 | 2832 msgid "Buddylist loaded successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2833 msgstr "Seznam kamarádů úspěšně načten!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2834 |
11762 | 2835 msgid "Save buddylist..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2836 msgstr "Uložit seznam kamarádů..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2837 |
11762 | 2838 msgid "Fill in the registration fields." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2839 msgstr "Vyplňte pole pro registraci." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2840 |
11762 | 2841 msgid "Passwords do not match." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2842 msgstr "Hesla nesouhlasí." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2843 |
11762 | 2844 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2845 msgstr "Nemohu zaregistrovat nový účet. Došlo k chybě.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2846 |
11762 | 2847 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2848 msgstr "Nový účet Gadu-Gadu zaregistrován" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2849 |
11762 | 2850 msgid "Registration completed successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2851 msgstr "Registrace úspěšně dokončena!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2852 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2853 msgid "Password" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2854 msgstr "Heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2855 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2856 msgid "Password (retype)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2857 msgstr "Heslo (znovu)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2858 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2859 msgid "Enter current token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2860 msgstr "Zadejte aktuální token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2861 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2862 msgid "Current token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2863 msgstr "Aktuální token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2864 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2865 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2866 msgstr "Zaregistrovat nový účet Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2867 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2868 msgid "Please, fill in the following fields" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2869 msgstr "Vyplňte prosím následující pole" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2870 |
11762 | 2871 msgid "City" |
2872 msgstr "Město" | |
2873 | |
2874 msgid "Year of birth" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2875 msgstr "Rok narození" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2876 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2877 msgid "Gender" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2878 msgstr "Pohlaví" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2879 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2880 msgid "Male or female" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2881 msgstr "Muž nebo žena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2882 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2883 msgid "Male" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2884 msgstr "Muž" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2885 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2886 msgid "Female" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2887 msgstr "Žena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2888 |
11762 | 2889 msgid "Only online" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2890 msgstr "Jen připojené" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2891 |
11762 | 2892 msgid "Find buddies" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2893 msgstr "Hledat kamarády" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2894 |
11762 | 2895 msgid "Please, enter your search criteria below" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2896 msgstr "Zadejte prosím podmínky hledání níže" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2897 |
11762 | 2898 msgid "Fill in the fields." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2899 msgstr "Vyplňte tato pole." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2900 |
11762 | 2901 msgid "Your current password is different from the one that you specified." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2902 msgstr "Vaše aktuální heslo je jiné než to, které jste zadali." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2903 |
19921 | 2904 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2905 msgstr "Nemohu změnit heslo. Došlo k chybě.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2906 |
11762 | 2907 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2908 msgstr "Změnit heslo pro účet Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2909 |
11762 | 2910 msgid "Password was changed successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2911 msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2912 |
11762 | 2913 msgid "Current password" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2914 msgstr "Aktuální heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2915 |
11762 | 2916 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2917 msgstr "Zadejte prosím své aktuální a nové heslo pro UIN: " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2918 |
11762 | 2919 msgid "Change Gadu-Gadu Password" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2920 msgstr "Změnit heslo Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2921 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2922 #, c-format |
11762 | 2923 msgid "Select a chat for buddy: %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2924 msgstr "Vyberte chat pro kamaráda: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2925 |
11762 | 2926 msgid "Add to chat..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2927 msgstr "Přidat k chatu..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2928 |
19921 | 2929 msgid "Available" |
2930 msgstr "Přítomen" | |
2931 | |
2932 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for | |
2933 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message | |
2934 #. Away stuff | |
2935 msgid "Away" | |
2936 msgstr "Pryč" | |
2937 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2938 msgid "UIN" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2939 msgstr "UIN" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2940 |
19921 | 2941 msgid "First Name" |
2942 msgstr "Křestní jméno" | |
2943 | |
2944 msgid "Birth Year" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2945 msgstr "Rok narození" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2946 |
19921 | 2947 msgid "Unable to display the search results." |
2948 msgstr "Nemohu zobrazit výsledky hledání." | |
2949 | |
11762 | 2950 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2951 msgstr "Veřejný adresář Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2952 |
11762 | 2953 msgid "Search results" |
2954 msgstr "Výsledky hledání" | |
2955 | |
19921 | 2956 msgid "No matching users found" |
2957 msgstr "Nenalezen žádný odpovídající uživatel" | |
2958 | |
2959 msgid "There are no users matching your search criteria." | |
2960 msgstr "Neexistuje žádný uživatel odpovídající vašim podmínkám hledání." | |
2961 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2962 msgid "Unable to read socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2963 msgstr "Nemohu číst ze socketu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2964 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2965 msgid "Buddy list downloaded" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2966 msgstr "Seznam kamarádů stažen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2967 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2968 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2969 msgstr "Váš seznam kamarádů byl stažen ze serveru." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2970 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2971 msgid "Buddy list uploaded" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2972 msgstr "Seznam kamarádů odeslán" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2973 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2974 msgid "Your buddy list was stored on the server." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2975 msgstr "Váš seznam kamarádů byl uložen na serveru." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2976 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2977 msgid "Connection failed." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2978 msgstr "Spojení selhalo." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2979 |
11762 | 2980 msgid "Add to chat" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2981 msgstr "Přidat k chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2982 |
11762 | 2983 msgid "Chat _name:" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2984 msgstr "_Název chatu:" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2985 |
11762 | 2986 msgid "Chat error" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2987 msgstr "Chyba chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2988 |
11762 | 2989 msgid "This chat name is already in use" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2990 msgstr "Tento název chatu se již používá" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2991 |
11762 | 2992 msgid "Not connected to the server." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2993 msgstr "Nepřipojen k serveru." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2994 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2995 msgid "Find buddies..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2996 msgstr "Hledat kamarády..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2997 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2998 msgid "Change password..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2999 msgstr "Změnit heslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3000 |
11762 | 3001 msgid "Upload buddylist to Server" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3002 msgstr "Odeslat seznam kamarádů na server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3003 |
11762 | 3004 msgid "Download buddylist from Server" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3005 msgstr "Stáhnout seznam kamarádů ze serveru" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3006 |
11762 | 3007 msgid "Delete buddylist from Server" |
5280 | 3008 msgstr "Odstranit seznam kamarádů ze serveru" |
3009 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3010 msgid "Save buddylist to file..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3011 msgstr "Uložit seznam kamarádů do souboru..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3012 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3013 msgid "Load buddylist from file..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3014 msgstr "Načíst seznam kamarádů ze serveru..." |
11762 | 3015 |
3016 #. magic | |
3017 #. major_version | |
3018 #. minor_version | |
3019 #. plugin type | |
3020 #. ui_requirement | |
3021 #. flags | |
3022 #. dependencies | |
3023 #. priority | |
3024 #. id | |
3025 #. name | |
3026 #. version | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
3027 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
6210 | 3028 msgstr "Zásuvný modul protokolu Gadu-Gadu" |
5280 | 3029 |
11762 | 3030 #. summary |
3031 msgid "Polish popular IM" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3032 msgstr "Populární polský IM" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3033 |
11762 | 3034 msgid "Gadu-Gadu User" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3035 msgstr "Uživatel Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3036 |
6934 | 3037 #, c-format |
3038 msgid "Unknown command: %s" | |
3039 msgstr "Neznámý příkaz: %s" | |
3040 | |
3041 #, c-format | |
3042 msgid "current topic is: %s" | |
3043 msgstr "aktuální téma je: %s" | |
3044 | |
3045 msgid "No topic is set" | |
3046 msgstr "Nenastaveno žádné téma" | |
3047 | |
11762 | 3048 msgid "File Transfer Failed" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3049 msgstr "Přenos souborů selhal" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3050 |
19921 | 3051 msgid "Could not open a listening port." |
3052 msgstr "Nemohu otevřít poslouchající port." | |
3053 | |
8460 | 3054 msgid "Error displaying MOTD" |
3055 msgstr "Chyba při zobrazování MOTD" | |
3056 | |
3057 msgid "No MOTD available" | |
3058 msgstr "MOTD není k dispozici" | |
8459 | 3059 |
7196 | 3060 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
3061 msgstr "S tímto spojením není asociována MOTD." | |
3062 | |
3063 #, c-format | |
3064 msgid "MOTD for %s" | |
3065 msgstr "MOTD pro %s" | |
3066 | |
9526 | 3067 msgid "Server has disconnected" |
3068 msgstr "Server se odpojil" | |
3069 | |
7196 | 3070 msgid "View MOTD" |
3071 msgstr "Zobrazit MOTD" | |
3072 | |
8035 | 3073 msgid "_Channel:" |
3074 msgstr "_Kanál:" | |
3075 | |
3076 msgid "_Password:" | |
3077 msgstr "_Heslo:" | |
3078 | |
6934 | 3079 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
3080 msgstr "Přezdívky IRC nemohou obsahovat mezery" | |
3081 | |
19921 | 3082 #. 1. connect to server |
3083 #. connect to the server | |
3084 msgid "Connecting" | |
3085 msgstr "Připojuji se" | |
3086 | |
11762 | 3087 msgid "SSL support unavailable" |
3088 msgstr "Podpora SSL není k dispozici" | |
3089 | |
6934 | 3090 msgid "Couldn't create socket" |
3091 msgstr "Nemohu vytvořit socket" | |
3092 | |
8956 | 3093 msgid "Couldn't connect to host" |
3094 msgstr "Nemohu se připojit k hostiteli" | |
3095 | |
8035 | 3096 msgid "Read error" |
3097 msgstr "Chyba čtení" | |
3098 | |
8626 | 3099 msgid "Users" |
3100 msgstr "Uživatelé" | |
3101 | |
3102 msgid "Topic" | |
3103 msgstr "Téma" | |
3104 | |
6934 | 3105 #. *< type |
3106 #. *< ui_requirement | |
3107 #. *< flags | |
3108 #. *< dependencies | |
3109 #. *< priority | |
3110 #. *< id | |
3111 #. *< name | |
3112 #. *< version | |
3113 msgid "IRC Protocol Plugin" | |
3114 msgstr "Zásuvný modul protokolu IRC" | |
3115 | |
3116 #. * summary | |
3117 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | |
3118 msgstr "Zásuvný modul protokolu IRC, který není tak špatný" | |
3119 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3120 #. host to connect to |
6934 | 3121 msgid "Server" |
3122 msgstr "Server" | |
3123 | |
19921 | 3124 #. port to connect to |
3125 msgid "Port" | |
3126 msgstr "Port" | |
3127 | |
10302 | 3128 msgid "Encodings" |
6934 | 3129 msgstr "Kódování" |
3130 | |
10302 | 3131 msgid "Real name" |
3132 msgstr "Skutečné jméno" | |
3133 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3134 #. |
19921 | 3135 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3136 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3137 #. |
11762 | 3138 msgid "Use SSL" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3139 msgstr "Používat SSL" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3140 |
6934 | 3141 msgid "Bad mode" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3142 msgstr "Špatný mód" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3143 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3144 #, c-format |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3145 msgid "Ban on %s by %s, set %ld seconds ago" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3146 msgstr "Ban na %s od %s, nastaven před %ld sekundami" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3147 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3148 #, c-format |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3149 msgid "Ban on %s" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3150 msgstr "Ban na %s" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3151 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3152 msgid "End of ban list" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3153 msgstr "Konec seznamu banů" |
6934 | 3154 |
3155 #, c-format | |
3156 msgid "You are banned from %s." | |
3157 msgstr "Byl vám zakázán vstup do %s." | |
3158 | |
3159 msgid "Banned" | |
3160 msgstr "Zakázán" | |
3161 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3162 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3163 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3164 msgstr "Nemohu zakázat %s: seznam zakázaných je plný" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3165 |
6934 | 3166 msgid " <i>(ircop)</i>" |
3167 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
3168 | |
3169 msgid " <i>(identified)</i>" | |
3170 msgstr " <i>(identifikován)</i>" | |
3171 | |
19921 | 3172 msgid "Nick" |
3173 msgstr "Přezdívka" | |
3174 | |
6934 | 3175 msgid "Currently on" |
3176 msgstr "Momentálně na" | |
3177 | |
19921 | 3178 msgid "Idle for" |
3179 msgstr "Nečinný po" | |
3180 | |
6934 | 3181 msgid "Online since" |
3182 msgstr "Připojen od" | |
3183 | |
19921 | 3184 msgid "<b>Defining adjective:</b>" |
3185 msgstr "<b>Definující přídavné jméno:</b>" | |
3186 | |
3187 msgid "Glorious" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3188 msgstr "Nádherný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3189 |
6934 | 3190 #, c-format |
3191 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
3192 msgstr "%s změnil téma na: %s" | |
3193 | |
19921 | 3194 #, c-format |
3195 msgid "%s has cleared the topic." | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3196 msgstr "%s vyčistil téma." |
19921 | 3197 |
6934 | 3198 #, c-format |
3199 msgid "The topic for %s is: %s" | |
3200 msgstr "Téma pro %s je: %s" | |
3201 | |
3202 #, c-format | |
3203 msgid "Unknown message '%s'" | |
3204 msgstr "Neznámá zpráva '%s'" | |
3205 | |
3206 msgid "Unknown message" | |
3207 msgstr "Neznámá zpráva" | |
3208 | |
19921 | 3209 msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
3210 msgstr "IRC server přijal zprávu, které nerozuměl." | |
3211 | |
9348 | 3212 #, c-format |
3213 msgid "Users on %s: %s" | |
3214 msgstr "Uživatelé na %s: %s" | |
3215 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3216 msgid "Time Response" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3217 msgstr "Odpověď s časem" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3218 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3219 msgid "The IRC server's local time is:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3220 msgstr "Místní čas IRC serveru je:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3221 |
8035 | 3222 msgid "No such channel" |
3223 msgstr "Takový kanál neexistuje" | |
3224 | |
6934 | 3225 #. does this happen? |
3226 msgid "no such channel" | |
3227 msgstr "Takový kanál neexistuje" | |
3228 | |
3229 msgid "User is not logged in" | |
3230 msgstr "Uživatel není přihlášen" | |
3231 | |
3232 msgid "No such nick or channel" | |
3233 msgstr "Taková přezdívka nebo kanál neexistuje" | |
3234 | |
3235 msgid "Could not send" | |
3236 msgstr "Nemohu odeslat" | |
3237 | |
3238 #, c-format | |
3239 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
3240 msgstr "Připojení se k %s vyžaduje pozvání." | |
3241 | |
3242 msgid "Invitation only" | |
3243 msgstr "Jen pro pozvané" | |
3244 | |
3245 #, c-format | |
3246 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
3247 msgstr "Byli jste vykopnuti z %s: (%s)" | |
3248 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3249 #. Remove user from channel |
6934 | 3250 #, c-format |
3251 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
3252 msgstr "Vykopnut od %s: (%s)" | |
3253 | |
3254 #, c-format | |
3255 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
3256 msgstr "režim (%s %s) od %s" | |
3257 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3258 msgid "Invalid nickname" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3259 msgstr "Neplatná přezdívka" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3260 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3261 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3262 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3263 "invalid characters." |
19921 | 3264 msgstr "" |
3265 "Vámi zvolená přezdívka byla serverem odmítnuta. Pravděpodobně obsahuje " | |
3266 "neplatné znaky." | |
3267 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3268 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3269 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3270 "invalid characters." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3271 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3272 "Vámi zvolený název účtu byl serverem odmítnut. Pravděpodobně obsahuje " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3273 "neplatné znaky." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3274 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3275 msgid "Cannot change nick" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3276 msgstr "Nemohu změnit přezdívku" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3277 |
6934 | 3278 msgid "Could not change nick" |
3279 msgstr "Nemohu změnit přezdívku" | |
3280 | |
3281 #, c-format | |
3282 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
3283 msgstr "Opustili jste kanál%s%s" | |
3284 | |
3285 msgid "Error: invalid PONG from server" | |
3286 msgstr "Chyba: neplatný PONG od serveru" | |
3287 | |
3288 #, c-format | |
3289 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
3290 msgstr "Odpověď na PING -- zpoždění: %lu sekund" | |
3291 | |
19921 | 3292 #, c-format |
3293 msgid "Cannot join %s: Registration is required." | |
3294 msgstr "Nemohu se připojit k %s: Je vyžadována registrace." | |
3295 | |
6934 | 3296 msgid "Cannot join channel" |
3297 msgstr "Nemohu se připojit ke kanálu" | |
3298 | |
11762 | 3299 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3300 msgstr "Přezdívka nebo kanál je dočasně nedostupná." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3301 |
6934 | 3302 #, c-format |
3303 msgid "Wallops from %s" | |
3304 msgstr "Wallops od %s" | |
3305 | |
9348 | 3306 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
3307 msgstr "action <akce, kterou provést>: Provést akci." | |
3308 | |
3309 msgid "" | |
3310 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | |
3311 "away." | |
9526 | 3312 msgstr "" |
3313 "away [zpráva]: Nastavit zprávu o nepřítomnosti, nebo nepoužijte žádnou " | |
3314 "zprávu pro návrat z nepřítomnosti." | |
9348 | 3315 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3316 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3317 msgstr "chanserv: Odeslat příkaz chanservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3318 |
9348 | 3319 msgid "" |
3320 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | |
3321 "someone. You must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3322 msgstr "" |
3323 "deop <přezd1> [přezd2] ...: Odejmout někomu stav operátora kanálu. " | |
3324 "Abyste to mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3325 |
3326 msgid "" | |
3327 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | |
3328 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | |
3329 "must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3330 msgstr "" |
3331 "devoice <přezd1> [přezd2] ...: Odejmout někomu stav hlasu v kanálu, " | |
3332 "což mu brání mluvit, pokud je kanál moderován (+m). Abyste to mohli udělat, " | |
3333 "musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3334 |
3335 msgid "" | |
3336 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | |
3337 "channel, or the current channel." | |
9526 | 3338 msgstr "" |
3339 "invite <přezd> [místnost]: Pozvat někoho, aby se k vám přidal v " | |
3340 "určeném nebo aktuálním kanálu." | |
9348 | 3341 |
3342 msgid "" | |
3343 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
3344 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
9526 | 3345 msgstr "" |
3346 "j <místnost1>[,místnost1][,...] [klíč1[,klíč2][,...]]: Vstoupit do " | |
3347 "jednoho nebo více kanálů, nepovinně s poskytnutím klíče kanálu, je-li to " | |
3348 "vyžadováno." | |
9348 | 3349 |
3350 msgid "" | |
3351 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
3352 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
9526 | 3353 msgstr "" |
3354 "join <místnost1>[,místnost1][,...] [klíč1[,klíč2][,...]]: Vstoupit do " | |
3355 "jednoho nebo více kanálů, nepovinně s poskytnutím klíče kanálu, je-li to " | |
3356 "vyžadováno." | |
9348 | 3357 |
3358 msgid "" | |
3359 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | |
3360 "channel operator to do this." | |
9526 | 3361 msgstr "" |
3362 "kick <přezdívka> [zpráva]: Odstranit někoho z kanálu. Abyste to mohli " | |
3363 "udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3364 |
3365 msgid "" | |
3366 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | |
3367 "may disconnect you upon doing this.</i>" | |
9526 | 3368 msgstr "" |
3369 "list: Zobrazit seznam místností chatu na síti. <i>Varování, některé servery " | |
3370 "vás za to mohou odpojit.</i>" | |
9348 | 3371 |
3372 msgid "me <action to perform>: Perform an action." | |
3373 msgstr "me <akce, kterou provést>: Provést akci." | |
3374 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3375 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3376 msgstr "memoserv: Odeslat příkaz memoservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3377 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3378 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3379 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " |
9348 | 3380 "or user mode." |
19921 | 3381 msgstr "" |
3382 "mode <+|-><A-Za-z> <přezdívka|kanál>: Nastavit nebo zrušit " | |
3383 "režim kanálu nebo uživatele." | |
3384 | |
9348 | 3385 msgid "" |
3386 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
3387 "opposed to a channel)." | |
9526 | 3388 msgstr "" |
3389 "msg <přezdívka> <zpráva>: Poslat soukromou zprávu uživateli (ne " | |
3390 "kanálu)." | |
9348 | 3391 |
3392 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." | |
3393 msgstr "names [kanál]: Vypsat uživatele momentálně v kanálu." | |
3394 | |
3395 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | |
3396 msgstr "nick <nová přezdívka>: Změnit vaši přezdívku." | |
3397 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3398 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3399 msgstr "nickserv: Odeslat příkaz nickservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3400 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3401 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3402 msgstr "notice <cíl>: Odeslat kamarádovi nebo do chatu poznámku." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3403 |
9348 | 3404 msgid "" |
3405 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | |
3406 "must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3407 msgstr "" |
3408 "op <přezd1> [přezd2] ...: Udělit někomu stav operátora kanálu. Abyste " | |
3409 "to mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3410 |
3411 msgid "" | |
3412 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | |
3413 "can't use it." | |
9526 | 3414 msgstr "" |
3415 "operwall <zpráva>: Pokud nevíte, co to je, pravděpodobně to nemůžete " | |
3416 "použít." | |
9348 | 3417 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3418 msgid "operserv: Send a command to operserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3419 msgstr "operserv: Odeslat příkaz operservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3420 |
9348 | 3421 msgid "" |
3422 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | |
3423 "with an optional message." | |
9526 | 3424 msgstr "" |
3425 "part [místnost] [zpráva]: Opustit aktuální nebo určený kanál s nepovinnou " | |
3426 "zprávou." | |
9348 | 3427 |
3428 msgid "" | |
3429 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | |
3430 "has." | |
9526 | 3431 msgstr "" |
3432 "ping [přezdívka]: Zjišťuje, jaké zpoždění má uživatel (nebo server, pokud " | |
3433 "není určen uživatel)." | |
9348 | 3434 |
3435 msgid "" | |
3436 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
3437 "opposed to a channel)." | |
9526 | 3438 msgstr "" |
3439 "query <přezdívka> <zpráva>: Odeslat soukromou zprávu uživateli " | |
3440 "(ne kanálu)." | |
9348 | 3441 |
3442 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." | |
3443 msgstr "quit [zpráva]: Odpojit se od serveru s nepovinnou zprávou." | |
3444 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3445 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3446 msgstr "quote [...]: Poslat serveru nezpracovaný příkaz." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3447 |
9348 | 3448 msgid "" |
3449 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | |
3450 "channel operator to do this." | |
9526 | 3451 msgstr "" |
3452 "remove <přezdívka> [zpráva]: Odstranit někoho z místnosti. Abyste to " | |
3453 "mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3454 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3455 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3456 msgstr "time: Zobrazí momentální místní čas na IRC serveru." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3457 |
9348 | 3458 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
3459 msgstr "topic [nové téma]: Zobrazit nebo změnit téma kanálu." | |
3460 | |
3461 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." | |
3462 msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Nastavit nebo zrušit režim uživatele." | |
3463 | |
19921 | 3464 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
3465 msgstr "version [přezdívka]: poslat uživateli požadavek CTCP VERSION" | |
3466 | |
9348 | 3467 msgid "" |
3468 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | |
3469 "must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3470 msgstr "" |
3471 "voice <přezd1> [přezd2] ...: Udělit někomu stav hlasu v kanálu. Abyste " | |
3472 "to mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3473 |
3474 msgid "" | |
3475 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | |
3476 "use it." | |
9526 | 3477 msgstr "" |
3478 "wallops <zpráva>: Pokud nevíte, co to je, pravděpodobně to nemůžete " | |
3479 "použít." | |
9348 | 3480 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3481 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3482 msgstr "whois [server] <přezdívka>: Získat informace o uživateli." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3483 |
19921 | 3484 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3485 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3486 "whois <přezdívka>: Získat informace o uživateli, který se odpojil." |
19921 | 3487 |
6934 | 3488 #, c-format |
3489 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
3490 msgstr "Čas odpovědi z %s: %lu sekund" | |
3491 | |
3492 msgid "PONG" | |
3493 msgstr "PONG" | |
3494 | |
3495 msgid "CTCP PING reply" | |
3496 msgstr "Odpověď na CTCP PING" | |
3497 | |
8035 | 3498 msgid "Disconnected." |
3499 msgstr "Odpojen." | |
3500 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3501 msgid "Unknown Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3502 msgstr "Neznámá chyba" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3503 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3504 msgid "Ad-Hoc Command Failed" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3505 msgstr "Selhal příkaz Ad-Hoc" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3506 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3507 msgid "execute" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3508 msgstr "spustit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3509 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3510 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3511 msgstr "Server pro přihlášení vyžaduje SSL. Nebyla nalezena podpora TLS/SSL." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3512 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3513 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support found." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3514 msgstr "Požadujete šifrování,ale nebyla nalezena podpora TLS/SSL." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3515 |
8626 | 3516 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
3517 msgstr "Server vyžaduje textovou autentizaci v nešifrovaném proudu" | |
3518 | |
19921 | 3519 #, c-format |
3520 msgid "" | |
3521 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " | |
3522 "this and continue authentication?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3523 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3524 "%s vyžaduje textovou autentizaci přes nešifrované spojení. Povolit to a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3525 "pokračovat v autentizaci?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3526 |
8626 | 3527 msgid "Plaintext Authentication" |
3528 msgstr "Textová autentizace" | |
3529 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3530 msgid "Invalid response from server." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3531 msgstr "Neplatná odpověď od serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3532 |
19921 | 3533 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
3534 msgstr "Server nepoužívá žádnou podporovanou metodu autentizace" | |
3535 | |
7196 | 3536 msgid "Invalid challenge from server" |
3537 msgstr "Neplatná výzva od serveru" | |
3538 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3539 msgid "SASL error" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3540 msgstr "Chyba SASL" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3541 |
6934 | 3542 msgid "Full Name" |
3543 msgstr "Celé jméno" | |
3544 | |
3545 msgid "Family Name" | |
3546 msgstr "Příjmení" | |
3547 | |
3548 msgid "Given Name" | |
3549 msgstr "Křestní jméno" | |
3550 | |
8035 | 3551 msgid "URL" |
3552 msgstr "URL" | |
3553 | |
6934 | 3554 msgid "Street Address" |
3555 msgstr "Adresa ulice" | |
3556 | |
3557 msgid "Extended Address" | |
3558 msgstr "Rozšířená adresa" | |
3559 | |
3560 msgid "Locality" | |
3561 msgstr "Lokalita" | |
3562 | |
3563 msgid "Region" | |
3564 msgstr "Region" | |
3565 | |
3566 msgid "Postal Code" | |
3567 msgstr "PSČ" | |
3568 | |
7196 | 3569 msgid "Country" |
3570 msgstr "Země" | |
3571 | |
6934 | 3572 msgid "Telephone" |
3573 msgstr "Telefon" | |
3574 | |
3575 msgid "Organization Name" | |
3576 msgstr "Název organizace" | |
3577 | |
3578 msgid "Organization Unit" | |
3579 msgstr "Jednotka organizace" | |
3580 | |
3581 msgid "Role" | |
3582 msgstr "Role" | |
3583 | |
3584 msgid "Birthday" | |
3585 msgstr "Datum narození" | |
3586 | |
19921 | 3587 msgid "Description" |
3588 msgstr "Popis" | |
3589 | |
3590 msgid "Edit XMPP vCard" | |
3591 msgstr "Upravit vCard XMPP" | |
3592 | |
6934 | 3593 msgid "" |
3594 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
3595 "comfortable." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
3596 msgstr "" |
6934 | 3597 "Všechny údaje níže jsou nepovinné. Zadejte jen ty informace, které chcete." |
3598 | |
19921 | 3599 msgid "Client" |
3600 msgstr "Klient" | |
3601 | |
3602 msgid "Operating System" | |
3603 msgstr "Operační systém" | |
3604 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3605 msgid "Last Activity" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3606 msgstr "Poslední aktivita" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3607 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3608 msgid "Service Discovery Info" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3609 msgstr "Informace vyhledání služby" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3610 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3611 msgid "Service Discovery Items" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3612 msgstr "Položky hledání služeb" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3613 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3614 msgid "Extended Stanza Addressing" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3615 msgstr "Rozšířené Stanza adresování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3616 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3617 msgid "Multi-User Chat" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3618 msgstr "Víceuživatelský chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3619 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3620 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3621 msgstr "Rozšířené informace vzhledu chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3622 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3623 msgid "In-Band Bytestreams" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3624 msgstr "In-Band Bytestreamy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3625 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3626 msgid "Ad-Hoc Commands" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3627 msgstr "Ad-Hoc příkazy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3628 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3629 msgid "PubSub Service" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3630 msgstr "PubSub služba" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3631 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3632 msgid "SOCKS5 Bytestreams" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3633 msgstr "SOCKS5 Bytestreamy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3634 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3635 msgid "Out of Band Data" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3636 msgstr "Mino Band data" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3637 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3638 msgid "XHTML-IM" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3639 msgstr "XHTML-IM" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3640 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3641 msgid "In-Band Registration" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3642 msgstr "In-Band registrace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3643 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3644 msgid "User Location" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3645 msgstr "Umístění uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3646 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3647 msgid "User Avatar" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3648 msgstr "Avatar uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3649 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3650 msgid "Chat State Notifications" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3651 msgstr "Upozornění na stav chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3652 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3653 msgid "Software Version" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3654 msgstr "Verze softwaru" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3655 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3656 msgid "Stream Initiation" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3657 msgstr "Iniciace streamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3658 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3659 msgid "File Transfer" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3660 msgstr "Přenos souborů" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3661 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3662 msgid "User Mood" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3663 msgstr "Nálada uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3664 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3665 msgid "User Activity" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3666 msgstr "Aktivita uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3667 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3668 msgid "Entity Capabilities" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3669 msgstr "Schopnosti" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3670 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3671 msgid "Encrypted Session Negotiations" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3672 msgstr "Šifrované vyjednávání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3673 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3674 msgid "User Tune" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3675 msgstr "Poslech uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3676 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3677 msgid "Roster Item Exchange" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3678 msgstr "Výměna položky seznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3679 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3680 msgid "Reachability Address" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3681 msgstr "Dostupnost adres" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3682 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3683 msgid "User Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3684 msgstr "Profil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3685 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3686 msgid "Jingle" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3687 msgstr "Jingle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3688 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3689 msgid "Jingle Audio" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3690 msgstr "Jingle Audio" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3691 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3692 msgid "User Nickname" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3693 msgstr "Přezdívka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3694 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3695 msgid "Jingle ICE UDP" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3696 msgstr "Jingle ICE UDP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3697 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3698 msgid "Jingle ICE TCP" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3699 msgstr "Jingle ICE TCP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3700 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3701 msgid "Jingle Raw UDP" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3702 msgstr "Jingle Raw UDP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3703 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3704 msgid "Jingle Video" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3705 msgstr "Jingle video" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3706 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3707 msgid "Jingle DTMF" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3708 msgstr "Jingle DTMF" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3709 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3710 msgid "Message Receipts" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3711 msgstr "Potvrzení zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3712 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3713 msgid "Public Key Publishing" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3714 msgstr "Zveřejnění veřejného klíče" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3715 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3716 msgid "User Chatting" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3717 msgstr "Uživatel chatuje" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3718 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3719 msgid "User Browsing" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3720 msgstr "Uživatel brouzdá" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3721 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3722 msgid "User Gaming" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3723 msgstr "Uživatel hraje" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3724 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3725 msgid "User Viewing" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3726 msgstr "Uživatel prohlíží" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3727 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3728 msgid "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3729 msgstr "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3730 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3731 msgid "Stanza Encryption" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3732 msgstr "Šifrování Stanza" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3733 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3734 msgid "Entity Time" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3735 msgstr "Čas položky" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3736 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3737 msgid "Delayed Delivery" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3738 msgstr "Zpožděné doručení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3739 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3740 msgid "Collaborative Data Objects" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3741 msgstr "Spolupracující datové objekty" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3742 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3743 msgid "File Repository and Sharing" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
3744 msgstr "Úložiště souboru a sdílení" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3745 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3746 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3747 msgstr "STUN Service Discovery pro Jingle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3748 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3749 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3750 msgstr "Zjednodušené šifrované vyjednávání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3751 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3752 msgid "Hop Check" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3753 msgstr "Kontrola hopu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3754 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3755 msgid "Capabilities" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3756 msgstr "Schopnosti" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3757 |
11762 | 3758 msgid "Resource" |
3759 msgstr "Zdroj" | |
3760 | |
19921 | 3761 msgid "Priority" |
3762 msgstr "Priorita" | |
3763 | |
7196 | 3764 msgid "Middle Name" |
3765 msgstr "Prostřední jméno" | |
3766 | |
3767 msgid "Address" | |
3768 msgstr "Adresa" | |
3769 | |
3770 msgid "P.O. Box" | |
3771 msgstr "P.O. Box" | |
3772 | |
3773 msgid "Photo" | |
3774 msgstr "Foto" | |
3775 | |
3776 msgid "Logo" | |
3777 msgstr "Logo" | |
3778 | |
3779 msgid "Un-hide From" | |
3780 msgstr "Zrušit skrytí Od" | |
3781 | |
3782 msgid "Temporarily Hide From" | |
3783 msgstr "Dočasně skrýt Od" | |
3784 | |
9119 | 3785 #. && NOT ME |
7196 | 3786 msgid "Cancel Presence Notification" |
3787 msgstr "Zrušit upozornění na přítomnosti" | |
3788 | |
7375 | 3789 msgid "(Re-)Request authorization" |
3790 msgstr "(Znovu) vyžádat autorizaci" | |
3791 | |
9119 | 3792 #. if(NOT ME) |
3793 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
3794 #. removed? | |
7375 | 3795 msgid "Unsubscribe" |
3796 msgstr "Odhlásit" | |
3797 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3798 msgid "Log In" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3799 msgstr "Přihlášení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3800 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3801 msgid "Log Out" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3802 msgstr "Odhlášení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3803 |
11762 | 3804 msgid "Chatty" |
3805 msgstr "Chatty" | |
3806 | |
3807 msgid "Extended Away" | |
3808 msgstr "Pryč na dlouho" | |
3809 | |
3810 msgid "Do Not Disturb" | |
3811 msgstr "Nerušit" | |
3812 | |
19921 | 3813 msgid "JID" |
3814 msgstr "JID" | |
3815 | |
3816 msgid "Last Name" | |
3817 msgstr "Příjmení" | |
3818 | |
11762 | 3819 msgid "The following are the results of your search" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3820 msgstr "Výsledky vašeho hledání jsou následující" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3821 |
19921 | 3822 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org |
3823 msgid "" | |
3824 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " | |
3825 "Each field supports wild card searches (%)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3826 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3827 "Hledejte kontakt zadáním kritérií hledání do daných políček. Poznámka: " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3828 "Všechna pole podporují hledání se zástupnými znaky (%)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3829 |
19921 | 3830 msgid "Directory Query Failed" |
3831 msgstr "Hledání v adresáři selhalo" | |
3832 | |
3833 msgid "Could not query the directory server." | |
3834 msgstr "Nemohu se ptát serveru adresáře." | |
3835 | |
3836 #. Try to translate the message (see static message | |
3837 #. list in jabber_user_dir_comments[]) | |
3838 #, c-format | |
3839 msgid "Server Instructions: %s" | |
3840 msgstr "Instrukce od serveru: %s" | |
3841 | |
3842 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." | |
3843 msgstr "Hledejte odpovídající uživatele XMPP vyplněním jedno nebo více polí." | |
3844 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
3845 msgid "Email Address" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
3846 msgstr "Emailová adresa" |
11762 | 3847 |
19921 | 3848 msgid "Search for XMPP users" |
3849 msgstr "Hledat uživatele XMPP" | |
3850 | |
3851 #. "Search" | |
3852 msgid "Search" | |
3853 msgstr "Hledat" | |
3854 | |
11762 | 3855 msgid "Invalid Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3856 msgstr "Neplatný adresář" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3857 |
11762 | 3858 msgid "Enter a User Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3859 msgstr "Zadejte adresář uživatelů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3860 |
11762 | 3861 msgid "Select a user directory to search" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3862 msgstr "Zvolte adresář uživatelů, ve kterém hledat" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3863 |
11762 | 3864 msgid "Search Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3865 msgstr "Hledat v adresáři" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3866 |
8035 | 3867 msgid "_Room:" |
3868 msgstr "_Místnost:" | |
3869 | |
3870 msgid "_Server:" | |
3871 msgstr "_Server:" | |
3872 | |
3873 msgid "_Handle:" | |
3874 msgstr "_Přezdívka:" | |
3875 | |
7375 | 3876 #, c-format |
3877 msgid "%s is not a valid room name" | |
3878 msgstr "%s není platný název místnosti" | |
3879 | |
3880 msgid "Invalid Room Name" | |
3881 msgstr "Neplatný název místnosti" | |
3882 | |
3883 #, c-format | |
3884 msgid "%s is not a valid server name" | |
3885 msgstr "%s není platný název serveru" | |
3886 | |
3887 msgid "Invalid Server Name" | |
3888 msgstr "Neplatný název serveru" | |
3889 | |
3890 #, c-format | |
3891 msgid "%s is not a valid room handle" | |
3892 msgstr "%s není platná přezdívka místnosti" | |
3893 | |
3894 msgid "Invalid Room Handle" | |
3895 msgstr "Neplatná přezdívka místnosti" | |
3896 | |
8035 | 3897 msgid "Configuration error" |
3898 msgstr "Chyba nastavení" | |
3899 | |
3900 msgid "Unable to configure" | |
3901 msgstr "Nemohu nastavit" | |
3902 | |
3903 msgid "Room Configuration Error" | |
3904 msgstr "Chyba nastavení místnosti" | |
3905 | |
3906 msgid "This room is not capable of being configured" | |
3907 msgstr "Tuto místnost není možné nastavovat" | |
3908 | |
3909 msgid "Registration error" | |
3910 msgstr "Chyba registrace" | |
3911 | |
3912 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | |
3913 msgstr "Změna přezdívky není podporována v ne-MUC místnostech" | |
3914 | |
11762 | 3915 msgid "Error retrieving room list" |
8626 | 3916 msgstr "Chyba při získávání seznamu místností" |
3917 | |
3918 msgid "Invalid Server" | |
3919 msgstr "Neplatný server" | |
3920 | |
3921 msgid "Enter a Conference Server" | |
3922 msgstr "Zadejte server konference" | |
3923 | |
3924 msgid "Select a conference server to query" | |
3925 msgstr "Zvolte server konference, kterého se ptát" | |
3926 | |
3927 msgid "Find Rooms" | |
3928 msgstr "Hledat místnosti" | |
3929 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3930 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3931 msgstr "Vyžadujete šifrování, ale to není na serveru dostupné." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3932 |
7196 | 3933 msgid "Write error" |
3934 msgstr "Chyba zápisu" | |
3935 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3936 msgid "Ping timeout" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3937 msgstr "Ping timeout" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3938 |
7196 | 3939 msgid "Read Error" |
3940 msgstr "Chyba čtení" | |
3941 | |
19921 | 3942 #, c-format |
3943 msgid "" | |
3944 "Could not establish a connection with the server:\n" | |
3945 "%s" | |
3946 msgstr "" | |
3947 "Nemohu navázat spojení se serverem:\n" | |
3948 "%s" | |
3949 | |
11762 | 3950 msgid "Unable to create socket" |
3951 msgstr "Nemohu vytvořit socket" | |
3952 | |
19921 | 3953 msgid "Invalid XMPP ID" |
3954 msgstr "Neplatné ID XMPP" | |
3955 | |
3956 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | |
3957 msgstr "Neplatné ID XMPP. Musí být nastavena doména." | |
3958 | |
7196 | 3959 #, c-format |
3960 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
3961 msgstr "Registrace %s@%s úspěšná" | |
3962 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3963 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3964 msgid "Registration to %s successful" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3965 msgstr "Registrace pro %s úspěšná" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3966 |
7196 | 3967 msgid "Registration Successful" |
3968 msgstr "Registrace úspěšná" | |
3969 | |
3970 msgid "Registration Failed" | |
3971 msgstr "Registrace selhala" | |
3972 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3973 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3974 msgid "Registration from %s successfully removed" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3975 msgstr "Registrace z %s úspěšně odebrána" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3976 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3977 msgid "Unregistration Successful" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3978 msgstr "Zrušení registrace úspěšné" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3979 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3980 msgid "Unregistration Failed" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3981 msgstr "Zrušení registrace selhalo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3982 |
7196 | 3983 msgid "Already Registered" |
3984 msgstr "Již zaregistrován" | |
3985 | |
3986 msgid "State" | |
3987 msgstr "Stát" | |
3988 | |
19921 | 3989 msgid "Postal code" |
3990 msgstr "PSČ" | |
3991 | |
7196 | 3992 msgid "Phone" |
3993 msgstr "Telefon" | |
3994 | |
10302 | 3995 msgid "Date" |
3996 msgstr "Datum" | |
3997 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
3998 msgid "Unregister" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3999 msgstr "Zrušit registraci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4000 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4001 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4002 "Please fill out the information below to change your account registration." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4003 msgstr "Pro změnu vašeho účtu prosím vyplňte informace níže." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4004 |
7196 | 4005 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
4006 msgstr "Pro zaregistrování vašeho nového účtu prosím vyplňte informace níže." | |
4007 | |
19921 | 4008 msgid "Register New XMPP Account" |
4009 msgstr "Zaregistrovat nový účet XMPP" | |
4010 | |
4011 msgid "Register" | |
4012 msgstr "Registrovat" | |
4013 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4014 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4015 msgid "Change Account Registration at %s" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4016 msgstr "Změnit registraci účtu na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4017 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4018 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4019 msgid "Register New Account at %s" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4020 msgstr "Zaregistrovat nový účet na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4021 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4022 msgid "Change Registration" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4023 msgstr "Změnit registraci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4024 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4025 msgid "Error unregistering account" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4026 msgstr "Chyba zrušení registrace účtu" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4027 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4028 msgid "Account successfully unregistered" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4029 msgstr "Účet úspěšně odregistrován" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4030 |
7196 | 4031 msgid "Initializing Stream" |
4032 msgstr "Inicializuji proud" | |
4033 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4034 msgid "Initializing SSL/TLS" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4035 msgstr "Inicializace SSL/TLS" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4036 |
7196 | 4037 msgid "Authenticating" |
4038 msgstr "Autentizuji" | |
4039 | |
4040 msgid "Re-initializing Stream" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4041 msgstr "Re-inicializuji proud" |
7196 | 4042 |
8626 | 4043 msgid "Not Authorized" |
4044 msgstr "Neautorizován" | |
4045 | |
4046 msgid "Both" | |
4047 msgstr "Obojí" | |
4048 | |
4049 msgid "From (To pending)" | |
4050 msgstr "Z (do čeká)" | |
4051 | |
19921 | 4052 msgid "From" |
4053 msgstr "Z" | |
4054 | |
8956 | 4055 msgid "To" |
4056 msgstr "Do" | |
4057 | |
8626 | 4058 msgid "None (To pending)" |
4059 msgstr "Žádné (do čeká)" | |
4060 | |
19921 | 4061 msgid "None" |
4062 msgstr "Žádné" | |
4063 | |
11762 | 4064 msgid "Subscription" |
4065 msgstr "Přihlášení" | |
4066 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4067 msgid "Mood" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4068 msgstr "Nálada" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4069 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4070 msgid "Now Listening" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4071 msgstr "teď poslouchá" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4072 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4073 msgid "Mood Text" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4074 msgstr "Text nálady" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4075 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4076 msgid "Allow Buzz" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4077 msgstr "Povolit buzení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4078 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4079 msgid "Tune Artist" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4080 msgstr "Poslouchaný umělec" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4081 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4082 msgid "Tune Title" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4083 msgstr "Poslouchaný titul" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4084 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4085 msgid "Tune Album" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4086 msgstr "Album" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4087 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4088 msgid "Tune Genre" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4089 msgstr "Žánr" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4090 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4091 msgid "Tune Comment" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4092 msgstr "Komentář k poslechu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4093 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4094 msgid "Tune Track" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4095 msgstr "Píseň" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4096 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4097 msgid "Tune Time" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4098 msgstr "Čas" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4099 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4100 msgid "Tune Year" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4101 msgstr "Rok" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4102 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4103 msgid "Tune URL" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4104 msgstr "URL" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4105 |
9526 | 4106 msgid "Password Changed" |
4107 msgstr "Heslo změněno" | |
4108 | |
7196 | 4109 msgid "Your password has been changed." |
4110 msgstr "Vaše heslo bylo změněno." | |
4111 | |
8626 | 4112 msgid "Error changing password" |
4113 msgstr "Chyba při změně hesla" | |
4114 | |
7196 | 4115 msgid "Password (again)" |
4116 msgstr "Heslo (znovu)" | |
4117 | |
19921 | 4118 msgid "Change XMPP Password" |
4119 msgstr "Změnit heslo XMPP" | |
4120 | |
7196 | 4121 msgid "Please enter your new password" |
4122 msgstr "Zadejte prosím své nové heslo" | |
5280 | 4123 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4124 msgid "Set User Info..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4125 msgstr "Nastavit informace o uživateli..." |
8035 | 4126 |
11762 | 4127 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4128 msgid "Change Password..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4129 msgstr "Změnit heslo..." |
11762 | 4130 |
4131 #. } | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4132 msgid "Search for Users..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4133 msgstr "Hledat uživatele..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4134 |
9348 | 4135 msgid "Bad Request" |
4136 msgstr "Špatný požadavek" | |
4137 | |
9119 | 4138 msgid "Conflict" |
4139 msgstr "Konflikt" | |
8626 | 4140 |
9119 | 4141 msgid "Feature Not Implemented" |
4142 msgstr "Funkce neimplementována" | |
8626 | 4143 |
9119 | 4144 msgid "Forbidden" |
4145 msgstr "Zakázáno" | |
8626 | 4146 |
4147 msgid "Gone" | |
4148 msgstr "Pryč" | |
4149 | |
4150 msgid "Internal Server Error" | |
4151 msgstr "Interní chyba serveru" | |
4152 | |
4153 msgid "Item Not Found" | |
4154 msgstr "Položka nenalezena" | |
4155 | |
19921 | 4156 msgid "Malformed XMPP ID" |
4157 msgstr "Neplatné ID XMPP" | |
4158 | |
8626 | 4159 msgid "Not Acceptable" |
4160 msgstr "Nepřijatelné" | |
4161 | |
4162 msgid "Not Allowed" | |
4163 msgstr "Nepovoleno" | |
4164 | |
9119 | 4165 msgid "Payment Required" |
4166 msgstr "Je vyžadována platba" | |
4167 | |
8626 | 4168 msgid "Recipient Unavailable" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4169 msgstr "Příjemce nedostupný" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4170 |
9119 | 4171 msgid "Registration Required" |
4172 msgstr "Je vyžadována registrace" | |
4173 | |
8626 | 4174 msgid "Remote Server Not Found" |
4175 msgstr "Vzdálený server nenalezen" | |
4176 | |
4177 msgid "Remote Server Timeout" | |
4178 msgstr "Vzdálenému serveru vypršel čas" | |
4179 | |
4180 msgid "Server Overloaded" | |
4181 msgstr "Server přetížen" | |
4182 | |
4183 msgid "Service Unavailable" | |
4184 msgstr "Služba nedostupná" | |
4185 | |
9119 | 4186 msgid "Subscription Required" |
4187 msgstr "Vyžadováno přihlášení" | |
4188 | |
8626 | 4189 msgid "Unexpected Request" |
4190 msgstr "Neočekávaný požadavek" | |
4191 | |
9348 | 4192 msgid "Authorization Aborted" |
4193 msgstr "Autorizace přerušena" | |
4194 | |
8626 | 4195 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
4196 msgstr "Neplatné kódování v autorizaci" | |
4197 | |
4198 msgid "Invalid authzid" | |
4199 msgstr "Neplatné autzid" | |
4200 | |
4201 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | |
4202 msgstr "Neplatný mechanismus autorizace" | |
4203 | |
4204 msgid "Authorization mechanism too weak" | |
4205 msgstr "Mechanismus autorizace příliš slabý" | |
4206 | |
9119 | 4207 msgid "Temporary Authentication Failure" |
4208 msgstr "Dočasné selhání autentizace" | |
4209 | |
8626 | 4210 msgid "Authentication Failure" |
4211 msgstr "Selhání autentizace" | |
4212 | |
9348 | 4213 msgid "Bad Format" |
4214 msgstr "Špatný formát" | |
4215 | |
8720 | 4216 msgid "Bad Namespace Prefix" |
4217 msgstr "Špatná předpona prostoru jmen" | |
4218 | |
4219 msgid "Resource Conflict" | |
4220 msgstr "Konflikt zdrojů" | |
4221 | |
9119 | 4222 msgid "Connection Timeout" |
4223 msgstr "Spojení vypršel čas" | |
4224 | |
4225 msgid "Host Gone" | |
4226 msgstr "Počítač zmizel" | |
8720 | 4227 |
8626 | 4228 msgid "Host Unknown" |
4229 msgstr "Neznámý počítač" | |
4230 | |
4231 msgid "Improper Addressing" | |
4232 msgstr "Nesprávné adresování" | |
4233 | |
4234 msgid "Invalid ID" | |
4235 msgstr "Neplatné ID" | |
4236 | |
4237 msgid "Invalid Namespace" | |
4238 msgstr "Neplatný prostor jmen" | |
4239 | |
4240 msgid "Invalid XML" | |
4241 msgstr "Neplatné XML" | |
4242 | |
4243 msgid "Non-matching Hosts" | |
4244 msgstr "Neodpovídající počítače" | |
4245 | |
9348 | 4246 msgid "Policy Violation" |
4247 msgstr "Porušení pravidel" | |
4248 | |
9119 | 4249 msgid "Remote Connection Failed" |
4250 msgstr "Selhalo vzdálené připojení" | |
8626 | 4251 |
9119 | 4252 msgid "Resource Constraint" |
4253 msgstr "Omezení zdrojů" | |
8626 | 4254 |
4255 msgid "Restricted XML" | |
4256 msgstr "Omezené XML" | |
4257 | |
9348 | 4258 msgid "See Other Host" |
4259 msgstr "Zobrazit druhý počítač" | |
4260 | |
8626 | 4261 msgid "System Shutdown" |
4262 msgstr "Vypnutí systému" | |
4263 | |
4264 msgid "Undefined Condition" | |
4265 msgstr "Nedefinovaná podmínka" | |
4266 | |
9119 | 4267 msgid "Unsupported Encoding" |
4268 msgstr "Nepodporované kódování" | |
4269 | |
4270 msgid "Unsupported Stanza Type" | |
4271 msgstr "Nepodporovaný typ stanza" | |
8626 | 4272 |
9119 | 4273 msgid "Unsupported Version" |
4274 msgstr "Nepodporovaná verze" | |
8626 | 4275 |
4276 msgid "XML Not Well Formed" | |
4277 msgstr "XML není well-formed" | |
4278 | |
4279 msgid "Stream Error" | |
4280 msgstr "Chyba proudu" | |
4281 | |
9348 | 4282 #, c-format |
4283 msgid "Unable to ban user %s" | |
4284 msgstr "Nemohu zakázat uživatele %s" | |
4285 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4286 #, c-format |
11762 | 4287 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4288 msgstr "Neznámý vztah: \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4289 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4290 #, c-format |
11762 | 4291 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4292 msgstr "Nemohu nastavit vztah uživatele %s na \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4293 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4294 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4295 msgid "Unknown role: \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4296 msgstr "Neznámá role: \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4297 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4298 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4299 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4300 msgstr "Nemohu nastavit roli \"%s\" uživateli: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4301 |
9348 | 4302 #, c-format |
4303 msgid "Unable to kick user %s" | |
4304 msgstr "Nemohu vykopnout uživatele %s" | |
4305 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4306 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4307 msgid "Unable to ping user %s" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4308 msgstr "Nemohu pingnout uživatele %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4309 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4310 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4311 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4312 msgstr "Nemohu budit, protože není nic známo o uživateli %s." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4313 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4314 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4315 msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4316 msgstr "Nemohu budit, protože uživatel %s je asi odpojen." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4317 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4318 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4319 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4320 msgstr "Nemohu vzbudit, protože uživatel %s to nepodporuje." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4321 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4322 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4323 #. This is index number YAHOO_BUZZ. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4324 msgid "Buzz" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4325 msgstr "Buzení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4326 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4327 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4328 msgid "%s has buzzed you!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4329 msgstr "%s vás budí!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4330 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4331 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4332 msgid "Buzzing %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4333 msgstr "Buzení %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4334 |
9348 | 4335 msgid "config: Configure a chat room." |
4336 msgstr "config: Nastavit místnost chatu." | |
4337 | |
4338 msgid "configure: Configure a chat room." | |
4339 msgstr "configure: Nastavit místnost chatu." | |
4340 | |
4341 msgid "part [room]: Leave the room." | |
4342 msgstr "part [místnost]: Opustit místnost." | |
4343 | |
4344 msgid "register: Register with a chat room." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4345 msgstr "register: Zaregistrovat se u místnosti chatu." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4346 |
9348 | 4347 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
4348 msgstr "topic [nové téma]: Zobrazit nebo změnit téma." | |
4349 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4350 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4351 msgstr "ban <uživatel> [důvod]: Zakázat uživateli přístup do místnosti." |
9526 | 4352 |
11762 | 4353 msgid "" |
4354 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " | |
4355 "affiliation with the room." | |
19921 | 4356 msgstr "" |
4357 "affiliate <uživatel> <owner|admin|member|outcast|none>: Nastavit " | |
4358 "uživatelův vztah k místnosti." | |
4359 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4360 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4361 "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4362 "role in the room." |
19921 | 4363 msgstr "" |
4364 "role <uživatel> <moderator|participant|visitor|none>: Nastavit " | |
4365 "uživatelovu roli v místnosti." | |
4366 | |
11762 | 4367 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4368 msgstr "invite <uživatel> [zpráva]: Pozvat uživatele do místnosti." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4369 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4370 msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4371 msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4372 "join: <místnost> [heslo]: Připojit se k diskusi na tomto serveru." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4373 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4374 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4375 msgstr "kick <uživatel> [důvod]: Vykopnout uživatele z místnosti." |
9348 | 4376 |
4377 msgid "" | |
4378 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | |
9526 | 4379 msgstr "" |
4380 "msg <uživatel> <zpráva>: Poslat soukromou zprávu jinému " | |
4381 "uživateli." | |
4382 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4383 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4384 msgstr "ping <jid>:\tPing uživatele/komponenty/serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4385 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4386 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4387 msgstr "buzz: Získat pozornost uživatele zabzučením" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4388 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4389 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4390 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4391 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4392 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4393 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4394 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4395 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4396 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4397 #. * summary |
8720 | 4398 #. * description |
19921 | 4399 msgid "XMPP Protocol Plugin" |
4400 msgstr "Zásuvný modul protokolu XMPP" | |
4401 | |
4402 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im | |
4403 msgid "Domain" | |
4404 msgstr "Doména" | |
4405 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4406 msgid "Require SSL/TLS" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4407 msgstr "Vyžadovat SSL/TLS" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4408 |
11762 | 4409 msgid "Force old (port 5223) SSL" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4410 msgstr "Vnutit staré SSL (port 5223)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4411 |
8626 | 4412 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
4413 msgstr "Povolit textovou autentizaci po nešifrovaných proudech" | |
4414 | |
11762 | 4415 msgid "Connect port" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4416 msgstr "Port spojení" |
11762 | 4417 |
19921 | 4418 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be |
4419 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). | |
9119 | 4420 #. Account options |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4421 msgid "Connect server" |
6210 | 4422 msgstr "Server spojení" |
5280 | 4423 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4424 msgid "File transfer proxies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4425 msgstr "Proxy přenosu souborů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4426 |
19921 | 4427 #, c-format |
4428 msgid "%s has left the conversation." | |
4429 msgstr "%s opustil konverzaci." | |
4430 | |
7196 | 4431 #, c-format |
4432 msgid "Message from %s" | |
4433 msgstr "Zpráva od %s" | |
4434 | |
8035 | 4435 #, c-format |
4436 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
4437 msgstr "%s změnil téma na: %s" | |
4438 | |
4439 #, c-format | |
4440 msgid "The topic is: %s" | |
4441 msgstr "Téma je: %s" | |
4442 | |
7196 | 4443 #, c-format |
4444 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
4445 msgstr "Doručení zprávy pro %s selhalo: %s" | |
4446 | |
19921 | 4447 msgid "XMPP Message Error" |
4448 msgstr "Chyba zprávy XMPP" | |
4449 | |
8626 | 4450 #, c-format |
4451 msgid " (Code %s)" | |
4452 msgstr " (Kód %s)" | |
4453 | |
7196 | 4454 msgid "XML Parse error" |
4455 msgstr "Chyba zpracování XML" | |
4456 | |
4457 msgid "Unknown Error in presence" | |
4458 msgstr "Neznámá chyba v přítomnosti" | |
4459 | |
8035 | 4460 msgid "Create New Room" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4461 msgstr "Vytvořit novou místnost" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4462 |
8035 | 4463 msgid "" |
4464 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
4465 "default settings?" | |
8626 | 4466 msgstr "" |
4467 "Vytváříte novou místnost. Chcete ji nastavit nebo použít implicitní " | |
4468 "nastavení?" | |
4469 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4470 msgid "_Configure Room" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4471 msgstr "_Nastavit místnost" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4472 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4473 msgid "_Accept Defaults" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4474 msgstr "_Přijmout implicitní" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4475 |
8626 | 4476 #, c-format |
4477 msgid "Error in chat %s" | |
4478 msgstr "Chyba v chatu %s" | |
4479 | |
4480 #, c-format | |
4481 msgid "Error joining chat %s" | |
4482 msgstr "Chyba při připojování k chatu %s" | |
4483 | |
4484 #, c-format | |
4485 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
4486 msgstr "Nemohu odeslat soubor %s, uživatel nepodporuje přenosy souborů" | |
4487 | |
8035 | 4488 msgid "File Send Failed" |
4489 msgstr "Odeslání souboru selhalo" | |
4490 | |
19921 | 4491 #, c-format |
4492 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" | |
4493 msgstr "Nemohu odeslat zprávu k %s, neplatné JID" | |
4494 | |
4495 #, c-format | |
4496 msgid "Unable to send file to %s, user is not online" | |
4497 msgstr "Nemohu odeslat soubor %s, uživatel není připojen" | |
4498 | |
4499 #, c-format | |
4500 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" | |
4501 msgstr "Nemohu odeslat soubor %s, nepřihlášen k přítomnosti uživatele" | |
4502 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4503 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4504 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4505 msgstr "Zvolte prosím zdroj %s, kterému chcete odeslat soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4506 |
19921 | 4507 msgid "Select a Resource" |
4508 msgstr "Zvolte zdroj" | |
4509 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4510 msgid "Edit User Mood" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4511 msgstr "Upravit náladu uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4512 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4513 msgid "Please select your mood from the list." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4514 msgstr "Prosím vyberte náladu ze seznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4515 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4516 msgid "Set" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4517 msgstr "Nastavit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4518 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4519 msgid "Set Mood..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4520 msgstr "Nastavit náladu..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4521 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4522 msgid "Set User Nickname" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4523 msgstr "Nastavit přezdívku" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4524 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4525 msgid "Please specify a new nickname for you." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4526 msgstr "Zadejte prosím vaši novou přezdívku" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4527 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4528 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4529 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4530 "something appropriate." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4531 msgstr "" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4532 "Tato informace je viditelná všem kontaktům, takže vyberte něco vhodnějšího." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4533 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4534 msgid "Set Nickname..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4535 msgstr "Nastavit přezdívku..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4536 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4537 msgid "Actions" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4538 msgstr "Akce" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4539 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4540 msgid "Select an action" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4541 msgstr "Zvolte akci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4542 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4543 msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4544 msgstr "Nemohu získat adresář MSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4545 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4546 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4547 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4548 msgstr "Problém se synchronizací seznamu kamarádů v %s (%s)" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4549 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4550 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4551 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4552 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4553 "Do you want this buddy to be added?" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4554 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4555 "%s na místním seznamu je ve skupině \"%s\", ale ne v seznamu na serveru. " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4556 "Chcete přidat tohoto kamaráda?" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4557 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4558 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4559 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4560 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4561 "to be added?" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4562 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4563 "%s je na místním seznamu, ale ne v seznamu na serveru. Chcete přidat tohoto " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4564 "kamaráda?" |
9348 | 4565 |
8720 | 4566 msgid "Unable to parse message" |
4567 msgstr "Nemohu zpracovat zprávu" | |
4568 | |
19921 | 4569 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
4570 msgstr "Syntaktická chyba (pravděpodobně chyba v klientovi)" | |
4571 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
4572 msgid "Invalid email address" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
4573 msgstr "Neplatná emailová adresa" |
8720 | 4574 |
4575 msgid "User does not exist" | |
4576 msgstr "Uživatel neexistuje" | |
4577 | |
19921 | 4578 msgid "Fully qualified domain name missing" |
5280 | 4579 msgstr "Chybí plně kvalifikovaný název domény" |
4580 | |
19921 | 4581 msgid "Already logged in" |
8720 | 4582 msgstr "Již přihlášen" |
5280 | 4583 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
4584 msgid "Invalid username" |
8720 | 4585 msgstr "Neplatné jméno uživatele" |
4586 | |
19921 | 4587 msgid "Invalid friendly name" |
5280 | 4588 msgstr "Neplatné přátelské jméno" |
4589 | |
19921 | 4590 msgid "List full" |
5280 | 4591 msgstr "Seznam plný" |
4592 | |
3343 | 4593 msgid "Already there" |
5280 | 4594 msgstr "Již tam" |
4595 | |
3343 | 4596 msgid "Not on list" |
5280 | 4597 msgstr "Ne na seznamu" |
4598 | |
3343 | 4599 msgid "User is offline" |
5280 | 4600 msgstr "Uživatel je odpojen" |
4601 | |
3343 | 4602 msgid "Already in the mode" |
5280 | 4603 msgstr "Již v daném režimu" |
4604 | |
3343 | 4605 msgid "Already in opposite list" |
5280 | 4606 msgstr "Již v opačném seznamu" |
4607 | |
6934 | 4608 msgid "Too many groups" |
4609 msgstr "Příliš mnoho skupin" | |
4610 | |
4611 msgid "Invalid group" | |
4612 msgstr "Neplatná skupina" | |
4613 | |
4614 msgid "User not in group" | |
4615 msgstr "Uživatel není ve skupině" | |
4616 | |
4617 msgid "Group name too long" | |
9526 | 4618 msgstr "Název skupiny příliš dlouhý" |
6934 | 4619 |
4620 msgid "Cannot remove group zero" | |
4621 msgstr "Nemohu odstranit skupinu nula" | |
4622 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4623 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4624 msgstr "Pokus přidat uživatele do skupiny, která neexistuje" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4625 |
3343 | 4626 msgid "Switchboard failed" |
5280 | 4627 msgstr "Ústředna selhala" |
4628 | |
19921 | 4629 msgid "Notify transfer failed" |
5280 | 4630 msgstr "Přenos upozornění selhal" |
4631 | |
3343 | 4632 msgid "Required fields missing" |
5280 | 4633 msgstr "Vyžadovaná pole chybí" |
4634 | |
6934 | 4635 msgid "Too many hits to a FND" |
4636 msgstr "Příliš mnoho výsledků FND" | |
4637 | |
3343 | 4638 msgid "Not logged in" |
5280 | 4639 msgstr "Nepřihlášen." |
4640 | |
19921 | 4641 msgid "Service temporarily unavailable" |
8720 | 4642 msgstr "Služba momentálně není k dispozici" |
5280 | 4643 |
8720 | 4644 msgid "Database server error" |
4645 msgstr "Chyba databázového serveru" | |
4646 | |
8626 | 4647 msgid "Command disabled" |
4648 msgstr "Příkaz zakázán" | |
4649 | |
8720 | 4650 msgid "File operation error" |
4651 msgstr "Chyba práce se soubory" | |
5280 | 4652 |
8720 | 4653 msgid "Memory allocation error" |
4654 msgstr "Chyba alokace paměti" | |
4655 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4656 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
6210 | 4657 msgstr "Serveru odeslána špatná hodnota CHL" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4658 |
3343 | 4659 msgid "Server busy" |
5280 | 4660 msgstr "Server zaneprázdněn" |
4661 | |
3343 | 4662 msgid "Server unavailable" |
5280 | 4663 msgstr "Server nedostupný" |
4664 | |
19921 | 4665 msgid "Peer notification server down" |
5280 | 4666 msgstr "Server upozornění na partnera nedostupný" |
4667 | |
3343 | 4668 msgid "Database connect error" |
5280 | 4669 msgstr "Chyba připojení k databázi" |
4670 | |
3343 | 4671 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5280 | 4672 msgstr "Server se vypíná (opusťte loď)" |
4673 | |
3343 | 4674 msgid "Error creating connection" |
5280 | 4675 msgstr "Chyba vytváření spojení" |
4676 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4677 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
6210 | 4678 msgstr "Parametry CVR nejsou známy nebo nejsou povoleny" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4679 |
6934 | 4680 msgid "Unable to write" |
4681 msgstr "Nemohu zapisovat" | |
4682 | |
8460 | 4683 msgid "Session overload" |
4684 msgstr "Sezení přetíženo" | |
4685 | |
3343 | 4686 msgid "User is too active" |
5280 | 4687 msgstr "Uživatel je příliš aktivní" |
4688 | |
3343 | 4689 msgid "Too many sessions" |
5280 | 4690 msgstr "Příliš mnoho sezení" |
4691 | |
8720 | 4692 msgid "Passport not verified" |
4693 msgstr "Passport nebyl ověřen" | |
4694 | |
3343 | 4695 msgid "Bad friend file" |
5280 | 4696 msgstr "Špatný soubor přátel" |
4697 | |
8720 | 4698 msgid "Not expected" |
4699 msgstr "Neočekáváno" | |
4700 | |
6934 | 4701 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
4702 msgstr "Přátelské jméno se mění příliš rychle" | |
4703 | |
4704 msgid "Server too busy" | |
4705 msgstr "Server je příliš zaneprázdněn" | |
4706 | |
3343 | 4707 msgid "Authentication failed" |
5280 | 4708 msgstr "Autentizace selhala" |
4709 | |
3343 | 4710 msgid "Not allowed when offline" |
5280 | 4711 msgstr "Nedovoleno při odpojení" |
4712 | |
3343 | 4713 msgid "Not accepting new users" |
5280 | 4714 msgstr "Nepřijímám nové uživatele" |
4715 | |
6934 | 4716 msgid "Kids Passport without parental consent" |
4717 msgstr "Passport dítěte bez souhlasu rodiče" | |
4718 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4719 msgid "Passport account not yet verified" |
6210 | 4720 msgstr "Účet passport ještě nebyl ověřen" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4721 |
8626 | 4722 msgid "Bad ticket" |
4723 msgstr "Špatný lístek" | |
4724 | |
6210 | 4725 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4726 msgid "Unknown Error Code %d" |
6210 | 4727 msgstr "Neznámý kód chyby %d" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4728 |
8720 | 4729 #, c-format |
4730 msgid "MSN Error: %s\n" | |
4731 msgstr "Chyba MSN: %s\n" | |
4732 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4733 msgid "Nudge" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4734 msgstr "Šťouchnutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4735 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4736 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4737 msgid "%s has nudged you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4738 msgstr "%s odeslal šťouchnutí." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4739 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4740 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4741 msgid "Nudging %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4742 msgstr "Šťouchám do %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4743 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4744 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
6210 | 4745 msgstr "Vaše nové přátelské jméno MSN je příliš dlouhé." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4746 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4747 msgid "Set your friendly name." |
6210 | 4748 msgstr "Nastavit vaše přátelské jméno" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4749 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4750 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6210 | 4751 msgstr "Toto je jméno, pod kterým vás budou vidět ostatní kamarádi MSN." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4752 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4753 msgid "Set your home phone number." |
6210 | 4754 msgstr "Nastavte své domácí telefonní číslo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4755 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4756 msgid "Set your work phone number." |
6210 | 4757 msgstr "Nastavte své pracovní telefonní číslo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4758 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4759 msgid "Set your mobile phone number." |
6210 | 4760 msgstr "Nastavte své mobilní telefonní číslo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4761 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4762 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
6210 | 4763 msgstr "Povolit stránky MSN Mobile?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4764 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4765 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4766 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4767 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
6934 | 4768 msgstr "" |
4769 "Chcete povolit nebo zakázat lidem na svém seznamu kamarádů posílat vám " | |
4770 "stránky MSN Mobile na váš mobilní telefon nebo jiné mobilní zařízení?" | |
4771 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4772 msgid "Allow" |
6210 | 4773 msgstr "Povolit" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4774 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4775 msgid "Disallow" |
6210 | 4776 msgstr "Zakázat" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4777 |
11762 | 4778 msgid "This Hotmail account may not be active." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4779 msgstr "Tento účet Hotmail možná není aktivní." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4780 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4781 msgid "Send a mobile message." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4782 msgstr "Odeslat mobilní zprávu." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4783 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4784 msgid "Page" |
6210 | 4785 msgstr "Stránka" |
4786 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4787 msgid "Home Phone Number" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4788 msgstr "Domácí telefonní číslo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4789 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4790 msgid "Work Phone Number" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4791 msgstr "Pracovní telefonní číslo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4792 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4793 msgid "Mobile Phone Number" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4794 msgstr "Mobilní telefonní číslo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4795 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4796 msgid "Be Right Back" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4797 msgstr "Hned budu zpátky" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4798 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4799 msgid "Busy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4800 msgstr "Zaneprázdněn" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4801 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4802 msgid "On the Phone" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4803 msgstr "Telefonuji" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4804 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4805 msgid "Out to Lunch" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4806 msgstr "Na obědě" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4807 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4808 #. primitive |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4809 #. ID |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4810 #. name - use default |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4811 #. savable |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4812 #. should be user_settable some day |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4813 #. independent |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4814 msgid "Artist" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4815 msgstr "Umělec" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4816 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4817 msgid "Album" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4818 msgstr "Album" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4819 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4820 msgid "Set Friendly Name..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4821 msgstr "Nastavit přátelské jméno..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4822 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4823 msgid "Set Home Phone Number..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4824 msgstr "Nastavit domácí telefonní číslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4825 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4826 msgid "Set Work Phone Number..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4827 msgstr "Nastavit pracovní telefonní číslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4828 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4829 msgid "Set Mobile Phone Number..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4830 msgstr "Nastavit mobilní telefonní číslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4831 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4832 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4833 msgstr "Povolit/zakázat mobilní zařízení..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4834 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4835 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4836 msgstr "Povolit/zakázat mobilní stránky..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4837 |
11762 | 4838 msgid "Open Hotmail Inbox" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4839 msgstr "Otevřít Příchozí poštu Hotmailu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4840 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4841 msgid "Send to Mobile" |
6210 | 4842 msgstr "Odeslat na mobil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4843 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4844 msgid "Initiate _Chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4845 msgstr "Začít _chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4846 |
19921 | 4847 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4848 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4849 "Pro MSN je potřeba podpora SSL. Nainstalujte prosím podporovanou knihovnu " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4850 "SSL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
4851 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4852 msgid "Failed to connect to server." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4853 msgstr "Nemohu se připojit k serveru." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4854 |
9348 | 4855 msgid "Error retrieving profile" |
4856 msgstr "Chyba při získávání profilu" | |
6934 | 4857 |
19921 | 4858 msgid "General" |
4859 msgstr "Obecné" | |
4860 | |
6934 | 4861 msgid "Age" |
4862 msgstr "Věk" | |
4863 | |
4864 msgid "Occupation" | |
4865 msgstr "Zaměstnání" | |
4866 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4867 msgid "Location" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4868 msgstr "Umístění" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4869 |
6934 | 4870 msgid "Hobbies and Interests" |
4871 msgstr "Koníčky a zájmy" | |
4872 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4873 msgid "A Little About Me" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4874 msgstr "Něco o mě" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4875 |
19921 | 4876 msgid "Social" |
4877 msgstr "Společenské" | |
4878 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4879 msgid "Marital Status" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4880 msgstr "Stav" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4881 |
19921 | 4882 msgid "Interests" |
4883 msgstr "Zájmy" | |
4884 | |
4885 msgid "Pets" | |
4886 msgstr "Zvířata" | |
4887 | |
4888 msgid "Hometown" | |
4889 msgstr "Domovské město" | |
4890 | |
4891 msgid "Places Lived" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4892 msgstr "Místo žije" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4893 |
19921 | 4894 msgid "Fashion" |
4895 msgstr "Móda" | |
4896 | |
4897 msgid "Humor" | |
4898 msgstr "Humor" | |
4899 | |
4900 msgid "Music" | |
4901 msgstr "Hudba" | |
4902 | |
6934 | 4903 msgid "Favorite Quote" |
4904 msgstr "Oblíbený citát" | |
4905 | |
19921 | 4906 msgid "Contact Info" |
4907 msgstr "Kontaktní informace" | |
4908 | |
4909 msgid "Personal" | |
4910 msgstr "Osobní" | |
4911 | |
4912 msgid "Significant Other" | |
4913 msgstr "Partner" | |
4914 | |
4915 msgid "Home Phone" | |
4916 msgstr "Domácí telefon" | |
4917 | |
4918 msgid "Home Phone 2" | |
4919 msgstr "Domácí telefon 2" | |
4920 | |
4921 msgid "Home Address" | |
4922 msgstr "Domácí adresa" | |
4923 | |
4924 msgid "Personal Mobile" | |
4925 msgstr "Osobní mobil" | |
4926 | |
4927 msgid "Home Fax" | |
4928 msgstr "Osobní fax" | |
4929 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
4930 msgid "Personal Email" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
4931 msgstr "Osobní email" |
19921 | 4932 |
4933 msgid "Personal IM" | |
4934 msgstr "Osobní IM" | |
4935 | |
4936 msgid "Anniversary" | |
4937 msgstr "Výročí" | |
4938 | |
4939 #. Business | |
4940 msgid "Work" | |
4941 msgstr "Práce" | |
4942 | |
4943 msgid "Job Title" | |
4944 msgstr "Název zaměstnání" | |
4945 | |
4946 msgid "Company" | |
4947 msgstr "Společnost" | |
4948 | |
4949 msgid "Department" | |
4950 msgstr "Oddělení" | |
4951 | |
4952 msgid "Profession" | |
4953 msgstr "Zaměstnání" | |
4954 | |
4955 msgid "Work Phone" | |
4956 msgstr "Pracovní telefon" | |
4957 | |
4958 msgid "Work Phone 2" | |
4959 msgstr "Pracovní telefon 2" | |
4960 | |
4961 msgid "Work Address" | |
4962 msgstr "Pracovní adresa" | |
4963 | |
4964 msgid "Work Mobile" | |
4965 msgstr "Pracovní mobil" | |
4966 | |
4967 msgid "Work Pager" | |
4968 msgstr "Pracovní pager" | |
4969 | |
4970 msgid "Work Fax" | |
4971 msgstr "Pracovní fax" | |
4972 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
4973 msgid "Work Email" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
4974 msgstr "Pracovní email" |
19921 | 4975 |
4976 msgid "Work IM" | |
4977 msgstr "Pracovní IM" | |
4978 | |
4979 msgid "Start Date" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4980 msgstr "Datum spuštění" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4981 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4982 msgid "Favorite Things" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4983 msgstr "Oblíbené věci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4984 |
6934 | 4985 msgid "Last Updated" |
4986 msgstr "Naposledy aktualizováno" | |
4987 | |
4988 msgid "Homepage" | |
4989 msgstr "Domovská stránka" | |
4990 | |
9526 | 4991 msgid "The user has not created a public profile." |
4992 msgstr "Uživatel nevytvořit veřejný profil." | |
4993 | |
4994 msgid "" | |
4995 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " | |
4996 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " | |
4997 "public profile." | |
9544 | 4998 msgstr "" |
4999 "MSN oznámila, že nemůže najít profil uživatele. To znamená, že buď uživatel " | |
5000 "neexistuje, nebo že uživatel existuje, ale nevytvořil veřejný profil." | |
9526 | 5001 |
19921 | 5002 msgid "" |
5003 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " | |
5004 "does not exist." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5005 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5006 "Nemohu najít v profilu uživatele žádné informace. Uživatel pravděpodobně " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5007 "neexistuje." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5008 |
9348 | 5009 msgid "Profile URL" |
5010 msgstr "URL profilu" | |
5011 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5012 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5013 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5014 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5015 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5016 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5017 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5018 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5019 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5020 #. * summary |
8720 | 5021 #. * description |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5022 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5023 msgstr "Zásuvný modul protokolu Windows Live Messenger" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5024 |
7375 | 5025 msgid "Use HTTP Method" |
5026 msgstr "Používat metodu HTTP" | |
5027 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5028 msgid "HTTP Method Server" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5029 msgstr "Server pro metodu HTTP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5030 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5031 msgid "Show custom smileys" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5032 msgstr "Zobrazovat systémové smajlíky" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5033 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5034 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5035 msgstr "nudge: získat pozornost uživatele šťouchnutím" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5036 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5037 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5038 msgstr "Windows Live ID autentizace: Nemohu se připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5039 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5040 #. we must have failed! |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5041 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5042 "Windows Live ID authentication: cannot find authenticate token in server " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5043 "response" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5044 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5045 "Windows Live ID autentizace: Nemohu najít autentifikační příznak v odpovědi " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5046 "serveru" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5047 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5048 msgid "Windows Live ID authentication Failed" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5049 msgstr "Windows Live ID autentizace selhala" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5050 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5051 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5052 msgid "%s is not a valid group." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5053 msgstr "%s není platná skupina." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5054 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5055 msgid "Unknown error." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5056 msgstr "Neznámá chyba." |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5057 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5058 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5059 msgid "%s on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5060 msgstr "%s na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5061 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5062 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5063 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5064 msgstr "%s vám právě poslal šťouchnutí!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5065 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5066 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5067 msgid "Unknown error (%d)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5068 msgstr "Neznámá chyba (%d)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5069 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5070 msgid "Unable to add user" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5071 msgstr "Nemohu přidat uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5072 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5073 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5074 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5075 msgstr "Nemohu přidat uživatele do %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5076 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5077 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5078 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5079 msgstr "Nemohu zablokovat uživatele na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5080 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5081 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5082 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5083 msgstr "Nemohu povolit uživatele na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5084 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5085 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5086 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5087 msgstr "%s nelze přidat, protože váš seznam kamarádů je plný." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5088 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5089 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5090 msgid "%s is not a valid passport account." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5091 msgstr "%s není platný účet passport." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5092 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5093 msgid "Service Temporarily Unavailable." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5094 msgstr "Služba dočasně není k dispozici." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5095 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5096 msgid "Unable to rename group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5097 msgstr "Nemohu přejmenovat skupinu" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5098 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5099 msgid "Unable to delete group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5100 msgstr "Nemohu odstranit skupinu" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5101 |
3450 | 5102 #, c-format |
5103 msgid "" | |
6934 | 5104 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
5105 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5106 "in progress.\n" | |
5107 "\n" | |
5108 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5109 "sign in." | |
5110 msgid_plural "" | |
5111 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
5112 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5113 "in progress.\n" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5114 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5115 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5116 "sign in." |
6934 | 5117 msgstr[0] "" |
5118 "Server MSN bude za %d minutu vypnut kvůli údržbě. Tehdy budete automaticky " | |
5119 "odhlášen. Dokončete prosím probíhající konverzace.\n" | |
5120 "\n" | |
5121 "Až bude údržba dokončena, budete se moci přihlásit." | |
5122 msgstr[1] "" | |
5123 "Server MSN bude za %d minuty vypnut kvůli údržbě. Tehdy budete automaticky " | |
5124 "odhlášen. Dokončete prosím probíhající konverzace.\n" | |
6210 | 5125 "\n" |
5126 "Až bude údržba dokončena, budete se moci přihlásit." | |
6934 | 5127 msgstr[2] "" |
5128 "Server MSN bude za %d minut vypnut kvůli údržbě. Tehdy budete automaticky " | |
5129 "odhlášen. Dokončete prosím probíhající konverzace.\n" | |
5130 "\n" | |
5131 "Až bude údržba dokončena, budete se moci přihlásit." | |
5132 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5133 msgid "Unable to connect" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5134 msgstr "Nemohu se připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5135 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5136 msgid "Writing error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5137 msgstr "Chyba zápisu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5138 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5139 msgid "Reading error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5140 msgstr "Chyba čtení" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5141 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5142 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5143 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5144 "Connection error from %s server:\n" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5145 "%s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5146 msgstr "" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5147 "Chyba spojení od serveru %s:\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5148 "%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5149 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5150 msgid "Our protocol is not supported by the server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5151 msgstr "Server nepodporuje náš protokol." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5152 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5153 msgid "Error parsing HTTP." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5154 msgstr "Chyba při zpracovávání HTTP." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5155 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5156 msgid "You have signed on from another location." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5157 msgstr "Přihlásili jste se z jiného umístění." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5158 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5159 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5160 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5161 "Servery MSN dočasně nejsou dostupné. Počkejte prosím a zkuste to znovu." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5162 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5163 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5164 msgstr "Servery MSN se dočasně vypínají." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5165 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5166 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5167 msgid "Unable to authenticate: %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5168 msgstr "Nemohu se autentizovat: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5169 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5170 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5171 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5172 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5173 "Váš seznam kamarádů MSN dočasně není k dispozici. Počkejte prosím a zkuste " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5174 "to znovu." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5175 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5176 msgid "Handshaking" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5177 msgstr "Vyjednávám" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5178 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5179 msgid "Transferring" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5180 msgstr "Přenáším" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5181 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5182 msgid "Starting authentication" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5183 msgstr "Spouštím autentizaci" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5184 |
11762 | 5185 msgid "Getting cookie" |
5186 msgstr "Získávám cookie" | |
5187 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5188 msgid "Sending cookie" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5189 msgstr "Odesílám cookie" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5190 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5191 msgid "Retrieving buddy list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5192 msgstr "Získávám seznam kamarádů" |
9526 | 5193 |
11762 | 5194 msgid "Away From Computer" |
5195 msgstr "Pryč od počítače" | |
5196 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5197 msgid "On The Phone" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5198 msgstr "Telefonuji" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5199 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5200 msgid "Out To Lunch" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5201 msgstr "Na obědě" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5202 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5203 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5204 msgstr "Zpráva možná nebyla odeslána, protože vypršel čas:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5205 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5206 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5207 msgstr "Zprávu nelze odeslat, není to povoleno, když jste neviditelní:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5208 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5209 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5210 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože uživatel je odpojen:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5211 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5212 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5213 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože došlo k chybě spojení:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5214 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5215 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5216 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože odesíláme příliš rychle:" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5217 |
19921 | 5218 msgid "" |
5219 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " | |
5220 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5221 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5222 "Zprávu nelze odeslat, protože jsme nemohli vytvořit sezení se serverem. To " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5223 "je pravděpodobně problém serveru, zkuste to za několik minut znovu:" |
19921 | 5224 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5225 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5226 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5227 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože došlo k chybě s ústřednou:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5228 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5229 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5230 msgstr "Zpráva možná nebyla odeslána, protože došlo k neznámé chybě:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5231 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5232 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5233 msgid "%s has added you to his or her buddy list." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5234 msgstr "%s vás přidal do svého seznamu kamarádů." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5235 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5236 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5237 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5238 msgstr "%s vás odstranil ze svého seznamu kamarádů." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5239 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5240 #. only notify the user about problems adding to the friends list |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5241 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5242 #. * won't cause too many problems if we just ignore it |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5243 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5244 msgid "Unable to add \"%s\"." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5245 msgstr "Nemohu přidat \"%s\"." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5246 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5247 msgid "The username specified is invalid." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5248 msgstr "Zadané jméno uživatele není platné." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5249 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5250 msgid "Has you" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5251 msgstr "Má vás" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5252 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5253 #. *< type |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5254 #. *< ui_requirement |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5255 #. *< flags |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5256 #. *< dependencies |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5257 #. *< priority |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5258 #. *< id |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5259 #. *< name |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5260 #. *< version |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5261 #. * summary |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5262 #. * description |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5263 msgid "MSN Protocol Plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5264 msgstr "Zásuvný modul protokolu MSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5265 |
19921 | 5266 msgid "Missing Cipher" |
5267 msgstr "Chybějící šifra" | |
5268 | |
5269 msgid "The RC4 cipher could not be found" | |
5270 msgstr "Šifra RC4 nebyla nalezena" | |
5271 | |
5272 msgid "" | |
5273 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " | |
5274 "not be loaded." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5275 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5276 "Aktualizujte na libpurple s podporou RC4 (>= 2.0.1). Zásuvný modul MySpaceIM " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5277 "nebude načten." |
19921 | 5278 |
5279 msgid "Reading challenge" | |
5280 msgstr "Čtu výzvu" | |
5281 | |
5282 msgid "Unexpected challenge length from server" | |
5283 msgstr "Neočekávaná délka výzvy od serveru" | |
5284 | |
5285 msgid "Logging in" | |
5286 msgstr "Přihlašování" | |
5287 | |
5288 #, c-format | |
5289 msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" | |
5290 msgstr "Připojení k serveru ztraceno (za %d sekund nebyla přijata žádná data)" | |
5291 | |
5292 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. | |
5293 msgid "New mail messages" | |
5294 msgstr "Zprávy o nové poště" | |
5295 | |
5296 msgid "New blog comments" | |
5297 msgstr "Nové komentáře v blogu" | |
5298 | |
5299 msgid "New profile comments" | |
5300 msgstr "Nové komentáře v profilu" | |
5301 | |
5302 msgid "New friend requests!" | |
5303 msgstr "Nové žádosti o přátelství!" | |
5304 | |
5305 msgid "New picture comments" | |
5306 msgstr "Nové poznámky o obrázku" | |
5307 | |
5308 msgid "MySpace" | |
5309 msgstr "MySpace" | |
5310 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5311 msgid "MySpaceIM - No Username Set" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5312 msgstr "MySpaceIM - Nenastaveno jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5313 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5314 msgid "You appear to have no MySpace username." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5315 msgstr "Vypadá to, že nemáte účet na MySpace." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5316 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5317 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5318 msgstr "Chcete ho nastavit? (Poznámka: NEMŮŽE BÝT ZMĚNĚNO!)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5319 |
19921 | 5320 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
5321 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and | |
5322 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). | |
5323 msgid "Connected" | |
5324 msgstr "Připojen" | |
5325 | |
5326 #, c-format | |
5327 msgid "Protocol error, code %d: %s" | |
5328 msgstr "Chyba protokolu, kód %d: %s" | |
5329 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5330 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5331 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5332 "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5333 "of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5334 "myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5335 "again." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5336 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5337 "%s vaše heslo má %d znaků, což je více než maximum %d pro MySpaceIM. Prosím " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5338 "zkraťte vaše heslo na http://profileedit.myspace.com/index.cfm?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5339 "fuseaction=accountSettings. Změnte heslo a zkuste znovu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5340 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5341 msgid "MySpaceIM Error" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5342 msgstr "Chyba MySpaceIM" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5343 |
19921 | 5344 msgid "Failed to add buddy" |
5345 msgstr "Nemohu přidat kamaráda" | |
5346 | |
5347 msgid "'addbuddy' command failed." | |
5348 msgstr "Příkaz 'addbuddy' selhal." | |
5349 | |
5350 msgid "persist command failed" | |
5351 msgstr "Příkaz persist selhal" | |
5352 | |
5353 #, c-format | |
5354 msgid "No such user: %s" | |
5355 msgstr "Takový uživatel neexistuje: %s" | |
5356 | |
5357 msgid "User lookup" | |
5358 msgstr "Vyhledávání uživatele" | |
5359 | |
5360 msgid "Failed to remove buddy" | |
5361 msgstr "Nemohu odstranit kamaráda" | |
5362 | |
5363 msgid "'delbuddy' command failed" | |
5364 msgstr "Příkaz 'delbuddy' selhal" | |
5365 | |
5366 msgid "blocklist command failed" | |
5367 msgstr "Příkaz blocklist selhal" | |
5368 | |
5369 msgid "Invalid input condition" | |
5370 msgstr "Neplatný stav vstupu" | |
5371 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5372 msgid "Read buffer full (2)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5373 msgstr "Vyrovnávací paměť čtení plná (2)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5374 |
19921 | 5375 msgid "Unparseable message" |
5376 msgstr "Nezpracovatelná zpráva" | |
5377 | |
5378 #, c-format | |
5379 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" | |
5380 msgstr "Nemohu se připojit k počítači: %s (%d)" | |
5381 | |
5382 msgid "IM Friends" | |
5383 msgstr "Přátelé IM" | |
5384 | |
5385 #, c-format | |
5386 msgid "" | |
5387 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " | |
5388 "on the server-side list)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5389 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5390 "%d kamarádů bylo přidáno nebo aktualizováno ze serveru (včetně kamarádů, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5391 "kteří již jsou na seznamu na serveru)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5392 |
19921 | 5393 msgid "Add contacts from server" |
5394 msgstr "Přidat kontakty ze serveru" | |
5395 | |
5396 msgid "Add friends from MySpace.com" | |
5397 msgstr "Přidat kamarády z MySpace.com" | |
5398 | |
5399 msgid "Importing friends failed" | |
5400 msgstr "Import přátel selhal" | |
5401 | |
5402 #. TODO: find out how | |
5403 msgid "Find people..." | |
5404 msgstr "Hledat lidi..." | |
5405 | |
5406 msgid "Change IM name..." | |
5407 msgstr "Změnit jméno IM..." | |
5408 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5409 msgid "myim URL handler" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5410 msgstr "Obsluha URL myim" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5411 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5412 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5413 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5414 "Nebyl nalezen žádný vhodný účet MySpaceIM, kterým otevřít toto URL myim." |
19921 | 5415 |
5416 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." | |
5417 msgstr "Povolte správný účet MySpaceIM a zkuste to znovu." | |
5418 | |
5419 msgid "Show display name in status text" | |
5420 msgstr "Zobrazovat v textu stavu jméno pro zobrazování" | |
5421 | |
5422 msgid "Show headline in status text" | |
5423 msgstr "Zobrazovat v textu stavu nadpis" | |
5424 | |
5425 msgid "Send emoticons" | |
5426 msgstr "Odesílat emotikony" | |
5427 | |
5428 msgid "Screen resolution (dots per inch)" | |
5429 msgstr "Rozlišení obrazovky (bodů na palec)" | |
5430 | |
5431 msgid "Base font size (points)" | |
5432 msgstr "Základní velikost písma (body)" | |
5433 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5434 msgid "User" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5435 msgstr "Uživatel" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5436 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5437 msgid "Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5438 msgstr "Profil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5439 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5440 msgid "Headline" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5441 msgstr "Zpráva" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5442 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5443 msgid "Song" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5444 msgstr "Píseň" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5445 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5446 msgid "Total Friends" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5447 msgstr "Celkem Přátelé" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5448 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5449 msgid "Client Version" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5450 msgstr "Verze klienta" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5451 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5452 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5453 msgid "No username set" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5454 msgstr "Nenastaveno jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5455 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5456 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5457 msgstr "MySpaceIM - Prosím nastavte jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5458 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5459 msgid "Please enter a username to check its availability:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5460 msgstr "" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5461 "Prosím vložte jméno uživatele, aby se mohla zkontrolovat jeho dostupnost:" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5462 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5463 msgid "MySpaceIM - Username Available" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5464 msgstr "MySpaceIM - jméno uživatele dostupné" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5465 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5466 msgid "This username is available. Would you like to set it?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5467 msgstr "Toto jméno uživatele je dostupné. Chcete ho nastavit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5468 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5469 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5470 msgstr "JAKMILE NASTAVÍTE, NEMŮŽE BÝT ZMĚNĚNO!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5471 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5472 msgid "This username is unavailable." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5473 msgstr "Toto jméno uživatele je nedostupné." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5474 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5475 msgid "Please try another username:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5476 msgstr "Zadejte prosím jiné jméno uživatele:" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5477 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5478 #. TODO: icons for each zap |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5479 #. Lots of comments for translators: |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5480 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5481 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5482 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5483 #. * he put a fork in the toaster." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5484 msgid "Zap" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5485 msgstr "Přepnutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5486 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5487 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5488 msgid "%s has zapped you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5489 msgstr "%s vás přepnul!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5490 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5491 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5492 msgid "Zapping %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5493 msgstr "Přepnutí %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5494 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5495 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5496 msgid "Whack" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5497 msgstr "Úder" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5498 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5499 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5500 msgid "%s has whacked you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5501 msgstr "%s vás udeřil!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5502 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5503 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5504 msgid "Whacking %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5505 msgstr "Udeření %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5506 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5507 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5508 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5509 #. * to translate it literally. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5510 msgid "Torch" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5511 msgstr "Pochodeň" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5512 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5513 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5514 msgid "%s has torched you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5515 msgstr "%s vás zapálil!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5516 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5517 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5518 msgid "Torching %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5519 msgstr "Zapálení %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5520 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5521 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5522 msgid "Smooch" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5523 msgstr "Polaskání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5524 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5525 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5526 msgid "%s has smooched you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5527 msgstr "%s vás polaskal!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5528 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5529 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5530 msgid "Smooching %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5531 msgstr "Laskání %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5532 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5533 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5534 msgid "Hug" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5535 msgstr "Obejmutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5536 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5537 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5538 msgid "%s has hugged you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5539 msgstr "%s vás objal!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5540 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5541 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5542 msgid "Hugging %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5543 msgstr "Objímání %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5544 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5545 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5546 msgid "Slap" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5547 msgstr "Poplácání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5548 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5549 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5550 msgid "%s has slapped you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5551 msgstr "%s vás poplácal!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5552 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5553 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5554 msgid "Slapping %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5555 msgstr "Poplácání %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5556 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5557 #. Goose means "to pinch someone on their butt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5558 msgid "Goose" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5559 msgstr "Štípnutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5560 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5561 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5562 msgid "%s has goosed you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5563 msgstr "%s vás štípnul!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5564 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5565 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5566 msgid "Goosing %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5567 msgstr "Štípnutí %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5568 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5569 #. A high-five is when two people's hands slap each other |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5570 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5571 #. * something, often a victory, or to congratulate someone. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5572 msgid "High-five" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5573 msgstr "Pět nejlepších" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5574 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5575 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5576 msgid "%s has high-fived you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5577 msgstr "%s vás dal mezi pět nejlepších!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5578 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5579 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5580 msgid "High-fiving %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5581 msgstr "Dávám mezi pět-nejlepších %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5582 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5583 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5584 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5585 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5586 msgid "Punk" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5587 msgstr "Punk" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5588 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5589 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5590 msgid "%s has punk'd you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5591 msgstr "%s vás punknul!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5592 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5593 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5594 msgid "Punking %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5595 msgstr "Punkuji %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5596 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5597 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5598 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5599 #. * lips closed and blow. It is typically done when |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5600 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5601 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5602 #. * connotation. It is generally used in a playful tone |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5603 #. * with friends. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5604 msgid "Raspberry" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5605 msgstr "Malina" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5606 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5607 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5608 msgid "%s has raspberried you!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5609 msgstr "%s vám dal malinu!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5610 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5611 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5612 msgid "Raspberrying %s..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5613 msgstr "Dávám malinu %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5614 |
9119 | 5615 msgid "Required parameters not passed in" |
5616 msgstr "Nezadány vyžadované parametry" | |
5617 | |
5618 msgid "Unable to write to network" | |
5619 msgstr "Nemohu zapisovat na síť" | |
5620 | |
5621 msgid "Unable to read from network" | |
5622 msgstr "Nemohu číst ze sítě" | |
5623 | |
5624 msgid "Error communicating with server" | |
5625 msgstr "Chyba při komunikaci se serverem" | |
5626 | |
5627 msgid "Conference not found" | |
5628 msgstr "Konference nenalezena" | |
5629 | |
5630 msgid "Conference does not exist" | |
5631 msgstr "Konference neexistuje" | |
5632 | |
5633 msgid "A folder with that name already exists" | |
5634 msgstr "Složka s tímto názvem již existuje" | |
5635 | |
5636 msgid "Not supported" | |
5637 msgstr "Nepodporováno" | |
5638 | |
5639 msgid "Password has expired" | |
5640 msgstr "Heslo vypršelo" | |
5641 | |
19921 | 5642 msgid "Incorrect password" |
5643 msgstr "Nesprávné heslo" | |
5644 | |
9119 | 5645 msgid "User not found" |
5646 msgstr "Uživatel nenalezen" | |
5647 | |
5648 msgid "Account has been disabled" | |
5649 msgstr "Účet byl zakázán" | |
5650 | |
5651 msgid "The server could not access the directory" | |
5652 msgstr "Server nemohl přistupovat k adresáři" | |
5653 | |
5654 msgid "Your system administrator has disabled this operation" | |
5655 msgstr "Váš správce systému tuto operaci zakázal" | |
5656 | |
5657 msgid "The server is unavailable; try again later" | |
5658 msgstr "Server není k dispozici; zkuste to později" | |
5659 | |
5660 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" | |
5661 msgstr "Nemohu přidat kontakt dvakrát do téže složky" | |
5662 | |
5663 msgid "Cannot add yourself" | |
5664 msgstr "Nemohu vás přidat" | |
5665 | |
5666 msgid "Master archive is misconfigured" | |
5667 msgstr "Hlavní archiv není správně nastaven" | |
5668 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5669 msgid "Incorrect username or password" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5670 msgstr "Nesprávné jméno uživatele nebo heslo" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5671 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5672 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
9119 | 5673 msgstr "Nemohu rozpoznat počítač ve jménu uživatele, které jste zadali" |
5674 | |
19921 | 5675 msgid "" |
5676 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " | |
9119 | 5677 "entered" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5678 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5679 "Váš účet byl zakázán, protože bylo zadáno příliš mnoho neplatných hesel" |
19921 | 5680 |
9119 | 5681 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
5682 msgstr "Nemůžete jednu osobu přidat do konverzace dvakrát" | |
5683 | |
5684 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" | |
5685 msgstr "Dosáhli jste vašeho limitu pro počet povolených kontaktů" | |
5686 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
5687 msgid "You have entered an incorrect username" |
9119 | 5688 msgstr "Zadali jste neplatné jméno uživatele" |
5689 | |
5690 msgid "An error occurred while updating the directory" | |
5691 msgstr "Při aktualizaci adresáře došlo k chybě." | |
5692 | |
5693 msgid "Incompatible protocol version" | |
5694 msgstr "Nekompatibilní verze protokolu" | |
5695 | |
5696 msgid "The user has blocked you" | |
5697 msgstr "Uživatel vás zablokoval" | |
5698 | |
5699 msgid "" | |
5700 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " | |
5701 "time" | |
5702 msgstr "Tato demoverze nedovoluje přihlášení více než deseti uživatelů zároveň" | |
5703 | |
5704 msgid "The user is either offline or you are blocked" | |
5705 msgstr "Buď je uživatel odpojen, nebo jste blokováni" | |
5706 | |
5707 #, c-format | |
5708 msgid "Unknown error: 0x%X" | |
5709 msgstr "Neznámá chyba: 0x%X" | |
5710 | |
5711 #, c-format | |
5712 msgid "Login failed (%s)." | |
5713 msgstr "Přihlášení selhalo (%s)." | |
5714 | |
5715 #, c-format | |
5716 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5717 msgstr "Nemohu odeslat zprávu. Nemohu získat detaily o uživateli (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5718 |
9119 | 5719 #, c-format |
5720 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." | |
5721 msgstr "Nemohu přidat %s do vašeho seznamu kamarádů (%s)." | |
8778 | 5722 |
5723 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
9119 | 5724 #, c-format |
5725 msgid "Unable to send message (%s)." | |
5726 msgstr "Nemohu odeslat zprávu (%s)." | |
5727 | |
5728 #, c-format | |
5729 msgid "Unable to invite user (%s)." | |
5730 msgstr "Nemohu pozvat uživatele (%s)." | |
5731 | |
5732 #, c-format | |
5733 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." | |
5734 msgstr "Nemohu poslat zprávu %s. Nemohu vytvořit konferenci (%s)." | |
5735 | |
5736 #, c-format | |
5737 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | |
5738 msgstr "Nemohu odeslat zprávu. Nemohu vytvořit konferenci (%s)." | |
5739 | |
8778 | 5740 #, c-format |
5741 msgid "" | |
5742 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
9119 | 5743 "creating folder (%s)." |
9348 | 5744 msgstr "" |
5745 "Nemohu přesunout uživatele %s do složky %s v seznamu na serveru. Chyba při " | |
5746 "vytváření složky (%s)." | |
5747 | |
8778 | 5748 #, c-format |
5749 msgid "" | |
5750 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
9119 | 5751 "list (%s)." |
9348 | 5752 msgstr "" |
5753 "Nemohu přidat %s do vašeho seznamu kamarádů. Chyba při vytváření složky v " | |
5754 "seznamu na serveru (%s)." | |
5755 | |
9119 | 5756 #, c-format |
5757 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | |
5758 msgstr "Nemohu získat detaily o uživateli %s (%s)." | |
5759 | |
5760 #, c-format | |
5761 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | |
5762 msgstr "Nemohu přidat uživatele do seznamu soukromí (%s)." | |
5763 | |
5764 #, c-format | |
5765 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5766 msgstr "Nemohu přidat %s do seznamu zakázaných (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5767 |
9119 | 5768 #, c-format |
5769 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5770 msgstr "Nemohu přidat %s do seznamu povolených (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5771 |
9119 | 5772 #, c-format |
5773 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | |
5774 msgstr "Nemohu přidat %s do vašeho seznamu kamarádů (%s)." | |
5775 | |
5776 #, c-format | |
5777 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
5778 msgstr "Nemohu změnit nastavení soukromí na straně serveru (%s)." | |
5779 | |
5780 #, c-format | |
5781 msgid "Unable to create conference (%s)." | |
5782 msgstr "Nemohu vytvořit konferenci (%s)." | |
5783 | |
8778 | 5784 msgid "Error communicating with server. Closing connection." |
8956 | 5785 msgstr "Chyba při komunikaci se serverem. Zavírám spojení." |
5786 | |
9844 | 5787 msgid "Telephone Number" |
5788 msgstr "Telefonní číslo" | |
5789 | |
5790 msgid "Personal Title" | |
5791 msgstr "Osobní titul" | |
5792 | |
5793 msgid "Mailstop" | |
5794 msgstr "Poštovní schránka" | |
5795 | |
5796 msgid "User ID" | |
8956 | 5797 msgstr "ID uživatele" |
8778 | 5798 |
5799 #. tag = _("DN"); | |
5800 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
5801 #. if (value) { | |
19921 | 5802 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
8778 | 5803 #. } |
5804 #. | |
5805 msgid "Full name" | |
5806 msgstr "Celé jméno" | |
5807 | |
9119 | 5808 #, c-format |
5809 msgid "GroupWise Conference %d" | |
5810 msgstr "Konference GroupWise %d" | |
5811 | |
8778 | 5812 msgid "Authenticating..." |
8956 | 5813 msgstr "Autentizuji..." |
5814 | |
11762 | 5815 msgid "Unable to connect to server." |
5816 msgstr "Nemohu se připojit k serveru." | |
5817 | |
8778 | 5818 msgid "Waiting for response..." |
5819 msgstr "Čekám na odpověď..." | |
5820 | |
9119 | 5821 #, c-format |
5822 msgid "%s has been invited to this conversation." | |
5823 msgstr "%s byl pozván do této konverzace." | |
5824 | |
8778 | 5825 msgid "Invitation to Conversation" |
8956 | 5826 msgstr "Pozvání ke konverzaci" |
5827 | |
8778 | 5828 #, c-format |
5829 msgid "" | |
5830 "Invitation from: %s\n" | |
5831 "\n" | |
5832 "Sent: %s" | |
5833 msgstr "" | |
8956 | 5834 "Pozvání od: %s\n" |
5835 "\n" | |
5836 "Odesláno: %s" | |
5837 | |
8778 | 5838 msgid "Would you like to join the conversation?" |
8956 | 5839 msgstr "Chcete se připojit k této konverzaci?" |
5840 | |
8778 | 5841 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
5842 msgstr "" | |
8956 | 5843 "Byli jste odhlášeni, protože jste se přihlásili u jiné pracovní stanice." |
5844 | |
8778 | 5845 #, c-format |
5846 msgid "" | |
5847 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
8956 | 5848 msgstr "%s je zřejmě odpojen a nedostal zprávu, kterou jste právě odeslali." |
8778 | 5849 |
5850 msgid "" | |
5851 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
5852 "to connect to." | |
8956 | 5853 msgstr "" |
5854 "Nemohu se připojit k serveru. Zadejte prosím adresu serveru, ke kterému se " | |
5855 "chcete připojit." | |
5856 | |
8778 | 5857 msgid "Error. SSL support is not installed." |
8956 | 5858 msgstr "Chyba. Není nainstalována podpora SSL." |
5859 | |
8778 | 5860 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
8956 | 5861 msgstr "Tato konference byla uzavřena. Nelze tam posílat další zprávy." |
5862 | |
8778 | 5863 #. *< type |
5864 #. *< ui_requirement | |
5865 #. *< flags | |
5866 #. *< dependencies | |
5867 #. *< priority | |
5868 #. *< id | |
5869 #. *< name | |
5870 #. *< version | |
5871 #. * summary | |
5872 #. * description | |
5873 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
8956 | 5874 msgstr "Zásuvný modul protokolu Novell GroupWise Messenger" |
8778 | 5875 |
8956 | 5876 msgid "Server address" |
5877 msgstr "Adresa serveru" | |
5878 | |
8778 | 5879 msgid "Server port" |
8956 | 5880 msgstr "Port serveru" |
8778 | 5881 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5882 msgid "Could not join chat room" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5883 msgstr "Nemohu se připojit k chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5884 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5885 msgid "Invalid chat room name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5886 msgstr "Neplatný název místnosti" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5887 |
19921 | 5888 msgid "Server closed the connection." |
5889 msgstr "Server zavřel spojení." | |
5890 | |
5891 #, c-format | |
5892 msgid "" | |
5893 "Lost connection with server:\n" | |
5894 "%s" | |
5895 msgstr "" | |
5896 "Ztraceno spojení se serverem:\n" | |
5897 "%s" | |
5898 | |
5899 msgid "Received invalid data on connection with server." | |
5900 msgstr "Na spojení se serverem přijata neplatná data." | |
5901 | |
5902 #. *< type | |
5903 #. *< ui_requirement | |
5904 #. *< flags | |
5905 #. *< dependencies | |
5906 #. *< priority | |
5907 #. *< id | |
5908 #. *< name | |
5909 #. *< version | |
5910 #. * summary | |
5911 #. * description | |
5912 msgid "AIM Protocol Plugin" | |
5913 msgstr "Zásuvný modul protokolu AIM" | |
5914 | |
5915 #. *< type | |
5916 #. *< ui_requirement | |
5917 #. *< flags | |
5918 #. *< dependencies | |
5919 #. *< priority | |
5920 #. *< id | |
5921 #. *< name | |
5922 #. *< version | |
5923 #. * summary | |
5924 #. * description | |
5925 msgid "ICQ Protocol Plugin" | |
5926 msgstr "Zásuvný modul protokolu ICQ" | |
5927 | |
5928 msgid "Encoding" | |
5929 msgstr "Kódování" | |
5930 | |
5931 msgid "The remote user has closed the connection." | |
5932 msgstr "Vzdálený uživatel zavřel konverzaci." | |
5933 | |
5934 msgid "The remote user has declined your request." | |
5935 msgstr "Vzdálený uživatel odmítl váš požadavek." | |
5936 | |
5937 #, c-format | |
5938 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" | |
5939 msgstr "Ztraceno spojení se vzdáleným uživatelem:<br>%s" | |
5940 | |
5941 msgid "Received invalid data on connection with remote user." | |
5942 msgstr "Při spojení se vzdáleným uživatelem přijata neplatná data." | |
5943 | |
5944 msgid "Could not establish a connection with the remote user." | |
5945 msgstr "Nemohu navázat spojení se vzdáleným uživatelem." | |
5946 | |
5947 msgid "Direct IM established" | |
5948 msgstr "Přímé IM navázáno" | |
5949 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5950 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5951 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5952 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5953 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5954 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5955 "%s vám zkouší poslat soubor %s, ale přenos souborů %s je jenom povolen přes " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5956 "Direct IM. Zkuste použít místo toho přenos souborů.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5957 |
19921 | 5958 #, c-format |
5959 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." | |
5960 msgstr "Soubor %s je %s, což je větší než maximální velikost %s." | |
5961 | |
9754 | 5962 msgid "Invalid error" |
5963 msgstr "Neplatná chyba" | |
5964 | |
5965 msgid "Invalid SNAC" | |
5966 msgstr "Neplatné SNAC" | |
5967 | |
5968 msgid "Rate to host" | |
5969 msgstr "Rychlost k hostiteli" | |
5280 | 5970 |
8626 | 5971 msgid "Rate to client" |
5972 msgstr "Rychlost ke klientovi" | |
8459 | 5973 |
8626 | 5974 msgid "Service unavailable" |
5975 msgstr "Služba nedostupná" | |
5976 | |
9754 | 5977 msgid "Service not defined" |
5978 msgstr "Služba nedefinována" | |
5979 | |
9844 | 5980 msgid "Obsolete SNAC" |
5981 msgstr "Zastaralé SNAC" | |
5982 | |
9754 | 5983 msgid "Not supported by host" |
5984 msgstr "Nepodporováno hostitelem" | |
8626 | 5985 |
9754 | 5986 msgid "Not supported by client" |
5987 msgstr "Nepodporováno klientem" | |
8460 | 5988 |
9754 | 5989 msgid "Refused by client" |
5990 msgstr "Odmítnuto klientem" | |
8460 | 5991 |
9119 | 5992 msgid "Reply too big" |
5993 msgstr "Odpověď příliš velká" | |
5994 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5995 msgid "Responses lost" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5996 msgstr "Odpovědi ztraceny" |
9754 | 5997 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5998 msgid "Request denied" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
5999 msgstr "Požadavek zamítnut" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6000 |
9844 | 6001 msgid "Busted SNAC payload" |
6002 msgstr "Poškozená data SNAC" | |
6003 | |
9754 | 6004 msgid "Insufficient rights" |
6005 msgstr "Nedostatečná oprávnění" | |
9119 | 6006 |
9754 | 6007 msgid "In local permit/deny" |
6008 msgstr "V místním povolit/zakázat" | |
7375 | 6009 |
9754 | 6010 msgid "Too evil (sender)" |
6011 msgstr "Příliš zlý (odesílatel)" | |
8459 | 6012 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6013 msgid "Too evil (receiver)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6014 msgstr "Příliš zlý (příjemce)" |
8626 | 6015 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6016 msgid "User temporarily unavailable" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6017 msgstr "Uživatel dočasně nedostupný" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6018 |
9754 | 6019 msgid "No match" |
6020 msgstr "Žádná shoda" | |
6021 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6022 msgid "List overflow" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6023 msgstr "Přetečení seznamu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6024 |
9754 | 6025 msgid "Request ambiguous" |
6026 msgstr "Požadavek nejednoznačný" | |
8626 | 6027 |
9754 | 6028 msgid "Queue full" |
6029 msgstr "Fronta plná" | |
8626 | 6030 |
4208 | 6031 msgid "Not while on AOL" |
5280 | 6032 msgstr "Ne když na AOL" |
6033 | |
19921 | 6034 msgid "" |
6035 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " | |
6036 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " | |
6037 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " | |
6038 "your AIM/ICQ account.)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6039 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6040 "(Při přijímání této zprávy došlo k chybě. Kamarád, se kterým mluvíte, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6041 "pravděpodobně používá neočekávané kódování. Pokud víte, které kódování " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6042 "používá, můžete to zadat v pokročilých možnostech svého účtu AIM/ICQ.)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6043 |
19921 | 6044 #, c-format |
6045 msgid "" | |
6046 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " | |
6047 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6048 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6049 "(Při přijímání této zprávy došlo k chybě. Buď máte vy a %s zvolena jiná " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6050 "kódování, nebo má %s klienta s chybami.)" |
19921 | 6051 |
6052 #. Label | |
6053 msgid "Buddy Icon" | |
6054 msgstr "Ikona kamaráda" | |
6055 | |
8778 | 6056 msgid "Voice" |
6057 msgstr "Hlas" | |
6058 | |
6059 msgid "AIM Direct IM" | |
6060 msgstr "AIM Přímé IM" | |
6061 | |
6062 msgid "Get File" | |
6063 msgstr "Získat soubor" | |
6064 | |
6065 msgid "Games" | |
6066 msgstr "Hry" | |
6067 | |
6068 msgid "Add-Ins" | |
6069 msgstr "Přídavky" | |
6070 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6071 msgid "Send Buddy List" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6072 msgstr "Odeslat seznam kamarádů" |
9665 | 6073 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6074 msgid "ICQ Direct Connect" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6075 msgstr "Přímé spojení ICQ" |
9665 | 6076 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6077 msgid "AP User" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6078 msgstr "Uživatel AP" |
9665 | 6079 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6080 msgid "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6081 msgstr "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6082 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6083 msgid "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6084 msgstr "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6085 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6086 msgid "ICQ Server Relay" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6087 msgstr "Relay ICQ serveru" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6088 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6089 msgid "Old ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6090 msgstr "Staré ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6091 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6092 msgid "Trillian Encryption" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6093 msgstr "Šifrování Trillian" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6094 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6095 msgid "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6096 msgstr "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6097 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6098 msgid "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6099 msgstr "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6100 |
9665 | 6101 msgid "Security Enabled" |
6102 msgstr "Zabezpečení povoleno" | |
6103 | |
6104 msgid "Video Chat" | |
6105 msgstr "Video Chat" | |
6106 | |
6107 msgid "iChat AV" | |
6108 msgstr "iChat AV" | |
8778 | 6109 |
9665 | 6110 msgid "Live Video" |
6111 msgstr "Živé video" | |
8778 | 6112 |
6113 msgid "Camera" | |
6114 msgstr "Kamera" | |
6115 | |
6116 msgid "Free For Chat" | |
6117 msgstr "Volný pro chat" | |
6118 | |
6119 msgid "Not Available" | |
6120 msgstr "Nejsem k dispozici" | |
6121 | |
6122 msgid "Occupied" | |
6123 msgstr "Zaměstnán" | |
6124 | |
6125 msgid "Web Aware" | |
6126 msgstr "Ví o WWW" | |
6127 | |
19921 | 6128 msgid "Invisible" |
6129 msgstr "Neviditelný" | |
6130 | |
6131 msgid "IP Address" | |
6132 msgstr "IP adresa" | |
6133 | |
11762 | 6134 msgid "Warning Level" |
6135 msgstr "Úroveň varování" | |
6136 | |
8778 | 6137 msgid "Buddy Comment" |
6138 msgstr "Poznámka o kamarádovi" | |
6139 | |
19921 | 6140 #, c-format |
6141 msgid "" | |
6142 "Could not connect to authentication server:\n" | |
6143 "%s" | |
6144 msgstr "" | |
6145 "Nemohu se připojit k autentizačnímu serveru:\n" | |
6146 "%s" | |
6147 | |
6148 #, c-format | |
6149 msgid "" | |
6150 "Could not connect to BOS server:\n" | |
6151 "%s" | |
6152 msgstr "" | |
6153 "Nemohu se připojit k serveru BOS:\n" | |
6154 "%s" | |
6155 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6156 msgid "Username sent" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6157 msgstr "Jméno uživatele posláno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6158 |
19921 | 6159 msgid "Connection established, cookie sent" |
6160 msgstr "Spojení navázáno, cookie odesláno" | |
6161 | |
6162 #. TODO: Don't call this with ssi | |
6163 msgid "Finalizing connection" | |
6164 msgstr "Dokončuji spojení" | |
6165 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6166 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6167 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6168 "Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6169 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6170 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6171 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6172 "Nemohu se přihlásit: Nemohu se přihlásit jako %s, protože jméno uživatele " |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6173 "není platné. Jméno uživatele musí být platná emailová adresa nebo začínat " |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6174 "písmenem a obsahovat jen číslice, písmena a mezery, nebo obsahovat jen " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6175 "číslice." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6176 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6177 #. Unregistered screen name |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6178 msgid "Invalid username." |
19921 | 6179 msgstr "Neplatné jméno uživatele." |
6180 | |
6181 msgid "Incorrect password." | |
6182 msgstr "Nesprávné heslo." | |
6183 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6184 #. Suspended account |
3264 | 6185 msgid "Your account is currently suspended." |
5280 | 6186 msgstr "Váš účet je momentálně suspendován." |
3264 | 6187 |
4208 | 6188 #. service temporarily unavailable |
6189 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | |
5280 | 6190 msgstr "Služba AOL Instant Messenger je dočasně nedostupná." |
4208 | 6191 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6192 #. screen name connecting too frequently |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6193 #. IP address connecting too frequently |
3264 | 6194 msgid "" |
6195 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6196 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6197 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6198 "Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte deset minut a zkuste " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6199 "to znovu. Pokud to budete dále zkouše, budete muset čekat ještě déle." |
3264 | 6200 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6201 #. client too old |
5280 | 6202 #, c-format |
4208 | 6203 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6204 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6205 "Verze klienta, kterou používáte, je příliš stará. Aktualizujte prosím na %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6206 |
19921 | 6207 msgid "Could Not Connect" |
6208 msgstr "Nemohu se připojit" | |
6209 | |
7375 | 6210 msgid "Received authorization" |
9526 | 6211 msgstr "Přijata autorizace" |
6212 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6213 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6214 msgstr "Zadaný klíč SecurID není platný." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6215 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6216 msgid "Enter SecurID" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6217 msgstr "Zadejte SecurID" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6218 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6219 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6220 msgstr "Zadejte šesticiferné číslo z digitálního displeje." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6221 |
19921 | 6222 #. * |
6223 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. | |
6224 #. | |
6225 msgid "_OK" | |
6226 msgstr "_Budiž" | |
6227 | |
4208 | 6228 #, c-format |
6229 msgid "" | |
6230 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6231 "fixed. Check %s for updates." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6232 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6233 "Možná budete brzo odpojen. Možná budete chtít používat TOC, dokud toto není " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6234 "opraveno. Hledejte aktualizace na %s." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6235 |
19921 | 6236 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
6237 msgstr "Nemohu získat platný přihlašovací hash AIM." | |
6238 | |
6239 #, c-format | |
6240 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." | |
6241 msgstr "Možná budete brzo odpojen. Hledejte aktualizace na %s." | |
6242 | |
6243 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6244 msgstr "Nemohu získat platný přihlašovací hash." | |
6245 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6246 msgid "Password sent" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6247 msgstr "Heslo odesláno" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6248 |
19921 | 6249 msgid "Unable to initialize connection" |
6250 msgstr "Nemohu inicializovat spojení" | |
6251 | |
5280 | 6252 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6253 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6254 "Autorizujte mě prosím, abych vás mohl přidat do svého seznamu kamarádů." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6255 |
5280 | 6256 msgid "Authorization Request Message:" |
6257 msgstr "Zpráva požadavku na autorizaci" | |
6258 | |
6259 msgid "Please authorize me!" | |
6260 msgstr "Autorizujte mě prosím!" | |
6261 | |
6262 msgid "No reason given." | |
6263 msgstr "Neudán žádný důvod." | |
6264 | |
6265 msgid "Authorization Denied Message:" | |
6266 msgstr "Zpráva odmítnutí autorizace:" | |
6267 | |
6210 | 6268 #, c-format |
3264 | 6269 msgid "" |
7196 | 6270 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6271 "following reason:\n" |
3264 | 6272 "%s" |
6273 msgstr "" | |
7196 | 6274 "Uživatel %u odmítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kamarádů z " |
6934 | 6275 "následujícího důvodu:\n" |
5280 | 6276 "%s" |
6277 | |
3450 | 6278 msgid "ICQ authorization denied." |
5280 | 6279 msgstr "Autorizace ICQ odepřena." |
3264 | 6280 |
4208 | 6281 #. Someone has granted you authorization |
7196 | 6282 #, c-format |
6283 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
6934 | 6284 msgstr "" |
7196 | 6285 "Uživatel %u splnil váš požadavek na jeho přidání do vašeho seznamu kamarádů." |
6286 | |
5280 | 6287 #, c-format |
6288 msgid "" | |
6289 "You have received a special message\n" | |
6290 "\n" | |
6291 "From: %s [%s]\n" | |
6292 "%s" | |
3264 | 6293 msgstr "" |
5280 | 6294 "Přijali jste speciální zprávu\n" |
6295 "\n" | |
6296 "Od: %s [%s]\n" | |
6297 "%s" | |
6298 | |
4208 | 6299 #, c-format |
6300 msgid "" | |
6301 "You have received an ICQ page\n" | |
6302 "\n" | |
6303 "From: %s [%s]\n" | |
6304 "%s" | |
6305 msgstr "" | |
5280 | 6306 "Přijali jste page ICQ\n" |
6307 "\n" | |
6308 "Od: %s [%s]\n" | |
6309 "%s" | |
6310 | |
4208 | 6311 #, c-format |
6312 msgid "" | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6313 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4208 | 6314 "\n" |
5280 | 6315 "Message is:\n" |
6316 "%s" | |
4208 | 6317 msgstr "" |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6318 "Přijali jste email ICQ od %s [%s]\n" |
5280 | 6319 "\n" |
6320 "Zpráva je:\n" | |
6321 "%s" | |
6322 | |
7196 | 6323 #, c-format |
6324 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
6325 msgstr "Uživatel ICQ %u vám poslal kamaráda: %s (%s)" | |
6326 | |
6327 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
6328 msgstr "Chcete přidat tohoto kamaráda do svého seznamu kamarádů?" | |
6329 | |
19921 | 6330 msgid "_Add" |
6331 msgstr "_Přidat" | |
6332 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6333 msgid "_Decline" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6334 msgstr "_Odmítnout" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6335 |
5280 | 6336 #, c-format |
4208 | 6337 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
5280 | 6338 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
6339 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byla neplatná." | |
6340 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byly neplatné." | |
6341 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byly neplatné." | |
6342 | |
6343 #, c-format | |
4208 | 6344 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
5280 | 6345 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
6346 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byla příliš velká." | |
6347 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byly příliš velké." | |
6348 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byly příliš velké." | |
6349 | |
6350 #, c-format | |
3343 | 6351 msgid "" |
4208 | 6352 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
5280 | 6353 msgid_plural "" |
4208 | 6354 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6355 msgstr[0] "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6356 "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože limit rychlosti byl překročen." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6357 msgstr[1] "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6358 "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože limit rychlosti byl překročen." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6359 msgstr[2] "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6360 "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože limit rychlosti byl překročen." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6361 |
5280 | 6362 #, c-format |
4208 | 6363 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
5280 | 6364 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
6365 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byli příliš zlí." | |
6366 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byli příliš zlí." | |
6367 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byli příliš zlí." | |
6368 | |
6369 #, c-format | |
4208 | 6370 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
5280 | 6371 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
6372 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože jste velmi zlí." | |
6373 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože jste velmi zlí." | |
6374 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože jste velmi zlí." | |
6375 | |
6376 #, c-format | |
4208 | 6377 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
5280 | 6378 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
6379 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s z neznámého důvodu." | |
6380 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s z neznámého důvodu." | |
6381 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s z neznámého důvodu." | |
6382 | |
9844 | 6383 #. Data is assumed to be the destination sn |
6384 #, c-format | |
6385 msgid "Unable to send message: %s" | |
6386 msgstr "Nemohu odeslat zprávu: %s" | |
6387 | |
6388 msgid "Unknown reason." | |
6389 msgstr "Neznámý důvod." | |
6390 | |
11762 | 6391 #, c-format |
6392 msgid "Unable to send message to %s:" | |
6393 msgstr "Nemohu odeslat zprávu k %s:" | |
6394 | |
9665 | 6395 #, c-format |
6396 msgid "User information not available: %s" | |
6397 msgstr "Informace o uživateli nejsou k dispozici: %s" | |
6398 | |
8778 | 6399 msgid "Online Since" |
8956 | 6400 msgstr "Odpojen od" |
8778 | 6401 |
6402 msgid "Member Since" | |
6403 msgstr "Člen od" | |
6404 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6405 msgid "Available Message" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6406 msgstr "Zpráva o dostupnosti" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6407 |
3450 | 6408 msgid "Your AIM connection may be lost." |
5280 | 6409 msgstr "Vaše spojení AIM může být přerušeno." |
6410 | |
8720 | 6411 #. The conversion failed! |
6412 msgid "" | |
6413 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
6414 "characters.]" | |
8778 | 6415 msgstr "" |
6416 "[Nemohu zobrazit zprávu od tohoto uživatele, protože obsahovala neplatné " | |
6417 "znaky.]" | |
6418 | |
3264 | 6419 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6420 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6421 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
6934 | 6422 msgstr "" |
6423 "Poslední akce, o kterou jste se pokusili, nemohla být provedena, protože " | |
6424 "jste překročili limit rychlosti. Počkejte prosím 10 sekund a zkuste to znovu." | |
6425 | |
11762 | 6426 #, c-format |
6427 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
6428 msgstr "Byl jste odpojen z místnosti chatu %s." | |
6429 | |
6934 | 6430 msgid "Mobile Phone" |
6431 msgstr "Mobilní telefon" | |
6432 | |
6433 msgid "Personal Web Page" | |
6434 msgstr "Osobní WWW stránka" | |
6435 | |
9348 | 6436 msgid "Additional Information" |
6437 msgstr "Přídavné informace" | |
6438 | |
9526 | 6439 msgid "Zip Code" |
6440 msgstr "PSČ" | |
6441 | |
8720 | 6442 msgid "Division" |
6443 msgstr "Oddělení" | |
6444 | |
6934 | 6445 msgid "Position" |
6446 msgstr "Pozice" | |
6447 | |
6448 msgid "Web Page" | |
6449 msgstr "WWW stránka" | |
6450 | |
19921 | 6451 msgid "Work Information" |
6452 msgstr "Pracovní informace" | |
6453 | |
7196 | 6454 msgid "Pop-Up Message" |
6455 msgstr "Vyskakovací zpráva" | |
6456 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6457 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6458 msgid "The following username is associated with %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6459 msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6460 msgstr[0] "Následující jméno uživatele je asociováno s %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6461 msgstr[1] "Následující jména uživatele jsou asociována s %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6462 msgstr[2] "Následující jména uživatele jsou asociována s %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6463 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6464 #, c-format |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6465 msgid "No results found for email address %s" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6466 msgstr "Pro emailovou adresu %s nebyly nalezeny žádné výsledky" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6467 |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6468 #, c-format |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6469 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6470 msgstr "Měli byste dostat email žádající o potvrzení %s." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6471 |
4208 | 6472 msgid "Account Confirmation Requested" |
5280 | 6473 msgstr "Požadováno potvrzení účtu" |
6474 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6475 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6476 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6477 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6478 "from the original." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6479 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6480 "Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože požadované jméno " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6481 "uživatele se liší od původního." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6482 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6483 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6484 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
19921 | 6485 msgstr "" |
6486 "Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože není platné." | |
6487 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6488 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6489 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6490 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6491 "long." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6492 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6493 "Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože požadované jméno " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6494 "uživatele je příliš dlouhé." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6495 |
4208 | 6496 #, c-format |
6497 msgid "" | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6498 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6499 "request pending for this username." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6500 msgstr "" |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6501 "Chyba 0x%04x: Nemohu změnit emailovou adresu, protože pro toto jméno " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6502 "uživatele již existuje požadavek." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6503 |
4208 | 6504 #, c-format |
6505 msgid "" | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6506 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6507 "too many usernames associated with it." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6508 msgstr "" |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6509 "Chyba 0x%04x: Nemohu změnit emailovou adresu, protože zadaná adresa má " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6510 "asociováno příliš mnoho jmen uživatelů." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6511 |
4208 | 6512 #, c-format |
6513 msgid "" | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6514 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
4208 | 6515 "invalid." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6516 msgstr "" |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6517 "Chyba 0x%04x: Nemohu změnit emailovou adresu, protože zadaná adresa je " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6518 "neplatná." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6519 |
4208 | 6520 #, c-format |
6521 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
5280 | 6522 msgstr "Chyba 0x%04x: Neznámá chyba." |
6523 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6524 msgid "Error Changing Account Info" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6525 msgstr "Chyba při změně informací o účtu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6526 |
4208 | 6527 #, c-format |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6528 msgid "The email address for %s is %s" |
5280 | 6529 msgstr "Emailová adresa pro %s je %s" |
6530 | |
19921 | 6531 msgid "Account Info" |
6532 msgstr "Informace o účtu" | |
6533 | |
9119 | 6534 msgid "" |
6535 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | |
9348 | 6536 msgstr "" |
6537 "Váš IM Image nebyl odeslán. Pro odesílání IM Image musíte být připojen přímo." | |
6538 | |
3450 | 6539 msgid "Unable to set AIM profile." |
5280 | 6540 msgstr "Nemohu nastavit profil AIM." |
6541 | |
3450 | 6542 msgid "" |
6543 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6544 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6545 "fully connected." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6546 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6547 "Pravděpodobně jste požádali o nastavení svého profilu před dokončením " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6548 "procedury přihlášení. Váš profil zůstává nenastaven; zkuste jej nastavit " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6549 "znovu, až budete úplně připojeni." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6550 |
19921 | 6551 #, c-format |
6552 msgid "" | |
6553 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " | |
6554 "truncated for you." | |
6934 | 6555 msgid_plural "" |
19921 | 6556 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
6557 "truncated for you." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6558 msgstr[0] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6559 "Maximální délka profilu %d bajt byla překročena. Byl pro vás zkrácen." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6560 msgstr[1] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6561 "Maximální délka profilu %d bajty byla překročena. Byl pro vás zkrácen." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6562 msgstr[2] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6563 "Maximální délka profilu %d bajtů byla překročena. Byl pro vás zkrácen." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6564 |
5280 | 6565 msgid "Profile too long." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6566 msgstr "Profil je příliš dlouhý" |
5280 | 6567 |
19921 | 6568 #, c-format |
6569 msgid "" | |
6570 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " | |
6571 "truncated for you." | |
6934 | 6572 msgid_plural "" |
19921 | 6573 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
6574 "truncated for you." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6575 msgstr[0] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6576 "Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajt byla překročena. Byla pro vás " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6577 "zkrácena." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6578 msgstr[1] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6579 "Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajty byla překročena. Byla pro " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6580 "vás zkrácena." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6581 msgstr[2] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6582 "Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajtů byla překročena. Byla pro " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6583 "vás zkrácena." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6584 |
5280 | 6585 msgid "Away message too long." |
6586 msgstr "Zpráva o nepřítomnosti příliš dlouhá." | |
6587 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6588 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6589 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6590 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6591 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6592 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6593 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6594 "Nemohu přidat kamaráda %s, protože jméno uživatele není platné. Jméno " |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6595 "uživatele musí být platná emailová adresa, nebo začínat písmenem a " |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6596 "obsahovat jen číslice, písmena a mezery, nebo obsahovat jen číslice." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6597 |
8626 | 6598 msgid "Unable To Add" |
6599 msgstr "Nemohu přidat" | |
6600 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6601 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
5280 | 6602 msgstr "Nemohu získat seznam kamarádů" |
6603 | |
19921 | 6604 msgid "" |
6605 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6606 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6607 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6608 "Servery AIM dočasně nemohly odeslat váš seznam kamarádů. Váš seznam kamarádů " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6609 "není ztracen a pravděpodobně bude k dispozici za několik minut." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6610 |
5280 | 6611 msgid "Orphans" |
6612 msgstr "Sirotci" | |
6613 | |
6614 #, c-format | |
6615 msgid "" | |
6616 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6617 "list. Please remove one and try again." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6618 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6619 "Nemohu přidat kamaráda %s, protože ve svém seznamu máte příliš mnoho " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6620 "kamarádů. Odstraňte prosím jednoho a zkuste to znovu." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6621 |
5280 | 6622 msgid "(no name)" |
6623 msgstr "(žádné jméno)" | |
6624 | |
19921 | 6625 #, c-format |
6626 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6627 msgstr "Nemohu přidat kamaráda %s z neznámého důvodu." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6628 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6629 #, c-format |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6630 msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6631 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6632 "Do you want to add this user?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6633 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6634 "Uživatel %s vám povolil přidat jej do vašeho seznamu kamarádů. Chcete jej " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6635 "přidat?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6636 |
5280 | 6637 msgid "Authorization Given" |
6638 msgstr "Autorizace udělena" | |
6639 | |
6640 #. Granted | |
7196 | 6641 #, c-format |
6642 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6643 msgstr "" |
7196 | 6644 "Uživatel %s vyhověl vašemu požadavku přidat jej do vašeho seznamu kamarádů." |
6645 | |
5280 | 6646 msgid "Authorization Granted" |
6647 msgstr "Autorizace udělena" | |
6648 | |
6649 #. Denied | |
6650 #, c-format | |
6651 msgid "" | |
7196 | 6652 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
5280 | 6653 "following reason:\n" |
6654 "%s" | |
6655 msgstr "" | |
7196 | 6656 "Uživatel %s zamítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kamarádů z " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6657 "následujícího důvodu:\n" |
5280 | 6658 "%s" |
6659 | |
6660 msgid "Authorization Denied" | |
6661 msgstr "Autorizace zamítnuta" | |
6662 | |
8035 | 6663 msgid "_Exchange:" |
6664 msgstr "_Výměna:" | |
6665 | |
9119 | 6666 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
6667 msgstr "Váš IM Image nebyl odeslán. Nemůžete odesílat IM Image v chatech AIM." | |
6668 | |
19921 | 6669 msgid "Away Message" |
6670 msgstr "Zpráva o nepřítomnosti" | |
6671 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6672 msgid "<i>(retrieving)</i>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6673 msgstr " <i>(stahuji)</i>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6674 |
19921 | 6675 msgid "iTunes Music Store Link" |
6676 msgstr "Odkaz na iTunes Music Store" | |
6677 | |
9665 | 6678 #, c-format |
6679 msgid "Buddy Comment for %s" | |
6680 msgstr "Poznámka o kamarádovi %s" | |
6681 | |
7196 | 6682 msgid "Buddy Comment:" |
6683 msgstr "Poznámka o kamarádovi:" | |
6684 | |
19921 | 6685 #, c-format |
6686 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
6687 msgstr "Rozhodli jste se otevřít Přímé IM spojení s %s." | |
6688 | |
6689 msgid "" | |
6690 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " | |
6691 "Do you wish to continue?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6692 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6693 "Protože to odkryje vaši IP adresu, dá se to považovat za riziko pro " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6694 "soukromí. Chcete pokračovat?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6695 |
19921 | 6696 msgid "C_onnect" |
6697 msgstr "_Připojit" | |
6698 | |
6699 msgid "Get AIM Info" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
6700 msgstr "Získat informace AIM" |
19921 | 6701 |
7196 | 6702 msgid "Edit Buddy Comment" |
6703 msgstr "Upravit poznámku o kamarádovi" | |
6704 | |
5280 | 6705 msgid "Get Status Msg" |
6706 msgstr "Získat zprávu o stavu" | |
6707 | |
7196 | 6708 msgid "Direct IM" |
6709 msgstr "Přímé IM" | |
6710 | |
5280 | 6711 msgid "Re-request Authorization" |
6712 msgstr "Znovu požádat o autorizaci" | |
6713 | |
11762 | 6714 msgid "Require authorization" |
6715 msgstr "Požadovat autorizaci" | |
6716 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6717 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6718 msgstr "Ví o WWW (povolení tohoto způsobí, že budete dostávat SPAM!)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6719 |
11762 | 6720 msgid "ICQ Privacy Options" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6721 msgstr "Možnosti soukromí ICQ" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6722 |
5280 | 6723 msgid "The new formatting is invalid." |
6724 msgstr "Nové formátování je neplatné." | |
6725 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6726 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
5280 | 6727 msgstr "Formátování jména uživatele může změnit jen velikost písmen a mezery." |
6728 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6729 msgid "Change Address To:" |
6210 | 6730 msgstr "Změnit adresu na:" |
6731 | |
5280 | 6732 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
6733 msgstr "<i>nečekáte na autorizaci</i>" | |
6734 | |
6934 | 6735 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
6736 msgstr "Čekáte na autorizaci od následujících kamarádů:" | |
6737 | |
3343 | 6738 msgid "" |
6934 | 6739 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
6740 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6741 msgstr "" |
6934 | 6742 "Můžete znovu požádat o autorizaci od těchto kamarádů kliknutím na ně pravým " |
6743 "tlačítkem a zvolením \"Znovu požádat o autorizaci.\"" | |
6744 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6745 msgid "Find Buddy by Email" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6746 msgstr "Hledat kamaráda podle emailu" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6747 |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6748 msgid "Search for a buddy by email address" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6749 msgstr "Hledat kamaráda podle emailové adresy" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6750 |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6751 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6752 msgstr "Zadejte emailovou adresu kamaráda, kterého hledáte." |
9526 | 6753 |
19921 | 6754 msgid "_Search" |
6755 msgstr "_Hledat" | |
6756 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6757 msgid "Set User Info (web)..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6758 msgstr "Nastavit informace o uživateli (web)..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6759 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6760 msgid "Change Password (web)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6761 msgstr "Změnit heslo (web)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6762 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6763 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6764 msgstr "Nastavit předávání IM (web)" |
7196 | 6765 |
11762 | 6766 #. ICQ actions |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6767 msgid "Set Privacy Options..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6768 msgstr "Nastavit možnosti soukromí..." |
11762 | 6769 |
6770 #. AIM actions | |
9754 | 6771 msgid "Confirm Account" |
6772 msgstr "Potvrdit účet" | |
6773 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6774 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6775 msgstr "Zobrazit momentálně zaregistrovanou emailovou adresu" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6776 |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6777 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6778 msgstr "Změnit momentálně zaregistrovanou emailovou adresu..." |
19921 | 6779 |
5280 | 6780 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
6781 msgstr "Zobrazit kamarády čekající na autorizaci" | |
6782 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6783 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
6784 msgstr "Hledat kamaráda podle emailové adresy..." |
19921 | 6785 |
8720 | 6786 msgid "Search for Buddy by Information" |
6787 msgstr "Hledat kamaráda podle informací" | |
6788 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6789 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6790 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6791 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6792 "but does not reveal your IP address)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6793 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6794 "Vždy pro přenosy souborů\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6795 "a přímé IM používat proxy server AIM/ICQ\n" |
19921 | 6796 "(pomalejší, ale neodkryje vaši IP adresu)" |
6797 | |
6798 #, c-format | |
6799 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | |
6800 msgstr "Žádám %s, aby se k nám připojili na %s:%hu pro přímé IM." | |
6801 | |
6802 #, c-format | |
6803 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." | |
6804 msgstr "Pokouším se připojit k %s:%hu." | |
6805 | |
6806 msgid "Attempting to connect via proxy server." | |
6807 msgstr "Pokouším se připojit přes proxy server." | |
6808 | |
6809 #, c-format | |
6810 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
6811 msgstr "%s právě požádal o přímé spojení s %s" | |
6812 | |
6813 msgid "" | |
6814 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
6815 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
6816 "considered a privacy risk." | |
6817 msgstr "" | |
6818 "To vyžaduje přímé spojení mezi danými dvěma počítači a je potřeba pro IM " | |
6819 "Images. Protože bude odkryta vaše IP adresa, dá se to považovat za riziko " | |
6820 "pro soukromí." | |
6821 | |
6822 msgid "Primary Information" | |
6823 msgstr "Primární informace" | |
6824 | |
6825 msgid "Personal Introduction" | |
6826 msgstr "Osobní představení" | |
6827 | |
6828 msgid "QQ Number" | |
6829 msgstr "Číslo QQ" | |
6830 | |
6831 msgid "Country/Region" | |
6832 msgstr "Země/Region" | |
6833 | |
6834 msgid "Province/State" | |
6835 msgstr "Provincie/Stát" | |
6836 | |
6837 msgid "Horoscope Symbol" | |
6838 msgstr "Symbol horoskopu" | |
6839 | |
6840 msgid "Zodiac Sign" | |
6841 msgstr "Symbol zvěrokruhu" | |
6842 | |
6843 msgid "Blood Type" | |
6844 msgstr "Krevní skupina" | |
6845 | |
6846 msgid "College" | |
6847 msgstr "Vysoká škola" | |
6848 | |
6849 msgid "Zipcode" | |
6850 msgstr "PSČ" | |
6851 | |
6852 msgid "Cellphone Number" | |
6853 msgstr "Číslo na mobil" | |
6854 | |
6855 msgid "Phone Number" | |
6856 msgstr "Telefonní číslo" | |
6857 | |
6858 msgid "Aquarius" | |
6859 msgstr "Vodnář" | |
6860 | |
6861 msgid "Pisces" | |
6862 msgstr "Ryby" | |
6863 | |
6864 msgid "Aries" | |
6865 msgstr "Beran" | |
6866 | |
6867 msgid "Taurus" | |
6868 msgstr "Býk" | |
6869 | |
6870 msgid "Gemini" | |
6871 msgstr "Blíženci" | |
6872 | |
6873 msgid "Cancer" | |
6874 msgstr "Rak" | |
6875 | |
6876 msgid "Leo" | |
6877 msgstr "Lev" | |
6878 | |
6879 msgid "Virgo" | |
6880 msgstr "Panna" | |
6881 | |
6882 msgid "Libra" | |
6883 msgstr "Váhy" | |
6884 | |
6885 msgid "Scorpio" | |
6886 msgstr "Štír" | |
6887 | |
6888 msgid "Sagittarius" | |
6889 msgstr "Střelec" | |
6890 | |
6891 msgid "Capricorn" | |
6892 msgstr "Kozoroh" | |
6893 | |
6894 msgid "Rat" | |
6895 msgstr "Krysa" | |
6896 | |
6897 msgid "Ox" | |
6898 msgstr "Vůl" | |
6899 | |
6900 msgid "Tiger" | |
6901 msgstr "Tygr" | |
6902 | |
6903 msgid "Rabbit" | |
6904 msgstr "Králík" | |
6905 | |
6906 msgid "Dragon" | |
6907 msgstr "Drak" | |
6908 | |
6909 msgid "Snake" | |
6910 msgstr "Had" | |
6911 | |
6912 msgid "Horse" | |
6913 msgstr "Kůň" | |
6914 | |
6915 msgid "Goat" | |
6916 msgstr "Koza" | |
6917 | |
6918 msgid "Monkey" | |
6919 msgstr "Opice" | |
6920 | |
6921 msgid "Rooster" | |
6922 msgstr "Kohout" | |
6923 | |
6924 msgid "Dog" | |
6925 msgstr "Pes" | |
6926 | |
6927 msgid "Pig" | |
6928 msgstr "Prase" | |
6929 | |
6930 msgid "Other" | |
6931 msgstr "Jiné" | |
6932 | |
6933 msgid "Modify my information" | |
6934 msgstr "Upravit informace o mě" | |
6935 | |
6936 msgid "Update my information" | |
6937 msgstr "Aktualizovat informace o mě" | |
6938 | |
6939 msgid "Your information has been updated" | |
6940 msgstr "Informace o vás byly aktualizovány" | |
6941 | |
6942 #, c-format | |
6943 msgid "" | |
6944 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " | |
6945 "%s." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6946 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6947 "Nastavování vlastních obrázků momentálně není podporováno. Zvolte prosím " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
6948 "obrázek z %s." |
19921 | 6949 |
6950 msgid "Invalid QQ Face" | |
6951 msgstr "Neplatný obrázek QQ" | |
6952 | |
6953 #, c-format | |
6954 msgid "You rejected %d's request" | |
6955 msgstr "Odmítli jste požadavek od %d." | |
6956 | |
6957 msgid "Input your reason:" | |
6958 msgstr "Zadejte váš důvod:" | |
6959 | |
6960 msgid "Reject request" | |
6961 msgstr "Odmítnout požadavek" | |
6962 | |
6963 #. title | |
6964 msgid "Sorry, you are not my type..." | |
6965 msgstr "Lituji, nejste můj typ..." | |
6966 | |
6967 msgid "Add buddy with auth request failed" | |
6968 msgstr "Požadavek přidání kamaráda s autentizací zamítnut" | |
6969 | |
6970 #. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? | |
6971 msgid "You have successfully removed a buddy" | |
6972 msgstr "Úspěšně jste odstranili kamaráda" | |
6973 | |
6974 #. TODO: Does the user really need to be notified about this? | |
6975 msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" | |
6976 msgstr "Úspěšně jste se odstranili ze seznamu kamarádů svého přítele" | |
6977 | |
6978 #, c-format | |
6979 msgid "User %d needs authentication" | |
6980 msgstr "Uživatel %d potřebuje autentizaci" | |
6981 | |
6982 msgid "Input request here" | |
6983 msgstr "Sem zadejte požadavek" | |
6984 | |
6985 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands | |
6986 msgid "Would you be my friend?" | |
6987 msgstr "Chcete být můj přítel?" | |
6988 | |
6989 #. multiline | |
6990 #. masked | |
6991 #. hint | |
6992 msgid "Send" | |
6993 msgstr "Odeslat" | |
6994 | |
6995 #, c-format | |
6996 msgid "You have added %d to buddy list" | |
6997 msgstr "Přidali jste %d do seznamu kamarádů" | |
6998 | |
6999 msgid "QQid Error" | |
7000 msgstr "Chyba QQid" | |
7001 | |
7002 msgid "Invalid QQid" | |
7003 msgstr "Neplatné QQid" | |
7004 | |
7005 msgid "ID: " | |
7006 msgstr "ID: " | |
7007 | |
7008 msgid "Group ID" | |
7009 msgstr "ID Skupiny" | |
7010 | |
7011 msgid "Creator" | |
7012 msgstr "Tvůrce" | |
7013 | |
7014 msgid "Group Description" | |
7015 msgstr "Popis skupiny" | |
7016 | |
7017 msgid "Auth" | |
7018 msgstr "Autentizace" | |
7019 | |
7020 msgid "QQ Qun" | |
7021 msgstr "QQ Qun" | |
7022 | |
7023 msgid "Please enter external group ID" | |
7024 msgstr "Zadejte externí ID skupiny" | |
7025 | |
7026 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n" | |
7027 msgstr "Můžete hledat jen trvalé skupiny QQ\n" | |
7028 | |
7029 #, c-format | |
7030 msgid "User %d requested to join group %d" | |
7031 msgstr "Uživatel %d požádal o vstup do skupiny %d" | |
7032 | |
7033 #, c-format | |
7034 msgid "Reason: %s" | |
7035 msgstr "Důvod: %s" | |
7036 | |
7037 msgid "QQ Qun Operation" | |
7038 msgstr "Operace QQ Qun" | |
7039 | |
7040 msgid "Approve" | |
7041 msgstr "Schválit" | |
7042 | |
7043 #, c-format | |
7044 msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" | |
7045 msgstr "Váš požadavek vstoupit do skupiny %d byl zamítnut správcem %d" | |
7046 | |
7047 #, c-format | |
7048 msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" | |
7049 msgstr "Váš požadavek vstoupit do skupiny %d byl schválen správcem %d" | |
7050 | |
7051 #, c-format | |
7052 msgid "You [%d] have left group \"%d\"" | |
7053 msgstr "Vy [%d] jste opustili skupinu \"%d\"" | |
7054 | |
7055 #, c-format | |
7056 msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" | |
7057 msgstr "Vy [%d] jste byli přidáno do skupiny \"%d\"" | |
7058 | |
7059 msgid "This group has been added to your buddy list" | |
7060 msgstr "Tato skupina byla přidána do vašeho seznamu kamarádů" | |
7061 | |
7062 msgid "I am not a member" | |
7063 msgstr "Nejsem člen" | |
7064 | |
7065 msgid "I am a member" | |
7066 msgstr "Jsem člen" | |
7067 | |
7068 msgid "I am applying to join" | |
7069 msgstr "Žádám o přidání" | |
7070 | |
7071 msgid "I am the admin" | |
7072 msgstr "Jsem správce" | |
7073 | |
7074 msgid "Unknown status" | |
7075 msgstr "Neznámý stav" | |
7076 | |
7077 msgid "This group does not allow others to join" | |
7078 msgstr "Tato skupina nedovoluje ostatním připojit se" | |
7079 | |
7080 msgid "You have successfully left the group" | |
7081 msgstr "Úspěšně jste opustili skupinu" | |
7082 | |
7083 msgid "QQ Group Auth" | |
7084 msgstr "Autentizace skupiny QQ" | |
7085 | |
7086 msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" | |
7087 msgstr "Váš požadavek na autorizaci byl serverem QQ přijat" | |
7088 | |
7089 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" | |
7090 msgstr "Zadali jste ID skupiny mimo přijatelný rozsah" | |
7091 | |
7092 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" | |
7093 msgstr "Opravdu chcete opustit tento Qun?" | |
7094 | |
7095 msgid "" | |
7096 "Note, if you are the creator, \n" | |
7097 "this operation will eventually remove this Qun." | |
7098 msgstr "" | |
7099 "Poznámka, jste-li tvůrce, \n" | |
7100 "tato operace časem tento Qun odstraní." | |
7101 | |
7102 #, c-format | |
7103 msgid "Code [0x%02X]: %s" | |
7104 msgstr "Kód [0x%02X]: %s" | |
7105 | |
7106 msgid "Group Operation Error" | |
7107 msgstr "Chyba operace se skupinou" | |
7108 | |
7109 #. we want to see window | |
7110 msgid "Do you want to approve the request?" | |
7111 msgstr "Chcete tento požadavek schválit?" | |
7112 | |
7113 msgid "Enter your reason:" | |
7114 msgstr "Zadejte svůj důvod:" | |
7115 | |
7116 msgid "You have successfully modified Qun member" | |
7117 msgstr "Úspěšně jste upravili člena Qun" | |
7118 | |
7119 msgid "You have successfully modified Qun information" | |
7120 msgstr "Úspěšně jste upravili informace o Qun" | |
7121 | |
7122 msgid "You have successfully created a Qun" | |
7123 msgstr "Úspěšně jste vytvořili Qun" | |
7124 | |
7125 msgid "Would you like to set up the Qun details now?" | |
7126 msgstr "Chcete nyní nastavit podrobnosti o Qun?" | |
7127 | |
7128 msgid "Setup" | |
7129 msgstr "Nastavit" | |
7130 | |
7131 msgid "System Message" | |
7132 msgstr "Zpráva systému" | |
7133 | |
7134 msgid "Failed to send IM." | |
7135 msgstr "Nemohu odeslat IM." | |
7136 | |
7137 msgid "Keep alive error" | |
7138 msgstr "Chyba při udržování naživu" | |
7139 | |
7140 msgid "Error requesting login token" | |
7141 msgstr "Chyba při žádání o přihlašovací token" | |
7142 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7143 msgid "Unable to login. Check debug log." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7144 msgstr "Nemohu se přihlásit. Zkontrolujte ladicí výpis" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7145 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7146 msgid "Unable to login" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7147 msgstr "Nemohu se přihlásit" |
19921 | 7148 |
7149 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
7150 msgid "Unable to connect." | |
7151 msgstr "Nemohu se připojit." | |
7152 | |
7153 #, c-format | |
7154 msgid "Unknown-%d" | |
7155 msgstr "Neznámé-%d" | |
7156 | |
7157 msgid "TCP Address" | |
7158 msgstr "TCP adresa" | |
7159 | |
7160 msgid "UDP Address" | |
7161 msgstr "UDP adresa" | |
7162 | |
7163 msgid "Level" | |
7164 msgstr "Úroveň" | |
7165 | |
7166 msgid "Invalid name" | |
7167 msgstr "Neplatné jméno" | |
7168 | |
7169 #, c-format | |
7170 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" | |
7171 msgstr "<b>Momentálně online</b>: %d<br>\n" | |
7172 | |
7173 #, c-format | |
7174 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" | |
7175 msgstr "<b>Poslední obnovení</b>: %s<br>\n" | |
7176 | |
7177 #, c-format | |
7178 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" | |
7179 msgstr "<b>Režim připojení</b>: %s<br>\n" | |
7180 | |
7181 #, c-format | |
7182 msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n" | |
7183 msgstr "<b>IP serveru</b>: %s: %d<br>\n" | |
7184 | |
7185 #, c-format | |
7186 msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n" | |
7187 msgstr "<b>Má veřejná IP</b>: %s<br>\n" | |
7188 | |
7189 #, c-format | |
7190 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" | |
7191 msgstr "<b>Čas přihlášení</b>: %s<br>\n" | |
7192 | |
7193 #, c-format | |
7194 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" | |
7195 msgstr "<b>IP posledního přihlášení</b>: %s<br>\n" | |
7196 | |
7197 #, c-format | |
7198 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" | |
7199 msgstr "<b>Čas posledního přihlášení</b>: %s<br>\n" | |
7200 | |
7201 msgid "Login Information" | |
7202 msgstr "Informace o přihlášení" | |
7203 | |
7204 msgid "Set My Information" | |
7205 msgstr "Nastavit informace o mě" | |
7206 | |
7207 msgid "Change Password" | |
7208 msgstr "Změnit heslo" | |
7209 | |
7210 msgid "Show Login Information" | |
7211 msgstr "Zobrazit informace o přihlášení" | |
7212 | |
7213 msgid "Leave this QQ Qun" | |
7214 msgstr "Opustit tento QQ Qun" | |
7215 | |
7216 msgid "Block this buddy" | |
7217 msgstr "Zablokovat tohoto kamaráda" | |
7218 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7219 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7220 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7221 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7222 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7223 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7224 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7225 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7226 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7227 #. * summary |
8720 | 7228 #. * description |
19921 | 7229 msgid "QQ Protocol\tPlugin" |
7230 msgstr "Zásuvný modul\tprotokolu QQ" | |
7231 | |
7232 msgid "Connect using TCP" | |
7233 msgstr "Připojit se pomocí TCP" | |
7234 | |
7235 msgid "Socket error" | |
7236 msgstr "Chyba socketu" | |
7237 | |
7238 msgid "Unable to read from socket" | |
7239 msgstr "Nemohu číst ze socketu" | |
7240 | |
7241 #, c-format | |
7242 msgid "%d has declined the file %s" | |
7243 msgstr "%d odmítl soubor %s" | |
7244 | |
7245 msgid "File Send" | |
7246 msgstr "Odeslání souboru" | |
7247 | |
7248 #, c-format | |
7249 msgid "%d canceled the transfer of %s" | |
7250 msgstr "%d zrušil přenos %s" | |
7251 | |
7252 msgid "Connection lost" | |
7253 msgstr "Spojení ztraceno" | |
7254 | |
7255 msgid "Login failed, no reply" | |
7256 msgstr "Přihlášení selhalo, žádná odpověď" | |
7257 | |
7258 msgid "Do you want to add this buddy?" | |
7259 msgstr "Chcete přidat tohoto kamaráda?" | |
7260 | |
7261 #. only need to get value | |
7262 #, c-format | |
7263 msgid "You have been added by %s" | |
7264 msgstr "Byli jste přidáni uživatelem %s" | |
7265 | |
7266 msgid "Would you like to add him?" | |
7267 msgstr "Chcete jej přidat?" | |
7268 | |
7269 #, c-format | |
7270 msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" | |
7271 msgstr "%s přidal vás [%s] do svého seznamu kamarádů" | |
7272 | |
7273 #, c-format | |
7274 msgid "User %s rejected your request" | |
7275 msgstr "Uživatel %s odmítl váš požadavek" | |
7276 | |
7277 #, c-format | |
7278 msgid "User %s approved your request" | |
7279 msgstr "Uživatel %s schválil váš požadavek" | |
7280 | |
7281 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() | |
7282 #, c-format | |
7283 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" | |
7284 msgstr "%s chce přidat vás [%s] jako přítele" | |
7285 | |
7286 #, c-format | |
7287 msgid "Message: %s" | |
7288 msgstr "Zpráva: %s" | |
7289 | |
7290 #, c-format | |
7291 msgid "%s is not in your buddy list" | |
7292 msgstr "%s není ve vašem seznamu kamarádů" | |
7293 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7294 msgid "Connection closed (writing)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7295 msgstr "Spojení uzavřeno (zápis)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7296 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7297 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7298 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7299 msgstr "<b>Název skupiny:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7300 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7301 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7302 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7303 msgstr "<b>ID skupiny v Notes:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7304 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7305 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7306 msgid "Info for Group %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7307 msgstr "Informace o skupině %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7308 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7309 msgid "Notes Address Book Information" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7310 msgstr "Informace adresáře Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7311 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7312 msgid "Invite Group to Conference..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7313 msgstr "Pozvat skupinu ke konferenci..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7314 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7315 msgid "Get Notes Address Book Info" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7316 msgstr "Získat informace adresáře Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7317 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7318 msgid "Sending Handshake" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7319 msgstr "Odesílám pozdrav" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7320 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7321 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7322 msgstr "Čekám na potvrzení pozdravu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7323 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7324 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7325 msgstr "Pozdrav potvrzen, odesílám přihlášení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7326 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7327 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7328 msgstr "Čekám na potvrzení přihlášení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7329 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7330 msgid "Login Redirected" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7331 msgstr "Přihlášení přesměrováno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7332 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7333 msgid "Forcing Login" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7334 msgstr "Vynucuji přihlášení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7335 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7336 msgid "Login Acknowledged" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7337 msgstr "Přihlášení potvrzeno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7338 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7339 msgid "Starting Services" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7340 msgstr "Spouštím služby" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7341 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7342 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7343 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7344 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7345 msgstr "Správce Sametime vydal na serveru %s následující oznámení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7346 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7347 msgid "Sametime Administrator Announcement" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7348 msgstr "Oznámení správce Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7349 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7350 msgid "Connection reset" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7351 msgstr "Spojení přerušeno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7352 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7353 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7354 msgid "Error reading from socket: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7355 msgstr "Chyba při čtení ze socketu: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7356 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7357 #. this is a regular connect, error out |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7358 msgid "Unable to connect to host" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7359 msgstr "Nemohu se připojit k počítači" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7360 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7361 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7362 msgid "Announcement from %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7363 msgstr "Oznámení od %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7364 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7365 msgid "Conference Closed" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7366 msgstr "Konference uzavřena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7367 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7368 msgid "Unable to send message: " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7369 msgstr "Nemohu odeslat zprávu: " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7370 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7371 msgid "Place Closed" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7372 msgstr "Místo uzavřeno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7373 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7374 msgid "Microphone" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7375 msgstr "Mikrofon" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7376 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7377 msgid "Speakers" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7378 msgstr "Reproduktory" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7379 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7380 msgid "Video Camera" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7381 msgstr "Videokamera" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7382 |
19921 | 7383 msgid "Supports" |
7384 msgstr "Podporuje" | |
7385 | |
7386 msgid "External User" | |
7387 msgstr "Externí uživatel" | |
7388 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7389 msgid "Create conference with user" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7390 msgstr "Vytvořit konferenci s uživatelem" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7391 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7392 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7393 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7394 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7395 "sent to %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7396 msgstr "Zadejte prosím téma nové konference a zvací zprávu, kterou poslat %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7397 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7398 msgid "New Conference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7399 msgstr "Nová konference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7400 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7401 msgid "Create" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7402 msgstr "Vytvořit" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7403 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7404 msgid "Available Conferences" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7405 msgstr "Dostupné konference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7406 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7407 msgid "Create New Conference..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7408 msgstr "Vytvořit novou konferenci..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7409 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7410 msgid "Invite user to a conference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7411 msgstr "Pozvat uživatele ke konferenci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7412 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7413 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7414 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7415 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7416 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7417 "this user to." |
19921 | 7418 msgstr "" |
7419 "Odešlete pozvánku uživateli %s zvolením konference ze seznamu níže. Zvolte " | |
7420 "\"Vytvořit novou konferenci\", pokud chcete vytvořit novou konferenci, do " | |
7421 "které pozvat tohoto uživatele." | |
7422 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7423 msgid "Invite to Conference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7424 msgstr "Pozvat ke konferenci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7425 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7426 msgid "Invite to Conference..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7427 msgstr "Pozvat ke konferenci..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7428 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7429 msgid "Send TEST Announcement" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7430 msgstr "Odeslat testovací oznámení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7431 |
19921 | 7432 msgid "Topic:" |
7433 msgstr "Téma:" | |
7434 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7435 msgid "No Sametime Community Server specified" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7436 msgstr "Nezadán server komunity Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7437 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7438 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7439 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7440 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7441 "Please enter one below to continue logging in." |
19921 | 7442 msgstr "" |
7443 "Pro účet Meanwhile %s nebyl nastaven počítač ani IP adresa. Pro pokračování " | |
7444 "v přihlašování jej prosím zadejte níže." | |
7445 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7446 msgid "Meanwhile Connection Setup" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7447 msgstr "Nastavení spojení Meanwhile" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7448 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7449 msgid "No Sametime Community Server Specified" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7450 msgstr "Nezadán server komunity Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7451 |
19921 | 7452 msgid "Connect" |
7453 msgstr "Připojit" | |
7454 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7455 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7456 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7457 msgstr "Neznámé (0x%04x)<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7458 |
19921 | 7459 msgid "Last Known Client" |
7460 msgstr "Poslední známý klient" | |
7461 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7462 msgid "User Name" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7463 msgstr "Jméno uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7464 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7465 msgid "Sametime ID" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7466 msgstr "ID Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7467 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7468 msgid "An ambiguous user ID was entered" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7469 msgstr "Bylo zadáno nejednoznačné ID uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7470 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7471 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7472 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7473 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7474 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." |
19921 | 7475 msgstr "" |
7476 "Identifikátor '%s' se může odkazovat na libovolného z následujících " | |
7477 "uživatelů. Uživatele prosím přidejte do vašeho seznamu kamarádů zvolením " | |
7478 "správného uživatele ze seznamu níže." | |
7479 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7480 msgid "Select User" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7481 msgstr "Vyberte uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7482 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7483 msgid "Unable to add user: user not found" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7484 msgstr "Nemohu přidat uživatele: uživatel nenalezen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7485 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7486 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7487 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7488 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7489 "entry has been removed from your buddy list." |
19921 | 7490 msgstr "" |
7491 "Identifikátor '%s' neodpovídá žádnému uživateli ve vaší komunitě Sametime. " | |
7492 "Tato položka byla odstraněna z vašeho seznamu kamarádů." | |
7493 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7494 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7495 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7496 "Error reading file %s: \n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7497 "%s\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7498 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7499 "Chyba při čtení souboru %s: \n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7500 "%s\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7501 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7502 msgid "Remotely Stored Buddy List" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7503 msgstr "Vzdáleně uložený seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7504 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7505 msgid "Buddy List Storage Mode" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7506 msgstr "Režim ukládání seznamu kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7507 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7508 msgid "Local Buddy List Only" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7509 msgstr "Jen místní seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7510 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7511 msgid "Merge List from Server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7512 msgstr "Sloučit seznam kamarádů ze serveru" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7513 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7514 msgid "Merge and Save List to Server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7515 msgstr "Sloučit a uložit seznam na server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7516 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7517 msgid "Synchronize List with Server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7518 msgstr "Synchronizovat seznam se serverem" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7519 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7520 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7521 msgid "Import Sametime List for Account %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7522 msgstr "Importovat seznam Sametime pro účet %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7523 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7524 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7525 msgid "Export Sametime List for Account %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7526 msgstr "Exportovat seznam Sametime pro účet %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7527 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7528 msgid "Unable to add group: group exists" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7529 msgstr "Nemohu přidat skupinu: skupina existuje" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7530 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7531 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7532 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7533 msgstr "Skupina nazvaná '%s' již ve vašem seznamu kamarádů existuje." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7534 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7535 msgid "Unable to add group" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7536 msgstr "Nemohu přidat skupinu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7537 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7538 msgid "Possible Matches" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7539 msgstr "Možné výskyty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7540 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7541 msgid "Notes Address Book group results" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7542 msgstr "Výsledky skupiny v adresáři Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7543 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7544 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7545 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7546 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7547 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7548 "to your buddy list." |
19921 | 7549 msgstr "" |
7550 "Identifikátor '%s' se může odkazovat na libovolnou z následujících skupin " | |
7551 "adresáře Notes. Skupinu prosím přidejte do vašeho seznamu kamarádů správné " | |
7552 "skupiny ze seznamu níže." | |
7553 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7554 msgid "Select Notes Address Book" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7555 msgstr "Zvolte adresář Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7556 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7557 msgid "Unable to add group: group not found" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7558 msgstr "Nemohu přidat skupinu: skupina nenalezena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7559 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7560 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7561 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7562 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7563 "Sametime community." |
19921 | 7564 msgstr "" |
7565 "Identifikátor '%s' neodpovídá žádné skupině adresáře Notes ve vaší komunitě " | |
7566 "Sametime." | |
7567 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7568 msgid "Notes Address Book Group" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7569 msgstr "Skupina adresáře Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7570 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7571 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7572 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7573 "group and its members to your buddy list." |
19921 | 7574 msgstr "" |
7575 "Skupinu a její členy přidáte do vašeho seznamu kamarádů zadáním názvu " | |
7576 "skupiny adresáře Notes do pole níže." | |
7577 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7578 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7579 msgid "Search results for '%s'" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7580 msgstr "Výsledky hledání '%s'" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7581 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7582 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7583 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7584 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7585 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7586 "buttons below." |
19921 | 7587 msgstr "" |
7588 "Identifikátor '%s' se může odkazovat na libovolného z následujících " | |
7589 "uživatelů. Tyto uživatele můžete přidat do vašeho seznamu kamarádů nebo jim " | |
7590 "odeslat zprávy tlačítky níže." | |
7591 | |
7592 msgid "Search Results" | |
7593 msgstr "Výsledky hledání" | |
7594 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7595 msgid "No matches" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7596 msgstr "Žádné shody" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7597 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7598 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7599 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." |
19921 | 7600 msgstr "" |
7601 "Identifikátor '%s' neodpovídá žádnému uživateli ve vaší komunitě Sametime." | |
7602 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7603 msgid "No Matches" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7604 msgstr "Žádné shody" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7605 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7606 msgid "Search for a user" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7607 msgstr "Hledat uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7608 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7609 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7610 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7611 "in your Sametime community." |
19921 | 7612 msgstr "" |
7613 "Odpovídající uživatele ve vaší komunitě Sametime hledejte zadáním jména nebo " | |
7614 "částečného ID do pole níže." | |
7615 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7616 msgid "User Search" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7617 msgstr "Hledání uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7618 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7619 msgid "Import Sametime List..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7620 msgstr "Importovat seznam Sametime..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7621 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7622 msgid "Export Sametime List..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7623 msgstr "Exportovat seznam Sametime..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7624 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7625 msgid "Add Notes Address Book Group..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7626 msgstr "Přidat skupinu adresáře Notes..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7627 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7628 msgid "User Search..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7629 msgstr "Hledání uživatele..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7630 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7631 msgid "Force login (ignore server redirects)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7632 msgstr "Vnutit přihlášení (ignorovat přesměrování serveru)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7633 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7634 #. pretend to be Sametime Connect |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7635 msgid "Hide client identity" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7636 msgstr "Skrýt identitu klienta" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7637 |
9119 | 7638 #, c-format |
7639 msgid "User %s is not present in the network" | |
7640 msgstr "Uživatel %s není v síti přítomen" | |
7641 | |
7642 msgid "Key Agreement" | |
7643 msgstr "Výměna klíčů" | |
7644 | |
7645 msgid "Cannot perform the key agreement" | |
7646 msgstr "Nemohu provést výměnu klíčů" | |
7647 | |
7648 msgid "Error occurred during key agreement" | |
7649 msgstr "Při výměně klíčů došlo k chybě" | |
7650 | |
7651 msgid "Key Agreement failed" | |
7652 msgstr "Výměna klíčů selhala" | |
7653 | |
7654 msgid "Timeout during key agreement" | |
7655 msgstr "Čas vypršel při výměně klíčů" | |
7656 | |
7657 msgid "Key agreement was aborted" | |
7658 msgstr "Výměna klíčů byla přerušena" | |
7659 | |
7660 msgid "Key agreement is already started" | |
7661 msgstr "Výměna klíčů již byla spuštěna" | |
7662 | |
7663 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" | |
7664 msgstr "Výměnu klíčů nemůžete spustit sami se sebou" | |
7665 | |
7666 msgid "The remote user is not present in the network any more" | |
7667 msgstr "Vzdálený uživatel již není v síti přítomen" | |
7668 | |
7669 #, c-format | |
7670 msgid "" | |
7671 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " | |
7672 "agreement?" | |
9348 | 7673 msgstr "" |
7674 "Byl přijat požadavek na výměnu klíčů od %s. Chcete provést výměnu klíčů?" | |
9119 | 7675 |
7676 #, c-format | |
7677 msgid "" | |
7678 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
7679 "Remote host: %s\n" | |
7680 "Remote port: %d" | |
7681 msgstr "" | |
7682 "Vzdálený uživatel čeká na výměnu klíčů na:\n" | |
7683 "Vzdálený počítač: %s\n" | |
7684 "Vzdálený port: %d" | |
7685 | |
7686 msgid "Key Agreement Request" | |
7687 msgstr "Požadavek na výměnu klíčů" | |
7688 | |
7689 msgid "IM With Password" | |
7690 msgstr "IM s heslem" | |
7691 | |
7692 msgid "Cannot set IM key" | |
7693 msgstr "Nemohu nastavit klíč IM" | |
7694 | |
7695 msgid "Set IM Password" | |
7696 msgstr "Nastavit heslo IM" | |
7697 | |
7698 msgid "Get Public Key" | |
7699 msgstr "Získat veřejný klíč" | |
7700 | |
7701 msgid "Cannot fetch the public key" | |
7702 msgstr "Nemohu získat veřejný klíč" | |
7703 | |
7704 msgid "Show Public Key" | |
7705 msgstr "Zobrazit veřejný klíč" | |
7706 | |
7707 msgid "Could not load public key" | |
7708 msgstr "Nemohu načíst veřejný klíč" | |
7709 | |
7710 msgid "User Information" | |
7711 msgstr "Informace o uživateli" | |
7712 | |
7713 msgid "Cannot get user information" | |
7714 msgstr "Nemohu získat informace o uživateli" | |
7715 | |
7716 #, c-format | |
7717 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
7718 msgstr "Kamarádovi %s se nedůvěřuje" | |
7719 | |
7720 msgid "" | |
7721 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " | |
7722 "You can use the Get Public Key command to get the public key." | |
9348 | 7723 msgstr "" |
7724 "Nemůžete dostávat upozornění o kamarádovi, dokud neimportujete jeho/její " | |
7725 "veřejný klíč. Veřejný klíč můžete získat pomocí příkazu Získat veřejný klíč." | |
9119 | 7726 |
9526 | 7727 #. Open file selector to select the public key. |
7728 msgid "Open..." | |
7729 msgstr "Otevřít..." | |
7730 | |
9119 | 7731 #, c-format |
7732 msgid "The %s buddy is not present in the network" | |
7733 msgstr "Kamarád %s není v síti přítomen" | |
7734 | |
7735 msgid "" | |
7736 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " | |
7737 "a public key." | |
9348 | 7738 msgstr "" |
7739 "Pro přidání kamaráda musíte importovat jeho/její veřejný klíč. Veřejný klíč " | |
7740 "importujete stisknutím Importovat." | |
9119 | 7741 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7742 msgid "_Import..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7743 msgstr "_Importovat..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7744 |
9119 | 7745 msgid "Select correct user" |
7746 msgstr "Zvolte správného uživatele" | |
7747 | |
7748 msgid "" | |
7749 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " | |
7750 "user from the list to add to the buddy list." | |
9348 | 7751 msgstr "" |
7752 "Byl nalezen více než jeden uživatel se stejným veřejným klíčem. Vyberte ze " | |
7753 "seznamu uživatele, kterého přidat do seznamu kamarádů." | |
9119 | 7754 |
7755 msgid "" | |
7756 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " | |
7757 "from the list to add to the buddy list." | |
9348 | 7758 msgstr "" |
7759 "Byl nalezen více než jeden uživatel se stejným jménem. Zvolte ze seznamu " | |
7760 "uživatele, kterého přidat do seznamu kamarádů." | |
7761 | |
9119 | 7762 msgid "Detached" |
7763 msgstr "Odpojen" | |
7764 | |
7765 msgid "Indisposed" | |
7766 msgstr "Indisponován" | |
7767 | |
7768 msgid "Wake Me Up" | |
7769 msgstr "Probuďte mě" | |
7770 | |
7771 msgid "Hyper Active" | |
7772 msgstr "Hyperaktivní" | |
7773 | |
7774 msgid "Robot" | |
7775 msgstr "Robot" | |
7776 | |
7777 msgid "Happy" | |
7778 msgstr "Šťastný" | |
7779 | |
7780 msgid "Sad" | |
7781 msgstr "Smutný" | |
7782 | |
7783 msgid "Angry" | |
7784 msgstr "Rozzlobený" | |
7785 | |
7786 msgid "Jealous" | |
7787 msgstr "Žárlivý" | |
7788 | |
7789 msgid "Ashamed" | |
7790 msgstr "Hanbící se" | |
7791 | |
7792 msgid "Invincible" | |
7793 msgstr "Neporazitelný" | |
7794 | |
7795 msgid "In Love" | |
7796 msgstr "Zamilovaný" | |
7797 | |
7798 msgid "Sleepy" | |
7799 msgstr "Ospalý" | |
7800 | |
7801 msgid "Bored" | |
7802 msgstr "Znuděný" | |
7803 | |
7804 msgid "Excited" | |
7805 msgstr "Vzrušený" | |
7806 | |
7807 msgid "Anxious" | |
7808 msgstr "Nedočkavý" | |
7809 | |
9526 | 7810 msgid "User Modes" |
7811 msgstr "Režimy uživatele" | |
7812 | |
9119 | 7813 msgid "Preferred Contact" |
7814 msgstr "Preferovaný kontakt" | |
7815 | |
7816 msgid "Preferred Language" | |
7817 msgstr "Preferovaný jazyk" | |
7818 | |
7819 msgid "Device" | |
7820 msgstr "Zařízení" | |
7821 | |
7822 msgid "Timezone" | |
19921 | 7823 msgstr "Časové pásmo" |
7824 | |
9119 | 7825 msgid "Geolocation" |
7826 msgstr "Zeměpisné umístění" | |
7827 | |
7828 msgid "Reset IM Key" | |
7829 msgstr "Vynulovat klíč IM" | |
7830 | |
7831 msgid "IM with Key Exchange" | |
7832 msgstr "IM s výměnou klíčů" | |
7833 | |
7834 msgid "IM with Password" | |
7835 msgstr "IM s heslem" | |
7836 | |
7837 msgid "Get Public Key..." | |
7838 msgstr "Získat veřejný klíč..." | |
7839 | |
7840 msgid "Kill User" | |
7841 msgstr "Zabít uživatele" | |
7842 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7843 msgid "Draw On Whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7844 msgstr "Kreslit na tabuli" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7845 |
9119 | 7846 msgid "_Passphrase:" |
7847 msgstr "_Heslo:" | |
7848 | |
7849 #, c-format | |
7850 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
7851 msgstr "Kanál %s v síti neexistuje" | |
7852 | |
7853 msgid "Channel Information" | |
7854 msgstr "Informace o kanálu" | |
7855 | |
7856 msgid "Cannot get channel information" | |
7857 msgstr "Nemohu získat informace o kanálu" | |
7858 | |
9526 | 7859 #, c-format |
7860 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" | |
7861 msgstr "<b>Název kanálu:</b> %s" | |
7862 | |
7863 #, c-format | |
7864 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" | |
7865 msgstr "<br><b>Počet uživatelů:</b> %d" | |
7866 | |
7867 #, c-format | |
7868 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
7869 msgstr "<br><b>Zakladatel kanálu:</b> %s" | |
7870 | |
7871 #, c-format | |
7872 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
7873 msgstr "<br><b>Šifra kanálu:</b> %s" | |
9348 | 7874 |
19921 | 7875 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC |
9348 | 7876 #, c-format |
9526 | 7877 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" |
7878 msgstr "<br><b>HMAC kanálu:</b>\t%s" | |
7879 | |
7880 #, c-format | |
7881 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" | |
7882 msgstr "<br><b>Téma kanálu:</b><br>%s" | |
7883 | |
7884 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " | |
7885 msgstr "<br><b>Režimy kanálu:</b> " | |
7886 | |
7887 #, c-format | |
7888 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" | |
7889 msgstr "<br><b>Otisk klíče zakladatele:</b><br>%s" | |
7890 | |
7891 #, c-format | |
7892 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" | |
7893 msgstr "<br><b>Babbleprint klíče zakladatele:</b><br>%s" | |
7894 | |
9119 | 7895 msgid "Add Channel Public Key" |
7896 msgstr "Přidat veřejný klíč kanálu" | |
7897 | |
7898 #. Add new public key | |
7899 msgid "Open Public Key..." | |
7900 msgstr "Otevřít veřejný klíč..." | |
7901 | |
7902 msgid "Channel Passphrase" | |
7903 msgstr "Heslo kanálu" | |
7904 | |
7905 msgid "Channel Public Keys List" | |
7906 msgstr "Seznam veřejných klíčů kanálu" | |
7907 | |
7908 msgid "" | |
7909 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " | |
7910 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " | |
7911 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " | |
7912 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " | |
7913 "able to join." | |
19921 | 7914 msgstr "" |
7915 "Autentizace kanálů se používá pro zabezpečení kanálu před nepovoleným " | |
7916 "přístupem. Autentizace může být založena na heslu a digitálních podpisech. " | |
7917 "Je-li nastaveno heslo, je vyžadováno pro umožnění připojení. Jsou-li " | |
7918 "nastaveny veřejné klíče, mohou se připojit jen uživatelé, jejichž veřejné " | |
7919 "klíče jsou v seznamu." | |
7920 | |
9119 | 7921 msgid "Channel Authentication" |
7922 msgstr "Autentizace kanálu" | |
7923 | |
9348 | 7924 msgid "Add / Remove" |
7925 msgstr "Přidat/odstranit" | |
7926 | |
9119 | 7927 msgid "Group Name" |
7928 msgstr "Název skupiny" | |
7929 | |
7930 msgid "Passphrase" | |
7931 msgstr "Heslo" | |
7932 | |
7933 #, c-format | |
7934 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." | |
7935 msgstr "Zadejte prosím název soukromé skupiny kanálu %s a heslo." | |
7936 | |
7937 msgid "Add Channel Private Group" | |
7938 msgstr "Přidat soukromou skupinu kanálu" | |
7939 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7940 msgid "User Limit" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7941 msgstr "Limit uživatelů" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7942 |
9119 | 7943 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
9348 | 7944 msgstr "" |
7945 "Nastavit limit uživatelů v kanálu. Nastavením na nulu limit uživatelů " | |
7946 "zrušíte." | |
7947 | |
9119 | 7948 msgid "Invite List" |
7949 msgstr "Seznam pozvaných" | |
7950 | |
7951 msgid "Ban List" | |
7952 msgstr "Seznam zakázaných" | |
7953 | |
7954 msgid "Add Private Group" | |
7955 msgstr "Přidat soukromou skupinu" | |
7956 | |
7957 msgid "Reset Permanent" | |
7958 msgstr "Zrušit trvalé" | |
7959 | |
7960 msgid "Set Permanent" | |
7961 msgstr "Nastavit trvalé" | |
7962 | |
7963 msgid "Set User Limit" | |
7964 msgstr "Nastavit limit uživatelů" | |
7965 | |
7966 msgid "Reset Topic Restriction" | |
7967 msgstr "Zrušit omezení tématu" | |
7968 | |
11762 | 7969 msgid "Set Topic Restriction" |
7970 msgstr "Nastavit omezení tématu" | |
7971 | |
7972 msgid "Reset Private Channel" | |
7973 msgstr "Zrušit Soukromý kanál" | |
7974 | |
9119 | 7975 msgid "Set Private Channel" |
7976 msgstr "Nastavit Soukromý kanál" | |
7977 | |
7978 msgid "Reset Secret Channel" | |
7979 msgstr "Zrušit Tajný kanál" | |
7980 | |
7981 msgid "Set Secret Channel" | |
7982 msgstr "Nastavit Tajný kanál" | |
7983 | |
7984 #, c-format | |
7985 msgid "" | |
7986 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | |
9348 | 7987 msgstr "" |
7988 "Než se budete moci připojit k soukromé skupině, musíte se připojit ke kanálu " | |
7989 "%s" | |
7990 | |
9119 | 7991 msgid "Join Private Group" |
7992 msgstr "Připojit se k soukromé skupině" | |
7993 | |
7994 msgid "Cannot join private group" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7995 msgstr "Nemohu se připojit k soukromé skupině" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7996 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7997 msgid "Call Command" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7998 msgstr "Příkaz volání" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7999 |
9119 | 8000 msgid "Cannot call command" |
8001 msgstr "Nemohu zavolat příkaz" | |
8002 | |
8003 msgid "Unknown command" | |
8004 msgstr "Neznámý příkaz" | |
8005 | |
8006 msgid "Secure File Transfer" | |
8007 msgstr "Zabezpečený přenos souborů" | |
8008 | |
8009 msgid "Error during file transfer" | |
8010 msgstr "Chyba při přenosu souboru" | |
8011 | |
19921 | 8012 msgid "Remote disconnected" |
8013 msgstr "Vzdálený odpojen" | |
8014 | |
9119 | 8015 msgid "Permission denied" |
8016 msgstr "Přístup odepřen" | |
8017 | |
8018 msgid "Key agreement failed" | |
8019 msgstr "Výměna klíčů selhala" | |
8020 | |
19921 | 8021 msgid "Connection timed out" |
8022 msgstr "Spojení vypršel čas" | |
8023 | |
8024 msgid "Creating connection failed" | |
8025 msgstr "Vytváření spojení selhalo" | |
8026 | |
11762 | 8027 msgid "File transfer session does not exist" |
9119 | 8028 msgstr "Sezení pro přenos souborů neexistuje" |
8029 | |
8030 msgid "No file transfer session active" | |
8031 msgstr "Není aktivní sezení pro přenos souborů" | |
8032 | |
8033 msgid "File transfer already started" | |
8034 msgstr "Přenos souborů již byl spuštěn" | |
8035 | |
8036 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" | |
8037 msgstr "Nemohu provést výměnu klíčů pro přenos souborů" | |
8038 | |
8039 msgid "Could not start the file transfer" | |
8040 msgstr "Nemohu spustit přenos souborů" | |
8041 | |
8042 msgid "Cannot send file" | |
8043 msgstr "Nemohu odeslat soubor" | |
8044 | |
19921 | 8045 msgid "Error occurred" |
8046 msgstr "Došlo k chybě" | |
8047 | |
9119 | 8048 #, c-format |
8049 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" | |
8050 msgstr "%s změnil téma <I>%s</I> na: %s" | |
8051 | |
8052 #, c-format | |
8053 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
8054 msgstr "<I>%s</I> nastavil režimy kanálu <I>%s</I> na: %s" | |
8055 | |
8056 #, c-format | |
8057 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
8058 msgstr "<I>%s</I> odstranil všechny režimy kanálu <I>%s</I>" | |
8059 | |
8060 #, c-format | |
8061 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
8062 msgstr "<I>%s</I> nastavil režimy <I>%s</I> na: %s" | |
8063 | |
8064 #, c-format | |
8065 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
8066 msgstr "<I>%s</I> odstranil všechny režimy <I>%s</I>" | |
8067 | |
8068 #, c-format | |
8069 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | |
8070 msgstr "Byli jste vykopnuti z <I>%s</I> od <I>%s</I> (%s)" | |
8071 | |
8072 #, c-format | |
8073 msgid "You have been killed by %s (%s)" | |
8074 msgstr "Byli jste zabiti v %s: (%s)" | |
8075 | |
8076 #, c-format | |
8077 msgid "Killed by %s (%s)" | |
8078 msgstr "Zabit od %s: (%s)" | |
8079 | |
8080 msgid "Server signoff" | |
8081 msgstr "Odhlášení od serveru" | |
8082 | |
8083 msgid "Personal Information" | |
8084 msgstr "Osobní informace" | |
8085 | |
8086 msgid "Birth Day" | |
8087 msgstr "Datum narození" | |
8088 | |
8089 msgid "Job Role" | |
8090 msgstr "Role v zaměstnání" | |
8091 | |
8092 msgid "Organization" | |
8093 msgstr "Organizace" | |
8094 | |
8095 msgid "Unit" | |
8096 msgstr "Jednotka" | |
8097 | |
8098 msgid "Note" | |
8099 msgstr "Poznámka" | |
8100 | |
8101 msgid "Join Chat" | |
8102 msgstr "Připojit se k chatu" | |
8103 | |
19921 | 8104 #, c-format |
8105 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | |
8106 msgstr "Jste zakladatel kanálu <I>%s</I>" | |
8107 | |
8108 #, c-format | |
8109 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
8110 msgstr "Zakladatel kanálu <I>%s</I> je <I>%s</I>" | |
8111 | |
8112 msgid "Real Name" | |
8113 msgstr "Skutečné jméno" | |
8114 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8115 msgid "Status Text" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8116 msgstr "Text stavu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8117 |
9119 | 8118 msgid "Public Key Fingerprint" |
8119 msgstr "Otisk veřejného klíče" | |
8120 | |
8121 msgid "Public Key Babbleprint" | |
8122 msgstr "Babbleprint veřejného klíče" | |
8123 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8124 msgid "_More..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8125 msgstr "_Více..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8126 |
9119 | 8127 msgid "Detach From Server" |
8128 msgstr "Odpojit se od serveru" | |
8129 | |
8130 msgid "Cannot detach" | |
8131 msgstr "Nemohu odpojit" | |
8132 | |
8133 msgid "Cannot set topic" | |
8134 msgstr "Nemohu nastavit téma" | |
8135 | |
9526 | 8136 msgid "Failed to change nickname" |
8137 msgstr "Nemohu změnit přezdívku" | |
8138 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8139 msgid "Roomlist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8140 msgstr "Seznam místností" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8141 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8142 msgid "Cannot get room list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8143 msgstr "Nemohu získat seznam místností" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8144 |
19921 | 8145 msgid "Network is empty" |
8146 msgstr "Síť je prázdná" | |
8147 | |
9119 | 8148 msgid "No public key was received" |
8149 msgstr "Nebyl přijat veřejný klíč" | |
8150 | |
8151 msgid "Server Information" | |
8152 msgstr "Informace o serveru" | |
8153 | |
8154 msgid "Cannot get server information" | |
8155 msgstr "Nemohu získat informace o serveru" | |
8156 | |
9526 | 8157 msgid "Server Statistics" |
8158 msgstr "Statistika o serveru" | |
8159 | |
8160 msgid "Cannot get server statistics" | |
8161 msgstr "Nemohu získat statistiku o serveru" | |
8162 | |
8163 #, c-format | |
8164 msgid "" | |
8165 "Local server start time: %s\n" | |
8166 "Local server uptime: %s\n" | |
8167 "Local server clients: %d\n" | |
8168 "Local server channels: %d\n" | |
8169 "Local server operators: %d\n" | |
8170 "Local router operators: %d\n" | |
8171 "Local cell clients: %d\n" | |
8172 "Local cell channels: %d\n" | |
8173 "Local cell servers: %d\n" | |
8174 "Total clients: %d\n" | |
8175 "Total channels: %d\n" | |
8176 "Total servers: %d\n" | |
8177 "Total routers: %d\n" | |
8178 "Total server operators: %d\n" | |
8179 "Total router operators: %d\n" | |
8180 msgstr "" | |
8181 "Čas spuštění místního serveru: %s\n" | |
8182 "Čas běhu místního serveru: %s\n" | |
8183 "Klienti místního serveru: %d\n" | |
8184 "Kanály místního serveru: %d\n" | |
8185 "Operátoři místního serveru: %d\n" | |
8186 "Operátoři místního směrovače: %d\n" | |
8187 "Klienti místní buňky: %d\n" | |
8188 "Kanály místní buňky: %d\n" | |
8189 "Servery místní buňky: %d\n" | |
8190 "Celkem klientů: %d\n" | |
8191 "Celkem kanálů: %d\n" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8192 "Celkem serverů: %d\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8193 "Celkem směrovačů: %d\n" |
9526 | 8194 "Celkem operátorů serverů: %d\n" |
8195 "Celkem operátorů směrovačů: %d\n" | |
8196 | |
8197 msgid "Network Statistics" | |
8198 msgstr "Statistika o síti" | |
8199 | |
8200 msgid "Ping failed" | |
8201 msgstr "Ping selhal" | |
8202 | |
8203 msgid "Ping reply received from server" | |
8204 msgstr "Od serveru přijata odpověď na ping" | |
8205 | |
9119 | 8206 msgid "Could not kill user" |
8207 msgstr "Nemohu zabít uživatele" | |
8208 | |
19921 | 8209 msgid "WATCH" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8210 msgstr "SLEDOVÁNÍ" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8211 |
19921 | 8212 msgid "Cannot watch user" |
8213 msgstr "Nemohu sledovat uživatele" | |
8214 | |
9119 | 8215 msgid "Resuming session" |
8216 msgstr "Obnovuji sezení" | |
8217 | |
8218 msgid "Authenticating connection" | |
8219 msgstr "Autentizuji připojení" | |
8220 | |
8221 msgid "Verifying server public key" | |
8222 msgstr "Ověřuji veřejný klíč serveru" | |
8223 | |
8224 msgid "Passphrase required" | |
8225 msgstr "Je vyžadováno heslo" | |
8226 | |
8227 #, c-format | |
8228 msgid "" | |
8229 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " | |
8230 "still like to accept this public key?" | |
9544 | 8231 msgstr "" |
8232 "Přijat veřejný klíč %s. Vaše místní kopie tomuto klíči neodpovídá. Opravdu " | |
8233 "chcete přijmout tento veřejný klíč?" | |
9119 | 8234 |
8235 #, c-format | |
8236 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
9526 | 8237 msgstr "Přijat veřejný klíč %s. Chcete přijmout tento veřejný klíč?" |
9119 | 8238 |
8239 #, c-format | |
8240 msgid "" | |
8241 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
8242 "\n" | |
8243 "%s\n" | |
8244 "%s\n" | |
8245 msgstr "" | |
8246 "Otisk a babbleprint klíče %s jsou:\n" | |
8247 "\n" | |
8248 "%s\n" | |
8249 "%s\n" | |
8250 | |
8251 msgid "Verify Public Key" | |
8252 msgstr "Ověřit veřejný klíč" | |
8253 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8254 msgid "_View..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8255 msgstr "_Zobrazit..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8256 |
9119 | 8257 msgid "Unsupported public key type" |
8258 msgstr "Nepodporovaný typ veřejného klíče" | |
8259 | |
19921 | 8260 msgid "Disconnected by server" |
8261 msgstr "Odpojen serverem" | |
8262 | |
8263 msgid "Error during connecting to SILC Server" | |
8264 msgstr "Chyba při připojování se k serveru SILC" | |
8265 | |
8266 msgid "Key Exchange failed" | |
8267 msgstr "Výměna klíčů selhala" | |
8268 | |
8269 msgid "" | |
8270 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | |
8271 msgstr "" | |
8272 "Obnova odpojeného sezení selhala. Vytvořte nové spojení stisknutím Znovu se " | |
8273 "připojit" | |
8274 | |
9119 | 8275 msgid "Connection failed" |
8276 msgstr "Spojení selhalo" | |
8277 | |
8278 msgid "Performing key exchange" | |
8279 msgstr "Provádím výměnu klíčů" | |
8280 | |
19921 | 8281 msgid "Unable to create connection" |
8282 msgstr "Nemohu vytvořit spojení" | |
8283 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8284 msgid "Could not load SILC key pair" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8285 msgstr "Nemohu načíst pár klíčů SILC" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8286 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8287 #. Progress |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8288 msgid "Connecting to SILC Server" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8289 msgstr "Připojuji se k serveru SILC" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8290 |
9119 | 8291 msgid "Out of memory" |
8292 msgstr "Nedostatek paměti" | |
8293 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8294 msgid "Cannot initialize SILC protocol" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8295 msgstr "Nemohu inicializovat protokol SILC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8296 |
19921 | 8297 msgid "Error loading SILC key pair" |
8298 msgstr "Chyba při načítání páru klíčů SILC" | |
8299 | |
9119 | 8300 msgid "Your Current Mood" |
8301 msgstr "Vaše momentální nálada" | |
8302 | |
19921 | 8303 msgid "Normal" |
8304 msgstr "Normální" | |
8305 | |
8306 msgid "In love" | |
8307 msgstr "Zamilovaný" | |
8308 | |
9119 | 8309 msgid "" |
8310 "\n" | |
8311 "Your Preferred Contact Methods" | |
9348 | 8312 msgstr "" |
8313 "\n" | |
8314 "Vaše preferované metody kontaktu" | |
9119 | 8315 |
9526 | 8316 msgid "SMS" |
8317 msgstr "SMS" | |
8318 | |
8319 msgid "MMS" | |
8320 msgstr "MMS" | |
8321 | |
19921 | 8322 msgid "Video conferencing" |
9526 | 8323 msgstr "Videokonference" |
8324 | |
9119 | 8325 msgid "Your Current Status" |
8326 msgstr "Váš momentální stav" | |
8327 | |
8328 msgid "Online Services" | |
8329 msgstr "Služby online" | |
8330 | |
8331 msgid "Let others see what services you are using" | |
8332 msgstr "Umožnit ostatním vidět, jaké služby používáte" | |
8333 | |
8334 msgid "Let others see what computer you are using" | |
8335 msgstr "Umožnit ostatním vidět, jaký počítač používáte" | |
8336 | |
8337 msgid "Your VCard File" | |
8338 msgstr "Váš soubor VCard" | |
8339 | |
19921 | 8340 msgid "Timezone (UTC)" |
8341 msgstr "Časové pásmo (UTC)" | |
8342 | |
9119 | 8343 msgid "User Online Status Attributes" |
8344 msgstr "Atributy stavu online uživatele" | |
8345 | |
8346 msgid "" | |
8347 "You can let other users see your online status information and your personal " | |
8348 "information. Please fill the information you would like other users to see " | |
8349 "about yourself." | |
9348 | 8350 msgstr "" |
8351 "Můžete umožnit ostatním uživatelům vidět informace o vašem stavu online a " | |
8352 "vaše osobní informace. Zadejte prosím informace, které chcete, aby o vás " | |
8353 "ostatní uživatelé viděli." | |
9119 | 8354 |
8355 msgid "Message of the Day" | |
8356 msgstr "Zpráva dne" | |
8357 | |
8358 msgid "No Message of the Day available" | |
8359 msgstr "Zpráva dne není k dispozici" | |
8360 | |
8361 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | |
8362 msgstr "S tímto spojením není asociována zpráva dne" | |
8363 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8364 msgid "Create New SILC Key Pair" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8365 msgstr "Vytvořit nový pár klíčů SILC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8366 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8367 msgid "Passphrases do not match" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8368 msgstr "Hesla nesouhlasí" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8369 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8370 msgid "Key Pair Generation failed" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8371 msgstr "Generování páru klíčů selhalo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8372 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8373 msgid "Key length" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8374 msgstr "Délka klíče" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8375 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8376 msgid "Public key file" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8377 msgstr "Soubor veřejného klíče" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8378 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8379 msgid "Private key file" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8380 msgstr "Soubor soukromého klíče" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8381 |
19921 | 8382 msgid "Passphrase (retype)" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8383 msgstr "Heslo (znovu)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8384 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8385 msgid "Generate Key Pair" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8386 msgstr "Generovat pár klíčů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8387 |
9119 | 8388 msgid "Online Status" |
8389 msgstr "Stav připojení" | |
8390 | |
8391 msgid "View Message of the Day" | |
8392 msgstr "Zobrazit zprávu dne" | |
8393 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8394 msgid "Create SILC Key Pair..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8395 msgstr "Vytvořit klíčů SILC..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8396 |
9119 | 8397 #, c-format |
8398 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
8399 msgstr "Uživatel <I>%s</I> není v síti přítomen" | |
8400 | |
9526 | 8401 msgid "Topic too long" |
8402 msgstr "Téma příliš dlouhé" | |
8403 | |
8404 msgid "You must specify a nick" | |
8405 msgstr "Musíte zadat přezdívku" | |
8406 | |
8407 #, c-format | |
8408 msgid "channel %s not found" | |
8409 msgstr "kanál %s nenalezen" | |
8410 | |
8411 #, c-format | |
8412 msgid "channel modes for %s: %s" | |
8413 msgstr "režimy kanálu pro %s: %s" | |
8414 | |
8415 #, c-format | |
8416 msgid "no channel modes are set on %s" | |
8417 msgstr "na %s nejsou nastaveny žádné režimy kanálu" | |
8418 | |
8419 #, c-format | |
8420 msgid "Failed to set cmodes for %s" | |
8421 msgstr "Nemohu nastavit režimy kanálu pro %s" | |
8422 | |
19921 | 8423 #, c-format |
8424 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" | |
8425 msgstr "Neznámý příkaz: %s, (možná je to chyba v klientovi)" | |
8426 | |
9526 | 8427 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
8428 msgstr "part [kanál]: Opustit chat" | |
8429 | |
8430 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | |
8431 msgstr "leave [kanál]: Opustit chat" | |
8432 | |
9348 | 8433 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
8434 msgstr "topic [<nové téma>]: Zobrazit nebo změnit téma" | |
8435 | |
8436 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | |
8437 msgstr "join <kanál> [<heslo>]: Připojit se k chatu na této síti" | |
8438 | |
8439 msgid "list: List channels on this network" | |
8440 msgstr "list: Vypsat kanály v této síti" | |
8441 | |
8442 msgid "whois <nick>: View nick's information" | |
8443 msgstr "whois <přezdívka>: Zobrazit informace o přezdívce" | |
8444 | |
8445 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | |
9526 | 8446 msgstr "" |
8447 "msg <přezdívka> <zpráva>: Odeslat uživateli soukromou zprávu" | |
8448 | |
9348 | 8449 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
9526 | 8450 msgstr "" |
8451 "query <přezdívka> [<zpráva>]: Odeslat uživateli soukromou zprávu" | |
8452 | |
9348 | 8453 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
8454 msgstr "motd: Zobrazit zprávu dne tohoto serveru" | |
8455 | |
8456 msgid "detach: Detach this session" | |
8457 msgstr "detach: Odpojit toto sezení" | |
8458 | |
9526 | 8459 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
8460 msgstr "quit [zpráva]: Odpojit se od serveru s nepovinnou zprávou" | |
8461 | |
8462 msgid "call <command>: Call any silc client command" | |
8463 msgstr "call <příkaz>: Zavolat libovolný příkaz klienta silc" | |
8464 | |
8465 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | |
8466 msgstr "kill <přezdívka> [-pubkey|<důvod>]: Zabít přezdívku" | |
8467 | |
8468 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | |
8469 msgstr "nick <novápřezdívka>: Změnit vaši přezdívku" | |
8470 | |
8471 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | |
8472 msgstr "whowas <přezdívka>: Zobrazit informace o přezdívce" | |
8473 | |
9665 | 8474 msgid "" |
8475 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " | |
9526 | 8476 "channel modes" |
9754 | 8477 msgstr "" |
8478 "cmode <kanál> [+|-<režimy>]; [parametry]: Změnit nebo zobrazit " | |
8479 "režimy kanálu" | |
8480 | |
9526 | 8481 msgid "" |
8482 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | |
8483 "on channel" | |
9544 | 8484 msgstr "" |
8485 "cumode <kanál> +|-<režimy> <přezdívka>: Změnit režimy " | |
8486 "přezdívky v kanálu" | |
9526 | 8487 |
8488 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" | |
8489 msgstr "umode <uživatelskérežimy>: Nastavit vaše režimy v síti" | |
8490 | |
8491 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" | |
8492 msgstr "oper <přezdívka> [-pubkey]: Získat privilegia operátora serveru" | |
8493 | |
8494 msgid "" | |
8495 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | |
8496 "channel invite list" | |
9544 | 8497 msgstr "" |
8498 "invite <kanál> [-|+]<přezdíva>: pozvat přezdívku nebo přidat/" | |
8499 "odstranit ze seznamu pozvaných do kanálu" | |
9526 | 8500 |
8501 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" | |
9544 | 8502 msgstr "" |
8503 "kick <kanál> <přezdívk> [poznámka]: Vykopnout klienta z kanálu" | |
9526 | 8504 |
8505 msgid "info [server]: View server administrative details" | |
8506 msgstr "info [server]: Zobrazit administrativní podrobnosti o serveru" | |
8507 | |
8508 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | |
8509 msgstr "ban [<kanál> +|-<přezdívka>]: Zakázat klientovi kanál" | |
8510 | |
8511 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" | |
9544 | 8512 msgstr "" |
8513 "getkey <přezdívka|server>: Získat veřejný klíč klienta nebo serveru" | |
9526 | 8514 |
8515 msgid "stats: View server and network statistics" | |
8516 msgstr "stats: Zobrazit statistku o serveru a síti" | |
8517 | |
8518 msgid "ping: Send PING to the connected server" | |
8519 msgstr "ping: Poslat PING připojenému serveru" | |
8520 | |
8521 msgid "users <channel>: List users in channel" | |
8522 msgstr "users <kanál>: Vypsat uživatele v kanálu" | |
8523 | |
8524 msgid "" | |
8525 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " | |
8526 "specific users in channel(s)" | |
9544 | 8527 msgstr "" |
8528 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <kanál(y)>: Vypsat " | |
8529 "konkrétní uživatele v kanálech" | |
9526 | 8530 |
9119 | 8531 #. *< type |
8532 #. *< ui_requirement | |
8533 #. *< flags | |
8534 #. *< dependencies | |
8535 #. *< priority | |
8536 #. *< id | |
8537 #. *< name | |
8538 #. *< version | |
8539 #. * summary | |
8540 msgid "SILC Protocol Plugin" | |
8541 msgstr "Zásuvný modul protokolu SILC" | |
8542 | |
8543 #. * description | |
8544 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | |
8545 msgstr "Protokol Secure Internet Live Conferencing (SILC)" | |
8546 | |
19921 | 8547 msgid "Network" |
8548 msgstr "Síť" | |
8549 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8550 msgid "Public Key file" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8551 msgstr "Soubor veřejného klíče" |
9119 | 8552 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8553 msgid "Private Key file" |
9119 | 8554 msgstr "Soubor soukromého klíče" |
8555 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8556 msgid "Cipher" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8557 msgstr "Šifra" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8558 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8559 msgid "HMAC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8560 msgstr "HMAC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8561 |
19921 | 8562 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8563 msgstr "Používat Perfect Forward Secrecy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8564 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8565 msgid "Public key authentication" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8566 msgstr "Autentizace veřejným klíčem" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8567 |
9119 | 8568 msgid "Block IMs without Key Exchange" |
8569 msgstr "Blokovat IM bez výměny klíčů" | |
8570 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8571 msgid "Block messages to whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8572 msgstr "Blokovat zprávy na tabuli" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8573 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8574 msgid "Automatically open whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8575 msgstr "Automaticky otevírat tabuli" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8576 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8577 msgid "Digitally sign and verify all messages" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8578 msgstr "Digitálně podepisovat a ověřovat všechny zprávy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8579 |
9119 | 8580 msgid "Creating SILC key pair..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8581 msgstr "Vytvářím pár klíčů SILC..." |
9119 | 8582 |
19921 | 8583 msgid "Cannot create SILC key pair\n" |
8584 msgstr "Nemohu vytvořit pár klíčů SILC\n" | |
8585 | |
9348 | 8586 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
8587 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
8588 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
8589 #, c-format | |
8590 msgid "Real Name: \t%s\n" | |
8591 msgstr "Skutečné jméno: \t%s\n" | |
8592 | |
8593 #, c-format | |
8594 msgid "User Name: \t%s\n" | |
8595 msgstr "Jméno uživatele: \t%s\n" | |
8596 | |
19921 | 8597 #, c-format |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
8598 msgid "Email: \t\t%s\n" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
8599 msgstr "Email: \t\t%s\n" |
9348 | 8600 |
8601 #, c-format | |
8602 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
8603 msgstr "Název počítače: \t%s\n" | |
8604 | |
8605 #, c-format | |
8606 msgid "Organization: \t%s\n" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8607 msgstr "Organizace: \t%s\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8608 |
9348 | 8609 #, c-format |
8610 msgid "Country: \t%s\n" | |
8611 msgstr "Země: \t%s\n" | |
8612 | |
9526 | 8613 #, c-format |
8614 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
8615 msgstr "Algoritmus: \t%s\n" | |
8616 | |
19921 | 8617 #, c-format |
8618 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | |
9348 | 8619 msgstr "Délka klíče: \t%d bitů\n" |
8620 | |
19921 | 8621 #, c-format |
8622 msgid "Version: \t%s\n" | |
8623 msgstr "Verze: \t%s\n" | |
8624 | |
9348 | 8625 #, c-format |
8626 msgid "" | |
8627 "Public Key Fingerprint:\n" | |
8628 "%s\n" | |
8629 "\n" | |
8630 msgstr "" | |
8631 "Otisk veřejného klíče:\n" | |
8632 "%s\n" | |
8633 "\n" | |
8634 | |
8635 #, c-format | |
8636 msgid "" | |
8637 "Public Key Babbleprint:\n" | |
8638 "%s" | |
8639 msgstr "" | |
8640 "Babbleprint veřejného klíče:\n" | |
8641 "%s" | |
8642 | |
9119 | 8643 msgid "Public Key Information" |
8644 msgstr "Informace o veřejném klíči" | |
8645 | |
9526 | 8646 msgid "Paging" |
8647 msgstr "Pager" | |
8648 | |
19921 | 8649 msgid "Video Conferencing" |
8650 msgstr "Videokonference" | |
8651 | |
9526 | 8652 msgid "Computer" |
8653 msgstr "Počítač" | |
8654 | |
8655 msgid "PDA" | |
8656 msgstr "PDA" | |
8657 | |
8658 msgid "Terminal" | |
8659 msgstr "Terminál" | |
8660 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8661 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8662 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8663 msgstr "%s odeslal zprávu na tabuli. Chcete otevřít tabuli?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8664 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8665 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8666 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8667 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8668 "whiteboard?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8669 msgstr "%s odeslal zprávu na tabuli na kanálu %s. Chcete otevřít tabuli?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8670 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8671 msgid "Whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8672 msgstr "Tabule" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8673 |
19921 | 8674 msgid "No server statistics available" |
8675 msgstr "Statistika o serveru není k dispozici" | |
8676 | |
8677 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" | |
8678 msgstr "Chyba: Verze nesouhlasí, aktualizujte vašeho klienta" | |
8679 | |
8680 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" | |
8681 msgstr "Chyba: Vzdálený nevěří/nepodporuje váš veřejný klíč" | |
8682 | |
8683 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" | |
8684 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navrženou skupinu KE" | |
8685 | |
8686 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" | |
8687 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navrženou šifru" | |
8688 | |
8689 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" | |
8690 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navržený PKCS" | |
8691 | |
8692 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" | |
8693 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navrženou hašovací funkci" | |
8694 | |
8695 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" | |
8696 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navržený HMAC" | |
8697 | |
8698 msgid "Failure: Incorrect signature" | |
8699 msgstr "Chyba: Nesprávný podpis" | |
8700 | |
8701 msgid "Failure: Invalid cookie" | |
8702 msgstr "Chyba: Neplatný cookie" | |
8703 | |
8704 msgid "Failure: Authentication failed" | |
8705 msgstr "Chyba: Autentizace selhala" | |
8706 | |
8707 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" | |
8708 msgstr "Nemohu inicializovat připojení klienta SILC" | |
8709 | |
8710 msgid "John Noname" | |
8711 msgstr "Jan Anonym" | |
8712 | |
8713 #, c-format | |
8714 msgid "Could not load SILC key pair: %s" | |
8715 msgstr "Nemohu načíst pár klíčů SILC: %s" | |
8716 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8717 msgid "Could not write" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8718 msgstr "Nemohu zapisovat" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8719 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8720 msgid "Could not connect" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8721 msgstr "Nemohu se připojit" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8722 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8723 msgid "Unknown server response." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8724 msgstr "Neznámá odpověď serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8725 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8726 msgid "Could not create listen socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8727 msgstr "Nemohu vytvořit socket pro poslouchání" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8728 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8729 msgid "Couldn't resolve host" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8730 msgstr "Nemohu najít počítač" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8731 |
19921 | 8732 msgid "Could not resolve hostname" |
8733 msgstr "Nemohu přeložit název počítače" | |
8734 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
8735 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8736 msgstr "Jména uživatelů SIP nemohou obsahovat mezery ani symboly @" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8737 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8738 #. *< type |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8739 #. *< ui_requirement |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8740 #. *< flags |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8741 #. *< dependencies |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8742 #. *< priority |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8743 #. *< id |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8744 #. *< name |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8745 #. *< version |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8746 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8747 msgstr "Zásuvný modul protokolu SIP/SIMPLE" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8748 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8749 #. * summary |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8750 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8751 msgstr "Zásuvný modul protokolu SIP/SIMPLE" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8752 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8753 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8754 msgstr "Zveřejnit stav (upozornění: všichni vás mohou sledovat)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8755 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8756 msgid "Use UDP" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8757 msgstr "Používat UDP" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8758 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8759 msgid "Use proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8760 msgstr "Používat proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8761 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8762 msgid "Proxy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8763 msgstr "Proxy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8764 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8765 msgid "Auth User" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8766 msgstr "Uživatel pro autentizaci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8767 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8768 msgid "Auth Domain" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8769 msgstr "Doména autentizace" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8770 |
5280 | 8771 #, c-format |
8772 msgid "Looking up %s" | |
8773 msgstr "Vyhledávám %s" | |
8774 | |
11762 | 8775 #, c-format |
8776 msgid "Connect to %s failed" | |
8777 msgstr "Spojení k %s selhalo" | |
8778 | |
10302 | 8779 #, c-format |
8780 msgid "Signon: %s" | |
8781 msgstr "Přihlásit: %s" | |
8782 | |
3264 | 8783 #, c-format |
8784 msgid "Unable to write file %s." | |
5280 | 8785 msgstr "Nemohu zapsat soubor %s." |
8786 | |
3264 | 8787 #, c-format |
8788 msgid "Unable to read file %s." | |
5280 | 8789 msgstr "Nemohu číst soubor %s." |
8790 | |
8791 #, c-format | |
3343 | 8792 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
5280 | 8793 msgstr "Zpráva příliš dlouhá, posledních %s bajtů useknuto." |
8794 | |
3264 | 8795 #, c-format |
8796 msgid "%s not currently logged in." | |
5280 | 8797 msgstr "%s není momentálně přihlášen." |
8798 | |
3264 | 8799 #, c-format |
8800 msgid "Warning of %s not allowed." | |
5280 | 8801 msgstr "Varování %s není povoleno." |
8802 | |
3343 | 8803 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
5280 | 8804 msgstr "Zpráva byla zahozena, překračujete limit rychlosti serveru." |
8805 | |
3264 | 8806 #, c-format |
8807 msgid "Chat in %s is not available." | |
5280 | 8808 msgstr "Chat v %s není dostupný." |
8809 | |
8810 #, c-format | |
3343 | 8811 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
5280 | 8812 msgstr "Odesíláte zprávy pro %s příliš rychle." |
8813 | |
3264 | 8814 #, c-format |
8815 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
5280 | 8816 msgstr "Přišli jste IM od %s, protože byla příliš dlouhá." |
8817 | |
3264 | 8818 #, c-format |
8819 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
5280 | 8820 msgstr "Přišli jste o IM %s, protože byla odeslána příliš rychle." |
8821 | |
3264 | 8822 msgid "Failure." |
5280 | 8823 msgstr "Selhání." |
8824 | |
3264 | 8825 msgid "Too many matches." |
5280 | 8826 msgstr "Příliš mnoho odpovědí." |
8827 | |
7196 | 8828 msgid "Need more qualifiers." |
8829 msgstr "Potřebuji více kvalifikátorů." | |
8830 | |
8831 msgid "Dir service temporarily unavailable." | |
8832 msgstr "Adresářová služba momentálně není k dispozici." | |
5280 | 8833 |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
8834 msgid "Email lookup restricted." |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
8835 msgstr "Vyhledávání podle emailu omezeno." |
5280 | 8836 |
3264 | 8837 msgid "Keyword ignored." |
5280 | 8838 msgstr "Klíčové slovo ignorováno." |
8839 | |
3264 | 8840 msgid "No keywords." |
5280 | 8841 msgstr "Žádné klíčové slovo." |
8842 | |
3264 | 8843 msgid "User has no directory information." |
5280 | 8844 msgstr "Uživatel nemá žádné informace v adresáři." |
8845 | |
7196 | 8846 msgid "Country not supported." |
8847 msgstr "Země není podporována." | |
8848 | |
3264 | 8849 #, c-format |
8850 msgid "Failure unknown: %s." | |
5280 | 8851 msgstr "Neznámé selhání: %s." |
8852 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
8853 msgid "Incorrect username or password." |
19921 | 8854 msgstr "Nesprávné jméno uživatele nebo heslo." |
8855 | |
3264 | 8856 msgid "The service is temporarily unavailable." |
5280 | 8857 msgstr "Služba je dočasně nedostupná." |
8858 | |
7196 | 8859 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
8860 msgstr "Vaše úroveň výstrahy je momentálně příliš vysoká pro přihlášení." | |
8861 | |
3264 | 8862 msgid "" |
8863 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
8864 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8865 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8866 "Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte deset minut a zkuste " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8867 "to znovu. Pokud to budete dále zkoušet, budete muset čekat ještě déle." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8868 |
3264 | 8869 #, c-format |
8870 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8871 msgstr "Došlo k neznámé chybě při přihlašování: %s." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8872 |
5280 | 8873 #, c-format |
3264 | 8874 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
5280 | 8875 msgstr "Došlo k neznámé chybě, %d. Informace: %s" |
8876 | |
11762 | 8877 msgid "Invalid Groupname" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8878 msgstr "Neplatný název skupiny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8879 |
3264 | 8880 msgid "Connection Closed" |
5280 | 8881 msgstr "Spojení uzavřeno" |
8882 | |
3264 | 8883 msgid "Waiting for reply..." |
5280 | 8884 msgstr "Čekám na odpověď..." |
8885 | |
3343 | 8886 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
5280 | 8887 msgstr "TOC se vrátil z přestávky. Nyní můžete zase odesílat zprávy." |
8888 | |
3264 | 8889 msgid "Password Change Successful" |
5280 | 8890 msgstr "Změna hesla úspěšná" |
8891 | |
19921 | 8892 msgid "_Group:" |
8893 msgstr "_Skupina:" | |
8894 | |
3264 | 8895 msgid "Get Dir Info" |
5280 | 8896 msgstr "Získat informace adresáře" |
8897 | |
8898 msgid "Set Dir Info" | |
8899 msgstr "Nastavit informace adresáře" | |
8900 | |
8901 #, c-format | |
4208 | 8902 msgid "Could not open %s for writing!" |
5280 | 8903 msgstr "Nemohu otevřít %s pro zápis!" |
8904 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8905 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
6210 | 8906 msgstr "Přenos souboru selhal; druhá strana jej pravděpodobně přerušila." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8907 |
3450 | 8908 msgid "Could not connect for transfer." |
5280 | 8909 msgstr "Nemohu se připojit pro přenos." |
8910 | |
3450 | 8911 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
5280 | 8912 msgstr "Nemohu zapsat hlavičku souboru. Soubor nebude přenesen." |
8913 | |
19921 | 8914 msgid "Save As..." |
8915 msgstr "Uložit jako..." | |
8916 | |
3264 | 8917 #, c-format |
8918 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
5280 | 8919 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
8920 msgstr[0] "%s požaduje, aby %s přijal %d soubor: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8921 msgstr[1] "%s požaduje, aby %s přijal %d soubory: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8922 msgstr[2] "%s požaduje, aby %s přijal %d souborů: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8923 | |
3264 | 8924 #, c-format |
8925 msgid "%s requests you to send them a file" | |
5280 | 8926 msgstr "%s vás žádá, abyste jim poslali soubor" |
8927 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8928 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8929 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8930 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8931 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8932 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8933 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8934 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8935 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8936 #. * summary |
8720 | 8937 #. * description |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8938 msgid "TOC Protocol Plugin" |
6210 | 8939 msgstr "Zásuvný modul protokolu TOC" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8940 |
19921 | 8941 #, c-format |
8942 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." | |
8943 msgstr "%s vám poslal pozvánku k WWW kameře, což ještě není podporováno." | |
8944 | |
3450 | 8945 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
5280 | 8946 msgstr "Vaše zpráva Yahoo! nebyla odeslána." |
8947 | |
8035 | 8948 #, c-format |
8949 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
8950 msgstr "Zpráva systému Yahoo! pro %s:" | |
8951 | |
19921 | 8952 msgid "Authorization denied message:" |
8953 msgstr "Zpráva o odmítnutí autorizace:" | |
8954 | |
6934 | 8955 #, c-format |
8956 msgid "" | |
8957 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
8958 "following reason: %s." | |
8959 msgstr "" | |
8960 "%s (zpětně) zamítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kontaktů z " | |
8961 "následujícího důvodu: %s." | |
8962 | |
19921 | 8963 #, c-format |
8964 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
8965 msgstr "" | |
8966 "%s (zpětně) odmítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kontaktů." | |
8967 | |
6934 | 8968 msgid "Add buddy rejected" |
8969 msgstr "Přidání kamaráda zamítnuto" | |
8970 | |
7196 | 8971 #, c-format |
8972 msgid "" | |
8973 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
19921 | 8974 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " |
8975 "Check %s for updates." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8976 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8977 "Server Yahoo požádal o použití neznámé metody autentizace. Pravděpodobně se " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8978 "nebudete moci úspěšně přihlásit k Yahoo. Hledejte aktualizace na %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8979 |
7196 | 8980 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
8981 msgstr "Selhala autentizace Yahoo!" | |
8982 | |
6934 | 8983 #, c-format |
8984 msgid "" | |
8985 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8986 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8987 msgstr "" | |
8988 "Pokusili jste se ignorovat %s, ale tento uživatel je na vašem seznamu " | |
8989 "kamarádů. Kliknutím na \"Ano\" kamaráda odstraníte a budete ignorovat." | |
8990 | |
8991 msgid "Ignore buddy?" | |
8992 msgstr "Ignorovat kamaráda?" | |
8993 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8994 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8995 msgstr "Váš účet je uzamčen, přihlaste se prosím na WWW stránkách Yahoo!." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
8996 |
9348 | 8997 #, c-format |
8998 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
8999 msgstr "Neznámá chyba číslo %d. Přihlášení se na WWW Yahoo! to možná opraví." | |
9000 | |
6934 | 9001 #, c-format |
9002 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
9003 msgstr "Nemohu přidat kamaráda %s do skupiny %s do seznamu serveru na účtu %s." | |
9004 | |
9005 msgid "Could not add buddy to server list" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9006 msgstr "Nemohu přidat kamaráda do seznamu na serveru" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9007 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9008 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9009 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9010 msgstr "[ Slyšitelné %s/%s/%s.swf ] %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9011 |
19921 | 9012 msgid "Received unexpected HTTP response from server." |
9013 msgstr "Přijata neočekávaná odpověď HTTP od serveru." | |
9014 | |
6934 | 9015 msgid "Connection problem" |
9016 msgstr "Problém se spojením" | |
9017 | |
19921 | 9018 #, c-format |
9019 msgid "" | |
9020 "Lost connection with %s:\n" | |
9021 "%s" | |
9022 msgstr "" | |
9023 "Ztraceno spojení s %s:\n" | |
9024 "%s" | |
9025 | |
9026 #, c-format | |
9027 msgid "" | |
9028 "Could not establish a connection with %s:\n" | |
9029 "%s" | |
9030 msgstr "" | |
9031 "Nemohu navázat spojení s %s:\n" | |
9032 "%s" | |
9033 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9034 msgid "Not at Home" |
5280 | 9035 msgstr "Nejsem doma" |
9036 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9037 msgid "Not at Desk" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7196
diff
changeset
|
9038 msgstr "Nejsem u stolu" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7196
diff
changeset
|
9039 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9040 msgid "Not in Office" |
5280 | 9041 msgstr "Nejsem v kanceláři" |
9042 | |
9043 msgid "On Vacation" | |
9044 msgstr "Na dovolené" | |
9045 | |
9046 msgid "Stepped Out" | |
9047 msgstr "Šel jsem ven" | |
9048 | |
6934 | 9049 msgid "Not on server list" |
9050 msgstr "Není na seznamu serveru" | |
9051 | |
11762 | 9052 msgid "Appear Online" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9053 msgstr "Vypadat připojen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9054 |
11762 | 9055 msgid "Appear Permanently Offline" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9056 msgstr "Vypadat vždy odpojen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9057 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9058 msgid "Presence" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9059 msgstr "Přítomnost" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9060 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9061 msgid "Appear Offline" |
11762 | 9062 msgstr "Vypadat odpojen" |
9063 | |
9064 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9065 msgstr "Nevypadat vždy odpojen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9066 |
11762 | 9067 msgid "Join in Chat" |
9068 msgstr "Připojit se k chatu" | |
9069 | |
6934 | 9070 msgid "Initiate Conference" |
9071 msgstr "Začít konferenci" | |
9072 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9073 msgid "Presence Settings" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9074 msgstr "Nastavení přítomnosti" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9075 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9076 msgid "Start Doodling" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9077 msgstr "Začít kreslit" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9078 |
19921 | 9079 msgid "Activate which ID?" |
6210 | 9080 msgstr "Které ID aktivovat?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9081 |
19672
e5b23336e52f
Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
16728
diff
changeset
|
9082 msgid "Join whom in chat?" |
8626 | 9083 msgstr "Připojit koho k chatu?" |
9084 | |
8035 | 9085 msgid "Activate ID..." |
9086 msgstr "Aktivovat ID..." | |
9087 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9088 msgid "Join User in Chat..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9089 msgstr "Připojit se k uživateli v chatu..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9090 |
19921 | 9091 msgid "Open Inbox" |
9092 msgstr "Otevřít Příchozí poštu" | |
9093 | |
10302 | 9094 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9095 msgstr "join <místnost>: Připojit se k místnosti chatu v síti Yahoo" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9096 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9097 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9098 msgstr "list: Vypsat místnosti v síti Yahoo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9099 |
11762 | 9100 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9101 msgstr "doodle: Požádat uživatele, aby začal sezení kreslení" |
11762 | 9102 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9103 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9104 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9105 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9106 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9107 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9108 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9109 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9110 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9111 #. * summary |
8720 | 9112 #. * description |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9113 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
6210 | 9114 msgstr "Zásuvný modul protokolu Yahoo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9115 |
9348 | 9116 msgid "Yahoo Japan" |
9117 msgstr "Yahoo Japonsko" | |
9118 | |
19921 | 9119 msgid "Pager server" |
9120 msgstr "Server pageru" | |
9121 | |
9122 msgid "Japan Pager server" | |
9123 msgstr "Server pageru v Japonsku" | |
9124 | |
9526 | 9125 msgid "Pager port" |
9126 msgstr "Port pageru" | |
9348 | 9127 |
19921 | 9128 msgid "File transfer server" |
9129 msgstr "Server přenosu souborů" | |
9130 | |
9131 msgid "Japan file transfer server" | |
9132 msgstr "Server přenosu souborů v Japonsku" | |
9133 | |
8035 | 9134 msgid "File transfer port" |
9135 msgstr "Port přenosu souborů" | |
9136 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9137 msgid "Chat room locale" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9138 msgstr "Locale místnosti chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9139 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9140 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9141 msgstr "Ignorovat pozvání do konferencí a místností chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9142 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9143 msgid "Chat room list URL" |
8626 | 9144 msgstr "URL seznamu místností chatu" |
9145 | |
19921 | 9146 msgid "Yahoo Chat server" |
9147 msgstr "Server Yahoo Chat" | |
9148 | |
9149 msgid "Yahoo Chat port" | |
9150 msgstr "Port Yahoo Chat" | |
9151 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9152 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9153 #. * Doodle session has been made |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9154 #. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9155 msgid "Sent Doodle request." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9156 msgstr "Odeslán požadavek o kreslení." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9157 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9158 msgid "Unable to establish file descriptor." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9159 msgstr "Nemohu získat deskriptor souboru." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9160 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9161 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9162 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9163 msgstr "%s zkouší vám poslat %d souborů.\n" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9164 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9165 msgid "Write Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9166 msgstr "Chyba při zápisu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9167 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9168 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9169 msgstr "Profil Yahoo! Japonsko" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9170 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9171 msgid "Yahoo! Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9172 msgstr "Profil Yahoo!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9173 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9174 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9175 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9176 "time." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9177 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9178 "Lituji, v současné době nejsou podporovány profily označené jako obsahující " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9179 "obsah pro dospělé." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9180 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9181 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9182 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9183 "web browser:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9184 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9185 "Pokud si přejete zobrazit tento profil, musíte navštívit tento odkaz ve svém " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9186 "WWW prohlížeči:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9187 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9188 msgid "Yahoo! ID" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9189 msgstr "ID Yahoo!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9190 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9191 msgid "Hobbies" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9192 msgstr "Koníčky" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9193 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9194 msgid "Latest News" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9195 msgstr "Nejnovější zprávy" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9196 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9197 msgid "Home Page" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9198 msgstr "Domovská stránka" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9199 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9200 msgid "Cool Link 1" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9201 msgstr "Skvělý odkaz 1" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9202 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9203 msgid "Cool Link 2" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9204 msgstr "Skvělý odkaz 2" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9205 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9206 msgid "Cool Link 3" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9207 msgstr "Skvělý odkaz 3" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9208 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9209 msgid "Last Update" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9210 msgstr "Poslední aktualizace" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9211 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9212 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9213 msgid "User information for %s unavailable" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9214 msgstr "Informace o uživateli %s nedostupné" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9215 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9216 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9217 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9218 "supported at this time." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9219 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9220 "Lituji, tento profil je zřejmě v jazyce nebo formátu, který momentálně není " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9221 "podporován." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9222 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9223 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9224 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9225 "server-side problem. Please try again later." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9226 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9227 "Nemohu získat profil uživatele. To je pravděpodobně dočasný problém na " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9228 "straně serveru. Zkuste to prosím znovu později." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9229 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9230 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9231 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9232 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9233 "profile. If you know that the user exists, please try again later." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9234 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9235 "Nemohu získat profil uživatele. To pravděpodobně znamená, že uživatel " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9236 "neexistuje; někdy ale Yahoo! opravdu nemůže najít profil uživatele. Pokud " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9237 "více, že uživatel existuje, zkuste to prosím znovu později." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9238 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9239 msgid "The user's profile is empty." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9240 msgstr "Profil uživatele je prázdný." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9241 |
19921 | 9242 #, c-format |
9243 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
9244 msgstr "" | |
9245 "%s odmítl vaše pozvání ke konferenci do místnosti \"%s\", protože \"%s\"." | |
9246 | |
9247 msgid "Invitation Rejected" | |
9248 msgstr "Pozvání odmítnuto" | |
9249 | |
9250 msgid "Failed to join chat" | |
9251 msgstr "Nemohu se připojit k chatu" | |
9252 | |
9253 #. -6 | |
9254 msgid "Unknown room" | |
9255 msgstr "Neznámá místnost" | |
9256 | |
9257 #. -15 | |
9258 msgid "Maybe the room is full" | |
9259 msgstr "Možná je místnost plná" | |
9260 | |
9261 #. -35 | |
9262 msgid "Not available" | |
9263 msgstr "Není k dispozici" | |
9264 | |
9265 msgid "" | |
9266 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " | |
9267 "able to rejoin a chatroom" | |
9268 msgstr "" | |
9269 "Neznámá chyba. Možná se budete muset odhlásit a počkat pět minut, než se " | |
9270 "budete moci znovu připojit k místnosti chatu" | |
9271 | |
9272 #, c-format | |
9273 msgid "You are now chatting in %s." | |
9274 msgstr "Nyní diskutujete v %s." | |
9275 | |
9276 msgid "Failed to join buddy in chat" | |
9277 msgstr "Nemohu připojit kamaráda k chatu" | |
9278 | |
9279 msgid "Maybe they're not in a chat?" | |
9280 msgstr "Možná nejsou v chatu?" | |
9281 | |
9282 msgid "Fetching the room list failed." | |
9283 msgstr "Získávání seznamu místností selhalo." | |
9284 | |
9285 msgid "Voices" | |
9286 msgstr "Hlasy" | |
9287 | |
9288 msgid "Webcams" | |
9289 msgstr "WWW kamery" | |
9290 | |
9291 msgid "Unable to fetch room list." | |
9292 msgstr "Nemohu získat seznam místností." | |
9293 | |
9294 msgid "User Rooms" | |
9295 msgstr "Místnosti uživatele" | |
9296 | |
9665 | 9297 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
9298 msgstr "Problém se spojením k servery YCHT." | |
9299 | |
19921 | 9300 #, c-format |
9301 msgid "" | |
9302 "Lost connection with server\n" | |
9303 "%s" | |
9304 msgstr "" | |
9305 "Ztraceno spojení se serverem\n" | |
9306 "%s" | |
9307 | |
10302 | 9308 msgid "" |
9309 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | |
9310 "in the Account Editor)" | |
9311 msgstr "" | |
9312 "(Při konverzi této zprávy došlo k chybě. Zkontrolujte volbu 'Kódování' v " | |
9313 "Editoru účtů)" | |
9314 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9315 #, c-format |
11762 | 9316 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
9348 | 9317 msgstr "Nemohu do chatu poslat %s,%s,%s" |
9318 | |
19921 | 9319 msgid "Hidden or not logged-in" |
9320 msgstr "Skrytý nebo nepřihlášen" | |
9321 | |
5280 | 9322 #, c-format |
9323 msgid "<br>At %s since %s" | |
9324 msgstr "<br>Na %s od %s" | |
9325 | |
9326 msgid "Anyone" | |
9327 msgstr "Kdokoli" | |
9328 | |
8035 | 9329 msgid "_Class:" |
9330 msgstr "_Třída:" | |
5280 | 9331 |
8035 | 9332 msgid "_Instance:" |
9333 msgstr "_Instance:" | |
3264 | 9334 |
8035 | 9335 msgid "_Recipient:" |
9336 msgstr "_Příjemce:" | |
5280 | 9337 |
9526 | 9338 #, c-format |
9339 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
9340 msgstr "Pokus přihlásit se k %s,%s,%s selhal" | |
9341 | |
9342 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | |
9343 msgstr "zlocate <přezdívka>: Najít uživatele" | |
9344 | |
9345 msgid "zl <nick>: Locate user" | |
9346 msgstr "zl <přezdívka>: Najít uživatele" | |
9347 | |
9348 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
9544 | 9349 msgstr "" |
9350 "instance <instance>: Nastavit instanci, kterou používat v této třídě" | |
9526 | 9351 |
9352 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
9353 msgstr "inst <instance>: Nastavit instanci, kterou používat v této třídě" | |
9354 | |
11762 | 9355 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
19921 | 9356 msgstr "" |
9357 "topic <instance>: Nastavit instanci, kterou používat v této třídě" | |
9358 | |
9526 | 9359 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
9544 | 9360 msgstr "" |
9361 "sub <třída> <instance> <příjemce>: Připojit se k novému " | |
9362 "chatu" | |
9526 | 9363 |
9364 msgid "" | |
9365 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | |
9544 | 9366 msgstr "" |
9367 "zi <instance>: Odeslat zprávu na <zpráva,<i>instance</i>,*>" | |
9526 | 9368 |
9369 msgid "" | |
9370 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | |
9371 "<i>instance</i>,*>" | |
9544 | 9372 msgstr "" |
9373 "zci <třída> <instance>: Odeslat zprávu na <<i>třída</i>," | |
9374 "<i>instance</i>,*>" | |
9526 | 9375 |
9376 msgid "" | |
9377 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | |
9378 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
9544 | 9379 msgstr "" |
9380 "zcir <třída> <instance> <příjemce>: Odeslat zprávu na <" | |
9381 "<i>třída</i>,<i>instance</i>,<i>příjemce</i>>" | |
9526 | 9382 |
9383 msgid "" | |
9384 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | |
9385 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
9544 | 9386 msgstr "" |
9387 "zir <instance> <příjemce>: Odeslat zprávu na <MESSAGE," | |
9388 "<i>instance</i>,<i>příjemce</i>>" | |
9526 | 9389 |
9390 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" | |
9391 msgstr "zc <třída>: Odeslat zprávu na <<i>třída</i>,PERSONAL,*>" | |
9392 | |
9393 msgid "Resubscribe" | |
9394 msgstr "Znovu se přihlásit" | |
9395 | |
9396 msgid "Retrieve subscriptions from server" | |
9397 msgstr "Získat přihlášení od serveru" | |
9398 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9399 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9400 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9401 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9402 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9403 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9404 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9405 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9406 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9407 #. * summary |
8720 | 9408 #. * description |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9409 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
6210 | 9410 msgstr "Zásuvný modul protokolu Zephyr" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9411 |
19921 | 9412 msgid "Use tzc" |
9413 msgstr "Používat tzc" | |
9414 | |
9415 msgid "tzc command" | |
9416 msgstr "Příkaz tzc" | |
9417 | |
8626 | 9418 msgid "Export to .anyone" |
9419 msgstr "Exportovat do .anyone" | |
9420 | |
9421 msgid "Export to .zephyr.subs" | |
9422 msgstr "Exportovat do .zephyr.subs" | |
9423 | |
11762 | 9424 msgid "Import from .anyone" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9425 msgstr "Importovat z .anyone" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9426 |
11762 | 9427 msgid "Import from .zephyr.subs" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9428 msgstr "Importovat z .zephyr.subs" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9429 |
11762 | 9430 msgid "Realm" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9431 msgstr "Realm" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9432 |
8626 | 9433 msgid "Exposure" |
9434 msgstr "Vystavení" | |
9435 | |
19921 | 9436 #, c-format |
9437 msgid "" | |
9438 "Unable to create socket:\n" | |
9439 "%s" | |
9440 msgstr "" | |
9441 "Nemohu vytvořit socket:\n" | |
9442 "%s" | |
9443 | |
9444 #, c-format | |
9445 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" | |
9446 msgstr "Nemohu zpracovat odpověď od HTTP proxy: %s\n" | |
9447 | |
9448 #, c-format | |
9449 msgid "HTTP proxy connection error %d" | |
9450 msgstr "Chyba připojení k HTTP proxy %d" | |
9451 | |
9452 #, c-format | |
9453 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." | |
9454 msgstr "Přístup odepřen: HTTP proxy server zakazuje tunelování portu %d." | |
9455 | |
9456 #, c-format | |
9457 msgid "Error resolving %s" | |
9458 msgstr "Chyba při překladu %s" | |
9459 | |
9460 msgid "Could not resolve host name" | |
9461 msgstr "Nemohu přeložit název počítače" | |
9462 | |
9463 #. * | |
9464 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. | |
9465 #. | |
9466 msgid "_Yes" | |
9467 msgstr "_Ano" | |
9468 | |
9469 msgid "_No" | |
9470 msgstr "_Ne" | |
9471 | |
9472 #. * | |
9473 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
9474 #. | |
9475 msgid "_Accept" | |
9476 msgstr "_Přijmout" | |
9477 | |
9478 #. * | |
9479 #. * The default message to use when the user becomes auto-away. | |
9480 #. | |
9481 msgid "I'm not here right now" | |
9482 msgstr "Teď tu zrovna nejsem" | |
9483 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9484 msgid "saved statuses" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9485 msgstr "uložené stavy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9486 |
9348 | 9487 #, c-format |
9488 msgid "%s is now known as %s.\n" | |
9489 msgstr "%s je teď znám jako %s.\n" | |
9490 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9491 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9492 msgid "Requesting %s's attention..." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9493 msgstr "Vyžaduji pozornost %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9494 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9495 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9496 msgid "%s has requested your attention!" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9497 msgstr "%s vyžaduje vaší pozornost!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9498 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9499 #, c-format |
11762 | 9500 msgid "" |
9501 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
9502 "%s" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9503 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9504 "%s zve %s do místnosti chatu %s:\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9505 "%s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9506 |
11762 | 9507 #, c-format |
9508 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
9509 msgstr "%s zve %s do místnosti chatu %s\n" | |
9510 | |
9511 msgid "Accept chat invitation?" | |
9512 msgstr "Přijmout pozvání k chatu?" | |
9513 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9514 msgid "SSL Connection Failed" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9515 msgstr "SSL spojení selhalo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9516 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9517 msgid "SSL Handshake Failed" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9518 msgstr "Vyjednávání SSL selhalo" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9519 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9520 msgid "SSL peer presented an invalid certificate" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9521 msgstr "SSL spojení dalo neplatný certifikát" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9522 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9523 msgid "Unknown SSL error" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9524 msgstr "Neznámá chyba SSL" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9525 |
11762 | 9526 msgid "Unset" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9527 msgstr "Nenastaveno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9528 |
19921 | 9529 msgid "Do not disturb" |
9530 msgstr "Nerušit" | |
9531 | |
9532 msgid "Extended away" | |
9533 msgstr "Pryč na dlouho" | |
9534 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9535 msgid "Mobile" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9536 msgstr "Mobilní" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9537 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9538 msgid "Listening to music" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9539 msgstr "Poslouchá muziku" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9540 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9541 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9542 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9543 msgstr "%s (%s) změnil stav z %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9544 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9545 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9546 msgid "%s (%s) is now %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9547 msgstr "%s (%s) je teď %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9548 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9549 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9550 msgid "%s (%s) is no longer %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9551 msgstr "%s (%s) už není %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9552 |
8720 | 9553 #, c-format |
9554 msgid "%s became idle" | |
9555 msgstr "%s se stal nečinným" | |
9556 | |
9557 #, c-format | |
9558 msgid "%s became unidle" | |
9559 msgstr "%s se stal činným" | |
9560 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9561 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9562 msgid "+++ %s became idle" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9563 msgstr "+++ %s se stal nečinným" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9564 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9565 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9566 msgid "+++ %s became unidle" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9567 msgstr "+++ %s se stal činným" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9568 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9569 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9570 msgid "%x %X" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9571 msgstr "%x %X" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9572 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9573 #, c-format |
11762 | 9574 msgid "Error Reading %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9575 msgstr "Chyba při čtení %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9576 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9577 #, c-format |
11762 | 9578 msgid "" |
9579 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " | |
9580 "the old file has been renamed to %s~." | |
19921 | 9581 msgstr "" |
9582 "Při čtení vašeho %s došlo k chybě. Nebylo načteno a starý soubor byl " | |
9583 "přejmenován na %s~." | |
9584 | |
7196 | 9585 msgid "Calculating..." |
9586 msgstr "Počítám..." | |
9587 | |
9588 msgid "Unknown." | |
9589 msgstr "Neznámá." | |
9590 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9591 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9592 msgid "%d second" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9593 msgid_plural "%d seconds" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9594 msgstr[0] "%d sekunda" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9595 msgstr[1] "%d sekundy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9596 msgstr[2] "%d sekund" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9597 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9598 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9599 msgid "%d day" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9600 msgid_plural "%d days" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9601 msgstr[0] "%d den" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9602 msgstr[1] "%d dny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9603 msgstr[2] "%d dnů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9604 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9605 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9606 msgid "%s, %d hour" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9607 msgid_plural "%s, %d hours" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9608 msgstr[0] "%s, %d hodina" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9609 msgstr[1] "%s, %d hodiny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9610 msgstr[2] "%s, %d hodin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9611 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9612 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9613 msgid "%d hour" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9614 msgid_plural "%d hours" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9615 msgstr[0] "%d hodina" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9616 msgstr[1] "%d hodiny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9617 msgstr[2] "%d hodin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9618 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9619 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9620 msgid "%s, %d minute" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9621 msgid_plural "%s, %d minutes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9622 msgstr[0] "%s, %d minuta" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9623 msgstr[1] "%s, %d minuty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9624 msgstr[2] "%s, %d minut" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9625 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9626 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9627 msgid "%d minute" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9628 msgid_plural "%d minutes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9629 msgstr[0] "%d minuta" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9630 msgstr[1] "%d minuty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9631 msgstr[2] "%d minut" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9632 |
19921 | 9633 #, c-format |
9634 msgid "Could not open %s: Redirected too many times" | |
9635 msgstr "Nemohu otevřít %s: Příliš mnohokrát přesměrován" | |
9636 | |
9637 #, c-format | |
9638 msgid "Unable to connect to %s" | |
9639 msgstr "Nemohu se připojit k %s" | |
9640 | |
9641 #, c-format | |
9642 msgid "" | |
9643 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " | |
9644 "server may be trying something malicious." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9645 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9646 "Nemohu alokovat dostatek paměti pro uložení obsahu z %s. WWW server možná " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9647 "zkouší něco zlomyslného." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9648 |
19921 | 9649 #, c-format |
9650 msgid "Error reading from %s: %s" | |
9651 msgstr "Chyba při čtení z %s: %s" | |
9652 | |
9653 #, c-format | |
9654 msgid "Error writing to %s: %s" | |
9655 msgstr "Chyba při zápisu do %s: %s" | |
9656 | |
9657 #, c-format | |
9658 msgid "Unable to connect to %s: %s" | |
9659 msgstr "Nemohu se připojit k %s: %s" | |
9660 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9661 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9662 msgid " - %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9663 msgstr " - %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9664 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9665 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9666 msgid " (%s)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9667 msgstr " (%s)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9668 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9669 #. 10053 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9670 msgid "Connection interrupted by other software on your computer." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9671 msgstr "Připojení porušeno jiným softwarem na počítači." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9672 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9673 #. 10054 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9674 msgid "Remote host closed connection." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9675 msgstr "Vzdálený počítač ukončil připojení." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9676 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9677 #. 10060 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9678 msgid "Connection timed out." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9679 msgstr "Spojení vypršel čas." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9680 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9681 #. 10061 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9682 msgid "Connection refused." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9683 msgstr "Spojení odmítnuto." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9684 |
19921 | 9685 msgid "Internet Messenger" |
9686 msgstr "Internet Messenger" | |
9687 | |
9688 msgid "Pidgin Internet Messenger" | |
9689 msgstr "Pidgin Internet Messenger" | |
9690 | |
9691 msgid "Send instant messages over multiple protocols" | |
9692 msgstr "Posílat instant message různými protokoly" | |
9693 | |
9694 msgid "Orientation" | |
9695 msgstr "Orientace" | |
9696 | |
9697 msgid "The orientation of the tray." | |
9698 msgstr "Orientace oznamovací oblasti." | |
9699 | |
9700 #. Build the login options frame. | |
9701 msgid "Login Options" | |
9702 msgstr "Možnosti přihlášení" | |
9703 | |
9704 msgid "Pro_tocol:" | |
9705 msgstr "_Protokol:" | |
9706 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9707 msgid "_Username:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9708 msgstr "Jméno _uživatele:" |
19921 | 9709 |
9710 msgid "Remember pass_word" | |
9711 msgstr "Za_pamatovat si heslo" | |
9712 | |
9713 #. Build the user options frame. | |
9714 msgid "User Options" | |
9715 msgstr "Nastavení uživatele" | |
9716 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9717 msgid "_Local alias:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9718 msgstr "_Místní alias:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9719 |
19921 | 9720 msgid "New _mail notifications" |
9721 msgstr "_Upozornění na nové zprávy" | |
9722 | |
9723 #. Buddy icon | |
9724 msgid "Use this buddy _icon for this account:" | |
9725 msgstr "Používat pro tento účet tuto _ikonu kamaráda:" | |
9726 | |
9727 #. Build the protocol options frame. | |
9728 #, c-format | |
9729 msgid "%s Options" | |
9730 msgstr "Nastavení %s" | |
9731 | |
9732 msgid "Use GNOME Proxy Settings" | |
9733 msgstr "Používat nastavení proxy v GNOME" | |
9734 | |
9735 msgid "Use Global Proxy Settings" | |
9736 msgstr "Používat globální nastavení proxy" | |
9737 | |
9738 msgid "No Proxy" | |
9739 msgstr "Žádná proxy" | |
9740 | |
9741 msgid "HTTP" | |
9742 msgstr "HTTP" | |
9743 | |
9744 msgid "SOCKS 4" | |
9745 msgstr "SOCKS 4" | |
9746 | |
9747 msgid "SOCKS 5" | |
9748 msgstr "SOCKS 5" | |
9749 | |
9750 msgid "Use Environmental Settings" | |
9751 msgstr "Použít globální prostředí" | |
9752 | |
9753 #. This is an easter egg. | |
9754 #. It means one of two things, both intended as humourus: | |
9755 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than | |
9756 #. look at butterflies. | |
9757 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. | |
9758 msgid "If you look real closely" | |
9759 msgstr "Pokud se podíváte opravdu zblízka," | |
9760 | |
9761 # More daring translation? | |
9762 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. | |
9763 msgid "you can see the butterflies mating" | |
9764 msgstr "můžete vidět, jak se motýli párují" | |
9765 | |
9766 msgid "Proxy Options" | |
9767 msgstr "Možnosti proxy" | |
9768 | |
9769 msgid "Proxy _type:" | |
9770 msgstr "_Typ proxy:" | |
9771 | |
9772 msgid "_Host:" | |
9773 msgstr "_Počítač:" | |
9774 | |
9775 msgid "_Port:" | |
9776 msgstr "_Port:" | |
9777 | |
9778 msgid "Pa_ssword:" | |
9779 msgstr "_Heslo:" | |
9780 | |
9781 msgid "Unable to save new account" | |
9782 msgstr "Nemohu uložit nový účet" | |
9783 | |
9784 msgid "An account already exists with the specified criteria." | |
9785 msgstr "Již existuje účet se zadanými podmínkami." | |
9786 | |
9787 msgid "Add Account" | |
9788 msgstr "Přidat účet" | |
9789 | |
9790 msgid "_Basic" | |
9791 msgstr "Zá_kladní" | |
9792 | |
9793 msgid "Create this new account on the server" | |
9794 msgstr "Vytvořit tento nový účet na serveru" | |
9795 | |
9796 msgid "_Advanced" | |
9797 msgstr "_Pokročilé" | |
9798 | |
9799 msgid "Enabled" | |
9800 msgstr "Povoleno" | |
9801 | |
9802 msgid "Protocol" | |
9803 msgstr "Protokol" | |
9804 | |
9805 #, c-format | |
9806 msgid "" | |
9807 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" | |
9808 "\n" | |
9809 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " | |
9810 "<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to " | |
9811 "connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them " | |
9812 "all.\n" | |
9813 "\n" | |
9814 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " | |
9815 "<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window" | |
9816 msgstr "" | |
9817 "<span size='larger' weight='bold'>Vítá vás %s!</span>\n" | |
9818 "\n" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9819 "Nemáte nastaveny žádné účty IM. Začněte se připojovat pomocí %s stisknutím " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9820 "tlačítka <b>Přidat</b> níže a nastavte svůj první účet. Pokud chcete, aby se " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9821 "%s připojoval k více účtům IM, nastavte je všechny opakovanými stisky " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9822 "<b>Přidat</b>.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9823 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9824 "Můžete se do tohoto okna vrátit a přidávat, upravovat nebo odstraňovat účty " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9825 "přes <b>Účty->Přidat/Upravit</b> v okně seznamu kamarádů." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
9826 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9827 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9828 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9829 msgid_plural "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9830 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9831 msgstr[0] "Máte %d kontakt pojmenovaný %s. Chcete je spojit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9832 msgstr[1] "Máte %d kontakty pojmenované %s. Chcete je spojit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9833 msgstr[2] "Máte %d kontaktů pojmenovaných %s. Chcete je spojit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9834 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9835 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9836 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9837 "list and use a single conversation window. You can separate them again by " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9838 "choosing 'Expand' from the contact's context menu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9839 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9840 "Spojení kontaktů způsobí, že budou sdílet jednu položku v seznamu kamarádů a " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9841 "používat jedno okno konverzace. Znovu je rozdělit je můžete pomocí " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9842 "'Rozbalit' z menu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9843 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9844 msgid "Please update the necessary fields." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9845 msgstr "Aktualizujte prosím potřebná pole." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9846 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9847 msgid "Room _List" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9848 msgstr "Seznam _místností" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9849 |
19921 | 9850 msgid "" |
9851 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
9852 "join.\n" | |
9853 msgstr "" | |
9854 "Zadejte prosím odpovídající informace o chatu, ke kterému se chcete " | |
9855 "připojit.\n" | |
9856 | |
9857 msgid "_Account:" | |
9858 msgstr "_Účet:" | |
9859 | |
9860 msgid "_Block" | |
9861 msgstr "_Blokovat" | |
9862 | |
9863 msgid "Un_block" | |
9864 msgstr "Od_blokovat" | |
9865 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9866 msgid "Move to" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9867 msgstr "Přesunout do" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9868 |
19921 | 9869 # KEEP THIS SHORT FORM, the full one doesn't fit on a button. |
9870 msgid "Get _Info" | |
9871 msgstr "_Info" | |
9872 | |
9873 msgid "I_M" | |
9874 msgstr "I_M" | |
9875 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9876 msgid "_Send File..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9877 msgstr "_Odeslat soubor..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9878 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9879 msgid "Add Buddy _Pounce..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9880 msgstr "Přidat sledování _kamaráda..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9881 |
19921 | 9882 msgid "View _Log" |
9883 msgstr "Zobrazit záz_nam" | |
9884 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9885 msgid "Hide when offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9886 msgstr "Skrýt při odpojení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9887 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9888 msgid "Show when offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9889 msgstr "Zobrazit při odpojení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9890 |
19921 | 9891 msgid "_Alias..." |
9892 msgstr "_Alias..." | |
9893 | |
9894 msgid "_Remove" | |
9895 msgstr "_Odstranit" | |
9896 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9897 msgid "Add _Buddy..." |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9898 msgstr "_Přidat kamaráda" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9899 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9900 msgid "Add C_hat..." |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9901 msgstr "Přidat _chat" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9902 |
19921 | 9903 msgid "_Delete Group" |
9904 msgstr "_Odstranit skupinu" | |
9905 | |
9906 msgid "_Rename" | |
9907 msgstr "_Přejmenovat" | |
9908 | |
9909 #. join button | |
9910 msgid "_Join" | |
9911 msgstr "_Připojit" | |
9912 | |
9913 msgid "Auto-Join" | |
9914 msgstr "Automatické přihlašování" | |
9915 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9916 msgid "Persistent" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9917 msgstr "Trvalý" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9918 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9919 msgid "_Edit Settings..." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9920 msgstr "_Upravit nastavení..." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
9921 |
19921 | 9922 msgid "_Collapse" |
9923 msgstr "_Sbalit" | |
9924 | |
9925 msgid "_Expand" | |
9926 msgstr "_Rozbalit" | |
9927 | |
9928 msgid "/Tools/Mute Sounds" | |
9929 msgstr "/Nástroje/Umlčet zvuky" | |
9930 | |
9931 msgid "" | |
9932 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
9933 msgstr "Nejste momentálně připojen s účtem, který může přidat tohoto kamaráda." | |
9934 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9935 #. I don't believe this can happen currently, I think |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9936 #. * everything that calls this function checks for one of the |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9937 #. * above node types first. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9938 msgid "Unknown node type" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9939 msgstr "Neznámý typ nódu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9940 |
19921 | 9941 #. Buddies menu |
9942 msgid "/_Buddies" | |
9943 msgstr "/_Kamarádi" | |
9944 | |
9945 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | |
9946 msgstr "/Kamarádi/Nová _Instant Message..." | |
9947 | |
9948 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
9949 msgstr "/Kamarádi/Připojit se k _chatu..." | |
9950 | |
9951 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | |
9952 msgstr "/Kamarádi/Získat informace o _uživateli..." | |
9953 | |
9954 msgid "/Buddies/View User _Log..." | |
9955 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit _záznam uživatele..." | |
9956 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9957 msgid "/Buddies/Sh_ow" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9958 msgstr "/Kamarádi/_Zobrazit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9959 |
19921 | 9960 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" |
9961 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Odpojené kamarády" | |
9962 | |
9963 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" | |
9964 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Prázdné skupiny" | |
9965 | |
9966 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" | |
9967 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Podrobnosti o kamarádovi" | |
9968 | |
9969 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" | |
9970 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Čas nečinnosti" | |
9971 | |
9972 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" | |
9973 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Ikony protokolu" | |
9974 | |
9975 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" | |
9976 msgstr "/Kamarádi/_Řadit kamarády" | |
9977 | |
9978 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
9979 msgstr "/Kamarádi/_Přidat kamaráda..." | |
9980 | |
9981 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
9982 msgstr "/Kamarádi/Přidat _chat..." | |
9983 | |
9984 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
9985 msgstr "/Kamarádi/Přidat _skupinu..." | |
9986 | |
9987 msgid "/Buddies/_Quit" | |
9988 msgstr "/Kamarádi/_Konec" | |
9989 | |
9990 #. Accounts menu | |
9991 msgid "/_Accounts" | |
9992 msgstr "/_Účty" | |
9993 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9994 msgid "/Accounts/Manage" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9995 msgstr "/Účty/Spravovat" |
19921 | 9996 |
9997 #. Tools | |
9998 msgid "/_Tools" | |
9999 msgstr "/_Nástroje" | |
10000 | |
10001 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" | |
10002 msgstr "/Nástroje/_Sledování kamarádů" | |
10003 | |
10004 msgid "/Tools/_Certificates" | |
10005 msgstr "/Nástroje/_Certifikáty" | |
10006 | |
10007 msgid "/Tools/Plu_gins" | |
10008 msgstr "/Nástroje/_Zásuvné moduly" | |
10009 | |
10010 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
10011 msgstr "/Nástroje/_Nastavení" | |
10012 | |
10013 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
10014 msgstr "/Nástroje/_Soukromí" | |
10015 | |
10016 msgid "/Tools/_File Transfers" | |
10017 msgstr "/Nástroje/_Přenosy souborů" | |
10018 | |
10019 msgid "/Tools/R_oom List" | |
10020 msgstr "/Nástroje/_Seznam místností" | |
10021 | |
10022 msgid "/Tools/System _Log" | |
10023 msgstr "/Nástroje/Systémový záz_nam" | |
10024 | |
10025 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | |
10026 msgstr "/Nástroje/Umlčet _zvuky" | |
10027 | |
10028 #. Help | |
10029 msgid "/_Help" | |
10030 msgstr "/Nápo_věda" | |
10031 | |
10032 msgid "/Help/Online _Help" | |
10033 msgstr "/Nápověda/_Nápověda online" | |
10034 | |
10035 msgid "/Help/_Debug Window" | |
10036 msgstr "/Nápověda/_Ladicí okno" | |
10037 | |
10038 msgid "/Help/_About" | |
10039 msgstr "/Nápověda/O _aplikaci" | |
10040 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10041 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10042 msgid "<b>Account:</b> %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10043 msgstr "<b>Účet:</b> %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10044 |
19921 | 10045 #, c-format |
10046 msgid "" | |
10047 "\n" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10048 "<b>Occupants:</b> %d" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10049 msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10050 "\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10051 "<b>Nájemníci:</b> %d" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10052 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10053 #, c-format |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10054 msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10055 "\n" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10056 "<b>Topic:</b> %s" |
19921 | 10057 msgstr "" |
10058 "\n" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10059 "<b>Téma:</b> %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10060 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10061 msgid "(no topic set)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10062 msgstr "(téma není nastaveno)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10063 |
19921 | 10064 msgid "Buddy Alias" |
10065 msgstr "Alias kamaráda" | |
10066 | |
10067 msgid "Logged In" | |
10068 msgstr "Přihlášen" | |
10069 | |
10070 msgid "Last Seen" | |
10071 msgstr "Naposledy viděn" | |
10072 | |
10073 msgid "Spooky" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10074 msgstr "Strašidelný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10075 |
19921 | 10076 msgid "Awesome" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10077 msgstr "Hrůzný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10078 |
19921 | 10079 msgid "Rockin'" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10080 msgstr "Rockin'" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10081 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10082 msgid "Total Buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10083 msgstr "Celkem kamarádů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10084 |
19921 | 10085 #, c-format |
10086 msgid "Idle %dd %dh %02dm" | |
10087 msgstr "Nečinný %dd %dh %02dm" | |
10088 | |
10089 #, c-format | |
10090 msgid "Idle %dh %02dm" | |
10091 msgstr "Nečinný %dh %02dm" | |
10092 | |
10093 #, c-format | |
10094 msgid "Idle %dm" | |
10095 msgstr "Nečinný %dm" | |
10096 | |
10097 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | |
10098 msgstr "/Kamarádi/Nová Instant Message..." | |
10099 | |
10100 msgid "/Buddies/Join a Chat..." | |
10101 msgstr "/Kamarádi/Připojit se k chatu..." | |
10102 | |
10103 msgid "/Buddies/Get User Info..." | |
10104 msgstr "/Kamarádi/Získat informace o uživateli..." | |
10105 | |
10106 msgid "/Buddies/Add Buddy..." | |
10107 msgstr "/Kamarádi/Přidat kamaráda..." | |
10108 | |
10109 msgid "/Buddies/Add Chat..." | |
10110 msgstr "/Kamarádi/Přidat chat..." | |
10111 | |
10112 msgid "/Buddies/Add Group..." | |
10113 msgstr "/Kamarádi/Přidat skupinu..." | |
10114 | |
10115 msgid "/Tools/Privacy" | |
10116 msgstr "/Nástroje/Soukromí" | |
10117 | |
10118 msgid "/Tools/Room List" | |
10119 msgstr "/Nástroje/Seznam místností" | |
10120 | |
10121 #, c-format | |
10122 msgid "%d unread message from %s\n" | |
10123 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" | |
10124 msgstr[0] "%d nepřečtená zpráva od %s\n" | |
10125 msgstr[1] "%d nepřečtené zprávy od %s\n" | |
10126 msgstr[2] "%d nepřečtených zpráv od %s\n" | |
10127 | |
10128 msgid "Manually" | |
10129 msgstr "Ručně" | |
10130 | |
10131 msgid "By status" | |
10132 msgstr "Podle stavu" | |
10133 | |
10134 msgid "By log size" | |
10135 msgstr "Podle velikosti záznamu" | |
10136 | |
10137 #, c-format | |
10138 msgid "%s disconnected" | |
10139 msgstr "%s odpojen" | |
10140 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10141 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10142 msgid "%s disabled" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10143 msgstr "%s zakázáno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10144 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10145 msgid "Reconnect" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10146 msgstr "Znovu připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10147 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10148 msgid "Re-enable" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10149 msgstr "Znovu povolit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10150 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10151 msgid "Welcome back!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10152 msgstr "Vítej zpět!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10153 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10154 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10155 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10156 msgid_plural "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10157 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10158 msgstr[0] "%d účet byl odpojen, protože jste přihlásili z jiného umístění." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10159 msgstr[1] "%d účty byly odpojeny, protože jste přihlásili z jiného umístění." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10160 msgstr[2] "%d účtů bylo odpojeno, protože jste přihlásili z jiného umístění." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10161 |
19921 | 10162 msgid "<b>Username:</b>" |
10163 msgstr "<b>Jméno uživatele:</b>" | |
10164 | |
10165 msgid "<b>Password:</b>" | |
10166 msgstr "<b>Heslo:</b>" | |
10167 | |
10168 msgid "_Login" | |
10169 msgstr "_Přihlásit" | |
10170 | |
10171 msgid "/Accounts" | |
10172 msgstr "/Účty" | |
10173 | |
10174 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10175 #, c-format |
19921 | 10176 msgid "" |
10177 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10178 "\n" | |
10179 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10180 "b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be " |
19921 | 10181 "able to sign on, set your status, and talk to your friends." |
10182 msgstr "" | |
10183 "<span size='larger' weight='bold'>Vítá vás %s!</span>\n" | |
10184 "\n" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10185 "Nemáte povoleny žádné účty. Povolte své účty IM z menu <b>Účty</b> na " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10186 "<b>Účty->Spravovat</b>. Až povolíte účty, budete se moci přihlásit, nastavit " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10187 "svůj stav, a mluvit se svými kamarády." |
19921 | 10188 |
10189 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
10190 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
10191 #. | |
10192 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" | |
10193 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Odpojené kamarády" | |
10194 | |
10195 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" | |
10196 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Prázdné skupiny" | |
10197 | |
10198 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" | |
10199 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Podrobnosti o kamarádovi" | |
10200 | |
10201 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" | |
10202 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Čas nečinnosti" | |
10203 | |
10204 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" | |
10205 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Ikony protokolu" | |
10206 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10207 msgid "Add a buddy.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10208 msgstr "Přidat kamaráda.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10209 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10210 msgid "Buddy's _username:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10211 msgstr "_Jméno uživatele kamaráda:" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10212 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10213 msgid "(Optional) A_lias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10214 msgstr "(Nepovinné) A_lias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10215 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10216 msgid "Add buddy to _group:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10217 msgstr "Přidat kamaráda do _skupiny:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10218 |
19921 | 10219 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
10220 msgstr "Tento protokol nepodporuje místnosti chatu." | |
10221 | |
10222 msgid "" | |
10223 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
10224 "chat." | |
10225 msgstr "" | |
10226 "Nejste momentálně připojen s žádným protokolem, který má možnost chatu." | |
10227 | |
10228 msgid "" | |
10229 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
10230 "would like to add to your buddy list.\n" | |
10231 msgstr "" | |
10232 "Zadejte prosím alias a odpovídající informace o chatu, který chcete přidat " | |
10233 "do svého seznamu kamarádů.\n" | |
10234 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10235 msgid "A_lias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10236 msgstr "_Alias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10237 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10238 msgid "Auto_join when account becomes online." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10239 msgstr "Automaticky _připojit při připojení účtu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10240 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10241 msgid "_Hide chat when the window is closed." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10242 msgstr "_Skrýt chat při zavření okna." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10243 |
19921 | 10244 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10245 msgstr "Zadejte prosím název skupiny, kterou přidat." | |
10246 | |
10247 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" | |
10248 msgstr "<PurpleMain>/Účty/" | |
10249 | |
10250 msgid "_Edit Account" | |
10251 msgstr "_Upravit účet" | |
10252 | |
10253 msgid "No actions available" | |
10254 msgstr "Žádné akce nejsou k dispozici" | |
10255 | |
10256 msgid "_Disable" | |
10257 msgstr "Za_kázat" | |
10258 | |
10259 msgid "Enable Account" | |
10260 msgstr "Povolit účet" | |
10261 | |
10262 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" | |
10263 msgstr "<PurpleMain>/Účty/Povolit účet" | |
10264 | |
10265 msgid "/Tools" | |
10266 msgstr "/Nástroje" | |
10267 | |
10268 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | |
10269 msgstr "/Kamarádi/Řadit kamarády" | |
10270 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10271 #. Widget creation function |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10272 msgid "SSL Servers" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10273 msgstr "SSL servery" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10274 |
19921 | 10275 msgid "Unknown command." |
10276 msgstr "Neznámý příkaz." | |
10277 | |
10278 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." | |
10279 msgstr "Tento kamarád není na stejném protokolu jako tento chat." | |
10280 | |
10281 msgid "" | |
10282 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." | |
10283 msgstr "Nejste momentálně připojen s účtem, který může pozvat tohoto kamaráda." | |
10284 | |
10285 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | |
10286 msgstr "Pozvat kamaráda do místnosti chatu" | |
10287 | |
10288 #. Put our happy label in it. | |
10289 msgid "" | |
10290 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
10291 "invite message." | |
10292 msgstr "" | |
10293 "Zadejte prosím jméno uživatele, kterého chcete pozvat, a nepovinně i zvací " | |
10294 "zprávu." | |
10295 | |
10296 msgid "_Buddy:" | |
10297 msgstr "_Kamarád:" | |
10298 | |
10299 msgid "_Message:" | |
10300 msgstr "Z_práva:" | |
10301 | |
10302 #, c-format | |
10303 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
10304 msgstr "<h1>Konverzace s %s</h1>\n" | |
10305 | |
10306 msgid "Save Conversation" | |
10307 msgstr "Uložit konverzaci" | |
10308 | |
10309 msgid "Find" | |
10310 msgstr "Hledat" | |
10311 | |
10312 msgid "_Search for:" | |
10313 msgstr "_Hledat:" | |
10314 | |
10315 msgid "Un-Ignore" | |
10316 msgstr "Přestat ignorovat" | |
10317 | |
10318 msgid "Ignore" | |
10319 msgstr "Ignorovat" | |
10320 | |
10321 msgid "Get Away Message" | |
10322 msgstr "Získat zprávu o nepřítomnosti" | |
10323 | |
10324 msgid "Last said" | |
10325 msgstr "Naposledy řečeno" | |
10326 | |
10327 msgid "Unable to save icon file to disk." | |
10328 msgstr "Nemohu uložit soubor ikony na disk." | |
10329 | |
10330 msgid "Save Icon" | |
10331 msgstr "Uložit ikonu" | |
10332 | |
10333 msgid "Animate" | |
10334 msgstr "Animovat" | |
10335 | |
10336 msgid "Hide Icon" | |
10337 msgstr "Skrýt ikonu" | |
10338 | |
10339 msgid "Save Icon As..." | |
10340 msgstr "Uložit ikonu jako..." | |
10341 | |
10342 msgid "Set Custom Icon..." | |
10343 msgstr "Nastavit vlastní ikonu..." | |
10344 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10345 msgid "Change Size" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10346 msgstr "Změnit velikost" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10347 |
19921 | 10348 msgid "Remove Custom Icon" |
10349 msgstr "Odstranit vlastní ikonu" | |
10350 | |
10351 msgid "Show All" | |
10352 msgstr "Zobrazit vše" | |
10353 | |
10354 #. Conversation menu | |
10355 msgid "/_Conversation" | |
10356 msgstr "/_Konverzace" | |
10357 | |
10358 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | |
10359 msgstr "/Konverzace/Nová _Instant Message..." | |
10360 | |
10361 msgid "/Conversation/_Find..." | |
10362 msgstr "/Konverzace/_Hledat..." | |
10363 | |
10364 msgid "/Conversation/View _Log" | |
10365 msgstr "/Konverzace/Zobrazit záz_nam" | |
10366 | |
10367 msgid "/Conversation/_Save As..." | |
10368 msgstr "/Konverzace/_Uložit jako..." | |
10369 | |
10370 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" | |
10371 msgstr "/Konverzace/Vy_mazat paměť řádků" | |
10372 | |
10373 msgid "/Conversation/Se_nd File..." | |
10374 msgstr "/Konverzace/Odeslat _soubor..." | |
10375 | |
10376 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | |
10377 msgstr "/Konverzace/Přidat _sledování kamaráda..." | |
10378 | |
10379 msgid "/Conversation/_Get Info" | |
10380 msgstr "/Konverzace/_Získat informace" | |
10381 | |
10382 msgid "/Conversation/In_vite..." | |
10383 msgstr "/Konverzace/_Pozvat..." | |
10384 | |
10385 msgid "/Conversation/M_ore" | |
10386 msgstr "/Konverzace/_Více" | |
10387 | |
10388 msgid "/Conversation/Al_ias..." | |
10389 msgstr "/Konverzace/_Alias..." | |
10390 | |
10391 msgid "/Conversation/_Block..." | |
10392 msgstr "/Konverzace/_Blokovat..." | |
10393 | |
10394 msgid "/Conversation/_Unblock..." | |
10395 msgstr "/Konverzace/O_dblokovat..." | |
10396 | |
10397 msgid "/Conversation/_Add..." | |
10398 msgstr "/Konverzace/_Přidat..." | |
10399 | |
10400 msgid "/Conversation/_Remove..." | |
10401 msgstr "/Konverzace/_Odstranit..." | |
10402 | |
10403 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
10404 msgstr "/Konverzace/Vložit _odkaz..." | |
10405 | |
10406 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
10407 msgstr "/Konverzace/Vložit _obrázek..." | |
10408 | |
10409 msgid "/Conversation/_Close" | |
10410 msgstr "/Konverzace/_Zavřít" | |
10411 | |
10412 #. Options | |
10413 msgid "/_Options" | |
10414 msgstr "/_Možnosti" | |
10415 | |
10416 msgid "/Options/Enable _Logging" | |
10417 msgstr "/Možnosti/Povolit zaz_namenávání" | |
10418 | |
10419 msgid "/Options/Enable _Sounds" | |
10420 msgstr "/Možnosti/Povolit _zvuky" | |
10421 | |
10422 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | |
10423 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat lišty nástrojů _Formátování" | |
10424 | |
10425 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" | |
10426 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat _časové značky" | |
10427 | |
10428 msgid "/Conversation/More" | |
10429 msgstr "/Konverzace/Více" | |
10430 | |
10431 msgid "/Options" | |
10432 msgstr "/Možnosti" | |
10433 | |
10434 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time | |
10435 #. * the 'Conversation' menu pops up. | |
10436 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever | |
10437 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the | |
10438 #. * conversation is created. | |
10439 msgid "/Conversation" | |
10440 msgstr "/Konverzace" | |
10441 | |
10442 msgid "/Conversation/View Log" | |
10443 msgstr "/Konverzace/Zobrazit záznam" | |
10444 | |
10445 msgid "/Conversation/Send File..." | |
10446 msgstr "/Konverzace/Odeslat soubor..." | |
10447 | |
10448 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | |
10449 msgstr "/Konverzace/Přidat sledování kamaráda..." | |
10450 | |
10451 msgid "/Conversation/Get Info" | |
10452 msgstr "/Konverzace/Získat informace" | |
10453 | |
10454 msgid "/Conversation/Invite..." | |
10455 msgstr "/Konverzace/Pozvat..." | |
10456 | |
10457 msgid "/Conversation/Alias..." | |
10458 msgstr "/Konverzace/Alias..." | |
10459 | |
10460 msgid "/Conversation/Block..." | |
10461 msgstr "/Konverzace/Blokovat..." | |
10462 | |
10463 msgid "/Conversation/Unblock..." | |
10464 msgstr "/Konverzace/Odblokovat..." | |
10465 | |
10466 msgid "/Conversation/Add..." | |
10467 msgstr "/Konverzace/Přidat..." | |
10468 | |
10469 msgid "/Conversation/Remove..." | |
10470 msgstr "/Konverzace/Odstranit..." | |
10471 | |
10472 msgid "/Conversation/Insert Link..." | |
10473 msgstr "/Konverzace/Vložit odkaz..." | |
10474 | |
10475 msgid "/Conversation/Insert Image..." | |
10476 msgstr "/Konverzace/Vložit obrázek..." | |
10477 | |
10478 msgid "/Options/Enable Logging" | |
10479 msgstr "/Možnosti/Povolit zaznamenávání" | |
10480 | |
10481 msgid "/Options/Enable Sounds" | |
10482 msgstr "/Možnosti/Povolit zvuky" | |
10483 | |
10484 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | |
10485 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat lišty nástrojů Formátování" | |
10486 | |
10487 msgid "/Options/Show Timestamps" | |
10488 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat časové značky" | |
10489 | |
10490 msgid "User is typing..." | |
10491 msgstr "Uživatel píše..." | |
10492 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10493 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10494 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10495 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10496 "%s has stopped typing" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10497 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10498 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10499 "%s vám přestal psát" |
19921 | 10500 |
10501 #. Build the Send To menu | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10502 msgid "S_end To" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
10503 msgstr "_Odeslat do" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
10504 |
19921 | 10505 msgid "_Send" |
10506 msgstr "_Odeslat" | |
10507 | |
10508 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
10509 msgid "0 people in room" | |
10510 msgstr "0 lidí v místnosti" | |
10511 | |
10512 #, c-format | |
10513 msgid "%d person in room" | |
10514 msgid_plural "%d people in room" | |
10515 msgstr[0] "%d osoba v místnosti" | |
10516 msgstr[1] "%d osoby v místnosti" | |
10517 msgstr[2] "%d osob v místnosti" | |
10518 | |
10519 msgid "Typing" | |
10520 msgstr "Píše" | |
10521 | |
10522 msgid "Stopped Typing" | |
10523 msgstr "Přestane psát" | |
10524 | |
10525 msgid "Nick Said" | |
10526 msgstr "Přezdívka řekla" | |
10527 | |
10528 msgid "Unread Messages" | |
10529 msgstr "Nepřečtené zprávy" | |
10530 | |
10531 msgid "New Event" | |
10532 msgstr "Nová událost" | |
10533 | |
10534 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." | |
10535 msgstr "clear: Vymaže všechny paměti řádků konverzace." | |
10536 | |
10537 msgid "Confirm close" | |
10538 msgstr "Potvrdit zavření" | |
10539 | |
10540 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" | |
10541 msgstr "Máte nepřečtené zprávy. Opravdu chcete zavřít okno?" | |
10542 | |
10543 msgid "Close other tabs" | |
10544 msgstr "Zavřít ostatní záložky" | |
10545 | |
10546 msgid "Close all tabs" | |
10547 msgstr "Zavřít všechny záložky" | |
10548 | |
10549 msgid "Detach this tab" | |
10550 msgstr "Odpojit tuto záložku" | |
10551 | |
10552 msgid "Close this tab" | |
10553 msgstr "Zavřít tuto záložku" | |
10554 | |
10555 msgid "Close conversation" | |
10556 msgstr "Zavřít konverzaci" | |
10557 | |
10558 msgid "Last created window" | |
10559 msgstr "Poslední vytvořené okno" | |
10560 | |
10561 msgid "Separate IM and Chat windows" | |
10562 msgstr "Oddělovat okna IM a chatů" | |
10563 | |
10564 msgid "New window" | |
10565 msgstr "Nové okno" | |
10566 | |
10567 msgid "By group" | |
10568 msgstr "Podle skupiny" | |
10569 | |
10570 msgid "By account" | |
10571 msgstr "Podle účtu" | |
10572 | |
10573 msgid "Save Debug Log" | |
10574 msgstr "Uložit ladicí záznam" | |
10575 | |
10576 msgid "Invert" | |
10577 msgstr "Invertovat" | |
10578 | |
10579 msgid "Highlight matches" | |
10580 msgstr "Zvýrazňovat výskyty" | |
10581 | |
10582 msgid "_Icon Only" | |
10583 msgstr "Jen _ikony" | |
10584 | |
10585 msgid "_Text Only" | |
10586 msgstr "Jen _text" | |
10587 | |
10588 msgid "_Both Icon & Text" | |
10589 msgstr "_Jak ikony, tak text" | |
10590 | |
10591 msgid "Filter" | |
10592 msgstr "Filtr" | |
10593 | |
10594 msgid "Right click for more options." | |
10595 msgstr "Pro více možností klikněte pravým tlačítkem." | |
10596 | |
10597 msgid "Level " | |
10598 msgstr "Úroveň " | |
10599 | |
10600 msgid "Select the debug filter level." | |
10601 msgstr "Zvolte úroveň ladicího filtru." | |
10602 | |
10603 msgid "All" | |
10604 msgstr "Vše" | |
10605 | |
10606 msgid "Misc" | |
10607 msgstr "Různé" | |
10608 | |
10609 msgid "Warning" | |
10610 msgstr "Varování" | |
10611 | |
10612 msgid "Error " | |
10613 msgstr "Chyba " | |
10614 | |
10615 msgid "Fatal Error" | |
10616 msgstr "Fatální chyba" | |
10617 | |
10618 msgid "lead developer" | |
10619 msgstr "vedoucí vývojář" | |
10620 | |
10621 msgid "developer" | |
10622 msgstr "vývojář" | |
10623 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10624 msgid "support" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10625 msgstr "podpora" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10626 |
19921 | 10627 msgid "support/QA" |
10628 msgstr "podpora/QA" | |
10629 | |
10630 msgid "developer & webmaster" | |
10631 msgstr "vývojář a webmaster" | |
10632 | |
10633 msgid "Senior Contributor/QA" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10634 msgstr "Senior přispěvatel/QA" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10635 |
19921 | 10636 msgid "win32 port" |
10637 msgstr "port na win32" | |
10638 | |
10639 msgid "maintainer" | |
10640 msgstr "správce" | |
10641 | |
10642 msgid "libfaim maintainer" | |
10643 msgstr "správce libfaim" | |
10644 | |
10645 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. | |
10646 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | |
10647 msgstr "hacker a jmenovaný řidič [líná kůže]" | |
10648 | |
10649 msgid "XMPP developer" | |
10650 msgstr "vývojář XMPP" | |
10651 | |
10652 msgid "original author" | |
10653 msgstr "původní autor" | |
10654 | |
10655 msgid "Afrikaans" | |
10656 msgstr "Afrikaans" | |
10657 | |
10658 msgid "Arabic" | |
10659 msgstr "Arabština" | |
10660 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10661 msgid "Belarusian Latin" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10662 msgstr "Běloruština (latinka)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10663 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10664 msgid "Bulgarian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10665 msgstr "Bulharština" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10666 |
19921 | 10667 msgid "Bengali" |
10668 msgstr "Bengálština" | |
10669 | |
10670 msgid "Bosnian" | |
10671 msgstr "Bosenština" | |
10672 | |
10673 msgid "Catalan" | |
10674 msgstr "Katalánština" | |
10675 | |
10676 msgid "Valencian-Catalan" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10677 msgstr "Katalánština (Valencie)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10678 |
19921 | 10679 msgid "Czech" |
10680 msgstr "Čeština" | |
10681 | |
10682 msgid "Danish" | |
10683 msgstr "Dánština" | |
10684 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10685 msgid "German" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10686 msgstr "Němčina" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10687 |
19921 | 10688 msgid "Dzongkha" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10689 msgstr "Džonka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10690 |
19921 | 10691 msgid "Greek" |
10692 msgstr "Řečtina" | |
10693 | |
10694 msgid "Australian English" | |
10695 msgstr "Australská angličtina" | |
10696 | |
10697 msgid "Canadian English" | |
10698 msgstr "Kanadská angličtina" | |
10699 | |
10700 msgid "British English" | |
10701 msgstr "Britská angličtina" | |
10702 | |
10703 msgid "Esperanto" | |
10704 msgstr "Esperanto" | |
10705 | |
10706 msgid "Spanish" | |
10707 msgstr "Španělština" | |
10708 | |
10709 msgid "Estonian" | |
10710 msgstr "Estonština" | |
10711 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10712 msgid "Euskera(Basque)" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10713 msgstr "Baskičtina" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10714 |
19921 | 10715 msgid "Persian" |
10716 msgstr "Perština" | |
10717 | |
10718 msgid "Finnish" | |
10719 msgstr "Finština" | |
10720 | |
10721 msgid "French" | |
10722 msgstr "Francouzština" | |
10723 | |
10724 msgid "Galician" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10725 msgstr "Galícijština" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10726 |
19921 | 10727 msgid "Gujarati" |
10728 msgstr "Gujarati" | |
10729 | |
10730 msgid "Gujarati Language Team" | |
10731 msgstr "Tým jazyka Gujarati" | |
10732 | |
10733 msgid "Hebrew" | |
10734 msgstr "Hebrejština" | |
10735 | |
10736 msgid "Hindi" | |
10737 msgstr "Hindština" | |
10738 | |
10739 msgid "Hungarian" | |
10740 msgstr "Maďarština" | |
10741 | |
10742 msgid "Indonesian" | |
10743 msgstr "Indonéština" | |
10744 | |
10745 msgid "Italian" | |
10746 msgstr "Italština" | |
10747 | |
10748 msgid "Japanese" | |
10749 msgstr "Japonština" | |
10750 | |
10751 msgid "Georgian" | |
10752 msgstr "Gruzínština" | |
10753 | |
10754 msgid "Ubuntu Georgian Translators" | |
10755 msgstr "Překladatelé Gruzínštiny z Ubuntu" | |
10756 | |
10757 msgid "Kannada" | |
10758 msgstr "Kannada" | |
10759 | |
10760 msgid "Kannada Translation team" | |
10761 msgstr "Tým překladatelů Kannada" | |
10762 | |
10763 msgid "Korean" | |
10764 msgstr "Korejština" | |
10765 | |
10766 msgid "Kurdish" | |
10767 msgstr "Kurdština" | |
10768 | |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
10769 msgid "Lao" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10770 msgstr "Laonština" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10771 |
19921 | 10772 msgid "Lithuanian" |
10773 msgstr "Litevština" | |
10774 | |
10775 msgid "Macedonian" | |
10776 msgstr "Makedonština" | |
10777 | |
10778 msgid "Bokmål Norwegian" | |
10779 msgstr "Norština Bokmål" | |
10780 | |
10781 msgid "Nepali" | |
10782 msgstr "Nepálština" | |
10783 | |
10784 msgid "Dutch, Flemish" | |
10785 msgstr "Holandština, vlámština" | |
10786 | |
10787 msgid "Norwegian Nynorsk" | |
10788 msgstr "Norština Nynorsk" | |
10789 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10790 msgid "Punjabi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10791 msgstr "Punjabi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10792 |
19921 | 10793 msgid "Polish" |
10794 msgstr "Polština" | |
10795 | |
10796 msgid "Portuguese" | |
10797 msgstr "Portugalština" | |
10798 | |
10799 msgid "Portuguese-Brazil" | |
10800 msgstr "Portugalština-brazilská" | |
10801 | |
10802 msgid "Pashto" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10803 msgstr "Paštu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10804 |
19921 | 10805 msgid "Romanian" |
10806 msgstr "Rumunština" | |
10807 | |
10808 msgid "Russian" | |
10809 msgstr "Ruština" | |
10810 | |
10811 msgid "Slovak" | |
10812 msgstr "Slovenština" | |
10813 | |
10814 msgid "Slovenian" | |
10815 msgstr "Slovinština" | |
10816 | |
10817 msgid "Albanian" | |
10818 msgstr "Albánština" | |
10819 | |
10820 msgid "Serbian" | |
10821 msgstr "Srbština" | |
10822 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10823 msgid "Sinhala" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10824 msgstr "Sinhálština" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10825 |
19921 | 10826 msgid "Swedish" |
10827 msgstr "Švédština" | |
10828 | |
10829 msgid "Tamil" | |
10830 msgstr "Tamil" | |
10831 | |
10832 msgid "Telugu" | |
10833 msgstr "Telugu" | |
10834 | |
10835 msgid "Thai" | |
10836 msgstr "Thajština" | |
10837 | |
10838 msgid "Turkish" | |
10839 msgstr "Turečtina" | |
10840 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10841 msgid "Urdu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10842 msgstr "Urdu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10843 |
19921 | 10844 msgid "Vietnamese" |
10845 msgstr "Vietnamština" | |
10846 | |
10847 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" | |
10848 msgstr "T.M.Thanh a tým Gnome-Vi" | |
10849 | |
10850 msgid "Simplified Chinese" | |
10851 msgstr "Zjednodušená čínština" | |
10852 | |
10853 msgid "Hong Kong Chinese" | |
10854 msgstr "Hong Kongská čínština" | |
10855 | |
10856 msgid "Traditional Chinese" | |
10857 msgstr "Tradiční čínština" | |
10858 | |
10859 msgid "Amharic" | |
10860 msgstr "Amharština" | |
10861 | |
10862 #, c-format | |
10863 msgid "About %s" | |
10864 msgstr "O %s" | |
10865 | |
10866 #, c-format | |
10867 msgid "" | |
10868 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " | |
10869 "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " | |
10870 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " | |
10871 "QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " | |
10872 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " | |
10873 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " | |
10874 "is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " | |
10875 "complete list of contributors. We provide no warranty for this program." | |
10876 "<BR><BR>" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10877 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10878 "%s je modulární klient IM založený na libpurple, schopný zároveň používat " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10879 "AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10880 "Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu a QQ. Je napsán pomocí GTK" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10881 "+<BR><BR>Program můžete upravovat a dále šířit pod podmínkami GPL (verze 2 " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10882 "nebo novější). Kopie GPL je obsažena v souboru 'COPYING' dodávaném s %s. " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10883 "Copyright %s vlastní jeho spoluautoři. Pro úplný seznam spoluautorů viz " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10884 "soubor 'COPYRIGHT'. Pro tento program neposkytujeme žádnou záruku.<BR><BR>" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10885 |
19921 | 10886 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" |
10887 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin na irc.freenode.net<BR><BR>" | |
10888 | |
10889 msgid "Current Developers" | |
10890 msgstr "Současní vývojáři" | |
10891 | |
10892 msgid "Crazy Patch Writers" | |
10893 msgstr "Šílení autoři patchů" | |
10894 | |
10895 msgid "Retired Developers" | |
10896 msgstr "Vývojáři na odpočinku" | |
10897 | |
10898 msgid "Retired Crazy Patch Writers" | |
10899 msgstr "Šílení autoři patchů na odpočinku" | |
10900 | |
10901 msgid "Artists" | |
10902 msgstr "Umělci" | |
10903 | |
10904 msgid "Current Translators" | |
10905 msgstr "Současní překladatelé" | |
10906 | |
10907 msgid "Past Translators" | |
10908 msgstr "Dřívější překladatelé" | |
10909 | |
10910 msgid "Debugging Information" | |
10911 msgstr "Ladicí informace" | |
10912 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10913 msgid "_Name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10914 msgstr "_Název" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10915 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10916 msgid "_Account" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10917 msgstr "_Účet" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10918 |
19921 | 10919 msgid "Get User Info" |
10920 msgstr "Získat informace o uživateli" | |
10921 | |
10922 msgid "" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10923 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
10924 "to view." |
19921 | 10925 msgstr "" |
10926 "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, jejíž informace chcete " | |
10927 "zobrazit." | |
10928 | |
10929 msgid "View User Log" | |
10930 msgstr "Zobrazit záznam uživatele" | |
10931 | |
10932 msgid "Alias Contact" | |
10933 msgstr "Alias kontaktu" | |
10934 | |
10935 msgid "Enter an alias for this contact." | |
10936 msgstr "Zadejte alias pro tento kontakt." | |
10937 | |
10938 #, c-format | |
10939 msgid "Enter an alias for %s." | |
10940 msgstr "Zadejte alias pro %s" | |
10941 | |
10942 msgid "Alias Buddy" | |
10943 msgstr "Alias kamaráda" | |
10944 | |
10945 msgid "Alias Chat" | |
10946 msgstr "Alias chatu" | |
10947 | |
10948 msgid "Enter an alias for this chat." | |
10949 msgstr "Zadejte alias pro tento chat." | |
10950 | |
10951 #, c-format | |
10952 msgid "" | |
10953 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " | |
10954 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
10955 msgid_plural "" | |
10956 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
10957 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
10958 msgstr[0] "" | |
10959 "Hodláte odstranit kontakt obsahující %s a %d jiného kamaráda ze svého " | |
10960 "seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10961 msgstr[1] "" | |
10962 "Hodláte odstranit kontakt obsahující %s a %d jiné kamarády ze svého seznamu " | |
10963 "kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10964 msgstr[2] "" | |
10965 "Hodláte odstranit kontakt obsahující %s a %d jiných kamarádů ze svého " | |
10966 "seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10967 | |
10968 msgid "Remove Contact" | |
10969 msgstr "Odstranit kontakt" | |
10970 | |
10971 msgid "_Remove Contact" | |
10972 msgstr "_Odstranit kontakt" | |
10973 | |
10974 #, c-format | |
10975 msgid "" | |
10976 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " | |
10977 "want to continue?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10978 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10979 "Hodláte sloučit skupinu nazvanou %s do skupiny nazvané %s. Chcete pokračovat?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
10980 |
19921 | 10981 msgid "Merge Groups" |
10982 msgstr "Sloučit skupiny" | |
10983 | |
10984 msgid "_Merge Groups" | |
10985 msgstr "_Sloučit skupiny" | |
10986 | |
10987 #, c-format | |
10988 msgid "" | |
10989 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
10990 "list. Do you want to continue?" | |
10991 msgstr "" | |
10992 "Hodláte odstranit skupinu %s a všechny její členy ze svého seznamu kamarádů. " | |
10993 "Chcete pokračovat?" | |
10994 | |
10995 msgid "Remove Group" | |
10996 msgstr "Odstranit skupinu" | |
10997 | |
10998 msgid "_Remove Group" | |
10999 msgstr "_Odstranit skupinu" | |
11000 | |
11001 #, c-format | |
11002 msgid "" | |
11003 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
11004 msgstr "Hodláte odstranit %s ze svého seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
11005 | |
11006 msgid "Remove Buddy" | |
11007 msgstr "Odstranit kamaráda" | |
11008 | |
11009 msgid "_Remove Buddy" | |
11010 msgstr "_Odstranit kamaráda" | |
11011 | |
11012 #, c-format | |
11013 msgid "" | |
11014 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
11015 "continue?" | |
11016 msgstr "" | |
11017 "Hodláte odstranit chat %s ze svého seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
11018 | |
11019 msgid "Remove Chat" | |
11020 msgstr "Odstranit chat" | |
11021 | |
11022 msgid "_Remove Chat" | |
11023 msgstr "_Odstranit chat" | |
11024 | |
11025 msgid "Right-click for more unread messages...\n" | |
11026 msgstr "Pro více nepřečtených zpráv klikněte pravým tlačítkem...\n" | |
11027 | |
11028 msgid "Change Status" | |
11029 msgstr "Změnit stav" | |
11030 | |
11031 msgid "Show Buddy List" | |
11032 msgstr "Zobrazit seznam kamarádů" | |
11033 | |
11034 msgid "New Message..." | |
11035 msgstr "Nová zpráva.." | |
11036 | |
11037 msgid "Mute Sounds" | |
11038 msgstr "Umlčet zvuky" | |
11039 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11040 msgid "Blink on New Message" |
19921 | 11041 msgstr "Blikat při nové zprávě" |
11042 | |
11043 msgid "Quit" | |
11044 msgstr "Konec" | |
11045 | |
11046 msgid "Not started" | |
11047 msgstr "Nezačato" | |
11048 | |
11049 msgid "<b>Receiving As:</b>" | |
11050 msgstr "<b>Přijímám jako:</b>" | |
11051 | |
11052 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
11053 msgstr "<b>Přijímám od:</b>" | |
11054 | |
11055 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
11056 msgstr "<b>Odesílám k:</b>" | |
11057 | |
11058 msgid "<b>Sending As:</b>" | |
11059 msgstr "<b>Odesílám jako:</b>" | |
11060 | |
11061 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
11062 msgstr "Pro otevírání tohoto typu souborů není nastavena žádná aplikace." | |
11063 | |
11064 msgid "An error occurred while opening the file." | |
11065 msgstr "Při otevírání souboru došlo k chybě." | |
11066 | |
11067 #, c-format | |
11068 msgid "Error launching %s: %s" | |
11069 msgstr "Chyba při spouštění %s: %s" | |
11070 | |
11071 #, c-format | |
11072 msgid "Error running %s" | |
11073 msgstr "Chyba při spouštění %s" | |
11074 | |
11075 #, c-format | |
11076 msgid "Process returned error code %d" | |
11077 msgstr "Proces vrátil kód chyby %d" | |
11078 | |
11079 msgid "Filename:" | |
11080 msgstr "Název souboru:" | |
11081 | |
11082 msgid "Local File:" | |
11083 msgstr "Místní soubor:" | |
11084 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11085 msgid "Speed:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11086 msgstr "Rychlost:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11087 |
19921 | 11088 msgid "Time Elapsed:" |
11089 msgstr "Využitý čas:" | |
11090 | |
11091 msgid "Time Remaining:" | |
11092 msgstr "Zbývající čas:" | |
11093 | |
11094 msgid "Close this window when all transfers _finish" | |
11095 msgstr "Zavřít toto okno, až všechny přenosy _skončí" | |
11096 | |
11097 msgid "C_lear finished transfers" | |
11098 msgstr "_Vymazat dokončené přenosy" | |
11099 | |
11100 #. "Download Details" arrow | |
11101 msgid "File transfer _details" | |
11102 msgstr "_Podrobnosti o přenosu souboru" | |
11103 | |
11104 msgid "Paste as Plain _Text" | |
11105 msgstr "Vložit _jako text" | |
11106 | |
11107 msgid "_Reset formatting" | |
11108 msgstr "Vy_mazat formátování" | |
11109 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11110 msgid "Disable _smileys in selected text" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11111 msgstr "Zakázat _smajlíky ve vybraném textu" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11112 |
19921 | 11113 msgid "Hyperlink color" |
11114 msgstr "Barva odkazu" | |
11115 | |
11116 msgid "Color to draw hyperlinks." | |
11117 msgstr "Barva, kterou kreslit odkazy." | |
11118 | |
11119 msgid "Hyperlink prelight color" | |
11120 msgstr "Barva zvýraznění odkazu" | |
11121 | |
11122 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | |
11123 msgstr "Barva, kterou kreslit odkazy, když je nad nimi myš." | |
11124 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11125 msgid "Sent Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11126 msgstr "Barva poslané zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11127 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11128 msgid "Color to draw the name of a message you sent." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11129 msgstr "Barva zprávy, kterou jste poslal." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11130 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11131 msgid "Received Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11132 msgstr "Barva přijaté zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11133 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11134 msgid "Color to draw the name of a message you received." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11135 msgstr "Barva zprávy, kterou jste obdržel." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11136 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11137 msgid "\"Attention\" Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11138 msgstr "Barva \"Upozornění\"" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11139 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11140 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11141 msgstr "Barva obdržené zprávy obsahující vaše jméno." |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11142 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11143 msgid "Action Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11144 msgstr "Barva IRC akční zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11145 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11146 msgid "Color to draw the name of an action message." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11147 msgstr "Barva akční zprávy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11148 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11149 msgid "Typing notification color" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11150 msgstr "Barva pro upozornění na psaní" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11151 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11152 msgid "The color to use for the typing notification font" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11153 msgstr "Barva pro upozornění na psaní" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11154 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11155 msgid "Typing notification font" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11156 msgstr "Font pro upozornění na psaní" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11157 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11158 msgid "The font to use for the typing notification" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11159 msgstr "Font pro upozornění na psaní" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11160 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11161 msgid "Enable typing notification" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11162 msgstr "Povolit upozornění na psaní" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11163 |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11164 msgid "_Copy Email Address" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11165 msgstr "_Kopírovat emailovou adresu" |
19921 | 11166 |
11167 msgid "_Open Link in Browser" | |
11168 msgstr "_Otevřít odkaz v prohlížeči" | |
11169 | |
11170 msgid "_Copy Link Location" | |
11171 msgstr "_Kopírovat adresu odkazu" | |
11172 | |
11173 msgid "" | |
11174 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" | |
11175 "\n" | |
11176 "Defaulting to PNG." | |
11177 msgstr "" | |
11178 "<span size='larger' weight='bold'>Nerozpoznaný typ souboru</span>\n" | |
11179 "\n" | |
11180 "Používám PNG." | |
11181 | |
11182 msgid "" | |
11183 "Unrecognized file type\n" | |
11184 "\n" | |
11185 "Defaulting to PNG." | |
11186 msgstr "" | |
11187 "Nerozpoznaný typ souboru\n" | |
11188 "\n" | |
11189 "Používám PNG." | |
11190 | |
11191 #, c-format | |
11192 msgid "" | |
11193 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
11194 "\n" | |
11195 "%s" | |
11196 msgstr "" | |
11197 "<span size='larger' weight='bold'>Chyba při ukládání obrázku</span>\n" | |
11198 "\n" | |
11199 "%s" | |
11200 | |
11201 #, c-format | |
11202 msgid "" | |
11203 "Error saving image\n" | |
11204 "\n" | |
11205 "%s" | |
11206 msgstr "" | |
11207 "Chyba při ukládání obrázku\n" | |
11208 "\n" | |
11209 "%s" | |
11210 | |
11211 msgid "Save Image" | |
11212 msgstr "Uložit obrázek" | |
11213 | |
11214 msgid "_Save Image..." | |
11215 msgstr "_Uložit obrázek..." | |
11216 | |
11217 msgid "Select Font" | |
11218 msgstr "Vyberte písmo" | |
11219 | |
11220 msgid "Select Text Color" | |
11221 msgstr "Vyberte barvu textu" | |
11222 | |
11223 msgid "Select Background Color" | |
11224 msgstr "Vyberte barvu pozadí" | |
11225 | |
11226 msgid "_URL" | |
11227 msgstr "_URL" | |
11228 | |
11229 msgid "_Description" | |
11230 msgstr "_Popis" | |
11231 | |
11232 msgid "" | |
11233 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
11234 "The description is optional." | |
11235 msgstr "" | |
11236 "Zadejte prosím URL a popis odkazu, který chcete vložit. Popis je nepovinný." | |
11237 | |
11238 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." | |
11239 msgstr "Zadejte prosím URL odkazu, který chcete vložit." | |
11240 | |
11241 msgid "Insert Link" | |
11242 msgstr "Vložit odkaz" | |
11243 | |
11244 msgid "_Insert" | |
11245 msgstr "_Vložit" | |
11246 | |
11247 #, c-format | |
11248 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
11249 msgstr "Nemohu uložit obrázek: %s\n" | |
11250 | |
11251 msgid "Insert Image" | |
11252 msgstr "Vložit obrázek" | |
11253 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11254 msgid "Smile!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11255 msgstr "Úsměv!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11256 |
19921 | 11257 msgid "This theme has no available smileys." |
11258 msgstr "V tomto tématu nejsou k dispozici smajlíky." | |
11259 | |
11260 msgid "_Font" | |
11261 msgstr "_Písmo" | |
11262 | |
11263 msgid "Group Items" | |
11264 msgstr "Položky skupiny" | |
11265 | |
11266 msgid "Ungroup Items" | |
11267 msgstr "Zrušit seskupení položek" | |
11268 | |
11269 msgid "Bold" | |
11270 msgstr "Tučné" | |
11271 | |
11272 msgid "Italic" | |
11273 msgstr "Kurzíva" | |
11274 | |
11275 msgid "Underline" | |
11276 msgstr "Podtržené" | |
11277 | |
11278 msgid "Strikethrough" | |
11279 msgstr "Přeškrtnuté" | |
11280 | |
11281 msgid "Increase Font Size" | |
11282 msgstr "Zvětšit velikost písma" | |
11283 | |
11284 msgid "Decrease Font Size" | |
11285 msgstr "Zmenšit velikost písma" | |
11286 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11287 msgid "Font Face" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11288 msgstr "Řez písma" |
19921 | 11289 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11290 msgid "Background Color" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11291 msgstr "Barva pozadí" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11292 |
19921 | 11293 msgid "Foreground Color" |
11294 msgstr "Barva popředí" | |
11295 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11296 msgid "Reset Formatting" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11297 msgstr "Vymazat formátování" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11298 |
19921 | 11299 msgid "Insert IM Image" |
11300 msgstr "Vložit obrázek IM" | |
11301 | |
11302 msgid "Insert Smiley" | |
11303 msgstr "Vložit smajlík" | |
11304 | |
11305 msgid "<b>_Bold</b>" | |
11306 msgstr "<b>_Tučné</b>" | |
11307 | |
11308 msgid "<i>_Italic</i>" | |
11309 msgstr "<i>_Kurzíva</i>" | |
11310 | |
11311 msgid "<u>_Underline</u>" | |
11312 msgstr "<u>_Podtržené</u>" | |
11313 | |
11314 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" | |
11315 msgstr "<span strikethrough='true'>Přeškrtnuté</span>" | |
11316 | |
11317 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" | |
11318 msgstr "<span size='larger'>_Větší</span>" | |
11319 | |
11320 msgid "_Normal" | |
11321 msgstr "_Normální" | |
11322 | |
11323 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" | |
11324 msgstr "<span size='smaller'>_Menší</span>" | |
11325 | |
11326 #. If we want to show the formatting for the following items, we would | |
11327 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need | |
11328 #. * no updating nor nothin' | |
11329 msgid "_Font face" | |
11330 msgstr "_Řez písma" | |
11331 | |
11332 msgid "Foreground _color" | |
11333 msgstr "Barva po_předí" | |
11334 | |
11335 msgid "Bac_kground color" | |
11336 msgstr "Barva po_zadí" | |
11337 | |
11338 msgid "_Image" | |
11339 msgstr "_Obrázek" | |
11340 | |
11341 msgid "_Link" | |
11342 msgstr "Od_kaz" | |
11343 | |
11344 msgid "_Horizontal rule" | |
11345 msgstr "_Vodorovná čára" | |
11346 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11347 msgid "_Smile!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11348 msgstr "Ú_směv!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11349 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11350 msgid "Log Deletion Failed" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11351 msgstr "Selhalo mazání záznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11352 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11353 msgid "Check permissions and try again." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11354 msgstr "Zkontrolujte práva a zkuste znovu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11355 |
19921 | 11356 #, c-format |
11357 msgid "" | |
11358 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " | |
11359 "%s which started at %s?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11360 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11361 "Opravdu že chcete natrvalo odstranit záznam konverzace s %s, který začal v %" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11362 "s?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11363 |
19921 | 11364 #, c-format |
11365 msgid "" | |
11366 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" | |
11367 "s which started at %s?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11368 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11369 "Opravdu že chcete natrvalo odstranit záznam konverzace v %s, který začal v %" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11370 "s?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11371 |
19921 | 11372 #, c-format |
11373 msgid "" | |
11374 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" | |
11375 "s?" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11376 msgstr "Opravdu chcete natrvalo odstranit systémový záznam, který začal v %s?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11377 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11378 msgid "Delete Log?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11379 msgstr "Odstranit záznam?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11380 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11381 msgid "Delete Log..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11382 msgstr "Mazání záznamu..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11383 |
19921 | 11384 #, c-format |
11385 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" | |
11386 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Konverzace v %s v %s</span>" | |
11387 | |
11388 #, c-format | |
11389 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" | |
11390 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Konverzace s %s v %s</span>" | |
11391 | |
11392 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder | |
11393 msgid "_Browse logs folder" | |
11394 msgstr "_Procházet složku záznamů" | |
11395 | |
11396 #, c-format | |
11397 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
11398 msgstr "%s %s. Pro více informací zkuste `%s -h'.\n" | |
11399 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11400 #, c-format |
19921 | 11401 msgid "" |
11402 "%s %s\n" | |
11403 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
11404 "\n" | |
11405 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
11406 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
11407 " -h, --help display this help and exit\n" | |
11408 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" | |
11409 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11410 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11411 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11412 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11413 " --display=DISPLAY X display to use\n" |
19921 | 11414 " -v, --version display the current version and exit\n" |
11415 msgstr "" | |
11416 "%s %s\n" | |
11417 "Použití: %s [PŘEPÍNAČ]...\n" | |
11418 "\n" | |
11419 " -c, --config=ADRESÁŘ používat ADRESÁŘ pro soubory s nastavením\n" | |
11420 " -d, --debug vypisovat ladicí zprávy na stdout\n" | |
11421 " -h, --help zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" | |
11422 " -m, --multiple nezajišťovat jedinou instanci\n" | |
11423 " -n, --nologin nepřihlašovat se automaticky\n" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11424 " -l, --login[=NÁZEV] povolit zadané účty (nepovinný parametr NÁZEV\n" |
19921 | 11425 " určuje účty, které použít, oddělené čárkami)\n" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11426 " Bez nich bude povolen jen první účet).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11427 " --display=DISPLAY použít X obrazovku\n" |
19921 | 11428 " -v, --version zobrazit aktuální verzi a skončit\n" |
11429 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11430 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11431 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11432 "%s %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11433 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11434 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11435 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11436 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11437 " -h, --help display this help and exit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11438 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11439 " -n, --nologin don't automatically login\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11440 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11441 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11442 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11443 " -v, --version display the current version and exit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11444 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11445 "%s %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11446 "Použití: %s [PŘEPÍNAČ]...\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11447 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11448 " -c, --config=ADRESÁŘ používat ADRESÁŘ pro soubory s nastavením\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11449 " -d, --debug vypisovat ladicí zprávy na stdout\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11450 " -h, --help zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11451 " -m, --multiple nezajišťovat jedinou instanci\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11452 " -n, --nologin nepřihlašovat se automaticky\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11453 " -l, --login[=NÁZEV] povolit zadané účty (nepovinný parametr NÁZEV\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11454 " určuje účty, které použít, oddělené čárkami)\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11455 " Bez nich bude povolen jen první účet).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11456 " -v, --version zobrazit aktuální verzi a skončit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11457 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11458 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11459 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11460 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" |
19921 | 11461 "This is a bug in the software and has happened through\n" |
11462 "no fault of your own.\n" | |
11463 "\n" | |
11464 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" | |
11465 "by reporting a bug at:\n" | |
11466 "%ssimpleticket/\n" | |
11467 "\n" | |
11468 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" | |
11469 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" | |
11470 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" | |
11471 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
11472 "\n" | |
11473 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" | |
11474 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" | |
11475 "on other protocols is at\n" | |
11476 "%swiki/DeveloperPages\n" | |
11477 msgstr "" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11478 "%s %s spadl a pokusil se vypsat soubor core.\n" |
19921 | 11479 "Toto je chyba v programu a nestalo se to vaší\n" |
11480 "vinou.\n" | |
11481 "\n" | |
11482 "Pokud umíte pád zopakovat, upozorněte prosím\n" | |
11483 "vývojáře ohlášením chyby na:\n" | |
11484 "%ssimpleticket/\n" | |
11485 "\n" | |
11486 "Zkontrolujte prosím, že jste popsali, co jste v té době\n" | |
11487 "dělali, a že jste poslali backtrace ze souboru core. Pokud\n" | |
11488 "nevíte, jak získat backtrace, přečtěte si prosím instrukce na\n" | |
11489 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
11490 "\n" | |
11491 "Pokud potřebujete další pomoc, prosím IM buď SeanEgn nebo\n" | |
11492 "LSchiere (pomocí AIM). Kontaktní informace pro Sean a Luka\n" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11493 "na jiných protokolech jsou na\n" |
19921 | 11494 "%swiki/DeveloperPages\n" |
11495 | |
11496 #. Translators may want to transliterate the name. | |
11497 #. It is not to be translated. | |
11498 msgid "Pidgin" | |
11499 msgstr "Pidgin" | |
11500 | |
11501 msgid "Open All Messages" | |
11502 msgstr "Otevřít všechny zprávy" | |
11503 | |
11504 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" | |
11505 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Máte poštu!</span>" | |
11506 | |
11507 #, c-format | |
11508 msgid "%s has %d new message." | |
11509 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
11510 msgstr[0] "%s má %d novou zprávu." | |
11511 msgstr[1] "%s má %d nové zprávy." | |
11512 msgstr[2] "%s má %d nových zpráv." | |
11513 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11514 #, c-format |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11515 msgid "<b>%d new email.</b>" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11516 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11517 msgstr[0] "<b>%d nový email</b>" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11518 msgstr[1] "<b>%d nové emaily</b>" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
11519 msgstr[2] "<b>%d nových emailů</b>" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11520 |
19921 | 11521 #, c-format |
11522 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
11523 msgstr "Příkaz prohlížeče \"%s\" není platný." | |
11524 | |
11525 msgid "Unable to open URL" | |
11526 msgstr "Nemohu otevřít URL" | |
11527 | |
11528 #, c-format | |
11529 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
11530 msgstr "Chyba při spouštění \"%s\": %s" | |
11531 | |
11532 msgid "" | |
11533 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | |
11534 msgstr "Byl zvolen 'Ruční' příkaz prohlížeče, ale nebyl nastaven žádný příkaz." | |
11535 | |
11536 msgid "The following plugins will be unloaded." | |
11537 msgstr "Následující zásuvné moduly budou odebrány." | |
11538 | |
11539 msgid "Multiple plugins will be unloaded." | |
11540 msgstr "Několik zásuvných modulů bude odebráno." | |
11541 | |
11542 msgid "Unload Plugins" | |
11543 msgstr "Odebrat zásuvné moduly" | |
11544 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11545 msgid "Could not unload plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11546 msgstr "Nemohu odebrat zásuvný modul" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11547 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11548 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11549 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11550 "startup." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11551 msgstr "Zásuvný modul nemůže být teď odpojen, ale bude při dalším startu-" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11552 |
19921 | 11553 #, c-format |
11554 msgid "" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11555 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" |
19921 | 11556 "Check the plugin website for an update.</span>" |
11557 msgstr "" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11558 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Chyba: %s\n" |
19921 | 11559 "Hledejte aktualizaci na WWW zásuvného modulu.</span>" |
11560 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11561 msgid "Author" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11562 msgstr "Autor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11563 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11564 msgid "<b>Written by:</b>" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11565 msgstr "<b>Napsáno:</b>" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11566 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11567 msgid "<b>Web site:</b>" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11568 msgstr "<b>Webová stránka:</b>" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11569 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11570 msgid "<b>Filename:</b>" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11571 msgstr "<b>Jméno souboru:</b>" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11572 |
19921 | 11573 msgid "Configure Pl_ugin" |
11574 msgstr "Nastavit zásuvný _modul" | |
11575 | |
11576 msgid "<b>Plugin Details</b>" | |
11577 msgstr "<b>Podrobnosti o zásuvném modulu</b>" | |
11578 | |
11579 msgid "Select a file" | |
11580 msgstr "Zvolte soubor" | |
11581 | |
11582 #. Create the "Pounce on Whom" frame. | |
11583 msgid "Pounce on Whom" | |
11584 msgstr "Sledovat koho" | |
11585 | |
11586 msgid "_Buddy name:" | |
11587 msgstr "_Jméno kamaráda:" | |
11588 | |
11589 msgid "Si_gns on" | |
11590 msgstr "_Přihlásí se" | |
11591 | |
11592 msgid "Signs o_ff" | |
11593 msgstr "_Odhlásí se" | |
11594 | |
11595 msgid "Goes a_way" | |
11596 msgstr "Jde _pryč" | |
11597 | |
11598 msgid "Ret_urns from away" | |
11599 msgstr "_Vrátí se z nepřítomnosti" | |
11600 | |
11601 msgid "Becomes _idle" | |
11602 msgstr "Stane se _nečinným" | |
11603 | |
11604 msgid "Is no longer i_dle" | |
11605 msgstr "Už není ne_činný." | |
11606 | |
11607 msgid "Starts _typing" | |
11608 msgstr "Začne _psát" | |
11609 | |
11610 msgid "P_auses while typing" | |
11611 msgstr "Z_astaví se při psaní" | |
11612 | |
11613 msgid "Stops t_yping" | |
11614 msgstr "Přestane p_sát" | |
11615 | |
11616 msgid "Sends a _message" | |
11617 msgstr "Odešle _zprávu" | |
11618 | |
11619 msgid "Ope_n an IM window" | |
11620 msgstr "_Otevřít okno IM" | |
11621 | |
11622 msgid "_Pop up a notification" | |
11623 msgstr "Zobrazit _upozornění" | |
11624 | |
11625 msgid "Send a _message" | |
11626 msgstr "Odeslat _zprávu" | |
11627 | |
11628 msgid "E_xecute a command" | |
11629 msgstr "Spustit _příkaz" | |
11630 | |
11631 msgid "P_lay a sound" | |
11632 msgstr "Pře_hrát zvuk" | |
11633 | |
11634 msgid "Brows_e..." | |
11635 msgstr "_Procházet..." | |
11636 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11637 msgid "Br_owse..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11638 msgstr "_Procházet..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11639 |
19921 | 11640 msgid "Pre_view" |
11641 msgstr "Ná_hled" | |
11642 | |
11643 msgid "P_ounce only when my status is not Available" | |
11644 msgstr "_Sledovat, jen když můj stav není K dispozici" | |
11645 | |
11646 msgid "_Recurring" | |
11647 msgstr "_Opakující se" | |
11648 | |
11649 msgid "Pounce Target" | |
11650 msgstr "Cíl sledování" | |
11651 | |
11652 msgid "Smiley theme failed to unpack." | |
11653 msgstr "Téma smajlíků nelze rozbalit." | |
11654 | |
11655 msgid "Install Theme" | |
11656 msgstr "Nainstalovat téma" | |
11657 | |
11658 msgid "" | |
11659 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
11660 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
11661 msgstr "" | |
11662 "Vyberte téma smajlíků, které chcete používat, ze seznamu níže. Nová témata " | |
11663 "mohou být nainstalována jejich přetažením do seznamu témat." | |
11664 | |
11665 msgid "Icon" | |
11666 msgstr "Ikona" | |
11667 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11668 msgid "Keyboard Shortcuts" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11669 msgstr "Klávesové zkratky" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11670 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11671 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11672 msgstr "Za_vřít konverzaci klávesou Escape" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11673 |
19921 | 11674 msgid "System Tray Icon" |
11675 msgstr "Ikona v panelu" | |
11676 | |
11677 msgid "_Show system tray icon:" | |
11678 msgstr "Zobrazovat _ikonu v panelu:" | |
11679 | |
11680 msgid "On unread messages" | |
11681 msgstr "Při nepřečtených zprávách" | |
11682 | |
11683 msgid "Conversation Window Hiding" | |
11684 msgstr "Skrývání okna konverzace" | |
11685 | |
11686 msgid "_Hide new IM conversations:" | |
11687 msgstr "_Skrýt nové konverzace IM:" | |
11688 | |
11689 msgid "When away" | |
11690 msgstr "Při nepřítomnosti" | |
11691 | |
11692 #. All the tab options! | |
11693 msgid "Tabs" | |
11694 msgstr "Záložky" | |
11695 | |
11696 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | |
11697 msgstr "Zobrazovat IM a chaty v oknech se zá_ložkami." | |
11698 | |
11699 msgid "Show close b_utton on tabs" | |
11700 msgstr "Zobrazovat na záložkách tlačítko z_avřít" | |
11701 | |
11702 msgid "_Placement:" | |
11703 msgstr "_Umístění:" | |
11704 | |
11705 msgid "Top" | |
11706 msgstr "Nahoře" | |
11707 | |
11708 msgid "Bottom" | |
11709 msgstr "Dole" | |
11710 | |
11711 msgid "Left" | |
11712 msgstr "Vlevo" | |
11713 | |
11714 msgid "Right" | |
11715 msgstr "Vpravo" | |
11716 | |
11717 msgid "Left Vertical" | |
11718 msgstr "Vlevo svislé" | |
11719 | |
11720 msgid "Right Vertical" | |
11721 msgstr "Vpravo svislé" | |
11722 | |
11723 msgid "N_ew conversations:" | |
11724 msgstr "_Nové konverzace:" | |
11725 | |
11726 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
11727 msgstr "Zobrazovat _Formátování u příchozích zpráv" | |
11728 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11729 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11730 msgstr "Zavřit IM okamžitě se zavřením záložky" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11731 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11732 msgid "Show _detailed information" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11733 msgstr "Zobrazit _podrobné informace" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11734 |
19921 | 11735 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
11736 msgstr "Povolit _animaci ikon kamarádů" | |
11737 | |
11738 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
11739 msgstr "Upozorňovat kamarády, že jim _píšete" | |
11740 | |
11741 msgid "Highlight _misspelled words" | |
11742 msgstr "Z_výrazňovat slova s překlepy" | |
11743 | |
11744 msgid "Use smooth-scrolling" | |
11745 msgstr "Používat hladké posouvání" | |
11746 | |
11747 msgid "F_lash window when IMs are received" | |
11748 msgstr "_Bliknout oknem, když jsou přijaty IM" | |
11749 | |
11750 msgid "Minimi_ze new conversation windows" | |
11751 msgstr "_Minimalizovat nová okna konverzací" | |
11752 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11753 msgid "Minimum input area height in lines:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11754 msgstr "Minimální výška plochy pro zadání v řádcích:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11755 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11756 msgid "Font" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11757 msgstr "Písmo" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11758 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11759 msgid "Use document font from _theme" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11760 msgstr "Používat písmo dokumentu z _tématu" |
19921 | 11761 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11762 msgid "Use font from _theme" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11763 msgstr "Používat písmo z _tématu" |
19921 | 11764 |
11765 msgid "Conversation _font:" | |
11766 msgstr "_Písmo konverzace" | |
11767 | |
11768 msgid "Default Formatting" | |
11769 msgstr "Implicitní formátování" | |
11770 | |
11771 msgid "" | |
11772 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " | |
11773 "that support formatting." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11774 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11775 "Takto bude vypadat text vaší odchozí zprávy, pokud používáte protokoly, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11776 "které podporují formátování." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11777 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11778 msgid "Cannot start proxy configuration program." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11779 msgstr "Nemohu spustit program pro konfiguraci proxy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11780 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11781 msgid "Cannot start browser configuration program." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11782 msgstr "Nemohu spustit konfiguraci prohlížeče." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11783 |
19921 | 11784 msgid "ST_UN server:" |
11785 msgstr "Server ST_UN:" | |
11786 | |
11787 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" | |
11788 msgstr "<span style=\"italic\">Příklad: stunserver.org</span>" | |
11789 | |
11790 msgid "_Autodetect IP address" | |
11791 msgstr "_Autodetekovat IP adresu" | |
11792 | |
11793 msgid "Public _IP:" | |
11794 msgstr "Veřejná _IP:" | |
11795 | |
11796 msgid "Ports" | |
11797 msgstr "Porty" | |
11798 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11799 msgid "_Enable automatic router port forwarding" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11800 msgstr "_Povolit automatické směrování portů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11801 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11802 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11803 msgstr "_Ručně určit rozsah portů, na kterých poslouchat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
11804 |
19921 | 11805 msgid "_Start port:" |
11806 msgstr "_Počáteční port:" | |
11807 | |
11808 msgid "_End port:" | |
11809 msgstr "_Koncový port:" | |
11810 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11811 msgid "Proxy Server & Browser" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11812 msgstr "Proxy server a prohlížeč" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11813 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11814 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11815 msgstr "<b>Program konfigurace proxy nenalezen.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11816 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11817 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11818 msgstr "<b>Program pro prohlížení konfigurace nenalezen.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11819 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11820 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11821 "Proxy & Browser preferences are configured\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11822 "in GNOME Preferences" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11823 msgstr "" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11824 "Nastavení proxy & prohlížeče jsou nastaveny\n" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11825 "v nastaveních GNOME" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11826 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11827 msgid "Configure _Proxy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11828 msgstr "Nastavit proxy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11829 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11830 msgid "Configure _Browser" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11831 msgstr "Nastavit _prohlížeč" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11832 |
19921 | 11833 msgid "Proxy Server" |
11834 msgstr "Proxy server" | |
11835 | |
11836 msgid "No proxy" | |
11837 msgstr "Žádná proxy" | |
11838 | |
11839 msgid "_User:" | |
11840 msgstr "_Uživatel:" | |
11841 | |
11842 msgid "Seamonkey" | |
11843 msgstr "Seamonkey" | |
11844 | |
11845 msgid "Opera" | |
11846 msgstr "Opera" | |
11847 | |
11848 msgid "Netscape" | |
11849 msgstr "Netscape" | |
11850 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11851 msgid "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11852 msgstr "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11853 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11854 msgid "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11855 msgstr "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11856 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11857 msgid "Desktop Default" |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
11858 msgstr "Výchozí prostředí" |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11859 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11860 msgid "GNOME Default" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11861 msgstr "Implicitní pro GNOME" |
19921 | 11862 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11863 msgid "Galeon" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11864 msgstr "Galeon" |
19921 | 11865 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11866 msgid "Firefox" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11867 msgstr "Firefox" |
19921 | 11868 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11869 msgid "Firebird" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11870 msgstr "Firebird" |
19921 | 11871 |
11872 msgid "Epiphany" | |
11873 msgstr "Epiphany" | |
11874 | |
11875 msgid "Manual" | |
11876 msgstr "Ruční" | |
11877 | |
11878 msgid "Browser Selection" | |
11879 msgstr "Výběr prohlížeče" | |
11880 | |
11881 msgid "_Browser:" | |
11882 msgstr "_Prohlížeč:" | |
11883 | |
11884 msgid "_Open link in:" | |
11885 msgstr "_Otevřít odkaz v:" | |
11886 | |
11887 msgid "Browser default" | |
11888 msgstr "Implicitní nastavení prohlížeče" | |
11889 | |
11890 msgid "Existing window" | |
11891 msgstr "Existující okno" | |
11892 | |
11893 msgid "New tab" | |
11894 msgstr "Nová záložka" | |
11895 | |
11896 #, c-format | |
11897 msgid "" | |
11898 "_Manual:\n" | |
11899 "(%s for URL)" | |
11900 msgstr "" | |
11901 "_Ruční:\n" | |
11902 "(%s pro URL)" | |
11903 | |
11904 msgid "Log _format:" | |
11905 msgstr "_Formát záznamu:" | |
11906 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11907 msgid "Log all _instant messages" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11908 msgstr "Zaz_namenávat všechny instant message" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11909 |
19921 | 11910 msgid "Log all c_hats" |
11911 msgstr "Zaznamenávat všechny _chaty" | |
11912 | |
11913 msgid "Log all _status changes to system log" | |
11914 msgstr "Zaznamenávat všechny změny _stavu do systémového záznamu" | |
11915 | |
11916 msgid "Sound Selection" | |
11917 msgstr "Výběr zvuku" | |
11918 | |
11919 msgid "Quietest" | |
11920 msgstr "Nejtišší" | |
11921 | |
11922 msgid "Quieter" | |
11923 msgstr "Tišší" | |
11924 | |
11925 msgid "Quiet" | |
11926 msgstr "Tichý" | |
11927 | |
11928 msgid "Loud" | |
11929 msgstr "Hlasitý" | |
11930 | |
11931 msgid "Louder" | |
11932 msgstr "Hlasitější" | |
11933 | |
11934 msgid "Loudest" | |
11935 msgstr "Nejhlasitější" | |
11936 | |
11937 msgid "_Method:" | |
11938 msgstr "_Metoda:" | |
11939 | |
11940 msgid "Console beep" | |
11941 msgstr "Pípnutí konzoly" | |
11942 | |
11943 msgid "No sounds" | |
11944 msgstr "Žádné zvuky" | |
11945 | |
11946 #, c-format | |
11947 msgid "" | |
11948 "Sound c_ommand:\n" | |
11949 "(%s for filename)" | |
11950 msgstr "" | |
11951 "_Příkaz zvuku:\n" | |
11952 "(%s pro název souboru)" | |
11953 | |
11954 msgid "Sounds when conversation has _focus" | |
11955 msgstr "Zvuky, když je okno konverzace _aktivní" | |
11956 | |
11957 msgid "Enable sounds:" | |
11958 msgstr "Povolit zvuky:" | |
11959 | |
11960 msgid "Volume:" | |
11961 msgstr "Hlasitost:" | |
11962 | |
11963 msgid "Play" | |
11964 msgstr "Přehrát" | |
11965 | |
11966 msgid "_Report idle time:" | |
11967 msgstr "_Hlásit čas nečinnosti:" | |
11968 | |
11969 msgid "Based on keyboard or mouse use" | |
11970 msgstr "Podle používání klávesnice nebo myši" | |
11971 | |
11972 msgid "_Auto-reply:" | |
11973 msgstr "_Automatická odpověď:" | |
11974 | |
11975 msgid "When both away and idle" | |
11976 msgstr "Při nepřítomnosti a nečinnosti" | |
11977 | |
11978 #. Auto-away stuff | |
11979 msgid "Auto-away" | |
11980 msgstr "Automatická nepřítomnost" | |
11981 | |
11982 msgid "Change status when _idle" | |
11983 msgstr "Změnit stav _při nečinnosti" | |
11984 | |
11985 msgid "_Minutes before becoming idle:" | |
11986 msgstr "_Minuty před nečinností:" | |
11987 | |
11988 msgid "Change _status to:" | |
11989 msgstr "Změnit _stav na:" | |
11990 | |
11991 #. Signon status stuff | |
11992 msgid "Status at Startup" | |
11993 msgstr "Stav při spuštění" | |
11994 | |
11995 msgid "Use status from last _exit at startup" | |
11996 msgstr "Používat při spouštění stav podle posledního _ukončení" | |
11997 | |
11998 msgid "Status to a_pply at startup:" | |
11999 msgstr "Stav, který použít při _spouštění:" | |
12000 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12001 msgid "Interface" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12002 msgstr "Rozhraní" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12003 |
19921 | 12004 msgid "Smiley Themes" |
12005 msgstr "Témata smajlíků" | |
12006 | |
12007 msgid "Browser" | |
12008 msgstr "Prohlížeč" | |
12009 | |
12010 msgid "Status / Idle" | |
12011 msgstr "Stav / nečinný" | |
12012 | |
12013 msgid "Allow all users to contact me" | |
12014 msgstr "Povolit všem uživatelům kontaktovat mě" | |
12015 | |
12016 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
12017 msgstr "Povolit jen uživatelům na mém seznamu kamarádů" | |
12018 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12019 msgid "Allow only the users below" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12020 msgstr "Povolit jen uživatelům níže" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12021 |
19921 | 12022 msgid "Block all users" |
12023 msgstr "Blokovat všechny uživatele" | |
12024 | |
12025 msgid "Block only the users below" | |
12026 msgstr "Blokovat jen uživatele níže" | |
12027 | |
12028 msgid "Privacy" | |
12029 msgstr "Soukromí" | |
12030 | |
12031 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
12032 msgstr "Změny v nastavení soukromí mají okamžitý efekt." | |
12033 | |
12034 msgid "Set privacy for:" | |
12035 msgstr "Nastavit soukromí pro:" | |
12036 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12037 #. Remove All button |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12038 msgid "Remove Al_l" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12039 msgstr "Odstranit _vše" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12040 |
19921 | 12041 msgid "Permit User" |
12042 msgstr "Povolit uživateli" | |
12043 | |
12044 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
12045 msgstr "Zadejte uživatele, kterému povolujete vás kontaktovat." | |
12046 | |
12047 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
12048 msgstr "" | |
12049 "Zadejte prosím jméno uživatele, o kterém chcete, aby vás mohl kontaktovat." | |
12050 | |
12051 msgid "_Permit" | |
12052 msgstr "_Povolit" | |
12053 | |
12054 #, c-format | |
12055 msgid "Allow %s to contact you?" | |
12056 msgstr "Povolit %s kontaktovat vás?" | |
12057 | |
12058 #, c-format | |
12059 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
12060 msgstr "Opravdu chcete povolit %s kontaktovat vás?" | |
12061 | |
12062 msgid "Block User" | |
12063 msgstr "Blokovat uživatele" | |
12064 | |
12065 msgid "Type a user to block." | |
12066 msgstr "Zadejte uživatele, kterého blokovat." | |
12067 | |
12068 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | |
12069 msgstr "Zadejte prosím jméno uživatele, kterého chcete blokovat." | |
12070 | |
12071 #, c-format | |
12072 msgid "Block %s?" | |
12073 msgstr "Blokovat %s?" | |
12074 | |
12075 #, c-format | |
12076 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
12077 msgstr "Opravdu chcete blokovat %s?" | |
12078 | |
12079 msgid "Apply" | |
12080 msgstr "Použít" | |
12081 | |
12082 msgid "That file already exists" | |
12083 msgstr "Tento soubor již existuje" | |
12084 | |
12085 msgid "Would you like to overwrite it?" | |
12086 msgstr "Chcete jej přepsat?" | |
12087 | |
12088 msgid "Overwrite" | |
12089 msgstr "Přepsat" | |
12090 | |
12091 msgid "Choose New Name" | |
12092 msgstr "Zvolte nový název" | |
12093 | |
12094 msgid "Select Folder..." | |
12095 msgstr "Zvolte složku..." | |
12096 | |
12097 #. list button | |
12098 msgid "_Get List" | |
12099 msgstr "_Získat seznam" | |
12100 | |
12101 #. add button | |
12102 msgid "_Add Chat" | |
12103 msgstr "_Přidat chat" | |
12104 | |
12105 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" | |
12106 msgstr "Opravdu že chcete odstranit zvolené uložené stavy?" | |
12107 | |
12108 #. Use button | |
12109 msgid "_Use" | |
12110 msgstr "_Použít" | |
12111 | |
12112 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." | |
12113 msgstr "Název se již používá. Musíte zvolit jedinečný název." | |
12114 | |
12115 msgid "Different" | |
12116 msgstr "Různé" | |
12117 | |
12118 msgid "_Title:" | |
12119 msgstr "_Název:" | |
12120 | |
12121 msgid "_Status:" | |
12122 msgstr "_Stav:" | |
12123 | |
12124 #. Different status message expander | |
12125 msgid "Use a _different status for some accounts" | |
12126 msgstr "Používat _jiný stav pro některé účty" | |
12127 | |
12128 #. Save & Use button | |
12129 msgid "Sa_ve & Use" | |
12130 msgstr "Uložit _a použít" | |
12131 | |
12132 #, c-format | |
12133 msgid "Status for %s" | |
12134 msgstr "Stav pro %s" | |
12135 | |
12136 msgid "Waiting for network connection" | |
12137 msgstr "Čekám na spojení po síti" | |
12138 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12139 msgid "New status..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12140 msgstr "Nový stav..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12141 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12142 msgid "Saved statuses..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12143 msgstr "Uložené stavy..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12144 |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12145 msgid "Status Selector" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12146 msgstr "Výběr stavu" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12147 |
19921 | 12148 msgid "Google Talk" |
12149 msgstr "Google Talk" | |
12150 | |
12151 #, c-format | |
12152 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
12153 msgstr "Při načítání %s došlo k následující chybě: %s" | |
12154 | |
12155 msgid "Failed to load image" | |
12156 msgstr "Nemohu načíst obrázek" | |
12157 | |
12158 #, c-format | |
12159 msgid "Cannot send folder %s." | |
12160 msgstr "Nemohu odeslat složku %s." | |
12161 | |
12162 #, c-format | |
12163 msgid "" | |
12164 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " | |
12165 "individually." | |
12166 msgstr "%s neumí přenést složku. Budete muset soubory v ní přenést po jednom." | |
12167 | |
12168 msgid "You have dragged an image" | |
12169 msgstr "Přetáhli jste obrázek" | |
12170 | |
12171 msgid "" | |
12172 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | |
12173 "use it as the buddy icon for this user." | |
12174 msgstr "" | |
12175 "Můžete tento obrázek odeslat jako přenos souboru, vložit jej do zprávy, nebo " | |
12176 "jej používat jako ikonu kamaráda pro tohoto uživatele." | |
12177 | |
12178 msgid "Set as buddy icon" | |
12179 msgstr "Nastavit jako ikonu kamaráda" | |
12180 | |
12181 msgid "Send image file" | |
12182 msgstr "Odeslat soubor obrázku" | |
12183 | |
12184 msgid "Insert in message" | |
12185 msgstr "Vložit do zprávy" | |
12186 | |
12187 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" | |
12188 msgstr "Chcete jej nastavit jako ikonu kamaráda pro tohoto uživatele?" | |
12189 | |
12190 msgid "" | |
12191 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " | |
12192 "this user." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12193 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12194 "Můžete tento obrázek odeslat jako přenos souboru, nebo jej používat jako " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12195 "ikonu kamaráda pro tohoto uživatele." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12196 |
19921 | 12197 msgid "" |
12198 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " | |
12199 "this user" | |
12200 msgstr "" | |
12201 "Můžete tento obrázek vložit do této zprávy nebo jej používat jako ikonu " | |
12202 "kamaráda pro tohoto uživatele." | |
12203 | |
12204 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
12205 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
12206 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
12207 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
12208 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
12209 msgid "Cannot send launcher" | |
12210 msgstr "Nemohu odeslat spouštěč" | |
12211 | |
12212 msgid "" | |
12213 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | |
12214 "launcher points to instead of this launcher itself." | |
12215 msgstr "" | |
12216 "Přetáhli jste spouštěč pracovní plochy. Pravděpodobně jste chtěli odeslat, " | |
12217 "na co tento spouštěč ukazuje, místo přímo tohoto spouštěče." | |
12218 | |
12219 #, c-format | |
12220 msgid "" | |
12221 "<b>File:</b> %s\n" | |
12222 "<b>File size:</b> %s\n" | |
12223 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
12224 msgstr "" | |
12225 "<b>Soubor:</b> %s\n" | |
12226 "<b>Velikost souboru:</b> %s\n" | |
12227 "<b>Velikost obrázku:</b> %d×%d" | |
12228 | |
12229 #, c-format | |
12230 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" | |
12231 msgstr "Soubor '%s' je pro %s příliš velký. Zkuste prosím menší obrázek.\n" | |
12232 | |
12233 msgid "Icon Error" | |
12234 msgstr "Chyba ikony" | |
12235 | |
12236 msgid "Could not set icon" | |
12237 msgstr "Nemohu nastavit ikonu" | |
12238 | |
12239 #, c-format | |
12240 msgid "Failed to open file '%s': %s" | |
12241 msgstr "Nemohu otevřít soubor '%s': %s" | |
12242 | |
12243 #, c-format | |
12244 msgid "" | |
12245 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12246 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12247 "Nemohu načíst obrázek '%s': důvod není znám, pravděpodobně poškozený soubor " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12248 "obrázku" |
19921 | 12249 |
12250 msgid "Save File" | |
12251 msgstr "Uložit soubor" | |
12252 | |
12253 msgid "Select color" | |
12254 msgstr "Zvolte barvu" | |
12255 | |
12256 msgid "_Alias" | |
12257 msgstr "_Alias" | |
12258 | |
12259 msgid "Close _tabs" | |
12260 msgstr "Zavřít _záložky" | |
12261 | |
12262 msgid "_Get Info" | |
12263 msgstr "_Získat info" | |
12264 | |
12265 msgid "_Invite" | |
12266 msgstr "_Pozvat" | |
12267 | |
12268 msgid "_Modify" | |
12269 msgstr "Z_měnit" | |
12270 | |
12271 msgid "_Open Mail" | |
12272 msgstr "_Otevřít poštu" | |
12273 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12274 msgid "_Pause" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12275 msgstr "_Pozastavit" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12276 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12277 msgid "Pidgin Tooltip" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12278 msgstr "Pidgin tipy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12279 |
19921 | 12280 msgid "Pidgin smileys" |
12281 msgstr "Smajlíky Pidginu" | |
12282 | |
12283 msgid "Penguin Pimps" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12284 msgstr "Penguin Pimps" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12285 |
19921 | 12286 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." |
12287 msgstr "Výběr tohoto zakáže grafické emotikony." | |
12288 | |
12289 msgid "none" | |
12290 msgstr "žádné" | |
12291 | |
12292 msgid "Display Statistics" | |
12293 msgstr "Zobrazit statistika" | |
12294 | |
12295 msgid "Response Probability:" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12296 msgstr "Pravděpodobnost odpovědi:" |
19921 | 12297 |
12298 msgid "Statistics Configuration" | |
12299 msgstr "Nastavení statistik" | |
12300 | |
12301 #. msg_difference spinner | |
12302 msgid "Maximum response timeout:" | |
12303 msgstr "Maximální čas na odpověď:" | |
12304 | |
12305 msgid "minutes" | |
12306 msgstr "minut" | |
12307 | |
12308 #. last_seen spinner | |
12309 msgid "Maximum last-seen difference:" | |
12310 msgstr "Maximální rozdíl od posledního potkání:" | |
12311 | |
12312 #. threshold spinner | |
12313 msgid "Threshold:" | |
12314 msgstr "Práh:" | |
12315 | |
12316 #. *< type | |
12317 #. *< ui_requirement | |
12318 #. *< flags | |
12319 #. *< dependencies | |
12320 #. *< priority | |
12321 #. *< id | |
12322 msgid "Contact Availability Prediction" | |
12323 msgstr "Předpovídání dostupnosti kontaktu" | |
12324 | |
12325 #. *< name | |
12326 #. *< version | |
12327 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | |
12328 msgstr "Zásuvný modul Předpovídání dostupnosti kontaktu." | |
12329 | |
12330 #. * summary | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12331 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12332 msgstr "Zobrazí statistické informace o dostupnosti kamarádů" |
19921 | 12333 |
12334 msgid "Buddy is idle" | |
12335 msgstr "Kamarád je nečinný" | |
12336 | |
12337 msgid "Buddy is away" | |
12338 msgstr "Kamarád je pryč" | |
12339 | |
12340 msgid "Buddy is \"extended\" away" | |
12341 msgstr "Kamarád je pryč \"na dlouho\"" | |
12342 | |
12343 #. Not used yet. | |
12344 msgid "Buddy is mobile" | |
12345 msgstr "Kamarád je mobilní" | |
12346 | |
12347 msgid "Buddy is offline" | |
12348 msgstr "Kamarád je odpojen" | |
12349 | |
12350 msgid "Point values to use when..." | |
12351 msgstr "Hodnoty bodů, které používat, když..." | |
12352 | |
12353 msgid "" | |
12354 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " | |
12355 "in the contact.\n" | |
12356 msgstr "Kamarád s <i>největším skóre</i> bude mít v kontaktu prioritu.\n" | |
12357 | |
12358 msgid "Use last buddy when scores are equal" | |
12359 msgstr "Používat posledního kamaráda, když jsou si skóre rovna." | |
12360 | |
12361 msgid "Point values to use for account..." | |
12362 msgstr "Hodnoty bodů, které používat pro účet..." | |
12363 | |
12364 #. *< type | |
12365 #. *< ui_requirement | |
12366 #. *< flags | |
12367 #. *< dependencies | |
12368 #. *< priority | |
12369 #. *< id | |
12370 msgid "Contact Priority" | |
12371 msgstr "Priorita kontaktu" | |
12372 | |
12373 #. *< name | |
12374 #. *< version | |
12375 #. *< summary | |
12376 msgid "" | |
12377 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
12378 msgstr "Umožňuje ovládání hodnot přiřazených s různými stavy kamarádů." | |
12379 | |
12380 #. *< description | |
12381 msgid "" | |
12382 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
12383 "in contact priority computations." | |
12384 msgstr "" | |
12385 "Umožňuje změnu hodnot bodů stavů nečinný/pryč/odpojen kamarádů při výpočtech " | |
12386 "priority kontaktů." | |
12387 | |
12388 msgid "Conversation Colors" | |
12389 msgstr "Barvy konverzace" | |
12390 | |
12391 msgid "Customize colors in the conversation window" | |
12392 msgstr "Upravit barvy v okně konverzace" | |
12393 | |
12394 msgid "Error Messages" | |
12395 msgstr "Zprávy o chybách" | |
12396 | |
12397 msgid "Highlighted Messages" | |
12398 msgstr "Zvýrazněné zprávy" | |
12399 | |
12400 msgid "System Messages" | |
12401 msgstr "Systémové zprávy" | |
12402 | |
12403 msgid "Sent Messages" | |
12404 msgstr "Odeslané zprávy" | |
12405 | |
12406 msgid "Received Messages" | |
12407 msgstr "Přijaté zprávy" | |
12408 | |
12409 #, c-format | |
12410 msgid "Select Color for %s" | |
12411 msgstr "Vyberte barvu pro %s" | |
12412 | |
12413 msgid "Ignore incoming format" | |
12414 msgstr "Ignorovat příchozí formátování" | |
12415 | |
12416 msgid "Apply in Chats" | |
12417 msgstr "Používat v chatech" | |
12418 | |
12419 msgid "Apply in IMs" | |
12420 msgstr "Používat v IM" | |
12421 | |
12422 msgid "By conversation count" | |
12423 msgstr "Podle počtu konverzací" | |
12424 | |
12425 msgid "Conversation Placement" | |
12426 msgstr "Umísťování konverzací" | |
12427 | |
12428 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above | |
12429 msgid "" | |
12430 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " | |
12431 "conversation count\"." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12432 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12433 "Poznámka: Nastavení pro \"Nové konverzace\" musí být nastaveno na \"Podle " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12434 "počtu konverzací\"." |
19921 | 12435 |
12436 msgid "Number of conversations per window" | |
12437 msgstr "Počet konverzací v okně" | |
12438 | |
12439 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" | |
12440 msgstr "Oddělovat okna IM a chatů při umísťování podle čísla" | |
12441 | |
12442 #. *< type | |
12443 #. *< ui_requirement | |
12444 #. *< flags | |
12445 #. *< dependencies | |
12446 #. *< priority | |
12447 #. *< id | |
12448 msgid "ExtPlacement" | |
12449 msgstr "DalUmístění" | |
12450 | |
12451 #. *< name | |
12452 #. *< version | |
12453 msgid "Extra conversation placement options." | |
12454 msgstr "Další možnosti umísťování konverzací" | |
12455 | |
12456 #. *< summary | |
12457 #. * description | |
12458 msgid "" | |
12459 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " | |
12460 "and Chats" | |
12461 msgstr "Omezit počet konverzací v okně, volitelně s oddělením IM a chatů" | |
12462 | |
12463 #. Configuration frame | |
12464 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
12465 msgstr "Nastavení gest myši" | |
12466 | |
12467 msgid "Middle mouse button" | |
12468 msgstr "Prostřední tlačítko myši" | |
12469 | |
12470 msgid "Right mouse button" | |
12471 msgstr "Pravé tlačítko myši" | |
12472 | |
12473 #. "Visual gesture display" checkbox | |
12474 msgid "_Visual gesture display" | |
12475 msgstr "_Vizuální zobrazování gest" | |
12476 | |
12477 #. *< type | |
12478 #. *< ui_requirement | |
12479 #. *< flags | |
12480 #. *< dependencies | |
12481 #. *< priority | |
12482 #. *< id | |
12483 msgid "Mouse Gestures" | |
12484 msgstr "Gesta myši" | |
12485 | |
12486 #. *< name | |
12487 #. *< version | |
12488 #. * summary | |
12489 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
12490 msgstr "Poskytuje podporu pro gesta myši" | |
12491 | |
12492 #. * description | |
12493 msgid "" | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12494 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12495 "mouse button to perform certain actions:\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12496 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12497 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12498 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12499 msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12500 "Umožňuje podporu gest myši v oknech konverzace. Táhněte prostředním " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12501 "tlačítkem myši pro provedení určitých akcí:\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12502 " - Táhněte dolů a pak doprava pro uzavření konverzace.\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12503 " - Táhněte nahoru a pak doleva pro přepnutí na předchozí konverzaci.\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12504 " - Táhněte nahoru a pak doprava pro přepnutí na následující konverzaci." |
19921 | 12505 |
12506 msgid "Instant Messaging" | |
12507 msgstr "Instant Messaging" | |
12508 | |
12509 #. Add the label. | |
12510 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
12511 msgstr "Vyberte osobu z vašeho adresáře níže nebo přidejte novou osobu." | |
12512 | |
12513 msgid "Group:" | |
12514 msgstr "Skupina:" | |
12515 | |
12516 #. "New Person" button | |
12517 msgid "New Person" | |
12518 msgstr "Nová osoba" | |
12519 | |
12520 #. "Select Buddy" button | |
12521 msgid "Select Buddy" | |
12522 msgstr "Vybrat kamaráda" | |
12523 | |
12524 #. Add the label. | |
12525 msgid "" | |
12526 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
12527 "person." | |
12528 msgstr "" | |
12529 "Vyberte osobu z vašeho adresáře, ke které přidat tohoto kamaráda, nebo " | |
12530 "vytvořte novou osobu." | |
12531 | |
12532 #. Add the expander | |
12533 msgid "User _details" | |
12534 msgstr "_Podrobnosti o uživateli" | |
12535 | |
12536 #. "Associate Buddy" button | |
12537 msgid "_Associate Buddy" | |
12538 msgstr "_Přiřadit kamaráda" | |
12539 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12540 msgid "Unable to send email" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12541 msgstr "Nemohu odeslat email" |
19921 | 12542 |
12543 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
12544 msgstr "Program evolution nebyl nalezen v PATH." | |
12545 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12546 msgid "An email address was not found for this buddy." |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12547 msgstr "Pro tohoto kamaráda nebyla nalezena emailová adresa." |
19921 | 12548 |
12549 msgid "Add to Address Book" | |
12550 msgstr "Přidat do adresáře" | |
12551 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12552 msgid "Send Email" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12553 msgstr "Odeslat email" |
19921 | 12554 |
12555 #. Configuration frame | |
12556 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
12557 msgstr "Nastavení integrace s Evolution" | |
12558 | |
12559 #. Label | |
12560 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
12561 msgstr "Vyberte všechny účty, ke kterým se mají automaticky přidat kamarádi." | |
12562 | |
12563 #. *< type | |
12564 #. *< ui_requirement | |
12565 #. *< flags | |
12566 #. *< dependencies | |
12567 #. *< priority | |
12568 #. *< id | |
12569 msgid "Evolution Integration" | |
12570 msgstr "Integrace s Evolution" | |
12571 | |
12572 #. *< name | |
12573 #. *< version | |
12574 #. * summary | |
12575 #. * description | |
12576 msgid "Provides integration with Evolution." | |
12577 msgstr "Poskytuje integraci s Evolution." | |
12578 | |
12579 msgid "Please enter the person's information below." | |
12580 msgstr "Zadejte prosím níže informace o osobě." | |
12581 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12582 msgid "Please enter the buddy's username and account type below." |
19921 | 12583 msgstr "Zadejte prosím níže jméno uživatele kamaráda a typ účtu." |
12584 | |
12585 msgid "Account type:" | |
12586 msgstr "Typ účtu:" | |
12587 | |
12588 #. Optional Information section | |
12589 msgid "Optional information:" | |
12590 msgstr "Nepovinné informace:" | |
12591 | |
12592 msgid "First name:" | |
12593 msgstr "Křestní jméno:" | |
12594 | |
12595 msgid "Last name:" | |
12596 msgstr "Příjmení:" | |
12597 | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12598 msgid "Email:" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
12599 msgstr "Email:" |
19921 | 12600 |
12601 #. *< type | |
12602 #. *< ui_requirement | |
12603 #. *< flags | |
12604 #. *< dependencies | |
12605 #. *< priority | |
12606 #. *< id | |
12607 msgid "GTK Signals Test" | |
12608 msgstr "Test signálů GTK" | |
12609 | |
12610 #. *< name | |
12611 #. *< version | |
12612 #. * summary | |
12613 #. * description | |
12614 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
12615 msgstr "Test pro zjištění, jestli všechny signály ui fungují správně." | |
12616 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12617 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12618 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12619 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12620 "<b>Buddy Note</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12621 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12622 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12623 "<b>Poznámka o kamarádovi:</b> %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12624 |
19921 | 12625 msgid "History" |
12626 msgstr "Historie" | |
12627 | |
12628 #. *< type | |
12629 #. *< ui_requirement | |
12630 #. *< flags | |
12631 #. *< dependencies | |
12632 #. *< priority | |
12633 #. *< id | |
12634 msgid "Iconify on Away" | |
12635 msgstr "Ikonifikovat při nepřítomnosti" | |
12636 | |
12637 #. *< name | |
12638 #. *< version | |
12639 #. * summary | |
12640 #. * description | |
12641 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
12642 msgstr "Ikonifikuje seznam kamarádů a vaše konverzace, když jdete pryč." | |
12643 | |
12644 msgid "Mail Checker" | |
12645 msgstr "Kontrola pošty" | |
12646 | |
12647 msgid "Checks for new local mail." | |
12648 msgstr "Kontroluje novou místní poštu." | |
12649 | |
12650 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
12651 msgstr "" | |
12652 "Přidá do seznamu kamarádů malý obdélník, který zobrazuje, jestli máte novou " | |
12653 "poštu." | |
12654 | |
12655 msgid "Markerline" | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12656 msgstr "Zvýrazněná čára" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12657 |
19921 | 12658 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." |
12659 msgstr "Kreslit čáru indikující nové zprávy konverzacích" | |
12660 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12661 msgid "Jump to markerline" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12662 msgstr "Jít ke zvýrazněné čáře" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12663 |
19921 | 12664 msgid "Draw Markerline in " |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12665 msgstr "Kreslit zvýrazněnou čáru" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12666 |
19921 | 12667 msgid "_IM windows" |
12668 msgstr "Okna _IM" | |
12669 | |
12670 msgid "C_hat windows" | |
12671 msgstr "Okna _chatu" | |
12672 | |
12673 msgid "" | |
12674 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " | |
12675 "accept." | |
12676 msgstr "" | |
12677 "Bylo vyžádáno sezení music messaging. Přijměte prosím kliknutím na ikonu MM." | |
12678 | |
12679 msgid "Music messaging session confirmed." | |
12680 msgstr "Sezení music messaging potvrzeno." | |
12681 | |
12682 msgid "Music Messaging" | |
12683 msgstr "Music Messaging" | |
12684 | |
12685 msgid "There was a conflict in running the command:" | |
12686 msgstr "Při spouštění příkazu došlo ke konfliktu:" | |
12687 | |
12688 msgid "Error Running Editor" | |
12689 msgstr "Chyba při spouštění editoru" | |
12690 | |
12691 msgid "The following error has occurred:" | |
12692 msgstr "Došlo k následující chybě:" | |
12693 | |
12694 #. Configuration frame | |
12695 msgid "Music Messaging Configuration" | |
12696 msgstr "Nastavení Music Messaging" | |
12697 | |
12698 msgid "Score Editor Path" | |
12699 msgstr "Cesta editoru skóre" | |
12700 | |
12701 msgid "_Apply" | |
12702 msgstr "_Použít" | |
12703 | |
12704 #. *< type | |
12705 #. *< ui_requirement | |
12706 #. *< flags | |
12707 #. *< dependencies | |
12708 #. *< priority | |
12709 #. *< id | |
12710 #. *< name | |
12711 #. *< version | |
12712 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." | |
12713 msgstr "Zásuvný modul music messaging pro spolupráci při skládání." | |
12714 | |
12715 #. * summary | |
12716 msgid "" | |
12717 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " | |
12718 "on a piece of music by editting a common score in real-time." | |
12719 msgstr "" | |
12720 "Zásuvný modul music messaging umožňuje několika uživatelům zároveň pracovat " | |
12721 "na hudebním díle upravováním společné partitury v reálném čase." | |
12722 | |
12723 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
12724 msgid "Notify For" | |
12725 msgstr "Upozorňovat na" | |
12726 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12727 msgid "\t_Only when someone says your username" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12728 msgstr "\t_Jen když někdo řekne vaše jméno uživatele" |
19921 | 12729 |
12730 msgid "_Focused windows" | |
12731 msgstr "_Aktivní okna" | |
12732 | |
12733 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
12734 msgid "Notification Methods" | |
12735 msgstr "Metody upozornění" | |
12736 | |
12737 msgid "Prepend _string into window title:" | |
12738 msgstr "Připojit _řetězec před nadpis okna:" | |
12739 | |
12740 #. Count method button | |
12741 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
12742 msgstr "Vložit _počet zpráv do nadpisu okna" | |
12743 | |
12744 #. Count xprop method button | |
12745 msgid "Insert count of new message into _X property" | |
12746 msgstr "Vložit počet nových zpráv do vlastnosti _X" | |
12747 | |
12748 #. Urgent method button | |
12749 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
12750 msgstr "Nastavit hint manažera oken \"_URGENT\"" | |
12751 | |
12752 #. Raise window method button | |
12753 msgid "R_aise conversation window" | |
12754 msgstr "Z_výšit okno konverzace" | |
12755 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12756 #. Present conversation method button |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12757 msgid "_Present conversation window" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12758 msgstr "_Aktuální okno konverzace" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12759 |
19921 | 12760 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
12761 msgid "Notification Removal" | |
12762 msgstr "Odstranění upozornění" | |
12763 | |
12764 #. Remove on focus button | |
12765 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
12766 msgstr "Odstranit, když se okno konverzace stane _aktivní" | |
12767 | |
12768 #. Remove on click button | |
12769 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
12770 msgstr "Odstranit, když okno konverzace _přijme kliknutí" | |
12771 | |
12772 #. Remove on type button | |
12773 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
12774 msgstr "Odstranit při _psaní do okna konverzace" | |
12775 | |
12776 #. Remove on message send button | |
12777 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
12778 msgstr "Odstranit, když je _odeslána zpráva" | |
12779 | |
12780 #. Remove on conversation switch button | |
12781 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | |
12782 msgstr "Odstranit při přepnutí na zá_ložku konverzace" | |
12783 | |
12784 #. *< type | |
12785 #. *< ui_requirement | |
12786 #. *< flags | |
12787 #. *< dependencies | |
12788 #. *< priority | |
12789 #. *< id | |
12790 msgid "Message Notification" | |
12791 msgstr "Upozornění na zprávu" | |
12792 | |
12793 #. *< name | |
12794 #. *< version | |
12795 #. * summary | |
12796 #. * description | |
12797 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | |
12798 msgstr "Poskytuje několik způsobů, jak vás upozornit na nepřečtené zprávy." | |
12799 | |
12800 #. *< type | |
12801 #. *< ui_requirement | |
12802 #. *< flags | |
12803 #. *< dependencies | |
12804 #. *< priority | |
12805 #. *< id | |
12806 msgid "Pidgin Demonstration Plugin" | |
12807 msgstr "Ukázkový zásuvný modul Pidginu" | |
12808 | |
12809 #. *< name | |
12810 #. *< version | |
12811 #. * summary | |
12812 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
12813 msgstr "Ukázkový zásuvný modul, který něco dělá - viz popis." | |
12814 | |
12815 #. * description | |
12816 msgid "" | |
12817 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
12818 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
12819 "- It reverses all incoming text\n" | |
12820 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
12821 msgstr "" | |
12822 "Toto je opravdu skvělý zásuvný modul, který dělá spoustu věcí:\n" | |
12823 "- Říká vám, kdo napsal program, když se přihlásíte\n" | |
12824 "- Obrací všechen příchozí text\n" | |
12825 "- Odešle zprávu lidem ve vašem seznamu okamžitě, když se přihlásí" | |
12826 | |
12827 msgid "Cursor Color" | |
12828 msgstr "Barva kurzoru" | |
12829 | |
12830 msgid "Secondary Cursor Color" | |
12831 msgstr "Sekundární barva kurzoru" | |
12832 | |
12833 msgid "Hyperlink Color" | |
12834 msgstr "Barva odkazu" | |
12835 | |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12836 msgid "Highlighted Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12837 msgstr "Barva zvýrazněné zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12838 |
19921 | 12839 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
12840 msgstr "Vodorovné oddělení GtkTreeView" | |
12841 | |
12842 msgid "Conversation Entry" | |
12843 msgstr "Pole konverzace" | |
12844 | |
12845 msgid "Request Dialog" | |
12846 msgstr "Dialog požadavku" | |
12847 | |
12848 msgid "Notify Dialog" | |
12849 msgstr "Dialog upozornění" | |
12850 | |
12851 msgid "Select Color" | |
12852 msgstr "Vyberte barvu" | |
12853 | |
12854 msgid "Select Interface Font" | |
12855 msgstr "Vyberte písmo rozhraní" | |
12856 | |
12857 #, c-format | |
12858 msgid "Select Font for %s" | |
12859 msgstr "Vyberte písmo pro %s" | |
12860 | |
12861 msgid "GTK+ Interface Font" | |
12862 msgstr "Písmo rozhraní GTK+" | |
12863 | |
12864 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
12865 msgstr "Téma GTK+ textu odkazu" | |
12866 | |
12867 #. | |
12868 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | |
12869 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | |
12870 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | |
12871 #. | |
12872 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | |
12873 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | |
12874 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | |
12875 #. | |
12876 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | |
12877 #. * | |
12878 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
12879 #. * | |
12880 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
12881 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
12882 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
12883 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
12884 #. widget_bool_widgets[i]); | |
12885 #. } | |
12886 #. | |
12887 msgid "Interface colors" | |
12888 msgstr "Barvy rozhraní" | |
12889 | |
12890 msgid "Widget Sizes" | |
12891 msgstr "Velikosti widgetů" | |
12892 | |
12893 msgid "Fonts" | |
12894 msgstr "Písma" | |
12895 | |
12896 msgid "Gtkrc File Tools" | |
12897 msgstr "Nástroje souboru Gtkrc" | |
12898 | |
12899 #, c-format | |
12900 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" | |
12901 msgstr "Zapsat nastavení do %s%sgtkrc-2.0" | |
12902 | |
12903 msgid "Re-read gtkrc files" | |
12904 msgstr "Znovu načíst soubory gtkrc" | |
12905 | |
12906 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" | |
12907 msgstr "Ovládání tématu GTK+ Pidginu" | |
12908 | |
12909 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | |
12910 msgstr "Poskytuje přístup k často používaným nastavením gtkrc." | |
12911 | |
12912 msgid "Raw" | |
12913 msgstr "Přímý" | |
12914 | |
12915 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
12916 msgstr "Nechá vás odeslat přímý vstup protokolům založeným na textu." | |
12917 | |
12918 msgid "" | |
12919 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
12920 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12921 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12922 "Nechá vás odeslat přímý vstup protokolům založeným na textu (XMPP, MSN, IRC, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12923 "TOC). Pro odeslání stiskněte 'Enter' ve vstupním poli. Sledujte ladicí okno." |
19921 | 12924 |
12925 #, c-format | |
12926 msgid "" | |
12927 "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " | |
12928 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12929 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12930 "Používáte %s verze %s. Aktuální verze je %s. Můžete ji získat z <a href=\\\"%" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
12931 "s\\\">%s</a><hr>" |
19921 | 12932 |
12933 #, c-format | |
12934 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" | |
12935 msgstr "<b>Seznam změn:</b><br>%s" | |
12936 | |
12937 msgid "New Version Available" | |
12938 msgstr "Je k dispozici nová verze" | |
12939 | |
12940 #. *< type | |
12941 #. *< ui_requirement | |
12942 #. *< flags | |
12943 #. *< dependencies | |
12944 #. *< priority | |
12945 #. *< id | |
12946 msgid "Release Notification" | |
12947 msgstr "Upozornění na verzi" | |
12948 | |
12949 #. *< name | |
12950 #. *< version | |
12951 #. * summary | |
12952 msgid "Checks periodically for new releases." | |
12953 msgstr "Pravidelně hledá nové verze." | |
12954 | |
12955 #. * description | |
12956 msgid "" | |
12957 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
12958 "ChangeLog." | |
12959 msgstr "Pravidelně hledá nové verze a upozorní uživatele se seznamem změn.." | |
12960 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12961 #. *< major version |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12962 #. *< minor version |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12963 #. *< type |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12964 #. *< ui_requirement |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12965 #. *< flags |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12966 #. *< dependencies |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12967 #. *< priority |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12968 #. *< id |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12969 msgid "Send Button" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12970 msgstr "Tlačítko Odeslat" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12971 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12972 #. *< name |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12973 #. *< version |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12974 msgid "Conversation Window Send Button." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12975 msgstr "Tlačítko Odeslat okna konverzace." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12976 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12977 #. *< summary |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12978 msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12979 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12980 "for when no physical keyboard is present." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12981 msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12982 "Přidá tlačítko Odeslat do plochy pro psaní konverzačního okna. Určeno, když " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12983 "není fyzická klávesnice." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
12984 |
19921 | 12985 msgid "Duplicate Correction" |
12986 msgstr "Duplikátní oprava" | |
12987 | |
12988 msgid "The specified word already exists in the correction list." | |
12989 msgstr "Zadané slovo již v seznamu oprav existuje." | |
12990 | |
12991 msgid "Text Replacements" | |
12992 msgstr "Náhrady textu" | |
12993 | |
12994 msgid "You type" | |
12995 msgstr "Píšete" | |
12996 | |
12997 msgid "You send" | |
12998 msgstr "Odesíláte" | |
12999 | |
13000 msgid "Whole words only" | |
13001 msgstr "Jen celá slova" | |
13002 | |
13003 msgid "Case sensitive" | |
13004 msgstr "Rozlišovat velikost písmen" | |
13005 | |
13006 msgid "Add a new text replacement" | |
13007 msgstr "Přidat novou náhradu textu" | |
13008 | |
13009 msgid "You _type:" | |
13010 msgstr "_Píšete:" | |
13011 | |
13012 msgid "You _send:" | |
13013 msgstr "_Odesíláte:" | |
13014 | |
13015 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. | |
13016 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" | |
13017 msgstr "" | |
13018 "_Zachovat velikost písmen (zrušte volbu pro automatické zpracovávání " | |
13019 "velikosti písmen)" | |
13020 | |
13021 msgid "Only replace _whole words" | |
13022 msgstr "Nahrazovat jen _celá slova" | |
13023 | |
13024 msgid "General Text Replacement Options" | |
13025 msgstr "Obecné možnosti náhrady textu" | |
13026 | |
13027 msgid "Enable replacement of last word on send" | |
13028 msgstr "Povolit náhradu posledního slova při odesílání" | |
13029 | |
13030 msgid "Text replacement" | |
13031 msgstr "Náhrada textu" | |
13032 | |
13033 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | |
13034 msgstr "" | |
13035 "Nahrazuje text v odchozích zprávách podle uživatelem definovaných pravidel." | |
13036 | |
13037 #. *< type | |
13038 #. *< ui_requirement | |
13039 #. *< flags | |
13040 #. *< dependencies | |
13041 #. *< priority | |
13042 #. *< id | |
13043 msgid "Buddy Ticker" | |
13044 msgstr "Ticker kamarádů" | |
13045 | |
13046 #. *< name | |
13047 #. *< version | |
13048 #. * summary | |
13049 #. * description | |
13050 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | |
13051 msgstr "Vodorovně se posunující verze seznamu kamarádů." | |
13052 | |
13053 msgid "Display Timestamps Every" | |
13054 msgstr "Zobrazovat časové značky každých" | |
13055 | |
13056 #. *< type | |
13057 #. *< ui_requirement | |
13058 #. *< flags | |
13059 #. *< dependencies | |
13060 #. *< priority | |
13061 #. *< id | |
13062 msgid "Timestamp" | |
13063 msgstr "Časová značka" | |
13064 | |
13065 #. *< name | |
13066 #. *< version | |
13067 #. * summary | |
13068 msgid "Display iChat-style timestamps" | |
13069 msgstr "Zobrazovat časové značky ve stylu iChat" | |
13070 | |
13071 #. * description | |
13072 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." | |
13073 msgstr "Každých N minut přidává ke konverzacím časové značky ve stylu iChat." | |
13074 | |
13075 msgid "Timestamp Format Options" | |
13076 msgstr "Možnosti formátu časové značky" | |
13077 | |
13078 msgid "_Force 24-hour time format" | |
13079 msgstr "_Vnutit 24-hodinový formát času" | |
13080 | |
13081 msgid "Show dates in..." | |
13082 msgstr "Zobrazovat data v..." | |
13083 | |
13084 msgid "Co_nversations:" | |
13085 msgstr "_Konverzace:" | |
13086 | |
13087 msgid "For delayed messages" | |
13088 msgstr "Pro zpožděné zprávy" | |
13089 | |
13090 msgid "For delayed messages and in chats" | |
13091 msgstr "Pro zpožděné zprávy a v chatech" | |
13092 | |
13093 msgid "_Message Logs:" | |
13094 msgstr "_Záznamy zpráv:" | |
13095 | |
13096 #. *< type | |
13097 #. *< ui_requirement | |
13098 #. *< flags | |
13099 #. *< dependencies | |
13100 #. *< priority | |
13101 #. *< id | |
13102 msgid "Message Timestamp Formats" | |
13103 msgstr "Formáty časových značek zpráv" | |
13104 | |
13105 #. *< name | |
13106 #. *< version | |
13107 #. * summary | |
13108 msgid "Customizes the message timestamp formats." | |
13109 msgstr "Upravit formáty časových značek zpráv." | |
13110 | |
13111 #. * description | |
13112 msgid "" | |
13113 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message " | |
13114 "timestamp formats." | |
13115 msgstr "" | |
13116 "Tento zásuvný modul umožňuje uživateli upravit formáty časových značek zpráv " | |
13117 "v konverzacích a záznamech." | |
13118 | |
13119 msgid "Opacity:" | |
13120 msgstr "Krytí:" | |
13121 | |
13122 #. IM Convo trans options | |
13123 msgid "IM Conversation Windows" | |
13124 msgstr "Okna IM konverzace" | |
13125 | |
13126 msgid "_IM window transparency" | |
13127 msgstr "Průhlednost okna _IM" | |
13128 | |
13129 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
13130 msgstr "_Zobrazovat posuvný pruh v okně IM" | |
13131 | |
13132 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
13133 msgstr "Odstranit průhlednost okna IM při aktivaci" | |
13134 | |
13135 msgid "Always on top" | |
13136 msgstr "Vždy nahoře" | |
13137 | |
13138 #. Buddy List trans options | |
13139 msgid "Buddy List Window" | |
13140 msgstr "Okno seznamu kamarádů" | |
13141 | |
13142 msgid "_Buddy List window transparency" | |
13143 msgstr "Průhlednost okna _seznamu kamarádů" | |
13144 | |
13145 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
13146 msgstr "Odstranit průhlednost okna seznamu kamarádů při aktivaci" | |
13147 | |
13148 #. *< type | |
13149 #. *< ui_requirement | |
13150 #. *< flags | |
13151 #. *< dependencies | |
13152 #. *< priority | |
13153 #. *< id | |
13154 msgid "Transparency" | |
13155 msgstr "Průhlednost" | |
13156 | |
13157 #. *< name | |
13158 #. *< version | |
13159 #. * summary | |
13160 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | |
13161 msgstr "Proměnlivá průhlednost pro seznam kamarádů a konverzace." | |
13162 | |
13163 #. * description | |
13164 msgid "" | |
13165 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " | |
13166 "the buddy list.\n" | |
13167 "\n" | |
13168 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." | |
13169 msgstr "" | |
13170 "Tento zásuvný modul umožňuje proměnlivou alfa průhlednost oken konverzace a " | |
13171 "seznamu kamarádů.\n" | |
13172 "\n" | |
13173 "* Poznámka: Tento zásuvný modul vyžaduje Win2000 nebo vyšší." | |
13174 | |
13175 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
13176 msgstr "Verze runtime GTK+" | |
13177 | |
13178 #. Autostart | |
13179 msgid "Startup" | |
13180 msgstr "Spuštění" | |
13181 | |
13182 #, c-format | |
13183 msgid "_Start %s on Windows startup" | |
13184 msgstr "_Spouštět %s při spuštění Windows" | |
13185 | |
13186 msgid "_Dockable Buddy List" | |
13187 msgstr "_Dokovatelný seznam kamarádů" | |
13188 | |
13189 #. Blist On Top | |
13190 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
13191 msgstr "_Udržovat okno seznamu kamarádů nahoře:" | |
13192 | |
13193 #. XXX: Did this ever work? | |
13194 msgid "Only when docked" | |
13195 msgstr "Jen při zadokování" | |
13196 | |
13197 msgid "_Flash window when chat messages are received" | |
13198 msgstr "_Bliknout oknem, když jsou přijaty zprávy chatu" | |
13199 | |
13200 msgid "Windows Pidgin Options" | |
13201 msgstr "Možnosti Pidginu ve Windows" | |
13202 | |
13203 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." | |
13204 msgstr "Možnosti specifické pro Pidgin pro Windows." | |
13205 | |
13206 msgid "" | |
13207 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13208 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13209 "Poskytuje možnosti specifické pro Pidgin pro Windows, například dokování " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13210 "seznamu kamarádů." |
19921 | 13211 |
13212 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" | |
13213 msgstr "<font color='#777777'>Odhlášen.</font>" | |
13214 | |
13215 #. *< type | |
13216 #. *< ui_requirement | |
13217 #. *< flags | |
13218 #. *< dependencies | |
13219 #. *< priority | |
13220 #. *< id | |
13221 msgid "XMPP Console" | |
13222 msgstr "Konzola XMPP" | |
13223 | |
13224 msgid "Account: " | |
13225 msgstr "Účet: " | |
13226 | |
13227 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" | |
13228 msgstr "<font color='#777777'>Nepřipojen k XMPP</font>" | |
13229 | |
13230 msgid "Insert an <iq/> stanza." | |
13231 msgstr "Vložte sekci <iq/>." | |
13232 | |
13233 msgid "Insert a <presence/> stanza." | |
13234 msgstr "Vložte sekci <presence/>." | |
13235 | |
13236 msgid "Insert a <message/> stanza." | |
13237 msgstr "Vložte sekci <message/>." | |
13238 | |
13239 #. *< name | |
13240 #. *< version | |
13241 #. * summary | |
13242 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." | |
13243 msgstr "Přijímat a odesílat přímo sekce XMPP." | |
13244 | |
13245 #. * description | |
13246 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | |
13247 msgstr "Tento zásuvný modul je užitečný pro ladění serverů nebo klientů XMPP." | |
13248 | |
22954
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13249 #~ msgid "_Resume" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13250 #~ msgstr "Po_kračovat" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13251 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13252 #~ msgid "Screen name:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13253 #~ msgstr "Jméno uživatele:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13254 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13255 #~ msgid "Screen Name" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13256 #~ msgstr "Jméno uživatele" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13257 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13258 #~ msgid "Someone says your screen name in chat" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13259 #~ msgstr "Někdo v chatu řekne vaše jméno uživatele" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13260 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13261 #~ msgid "Invalid screen name" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13262 #~ msgstr "Neplatné jméno uživatele" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13263 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13264 #~ msgid "Invalid screen name." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13265 #~ msgstr "Neplatné jméno uživatele." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13266 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13267 #~ msgid "Screen _name:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13268 #~ msgstr "_Jméno uživatele:" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13269 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13270 #~ msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13271 #~ "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13272 #~ "connection. Allow this and continue authentication?" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13273 #~ msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13274 #~ "Tento server vyžaduje textovou autentizaci přes nešifrované spojení. " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13275 #~ "Povolit a pokračovat v autentizaci?" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13276 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13277 #~ msgid "Use GSSAPI (Kerberos v5) for authentication" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13278 #~ msgstr "Použít GSSAPI (Kerberos v5) pro autentizaci" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13279 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13280 #~ msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13281 #~ "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13282 #~ "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13283 #~ "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13284 #~ msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13285 #~ "%s%s<span weight=\"bold\">Napsal:</span>\t%s\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13286 #~ "<span weight=\"bold\">WWW stránka:</span>\t\t%s\n" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13287 #~ "<span weight=\"bold\">Název souboru:</span>\t%s" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13288 |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13289 #~ msgid "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13290 #~ "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13291 #~ "information about buddies in a users contact list." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13292 #~ msgstr "" |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13293 #~ "Zásuvný modul Předpovídání dostupnosti kontaktu (cap) se používá po " |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13294 #~ "zobrazování statistických informací o kamarádech v seznamu kontaktů." |
c57a30bf0721
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22564
diff
changeset
|
13295 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13296 #, fuzzy |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13297 #~ msgid "Show offline buddies" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13298 #~ msgstr "Zobrazovat odpojené kamarády" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13299 |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13300 #~ msgid "Sort by status" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13301 #~ msgstr "Řadit podle stavu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13302 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13303 #~ msgid "Sort alphabetically" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13304 #~ msgstr "Řadit podle abecedy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13305 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13306 #~ msgid "Sort by log size" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13307 #~ msgstr "Řadit podle velikosti záznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13308 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13309 #~ msgid "Pounce only when my status is not available" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13310 #~ msgstr "Sledovat, jen když můj stav je nejsem k dispozici" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13311 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13312 #~ msgid "There were errors unloading the plugin." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13313 #~ msgstr "Při uvolňování zásuvného modulu došlo k chybám." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13314 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13315 #~ msgid "Couldn't open file" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13316 #~ msgstr "Nemohu otevřít soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13317 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13318 #~ msgid "Error initializing session" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13319 #~ msgstr "Chyba při inicializaci sezení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13320 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13321 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13322 #~ "Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13323 #~ "supported by MySpace." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13324 #~ msgstr "Lituji, MySpace nepodporuje hesla delší než %d znaků (vaše má %d)." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13325 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13326 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13327 #~ "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13328 #~ "username and choose a username and try to login again." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13329 #~ msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13330 #~ "Jděte prosím na http://editprofile.myspace.com/index.cfm?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13331 #~ "fuseaction=profile.username, zvolte jméno uživatele, a zkuste se " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13332 #~ "přihlásit znovu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13333 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13334 #~ msgid "Unable to make SSL connection to server." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13335 #~ msgstr "Nemohu vytvořit připojení SSL k serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13336 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13337 #~ msgid "Screen name sent" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13338 #~ msgstr "Jméno uživatele odesláno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13339 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13340 #~ msgid "Screen name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13341 #~ msgstr "Jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13342 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13343 #~ msgid "Invalid chat name specified." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13344 #~ msgstr "Zadán neplatný název chatu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13345 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13346 #~ msgid "Use recent buddies group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13347 #~ msgstr "Používat skupinu nedávných kamarádů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13348 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13349 #~ msgid "Show how long you have been idle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13350 #~ msgstr "Zobrazovat, jak dlouho jste byli nečinní" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13351 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13352 #~ msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13353 #~ msgstr "Nemohu najít/přistupovat k adresáři ~/.silc" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13354 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13355 #~ msgid "%s changed status from %s to %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13356 #~ msgstr "%s změnil stav z %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13357 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13358 #~ msgid "%s is now %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13359 #~ msgstr "%s je teď %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13360 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13361 #~ msgid "%s is no longer %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13362 #~ msgstr "%s už není %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13363 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13364 #, fuzzy |
22564
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13365 #~ msgid "_Send File" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13366 #~ msgstr "Odeslat soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13367 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13368 #~ msgid "Add Buddy _Pounce" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13369 #~ msgstr "Přidat _sledování kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13370 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13371 #~ msgid "Add a C_hat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13372 #~ msgstr "Přidat _chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13373 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13374 #~ msgid "/Accounts/Add\\/Edit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13375 #~ msgstr "/Účty/Přidat\\/upravit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13376 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13377 #~ msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13378 #~ msgstr "<span color=\"red\">%s odpojen: %s</span>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13379 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13380 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13381 #~ "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13382 #~ "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13383 #~ "buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13384 #~ "possible.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13385 #~ msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13386 #~ "Zadejte prosím jméno uživatele, kterého chcete přidat do svého seznamu " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13387 #~ "kamarádů. Můžete také zadat alias nebo přezdívku pro kamaráda. Alias bude " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13388 #~ "zobrazen místo jména uživatele kdykoli je to možné.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13389 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13390 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13391 #~ "%s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13392 #~ "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13393 #~ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13394 #~ "and re-enable the account." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13395 #~ msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13396 #~ "%s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13397 #~ "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13398 #~ "%s se nepokusí znovu připojit k účtu, dokud chybu neopravíte a účet znovu " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13399 #~ "nepovolíte." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13400 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13401 #~ msgid "User has typed something and stopped" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13402 #~ msgstr "Uživatel něco napsal a počkal" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13403 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13404 #~ msgid "_Send To" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13405 #~ msgstr "_Odeslat do" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13406 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13407 #~ msgid "_Smiley" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13408 #~ msgstr "_Smajlík" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13409 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13410 #~ msgid "Conversation History" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13411 #~ msgstr "Historie konverzace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13412 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13413 #~ msgid "Log Viewer" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13414 #~ msgstr "Prohlížeč záznamů" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13415 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13416 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13417 #~ msgid "Unable to connect to contact server" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13418 #~ msgstr "Nemohu se připojit k serveru." |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13419 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13420 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13421 #~ msgid "Current media" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13422 #~ msgstr "Aktuální token" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13423 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13424 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13425 #~ msgid "Unable to connect to OIM server" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13426 #~ msgstr "Nemohu se připojit k serveru." |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13427 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13428 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13429 #~ msgid "_Merge" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13430 #~ msgstr "Z_práva:" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13431 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13432 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13433 #~ msgid "A_ccount:" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13434 #~ msgstr "Účet:" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13435 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13436 #~ msgid "You have just sent a Nudge!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13437 #~ msgstr "Právě jste odeslali šťouchnutí!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13438 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13439 #, fuzzy |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13440 #~ msgid "%s just sent you a Buzz!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13441 #~ msgstr "%s vám právě poslal šťouchnutí!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13442 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13443 #, fuzzy |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13444 #~ msgid "You have just sent a Buzz!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13445 #~ msgstr "Právě jste odeslali šťouchnutí!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13446 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13447 #~ msgid "Attention! %s %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13448 #~ msgstr "Pozor! %s %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13449 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13450 #~ msgid "Attention!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13451 #~ msgstr "Pozor!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13452 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13453 #~ msgid "Attention! You have been %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13454 #~ msgstr "Pozor! Byli jste %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19921
diff
changeset
|
13455 |
19921 | 13456 #~ msgid "Crazychat" |
13457 #~ msgstr "Crazychat" | |
13458 | |
13459 #~ msgid "Plugin to establish a Crazychat session." | |
13460 #~ msgstr "Zásuvný modul pro vytvoření sezení Crazychat." | |
13461 | |
13462 #~ msgid "Network Configuration" | |
13463 #~ msgstr "Nastavení sítě" | |
13464 | |
13465 #~ msgid "TCP port" | |
13466 #~ msgstr "Port TCP" | |
13467 | |
13468 #~ msgid "UDP port" | |
13469 #~ msgstr "Port UDP" | |
13470 | |
13471 #~ msgid "Feature Calibration" | |
13472 #~ msgstr "Kalibrace funkcí" | |
13473 | |
13474 #~ msgid "Blink tray icon for unread..." | |
13475 #~ msgstr "Blikat ikonou v oznamovací oblasti pro nepřečtené..." | |
13476 | |
13477 #~ msgid "_Instant Messages:" | |
13478 #~ msgstr "_Instant Message:" | |
13479 | |
13480 #~ msgid "C_hat Messages:" | |
13481 #~ msgstr "Zprávy _chatu:" | |
13482 | |
13483 #~ msgid "When my nick is said" | |
13484 #~ msgstr "Když je vyslovena má přezdívka" | |
13485 | |
13486 #~ msgid "GtkTreeView Expander Size" | |
13487 #~ msgstr "Velikost rozbalovače GtkTreeView" | |
13488 | |
13489 #~ msgid "GtkTreeView Indent Expanders" | |
13490 #~ msgstr "Odsadit rozbalovače GtkTreeView" | |
13491 | |
13492 #~ msgid "Tools" | |
13493 #~ msgstr "Nástroje" | |
13494 | |
13495 #~ msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." | |
13496 #~ msgstr "Určený kamarád nebyl nalezen v kontaktech Evolution." | |
13497 | |
13498 #~ msgid "Delay" | |
13499 #~ msgstr "Zpoždění" | |
13500 | |
13501 #~ msgid "" | |
13502 #~ "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account " | |
13503 #~ "which is disabled or offline. This buddy and the group were not " | |
13504 #~ "removed.\n" | |
13505 #~ msgid_plural "" | |
13506 #~ "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts " | |
13507 #~ "which are currently disabled or offline. These buddies and the group " | |
13508 #~ "were not removed.\n" | |
13509 #~ msgstr[0] "" | |
13510 #~ "%d kamarád ze skupiny %s nebyl odstraněn, protože patří k účtu, který je " | |
13511 #~ "zakázán nebo odpojen. Tento kamarád a skupina nebyli odstraněni.\n" | |
13512 #~ msgstr[1] "" | |
13513 #~ "%d kamarádi ze skupiny %s nebyli odstraněni, protože patří k účtu, který " | |
13514 #~ "je zakázán nebo odpojen. Tito kamarádi a skupina nebyli odstraněni.\n" | |
13515 #~ msgstr[2] "" | |
13516 #~ "%d kamarádů ze skupiny %s nebylo odstraněno, protože patří k účtu, který " | |
13517 #~ "je zakázán nebo odpojen. Tito kamarádi a skupina nebyli odstraněni.\n" | |
13518 | |
13519 #~ msgid "Group not removed" | |
13520 #~ msgstr "Skupina neodstraněna" | |
13521 | |
13522 #~ msgid "Buddy icon:" | |
13523 #~ msgstr "Ikona kamaráda:" | |
13524 | |
13525 #~ msgid "Alias..." | |
13526 #~ msgstr "Alias..." | |
13527 | |
13528 #~ msgid "" | |
13529 #~ "\n" | |
13530 #~ "<b>Nickname:</b> %s" | |
13531 #~ msgstr "" | |
13532 #~ "\n" | |
13533 #~ "<b>Přezdívka:</b> %s" | |
13534 | |
13535 #~ msgid "" | |
13536 #~ "\n" | |
13537 #~ "<b>Logged In:</b> %s" | |
13538 #~ msgstr "" | |
13539 #~ "\n" | |
13540 #~ "<b>Přihlášen:</b> %s" | |
13541 | |
13542 #~ msgid "" | |
13543 #~ "\n" | |
13544 #~ "<b>Idle:</b> %s" | |
13545 #~ msgstr "" | |
13546 #~ "\n" | |
13547 #~ "<b>Nečinný:</b> %s" | |
13548 | |
13549 #~ msgid "" | |
13550 #~ "\n" | |
13551 #~ "<b>Status:</b> Offline" | |
13552 #~ msgstr "" | |
13553 #~ "\n" | |
13554 #~ "<b>Stav:</b> Odpojen" | |
13555 | |
13556 #~ msgid "" | |
13557 #~ "\n" | |
13558 #~ "<b>Description:</b> Spooky" | |
13559 #~ msgstr "" | |
13560 #~ "\n" | |
13561 #~ "<b>Popis:</b> Vystrašený" | |
13562 | |
13563 #~ msgid "" | |
13564 #~ "\n" | |
13565 #~ "<b>Status:</b> Awesome" | |
13566 #~ msgstr "" | |
13567 #~ "\n" | |
13568 #~ "<b>Stav:</b> Skvělý" | |
13569 | |
13570 #~ msgid "" | |
13571 #~ "\n" | |
13572 #~ "<b>Status:</b> Rockin'" | |
13573 #~ msgstr "" | |
13574 #~ "\n" | |
13575 #~ "<b>Stav:</b> Žůžo" | |
13576 | |
13577 #~ msgid "/Tools/Buddy Pounces" | |
13578 #~ msgstr "/Nástroje/Sledování kamarádů" | |
13579 | |
13580 #~ msgid "Screen Name:" | |
13581 #~ msgstr "Jméno uživatele:" | |
13582 | |
13583 #~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" | |
13584 #~ msgstr "/Možnosti/Zobrazovat _ikonu kamaráda" | |
13585 | |
13586 #~ msgid "/Options/Show Buddy Icon" | |
13587 #~ msgstr "/Možnosti/Zobrazovat _ikonu kamaráda" | |
13588 | |
13589 #~ msgid "IM the user" | |
13590 #~ msgstr "IM uživatele" | |
13591 | |
13592 #~ msgid "Ignore the user" | |
13593 #~ msgstr "Ignorovat uživatele" | |
13594 | |
13595 #~ msgid "Get the user's information" | |
13596 #~ msgstr "Získat informace o uživateli" | |
13597 | |
13598 #~ msgid "Smaller font size" | |
13599 #~ msgstr "Menší velikost písma" | |
13600 | |
13601 #~ msgid "Insert link" | |
13602 #~ msgstr "Vložit odkaz" | |
13603 | |
13604 #~ msgid "Insert image" | |
13605 #~ msgstr "Vložit obrázek" | |
13606 | |
13607 #~ msgid "" | |
13608 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
13609 #~ "\n" | |
13610 #~ "%s" | |
13611 #~ msgstr "" | |
13612 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Máte poštu!</span>\n" | |
13613 #~ "\n" | |
13614 #~ "%s" | |
13615 | |
13616 #~ msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" | |
13617 #~ msgstr "Chyba při spouštění <b>%s</b>: %s" | |
13618 | |
13619 #~ msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" | |
13620 #~ msgstr "Odesílat neznámé příkazy s \"_lomítkem\" jako zprávy" | |
13621 | |
13622 #~ msgid "Show buddy _icons" | |
13623 #~ msgstr "Zobrazovat _ikony kamarádů" | |
13624 | |
13625 #~ msgid "Tab Options" | |
13626 #~ msgstr "Možnosti záložek" | |
13627 | |
13628 #~ msgid "_Sounds while away" | |
13629 #~ msgstr "Z_vuky při nepřítomnosti" | |
13630 | |
13631 #~ msgid "" | |
13632 #~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, " | |
13633 #~ "but no command has been set." | |
13634 #~ msgstr "" | |
13635 #~ "Nemohu přehrávat zvuk, protože byla zvolena metoda zvuku 'Příkaz', ale " | |
13636 #~ "příkaz nebyl nastaven." | |
13637 | |
13638 #~ msgid "" | |
13639 #~ "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
13640 #~ "launched: %s" | |
13641 #~ msgstr "" | |
13642 #~ "Nemohu přehrávat zvuk, protože nastavený příkaz zvuku nemohl být spuštěn: " | |
13643 #~ "%s" | |
13644 | |
13645 #~ msgid "" | |
13646 #~ "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, " | |
13647 #~ "or use it as the buddy icon for this user." | |
13648 #~ msgstr "" | |
13649 #~ "Můžete tento obrázek odeslat jako přenos souboru, vložit jej do této " | |
13650 #~ "zprávy, nebo jej používat jako ikonu kamaráda pro tohoto uživatele." | |
13651 | |
13652 #~ msgid "" | |
13653 #~ "\n" | |
13654 #~ "<b>Status:</b> %s" | |
13655 #~ msgstr "" | |
13656 #~ "\n" | |
13657 #~ "<b>Stav</b>: %s" | |
13658 | |
13659 #~ msgid "" | |
13660 #~ "\n" | |
13661 #~ "<b>Message:</b> %s" | |
13662 #~ msgstr "" | |
13663 #~ "\n" | |
13664 #~ "<b>Zpráva:</b> %s" | |
13665 | |
13666 #~ msgid "Unable to initiate a new search" | |
13667 #~ msgstr "Nemohu začít nové hledání" | |
13668 | |
13669 #~ msgid "You have a pending search. Please wait for it to finish." | |
13670 #~ msgstr "Probíhá pro vás hledání. Počkejte prosím, než skončí." | |
13671 | |
13672 #~ msgid "<b>%s:</b> %s" | |
13673 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s" | |
13674 | |
13675 #~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>" | |
13676 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" | |
13677 | |
13678 #~ msgid "Realname" | |
13679 #~ msgstr "Skutečné jméno" | |
13680 | |
13681 #~ msgid "" | |
13682 #~ "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " | |
13683 #~ "account properties" | |
13684 #~ msgstr "" | |
13685 #~ "Server pro přihlášení vyžaduje TLS/SSL. Zvolte \"Používat TLS, pokud je k " | |
13686 #~ "dispozici\" ve vlastnostech účtu" | |
13687 | |
13688 #~ msgid "Server couldn't authenticate you without a password" | |
13689 #~ msgstr "Server vás nemohl bez hesla autentizovat" | |
13690 | |
13691 #~ msgid "Use TLS if available" | |
13692 #~ msgstr "Používat TLS, pokud je k dispozici" | |
13693 | |
13694 #~ msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
13695 #~ msgstr "Uživatel %s chce přidat %s do svého seznamu kamarádů." | |
13696 | |
13697 #~ msgid "_Authorize" | |
13698 #~ msgstr "_Autorizovat" | |
13699 | |
13700 #~ msgid "_Deny" | |
13701 #~ msgstr "_Zamítnout" | |
13702 | |
13703 #~ msgid "Login server" | |
13704 #~ msgstr "Přihlašovací server" | |
13705 | |
13706 #~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
13707 #~ msgstr "Uživatel %s (%s) chce přidat %s do svého seznamu kamarádů." | |
13708 | |
13709 #~ msgid "Unable to read header from server" | |
13710 #~ msgstr "Nemohu číst hlavičku ze serveru" | |
13711 | |
13712 #~ msgid "" | |
13713 #~ "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." | |
13714 #~ msgstr "Nemohu číst zprávu ze serveru: %s. Příkaz je %hd, délka je %hd." | |
13715 | |
13716 #~ msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
13717 #~ msgstr "uživatelé: %s, soubory: %s, velikost: %sGB" | |
13718 | |
13719 #~ msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
13720 #~ msgstr "Nemohu přidat \"%s\" do vašeho seznamu Napsteru" | |
13721 | |
13722 #~ msgid "%s requested a PING" | |
13723 #~ msgstr "%s požádal o PING" | |
13724 | |
13725 #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin" | |
13726 #~ msgstr "Zásuvný modul protokolu NAPSTER" | |
13727 | |
13728 #~ msgid "Invalid password" | |
13729 #~ msgstr "Neplatné heslo" | |
13730 | |
13731 #~ msgid "Invalid username or password" | |
13732 #~ msgstr "Neplatné jméno uživatele nebo heslo" | |
13733 | |
13734 #~ msgid "Direct IM with %s closed" | |
13735 #~ msgstr "Přímé IM s %s zavřeno" | |
13736 | |
13737 #~ msgid "Direct IM with %s failed" | |
13738 #~ msgstr "Přímé IM s %s selhalo" | |
13739 | |
13740 #~ msgid "Unable to open Direct IM" | |
13741 #~ msgstr "Nemohu otevřít Přímé IM" | |
13742 | |
13743 #~ msgid "_Connect" | |
13744 #~ msgstr "_Připojit" | |
13745 | |
13746 #~ msgid "You have lost your connection to chat room %s." | |
13747 #~ msgstr "Ztratili jste spojení s místností chatu %s." | |
13748 | |
13749 #~ msgid "Chat is currently unavailable" | |
13750 #~ msgstr "Chat je momentálně nedostupný" | |
13751 | |
13752 #~ msgid "" | |
13753 #~ "Transfer of file %s timed out.\n" | |
13754 #~ " Try enabling proxy servers for file transfers in Accounts->%s->Edit " | |
13755 #~ "Account->Advanced." | |
13756 #~ msgstr "" | |
13757 #~ "Přenosu souboru %s vypršel čas.\n" | |
13758 #~ " Zkuste povolit proxy servery pro přenos souborů v Účty->%s->Upravit účet-" | |
13759 #~ ">Pokročilé." | |
13760 | |
13761 #~ msgid "Unable to log into file transfer proxy." | |
13762 #~ msgstr "Nemohu se přihlásit k proxy pro přenos souborů." | |
13763 | |
13764 #~ msgid "" | |
13765 #~ "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present." | |
13766 #~ msgstr "" | |
13767 #~ "Nemohu vytvořit naslouchající socket nebo chybí připojení k proxy AOL." | |
13768 | |
13769 #~ msgid "" | |
13770 #~ "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. " | |
13771 #~ "Do you want to send an authorization request?" | |
13772 #~ msgstr "" | |
13773 #~ "Uživatel %s vyžaduje autorizaci před přidáním do seznamu kamarádů. Chcete " | |
13774 #~ "odeslat požadavek na autorizaci?" | |
13775 | |
13776 #~ msgid "Request Authorization" | |
13777 #~ msgstr "Požadovat autorizaci" | |
13778 | |
13779 #~ msgid "_Request Authorization" | |
13780 #~ msgstr "_Požádat o autorizaci" | |
13781 | |
13782 #~ msgid "" | |
13783 #~ "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following " | |
13784 #~ "reason:\n" | |
13785 #~ "%s" | |
13786 #~ msgstr "" | |
13787 #~ "Uživatel %u chce přidat %s do svého seznamu kamarádů z následujícího " | |
13788 #~ "důvodu:\n" | |
13789 #~ "%s" | |
13790 | |
13791 #~ msgid "Authorization Request" | |
13792 #~ msgstr "Požadavek na autorizaci" | |
13793 | |
13794 #~ msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
13795 #~ msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Stav:</B> %s<HR>%s" | |
13796 | |
13797 #~ msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
13798 #~ msgstr "SNAC hodil chybu: %s\n" | |
13799 | |
13800 #~ msgid "User information for %s unavailable:" | |
13801 #~ msgstr "Informace o uživateli %s nedostupné:" | |
13802 | |
13803 #~ msgid "Rate limiting error." | |
13804 #~ msgstr "Chyba omezení rychlosti." | |
13805 | |
13806 #~ msgid "You have been signed off for an unknown reason." | |
13807 #~ msgstr "Byli jste odpojeni z neznámého důvodu." | |
13808 | |
13809 #~ msgid "" | |
13810 #~ "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
13811 #~ "%s" | |
13812 #~ msgstr "" | |
13813 #~ "Vaše jméno uživatele je aktuálně formátováno následovně:\n" | |
13814 #~ "%s" | |
13815 | |
13816 #~ msgid "" | |
13817 #~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
13818 #~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
13819 #~ "buddy list." | |
13820 #~ msgstr "" | |
13821 #~ "Z neznámého důvodu nemohu přidat kamaráda %s. Nejčastější důvod je, že " | |
13822 #~ "máte ve svém seznamu kamarádů maximální počet povolených kamarádů." | |
13823 | |
13824 #~ msgid "" | |
13825 #~ "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following " | |
13826 #~ "reason:\n" | |
13827 #~ "%s" | |
13828 #~ msgstr "" | |
13829 #~ "Uživatel %s chce přidat %s do svého seznamu kamarádů z následujícího " | |
13830 #~ "důvodu:\n" | |
13831 #~ "%s" | |
13832 | |
13833 #~ msgid "New screen name formatting:" | |
13834 #~ msgstr "Nové formátování jména uživatele:" | |
13835 | |
13836 #~ msgid "Format Screen Name..." | |
13837 #~ msgstr "Formátovat jméno uživatele..." | |
13838 | |
13839 #~ msgid "Auth host" | |
13840 #~ msgstr "Počítač autentizace" | |
13841 | |
13842 #~ msgid "Auth port" | |
13843 #~ msgstr "Port autentizace" | |
13844 | |
13845 #~ msgid "" | |
13846 #~ "Use AIM/ICQ proxy server\n" | |
13847 #~ "(slower, but usually works)" | |
13848 #~ msgstr "" | |
13849 #~ "Používat proxy server AIM/ICQ\n" | |
13850 #~ "(pomalejší, ale obvykle funguje)" | |
13851 | |
13852 #~ msgid "" | |
13853 #~ "\n" | |
13854 #~ "<b>Supports:</b> %s" | |
13855 #~ msgstr "" | |
13856 #~ "\n" | |
13857 #~ "<b>Podporuje:</b> %s" | |
13858 | |
13859 #~ msgid "<b>External User</b><br>" | |
13860 #~ msgstr "<b>Externí uživatel</b><br>" | |
13861 | |
13862 #~ msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>" | |
13863 #~ msgstr "<b>Celé jméno:</b> %s<br>" | |
13864 | |
13865 #~ msgid "<b>Supports:</b> %s<br>" | |
13866 #~ msgstr "<b>Podporuje:</b> %s<br>" | |
13867 | |
13868 #~ msgid "<b>Status:</b> %s" | |
13869 #~ msgstr "<b>Stav</b>: %s" | |
13870 | |
13871 #~ msgid "EMail" | |
23182
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22954
diff
changeset
|
13872 #~ msgstr "Email" |
19921 | 13873 |
13874 #~ msgid "Re-type Passphrase" | |
13875 #~ msgstr "Heslo (znovu)" | |
13876 | |
13877 #~ msgid "Reject watching by other users" | |
13878 #~ msgstr "Odmítnout sledování jinými uživateli" | |
13879 | |
13880 #~ msgid "Block invites" | |
13881 #~ msgstr "Blokovat pozvání" | |
13882 | |
13883 #~ msgid "Reject online status attribute requests" | |
13884 #~ msgstr "Odmítat požadavky na stav atributu stavu online" | |
13885 | |
13886 #~ msgid "Wrong Password" | |
13887 #~ msgstr "Špatné heslo" | |
13888 | |
13889 #~ msgid "TOC has sent a PAUSE command." | |
13890 #~ msgstr "TOC odeslal příkaz PAUSE." | |
13891 | |
13892 #~ msgid "TOC host" | |
13893 #~ msgstr "Počítač TOC" | |
13894 | |
13895 #~ msgid "TOC port" | |
13896 #~ msgstr "Port TOC" | |
13897 | |
13898 #~ msgid "Unable to read" | |
13899 #~ msgstr "Nemohu číst" | |
13900 | |
13901 #~ msgid "Pager host" | |
13902 #~ msgstr "Počítač pageru" | |
13903 | |
13904 #~ msgid "YCHT host" | |
13905 #~ msgstr "Počítač YCHT" | |
13906 | |
13907 #~ msgid "YCHT port" | |
13908 #~ msgstr "Port YCHT" | |
13909 | |
13910 #~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" | |
13911 #~ msgstr "<b>IP adresa:</b> %s<br>" | |
13912 | |
13913 #~ msgid "%s went away" | |
13914 #~ msgstr "%s šel pryč" | |
13915 | |
13916 #~ msgid "g003: Error opening connection.\n" | |
13917 #~ msgstr "g003: Chyba při otevírání spojení.\n" |