Thu, 26 Mar 2009 20:24:44 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix which files are included in the generated XML.
|
Thu, 26 Mar 2009 19:58:09 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Make actual use of the preface.
|
Thu, 19 Mar 2009 22:45:02 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
How to make all-ids.dat.
|
Thu, 19 Mar 2009 22:44:35 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Add a file name for the preface.
|
Thu, 19 Mar 2009 22:42:14 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Ignore more
|
Thu, 19 Mar 2009 22:40:31 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Add an import.
|
Thu, 19 Mar 2009 21:18:52 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Add IDs to paragraphs.
|
Thu, 19 Mar 2009 20:54:12 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fold preface and intro into one
|
Wed, 18 Mar 2009 00:08:22 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Automated merge with ssh://ssh.serpentine.com/hg/share/mercurial/book
|
Wed, 18 Mar 2009 00:00:58 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix up more formatting goop
|
Tue, 17 Mar 2009 21:47:12 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Add the ability to include text files and have them XML-mangled.
|
Fri, 13 Mar 2009 14:22:27 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix dependency.
|
Tue, 10 Mar 2009 22:40:47 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Tidy up what I'm ignoring.
|
Tue, 10 Mar 2009 22:27:51 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix minor hiccup
|
Tue, 10 Mar 2009 21:58:22 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Snapshot.
|
Tue, 10 Mar 2009 21:58:03 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
And there was much tidying, and the result was good.
|
Tue, 10 Mar 2009 21:42:19 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Initial cut at web comment system import
|
Mon, 09 Mar 2009 23:42:31 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Get the copyright years right
|
Mon, 09 Mar 2009 23:37:29 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Add sensible names to chapters.
|
Mon, 09 Mar 2009 23:37:19 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Get rid of lots of TeX-era cruft.
|
Mon, 09 Mar 2009 23:32:59 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Ignore more
|
Mon, 09 Mar 2009 23:32:15 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix quoting of entity declarations.
|
Mon, 09 Mar 2009 23:22:57 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Add 2009 copyright year
|
Mon, 09 Mar 2009 23:22:09 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Uncomment all the mangled interaction examples.
|
Mon, 09 Mar 2009 22:55:38 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Get autogeneration of examples more or less working.
|
Mon, 09 Mar 2009 21:40:12 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix thinko
|
Mon, 09 Mar 2009 21:39:23 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Switch from LaTeX to XML for examples.
|
Mon, 09 Mar 2009 21:37:47 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Move example output files into examples/results
|
Mon, 09 Mar 2009 21:13:56 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Get rid of .tex files.
|
Thu, 05 Mar 2009 21:52:23 +0200 |
Ori Avtalion |
Typo and spelling corrections. Removed tex tags.
|
Thu, 19 Feb 2009 20:49:46 -0800 |
Jon Parise |
Small grammatical fix (does not requires -> does not require)
|
Wed, 18 Feb 2009 00:22:09 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
WIP DocBook snapshot that all compiles. Mirabile dictu!
|
Mon, 09 Feb 2009 23:25:40 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Slow progress on XML conversion
|
Mon, 09 Feb 2009 23:04:31 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Add XSL stylesheets
|
Mon, 09 Feb 2009 23:03:44 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Fix some awful infelicities by replacing them with worse ones
|
Mon, 09 Feb 2009 22:59:50 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Merge
|
Wed, 21 Jan 2009 14:16:38 +0100 |
Arne Babenhauserheide |
Fix the bisect section, I hope (bisect is now part of Mercurial).
|
Thu, 05 Feb 2009 22:45:48 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Basic progress on XML.
|
Thu, 05 Feb 2009 00:02:00 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Snapshot of conversion script
|
Thu, 05 Feb 2009 00:01:16 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Snapshot.
|
Thu, 29 Jan 2009 22:56:27 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Rename LaTeX input files to have numeric prefixes
|
Thu, 29 Jan 2009 22:47:34 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Check in a known-broken example to fix up later - XXX
|
Thu, 29 Jan 2009 22:46:56 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Fix most remaining examples
|
Thu, 29 Jan 2009 22:30:48 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Change output of cmdref
|
Thu, 29 Jan 2009 22:30:06 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Change backout text
|
Thu, 29 Jan 2009 22:11:10 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Add --keep option to run-example
|
Thu, 29 Jan 2009 22:10:57 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Update bisect output
|
Thu, 29 Jan 2009 22:00:07 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Merge Spanish version
|
Thu, 29 Jan 2009 23:20:01 -0500 |
Javier Rojas |
first pass, spell checking
|
Thu, 29 Jan 2009 22:59:04 -0500 |
Javier Rojas |
finished revision of daily.tex
|
Wed, 28 Jan 2009 23:38:16 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some redaction problems and a couple of typos
|
Tue, 27 Jan 2009 22:30:58 -0500 |
Javier Rojas |
updated project status
|
Tue, 27 Jan 2009 22:30:25 -0500 |
Javier Rojas |
finished revision comparing against the original in english
|
Mon, 26 Jan 2009 09:49:28 -0500 |
Javier Rojas |
missing translation
|
Sun, 25 Jan 2009 21:21:59 -0500 |
Javier Rojas |
more revision; reordered files on Leame.1st
|
Sun, 25 Jan 2009 20:32:51 -0500 |
Javier Rojas |
spell checking
|
Sun, 25 Jan 2009 20:20:37 -0500 |
Javier Rojas |
finished revision of branch.tex. beginning revision of daily.tex
|
Sun, 25 Jan 2009 20:05:48 -0500 |
Javier Rojas |
finished initial revision. On to proofreading
|
Sun, 25 Jan 2009 14:13:45 -0500 |
Javier Rojas |
further revision
|
Sun, 25 Jan 2009 11:40:32 -0500 |
Javier Rojas |
passed the file through spell check
|
Tue, 20 Jan 2009 11:44:09 -0500 |
Javier Rojas |
merged from upstream
|
Tue, 20 Jan 2009 11:43:33 -0500 |
Javier Rojas |
corrected small typo
|
Mon, 19 Jan 2009 21:12:52 -0500 |
Javier Rojas |
translation of chapter name.
|
Mon, 19 Jan 2009 14:22:01 -0500 |
Javier Rojas |
fix to get the table of contents right on the html version
|
Mon, 19 Jan 2009 13:26:07 -0500 |
Javier Rojas |
removed the anglicism "sobrelapar". Thanks to Mario Palomo
|
Sun, 18 Jan 2009 23:34:43 -0500 |
Javier Rojas |
changed ". x" to ". X"
|
Sun, 18 Jan 2009 23:00:04 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a typo, upgraded the section of unification of terms for translation
|
Sun, 18 Jan 2009 22:43:29 -0500 |
Javier Rojas |
removed silly test text
|
Sun, 18 Jan 2009 22:37:32 -0500 |
Javier Rojas |
changed " ." to "." where needed
|
Sun, 18 Jan 2009 22:34:15 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some more parentheses related typos
|
Sun, 18 Jan 2009 22:31:20 -0500 |
Javier Rojas |
changed many "X(" for "X ("
|
Sun, 18 Jan 2009 22:21:43 -0500 |
Javier Rojas |
changed "un tag" to "una etiqueta". Same thing for
|
Sun, 18 Jan 2009 21:50:48 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a couple of typos
|
Sun, 18 Jan 2009 21:39:36 -0500 |
Javier Rojas |
changed all "de el" to "del"
|
Sun, 18 Jan 2009 21:37:11 -0500 |
Javier Rojas |
changed "historia" to "historial".
|
Sun, 18 Jan 2009 21:01:13 -0500 |
Javier Rojas |
replaced several instances of "los tags" with "las etiquetas", corrected typos and so on
|
Sun, 18 Jan 2009 19:45:33 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos on the title page.
|
Sat, 17 Jan 2009 21:04:55 -0500 |
Igor T«¡mara |
fixed link, thanks to Peter
|
Fri, 16 Jan 2009 23:34:35 -0500 |
Igor T«¡mara |
Publishing via rsync
|
Fri, 16 Jan 2009 09:34:45 -0500 |
jerojasro |
added some details about the translation
|
Mon, 12 Jan 2009 22:25:40 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos
|
Mon, 12 Jan 2009 19:45:41 -0500 |
Javier Rojas |
finished revision of intro.tex. there are some standing issues yet, though
|
Mon, 12 Jan 2009 16:46:25 -0500 |
Javier Rojas |
translated a bunch of definitions, index entries and latex commands
|
Mon, 12 Jan 2009 10:54:44 -0500 |
Javier Rojas |
merged ikks' changes
|
Mon, 12 Jan 2009 10:39:57 -0500 |
Igor T«¡mara |
Added main presentation page
|
Mon, 12 Jan 2009 10:15:01 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos, and a missing translation
|
Mon, 12 Jan 2009 10:14:38 -0500 |
Javier Rojas |
finished filenames.tex
|
Sat, 10 Jan 2009 23:08:34 -0500 |
Javier Rojas |
fixed ikks' commit
|
Sat, 10 Jan 2009 10:17:07 -0500 |
Javier Rojas |
merged changes from ikks
|
Sat, 10 Jan 2009 10:16:06 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos
|
Sat, 10 Jan 2009 23:09:47 -0500 |
Igor T«¡mara |
Fixing accents on mq-ref.tex that avoided compilation
|
Sat, 10 Jan 2009 07:58:01 -0500 |
Igor T«¡mara |
Finished mq-ref.tex translation to spanish
|
Thu, 08 Jan 2009 22:34:55 -0500 |
Javier Rojas |
finished mq-collab and updated the project status table
|
Thu, 08 Jan 2009 22:05:24 -0500 |
Javier Rojas |
translated all of section 13.8
|
Wed, 07 Jan 2009 23:42:24 -0500 |
Javier Rojas |
merged work from ikks
|
Wed, 07 Jan 2009 23:38:40 -0500 |
Javier Rojas |
translated most of section 13.8
|
Wed, 07 Jan 2009 23:19:40 -0500 |
Javier Rojas |
translated section 13.7
|
Wed, 07 Jan 2009 23:47:09 -0500 |
Igor T«¡mara |
translated some paragraphs to spanish from mq-ref.tex
|
Wed, 07 Jan 2009 22:27:30 -0500 |
Javier Rojas |
merged ikks' changes
|
Wed, 07 Jan 2009 22:26:07 -0500 |
Javier Rojas |
translated section 13.4
|
Wed, 07 Jan 2009 22:10:42 -0500 |
Javier Rojas |
translated another section
|
Wed, 07 Jan 2009 21:27:01 -0500 |
Javier Rojas |
translated a section
|
Tue, 06 Jan 2009 23:07:32 -0500 |
Igor T«¡mara |
Translated some paragraphs fixed term fold
|
Tue, 06 Jan 2009 22:40:18 -0500 |
Igor T«¡mara |
chapter taken to translate to spanish
|
Mon, 05 Jan 2009 23:57:11 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a typo
|
Mon, 05 Jan 2009 23:55:35 -0500 |
Javier Rojas |
translated a section
|
Mon, 05 Jan 2009 23:55:22 -0500 |
Javier Rojas |
fixed some translator's notes
|
Mon, 05 Jan 2009 00:47:09 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a typo. updated the list of stuff to check
|
Mon, 05 Jan 2009 00:33:02 -0500 |
Javier Rojas |
added more notes about stuff to check once the translation is finished
|
Mon, 05 Jan 2009 00:18:31 -0500 |
Javier Rojas |
translated some paragraphs
|
Sun, 04 Jan 2009 23:04:06 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos
|
Sun, 04 Jan 2009 21:51:51 -0500 |
Javier Rojas |
finished hook.tex
|
Sat, 03 Jan 2009 18:31:12 -0500 |
Javier Rojas |
merged work from Igor
|
Fri, 02 Jan 2009 22:30:00 -0500 |
Javier Rojas |
translated a bit of the hook reference
|
Wed, 31 Dec 2008 11:44:58 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos, added a note about the meaning of a sentence
|
Wed, 31 Dec 2008 11:31:04 -0500 |
Javier Rojas |
finished the translation of the section "information for writers of hooks"
|
Wed, 31 Dec 2008 10:18:25 -0500 |
Javier Rojas |
finished the "bundled hooks" sections
|
Thu, 01 Jan 2009 20:08:49 -0500 |
Igor T«¡mara |
finished translation of assigned chapters to ikks
|
Sun, 28 Dec 2008 00:30:26 -0500 |
Igor T«¡mara |
Automated merge with http://mercurial.intuxication.org/hg/mercurial_book_es
|
Sun, 28 Dec 2008 00:30:00 -0500 |
Igor T«¡mara |
updated template translation percentage
|
Sun, 28 Dec 2008 00:27:39 -0500 |
Igor T«¡mara |
translated some templates chapter paragraphs
|
Sat, 27 Dec 2008 19:51:53 -0500 |
Javier Rojas |
merged several corrections for typos and a bit of redaction
|
Sat, 27 Dec 2008 18:55:03 -0500 |
Javier Rojas |
translated more text.
|
Thu, 25 Dec 2008 09:18:10 -0500 |
Javier Rojas |
translated a subsection title. Mostly to see if hg churn changes :P
|
Wed, 24 Dec 2008 12:40:20 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to the "integration with bugzilla" section
|
Wed, 24 Dec 2008 08:06:54 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to almost the end of the "integration with bugzilla" section. upgraded project status
|
Tue, 23 Dec 2008 18:57:35 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to the section "testing and troubleshooting"
|
Tue, 23 Dec 2008 17:45:08 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a typo in a perl regexp. \o/ \o/ \o/ therefore I know quantum mechanics!!! see xkcd
|
Tue, 23 Dec 2008 17:33:22 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to the "Bundled hooks" section
|
Tue, 23 Dec 2008 12:57:21 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to the "writing an in-process hook" section
|
Sat, 27 Dec 2008 09:30:45 -0500 |
Igor T«¡mara |
merging from serpentine
|
Sun, 21 Dec 2008 23:07:13 -0500 |
Javier Rojas |
assigned to myself a couple more of files. Will translate first the ones I have assigned since before, though ;)
|
Sun, 21 Dec 2008 12:03:26 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a typo
|
Sun, 21 Dec 2008 12:01:08 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a problem that was breaking teh build
|
Tue, 16 Dec 2008 23:49:47 -0500 |
Igor T«¡mara |
Translated license
|
Tue, 16 Dec 2008 07:02:38 -0500 |
Igor T«¡mara |
Finished extensions translation
|
Mon, 15 Dec 2008 23:37:01 -0500 |
Igor T«¡mara |
Translated alias from extensions
|
Mon, 15 Dec 2008 08:14:28 -0500 |
Igor TAmara |
Translated some paragraphs on exts
|
Sun, 14 Dec 2008 21:28:52 -0500 |
jerojasro |
translated some paragraphs of hooks
|
Sat, 13 Dec 2008 23:55:07 -0500 |
Igor TAmara |
Started translating hgext
|
Sat, 13 Dec 2008 12:33:15 -0500 |
Igor TAmara |
Listed files to be translated
|
Sat, 13 Dec 2008 12:23:51 -0500 |
Igor TAmara |
Finished MQ chapter translation
|
Fri, 12 Dec 2008 07:45:58 -0500 |
Igor TAmara |
Translated a few more MQ paragraphs
|
Wed, 10 Dec 2008 22:51:01 -0500 |
Igor TAmara |
Some more mq paragraphs translated
|
Mon, 08 Dec 2008 23:53:54 -0500 |
Igor TAmara |
Translated some more paragraphs of mq to spanish
|
Mon, 08 Dec 2008 20:42:11 -0500 |
Igor TAmara |
jerojasro translation merged
|
Mon, 08 Dec 2008 20:37:58 -0500 |
Igor TAmara |
Translated some more mq paragraphs to spanish
|
Sun, 07 Dec 2008 17:47:38 -0500 |
Igor TAmara |
Started mq, please do look the translation terms about push and pop on this context
|
Mon, 08 Dec 2008 12:55:51 -0500 |
jerojasro |
translated a bit more of hook.tex
|
Mon, 08 Dec 2008 11:16:54 -0500 |
jerojasro |
translated up to the tutorial on using hooks
|
Sat, 06 Dec 2008 01:01:39 -0500 |
Igor TAmara |
Finally finished translating collab and taking mq and hgext
|
Sat, 06 Dec 2008 00:16:59 -0500 |
Igor TAmara |
Reserving chapters to translate on weekend
|
Sat, 06 Dec 2008 00:14:38 -0500 |
Igor TAmara |
Translated lighttpd and started web options
|
Fri, 05 Dec 2008 22:09:05 -0500 |
Javier Rojas |
translated a paragraph
|
Thu, 04 Dec 2008 00:30:24 -0500 |
Igor TAmara |
translated cgi configuration
|
Mon, 01 Dec 2008 21:53:26 -0500 |
jerojasro |
translated more text. Surprise!
|
Mon, 01 Dec 2008 20:56:29 -0500 |
jerojasro |
translated a bit, will stop translating this file until I figure out how to translate the expression "case sensitivity"
|
Sun, 30 Nov 2008 19:51:23 -0500 |
jerojasro |
moar paragraphas. lolz
|
Sun, 30 Nov 2008 18:55:34 -0500 |
jerojasro |
translated some other paragrpahs
|
Sun, 30 Nov 2008 18:41:51 -0500 |
jerojasro |
more translation :D
|
Sat, 29 Nov 2008 23:48:11 -0500 |
jerojasro |
translated some paragraphs. yawn sleepy
|
Sat, 29 Nov 2008 19:46:33 -0500 |
Igor TAmara |
Started translation of cgi configuration section
|
Sat, 29 Nov 2008 02:55:59 -0500 |
Igor TAmara |
finished ssh part translation
|
Sun, 23 Nov 2008 23:15:17 -0500 |
Igor TAmara |
Started ssh protocol translation
|
Sun, 23 Nov 2008 13:22:45 -0500 |
Javier Rojas |
finished file "concepts.tex". Upgraded project status file
|
Fri, 21 Nov 2008 00:07:44 -0500 |
Javier Rojas |
translated 2 paragraphs
|
Thu, 20 Nov 2008 00:11:23 -0500 |
Javier Rojas |
translated 2 paragraphs, added 3 new terms to the glossary
|
Tue, 18 Nov 2008 22:48:55 -0500 |
Javier Rojas |
translated some paragraphs. updated project status info
|
Mon, 17 Nov 2008 20:04:37 -0500 |
Javier Rojas |
translated some more comments
|
Sat, 15 Nov 2008 20:08:40 -0500 |
Javier Rojas |
fixed typo
|
Sat, 15 Nov 2008 20:04:33 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 4.4.1 (included). updated the project status file
|
Fri, 14 Nov 2008 00:12:51 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos, added some accents. jerojasro is playing to the reviewer too early ;)
|
Fri, 14 Nov 2008 00:09:26 -0500 |
Javier Rojas |
translated 3 paragraphs
|
Thu, 13 Nov 2008 23:09:45 -0500 |
Igor TAmara |
translated more paragraphs of collab to spanish
|
Wed, 12 Nov 2008 22:36:35 -0500 |
jerojasro |
Translated a couple of paragraphs
|
Tue, 11 Nov 2008 23:21:00 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs
|
Tue, 11 Nov 2008 23:14:03 -0500 |
Javier Rojas |
corrected typo
|
Mon, 10 Nov 2008 23:39:24 -0500 |
Igor TAmara |
merging jerojasro changes
|
Mon, 10 Nov 2008 23:38:36 -0500 |
Igor TAmara |
Started translating collab chapter to spanish
|
Mon, 10 Nov 2008 22:20:46 -0500 |
Javier Rojas |
corrected translation of a term
|
Mon, 10 Nov 2008 22:18:24 -0500 |
Javier Rojas |
translated some paragraphs, and updated the project status file
|
Sun, 09 Nov 2008 23:50:07 -0500 |
Igor TAmara |
Fixing build prevention, goofy translator. Taking a new chapter
|
Sun, 09 Nov 2008 21:49:16 -0500 |
Igor TAmara |
Finished translation of intro to spanish
|
Sun, 09 Nov 2008 19:59:44 -0500 |
Igor TAmara |
Translating Subversion Vs. Mercurial
|
Sat, 08 Nov 2008 23:29:59 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 4.2.1, included
|
Sat, 08 Nov 2008 23:20:00 -0500 |
Javier Rojas |
corrected typo in command to insert notes of translators
|
Sat, 08 Nov 2008 21:47:35 -0500 |
Igor TAmara |
translated a few subsections of intro
|
Sat, 08 Nov 2008 19:31:13 -0500 |
Igor TAmara |
Starting translating intro to spanish
|
Fri, 07 Nov 2008 21:42:57 -0500 |
Igor TAmara |
Copying the files from en to es and taking intro chapter
|
Fri, 07 Nov 2008 21:33:22 -0500 |
Igor TAmara |
Finished undo chapter
|
Thu, 06 Nov 2008 23:09:47 -0500 |
Igor TAmara |
Archivo to Fichero and update Leame.1st
|
Thu, 06 Nov 2008 23:07:42 -0500 |
Igor TAmara |
Merging javier changes
|
Thu, 06 Nov 2008 23:06:16 -0500 |
Igor TAmara |
Finished translating bisect
|
Wed, 05 Nov 2008 23:04:06 -0500 |
Igor TAmara |
Translated initial paragraphs regarding bisect command
|
Thu, 06 Nov 2008 23:01:34 -0500 |
Javier Rojas |
added the term "tracking", and translated a few paragraphs of concepts.tex
|
Tue, 04 Nov 2008 23:50:20 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs of the "behind the scenes" chapter
|
Mon, 03 Nov 2008 21:04:25 -0500 |
Javier Rojas |
merged changes from Igor
|
Mon, 03 Nov 2008 21:00:32 -0500 |
Javier Rojas |
began translation of the "behind the scenes" chapter
|
Mon, 03 Nov 2008 15:11:36 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of chapter 2, and updated project status
|
Sun, 02 Nov 2008 21:34:16 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of section 2.2
|
Sun, 02 Nov 2008 20:08:45 -0500 |
Javier Rojas |
modified definitions to allow optional arguments for the inclusion of images.
|
Mon, 03 Nov 2008 08:23:10 -0500 |
Igor TAmara |
Aiiiiiee section translated
|
Sun, 02 Nov 2008 21:00:40 -0500 |
Igor TAmara |
Finished backing out section
|
Sun, 02 Nov 2008 19:24:30 -0500 |
Igor TAmara |
translated some paragraphs of undo.tex
|
Sun, 02 Nov 2008 14:23:01 -0500 |
Igor TAmara |
some paragraphs translated to spanish
|
Sun, 02 Nov 2008 13:54:42 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of a figure
|
Fri, 31 Oct 2008 00:19:04 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 2.1.1, included
|
Thu, 30 Oct 2008 00:28:59 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs
|
Wed, 29 Oct 2008 23:55:09 -0500 |
Javier Rojas |
reverted translation on wrong file. Silly sleepy me
|
Wed, 29 Oct 2008 23:47:29 -0500 |
Javier Rojas |
testing push
|
Wed, 29 Oct 2008 00:37:55 -0500 |
Javier Rojas |
began translation of tour-merge
|
Mon, 27 Oct 2008 23:29:24 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of tour-basic
|
Mon, 27 Oct 2008 23:49:04 -0500 |
Igor TAmara |
Fixing mistake preventing from build, footnote to ndt, moving archivo to fichero on daily.tex
|
Mon, 27 Oct 2008 17:14:02 -0500 |
Igor TAmara |
roll back untranslatable and more on undo.tex
|
Mon, 27 Oct 2008 13:46:28 -0500 |
Igor TAmara |
Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
|
Mon, 27 Oct 2008 13:44:21 -0500 |
Igor TAmara |
Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
|
Mon, 27 Oct 2008 13:32:16 -0500 |
Igor TAmara |
Started translating undo.tex , added mistake and rollback
|
Sun, 26 Oct 2008 07:47:01 -0500 |
Igor TAmara |
Finishing daily.tex translation to spanish
|
Sun, 26 Oct 2008 22:28:28 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.8.6 and updated the project status
|
Sun, 26 Oct 2008 17:39:41 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.8
|
Sun, 26 Oct 2008 17:37:42 -0500 |
Javier Rojas |
added a suggested translation for the 'abort' term
|
Sun, 26 Oct 2008 17:36:57 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a couple of "archivo" with "fichero"
|
Sun, 26 Oct 2008 12:20:09 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.6 (included)
|
Sat, 25 Oct 2008 16:05:44 -0500 |
Javier Rojas |
updated status of the project
|
Sat, 25 Oct 2008 16:05:06 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs of section 1.6
|
Sat, 25 Oct 2008 15:52:56 -0500 |
Javier Rojas |
corrected typo and grammar error
|
Sat, 25 Oct 2008 15:41:52 -0500 |
Javier Rojas |
now, this has section 1.5 finished. Last commit had 1.4. Typo in commit message
|
Sat, 25 Oct 2008 15:27:32 -0500 |
Javier Rojas |
finished section 1.5
|
Sat, 25 Oct 2008 15:01:39 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.4.1
|
Sat, 25 Oct 2008 12:25:26 -0500 |
Javier Rojas |
corrected grammar error
|
Sat, 25 Oct 2008 17:29:33 -0500 |
Igor TAmara |
Merged jerojasro changes
|
Sat, 25 Oct 2008 17:27:51 -0500 |
Igor TAmara |
Translated copy section of daily.tex
|
Thu, 23 Oct 2008 23:18:59 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs, and updated the table of works in progress
|
Thu, 23 Oct 2008 03:13:35 -0500 |
Javier Rojas |
some paragraphs translated, added a couple of rules-of-thumb for translation of terms
|
Tue, 21 Oct 2008 22:41:51 -0500 |
jerojasro |
some friggin' merge or something like that.
|
Tue, 21 Oct 2008 21:53:39 -0500 |
jerojasro |
translated 2 paragraphs
|
Wed, 22 Oct 2008 01:51:33 -0500 |
Igor TAmara |
Merging changes from jerojasro
|
Wed, 22 Oct 2008 01:45:32 -0500 |
Igor TAmara |
Translated a few more bits of daily use translation
|
Mon, 20 Oct 2008 00:19:24 -0500 |
jerojasro |
translated a few sections from tour-basic.tex
|
Mon, 20 Oct 2008 00:16:59 -0500 |
jerojasro |
translated title of the 'contents' section
|